Está en la página 1de 122

Especificaciones Técnicas

Proyecto : "SERVICIO DE IMPLEMENTACION DE PLAN DE TRABAJO PARA UN


APARCAMIENTO PARA VEHICULOS PESADOS PROPIOS PARA EL DISTRITO DE
CAYMA"
Cliente : MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CAYMA
Ubicación : CAYMA - AREQUIPA - AREQUIPA

Las presentes especificaciones conllevan a tomar y asumir criterios dirigidos al aspecto constructivo
a nivel de indicación, materiales, y metodología de dosificación, procedimientos constructivos y
otros, los cuales por su carácter general capacitan los documentos a construirse como un auxiliar
técnico en el proceso de construcción.
Las Especificaciones Técnicas consisten en lo siguiente:
 Disposiciones Generales
 Especificaciones Técnicas de mano de obra, materiales, equipos, métodos de medición y
bases de pago para la obra contratada.
Las Especificaciones Técnicas complementan las Disposiciones Generales, detallan los
requerimientos para la obra y tienen primacía cuando se presenten discrepancias.
El Residente, haciendo uso de su experiencia, conocimiento; y bajo los principios de la buena
ingeniería, tendrá la obligación de ejecutar todas las operaciones requeridas para completar la obra
de acuerdo con los alineamientos, gradientes, secciones transversales, dimensiones y cualquier otro
dato mostrado en los planos o según lo ordene, vía Cuaderno de Obra, el Supervisor.
El Residente no podrá tomar ventaja alguna de cualquier error u omisión que pudiera haber en los
planos o especificaciones y, al Supervisor le será permitido efectuar las correcciones e
interpretaciones que se juzguen necesarias para el cabal cumplimiento del objeto de los planos y
especificaciones.
Todo trabajo que haya sido rechazado deberá ser corregido o removido y restituido en cualquier
material que no estuviera conforme a las especificaciones requeridas, incluyendo aquellos que
hayan sido indebidamente almacenados o mezclados con materiales deletéreos, deberán
considerarse como defectuosos. Tales materiales, sea que se hayan usado o no, deberán
rechazarse e inmediatamente deberán ser retirados del lugar de trabajo. Ningún material
rechazado, cuyos defectos hayan sido corregidos satisfactoriamente, podrá ser usado hasta que
una aprobación por escrito haya sido dada por el Supervisor.
Estas especificaciones se complementarán con lo establecido en este documento, en las siguientes
normas:
 Reglamento Nacional de Construcciones
 Especificaciones de Normas Técnicas del INDECOPI
 Reglamento de Concreto del American Concrete Institute (ACI).
 Normas Del American Society of Testing and materials (ASTM).
DISPOSICIONES GENERALES

1.0 DESCRIPCIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES


Las presentes Especificaciones Técnicas contienen las condiciones a ser aplicadas en las obras
para la Construcción del “FICHA DE SERVICIO DE IMPLEMENTACION DE PLAN DE TRABAJO
PARA UN APARCAMIENTO PARA VEHICULOS PESADOS PROPIOS PARA EL DISTRITO DE
CAYMA”.
Más allá de lo establecido en estas especificaciones, el Supervisor tiene autoridad suficiente para
ampliar éstas, en lo que respecta a la calidad de los materiales a emplearse y a la correcta
metodología de construcción a seguir en cualquier trabajo.
La obra comprende la completa ejecución de los trabajos indicados en estas especificaciones y
también de aquellos no incluidos en las mismas, pero que si figuran en la serie completa de planos
respectivos.
DEFINICIONES
Las siguientes definiciones usadas en el texto de las presentes Especificaciones, significarán lo
expresado a continuación, a menos que se establezca claramente otro significado.
RESIDENTE
Llamado responsable de la obra, se designa a la persona natural, quien en representación de la
entidad asumirá la dirección técnica correspondiente responsabilizándose por el suministro de
materiales, equipos, mano de obra y otros necesarios para la correcta ejecución y culminación de la
obra.
SUPERVISOR
Es la persona designada por la Institución para actuar como Ingeniero Supervisor y/o Inspector de
Obra a los fines del Contrato y nombrado como tal en el mismo o cualquier otra persona competente
designada por el Contratante para actuar en reemplazo del Ingeniero, cuya designación se haya
notificado al Contratista. El Ingeniero, puede ser nombrado también como SUPERVISOR y/o
INSPECTOR.
OBRA
Significa las Obras permanentes y las Obras provisionales o cualquiera de ellas según proceda, así
como el sitio en que se desarrollen.
CONTRATO
Significa las condiciones generales y particulares, Especificaciones Técnicas, los Planos, las
Mediciones y el Presupuesto, la Oferta, Carta de Aceptación, el Acuerdo y todos aquellos
documentos que sean parte del Contrato y estén expresamente incluidos en el mismo.
PLANOS
Significa todos los planos, e información técnica de naturaleza similar, proporcionado por el
Ingeniero al Contratista, con arreglo al Contrato y todos los planos, cálculos, muestras, diseños,
modelos, operaciones y manuales de mantenimiento y cualquier otra información técnica de
naturaleza similar proporcionada por el Contratista y aprobada por el Ingeniero.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Significa la especificación de las Obras incluidas en el Contrato y cualquier modificación o adición
del mismo, o presentada por el Contratista y aprobada por el Ingeniero.
ANEXOS
Significa las disposiciones adicionales incluidas al presente pliego de Especificaciones para
complementarlos.
En las secciones siguientes, se indicarán en mayor detalle todos los requerimientos generales antes
mencionados.

