Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 1
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
1. Generalidades de la Obra.
1.3 Ubicación.
El plazo de ejecución de los trabajos será de 180 (ciento ochenta) días naturales y la
fecha estimada de inicio de los trabajos será el día 21 de Junio de 2010, y la fecha de
terminación será el 17 de Diciembre del 2010.
A los actos del procedimiento de la licitación pública podrá asistir cualquier persona en
calidad de observador, bajo la condición de registrar su asistencia y abstenerse de
intervenir en cualquier forma en los mismos.
Se efectuará a las 09:00 horas, del día 19 de Mayo del 2010, partiendo de la
Superintendencia de Zona Victoria, ubicada en Calz. Gral. Luis Caballero Nº 215
Sur Esq. Higuera, Fracc. Las Flores, Cd. Victoria, Tam., C.P. 87060; los Licitantes
que opten por asistir serán atendidos por el C. Ing. Juan Francisco Hernández
Carrizales. La citada visita tendrá por objeto que los Licitantes conozcan las
condiciones ambientales, así como las características referentes al grado de dificultad
de los trabajos a desarrollar y sus implicaciones de carácter técnico e inspeccionen los
lugares donde se realizarán los trabajos, hagan las valoraciones de los elementos que
se requieran y los grados de dificultad de la ejecución de la obra; estimen las
condiciones locales, climatológicas o cualquier otra que pudiera afectar la ejecución de
los trabajos. En ningún caso la Comisión Federal de Electricidad asumirá
responsabilidad por las conclusiones que los Licitantes obtengan al examinar los
lugares y circunstancias antes señaladas y el hecho de que un Licitante no se
familiarice con las condiciones imperantes, no lo exime de su obligación para ejecutar y
concluir los trabajos en la forma y términos que se convengan en el caso de que
resulte ganador en el Procedimiento de Licitación.
La Visita al Sitio de realización de los trabajos será optativa para los Licitantes, pero en
la proposición deberán incluir un escrito en el que manifieste conocer el sitio de
realización de los trabajos, las condiciones y características técnicas antes citadas, así
como las ambientales, por lo que no podrán invocar su desconocimiento o solicitar
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
modificaciones al Contrato por este motivo. Así mismo podrán asistir todos los
interesados, en participar en la Licitación.
La Junta de Aclaraciones se celebrará a las 12:00 horas, del día 19 de Mayo del
2010, en la Sala de Juntas de la Superintendencia de Zona Victoria, ubicada en
Calz. Gral. Luis Caballero Nº 215 Sur Esq. Higuera, Fracc. Las Flores, Cd.
Victoria, Tam., C.P. 87060. La asistencia a las Juntas de Aclaraciones será optativa
para los Licitantes.
En las Juntas de Aclaraciones las personas que pretendan solicitar aclaraciones a los
aspectos contenidos en la convocatoria, deberán presentar un escrito, en el que
expresen su interés en participar por si o en representación de un tercero en la
presente licitación, por lo que deberá manifestar en el escrito la información indicada
en el numeral 3, inciso f) de esta Convocatoria a la Licitación.
Al finalizar cada junta de aclaraciones se fijará una copia de la carátula del acta de
referencia en un lugar visible, al que tenga acceso el público, siendo este el Tablero
Electrónico, ubicado en Ave. Chairel No. 101 Segundo Nivel, Col. Campbell, Tampico,
Tamaulipas, C.P. 89260, así como se deberán señalar los datos de la oficina del Área
Responsable de la Contratación en la cual se encontrará disponible el citado
documento integro para consulta de cualquier interesado, por un término no menor de
cinco días hábiles a partir de su difusión. El titular de la citada área dejará constancia
en el expediente de la licitación, de la fecha, hora y lugar en que se haya fijado el acta
o el aviso de referencia. Asimismo, se difundirá un ejemplar de dicha acta en
CompraNet para efectos de su notificación a los licitantes que no hayan asistido al
acto. Dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal.
3. Documentos con los que los Licitantes Deberán Acompañar a sus Proposiciones.
a). Escrito en el que manifieste la dirección de su Correo Electrónico, en caso de contar con
él, así como el domicilio para oír y recibir todo tipo de notificaciones y documentos que
deriven de los actos del presente procedimiento de contratación y, en su caso, del
Contrato respectivo, mismo que servirá para practicar las notificaciones aún las de
carácter personal, las que surtirán todos sus efectos legales mientras no señale otro
distinto; (Anexo A).
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 5
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
b) Escrito mediante el cual declare bajo protesta de decir verdad, que no se encuentra en
alguno de los supuestos que establecen los artículos 51 y 78, de la Ley de Obras
Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, (Anexo B).
En su caso el balance general auditado, deberá estar avalado por auditor externo
autorizado por la Secretaría de Hacienda y Crédito Pública, anexando la documentación
que lo acredite.
e) Copia simple por ambos lados de la identificación oficial vigente con fotografía,
tratándose de personas físicas y en el caso de personas morales, de la persona que
firme la proposición. (Anexo E).
f) Escrito mediante el cual el representante de la persona moral manifiesta que cuenta con
facultades suficientes para comprometer a su representada (Anexo F), mismo que
deberá contener los siguientes datos:
Previo a la firma del Contrato, el Licitante Ganador deberá presentar para su cotejo
original o copia certificada de los documentos señalados en los incisos d) y e), así como
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 7
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
entregar copia certificada de los documentos señalados en los incisos antes indicados
para la integración del expediente correspondiente.
4. Forma de Acreditar la Existencia Legal y Personalidad Jurídica del Licitante, así como
su Experiencia, Capacidad Técnica y Financiera.
b) Capacidad Financiera.
Las declaraciones fiscales y/o los estados financieros auditados de los dos
años anteriores y el comparativo de razones financieras básicas, salvo en el
caso del Licitante de reciente creación, las cuales deben presentar los más
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 8
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
Lo anterior, sin perjuicio de que las personas que integran la proposición conjunta
puedan constituirse en una nueva sociedad, para dar cumplimiento a las obligaciones
previstas en el convenio de proposición conjunta, siempre y cuando se mantengan en
la nueva sociedad las responsabilidades de dicho convenio
Los actos, contratos, convenios o combinaciones que lleven a cabo los licitantes en
cualquier etapa del procedimiento de licitación deberán apegarse a lo dispuesto por la
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 9
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
5. De las Proposiciones.
Identificar cada una de las páginas que integren sus proposiciones, con los datos
siguientes: Registro Federal de Contribuyentes, número de Licitación y número de
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 12
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
5.3. Idioma.
5.4. Moneda.
5.7 Proposición.
AE 3 Análisis Calculo e Integración del Factor del Salario Real, así como el
tabulador de salarios base de mano de obra por jornada diurna de
ocho horas, e integración de los salarios.
I).- Se podrán utilizar el número de hojas que se requiera para el llenado de cada
uno de los anexos que integran su proposición, inclusive, podrán ser
elaborados y llenados en forma electrónica, siempre y cuando contengan todos
los datos indicados en los formatos, y se apegue a los requisitos y desglose
solicitado en sus instrucciones de llenado.
II).- Que todos los escritos que deberá presentar el Licitante, dentro de los Anexos
que contiene su proposición, se realicen en papel membreteado de la empresa
o persona física que represente, en caso de contar con ello.
Las proposiciones presentadas deberán ser firmadas autógrafamente por los licitantes o
sus apoderados; en el caso de que éstas sean enviadas a través de medios remotos de
comunicación electrónica, en sustitución de la firma autógrafa, se emplearán medios de
identificación electrónica, los cuales producirán los mismos efectos que las leyes otorgan
a los documentos correspondientes y, en consecuencia, tendrán el mismo valor
probatorio.
En el caso que los licitantes opten por el uso de dichos medios para enviar sus
proposiciones, ello no limita que participen en los diferentes actos derivados de las
licitaciones.
Los Licitantes son los únicos responsables de que sus proposiciones sean entregadas
en tiempo y forma en el Acto de Presentación y Apertura de Proposiciones.
En Junta Pública que se celebrará a las 09:00 horas, del día 26 de Mayo de 2010, en el
Auditorio Divisional, ubicado en: Ave. Chairel No. 101, Col. Campbell, Tampico,
Tamps. C.P. 89260, se llevará a cabo el Acto de Presentación y Apertura de
Proposiciones.
De entre los licitantes que asistan, éstos elegirán a uno, que en forma conjunta con el
Servidor Público que la Comisión Federal de Electricidad designe, rubricarán los
Anexos AE10 y AE11, que para estos efectos constarán documentalmente
Dicha acta será firmada por los licitantes que hubieran asistido, sin que la falta de firma
de alguno de ellos reste validez o efectos a la misma, de la cual se podrá entregar una
copia a dichos asistentes, y al finalizar el acto se fijará una copia de la carátula del acta
de referencia en un lugar visible, al que tenga acceso el público, siendo este el Tablero
Electrónico, ubicado en Ave. Chairel No. 101, Segundo Nivel, Col. Campbell, Tampico, Tam.
C.P. 89260, así como se deberán señalar los datos de la oficina del Área Responsable de
la Contratación en la cual se encontrará disponible el citado documento integro para
consulta de cualquier interesado, por un término no menor de cinco días hábiles a partir
de su difusión. El titular de la citada área dejará constancia en el expediente de la
licitación, de la fecha, hora y lugar en que se haya fijado el acta o el aviso de referencia.
a). Que el Capital Neto de Trabajo del Licitante, sea suficiente para el
financiamiento de los trabajos a realizar, de acuerdo con su análisis financiero
presentado.
7.2.2. Que los Precios Propuestos por el Licitante sean Aceptables, es decir, que
sean acordes con las condiciones vigentes en el mercado internacional,
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 19
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
a). Que en todos y cada uno de los Conceptos del Catálogo que integran el
presupuesto, se establezca el Importe del Precio Unitario.
b). Que los importes de los Precios Unitarios sean anotados con número y con
letra, los cuales deben ser coincidentes entre si y con sus respectivos
análisis; en caso de diferencia, deberá prevalecer el que coincida con el
análisis de precio unitario correspondiente.
a). Que los Análisis de los Precios Unitarios estén estructurados con Costos
Directos, Indirectos, de Financiamiento, Cargo por Utilidad y Cargos
Adicionales.
b). Que los Costos Directos se integren con los correspondientes a Materiales,
Equipos de Instalación Permanente, Mano de Obra, Maquinaria y Equipo de
Construcción.
c). Que los Precios Básicos de Adquisición de los Materiales considerados en los
análisis correspondientes, se encuentren dentro de los parámetros de precios
vigentes en el mercado.
d). Que los Costos Básicos de la Mano de Obra se hayan obtenido aplicando los
Factores de Salario Real a los sueldos y salarios de los técnicos y
trabajadores, conforme a lo previsto en el Reglamento de la Ley de Obras
Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.
a). Que los Costos de los Materiales considerados por el Licitante, sean
congruentes con la Relación de los Costos Básicos y con las normas de
calidad especificadas en la Convocatoria a la Licitación.
b). Que los Costos de la Mano de Obra considerados por el Licitante, sean
congruentes con el Tabulador de los Salarios y con los Costos Reales que
prevalezcan en la zona donde se ejecutarán los trabajos.
b). Constatar que para el Análisis de los Costos Indirectos se hayan considerado
adecuadamente los correspondientes a las Oficinas Centrales del Licitante,
los que comprenderán únicamente los necesarios para dar apoyo técnico y
administrativo a la superintendencia del Contratista encargado directamente
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 21
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
c). Que no se haya incluido algún cargo que, por sus características o
conforme a la Convocatoria a la Licitación, su pago deba efectuarse
aplicando un precio unitario específico.
a). Que los Ingresos por Concepto del o los Anticipos que le serán Otorgados al
Contratista, durante el ejercicio del Contrato y del Pago de las Estimaciones,
consideren la Periodicidad y su Plazo de Trámite y Pago; deduciendo del
monto de las estimaciones la amortización de los anticipos.
c). Que la Tasa de Interés aplicable esté Definida con base en un Indicador
Económico Específico.
e). Que la mecánica para el Análisis y Cálculo del Costo por Financiamiento
empleada por el Licitante sea congruente con lo que se establezca en la
Convocatoria a la Licitación.
7.2.8 Verificar que el Cálculo e Integración del Cargo por Utilidad fijado por el
Licitante se encuentre de acuerdo a lo previsto en el Reglamento de la Ley de
Obras Publicas y Servicios Relacionado con las Mismas
7.2.9 Verificar que el Importe Total de la Proposición sea congruente con todos los
documentos que la integran.
e). Que los Insumos Propuestos por el Licitante correspondan a los periodos
presentados en los programas.
a). Que en el Consumo del Material por unidad de medida, determinado por el
Licitante para el concepto de trabajo en que intervienen, se consideren los
Desperdicios, Mermas, y, en su caso, los usos de acuerdo con la vida útil
del material de que se trate.
Para tal efecto, los Licitantes deberán de abstenerse de comunicarse con los Servidores
Públicos del Área encargada de realizar la evaluación de las proposiciones correspondiente
al presente procedimiento, para tratar asuntos relacionados con la presente Convocatoria a
la Licitación. No obstante lo anterior, durante el periodo de la evaluación de las
proposiciones presentadas, la Comisión Federal de Electricidad podrá solicitar por escrito a
los Licitantes, aclaraciones a sus proposiciones, y estos deberán responder por escrito
dichas solicitudes, en un término que no podrá ser mayor de 2 días naturales, a partir del día
siguiente del citado requerimiento.
Por lo que cualquier esfuerzo de algún Licitante para influenciar a los Servidores Públicos en
la evaluación de las proposiciones correspondientes a la presente Convocatoria a la
Licitación, o en las decisiones de adjudicación, será motivo de desechamiento de la
propuesta presentada por el Licitante de que se trate.
8. Causas de Desechamiento.
h) Cuando los precios unitarios no estén debidamente estructurados en cuanto a los Costos
directos, Costos Indirectos, Costos por Financiamiento, Cargo por Utilidad y Cargos
Adicionales, de conformidad con lo establecido en los anexos económicos y la guía de
llenado correspondientes a cada uno de estos rubros, contenidos en la presente
Convocatoria a la Licitación.
i) Cuando la integración de los Costos Directos no cumpla con las condiciones establecidas
en los Planos, Proyectos Arquitectónicos y de Ingeniería, Normas de Calidad de los
Materiales y las Especificaciones Generales y Particulares de Construcción, en cuanto
a materiales, mano de obra, herramienta y maquinaría y equipo de construcción
aplicables al objeto de la presente Convocatoria a la Licitación.
l) Cuando en la integración del costo por cargos adicionales no sea integrada conforme al
formato AE8 y/o deje de considerar los impuestos locales o que considere impuestos
federales distintos a los de supervisión y verificación de la Secretaría de la Función
Pública.
s) Cuando se demuestre que algún Licitante ha acordado con otro u otros elevar el costo
de los trabajos, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre
los demás Licitantes.
t) Cuando presente varias proposiciones bajo el mismo o diferentes nombres, ya sea por
sí mismo o formando parte de cualquier empresa o asociación.
u) Cuando el Licitante se encuentre sujeto a suspensión de pagos o declarado en
concurso mercantil, con posterioridad al acto de presentación y apertura de las
proposiciones.
v) Cuando el Licitante no presente su Proposición con tinta indeleble (sólo para los
Licitantes que presenten su proposición por escrito).
bb) Cuando el Balance General Auditado no esté avalado por contador público externo,
con certificado vigente de la Secretaria de Hacienda y Crédito Público.
cc)Que la licitante no presente cartas compromiso de arrendamiento y disponibilidad de la
maquinaria y equipo de construcción manifestada como arrendadas en el anexo AT4.
dd) Que el licitante no presente copia de facturas que avalen la propiedad de la maquinaria y
equipo de construcción manifestada como propia en el anexo AT4.
ee)El no presentar carátulas y/o actas de recepción de contrato de obra pública para
Construcción de Líneas Eléctricas Aéreas en Alta Tensión de 115 KV o Mayores. (anexo
AT6).
ff) Que el Licitante no presente dentro del Anexo AT5, documentación que acredite que el
personal profesional técnico que será responsables de la Dirección, Administración y
ejecución de los trabajos en campo, cuenta cuando menos con un año de antigüedad de
esta fecha hacia atrás, laborando para el licitante.
gg) Que el programa de ejecución de los trabajos no sea congruente con el procedimiento
constructivo propuesto.
.
9. Fallo y acto de fallo de la Licitación.
9.1 Fallo
Si resultare que dos o más proposiciones son solventes porque satisfacen la totalidad
de los requerimientos solicitados por la Comisión Federal de Electricidad, el Contrato
se adjudicará a quien presente la proposición que asegure las mejores condiciones
disponibles en cuanto a precio, calidad, financiamiento, oportunidad y demás
circunstancias pertinentes
Donde:
a. Materiales.
La suma de los cinco criterios anteriormente descritos será menor o igual a 100
puntos.
El Fallo de la Licitación deberá emitirse dentro de los treinta días naturales siguientes a
la fecha de la presentación y apertura de proposiciones, y podrá diferirse, siempre y
cuando el nuevo plazo fijado no exceda de treinta días naturales contados a partir del
plazo establecido originalmente para el Fallo.
Con la notificación del fallo por el que se adjudica el contrato, las obligaciones
derivadas de éste serán exigibles, sin perjuicio de la obligación de las partes de firmarlo
en la fecha y términos señalados en el fallo.
Al finalizar el acto se fijará una copia de la carátula del acta de referencia en un lugar
visible, al que tenga acceso el público, siendo este el Tablero Público, ubicado en Ave.
Chairel No. 101, Segundo Nivel, Col. Campbell, Tampico, Tamps. C.P. 89260 , así como se
deberán señalar los datos de la oficina del Área Responsable de la Contratación en la
cual se encontrará disponible el citado documento integro para consulta de cualquier
interesado, por un término no menor de cinco días hábiles a partir de su difusión. El
titular de la citada área dejará constancia en el expediente de la licitación, de la fecha,
hora y lugar en que se haya fijado el acta o el aviso de referencia.
Las proposiciones solventes que hayan sido sujetas de evaluación, serán las únicas
que no podrán devolverse o destruirse y pasarán a formar parte de los expedientes de
la Convocante, quedando sujetas a las disposiciones correspondientes a la guarda,
custodia y disposición final de los expedientes, y demás aplicables, así como a las
previstas en el artículo 74 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con
las Mismas.
Atendiendo lo establecido en el decreto que reforma el articulo 32-D del Código Fiscal
de la Federación del 28 de junio de 2006, a las consideraciones contenidas en la
Resolución Fiscal para el 2008, en particular a la Regla I.2.1.16, publicada en el Diario
Oficial de la Federación el 27 de mayo de 2008, por el Servicio de Administración
Tributaria de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, y al procedimiento que se
deberá observar, previo a la formalización de los Contratos que sean celebrados al
amparo de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, emitido
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 34
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
Un escrito donde señale, nombre, denominación o razón social, domicilio fiscal, clave
del RFC, nombre y RFC del representante legal, así como el correo electrónico de éste
último, firmado por el Representante Legal en el que manifieste, bajo protesta de decir
verdad, lo siguiente:
Que tomará las medidas necesarias para asegurarse de que cualquier extranjero que
sea contratado por éste o por los subcontratistas o proveedores involucrados en el
proyecto de que se trate, para efectos del desarrollo, implementación y puesta en
marcha del mismo, contará con la autorización de la autoridad migratoria para
internarse en el país con la calidad y característica migratoria que le permita trabajar en
las actividades para la que haya sido contratado, de conformidad con la Ley General
de Población y su Reglamento.
2.- Que el personal que firmará las notas de la bitácora electrónica, se presente
el día de inicio de la ejecución de los trabajos, para el asiento de la nota de
apertura, debiendo llevar su Firma Electrónica Avanzada (FIEL) vigente, que
emite el Servicio de Administración Tributaria dependiente de la Secretaría
de Hacienda y Crédito Público, con los archivos con terminación *key
(obtenida del programa Solcedi), *cert (certificado entregado por el SAT), así
como la contraseña de cada persona mencionada en el párrafo anterior.
Lo anterior será necesario para poder firmar y autentificar la nota de apertura de
la bitácora electrónica, el día de inicio de los trabajos.
Lo anterior, sin perjuicio de que las personas que integran la proposición conjunta puedan
constituirse en una nueva sociedad, para dar cumplimiento a las obligaciones previstas en
el convenio de proposición conjunta, siempre y cuando se mantenga en la nueva sociedad
las responsabilidades de dicho convenio.
13. Garantías.
13.1 De Anticipo.
La Fianza deberá constituirse dentro de los quince días naturales siguientes a la fecha
de notificación del Fallo y entregarla en Depto. de Concursos y Contratos Divisional,
ubicado en Ave. Chairel No. 101, Segundo Nivel, Col. Campbell, Tampico, Tamps.
C.P. 89260, de 08:00 a 15:00 horas.
Para responder de los defectos que resultaren en los trabajos, los vicios ocultos y
cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido el Contratista, previamente a la
recepción de los trabajos, éste deberá constituir fianza por el 10% del monto total
ejercido de la obra o presentar carta de crédito irrevocable o bien aportar recursos
líquidos por el 5% del monto total ejercido, en un fideicomiso especialmente constituido
para ello, por lo que podrá incluir en su proposición, a su elección, la forma en que
garantizará dichas obligaciones. En caso de no hacerlo deberá presentar Fianza. La
garantía deberá ser presentada para su aprobación en Depto. de Concursos y
Contratos Divisional, ubicado en Ave. Chairel No. 101, Segundo Nivel, Col.
Campbell, Tampico, Tamps. C.P. 89260, de 08:00 a 15:00 horas.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 39
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
15. Subcontratación.
De conformidad con los “Lineamientos para fomentar la participación de las micro, pequeñas
y medianas empresas (MIPYMES), en los procedimientos de contratación de obras públicas
y servicios relacionados con las mismas que realice las dependencias y entidades de la
Administración Pública Federal”, la Comisión Federal de Electricidad dará preferencia, en
igualdad de condiciones, al licitante que acredite que dichos trabajos los subcontratará con
empresas nacionales que tengan el carácter de MIPYMES. Para tal efecto, el licitante
deberá presentar los escritos de sus subcontratistas, en el que cada uno manifieste su
compromiso de participar en los trabajos que realizará y que, encaso de resultar ganadora la
proposición, acreditará su carácter de MIPYMES.
El Contratista al que se le adjudique el Contrato, aceptará que le sea deducido de cada una
de las estimaciones que se generen, el cinco al millar por concepto de prestación del
Servicio de Inspección, Vigilancia y Control de las obras y servicios que realiza la Secretaría
de la Función Pública, estipulado en el artículo 191 de la Ley Federal de Derechos.
Asimismo, se hará la retención del dos al millar como aportación al Instituto de Capacitación
de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción y, en su caso, los convenios
existentes o que se llegaren a establecer, salvo que el Licitante indique lo contrario por
escrito antes de la firma del Contrato.
Asimismo, se hará la retención del dos al millar de cada una de las estimaciones que se
generen como aportación al Fideicomiso para el Ahorro de Energía (FIDE), también de los
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 40
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
convenios existentes o que llegaren a establecer, salvo que el Licitante indique lo contrario
por escrito antes de la firma del Contrato.
17. Publicidad.
De acuerdo con el Convenio que la Comisión Federal de Electricidad tiene celebrado con
el Sindicato Único de Trabajadores Electricistas de la República Mexicana (S.U.T.E.R.M.),
el personal que emplee el Contratista y sus subcontratistas, deberán estar afiliados al
Sindicato, por lo que se hace entrega del Modelo del Contrato Colectivo de Trabajo por
obra determinada y el tabulador de salarios vigentes, mismos que establecen las
condiciones mínimas que el Licitante deberá considerar en su proposición, por lo que
deberá de llevar a cabo el estudio local del mercado de mano de obra, con el fin de
considerar el factor de relación entre ambos en su caso, que por este concepto formará
parte de su proposición (Anexo 4).
La Comisión Federal de Electricidad pagará los trabajos objeto del Contrato, mediante la
formulación de estimaciones acompañadas de los números generadores sujetos al
avance de los trabajos, que el Contratista presentará a la Residencia de Obra dentro de
los seis días naturales siguientes a la fecha de corte, siendo la fecha de corte el último
día natural del periodo establecido en el programa de ejecución general de los trabajos.
La Residencia de Obra para realizar la revisión y autorización de las estimaciones contará
con un plazo no mayor de quince días naturales siguientes a su presentación. En el
supuesto que surjan diferencias técnicas o numéricas dentro de dicho plazo, éstas se
resolverán e incorporarán en la siguiente estimación. La Comisión Federal de Electricidad
cubrirá el importe de sus estimaciones al Contratista en un plazo de 20 (Veinte) días
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 41
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
naturales contados a partir de la fecha en que hayan sido autorizadas por la Residencia
de Obra de que se trate y que el contratista haya presentado la factura correspondiente.
Los trabajos motivo de esta Licitación se regirán bajo la modalidad de Contrato a base de
Precios Unitarios y tiempo determinado, en cuyo caso el importe de la remuneración o
pago total que deba cubrirse al Contratista se hará por unidad de concepto de trabajo
terminado.
Se podrá convenir compromiso arbitral respecto de aquellas controversias que surjan entre
las partes por interpretación a las cláusulas de los contratos o por cuestiones derivadas de
su ejecución, en términos de lo dispuesto en el Título Cuarto del Libro Quinto del Código de
Comercio.
23.1 En caso de que surjan los supuestos tales como, el atraso en la entrega del
anticipo en la fecha pactada para el inicio de los trabajos y/o el incumplimiento de la
Comisión Federal de Electricidad de poner a disposición del Contratista el o los
inmuebles en que deban llevarse a cabo los trabajos, dará lugar a la formalización
por escrito entre las partes, del diferimiento o prorroga según corresponda.
23.2 Cuando por necesidades de la obra se requiera modificar el Contrato sobre la base
de precios unitarios, se llevará a cabo mediante la celebración del convenio
correspondiente, de conformidad a lo establecido en la Ley de Obras Públicas y
Servicios relacionados con las Mismas y su Reglamento.
En todos los casos en que se trate de licitantes que hayan presentado proposición
conjunta, la inconformidad sólo será procedente si se promueve conjuntamente por
todos los integrantes de la misma.
23.6 En todos los casos los precios unitarios de cada concepto de trabajo deberán estar
debidamente integrados y soportados en las especificaciones de construcción y
normas de calidad requeridas, siendo congruentes con las cantidades de trabajo
señaladas en el proyecto; adicionalmente a los análisis de los precios unitarios,
deberán presentar en su caso los análisis de los costos básicos de materiales,
mano de obra, maquinaria y equipo de construcción que intervienen en dichos
análisis.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 43
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
23.7 En caso de atraso durante la ejecución de las obras, con relación al programa
autorizado, o si la misma no se concluye en la fecha programada, la Comisión
Federal de Electricidad aplicará penas convencionales (retenciones y/o sanciones)
conforme a lo establecido en la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados
con las Mismas, su Reglamento y el Contrato motivo de esta Convocatoria a la
Licitación.
23.9 Respecto a las actas de las juntas de aclaraciones, del acto de presentación y
apertura de proposiciones, y de la junta pública en la que se dé a conocer el fallo
serán firmadas por los licitantes que hubieran asistido, sin que la falta de firma de
alguno de ellos reste validez o efectos a las mismas, de las cuales se podrá
entregar una copia a dichos asistentes, y al finalizar cada acto se fijará una copia
de la carátula del acta correspondiente en un lugar visible, al que tenga acceso el
público, conforme lo establecido en los numerales 2.2, 6.2 y 9.2 de la presente
Convocatoria a la Licitación.
Asimismo, se difundirá un ejemplar de dicha acta en CompraNet para efectos de su
notificación a los licitantes que no hayan asistido al acto. Dicho procedimiento
sustituirá a la notificación personal.
23.10 Situaciones no previstas en el Contrato:
Tomando en consideración lo indicado en el artículo 179 del Reglamento de la Ley
de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, en el supuesto de
que durante el proceso de construcción de los trabajos, proceda el pago de gastos
no recuperables por suspensión de la obra, el cargo por concepto de maquinaria,
se determinará tomando en consideración la condición de utilización de la
maquinaria, de acuerdo a lo siguiente:
a) Máquina Activa.
La máquina está operando para cubrir el ciclo de trabajo, debiendo considerar el
analista rendimientos de máquina nueva, adecuado a las condiciones de la obra,
para la producción de un concepto de trabajo, o parte del mismo, con 200
hrs./mes.
b) Máquina en Espera.
La máquina está sin movimiento (con los motores caminando a la potencia
mínima, o parados) en espera de su utilización, ya sea dentro de un ciclo de
trabajo, o como consecuencia de la programación adecuada de un procedimiento
constructivo, en este último caso el analista solamente computará el tiempo
dentro de un turno de trabajo.
c) Máquina en Reserva.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 44
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
Sólo cuando se ordene por escrito por la residencia de obra y que además sea
por causas no imputables al Contratista.
Es la condición en la cual la máquina permanece dentro de la obra, incluyendo el
personal de operación, sin movimiento. Para que ésta condición se dé, la
interrupción de la actividad de la máquina no debe constituir una suspensión
definitiva de la obra, sino una verdadera interrupción por tiempo corto, limitado y
definido; la interrupción debe ser ordenada y asentada en la bitácora de la obra,
con todas las firmas autorizadas que se establezcan como necesarias; la
máquina debe estar en condiciones de realizar trabajo en forma normal y estas
condiciones deberá mantenerlas durante todo el tiempo en reserva, sin quitarle
accesorios o partes; no debe ser durante el tiempo de reserva, sujeta a
reparaciones ni mayores ni menores; el personal no debe ocuparse en otras
máquinas ni en otro tipo de trabajos. Se podrán realizar si son necesarias durante
el tiempo de reserva las labores de conservación, tales como lubricación,
limpieza, pruebas de funcionamiento, ajuste de mecanismo de ataque sin
quitarlos ni desarmarlos, inspecciones visuales y mediciones sin quitar parte
alguna, abastecimiento de combustible y operaciones similares que no interfieran
con la posibilidad de operar la máquina en cualquier momento.
Cuando para el cálculo del precio unitario se requiera cuantificar los tiempos de las
máquinas en las diversas condiciones señaladas en los puntos anteriores, se
procederá de la siguiente manera:
a.1) Máquina Activa:
Los tiempos de máquina activa se cuantificarán cuando sean partes de un ciclo
de trabajo, de acuerdo con lo establecido en el ciclo de que se trate, para
máquina nueva.
b.1) Máquina en Espera:
Los tiempos de máquina en espera, cuando estén dentro de un ciclo de trabajo,
se cuantificarán de acuerdo con el tiempo establecido en el ciclo para máquina
en espera y cuando sea como consecuencia de una programación adecuada o
de un procedimiento de construcción, considerando los tiempos resultantes del
empleo adecuado de los recursos programados, para el o los elementos que
comprenden el procedimiento constructivo, dentro de un turno de trabajo.
c. 1) Máquina en Reserva:
Los tiempos de máquina en reserva, se medirán de acuerdo con lo ordenado
por la Residencia de Obra, en la bitácora de la obra, en la inteligencia de que
dicho tiempo nunca excederá de 8 horas por cada día hábil, aún cuando el
personal de operación se le pague tiempo extraordinario, por mantenerlo en
reserva más de 8 horas.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCIÓN
No.: 18164020-011-10 HOJA 45
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DE 45
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
Anexo “A”
Lugar y Fecha
Por medio del presente manifiesto que el Correo Electrónico, así como el domicilio para recibir todo tipo de
notificaciones y documentos que deriven de los actos del procedimiento de contratación relacionado con la
licitación pública nacional No. _________________, para la realización de los trabajos de:
____________________________ y en su caso, para el Contrato de Obra Pública correspondiente, es el que a
continuación se indica.
Correo Electrónico:
Calle y número:
Colonia:
Código Postal:
Delegación o Municipio:
Entidad Federativa:
Teléfono:
Fax:
Correo electrónico:
Atentamente
_________________________________________
Nombre y firma del
Representante Legal
Anexo “B”
Anexo “B”
Lugar y Fecha
Atentamente
_________________________________________
Nombre y firma del
Representante Legal
Anexo “C”
Anexo “C”
Lugar y Fecha
Atentamente
_________________________________________
Nombre y firma del
Representante Legal
Anexo “D”
Anexo “D”
Adjunto a este anexo, el Licitante presentará copia simple de la Declaración Fiscal o Balance
General Auditado de la Empresa, correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior, con el
que se acredite el Capital Contable Requerido por la Comisión Federal de Electricidad.
Anexo “E”
En este anexo, se adjuntará copia simple por ambos lados de la Identificación Oficial Vigente con
Fotografía, tratándose de Persona Física, y en el caso de Persona Moral de la Persona que Firme la
Proposición.
Anexo “F”
Anexo “F”
Lugar y Fecha
Yo, (Nombre) , manifiesto, bajo protesta de decir verdad, que los datos aquí
asentados son ciertos y han sido debidamente verificados, así como que cuento con
facultades suficientes para suscribir la proposición en el presente procedimiento de licitación
pública nacional, a nombre y representación de (Denominación o razon social) .
Domicilio:
Calle y número:
Colonia: Delegación o Municipio:
Código Postal: Entidad Federativa:
Teléfono: Fax:
Correo electrónico:
(en su caso, anotar la clave del registro federal de contribuyentes, nombre y domicilio del apoderado o
representante)
Nombre, número y circunscripción del Notario o Fedatario Público ante quien se hayan otorgado:
Nombre, número y circunscripción del Notario o Fedatario Público ante quien se hayan otorgado:
Nombre, número y circunscripción del Notario o Fedatario Público que las protocolizó:
______________________________________
NOMBRE Y FIRMA DEL
REPRESENTANTE LEGAL
El presente formato podrá ser reproducido por cada participante en el modo que estime conveniente,
debiendo respetar el contenido señalado en el punto 3, inciso e), de estas Bases de licitación.
ANEXO “G”
Anexo “G”
Lugar y Fecha
Por este conducto manifiesto que me abstendré de adoptar conductas para que los servidores públicos de
la Comisión Federal de Electricidad, induzcan o alteren las evaluaciones de las proposiciones, el resultado
del procedimiento de Contratación y cualquier otro aspecto que me otorgue condiciones más ventajosas,
con relación a los demás participantes, ya sea por nosotros mismos o a través de interpósita persona, en
relación con la Licitación Pública Nacional No. _____________, para la realización de los trabajos de:
_____________________________.
A t e n t a m e n t e
_________________________________
Nombre y Firma del
Representante Legal del Licitante
Anexo “H”
Anexo “H”
Lugar y Fecha
En relación con la Licitación Pública Nacional No. _____________, para la realización de los trabajos de:
_____________________________, manifiesto que en mi planta laboral cuento cuando menos con un cinco por
ciento de personas con discapacidad, cuyas altas en el Instituto Mexicano del Seguro Social se han dado con seis
meses de antelación a la fecha prevista para la firma del contrato respectivo, obligándome a presentar en original y
copia para cotejo las altas mencionadas, a requerimiento de la COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD, en
caso de empate técnico.
A t e n t a m e n t e
_________________________________
Nombre y Firma del
Representante Legal del Licitante
Anexo “I”
Lugar y Fecha
En relación con la Licitación Pública Nacional No. _____________, para la realización de los trabajos de:
_____________________________, manifiesto bajo protesta de decir verdad que mi representada
__(denominación o razón social)____se encuentra inscrita en el registro de contratistas de la COMISIÓN
FEDERAL DE ELECTRICIDAD, y que la documentación contenida en dicho registro se encuentra actualizada.
A t e n t a m e n t e
_________________________________
Nombre y Firma del
Representante Legal del Licitante
Anexo “J”
En este anexo, el Licitante presentará la documentación que considere necesaria para que la
Comisión Federal de Electricidad, obtenga la valoración en puntaje, en términos de los
Criterios de Adjudicación, y determine la Propuesta Más Conveniente para el Estado.
Anexo “k”
Sobre el particular, y en los términos de lo previsto por los “Lineamientos para fomentar la participación de las
micros, pequeñas y medianas empresas en los procedimientos de contratación de obras públicas y servicios
relacionados con las mismas que realice las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal”,
declaro bajo protesta decir verdad, que mi representada pertenece al sector _(6)_, cuenta con _(7)_, empleados
de planta registrados ante él IMSS y con _(8)_ personas subcontratadas y que el monto de las ventas anuales
de mi representada es de _(9)_, obtenido en el ejercicio fiscal correspondiente a la última declaración anual de
impuestos federales. Considerando lo anterior se encuentra en el rango de una empresa _(10)_ atendiendo a lo
siguiente:
Estratificación
Rango de número Rango de monto de Tope máximo
Tamaño Sector
de trabajadores ventas anuales (mdp) combinado *
(10) (6) ((7) + (8) (9)
Micro Todas Hasta 10 Hasta 4 4.6
Comercio Desde 11 hasta 30 Desde 4.01 hasta 100 93
Pequeña
Industria y Servicio Desde 11 hasta 50 Desde 4.01 hasta 100 95
Comercio Desde 31 hasta 100
Desde 100.01 hasta 250 235
Medianas Servicio Desde 51 hasta 100
Industria Desde 51 hasta 250 Desde 100.01 hasta 250 250
*Tope Máximo Combinado = ((Trabajadores) x 10%) + ((Ventas Anuales) x 90%)
(9) (10) El número de trabajadores será el que resulte de la sumatoria de los punto (9) y (10)
(10) El Tamaño de la empresa se determinará a partir del puntaje obtenido conforme a la fórmula para
determinar el Tope Máximo Combinado, el cual debe ser igual o menor al Tope Máximo Combinado de
su categoría.,
Asimismo, manifiesto, bajo protesta de decir verdad que el Registro Federal de contribuyentes de mi
representada es _(11)_.
A t e n t a m e n t e
_____(12)_____
Nombre y Firma del
Representante Legal del Licitante
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
k
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115 KV-1C- HOJA 1
6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO
SUBDIRECCIÓN ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 DE 1
ACSR-PA).
DE
DISTRIBUCIÓN
MODELO DE FORMATO
Instructivo para llenado del formato para la manifestación que deberán presentar los Licitantes para dar
complimiento a lo dispuesto en los “Lineamientos para fomentar la participación de las micros, pequeñas y
medianas empresas en los procedimientos de contratación de obras públicas y servicios relacionados con
las mismas que realice las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal
Número Descripción
1 Señalar lugar y fecha de suscripción del documento
2 Indicar el número respectivo del procedimiento (Convocatoria).
3 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa subcontratista
4 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa contratista
5 Citar brevemente los trabajos subcontratados que realizará la empresa subcontratista
6 Indicar con letra el sector al que pertenece (Industria, Comercio o Servicio).
7 Anotar el número de trabajadores de plata inscritos en el IMSS.
8 En su caso, anotar el número de personas subcontratadas.
9 Señalar el rango de monto de ventas anuales en millones de pesos (mdp) conforme al
reporte de su ejercicio fiscal correspondiente a la última declaración anual de impuestos
federales.
10 Señalar con letra el tamaño de al empresa (Micro, Pequeña o Mediana), conforme a la
fórmula anotada al pie del cuadro de estratificación.
11 Indicar el Registro Federal de Contribuyentes de la empresa subcontratista.
12 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa subcontratista.
Anexo “L”
Anexo “L”
Lugar y Fecha
En relación con la Convocatoria a la Invitación a Cuando Menos Tres Personas No. _____________, para la realización
de los trabajos de: _____________________________, manifiesto que en caso de que a mi representada
__(denominación o razón social)____ se le adjudicará el contrato correspondiente, y a efecto de implementar el uso de la
Bitácora Electrónica de Obra Pública (BEOP), previo al inicio de los trabajos y apertura de la Bitácora, notificare y
presentare la siguiente documentación:
1.- Copia de la identificación oficial con fotografía, que contenga el nombre completo de la
persona que firmará las notas de la bitácora electrónica así como sus datos
correspondientes a la Clave Única del Registro de Población “CURP”, Registro Federal de
Contribuyentes “RFC”, profesión, correo electrónico, puesto, clave del empleado, domicilio y
teléfono, en caso de ser más de una persona, se requieren los datos de cada una de ellas.
2.- Que el personal que firmará las notas de la bitácora electrónica, se presente el día de inicio
de la ejecución de los trabajos, para el asiento de la nota de apertura, debiendo llevar su
Firma Electrónica Avanzada (FIEL) vigente, que emite el Servicio de Administración
Tributaria dependiente de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, con los archivos con
terminación *key (obtenida del programa Solcedi), *cert (certificado entregado por el SAT),
así como la contraseña de cada persona mencionada en el párrafo anterior.
Lo anterior con la finalidad de poder firmar y autentificar la nota de apertura de la bitácora
electrónica, el día de inicio de los trabajos.
A t e n t a m e n t e
_________________________________
Nombre y Firma del
Representante Legal del Licitante
Documentación entregada al Licitante Anexa a la
Convocatoria a la Licitación
Anexo “1”
Planos, Proyectos Arquitectónicos y de Ingeniería, Normas de
Calidad de los Materiales y las Especificaciones Generales y
Particulares de Construcción, aplicables al objeto de la presente
Licitación
ESPECIFICACIONES
LISTADO DE PLANOS
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
INDICE PAG
I.- OBJETIVO:......................................................................................................................................................5
II.- CAMPOS DE APLICACION:.........................................................................................................................5
III.- LOCALIZACION DE LAS OBRAS:.............................................................................................................5
IV.- ALCANCE DE LOS TRABAJOS:...............................................................................................................5
V.- OBLIGACIONES:...........................................................................................................................................5
VI.- DEFINICIONES:.............................................................................................................................................6
VII.- MATERIALES Y EQUIPOS DE INSTALACION PERMANENTE:.........................................................6
VIII.- CARACTERISTICAS PARTICULARES DE LA OBRA:.......................................................................7
IX.- DATOS VARIOS:...........................................................................................................................................9
X.- ESPECIFICACIONES GENERALES DE CONSTRUCCION:..................................................................9
1) LOCALIZACION DE ESTRUCTURAS Y VERIFICACION DE PERFIL:.........................................9
1.1 DESCRIPCION:.......................................................................................................................................9
1.2 EJECUCION:............................................................................................................................................9
1.3 TOLERANCIAS:......................................................................................................................................9
1.4 MEDICION:.............................................................................................................................................10
1.5 CARGOS INCLUIDOS EN EL PRECIO UNITARIO:.......................................................................10
2). EXCAVACION A CIELO ABIERTO:......................................................................................................10
2.1 DESCRIPCION:...........................................................................................................................................10
2.2 EJECUCION:...............................................................................................................................................10
2.3 TOLERANCIAS:..........................................................................................................................................12
2.4 MEDICION....................................................................................................................................................12
2.5 CARGOS EN EL PRECIO UNITARIO:..............................................................................................12
3) PLANTILLA DE CONCRETO:...............................................................................................................13
3.1 DESCRIPCION:.....................................................................................................................................13
3.2 MATERIALES:.......................................................................................................................................13
3.3 EJECUCIONES:..........................................................................................................................................13
3.4 MEDICION:..................................................................................................................................................13
3.5 CARGOS INCLUIDOS EN EL PRECIO UNITARIO:............................................................................13
4) ACERO DE REFUERZO PARA CONCRETO:.....................................................................................14
4.1 DESCRIPCION:...........................................................................................................................................14
4.2 DISPOSICIONES:.......................................................................................................................................14
4.3 EJECUCION:...............................................................................................................................................14
4.4 MEDICION:..................................................................................................................................................14
4.5 CARGOS INCLUIDOS EN EL PRECIO UNITARIO:............................................................................15
5) CIMBRA......................................................................................................................................................15
5.1 DESCRIPCION:...........................................................................................................................................15
5.2 DISPOSICIONES:.......................................................................................................................................15
5.3 EJECUCION:...............................................................................................................................................15
5.4 MEDICION:..................................................................................................................................................16
5.5 CARGOS INCLUIDOS EN EL PRECIO UNITARIO:............................................................................16
6) CONCRETO EN CIMENTACIONES:.....................................................................................................17
6.1 DESCRIPCION:...........................................................................................................................................17
6.2 DISPOSICIONES:.......................................................................................................................................17
6.3 MATERIALES:.............................................................................................................................................17
6.4 EJECUCION:...............................................................................................................................................18
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 4
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
6.5 TOLERANCIAS:..........................................................................................................................................20
6.6 MEDICION:..................................................................................................................................................21
6.7 CARGOS INCLUIDOS EN EL PRECIO UNITARIO:............................................................................21
7) RELLENO COMPACTADO:...................................................................................................................21
7.1 DESCRIPCION:...........................................................................................................................................21
7.2 EJECUCION:...............................................................................................................................................22
7.3 TOLERANCIAS:..........................................................................................................................................22
7.4 MEDICION:..................................................................................................................................................22
7.5 CARGOS INCLUIDOS EN EL PRECIO UNITARIO:............................................................................22
8) MONTAJE DE ESTRUCTURAS:..............................................................................................................22
8.1 DESCRIPCION:...........................................................................................................................................22
8.2 EJECUCION:...............................................................................................................................................22
9) MONTAJE DE POSTES:..........................................................................................................................23
9.1 DESCRIPCION:........................................................................................................................................23
9.2 EJECUCION:.............................................................................................................................................23
9.3 MEDICION:................................................................................................................................................24
9.4 M.EDICION:..............................................................................................................................................24
10) VESTIDO DE ESTRUCTURAS:.............................................................................................................25
10.1 DESCRIPCION:........................................................................................................................................25
10.2 EJECUCION:.............................................................................................................................................25
10.3 TOLERANCIAS:.......................................................................................................................................26
10.4 MEDICION:................................................................................................................................................26
10.5 CARGOS EN EL PRECIO UNITARIO:.................................................................................................26
11) TENDIDO Y TENSADO DE CABLE DE GUARDA:............................................................................26
11.1 DESCRIPCION:.........................................................................................................................................26
11.2 EJECUCION:.............................................................................................................................................27
11.3 TOLERANCIAS:........................................................................................................................................27
11.4 MEDICION:................................................................................................................................................28
11.5 CARGOS INCLUIDOS EN EL PRECIO UNITARIO:..........................................................................28
12) TENDIDO Y TENSADO DE CABLE CONDUCTOR:..........................................................................28
12.1 DESCRIPCION:................................................................................................................................28
12.2 EJECUCION:.....................................................................................................................................29
12.3 TOLERANCIAS:...............................................................................................................................31
12.4 MEDICION:................................................................................................................................................32
12.5 CARGOS INCLUIDOS EN EL PRECIO UNITARIO:..........................................................................32
13) SISTEMA DE TIERRAS:..........................................................................................................................32
13.1 DESCRIPCION:................................................................................................................................32
13.2 EJECUCION:.....................................................................................................................................32
13.3 MEDICION:........................................................................................................................................33
13.4 CARGOS INCLUIDOS EN EL PRECIO UNITARIO:..........................................................................33
14) DESMANTELAMIENTO O RETIRO........................................................................................................33
14.1 DESCRIPCION..................................................................................................................................33
14.2 DISPOSICIONES..............................................................................................................................34
14.3 EJECUCION......................................................................................................................................34
14.4 MEDICION.........................................................................................................................................34
15) MITIGACIONES:.......................................................................................................................................34
15.1 DESCRIPCION:................................................................................................................................34
15.2 EJECUCION:.............................................................................................................................................34
15.3 MEDICION:................................................................................................................................................36
16) EQUIPO DE SEGURIDAD:.....................................................................................................................37
16.1 DESCRIPCION:........................................................................................................................................37
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 5
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
16.2 EJECUCION:.............................................................................................................................................37
I.- OBJETIVO:
ESTAS NORMAS TIENE POR OBJETO ESTABLECER LOS REQUERIMIENTOS GENERALES QUE
DEBEN SATISFACER LA CONSTRUCCION DE LINEAS DE TRANSMISION CON ESTRUCTURAS
AUTOSOPORTADAS Y/O POSTES TRONCOPIRAMIDALES.
V.- OBLIGACIONES:
ESPECIFICACIONES
c) MANO DE OBRA DE LA REGION Y COSTO DE LOS MATERIALES Y EQUIPO QUE EMPLEARA PARA
CONSTRUCCION.
LA COMISION ENTREGARA AL CONSTRUCTOR DOS JUEGOS DE PLANOS PARA LA
CONSTRUCCION DE LAS OBRAS, ESTANDO OBLIGADO EL CONSTRUCTOR A TENER UNA COPIA
PERMANENTE EN LA OBRA.
LA COMISION HARA POR SU CUENTA LOS ARREGLOS NECESARIOS CON LOS PROPIETARIOS
DE LOS TERRENOS POR DONDE PASARA LA LINEA, ASI COMO LOS PERMISOS PARA CRUZAMIENTOS
CON VIAS DE COMUNICACION EXISTENTES.
VI.- DEFINICIONES:
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
X 40 MICRO SEGUNDOS:
f.-FRECUENCIA DE OPERACION: 60 HZ
ESPECIFICACIONES
1.1 DESCRIPCION:
1.2 EJECUCION:
PARA ESTE TIPO DE TRABAJO SE UTILIZARA EL METODO DE ESTADIA Y SE TOMARAN LOS DATOS
NECESARIOS PARA COMPROBAR EL PERFIL CON LOS PLANOS DEL PROYECTO; EN CASO DE
DISCREPANCIA EL CONSTRUCTOR DEBERA SOMETER EL CASO A LA COMISION QUIEN INDICARA LO
PROCEDENTE.
ESPECIFICACIONES
1.4 MEDICION:
2.1 DESCRIPCION:
LAS EXCAVACIONES A CIELO ABIERTO SON LAS QUE SE EFECTUAN PARA FORMAR LA SECCION
DE DESPLANTE EN CIMENTACION DE LAS ESTRUCTURAS PARA CUALQUIER CLASE DE MATERIAL Y SE
UBICAN DE ACUERDO A LAS DIMENSIONES DEL PROYECTO.
2.2 EJECUCION:
CUANDO LAS CARACTERISTICAS DEL TERRENO AL NIVEL DEL DESPLANTE FIJADO, SEAN
DIFERENTES A LAS PREVISTAS EN EL PROYECTO Y A JUICIO DE LA COMISION CONVENGAN
PROFUNDIZAR LA EXCAVACION; ESTA PODRA INCREMENTAR LO NECESARIO SIN VARIAR EL PRECIO
UNITARIO INDICADO EN EL CATALOGO.
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
EL CONSTRUCTOR DEBERA TOMAR LAS MEDIDAS NECESARIAS PARA EVITAR QUE LAS
EXCAVACIONES PUEDAN ORIGINAR DAÑOS A PERSONAS, ANIMALES Y VEHICULOS; CUBRIENDOLOS Y
PONIENDOLES SEÑALES ADECUADAS.
2.3 TOLERANCIAS:
2.4 MEDICION
3) PLANTILLA DE CONCRETO:
3.1 DESCRIPCION:
ESPECIFICACIONES
ESPESOR 0 LO QUE INDIQUEN LOS PLANOS Y/O CATALOGO DE CONCEPTOS, SIENDO DE UNA F'C=100
KG/CM2.
3.2 MATERIALES:
3.3 EJECUCIONES:
3.4 MEDICION:
c).- AGUA.
d).- CEMENTO.
4.1 DESCRIPCION:
SON LAS VARILLAS DE ACERO, YA SEAN CORRUGADAS O ( LISAS AHOGADAS DENTRO DEL
CONCRETO, PARA QUE TOMEN O AYUDEN A TOMAR CUALQUIER CLASE DE ESFUERZO.
4.2 DISPOSICIONES:
ESPECIFICACIONES
4.3 EJECUCION:
4.4 MEDICION:
ESPECIFICACIONES
5) CIMBRA
5.1 DESCRIPCION:
5.2 DISPOSICIONES:
5.3 EJECUCION:
LAS CIMBRAS SE CONSTRUIRAN DE ACUERDO CON LOS PLANOS DEL PROYECTO DE LAS
BASES Y/O ESTRUCTURAS APROBADOS POR LA COMISION.
ESPECIFICACIONES
d).- LOS MOLDES DEBERAN DE SER HERMETICOS PARA EVITAR LA FUGA DE LA LECHADA,
DURANTE EL VACIADO Y VIBRADO.
e).- TODOS LOS MOLDES SE CONSTRUIRAN DE MANERA QUE PUEDAN QUITARSE, UNA VEZ
CUMPLIDO EL TIEMPO DE DESCIMBRADO ESPECIFICADO, SIN RECURRIR AL USO DE
MARTILLOS Y/O PALANCAS PARA SEPARARLOS DEL CONCRETO RECIEN COLADO.
f).- NO SE PERMITIRA LA INICIACION DEL COLADO SI EN LA CIMBRA EXISTEN CUÑAS, TAQUETES U
OTROS ELEMENTOS SUELTOS, 0 BIEN SI NO ESTA CONSTRUIDA DE ACUERDO CON EL
PROYECTO APROBADO POR COMISION.
g).- LOS PIES DERECHOS IRAN SOBRE RASTRAS Y ESTARAN COLOCADOS SOBRE CUÑAS DE
MADERA DE TAL FORMA QUE SE PUEDA CONSTRUIR Y/O CORREGIR CUALQUIER
ASENTAMIENTO. LOS PIES DERECHOS DEL PISO SUPERIOR DEBERAN COINCIDIR CON LOS
DEL PISO INFERIOR EN LO QUE SE REFIERE A SU EJE VERTICAL.
h).- LAS ESQUINAS DE LOS CONCRETOS EN LAS SUPERFICIES EXPUESTAS, SERAN
ACRAFLANADOS A 45 Y 2.5 CM. POR LADO.
i).- PARA EL CASO ESPECÍFICO EN QUE LOS MOLDES SE HAYAN CONSTRUIDO DE MADERA, LA
SUPERFICIE EN CONTACTO CON EL CONCRETO DEBERA HUMEDECERSE ANTES DEL COLADO.
j).- QUEDA EXPRESAMENTE PROHIBIDO EL USO DE SEPARADORES EN EL INTERIOR DE LOS
MOLDES QUE PUDIERAN DESPLAZAR AL CONCRETO.
5.4 MEDICION:
LAS CIMBRAS SE MEDIRAN TOMANDO COMO UNIDAD EL M2, CON APROXIMACION AL DECIMO,
O DE ACUERDO A LO INDICADO EN EL CATALOGO DE CONCEPTOS, DEBIENDOSE CUANTIFICAR
EXCLUSIVAMENTE LA SUPERFICIE DEL MOLDE QUE ESTE EN CONTACTO CON EL CONCRETO.
6) CONCRETO EN CIMENTACIONES:
6.1 DESCRIPCION:
ESPECIFICACIONES
6.2 DISPOSICIONES:
6.3 MATERIALES:
EL CEMENTO QUE SE UTILICE SERA PORTLAND TIPO II 0 III, SEGUN RESULTE MAS ADECUADO
A JUICIO DE LA COMISION Y DEBERA CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE LA NORMA ASTM C 150.
LOS SITIOS PARA CEMENTO DEBERAN ESTAR LIMPIOS, LIBRES DE TERRONES O GRUMOS
ADHERIDOS A LAS SUPERFICIES INTERNAS Y DEBERAN SER HERMETICOS PARA EVITAR LA HUMEDAD.
LOS AGREGADOS FINO Y GRUESO, DEBERAN CUMPLIR CON LAS ESPECIFICACIONES ASTM C
33 (ESPECIFICACIONES STANDARD PARA AGREGADOS DE CONCRETO).
ESPECIFICACIONES
6.4 EJECUCION:
EL CONSTRUCTOR DEBERA DAR AVISO CON UNA ANTICIPACION DE 24 HORAS COMO MINIMO
DE QUE ESTA LISTO PARA EFECTUAR CUALQUIER COLADO, Y ASI PERMITIR A LA COMISION EFECTUAR
LA INSPECCION DE LAS FORMAS, REFUERZOS Y PREPARATIVOS DEL COLADO, DEBIENDO LA
COMISION DAR LA AUTORIZACION POR ESCRITO.
TODAS LAS SUPERFICIES QUE VAYAN A QUEDAR EN CONTACTO CON EL CONCRETO FRESCO,
DEBERAN QUEDAR LIBRES DE POLVO, BASURA O CUALQUIER OTRO MATERIAL, DEBIENDO
HUMEDECERSE LIGERAMENTE, EVITANDOSE LA FORMACION DE CHARCOS.
NO SE VACIARA CONCRETO EN LUGARES QUE CONTENGAN AGUA, NI DEBAJO DEL AGUA, SIN
EL PERMISO EXPLICITO DE LA COMISION Y BAJO SU ESTRICTA VIGILANCIA, TAMPOCO SE PERMITIRA
QUE ESCURRA EL AGUA SOBRE SUPERFICIES DE CONCRETO CON VELOCIDAD QUE PUEDAN DAÑAR.
CUANDO EL MOLDE SEA ALTO Y ESTRECHO, SE HARAN ABERTURAS EN LOS COSTADOS DEL
MISMO, POR DONDE SE INTRODUCIRA EL CONCRETO.
ESPECIFICACIONES
TODOS LOS CIMIENTOS, LLEVARAN UNA PLANTILLA DE CONCRETO POBRE QUE CONSTARA DE
UN FIRME DEBIDAMENTE COMPACTADO DE UN ESPESOR DE 5 CM. Y UNA PROPORCION DE 100 KGS.
DE CEMENTO POR METRO CUBICO; ESTA PLANTILLA, ESTARA CONSIDERADA DENTRO DEL PRECIO
UNITARIO DE LOS CONCRETOS.
ESPECIFICACIONES
6.5 TOLERANCIAS:
d).- VARIACION DEL NIVEL O DE LAS PENDIENTES INDICADAS ENLOSAS, VIGAS, RANURAS DE
INDICADAS).
EN 3 MTS. 3 MM.
EN 6 MTS. 6 mm.
EN 12 MTS. 12 MM.
ESPECIFICACIONES
6.6 MEDICION:
a). EL SUMINISTRO DEL CEMENTO, AGREGADOS, CIMBRAS, ADITIVOS Y AGUA, ASI COMO EL
MANEJO, ACARREOS Y MANIOBRAS DE ESTOS MATERIALES HASTA EL SITIO DE MEZCLA.
b).- LA PREPARACION DEL COLADO.
c).- LA PLANTILLA COMPACTADA DE MORTERO.
e).- LA COLOCACION DE ANCLAS.
f).- EL DESCIMBRADO, CURADO Y ACABADO DE LAS SUPERFICIES EXPUESTAS.
7) RELLENO COMPACTADO:
7.1 DESCRIPCION:
UNA VEZ QUE EL CONSTRUCTOR RETIRE LAS POSTES Y LAS RETENIDAS SE POROCEDERA AL
RELLENO DE LA CEPA CON MATERIAL INERTE.
7.2 EJECUCION:
ESPECIFICACIONES
7.3 TOLERANCIAS:
7.4 MEDICION:
A UNIDAD DE MEDIDA PARA ESTIMACION Y/O PAGO, SERA EL METRO-CUBICO CON APROXIMACION AL
CENTESIMO.
8) MONTAJE DE ESTRUCTURAS:
8.1 DESCRIPCION:
8.2 EJECUCION:
ESPECIFICACIONES
9) MONTAJE DE POSTES:
9.1 DESCRIPCION:
9.2 EJECUCION:
ESPECIFICACIONES
9.3 MEDICION:
9.4 M.EDICION:
ESPECIFICACIONES
10.1 DESCRIPCION:
10.2 EJECUCION:
10.3 TOLERANCIAS:
ESPECIFICACIONES
10.4 MEDICION:
11.1 DESCRIPCION:
11.2 EJECUCION:
PARA EL TENDIDO DE CABLE SE UTILIZARAN POLEAS DE ALUMINIO U OTRO MATERIAL SUAVE QUE NO
MALTRATE AL CABLE.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 27
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
EN CUALQUIER METODO QUE SE UTILICE PARA TENDER EL CABLE DE GUARDA, SE CUIDARA QUE EL
CABLE NO SE DESTROCE 0 FORME COCAS.
11.3 TOLERANCIAS:
SE ADMITIRA UNA TOLERANCIA EN FLECHAS DE PROYECTO DE +1.5% CON LIMITE MAXIMO EN VALOR
ABSOLUTO DE + 1 MTS.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 28
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
11.4 MEDICION:
12.1 DESCRIPCION:
12.2 EJECUCION:
ESPECIFICACIONES
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE FALLA EL DISEÑO DE EQUIPO DEBE SER TAL, QUE SE PUEDA
MANTENER LA TENSION DESEADA EN FORMA CONSTANTE, POR LO CUAL DEBEN DE TENER SISTEMAS
DE FRENOS QUE PUEDAN SER OPERADOS MANUAL, NEUMATICA, HIDRAULICA 0 ELECTRICAMENTE.
EL EQUIPO ESTARA DISENADO DE MANERA QUE NO HAYA TRANSMISION DEL CALOR GENERADO POR
EL SISTEMA DE FRENAJE; A LOS TAMBORES POR DONDE PASE EL CABLE CONDUCTOR. DEBERA
HABER UN SISTEMA DE FRENAJE MECANICO SUAVE EN LOS PORTA-CARRETES PARA EVITAR QUE SE
CUELGUE EL CABLE ENTRE EL PORTA-CARRETE Y EL EQUIPO DE FRANJE 0 DESENRREDO. EL
RECUBRIMIENTO DEL NEOPRENO DEBERA SER COMO MINIMO DE 1/4 " ( 0. 63 CM ) , DE ESPESOR EN
LOS TAMBORES, TENIENDO ESTOS UN DIAMETRO MINIMO EXTERIOR DE 42-0.07 M ).
EL CABLE CONDUCTOR DEBERA DAR 4 1/2 VUELTAS COMO MINIMO EN CADA UNO DE LOS
TAMBORES.
EL CABLE GUIA CON EL QUE SE DARA LA TENSION DEBERA SER ADECUADO, PARA EVITAR LA
APLICACION DE ESFUERZOS INDESEABLES EN LAS CADENAS DE AISLADORES Y ESTRUCTURAS Y
DEBERA CONECTARSE AL CABLE CONDUCTOR POR MEDIO DE ESLABORES GIRATORIOS (SWIVEL) Y
MORDAZAS TIPO CALCETIN SENCILLO, APROBADOS POR LA COMISION. EL EXTREMO DE LAS
MORDAZAS (CALCETINES) DEBERAN SER FLEJADO Y ENCINTADO AL CONDUCTOR PARA FACILITAR SU
PASO SOBRE LAS POLEAS Y TENER SEGURIDAD EN LAS MANIOBRAS.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 30
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
LAS DISTANCIAS ENTRE EMPALME NO SERA MENOR DE 450 MTS. NO SE PERMITIRA MAS DE
UN EMPALME EN EL MISMO CONDUCTOR POR CLARO.
ESPECIFICACIONES
12.3 TOLERANCIAS:
f) ENTRE FASE LOS CONDUCTORES DEL MISMO CLARO DEBEN TENER LA MISMA FLECHA, Y SE
ACEPTA UNA TOLERANCIA MAXIMA DE 1 CM. POR CADA 100 MTS. DE LONGITUD SIN EXCEDER
DE 5 CM. PARA CUALQUIER LONGITUD DE CLARO.
12.4 MEDICION:
ESPECIFICACIONES
13.1 DESCRIPCION:
13.2 EJECUCION:
PARA LA INSTALACION DEL CABLE DE COBRE DE 250 MCM. QUE UNIRA LA ESTRUCTURA CON
LAS VARILLAS DE 5/8" DEBERAN COLOCARSE A UNA PROFUNDIDAD DE 0.70 MTS. EN TERRENO
CULTIVABLE Y 0.50 MTS. EN TERRENO NO CULTIVABLE; PROCURANDO QUE SU TRAYECTORIA SE
LOCALICE EN TERRENO TIPO I, EJECUTANDO UNA EXCAVACION QUE PERMITA INSTALAR EL CABLE A
LAS PROFUNDIDADES ANTES MENCIONADAS.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 33
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
13.3 MEDICION:
14.1 DESCRIPCION.
14.2 DISPOSICIONES.
14.3 EJECUCION.
ESPECIFICACIONES
14.4 MEDICION.
15) MITIGACIONES:
15.1 DESCRIPCION:
15.2 EJECUCION:
ESPECIFICACIONES
e) COLECTAR Y TRANSPORTAR FUERA DEL AREA DEL PROYECTO, TODOS LOS MATERIALES DE
DESECHO TALES COMO: MADERA, PLASTICOS, CARTONES, PEDACERIAS DE METAL,
RECORTES DE CABLES CONDUCTORES, VIDRIOS, MEZCLAS, ETC, ETC. ASI COMO EL
MATERIAL NO BIODEGRADABLE GENERADA DURANTE LAS DIFERENTES ETAPAS DEL
PROYECTO Y DISPONERLOS EN CENTROS DE ACOPIO 0 EN LOS SITIOS QUE DESIGNEN LAS
AUTORIDADES COMPETENTES PARA ESE FIN.
ESPECIFICACIONES
15.3 MEDICION:
LOS COSTOS DE ESTAS MITIGACIONES DEBERAN SER INCLUIDOS EN EL ANALISIS DEL COSTO
DIRECTO.
16.1 DESCRIPCION:
16.2 EJECUCION:
ESPECIFICACIONES
e) ANTES DE INICIAR CUALQUIER TRABAJO QUE PUEDA PONER EN PELIGRO AL PUBLICO 0 A LOS
TRABAJADORES, SE COLOCARAN AVISOS PREVENTIVOS, BARRENAS 0 CONOS
FOSFORESCENTES DE TAL MANERA QUE SEAN PERFECTAMENTE VISIBLES AL TRAFICO QUE
SE ACERCA AL LUGAR DE TRABAJO; EN ESTOS MISMOS CASOS, LOS TRABAJADORES DE PISO
USARAN CHALECOS FOSFORESCENTES DURANTE LA NOCHE, ADICIONALMENTE SE
UTILIZARAN SENALES LUMINOSAS 0 REFLEJANTES. CUANDO LA NATURALEZA DEL TRABAJO Y
LAS CONDICIONES DE TRAFICO LO JUSTIFIQUEN, DEBERA UN TRABAJADOR DEDICARSE
EXCLUSIVAMENTE A ADVERTIR AL TRAFICO SOBRE LOS RIESGOS EXISTENTES, UTILIZANDO
BANDEROLAS, HOJAS 0 SEÑALES LUMINOSAS, SEGUN SEA DE DIA 0 DE NOCHE. LOS
PREVENTIVOS MENCIONADOS DEBERAN ESTAR A UNA DISTANCIA ADECUADA;
CONSIDERANDO LA TOPOGRAFIA Y CONFIGURACION DE LAS VIAS DE CIRCULACION EN EL
AREA DE TRABAJO, ASI COMO LA VELOCIDAD DE LA CIRCULACION.
f) DURANTE EL DIA, LOS HOYOS, CEPAS, REGISTROS SIN TAPA U OBSTRUCCIONES, DEBEN DE
IDENTIFICARSE CON SEÑALES DE PELIGRO, TALES COMO AVISOS PREVENTIVOS Y
ACONDONAMIENTO, CONOS FOSFORESCENTES 0 REFLEJANTES. DE SER NECESARIO DEJAR
DESATENDIDO TEMPORALMENTE ALGUN HOYO 0 CEPA, SE LE COLOCARA UNA TAPA
PROVISIONAL DE TAL MANERA DE NO ENTORPECER EL TRAFICO VEHICULAR 0 PEATONAL.
ESPECIFICACIONES
CUBETAS DE LONA.
j) ES OBLIGACION UTILIZAR GUANTES DE CUERO PARA MANEJO DE CABLES, ASI COMO PARA EL
MANEJO DE MATERIALES CON ARISTAS FILOSAS, CORTANTES, ABRASIVAS O PUNZANTES.
ESPECIFICACIONES
SUBDIRECCION DE DISTRIBUCION
GERENCIA DE DISTRIBUCION
ESPECIFICACIONES
INDICE
1. OBJETIVO.
2. CAMPOS DE APLICACIÓN
3. DEFINICIONES
6. OBLIGACIONES.
8.1 DESCRIPCION.
8.2 EJECUCION
8.3 MEDICION.
8.4 TOLERANCIAS.
ESPECIFICACIONES
9.1 DESCRIPCION.
9.2 EJECUCION.
9.3 MEDICION.
9.4 TOLERANCIAS.
10.1 DESCRIPCION.
10.2 EJECUCION.
10.3 MEDICION.
10.4 TOLERANCIAS.
10.6 TOLERANCIAS.
12 DEMOLICIONES Y RETIROS
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 42
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
1. OBJETIVO
Estas especificaciones tienen por objeto establecer los requerimientos generales que deben
satisfacer la instalación de cable de fibra óptica en líneas de subtransmisión aéreas en la
Comisión Federal de Electricidad.
2. CAMPOS DE APLICACIÓN
Estas especificaciones se deben de aplicar en las obras a contrato para la instalación de cable
de fibra óptica en líneas de subtransmisión aéreas en tensiones nominales de 69 kV y hasta 138
kV, así como cuando se realicen por Administración Directa.
3. DEFINICIONES
La localización de las Líneas de Subtransmisión debe estar localizadas dentro del territorio
nacional y sus trayectorias son definidas de acuerdo al proyecto especifico de cada obra.
6. OBLIGACIONES.
ESPECIFICACIONES
Cabe aclarar, que el incumplimiento de las indicaciones descritas en el oficio resolutivo arriba
citado por parte del Contratista, faculta a la Comisión a rescindir inmediatamente el contrato de
la obra respectivo por afectar la ecología del lugar.
El Contratista debe de ejecutar las obras de acuerdo con lo estipulado en estas especificaciones
y en el plazo establecido, ajustándose al programa de trabajo establecido en el contrato. Previo
al inicio de los trabajos, el contratista debe entregar a la Comisión, el programa detallado de
construcción el cuál sirve de referencia para el seguimiento del cumplimiento de las actividades
de construcción.
En la determinación de los precios unitarios para los conceptos de obra, se debe considerar los
costos directo, indirecto, financiamiento y utilidad debiendo proporcionar el Contratista el análisis
de los precios unitarios y los básicos de estos últimos.
Los conceptos de trabajos que se presenten en las obras y que no estén contemplados en el
catálogo de conceptos de obra, son considerados como trabajos extraordinarios.
ESPECIFICACIONES
En el traslado de los equipos de las bodegas a los puntos de entrega señalados por la Comisión
hasta el sitio de la obra son responsabilidad del Contratista y se debe considerar todas las
maniobras de carga y descarga, fletes, permisos, etc., así como todo lo necesario para
mantener la integridad de los materiales y equipos hasta llegar al sitio de la obra y su costo debe
ser considerado dentro del costo directo del análisis correspondiente.
En ningún caso asumirá la Comisión responsabilidades por las conclusiones que el concursante
derive del examen del lugar y de las circunstancias antes señaladas, al efectuarse la visita al
sitio de la obra.
El Contratista debe tener bodegas, campamentos, oficinas, etc., y ser el único responsable ante
las autoridades y terceros del incumplimiento de las disposiciones Federales, Estatales,
Municipales y de los daños que su personal cause a terceros.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 45
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Para los cruzamientos con FFCC, carreteras, caminos, calles, campos cultivados y otras Líneas,
deben ser previstas las maniobras de tal modo que no se interrumpan los servicios y evitando
se causen daños o accidentes.
Al concluir la obra, el Contratista está obligado a regresar los materiales sobrantes al almacén
de la Comisión, así como los planos definitivos de construcción al Residente de Supervisión de
la Comisión.
Una vez terminado el retiro del cable de guarda convencional y la instalación del cable de
guarda con fibra óptica.
La supervisión de la obra de la Comisión, debe de vigilar que el contratista cuente con los
recursos humanos, materiales y de equipos adecuados de acuerdo a la especialidad de cada
una de las actividades a desarrollar, teniendo en cuenta el programa de obra correspondiente.
Para llevar a cabo los trabajos de retiro de cable de guarda convencional e instalación de cable
de guarda con fibras ópticas, según sea la especialidad contratada, se requiere que el
Contratista incluya permanentemente una Residencia de Supervisión de Obra.
Los materiales que se utilicen en la ejecución de la obra y cuyas normas no queden cubiertas
dentro de las presentes "especificaciones", deberán cumplir con las normas aplicables que
correspondan, o lo que establezca la "Comisión" de acuerdo a las necesidades particulares de
obra por ejecutar.
Los gastos que erogue el "Contratista" para adquisición, explotación, disgregación, cribado,
carga, transporte, descarga, manejo y almacenamiento de estos materiales serán por cuenta de
él, no teniendo derecho a pedir por ello compensación alguna y por lo tanto deberán ser incluido
en los conceptos del catálogo.
ESPECIFICACIONES
El contratista debe llevar el control de los materiales recibidos a través de registros, para que en
cualquier momento proporcione la información que la Comisión le solicite. Relacionada con el
balance de materiales entregados, instalados y en bodega, ya que el Contratista no podrá
disponer de los materiales para obras distintas al objeto del contrato.
8.1 DESCRIPCION
Se refiere a los trabajos que ejecutará el "Contratista" para desmantelar el hilo de guarda,
herrajes y accesorios.
8.2 EJECUCION
El "contratista" evitará que en el momento del desmantelamiento del hilo de guarda se arrastre
éste sobre el piso del terreno así como también la formación de "cocas", considerando que este
mismo se utilicen como cable guía para tender el CGFO. En el proceso de esta actividad se
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 47
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
deberán tomar las precauciones necesarias para que las estructuras anteriores y posteriores no
sufran deformaciones, teniendo que instalar retenidas en donde sea necesario.
Cuando así se requiera y con el fin de evitar daños al cable de guarda por contacto con el suelo
se pondrá bajo este, madera de campo en los puntos pedregales que se consideren de riesgos.
El "Contratista" entregará el total del cable hilo de guarda, herrajes y accesorios producto el
desmantelamiento en el Almacén de Zona San Luis.
El "Contratista" deberá embobinar el cable hilo de guarda y el suministro de dichas bobinas será
por cuenta del "Contratista". Se deberá embobinar en cada carrete el tramo correspondiente
entre empalmes, eliminando estos con antelación al embobinado, cada carrete se deberá
identificar con el número de metros y los kgs. Correspondientes al hilo de guarda y los herrajes
al momento de retirarlos deberán ser revisados minuciosamente a fin de detectar cualquier falla
que pudiera presentar, será obligación del "Contratista" avisar a la "Comisión" por escrito de
cualquier falla.
Los herrajes se deberán empacar en bolsas de yute de 25 kgs. Anotando en cada una de las
bolsas la cantidad y el tipo de herraje.
El "Contratista" deberá considerar y adaptarse a las libranzas, las cuáles deberán considerarse
con 72 horas de anticipación como mínimo, entregando programa detallado de las libranzas.
También debe prever las estructuras auxiliares necesarias para efectuar el tendido en el de
carreteras, caminos, puentes, ríos y vías de ferrocarril o marítimas.
8.3 MEDICION
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 48
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
La unidad de medida para fines de estimación y pago será H-KM de hilo de guarda
entendiéndose por tal, al desmantelamiento del hilo de guarda, desmontaje de herrajes,
accesorios, debidamente clasificados y entrega de todos los materiales al almacén de
"Comisión", considerando la longitud de la línea en proyección horizontal.
8.4 TOLERANCIA
- Excavación y colocación provisional de muertos para anclar los cables de guarda y las
retenidas de las torres de tensión.
9.1 DESCRIPCION
Las actividades incluidas en este concepto, son las correspondientes al tendido del Cable de
Guarda con Fibra Optica (CGFO) a lo largo de toda la Línea de Transmisión y el tensionado
correspondiente del Cable de Guarda con Fibra Optica y su sujeción definitiva a los herrajes
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 49
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
9.2 EJECUCION
La "Comisión" entregará los carretes de CGFO junto con sus accesorios (herrajes, cajas de
empalme necesarios) en el almacén descrito en el inciso 9.1., para su distribución a los sitios de
instalación. Se deberá tener cuidado durante su manejo, cada carrete se entregará hasta el
momento de su instalación, previa prueba de atenuación para verificar si está en condiciones de
instalarse. (La atenuación óptica de cada carrete será producto de la longitud del carrete por el
factor de atenuación garantizada por el fabricante, esta prueba la realizará el Contratista.
El tendido y tensionado del cable de guarda con fibra óptica consiste en colocar el cable
indicado en el diseño y los herrajes necesarios en los extremos superiores de las estructuras y
posteriormente tensionar el cable para dejarlo a una altura determinada en la tabla de fechas y
tensiones suministrada por Comisión.
Para el tendido del hilo de guarda con fibra óptica se empleará el método de tensión mecánica
controlada.
En cada tramo en que se haya dividido el programa de tendido se comprobará las flechas por lo
menos en 3 claros, uno al centro y los que más se aproximen al claro regla, procurando que no
sean cercanos entre sí.
Con el fin de no transmitir esfuerzos mecánicos a las fibras ópticas así como al tubo que aloja
las mismas se deberá preparar la punta del jalón como a continuación se describe:
Se destrenzará 1.6 mts partiendo de la punta dejando al descubierto el tubo de aluminio que
aloja las fibras. (Figura no. 1) el tubo se cortará y se retirará desplazándose sobre las fibras,
posterior al retiro del tubo se cortarán las fibras y el listón de protección, al borde del tubo,
(figura No 2); se instalará un tapón térmico a base de cinta termocontráctil a fin de evitar la
penetración de humedad (figura No. 3).
B LE
CA
DE
DO
N ZA
RE
ST
DE
CORTE DE TUBO
1.6
FIGURA 1
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 50
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
CORTE DE FIBRAS
FIBRAS
1.6
FIGURA 2
TAPON TERMOCONTRACTIL
ALAMBRE SUSTITUTO
DEL TUBO ALUMINIO
O ACERO GALV.
Posteriormente se rellenará los 1.6 mts que alojaban al tubo con un alambre del mismo calibre, se
trenzará normalmente y se aplicará un amarre de cinta aislante en la punta de destrence, (figura No. 4)
FIGURA 3
TRENZADO
CINTA AISLANTE
FIGURA 4
Durante el tendido, posterior se podrá instalar el tensor tipo malla trenzada con su respectivo
destorcedor.
En cualquier método que se utilice para tender el hilo de guarda, se cuidará que no se maltrate o
formen cocas.
Cuando y durante el proceso de tendido y tensionado de los cables, sea necesario efectuar
cruzamientos con otras líneas de transmisión, de distribución o de comunicaciones, la
"Contratista" debe efectuar los trabajos con línea energizada, para lo cuál tomará las
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 51
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
También se debe preveer las estructuras auxiliares (perchas) necesarias para efectuar el
tendido en el cruce de carreteras, caminos, puentes, ríos y vías de ferrocarril o marítimas.
Se debe evitar el doblez de cable, así como su compresión. La calidad de transmisión de las
fibras ópticas pueden degradarse si el CGFO se somete a tensiones de tendido excesivas o
dobleces que sean inferiores al radio mínimo de curvatura recomendado, el cuál es 60º.
Los carretes que contengan el CGFO deberán ser transportados y manejados siempre en
posición vertical. Nunca estibe los carretes en posición horizontal, ni rodarlos en sentido opuesto
al indicado para su desemboninado.
En general el equipo de tendido que se utiliza normalmente para la instalación de los cables
conductores, es el que se recomienda para instalar el CGFO: Máquina Tensionadora y
Traccionadora, emboninadoras de cable, poleas de tendido (con garganta y cubierta de
neopreno), dispositivo antitorsión de dos contrapesos y clema de tensión.
A diferencia del cable de guarda convencional, para el CGFO debe planearse la ubicación de los
empalmes ópticos, los cuáles deben hacerse en las estructuras, nunca a medio claro. Se debe
determinar la longitud de los carretes de tal forma que se ubiquen los empalmes en torres
predeterminadas y en cada extremo de una sección de tendido.
En la torre designada para la realización de un empalme óptico después de instalar los herrajes
de remate, las puntas de CGFO que quedan libres son guiadas desde la parte superior hasta el
nivel de piso de la torre para llevar a cabo el empalme correspondiente. La longitud de estas
puntas del CGFO debe ser por lo menos equivalente a la altura de la torre, mas un adicional de
20 metros. Después del tendido, este cable excedente, se enrolla y se fija temporalmente en la
torre hasta que se haga el empalme y se realice la fijación definitiva del cable y de la caja de
empalme óptico.
La guía para jalar el CGFO durante las maniobras de tendido puede ser un cable formado por
alambres devanados o el cable de hilo de guarda, que se va a desmantelar, sin embargo
también se pueden utilizar cables de nylon. En ambos casos las guías deben ser lo suficiente
resistentes para soportar las tensiones de tendido requeridas. El sentido del devanado de los
alambres que forman el cable guía debe ser el mismo que tenga CGFO, para ayudar a resistir la
tendencia rotar cuando se aplica la tensión de tendido.
Para controlar la tensión de tendido se recomienda el uso de la tensionadora tipo doble tambor
con protección de neopreno en las ranuras de los tambores. Esta máquina tensionadora debe
ser capaz de mantener las tensiones requeridas a varias velocidades de tendido. Tanto la
tensionadora como la traccionadora deben contar con sistema efectivo de frenado para
mantener la tensión cuando el tendido sea detenido por alguna causa. El diámetro de los
tambores no debe ser menor a 70 veces el del cable.
El diámetro mínimo para las poleas de tendido es de 40 veces el del cable. La garganta de las
poleas debe estar recubierta de neopreno con el fin de no dañar el CGFO.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 52
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
La ubicación de las máquinas tensionadora y traccionadora deberá ser en una relación de 3:1
con respecto a la altura de las estructuras inicial y final adyacente a estas máquinas.
Se debe instalar un dispositivo antitorsión entre el CGFO y el cable guía. Este dispositivo
antitorsión se ensambla en la punta del CGFO mediante un tensor tipo malla trenzada. Para
una elección adecuada del tensor es necesario considerar el diámetro y la tensión de tendido
del cable. Tanto el dispositivo antitorsión como la clema temporal deben tener una tensión de
ruptura máxima de 1500 Kg.
El corte de CGFO no debe hacerse con herramientas que causen la deformación del tubo de
aluminio por compresión excesiva. Se recomienda el uso de arco de segueta, evitando jalar las
fibras ópticas que van dentro del tubo.
En las maniobras de tensionado del CGFO para el flechado del mismo se usan clemas de
tensión temporales, las cuáles deben ser de tipo compresión a tornillos denominado (come-
along) En las maniobras de tensionado del CGFO para el flechado del mismo se usan clemas
de tensión temporales, las cuáles deben ser de tipo compresión a tornillos denominado (come-
along). Debe evitarse el uso de herrajes tipo "quijada", porque puede dañar el tubo interior de
aluminio del cable.
Las clemas de tensión permanentes deben ser de tipo de compresión a tornillo, con dispositivo
mecánico de protección contra sobre-apriete, que evite un posible daño al tubo de aluminio.
Una vez efectuado el tendido de CGFO, esté no debe permanecer sobre las poleas de tendido
por más de 48 horas para evitar daños a la unidad óptica de cable.
Mientras no se realice el empalme, las puntas de los cables deberán enrollarse cuidadosamente
en espiras de diámetro no menor a un metro y fijarse a la estructura. La unidad óptica debe
sellarse herméticamente mediante tapones de plástico, silicón cinta aislante, etc., para evitar la
penetración de humedad hacia las fibras ópticas.
El empalme puede realizarse a nivel del piso o sobre plataforma, sin embargo la ubicación
definitiva de la caja de empalme se hará donde termine el cuerpo piramidal en el caso de una
estructura tipo torre y a 5 metros sobre el nivel del piso en caso de postes. Ningún tramo de
CGFO debe quedar instalado por debajo de un mínimo de 5 metros de altura desde el nivel del
piso, considerando instalar los empalmes necesarios, en base a la longitud de los carretes de
CGFO.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 53
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Los herrajes de guía y fijación del CGFO a la estructura o poste deberán colocarse cada 1.5 o
2.0 metros.
Nota: estas son consideraciones que el licitante debe tener en cuenta para la planeación de los
trabajos, sin embargo para la realización de los mismos deben tomar en cuenta las
recomendaciones e instrucciones de instalación, tendido, uso de accesorios, etc., de cada
fabricantes para cada modelo de cable en particular.
9.3 MEDICION
La unidad de medida para fines de estimación y pago para el tendido del CGFO será el H-KM,
considerando la longitud de la línea en proyección horizontal, más la longitud de la estructura de
la subestación al equipo terminal óptico dentro de la caseta de control, con aproximación al
centésimo de km y la pieza para el equipo terminal óptico.
9.4 TOLERANCIAS
- No admitirá porcentaje alguno por desperdicios u otro motivo en el tendido de este cable.
- No se admitirá pérdidas en herrajes y remates, las cantidades faltantes que rebasen las
tolerancias indicadas, serán repuestas por el "Contratista" de acuerdo a lo indicado en el punto
de generalidades.
- La recepción, carga, maniobras y acarreo hasta el sitio de la obra de: cable, accesorios y
herramientas, así como registros para fines de contabilidad del almacén.
- El tendido del cable, así como la colocación de accesorios de acuerdo con los planos y
especificaciones.
- Ejecución de las maniobras necesarias para evitar la interrupción de los servicios públicos y
ocasionar daños a las propiedades de terceros.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 54
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
10.1 DESCRIPCION
Se refiere a la tubería conduit galvanizada pared gruesa con un diámetro de 76.2 mm, tubería
PVC con un diámetro de 76.2 mm, uso pesado y todos sus accesorios, utilizados con el objeto
de proporcionar una protección mecánica adecuada y confiable al cable dieléctrico contenidos
en ella.
10.2 EJECUCION
En los lugares que señale el diseño aprobado se instalará la tubería conduit galvanizada o
tubería PVC de acuerdo a los diámetros indicados en el diseño, la tubería conduit galvanizada
se fijará por medio de abrazaderas tipo "U" o tipo uña de acero galvanizado, según se indique
en el mismo, se efectuarán los cortes que sean necesarias al tubo para unir los tramos de
tubería con los coples correspondientes.
En las curvas de 90º deberá utilizarse condulets o codos prefabricados. Para habilitar curvas
menores de 90º deberá usarse un doblador de tubos con objeto de no averiar la tubería ni
reducir su diámetro interior. Por otro lado no se permitirán que se hagan más de dos curvas de
90º o su equivalente entre dos gabinetes de equipo, entre trincheras y un registro o bien entre
una trinchera y el gabinete de un equipo.
Las contratuercas serán de acero galvanizado o aleación de aluminio con el diámetro del tubo
correspondiente y se utilizarán para fijar dichos tubos a: una caja de empalme.
Los monitores serán de acero galvanizado, aleación de aluminio o bien de antimonio con el
diámetro del tubo correspondiente y se utilizarán invariablemente en uniones con: caja de
conexión, con el propósito de evitar raspaduras en el aislamiento de los conductores.
La tubería conduit oculta será de P.V.C. las cuáles deberán ajustar a los diámetros y longitudes
indicadas en los planos aprobados para construcción.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 55
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
La conexión de los ductos de P.V.C. de uso pesado será con pegamento especial para este
caso, limpiando y lijando previamente los extremos a conectar. En donde sea necesario hacer
curvas se empleará la técnica y herramientas adecuadas para que el tubo no se dañe y así
mismo su diámetro no se reduzca apreciablemente. El radio interior de las curvas no deberá ser
menor de 6 veces su diámetro excepto cuando los conductores tengan cubierta metálica en
cuyo caso se deberá incrementar a 10 veces el diámetro del tubo como mínimo.
Los conductos metálicos así como sus conexiones, a cajas, accesorios, gabinetes y similares
deberán tener una continuidad eléctrica efectiva a lo largo de todo el sistema, con una adecuada
conexión a tierra.
En la tubería oculta se deberá realizar un encofrado (concreto de 100 kg/cm2) ésta cuando
menos 5 cm en todas las direcciones y posteriormente se pintará en color rojo mineral en el
lecho superior, procediendo por ultimo al relleno y compactado.
10.3 MEDICION
la unidad para fines de estimación y pago será el metro lineal con aproximación al centésimo, de
acuerdo al catálogo de conceptos y a satisfacción de la "Comisión".
10.4 TOLERANCIAS
- Se rechazarán los tramos de tubería conduit que no estén en su sitio y/o que no tengan todos los
accesorios como: condulets con tapa, abrazaderas, contratuercas, monitores y reducciones.
ESPECIFICACIONES
- Relleno y compactado.
- Demoliciones y reparaciones.
- Todas las características, dimensiones y acabados de los registros anteriormente serán vigente
siempre y cuando no indique lo contrario el diseño aprobado.
- Ejecución de los muros laterales, conexión de tuberías que llegan al registro y el aplanado
interior correspondiente (incluyendo chaflanes y media caña en su caso).
- Se aplicarán los cargos y operaciones establecidos para cada uno de los diferentes conceptos
parciales de trabajo que integran la ejecución.
10.6 TOLERANCIAS
se aplicarán las mismas establecidas para cada uno de los diferentes conceptos parciales de
trabajos que integran la ejecución y además se verificarán las líneas, niveles, perfiles y
acabado de cada una de sus partes.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 57
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
11.1 DESCRIPCION.
Sirven para facilitar el jalado de los cables de control y es de donde salen las derivaciones de
ductos necesarios para cada equipo, siendo de concreto armado con una f´c = 32 MPa y una Fy = 412
MPa.
11.2 MATERIALES.
El cemento, agregados, cimbras, agua y aditivos utilizados deben estar sujetos a lo establecido en estas
especificaciones.
11.3 EJECUCION.
El trazo y excavación para los registros se hace de acuerdo a lo establecido en los planos de proyecto.
Los ángulos de acero utilizados en las tapas y en muros laterales, se deben ajustar a lo establecido en
los planos de proyecto.
La base y los muros laterales de los registros se construyen de concreto armado y se deben ajustar a lo
establecido en estas especificaciones.
Para el drenaje de los registros se deben dejar pendientes adecuadas en el piso, que se conectan al
drenaje pluvial.
Para el relleno de los espacios dejados entre los muros exteriores, se utiliza el material excavado
siempre y cuando reúna los requisitos de clasificación de suelos para compactación adecuada y no sea
expansivo, de lo contrario, se utiliza material del banco de préstamo aprobado por Comisión y todo el material
sobrante se debe colocar en los bancos de desperdicio autorizado por la autoridad local correspondiente.
Las tapas deben ser de lámina antiderrapante de las dimensiones adecuadas y deben llevar un marco
de ángulo de acero negro, tratado con una base de fondo y pintura anticorrosiva, según lo indicado en los planos
de proyecto.
El acabado de los registros debe ser aparente y las formas o cimbras son de madera, de modo que se
obtengan las dimensiones y alineamientos sin pandeos ni salientes notables.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDI
ANEXO 1
RECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT- HOJA 58
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE 178
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Al localizar los registros se debe procurar que la trayectoria de los ductos sea lo más recta posible.
Los registros deben cumplir con las dimensiones, especificaciones y planos de proyecto.
11.4 TOLERANCIAS.
Las tolerancias para la ejecución y recepción son aplicadas de acuerdo a l estas especificaciones.
11.5 MEDICION.
12 DEMOLICIONES Y RETIROS.
12.1 DESCRIPCIÓN.
Las demoliciones y retiros, consisten principalmente en el retiro de instalaciones, como son (equipos)
existentes , pudiendo ser concreto armado, concreto simple, pavimentos. Mampostería de piedra braza, u otros
obstáculos (equipos) que se encuentren dentro del área de construcción.
12.2 DISPOSICIONES.
Dentro de este concepto de obra, están consideradas todas las demoliciones que se encuentren dentro del
área del proyecto.
12.3 EJECUCIÓN.
12.4 MEDICIÓN.
Será de acuerdo con la unidad de medida descrita en él catalogo de conceptos de obra.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDIRE
HOJA 59
CCIÓN No.: 18164020-011-10
DE DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
ÍNDICE
1.- OBJETIVO
2.- ALCANCE
3.- NORMAS
4.- RESPONSABILIDADES
7.- GLOSARIO
8.- ANEXOS
1.- OBJETIVO
Establecer los lineamientos de seguridad para mantener un estricto control del personal contratista y
ayudar a prevenir lesiones al personal, daños a las instalaciones o pérdidas en la producción.
Establecer las reglas y condiciones que debe cumplir el personal contratista para que pueda realizar
el trabajo asignado dentro de las instalaciones de la División Golfo Centro en forma eficiente y
segura.
2. ALCANCE
Este procedimiento es aplicable a todos los centros de trabajo de la División de Distribución Golfo
Centro.
3. NORMAS
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
Norma NMX-SSA-14050-IMNC2004/ISO14050:2002COPANT/ISO14050/ 2004: Gestión Ambiental
vocabulario.
4. RESPONSABILIDADES
4.3 Es responsabilidad del CONTRATISTA que lleve a cabo trabajos en las instalaciones de CFE
observar y cumplir el Procedimiento de Seguridad para Contratistas.
4.4 El desarrollo de la cultura de CERO ACCIDENTES dentro del ámbito de trabajo del
CONTRATISTA es la responsabilidad de la Gerencia del CONTRATISTA, por ello es importante que
los trabajadores sean seleccionados por EL CONTRATISTA cuidadosamente y que proporcionen un
ejemplo de profesionalismo.
4.6 EL CONTRATISTA debe seleccionar y tiene la responsabilidad de asegurarse de que todos sus
contratistas subalternos cumplan con los mismos estándares y requisitos que la División Golfo Centro
exige.
4.7 Es responsabilidad del CONTRATISTA coordinar sus actividades con todos los otros
CONTRATISTAS, según sea necesario, para asegurar un ambiente de trabajo seguro.
4.8 Es responsabilidad del CONTRATISTA coordinarse con personal de CFE para libranzas, permisos
y accesos a las instalaciones.
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
El área contratante de la División Golfo Centro debe presentar al CONTRATISTA con el Supervisor o
Jefe de Departamento en donde se desarrolla el trabajo.
El Supervisor o Jefe de Departamento del área mediante reunión de seguridad indica los
Procedimientos, Reglas y Normas de su departamento y confirma que las hayan comprendido y estén
dispuestos a cumplirlas, así como informarles las sanciones a que se hacen acreedores por la
violación o incumplimiento de ellas.
5.2.1 Las siguientes son medidas básicas y obligatorias para todo el personal CONTRATISTA que
labore en las instalaciones de Comisión Federal de Electricidad División Golfo Centro.
a. Para poder entrar a cualquier instalación de esta empresa se requiere que utilice el equipo de
seguridad personal teniendo en cuenta el tipo de actividad a realizar y lo dispuesto en el
Reglamento de Seguridad e Higiene Distribución Capitulo 100, que para el caso de trabajos de
campo en los departamentos de líneas y redes de distribución, subestaciones, medición y
comercial se requiere: Casco amarillo dieléctrico de ala ancha, lentes de seguridad (obscuros y
claros), zapatos de seguridad y ropa de trabajo 100% algodón similar a la usada por los
trabajadores de Comisión Federal de Electricidad.
b. El CONTRATISTA debe entregar al Supervisor una lista de todo el personal que labora en el área.
c. El CONTRATISTA y sus trabajadores deben portar siempre en un lugar visible su ficha de
identificación.
d. Está estrictamente prohibido introducir en la empresa armas de fuego, navajas, cuchillos, bebidas
alcohólicas y cualquier tipo de estimulante que no sea bajo prescripción médica.
e. Está estrictamente prohibido presentarse a trabajar con aliento alcohólico o intoxicado con
cualquier tipo de sustancia estimulante.
f. Los trabajadores de compañías CONTRATISTAS deben utilizar exclusivamente los sanitarios que
les han sido asignados, manteniéndolos higiénicamente presentables.
g. Al iniciar cualquier trabajo debe avisar al supervisor, así también cuando ya esté el trabajo
terminado.
h. Los juegos y bromas a sus compañeros o al personal de Comisión Federal de Electricidad no
están permitidas y no se tolerarán.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDIRE
HOJA 62
CCIÓN No.: 18164020-011-10
DE DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
i. Está estrictamente prohibido fumar dentro de las instalaciones de Comisión Federal de
Electricidad.
j. El CONTRATISTA debe mostrar la herramienta, el material y equipo que se va a utilizar durante el
trabajo.
a. Está prohibido andar por otras áreas que no sean las de trabajo. Se debe permanecer en su zona
de trabajo, manteniéndola limpia y ordenada.
b. Durante su estancia en las instalaciones de la División Golfo Centro, el CONTRATISTA debe
mantener su área de trabajo escrupulosamente limpia.
c. Cuando producto del trabajo queden desperdicios, debe retirarse el mismo día que se generó.
d. El CONTRATISTA no hará uso de las instalaciones de desperdicio y basura de la División Golfo
Centro.
e. El Supervisor de CFE encargado, considerará el trabajo concluido hasta que toda el área haya
quedado completamente limpia.
5.4.1 Cada Supervisor del CONTRATISTA recibe instrucciones de seguridad para supervisores por
parte del Supervisor de CFE que incluyen:
Todos los empleados del CONTRATISTA están obligados a asistir a una reunión semanal de
seguridad organizada por el Supervisor de CFE respectivo. Estas reuniones son documentadas en un
registro de reuniones, el cual es firmado por cada empleado presente en las mismas.
Son reuniones previas a la realización de una tarea o trabajo y son celebradas en cada cuadrilla o
grupo de trabajo para asegurarse que TODOS los trabajadores comprenden la tarea asignada y así
tener la oportunidad de planificar los riesgos asociados y revisar los permisos, licencias y libranzas.
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
Todas las lesiones deben ser reportadas inmediatamente a la administración del CONTRATISTA .
5.8.1 Llevar a cabo observaciones y evaluaciones de los sitios de trabajo, tareas y procedimientos
para identificar las deficiencias u omisiones que puedan contribuir a una lesión o enfermedad laboral.
Periódicas.- y deben orientarse a reconocer los riesgos posibles e identificar las posibilidades de
accidentes y deben garantizar las supervisión cuando menos 2 veces al año de todos los
puestos de trabajo.
En todas las inspecciones, el resultado final cuando se detecte en peligro o riesgo potencial, además
de las medidas correctivas que sean necesarias se implementarán medidas para modificar el
comportamiento de los trabajadores y orientarlos a la prevención de los riesgos.
El contratista debe contar en la obra con un botiquín de Primeros Auxilios, debiendo trasladar a su
personal en caso de accidente o lesión a la clínica de atención que se designe o convenga.
El contenido mínimo del botiquín se describe en el anexo numero 1.
a. El CONTRATISTA debe poner a disposición de los trabajadores y estos deben usar los
Equipos de Protección Personal (articulo 159-capitulo I) Ley Federal del Trabajo.
b. El Equipo de Protección Personal debe ser el adecuado y brindar una protección eficiente, de
conformidad con el instructivo correspondiente a la Norma Oficial Mexicana. (artículo 160-
capítulo I)Ley Federal del Trabajo
c. Los trabajadores no pueden ser obligados a laborar sin el Equipo de Protección Personal.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDIRE
HOJA 64
CCIÓN No.: 18164020-011-10
DE DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
Cuando lo requiera, use la escalera adecuada y en buen estado, y amárrela antes de iniciar el trabajo
que pretenda hacer; nunca use sustitutos.
5.11.2.1 Toda persona que conduzca vehículos dentro de las instalaciones de Comisión Federal de
Electricidad, debe de contar con:
a. Licencia de manejo en vigor.
b. Tarjeta de circulación del vehículo (vigente).
c. Póliza del seguro del vehículo por cobertura amplia.
d. Circular a una velocidad máxima de 10 Km/Hr.
a. Al detectar fuego o una fuga de cualquier material extraño, avise de inmediato al personal de
Comisión Federal de Electricidad que encuentre más próximo y a su supervisor.
b. Si descubre fuego, primero de la voz de alarma, después tenga calma y use el extinguidor
más próximo y adecuado.
c. El trabajo que realiza no debe obstruir jamás el equipo contra incendio (extinguidores).
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
5.14.1 Almacenes.
a. Al escuchar el sonido de alarma general, suspenda todo trabajo que esté desarrollando,
apague y desconecte todas sus herramientas de trabajo y reúnase en la caseta del
CONTRATISTA, reportándose a su supervisor de inmediato.
b. Una emergencia mayor, es un accidente cuya potencialidad de daño es muy grande y que por
tal motivo debe ser atendido en forma inmediata.
c. Dentro de las emergencias mayores se tienen contemplados: Fuego, Explosión, Fugas y
Derrames de materiales peligrosos (BPC’s, Aceites, etc.).
a. No corra y mantenga la calma, de no ser así puede correr riesgos innecesarios que
incrementarían la gravedad de la emergencia.
b. Cuando algún trabajador detecte una emergencia, debe dar aviso inmediatamente a su jefe
inmediato y desconectar todos los equipos eléctricos de su área.
c. Trate de controlar la emergencia si y solo si se encuentra capacitado para ello y si la magnitud
de la emergencia se lo permite.
d. En el edificio divisional cuando se presenta una emergencia, se debe operar el sistema de
alarma de emergencia de acuerdo al anexo 2 “Código de Alertas y Alarmas de Evacuación en
Oficinas Divisionales.”
e. En los Edificios de Zonas cuando se presenta una emergencia, se debe operar el sistema de
alarma de emergencia de acuerdo al anexo 3. “ Código de Alertas y Alarmas de Evacuación
en edificios de Zonas“.
f. Si escucha la alarma, desenergice todo el equipo eléctrico de su área y diríjase hacia las
salidas de emergencia.
g. Siga los señalamientos que guían al punto de reunión.
h. Una vez concentrados en el punto de reunión espere instrucciones de los brigadistas.
5.15 Observaciones.
Derivado de la transición al Sistema Integral de Gestión, se considera a partir del 01 de enero del
2009 las siguientes obligaciones que el contratista debe cumplir y que se anexan a lo ya establecido
en el presente procedimiento, las cuales deben ser consideradas en todo contrato por el área
contratante.
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
• Todo CONTRATISTA y sus trabajadores deben mostrar documentos que los acrediten como
empleados y su hoja de alta al IMSS. Y el Supervisor de CFE debe verificar que los
documentos corresponden a la lista mostrada.
• Cuando exista cambio de trabajadores, el CONTRATISTA responsable debe mostrar los
documentos del nuevo trabajador o trabajadores al Supervisor de CFE.
• El Supervisor de CFE asignado debe asegurarse de que los trabajadores del CONTRATISTA
conocen los Procedimientos, Manuales, Normas y Reglas de Seguridad de su área o
departamento y si tienen la capacidad para desarrollar el trabajo contratado.
a. Plan de Entrenamiento.
b. Plan de Reporte de Incidentes de Trabajo.
c. Plan de Investigación de Accidentes de Trabajo.
d. Plan de Inspecciones – Supervisión – Modificación del Comportamiento.
e. Plan de Acción de Primeros Auxilios.
f. Plan de Control Ambiental de la Construcción.
g. Programa Preventivo de consumo de Drogas y Alcohol.
3. Plan de entrenamiento.
El CONTRATISTA debe presentar un plan adecuado que este siendo ejecutado y documentado,
incluyendo de forma enunciativa:
Cada empleado del CONTRATISTA, tras su contratación, debe asistir a una sesión de orientación
para nuevos empleados antes de comenzar cualquier trabajo. Un registro de asistencia es mantenido
para estas sesiones, y cada persona debe firmar el registro del curso de orientación para certificar su
asistencia a dicha sesión de orientación.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDIRE
HOJA 67
CCIÓN No.: 18164020-011-10
DE DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
Las sesiones de orientación para nuevos empleados incluyen de forma enunciativa los siguientes
aspectos:
a. Uso del Equipo de Protección personal.
b. Procedimientos para la prevención de caídas.
c. Andamios, escaleras y plataformas de trabajo.
d. Barricadas y guardias del perímetro.
e. Limpieza y aseo.
f. Protección y prevención de incendios.
g. Sistemas de permisos de trabajo (licencias y libranzas).
h. Procedimientos de emergencia.
i. Servicios de primeros auxilios e instalaciones.
j. Reporte de accidentes e incidentes.
k. Almacenamiento y manejo de materiales.
l. Seguridad Eléctrica.
m. Cabrías, Grúas y Eslingas.
n. Operación y uso de equipos móviles.
o. Notificación de los peligros.
Todos los Gerentes, Superintendentes, capataces y encargados generales deben asistir a un Taller de
Seguridad para Jefes, el cual será impartido por el Departamento de Seguridad e Higiene que incluye
los siguientes tópicos:
Todos los incidentes deben ser reportados oportunamente a la administración del CONTRATISTA. El
proceso de investigación de los incidentes debe ser claramente definido y minucioso, con los
apropiados requisitos de documentación, y disposiciones para que las experiencias aprendidas sean
compartidas por todos los trabajadores del CONTRATISTA. Las investigaciones de los incidentes
deben ser oportunas y basadas en la raíz de la causa, con acciones correctivas y preventivas
identificadas y un seguimiento implementado y documentado.
El contratista debe elaborar un Plan de Acción para: anticipar, reconocer, evaluar y controlar los
contaminantes ambientales siguientes: asbestos y plomo.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDIRE
HOJA 68
CCIÓN No.: 18164020-011-10
DE DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
El programa Preventivo de ayuda al trabajador por abuso de drogas ó alcohol, debe estar orientado a
identificar las manifestaciones sutiles en el comportamiento del usuario de drogas y/o alcohol como
son:
1.- ¿Alguna vez ha sentido que debería terminar con su forma de beber?
2.- ¿Sus familiares y/o amigos lo ha incomodado con su crítica por su manera de beber?
3.- ¿Alguna vez se ha sentido mal o culpable por la bebida?
4.- ¿Alguna vez ha tomado un trago como la primera cosa que hace en la mañana (abriendo los ojos)
para calmar sus nervios o reponerse de una cruda?.
6. CONTROL DE CAMBIOS
7. GLOSARIO
Fijos
Programados
Esporádicos
Por Obra Determinada
CONTRATISTA Fijo: Es aquel que labora diariamente como: Vigilantes, Personal de limpieza,
Personal de mantenimiento, Jardinería.
CONTRATISTAS Esporádicos: Son los que sin programa llegan a desarrollar un determinado
trabajo en la División Golfo Centro.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDIRE
HOJA 69
CCIÓN No.: 18164020-011-10
DE DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
8. ANEXOS
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDIRE
HOJA 70
CCIÓN No.: 18164020-011-10
DE DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
Anexo 1
MATERIAL CANTIDAD
Mascarilla APRA respiración artificial, tipo nariz – boca con fuelle, sin contacto directo de 1 pz.
boca a boca o algún dispositivo equivalente.
Apósitos estériles de 6x10 cm. 6 pz.
Apósitos estériles de 10x10 cm. 3 pz.
Apósitos estériles de 10x25 cm 3 pz.
Apósitos estériles de 25x40 cm 3 pz.
Vendas elásticas : ancho 5 cm. 2 pz.
Vendas elásticas : ancho 10 cm. 2 pz.
Vendas de gasa: ancho 2.5 cm. 2 pz.
Vendas de gasa: ancho 10 cm. 2 pz.
Venda triangular (cabestrillo) 1 pz.
Tela adhesiva: ancho 2.5 cm. 1 pz.
Tela adhesiva: ancho 5 cm. 1 pz.
Tijera angular de botón 1 pz.
Alfileres de seguridad grandes 6 pz.
Cojín de hule espuma de 15 x 30 x 50 cm. 1 pz.
Abatelenguas (para ser usados como férulas) 1 caja
Férulas de cartón de 15 x 50 cm. 4 pzas.
Caja de hisopos 1 caja
Agua hervida 1 litro
Jabón líquido ½ litro
Pastillas de Neo-melubrinas 1 caja
Microporo de 1 pulgada 1 pz.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
SUBDIRE
HOJA 71
CCIÓN No.: 18164020-011-10
DE DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS
Anexo 2
Anexo 3
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
CONTENIDO
SECCIÓN
SECCIÓN 101 – ALCANCE Y APLICACIÓN ....................................................................... 10
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
E. REPOSICIÓN DE FUSIBLES.........................................................................................78
F. TRANSFORMADORES..................................................................................................78
G.TRABAJOS EN CAPACITORES. ................................................................................... 79
H.TRABAJOS DE REGULADORES DE TENSIÓN............................................................ 80
I. INSTALACIÓN, RETIRO, TENSIONADO DE CABLES, ACOMETIDAS O RETENIDAS.80
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
C. CONDICIONES CLIMATOLÓGICAS.............................................................................. 86
D. LICENCIAS PARA TRABAJOS EN LÍNEAS ENERGIZADAS........................................86
E. CONTROL DE TRÁFICO. .............................................................................................. 86
F. ROPA DE TRABAJO Y EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL................................. 87
G. DISTANCIAS DE SEGURIDAD. .....................................................................................87
H. ESPECIFICACIONES DE EQUIPOS. ............................................................................ 87
I. PRUEBAS PERIÓDICAS Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO. ..................................... 87
J. INSPECCIÓN DEL EQUIPO ANTES DE USARSE. .......................................................88
K. OPERACIÓN DE GRÚAS CON BRAZO AISLADO........................................................88
L. CANASTILLAS. .............................................................................................................. 89
M. PÉRTIGAS Y CUBIERTAS PROTECTORAS. ............................................................... 89
N. PLATAFORMAS ............................................................................................................. 90
O. TRABAJOS A MANO DESNUDA CON TRAJE CONDUCTOR......................................90
P. LAVADO DE AISLAMIENTO DE LÍNEAS O EQUIPO ENERGIZADO. .......................... 91
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ANEXOS.............................................................................................................................. 113
TERMINOLOGÍA................................................................................................................. 116
A. PRIORIDAD DE LA SEGURIDAD.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 79
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
La prevención y control de los riesgos de trabajo son parte integral de la función operativa.
En todos los niveles DEBEN CONSTITUIR SIEMPRE LA PRIORIDAD NÚMERO UNO, SIN
SUBORDINARSE A LA PRODUCCIÓN, COSTOS, LA MORAL Y LAS DECISIONES DE
CARÁCTER PERSONAL, POR LO QUE NADIE DEBE DAR INSTRUCCIONES QUE LA
DEMERITEN. Es obligación de todos los trabajadores conocer, cumplir y hacer cumplir las
Reglas de Seguridad, para el desempeño seguro y eficiente del trabajo.
Las reglas de Seguridad aquí contenidas abarcan los requisitos más importantes que deben
cumplirse en materia de seguridad e higiene en el trabajo, para la protección tanto de los
trabajadores como del público y de la integridad de las instalaciones y equipo. De surgir
algún caso no previsto en el presente Reglamento, el Jefe del Área decidirá sobre el
particular, haciéndolo del conocimiento de la Comisión de Seguridad e Higiene con
jurisdicción y del Departamento Divisional de Seguridad e Higiene.
E. REPORTE DE INCUMPLIMIENTO.
Cuando un trabajador observe que otro trabajador no cumple con las Reglas de Seguridad
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 80
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
o se encuentre bajo los efectos de las drogas o alcohol durante la jornada laboral, es su
obligación hacérselo saber de inmediato. Si quien comete la violación al Reglamento no
corrige su actitud, debe ser reportado a su Jefe inmediato o a la Comisión de Seguridad e
Higiene correspondiente y en su caso al Supervisor de Seguridad.
0 1. Todas las empresas ajenas a C.F.E. que desarrollen trabajos en sus instalaciones e
inmuebles, tienen la obligación de cumplir con las disposiciones legales en
1 materia de seguridad e higiene aquí contenidas, que les resulten aplicables. Lo anterior
deberá quedar expresado en el contrato de obra correspondiente.
2 Es obligación de los contratistas que se mencionan en el punto anterior, difundir entre sus
trabajadores las Reglas de Seguridad e Higiene y dotarlos oportunamente de los equipos de
protección adecuados.
3 Para el cumplimiento de lo anterior, el Responsable de C.F.E., deberá de entregar un
ejemplar del presente Reglamento al representante autorizado de la compañía contratista con la
anticipación debida.
4 Asimismo, es obligación de los contratistas informar oportunamente al responsable del
Centro de Trabajo, a fin de precisar la forma de realizar los trabajos, que por sus características
especiales, deben ser efectuados por personal experto de C.F.E., cuando por razones de sus
maniobras se vaya a invadir alguna Área de Trabajo o interferir con los trabajos de operación o
mantenimiento, propios de las instalaciones de C.F.E.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Es responsabilidad de los trabajadores reportar a su jefe inmediato, tan pronto como sea
posible, los accidentes o los incidentes ocurridos y/o presenciados en el ejercicio o con
motivo del trabajo, así como también a la Comisión de Seguridad e Higiene y ambos deben
dictar medidas para su control y difusión.
SECCIÓN 103 – PLANEACIÓN Y SUPERVISIÓN DEL TRABAJO.
A. PLANEACIÓN
1. Siempre deben considerarse todos los posibles efectos de las acciones que se
ejecuten, tomando en cuenta tanto la seguridad propia como la de otros trabajadores,
instalaciones de C.F.E., propiedad privada y el público en general. Nunca debe
“suponerse”. Si no se sabe, es obligación preguntar al jefe inmediato,
o a la Comisión de Seguridad e Higiene o al compañero de más experiencia.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Cuando trabaje más de una persona en el mismo equipo o línea, se designará a uno de
ellos como responsable del trabajo a desarrollar. Cuando se traten de lugares de trabajo
distintos, debe designarse un responsable de cada lugar y un responsable general.
E. REPARACIONES PROVISIONALES.
Las reparaciones provisionales deben evitarse en la medida de lo posible, sin que alteren
las condiciones del equipo o instalaciones, por lo que debe reportarse por escrito y colocar
avisos preventivos en el lugar, indicando dicha condición para su posterior corrección.
Sin seguridad no hay eficiencia. Todo trabajador con mando de personal al supervisar el
trabajo de sus subalternos, debe considerar en forma prioritaria la detección y el control de
los riesgos, vigilando el cumplimiento estricto de las Reglas de Seguridad, aplicando la hoja
de verificación correspondiente.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 84
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
G. RESPONSABILIDADES.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1. Es obligación de todo trabajador acudir a las pláticas o cursos que se dicten sobre
Capacitación de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 86
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
C. EXCESO DE CONFIANZA.
1. Por muy capaz y experimentado que sea el trabajador, debe seguir los procedimientos
de trabajo aprobados, observando las medidas de seguridad establecidas, utilizar el
equipo de trabajo y protección personal necesario.
1 Siempre se deben considerar los riesgos potenciales en las maniobras de trabajo, ya que
nunca se pueden predecir las consecuencias que el menor de los riesgos puede ocasionar.
2 Cuando se trabaje en partes altas, debe bloquearse el paso con barreras adecuadas para
impedir la circulación de peatones y evitar sean golpeados por algún objeto.
La capacidad física y mental de los trabajadores que se ocupen en labores con grado de
riesgo alto, deben ser con plenitud de facultades para el desarrollo de su actividad.
E. INSTRUCCIONES DE TRABAJO.
1. Estas deben ser claras y precisas contando con la autorización del área. El
responsable y solo él dará la orden de inicio. Dichas instrucciones deben apegarse a
las "Reglas de Despacho y Operación del Sistema Eléctrico Nacional".
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 Antes de iniciar cualquier trabajo que pueda poner en peligro al público o a los
trabajadores (Ver Sección 103A) se debe delimitar el área con avisos preventivos, barreras
normalizadas o conos fosforescentes, de tal manera que sean perfectamente visibles al tráfico
que se acerca al lugar de trabajo; en estos mismos casos, los trabajadores de piso usarán
chalecos de color fosforescente y se pondrán en funcionamiento los faros giratorios del vehículo.
Durante la noche, se deben usar señales luminosas o reflejantes. Cuando la naturaleza del
trabajo y las condiciones del tráfico lo justifiquen, debe un trabajador dedicarse exclusivamente a
advertir al tráfico sobre los riesgos existentes, utilizando banderolas rojas o señales luminosas,
según sea de día o de noche. Los preventivos mencionados deben estar a una distancia
adecuada, considerando la topografía y configuración de las vías de circulación en el área de
trabajo, así como la velocidad de circulación.
2 Durante el día, los hoyos, cepas, registros y pozos de visita sin tapa u obstrucción, deben
identificarse con señales de peligro, tales como avisos preventivos y acordonamiento, conos
fosforescentes o barreras. Durante la noche se deben usar señales luminosas o reflejantes. De
ser necesario dejar desatendido temporalmente algún hoyo o cepa, se le colocará una tapa
provisional para evitar accidentes al público.
3 Cuando la naturaleza del trabajo y las condiciones del tráfico lo justifiquen, se debe
solicitar el auxilio de las autoridades de tránsito competentes, para advertir al tráfico sobre los
riesgos existentes.
B. TRABAJADORES
1 Cuando por razón de los trabajos se expongan a partes energizadas, en movimiento o con
materiales que por su naturaleza puedan ocasionar un riesgo, deben colocarse avisos
preventivos y/o guardas, para advertir a los otros trabajadores de las condiciones peligrosas
existentes en el área.
2 Cuando se trabaje en áreas con secciones múltiples semejantes, como es el caso de una
sección de una subestación, la sección de trabajo se delimitará en forma notoria, acordonándola
o usando barreras con avisos preventivos, a fin de evitar contactos accidentales con partes
energizadas tanto de la propia sección de trabajo como de secciones adyacentes.
3 Por la misma razón de tenerse secciones múltiples muy semejantes en las subestaciones,
no debe atenderse más de un área de trabajo en forma simultánea, para prevenir maniobras
accidentales por errores de coordinación entre grupos y errores de operación, a menos que se
presenten emergencias, en
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Todo trabajador que encuentre cables o alambres caídos o a baja altura, que representen
peligro, informará de la situación peligrosa a su jefe inmediato, colocando avisos
preventivos y quedándose a vigilar. De estar facultado y contar con los medios necesarios
debe proceder a corregir la falla.
SECCIÓN 106 – MANEJO DE MATERIALES
1 El límite de carga manual para trabajadores físicamente aptos, sin la ayuda de otros
trabajadores o de equipo para izar, será el que le permita sin riesgo de su capacidad física,
siempre y cuando el objeto que se manipula, por su forma o tamaño, sea susceptible de ser
manejado con seguridad por un solo trabajador y no exceda de 25 kg.
2 Al levantar objetos manualmente, debe evitarse flexionar la espalda para no originar
sobreesfuerzos que la puedan lesionar. Debe mantenerse la espalda recta realizando el esfuerzo
con brazos y piernas. El objeto a levantar debe mantenerse lo más cerca del cuerpo.
Quedando prohibido aventar las herramientas o materiales para subirlas o bajarlas entre
diferentes niveles. En su lugar, debe usarse mandadera con gancho y cubeta de lona.
Es obligación utilizar guantes de cuero para manejar cables, así como para el manejo de
materiales con aristas filosas, cortantes, abrasivas o punzantes.
Para su transporte, los objetos pesados y/o voluminosos, tales como los carretes de cable o
equipos eléctricos, se sujetarán firmemente al vehículo, acuñándose y/o amarrándose,
según sea el caso, para evitar desplazamientos.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 89
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 Todo el equipo para manejo de cargas, tales como grúas móviles, grúas viajeras, gatos
hidráulicos montacargas, poleas, cables, estrobos, carretillas, barras, ganchos, etc. DEBEN
INSPECCIONARSE ANTES DE SER UTILIZADOS, VERIFICANDO SU BUEN ESTADO Y
CAPACIDAD DE CARGA.
2 Por ningún motivo debe exceder el límite de carga de dichos equipos y accesorios, que
deben estar visiblemente marcados.
3 Cuando un camión de transporte esté siendo cargado con ayuda de montacarga, debe
frenarse y colocársele topes en las ruedas traseras.
4 El área circundante del manejo de materiales, debe estar debidamente bloqueado y con
señales de peligro.
H. MANEJO DE POSTERÍA.
1 Los postes deben estibarse conforme a las normas establecidas, acuñados para evitar
rodamientos. Durante el movimiento de los postes, por ningún motivo los trabajadores
permanecerán arriba de la estiba de postes o en dirección del trayecto de un rodamiento
accidental de los mismos. Sólo subirán a la estiba cuando sea necesario colocar el estrobo,
verificando previamente que los postes están bien acuñados.
2 Durante el movimiento de los postes, los trabajadores no deben pararse entre la estiba de
postes y el equipo de carga o transporte. De ser necesario utilizar piolas como guías (vientos),
éstas se colocarán del lado opuesto hacia donde se desplazará el poste.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 90
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
I. REMOLQUES.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
3 Se debe evitar levantar cargas lateralmente, o sea que el cable para izar en el momento
del levantamiento, se mantendrá lo más vertical posible. Asimismo, evitar las aceleraciones o
desaceleraciones bruscas, evitando las paradas repentinas cuando la carga es desplazada
lateralmente (el brazo no debe ser sujeto a esfuerzos laterales).
4 Por ningún motivo se excederán las tablas de capacidad de la grúa, en función de la
extensión/ángulo de inclinación del brazo. Invariablemente se respetarán las recomendaciones
del fabricante.
5 Para levantar las cargas, se dejarán al menos dos vueltas de cable en el tambor,
verificando que se encuentre firmemente apretado el opresor del cable.
6 Mientras se opera la grúa; si se desea evitar giros u oscilaciones de la carga, se utilizarán
“vientos”.
7 Queda prohibido a los trabajadores utilizar el brazo de las grúas como medio de
sustentación o acceso para trabajar en partes elevadas.
8 El traslado de las grúa se hará siempre con el brazo retraído y acomodado en su lugar.
9 Cuando sea necesario trabajar en pendientes, el camión se colocará viendo hacia arriba o
hacia abajo de la pendiente. La operación del brazo se hará hacia la parte de arriba de la
pendiente y se bloquearán cuando menos las dos ruedas que quedaron en la parte más baja de
la pendiente. En todo caso se consultarán las recomendaciones del fabricante.
10 El operador nunca debe dejar desatendidos los controles mientras se tenga carga
suspendida.
11 Impedir operar grúas al trabajador cuando éste, por algún motivo haya ingerido
medicamentos o substancias que entorpezcan sus reflejos.
12 Cuando se utilice la grúa cerca de instalaciones energizadas o desenergizadas,
invariablemente debe de aterrizarse.
A. ASPECTOS GENERALES
1 Se debe impedir a todo trabajador la ejecución de alguna tarea si no utiliza los equipos de
protección suficientes, adecuados y en buen estado. Es obligación de los trabajadores el
cuidado, mantenimiento, resguardo y uso correcto de los equipos de protección.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 92
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
2 Los equipos de protección personal deben ser limpiados e inspeccionados por los
trabajadores antes de cada utilización y después de usarlos. De encontrarse en mal estado, no
los debe utilizar y gestionará su reposición.
3 En caso de duda sobre el estado de sus equipos de protección, los reportará a su jefe
inmediato, quien los verificará y dictaminará lo que proceda. De persistir la duda o en caso de
desacuerdo, se informará a la Comisión de Seguridad e Higiene quien resolverá lo conducente.
4 Todos los equipos de protección cumplirán con lo especificado en el “Catálogo de Ropa de
Trabajo, Equipo de Protección Personal y de Grupo” en los términos establecidos en el Contrato
Colectivo de Trabajo, cuyo cumplimiento vigilarán las Comisiones de Seguridad e Higiene.
B. PROTECCIÓN DE LA CABEZA.
1. Además de las otras tareas o lugares que se especifiquen en alguna otra parte de este
Reglamento, debe usarse casco protector ala ancha clase “E”, con barboquejo, en los
siguientes lugares o tareas específicas:
1 En todos los casos anteriores, el casco que se utilice será el proporcionado por CFE
contra impactos y dieléctricos, ala ancha clase “E”.
2 Queda prohibido alterar sus características originales como: perforar, pintar, recortar o
agregar partes metálicas o de otra índole a los cascos protectores.
3 Al conducir o viajar en motocicletas o motocarros, se usará casco especial para
motociclistas.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 93
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1. Además de las otras tareas o lugares que se especifiquen en alguna otra parte de este
Reglamento, debe utilizarse protección ocular en los siguientes lugares o tareas
especificas:
1. Además de las otras tareas o lugares que se especifiquen en alguna otra parte de este
Reglamento, deben usarse guantes de cuero en los siguientes lugares o tareas
específicas:
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 94
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
E. PROTECCIÓN RESPIRATORIA.
F. PROTECCIÓN AUDITIVA.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
cm. tenga que hablar muy fuerte, gritando, para poder ser escuchado).
H. GUANTES DIELÉCTRICOS.
1 Todo par de Guantes Dieléctricos debe ser Clase 00, 0, 1, 2, 3 y 4. Debe ser probado
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 96
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
I. MANGAS DIELÉCTRICAS.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 98
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
6 Queda prohibido aventar o dejar caer desde alturas, las mantas y cubiertas protectoras.
Para ese fin se debe usar mandadera con cubeta o bolsa de lona. Debe evitarse dejarlas
instaladas después de la jornada.
1 7. Además de los casos o tareas que se indiquen en alguna otra parte de este
Reglamento, se deben usar mantas y/o cubiertas protectoras aislantes en los casos que se
enlistan a continuación:
2 a. Al tender o retirar conductores que puedan entrar en contacto con otros
conductores o equipos energizados.
3 b. Cuando se instalen o remuevan postes, en la cercanía de partes energizadas.
4 c. En los trabajos de líneas energizadas con guantes de hule y plataformas aislantes
o canastillas.
5 d. En general, debe cubrirse todo punto que el trabajador o los objetos que manipule
puedan alcanzar, en forma accidental o voluntaria y que tengan un potencial eléctrico distinto del
que en ese preciso momento esté sujeto el trabajador.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 Se deben revisar antes de cada uso, verificando que sus garfios tengan la longitud, forma
y filo adecuados (en caso de duda, verificar con el calibrador correspondiente), que no estén
flojos, con muescas, deformados ni agrietados. Se revisarán también la pierna o varilla, el estribo
y los anillos, vigilando desgaste, grietas o fracturas.
2 Se usarán únicamente para escalar, debiendo quitarse al término del trabajo en el poste.
Se debe evitar caminar trechos largos con ellos puestos o trabajar en tierra, subir escaleras,
viajar en vehículos o trabajar en plataforma aislada o canastillas aisladas.
3 Las almohadillas y correas serán también objeto de inspección antes de cada uso,
verificando su buen estado general.
4 Al término del trabajo, los picos escaladores se deben guardar con el protector del garfio
colocado, para evitar que se lastime su filo o que puedan dañar otras herramientas o equipos.
5 Los garfios de los picos escaladores no deben afilarse con esmeril, sino manualmente.
N. MANEAS.
1 Las Maneas que se utilicen para escalar postes deben ser de 19 mm de diámetro y estar
siempre en buen estado. Revisarse minuciosamente antes de cada uso. Queda prohibido
utilizarlas como estrobos o para otro fin que no sea el escalar postes.
2 Toda manea en mal estado se inutilizará cortándola.
3 Deben usarse solamente maneas del tipo normalizado; la de trabajo, de doble gasa o
paralela y la de seguridad de trenza.
O. SOGA MANDADERA.
1. Debe ser utilizada por todo trabajador que labore en alturas, llevándose consigo
debidamente enrollada junto con el estrobo y garrucha tanto en el ascenso como en el
descenso.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Q. TRAJE CONDUCTOR.
1 Apegarse al instructivo de uso y cuidado de los trajes para trabajos en línea viva
proporcionado por el fabricante.
2 El traje conductor debe ser utilizado y mantenido por personal capacitado y con la
experiencia necesaria en el uso de este equipo.
3 Debe revisarse antes y después de cada uso, verificando cada uno de sus componentes,
en especial la tela, que el trenzado de los hilos de la malla no estén muy separados (malla
abierta) para que en el espacio entre hilos no se presente una diferencia de potencial entre la piel
del liniero y la malla.
4 No se debe utilizar el traje conductor si se encuentra sucio, con grasa o tierra, debiendo
lavarse antes de su uso.
5 Al trabajar con traje conductor, se debe utilizar adecuadamente con todos y cada uno de
los accesorios que lo forman.
6 Al trabajar con el traje conductor directamente en la línea, no se debe hacer contacto con
ninguna parte de diferente potencial, respetando las distancias mínimas de seguridad. Así
también que todas las herramientas y materiales que se requieran para desarrollar el trabajo, se
le proporcionen mediante pértigas aisladas.
7 El liniero vestido con el traje conductor y conectado mediante el electrodo del traje al
mismo potencial del conductor, solo podrá trabajar en un conductor y en los herrajes propios del
mismo.
8 Cuando el procedimiento indique que el trabajo se desarrolle con dos linieros vestidos con
traje conductor en la misma canastilla, los trajes deberán estar conectados mediante el electrodo
del traje conductor y solo podrán trabajar en un conductor y en los herrajes propios del mismo.
1. Toda herramienta y equipo de trabajo se debe utilizar únicamente para los fines que
fue diseñada, respetando siempre sus limitaciones, conforme a especificaciones del
fabricante.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
C. MÁQUINAS HERRAMIENTAS.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
D. HERRAMIENTAS DE POTENCIA.
A. REGLAS GENERALES.
1 Todo trabajador que labore en una posición elevada (2 metros sobre el nivel del piso),
debe asegurarse mediante el uso de cinturón de seguridad y bandola y/o arnés de seguridad o
de algún otro medio normalizado aprobado por el Departamento Divisional de Seguridad e
Higiene.
2 Antes de escalar postes, escaleras, andamios, árboles y en general toda estructura
elevada, los trabajadores deben determinar, en la medida de los posible, que dichas estructuras
sean capaces de soportar los esfuerzos adicionales o no balanceados a los que serán sujetos.
Esta revisión se hará también a techos, paredes, cornisas, muretes, tubos de recepción de
acometidas, etc. De los usuarios.
3 Cuando se tengan indicios de que los postes, escaleras o estructuras puedan caer
mientras alguien los escala o trabaja en ellos, no debe escalarse hasta en tanto no hayan sido
asegurados con “vientos” o algún medio igualmente eficaz.
4 Con excepción del lapso de tiempo en que se sube o baja de un poste a una estructura
elevada, los trabajadores no llevarán a cabo ningún trabajo sin antes colocar su bandola de
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 104
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
B. EQUIPOS DE PROTECCIÓN.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
D. ESCALERAS PORTÁTILES.
E. EN SUBESTACIONES.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
en las estructuras, los conductores, cadenas de aisladores, equipos, bus y puentes. Deben
utilizar, escaleras portátiles o camión con canastilla o pértigas.
2 Cuando se requiera ascender a los transformadores para dar mantenimiento a las
boquillas, se deberá verificar que no haya aceite o agua que haga resbalosa la superficie. En
caso afirmativo se deberá limpiar
1 Todo trabajador que ascienda a las torres de comunicaciones, debe utilizar ropa, calzado,
lentes, casco con barboquejo, cinturón, bandola y/o arnés de seguridad y guantes normalizados
como equipo de protección.
2 Al realizar mantenimiento en equipo de comunicaciones se debe desconectar de sus
fuentes de energía eléctrica preferentemente. En caso de no ser posible, debe utilizarse
herramientas aislantes que no provoquen cortocircuitos.
3 Las visitas para el mantenimiento a estaciones alejadas de las áreas de población, deben
invariablemente realizarse por un mínimo de 2 trabajadores con equipo de comunicación
suficiente para tener contacto con los centros de control de distribución.
1 4. Antes de ascender a la torre debe verificarse lo siguiente:
2 a. Que la torre esté completamente vertical y perpendicular al piso.
3 b. Que no existan secciones deformadas.
4 c. Que existan todas las retenidas y que cuenten con la tensión adecuada.
5 d. Que se encuentre en buenas condiciones la conexión a tierra de la torre y las
retenidas.
6 e. Asegurarse que las personas que se encuentren en la parte inferior, utilicen su
casco de seguridad.
7 f. Que la base y la torre se encuentren en buen estado y libre de corrosión.
8 g. Que la base de las retenidas se encuentren en buenas condiciones.
4 Para ascender a la torre, se harán sin herramienta en el cinturón; para ello se utilizará una
mandadera para subir o bajar, lo que sea necesario.
5 Durante el ascenso se debe observar que los acoplamientos de sección a sección sean
correctos y contengan tornillos y tuercas según diseño, reponiendo lo necesario o en su defecto
reportar al área correspondiente.
6 Si durante el ascenso el trabajador se siente afectado por la altura, la oscilación por el
viento o el efecto visual por el movimiento de las nubes, debe embandolarse, hasta recuperarse y
descender. En caso contrario, solicitar su rescate.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
A. TENSIÓN DE OPERACIÓN.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1. Deben mantenerse las distancias de seguridad entre las partes energizadas y los
objetos conductores (herramientas metálicas, cables, alambres, etc.), que los
trabajadores manipulen.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
CAPITULO IV OPERADORES
RESUMEN
Este capítulo contiene los lineamientos a los que deben sujetarse los Operadores en lo
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 110
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Para fines de este Reglamento un Operador será todo aquel trabajador que en algún
momento ejerza alguna acción de supervisión y/o control operativo en una central,
estación, centro de control o cualquier instalación del SEN.
De los Registros
Artículo 33.En los centros de operación y en todas las estaciones, deberá llevarse un
libro o sistema de captura de información que recibirá el nombre de relatorio, el cual
tendrá carácter de documento oficial con valor probatorio y en el que se anotarán los
sucesos de la operación.
Artículo 35.Las anotaciones en el relatorio deberán ser veraces, escritas con tinta en el
caso de libros, y no deberán contener juicios o comentarios personales de ningún tipo.
Para los sistemas electrónicos únicamente se aceptarán las impresiones de aquellos
reportes no modificables.
Artículo 37.Con el propósito de unificar el registro en los relatorios y los tiempos en los
aparatos gráficos, los relojes serán puestos diariamente con la hora del primer nivel de
operación. Está obligado además, el uso del horario de cero a veinticuatro horas.
Artículo 38.El Operador que no sea relevado a tiempo, deberá seguir desempeñando sus labores
y no suspender las actividades que le competan, sino hasta la hora en que sea relevado. Deberá
informar de esta situación a su Jefe Inmediato y al Operador del nivel operativo superior.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 111
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Artículo 39.El Operador entrante debe ser informado verbalmente por el Operador saliente de las
condiciones existentes del equipo a su cargo, y a través de la lectura del relatorio enterarse de
las novedades ocurridas desde la última vez que dejó el servicio.
Artículo. 41.Todo Operador está obligado a conocer y aplicar los procedimientos técnicos-
operativos aprobados y vigentes.
Artículo 42.Los trabajadores que intervengan o deban intervenir en la operación, tendrán además
de las obligaciones consignadas en este Reglamento, las que les impongan otros ordenamientos
internos o de índole legal aplicables.
Artículo 43.Los Operadores del centro de control se deberán sujetar, además de lo establecido en
este Reglamento, a los convenios y contratos respectivos, para las transacciones de energía.
Artículo 44.Sólo el Operador en turno está autorizado para ordenar o ejecutar maniobras en el
equipo a su cargo.
Artículo 45.En todas las maniobras que efectúe el Operador a control remoto, se le tendrá como
Operador de estación con las limitaciones del caso.
Artículo 46.El Operador informará al Operador del nivel operativo superior y a sus superiores de
los accidentes personales, maniobras, licencias, hechos sobresalientes y de todo aquello que
afecte el buen funcionamiento del SEN o que en alguna forma esté relacionado con el mismo.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 112
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Artículo 47.El Operador deberá informar al Operador de nivel operativo superior, cuantas veces le
sea requerido, sobre la situación que guarda el equipo a su cargo y de los hechos relevantes de
la operación durante su turno.
Artículo 50.Durante una contingencia, el orden jerárquico deberá ser invariablemente respetado;
así por ejemplo, las instrucciones del Supervisor del Centro Nacional prevalecerán sobre las del
Operador del Área de Control
Artículo 51.En casos de emergencia, tales como: peligro de muerte, daños en el equipo, incendio,
inundación, etc., el Operador deberá tomar la iniciativa para evitar
o reducir los daños, ejerciendo precauciones extremas al efectuar las maniobras que crea
convenientes; tan pronto como le sea posible, deberá informar de lo anterior al Operador de nivel
operativo superior y a quien corresponda.
Artículo 52.En caso de disturbio el Operador del CENACE puede ordenar la formación de islas
eléctricas con las unidades generadoras, cuando así convenga para el restablecimiento de las
condiciones operativas normales y corresponderá a los Operadores de nivel operativo inferior
seguir los procedimientos de restablecimiento que se indiquen.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
De la comunicación e instrucciones
Artículo 55.Al entablar cualquier comunicación, el Operador deberá atenderla con cortesía,
amabilidad y respeto.
Artículo 56.Al establecerse cualquier comunicación, el Operador deberá tener especial cuidado
en expresar claramente y con la brevedad adecuada la información completa que deba dar o que
le sea pedida. Las expresiones soeces u obscenas están prohibidas en todas las conversaciones
en las que se utilicen los sistemas de comunicación.
Artículo 57.El Operador repetirá las instrucciones que reciba, pidiendo a su vez que le repitan las
que él transmite para asegurarse de que fueron entendidas correctamente.
Artículo 58.El Operador, de acuerdo con su nivel jerárquico de operación, tiene prioridad en el
uso de las redes de comunicación.
Artículo 59.Cuando por alguna razón no exista comunicación directa de un Operador con alguna
estación, el Operador de cualquier estación intermedia, deberá retransmitir los mensajes que le
sean encomendados.
Artículo 60.El Operador informará al Operador del nivel operativo superior de las condiciones
atmosféricas cada vez que éste lo solicite. Cuando el Operador note que se acerca una tormenta
u otro fenómeno atmosférico severo, deberá reportarlo de inmediato, aportando la mayor
información posible.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Artículo 61.El Operador del CENACE hará uso de la información disponible en los registradores
de eventos, registradores de disturbios, sistemas de información, sistemas de grabación o
cualquier otro sistema de registro con el fin de analizar los eventos o sucesos que se hayan
presentado en el sistema.
CAPÍTULO V LICENCIAS
RESUMEN
En este capítulo se definen los lineamientos a seguir por el personal involucrado en los procesos
de solicitud, autorización, concesión y retiro de licencias, con la finalidad de garantizar la
seguridad del personal, de las instalaciones y del sistema eléctrico.
Artículo 64.Considerando la importancia que tienen los equipos de protección y medición, los
equipos de control supervisorio y los equipos de comunicación y de cómputo, se hacen
extensivos a ellos los artículos de este capítulo.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Artículo 66.A fin de optimizar el tiempo que el equipo está bajo licencia, el CENACE deberá
coordinar a las diferentes entidades para lograr que las licencias se aprovechen al máximo.
Asimismo, para los casos de licencias sobre elementos comunes entre Áreas, el CENAL deberá
realizar la coordinación necesaria.
Artículo 67.Las licencias programadas deberán solicitarse al CENACE con una anticipación
adecuada a la importancia del elemento a librar y del trabajo a realizar.
Además las solicitudes se harán a más tardar a las 12:00 horas del día laborable previo. Las
licencias para trabajos a ejecutarse en fin de semana, en lunes o días festivos, se solicitarán
antes de las 12:00 horas del penúltimo día laborable.
Artículo 68.Las licencias que impliquen maniobras complicadas en la red troncal, que afecten la
generación o que vayan a alterar apreciablemente las condiciones del SEN, deberán solicitarse
con un mínimo de 72 horas de anticipación de días hábiles y ser acompañadas de un documento
donde se expliquen detalladamente los trabajos a realizar y las condiciones operativas especiales
o específicas requeridas.
Artículo 69.Si la licencia ocasiona interrupción a los usuarios, la solicitud deberá hacerse con la
suficiente anticipación y en ningún caso menor a 96 horas, para estar en condiciones de avisar a
los usuarios en los términos que señalan los artículos 27 fracción II de la Ley y 38 y 39 del
Reglamento de la Ley.
Artículo 70.En todas las solicitudes de licencia se deberán proporcionar los siguientes datos:
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 116
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Artículo 71. Las licencias serán concedidas sólo al personal autorizado. Para este fin, todas las
áreas, usuarios y Permisionarios que requieran tomar licencias deberán enviar a los Centros de
Control del CENACE correspondientes, una lista del personal autorizado a tomar licencias por el
responsable del área respectiva. Si existiera algún cambio (alta o baja) en la lista de personal
autorizado, éste deberá ser informado de inmediato al centro de control respectivo en forma
escrita.
Artículo 72. Una vez que se haya analizado la solicitud de licencia y se haya decidido si se
autoriza o no la misma, el centro de control respectivo procederá como sigue:
← Informar al solicitante si se autorizó o no la solicitud. Es responsabilidad del solicitante
informarse acerca de la misma.
← Si la solicitud de licencia fue autorizada, anotar la lista detallada de maniobras a efectuar y
las condiciones de generación y transmisión requeridas para la concesión de la licencia.
← Informar a las Centrales y/o Subestaciones involucradas dentro de las maniobras.
← Informar al nivel operativo inferior si así fuera el caso.
En caso que una solicitud de licencia no sea autorizada, se informará al solicitante de las causas
que motivaron esta decisión. En estos casos el solicitante y el centro de control respectivo podrán
convenir la nueva fecha de ejecución, según los requerimientos del SEN, tomando en
consideración la confiabilidad, la calidad de servicio y la economía global.
De la cancelación de licencias y de sus trabajos
Artículo 73.El solicitante o los Centros de Control correspondientes, podrán cancelar licencias
programadas solo por causas de fuerza mayor comprobadas. Así, cuando las condiciones de
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 117
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
seguridad del SEN lo requieran, se podrán cancelar las licencias programadas y éstas se
reprogramarán para una hora o fecha posterior de común acuerdo entre el centro de control
correspondiente y el área solicitante.
Artículo 74.Los trabajos que se estén realizando en algún equipo del SEN y, que de alguna
manera representen riesgo para la operación de éste, deben suspenderse en horas de demanda
máxima y continuarse después, previo acuerdo con el Operador del centro de control.
En ningún caso deberá forzarse la concesión de una licencia, argumentando tratarse de una
emergencia. Las emergencias, por ser imprevisibles, deben atenderse en el momento en que se
presenten.
