Está en la página 1de 50

PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN

ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS


PROYECTOS

Historial de Revisiones

Fecha
Número Fecha
Descripción del Cambio Próxima
Revisión Aprobación
Revisión
0 Febrero 2007 Primera Emisión Febrero 2010
1 Enero 2008 Cambio de Logotipo a Petro Piar Enero 2011
2 Abril 2008 Cambio en Punto 7.6 Cantidades Requeridas Marzo 2011

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 3 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Tabla de Contenido
1. Objetivo........................................................................................................................................... 7

2. Alcance y Campo de Aplicación.................................................................................................... 7

3. Definiciones y Abreviaturas .......................................................................................................... 8

4. Roles y Responsabilidades........................................................................................................... 10

5. Responsabilidades de Custodia y Actualización........................................................................ 10

6. Referencias.................................................................................................................................... 10

7. Requerimientos Generales para la Documentación Final ........................................................ 11


7.1 Codificación de Documentos y Registros .................................................................................. 11
7.2 Estándares de Documentación.................................................................................................... 11
7.3 Codificación de los Expedientes ................................................................................................ 12
7.4 Estándares para Planos ............................................................................................................... 12
7.5 Presentación y Organización de los Expedientes ....................................................................... 12
7.6 Cantidades Requeridas ............................................................................................................... 14

8. Estructura de la Documentación Técnica a entregar por la Contratista ................................ 14


8.1 Manual de Usuario ..................................................................................................................... 14
8.2 Libros de Diseño y Libros de Cálculo........................................................................................ 16
8.2.1 Contenido del Libro de Diseño..........................................................................................................16
8.2.2 Contenido para el Libro de Cálculo ..................................................................................................21
8.3 Manuales y Procedimientos de Operación de las Plantas........................................................... 23
8.3.1 Contenido del Manual de Operación de una Planta Típica – excluyendo unidades de servicios y
áreas externas....................................................................................................................................................23
8.4 Libros de Manufactura ............................................................................................................... 26
8.4.1 Contenido de los Libros de Manufactura ..........................................................................................27
8.5 Expedientes de Fabricación........................................................................................................ 31
8.5.1 Sección 1.0 Índice..........................................................................................................................32
8.5.2 Sección 2.0 Procedimientos...........................................................................................................32
8.5.3 Sección 3.0 Personal .....................................................................................................................32
8.5.4 Sección 4.0 Materiales...................................................................................................................32
8.5.5 Sección 5.0 Construcción Civil (Incluyendo trabajos Civiles Marinos)...........................................33
8.5.6 Sección 6.0 Fabricación Estructural (Incluyendo Trabajos Marinos).............................................33

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 4 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

8.5.7 Sección 7.0 Mecánico .......................................................................................................................33


8.5.8 Sección 8.0 Arquitectura .................................................................................................................33
8.5.9 Sección 9.0 Tuberías y Fabricación de Tuberías .............................................................................34
8.5.10 Sección 10.0 Eléctrico .....................................................................................................................34
8.5.11 Sección 11.0 Instrumentación y/o Sistemas de Control.....................................................................34
8.5.12 Sección 12.0 Instalaciones de Prevención y Extinción de Fuego y Gas ..........................................34
8.5.13 Sección 13.0 Telecomunicaciones ....................................................................................................35
8.5.14 Sección 14.0 Planos Como-construidos ...........................................................................................35
8.5.15 Sección 15.0 Reportes de Inspección.................................................................................................35
8.5.16 Sección 16.0 Certificado de Calidad .................................................................................................35
8.5.17 Sección 17.0 Pruebas en Fábrica......................................................................................................35
8.5.18 Sección 18.0 Liberación de Equipos .................................................................................................35
8.5.19 Sección 19.0 Radiografías .................................................................................................................36
8.5.20 Sección 20.0 Registros de Conservación.........................................................................................36
8.5.21 Sección 21.0 Sistema de Control Distribuido DCS (Distribuye Control System – DCS) ..................36
8.6 Expediente de Prueba de Sistemas ............................................................................................. 36
8.6.1 Expediente de Prueba de Sistema - Parte Uno..................................................................................37
8.6.2 Expediente de Prueba de Sistema – Parte Dos..................................................................................38
8.7 Registros de Control de Cambios ............................................................................................... 39
8.8 Requerimientos de los Planos y Registros (Como-construido) .................................................. 40

9. Manejo de la Correspondencia Oficial....................................................................................... 41

10. Requerimientos Electrónicos....................................................................................................... 41


10.1 Estructura de la Base de Datos................................................................................................ 41
10.2 Entrega de Archivos Electrónicos........................................................................................... 41
10.2.1 Requerimientos Generales para Registros de Ingeniería..................................................................42
10.2.2 Entrega de Planos y Registros...........................................................................................................42

11. Envíos ............................................................................................................................................ 45

Anexo A – Estructura de la Base de Datos ........................................................................................... 47

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 5 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Lista de Tablas

Tabla 1 - Organización requerida Manual de Usuario.......................................................................... 14


Tabla 2 - Organización Manuales de operación de las plantas............................................................. 23
Tabla 3 - Organización requerida Libros de manufactura ................................................................... 26
Tabla 4 - Criterios para archivar los expedientes de fabricación......................................................... 31
Tabla 5 - Organización requerida expedientes de fabricación ............................................................. 31
Tabla 6 - Organización requerida para el expediente de prueba de sistema – parte uno .................. 38
Tabla 7 - Organización requerida para el expediente de prueba de sistema – parte dos................... 38
Tabla 8 - Organización requerida para los registros de control de cambios....................................... 40
Tabla 9 - Estructura de la Base de Datos................................................................................................ 47
Tabla 10 - Propiedades de los Campos de la Base de Datos.................................................................. 48
Tabla 11 – Definición de los campos de la Base de Datos...................................................................... 48

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 6 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

1. Objetivo
Describir los requerimientos de la Compañía, para la entrega de la documentación electrónica e impresa
final, generada en los proyectos, con la finalidad de asegurar que sean entregados a la Compañía
oportunamente y en un formato específico.

2. Alcance y Campo de Aplicación


Este procedimiento aplica a toda la documentación final, que se revisará y aprobará durante la ejecución
de un proyecto, las cuales serán requeridas para el adiestramiento, operación y mantenimiento de las
instalaciones después de la culminación del proyecto. Abarca los requerimientos para:
• Manual de usuario;
• Libro de diseño;
• Manuales y procedimientos de operación de plantas;
• Libro de manufactura;
• Catálogos mecánicos y lista de partes;
• Expediente de fabricación;
• Expediente de pruebas de sistemas;
• Registros de control de cambios y desviaciones de las especificaciones;
• Expedientes de planos de ingeniería;
• Expedientes de planos y documentos como construidos;
• Aplicación de los códigos de la Compañía para documentos;
• Entrega de archivos electrónicos de la emisión final de todos los planos aprobados para construcción
y de ingeniería, incluyendo la base de datos de planos, registros e ingeniería;
• Numeración del expediente;
• Presentación y compilación del expediente;
• Empaque y envío;
• Distribución de la documentación;
• Correspondencia oficial.
Este procedimiento aplica a todo el personal de la Compañía y de las Contratistas, que estén
involucrados en la elaboración, aprobación y recepción de la documentación, ya sea impresa o
electrónica.
Este procedimiento excluye cualquier documento que sólo sea útil durante la ejecución del proyecto y
que no sea necesario para documentar el estado final de las instalaciones construidas, como por
ejemplo, los informes de progreso, información de planificación y costo, e información de procura
diferente a las especificaciones de los materiales a ser adquiridos.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 7 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

3. Definiciones y Abreviaturas

Atributo
Características propias que permiten identificar a través de descriptores un documento con la finalidad
de realizar búsquedas sobre el mismo, tales como: nombre, título, fecha, autor, dueño de registro,
descripción o asunto del contenido, etc.
Código de Documentos y Registros
Sistema basado en signos y combinaciones de signos, cada uno de los cuales representa ciertos datos
previamente convenidos.
Compañía
Se refiere a Petropiar S. A. y a cualesquiera de sus divisiones y/ o filiales y subsidiarias.

Coordinador de Activos de Información


Persona responsable por la administración de los documentos y registros, cuya función es recibir,
organizar, archivar, actualizar el Sistema de Activos de Información, realizar préstamos de registros,
transferir registros entre centros y preservar los registros activos e inactivos de la Compañía. Existen dos
tipos de Coordinadores de Activos de Información: Coordinadores Corporativos y Funcionales. Los
Coordinadores de Activos de Información Corporativos manejan los registros de toda la Compañía en los
Centros de Registros Corporativos y la disposición de los mismos; y los Coordinadores Funcionales,
manejan sólo los documentos y registros activos pertenecientes a su organización y que estén ubicados
físicamente en las Unidades de Negocio.

Documento (No registro)


Toda información almacenada sin importar medio o características, que no representa una evidencia de
valor de las operaciones, acciones y/o decisiones de la Compañía. Tienen vigencia a corto plazo y no
documentan ninguna obligación o responsabilidad de la Compañía. Ejemplos de documentos son
borradores o trabajos en progreso, comunicaciones informales o mensajes, tormentas de ideas,
correspondencia no firmada u otro material en estado preliminar de desarrollo, correos electrónicos
personales o que contengan información de interés público (prensa, avisos, eventos, etc.), copias extra
de documentos, copias impresas de documentos electrónicos aun no editados/revisados, entre otros.

Documento de Ingeniería
Es un documento con un contenido técnico, el cual forma parte del proceso de diseño. Esto incluye:
• Planos esquemáticos a escala y/o diagramas, por ejemplo, P&ID’S, PFS’S, UFD’S, Plot Plans, u
otros,
• Especificaciones y bases de diseño,
• Hoja de datos y otras formas de especificaciones tabuladas,
• Manuales de mantenimiento, operación, entrenamiento y otros manuales instructivos, conteniendo
texto, tablas, gráficos, y otros formatos de información,
• Resultados de estudios y cálculos de Ingeniería.

Documento Procedimiental
Tipo de documento que norma o contiene directrices, tales como, políticas, estándares, procedimientos,
procesos, normas, guías e instrucciones de trabajo.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 8 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Dueño de Registros
Se refiere a la organización responsable de generar o recibir registros y tomar las decisiones sobre el
contenido y uso de los mismos (retención, confidencialidad, acceso, clasificación según su importancia y
disposición). En términos generales, este rol está asignado al gerente de la función o al personal que
éste designe.
Instalación
Es un equipo con su equipo subordinado. Una instalación es designada por el código del equipo del
equipo primario. Por Ejemplo: Una bomba 02P104A junto, con un motor 02PM104A y otro equipo auxiliar
tal como un sistema de lubricación para la bomba, motor o turbina, se le daría a la instalación un código
de referencia 02P104A.

Los hornos, donde el ensamblado de los hornos, mas los quemadores, pulverizadores y otros equipos,
se les daría a la instalación un código único de referencia
Esta definición no es exhaustiva, y en casos de duda el código de la instalación no necesita inicialmente
ser distribuido. En el caso de los documentos cubiertos por este procedimiento, la asignación de los
códigos de la instalación será obligatoria en casos tales como planos, hojas de datos que se refieren a
equipos específicos de una instalación.

Número de Referencia
En este procedimiento se refiere al número alterno asignado a los planos para asociarlo a otro plano.
Organización de Activos de Información
Es la organización responsable del manejo y establecimiento de lineamientos, estándares y
procedimientos para el control eficiente y sistemático de la creación, captura, procesamiento,
distribución, organización, almacenamiento, recuperación y disposición final de los registros de la
Compañía.
Registro (Activos de Información)
Datos e información, sin importar el medio y formato en el que fueron creados, registrados, recibidos y
mantenidos como evidencia por una organización, función y/o proceso en el cumplimiento de sus
obligaciones legales, impositivas, contractuales o como soporte de las transacciones y operaciones de
la Compañía. Los registros tienen las siguientes características: auténticos (han sido creados o enviados
por una persona autorizada e identificada), confiables (son una fiel y exacta representación de las
transacciones, actividades y hechos que se esté certificando), íntegros (son completos e inalterables) y
accesibles (pueden ser fácilmente localizados, recuperados, presentados e interpretados). Los registros
se consideran como activos de información para la Compañía, ejemplos de registros son: políticas y
procedimientos aprobados, manuales de operación, documentos técnicos, financieros, de proyectos,
contratos, órdenes de compras, acuerdos, cartas oficiales, mensajes electrónicos, entre otros.
Revisión
Es un registro aprobado y congelado en un punto en el tiempo, que no puede ser alterado de ahí en
adelante. Las revisiones subsiguientes del mismo registro reemplazan la información contenida en una
revisión anterior; sin embargo, la revisión como tal no puede ser alterada. En ingeniería, la revisión de un
plano o registro representa una fase de avance, hasta tanto se obtenga la revisión de emisión final y/o
aprobación para construcción.
Sistema de Activos de Información
Ambiente computarizado que permite la creación, captura, organización, almacenamiento, manipulación,
circulación controlada y disposición de documentos y registros, en formato electrónico y control del físico.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 9 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

4. Roles y Responsabilidades

Gerentes Funcionales (Dueños de Registros)


• Responsables por el mantenimiento de este procedimiento y de validar que el contenido esté según
los requerimientos operacionales futuros de la Compañía.