2.0 CONTROL DE CALIDAD


En esta sección se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberá tener en cuenta
el Supervisor para realizar el Control de Calidad de la obra, entendiendo el concepto como una
manera directa de garantizar la calidad del producto construido. Asimismo el Residente hará efectivo
el auto-control de las obras.
La Supervisión controlará y verificará los resultados obtenidos y tendrá la potestad, en el caso de
dudas, de solicitar al Contratista la ejecución de ensayos especiales en un laboratorio independiente.
RUTINA DE TRABAJO
El Supervisor definirá los formatos de control para cada una de las actividades que se ejecutarán en
el Proyecto.
Si el control se hace en el sitio, deberá realizarse la comparación con el parámetro respectivo.
Realizada la comparación, el formato debe indicar si se acepta o rechaza la actividad evaluada. En
el caso de rechazada la actividad por el grupo de calidad, se deberá enviar un formato que describa
la actividad y la razón porque no fue aprobada, incluyendo la medida correctiva para remediar la
anormalidad. También contendrá la verificación del nuevo control
Todos los formatos deberán ser firmados por las personas que participaron en las evaluaciones,
tanto de parte del Contratista como del Supervisor. El grupo de calidad de la Supervisión elaborará
quincenalmente un programa de ejecución de pruebas de control de calidad coordinadamente con
el Contratista, coherente con el programa de construcción y las exigencias de éstas
especificaciones, en el cual, se defina localización, tipo y número de pruebas. Con ésta información
el Supervisor programará su personal para efectuar la auditoria a las pruebas respectivas.

3.0 DESARROLLO Y PROGRESION DE LA OBRA


3.1 EQUIPOS
El Residente deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las características
y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice su ejecución de
acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programas de trabajo y dentro de los
plazos previstos.
El Residente deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el objeto
de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las máquinas, equipos y
herramientas manuales deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en cuenta los principios
de la seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben tener como edad máxima
la que corresponde a su vida útil.
Por lo cual es responsabilidad del residente:
1) Establecer un sistema periódico de inspección que pueda prever y corregir a tiempo
cualquier deficiencia.
2) Programar una política de mantenimiento preventivo sistemático.
3) Llevar un registro de inspección y renovación de equipos, maquinarias y herramientas,
lo cual pondrá a disposición del Supervisor en el momento que sea requerido.
03.02 ORGANIZACIÓN DE LOS TRABAJOS
En la organización de los trabajos se deberán considerar las recomendaciones establecidas en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto. El Residente organizará los trabajos en tal forma que
los procedimientos aplicados sean compatibles con los requerimientos técnicos necesarios, las
medidas de manejo ambiental establecidas en el plan de manejo ambiental del proyecto, los
requerimientos establecidos y los permisos, autorizaciones y concesiones de carácter ambiental y
administrativo y demás normas nacionales y regionales aplicables al desarrollo del proyecto. Así
mismo la organización de los trabajos deberá considerar la protección de los trabajadores contra
riesgos de accidente y daños a la salud en cuanto sea razonable y factible evitar.
Los trabajos se deberán ejecutar de manera que no causen molestias a personas, ni daños a
estructuras, servicios públicos, cultivos y otras propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén
previstos en los planos, ni sean necesarios para la construcción de las obras. Igualmente, se
minimizará, de acuerdo con las medidas de manejo ambiental y los requerimientos establecidos por
las autoridades ambientales, las afectaciones sobre recursos naturales y la calidad ambiental del
área de influencia de los trabajos.
El avance físico de las obras en el tiempo, deberá ajustarse al programa de trabajo aprobado, de tal
manera que permita el desarrollo armónico de las etapas constructivas siguientes a la que se esté
ejecutando.
3.3 LIMPIEZA DEL SITIO DE LOS TRABAJOS
Es responsabilidad del Residente elaborar y aplicar un programa adecuado de orden y limpieza que
contengan disposiciones sobre:

(1) El almacenamiento adecuado de materiales y equipo


(2) La evacuación de desperdicios, desechos y escombros a intervalos adecuados.
(3) La atención oportuna de áreas cubiertas por aceite para que sean limpiadas con arena, aserrín,
cenizas.