De la concesión de licencias
Artículo 77.Las licencias serán solicitadas al centro de control correspondiente por el personal
responsable de las mismas, teniendo éste la obligación de:
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 118
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
← Estar presente en el sitio de trabajo y conocer los trabajos que se van a ejecutar.
← Vigilar que su personal trabaje en las condiciones de seguridad necesarias tales como:
distancias adecuadas en equipo vivo, colocación de equipos de tierra, uso de guantes y
herramientas de trabajo adecuadas.
← Contar con equipo de comunicación adecuado y mantenerlo en operación durante el
desarrollo de los trabajos.
Artículo 78.Al conceder la licencia al solicitante, el operador del centro de control debe
expresarse clara y concisamente, identificando por su nomenclatura y con precisión el equipo de
que se trate, definiendo la duración y el número de licencia, y haciendo las observaciones que
juzgue oportunas para evitar cualquier error, así como advertirle al solicitante que tome todas las
precauciones pertinentes a su alcance.
De igual forma el solicitante al que se conceda la licencia repetirá los datos del párrafo anterior y
verificará las observaciones y precauciones indicadas por el operador del centro de control.
Artículo 79.En el caso de licencias en vivo es indispensable la comunicación, por lo que éstas no
se gestionarán si no existe un medio de comunicarse con el personal de campo.
Artículo 80.Sólo el trabajador a quien se concede la licencia y/o los trabajadores bajo su
supervisión, pueden trabajar en el equipo bajo licencia.
Artículo 81.La licencia autoriza exclusivamente a efectuar los trabajos especificados. En caso de
ser necesarios otros trabajos, deberá solicitarse otra licencia.
Artículo 82.El que una parte o todo el equipo esté fuera de servicio por licencia, no autoriza a
otros trabajadores a trabajar en él sin pedir una licencia.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 119
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Artículo 84.Sólo el trabajador a quien fue concedida la licencia puede regresarla. En caso de
emergencia, por accidente, vacaciones, u otro motivo o cuando al trabajador a quien le fue
concedida la licencia no le sea posible continuar con ésta, su jefe o el trabajador que él designe y
que tenga autorización para hacerlo debe tomarla, previo acuerdo con el Operador del centro de
control, haciéndose totalmente responsable de ella. Asimismo, en el caso de trabajadores de
turnos continuos, el responsable de la licencia podrá transferirla al trabajador que ocupe su
puesto, siempre y cuando éste último esté autorizado para hacerlo e informando de lo anterior al
Operador del centro de control.
Artículo 86.Las maniobras requeridas para librar y volver a poner en servicio un equipo después
que estuvo bajo licencia deberán ejecutarse, invariablemente, apegándose a los lineamientos
establecidos en este Reglamento, en su Capítulo de Maniobras.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
De la prórroga a licencias
Artículo 89.Si la persona que tiene vigente una licencia prevé que los trabajos para los que
solicitó la misma no concluirán en el plazo fijado, tiene la obligación de informar a la brevedad y
antes del vencimiento de ésta al centro de control correspondiente, para solicitar una prórroga
justificando la causa, en el entendido de que solo por causas de fuerza mayor se podrán
prorrogar las licencias.
Artículo 90.Las licencias serán devueltas tan pronto se concluyan todos los trabajos y las pruebas
que el caso requiera, con la finalidad de que los equipos queden disponibles a operación.
Artículo 91.Al término de una licencia, el equipo será normalizado poniéndolo en servicio en
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 121
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
En las licencias sobre equipo de teleprotección, se requiere que en el lugar del trabajo estén
trabajadores autorizados de comunicaciones y protecciones, para asegurar la correcta devolución
del equipo bajo licencia.
Este Capítulo establece la reglamentación a que debe estar sujeto el personal autorizado para
ejecutar Maniobras en las instalaciones del SEN en condiciones normales y de emergencia.
Artículo 95.Las instalaciones deberán tener a la vista y actualizados: el diagrama unifilar con
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 122
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Artículo 96.Las maniobras se deben de realizar por personal capacitado, tanto el que ejecuta como
el que las ordena.
De la coordinación de maniobras
Artículo 97.En las maniobras en que intervengan dos o más Centros de control, éstos deberán
comunicarse entre sí y coordinarse con el nivel operativo superior.
Artículo 98.Las maniobras deberán transmitirse en forma clara y precisa, mencionando el equipo
por su nomenclatura y ejecutarse en la secuencia indicada.
Artículo 100.Las maniobras deberán ejecutarse cuando no existan dudas, en caso de que se
presenten, o cuando se considere que las órdenes no fueron entendidas, éstas deberán
aclararse antes de efectuar cualquier maniobra. Si persisten las dudas, los Operadores deberán
suspender toda orden relacionada con la maniobra en cuestión, hasta que queden aclaradas.
Artículo 101.Si durante la ejecución de las maniobras el Operador de estación observa alguna
condición anormal, debe comunicársela al Operador del centro de control correspondiente. Si la
condición creada fuera de peligro inmediato, debe el Operador de estación considerar el caso
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 123
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
como de emergencia.
Artículo 102.Una vez ejecutadas todas las maniobras, el Operador de estación debe informar al
Operador del Centro de Control correspondiente y anotar en el relatorio la hora de su ejecución.
Artículo 103.Cuando el Operador del Centro de Control considere que las maniobras son muy
complicadas, deberán ser muy bien coordinadas y tendrá la autoridad para ordenar la ejecución
paso a paso.
Artículo 104.En todas las subestaciones telecontroladas las maniobras en interruptores y/o
bloqueos al otorgar y devolver licencias, se deberán de realizar preferentemente por medio del
sistema de adquisición de datos y telemando. En caso de que se encuentre personal en la
instalación, éste debe de verificar el cambio de estado de equipo.
Artículo 105.El Operador del centro de control, es el único facultado para dictar o ejecutar las
maniobras necesarias para restablecer la condición normal de las instalaciones de su Área,
basándose en la información recibida de los Operadores de estación, Operadores de Centrales
Generadoras, del control supervisorio, en la lectura de los instrumentos y en el instructivo en la
lectura de los instrumentos y en el instructivo de operación correspondiente.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Artículo 108.En condiciones de emergencia del SEN, el CENAL es el único facultado para
coordinar la desconexión y la reconexión de carga, por medio de los Operadores de los Centros
de Control
Artículo 110.Para que alguna parte del equipo quede librado, el operador de estación debe de
asegurarse de que éste no pueda volver a energizarse. Por lo que deberá desconectar
alimentación a bobinas de cierre, cerrar válvulas de la tubería de aire, bloquear mecanismos o
alguna otra acción que evite la operación de interruptores y cuchillas. Los interruptores de equipo
blindado deberán desacoplarse. Invariablemente el operador de estación debe tener la
seguridad, por la parte que le corresponde, de que el equipo no tiene peligro de llegar a quedar
energizado.
Artículo 111.Cuando se vaya a librar una parte del equipo, el operador deberá tomar las medidas
necesarias para que no ocurran operaciones erróneas en el equipo relacionado con la licencia
que puedan ocasionar daños al personal, al equipo o algún disturbio, como ejemplo: bloquear la
protección diferencial al librar el interruptor de un banco de transformadores sin transferencia de
protecciones, bloquear la protección Bucholtz de algún transformador que se saque de servicio o
algún otro tipo de bloqueo.
Artículo 112.En todo elemento o equipo que esté bajo licencia, se deberán colocar tarjetas
auxiliares en los manerales y conmutadores que hayan intervenido en la maniobra. Asimismo los
Centros de Control deberán etiquetar e inhabilitar los mandos de control del equipo de control
supervisorio.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 125
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Artículo 113.El personal que ejecute las maniobras en las instalaciones, deberá de cumplir con
las normas de seguridad vigentes.
Artículo 114.Antes de efectuar cualquier maniobra en las instalaciones, se deberá verificar que el
equipo que se va a accionar, sea el correspondiente a la nomenclatura del equipo que fue
indicado en la relación de pasos para el libramiento del elemento o del equipo.
A. GENERALIDADES.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
A. GENERALIDADES.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
19 Las escaleras portátiles que se utilizan en los trabajos de las subestaciones, deben ser de
material no conductor. Deben seguirse además las reglas de la Sección 109 inciso D de este
mismo Reglamento.
20 Para el trabajo nocturno, se dispondrá de iluminación artificial suficiente en el lugar de
trabajo, adicional al de la propia Subestación.
21 Al término de cualquier trabajo, el área se debe dejar limpia de basuras o desechos.
22 Cuando se requiera realizar una soldadura al sistema de tierras para derivar una
conexión, se debe tener la precaución de conectar previamente un puente auxiliar, con el objeto
de mantener la efectividad del sistema de tierras, ante la posibilidad de que al realizar la
soldadura se desconecte el conductor.
23 Se debe mantener permanentemente extintores adecuados y suficientes en cada área. En
la sala de control se ubicarán extintores de Bióxido de carbono u otro agente similar.
24 Se deben mantener en servicio permanente y en mantenimiento, las lámparas y
luminarias para la navegación aérea.
25 Mantener la limpieza general y realizar fumigación en base a un programa establecido.
B. EQUIPO.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
protección ocular, casco protector con barboquejo, ropa de trabajo y botas dieléctricas.
7 Las palancas de acción manual, puertas de acceso, gabinetes de equipo de control, etc.,
se mantendrán con candado mientras no estén siendo operados o se estén ejecutando en ellos
algún trabajo.
8 Cuando se conecten equipos o líneas desenergizadas a un circuito energizado, por medio
de algún cable o dispositivo de conexión, éste se conectará primero a la parte desenergizada.
Inversamente, cuando se desconecte, la parte del lado de la fuente se desconectará primero.
9 Para efectuar trabajos en capacitores, se desconectarán y se esperará 5 minutos,
pasados los cuales se conectarán a tierra y en cortocircuito los puentes de conexión, antes de
iniciar los trabajos.
10 Debe evitarse acercarse a los apartarrayos, excepto si están desconectados del circuito y
han sido conectados a tierra.
11 Para el lavado de equipo energizado, se hará conforme al procedimiento de Distribución
PED1100001.
12 Cuando se efectúen maniobras de llenado de aceite dieléctrico a los transformadores,
interruptores, capacitores, etc., con el objeto de impedir el arqueo debido a la generación de
cargas estáticas, se harán conexiones a tierra tanto en el filtro como en las tuberías metálicas,
tanque y boquillas terminales.
13 Todos los equipos de medición y pruebas, de tipo portátil, que se utilicen en la
Subestación para su operación, deben ser conectados previamente a tierra.
14 En los casos de reparaciones provisionales que alteren las condiciones del equipo o
instalaciones, deberá reportarse por escrito y colocar avisos preventivos en el lugar, hasta
que dicha condición quede normalizada.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
de potencial o dispositivos de potencial, se tienen que retirar los fusibles del lado de baja tensión
para evitar un posible retorno de voltaje. Una vez que se hayan concluido los trabajos y retiradas
las tierras provisionales, se deben reponer los fusibles.
7 En transiciones aéreosubterráneas desenergizadas se verificará la ausencia de potencial
y se aterrizarán los elementos de la transición, antes de iniciar cualquier trabajo.
8 Los bancos de capacitores por sus características eléctricas o necesidades técnicas
pueden estar conectados en estrella con el neutro ¨flotante¨ (no conectado a tierra). En estas
condiciones es indispensable colocar avisos preventivos en la estructura del banco, con
suficiente visibilidad, para que las unidades no sean tocadas ni en su tanque, ni en su estructura
metálica de soporte.
9 También existen capacitores en los “divisores de potencial”, en interruptores de alta
tensión y en la construcción de boquillas tipo capacitivo. En estos casos deben tomarse las
mismas precauciones que en el caso de los bancos de capacitores.
C. CUARTO DE BATERÍAS
1. Cuando la limpieza se haga a mano, se deben aterrizar los equipos así como también
deben respetarse las distancias mínimas de seguridad con respecto a las partes
energizadas, utilizando además los guantes apropiados para este tipo de trabajo.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
F. TRANSFORMADOR DE POTENCIA.
1 Si el equipo esta a presión o vacío no intente abrir ningún registro de inspección, cubierta
o dispositivo atornillado al transformador, hasta que la presión del mismo sea cero. No se
exponga al ambiente interno.
2 Ningún trabajador debe entrar al transformador sin asegurarse, que en su parte inferior,
media y superior, contenga un mínimo de 19.5 % de oxígeno.
3 El trabajador que entre al transformador debe llevar su arnés de seguridad con su línea de
vida. Siempre debe estar acompañado por otro trabajador que permanezca junto al acceso de
inspección para auxiliarlo cuando efectúe el trabajo.
4 Evite derramar aceite del transformador en el suelo, en su caso, recójalo conforme a la
normatividad vigente.
5 En el proceso de secado de transformadores mediante la circulación de aceite caliente,
deben tomarse las debidas precauciones: aterrizar todos los equipos (desgasificadora, filtro,
bombas, calentadores, etc.), tuberías metálicas, tanque del transformador y sus partes de
conexión eléctrica además de utilizar el equipo de protección adecuado.
6 Cuando se trabaje en transformadores de potencia y se realicen pruebas de factor de
potencia, al término de las mismas se debe aterrizar para descargar el transformador (voltaje
residual).
1. Las trincheras y registros deben contar con todas sus tapas. Las piezas que se
encuentren rotas deben señalizarse visiblemente y reportarse para su reparación
o reposición.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
que se adoptarán, tales como señalización de zonas de peligro, instalación de barreras, cercas o
acordonamiento, trazo, disposición de caminos de acceso, tránsito de vehículos y personas, etc.
2 Debe establecerse una estrecha coordinación entre los Residentes de Construcción de
Obras con las áreas de Distribución, Subestaciones de las Zonas, particularmente en lo relativo a
las Licencias en Vivo, Libranzas y Permisos de acuerdo a la Sección 111 de este Reglamento.
3 Debe tenerse especial cuidado en la supervisión del personal que no conoce de riesgos
eléctricos, tales como albañiles, pintores, carpinteros, peones, etc., a quienes se les dará
orientación suficiente sobre dichos riesgos y trabajarán siempre bajo la supervisión de personal
calificado.
4 Cuando para la realización de determinados trabajos en Subestaciones sea necesario el
uso de estructuras y andamios, éstos se deben de conectar firmemente a tierra.
1 Sólo podrán conducir vehículos oficiales los trabajadores que expresamente hayan sido
autorizados.
2 Se prohíbe transportar personas ajenas a C.F.E. en asuntos no oficiales.
3 Al conducir vehículos oficiales en horarios posteriores a la jornada normal de trabajo,
principalmente en horario nocturno, deben extremarse precauciones en el manejo y operación de
éstos, sobre todo en los casos en que el personal se encuentre fatigado o bien se presenten
condiciones climatológicas adversas.
C. INSPECCIÓN DE VEHÍCULOS.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
más importantes para la seguridad y deben revisarse diariamente. Cualquier falla o deficiencia de
estos sistemas, que haga riesgosa la operación del vehículo, motivará que éste quede fuera de
servicio, hasta en tanto se hagan las correcciones necesarias.
3 Debe evitarse efectuar reparaciones o ajustes, o reposición de niveles de líquidos, con el
motor encendido, de ser inevitable, manténgase alejado del ventilador, bandas y otras partes en
movimiento o calientes, y además del acumulador eléctrico.
D. CONDUCCIÓN EN CARRETERA.
E. LÍMITES DE VELOCIDAD.
F. CINTURONES DE SEGURIDAD.
1. Al conducir un vehículo, es obligatorio usar los cinturones de seguridad por todos los
ocupantes del vehículo, antes de que se inicie el movimiento.
1. El conducir vehículo oficial bajo los efectos del alcohol o drogas se considerará como
falta de notoria gravedad, determinando las medidas disciplinarias previstas en la Ley
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 134
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
H. TRANSPORTACIÓN DE PERSONAL.
1. Cuando por necesidades del servicio sea necesario transportar personal por fuera de
la cabina del vehículo, deberán cumplirse los siguientes requisitos:
A. BOTIQUINES.
1 En las Oficinas y Vehículos, deben tenerse botiquines equipados con los medicamentos y
materiales de curación necesarios para Primeros Auxilios, mismos que quedarán al cuidado de
trabajadores debidamente adiestrados para atender emergencias. El adiestramiento mínimo que
tendrán será lo correspondiente a Primeros Auxilios.
2 Cada botiquín en el lado interior de la tapa, tendrá una hoja con la lista de medicamentos
y materiales, su uso, dosis y contraindicaciones.
3 Los encargados de los botiquines serán responsables de su conservación, uso correcto y
cuidarán que estén siempre abastecidos, de acuerdo al instructivo correspondiente.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 Todos los trabajadores deben estar capacitados para seleccionar y utilizar el equipo contra
incendio instalado en su lugar de trabajo y vehículo, de acuerdo a los tipos de fuego que puedan
presentarse.
2 El equipo contra incendio no debe utilizarse para fines que no sean precisamente el
combate de fuegos o prácticas de adiestramiento. Queda así mismo prohibido obstruirlo,
dificultando su accesibilidad o fácil localización.
3 Todo trabajador que por alguna circunstancia retire un extintor de su lugar, tiene la
obligación de colocarlo nuevamente en el mismo de no haberlo utilizado. Si lo utilizó, lo reportará
a su Jefe inmediato o a la Comisión de Seguridad e Higiene Local de inmediato.
4 Todo equipo o accesorio contra incendio con deficiencia (extintores sin sello, sin presión,
sin carga vigente, dañados o bloqueados, manguera en mal estado, fugas de agua en la red de
hidrantes, etc.), debe reportarse a su Jefe inmediato o a la Comisión de Seguridad e Higiene
Local para su corrección o reposición inmediata.
E. DIRECTORIO DE EMERGENCIAS.
1. En todo lugar de trabajo, incluyendo los vehículos, se debe tener en un lugar visible y
accesible a todo el personal, las direcciones y números telefónicos del Cuerpo de
Bomberos, Cruz Roja y Protección Civil de la localidad.
F. PROTECCIÓN CIVIL.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 136
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 Los trabajos de corte y soldadura deben efectuarse únicamente por personal que
disponga de constancia de aptitud. Siempre se delimitarán las áreas de trabajo con mamparas
adecuadas y colocarán avisos preventivos.
2 Los equipos y accesorios que se utilicen para los trabajos de corte y soldadura, deben
ajustarse a las Normas Oficiales y normatividad interna vigentes.
3 Antes de iniciar los trabajos, se deben revisar minuciosamente todos los componentes del
equipo, verificando su perfecto estado. En caso de daños o defectos, se repondrán de inmediato
o se repararán por personal competente, de acuerdo a especificaciones del fabricante.
4 El soldador y sus ayudantes deben usar equipo de protección de la vista, con el filtro
adecuado, que en el caso de soldadura por arco eléctrico será del tipo careta facial completa.
Usar también guantes de cuero y de ser necesario por la naturaleza del trabajo, mangas, mandil
y polainas de cuero.
5 Los trabajos se harán preferentemente en áreas con buena ventilación natural. De no ser
posible, se proveerá de ventilación artificial o se utilizará equipo de protección respiratoria.
6 Cuando se hagan trabajos de corte y soldadura en tanques, barriles y otros recipientes,
piezas huecas o en espacios confinados, previamente se ventilarán y/o limpiarán de substancias
que puedan incendiarse, explotar o producir gases o vapores nocivos.
7 Deben retirarse del área de trabajo los materiales combustibles o inflamables. De no ser
posible, se mantendrá vigilancia especial y se usarán mamparas o biombos para confinar el calor,
chispas o escoria.
8 Invariablemente, al efectuar trabajos de corte y soldadura, se tendrá a la mano el equipo
contra incendio adecuado y en buenas condiciones de operación.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
4 Los cilindros vacíos se mantendrán con su capuchón colocado, con las válvulas cerradas
y con un aviso que diga “Vacío”.
5 Los cilindros de acetileno se deben almacenar con su cubierta protectora y en posición
vertical.
6 Debe vigilarse el buen estado de los cilindros, válvulas, coples, reguladores, conexiones,
mangueras y demás accesorios manteniéndolos limpios, particularmente libres de aceites y
grasas.
7 Debe evitarse el contacto del cilindro de oxígeno con superficies que contengan aceite o
grasas e impedir que se introduzca a tanques de almacenamiento de combustibles.
8 Queda prohibido levantar o izar los cilindros sujetándolos de las válvulas o de las
cubiertas protectoras de las válvulas. Cuando sean movidos o izados con equipo mecánico, se
deben usar plataformas o tarimas u otro medio equivalente que asegure su inmovilidad.
9 Los cilindros en servicio tendrán colocado su maneral, manija o llave de la válvula.
10 Por ningún motivo se usarán los cilindros como soportes o rodillos.
11 Cuando se tengan problemas para abrir una válvula, no debe forzarse, sino notificarse al
proveedor y seguir sus instrucciones.
12 Nunca deben usarse los cilindros de gas combustible sin sus correspondientes
reguladores de presión. Antes de quitar un regulador, se cerrará la válvula y se purgará el
regulador.
13 En caso de escapes por las válvulas, los cilindros se deben retirar de las fuentes de
ignición, llevándose a un lugar despejado y bien ventilado, donde se vaciarán lentamente.
14 Excepto cuando estén asegurados en carretillas especiales, los cilindros no deben
moverse sin antes haberles quitado los reguladores y colocado los capuchones o cubiertas
protectoras de las válvulas.
15 Para su utilización, las válvulas de los cilindros de Acetileno, no deben ser abiertas más de
una y media vueltas.
16 Invariablemente, los sistemas de gas Combustible – Oxígeno, deben tener arrestadores
de flama y válvulas de restricción (check).
17 Cuando el equipo deje de utilizarse o sea necesario dejarlo desatendido, se cerrarán las
válvulas, se purgará y se recogerán las mangueras.
1 Deben usarse mamparas o biombos fijos o portátiles, para la protección del personal
ajeno a las labores de soldadura que se encuentre cercano.
2 Cuando los electrodos no estén en uso, se retirarán de las pinzas.
3 Toda máquina soldadora que deja de utilizarse o que sea dejada desatendida, debe
apagarse y desconectarse.
4 Cuando una máquina se moje, antes de volverse a utilizar, se secará perfectamente y se
debe probar por personal competente conforme a especificaciones del fabricante.
5 Antes de operar las máquinas para soldadura eléctrica, debe ponerse a tierra en forma
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 138
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
efectiva.
1 Antes de empezar a trabajar en baja tensión, se determinará la tensión del circuito con un
voltamperimetro. Nunca se usarán los dedos para verificar tensión eléctrica.
2 Antes de iniciar los trabajos, debe hacerse una revisión minuciosa de las condiciones de la
instalación (estructura, circuitos, cajas de conexiones, bases, cubiertas, gabinetes, equipos, etc.),
verificando su buen estado. Se debe revisar que las conexiones a tierra no estén desconectadas
y que las partes supuestamente desenergizadas realmente lo estén.
3 Deben respetarse las distancias mínimas de seguridad respecto a las partes que operan
en media y alta tensión, hasta que previamente hayan sido puestos a tierra y en cortocircuito.
4 En los circuitos de baja tensión no debe tocarse directamente con las manos ningún punto
aunque se tenga la certeza que efectivamente no tiene potencial, a menos que se utilicen
guantes dieléctricos de la clase adecuada.
5 Todas las cajas metálicas que contengan equipo eléctrico y no estén aterrizadas, se
considerarán como energizadas a la tensión más alta de los circuitos que contengan.
6 La instalación o retiro de medidores y reconexión o corte de servicios, se harán siempre
desconectando previamente la carga y usando guantes, casco y gafas o goggles de seguridad.
7 Para medición de corriente en circuitos de alta tensión con voltamperímetro de gancho, se
debe realizar sin las puntas para medición de tensión.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 139
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
12. Durante el uso de aparatos de prueba de alta tensión deben seguirse las instrucciones
del Manual del Equipo, asegurándose que nadie se aproxime o transite en el lugar o
trayectoria de las partes a energizar. Se acordonará el área de trabajo y se instalarán
avisos para prevenir acercamientos imprevistos.
D. TRANSFORMADORES DE CORRIENTE.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 Antes de iniciar el ascenso al poste o estructura para realizar cualquier trabajo en éstas,
se deben revisar minuciosamente sus componentes para determinar si soportan esfuerzos
mecánicos adicionales a que habrán de someterse. Lo mismo debe hacerse con los postes o
estructuras adyacentes al punto de trabajo. Esta revisión es todavía más importante cuando
vayan a instalarse o retirarse conductores o retenidas. Ver la Sección 109 “Trabajos en Alturas”,
de este Reglamento.
2 Debe verificarse cuidadosamente la concurrencia de distintos circuitos, tanto los operados
por C.F.E. como de otros servicios, tales como alumbrado público, teléfono, televisión por cable,
etc., detectando los posibles riesgos y tomando las medidas preventivas correspondientes.
3 Al trabajar en un circuito de baja tensión, no lo considere desenergizado con simplemente
abrir los cortacircuitos fusibles del transformador que lo alimenta. Verifique la ausencia de
potencial y conecte en cortocircuito la baja tensión.
1 Todo alambre, cable y material conductor que no esté conectado sólidamente a tierra y
que esté siendo desplazado en la cercanía de partes energizadas, se manejará como si
estuviese energizado, respetando las distancias de seguridad establecidas en la sección 110
inciso H.
2 Al efectuar tendido de cables en la cercanía de partes energizadas, dichos cables deben
conectarse a tierra a la salida del carrete que lo suministra, lo más cerca posible al mismo,
mediante equipos de puesta a tierra del tipo "deslizante”. Al efectuar el tensionado del conductor,
debe conectarse a tierra en los dos extremos y en ambos lados del cruce.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
E. REPOSICIÓN DE FUSIBLES.
F. TRANSFORMADORES.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
lado secundario.
6 e. Para normalizar la instalación se procederá de manera inversa a lo dicho
anteriormente.
G. TRABAJOS EN CAPACITORES.
1 Cuando se desconecten capacitores para realizar en ellos algún trabajo, una vez
desconectados se esperará 5 minutos, pasados los cuales se debe conectar a tierra y en
cortocircuito los puentes de conexión, antes de iniciar los trabajos.
2 Para la desconexión de capacitores que no tengan desconectadores en aceite, debe
utilizarse el rompecargas.
3 Para energizar un banco de capacitores que no cuente con desconectadores en aceite,
previamente debe probarse con fusible de 1 ampere con el objeto de disminuir el riesgo de
explosión en caso de falla.
4 En caso de fuga de aceite en capacitores debe verificarse el tipo de aislante. En caso de
contener bifenilos policlorados (askareles), debe procederse de acuerdo a la NOM133ECOL2000
y el Instructivo para el Manejo Preventivo de los BPCs (bifenilos policlorados, BPCs o askareles)
de CFE.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1. Debe evitarse el uso de escaleras portátiles para efectuar trabajos en los claros
interpostales de circuitos de baja tensión. Cuando por necesidades del servicio debe
hacerse, seguir las siguientes reglas.
1 a. La escalera debe ser de madera, de plástico reforzado con fibra de vidrio u otro
material no conductor, sin refuerzos metálicos longitudinales.
2 b. Se prohíbe recargar la escalera sobre los conductores, evitando acercarla a éstos a
una distancia menor de 20 centímetros.
3 c. Se debe fijar al vehículo por algún medio mecánico confiable, de tal manera que no
pueda moverse accidentalmente, ni tener oscilaciones considerables.
4 d. Se izará lo suficiente, de manera que el liniero no se pare en ninguno de los tres
últimos peldaños.
5 e. Una vez en la posición de trabajo, el liniero debe asegurarse dando una vuelta
completa de su bandola a uno de los peldaños.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
de tal forma que por ningún motivo el conectador pueda soltarse involuntariamente. Una vez
desconectado, no se debe dejar suelto.
3 Para la apertura de cualquier puente, se debe tener la certeza de que no tenga carga y se
evitará ponerse en serie con el circuito.
1 Sólo podrán operarse por personal debidamente capacitado y autorizado, quienes deben
conocer y respetar sus características de operación, mantenimiento y limitaciones, debiendo
contar con una copia de los manuales de operación y partes del equipo proporcionados por el
fabricante para programar su mantenimiento.
0 2. Diariamente, antes de utilizarse, se debe verificar la operación del vehículo y de la
grúa hidráulica, efectuando un ciclo completo de todas sus funciones.
1 Periódicamente se debe inspeccionar en detalle, usando el Procedimiento para la
Inspección y Mantenimiento de Grúas Hidráulicas, clave GOM 1533.
2 Queda prohibido a los trabajadores utilizar el brazo de las grúas como medio de
sustentación o acceso para trabajar en partes elevadas.
3 El vehículo se desplazará siempre con el brazo retraído, en su posición de traslado, sujeto
a su soporte con los cinchos de seguridad.
4 Cuando se utilice el brazo en la cercanía de líneas o equipo energizado, se mantendrán
las distancias de seguridad correspondientes, además de conectar la grúa a una tierra efectiva.
La “tierra” obtenida a través de los estabilizadores (gatos) no se debe considerar como tierra
efectiva.
5 Si el lugar de trabajo es una pendiente, el vehículo con brazo hidráulico se debe
estacionar con el frente orientado hacia arriba o hacia abajo de la pendiente. El brazo hidráulico
debe operarse siempre hacia la parte de arriba de la pendiente. Invariablemente y previo a la
maniobra se bajarán primero los estabilizadores que quedan hacia abajo de la pendiente, hasta
obtener la mayor nivelación posible del chasis. Después se debe operar el otro par de
estabilizadores.
6 Para los casos de vehículos con brazos hidráulicos que dispongan de solo un par de
estabilizadores, el vehículo se debe estacionar con el frente orientado hacia abajo de la
pendiente. El brazo hidráulico debe operarse siempre hacia la parte de arriba de la pendiente.
7 En todos los casos, los estabilizadores se fijarán sobre placas de sustentación y se
bloquearán las llantas con cuñas de estacionamiento.
8 Cuando la barrena de la grúa, sea desplazada o colocada en su posición de
almacenamiento, los trabajadores deben mantenerse alejados.
9 Cuando se bajen o retraigan los estabilizadores, el operador debe vigilar que los
trabajadores no se encuentren cerca de éstos.
10 Para retirar postes instalados se debe usar el sacapostes hidráulico. Por ningún motivo el
cable de carga y la guía de postes se debe usar para ese fin, sino únicamente para sostener
verticalmente el poste mientras el gato hidráulico efectúa el trabajo de desenterrarlo. Las guías
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 147
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
M. PÉRTIGAS AISLANTES.
1. Los equipos mecánicos tales como garruchas, malacates, tensores, aparejos, etc.,
que se vayan a utilizar para el desarrollo de algún trabajo, deben poseer las
características, capacidades y de funcionamiento, suficientes para soportar los
esfuerzos mecánicos a que serán sometidos, debiendo revisarse antes y después de
utilizarse.
1 En los trabajos, invariablemente deben utilizarse guantes de cuero de uso general, casco
y protección de los ojos mediante lentes o gafas de seguridad. En el caso de detección de
panales de abejas, avispas, etc., el trabajador debe utilizar la protección adecuada para evitar
cualquier incidente, reportando a las autoridades correspondientes para su control.
2 Cuando se trabaje a 2 metros o más sobre el nivel del piso, es obligatorio el uso de
cinturón y bandola de seguridad.
1 3. En los trabajos de poda se utilizarán preferentemente herramientas hidráulicas
operadas con pértigas (sierra circular, sierra de cadena, tijeras, etc.). Se deben tener en cuenta
las siguientes consideraciones:
2 a. Prever amarres del árbol al cortar para que al caer sea retirado o alejado de los
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 148
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
conductores.
3 b. Seleccionar los puntos de corte para que el árbol o ramas caigan alejadas de la
línea.
4 c. El trabajador que opere debe ubicarse correctamente para no perder el equilibrio o
ser golpeado por el tronco o ramas.
5 d. En la cercanía de líneas energizadas que ameriten de una planeación especial, los
trabajos deben ser coordinados por el jefe del Área de Distribución del centro de trabajo (Ver
instructivo de “Poda de Árboles”).
6 4. Si se usa motosierra deben tomarse las siguientes precauciones:
7 a. El trabajador que opera la motosierra conozca su funcionamiento.
8 b. El trabajador que opere la motosierra tenga la capacidad para manejarla y
soportarla sin riesgo.
3 No deben usarse los brazos de los equipos hidráulicos para arrancar ramas y menos
ejerciendo sobre dichos brazos esfuerzos considerables, que puedan dañarlos.
4 Cuando de manera excepcional se utilicen machetes, los golpes se orientarán siempre de
tal manera que en caso de que el machete “rebote” o se “desvíe”, no se vaya a ocasionar una
lesión.
5 Las ramas que se corten de los árboles deben ser retiradas, trituradas y depositadas
inmediatamente en lugares apropiados, para evitar problemas y/o accidentes con la población.
A. SISTEMAS DE TRABAJO.
1. Los trabajos con líneas energizadas pueden realizarse bajo los siguientes sistemas
operativos:
1 a. Pértigas
2 b. Aislado sobre aislado
3 c. Mano desnuda
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
C. CONDICIONES CLIMATOLÓGICAS.
1 Cuando esté lloviendo no se deben realizar trabajos en líneas energizadas mediante los
sistemas de aislado sobre aislado y mano desnuda.
2 De igual manera no se deben realizar trabajos en líneas energizadas mediante los
sistemas de aislado sobre aislado y mano desnuda cuando la humedad relativa sea mayor del
75%, la cual debe verificarse por medio de un higrómetro portátil o bien a través de los centros
meteorológicos locales.
3 Si durante el desarrollo de trabajos de líneas energizadas con canastillas o plataformas
empezara a llover, el trabajo se suspenderá. El jefe de cuadrilla o responsable del trabajo, en
estos casos, evaluará la posibilidad de terminarlo con pértigas, cuando sea posible completar el
trabajo de esa manera.
4 En caso de tolvaneras o vientos fuertes deben suspenderse los trabajos.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 150
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
E. CONTROL DE TRÁFICO.
G. DISTANCIAS DE SEGURIDAD.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
este caso, la canastilla, el brazo o la plataforma no deben tocarse y menos recargarse sobre las
cubiertas aislantes.
H. ESPECIFICACIONES DE EQUIPOS.
1 Por ningún motivo deben excederse las especificaciones del fabricante y de CFE en el uso
de los equipos y herramientas para trabajos en líneas energizadas, ni usarlas para fines distintos
de aquellos para los que fueron diseñadas.
2 Por ningún motivo deben hacerse modificaciones a las canastillas, brazos aislados,
pértigas, plataformas, cubiertas protectoras, equipos de protección personal o herramientas para
líneas energizadas.
1 Las canastillas, sus cubiertas interiores (“liners”), sus brazos aislantes, las plataformas,
cubiertas protectoras, pértigas y en general todo el equipo y herramientas para líneas
energizadas, deben tener un programa de mantenimiento y pruebas periódicas, para garantizar
sus buenas condiciones mecánicas y de aislamiento. En coordinación con la jefatura del área y
los trabajadores deben vigilar que dichos programas se cumplan.
0 2. Las reparaciones del equipo y herramientas para trabajos de líneas energizadas,
se harán siempre de conformidad con las especificaciones y manuales del
1 fabricante y antes de usarse nuevamente se deben revisar por personal calificado,
haciéndole las pruebas necesarias.
2 En cada cambio o reposición de aceite hidráulico, se deben comprobar sus características
dieléctricas antes del uso del equipo.
1 Antes de iniciar cada trabajo, todo el equipo y herramienta que vaya a ser utilizado se
debe inspeccionar cuidadosamente, asegurándose de la integridad de su aislamiento, de sus
buenas condiciones mecánicas y de que estén secos y limpios.