Organización de Activos de Información


• Actualizar, publicar, difundir e implantar adecuadamente este documento procedimental en toda la
Compañía;
• Asegurar y asistir a toda la organización en la aplicación adecuada de los lineamientos establecidos
en este documento procedimental.
• Custodiar la documentación final después del arranque de los trabajos.

Coordinador de Activos de Información


• Responsable de crear las fichas y código en el Sistema de Activos de Información, para los registros
a entregar por la Contratista.

Gerentes y/o Líderes de Proyectos


• Responsables de asegurar que estos requerimientos se logren a plena satisfacción de la Compañía
y que las Contratistas y Proveedores seleccionados entreguen oportunamente la documentación
requerida.

Contratistas
• Realizar la planificación temprana y cuidadosa de todas las actividades relativas a estas entregas, a
fin de asegurar su terminación precisa y oportuna.
• Registrar todos los documentos para su revisión y entregar una base de datos electrónica con los
códigos y todos los valores de los atributos requeridos por la Compañía. La Contratista mantendrá
esta base de datos disponible en línea para su acceso y/o carga, según los términos del contrato.

5. Responsabilidades de Custodia y Actualización


Este documento debe ser revisado y actualizado de acuerdo a requerimientos y necesidades del
negocio. Es responsabilidad de la Organización de Activos de Información, actualizarlo y resguardarlo y
de la Gerencia de primer nivel a quien le reporta, aprobarlo.
6. Referencias
• SI-GIN-PP-AD-00-000005 Elaboración de Documentos Procedimentales;
• SI-GIN-PP-AD-00-000006 Manejo de Documentos y Registros Físicos y Electrónicos;
• SI-GIN-PP-AD-00-000008 Estándar de Documentación para Comunicaciones Oficiales;
• SI-GIN-PP-AD-00-000004 Recepción, Préstamo y Devolución de Registros a los Centros de
Registros Autorizados de la Compañía.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 10 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

7. Requerimientos Generales para la Documentación Final

7.1 Codificación de Documentos y Registros


Todos los documentos, registros y planos preparados por la Contratista, serán identificados por el código
de documentos y registros de la Compañía, el mismo será suministrado por el Coordinador de Activos de
Información Funcional del Proyecto de la Compañía y se procederá como lo indica el documento Manejo
de Documentos y Registros Físicos y Electrónicos (SI-GIN-PP-AD-00-000006).
Cada Contratista proveerá al Coordinador de Activos de Información Funcional del proyecto de la
Compañía una estimación del número de planos y documentos de ingeniería a ser producidos dentro del
alcance del trabajo (incluyendo aquellos producidos por vendedores, proveedores y subcontratistas). Las
estimaciones no incluirán posibles eventualidades. Las Contratistas pueden solicitar los bloques
adicionales de números como y cuando lo requieran.
Por cada solicitud de códigos por la Contratista, el Coordinador de Activos de Información Funcional del
proyecto de la Compañía, creará la ficha de identificación de los documentos y registros y los códigos a
través del Sistema de Activos de Información, para luego suministrárselos a la Contratista para su
aplicación en documentos y registros elaborados dentro del alcance de dicha Contratista, incluyendo la
documentación de vendedores, proveedores y subcontratistas.

7.2 Estándares de Documentación


Para información de los estándares a utilizar en la elaboración de los documentos procedimentales, la
Contratista seguirá lo indicado en el documento de Elaboración de Documentos Procedimentales (SI-
GIN-PP-AD-00-000005).
Adicionalmente, la Contratista incluirá en el área del título de cada documento, por lo menos la
información siguiente:
• Nombre de la Unidad,
• Estatus del documento.
Todos los libros de diseño, cálculo, manufactura, procedimientos de operación de la planta, manuales y
expedientes del fabricante, tendrán una portada que detalle la siguiente información:
• Número del libro,
• Proyecto y ubicación,
• Código del proyecto,
• Nombre de la Unidad,
• Número de unidad,
• Compañía principal,
• Contratista diseño del proceso,
• Contratista ingeniería del proceso,
• Contratista involucrada en la ingeniería,
• Lugar y fecha de emisión,
• Código de la Compañía.
Para los documentos y registros multipágina que se digitalicen (por ejemplo, libros de diseño, libros de
manufactura, procedimientos, manuales de operación de plantas y expedientes de fabricación), se

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 11 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

puede utilizar un código diferente para identificar cada sección y/o subsección. El objetivo es asegurar
que ningún documento o registro identificado con el código de la Compañía tenga más de 256 páginas,
para el caso que supere este número de páginas, la Contratista revisará con el Coordinador de Activos
de Información Funcional del proyecto de la Compañía la mejor opción a utilizar.

7.3 Codificación de los Expedientes


Adicional al código de la Compañía asignado, se aplicará a cada expediente lo siguiente:
• Cada volumen que comprenda una parte integral de la documentación final, mostrará el código de la
instalación y el número del equipo o el número de paquete, según sea el caso.
• Cada volumen mostrará claramente el título de la documentación por ejemplo “Libros de Diseño”.
• Cada volumen se enumerará “Volumen n de NN”, donde “n” es el número del volumen, y “NN” es el
número total de volúmenes en la sucesión, no se permitirán caracteres alfanuméricos, ni números
romanos.

7.4 Estándares para Planos


El nombre de los archivos electrónicos para los planos, será el número de referencia. El bloque del título
de los planos debe contener la siguiente información:
• Unidad Operacional / Proceso,
• Título,
• Código de documentos y registros,
• No de Proyecto / Contrato,
• No. de Referencia,
• Escala,
• Tamaño del formato del plano,
• Área (número),
• Revisión.

7.5 Presentación y Organización de los Expedientes


Los detalles específicos definidos en esta sección serán usados como una guía, estas no reemplazarán
o limitarán a la Contratista de cualquier requerimiento detallado en los documentos del contrato y
procedimientos asociados.
La certificación y documentación serán entregadas en hojas separadas, incluidas en las carpetas.
La documentación serán entregada en carpetas tapa dura, tamaño carta (es decir 8.5"x11" vertical u
horizontal) con los márgenes 102mm, 63mm y 38mm respectivamente, siguiendo los estándares del
procedimiento Recepción, Préstamo y Devolución de Registros a los Centros de Registros Autorizados
de la Compañía (SI-GIN-PP-AD-00-000004).
El tipo de carpeta para el manual de usuario, el libro de diseño, el libro de cálculo y el libro de
manufactura o catálogo mecánico será carpetas de color azul 4" vinil de ajax.
El mecanismo de encuadernación será similar al de la carpeta blanca de 3 aros "D" (estándar
americano).
El título del expediente se colocará en el frente y en el lomo de las carpetas azules 4" vinil de ajax.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 12 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Las carpetas (estándar americano) incluirán los bolsillos plásticos en el frente y en el lomo. El bolsillo
delantero debe tener capacidad para insertar una hoja tamaño carta así como en el lomo. Cada carpeta
se identificará en la tapa y en el lomo, utilizando los bolsillos plásticos.
El título del expediente estará impreso a lo largo del lomo, en caso de que esto no sea posible, se
insertará una tarjeta de manera que sea legible cuando la carpeta se encuentre acostada con la tapa
superior hacia arriba, es decir el texto estará escrito de arriba hacia abajo.
El área del título contendrá como mínimo, el título del proyecto, el tipo de expediente, la sección del
expediente, el nombre de la Contratista, el título de volumen, el número de la carpeta, y se imprimirá con
el logotipo de la Compañía.
El contenido de cada carpeta será ordenado en secuencia lógica en secciones y sub-secciones según la
sección que aplique de este procedimiento, para asegurar la búsqueda fácil y rápida recuperación de la
información.
Las secciones serán organizadas en carpetas únicas por cada sección. Las sub-secciones serán
guardadas en conjunto y no se almacenarán en las carpetas que contienen otras secciones.
En cada carpeta se dejará un espacio libre mínimo de 20 mm., para agregar hojas extras.
Cada volumen contendrá un índice de contenido, este índice hará referencia a los contenidos dentro de
un volumen con el detalle suficiente para identificar las principales sub-secciones contenidas dentro de
los títulos principales de las secciones.
No se permitirán las alteraciones, adiciones y eliminaciones a documentos, por lo tanto se emitirán
documentos nuevos cuando cualquiera de los casos anteriores suceda. Cuando esto no sea posible la
modificación se aprobará, firmará y se fechará.
Las adiciones y enmiendas a la certificación se incluirán en la documentación como una adición a los
registros existentes.
No se aceptará ninguna modificación no autorizada.
Los volúmenes que comprendan la documentación a ser entregada se recopilarán sobre una base
progresiva en paralelo con las actividades y se entregarán en documentación impresa concurrente con la
entrega del equipo y materiales en el sitio.
Un volumen o libro se considerará como un artículo completo, por lo tanto no serán formalmente
aceptados por la Compañía como entregados, las partes de un volumen, por ejemplo las carpetas
individuales de datos.
La Contratista conducirá una verificación formal de los volúmenes o expedientes para asegurar que los
contenidos estén completos, técnicamente corregidos, agrupados adecuadamente y totalmente
indexados.
Cada carpeta, volumen o expediente contendrá la evidencia documentada de la verificación, con el uso
de un certificado que contenga la firma de la persona que desempeña la revisión y la fecha de la misma,
con las actividades realizadas.
Cada volumen, carpeta, o libro contendrán un certificado de aceptación del documento, completado por
la(s) persona(s) autorizadas para revisar y aprobar los documentos.
Las carpetas, volúmenes o expedientes podrán ser sujetos a auditorias por parte de la Compañía en
cualquier etapa de la fase de culminación.
Las carpetas, volúmenes o expedientes podrán ser verificados por la Compañía con anterioridad a la
aceptación.
Cuando la documentación y certificación producida por la Contratista se considera deficiente o no
demuestra el cumplimiento con los requerimientos especificados, la Contratista asegurará que se

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 13 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

produzca la documentación y certificación adecuada, incluyendo la realización de las pruebas o


inspecciones que sean necesarias, hasta demostrar el cumplimiento de los requerimientos
especificados.
Los libros, volúmenes y expedientes se enviarán formalmente en todas las etapas de emisión y entrega,
aplicable al tipo de documentación.
En todas las etapas de preparación de entrega, la documentación se guardará bajo condiciones
controladas, seguras contra incendio, inundaciones, roedores, etc. El acceso a los almacenes y
recipientes de la documentación será restringido.

7.6 Cantidades Requeridas


Para todos los documentos, expedientes, manuales, procedimientos y planos referidos en este
procedimiento la Contratista entregará a la Compañía: un original (1) y una (1) copia en papel (hardcopy)
y dos (2) copias electrónicas en el formato original en el que fueron generados los documentos y planos
así como en archivo no modificable (versión .pdf). Adicionalmente, toda la documentación en hardcopy
Original, entregada por la Contratista, deberá contener las firmas en original, no se aceptarán copias de
las firmas.
En lo referente a las correspondencias, se entregarán el original en papel (hardcopy) y el archivo
electrónico.

8. Estructura de la Documentación Técnica a entregar por la Contratista

8.1 Manual de Usuario


La Contratista preparará un manual de usuario donde se defina la estructura e índice de la
documentación técnica final que se entregará a la Compañía. Esta será obligatoria en cada entrega,
según lo definido en este procedimiento.
El manual del usuario se construirá de tal manera que sirva de fácil referencia para la documentación y
será dividida en secciones para cada tipo de entrega y de acuerdo a la etapa del proyecto (Ingeniería y/o
Construcción) como se indica a continuación:
Tabla 1 - Organización requerida Manual de Usuario
Número sección Título sección
1.0 Libros de Diseño (Design books)
2.0 Libros de Cálculos (Calculation books)
3.0 Manuales y procedimientos de operación de plantas (Plant operating procedures and
manuals)

4.0 Libros de Manufactura (Manufacturing data books)


5.0 Expedientes de fabricación (Fabrication dossier)
6.0 Expedientes de pruebas (System test dossiers)
7.0 Registros de control de cambios (Change control records)
8.0 Expedientes de documentos y planos como construidos (As Built)
9.0 Entrega de archivos electrónicos incluyendo listado de documentos y la base de
datos de Ingeniería, es decir, todos los archivos en electrónico, usados para la
elaboración de la ingeniería.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 14 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 15 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

8.2 Libros de Diseño y Libros de Cálculo


Los libros de diseño y los libros de cálculo serán organizados por la Contratista responsable de la
ingeniería de diseño y cubrirá la parte de los procesos y diseño de los sistemas de la planta.
Los libros de diseño y los libros de cálculo se asociarán con la unidad respectiva. El índice para los
diferentes grupos de libros de diseño y de los libros de cálculo serán los mismos, indicando claramente
cual sección no aplica.
Cada libro contendrá donde aplique, los cálculos necesarios, estudios, planos, hojas de datos, filosofías,
diagramas, especificaciones, programas, u otra información requerida a fin de recopilar los documentos
enumerados en las siguientes secciones:

8.2.1 Contenido del Libro de Diseño


Cada libro de diseño contendrá una página de contenido que detalle lo siguiente:

Sección 0.0 Información general


Sección 0.1 Proceso y proyecto (project and process)
Sección 0.2 Referencias(references)
Sección 0.3 Filosofías de diseño(design philosophies)
Filosofía de precauciones contra la corrosión y desgaste general (Precautions
against corrosion and general wear (Philosophies))
Aislamiento de válvulas de alivio (relief valve isolation)
Desvíos de válvulas de control (control valve bypass)
Ventilación y drenajes (ventilation and drains)
Ciegos (blinding)
Prevención y pérdida(loss prevention)
Sistema de control de incendio (fire fighting)
Ambiental (environmental)
Civil (civil)
Tubería (piping)
Electricidad (electrical)
Instrumentación (instrumentation)
Mecánica (mechanical)
Sección 0.4 Registro planos de diseño (design drawing register)
Sección 1.0 Proceso (process)
Sección 1.1 Capacidad de la planta (plant duty)
Sección 1.2 Definición de términos (definition of terms)
Sección 1.3 Descripción del proceso (process description)
Sección 1.4 Filosofía de Operación y Control (Operation and control philosophy)
Sección 1.5 Bases y criterios de diseño (basis of design)

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 16 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Sección 1.6 Diagramas de flujo de proceso (process flow diagrams (PFD'S))


Sección 1.7 Diagramas de materiales de construcción (materials of construction diagrams
(MOC'S))
Sección 1.8 Diagramas de tuberías e instrumentación (piping and instrument diagrams (P&ID'S))
Sección 1.9 Listado de líneas y dimensionamiento de líneas (line list and line sizing data)
Sección 1.10 Hoja de datos de tubería de proceso y servicio (process and utility piping data
sheets)
Sección 1.11 Balance de masa y energía (heat and materials balance)
Sección 1.12 Servicios, requerimientos de químicos y catalizadores (sumario de servicio) (utilities,
catalyst and chemical requirements (utility summary))
Sección 1.13 Materiales de desecho (waste materials)
Sección 1.14 Programa de dispositivos de alivio (relief device schedule)
Sección 1.15 Interconexiones con otras unidades de procesos(listado de interconexiones y P&ID)
(interconnections with other processing units (interconnection list and P&ID))
Sección 1.16 Posibilidades de extensión futura (Possibilities of future expansion)
Sección 1.17 Diagrama de Servicios de Ingeniería (Utilities engineering flow schemes)
Sección 1.18 Planos de Diseño T&P (Design T & P Drawings (DTP´s))
Sección 1.19 Planos de Interfaces (Interface Drawings)
Sección 2.0 Tubería (piping)
Sección 2.1 Consideraciones especiales en diseño de equipos (considerations leading to special
arrangement and design of equipment)
Sección 2.2 Planos generales (plot plans)
Sección 2.3 Plano índice de ubicación de equipos (equipment location key plan)
Sección 2.4 Listado de conexiones tie-in (tie-in list)
Sección 2.5 Índice de tuberías especiales por renglón (specialty piping renglon index)
Sección 3.0 Mecánica (mechanical)
Sección 3.1 Listado de equipos (equipment list)
Sección 3.2 Hoja de datos de equipos (equipment data sheets)
Sección 3.2.1 Hoja de datos de equipos como construido (as built equipment data sheets)
Sección 3.2.2 Planos de equipos como construidos (as built equipment drawings)
Sección 3.2.3 Bombas con información del diseño de los ejes (Pumps (all types) with Driver
Design Information)
Sección 3.2.4 Compresores con información del diseño de los ejes (Compressors (all types) with
Driver Design Information)
Sección 3.2.5 Equipos para manejo de materiales (Material Handling Equipment)
Sección 3.2.6 Plano de Arreglo de Tubería
Sección 3.2.7 Plano de Detalle

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 17 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Sección 3.2.8 Plano de Elevación


Sección 3.2.9 Plano de Equipo
Sección 3.2.10 Plano de Isométrico
Sección 3.2.11 Plano de Planta
Sección 3.2.12 Plano de Maestro de Tuberías
Sección 3.2.13 Plano de General Ubicación de Equipos
Sección 3.2.14 Isométricos
Sección 4.0 Civil y estructural (civil/structural)
Sección 4.1 Planos topográficos (underground piping key plan)
Sección 4.2 Planos de servicios enterrados incluyendo tuberías, electricidad e instrumentación
(underground piping drawings)
Sección 4.3 Planos de ubicación de fundaciones (foundation location plan)
Sección 4.4 Planos de pavimentación (paving plan)
Sección 4.5 Planos de Arquitectura
Sección 4.6 Planos de Concreto
Sección 4.7 Planos de Deforestación
Sección 4.8 Planos de Demolición
Sección 4.9 Planos de Detalle
Sección 4.10 Planos de Elevación
Sección 4.11 Planos de Estructuras Metálicas
Sección 4.12 Planos de Instalaciones Sanitarias
Sección 4.13 Planos de Movimiento de Tierra
Sección 4.14 Planos de Paisajismo
Sección 4.15 Planos de Soportería
Sección 4.16 Planos de Topografía
Sección 4.17 Planos de Vialidad
Sección 5.0 Instrumentación y/o Sistemas de Control *
Sección 5.1 Índice de instrumentos (instrument index)
Sección 5.2 Lista de señales (signal list)
Sección 5.3 Filosofía de control (control philosophy)
Sección 5.4 Lógica del SIS (YC)
Sección 5.5 Hojas de datos de instrumentos (instrument data sheets)
Sección 5.5.1 Analizadores (analyzers)
Sección 5.5.2 Flujo (flow)
Sección 5.5.2.1 Flujo tipo magnético (Magnetic flowmeters)

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 18 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Sección 5.5.2.2 Flujo tipo turbina (turbine flowmeters)


Sección 5.5.3 Nivel (level)
Sección 5.5.3.1 Nivel tipo desplazador o flotador (displacer or float)
Sección 5.5.3.2 Nivel tipo capacitivo (capacitance type)
Sección 5.5.3.3 Nivel tipo radar (radar type)
Sección 5.5.3.4 Visor de Nivel (gage glasses and cocks)
Sección 5.5.4 Presión (pressure)
Sección 5.5.4.1 Instrumentos de presión (pressure instruments)
Sección 5.5.4.2 Manómetros (pressure gages)
Sección 5.5.4.3 Interruptores de presión (pressure switches)
Sección 5.5.5 Temperatura (temperature)
Sección 5.5.5.1 Termocuplas y termopozos (thermocouples and thermowells)
Sección 5.5.5.2 RTD´S (resistance temperature sensors)
Sección 5.5.6 Válvulas de control (control valves)
Sección 5.5.7 Válvulas ON/OFF (on/off valves)
Sección 5.5.8 Válvulas motorizadas mov’s (motor operated valves (mov’s))
Sección 5.5.9 Válvulas de alivio (relief valves)
Sección 5.5.10 Disco de ruptura (rupture disc)
Sección 5.5.11 Placas de orificios (plate orifices)
Sección 5.5.12 Orificios de restricción (restriction orifices)
Sección 5.5.13 Instrumentos misceláneos (miscellaneous instruments)
Sección 5.6 Descripción de lazos de control (control loop descriptions)
Sección 5.6.1 Diagrama de lazos de instrumentos (instrument loop diagram)
Sección 5.6.2 Diagrama de conexionado (connection diagram)
Sección 5.6.3 Detalles de los bloques lógicos y programas asociados a los lazos de control
Sección 5.7 Diagrama de causa y efecto (cause and effect diagrams)
Sección 5.8 Plano de ruta neumática y ubicación de instrumentos (local instrument location and
pneumatic routing plan)
Sección 5.9 Plano de canalizaciones electricas y ubicación de instrumentos (a/g instrument
location and electrical routing)
Sección 5.10 Lista de cables (cable schedule)
Sección 5.11 Análisis de control de motores (motor control analysis)
Sección 5.12 Evaluación de niveles de seguridad para instrumentos (sil) (safety integrity level (sil)
worksheets)
Sección 6.0 Electricidad (electrical)
Sección 6.1 Clasificación de área (area classification)

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 19 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Sección 6.2 Plano índice de electricidad (electrical key plan)


Sección 6.3 Listado de equipos eléctricos y motores (motor and electrical equipment list)
Sección 6.4 Hoja de datos de electricidad (electrical data sheets)
Sección 6.5 Diagramas unifilares (single line diagrams)
Sección 6.6 Planos de Sistemas Puesta a Tierra
Sección 6.7 Planos de Canalizaciones
Sección 6.8 Planos de Clasificación de Área
Sección 6.9 Planos de Conexionado
Sección 6.10 Planos de Detalle
Sección 6.11 Planos Esquemáticos de Control
Sección 6.12 Planos de Iluminación
Sección 6.13 Planos de Línea Eléctrica
Sección 6.14 Planos de Protección Catódica
Sección 6.15 Planos de Ruta de Cable
Sección 6.16 Planos de Ubicación de Equipos
Sección 6.17 Planos de Protección Descarga Atmosférica
Sección 7.0 Seguridad de proceso (process safety)
Sección 7.1 Mapas de riesgos de incendio (fire risk zone map)
Sección 7.2 Evaluación de niveles de seguridad para instrumentos (sil) (safety integrity level (sil)
worksheets)
Sección 7.3 Sistemas de seguridad y contra incendio (fire fighting and safety systems)
Sección 7.4 Sistema de detección de llama y gases inflamables y tóxicos (Límite inferior de
Inflamabilidad – LII, H2S, Cloro e Hidrogeno (gas detection (LEL & H2S) & safety
plans)
Sección 7.5 Memorandum de salvaguarda (safeguarding memorandum)
Sección 7.6 Aspectos de seguridad y riesgos a la salud (safety aspects and health hazards)
Sección 7.7 Hoja de datos de seguridad de materiales (Materials Safety Data Sheets for all
streams (MSDS))
Sección 8.0 Índice de cálculos por unidades (unit calculation index)
Sección 9.0 Especificaciones de ingeniería (engineering specifications (design practices)
Sección 10.0 Sistema de Control Distribuido DCS (Distribuye Control System – DCS)
Sección 11.0 Telecomunicaciones
Sección 12.0 Ingeniería de Control de Corrosión (Corrosion Control Engineering)
Sección 13.0 Especificaciones y estándares de proyectos (Project specifications and
standards)
* Esta sección se refiere a las disciplinas de Instrumentación y/o Sistemas de Control de acuerdo a como
aplique según la Organización.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 20 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

8.2.2 Contenido para el Libro de Cálculo


Los libros de cálculo contendrán los cálculos realizados por la Contratista, para los casos dónde no se
proporcione información en las Hojas de Datos.
La Contratista entregará los detalles necesarios para que la Compañía pueda recrear los cálculos
cuando lo considere.
Los cálculos realizados por vendedores NO serán incluidos aquí, pero formaran parte de los libros de
manufactura.
Cada libro de cálculo contendrá una página del contenido que indique lo siguiente:

Sección 1.0 Cálculos generales


Sección 1.1 Dimensionamiento de líneas para fluidos de una sola fase (line size calculations
single phase)
Sección 1.2 Dimensionamiento de líneas para fluidos bifásicos (line size calculations two phase)
Sección 1.3 Otros cálculos generales (estudios especiales para regímenes de flujo trasiente,
simulaciones dinámicas, dispersión, etc. (other general calculations (special studies
for transient, dynamic simulations, dispersion, etc.))
Sección 1.4 Cálculos requeridos para el desarrollo de los balances de servicios (calculations
required for developing utility balances)
Sección 2.0 Cálculos de proceso (process calculation)
Sección 2.1 Cálculos hidráulicos (hydraulic calculations)
Sección 2.1.1 Bombas (pumps)
Sección 2.1.2 Líneas críticas (critical lines)
Válvulas de alivio en líneas de enlace y salida (relief valve inlet/out lines)
Válvulas de control y orificios de restricción (control valves/restriction orifices)
Otras líneas críticas (perfiles de presión de agua de enfriamiento, contra incendio,
líneas de expansión de vapor, etc.)) (other critical lines (cooling water/fire water
pressure profiles, steam letdown lines, etc.))
Sección 2.1.3 Compresores (compressors)
Sección 2.2 Cálculos de tambores
Sección 2.3 Cálculos de knockout drum
Sección 2.4 Sistemas de alivio (relieving systems)
Sección 2.4.1 Sumario de carga de válvulas de alivio (relief valve load summary)
Sección 2.4.2 Dimensionamiento de válvulas de alivio (razonable) (relief valve sizing (rationale))
Sección 2.4.3 Otros dispositivos de protección (discos de ruptura, válvulas de alivio, vacío,
atmosférica y líneas de despresurización de emergencia) (other protective devices
(rupture discs, atmospheric/vacuum relief valves, and emergency depressurization
lines))
Sección 3.0 Cálculos de tubería (piping calculation)
Sección 3.1 Índice de esfuerzos de tubería (piping stress index)
Sección 3.2 Cálculos de esfuerzos de tubería (piping stress calculations)

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 21 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Sección 4.0 Cálculos mecánicos (mechanical calculation)