A la terminación de cada obra, el Residente deberá retirar del sitio de los trabajos todo el equipo de
construcción, los materiales sobrantes, escombros y obras temporales de toda clase, dejando la
totalidad de la obra y el sitio de los trabajos en un estado de limpieza satisfactorio para el Supervisor.
No habrá pago separado por concepto de estas actividades.
3.4 CONTROL
El Residente deberá tomar todas las disposiciones necesarias para facilitar el control por parte del
Supervisor. Este, a su vez, efectuará todas las medidas que estime convenientes, sin perjuicio del
avance de los trabajos.
Si alguna característica de los materiales y trabajos objeto del control no está de acuerdo con lo
especificado o si, a juicio del Supervisor puede poner en peligro seres vivos o propiedades, éste
ordenará la modificación de las operaciones correspondientes o su interrupción, hasta que el
Contratista adopte las medidas correctivas necesarias.

4.0 SEGURIDAD LABORAL


DESCRIPCIÓN
Es en la ejecución de un proyecto donde se hace más evidente el factor humano: la población que
directa e indirectamente es afectada por el proyecto y las personas que están involucradas en la
puesta en ejecución de las diversas actividades diseñadas. El presente item precisa normas
generales que atañen a la seguridad laboral, que deberán ser consideradas en todo el proceso de
ejecución de la obra.
La previsión es un factor clave en todo el proceso de ejecución de obras, en tanto ello permite un
control en términos de la continuidad de las tareas, el cumplimiento de los plazos establecidos y el
poder establecer medidas que cubran diversas contingencias que pueden surgir y que son factibles
de ser predecibles y que pueden afectar a la masa laboral y por ende en los resultados del proyecto.
Es responsabilidad del Residente:
 Garantizar que todos los lugares o ambientes de trabajo sean seguros y exentos de riesgos
para el personal.
 Facilitar medios de protección a las personas que se encuentren en una obra o en las
inmediaciones de ella a fin de controlar todos los riesgos que puedan acarrear ésta. En
todo lugar de la obra el personal deberá llevar cascos protectores para evitar lesiones de
cabeza.
 Establecer criterios y pautas desde el punto de vista de la seguridad y condiciones de trabajo
en el desarrollo de los procesos, actividades, técnicas y operaciones que le son propios a
la ejecución de las obras.
 Prever que materiales como clavos, encofrados o partes encofradas y otros materiales no
deberán estar esparcidos en el suelo, si no deben ser recogidos y depositados
ordenadamente.
 Asegurarse que todos los trabajadores estén bien informados de los riesgos relacionados
con sus labores y medio ambiente de trabajo, para ello brindara capacitación adecuada y
dispondrá de medios audio visuales para la difusión.

5.0 VALIDEZ DE ESPECIFICACIONES, PLANOS Y METRADOS


Estas especificaciones, los planos, disposiciones especiales y todos los documentos
complementarios son partes esenciales del trabajo y cualquier requisito indicado en cualquiera de
estos, es tan obligatorio como si lo estuviera en cualquiera de los demás.
En el caso de existir divergencias entre los documentos del proyecto:
 Los planos tienen validez sobre las especificaciones técnicas, Metrados y Presupuestos.
 Las especificaciones técnicas tienen validez sobre Metrados y Presupuestos.
 Los Metrados tienen validez sobre los presupuestos.
INFRAESTRUCTURA

01 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES SEGURIDAD Y


PRELIMINARES

01.01 OBRAS PROVISIONALES Y TRABAJOS PRELIMINARES

01.01.01 CONSTRUCCIONES PROVISIONALES

01.01.01.01 ALMACEN, OFICINAS, CACETA DE GUARDIANIA, VESTUARIOS PARA


LA OBRA (m2)

DESCRIPCIÓN
Se instalará un ambiente para oficina y caseta de guardianía, así como para el almacenamiento y protección
de los materiales que no deben estar expuestos en la obra, tales como cemento, acero, sanitarios, eléctricos,
etc.
MATERIALES
Para la construcción de estas obras de carácter transitorio se pueden usar módulos prefabricados de
tabiquería seca, fibra de vidrio, madera y en general cualquier otro material adecuado, armado con pernos
y/o clavos de acero. Para el techado se puede utilizar planchas de fibrocemento o combinaciones de otros
materiales como placas de cemento, madera, etc., con sus respectivas coberturas.
CONTROL
La supervisión deberá aprobar la ubicación, disposición de ambientes, materiales y acabados; así como
exigir su cumplimiento, pudiendo rechazar los que no sean satisfactorios.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es por metro cuadrado (m2).
Norma de Medición: para el cálculo del resultado se tendrá en cuenta las dimensiones largas por ancho
ocupada por el ambiente para Almacén, oficina y caseta de guardianía.
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por M2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará porque esta partida se ejecute correctamente, hasta su culminación.