2 Antes de iniciar trabajos con vehículos con brazos hidráulicos articulados con canastillas,
se deben verificar los niveles de los fluidos hidráulicos y efectuar un ciclo completo de operación
con cada uno de los controles conforme a lo indicado en el Procedimiento para Inspección y
Mantenimiento de Equipo y Grúas Hidráulicas, clave GOM1533.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
L. CANASTILLAS.
1 Se prohíbe viajar en las canastillas y/o escalarlas por el brazo hidráulico articulado.
2 La elevación de carga con vehículos equipados con brazo hidráulico articulado, debe
hacerse a través de la extensión dieléctrica para carga.
3 Queda prohibido elevar cargas y líneas con el auxilio de las canastillas.
4 Para trabajar en líneas o circuitos energizados, las canastillas deben tener sus
correspondientes cubiertas interiores (liners) y pisos de polietileno.
5 Los linieros se deben asegurar al arillo de seguridad del brazo del equipo hidráulico,
mediante el arnés de seguridad.
6 Mientras trabajen en las canastillas, los linieros mantendrán ambas piernas dentro de la
misma.
7 Queda prohibido salir de la canastilla una vez posicionado a la altura de trabajo, para
pasar a otro sitio o viceversa.
8 No deben atarse objetos a las canastillas o sus brazos. Cuando sea necesario subir
material se hará mediante una línea mandadera sujeta al poste o estructura de trabajo.
9 Durante todo el tiempo que el liniero permanezca en la canastilla, debe usar las mangas y
guantes dieléctricos de la clase adecuada.
10 En caso de requerirse, el personal que se encuentre trabajando con línea energizada
dentro de la canastilla debe disponer de radio portátil.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 El liniero debe revisar siempre los equipos y accesorios de línea energizada justo antes de
su uso, sin asumir que un equipo está intacto y listo para usarse sin examinarlo, retirando de uso
los que no garanticen seguridad, etiquetándolos para su posterior limpieza, pruebas eléctricas o
para ser desechados.
2 Las cubiertas protectoras del tipo flexible, se deben usar exclusivamente como protección
del trabajador de posibles choques eléctricos. Por ningún motivo se utilizarán como aislamiento
eléctrico entre diferentes partes de la instalación con distinto potencial entre ellas, pues los
esfuerzos eléctricos y mecánicos combinados pueden dañarlas.
3 Al colocar cubiertas protectoras sobre conductores, crucetas, postes, tirantes, retenidas,
etc., se debe tener cuidado de que no se dañen con rebabas, aristas filosas, alambres
puntiagudos, astillas, etc.
4 Se protegerán con cubiertas aislantes todos los conductores energizados o referencias a
tierra que puedan entrar en contacto accidental con el trabajador. La cubierta sólo excluirá la
parte sobre la cual se trabaje precisamente en ese momento. Las cubiertas serán de la clase
adecuada.
5 Debe cubrirse progresivamente a medida que se va “entrando” al punto de trabajo, sin
dejar por detrás ningún punto descubierto. Inversamente, las cubiertas se irán retirando a medida
que se vaya “saliendo” del punto de trabajo. Siempre es mejor cubrir “en exceso” que cubrir sólo
“lo suficiente”.
6 El equipo debe mantenerse seco y limpio. Cuando el equipo para líneas energizadas deje
de usarse momentáneamente, no se debe colocar directamente en el suelo, sino que se utilizará
una lona o percha diseñada para este fin.
7 Todo el equipo utilizado en línea energizada, cuando no esté en uso, se debe transportar y
conservar en un sitio adecuado, evitándose el contacto con grasas o aceites, creosota, solventes,
combustibles, ácidos, agua, materiales o herramientas punzantes, cortantes o abrasivos, para
evitar dañarlo.
N. PLATAFORMAS
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
2 El encargado del trabajo cuidará de que el trabajador que labora directamente en la línea,
no haga contacto con ninguna parte con diferente potencial y que las herramientas y materiales
que requiera se le proporcionen mediante pértigas aisladas.
3 En los trabajos a mano desnuda, debe tenerse muy especial cuidado en mantener la
distancia de seguridad con respecto a otras fases o a puntos conectados a tierra.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
B. NOMENCLATURA.
1 Es requisito indispensable que los cables de alta, media y baja tensión, transformadores,
equipos de seccionalización, registros, pozos de visita, bóvedas y transiciones, se encuentren
debidamente identificados con la nomenclatura establecida en sección de Planos de las Normas
de Distribución Construcción Líneas Subterráneas.
2 Cuando se encuentre una instalación que no cumpla con el requisito anterior, se debe
reportar de inmediato al Departamento de Distribución, buscando que coordinadamente se
atienda de inmediato esta recomendación.
1 Antes de iniciar cualquier trabajo, es obligatorio consultar el plano actualizado que marque
las trayectorias, identificación de fases, circuitos de alimentación, transformadores y medios de
seccionalización que involucren los trabajos a desarrollar.
2 Asimismo, se deben inspeccionar todos los componentes de la instalación sobre la que se
va a trabajar, detectando sus condiciones inseguras y tomando las correspondientes medidas
preventivas.
3 Se debe verificar que las conexiones a tierra de los equipos estén en buen estado, antes
de realizar cualquier trabajo de pruebas y operación.
D. USO DE CANDADOS.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 Para abrir la tapa, invariablemente deben utilizarse guantes de piel, como protección
contra alimañas. Evítese flexionar la espalda, para no ocasionar sobreesfuerzos que le puedan
lesionar. Vigile la posición de píes y manos para evitar ser dañados por machacamiento.
1 2. Antes de entrar a un registro, pozo de visita o bóveda, se tomarán las siguientes
precauciones:
2 a. El liniero debe de utilizar el arnés de seguridad para ingresar a pozos de visita y
bóvedas.
3 b. Inspeccionar sus condiciones, detectando cuarteaduras o defectos en sus paredes,
techos o pisos, defectos de equipos, partes energizadas expuestas, alimañas o cualquiera otra
condición que pueda representar riesgo de accidentes.
4 c. Desaguar, cuando resulte necesario.
5 d. Proveer de ventilación forzada cuando resulte necesario, para garantizar que la
atmósfera del interior del pozo no contenga gases combustibles o tóxicos, ni deficiencia de
oxígeno. De existir duda sobre la existencia de gases combustibles, hacer una prueba con
explosímetro y en caso afirmativo, reportarlo a Protección Civil y en su caso crear un tiro con
extractor de gases, aplicando las precauciones debidas.
6 e. Planear la posible acción de rescate que resulte necesaria, de acuerdo a los
riesgos existentes y a las características de la instalación.
2 Para la entrada al pozo o bóveda se debe utilizar escalera de material no conductor, que
apoye firme y completamente en el piso y lámpara sorda para iluminar el área de trabajo. No se
deben utilizar los cables, estructuras, como peldaños para bajar al pozo o bóveda.
3 Durante el desarrollo de los trabajos en un registro, pozo de visita, o bóveda en su exterior
siempre debe permanecer un trabajador, listo a prestar asistencia de emergencia a quienes se
encuentren trabajando en el interior.
4 Cuando se utilicen flamas abiertas o nitrógeno en el interior de los registros, pozos de
visita o bóvedas, se debe proveer de ventilación forzada continua.
5 Se prohíbe arrojar herramientas o materiales desde o hacia el interior de los registros,
pozos de visita o bóvedas. Para pasar herramientas o materiales hacia el interior, se debe avisar
previamente al trabajador que se encuentra adentro y esperar su aprobación antes de proceder a
pasarle cualquier objeto.
7 No se debe brincar sobre registros ni manipular objetos en las inmediaciones para evitar
su caída al interior.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 157
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
G. PRUEBAS.
1 Durante las pruebas que involucren alta y media tensión, se deben utilizar la ropa de
trabajo, botas dieléctricas, casco, gafas y guantes dieléctricos de la clase adecuada a la tensión
del sistema, no deben portar joyas, ni objetos metálicos en los bolsillos. Así mismo se debe
conectar a tierra todos los equipos que se utilicen, así como la pantalla de los cables sometidos a
prueba.
1 2. Para la realización de pruebas de aislamiento (HiPot) y resistencia de aislamiento
(megger) a los cables de alta y media tensión se deben seguir además las siguientes reglas:
2 a. Antes de aplicar tensión, se deben resguardar los extremos del cable bajo prueba,
utilizando barreras, avisos preventivos y designando un trabajador, para que evite el acceso de
personas ajenas a las pruebas que se realizan.
3 b. El personal que opera el equipo de pruebas debe respetar la distancia mínima de
seguridad de un metro respecto al equipo energizado. Para el resto del personal, esta distancia
mínima de seguridad será de tres metros.
4 c. Al término de la prueba, sin apagar el equipo, se esperará a que marque tensión
cero, para posteriormente con una pértiga, conectar a tierra el cable.
5 3. Para la realización de pruebas de resistencia de aislamiento a los cables de baja
tensión, se deben seguir además las siguientes reglas:
6 a. Antes de iniciar la prueba, resguardar los extremos del cable, para evitar contactos
accidentales.
7 b. Al término de la prueba, apagar el equipo y retirar conexiones.
8 4. Para la realización de pruebas de transformadores, se deben seguir además las
siguientes reglas:
9 a. Para las pruebas de resistencia de aislamiento, relación de transformación y rigidez
dieléctrica del aceite aislante, previamente se debe comprobar que el transformador se encuentre
desconectado tanto del lado primario como del lado secundario.
10 b. Para la prueba de hermeticidad del tanque, con objeto de detectar posibles fugas,
la presión máxima a que se sujete el tanque no debe sobrepasar los 0,5 kg/cm , controlándose
2
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
15 b. Para la prueba de hermeticidad del tanque, se deben seguir las reglas de los
párrafos b, c y d del Inciso 4 anterior (Ver Procedimientos de Pruebas de Campo para Equipo
Primario de Subestaciones de Distribución SOM353116IV94)
H. ENTRADA EN OPERACIÓN.
1 Antes de energizar una instalación subterránea, se debe comprobar que no queden partes
energizadas expuestas que puedan representar un peligro a los trabajadores o al público en
transformadores, registros o muretes.
2 No se debe permitir la entrada en operación de acometidas en alta y media tensión o
ningún otro equipo, si previamente no se le han efectuado sus correspondientes pruebas de
aislamiento o puesta en servicio.
1 Toda maniobra de puesta en paralelo entre dos circuitos de la misma o diferente fuente de
alimentación o de transferencia de cargas, se debe hacer únicamente bajo la supervisión de
personal autorizado para coordinar este tipo de maniobras, debiendo disponer de los planos
actualizados de los circuitos involucrados.
2 Todo cambio en la configuración de los circuitos, derivado de maniobras de puesta en
paralelo o transferencia de cargas, o por cualquier otro motivo, se registrará oportunamente,
manteniéndose los planos correspondientes permanentemente actualizados.
K. LIBRANZAS.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 159
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 En las maniobras en donde se requiera librar una instalación para efectuar trabajos de
operación, mantenimiento o pruebas, invariablemente se deben seguir los procedimientos
establecidos en la Sección 111 de este mismo Reglamento.
2 Cuando por condiciones de falla y otro motivo se deje fuera de servicio un transformador,
equipo de seccionalización o cable de alta, de media o baja tensión, invariablemente se deben
colocar avisos preventivos que identifiquen claramente las condiciones existentes.
L. NEUTRO.
1 Antes de reparar un neutro abierto, se debe instalar un puente auxiliar, sin hacer contacto
directo, utilizando una pértiga de escopeta y los medios de protección de la Regla G.1 de esta
misma sección.
2 Bajo ninguna condición de operación o mantenimiento se debe abrir el neutro corrido de
media o alta tensión.
M. TRANSFORMADORES.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 Queda prohibido desplazar o mover manualmente cables de media y alta tensión mientras
se encuentren energizados.
2 Cuando se deje en libranza un cable de alta o media tensión, siempre deben conectarse a
tierra sus dos extremos, utilizando el accesorio adecuado y colocando los avisos preventivos
correspondientes.
3 Para abrir un registro, invariablemente se deben utilizar guantes de piel, como protección
contra alimañas. Evitar flexionar la espalda, para no ocasionar sobreesfuerzos que la puedan
lesionar.
4 Para la operación de conectadores múltiples energizados, se deben utilizar guantes
dieléctricos de clase adecuada.
5 Nunca debe trabajarse en dos o más conectadores múltiples simultáneamente.
6 Al seccionar una falla en un tramo de conductor de alta, media y baja tensión,
inmediatamente debe aislarse la parte energizada que fue expuesta.
7 En maniobras con los conectadores múltiples, las mangas o aislamiento de partes que
sufran daño, deben reponerse y no repararse con cinta aislante.
O. TRANSICIONES.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1. Los trabajos ejecutados por terceros, tales como labores de pintura o fumigación, se
harán siempre bajo la supervisión del personal de operación.
Q. DISPOSICIONES VARIAS.
1 Durante los trabajos de distribución subterránea se debe usar la ropa de trabajo, botas,
casco y protección ocular, no se deben portar joyas ni objetos metálicos en los bolsillos.
2 Los carretes de cable se deben bloquear para evitar que rueden accidentalmente.
3 Cuando se utilicen sopletes, se deben proteger los cables o equipos que puedan ser
dañados por partículas fundidas.
4 Si el fabricante del equipo de prueba, especifica distancias mayores, se respetarán éstas.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
1 Los productos químicos siempre deben ser almacenados en lugares aprobados para ello.
De preferencia en salas separadas. Los productos químicos inflamables y explosivos o que
tiendan a la descomposición, siempre se deben almacenar por separado.
2 El depósito para los productos químicos debe ser frío y estar provisto de dispositivos
eficaces de ventilación.
3 Siempre se debe utilizar para el manejo de productos químicos, recipientes destinados
para tal fin.
4 Queda prohibido entrar al almacén de productos químicos con llama o fuego abierto.
0 5. Todo recipiente debe estar identificado con rótulos bien legibles y duraderos,
además de contar con su hoja de datos de seguridad. Debe manejarse con
1 precaución todo recipiente cuyo contenido sea desconocido y debe considerarse siempre
como material peligroso.
5 Nunca almacenar recipientes juntos que contengan ácidos, gases y oxidantes energéticos.
Estos pueden romperse y su contenido reaccionará en forma violenta.
6 Los recipientes de vidrio o porcelana que contengan productos químicos, tienen que estar
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 163
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
9 Se debe mantener una distancia adecuada frente a otro vehículo para poder frenar con
seguridad; no rebasar al acercarse a pasillos, cruces de caminos, empalmes o áreas ciegas.
10 El operador debe mantenerse alerta en el movimiento de personas, equipo, materiales,
etc., que lo rodean. El uso del claxon para poner alerta al personal es absolutamente libre.
11 El Operador siempre debe manejar en postura correcta, es decir, está estrictamente
prohibido el exhibicionismo.
12 Prohibido viajar con pasajeros en el montacargas o en el mecanismo de levante.
13 Al quedar el montacargas parado por más de cinco minutos, el Operador obligatoriamente
debe dejarlo estacionado en un lugar donde no estorbe y con el motor apagado, puesto el freno,
las planchas o tenazas descansando en el suelo y sin la llave del encendido.
1 15. Para abastecer de combustible un montacargas, es obligatorio que el Operador
haga lo siguiente:
2 a. Apagar el motor y desconectar la llave del encendido.
3 b. Llenar completamente el depósito y secar los derrames antes de encender el
motor.
14 Es obligatorio el uso de la luz giratoria cuando el montacargas trabaja en áreas cerradas.
15 Es obligatorio que todo montacargas cuente con su extintor correspondiente en buenas
condiciones.
16 Se deben evitar arranques rápidos, paradas con sacudidas y vueltas veloces,
especialmente cuando los materiales se están estibando a alturas. Es necesario mover los
controles con suavidad.
17 Prohibido permitir que caminen bajo las horquillas, estén o no paradas.
18 Prohibido usar montacargas de combustión interna en el interior de la planta o en áreas
cerradas. Si por alguna emergencia es necesario el uso de un montacargas de esta naturaleza,
se debe pedir la autorización del Jefe del Área.
19 Prohibido transportar cargas mayores que la capacidad del montacargas. La capacidad
está indicada en una placa fijada al mismo y especifica no sólo los pesos, sino también el centro
de carga y la altura de levante.
20 Siempre que un montacargas transite por pasillos y corredores, al llegar a una esquina, se
debe hacer alto y hacer sonar el claxon.
1 23. El Operador de montacargas, debe usar el siguiente equipo de seguridad:
2 a. Casco.
3 b. Lentes seguridad.
4 c. Calzado de seguridad.
5 d. Guantes
6 e. Cinturón de seguridad del montacargas.
A. INSTALACIONES DE COMUNICACIÓN.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 165
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
C. EQUIPO DE RADIOCOMUNICACIÓN.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
0 NADA 5 QUINTO
1 PRIMERO 6 SEXTO
2 SEGUNDO 7 SÉPTIMO
3 TERCERO 8 OCTAVO
4 CUARTO 9 NOVENO
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
G. REGLAS GENERALES.
A. TRABAJO NOCTURNO.
1 El trabajo nocturno en general debe hacerse con iluminación artificial adecuada, mediante
el uso de reflectores o faros portátiles, a menos que exista en el lugar suficiente iluminación. Los
reflectores o faros deben orientarse de tal manera que no encandilen a los trabajadores.
2 Al trabajarse en las cercanías de líneas o equipo eléctrico, el trabajador debe tener
especial cuidado en mantener las distancias de seguridad y no efectuar ningún movimiento hasta
que pueda ver perfectamente todos los conductores que le rodean.
3 No se deben programar trabajos nocturnos de mantenimiento y construcción con líneas
energizadas.
LÍQUIDOS INFLAMABLES.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
3 Evitar usar el casillero o gaveta para guardar herramienta o equipo de trabajo, sino
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 171
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
4 Evitar tirar toallas sanitarias en el piso de los baños o en el interior de los sanitarios y
lavabos. Se deben depositar en los lugares destinados a ello.
F. COMEDORES Y COCINA.
G USO DE ANDAMIOS.
1. Cuando se instalen andamios, será bajo la supervisión del Jefe de Área, respetando
las siguientes Reglas:
1 a. Nunca compensar los desniveles del piso con bloques de madera; se deben usar
sujetadores atornillados.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 172
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
2 b. Nunca forzar los largueros para unirlos, sino corregir los desniveles del andamio
hasta que la unión se logre fácilmente.
3 c. Siempre se deben usar barandales superiores en todos los andamios, sin importar
la altura de los mismos.
4 d. Para subir o bajar los andamios, nunca se deben utilizar los largueros
entrecruzados; siempre se debe usar la escalera.
5 e. Se debe asegurar siempre el apriete de todos los tornillos y los nudos que formen
parte del andamio.
6 f. Para el entarimado de los andamios deben utilizarse solamente tablones
resistentes y en buen estado, sujetados firmemente.
7 g. Nunca trate de usar los andamios como soportes de garruchas.
8 h. Cuando se utilicen andamios sobre rodillos, no se deben mover sin la ayuda
suficiente y cuando no se vayan a mover se deben bloquear las ruedas.
9 i. Prohibido utilizar material dañado para la construcción de andamios.
10 j. Evite colocar herramientas o materiales sobre andamios a menos que se utilicen
soportes especiales.
11 k. Prohibido usar el equipo o la maquinaria como soporte para instalar andamios.
H ELEVADORES.
1 Cuando se utilice el elevador se debe respetar su capacidad, misma que debe estar
indicada en lugar visible del exterior del mismo.
2 Prohibido encender fuego o fumar dentro del elevador.
3 Cuando se note alguna falla en el funcionamiento del elevador, debe reportarse de
inmediato.
4 Nunca se deben utilizar los elevadores en caso de sismo o incendio.
5 Si se observa que la fecha de revisión está vencida, se debe reportar al Jefe del Área.
6 Colocar carteles preventivos, prohibitivos e informativos en los accesos a los elevadores.
ANEXOS
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Subterráneas.
CFE Subgencia de Segurida de Higiene Instructivo “Poda de Árboles”.
CFE Centro Nacional de Control de Energía Reglas del Despacho y Operación del
Sistema Eléctrico Nacional
CFE Sudirec. De Administración Manual de Procedimientos para Almacenes
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Nota:
Los documentos anteriormente referenciados son continuamente revisados y actualizados por
lo que debe verificarse y tomarse en cuenta la edición en vigor o la última edición con la
aplicación del presente reglamento.
TERMINOLOGÍA
Concepto Definición
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Cuchilla de operación con carga Es el dispositivo equipado con los accesorios necesarios
para interrumpir corrientes de carga, cuya función
consiste en conectar y desconectar un equipo.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Disturbio
Electrodo
Energizado (a) Energizar Línea de alta tensión Neutro
Operación de emergencia Pozo de visita
Referencia de tierra Registro
Residuos peligrosos
Sistema eléctrico Es la alteración de las condiciones normales del SEN originada por caso
fortuito o fuerza mayor, generalmente breve y peligrosas, de las condiciones normales del
Sistema Eléctrico Nacional o de una de sus partes y que produce una interrupción en el
servicio de energía eléctrica o disminuye la confiabilidad de la operación.
Cuerpo metálico conductor o conjunto de cuerpos conductores agrupados, en contacto último
con el suelo y destinados a establecer una conexión con el mismo.
Punto de referencia eléctrico cuyo potencial con respecto a tierra es igual a cero en sistemas
trifásicos balanceados.
Recinto subterráneo de amplias dimisiones, accesible desde el exterior, para alojar cables
y sus accesorios y equipo, generalmente de transformación y donde se ejecutan
maniobras de instalación, operación y mantenimiento.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
HOJA 178
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y DE 178
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Son todos aquellos residuos, en cualquier estado físico, que por sus características
corrosivas, reactivas, explosivas, toxicas, biológicas, infecciosas o irritantes y venenosas,
representan un peligro para el equilibrio ecológico o el ambiente.
ESPECIFICACIONES
Reglamento de Seguridad e Higiene de Distribución CAP 100
Anexo “2”
Modelo de Contrato
ÍNDICE
1. DECLARACIONES:
PRIMERA.- DE LA COMISIÓN
SEGUNDA.- DEL CONTRATISTA
2. CLÁUSULAS GENERALES:
PRIMERA.- OBJETO
SEGUNDA.- PLAZO DE EJECUCIÓN
3. CLÁUSULAS ECONÓMICAS:
TERCERA- MONTO
CUARTA.- ANTICIPO
QUINTA.- FORMA DE PAGO
SEXTA.- LUGAR DE PAGO
SÉPTIMA.- CESIÓN DE DERECHOS DE COBRO
OCTAVA.- AJUSTE DE COSTOS
NOVENA.- GARANTÍAS
4. CLÁUSULAS TÉCNICAS:
5. CLÁUSULAS LEGALES:
Modelo de Contrato
D E C LARAC I O N E S
C) Para cubrir las erogaciones que se deriven del presente contrato la Secretaría de
Hacienda y Crédito Público, autorizó para el presente ejercicio presupuestal, la
inversión correspondiente a la obra objeto de este contrato en el Oficio No. _____ de
fecha ___ de ____________ de ______.
F) Mediante fallo emitido con fundamento en los artículos 27, fracción I y 28 primer
párrafo de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, con
fecha _____ de __________ de ____ se adjudicó el presente contrato a
______________________, en razón de que cumplió con los requisitos legales,
técnicos y económicos solicitados en las Bases de la Licitación.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 3
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
E) Tiene capacidad jurídica para contratar y cuenta con los recursos humanos,
técnicos, económicos y materiales necesarios para ejecutar la obra objeto de este
contrato.
F) Cuenta con los registros que se citan a continuación, los cuales se encuentran
vigentes:
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 4
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
C LAU S U LAS
PRIMERA.- OBJETO:
Modelo de Contrato
La ejecución de la obra podrá iniciarse cuando hayan sido designados el servidor público de
LA COMISIÓN y el representante de EL CONTRATISTA que fungirán como residente y
superintendente de la obra, respectivamente.
TERCERA.- MONTO:
CUARTA.- ANTICIPO:
En los términos de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, LA
COMISIÓN otorgará a EL CONTRATISTA, un anticipo por la cantidad de $ ________
(___________ PESOS __/100 M.N.), más el Impuesto al Valor Agregado, el cual será
trasladado en los términos de la ley de la materia.
El (Los) anticipo(s) equivale(n) al _____ % del valor de los trabajos objeto de este contrato.
Dicho(s) anticipo(s) deberá(n) ser aplicado(s) por EL CONTRATISTA para realizar en el sitio
de la obra, la construcción de sus oficinas, almacenes, bodegas e instalaciones y, en su
caso, para los gastos de traslado de maquinaria y equipos de construcción e inicio de los
trabajos, así como para la compra y producción de materiales de construcción, la
adquisición de equipos que se instalen permanentemente y demás insumos necesarios para
la realización de los trabajos objeto de este contrato.
Modelo de Contrato
trabajos señalado en el Anexo No. ____ de este contrato; para lo cual, las partes suscribirán
el convenio de diferimiento correspondiente.
En caso de que exista un saldo faltante por amortizar, éste se deberá liquidar en la
estimación final, es decir, la última que se presente para su pago por parte de EL
CONTRATISTA.
II. Para la amortización del anticipo en los casos de rescisión de Contrato, el saldo por
amortizar se reintegrará a LA COMISIÖN, en un plazo no mayor de 10 (diez) días
naturales contados a partir de la fecha en que le sea comunicada a EL
CONTRATISTA, la determinación de rescindir el contrato.
Modelo de Contrato
Las partes convienen en que los trabajos objeto del presente contrato, se paguen mediante
la formulación de estimaciones que abarcarán los conceptos de trabajo terminados, siendo
la fecha de corte el día (los días)_________ hábil (es) de cada mes. EL CONTRATISTA
deberá entregar a la Residencia de Obra, la estimación acompañada de la documentación
que acredite la procedencia de su pago, dentro de los seis días naturales siguientes a la
fecha de corte; la Residencia de Obra dentro de los quince días naturales siguientes deberá
revisar, y en su caso, autorizar las estimaciones. En el supuesto de que surjan diferencias
técnicas o numéricas que no puedan ser autorizadas dentro de dicho plazo, éstas se
resolverán e incorporarán en la siguiente estimación.
Modelo de Contrato
En el evento que EL CONTRATISTA haya recibido pagos en exceso, deberá reintegrar las
cantidades pagadas en exceso, más los intereses correspondientes, conforme a lo
señalado en el párrafo anterior. Los cargos se calcularán sobre las cantidades pagadas en
exceso en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha del pago hasta la
fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de LA COMISIÓN.
No serán consideradas como pagos en exceso, las diferencias que resulten a cargo de EL
CONTRATISTA que sean compensadas en la estimación siguiente, o en el finiquito, si dicho
pago no se hubiera identificado con anterioridad.
EL CONTRATISTA podrá ceder o gravar sus derechos de cobro, para lo cual las partes
deberán observar el siguiente procedimiento:
Modelo de Contrato
Las partes acuerdan la revisión y ajuste de los costos que integran los precios unitarios
pactados en este contrato, cuando a partir de la fecha de presentación de propuestas
ocurran circunstancias de orden económico no previstas en este contrato, que determinen
un aumento o reducción de los costos de los trabajos aún no ejecutados conforme al
programa pactado.
La revisión, cuando el porcentaje del ajuste de costos sea al alza, será promovida a solicitud
escrita de EL CONTRATISTA, la que se deberá acompañar de la documentación
comprobatoria necesaria, dentro de un plazo que no exceda de sesenta días naturales
siguientes a la fecha de publicación, por el Banco de México, de los índices nacionales de
precios productor con servicios a que se refiere la fracción II del artículo 58 de la Ley de
Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, conforme a los cuales se
fundamente el ajuste de costos que solicite y que sólo podrá referirse a los trabajos
pendientes de ejecutar. Transcurrido el plazo mencionado anteriormente, precluye el
derecho de EL CONTRATISTA para reclamar el pago.
Modelo de Contrato
La aplicación del procedimiento antes señalado se detalla en el Anexo No. ___del presente
contrato.
Cuando el porcentaje del ajuste de los costos sea a la baja, el ajuste de costos será
realizado por LA COMISIÓN.
Para tales efectos, los ajustes se calcularán a partir de la fecha en que se haya producido el
incremento o decremento en el costo de los insumos, respecto de los trabajos pendientes
de ejecutar conforme al programa de ejecución pactado en el presente contrato, o en caso
de existir atraso no imputable a EL CONTRATISTA, con respecto al programa que se
hubiere convenido.
Los precios originales del contrato permanecerán fijos hasta la terminación de los trabajos
objeto del presente contrato.
El importe del o los ajustes de costos procedentes, será afectado por un porcentaje igual al
de los anticipos concedidos.
El costo por financiamiento estará sujeto a las variaciones de la tasa de interés establecida
por EL CONTRATISTA, en su proposición.
El pago del ajuste de costos y del costo por financiamiento se efectuará en las estimaciones
siguientes al mes en que se haya autorizado el ajuste concedido, aplicando al importe de
las estimaciones el incremento desglosado correspondiente a dichos factores a cada tipo de
ajuste; debiéndose aplicar los últimos que se tengan autorizados Todos los factores de
ajuste deberán acumularse.
NOVENA.- GARANTÍAS:
Modelo de Contrato
demás disposiciones administrativas aplicables, así como lo previsto en este contrato, las
siguientes garantías:
La(s) póliza(s) de fianza a que se refiere el párrafo anterior, deberá(n) ser entregada(s) por EL
CONTRATISTA a LA COMISIÓN, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes, a la
fecha de notificación del fallo de adjudicación y otorgada(s) por Institución Mexicana
debidamente autorizada a favor y a satisfacción de LA COMISIÓN con valor del 100%
(cien por ciento) del importe total del(los) anticipo(s) señalado(s) en el primer párrafo de la
Cláusula CUARTA, más el IVA correspondiente. Dicha(s) póliza(s) deberá(n) contener las
siguientes declaraciones expresas:
Modelo de Contrato
Las pólizas de fianza otorgadas para garantizar la correcta inversión, exacta amortización o
devolución total o parcial de los anticipos convenidos en la Cláusula CUARTA, se
cancelarán cuando EL CONTRATISTA haya amortizado el importe total del mismo, previa
autorización por escrito de LA COMISIÓN.
La(s) póliza(s) de fianza a que se refiere el párrafo anterior, deberá(n) ser entregada(s) por EL
CONTRATISTA a LA COMISIÓN, dentro de los 15 (quince) días naturales siguientes, a la
fecha de notificación del fallo de adjudicación, pero invariablemente antes de la firma del
contrato.
Estas pólizas de fianza deberá(n) ser otorgada(s) por Institución Mexicana debidamente autorizada
a favor y a satisfacción de LA COMISIÓN con valor del 10% (diez por ciento) del importe
total de las obras objeto de este contrato.
Modelo de Contrato
F) Que la fianza garantiza la ejecución total de las obras materia del contrato
citado, aún cuando parte de ellas se subcontraten, de acuerdo con las
estipulaciones establecidas en el mismo.
En el evento de que las partes celebren un convenio modificatorio al contrato o que los
costos que sirvieron de base para integrar los precios unitarios se incrementen, EL
CONTRATISTA se obliga a entregar un documento adicional a la fianza en los términos del
Artículo 117 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, o bien, presentará una póliza de
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 14
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
III. Asimismo, en los términos del artículo 66 de la Ley de Obras Públicas y Servicios
Relacionados con las Mismas, previamente a la recepción de los trabajos materia del
presente contrato, EL CONTRATISTA, a su elección, se obliga a constituir fianza,
presentar una carta de crédito irrevocable por el equivalente al 5% del monto total
ejercido de los trabajos, o bien, aportar recursos líquidos por una cantidad equivalente
al 5% del mismo monto en fideicomisos especialmente constituidos para ello, con el
objeto de garantizar durante un plazo de 12 (doce) meses posteriores a la recepción
de los trabajos por parte de LA COMISIÓN, sus responsabilidades derivadas de
defectos de ejecución, vicios ocultos o cualquiera otra responsabilidad en que hubiera
incurrido EL CONTRATISTA.
En el caso de que EL CONTRATISTA haya optado por una póliza de fianza, ésta
deberá ser otorgada por Institución Mexicana debidamente autorizada a favor y a
satisfacción de LA COMISIÓN con valor del 10% (diez por ciento) del monto total
ejercido de la obra. Dicha póliza deberá contener las siguientes declaraciones:
F) Que la fianza estará en vigor por doce meses, contados a partir de la fecha de
recepción total de los trabajos y, en caso de defectos de construcción, vicios
ocultos o cualquiera otra responsabilidad derivadas del contrato, continuará
vigente hasta que se corrijan los defectos y se satisfagan las responsabilidades.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 15
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
En caso de que EL CONTRATISTA haya optado por una aportación líquida de recursos en
un fideicomiso, transcurrido el plazo a que se refiere el artículo 66 de la Ley de Obras
Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, EL CONTRATISTA podrá retirar su
aportación, además de los rendimientos obtenidos, para lo cual LA COMISIÓN instruirá lo
procedente a la institución fiduciaria.
En caso de que EL CONTRATISTA haya optado por la expedición de una carta de crédito
irrevocable, transcurrido el plazo a que se refiere el artículo 66 de la Ley de Obras Públicas
y Servicios Relacionados con las Mismas, EL CONTRATISTA procederá a su cancelación
inmediata.
DECIMO
PRIMERA.- REPRESENTANTES DE LAS PARTES:
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 16
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
Asimismo, convienen que en caso de que LA COMISIÓN, contrate a un tercero para realizar
trabajos de supervisión, vigilancia, control y revisión, EL CONTRATISTA, otorgará a éste las
facilidades, documentos y datos necesarios, sin embargo será responsable de cualquier
autorización y aprobación de los asuntos relacionados con los trabajos materia del presente
contrato, el Residente de Obra a que se refiere el párrafo segundo de esta Cláusula.
DÉCIMO
SEGUNDA.- RECEPCIÓN DE LOS TRABAJOS:
Modelo de Contrato
Recibidos físicamente los trabajos, las partes deberán elaborar, dentro de un plazo de ____
días naturales, el finiquito de los trabajos, en el que se harán constar los créditos a favor y
en contra que resulten para cada una las partes, describiendo el concepto general que les
dio origen y el saldo resultante. De existir desacuerdo respecto al finiquito, o si EL
CONTRATISTA no acude con LA COMISIÓN para la elaboración del finiquito dentro del
plazo indicado, LA COMISIÓN procederá a elaborarlo, debiendo comunicar su resultado a
EL CONTRATISTA dentro de los 10 días naturales siguientes a la fecha de su emisión. Una
vez notificado el resultado del finiquito a EL CONTRATISTA, éste tendrá un plazo de 15 días
naturales para alegar lo que a su derecho corresponda. Si transcurrido dicho plazo no
realiza gestión alguna, el finiquito se tendrá por aceptado.
Una vez elaborado el finiquito, LA COMISIÓN dará por terminado el contrato, dejando
únicamente subsistentes las acciones que deriven del finiquito, así como la garantía a que
se refiere el artículo 66 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las
Mismas, por lo que EL CONTRATISTA no presentará reclamación alguna de pago con
posterioridad a su formalización.
2.- Tratándose de recepción parcial, previo acuerdo por escrito entre las partes y en atención
a las características de los trabajos materia del presente contrato y siempre que a juicio de
LA COMISIÓN existan trabajos terminados, identificables y susceptibles de utilizarse y
conservarse, se podrán realizar recepciones parciales de conformidad con lo que al efecto
establezca LA COMISIÓN, para lo cual levantarán el acta circunstanciada correspondiente.
No obstante la recepción total o parcial de los trabajos, según se trate, por parte de LA
COMISIÓN, EL CONTRATISTA se obliga a responder por trabajos faltantes, mal
ejecutados, vicios ocultos, pago de lo indebido, o cualquier otra responsabilidad a su cargo.