Sección 4.1 Sistema de aires acondicionados (hvac) (estaba en la sección 5.0 de civil)
Sección 5.0 Cálculos civiles y estructurales (civil/structural calculation)
Sección 5.1 Estructuras y fundaciones (foundations and structures)
Sección 5.2 Soportes de tubería (pipe supports)
Sección 5.3 Sistema de Drenajes (drainage)
Sección 6.0 Cálculos de instrumentación y/o sistemas de control *
Sección 6.1 Válvulas de control (control valves)
Sección 6.2 Dispositivos de control y alivio (relief and protective devices)
Sección 6.3 Elementos de flujo (flow elements)
Sección 6.4 Orificio de restricciones (restriction orifices)
Sección 6.5 Placa de orificio (orifices plate)
Sección 6.6 Elementos de nivel (level elements)
Sección 6.7 Análisis de ruido para válvulas de alivio (relief valves noise analysis)
Sección 6.8 Análisis de vibración de termopozos (thermowell vibration)
Sección 6.9 Ratas de flujo para los analizadores (fast loops for analyzers)
Sección 7.0 Cálculos eléctricos (electrical calculations)
Cargas eléctricas para 34.5kv, 13.8kv, unidades 4.16kv, interruptores principales de
480v y unidades de centro de control de motores (4.16kv y 480v) (electrical load for
34.5kv, 13.8kv, each 4.16kv, main 480v switch gear, and each mcc (4.16kv and
480v))
Caída de tensión en corridas y condiciones de arranque en corto circuito permitidas
(voltage drop at running and starting condition short circuit withstand)
Cargas y capacidades de los cables de los alimentadores principales (34.5kv,
13.8kv, 4.16kv (main feeders (34.5kv, 13.8kv, 4.16kv) cable rating and loading)
Cálculos de flujo de carga (load flow calcs)
Cálculos de corto circuito (short circuit calcs)
Curvas de arranque y aceleración para motores grandes (1000kw y mayor)(large
motors (1000kw and above) starting and acceleration duty)
Coordinación de relés de protección (protective relays coordination)
Otros cálculos (other calculations)
Coordinación de protecciones para dispositivos de distribución de potencia
(coordination of protective devices on power distribution)
Cálculos y diseño de circuitos intrínsecamente seguros (impedancia, conductividad y
capacitancia) (calculations/design of intrinsically safe circuits (impedance,
conductivity and capacitance))
Nota: los cómputos de bloques de fórmulas y factores para todos los lazos de control
complejos deberán ser entregados como parte de las narrativas de control y

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 22 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

salvaguarda
Sección 8.0 Cálculos de mechurrio (flare calculations)
Sistema de mechurrio: Carga de mechurrio, dimensionamiento de cabezal de
mechurrio, tambor y chimenea y radiación (flare systems: flare loads for various
cases, flare header sizing, flare drum and stack sizing, radiation)
* Esta sección se refiere a las disciplinas de Instrumentación y/o Sistemas de Control de acuerdo a como
aplique según la Organización.

8.3 Manuales y Procedimientos de Operación de las Plantas


Esta sección se refiere a los manuales y procedimientos de operación de las plantas que suministrará la
Contratista. Estos manuales y procedimientos contienen instrucciones de trabajo para todas las
compañías y personas comprometidas por la Compañía para efectuar trabajos en la planta.
Estos documentos cubrirán los requerimientos para el arranque, parada, emergencia y operación de
cada planta y será utilizado diariamente.
Para la elaboración de los procedimientos, la Contratista seguirá lo indicado en el documento de
Elaboración de Documentos Procedimentales (SI-GIN-PP-AD-00-000005).
Los manuales serán agrupados por secciones tal y como se especifica a continuación y todas las
secciones y sub-secciones se mantendrán a lo largo del conjunto de manuales de operación de las
plantas. Cuando no aplique una sección se colocará una nota explicativa en la sección respectiva.

Tabla 2 - Organización Manuales de operación de las plantas


Número sección Título sección
1.0 Descripción del Sistema del Proceso (Process System Description)
2.0 Procedimientos de Operación (Operating Procedures)
3.0 Procedimientos de Emergencia (Emergency Procedures)
4.0 Diagramas de Sistemas del Proceso (Process System Diagrams)
5.0 Información de Equipos (Equipment Information)
6.0 Instrumentación y/o Sistemas de Control (Instrument Control)
7.0 Sumario de Diseño (Design Summary)
8.0 Paquete del Fabricante (Vendor Package)

8.3.1 Contenido del Manual de Operación de una Planta Típica – excluyendo unidades de
servicios y áreas externas

Sección 1.0 Descripción del Sistema del Proceso (Process System Description)
Sección 1.1 Bases de Diseño del Proceso (Process design basis)
Sección 1.1.1 Introducción (Introduction)
Sección 1.1.2 Características de Alimentación (Feedstock Characteristics)
Sección 1.1.3 Parametros de Procesamiento (Design Processing Parameters)

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 23 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Sección 1.1.4 Calidad y Tasas del Producto (Product Rates and Qualities)
Sección 1.2 Descripción del Proceso (Description of Flow)
Sección 1.2.1 Descripciones Seccionales (Sectional Descriptions)
Sección 1.2.2 Variables de Proceso y Reacciones Químicas (Process Variables and Chemical
Reactions)
Sección 1.3 Filosofía de operación y control (Description of Process Controls)
Sección 1.4 Descripción del Sistema de Parada de Emergencia (Description of Emergency
Systems)
Sección 1.4.1 Descripción del Sistema (System Descriptions)
Sección 1.4.2 Equipo de Seguridad Contra Incendios (Firefighting ans Safety Equipment)
Sección 1.4.3 Planos Generales de Equipos de Emergencia (Emergency Equipment Plot Plans)
Sección 1.5 Químicos y Materiales (Chemicals and Materials)
Sección 1.5.1 Sumario de Catalizadores y Químicos (Summary of Catalysts and Chemicals)
Sección 1.5.2 Tabla de Inventario Máximo Planificado (Maximum Intended Inventory Table)
Sección 1.5.3 Químicos y Materiales Peligrosos (Hazardous Chemical and Materials)
Sección 1.5.4 Hoja de Datos de Seguridad de Materiales (Material Safety Data Sheets (MSDS))
Sección 1.6 Protección Ambiental (Enviromental Protection)
Sección 1.7 Servicios (Utilities)
Sección 1.8 Códigos y Estándares de Diseño (Design Codes and Standards)
Sección 2.0 Procedimientos de Operación (Operating Procedures)
Sección 2.1 Procedimiento de Arranque (Startup Procedures)
Sección 2.2 Procedimientos de Operación Normal (Normal Operating Procedures)
Sección 2.3 Procedimiento de Parada Normal (Normal Shutdown Procedures)
Sección 2.4 Procedimientos Especiales (Special Procedures)
Sección 2.5 Parámetros de Operación (Operating Parameters)
Sección 2.5.1 Limites Seguros de Operación – Alta-Baja (Safe Upper and Lower Operating Limits)
Sección 2.5.2 Puntos de Ajuste de Disparos y Alarma (Alarm and Trip Setting)
Sección 3.0 Procedimientos de Emergencia (Emergency Procedures)
Sección 4.0 Diagramas del Sistema de Proceso (Process Systems Diagrams)
Sección 4.1 Planos Generales de la Unidad (Unit Plot Plans)
Sección 4.2 Tabla de Limite de Bateria (Battery Limit Interface Table)
Sección 4.3 Diagramas de Flujo de Proceso y Diagramas de Bloques (Process Flow
Diagrams (PFD´S) and Block Flow Diagrams (BFD´S)
Sección 4.4 Balance de Masa y Energía (Heat and Material Balances)
Sección 4.5 Diagrama de Simbología (P6ID Legend Drawings)

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 24 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Sección 4.6 Diagramas de Tuberías e Instrumentación (Piping and Instrument Diagrams


(P&ID´S))
Sección 4.7 Diagrama de Flujo de Servicio (Utility Flow Diagrams (UFD´S))
Sección 4.8 Diagrama de Flujo Auxiliar (Auxiliary Flow Diagrams (AFD´S))
Sección 4.9 Hoja de Datos de Seguridad de Materiales (Material Safety Data Sheets
(MSDS))
Sección 4.10 Plano de Sistema Contra Incendios (FIRE and Safety Drawings)
Sección 4.11 Planos Clasificación de Área Eléctricas (Electrical Area Classification
Drawings)
Sección 4.12 Diagramas Unifilares (Electrical One Line Diagrams)
Sección 5.0 Información de Equipos (Equipment Information)
Sección 5.1 Lista de Equipos Mecánicos de la Unidad (Unit Mechanical Equipment List)
Sección 5.2 Columnas, Reactores, Recipientes y Tanques (Columns, Reactors, Vessels,
Tanks)
Sección 5.2.1 Hoja de Datos (Datasheets)
Sección 5.2.2 Planos de Arreglos Generales (General Arrangment Drawings)
Sección 5.3 Calentadores (Fired Heaters)
Sección 5.3.1 Hoja de Datos (Datasheets)
Sección 5.3.2 Planos de Arreglos Generales (General Arrangment Drawings)
Sección 5.3.3 Curvas de Alivio de Calor de los Quemadores (Burner Heat Release Curves)
Sección 5.3.4 Planos de Quemadores (Burner Drawings)
Sección 5.4 Intercambiadores de Calor y Enfriadores de la Bomba (Heat Exchangers & Air
Coolers)
Sección 5.4.1 Hoja de Datos (Datasheets)
Sección 5.4.2 Planos de Arreglos Generales (General Arrangment Drawings)
Sección 5.5 Bombas / Motor/ Variador (Pumps/ Drivers)
Sección 5.5.1 Hoja de Datos (Datasheets)
Sección 5.5.2 Curvas de Prueba de Desempeño de las Bombas (Pump Performance Test Curves)
Sección 5.6 Equipos Misceláneos (Miscellaneous Equipment)
Sección 5.6.1 Hoja de Datos (Datasheets)
Sección 6.0 Instrumentación y/o Sistemas de Control (Instrument Control) *
Sección 6.1 Narrativas de Lazos Complejos (Complex Loop Narratives)
Sección 6.2 Documentos de Definición de Lógica (Logic Definition Documents)
Sección 6.3 Diagramas de Lógica del Fabricante (Vendor Logic Diagrams)
Sección 6.4 Válvulas de Control (Control Valves)
Sección 6.5 Válvulas de Alivio (Relief Valves)

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 25 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Sección 6.6 Elementos de Flujo (Flow Elements)


Sección 6.7 Analizadores en línea (Analyzer Instruments)
Sección 6.8 Puntos de Ajuste de Disparos y Alarma (Alarm and Trip Setting)
Sección 7.0 Sumario de Diseño (Design Summary)
Sección 7.1 Tabla de Información sobre Diseño de los Servicios (Utility Design Information
Table)
Sección 7.2 Tabla de Designación de Líneas (Line Designation Tables)
Sección 7.2.1 Lista de Líneas (Line List)
Sección 7.2.2 Sumario de Líneas y Flujo (Line and Flow Summary)
Sección 7.3 Tabla Sumario de Servicios (Utility Summary Table)
Sección 7.4 Sumario desde cargas de alivio al Mechurrio de Carga (Flare Load Summary)
Sección 7.5 Hoja de Datos de Seguridad de Materiales (Material Safety Data Sheets
(MSDS))
Sección 8.0 Paquete del Fabricante (Vendor Package)
Sección 8.1 Desaladores (Desalter)
Sección 8.2 Sistema de Lubricación (Oil Lube Mist System)
Sección 8.3 Calentadores de Carga (Charge Heater)
Sección 8.4 Calentador de Vacío (Vacuum Heater)
* Esta sección se refiere a las disciplinas de Instrumentación y/o Sistemas de Control de acuerdo a como
aplique según la Organización.

8.4 Libros de Manufactura


Esta sección aplica a los proveedores de equipos o partes del equipo, incluyen equipos mecánicos,
eléctricos, de control e instrumentación, estructurales, unidades, módulos y de arquitectura. La
Contratista se responsabilizará por la validez y el contenido de estos documentos.
Todos los registros de manufactura y fabricación para un equipo contendrán un expediente de
fabricación separado, el mismo se someterá a revisión y aprobación. Cuando estos expedientes de
fabricación son revisados y han sido aceptados, se incluirán en los libros de manufactura como
documentación final.
Los libros de manufactura serán preparados para cada unidad de proceso y/o equipo, donde aplique.
Los libros de manufactura se organizarán tal y como se especifica a continuación. Cada sección será
identificada, numerada y asociada respectivamente:
Tabla 3 - Organización requerida Libros de manufactura
Número sección Título sección
0.0 Índice
1.0 Certificado de cumplimiento
2.0 Información del equipo
3.0 Listado de equipos

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 26 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Número sección Título sección


4.0 Información de procura
5.0 Hoja de datos como-construido
6.0 Estudios de diseño y cálculos de detalles, realizados por fallas de fabricantes
7.0 Manuales de mantenimiento y operación de los fabricantes
8.0 Banco de datos de equipos
9.0 Listado de partes
10.0 Listado de planos
11.0 Hojas de datos para carga de equipos en SAP
12.0 Registro de planos y planos del fabricante (Como-construidos)
13.0 Historial del Fabricante (AC/CC)

8.4.1 Contenido de los Libros de Manufactura


El índice incluirá lo siguiente y se usará para todos los libros de manufactura:

Sección 1.0 Certificado de cumplimiento


Significa que la Contratista ha revisado el contenido de manual para (compliance
certificate, signifying that the contractor has reviewed the contents of the manual for
completeness and accuracy)
Sección 2.0 Información del equipo
Documentos categorizados comenzando por tipo general de equipo, catálogos y
archivado por número del equipo, como lo especifica la orden de compra
(equipment information, documents being categorized by general type of equipment,
vendor catalogo and filed by equipment tag numbers. (as specified in the purchase
order))
Sección 3.0 Listado de equipos
Lista completa de todos los equipos por número de equipo, fabricante (list of
equipment, a complete list of all equipment, by tag number as supplied by the
vendor)
Sección 4.0 Información de procura (procurement data)
Sección 4.1 Requisiciones, sólo que contengan el alcance técnico, especificaciones, etc.
(requisitions, only technical content such as scope, specifications etc.)
Sección 4.2 Lista de todos los fabricantes, nombres de vendedores importantes, dirección,
teléfono y fax de sub-proveedores (schedule of all suppliers and major subvendors
names and addresses, telephone and facsimile numbers)
Sección 5.0 Hoja de datos como-construído (data sheets as built)
Sección 5.1 Hoja de datos como-construído fabricante (as built datasheets (vendor's))
Sección 6.0 Cálculos y estudios de diseño del fabricante (mecánico, maquinaria,
instrumentación y control, electricidad), según aplique, realizados por el vendedor
(design studies and calculations (mechanical, machinery, instrumentation &
controls, electrical), as applicable, carried out by the vendor. A listing of typical

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 27 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

calculations is detailed below)


Sección 6.1 Estudios de diseño (design studies)
Sección 6.2 Cálculos para:
Mecánica (mechanical)
Intercambiadores: incluyan los resultados finales de cálculos térmicos hoja de
diseño del tubo, cálculos de vibración del tubo, diseño de boquilla, cálculos sísmicos
y de viento, diseño de soporte (exchangers: including final htri front sheet, tube
sheet design, tube vibration calcs, flange design, wind and seismic calcs, saddle
design)
Recipientes a presión incluyen presión interna, anillo rigidizador de presión externa,
anexos internos/externos, boquilla de diseño, diseño de anclaje, diseños sísmicos y
de viento, análisis para condiciones hidrostáticas (pressure vessels including
internal pressure, external pressure stiffening rings, internal/external attachments,
flange design, anchor bolt design, wind and seismic design, analysis for hydrotest
condition)
Aislamiento térmico incluyan propiedades físicas resaltantes de los productos
aislamiento/refractario usados en el diseño (thermal insulation including thermal
gradients highlighting physical properties of the insulation/refractory products used in
the design)
Cálculos de diseño API para tanques (tanks, API design calcs)
Cálculos ASME y API para hornos de proceso (fired heaters, ASME/API calcs)
Dimensionamiento de unidades de aire acondicionado (hvac, sizing of units)
Maquinaria (machinery)
Cálculos relacionados a estudios especiales (ejemplo, cálculos rotodinamicos y
pulsaciones para compresores) (calculations related to special studies (e.g.,
Pulsation and rotodynamic calculations for compressors)
Instrumentación y control (instrumentation and controls)
Generales, que incluyan:
Cálculos de medición de flujo (flow metering calcs)
Dimensionamiento de válvulas de control, niveles de ruidos y curvas de desempeño
(control valve sizes, noise levels and stroking times)
Cálculos de orificios de restricciones (restriction orifice calcs)
Especificaciones de transmisor de presión diferencial en medición de nivel (sizing of
differential pressure transmitters on level measurements)
Cálculos hidráulicos para bombas, compresores, perfiles de presión agua de
enfriamiento, contra incendio, líneas de expansión de vapor (hydraulic calculations
for pumps, compressors, cooling water/fire water pressure profiles, steam letdown
lines)
Estudios especiales para regímenes de flujo transiente, simulaciones dinámicas, y
dispersión (special studies for transient, dynamic simulations, and dispersion)
Sistemas de dispositivos de protección (discos de ruptura, válvulas de alivio ,
vacío/atmosférica y líneas de despresurización de emergencia) (protective

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 28 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

devices/systems for relief valves, rupture discs, atmospheric/vacuum breather


valves, emergency depressurization lines)
Sistema de mechurrio: Carga de mechurrio, dimensionamiento de cabezal de
mechurrio, tambor y chimenea y radiación (flare systems: flare loads for various
cases, flare, header sizing, flare drum and stack sizing, radiation)
Instrumentos con fuentes radioactivas (instruments with radioactive sources)
Dimensionamiento de fusiles en paneles de control (sizing of fuses in control panels)
Configuración del sistema de control distribuido (scan times/hiway loading of
esd/dcs systems)
Cálculo de capacidad del recipiente tipo buffer para aire de instrumento (secured
instrument air buffer vessels capacities)
Para compresores: sistemas de antioleaje para máquinas centrífugas incluyendo
diagramas de bloques de computación, fórmulas y factores, rango de transmisores,
curvas características, líneas antioleajes, cálculos de válvulas de recirculación
(compressors for: antisurge system for centrifugal machines including computing
blocks, formulas and factors, transmitter ranges and scaling factor, equivalent plots
and predicted surge curves, surge kick back lines and recycle valve calcs)
Control de máquinas reciprocantes, incluyendo factores control, constantes,
relaciones y ajustes (control of reciprocating machines, including capacity control
factors, constants, biases and settings)
Sistemas de analizadores para:
Cálculos de ratas de flujo para sistemas toma muestras (transporte de muestra y
tiempo de muestra y disipación de calor (fast loop calcs (sample transport and
sample lag calcs) heat dissipation from equipment)
Casa satélite de instrumentos (instrument satellite house)
Disipación de calor en equipos (heat dissipation from equipment)
Sección 6.3 Informes (briefs)
Sección 6.4 Filosofías, incluyen operaciones y mantenimiento normal y prevenciones
(philosophies (including operations and preventive and normal maintenance))
Sección 6.5 Registro de cambios de diseño para equipos (design change records for equipment)
Sección 7.0 Manuales de mantenimiento y operación de los fabricantes (suppliers
operating and maintenance manuals)
Sección 7.1 Descripción funcional (functional description)
Sección 7.2 Procedimientos para la preservación, levantamiento transporte y almacenamiento
(procedures for the preservation, lifting, transport and storage)
Sección 7.3 Procedimientos de pre-arranque y arranque (installation and commissioning
procedures)
Sección 7.4 Instrucciones de mantenimiento y operación (operating and maintenance
instructions)
Sección 7.5 Programas y procedimientos de lubricación (lubrication schedule and procedures)
Sección 8.0 Banco de datos de equipos (equipment data bank)

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 29 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Sección 8.1 Requerimientos de prueba de desempeño (performance test requirements)


Sección 8.2 Requerimientos curva de desempeño (performance curve requirements)
Sección 8.3 Programa de cableado (cable schedules)
Sección 8.4 Listado por renglón de tubería especiales y listado de líneas (line lists and speciality
piping renglon lists)
Sección 8.5 Programa de válvulas (valve schedule)
Sección 8.6 Programa de dispositivos de protección (schedule of protective devices)
Sección 8.7 Listado de consumos (consumption lists)
Sección 8.8 Listados de lubricantes y grasos (lists of lubricants and greases)
Sección 9.0 Listado de partes (parts lists)
Sección 9.1 Listado de partes de repuestos (spare parts lists)
Sección 10.0 Listado de planos (planos que serán referenciados, pero no serán incluidos) (list of
drawings (drawings that will be referenced but not be included))
Planos de arreglos generales (general arrangement plans)
Planos de instrumentación y tubería (piping and instrumentation diagrams)
Diagramas de lazos (loop diagrams)
Diagramas unifilares (single line diagrams)
Diagramas lógicos (logic diagrams)
Diagramas de causa y efecto (cause and effect charts)
Diagramas de bloque de instrumentación (instrument block diagrams)
Diagramas de disposición de instrumentos (instrument layouts)
Diagramas de cableado (wiring diagrams)
Isotérmicos de instrumentos neumáticos (pneumatic instrument isometrics)
Planos de cortes de secciones (cross secciónal drawings)
Diagramas de salvaguarda e interlock (Safeguarding and interlock diagrams)
Esquemáticos de electricidad (electrical schematics)
Planos de paneles (panel drawings)
Planos de disposición de equipos/planos (generales plot plans/equipment layout
drawings)
Planos de lista de repuestos, sellos mecánicos, etc.(drawings of spare parts,
mechanical seals etc)
Planos de disposición equipos de fuego y detección de gas (fire and gas detection
layouts)
Listados de programas de computación (software listings)
Sección 11.0 Hojas de datos para carga de equipos en SAP
Sección 12.0 Registro de planos y planos del fabricante (Como-construidos)

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 30 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Sección 13.0 Historial del Fabricante (AC/CC)

8.5 Expedientes de Fabricación


El alcance de esta sección aplica a toda la fabricación y manufactura, ya sea realizada en los talleres de
los proveedores, patios de fabricación, patios de los módulos o en el sitio.
Estos expedientes contendrán un registro original del certificado generado durante la fabricación de
ambos, tanto en los equipos suministrados por vendedores, módulos y unidades, como en toda la
fabricación y el trabajo de construcción conducido en el sitio.
En el caso de los equipos, la documentación a ser suministrada como una parte integral de los
expedientes de fabricación será categorizada por el tipo general del equipo y archivada según los
siguientes criterios:
Tabla 4 - Criterios para archivar los expedientes de fabricación
Equipo Criterio para archivar
Equipo Número del equipo (tag number)
Paquete de equipos (skip) Número del equipo (tag number)
Edificios Número de identificación del edificio (building i.d. Number)
Estructura general Número del la unidad o número del área (unit number or plot/area
number)
Fundaciones Número de la unidad o número del equipo (unit number or equipment tag
number)
Tuberías Sistema/Función (system/duty)
Civil Número del área (plot/area number)
Servicios subterráneos Sistema/Función (system/duty)

Los expedientes de fabricación son organizados por la Contratista a medida que el trabajo progrese,
adicionalmente, mantendrá un registro para verificar la condición del trabajo.
Cuando la fabricación se complete parcialmente en los patios de los módulos, talleres de fabricación o
talleres de los proveedores, y luego se complete en el sitio, los alcances se dividirán para que los
requisitos y registros de soldadura o ensayos no destructivos (NDE, siglas en ingles), relacionados a la
ubicación del trabajo, se identifiquen claramente por el equipo que se esté construyendo, por una
compañía en particular o subcontratista.
Los alcances no cubiertos serán resumidos en una lista de “Puntos Pendientes” con anterioridad al
envío, esta lista será parte integral del expediente de fabricación y se detallarán por disciplina.
El proveedor someterá su documentación final como-construido acompañado de un recibo de nota de
liberación para el equipo. En este ejemplo “como-construido”, significará como completado en los
trabajos del proveedor. Si el equipo se modifica en el sitio, el proveedor someterá la documentación
actualizada, que reemplazará o completará a los paquetes finales de documentación ya sometidos.
A continuación se muestra la organización requerida para los expedientes de fabricación:
Tabla 5 - Organización requerida expedientes de fabricación
Número sección Título sección
1.0 Índice

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 31 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Número sección Título sección


2.0 Procedimientos
3.0 Personal
4.0 Materiales
5.0 Construcción civil
6.0 Fabricación estructural
7.0 Mecánica
8.0 Arquitectura
9.0 Tuberías y fabricación de tuberías
10.0 Eléctrico
11.0 Instrumentación y/o Sistemas de Control *
12.0 Instalaciones de prevención y extinción de fuego y gas
13.0 Telecomunicación
14.0 Planos como construido
15.0 Reportes de inspección
16.0 Certificado de calidad
17.0 Pruebas en fabrica
18.0 Liberación de quipos
19.0 Radiografía
20.0 Registro de preservación
21.0 Sistema de Control Distribuido DCS (Distribuye Control System – DCS)
* Esta sección se refiere a las disciplinas de Instrumentación y/o Sistemas de Control de acuerdo a como
aplique según la Organización.

8.5.1 Sección 1.0 Índice


Esta sección contendrá el índice del expediente de fabricación, sin considerar el número de volúmenes
que comprenda el expediente.

8.5.2 Sección 2.0 Procedimientos


Esta sección contemplará todos los procedimientos usados para los diversos aspectos de la fabricación
y se indicarán, donde aplique.

8.5.3 Sección 3.0 Personal


Esta sección contendrá un registro del personal capacitado para desempeñar tareas especificas,
incluyendo la Contratista, trabajando en la construcción, fabricación o manufactura y sean signatarios
autorizados para la aceptación y prueba de los trabajos como se definen en las especificaciones,
inspecciones y planes de prueba.

8.5.4 Sección 4.0 Materiales

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 32 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Esta sección contendrá los registros de origen de los materiales que serán requeridos por la Compañía,
tal y como se definen en los procedimientos del proyecto para todo el material incorporado a una
instalación permanente. Se incluirá el certificado original con la identificación del material en el registro
del material, cuando el certificado original no este disponible, la Contratista certificará la copia como el
certificado original.
Para materiales eléctricos, de instrumentación y de telecomunicaciones los certificados se entregarán
sólo para aquellos renglones en donde las clasificaciones de seguridad eléctrica (por ejemplo: Ex, Ese,
Xi, u otros) sean suministradas por organismos autorizados.
Las sub-secciones comprenderán:
• Registro del material - Compra de Materiales Contratista;
• Certificados del material - Compra de Materiales Contratista;
• Registro de los materiales - Compra de Materiales Subcontratista;
• Certificado de los materiales - Compra de Materiales Subcontratista.

8.5.5 Sección 5.0 Construcción Civil (Incluyendo trabajos Civiles Marinos)


Esta sección cubrirá los paquetes de trabajo identificados en el programa de construcción de la
Contratista y para cada sección se le destinará un número nuevo a la subsección.
Los paquetes se definirán por áreas y se dividirán en paquetes para fundaciones, excavaciones,
concreto, soportes de tubería, anclas, trincheras, ruta de tuberías, u otros.
Todos los trabajos de fabricación asociados con trabajos marinos, tales como muelles, pilotaje,
transportadores, u otros, serán identificados claramente, manteniendo el formato y el detalle de la
numeración de la sección.

8.5.6 Sección 6.0 Fabricación Estructural (Incluyendo Trabajos Marinos)


Esta sección esta estructurada de manera que los paquetes de trabajos identificados en el programa de
construcción de las Contratistas sean archivados como paquetes de documentación, y cada paquete se
le asigne un número de subsección.
La documentación del proveedor será tratada de la misma manera y se le suministrarán los números de
subsecciones según el desglose de los paquetes de trabajo. Esta sección incluirá, como paquete de
trabajo, cualquier fabricación estructural asociada con el levantamiento de equipos y datos de prueba,
por ejemplo los certificados de demostración de cargas, se incluirán al expediente de las pruebas finales
de los sistemas.
Todos los trabajos de fabricación asociados con trabajos marinos, tales como muelles, brazos de carga,
transportadores de carga, serán identificados claramente, manteniendo el formato y la numeración
detallada de la sección.

8.5.7 Sección 7.0 Mecánico


Los expedientes de fabricación para separadores de presión e intercambiadores de calor se recopilaran
según los requerimientos de los códigos de equipos ASME, por lo tanto los formatos ASME serán
incluidos donde apliquen.
Los expedientes de fabricación serán preparados para otros equipos, tales como manejo de sólidos,
equipos rotativos, grúas, tanques de almacenaje, motores de combustión, motores eléctricos, los hornos
de calderas, hornos de calor, válvulas, transformadores y equipos de aire acondicionado.

8.5.8 Sección 8.0 Arquitectura

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 33 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Cada edificio se identificará como un paquete de trabajo para propósitos de certificación y los servicios
internos se considerarán como sub-partes del paquete de trabajo, sin embargo en los edificios tales
como sala de control, los sistemas principales involucrados, tales como tubería de protección contra
incendio pueden separase de la sección del expediente.

8.5.9 Sección 9.0 Tuberías y Fabricación de Tuberías


Esta sección se estructurará de tal manera, que los paquetes del programa de construcción de las
Contratistas se archiven como paquetes de documentos. Cuando sea posible el expediente de
fabricación de tubería será agrupado por el número de sistema y/o servicio, sin embargo, como mínimo
los paquetes se identificarán por el número de la línea.
Cada sistema se le asignará un número de subsección. La documentación del proveedor será tratada de
la misma manera y la distribución de los números de la subsección de acuerdo a la distribución del
paquete de trabajo.
Esta sección también incluirá como paquetes de trabajo, la fabricación fuera de sitio, enlaces a sistemas
existentes en las diferentes instalaciones, entre otros.
La documentación de las pruebas de post-fabricación será definida por los procedimientos del proyecto y
formarán parte del expediente de pruebas de sistemas.
Los registros de fabricación en taller y fabricación en sitio no se integrarán en un sólo expediente a
menos que la Contratista que desempeñe el trabajo sea la misma para ambos casos.

8.5.10 Sección 10.0 Eléctrico


Esta sección contendrá los detalles de manufactura y fabricación del equipo eléctrico y los requisitos
para verificar la instalación, los cuales forman parte de los procedimientos de pruebas y serán cubiertos
por la certificación incluida en los expedientes de pruebas de los sistemas. Los paquetes se agruparán
por el número de equipo o número del sistema, según sea el caso.
Esta sección también incluirá como paquetes de trabajo, las instalaciones fuera de sitio, conexiones a
sistemas existentes en la instalación, entre otros. Las pruebas de post-instalación estarán contenidas en
el expediente de pruebas de los sistemas.

8.5.11 Sección 11.0 Instrumentación y/o Sistemas de Control


Esta sección contendrá los detalles de la manufactura y fabricación de la instrumentación incluyendo los
equipos, tales como equipos DCS (Sistema de Control Distribuido) o sistemas SIS (Sistema
Instrumentado de Seguridad), los cuales serán tratados como unidades de paquetes. Los chequeos de
la instalación, que forman parte de los procedimientos de pruebas, serán cubiertos por la certificación
incluida en el expediente de pruebas de sistemas.
Los contenidos se agruparán por sistema y/o servicio, por el número de lazo y por el número del equipo.
Esta sección también incluirá como paquete de trabajo, las instalaciones fuera de sitio, conexiones a
sistemas existentes en la instalación, entre otros. Las pruebas de post-instalación formarán parte del
expediente de pruebas de sistemas.

8.5.12 Sección 12.0 Instalaciones de Prevención y Extinción de Fuego y Gas


En esta sección se indicarán los detalles de la manufactura y fabricación de los equipos, la
instrumentación de las instalaciones de fuego y gas y la inspección de las instalaciones, las cuales
forman parte de los procedimientos de pruebas, las mismas estarán certificadas y son parte del
expediente de pruebas de los sistemas.
Esta sección también incluirá como paquete de trabajo, las instalaciones fuera de sitio.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 34 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Las pruebas de post-instalación se incluirán en el expediente de las pruebas de los sistemas.

8.5.13 Sección 13.0 Telecomunicaciones


En esta sección se indicarán los detalles de la manufactura y fabricación de los equipos, la
instrumentación de las instalaciones de telecomunicaciones, las cuales forman parte de los
procedimientos de pruebas, las mismas estarán certificadas y son parte del expediente de pruebas de
los sistemas.
Esta sección también incluirá como paquete de trabajo, las instalaciones fuera de sitio.
Las pruebas de post-instalación se incluirán en el expediente de las pruebas de los sistemas.

8.5.14 Sección 14.0 Planos Como-construidos


Esta sección comprenderá un índice de los planos como-construidos y una copia impresa de los
mismos.

8.5.15 Sección 15.0 Reportes de Inspección


En esta sección contendrá todos los reportes generados de las diferentes pruebas de inspección que se
le realiza a un equipo, terreno, sistema o tubería en particular, como por ejemplo, Inspección visual,
Inspección de ensayos no destructivos (ensayos radiográficos, tintes penetrantes, partículas magnéticas,
ultrasonido, todos estos generan un reporte por una persona especializada en la materia y además
calificada por un ente conocido y certificado), inspección de soldaduras, pruebas de fractura de probetas
de concreto, ensayos de suelos, u otros.
Siempre hay que recordar que por lo general estos reportes requieren la intervención de un tercero, el
cual debe ser conocido y calificado, con algún respaldo de una norma internacional o nacional, como por
ejemplo COVENIN.
Adicionalmente se deben incluir todos los reportes de calibración de instrumentos, tanto de equipos de
medición, en alguna prueba en particular o de los diferentes instrumentos que sean colocados en los
equipos o sistemas.

8.5.16 Sección 16.0 Certificado de Calidad


Aquí se incluyen todos los documentos que sirven de soporte técnico legal de la calidad del material
entregado, como por ejemplo, un certificado de calidad de una tubería entregada. En el mismo deberá
señalar las características fundamentales del material suplido, como la dimensión, espesor, longitud, tipo
de material, grado, resistencias máximas de fluencia, composición química, u otros.

8.5.17 Sección 17.0 Pruebas en Fábrica


En esta sección se incluyen todas las pruebas que se realizan en fábrica, como pruebas hidrostáticas,
neumáticas, de fuga, pruebas de corrida o run test, pruebas de lazo, megado de cables y equipos
eléctricos (motores). Esto generará un reporte de la prueba que sea realizada donde se debe incorporar
los certificados de calibración de los equipos usados en las diferentes pruebas, o en su defecto que un
inspector certifique en presencia, que los equipos usados están certificados y que además esta vigente
su certificación, por que puede darse el caso de que tenga calibración, pero este vencida.

8.5.18 Sección 18.0 Liberación de Equipos


En esta sección se incluyen los documentos que generará la empresa que está fabricando el equipo. Los
mismos estarán firmados y sellados por todos los elementos que fabricaron, inspeccionaron, aprobaron y
recibieron el equipo en cuestión, es un documento en donde las partes involucradas, comprador y

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 35 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

vendedor, certifican que el equipo entregado cumple y es entregado a satisfacción del cliente de acuerdo
a los requerimientos técnicos y lo establecido en la orden de compra.

8.5.19 Sección 19.0 Radiografías


Todas las radiografías producidas en el sitio de fabricación serán sometidas al departamento de
inspección de planta y éstas incluirán todas las fabricaciones de tubería y tanques.
Las radiografías generadas de la colocación en sitio de equipos tales como esferas, hornos,
separadores, u otros, se someterán al departamento de inspección de planta.
Todas las radiografías estarán identificadas con la unidad, equipo, número del equipo, número de la
soldadura y el número del plano.
Las radiografías de tuberías y las hojas de lectura serán sometidas al departamento de inspección de la
planta en las oficinas de La Compañía.
Las cajas y recipientes se etiquetaran claramente con un índice detallado, que se incluirán en el
expediente.
Para la conservación de las radiografías, la Contratista seguirá lo estipulado en la norma ASME Sección
V y B31.3.

8.5.20 Sección 20.0 Registros de Conservación


Esta sección contendrá información de mantenimiento y conservación de todas las partes de los equipos
para el arranque, requeridos durante el almacenaje o esperando el arranque, incluyendo válvulas, y
fabricaciones completadas dentro del sistema del proyecto, de acuerdo a los códigos según sea el caso.
La información para cada parte, puede estar en un formato como un registro diario o tarjetas de registro
de personal.

8.5.21 Sección 21.0 Sistema de Control Distribuido DCS (Distribuye Control System – DCS)
Esta sección incluye las Bases de Diseño Funcional del DCS, especificaciones del Sistema de Control y
la descripción del Paquete del Sistema de Control de Equipos (con sus referencias cruzadas).

8.6 Expediente de Prueba de Sistemas


Los expedientes de prueba de sistemas comprenderán los resultados documentados de todas las
pruebas neumáticas o hidrostáticas, las pruebas de fuga y las actividades de las pruebas eléctricas y de
instrumentación, las cuales verifican que la planta está lista para ser probada funcionalmente.
Los trabajos se dividirán en una serie de sistemas que cubren las áreas o funciones discretas que
pueden prácticamente entregarse. Cada sistema se relacionará con el certificado de terminación
(completación) mecánica que soportarán a todos los registros, progresivamente generados, para
evidenciar que todas las pruebas definidas se han completado satisfactoriamente.
Los registros individuales serán recopilados por sistemas sobre bases de disciplinas dentro del sistema.
La Contratista definirá el límite de cada sistema, previamente acordado con la Compañía. Todos los
renglones “etiquetados” y los certificados de pruebas asociados serán definidos y enumerados por cada
sistema, esta definición y numeración será usada por la Contratista en las carpetas respectivas, como la
base para probar las actividades, el ensamblaje progresivo de la certificación y la documentación de
apoyo.
La Contratista comparará el índice enumerado contra la última revisión de dibujos y equipos en sitio y
guardará este listado actualizado en conformidad con los cambios de diseño y modificaciones
archivadas.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 36 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Cada sistema se organizará en una carpeta o serie de carpetas dependiendo de la escala del sistema y
la misma estará identificada por el número del sistema.
El expediente de las pruebas realizadas a cada sistema consistirá de dos partes:

8.6.1 Expediente de Prueba de Sistema - Parte Uno


La parte uno será único a cada sistema y contendrá las definiciones del sistema, el listado de la
condición de los datos, el certificado de terminación (completación) mecánica y el certificado de entrega.
La parte uno se organizará según el índice que se detalla a continuación:

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 37 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Tabla 6 - Organización requerida para el expediente de prueba de sistema – parte uno


Número Sección Título
1.0 Certificado de entrega (HC-1), se define como el documento que identifica el hecho
de que La Compañía ha aceptado formalmente el sistema. (handover certificate (HC
1))
2.0 Certificado de terminación mecánica (mechanical completion certificate, mc 1) la
terminación mecánica se define como el estado, cuando se ha realizados todas las
pruebas de fugas y pre-arranque y la planta esta lista para aceptar la alimentación
3.0 P. & ID'S identificar capacidades y limites del sistema
4.0 Diagramas unifilares (single line electrical diagrams identifying system full extent and
boundaries)
5.0 Listados de renglones, identificando los renglones requeridos para la completación
(punch lists, identifying any renglons requiring completion)
6.0 Reportes (computer print out)
7.0 Estatus de cualquier punto pendiente de ingeniería, revisión de seguridad del
proyecto (PSR) o acciones de HAZOP (Status of any outstanding engineering
queries, psr or hazop renglons)
8.0 Garantías de equipos (equipment warranties)