01.01.01.02 ALQUILER DE BAÑO QUIMICO PARA LA OBRA (mes)

DESCRIPCIÓN
Se instalara un servicio higiénico provisional (baño quimico) necesario para el personal de obra.

La supervisión deberá aprobar la ubicación, disposición de ambientes, materiales y acabados; así como exigir
su cumplimiento, pudiendo rechazar los que no sean satisfactorios.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Este ítem está referido al acondicionamiento de ambientes provisionales necesarios para el personal técnico y
obrero, todo debidamente acondicionado y con las instalaciones mínimas necesarias, incluye la limpieza de
dicho baño. Además de los puntos de iluminación, deberán tener puertas con chapas de seguridad.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es por mes (mes).

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por mes, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por la correcta ejecución de la partida.

01.01.02 INSTALACIONES PROVISIONALES

01.01.02.01 AGUA PARA LA OBRA (mes)

DESCRIPCIÓN:
Comprende la obtención del servicio, el abastecimiento y distribución del agua necesaria para la
construcción de la obra, suministro de agua para las diferente partidas y procesos constructivos
tales como agua para el curado de concreto, etc.
MEDICIÓN:
La medición se hará en forma mensual (mes), conforme a la tarifa que se paga a la empresa
prestadora del servicio, por todo el tiempo que dure la ejecución de la obra.
PAGO:
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por la Inspección, multiplicado
por el precio unitario del presupuesto.

01.01.02.02 ENERGIA ELECTRICA PARA LA OBRA (mes)

DESCRIPCIÓN
La instalación provisional de energía eléctrica en la obra, comprende la conexión o puesta de las
instalaciones para su distribución. La energía eléctrica podrá ser tomada del servicio público o con
planta propia.

METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de esta partida será en forma mensual por consumo de energía eléctrica.
(mes).

FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo y
en general todo lo necesario para completar la partida. El pago se hará de manera proporcional en
el tiempo de ejecución contractual de la obra.
01.01.03 TRABAJOS PRELIMINARES

01.01.03.01 LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL (m2)

DESCRIPCION
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipo para la ejecución de las operaciones
necesarias, para realizar la limpieza necesaria de las zonas donde se realizarán los trabajos, así como para
mantener el orden y limpieza en sus alrededores.

METODO DE MEDICION
Será por metro cuadrado, considerando el área de la zona de trabajo.

BASES DE PAGO
El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por el Inspector, multiplicado por el precio
unitario del presupuesto.

01.01.04 TRAZO Y REPLANTEO

01.01.04.01 TRAZO Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO DE EJECUCION (M2)

DESCRIPCIÓN
A fin de identificar a la Empresa Contratista a cuyo cargo está la obra, es menester contar con un cartel en el
que debe describirse:
•Identificación de la Licitación
•Modalidad de Ejecución
•Denominación y Nombre de la Empresa Contratista.
•Monto Contratado
•Plazo de Ejecución en días calendarios.
•Fuente de financiamiento
Dicho cartel se ubicará dé acuerdo con las indicaciones del Supervisor o Inspector y a inmediaciones de su
oficina.

MATERIALES
El Cartel debe ser construido en base a un bastidor de madera tornillo o similar de 4” x 4” de sección y
planchas de triplay de ½” de espesor, con medidas finales de 3.6 m x 7.20 m, y en cuya superficie será
pintada la descripción de la obra según modelo adjunto.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
El método de ejecución del trabajo será escogido por el Inspector o Supervisor el cual dará las pautas
necesarias al personal encargado de su elaboración

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es por pieza (UND).
Norma de Medición: para el cálculo del resultado se tendrá en cuenta la cantidad de personal, materiales,
herramientas y equipos necesarios para la construcción del cartel.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos, se hará por pieza, de acuerdo a los precios que se encuentran definidos en el
análisis de costos unitarios del presupuesto y de acuerdo al avance verificado Por la Inspección.

01.01.04.02 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR (M2)

DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado fijando los ejes de referencia y las estacas de
nivelación.
Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del ancho de las cimentaciones en armonía con los
planos de Arquitectura y Estructuras, estos ejes deberán ser aprobados por el Ingeniero, antes que se inicie
con las excavaciones.
Se practicará el trazo y replanteo de los diversos elementos de la estructura de acuerdo a los detalles indicados
en los planos y según las indicaciones del supervisor - de ser el caso-. Se deberá tener especial cuidado en
reflejar en la obra, las dimensiones de las secciones especificadas en planos para cada uno de los diversos
elementos.

CONTROL
La supervisión, deberá verificar la compatibilidad de los trazos de campo con los definidos en los planos,
debiendo ser rechazadas aquellos que no cumplan con tal cometido.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será el (m2) de área trazada y replanteada –área considerada dentro de los límites del
trazo

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto.

01.01.05 SEGURIDAD Y SALUD


01.01.05.01 ELABORACIÓN, IMPLEMENTACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL PLAN
DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO (und)

DESCRIPCIÓN
Comprende la elaboración, implementación y administración del plan de seguridad y salud en el trabajo, en
cumplimiento de la Norma G.050 seguridad durante la construcción, del reglamento nacional de edificaciones.

ALCANCE
Las actividades a realizar para cumplir con la partida serán de acuerdo a la Norma G.050 seguridad
durante la construcción, del reglamento nacional de edificaciones, previa información de las acciones a tomar
a la Supervisión.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá de por unidad (UND) de la actividad realizada que será aprobado por el
Ingeniero
Supervisor, de acuerdo a lo especificado.

01.01.05.02 EQUIPOS DE PROTECCION COLECTIVA (glb)

DESCRIPCIÓN
Comprende los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para proteger a los
trabajadores y público en general de los peligros existentes en las diferentes áreas de trabajo. Entre
ellos se consideran: barandas rígidas, cintas de seguridad, conos de señalización entre otros.

METODO DE MEDICIÓN
Será en forma global (GLB).

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario señalado en el presupuesto; entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por la cantidad de equipos de protección colectiva.

01.01.05.03 EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (glb)

DESCRIPCIÓN
Los Elementos de Protección Personal (EPP) son indispensables para prevenir accidentes de
trabajo y enfermedades profesionales ante la presencia de riesgos específicos que no pueden ser
aislados o eliminados.
Los EPP deben ser provistos por el contratista y en algunas categorías tienen que estar certificados.
La supervisión, deberá verificar la calidad y funcionabilidad de los equipos de Protección Personal.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será el (GLB)

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará de forma global (GLB) cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. Con la aprobación de la supervisión.
02 OFICINA,CASETA Y BAÑOS

02.01 ESTRUCTURAS

02.01.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS

02.01.01.01 EXCAVACION MANUAL (m3)

DESCRIPCION
Esta partida consiste en la remoción de terreno con maquinaria para definir niveles de
construcción que será la base de la superestructura. Las excavaciones, serán del tamaño
exacto al diseño de estas estructuras, se tendrá cuidado en cuanto a la compactación del
terreno lo permita y no exista riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones de agua. No se
permitirá colocar la cimentación sobre material de relleno. Los fondos de las excavaciones
deberán limpiarse y emparejarse retirando todo material suelto o derrumbe. La partida está
analizada para ejecutarla con mano de obra no calificada, pero podrá efectuarse con
equipos apropiados para las dimensiones de zanja a requerir, ya que cualquier excavación
adicional que se haga será por cuenta del contratista.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado será medido en metros cúbicos (m3) del material excavado y aprobado
por el Supervisor de acuerdo a lo especificado, medido en la posición original según los
planos.

BASES DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, el precio incluye el pago por material, mano de
obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.

02.01.01.02 RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO (M)

DESCRIPCIÓN.
Comprende los trabajos tendientes a rellenar zanjas realizadas para el tendido de tuberias, mediante la
aplicación de capas sucesivas de material seleccionado adecuado y espesor mínimo compactado de 0.20 m,
hasta lograr los niveles establecidos en los planos.

MATERIALES
Material Seleccionado: El material propio compactable tendrá partículas no mayores a 7.5 cm (3”) con 30% o
menos de material retenido en la malla ¾” y sin elementos distinto de los suelos naturales.
Los rellenos serán con material seleccionado, tendrán las mismas condiciones de apoyo que las
cimentaciones superficiales.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Este material será depositado en una capa de 20 cm. y será compactado con equipo hasta alcanzar una
densidad de campo mayor al 95% de densidad máxima Proctor modificado de laboratorio. La supervisión
deberá aprobar el material granular a emplear y la compactación realizada, debiendo constar en el cuaderno
de obra la aprobación correspondiente antes de la colocación del material.
El equipo a utilizar será plancha compactadora de 4HP, para el compactado de las capas de material. Para
evitar la contaminación con polvo, el material se regará continuamente con agua. Asimismo, pueden
presentarse obstrucciones como cimentaciones, muros, etc., en cuyo caso deberá dar parte a la Entidad quien
determinarlo conveniente dadas las condiciones en que se presente el caso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro lineal (M).

FORMAS DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, aprobada por la Supervisión, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

02.01.01.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO (M3)

DESCRIPCIÓN.
Comprende los trabajos tendientes a superar depresiones de terreno, utilizando el volumen necesario de
material del préstamo para lograr una ejecución óptima de los rellenos. No se ejecutarán rellenos que cubran
trabajos de cimentación, instalaciones y otros, si antes no han sido aprobados por el Ingeniero Supervisor. Se
aplicara todo lo indicado para rellenos con material de préstamo, el cual puede ser compactado con equipo o
manual, mediante la aplicación de capas sucesivas de material de préstamo y espesor mínimo compactado de
0.20 m, hasta lograr los niveles establecidos en los planos.

MATERIALES
Material Seleccionado: El material de préstamo compactable tendrá partículas no mayores a 7.5 cm (3”) con
30% o menos de material retenido en la malla ¾” y sin elementos distinto de los suelos naturales.
Los rellenos serán con material de préstamo seleccionado.

CONTROLES DE CALIDAD
El control de calidad deberá realizarse en todas las capas compactadas, a razón necesariamente de un control
por cada 250m2 con un mínimo de tres controles por cada capa en caso de tener áreas menores a 250m2. El
relleno seleccionado con el que se debe construir el relleno controlado debe ser compactado de la siguiente
manera: Si se tiene más del 12% de finos, deberá compactarse a una densidad del 95% de la máxima densidad
seca del método de ensayo Proctor Modificado, NTP 339.141 (ASTM D 1557), en todo su espesor.
Si se tiene igual o menos del 12% de finos, deberá compactarse a una densidad del 100% de la máxima
densidad seca del método de ensayo Proctor Modificado, NTP 339.14 (ASTD 1557), en todo su espesor.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Este material será depositado en una capa de 20 cm. y será compactado con equipo hasta alcanzar una
densidad de campo mayor al 95% de densidad máxima Proctor modificado de laboratorio. La supervisión
deberá aprobar el material de préstamo y la compactación realizada, debiendo constar en el cuaderno de obra
la aprobación correspondiente antes de la colocación del material.
El equipo a utilizar será plancha compactadora de 4HP, para el compactado de las capas de material. Para
evitar la contaminación con polvo, el material se regará continuamente con agua. Asimismo, pueden
presentarse obstrucciones como cimentaciones, muros, etc.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cúbico (m3).

FORMAS DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, aprobada por la Supervisión, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

02.01.01.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (m3)

DESCRIPCIÓN
Después de haber ejecutado las excavaciones masiva, excavaciones de zanjas para los cimientos y/o zapatas,
el material extraído si no va ser utilizado en rellenos debe ser eliminado, durante el proceso constructivo, no
se permitirá que se acumule los sobrantes de mortero, ladrillos rotos, piedras, basura, deshechos de
carpintería, bolsas rotas de cemento, etc., más de 48 horas en obra, todos los desechos se juntarán en rumas
alejadas del área de la construcción en sitios accesibles para su eliminación con volquetes de 15m³,
previniendo en el carguío el polvo excesivo para lo cual se dispondrá de un sistema de regado conveniente.
Después de ser retirado el desmonte a una zona aledaña fuera de la zona de trabajo, se procederá con la
eliminación del material utilizando maquinarias adecuadas.

MEDICIÓN
La medición de esta partida es por metro cúbico ( m3 ).

FORMA DE PAGO
El pago de la partida será por metro cúbico de material excedente eliminado con previa conformidad del
supervisor.
02.01.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

02.01.02.01 SOLADOS CONCRETO 1:12 CEM/HOR 10 CMS (M2)

DESCRIPCION
Es una capa de concreto simple Cemento – Hormigón en la proporción 1:12, de 4” de espesor que se ejecuta
en el fondo de las excavaciones de cimentación, plateas y/o zapatas, proporcionando una base para el
trazado de fundaciones y una superficie plana para la colocación del fierro.
El área sobre la cual se va a vaciar el solado debe estar limpia de material suelto, ser humedecida y tener
colocado mediante mezcla los puntos o niveles sobre los cuales se colocará la regla para que el vaciado del
solado salga parejo, posteriormente los puntos de guía son retirados y rellenados con la mezcla de concreto,
sobre la cual es pasado el frotacho para que quede una superficie pareja y rugosa.
Asimismo este trabajo deberá ser ejecutado bajo la supervisión permanente del Ing° Supervisor

METODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida para el pago es en metros cuadrados (m2); se medirá el área de terreno donde se
instalará la platea de cimentación, más 10 cm. anexos para encofrado.

BASE DE PAGO:
La superficie medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del Presupuesto, por
metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano
de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el
trabajo.

02.01.02.02 CIMIENTOS CORRIDOS 1:10+30% P.G. (M3)

DESCRIPCION
Concreto ciclópeo, con 30 % de piedra grande. Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado
la exactitud de la excavación, como producto de un correcto replanteo.
El batido de estos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones
por lo mínimo durante 1 minuto por carga. Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad,
libre de impureza que pueda dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no
se colocará las piedras sin antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 5 cm. de espesor.
Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se tome los extremos.
MEDICIÓN
El método de medición será en metros cúbicos (m3) trabajados, aprobados por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3 de concreto, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute durante el desarrollo de la obra.

02.01.02.03 ENCOFRADO Y DESCENCOFRADO NORMAL EN SOBRECIMIENTOS


(m2)

DESCRIPCION
Los encofrados deberán permitir obtener una estructura que cumpla con los perfiles, niveles, alineamiento y
dimensiones requeridos por los planos, para la construcción del sobre cimiento.
Los encofrados y sus soportes deberán estar adecuadamente arriostrados, y deberán ser lo suficientemente
impermeables como para impedir pérdidas de mortero.
El diseño y construcción de los encofrados será de responsabilidad del Constructor. Este presentará a la
Supervisión para su conocimiento los planos de encofrados.

MATERIALES
El material que se utilizará para el encofrado podrá ser madera, metal laminado o cualquier otro material que
sea adecuado para ser usado como molde de los volúmenes de concreto a llenarse; el material elegido
deberá ser aprobado por la Supervisión.

DESENCOFRADO
Con el fin de facilitar el desencofrado, las formas serán recubiertas de aceites solubles de tipo y calidad
aprobadas por la Supervisión.
El encofrado será retirado de manera que garantice la seguridad de la estructura.

MEDICIÓN
La medición de esta partida será por metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la obra

02.01.02.04 CONCRETO f'c=140 kg/cm2 SOBRECIMIENTO (M3)

DESCRIPCIÓN
Llevarán concreto los sobrecimientos de acuerdo a los planos del proyecto, los cuales serán de concreto
F'C=140 KG/CM2 . Se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud de la excavación
como producto de un correcto replanteo y aprobado por el Supervisor.
La resistencia mínima del concreto simple, para fines estructurales, medida en testigos cilíndricos a los 28 días
de edad, será de F'C=140 KG/CM2
Todos los materiales que se empleen en la fabricación del concreto ciclópeo deberán cumplir los mismos
requisitos exigidos para el concreto armado dado en las especificaciones generales, aplicando la dosificación,
ensayo de probetas, encofrados, colocación, curado, evaluación y aceptación del concreto.

MEDICIÓN

El método de medición será por metros cúbicos (m3) de cimiento corrido vaciado, obtenidos del ancho de base
por su altura y por su longitud, según lo indica en los planos y aprobados por el Supervisor.

PAGO

El volumen determinado como está dispuesto será pagado al precio unitario del presupuesto por metro cúbico
de cimiento vaciado según se indica en los planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por mano de obra, mezcladora, materiales (cemento, piedra, hormigón), herramientas e
imprevistos necesarios para el vaciado de cimientos.

02.01.02.05 FALSO PISO MEZCLA 1:8 e=4" (M2)

DESCRIPCION:

Todos los ambientes llevarán falso piso con los espesores indicados en los planos de arquitectura. La
dosificación será de 1:8 (cemento-hormigón) ó f¨c mínimo 100 Kg/cm2 con 25% piedra mediana. La subrasante
deberá prepararse limpiándola y nivelándola de acuerdo a las recomendaciones del estudio de suelos. Para el
vaciado deberá tenerse en cuenta las especificaciones de colocación del concreto de estas especificaciones.
La superficie del falso piso debe ser plana y compacta, capaz de poder recibir los acabados de piso que se
indiquen en los planos. El agregado que se use debe tener como tamaño máximo 1 ½”. El llenado del falso
piso deberá hacerse por paños alternados. La dimensión máxima del paño no deberá exceder de 3.75 m en
aulas y 3.00 m en las obras exteriores, salvo que lleve armadura. Una vez vaciada la mezcla sobre el área de
trabajo, se nivelará y apisonará la superficie con regla de madera en bruto para lograr una superficie plana,
rugosa y compacta. El falso piso deberá vaciarse después de los sobre cimientos.

MEDICIÓN
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cuadrado (m²)

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m² cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por que ella se ejecute durante el desarrollo de la obra.

02.01.03 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


02.01.03.01 MUROS DE CONTENCION

02.01.03.02 VIGAS DE CIMENTACION

02.01.03.02.01 VIGAS DE CIMENTACION, CONCRETO F'C= 210 KG/CM2 (M3)

DESCRIPCION:
Esta especificación se refiere al concreto usado como material estructural y normado, su producción,
manipuleo, transporte, colocación, curado, protección y pruebas de resistencia. El Contratista se ceñirá
estrictamente a lo indicado en los planos del proyecto, en la presente especificación y en las normas vigentes,
respectivamente.

MATERIALES:
Los materiales que conforman el concreto son:
 Cemento Pórtland tipo I
 Agregado fino
 Agregado grueso
 Agua
 Aditivos
 Hormigón para concreto ciclópeo

Cemento
Se usará Cemento Pórtland Tipo I normal, salvo en donde se especifique la adopción de otro tipo que puede
ser Cemento tipo II indicado para suelos con moderada presencia de sulfatos y Cemento tipo V para suelos
agresivos, o Cemento tipo Puzolánico u otro, debido a alguna consideración especial determinada por el
Especialista de Suelos la misma que se indica en los planos y presupuesto correspondiente y es válida para
los elementos de concreto en contacto con el suelo.

