Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Yo, DELMY MARIBEL LUX CHACH, certifico que yo soy competente en ambos
idiomas K’iche’ y español. Yo soy competente a traducir de k’iche’ a español; yo
prepare la traducción en español del idioma k’iche’, lo que me fue oralmente
declarado/expresado de las personas MACEDONIA REYBOSO SAJBIN, PABLA
CHACH TIQUIRAM, MIGUEL US AGUARE Y FRNACISCO LUX TUM, quienes
únicamente hablan el idioma k’iche’, y que no saben escribir, por lo que me permití
traducir al idioma español su expresión de voluntad, y trascribirla de igual manera al
español. Es de mi conocimiento que la traducción que adjunto es la cierta y correcta
versión de lo declarado oralmente en k’iche’.
octubre del año dos mil diecinueve, como Notaria Doy Fe; que la firma que antecede en el lado anverso
de esta hoja es AUTÉNTICA por haber sido puesta en mi presencia el día de hoy por: DELMY
MARIBEL LUX CHACH, quien se identifica con el Documento Personal de Identificación, con
Código Único de Identificación, tres mil trescientos cuarenta; cero siete mil novecientos diecisiete; un
mil cuatrocientos quince (3340 07917 1415), extendido por el Registro Nacional de las Personas.
Firma que calza un Certificado de Traducción, está contenido en una hoja de papel bond, impresa
únicamente de su lado anverso, en fe de lo cual se extiende la presente la cual firmo y sello. Quien
ANTE MÍ: