Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Octubre PDF
Octubre PDF
Electricidad
Principios de Electricidad
La electricidad viaja a través de conductores, cualquier material que le
permita fluir. Son excelentes conductores: el agua, los pisos húmedos,
los metales y (puesto que está conformado por agua en su mayor parte),
el cuerpo humano.
Riesgos Eléctricos
Los choques eléctricos presentan cuatro riesgos básicos:
1. Pueden causar incendios y explosiones.
2. Pueden causar quemaduras o muerte, dependiendo de la gravedad del choque.
3. Pueden causar contracciones musculares suficientemente violentas como para provocar
daños secundarios, como caídas y otros accidentes.
4. Si se dejan encendidos equipos y circuitos, el próximo trabajador que los utilice puede no
saber que están encendidos y resultar herido.
Precauciones
• No utilice ninguna herramienta o maquinaria eléctrica cuando esté parado ó en contacto con
metal o con algo mojado.
• Desconecte las máquinas o herramientas eléctricas antes de limpiarlas, revisarlas,
repararlas o renovarlas.
• Mantenga limpias las máquinas y equipos eléctricos, así como el área de trabajo. La grasa,
el polvo, los desechos y el agua cerca de la electricidad, pueden provocar incendios.
• Mantenga despejados los accesos a los tableros eléctricos y a las cajas de empalme.
• Retire los materiales inflamables de las fuentes de calor eléctrico y de las luces.
• Conozca la localización de los fusibles y los interruptores de circuito.
• Si usted no está entrenado para trabajar en áreas de alto voltaje, no entre a ellas, aun en
emergencias.
• Asegúrese de que todo el equipo eléctrico esté adecuadamente conectado a tierra.
• Conecte las herramientas eléctricas en tomas conectados a tierra, instalados con
interruptores de circuito detectores de corto a tierra.
• Chequee con las compañías de servicios públicos locales antes de cavar o trabajar cerca de
líneas de energía o instalaciones subterráneas.
• Utilice el sistema “Una Llamada” cuando esté disponible.
• Si un compañero de trabajo ha sufrido un choque eléctrico, sepárelo de la corriente antes de
suministrarle primeros auxilios. Si usted no puede desconectar fácilmente la electricidad,
utilice sogas, madera u otro aislante, para halar la víctima y alejarla.
• Use extinguidores grado “C” para los incendios eléctricos. No use agua.
Cables de Extensión
Los cables de extensión se utilizan todos los días en nuestro ambiente
de trabajo y nos proporcionan ese mayor alcance que necesitamos para
realizar nuestras labores. Los cables de extensión se encuentran
diseminados por todo el sitio de trabajo, debido a su conveniencia. Muy
a menudo estos cables son un peligro, más que una conveniencia.
Los riesgos más comunes asociados con los cables de extensión se presentan cuando hay
cables que cruzan las vías de circulación y áreas de trabajo, ofreciendo peligro de traspiés, ó
cuando hay cables colgados a baja altura, de tal manera que debemos sumergirnos para pasar
por debajo de ellos.
Principios Sobre los Cables de Extensión
• Utilice cables de extensión que sean
aprobados por la UL y cumplan con las
especificaciones del código eléctrico.
• Inspeccione los cables eléctricos a menudo,
para que no tengan daños. No los hale o
estire, pues ésto los daña.
• Asegúrese de que los cables de extensión
estén unidos o provistos de un interruptor de
circuito detector de corto a tierra, cuando se
requiera.
• Nunca utilice cables con
– aislamiento roto o resquebrajado
– patas dañadas o faltantes
– alambres expuestos
• Nunca repare el aislamiento de los cables con cinta pegante. Retire el cable de servicio y
hágalo reparar por un electricista calificado.
• Nunca retire las patas de conexión a tierra. Nunca retuerza las patas para ajustarlas a un
enchufe incompatible – en lugar de ello, consiga un cable con el tipo adecuado de patas.
• Cuando los cables no estén en uso, almacénelos en un área designada para ellos.
• Si usa un Programa de Seguridad a Tierra, codifique con colores (usando cinta) todos los
cables y conductores.
• Cuando sea posible, cuelgue los cables por encima, liberando una zona amplia para la
ejecución del trabajo en el área. Utilice sujetadores que no estropeen el cable.
• Utilice tablas o rampas a ambos lados de los cables, para protegerlos, cuando se colocan en
el piso, un pasillo o atravesando una calle.
• Utilice el tipo apropiado de cable, para que resista productos químicos, humedad y otros
factores ambientales del sitio de trabajo.
• Maneje con cuidado los cables de extensión y asegúrese de que son manejados en forma
segura. Recuerde, los cables de extensión son una conveniencia para llenar nuestras
necesidades eléctricas diarias.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Protección de Ojos
Cada día ocurren aproximadamente 1.000 accidentes de ojos en sitios de
trabajo, en Estados Unidos. Aunque el costo de estos accidentes es
superior a 300 millones de dólares al año en gastos médicos, pérdidas en
tiempo de producción y compensación a los trabajadores, ningún valor en
dólares puede reflejar el dolor y el costo personal que tienen estos
accidentes sobre las víctimas.
De todos los tejidos blandos humanos, el más vulnerable y menos capaz de sanar es el ojo.
Los anteojos deben ser mantenidos adecuadamente. Anteojos rayados o sucios reducen la
visibilidad, producen deslumbramiento y contribuyen a causar accidentes.
Usted debe usar anteojos de seguridad ANSI Z87.1989.
Cuando la luz es baja, no deberían usarse lentes de color.
Un escudo para la cara solo, no es un protector de ojos. El mejor protector es la combinación de
lentes, anteojos de seguridad y escudos para la cara.
Extintores de Incendios
Es importante conocer los tipos, localización y uso adecuado de los extinguidores en su área de
trabajo.
Usted debería inspeccionar los extinguidores de incendios diariamente, para estar seguro de que
ellos
• estén cargados,
• tengan una etiqueta de inspección actualizada, y
• estén en buenas condiciones
Nunca permita que los extinguidores estén bloqueados o sean retirados, sin reemplazarlos.
Las etiquetas de los extinguidores a menudo están codificadas con colores, según los tipos de
incendios:
VERDE para los incendios A ROJO para los incendios B AZUL para los incendios C
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Botas de Seguridad
Puesto que cubren una mayor parte de las piernas que los zapatos, las botas de seguridad
ofrecen una protección mayor contra riesgos eléctricos y de salpicaduras. Existen muchos tipos
de botas de seguridad; usted debe escogerlas con base en el trabajo que realiza.
Las botas hechas de neoprene ó nitrilo deben ser usadas cuando se trabaja con productos
cáusticos, aceites cortantes, corrosivos o derivados del petróleo.
Las botas contra riesgos eléctricos deben ser usadas cuando se trabaja con electricidad. Estas
botas contienen materiales no conductores, excepto en la parte de acero de los dedos, que está
debidamente aislada.
Las botas estilo polaina tienen partes que se sueltan fácilmente, permitiendo retirarlas
rápidamente, si por accidente entra en ellas alguna sustancia peligrosa.
¿Hora de Reemplazar?
Revise diariamente su calzado. Las botas ó zapatos muy gastados ó rotos no le ofrecen el nivel
de protección que usted necesita. Realmente pueden aumentar su nivel de exposición a los
riesgos. Reemplace las botas ó zapatos que tienen:
• Suelas excesivamente gastadas,
• Cubierta superior ó exterior rota ó cortada,
• Costuras rotas, ó
• Agujeros producidos por materiales corrosivos ó de soldadura.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Otros daños en las manos son causados por temperaturas extremas, riesgos eléctricos, riesgos
biológicos y puntos punzantes de los equipos.
Protección de Cabeza
Perder la mente es algo terrible. Aun un golpe menor en una cabeza desprotegida, puede
causar un daño cerebral que cambie su vida para siempre.
Para eso es su casco! El protege su cabeza, usualmente cuando usted menos lo espera.
Un casco lo protege a usted, no sólo de herramientas que caen, ó escombros de la construcción,
sino también de peligros tales como tuberías elevadas a baja altura y andamios, cortos eléctricos
y derrames químicos.
Una de las partes del cuerpo más importantes de proteger (y más frágiles) es su cabeza. La
MEJOR manera de proteger su cabeza es usar el casco.
Si usted tiene suerte, usará su casco durante toda su vida de trabajo, sin llegar a necesitarlo; por
otro lado, si su casco le salva la vida una vez, el haberlo usado en un momento de necesidad
justifica todos aquellos días que lo tuvo sólo asentado sobre su cabeza.
Los cascos pueden ser incómodos, especialmente en clima cálido. Si éste es el caso, chequee
con su supervisor ó con el Departamento de Seguridad, para asegurarse de que lo está usando
adecuadamente y de que el forro de suspensión está instalado correctamente.
Protección de Oídos
Riesgos
• La exposición a niveles de ruido superiores a 90 decibeles (dB)
causa pérdida de oído, temporal ó permanente, en los humanos.
• Dependiendo del nivel de exposición, la pérdida del oído puede
ocurrir en un período de tiempo largo ó corto.
Precauciones
• Los trabajadores deben utilizar una protección adecuada de oídos, en todas las áreas
designadas.
• Una buena “norma a dedo” para recordar. Si tiene dudas, utilice protección de oídos.
• Puesto que los niveles de ruido pueden cambiar rápidamente en áreas en construcción, se
necesitará protección de oídos en cualquier área en que los niveles excedan de 90dB,
aunque no haya avisos al respecto.
• Los empleados pueden ponerse en contacto con el Departamento de Salud, Seguridad y
Medio Ambiente en la construcción, para que hagan pruebas de nivel de ruido.
• Se requiere protección de oídos cuando alguien está operando ó trabajando en proximidad a
las siguientes herramientas:
- Sierras/trituradoras abrasivas
- Herramientas de impacto, de aire y eléctricas
- Martillos eléctricos
- Algunos compresores de aire
- Compactadores/palas eléctricas
- Taladros tubulares
- Martillos neumáticos, martillos cinceladores, pistolas de aguja
- Piloteadoras
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Comunicación de Riesgos
El Estándar de Comunicación de Riesgos garantiza su derecho a saber
sobre los peligros potenciales de los productos químicos y materiales
utilizados en su lugar de trabajo. El propósito detrás del estándar es ayudar
a protegerlo a usted y a otros, de la exposición a los productos químicos.
Usted puede pensar que no necesita preocuparse sobre la exposición a los
productos químicos, a menos que trabaje en una planta química ó
manufacturera.
Pero la sobre-exposición a productos químicos, tales como gasolina, pesticidas, y aun productos
de limpieza, puede ser nociva, si los productos químicos no se manejan correctamente.
El estándar de comunicación de riesgos exige que los empleadores tengan un programa escrito,
que incluya un mínimo de los siguientes elementos:
La porción a color indica el TIPO de riesgo presente, y un número (0-4) en una sección a color
indica el NIVEL de riesgo. Por ejemplo, el número 3 en la sección roja de arriba indica “Por
debajo de 100°F (aprox. 23.5°C) – Puede encenderse bajo casi todas las condiciones de
temperatura ambiental.”
Riesgo de Incendio
Código de Color: ROJO
Puntos de Inflamación
4 Por debajo de 73°F (aprox. 8.5°C) – Gases muy inflamables ó líquidos inflamables muy volátiles.
3 Por debajo de 100°F (aprox. 23.5°C) – Puede encenderse a todas las temperaturas normales
2 Por debajo de 200°F (aprox. 79.1°C) – Se enciende si se calienta moderadamente.
1 Por encima de 200°F (aprox. 79.1°C) – Se enciende después de un precalentamiento considerable
0 No se enciende
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Riesgo de Reactividad
Código de Color: AMARILLO
Tipos de Daños Posibles
4 PUEDE DETONAR
Detona ó explota fácilmente
3 PUEDE DETONAR CON CALOR/CORTO
Puede detonar ó explotar, pero requiere una fuerza de iniciación fuerte ó calentamiento bajo
encierro
2 CAMBIO QUIMICO VIOLENTO
Normalmente inestable, pero no detona
1 INESTABLE SI SE CALIENTA
Normalmente estable; inestable a alta temperatura y presión; reacciona con agua
0 NORMALMENTE ESTABLE
No reactivo con agua
Riesgo Específico
Código de Color: BLANCO
OXY Oxidador
ACID Acido
ALK Alcalino
COR Corrosivo
(W) No Usar Agua
P Polimerización
Radioactivo
Los trabajadores deben además leer información adicional en las etiquetas y en las hojas con
datos de seguridad (MSDSs) suministradas por los fabricantes, para cada material en el sitio. El
Representante de Salud y Seguridad en el Sitio (SSHR) tiene disponibles copias de estas hojas.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
¿Qué tienen en común una navaja, un abre-sobres, un puntero de madera y una moneda? Que
todos ellos se usan como destornilladores!! Es más fácil utilizar lo que está a la mano, que usar
la herramienta adecuada para el trabajo adecuado.
Desafortunadamente, muchos han pagado el precio de hacer escogencias inadecuadas.
Utilizar la navaja como destornillador, por ejemplo, puede romper la navaja. También puede
hacer daño al que la usa. La cuchilla de la navaja es aguda y quebradiza. Cuando se utiliza
como destornillador, la cuchilla puede hacerse añicos y esparcir pedazos en todas direcciones –
es posible que dentro de sus dedos, manos ó aun peor, dentro de sus ojos.
Pueden utilizarse muchas herramientas para realizar la misma tarea. Sin embargo, hay varios
factores que determinan qué herramienta ejecutará mejor el trabajo, con el mínimo esfuerzo y
costo.
• Utilice siempre la herramienta adecuada para el oficio. Nunca utilice una herramienta
hechiza.
• Utilice sólo herramientas que estén en buenas condiciones.
• Mantenga afiladas las herramientas que tienen bordes afilados, y guárdelas en forma
segura.
• Utilice llaves del tamaño adecuado. Posicione las tenazas de las llaves ajustables en la
dirección del esfuerzo.
• Nunca trabaje sobre un objeto con un destornillador, llave ó navaja, mientras sostiene el
objeto en la mano. El resultado de un deslizamiento es un chuzón. ¿Está de acuerdo?
A continuación van unas preguntas para hacerse a usted mismo ANTES de empezar a trabajar:
• ¿Hay una herramienta específicamente hecha para este oficio?
• Si yo utilizo una herramienta diferente – que no esté hecha para este oficio específico –
¿podría dañar la herramienta ó el objeto?
• ¿Puede ocasionarme daño a mí ó a otros el uso de esta herramienta, si la manejo
equivocadamente?
• ¿Es esta herramienta del tamaño adecuado para este oficio?
• ¿El uso de esta herramienta es la forma más eficiente para realizar esta tarea?
Si usted ha pasado el día operando equipo pesado, las herramientas de mano, como el taladro,
pueden no parecer particularmente peligrosas.
No es Cierto! Cerca del 8% de los accidentes industriales involucran el uso inseguro de
herramientas de mano, eléctricas ó no eléctricas. Estos accidentes son el resultado de usar
una herramienta inadecuada para el oficio, usar las herramientas en forma incorrecta, no
usar PPE, ó no seguir las instrucciones de seguridad.
La siguiente lista de chequeo ofrece algunas normas básicas para el uso seguro de herramientas
eléctricas portátiles – dentro ó fuera del trabajo.
Monóxido de Carbono
El CO es un asesino silencioso que puede ser frustrado con una buena planeación y pronta
detección.
Colocación de Concreto
Riesgos
• Los químicos que contiene el concreto pueden causar severas
quemaduras de piel y daño en los ojos. •
• Los pies pueden quedar atrapados en el concreto cuando éste se L
vierte, causando sobre-esfuerzo y fatiga.
as varillas de
refuerzo, las formaletas y las superficies por donde se camina pueden ser muy resbalosas
cuando el concreto está mojado, creando riesgos de caídas en distancias que van desde
centímetros hasta varios metros.
• Los conductos de concreto, tuberías resbaladizas, vagonetas eléctricas y otras herramientas
y equipo pueden representar riesgos de machucones en manos y dedos, potencial de
dislocación, estiramiento y peligro de golpes.
Precauciones
• Use botas de caucho y guantes para proteger las manos, brazos y pies. Las botas y guantes
deben ser lo suficientemente largos como para proteger la piel y la ropa personal del
contacto con el concreto.
• Si cae concreto dentro de las botas o guantes, retírelos inmediatamente y lave
cuidadosamente la piel con agua y jabón.
• Proteja los ojos con anteojos de seguridad. Use escudos para el rostro sobre los anteojos
cuando haya probabilidad de exposición a salpicaduras.
• Tenga precaución cuando esté parado o trabaje sobre concreto. Si caminar o moverse
resulta difícil, pida ayuda a un compañero de trabajo. Evite las áreas en que pueda ser difícil
moverse debido a obstrucciones, profundidad del emplazamiento, etc.
• Recuerde que el concreto mojado pesa 2 ton. por yarda3 (1 yarda3 = 0.7645 m3). Mantenga
los camiones alejados de peligros, tales como estructuras subterráneas, rellenos y
excavaciones.
NUNCA balancee un balde de concreto sobre una persona!
• No camine o permanezca de pie sobre superficies disparejas, lisas o angostas, tales como
puntales horizontales o diagonales, formaletas, soportes y varillas de refuerzo.
• Planee el trabajo y asegúrese de que mientras se vierte el concreto, queden disponibles
superficies adecuadas para caminar y trabajar.
• Asegúrese de que los conductos para verter el concreto estén sujetos o asegurados en su
lugar. Mantenga los brazos y las manos fuera de los puntos de pliegue cuando cambie de
posición el camión, conducto u otro equipo.
• Utilice técnicas de elevación apropiadas o ayuda mecánica cuando limpie las tuberías y
mangueras de la bomba, para evitar sobreesfuerzos.
• Asegúrese de que todas las herramientas eléctricas y cables de energía, así como el
generador que mueve el vibrador, estén conectados a tierra.
El concreto mojado conduce la electricidad! Evite el contacto entre los manubrios
metálicos y los cables eléctricos. Esté alerta sobre el posible contacto con cables eléctricos
elevados.
• Sea consciente de que triturar, aserrar, romper o taladrar concreto puede producir polvillo
peligroso, haciendo necesaria la protección respiratoria para los trabajadores.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Espacios Confinados
Como ejemplos de
espacios encerrados están los tanques, arcones, recipientes de procesamiento, bóvedas de
servicios públicos, túneles ó alcantarillas subterráneas y ductos de escape.
También en esta categoría están las excavaciones, zanjas, colectores de aguas o fosos mayores
de 4 pies (aprox. 1.2 m) de profundidad, donde el oxígeno es deficiente ó donde existe o puede
existir un ambiente peligroso, como cerca de un relleno de tierra o tanque de almacenamiento
subterráneo.
Respuesta a Emergencias
Si usted descubre a alguien enfermo o que ha sufrido alguna herida, su reacción podría significar
la diferencia entre la vida y la muerte para la víctima. Las siguientes sugerencias le ayudarán a
ganar un tiempo valioso y lo capacitarán para permanecer en calma mientras presta ayuda.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
• Antes de emprender alguna acción, revise que el área esté libre de peligros que puedan
amenazar su propia seguridad.
• Si usted está solo y la víctima está inconsciente, busque ayuda inmediatamente.
• Trate de evaluar la condición de la víctima, mientras otra persona busca asistencia médica.
• Si la víctima está consciente, pídale permiso antes de practicarle los primeros auxilios.
• Para prevenir daños adicionales, no mueva a la víctima, a menos que haya algún peligro en
el área inmediata.
• Cubra a la víctima con una chaqueta o manta para conservar el calor del cuerpo y ayudar a
prevenir una conmoción.
• Detenga la pérdida abundante de sangre con una compresa apretada. (Use torniquete solo
si la herida amenaza la vida).
• Continúe suministrando primeros auxilios y trate de mantener a la víctima en calma hasta
que llegue ayuda profesional.
• Asegúrese de que las vías respiratorias de la víctima estén despejadas; adminístrele
respiración de rescate o resurección cardio-pulmonar, solo si usted ha recibido
entrenamiento para hacerlo.
Plan de Emergencia
Antes de empezar a trabajar en cualquier sitio, deben hacerse provisiones para que haya una
rápida atención médica, en caso de que alguien enferme o resulte herido de gravedad. Un plan
de emergencia efectivo en el sitio de trabajo, incluye los siguientes aspectos:
Excavaciones y Zanjas
El trabajo de construcción involucra normalmente la excavación de áreas para
instalar servicios o colocar bases y pisos de concreto. Las excavaciones son
una parte rutinaria de nuestro trabajo; cuando se ejecutan correctamente, son
relativamente seguras.
Cuando no es así, las excavaciones son uno de los mayores causantes de
muerte de nuestra industria. Las excavaciones pueden presentar muchos
peligros, tales como derrumbes, los relativos a espacios encerrados y a
servicios subterráneos.
• Si necesita usar algún implemento externo, como cabestrillos o vendajes, que puedan
restringir su actividad de trabajo, usted debe mostrar al representante de seguridad una
orden de su médico. El representante de seguridad revisará su asignación de trabajo con el
superintendente y la gerencia del proyecto, para definir si usted puede regresar a sus
ocupaciones regulares.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Equipo Pesado
Indicaciones de Seguridad
• Instruya a todo el mundo en el sitio (trabajadores, subcontratistas, personal de oficina) sobre
las precauciones de seguridad con el equipo pesado.
• Revise todos los equipos antes de usarlos, para estar seguro de que todas sus partes,
accesorios e implementos de seguridad estén funcionando.
• Ponga atención a las alarmas de reversa y pitos. Ellos indican que el equipo pesado está en
movimiento.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Orden y Limpieza
Guías de Mantenimiento
• El material de desecho representa riesgos de incendio y accidentes. Si en su
área de trabajo hay un exceso de este material, organice la forma de que sea
retirado.
• En todas las áreas de trabajo deben colocarse recipientes de basura. Si se
manejan sustancias peligrosas, será necesario colocar recipientes
especiales, marcados para cada tipo de desecho.
• Los materiales y herramientas deben ser colocados donde no representen un
peligro para otros.
• Todos los trapos sucios deben ser colocados en recipientes de metal.
• El derrame de líquidos puede causar problemas de salud, seguridad y medio
ambiente; por eso debe ser limpiado inmediatamente.
• Las áreas para vestirse deben permanecer limpias. No deje acumular ropas
sucias, desechos de comida y envases de bebidas. Los vasos, envolturas de
sandwiches, bolsas de papel y otros desechos, deben ser botados
adecuadamente.
• Servicios sanitarios, para lavarse, fuentes de agua y envases con agua son
suministrados para su comodidad y conveniencia. Se espera que usted los
mantenga limpios e higiénicos.
• Retire todos los clavos, ganchos, tornillos u otros objetos, de la madera ó
materiales de construcción. Ellos representan un peligro para los empleados
y vehículos.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Cuando los cables metálicos se usan para instalar, aparejar ó suspender cargas, se deben hacer
ojos en ambos extremos, con un guardacabo y el número adecuado de grapas.
Los cables metálicos nunca deben ser engrapados formando una vuelta continua.
• Para dar un poder de agarre adecuado, coloque las grapas a una distancia entre sí, de
aproximadamente 6 veces el diámetro del cable.
• Antes de colocar cables bajo tensión, apriete las tuercas de las grapas con el nivel de torsión
recomendado por el fabricante. Apriételos de nuevo cuando la carga esté en el cable, para
ajustar cualquier reducción en el diámetro del cable, causada por tensión.
Guardacabos
Un guardacabos distribuye la
carga sobre el cable y evita
que éste se aplane, se
comprima y se desgaste.
Adaptado de “Bob’s Rigging & Crane Handbook”, por Bob de Benedictus, con autorización del
autor.
IMPORTANTE
La capacidad del cable metálico debe reducirse, de acuerdo con la clasificación de la
grapa utilizada. Por ejemplo, una grapa marca Crosby es eficiente sólo en un 80%; por
eso, la clasificación del cable metálico debe reducirse en 20%. En el ojo de la vuelta debe
usarse un guardacabos para cable metálico, para evitar que el cable se enrosque cuando
se usan las grapas.
Instrucciones de Prevención
• No exceda la máxima capacidad de peso de la plataforma.
• No levante el pescante, a menos que el equipo esté sobre una superficie firme y nivelada.
• No levante el pescante cuando haya vientos fuertes o a bocanadas. La mayoría de los
fabricantes recomiendan no usar el equipo cuando hay vientos de 25 mph o más.
• No conduzca el equipo sobre terreno disparejo o superficies inestables – o bajo otras
condiciones de riesgo – con el pescante levantado o extendido.
• No ponga en movimiento la plataforma empujando o halando objetos que estén por fuera de
ella.
• Conduzca cuidadosa y lentamente cuando mueva el equipo por terreno disparejo. a través
de desechos o superficies lisas o inestables, o cerca de huecos o precipicios.
• No altere o inutilice partes del equipo que afecten la seguridad o la estabilidad.
• No reemplace componentes críticos para la estabilidad, por componentes de diferente peso
o especificaciones.
• No coloque o amarre cargas que cuelguen en ninguna parte del equipo.
• No coloque escaleras o andamios sobre la plataforma o contra ninguna parte de la máquina.
• No utilice la máquina como vehículo o transportador de carga.
• Asegúrese de que todas las llantas estén en buenas condiciones e infladas adecuadamente.
Antes de cada turno de trabajo, la plataforma de trabajo elevada debe ser chequeada para
asegurar su buen funcionamiento, y examinada por los inspectores de instrucciones del
fabricante, quienes deben chequear:
soldaduras resquebrajadas
tuercas faltantes
defectos estructurales
escapes hidráulicos
cables de control dañados
alambres de conexión sueltos y
condición y presión de las llantas
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Precauciones
• Nunca lleve cilindros de gas comprimido en aviones o lugares encerrados.
• Retire siempre las antorchas y mangueras de los lugares encerrados, cuando no están en
uso.
• Ventile en forma continua y adecuada los espacios encerrados donde se utilizan gases de
soldadura inertes.
• Tenga a disposición extinguidores químicos secos, para emergencias de incendios.
• Las normas de NO FUMAR deben ser reforzadas cerca de los lugares donde se usa y
almacena gas comprimido inflamable.
• Proteja los cilindros y mangueras de chispas y escorias metálicas.
• No permita que aceite, grasa u otros lubricantes entren en contacto con cilindros de gas,
válvulas, reguladores, mangueras o accesorios.
• Mantenga las tapas de protección de las válvulas siempre en su lugar, excepto cuando los
cilindros estén conectados a los reguladores.
• Nunca traslade los cilindros destapados.
• Traslade y asegure los cilindros en posición vertical.
• Nunca introduzca gas comprimido a un sistema de tubería o vasija, sin instrucciones
específicas, permisos de aplicación escritos y válvulas de escape de tamaño adecuado.
• Nunca utilice gas comprimido u oxígeno para limpiar ningún objeto, incluyendo la piel ó la
ropa.
• Almacene los cilindros inflamables y no inflamables separadamente. Ellos deben ser
colocados al menos a 20 pies (aprox. 6 m) de distancia unos de otros ó tener una barrera de
5 pies (aprox. 1.5 m), con un rango de fuego de 1 hora.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Respuesta a Emergencias
Si usted descubre a alguien enfermo o que ha sufrido alguna herida, su
reacción podría significar la diferencia entre la vida y la muerte para la víctima.
Las siguientes sugerencias le ayudarán a ganar un tiempo valioso y lo
capacitarán para permanecer en calma mientras presta ayuda.
• Antes de emprender alguna acción, revise que el área esté libre de peligros que puedan
amenazar su propia seguridad.
• Si usted está solo y la víctima está inconsciente, busque ayuda inmediatamente.
• Trate de evaluar la condición de la víctima, mientras otra persona busca asistencia médica.
• Si la víctima está consciente, pídale permiso antes de practicarle los primeros auxilios.
• Para prevenir daños adicionales, no mueva a la víctima, a menos que haya algún peligro en
el área inmediata.
• Cubra a la víctima con una chaqueta o manta para conservar el calor del cuerpo y ayudar a
prevenir una conmoción.
• Detenga la pérdida abundante de sangre con una compresa apretada. (Use torniquete solo
si la herida amenaza la vida).
• Continúe suministrando primeros auxilios y trate de mantener a la víctima en calma hasta
que llegue ayuda profesional.
• Asegúrese de que las vías respiratorias de la víctima estén despejadas; adminístrele
respiración de rescate o respiración cardio-pulmonar, solo si usted ha recibido entrenamiento
para hacerlo.
Plan de Emergencia
Antes de empezar a trabajar en cualquier sitio, deben hacerse provisiones para que haya una
rápida atención médica, en caso de que alguien enferme o resulte herido de gravedad. Un plan
de emergencia efectivo en el sitio de trabajo, incluye los siguientes aspectos:
3) Infórmese acerca del plan de protección contra caídas que su supervisor ha diseñado. El
plan es un requisito de OSHA dirigido a riesgos, métodos de cumplimiento y entrenamiento.
4) Consiga el equipo apropiado. Hay muchos tipos de equipo diferentes. Escoja los tipos que
suministren la mejor protección para el trabajo y que sean mutuamente compatibles.
5) Asegúrese de que conoce los principios de protección contra caídas, tales como la forma de
trabajar a varias alturas, cómo instalar sistemas de protección de caídas y cómo usar
arneses adecuadamente. Si usted se siente inseguro sobre una tarea o cualquier provisión
asociada a protección de caídas, deténgase y pregunte a su supervisor o al representante de
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente.
6) A medida que avanza en sus tareas diarias, evalúe en forma continua su ambiente de
trabajo, para ver si los riesgos se están manejando. Sugiera mejoras al programa de
protección de caídas, si piensa que son necesarias.
El personal al que se le asigna la responsabilidad de vigilancia del fuego debe ser entrenado
antes de ejecutar la vigilancia y debe recibir también un entrenamiento de refuerzo, anualmente.
Directrices
Las siguientes precauciones ayudarán a asegurar que las responsabilidades de vigilancia del
fuego se desarrollan de manera efectiva.
Montacargas
Los montacargas (o vehículos elevadores) pueden ser peligrosos. El
espacio es usualmente estrecho, la visibilidad a menudo es pobre y
los conductores están bajo presión para trabajar rápido. La falta de
mantenimiento del vehículo, que tiene como resultado fallas en los
frenos, pito y dirección, pueden conducir a accidentes.
Debido a que los montacargas pueden ser peligrosos, la Administración de Salud y Seguridad
Ocupacional (OSHA) tiene un estándar para regular su seguridad. La ley dice que los
operadores de montacargas deben ser entrenados y que los vehículos deben ser mantenidos en
condiciones de trabajo seguras.
Vehículos de Propano
Con los montacargas movidos por gas propano ó gas de petróleo líquido, es necesario tomar
algunas precauciones extra:
• Verifique siempre que no haya escapes de gas propano; no arranque nunca el motor si hay
un escape.
• No guarde el vehículo cerca de una fuente de calor intenso ó de material explosivo.
• Si el vehículo se va a dejar parado por un período de tiempo, cierre la válvula de mano y deje
que el sistema de combustible se seque.
Monóxido de Carbono
El escape de los vehículos movidos por combustión interna contiene emanaciones de monóxido
de carbono (CO). El CO es un gas inodoro, incoloro, sin sabor, que no da aviso a sus víctimas.
Como síntomas de exposición al CO están dolor de cabeza, enrojecimiento de la piel, mareo,
zumbido en los oídos, náuseas, debilidad, aceleración de la respiración, opresión del pecho,
confusión mental, mala coordinación y somnolencia. Estos síntomas pueden aparecer muy
rápidamente, en cuestión de minutos. Una exposición continua puede llevar a la inconsciencia y
a la muerte.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
• Asegúrese de que usted está parado con firmeza cuando opera ó mueve el equipo, en
el área de trabajo.
• Permanezca alejado de los tubos de escape calientes.
• Póngase en contacto con la Seguridad del Sitio y con el Representante de Salud
(SSHR) cuando utilice cualquier equipo movido por gasolina, en excavaciones.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Ataques al Corazón
La emergencia médica más seria que se puede encontrar en el sitio de
trabajo, puede ser un ataque al corazón. Los ataques al corazón, la causa
principal de muerte entre los americanos, pueden suceder en cualquier
momento y en cualquier parte.
Puesto que los ataques al corazón son tan comunes, es importante que
usted reconozca los síntomas y sepa cómo puede ayudar.
Signos y Síntomas
♥ El síntoma clásico es dolor en el pecho. Puede ocurrir de repente ó gradualmente, mientras
se descansa ó se está en actividad. El dolor puede irradiar a uno ó los dos brazos, la
mandíbula inferior, el cuello ó la espalda. Puede ser descrito como un sofocamiento,
opresión, quemadura ó presión. El dolor es usualmente intenso y constante.
♥ Síntomas digestivos, que pueden incluir gases, náuseas, vómito y malestar extremo ó suave.
♥ Puede presentarse dificultad para respirar ó falta de aire. El dolor usualmente no aumenta ó
cambia con la respiración.
♥ Puede presentarse fuerte transpiración y ponerse la piel de color azuloso ó gris.
♥ El pulso puede ponerse débil y rápido.
♥ Puede presentarse temor y un sentimiento de fatalidad ó muerte inminente.
♥ Las víctimas niegan a menudo que algo ande mal y tratan de explicar los síntomas como
indigestión, cansancio ó resfriado.
♥ Los síntomas severos incluyen inconsciencia, bajas pulsaciones del corazón, falla cardíaca y
muerte.
Aunque estos síntomas también pueden ser causados por otras enfermedades, debe asumirse la
posibilidad de un ataque al corazón y tomarlos con seriedad. Alrededor del 50% de las víctimas
de ataques al corazón mueren antes de alcanzar ayuda médica. Ignorar las señales puede
significar la vida ó la muerte para la víctima.
Levantamiento y Aparejos
Antes da hacer algún levantamiento hay que considerar varias áreas clave. Pasar por alto
cualquiera de ellas puede hacer la diferencia entre un levantamiento exitoso, ó que éste termine
en daños de los equipos y accidentes ó muerte de personas.
Otros factores tales como las condiciones del tiempo, interferencias de estructuras, y localización
de servicios públicos, también deben ser considerados.
• Haga del peso del objeto que se va a levantar, el punto de partida para tomar todas las
decisiones relacionadas con el levantamiento. El dispositivo de elevación y el aparejo deben
tener capacidad adecuada para levantar el objeto.
• Asegúrese de que el aparejo sea todo del mismo tipo. No mezcle nunca cables metálicos
con cadenas y lazos de nylon. Asegúrese de que todos los ojos y ganchos para el
levantamiento sean compatibles. No utilice nunca cuerdas de extensión, lazos para envolver
ó cualquier otro elemento que no esté diseñado para levantar y aparejar.
• Inspeccione su aparejo! Fíjese si hay cuerdas rotas, cables raídos, cortes, retorceduras,
quemaduras ó partes faltantes. Nunca utilice equipo dañado! Chequee con su
representante de Seguridad, Salud y Medio Ambiente en el Sitio, las normas de OSHA.
• Proteja siempre de daños el aparejo durante la elevación, utilizando acolchonamiento en las
esquinas y bordes. Un lazo se puede cortar ó retorcer fácilmente, haciendo caer la carga,
disminuyendo su capacidad de elevación ó destruyéndose para uso futuro.
• Conozca y utilice métodos apropiados de aparejamiento.
• Antes de empezar el levantamiento, eleve la carga unas pocas pulgadas, para chequear el
equilibrio, estabilidad y desplazamiento del aparejo.
• Utilice siempre cuerdas al piso para controlar la carga.
• Mantenga la carga por lo menos a 10 pies (aprox. 3m) de distancia de las cuerdas de
energía eléctrica. Cuando las cuerdas sean mayores de 50 kv, agregue 4 pulgadas (aprox.
10 cm) por cada 10 kv de mayor voltaje.
• Nunca se pare debajo de la carga, ni levante la carga por encima de alguien.
• Ponga barreras por donde pasa la carga y haga que el personal desaloje el área.
• No levante materiales cuando haya vientos fuertes ó mal tiempo.
Nota de Seguridad
Instrucción de Seguridad: Mantenga la carga tan cerca del piso como sea posible, hasta que
necesite elevarla.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Debido a nuestro conocimiento y experiencia, todo el personal del proyecto es un valioso recurso
para reconocer y reducir los riesgos. Aunque el proyecto tiene la responsabilidad legal de
ofrecer un lugar de trabajo seguro, éste puede continuar siendo seguro sólo a través del
compromiso de cada empleado.
Planee la Seguridad
Usted debe planear la seguridad dentro del diseño y ejecución de su trabajo. Una planeación
deficiente usualmente conduce a condiciones de trabajo deficientes – posiblemente aun a
condiciones de trabajo inseguras – que a menudo son difíciles de corregir.
Antes de empezar algún trabajo, hágase usted mismo las siguientes preguntas:
Si usted responde “ninguno” a estas preguntas, debería pensar de nuevo en ellas. No existe
ningún oficio sin riesgos de inseguridad.
Si usted piensa activamente en las respuestas a estas preguntas, puede caer en cuenta de las
precauciones que debe tener. Por ejemplo, conocer los riesgos involucrados le ayudará a
determinar qué tipo de equipo protector personal necesita, para realizar un trabajo en forma
segura.
Luego, usted debe recordar que todo el equipo del mundo no será de ayuda, si usted no lo utiliza
adecuadamente.
No importa lo urgente que sea una situación, es política del proyecto terminar todo el trabajo de
manera segura.
LA SEGURIDAD PRIMERO
El mejor instrumento de seguridad es un trabajador cuidadoso – Adquiera el hábito de la
seguridad
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Después de que se haya colocado el respirador, se requiere que haga un test de ajuste positivo
y negativo, para asegurarse de que tiene un buen sellado:
Si en algún momento, cuando está usando algún dispositivo respiratorio, siente dificultad para
respirar ó algún olor distinto al normal, retírese INMEDIATAMENTE del área y quítese la
máscara.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Escaleras
En el proyecto hay todo tipo de escaleras disponibles. No hay excusa para
utilizar un medio sustituto improvisado, para acceder a un área de trabajo
elevada.
Precauciones con las Escaleras
• Revise cuidadosamente las escaleras, antes de utilizarlas. Es la única
manera de saber si una escalera está en buenas condiciones.
Revise:
- los peldaños y pasamanos, para asegurarse de que no falten ó
estén dañados,
Bloqueo/Sellado
En los sitios en construcción, es común interactuar con fuentes de energía.
Generalmente cuando pensamos en energía, lo hacemos siempre con
relación a la energía eléctrica; aunque éste es el caso más común, muchas
otras formas de energía pueden encontrarse. La maquinaria puede ser
operada por aire comprimido, vapor, agua ó líquidos presurizados
(hidráulica), combustión y aun gravedad, solos ó en combinación.
Los sistemas de energía crean una reacción, para realizar el trabajo. Más aun, las líneas de
procesos pueden manejar materiales con riesgo, tales como ácidos, gases y solventes. La
reacción mecánica, los materiales con riesgo en el sistema y las fuentes de energía mismas, son
peligrosas, a menos que sean controladas y, de vez en cuando, sean inaccesibles. La mejor
manera de hacer inaccesible un sistema, es utilizando un programa de bloqueo/sellado.
La ejecución de trabajos en sistemas de energía ó procesos puede ser hecha en forma segura si
se toman las precauciones adecuadas y se siguen los procedimientos. Pregunte a su Supervisor
ó al Representante Seguridad, Salud y Medio Ambiente, para que le explique los procedimientos
de bloqueo y sellado. No tenga dudas, bloquee!
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Definiciones Importantes
Residuos de las actividades de construcción:
Son aquellos residuos fundamentalmente inertes que son generados en las actividades de
construcción y demolición de obras, tales como: edificios, puentes, carreteras, represas, canales
y otras afines a éstas. (según LEY Nº 27314)
Residuos Sólidos Peligrosos:
Todos aquellos residuos que por sus características Corrosivas, Reactivas, Explosivas, Tóxicas,
Inflamables o Biológico-infecciosas, representen un riesgo significativo para la salud o el
ambiente
Ejemplos:
• Aguas de proceso
• Breas
• Envases de pinturas y barnices
• Envases de pegamento
• Aceites y grasas usadas
• Resinas, bases
• Disolventes
• Soldadura
• Líquidos residuales
• Filtros
• Tierra contaminada
• Lubricantes
• Baterías, pilas
Minimización:
Acción de reducir al mínimo posible el volumen y peligrosidad de los residuos sólidos, a través
de cualquier medida preventiva, procedimiento, método o técnica utilizada en la actividad
generadora.
Ejemplo: Se minimiza el hecho de utilizar madera con el uso de los encofrados metálicos
Recuperación:
Toda actividad que permita reaprovechar partes o componentes que constituyan residuos
sólidos.
Ejemplo: Por ejemplo el recuperar las parihuelas y utilizarlas para el almacenamiento de
materiales peligrosos
Reciclaje:
Toda actividad que permite reaprovechar un residuo sólido mediante un proceso de
transformación para cumplir su fin inicial u otros fines.
Ejemplo: las empresas que compran chatarra metálica, los cartones, etc
Reutilización:
Toda actividad que permita reaprovechar directamente el bien, artículo o elemento que
constituye el residuo sólido, con el objeto que cumpla el mismo fin para el que fue elaborado
originalmente.
Ejemplo: El utilizar la madera del encofrado continuamente
Segregación:
Acción de agrupar determinados componentes o elementos físicos de los residuos sólidos para
ser manejados en forma especial.
Ejemplo: los cilindros que se han colocado en obra, verde para residuos domésticos, azules para
residuos no peligrosos y rojo para residuos peligrosos
Tratamiento:
Cualquier proceso, método o técnica que permita modificar la característica física, química o
biológica del residuo sólido, a fin de reducir o eliminar su potencial peligro de causar daños a la
salud y el ambiente.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
1. Reducción en el origen
Reducir la producción de residuos
2. Aprovechamiento y valorización
Separación o clasificación, Reutilización, Reciclaje
3. Tratamiento y transformación
Cambio en las propiedades F-Q
Generación de energía -calor y biogas-
Elaboración de nuevos productos
Elaboración de Biobono
• Mantener los productos peligrosos aislados y bien cerrados para evitar derrames
Entrada y Salida
Riesgos Potenciales
Un punto de entrada o salida restringido, con llave o bloqueado:
• Impide que los trabajadores salgan de un edificio durante un
incendio, evacuación u otra situación que ponga en peligro su
vida;
• Impide que el personal de respuesta a emergencias entre o
responda rápidamente y con seguridad, ante una emergencia;
• Crea riesgos de tropiezos/deslizamientos, que pueden causar
daños por caídas o por sobre-estiramiento de las
extremidades; y
• Hace que los trabajadores busquen atajos inseguros o
innecesarios, para evitar la obstrucción.