8.6.2 Expediente de Prueba de Sistema – Parte Dos


La parte dos incluirá el listado de la condición del sistema y la certificación de las pruebas completadas
para el sistema y se organizará de acuerdo a la Contratista que realice el trabajo.
Cuando el trabajo identificado por un sistema se complete, el certificado de terminación mecánica será
firmado por todos los ingenieros de cada disciplina de la Contratista, para indicar la culminación de los
trabajos de tubería, mecánicos, eléctricos, instrumentación u otros.
El contenido de esta sección del expediente comprenderá lo siguiente:
Tabla 7 - Organización requerida para el expediente de prueba de sistema – parte dos
Número Sección Título
1.0 Tubería (Piping)
1.1 El índice de los paquetes de prueba (Index of Test Packs) (reportes y la aplicación
para la revisión y el registro de los datos de prueba)
1.2 Paquetes de pruebas (filed in order as noted in the listing) con:
Lista de líneas, identificado con el número de línea, el isométrico asociado al índice
(Line list, stating by line number the associated isometric and associated P&ID in
index format)
Marcar el P&ID, mostrando los limites de los paquetes de prueba(Marked up P&ID
showing limits of the test pack)
Planos isométricos para pruebas (Test Isometric drawing)
Tablas de registro de presiones(Original Time/pressure recorder chart)
1.3 Hojas de pruebas completadas en el mismo orden indicado en el índice (Completed
t t h t fil d i d t d i th i d )

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 38 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Número Sección Título


test sheets filed in order as noted in the index)
2.0 Mecánica (Mechanical)
2.1 Índice de Equipos, reporte que contenga los requerimientos de la hoja de prueba por
cada equipo y la identificación del certificado. (Index of Equipment) (Computer print
out which notes the test sheet requirements for each renglon of equipment and the
certificate identification
2.2 Hojas de pruebas completadas (Completed test sheets filed in order as noted in the
index)
3.0 Electricidad (Electrical)
3.1 Índice de Equipos (Index of Equipment) (Computer print out) which notes the test
sheet requirements for each renglon and the certificate identification
3.2 Listado de conexiones de cables (Cable Schedule (Computer print out) for the
renglones within the grouping)
3.3 Hojas de pruebas completadas (Completed test sheets filed in order as noted in the
index)
4.0 Instrumentación (Instrumentation)
4.1 Índice de lazos (Loop Index) (Computer print out) which shows the renglones within
the loop and reference listing with certificate identification
4.2 Listado de conexiones de cables (Cable Schedule) (Computer print out) for the
renglones within the system/sub system grouping
4.3 Hojas de pruebas completadas en el mismo orden como se indica en el índice
(Completed test sheets filed in order as noted in the index)
5.0 Hojas de Pruebas completadas para pintura y recubrimiento (Painting and
Coating completed test sheets)
6.0 Reportes (Computer print out)
7.0 Listas de puntos pendientes por disciplinas (Punch Lists of outstanding work,
by discipline)

8.7 Registros de Control de Cambios


La recopilación de los registros de control de cambios proveerá un conjunto único y completo de todos
los formatos de control de cambios usado por la Contratista para el diseño y la construcción.
Los registros de control de cambio incluirán una copia de los documentos que se indican más adelante,
sin indicar precios. Los cambios durante la procura y la fabricación de los equipos se incluirán en el libro
de manufactura del proveedor o en el expediente de fabricación.
Cada cambio en el formato de control de cambios mantendrá un número único, que se indicará
claramente para evitar cualquier ambigüedad.
Los registros de control de cambios a ser incluidos comprenderán, pero no se limitarán a lo siguiente, y
se organizarán según lo descrito en la siguiente lista:

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 39 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Tabla 8 - Organización requerida para los registros de control de cambios


Número Sección Título
Sección 1.0 Notificación de cambios de diseño, incluyendo cambios en la ingeniería de bases de
diseño del Licenciante (Design Change Notices, including changes to Licenser’s
B.E.D.'S.)
Sección 1.1 Reporte de no-conformidad, por ejemplo, reportes de cambios durante la
construcción (Non conformance reports, i.e. field reported changes during
construction)
Sección 1.2 Requerimientos de Desviaciones (Specification Deviation requests)
Sección 2.0 Registro de Análisis de Riesgos / Análisis de Riesgo y Operabilidad - HAZOP, ¿Qué
pasaría sí? – What If? y Evaluaciones de Riesgos (HAZOP renglones)
Sección 3.0 Recomendaciones de las revisiones de Seguridad de Proyecto (Project safety review
renglones)

El contenido de esta sección incluirá toda la información necesaria como respaldo o referencia para
conocer donde esta guardada la información original. La referencia indicará las secciones o
subsecciones relevantes. El contenido será archivado por fecha o referencia según sea el caso.

8.8 Requerimientos de los Planos y Registros (Como-construido)


La Contratista se asegurará que los diseños de ingeniería, la documentación del proveedor, la
información electrónica, sea actualizada a la condición de “como-construido” (as-built), así como los
manuales de operación y mantenimiento de plantas. La Contratista asegurará que los planos y
documentación técnica entregados por terceros, se actualice en el mismo software y esquema (no con
marcas en el documento físico / hardcopy). Adicionalmente, toda la documentación en hardcopy
entregada por la Contratista, deberá contener las firmas en original, no se aceptarán copias.
Cada plano y documento como-construido se identificará dentro de la base de datos del registro de
planos como “como-construido” por el código de entrada correspondiente.
A fin de efectuar estas actualizaciones eficientemente, es vital que toda la referencia entre la información
base y los manuales desarrollados y borradores sean inmodificables.
Cuando se efectúen cambios en los como-construidos, el área de diseño asegurará que todos los datos
y documentación conexa se actualice (no sólo los planos recibidos y marcados).
Como mínimo, aunque puede no limitarse a esto, los planos como-construido a entregar son los
siguientes:
• Diagramas de flujo de proceso (process flow diagrams – PFD);
• Diagramas de tuberías e instrumentación (piping and instrumentation duagrams – P&ID);
• Diagramas de flujo de seguridad del proceso (process safeguarding flow scheme – PSFS);
• Planos de planta (plot plans);
• Planos de ubicación de equipos (equipment location drawings);
• Planos de clasificación de áreas peligrosas (hazardous area clasification drawings);
• Planos de ruteo eléctrico y de instrumentación enterrados (electrical and instrument cable routing
drawings – underground);

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 40 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

• Lazos de control (control loop sheets);


• Unifilares eléctricos (electrical one line diagrams);
• Esquemáticos eléctricos (electrical schematics);
• Bancadas de cables (cable trenches);
• Tuberías enterradas (underground piping);
• Sistemas de drenaje (drainage system);
• Ubicación de fundaciones (foundation locations);
• Ubicación de pilotes (piling locations);
• Todos los planos de instalaciones enterradas (all drawings of underground installations);
• Plano consolidado de instalaciones enterradas (underground composite drawing);
• Planos de instalaciones de detección de fuego y gas y sistemas de protección (fire and gas detection
and protection system drawings);
• Planos de equipos suplidos por el fabricante (suppliers equipment drawings).
Las regulaciones establecidas en esta sección sólo aplican para los proyectos, donde la Contratista
ejecutante contemple en el alcance de su contrato la entrega de los planos y registros con la condición
de como-construido.

9. Manejo de la Correspondencia Oficial


El manejo administrativo de toda la correspondencia oficial o comunicaciones (Memorándum, Cartas,
Notas de Envió), minutas de reuniones, informes formales entre otros, estarán codificados e identificados
con un código único, tal como se indica en el documento Manejo de Documentos y Registros Físicos y
Electrónicos (SI-GIN-PP-AD-00-000006).
La correspondencia oficial debe ser entregada en original firmada y en formato electrónico, el nombre de
los archivos en formato electrónico debe ser exactamente igual al código asignado a dicha
correspondencia, su extensión deberá ser “.PDF” y deberá contener las firmas digitalizadas.
Igualmente, los correos electrónicos se codificarán de acuerdo al documento Manejo de Documentos y
Registros Físicos y Electrónicos (SI-GIN-PP-AD-00-000006) y se entregarán cada uno por separado en
un archivo electrónico, identificado con el código asignado al mismo.
Para mayor información en relación al manejo de la correspondencia oficial en la Compañía, ver
procedimiento Manejo de la Correspondencia Oficial (SI-GIN-PP-AD-00-000008).

10. Requerimientos Electrónicos

10.1 Estructura de la Base de Datos


La información de la base de datos requerida para la actualización del Sistema de Activos de
Información, se entregará en un archivo de Microsoft Excel en la versión oficial que tenga la Compañía.
Los detalles de la estructura de dicha base de datos, la definición y atributos de los campos que la
conforman, ver Anexo A – Estructura de la base de datos.

10.2 Entrega de Archivos Electrónicos


El propósito de esta sección es indicar los requerimientos para que todas las Contratistas entreguen los
archivos electrónicos con las especificaciones y estándares definidos para evitar cualquier ambigüedad

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 41 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

potencial en los datos a ser entregados a la Compañía y a tal fin, las Contratistas deberán conducir
pruebas de transferencia de datos electrónicos en una primera etapa a fin de evitar cualquier reclamo
posterior.
La aplicación de este procedimiento abarca a todos los archivos electrónicos que integran la base de
datos de imágenes, los sistemas de mantenimiento y los registros de los documentos de Ingeniería.
La información de los planos, documentos y registros, datos de mantenimiento y cualquier otro tipo de
información electrónica será almacenada en el Sistema de Activos de Información, el cual provee
aspectos automáticos para la organización, almacenaje, gestión y recuperación de información.
A fin de cargar los datos de manera eficiente y correcta, la Contratista se asegurará, que estos tengan
total concordancia con los requerimientos exigidos.
Con respecto a los planos, la información a entregar por la Contratista estará en una especificación y
norma estándar a fin que permitan almacenar las imágenes al sistema de la Compañía evitando errores
de entrada de datos.
Ninguno de los aspectos tratados anteriormente afectará ni eliminará ningún requisito con respecto a la
revisión de los planos en el estado "como-construido".

10.2.1 Requerimientos Generales para Registros de Ingeniería


El medio de almacenaje será compatible con el Sistema Operativo Windows, según las siguientes
especificaciones:
• Microsoft Windows en la versión oficial que disponga la Compañía para la fecha de ejecución del
proyecto;
• Utilizar CD-ROM como medio de almacenamiento;
• Entregar dos copias de cada disco, uno claramente marcado como “Original” y uno claramente
marcado como “Copia”;
• El “Original” se entregará primero y sólo cuando se confirme el recibo en buenas condiciones del
mismo, se enviará el juego de “Copia”. Todas las entregas estarán acompañadas con su respectivo
acuse de recibo;
• Se certificará la integridad de la información, con anterioridad a la entrega.
Los archivos de datos se enviarán al Coordinador de Activos de Información Funcional del proyecto de la
Compañía, acompañado de un comprobante de envío, donde se detalle la información entregada.

10.2.2 Entrega de Planos y Registros


Utilizar el Software Acrobat Writer con la versión estándar de la Compañía para la conversión de
archivos a formato PDF.
Los registros deben ser elaborados utilizando apropiadamente los hipervínculos y marcadores para
facilitar la navegación.
Para los planos se aceptarán los siguientes formatos de archivos CAD:
• MicroStation en la versión oficial que disponga la Compañía para la fecha de ejecución del proyecto
(Sólo aplica para los proyectos de Downstrean),
• AutoCad en la versión oficial que disponga la Compañía para la fecha de ejecución del proyecto, o
hasta dos versiones anteriores.
Para evitar conversiones se aceptarán solo los formatos CAD nativo.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 42 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

La información almacenada en los CD-ROM será ordenada por tema según los requerimientos para la
organización de los expedientes detallados en las diversas secciones de este procedimiento.
Se completarán la actividad de control de calidad en las imágenes de los planos y registros con
anterioridad a la entrega de datos y deberá incluir orientación, rotación, desmanchado, corte, etc.
Los planos y documentos impresos en original (cuando no se disponga en el formato fuente original), se
digitalizaran en una resolución mínima de 200 dpi en monocromo, sin embargo, la resolución final será
determinada por la legibilidad de la imagen, por lo tanto, se puede usar 300 dpi o 400 dpi, cuando una
resolución inferior no logre un resultado legible.
Resoluciones por debajo de 200 dpi y por encima de 400 dpi no serán aceptables. La Contratista tendrá
cuidado que cuando se aumente la resolución, no se aumente dramáticamente el tamaño del archivo.
Cada disco y caja asociada se marcará claramente para identificar lo siguiente:
• Número de paquete (por ejemplo, A, B, o D);
• Número de identificador de la unidad o equipo como se indica en este procedimiento;
• Tema o disciplina;
• Número de disco en secuencia;
• Número total de discos en secuencia;
• Nombres de archivos en disco;
• Disco original o copia;
• Lista completa de planos y documentos en el disco.
Los documentos y registros multi-páginas serán entregados como un sólo documento (archivo), en
formato PDF.
Todos los planos o documentos y registros que han sido producidos utilizando el programa CAD se
entregarán en el formato CAD como se define en el párrafo 8.3.2.1 de este procedimiento (Formato
nativo de AutoCad o formato nativo de Microstation).
En todos los modelos CAD 3D, realizado por las Contratistas se entregarán a la Compañía aprobado
para construcción (AFC) y en la última revisión, es decir, en el punto cuando la Contratista no modifica
más el modelo (como-construido). Esto incluye todas las bases de datos de referencia, el archivo de
referencia, los programas de configuración y cualquier otra información necesaria para reconstruir el
modelo 3D en su formato nativo.
La Contratista entregará una copia del modelo de visualización 3D. La Contratista actualizará el modelo,
para reflejar los cambios como-construidos. Este modelo de visualización se entregará regularmente
durante la ejecución del proyecto (por lo menos una vez al mes) mientras sea actualizado.