DÉCIMO
TERCERA.- SUMINISTROS:
I. En los casos que proceda en razón del tipo de obra, LA COMISIÓN gestionará por su
cuenta y proporcionará a EL CONTRATISTA:
Modelo de Contrato
Los gastos de indemnización que se originen por los conceptos indicados en los
párrafos anteriores, serán pagados directamente por LA COMISIÓN.
b) Verificar la cantidad de los materiales que reciba, de acuerdo con las remisiones
o listas de embarque y con las especificaciones de los pedidos
correspondientes.
DÉCIMO
CUARTA.- CAMPAMENTOS Y BODEGAS:
Modelo de Contrato
Las redes de drenaje de los edificios que construya, no deberán descargar en sitios o en
forma inconveniente con relación a otros campamentos o lugares habitados o que puedan
motivar la contaminación del agua de la zona.
DÉCIMO
QUINTA.- OTRAS ESTIPULACIONES ESPECIFICAS:
Modelo de Contrato
Aportación al Instituto de
Capacitación de la Industria
de la Construcción. 2 al millar.
DÉCIMO
SEXTA.- DISCREPANCIAS DE CARÁCTER TECNICO Y ADMINISTRATIVO.
Modelo de Contrato
un término no mayor a 10 (diez) días hábiles se procure llegar de común acuerdo a la mejor
solución para las partes.
La resolución a la que lleguen las partes, deberá constar por escrito, para lo cual se
levantará la minuta correspondiente, que será suscrita por sus representantes, reconociendo
desde ahora total validez a dicho acuerdo.
DÉCIMO
SEPTIMA.- CONTRATO INTUITU PERSONAE:
EL CONTRATISTA no podrá hacer ejecutar la obra o parte de la misma por otro, salvo en los
supuestos y con apego a los requisitos previstos en el Artículo 47 de la Ley de Obras
Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.
DÉCIMO
OCTAVA.- CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR:
El caso fortuito o fuerza mayor es todo hecho de la naturaleza o acto del hombre,
imprevisible o inevitable, que sin culpa o negligencia de alguna de las partes, impida a ésta
el cumplimiento de alguna o todas las obligaciones a su cargo, o el oportuno cumplimiento
de las mismas o la forma convenida para dicho cumplimiento de conformidad con el
Contrato.
Entre los casos fortuitos o de fuerza mayor pueden determinarse de manera enunciativa,
más no limitativa, los siguientes eventos, siempre que se cumplan los requisitos indicados
en el párrafo siguiente:
- incendios;
- terremotos;
- guerras;
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 22
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
- inundaciones;
- sabotajes;
- huelgas declaradas;
- ciclones;
- motines o disturbios;
- catástrofes de transportes marítimos, ferroviarios, aéreos o terrestres;
- paro de fábrica(s) por causas no imputables a EL CONTRATISTA
Cuando cualesquiera de las partes por efecto de caso fortuito o fuerza mayor dejare de
cumplir con sus respectivas obligaciones, quedará liberado de la responsabilidad
consecuente a dicho incumplimiento, relativa a la indemnización de los daños y perjuicios
causados a la otra parte, siempre que en tal evento se cumplan las siguientes condiciones:
Que la parte que sufra el caso fortuito o fuerza mayor no haya dado causas o contribuido a
que se produjera.
Que la parte que sufra el caso fortuito o fuerza mayor lo notifique de inmediato a la otra
parte y adopte las medidas urgentes tendientes a evitar la extensión de sus efectos o daños
a las personas o bienes de la otra parte.
Que la parte que sufra el caso fortuito o fuerza mayor, acredite a satisfacción de la otra parte
mediante las constancias idóneas, la existencia, duración y efectos de dicho caso fortuito o
fuerza mayor.
La parte que no sufra el caso fortuito o fuerza mayor se abstendrá de exigir indemnización
alguna o de aplicar sanciones por el incumplimiento en que incurra la parte que lo sufra, si
se satisfacen las condiciones indicadas en el párrafo tercero de esta Cláusula, incluyendo
las penas convencionales previstas en el presente contrato, y de ser aplicable se
establecerá de común acuerdo nueva fecha de entrega de la obra.
Cada parte reportará individualmente las consecuencias económicas que produzca en sus
respectivos patrimonios el caso fortuito o fuerza mayor.
En el evento de que un caso fortuito o fuerza mayor haga imposible la realización de la obra,
las partes están de acuerdo en que LA COMISIÓN levantará acta circunstanciada donde
haga constar el estado que guardan los trabajos en dicho momento.
DÉCIMO
NOVENA.- SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO DEL PROGRAMA:
I. RETENCIONES
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 23
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
A fin de verificar si EL CONTRATISTA está realizando las obras objeto de este contrato de
acuerdo con el programa general de ejecución de los trabajos, LA COMISIÓN comparará, el
día último de cada mes el importe de los trabajos ejecutados, con el de los que debieron
realizarse en los términos de dicho programa. La obra mal ejecutada se tendrá por no
realizada.
Las penas serán determinadas en función del importe de los trabajos que no se hayan
ejecutado o prestado oportunamente conforme al programa de ejecución general de los
trabajos y se aplicarán considerando los ajustes de costos, sin aplicar el Impuesto al Valor
Agregado, considerando para el cálculo de las mismas, el avance en la ejecución de los
trabajos conforme a la fecha de corte para el pago de estimaciones pactada en el contrato.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 24
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
El monto de las penas convencionales, en ningún caso podrá ser superior, en su conjunto, al
monto de la garantía de cumplimiento a que se refiere el apartado II de la Cláusula NOVENA
de este contrato.
El presente contrato podrá continuar produciendo todos sus efectos legales una vez que
hayan desaparecido las causas que motivaron la suspensión temporal.
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 25
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
Para la determinación de los gastos no recuperables se deberán considerar como base para
su cálculo, los programas y costos originalmente propuestos por EL CONTRATISTA,
debiéndose ajustar con el último porcentaje de ajuste autorizado antes de la suspensión.
VIGÉSIMO
PRIMERA.- TERMINACIÓN ANTICIPADA:
Con apego a los requisitos previstos en el segundo párrafo del Artículo 60 de la Ley de
Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, LA COMISIÓN podrá dar por
terminado anticipadamente el presente contrato cuando concurran razones de interés
general; existan causas justificadas que le impidan la continuación de los trabajos, y se
demuestre que de continuar con las obligaciones pactadas se ocasionaría un daño o
perjuicio grave al Estado, se determine la nulidad total o parcial de actos que dieron origen
al contrato, con motivo de la resolución de una inconformidad emitida por la Secretaría de la
función Pública, o por resolución judicial competente, o bien, no sea posible determinar la
temporalidad de la suspensión de los trabajos a que se refiere la Cláusula anterior,
comunicando dicha declaración por escrito a EL CONTRATISTA.
Una vez comunicada por LA COMISIÓN la terminación anticipada de este contrato, ésta
procederá a tomar inmediata posesión de los trabajos ejecutados para hacer cargo del
inmueble y de las instalaciones respectivas, levantando, con o sin la comparecencia de EL
CONTRATISTA, acta circunstanciada del estado en que se encuentre la obra.. Dicha acta se
levantará ante la presencia de fedatario público. Asimismo, se deberán realizar las
anotaciones correspondientes en la Bitácora.
Cuando por caso fortuito o fuerza mayor se imposibilite la continuación de los trabajos, EL
CONTRATISTA podrá optar por no ejecutarlos. En este supuesto, si opta por la terminación
anticipada del contrato, deberá presentar solicitud a LA COMISIÓN, quien resolverá dentro
de los 15 (quince) días naturales siguientes a la recepción de la misma; en caso de
negativa, será necesario que EL CONTRATISTA obtenga de la autoridad judicial la
declaratoria correspondiente, pero si LA COMISIÓN no contesta en dicho plazo, se tendrá
por aceptada la petición de EL CONTRATISTA.
Modelo de Contrato
Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, siempre que éstos sean
razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con
este contrato.
El finiquito del contrato, cuando éste se haya dado por terminado anticipadamente, deberá
observar las reglas que para el finiquito de obra concluida se establecen en el Capítulo
Cuarto, Sección IX del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados
con las Mismas.
VIGÉSIMO
SEGUNDA.- RESPONSABILIDADES DE EL CONTRATISTA:
EL CONTRATISTA se obliga a que los materiales y equipo que se utilicen o instalen en los
trabajos objeto de la obra motivo del contrato, cumplan con las normas de calidad
establecidas en los Anexos Nos. ____________ de este contrato y a que la realización de
todas y cada una de las partes de dichos trabajos se efectúen a satisfacción de LA
COMISIÓN, así como, a responder por su cuenta y riesgo de los defectos y vicios ocultos de
la misma y de los daños y perjuicios que por inobservancia o negligencia de su parte se
lleguen a causar a LA COMISIÓN o a terceros, en cuyo caso, se hará efectiva la garantía de
vicios ocultos señalada en el apartado III de la Cláusula NOVENA de este contrato.
Cuando apareciesen defectos o vicios en los trabajos dentro del plazo cubierto por la
garantía, LA COMISIÓN deberá notificarlo por escrito a EL CONTRATISTA, para que éste
haga las correcciones o reposiciones correspondientes, dentro de un plazo máximo de
treinta días naturales, transcurrido este término sin que se hubieran realizado, LA
COMISIÓN procederá a hacer efectiva la garantía. Si la reparación requiere de un plazo
mayor, las partes podrán convenirlo, debiendo continuar vigente la garantía.
Las partes reconocen y aceptan que quedan a salvo los derechos de LA COMISIÓN para
exigir a EL CONTRATISTA el pago de las cantidades no cubiertas de la indemnización que
corresponda a juicio de la primera, una vez que se hagan efectivas las garantías
constituidas conforme a este contrato.
VIGÉSIMO
TERCERA.- RELACIONES LABORALES:
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 27
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
VIGÉSIMO
CUARTA.- RESCISIÓN ADMINISTRATIVA:
Modelo de Contrato
Una vez que se comunique a EL CONTRATISTA la rescisión del contrato por parte de LA
COMISIÓN, ésta procederá a tomar inmediata posesión de los trabajos ejecutados para
hacerse cargo del inmueble y de las instalaciones respectivas, levantando, con o sin la
comparecencia de EL CONTRATISTA, acta circunstanciada del estado en que se encuentre
la obra, asentándose asimismo las causas que motivaron la rescisión. Dicha acta se
levantará ante la presencia de fedatario público y deberá contener, como mínimo, los
requisitos establecidos en el artículo 130 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y
Servicios Relacionados con las Mismas.
VIGÉSIMO
QUINTA.- MODIFICACIONES:
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
DISTRIBUCION
No.: 18164020-011-10 ANEXO 3
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA 29
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 31
Modelo de Contrato
Se podrán otorgar anticipos para los convenios que se celebren, en términos del artículo 59
de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, sin que exceda el
porcentaje otorgado en el presente contrato.
VIGÉSIMO
SEXTA.- DOMICILIOS:
Para todos los efectos relacionados con el presente contrato, las partes señalan como sus
domicilios los siguientes:
LA COMISIÓN:
______________________________________________
EL CONTRATISTA:
______________________________________________
VIGÉSIMO
SEPTIMA.- PREDOMINIO DEL CONTRATO.
Las partes convienen en que en caso de existir alguna discrepancia entre el contenido del
clausulado del presente contrato y el de alguno de sus anexos, prevalecerá lo señalado en
el clausulado.
VIGÉSIMO
OCTAVA.- LEGISLACIÓN:
Las partes se obligan a sujetarse estrictamente para la ejecución de la obra objeto de este
contrato a todas y cada una de las Cláusulas que lo integran, así como a los términos,
lineamientos, procedimientos y requisitos que establecen la Ley de Obras Públicas y
Servicios Relacionados con las Mismas, su Reglamento y demás disposiciones
administrativas aplicables.
Modelo de Contrato
VIGÉSIMO
NOVENA.- JURISDICCIÓN Y TRIBUNALES COMPETENTES:
El presente contrato se firma en _______ ejemplares en la Ciudad de ____________, a los ____ días del
mes de ______________________ de _________.
Las presentes firmas y antefirmas corresponden al contrato de obra pública a precios unitarios
Núm. ________ celebrado el día _____________, para ____________________ .
ANEXO F
Modelo de Contrato
1.- El CONTRATISTA dentro de los sesenta días naturales siguientes a la publicación de los índices aplicables al periodo que
los mismos indiquen, deberán presentar por escrito la solicitud de ajuste de costos a la COMISION. Transcurrido dicho
plazo, precluye el derecho del CONTRATISTA para reclamar el pago.
La COMISION dentro de los sesenta días naturales siguientes a la recepción de la solicitud, deberá emitir por escrito la
resolución que proceda. En caso contrario, la solicitud se tendrá por aprobada.
I. La relación de los índices nacionales de precio productor con servicios que determine el Banco de México o, en su
caso, los índices investigados por la COMISION, los que deberán ser proporcionados al CONTRATISTA;
II. El presupuesto de los trabajos pendientes de ejecutar, de acuerdo al programa convenido, en el periodo en el cual
se produzca el incremento en los costos, valorizado con los precios unitarios del contrato;
III. El presupuesto de los trabajos pendientes de ejecutar, de acuerdo al programa convenido, en el periodo en el cual
se produzca el incremento en los costos, valorizado con los precios unitarios del contrato, ajustados conforme a lo
señalado en la fracción III del artículo 58 de la Ley;
IV. El programa de ejecución de los trabajos pendientes por ejecutar, acorde al programa que se tenga convenido;
V. El análisis de la determinación del factor de ajuste, y
VI. Las matrices de precios unitarios actualizados que determinen conjuntamente el CONTRATISTA y la COMISION,
en función de los trabajos a realizar en el periodo de ajuste.
3.- Los ajustes se calcularan a partir de la fecha en que se haya producido el incremento o decremento en el costo de los
insumos, respecto de los trabajos pendientes de ejecutar, conforme al programa de ejecución pactado en el contrato o, en
caso de existir atraso no imputable al CONTRATISTA, con respecto al programa que se hubiere convenido.
Cuando el atraso sea por causa imputable al CONTRATISTA, procederá el ajuste de costos exclusivamente para los trabajos
pendientes de ejecutar conforme al programa que se hubiere convenido.
Para efectos de la revisión y ajuste de los costos, la fecha de origen de los precios será la del acto de presentación y apertura
de proposiciones.
4.- Los incrementos o decrementos de los costos de los insumos serán calculados con base en los índices nacionales de precios
productor con servicios que determine el Banco de México. Cuando los índices que requiera el CONTRATISTA y la
COMISION, no se encuentren dentro de los publicados por el Banco de México, la COMISION procederá a calcularlos
conforme a los precios que investigue, utilizando los lineamientos y metodología que expida el Banco de México.
5.- Los precios originales del contrato permanecerán fijos hasta la terminación de los trabajos contratados. El ajuste se aplicara a
los costos directos, conservando constantes los porcentajes de indirectos y utilidad originales durante el ejercicio del contrato;
el costo por financiamiento estará sujeto a las variaciones de la tasa de interés que el contratista haya considerado en su
proposición, y
EN CASO DE QUE LA SOLICITUD POR ESCRITO DEL CONTRATISTA NO CUMPLA CON LO INDICADO EN EL
PUNTO 2 DE ESTE ANEXO E, LA SOLICITUD NO SERA RECIBIDA POR LA COMISION.
Anexo “4”
LICITANTE:
FIRMA
LICITANTE:
FIRMA
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
DISTRIBUCION 4
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA HOJA 3
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-
NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR- DE 6
PA).
LICITANTE:
FIRMA
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
DISTRIBUCION 4
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA HOJA 4
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-
NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR- DE 6
PA).
LICITANTE:
FIRMA
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
DISTRIBUCION 4
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA HOJA 5
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-
NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR- DE 6
PA).
LICITANTE:
FIRMA
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
DISTRIBUCION 4
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA HOJA 6
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-
NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR- DE 6
PA).
LICITANTE:
FIRMA
TABULADOR DE SALARIOS PARA EL PERSONAL EVENTUAL DE CONSTRUCCIÓN
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
DISTRIBUCION 4
No.: 18164020-010-10
CONSTRUCCION DE OBRA CIVIL Y
ELECTROMECANICA DE SUBESTACIÓN LA ROSITA HOJA 1
1T-3F-20 MVA-115/34.5 KV 1/3 A, 1.2 MVAR EN LA
DE 2
ZONA VALLES.
LICITANTE:
FIRMA
SUBDIRECCIÓN DE Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
DISTRIBUCION 4
No.: 18164020-010-10
CONSTRUCCION DE OBRA CIVIL Y
ELECTROMECANICA DE SUBESTACIÓN LA ROSITA HOJA 2
1T-3F-20 MVA-115/34.5 KV 1/3 A, 1.2 MVAR EN LA
DE 2
ZONA VALLES.
LICITANTE:
FIRMA
Encuesta de Transparencia.
Instrucciones:
Favor de calificar los supuestos planteados en esta encuesta con una “x”, según considere.
Si desea agregar algún comentario respecto al procedimiento de contratación favor de utilizar hojas
EVENTO CALIFICACIÓN
adicionales.
EN EN
TOTALMENTE GENERAL TOTALMENTE
GENERAL
DE EN EN
DE
ACUERDO DESACUER DESACUERDO
ACUERDO DO
1 El mecanismo de revisión previa de las bases de
licitación le proporciona información oportuna y
útil.
2 El contenido de las bases es claro y preciso.
3 La convocante atendió todas las preguntas
planteadas en la Junta de Aclaraciones.
4 Los eventos de presentación de apertura de
proposiciones y de fallo se desarrollaron con
oportunidad.
5 La resolución técnica fue emitida conforme a la
normatividad y en su caso, se establecieron las
causas de descalificación.
6 En la emisión del fallo se dio a conocer la
determinación de los proveedores adjudicados,
así como de los no adjudicados.
7 Las instalaciones donde se celebraron los actos
de licitación fueron adecuadas y el acceso al
inmueble fue expedito.
8 La licitación se apegó a la normatividad vigente.
9 El trato de los servidores públicos que
participaron fue respetuoso y amable
10 Volvería a participar en otra licitación de C.F.E.
a) El domicilio de Av. Chairel Nº 101, ubicado en 2º nivel, con atención a C. Ing. Jorge Abel Alejandre Rosas.
b) La urna que a la terminación del acto de Fallo se encontrará en el lugar donde se celebre el evento.
d) Enviarlo por fax al número telefónico 01 833 241 33 48, o por correo electrónico a la dirección
gisyop.lddisx01@cfe.gob.mx.
Se recomienda que la encuesta sea entregada a más tardar dentro de dos días hábiles siguientes a la emisión del
fallo.
________________________________
FIRMA
REPRESENTANTE LEGAL
ANEXOS CORRESPONDIENTES A LA
PARTE TÉCNICA (AT)
AT 1
ANEXO AT 1
Se anexa Modelo de Formato que el Licitante deberá presentar, así cómo la relación y programa de
materiales de instalación permanente que proporcionará La Comisión para esta Licitación, en su caso.
ANEXO AT 1
LUGAR Y FECHA
Me refiero a la Licitación Pública Nacional No. _______________, para la realización de los trabajos de:
_______________________________________________________.
A T E N T A M E N T E
____________________________________
NOMBRE Y FIRMA DEL
REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE
AT 2
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AT 2
INSTRUCTIVO DE LLENADO
LUGAR Y FECHA
Me refiero a la Licitación Pública Nacional N°_______________, para la realización de los trabajos de:
________________________________________________.
_________________________________ _______________________________
A T E N T A M E N T E
__________________________________________
NOMBRE Y FIRMA DEL
REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AT 2
SUBDIRECCIÓN No.: 18164020-011-10
DE DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER HOJA 3
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 3
MODELO DE FORMATO
PARA PROPUESTA CONJUNTA
Anexo AT 2
LUGAR Y FECHA
Me refiero a la Licitación Pública Nacional N° ______________, para la realización de los trabajos de:
________________________________________________.
Como Representante Común designado por el grupo de Licitantes, de acuerdo al convenio privado que
se anexa, en mi nombre y representación del Licitante ___________________, manifiesto reconocer
que la firma y firma abreviada que aparecen en este documento me corresponden y mediante ellas me
ostento como Representante Común de dichos Licitantes.
________________________ ___________________________
A T E N T A M E N T E
__________________________________________
NOMBRE Y FIRMA DEL
REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE
AT 3
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AT 3
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante
Legal del Licitante
TEXTO:
MODELO DE FORMATO
ANEXO AT 3
PLANEACIÓN INTEGRAL:
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:
AT 4
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AT 4
ENCABEZADO:
NOMBRE O RAZÓN
SOCIAL DEL LICITANTE: Se anotará el Nombre o Razón Social completa del Licitante.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
COLUMNAS:
NOMBRE Y MODELO DE
LA MÁQUINA Y EQUIPO
DE CONSTRUCCIÓN Se anotará el nombre completo y el Modelo de la Máquina y
Equipo de Construcción que se utilizará para la ejecución de los
trabajos.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
DISPONIBILIDAD:
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AT 5
ENCABEZADO:
NOMBRE O RAZÓN
SOCIAL DEL LICITANTE: Se anotará el Nombre o Razón Social completa del Licitante.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal
del Licitante.
TEXTO:
INSTRUCTIVO DE LLENADO
DESEMPEÑANDO EL TRABAJO
CON EL CARGO DE: Se anotará el cargo desempeñado.
SUBDIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN
NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE FIRMA DEL LICITANTE
MODELO DE FORMATO
CURRÍCULUM DE CADA UNO DE LOS PROFESIONALES TÉCNICOS, QUE SERÁN RESPONSABLES DE LA DIRECCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y
EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AT 6
ENCABEZADO:
NOMBRE O RAZÓN
SOCIAL DEL LICITANTE: Se anotará el nombre o la razón social completa del
Licitante.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal
del Licitante.
COLUMNAS:
NOMBRE DE LA
CONTRATANTE: Se anotará el nombre de la Dependencia o Entidad de la
Administración Pública o particulares para quienes se hayan
hecho las obras, así como su dirección y teléfono.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
IMPORTE POR EJERCER: Se anotará con número el importe por ejercer a la fecha de la
Licitación.
El Licitante deberá anexar copia de las carátulas de los Contratos enlistados, así como copia del acta de
entrega recepción y finiquito de los Contratos que fueron concluidos
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional HOJA: ANEXO
No.: 18164020-011-10 DE:
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA AT 6
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
M O D E L O D E F O R M A T O
DOCUMENTOS QUE ACREDITEN LA EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TECNICA EN TRABAJOS SIMILARES A LOS DEL OBJETO DE LA PRESENTE LICITACION
IMPORTE
IMPORTE IMPORTE POR FECHA DE
NOMBRE DE LA CONTRATANTE DESCRIPCIÓN DE LA OBRA TOTAL DEL
EJERCIDO EJERCER TERMINACIÓN
CONTRATO
AT 7
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AT 7
MODELO DE FORMATO
ANEXO AT 7
LUGAR Y FECHA
Con relación a la Licitación Pública Nacional No. _____________, para la realización de los
trabajos de: __________________________________________, y de conformidad con lo
establecido en el numeral 15 de las Bases de Licitación, manifiesto que _____ subcontrataré los
trabajos relativos a: _______________________________________.
Asimismo, manifiesto que en caso de que me sea requerida, presentaré la información que
acredite la experiencia y capacidad técnica y económica de la(s) persona(s) que subcontrataré
para la ejecución de los trabajos antes descritos.
ATENTAMENTE
__________________________________________
NOMBRE Y FIRMA DEL
REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE
AT 8
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AT 8
MODELO DE FORMATO
ANEXO AT 8
LUGAR Y FECHA
Por medio del presente manifiesto que los precios de los materiales, maquinaria y equipo de
instalación permanente de origen extranjero de los señalados por la Secretaría de Economía,
consignados en mi propuesta, no se cotizaron en condiciones de prácticas desleales de comercio
internacional en su modalidad de discriminación de precios o de subsidios, en relación con la
Licitación Pública Nacional N°_______, para la realización de los trabajos de:
__________________________________________________________________.
ATENTAMENTE
_________________________________
NOMBRE Y FIRMA DEL
REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE
AT 9
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AT 9
MODELO DE FORMATO
ANEXO AT 9
LUGAR Y FECHA
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
PRESENTE
Con relación a la Licitación Pública Nacional N° ______________, para la realización de los trabajos
de: __________________________________________________, con el fin de acreditar la capacidad
financiera de mi representada, anexo los estados financieros auditados por auditor externo autorizado
por la S.H.C.P., correspondiente a los dos años anteriores, el comparativo de razones financieras
básicas y la declaración fiscal correspondiente al ejercicio fiscal inmediato anterior.
A continuación indico las cifras y datos determinados del comparativo de las razones financieras
básicas:
ATENTAMENTE
________________________________
NOMBRE Y FIRMA DEL
REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE
AT 10
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AT 10
Cuando los trabajos motivo de la Licitación se encuentren formando parte de las reservas establecidas en los
Tratados de Libre Comercio en los que los Estados Unidos Mexicanos sea parte de ellos y así lo solicite la
Convocante, el Licitante deberá presentar manifestación escrita, bajo protesta decir verdad, que la totalidad de
los Materiales, Maquinaria y Equipo de Instalación Permanente que propone y entregará, serán producidos en
México y contendrán como mínimo, el grado de contenido nacional requerido.
Para el llenado del formato que se adjunta, se deberá tomar en cuenta lo siguiente:
INSTRUCTIVO DE LLENADO
Este porcentaje no podrá ser menor del señalado en la convocatoria y en el punto 5.6 de las
Bases de Licitación
El Licitante únicamente deberá presentar la manifestación escrita, debiendo conservar la información que
permita sustentarla para que, en caso necesario, sea presentada a la Secretaría de Economía, cuando ésta
la requiera por motivo de una verificación.
Los materiales (diferentes a los de la construcción), maquinaria y equipo de instalación permanente, para
ser considerados como de fabricación nacional (VSN), deberán contener como mínimo el 50% de
integración nacional.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AT 10
SUBDIRECCIÓN No.: 18164020-011-10
DE MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115
KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT.
DISTRIBUCION BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115 HOJA 3
KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 3
MODELO DE FORMATO
ANEXO AT 10
LUGAR Y FECHA
Me refiero a la Licitación Pública Nacional, No. ______en el que por mi propio derecho o como
representante legal del Licitante, __________(1)_________ participa(o) a través de la propuesta que se
contiene en el presente sobre.
Sobre el particular, y en los términos de lo previsto por el Acuerdo publicado en el Diario Oficial de la
Federación el día 15 de julio de 2003, en el que se establecen las reglas para la aplicación del requisito de
Contenido Nacional en los procedimientos de contratación de Obras Públicas, manifiesto que el que
suscribe, declara bajo protesta de decir verdad, que el (la totalidad de los) bien(es) que propone mi
representada en dicha propuesta, bajo el(los) Concepto(s) de Trabajo(s) No(s). ___(2)_______, será(n)
producido(s) en México ó contendrá(n) por lo menos el 50% del grado de contenido nacional de dichos
bienes.
Respecto del Contenido Nacional del Proyecto, manifiesto que para la presente licitación es del __(3)___
%.
A T E N T A M E N T E
_______________________________________
NOMBRE Y FIRMA DEL
REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE
ANEXOS CORRESPONDIENTES A LA
PARTE ECONÓMICA (AE)
AE 1
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 1
El Licitante deberá presentar el análisis del total de los precios unitarios de los conceptos de trabajo definidos
en el Anexo AE10.
ENCABEZADO:
LICITACIÓN No.: Se anotará el número que le corresponda.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal
del Licitante.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
MATERIALES:
MANO DE OBRA:
INSTRUCTIVO DE LLENADO
SALARIO (a): Se anotará el salario real que corresponda a la categoría o
cuadrilla que se requiere para la ejecución del concepto de
trabajo.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
considerados como nuevos, dentro de su vida económica,
obtenidos en el Anexo AE4.
HERRAMIENTA DE MANO:
EQUIPO DE SEGURIDAD:
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 1
SUBDIRECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER HOJA 5
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 7
INSTRUCTIVO DE LLENADO
INSTRUCTIVO DE LLENADO
CF = F (CD+CI): El costo por financiamiento (CF) se expresará como un
porcentaje (F) de la suma del costo directo e indirecto del
concepto de trabajo.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
PRECIO UNITARIO:
El Licitante deberá presentar los análisis de precios unitarios de la totalidad de los conceptos de trabajo
solicitados en el Anexo AE 10.
Los análisis de los costos unitarios básicos que integren los precios unitarios deberán ser presentados en el
anexo AE 9
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 1
SUBDIRECCIÓN No.: 18164020-011-10
DE MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115
KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT.
DISTRIBUCION BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115 HOJA 1
KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 1
MODELO DE FORMATO
HOJA
ANÁLISIS DE LOS PRECIOS UNITARIOS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO DE
No. CONCEPTO: UNIDAD:
CANTIDAD:
MATERIALES
DESCRIPCIÓN UNIDAD Pm Cm M=Pm x Cm
SUMA 1
MANO DE OBRA
CATEGORÍA UNIDAD SALARIO (a) CANT (b) Sr=(a) x (b) R Mo = Sr / R
jor
jor
jor
jor
SUMA 2
MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN
DESCRIPCIÓN UNIDAD Phm Rhm ME = Phm / Rhm
HORA
HORA
HORA
HORA
HORA
SUMA 3
HERRAMIENTA Y EQUIPO DE SEGURIDAD
Kh Mo Hm = Kh X Mo
Herramienta de mano
Ks Mo Es = Ks X Mo
Equipo de seguridad
SUMA 4
(CD) COSTO DIRECTO (Suma 1 + 2 + 3 + 4)
COSTOS Y CARGOS UNITARIOS PORCENTAJE IMPORTE
P R E C I O U N I T A R I O
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 2
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 2a.1.
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
COLUMNAS:
DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS: Se anotará el nombre completo de los materiales más significativos
y equipos de instalación permanente y sus especificaciones
técnicas.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
COSTO UNITARIO: Se anotará el costo unitario vigente del material o equipo puesto en
el sitio de su utilización. El costo unitario del material o equipo, se
integrará sumando a los precios de adquisición en el mercado, los
acarreos, maniobras, almacenajes y mermas aceptables durante su
manejo. Cuando se usen materiales producidos en obra, la
determinación del cargo será motivo del análisis respectivo.
M O D E L O D E F O R M A T O
LISTADO DE MATERIALES Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE DE ORIGEN NACIONAL QUE SE
REQUIERAN PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS CON SU DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS DE CADA UNO DE ELLOS, UNIDAD, CANTIDAD A UTILIZAR, MARCA DEL EQUIPO DE
INSTALACIÓN PERMANENTE, COSTO BASICO, E IMPORTES.
MARCA
IMPORTE IMPORTE
No. DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS UNIDAD CANTIDAD DEL COSTO
(1) (2)
EQUIPO
IMPORTE TOTAL
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 2a.2.
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del Licitante.
COLUMNAS:
DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS: Se anotará el nombre completo de los materiales y equipos de instalación
permanente.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
IMPORTE EN LA MONEDA
DE ORIGEN: Se anotará el resultado de multiplicar la cantidad por el costo unitario en
la moneda de origen del material o equipo de instalación permanente.
IMPORTE MONEDA
NACIONAL: Se anotará el resultado de multiplicar la cantidad por el costo unitario en
moneda nacional del material o equipo de instalación permanente.
IMPORTE TOTAL: Se anotará la suma de los importes de los materiales y la suma de los
equipos de instalación permanente.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
Anexo
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115 KV-1C-6.22 AE 2a.2.
KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO
SUBDIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-
HOJA DE
PA).
IMPORTE TOTAL
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 2b.
SUBDIRECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO- HOJA 1
NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 2
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 2b.
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
COLUMNAS:
INSTRUCTIVO DE LLENADO
IMPORTE TOTAL
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 2c.
SUBDIRECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO- HOJA 1
NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 2
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 2c.
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
COLUMNAS:
DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS: Se anotará la maquinaría o equipo a utilizar, de acuerdo a la
descripción utilizada en el anexo AT4.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
M O D E L O D E F O R M A T O
LISTADO DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN A UTILIZARSE CON SU
DESCRIPCIÓN, ESPECIFICACIÓN TÉCNICA, CANTIDAD A UTILIZAR, UNIDAD E IMPORTES
COSTO
No. DESCRIPCIÓN Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS UNIDAD CANTIDAD IMPORTE
HORARIO
IMPORTE TOTAL
AE 3
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 3
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 3a.
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del Licitante.
FILA:
DIPER Son días de percepción pagados al año, resultado de la suma del DICAL, DIAGI Y
PIVAC.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
DISIN Se deberá anotar el total de días por condiciones sindicales anuales según convenio
(CFE-SUTERM).
DINLA Son los días no laborados al año, resultado de la suma del DIDOM, DIVAC, DIFEO,
DISIN Y DICAU.
COLUMNA
CATEGORÍA: Se anotará cada una de las categorías del personal propuesto por el
Licitante.
FRACCIÓN DECIMAL
DEL IMSS: Se anotará en fracción decimal las obligaciones obrero patronales
derivadas de la Ley del Seguro Social.
El Licitante deberá adjuntar a este anexo, la integración del factor en fracción decimal por
categoría de las obligaciones obrero–patronales, derivadas de la Ley del Seguro Social
(IMSS).
FRACCIÓN DECIMAL
DEL INFONAVIT: Se anotará en fracción decimal las obligaciones obrero-
patronales derivadas de la Ley del Instituto del Fondo
Nacional de la Vivienda para los Trabajadores.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
FACTOR DE SALARIO
REAL (Fsr): Representa el factor de salario real que resulta de la aplicación de la
fórmula:
Fsr = Ps (Tp/Tl) + Tp/Tl,
aplicada para cada una de las categorías del personal propuesto por el
Licitante, debiendo calcularse a cuatro decimales.
NOTA 1: Cualquier prestación adicional a las contenidas en este anexo, derivada del Contrato
Colectivo de Trabajo, tales como el mínimo de 30 días por terminación de obra, entre
otras, se deberán incluir en el cálculo de los Indirectos de Campo.
NOTA 2: Para los efectos del análisis, cálculo e Integración del Factor de Salario Real deberá
observarse lo dispuesto por los artículos 159, 160 y 161 del Reglamento de la Ley de
Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, así como lo establecido en
el Contrato Colectivo de Trabajo para obra determinada del SUTERM.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 3a.
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115
KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT.
HOJA
SUBDIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115
DE
KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 3b.
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
COLUMNAS:
S.D.N. TABULADOR SUTERM: Se anotará el Salario Diario Nominal (S.D.N.) tomado del
Tabulador de Salarios del Sindicato Único de Trabajadores
Electricistas de la República Mexicana (SUTERM), aplicable,
que corresponda a la categoría.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 3b
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
SUBDIRECCIÓN DE (LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA
DISTRIBUCION
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO- HOJA 2
NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-
PA). DE 2
INSTRUCTIVO DE LLENADO
En caso de no existir la categoría propuesta, en el Tabulador del SUTERM aplicable, ésta podrá ser
homologada a las existencias de dicho tabulador.
Los Salarios de Mercado que se utilicen para determinar el Salario Real, no podrán ser menores a los
indicados en el Tabulador de Salarios del SUTERM aplicable.