Prácticas de Seguridad
• Mantener todos los accesos despejados y libres de cuerdas, tuberías, mangueras y otros
objetos sobre el piso.
• Mantener el material almacenado de manera estable y organizada, con obstrucción mínima
de las rutas de acceso/salida.
• Asegurarse de que los puntos de acceso/salida se encuentren bien iluminados, con señales
adecuadas en las salidas e iluminación de emergencia.
• Nunca bloquee las puertas de acceso, los interruptores eléctricos o los equipos de respuesta
a emergencias, con andamios, escaleras o materiales.
• Conozca todos los puntos de acceso/salida y las rutas de evacuación.
• Nunca utilice atajos. Use los puntos de acceso/salida provistos para todas las áreas de
trabajo. Entre a las áreas restringidas solamente por las entradas designadas.
• No almacene nunca líquidos o productos químicos inflamables en o cerca de rutas de
acceso/salida.
• Extienda una escalera de acceso a 3 pies ( Aprox. 1Mt ) por encima del piso de acceso y
asegúrela para que no se mueva mientras se usa.
Nota de Seguridad
Se requieren permisos especiales de acceso/salida para trabajar en espacios confinados,
excavaciones, andamios y para trabajos en techos.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Manejo en Reversa
• Planee su ruta de manera que no tenga que reversar para parquear. Si es posible, parquee
donde no tenga que reversar para salir.
• Si se pasa del lugar que está buscando y tiene una visión despejada hacia atrás, sin
obstrucciones, deténgase. Chequee sus espejos, gire su cuerpo y revise el área detrás de
usted, luego ponga su vehículo en reversa. Si está inseguro de lo que puede haber detrás o
al lado suyo, bájese y mire antes de reversar.
• Utilice todos los espejos de su vehículo cuando reverse. Usted no puede ver lo mismo, si se
cuelga de la puerta del conductor.
• Si es necesario reversar a lo largo de alguna distancia, hágalo lentamente y deténgase a
medio camino, para revisar que avanza con seguridad.
• NUNCA reverse en una esquina para dar vuelta.
• Cuando reverse para salir a la calle, deténgase dos veces – una en la acera, para
asegurarse de que no hay niños en las cercanías y otra en el borde, para asegurarse de que
la calle está libre de tráfico.
• Si tiene que usar una vía privada para dar vuelta, reverse en ella. Esto le evitará reversar en
una calle congestionada.
• Antes de reversar en un área poco conocida, bájese y revise que el área no tenga huecos,
basuras u otros peligros.
Si está conduciendo un camión grande u otro equipo pesado, necesita tener algunas
consideraciones especiales:
• Primero y sobretodo, evite en lo posible reversar.
• Si no puede ver todas las áreas alrededor de su vehículo, y los puntos ciegos son un
problema, use un guía para ayudarle a reversar. El guía debe ser visible en todo momento.
Si usted no puede ver al guía, DETENGASE. Continúe solo cuando pueda verlo.
• Utilice los espejos especiales que tienen la mayoría de las volquetas, camiones para
cemento y otros vehículos.
• Asegúrese de que las alarmas de reversa de su vehículo están funcionando adecuadamente.
La mayoría de los vehículos pesados tienen alarmas que se activan cuando el vehículo se
pone reversa. Si la alarma de su vehículo no funciona adecuadamente, deje de usarlo hasta
que la reparen.
LA SEGURIDAD PRIMERO
NUNCA asuma que la vía detrás de usted está despejada!
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Andamios Móviles
Los andamios móviles tienen algunas ventajas importantes sobre otras
opciones de accesibilidad. Obviamente, son portátiles y pueden ser
cambiados fácilmente de posición manualmente. Moverlos no genera
monóxido de carbono ni levanta excesivo polvo por el aire, como sucede
con algunos elevadores aéreos.
Los andamios móviles adecuadamente construidos (1) requieren un mantenimiento mínimo y (2)
ofrecen un adecuado espacio de trabajo para herramientas, materiales, personal adicional, etc.,
sin comprometer la seguridad.
Utilice tacos para las llantas aunque éstas tengan llantas, para evitar que el andamio se mueva.
Revise que haya espacio debajo de las líneas de energía, cuando mueva los andamios.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Sin embargo, es muy importante operarlas en forma segura, por los riesgos asociados con su
uso. Entre los posibles riesgos están la descarga accidental, las explosiones por su uso en
ambientes con combustible, espárragos ó astillas que rebotan, partículas voladoras y
penetración completa del material de trabajo por el espárrago.
Las pistolas que trabajan con pólvora operan de manera similar a las armas de fuego y deben
ser tratadas con el mismo respeto y actitud cuidadosa.
Riesgos Potenciales
Las cortinas de varillas de acero ofrecen los siguientes riesgos:
• Caídas desde superficies de trabajo elevadas, que tienen como resultado perjuicios por
invalidez ó la muerte.
• Empalamiento en las cortinas verticales u otros objetos con salientes, y
• Accidentes debidos al uso inadecuado de los sistemas de detención de caídas del personal.
Prácticas de Seguridad
• Cuando se suba ó trabaje alrededor de una cortina de acero, asegure siempre el ensamble
de cadena/cuerda de su arnés de seguridad, a un punto de anclaje que pueda soportar su
peso. La altura de la cintura es considerada como altura mínima para un anclaje adecuado.
• El único nivel aceptado para protección de caídas es 100%. Esto significa:
(1) Mantener enganchado un ensamble de cadena/cuerda en todo momento, cuando se
mueve, y
(2) Asegurar ambos ganchos cuando trabaja en una posición estacionaria.
• Posicione la cuerda secundaria de protección de caídas en el centro de su espalda, para
minimizar la presión hacia atrás en una caída.
• Cuando ejecute un trabajo, no retire ó modifique el punto de anclaje ó su sistema de soporte,
en el cual está asegurado su ensamble de cadena/cuerda.
• Inspeccione todos los arneses de seguridad, cuerdas, ganchos, ensambles de cadenas,
implementos de inercia, cuerdas salvavidas, agarres de sogas y otros equipos de protección
de caídas, antes de cada uso.
• Use zapatos para trabajo fuerte, con suelas antideslizantes. Revise las suelas antes de
subirse, para asegurarse de que estén libres de aceite, mugre ó grasa y de que no estén
lisas, debido al uso excesivo.
Nunca trabaje ó se mueva sobre varillas verticales u otros objetos salientes que no tengan una
protección requerida, tales como cubiertas de acero reforzado ó madera. Este requisito existe,
porque una apropiada protección puede evitar que usted se empalice si llega a caer sobre las
varillas.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Levantamiento Seguro
El levantamiento es probablemente la actividad más común en los sitios de
trabajo de La Empresa. Prácticamente todas las tareas que hacemos
involucran levantamientos en alguna medida. Un levantamiento inapropiado
puede causar:
• Penosas hernias y daños de espalda y
• Manos y dedos machucados, lacerados ó fracturados.
