Está en la página 1de 2

- Sorry to bother you again but I'm not too clear about what you said.

(Siento
molestarle otra vez pero no lo tengo claro acerca de lo que dijo).

- Message understood! - ¡Entendido!

- May I help you? (Puedo ayudarle)

- Do you need any help? (Necesita ayuda?

- Right. I'll get back to you on that! - Bien. Le volveré a escribir sobre este asunto.

- I'll be in touch. - Estaré en contacto.

- If you need me, I´ll be over there (Si me necesita,estaré por allá)

- Got your message! - ¡Mensaje recibido!

- OK. Please give me a while to think it over. - Bien. Deme tiempo para pensarlo.

- I don't know yet! - Todavía no lo sé.

- I really like the idea! - ¡La idea me suena fenomenal!

- Sure, I'll get on to it right away! ( ...straight away ) - Ningún problema. Ya estoy
en ello. ( Es decir, me ocuparé del tema de inmediato)

- I'll see what I can do. - A ver qué puedo hacer.

- I'll pass the message on. - Le daré el recado.

- Yes, of course. - Sí, por supuesto. ( Desde luego )

- Sorry, I can't help you out there. - Siento no poder ayudarle

- I'm afraid that's not possible. - Me temo que será imposible.

- That suits me fine. - Me viene muy bien.

- Sure. I'd be happy to. ( Of course. I'd be delighted ( Br.E ) - Por supuesto. Será
un placer.

- Thank you - Gracias.


- Many thanks (Thanks very much) - Muchas gracias ( Muchísimas gracias)

- Thanks for all your help! - ¡Gracias por su ayuda!

- I think we need to get together to go over the details. - Creo que necesitamos
reunirnos para hablar de los pormenores.

- Sure, go ahead. - Por supuesto, adelante.

- OK, please go ahead and send us the details of the offer. - Bien, haga el favor
de enviarnos los detalles de la oferta.

- We'll have to consult our lawyer regarding this matter - Tendremos que consultar
nuestro abogado en este asunto.

- We don't want to haggle over prices. - No queremos regatear por el precio.

- We'd like to know what you think of the idea. - Quisiéramos saber qué le parece
la idea.

- I can see your point of view. - Comprendo su punto de vista.

- Would you consider other options? - ¿Hablamos de otras opciones?

- I don't think that fits in with our plans. - No creo que esto encaje dentro de
nuestros planes.

- It's been a pleasure doing business with you! - ¡Ha sido un placer hacer
negocios con ustedes!

- It's a deal! - ¡Trato hecho!

También podría gustarte