S.D.N. SALARIOS
FACTOR DE SALARIO
No. CAT E G O R ÍA TABULADOR DE
SALARIO REAL REAL
SUTERM MERCADO
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE3c
SUBDIRECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115
KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT. HOJA 1
BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115
KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). DE 2
LICITANTE:
FIRMA
El licitante debe adjuntar como parte del anexo AE3 de su proposición, el tabulador de salarios
que propone para esta obra, el cual habrá de estar actualizado a la fecha de presentación y
apertura de proposiciones y ser aplicable a la zona o región donde se llevarán a cabo los
trabajos, el cual no debe ser inferior en montos por categorías al tabulador de salarios que se
adjunta en ese anexo 4, y que está debidamente autorizado por el Sindicato Único de
Trabajadores Electricistas de la República Mexicana (SUTERM). Así mismo, el modelo de
Contrato Colectivo de Trabajo por Obra Determinada, que deberá celebrar el contratista
ganador con el SUTERM, previo al inicio de los trabajos correspondientes, cuyo modelo se
anexa como parte de anexo 4.
La cuota sindical será del 4% sobre el 60% de las estimaciones, la cual será retenida por
Comisión Federal de Electricidad, para su liquidación al SUTERM.
Los importes señalados en los dos párrafos anteriores, se deberán incluir como parte de la
utilidad de la proposición, en caso de que dichos importes sean incluidos en otro rubro que no
sea la utilidad, será desechada la proposición.
AE 4
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 4
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
TEXTO:
DESCRIPCIÓN DE LA
MÁQUINA O EQUIPO: Se anotará el nombre completo y el modelo de la máquina o equipo
de construcción, según Anexo AT4.
DATOS GENERALES:
TIPO DE COMBUSTIBLE: Indicar con una “X” el tipo de combustible utilizado por la máquina o
equipo. En caso de ser otra la fuente de energía, se deberá
especificar.
(Pm) PRECIO DE LA
MÁQUINA: El costo de adquisición de la máquina o equipo de construcción
nuevo en el mercado nacional con todos sus accesorios y piezas
especiales, sin I.V.A.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
(Vm) VALOR DE LA
MÁQUINA O EQUIPO: Se anotará el valor de la máquina o equipo de construcción
considerado como nuevo en la fecha de presentación y apertura de
proposiciones, descontando el precio de las llantas y de los
equipamientos, accesorios o piezas especiales en su caso.
(Vr) VALOR DE
RESCATE: Se anotará el valor de rescate de la máquina o equipo de
construcción que el contratista considere recuperar por su venta, al
término de su vida económica.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
(Fo) FACTOR DE
OPERACIÓN: Se anotará el factor de operación adecuado para el motor, de la
máquina o equipo de construcción, determinado de acuerdo a la
experiencia.
(HPop) POTENCIA DE OPERACIÓN
(HP x Fo): Se anotará la potencia de operación, como producto de la potencia
nominal por el factor de operación.
(CC) COEFICIENTE DE
COMBUSTIBLE: Se anotará el coeficiente determinado por la experiencia, que variará
de acuerdo con el combustible que se utilice.
(CL) COEFICIENTE DE
LUBRICANTE: Se anotará el coeficiente determinado por la experiencia, que variará
de acuerdo con el lubricante que se utilice.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
(Va) VIDA PIEZAS ESPECIALES: Se anotará las horas de vida económica de las
piezas especiales, tomando en cuenta las condiciones de trabajo
impuestas en las mismas.
(Sr) SALARIOS POR TURNO: Se anotarán los salarios reales por turno de 8 horas del personal
necesario para operar la máquina o equipo de construcción.
(Ht) HORAS EFECTIVAS POR TURNO: Se anotarán las horas efectivas de trabajo de la
máquina o equipo de construcción dentro del turno de 8 horas.
I.- COSTOS FIJOS: Los costos fijos son el resultado de la suma de los costos de
depreciación, inversión, seguros y mantenimiento.
II.-COSTOS POR CONSUMOS:Son los que derivan de las erogaciones que resulten por el uso de
combustibles u otras fuentes de energías y, en su caso, lubricantes y
llantas.
III.- COSTOS POR SALARIOS DE OPERACIÓN: El costo por salarios de operación, es el que
resulta por concepto de pago del o los salarios del personal
encargado de la operación de la máquina o equipo de construcción,
por hora efectiva de trabajo, y es el resultado de dividir el salario real
por turno del personal necesario para operar dicha máquina o equipo
de construcción entre las horas efectivas de la máquina o equipo de
construcción dentro del turno.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
(Sr): Se anotarán los salarios reales por turno de 8 horas del personal
necesario para operar la máquina o equipo de construcción, y es el
resultado de sumar la columna de importe.
C O S T O S H O R A R I O D E M A Q U I N A R I A Y E Q U I P O
D E C O N S T R U C C I Ó N
MODELO DE FORMATO
MAQUINARIA O EQUIPO No. CLASIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA
D A T O S G E N E R A L E S :
(Sr) = $
III.1.- OPERACIÓN Po = Sr / Ht = / = $
(3) SUMA COSTOS POR SALARIO DE OPERACIÓN $
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 5
El Costo Indirecto corresponde a los gastos generales necesarios para la ejecución de los trabajos no
incluidos en los costos directos que realiza el contratista, tanto en sus oficinas centrales como en la obra, y
comprende entre otros: los gastos de administración, organización, dirección técnica, vigilancia, supervisión,
construcción de instalaciones generales necesarias para realizar conceptos de trabajo, el transporte de
maquinaria o equipo de construcción, imprevistos y, en su caso, prestaciones laborales y sociales
correspondientes al personal directivo y administrativo.
Para su determinación, se deberá considerar que el costo correspondiente a las oficinas centrales del
contratista, comprenderá únicamente los gastos necesarios para dar apoyo técnico y administrativo a la
superintendencia del contratista, encargada directamente de los trabajos. En el caso de los Costos Indirectos
de oficinas de campo se deberán considerar todos los conceptos que de él se deriven.
Los Costos Indirectos se expresarán como un porcentaje del costo directo de cada concepto de trabajo. Dicho
porcentaje se calculará sumando los importes de los gastos generales que resulten aplicables y dividiendo
esta suma entre el costo directo total de la obra de que se trate.
El Licitante deberá presentar el análisis de los Costos Indirectos. En lo correspondiente al Costo Indirecto de la
Administración de Oficinas Centrales deberá calcularlo anualizado, el cual se dividirá entre le capacidad de
contratación anual que tenga el Licitante a costo directo (dato estimado por el Licitante), y el resultado de
dicha división, se multiplicará por el costo directo de la obra, obteniendo así el importe correspondiente a dicho
Costo Indirecto.
La Administración de Oficinas de campo, deberá calcularlo para el plazo de ejecución propuesto para los
trabajos.
ENCABEZADO:
INSTRUCTIVO DE LLENADO
HOJA __DE __: Se anotará en primer término el número de hoja y en segundo el de las
hojas empleadas por el Licitante en este Anexo.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
COLUMNAS:
CENTRAL ANUALIZADA
(CIA): Se anotarán los importes anualizados de cada uno de los conceptos
de gasto que apliquen para la Administración de Oficina Central.
DE CAMPO (CIC): Se anotarán los importes de cada uno de los conceptos de gasto que
apliquen para la Administración de Oficina de Campo, referidos al
plazo de ejecución de los trabajos.
TOTAL: Se anotará la suma de los subtotales y de los conceptos correspondientes a los numerales VII,
VIII y IX.
DATOS PARA EL CÁLCULO DEL COSTO INDIRECTO (CI) Y DEL PORCENTAJE DE INDIRECTO ( I ):
COSTO DIRECTO (CD): En este espacio, se indicará el Costo Directo total de la obra, el cual se
obtiene al sumar los productos de multiplicar cada uno de los
conceptos de trabajo que integran el Catálogo de Conceptos (Anexo
AE 10) por su respectivo Costo Directo (CD) obtenidos en el anexo AE
1.
CAPACIDAD DE
CONTRATACIÓN (CC): En este espacio, el Licitante indicará bajo su responsabilidad, la
Capacidad de Contratación Anual que tiene a Costo Directo.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 5
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115
SUBDIRECCIÓN DE KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT.
DISTRIBUCION BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115 HOJA 3
KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 3
INSTRUCTIVO DE LLENADO
No.: 18164020-011-10 AE 5
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA
SUBDIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
e. Gastos de sepelio
SUBTOTAL
III. Depreciación, mantenimiento y rentas de los siguientes conceptos:
a. Edificios y locales.
b. Locales de mantenimiento y guarda.
c. Bodegas.
d. Instalaciones generales.
e. Equipos, muebles y enseres.
f.Depreciación o renta, y operación de vehículos.
g. Campamentos.
SUBTOTAL
IV. Servicios de los siguientes conceptos:
a. Consultores, asesores, servicios y laboratorios.
b. Estudios e investigaciones.
SUBTOTAL
V. Fletes y acarreos de los siguientes conceptos:
a. Campamentos.
b. Equipo de construcción.
c. Plantas y elementos para instalaciones.
d. Mobiliario.
SUBTOTAL
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
No.: 18164020-011-10 AE 5
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y HOJA
SUBDIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER DE
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
SUBTOTAL
TOTAL
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 6
El Costo por Financiamiento deberá estar representado por un porcentaje de la suma de los
Costos Directos e Indirectos y corresponderá a los gastos derivados por la inversión de
recursos propios o contratados, que realice el Contratista para dar cumplimiento al Programa
de Ejecución de los Trabajos Calendarizados y Valorizados por Periodos.
ENCABEZADO:
PLAZO DE EJECUCIÓN: Se anotará los días naturales que durará la ejecución de la obra, de
acuerdo a lo solicitado en las Bases de Licitación.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del Licitante.
HOJA __DE __: Se anotará en primer término el número de hoja y en segundo el de las
hojas empleadas por el Licitante en este Anexo.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 6
No.: 18164020-011-10
SUBDIRECCIÓN DE MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
DISTRIBUCION 115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER HOJA 2
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 3
INSTRUCTIVO DE LLENADO
TEXTO:
DATOS:
COSTO DIRECTO (CD): Se anotará el importe del Costo Directo de los trabajos a realizar (el
indicado en el Anexo AE5).
COSTO INDIRECTO (CI): Se anotará el importe del Costo Indirecto de los trabajos a realizar (el
calculado en el Anexo AE5).
TASA DE INTERÉS
MENSUAL: Se anotará el valor de la Tasa de Interés Mensual elegido por el
Licitante.
CONCEPTO:
EGRESOS:
SUMA (E): Se anotará el resultado de la suma del ED más el EI correspondiente a cada periodo.
INGRESOS:
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 6
No.: 18164020-011-10
SUBDIRECCIÓN DE MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
DISTRIBUCION 115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER HOJA 3
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 3
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANTICIPOS: Se anotará el importe de los anticipos que se otorgarán al Contratista
durante el ejercicio del Contrato, los cuales deberán corresponder a los
porcentajes que se señalen en la Convocatoria y en las Bases de
Licitación, aplicado al importe del Costo Directo más el Costo Indirecto.
SUMA (In):Se anotará el importe de la suma de los anticipos considerados en la Convocatoria y en las Bases
de Licitación y el de las estimaciones con amortización del anticipo que
presentará, correspondiente a cada uno de los periodos del Programa de
Ejecución a Costo Directo más Costo Indirecto.
ACUMULADO: En este renglón se anotará para cada periodo, el importe que resulte de
sumar el valor del renglón Diferencia (E-In) de este periodo con el valor
del renglón Acumulado del periodo anterior.
FINANCIAMIENTO
DATOS
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 7
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
DATOS:
COSTO POR
FINANCIAMIENTO (CF): Se anotará el obtenido en el Anexo AE6.
CARGO POR UTILIDAD (CU):Se anotará el importe de la ganancia que fije el Licitante por la ejecución de
los conceptos de trabajo a realizar, deberá incluir el Impuesto Sobre
la Renta y la Participación de los Trabajadores en las Utilidades de la
Empresa.
U = [CU / (CD+CI+CF)] 100: El Cargo por Utilidad se representará por un porcentaje, el cual se
determinará dividiendo el importe del Cargo por Utilidad, entre la
suma del Costo Directo (CD), más Costo Indirecto (CI), más Costo
por Financiamiento (CF), multiplicado por 100.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
No.: 18164020-011-10 AE 7
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115
KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT. HOJA
SUBDIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115 DE
KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL
LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE
C A R G O P O R U T I L I D A D
MODELO DE FORMATO
ANEXO AE 7
DATOS:
U = [ CU / (CD+CI+CF) ] 100 %
AE 8
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 8
CA = IL + IF + GIS
Los cargos adicionales son las erogaciones que debe realizar el Contratista, por estar
convenidas como obligaciones adicionales o porque derivan de un impuesto o derecho que
se cause con motivo de la ejecución de los trabajos y que no forman parte de los costos
directos e indirectos y por financiamiento, ni del cargo por utilidad.
Unicamente quedarán incluidos, aquéllos cargos que deriven de ordenamientos legales
aplicables o de disposiciones administrativas que emitan autoridades competentes en la
materia, como impuestos locales y federales y gastos de inspección y supervisión.
Los cargos adicionales no deberán ser afectados por los porcentajes determinados para los
costos indirectos y de financiamiento ni por el cargo de utilidad.
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
TEXTO:
IMPUESTOS
LOCALES (IL): Se anotará el importe de las erogaciones que realizará el Licitante
que derive de un impuesto local que se cause por motivo de la
ejecución de los trabajos (en su caso).
IMPUESTOS
FEDERALES (IF): Se anotará el importe de las erogaciones que realizará el Licitante
que derive de un impuesto federal que se cause por motivo de la
ejecución de los trabajos (en su caso).
X = CD + CI + CF + CU + IL + IF
DATOS:
COSTO DIRECTO DE LA
PROPUESTA (CD): Se anotará el indicado en el Anexo AE5.
COSTO INDIRECTO DE LA
PROPUESTA (CI): Se anotará el obtenido en el Anexo AE5.
IMPUESTOS
LOCALES (IL): Se anotará el indicado en este anexo.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 8
No.: 18164020-011-10
SUBDIRECCIÓN DE MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
DISTRIBUCION 115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER HOJA 3
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 3
INSTRUCTIVO DE LLENADO
IMPUESTOS
FEDERALES (IF): Se anotará el indicado en este anexo.
GASTOS DE INSPECCIÓN Y
SUPERVISIÓN (GIS): Se anotará el importe de los gastos de inspección y supervisión que
erogará el Licitante durante la ejecución de los trabajos de acuerdo a lo
establecido por la Ley Federal de Derechos
CARGOS ADICIONALES
(CA)= IL + IF + GIS: Se anotará la suma de los importes correspondientes a los Impuestos
Locales, los Impuestos Federales y los Gastos de Inspección y
Supervisión.
CA
A =( ) 100 = %
CD + CI + CF + CU
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
No.: 18164020-011-10 AE 8
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115
KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT. HOJA
SUBDIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115 DE
KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DEL
LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE
C A R G O S A D I C I O N A L E S
MODELO DE FORMATO
ANEXO AE 8
DETERMINACIÓN DE LOS CARGOS ADICIONALES
CA
A= ( ) 100 = %
CD+CI+CF+CU
AE 9
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 9
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
COLUMNAS:
Nota: En este anexo se incluirán todos los análisis básicos o auxiliares utilizados en la integración de
los precios unitarios de los conceptos de trabajo presentados en el anexo AE 1, tales como:
cuadrillas, concretos, morteros, cimbras, etc.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional
Anexo
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 AE 9
ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-
SUBDIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA). HOJA
DE
CATÁLOGO DE CONCEPTOS.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 10
No.: 18164020-011-10
SUBDIRECCIÓN DE MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
DISTRIBUCION 115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER HOJA 1
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 2
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 10
ENCABEZADO:
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del
Licitante.
COLUMNAS:
INSTRUCTIVO DE LLENADO
P.U. CON NÚMERO: Se anotará el precio unitario con número, obtenido por el Licitante en
el Anexo AE1, para cada concepto de trabajo.
Los importes de los precios unitarios anotados con número y con letra, deben ser coincidentes; en
caso de diferencia, deberá prevalecer el que coincida con el análisis de precio unitario según Anexo
AE1, o el consignado con letra cuando no se tenga dicho análisis.
IMPORTE DE ESTA
HOJA: Se anotará la suma de los importes de cada concepto contenido
en la hoja.
IMPORTE TOTAL DE LA
PROPUESTA: Se anotará únicamente en la última hoja el importe total de la
propuesta, que corresponde al importe acumulado hasta ésta hoja.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
M O D E L O D E F O R M A T O
CATÁLOGO DE CONCEPTOS
IMPORTE ACUMULADO DE LA HOJA
ANTERIOR
CODIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA, IMPORTE
No. ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD P.U. CON NÚMERO
(PLANOS) SUBPARTIDAD O CONCEPTO PESOS
PRECIO UNITARIO CON LETRA
1 RETIROS
RETIRO DE CABLE DE ALUMINIO 266 ACSR QUE INCLUYA: EL RETIRO
DE HERRAJES DE TENSIÓN, SUSPENSIÓN, AISLAMIENTO,
1.1 DU-05-3Z902-001 14.1 A 14.4 RECUPERACIÓN DEL CABLE EN CARRETES PROPORCIONADOS POR 20.00 H-KM
EL LICITANTE Y CARGA, ACARREO, Y DESCARGA AL ALMACÉN DE
ZONA VICTORIA DE MATERIAL PRODUCTO DEL DESMANTELAMIENTO.
RETIRO DE CABLE GUARDA 5/16 QUE INCLUYA: EL RETIRO DE
HERRAJES DE TENSIÓN, SUSPENSIÓN, RECUPERACIÓN DEL CABLE
1.2 DU-05-3Z902-001 14.1 A 14.4 EN CARRETES PROPORCIONADOS POR EL LICITANTE Y CARGA, 6.60 H-KM
ACARREO, Y DESCARGA AL ALMACÉN DE ZONA SAN LUIS DE
MATERIAL PRODUCTO DEL DESMANTELAMIENTO.
RETIRO DE CABLE GUARDA CON FIBRA OPTICA QUE INCLUYA: EL
RETIRO DE HERRAJES, RECUPERACIÓN DEL CABLE EN CARRETES
1.3 DU-05-3Z902-001 14.1 A 14.4 PROPORCIONADOS POR EL LICITANTE Y CARGA, ACARREO, Y 6.60 H-KM
DESCARGA AL ALMACÉN DE ZONA SAN LUIS DE MATERIAL
PRODUCTO DEL DESMANTELAMIENTO.
RETIRO DE ESTRUCTURA TIPO MS (H) CON RECUPERACION QUE
INCLUYA: DESMANTELAMIENTO DE POSTERIA, TORNILLERIA,
AISLAMIENTO, CONECTORES, HERRAJES, RETENIDAS Y CRUCETAS,
1.4 DU-05-3Z902-001 14.1 A 14.4 28.00 PZA
RELLENO Y COMPACTACION DE CEPAS Y CARGA, ACARREO Y
DESCARGA AL ALMACÉN DE ZONA VICTORIA DE MATERIAL
PRODUCTO DEL DESMANTELAMIENTO
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
M O D E L O D E F O R M A T O
CATÁLOGO DE CONCEPTOS
IMPORTE ACUMULADO DE LA HOJA
ANTERIOR
CODIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA, IMPORTE
No. ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD P.U. CON NÚMERO
(PLANOS) SUBPARTIDAD O CONCEPTO PESOS
PRECIO UNITARIO CON LETRA
M O D E L O D E F O R M A T O
CATÁLOGO DE CONCEPTOS
IMPORTE ACUMULADO DE LA HOJA
ANTERIOR
CODIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA, IMPORTE
No. ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD P.U. CON NÚMERO
(PLANOS) SUBPARTIDAD O CONCEPTO PESOS
PRECIO UNITARIO CON LETRA
M O D E L O D E F O R M A T O
CATÁLOGO DE CONCEPTOS
IMPORTE ACUMULADO DE LA HOJA
ANTERIOR
CODIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA, IMPORTE
No. ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD P.U. CON NÚMERO
(PLANOS) SUBPARTIDAD O CONCEPTO PESOS
PRECIO UNITARIO CON LETRA
M O D E L O D E F O R M A T O
CATÁLOGO DE CONCEPTOS
IMPORTE ACUMULADO DE LA HOJA
ANTERIOR
CODIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA, IMPORTE
No. ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD P.U. CON NÚMERO
(PLANOS) SUBPARTIDAD O CONCEPTO PESOS
PRECIO UNITARIO CON LETRA
M O D E L O D E F O R M A T O
CATÁLOGO DE CONCEPTOS
IMPORTE ACUMULADO DE LA HOJA
ANTERIOR
CODIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA, IMPORTE
No. ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD P.U. CON NÚMERO
(PLANOS) SUBPARTIDAD O CONCEPTO PESOS
PRECIO UNITARIO CON LETRA
M O D E L O D E F O R M A T O
CATÁLOGO DE CONCEPTOS
IMPORTE ACUMULADO DE LA HOJA
ANTERIOR
CODIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA, IMPORTE
No. ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD P.U. CON NÚMERO
(PLANOS) SUBPARTIDAD O CONCEPTO PESOS
PRECIO UNITARIO CON LETRA
4.7
DU-05-3Z902-002
9.1 A 9.5 SELECCIÓN CARGA Y ACARREO DE ALMACEN ZONA VICTORIA A OBRA MTS
DU-05-3Z902-003 200.00
DE CABLE DE FIBRA OPTICA DIELECTRICO TIPO ADSS.
5 SUMINISTROS
M O D E L O D E F O R M A T O
CATÁLOGO DE CONCEPTOS
IMPORTE ACUMULADO DE LA HOJA
ANTERIOR
CODIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA, IMPORTE
No. ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD P.U. CON NÚMERO
(PLANOS) SUBPARTIDAD O CONCEPTO PESOS
PRECIO UNITARIO CON LETRA
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO - NUEVO SANTANDER (LAT - 115KV - 2C - 0.06 KM - 795 ACSR – PA)
1 OBRA ELECTROMECANICA
TENDIDO Y TENSIONADO DE CABLE CONDUCTOR 795
KCM ACSR QUE INCLUYA: INSTALACION DE
1.1 DU-030-3Z903-001 12.1 a 12.5 0.180 H-KM
AISLADORES, CONJUNTO DE ENSAMBLE DE TENSION A
COMPRESION, HERRAJES Y CONECTORES.
TENDIDO Y TENSIONADO DE CABLE DE GUARDA 7#8
1.2 DU-030-3Z903-001 11.1 a 11.5 AAS QUE INCLUYA: INSTALACION DE HERRAJES Y 0.06 H-KM
CONECTORES.
TENDIDO Y TENSIONADO DE CABLE DE GUARDA CON
FIBRAS ÓPTICAS INTERCONSTRUÍDAS TIPO OPGW DE
36 FIBRAS, 13.8 MM. DE DIÁMETRO EXTERIOR, UNIMODO
DE 9/125 MICRAS PARA 1310, 1550 NM, QUE CUMPLA
DU-030-3Z903-001
1.3 9.1 A 9.5 CON LA ESPECIFICACIÓN CFE E0000-21 QUE INCLUYA: 0.06 H-KM
DU-030-3Z903-002
COLOCACIÓN DE LOS CONJUNTOS DE TENSIÓN,
AMORTIGUADORES DE VIBRACIÓN TIPO STOCK BRIDGE,
COLOCACIÓN Y FIJACIÓN DE CAJAS DE EMPALME DE
TRANSICIÓN ASI COMO LOS EMPALMES.
SELECCIÓN, CARGA, ACARREO Y DESCARGA DE
1.4 DU-030-3Z903-001 12.1 a 12.5 ALMACEN DE ZONA VICTORIA A OBRA DE CABLE 323.00 KG
CONDUCTOR 795 KCM ACSR.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
M O D E L O D E F O R M A T O
CATÁLOGO DE CONCEPTOS
IMPORTE ACUMULADO DE LA HOJA
ANTERIOR
CODIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA, IMPORTE
No. ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD P.U. CON NÚMERO
(PLANOS) SUBPARTIDAD O CONCEPTO PESOS
PRECIO UNITARIO CON LETRA
1.11 DU-030-3Z903-001 9.1 A 9.5 INSTALACION DE PIG-TAIL DE 10 MTS. DE LOGITUD DE 1300 NM 4.00 PIEZA
2 SUMINISTROS
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
M O D E L O D E F O R M A T O
CATÁLOGO DE CONCEPTOS
IMPORTE ACUMULADO DE LA HOJA
ANTERIOR
CODIFICACIÓN DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA, IMPORTE
No. ESPECIFICACIÓN CANTIDAD UNIDAD P.U. CON NÚMERO
(PLANOS) SUBPARTIDAD O CONCEPTO PESOS
PRECIO UNITARIO CON LETRA
2.3 DU-030-3Z903-001 CFE 2G400-00 SUMINISTRO DE GRILLETE GA1 DE ACUERDO A ESP CFE 2.00 PIEZA
2G400-00
NRF-043 DEL SUMINISTRO DE REMATE PREFORMADO PARA CABLE 7
2.4 DU-030-3Z903-001 2.00 PIEZA
2004 # 8 AAS NRF-043 DEL 2004
CFE. 55000-86 SUMINISTRO DE CONECTOR A COMPRESION TIPO 3-3-3
2.5 DU-030-3Z903-001 2.00 PIEZA
SEPT 2000 DERIVADOR.
SUMINISTRO DE CONECTOR A COMPRESION DE CABLE A
2.6 DU-030-3Z903-001 CFE NRF-043 SOLERA PARA CABLE DE ACERO 7#8 AAS QUE INCLUYA: 2.00 PIEZA
TORNILLO DE 2” X 3/8” CON TUERCA Y ARANDELA DE
PRESION.
2.7 DU-030-3Z903-001 SE SUMINISTRO DE ROZADERA 2.00 PIEZA
IMPORTE DE ESTA HOJA
IMPORTE ACUMULADO HASTA LA HOJA ANTERIOR
IMPORTE ACUMULADO HASTA ESTA HOJA
IMPORTE TOTAL DE LA PROPUESTA
AE 11
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 11
El Licitante presentará el Programa de Erogaciones, indicando por mes, quincena o semana
según corresponda a las cantidades de trabajo e importes por realizar mediante el Diagrama
de Gantt, dicho programa deberá contener todos los conceptos analizados por el Licitante y
solicitados por el organismo conforme al Anexo AE10
El Licitante ganador dentro de los quince días naturales siguientes a la emisión del Fallo, en su
caso, deberá de entregar el Programa de Ejecución General de los Trabajos que consideren
todos y cada uno de los conceptos que integran la propuesta.
ENCABEZADO:
PLAZO DE EJECUCIÓN: Se anotarán los días naturales que durará la ejecución de la obra, de
acuerdo a lo solicitado en las Bases de Licitación.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del Licitante.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 11
No.: 18164020-011-10
SUBDIRECCIÓN DE MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-
DISTRIBUCION 115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y
LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER HOJA 2
(LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 3
INSTRUCTIVO DE LLENADO
Si el Programa de Erogaciones, tuviera una duración mayor al alcance de este formato, se deberán
agregar los módulos necesarios hasta completar la programación total.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
IMPORTE. Se anotará el resultado de multiplicar la cantidad del periodo
correspondiente, por el Precio Unitario del concepto en
cuestión.
TOTAL: Se anotará el resultado de la suma de las cantidades de trabajo propuestas por el Licitante e
importes, correspondientes a cada uno de los periodos.
IMPORTE DE ESTA HOJA: Se anotará la suma de los importes por periodo de cada concepto
contenido en la hoja.
Nota: Los Totales obtenidos en los renglones de la Cantidad e Importe, deberán ser iguales a sus
correspondientes en el Catálogo de Conceptos. (Anexo 10)
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional FECHA DE INICIO: 21-JUNIO-2010
FECHA DE TERMINACIÓN: 17 DE DICIEMBRE-2010
ANEXO
No.: 18164020-011-10 NOMBRE O
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO PLAZO DE EJECUCIÓN: 180 DIAS NATURALES RAZÓN AE11
SANTANDER (LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA- SOCIAL DEL
PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO LICITANTE
ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-
2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
SUBDIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN
HOJA
FIRMA DEL LICITANTE DE
M O D E L O D E F O R M A T O
PROGRAMA DE EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS
NOMBRE DE LA AÑO
Nº PARTIDA, SUBPARTIDA UNIDAD PRECIO FIT FTT
O CONCEPTO UNITARIO PERIODO 1 2 n TOTAL
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
IMPORTE DE ESTA HOJA
IMPORTE ACUMULADO HASTA LA HOJA ANTERIOR
IMPORTE ACUMULADO HASTA ESTA HOJA
AE 12
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 12
ENCABEZADO:
FECHA DE
TERMINACIÓN: Se anotará la fecha programada de terminación de los trabajos que
corresponda a la fecha de inicio y al plazo de ejecución.
PLAZO DE EJECUCIÓN: Se anotarán los días naturales que durará la ejecución de la obra, de
acuerdo a lo solicitado en las Bases de Licitación.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del Licitante.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 12
SUBDIRECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO-NUEVO HOJA 2
SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
DE 3
INSTRUCTIVO DE LLENADO
COLUMNAS:
SALARIO REAL (DIARIO) Se anotará el Salario Real obtenido en el Anexo AE3, según la categoría
que corresponda.
RENGLONES:
Si el Programa de Erogaciones de la Mano de Obra tuviera una duración mayor al alcance de este
formato, se deberán agregar los módulos necesarios hasta completar la programación total.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
TOTAL: Se anotará el resultado de la suma de las cantidades de trabajo propuestas por el Licitante e
importes, correspondientes a cada uno de los períodos.
IMPORTE DE ESTA
HOJA: Se anotará la suma de los importes por periodo de cada concepto
contenido en la hoja.
AÑO
NOMBRE DE LA PARTIDA, SALARIO REAL
Nº CATEGORÍA PERIODO
SUBPARTIDA O CONCEPTO 1 2 n TOTAL
(DIARIO)
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
IMPORTE DE ESTA HOJA
IMPORTE ACUMULADO HASTA LA HOJA ANTERIOR
IMPORTE ACUMULADO HASTA ESTA HOJA
AE 13
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 13
ENCABEZADO:
FECHA DE
TERMINACIÓN: Se anotará la fecha programada de terminación de los trabajos que
corresponda a la fecha de inicio y al plazo de ejecución.
PLAZO DE EJECUCIÓN: Se anotarán los días naturales que durará la ejecución de la obra, de
acuerdo a lo solicitado en las Bases de Licitación.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del Licitante.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
COLUMNAS:
MAQUINARIA Y EQUIPO
DE CONSTRUCCIÓN: Se anotará el nombre Maquinaria y/o Equipo de Construcción que
intervendrá en la realización de los diferentes conceptos de obra.
RENGLONES:
INSTRUCTIVO DE LLENADO
TOTAL: Se anotará el resultado de la suma de las cantidades de trabajo propuestas por el Licitante e
importes, correspondientes a cada uno de los periodos.
IMPORTE DE ESTA
HOJA: Se anotará la suma de los importes por periodo de cada concepto
contenido en la hoja.
Los datos indicados en las columnas correspondientes a No., Nombre de la Partida, Subpartida o
Concepto y Maquinaria y Equipo de Construcción, así como los renglones de Cantidad y Barra, deberán
ser iguales a los contenidos en el Anexo AE 2c.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional FECHA DE INICIO: 21-JUNIO-2010 ANEXO
FECHA DE TERMINACIÓN: 17 DE DICIEMBRE-2010 NOMBRE
No.: 18164020-011-10 O RAZÓN AE13
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER PLAZO DE EJECUCIÓN: 180 DIAS NATURALES SOCIAL
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA DEL
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO- LICITANTE
NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-PA).
HOJA
SUBDIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN
FIRMA DEL LICITANTE DE
M O D E L O D E F O R M A T O
PROGRAMA DE EROGACIONES A COSTO DIRECTO CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN
NOMBRE DE LA PARTIDA, MAQUINARIA Y EQUIPO DE COSTO AÑO
No. TOTAL
SUBPARTIDA O CONCEPTO CONSTRUCCIÓN HORARIO PERIODO 1 2 n
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
IMPORTE DE ESTA HOJA
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 14
ENCABEZADO:
FECHA DE
TERMINACIÓN: Se anotará la fecha programada de terminación de los trabajos que
corresponda a la fecha de inicio y al plazo de ejecución.
PLAZO DE EJECUCIÓN: Se anotarán los días naturales que durará la ejecución de la obra, de
acuerdo a lo solicitado en las Bases de Licitación.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del Licitante.
COLUMNAS:
INSTRUCTIVO DE LLENADO
RENGLONES:
TOTAL: Se anotará el resultado de la suma de las cantidades de trabajo propuestas por el Licitante e
importes, correspondientes a cada uno de los períodos.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional ANEXO
AE 14
SUBDIRECCIÓN DE No.: 18164020-011-10
DISTRIBUCION MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER
(LAT-115 KV-1C-6.22 KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA
VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO ENTRONQUE OLIVO- HOJA 3
NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-
PA). DE 3
INSTRUCTIVO DE LLENADO
IMPORTE DE ESTA
HOJA: Se anotará la suma de los importes por periodo de cada concepto
contenido en la hoja.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
ANEXO AE 15
ENCABEZADO:
FECHA DE
TERMINACIÓN: Se anotará la fecha programada de terminación de los trabajos que
corresponda a la fecha de inicio y al plazo de ejecución.
PLAZO DE EJECUCIÓN: Se anotarán los días naturales que durará la ejecución de la obra, de
acuerdo a lo solicitado en las Bases de Licitación.
FIRMA DEL LICITANTE: Este espacio servirá para que firme el Representante Legal del Licitante.
COLUMNAS:
INSTRUCTIVO DE LLENADO
RENGLONES:
Si el programa de utilización del personal profesional técnico, administrativo o de servicios, tuviera una
duración mayor al alcance de este formato, se deberá agregar los módulos necesarios hasta completar la
programación total.
TOTAL: Se anotará el resultado de la suma de las cantidades de trabajo propuestas por el Licitante e
importes, correspondientes a cada uno de los periodos.
IMPORTE DE ESTA
HOJA: Se anotará la suma de los importes por periodo de cada concepto
contenido en la hoja.
INSTRUCTIVO DE LLENADO
IMPORTE ACUMULADO HASTA
ESTA HOJA: Se anotará la suma del importe por periodo de está hoja con el importe
acumulado por periodo hasta la hoja anterior.
La suma de la columna total de todas las hojas empleadas, deberá ser igual al importe obtenido por
Honorarios, Sueldos y Prestaciones de la Administración de Oficina de Campo, en el Anexo AE5.
Convocatoria a la Licitación Pública Nacional FECHA DE INICIO: 21-JUNIO-2010
ANEXO
FECHA DE TERMINACIÓN: 17 DE DICIEMBRE-2010
No.: 18164020-011-10
MODERNIZACION DE LA LAT. OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT-115 KV-1C-6.22 PLAZO DE EJECUCIÓN: 180 DIAS NATURALES AE15
KM-795 ACSR-TA-PA), EN LA ZONA VICTORIA Y LAT. BICENTENARIO
ENTRONQUE OLIVO-NUEVO SANTANDER (LAT.115 KV-2C-0.06 KM-795 ACSR-
PA).
SUBDIRECCIÓN DE HOJA
DISTRIBUCIÓN DE
RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE: FIRMA DEL LICITANTE
M O D E L O D E F O R M A T O
PROGRAMA DE EROGACIONES A COSTO DIRECTO CALENDARIZADO Y CUANTIFICADO DE UTILIZACIÓN DEL PERSONAL PROFESIONAL TÉCNICO,
ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO ENCARGADO DE LA DIRECCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS.
AÑO
No. CATEGORÍA
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
CANTIDAD
BARRA
IMPORTE
IMPORTE DE ESTA HOJA
IMPORTE ACUMULADO HASTA LA HOJA ANTERIOR
IMPORTE ACUMULADO HASTA ESTA HOJA