Riesgos Potenciales
Los objetos y desechos que se dejan en las vías de circulación pueden ocasionar caídas,
deslizamientos ó tropiezos.
Prácticas Seguras
• Planee el trabajo. Encuentre rutas que estén libres de riesgos de deslizamiento y tropiezos.
Sepa donde estarán colocados los objetos y planee paradas de descanso a lo largo del
trayecto.
• Examine el objeto que se va a levantar, para localizar bordes cortantes y para determinar su
peso.
• Consiga un buen agarre del objeto. Si utiliza guantes, asegúrese de que se ajustan
adecuadamente.
• Utilice zapatos de seguridad ó tapas para los dedos, para prevenir daños en los pies
causados por objetos que caen. Las suelas antideslizantes suministran un apoyo más firme.
• Obtenga ayuda. Pida ayuda a un compañero de trabajo ó utilice una ayuda mecánica, si
tiene alguna duda sobre el traslado de un objeto por sí solo.
• Utilice un cinturón protector de espalda, para suministrar un soporte extra a la parte baja de
su espalda.
• Evite los movimientos torpes ó repentinos cuando levanta ó carga objetos.
Técnicas de Levantamiento
Andamios
- ETIQUETA VERDE – El andamio ha sido construido con los estándares de OBI y su uso
es seguro.
- ETIQUETA AMARILLA – El andamio no cumple con todos los estándares de OBI, lo que
significa que no puede ser instalado en él un sistema apropiado de barandillas. Usted
debe usar y utilizar un arnés en estos andamios.
- ETIQUETA ROJA – Este andamio no está completo; está en construcción ó está siendo
desarmado. No lo utilice por ninguna razón!
- SIN ETIQUETA – NO LO UTILICE hasta que un carpintero ó la persona que lo construyó
lo revise y le coloque la etiqueta.
• No altere un andamio. Acuda al carpintero ó artesano que lo construyó, para hacer cualquier
cambio que usted necesite. No retire las barandillas, plataformas, ó cualquier otro elemento.
La siguiente persona que utilice ese andamio, puede no saber que usted ha hecho cambios
en él y que ha pasado del estatus “uso seguro” al de “se requiere arnés”.
• Si usted necesita una plataforma desde la cual trabajar, no se limite a poner dos tablas de
cualquier manera, para usarlas como superficie de trabajo. Las tablas que van de viga a
viga, sin pasamanos ó seguros, son inaceptables. Disponga de una plataforma
adecuadamente construida por los carpinteros, aunque usted sólo la necesite durante 5
minutos. Se demora sólo 2 segundos caer 60 pies (aprox. 18m).
• Se exige que todos los andamios tengan una escalera. Está prohibido subir por el marco, a
menos que éste esté diseñado con una escalera incorporada.
• Recuerde que cuando usted está trabajando en un andamio, probablemente lo está
haciendo por encima de alguien. Amarre sus herramientas, si es necesario. Cuando corte,
queme ó suelde, utilice una manta para incendios. Sobretodo, advierta a la gente que está
debajo, que lo que usted hace puede ser un peligro para ellos.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Precauciones Generales
• Ventile apropiadamente el área de trabajo.
• Tenga una vigilancia de incendios durante la operación.
• Asegúrese de que no haya superficies recubiertas a menos de 4 pulgadas (aprox. 10 cm) del
área de soldadura.
• Use equipo protector personal apropiado, para la tarea específica.
• Inspeccione el área de trabajo. Asegúrese de que las chispas ó esquirlas de metal no entren
en contacto con material combustible ó inflamable.
• Asegúrese de tener a mano un extinguidor de incendios adecuado.
• Asegúrese de que todos los plomos de soldadura y mangueras para el quemado estén por
fuera de los pisos, pasillos y escalas.
• Mantenga su equipo en condiciones seguras.
• Nunca realice soldadura, cortado ó quemado en barriles, tanques, tuberías u otros
recipientes que puedan haber contenido combustible ó materiales desconocidos, sin
autorización de su supervisor y/o del Departamento de Salud, Seguridad y Medio Ambiente.
• Desconecte las mangueras del distribuidor y guárdelas adecuadamente después de cada
turno. No guarde las mangueras en áreas encerradas (tales como en una caja múltiple sin
ventilación), donde se puedan acumular gases.
• Coloque aprehensores del retroceso de la llama en todos los sopletes, sean integrales, como
partes compradas ó partes que se añaden en el sitio.
Soldadura
• Los soldadores deben usar cascos aprobados, con capucha de soldadura y protectores de
ojos. Su supervisor y el Departamento de Salud, Seguridad y Medio Ambiente deben
aprobar el uso de capuchas blandas.
• Proteja a los trabajadores que están cerca de las operaciones de soldadura en arco, con
pantallas no combustibles, para reducir su exposición a los rayos UV. Puede requerirse
protección adicional de ojos, tanto para el soldador como para los trabajadores cercanos.
• Conecte a tierra todos los marcos del equipo de soldadura.
• No permita que los gases inertes de la soldadura con TIG ó MIG se acumulen cerca, en
áreas escondidas ó espacios encerrados.
Quemado y Corte
• Revise el equipo antes de usarlo; repárelo ó reemplácelo, según sea necesario.
• NO USE fósforos ó mecheros para encender las antorchas. Utilice SOLO encendedores de
chispa. No use antorchas para encender cigarrillos, cigarros ó pipas.
• Si se necesita una llave para abrir la válvula del cilindro de acetileno, deje la llave sobre la
válvula mientras el cilindro está en uso, para permitir un cierre rápido de emergencia.
• Cierre todas las válvulas y medidores cuando no estén en uso. Desconecte las mangueras
al final de cada turno de trabajo.
CHARLAS DE SEGURIDAD – 5 MINUTOS
Carretillas
Su Actitud de Seguridad
Investigación de Accidentes
¿Qué debe investigarse?
1. Todo accidente que involucre personas, materiales o daños al medio ambiente
2. Todo incidente
Cuándo Investigar?
Inmediatamente después de sucedido el accidente o incidente:
1. Porque los involucrados recuerdan todos los hechos
2. Porque la escena demuestra evidencias de cómo era cuando ocurrieron los
hechos
3. Hay mayor posibilidades de tener mayores evidencias
Secuencia
1. Avisar al supervisor inmediato del accidente o incidente inmediatamente
2. Dirigirse al lugar de los hechos
3. Tomar las acciones necesarias inmediatas
4. Asegure el área
5. Recolecte información (dependiendo de la gravedad de los hechos)
a. Tome apuntes
b. Llene el formato de Reporte de Accidentes/Incidentes
c. Tome manifestaciones a los involucrados,testigos
d. Tome fotos
6. Cuando todas las evidencias se tengan:
a. Complete el Informe de Investigación de accidentes/incidentes
b. Sugiera acciones correctivas como preventivas
7. Responsabilidad de los Supervisores
a. Revisión del informe de investigación
b. Hacer seguimiento al cumplimiento de las acciones correctivas y
preventivas