10.2.2.1 Entrega de Archivos CAD


De acuerdo con los requisitos del contrato, la Compañía requiere que los archivos CAD se entreguen en
formato MicroStation o en el formato de AutoCAD, en las secciones siguientes se explica el
procedimiento a utilizar para cada caso. Cualquier duda por parte de la Contratista, contactar al
supervisor del Coordinador de Activos de Información Funcional del proyecto para su aclaratoria.

10.2.2.2 Planos MICROSTATION


Los archivos 3D serán convertidos a 2D, antes de la entrega a la Compañía. Adicionalmente se
entregaran dos copias de los archivos del proyecto, una copia de trabajo y una copia del producto de
todos los archivos de proyecto. La copia de trabajo será entregada en el formato original de MicroStation

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 43 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

".DGN" y no tendrá la opción "BOUND", es decir, no se utilizará el comando de “FILE FENCE ". Esto se
aplica a todos los tipos de planos. Cuando se utilicen archivos de referencia, se entregará una lista de
los archivos de referencia asociados a cada plano, (lista de archivo de Referencia). Se mantendrán los
nombres y las extensiones del archivo original asignado por la Contratista.
La copia del producto será entregada en el formato original de MicroStation ".DGN" y tendrá la opción
"BOUND", es decir, con el comando de “FILE FENCE" activado, para incorporar permanentemente los
dibujos de la referencia en cada plano real.
Ambas copias de los archivos electrónicos deben coincidir exactamente, el documento impreso emitido
por la Contratista y el aprobado por la Compañía, tendrán todos los niveles encendidos y serán un
archivo de diseño (excepto ajustes) con un ajuste de visión número uno.
Se entregará para todos los archivos, un listado de los códigos de la Compañía y los títulos asignados
por la Contratista. Todos los dibujos CAD serán revisados y aprobados antes de la entrega a la
Compañía.
Todos los archivos de referencia, tales como los archivos fuentes, el formato u otros, serán entregados
previamente para que la Compañía pueda prepararse para recibir los archivos.

10.2.2.3 Planos Generados en AutoCAD


La Contratista deberá regirse bajo todos los estándares internacionales como ANSI, ISA, COVENIN, o el
que indique la Compañía, para la generación de los planos en AutoCAD.
Cuando se creen archivos 3D, los mismos, se convertirán a 2D antes de la entrega a la Compañía.
Se entregarán dos copias de los archivos de proyecto. Una copia de trabajo y una copia de producto de
todos los archivos de proyecto. La copia de trabajo será entregada en el formato original de AutoCAD
".DWG" y no tendrá la opción "BOUND", es decir, no se utilizará el comando "XREF BIND" o "BIND".
Esto se aplicará a todos los tipos de planos. Se entregarán los archivos de referencias y una lista con los
archivos de referencia asociados a cada plano, donde se utilice los archivos de referencia (es decir la
lista de los XREF).
Se mantendrán los nombres y las extensiones de los archivos originales asignado por la Contratista.
La copia de producto será entregada en el formato original de AutoCAD ".DWG" y el comando del
"BIND" se incorporará permanentemente en los planos de referencia en cada plano real. La única
exención para esto será el archivo del plano base que no será incorporará al archivo final.
Ambas copias de los archivos electrónicos, el plano impreso emitido por la Contratista y el aprobado por
la Compañía deben coincidir exactamente y tendrán todos los niveles encendidos.
Se entregará para todos los archivos, un listado de los códigos de la Compañía y los títulos asignados
por las Contratistas. Todos los dibujos CAD serán revisados y aprobados antes de la entrega a la
Compañía.
Todos los archivos de referencia, los archivos de fuente, planos base u otros, serán entregados en un
primer momento para que la Compañía pueda prepararse para recibir los archivos.

10.2.2.4 Planos Generados en PDS


Estos archivos se tratarán igual que los archivos de MicroStation. Para la entrega de los planos se
seguirán los pasos indicados en la sección 8.3.2.2.
Adicionalmente, serán entregados como parte de los archivos del proyecto PDS. Esto incluye los planos
de tuberías e isométricos.

10.2.2.5 Archivos PDS 2D

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 44 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Todos los planos generados usando el software de Intergraph PDS 2D se entregaran como parte de la
base de datos del PDS 2D, la cual incluye los archivos de la base de datos de referencia (RDB), los RIS
DUMPS de todos los esquemas, el PDS archive del proyecto y todos los archivos usados durante la
ejecución del proyecto.

10.2.2.6 Archivos Modelo 3D


La entrega del modelo 3D debe incluir archivos de la base datos de referencia (RDB), los RIS DUMPS
de todos los esquemas, el PDS archive del proyecto y todos los archivos usados durante la ejecución del
proyecto. Igualmente se incluirá una lista de los modelos usados con una descripción del contenido. No
se entregaran los modelos o planos de prueba y se incluirán los últimos isos generados.

11. Envíos
Antes del embalaje de cualquier documentación para su envío a los respectivos equipos de La
Compañía, la Contratista se asegurará que toda la documentación que se entregará, está en buenas
condiciones, se ha verificado su contenido técnico y su integridad.
La siguiente documentación se entregará con su respectivo equipo, en el sitio de construcción:
• Libros de Manufactura;
• Expediente de Fabricación;
• Manuales de Instalación, Mantenimiento y Operación (Installation Maintenance Operation
Instructions (I.M.O.I.’S)).
La entrega de la documentación se recopilará y agrupará según la siguiente lista:
• Manual del Usuario;
• Entregas no cubiertas;
• Libros de Diseño;
• Libros de Manufactura;
• Manuales y Procedimientos de Operación de Plantas;
• Expediente de Fabricación;
• Expediente de Pruebas de Sistemas;
• Registros de Control de Cambio;
• Libros de Aceptación Estatutaria;
• Planos de Diseño, Ingeniería y Planos del Proveedor;
Agrupar los originales de cada tipo de documentación definida anteriormente y embalar con seguridad
en cajas impermeables y resistentes, siguiendo los estándares definidos en el documento Manejo de
Documentos y Registros Físicos y Electrónicos (SI-GIN-PP-AD-00-000006).
Se incluirá un índice completo del contenido dentro de la caja y adheridos a cada caja en un sobre
impermeable.
Cada caja se identificará por un número único, siguiendo la siguiente nomenclatura y hará referencia al
índice de la misma:
• Documentos/ registros originales O1/1 de O1/N (La primera caja en la serie del conjunto de
originales);

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 45 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

• Primera copia C1/1 de C1/N (La primera caja en la serie del conjunto de copias).
Dónde “N” es el número total de cajas que comprenden cada copia o conjunto de originales.
La Contratista empacará en lo posible toda la documentación de un tipo específico en una única caja, y
evitará la mezcla de documentos/ registros.
En los envíos, no se mezclarán los números de las copias, el orden del envío será: primero la copia 1,
luego los originales.
Con anterioridad al despacho del primer embarque, se enviará vía fax al Coordinador de Activos de
Información Funcional del proyecto de La Compañía y al Gerente/ Líder del proyecto, con acuse de
recibo, un índice completo de cajas a enviar. Todas las cajas se sellarán adecuadamente con la
declaración aplicable a las aduanas (donde aplique), adheridas fuera de la caja.
El segundo embarque no se hará hasta que se cuente con la confirmación formal del Coordinador de
Activos de Información Funcional del proyecto de La Compañía, esta confirmación puede ser vía fax e
indicará el acuse de recibo de la Copia 1 de la documentación.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 46 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Anexo A – Estructura de la Base de Datos


A continuación, se detalla la estructura de la base de datos requerida para la actualización del Sistema
de Activos de Información:
Tabla 9 - Estructura de la Base de Datos
Tipo Campo Lista Longitu
Campo Nombre Camp Obligatori Predefinid d Observaciones
o o a Máxima
Nombre del Documento o
1 C Si No
Registro
2 Tipo C Si Si
3 Formato C Si Si
4 Título C No No
5 Asunto o Comentario C No No

6 Autor C No No

Versión del Documento o


7 C No No
Registro
Usuario o Grupo propietario
8 C Si No
del Documento o Registro
Palabras Claves Campo
9 C No No
repetible
10 Compañía C Si Si
11 Localidad C No Si
12 Proceso/Unidad de Negocio C Si Si
13 Subproceso C Si Si
14 Organización/ Grupo C No Si
15 Área o Unidad Operacional C No Si
16 Tipo Contenido C Si Si
17 Disciplina C No Si
18 Clasificación C No Si
Tipo de Equipo e
19 C No No
Instrumento
20 Identificación del Equipo C No Si
21 Código de Referencia C Si No
22 Proveedor C No Si
23 Emisor C No No
24 Receptor C No No

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 47 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Tipo Campo Lista Longitu


Campo Nombre Camp Obligatori Predefinid d Observaciones
o o a Máxima
Fecha Fin de Vigencia Formato
25 D No No
DD/MM/AAAA
26 Confidencialidad C Si Si
27 Identificador de Registro C Si No
28 Fuente de Origen C No Si
Medio de Almacenamiento
29 C Si Si
Físico

La Contratista usará los campos dentro de los rangos de longitudes mostrados bajo las siguientes
estipulaciones:
• Todos los campos deben tener por lo menos la longitud mostrada.
• Cuando el ancho del campo de la tabla de la Contratista es mas larga que la longitud máxima
especificada, los caracteres se truncarán en la transferencia al Sistema de Activos de Información.
Por lo tanto los datos serán únicos y tendrán sentido cuando se trunquen.
• Cuando la longitud del campo de la Contratista es mas corta que el máximo mostrado en la tabla 10
– Estructura de la Base de Datos, puede permanecer con esa longitud, previendo que cumpla con
los criterios necesarios de ser único y tener sentido.
A continuación, se indica las propiedades de los campos de la base de datos y su descripción:

Tabla 10 - Propiedades de los Campos de la Base de Datos


Propiedad Descripción
Nombre del Campo Nombre dado al campo en el Sistema de Activos de Información.
Tipo del Campo El tipo asignado al campo en el Sistema de Activos de Información: C:
Caracter, y D: Fecha.
Campo Obligatorio Si es marcado “Si”, indica que los contenidos del campo son obligatorios.
Lista Predefinida Si es marcado “Si” indica que existe una lista predefinida para el campo.
Longitud Máxima del Indica la longitud máxima del campo.
Campo

Definición de los Campos


A continuación se definen cada uno de los campos que forman parte de la base de datos:
Tabla 11 – Definición de los campos de la Base de Datos
Nombre del Campo Descripción
Nombre del Documento o Nombre de un documento o registro.
Registro

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 48 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Nombre del Campo Descripción


Tipo Tipo de documento o registro (General o Técnico).
Formato Formato electrónico de un documento o registro (MS Word, MS Excel,
AutoCad, entre otros).
Título Título de un documento o registro.
Asunto o Comentario Asunto o descripción de un documento o registro.
Autor Autor o elaborador de un documento o registro.

Versión del Documento o Versión de un documento o registro.


Registro
Usuario o Grupo propietario Usuario o grupo dueño de un documento o registro.
del Documento o Registro
Palabras Claves Palabras claves o resaltantes del contenido de un documento o registro,
que facilitan su búsqueda.
Compañía Compañía a la que pertenece un documento o registro.
Localidad Localidad o ubicación geográfica a la que pertenece un documento o
registro (CBP, Jose, San Diego de Cabrutica).
Proceso/Unidad de Negocio Proceso o unidad de negocio a la que pertenece un documento o
registro.
Subproceso Subproceso, unidad operacional o proyecto al que pertenece un
documento o registro.
Organización/ Grupo Gerencia o departamento al que pertenece un documento o registro.
Área o Unidad Operacional Área o unidad operacional a la que pertenece un documento o registro.
Tipo Contenido Tipo de contenido asociado a un documento o registro (Plano, Manual,
Comunicaciones, entre otros).
Disciplina Disciplina o especialidad asociada a un documento o registro.
Clasificación Clasificación asociada a los planos y mapas.
Tipo de Equipo e Tipo de equipo o instrumento asociado a un documento o registro.
Instrumento
TAG Identificación o TAG de un equipo asociado a un documento o registro.
Código de Referencia Código de referencia asociado a un documento o registro.
Proveedor Proveedor asociado a un documento o registro.
Emisor Emisor asociado a un documento o registro.
Receptor Receptor asociado a un documento o registro.
Fecha Fin de Vigencia Fecha fin de vigencia de un documento o registro.
Confidencialidad Nivel de confidencialidad de un documento o registro.
Identificador de Registro Identificador o código único de un documento o registro.

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 49 de 50
PROCEDIMIENTOS DE ACTIVOS DE INFORMACIÓN
ENTREGA DE LA DOCUMENTACION FINAL DE LOS
PROYECTOS

Nombre del Campo Descripción


Fuente de Origen Formato o medio original de un registro (Papel, Electrónico o Papel y
Electrónico).
Medio de Almacenamiento Medio de almacenamiento físico de un documento o registro (CD, Disco
Físico Flexible, Cinta).

La última versión aprobada de este documento se encuentra en el Sistema de Activos de Información, asegúrese de que esta copia impresa sea la última versión.
Este documento entrará en vigencia en el término de 0 días a partir de su fecha de aprobación
SI-GIN-PP-AD-00-000009 Revisión: 0 Confidencialidad: Negocio Fecha impresión: 05/03/2007 Pág. 50 de 50

También podría gustarte