El Cemento a usar deberá cumplir con las Especificaciones y Normas para Cemento Pórtland del Perú.

En términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá protegerse en bolsas o en silos en forma
que no sea afectado por la humedad ya sea del medio o de cualquier agente externo.
Se controlará la calidad del mismo, según la norma ASTM C-150 y se enviarán muestras al laboratorio
especializado en forma periódica a fin de que lo estipulado en las normas garantice la buena calidad del mismo.

Agregado fino
Será arena natural, limpia, que tenga granos duros y resistentes, libre de cantidades perjudiciales de polvo,
terrones, partículas blandas o escamosas, esquistos, álcalis, ácidos, cloruros, materia orgánica, greda u otras
sustancias dañinas al concreto.

La cantidad de material que pase la malla N° 200 no excederá del 5% del peso total y en general deberá estar
de acuerdo con la norma para agregado ASTM C-33.

Agregado grueso
Será grava o piedra en estado natural, triturada o partida, de grano compacto y de calidad dura. Debe estar
limpio, libre de cantidades perjudiciales de polvo, materia orgánica, cloruros, greda u otras sustancias
perjudiciales al concreto, ni contendrá mica, piedra desintegrada ni cal libre.
La graduación será uniforme desde la malla estándar ASTM ¼” hasta el tamaño máximo indicado en el Cuadro
N° 01.

Agua
El agua será fresca, limpia y bebible. Se podrá usar agua no bebible solo cuando, mediante pruebas previas a
su uso, se establezca que los cubos de concreto sin agregado grueso hechos con ella, den resistencias iguales
o mayores al 90% de la resistencia de los cubos similares con agua potable,

El contenido de cloruros en el agua deberá controlarse de manera tal que el contenido de cloruros total en la
mezcla no exceda los máximos permitidos por la norma ACI 318. En general el agua debe cumplir con el
artículo 3.3 de la Norma E.060 Concreto Armado del Reglamento Nacional de Edificaciones.

Aditivos
No se ha previsto el uso de aditivos en el presente proyecto. Sin embargo en caso de considerarse necesario
y con la previa aprobación de la Supervisión podrá utilizarse aditivos aceleradores de fragua, plastificantes o
impermeabilizantes.

Los aditivos se usarán siguiendo estrictamente las instrucciones del fabricante. No se aceptarán aditivos que
contengan cloruros o nitratos. Su almacenamiento se hará de tal manera de evitar la contaminación,
evaporación o mezcla con cualquier otro material.

Hormigón
Es una mezcla natural de agregado fino y agregado grueso. Deberá ser bien graduado entre las mallas
estándar ASTM 100 y la malla 2”. Debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, sales, álcalis, materia
orgánica u otras sustancias dañinas para el concreto. En lo que sea aplicable, se seguirán para el hormigón
las recomendaciones indicadas para los agregados fino y grueso.

Almacenamiento de materiales
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda
correr por el mismo. Se recomienda que el cemento se almacene en un lugar techado fresco, libre de humedad
y contaminación. El cemento se almacenará en pilas de hasta 10 bolsas y se cubrirá con material plástico u
otros medios de protección. El cemento a granel se almacenará en silos metálicos u otros elementos similares
aprobados por la Inspección, aislándolo de una posible humedad o contaminación.

Los agregados se almacenarán en forma tal que se prevenga una segregación (separación de las partes
gruesas de las finas) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones. El
control de estas condiciones lo hará el Ingeniero Supervisor, mediante muestreos periódicos para comprobar
la granulometría y limpieza del material.

Producción del concreto


La dosificación, mezcla de componentes, transporte y colocación del concreto se ceñirán a la norma ACI-304.
Cuando el concreto se coloque con bomba o faja transportadora, se aplicarán adicionalmente las normas ACI-
304-2R o ACI-304-4R. Cuando el concreto provisto a la obra sea premezclado se aplicará adicionalmente la
norma ASTM C94.

En el cuadro N° 01 se muestran las clases de concreto de acuerdo a su uso y resistencia a la compresión f´c,
medida en cilindros estándar ASTM a los 28 días. Para la evaluación de la resistencia f´c se usará la norma
ACI-124.

CUADRO N° 01 - CLASES DE CONCRETO

Resistencia a la rotura Tamaño Relación agua Slump


a la compresión a los máximo del cemento máxima (revenimiento)
CLASE

28 días en cilindros agregado (litros / saco de máximo en Uso


estándar ASTM f´c (pulgadas) cemento) pulgadas
(kg/cm2)
Zapatas, Vigas Cim. Muros
1 175 1 1/2" 25.5 4" de contención
2 210 1" 24.5 4" Columnas y vigas
3 210 3/4" 24.5 4" Losas

En los planos el concreto se encuentra especificado por su resistencia a la compresión a los 28 días en cilindros
estándar ASTM, (f´c).
Un saco de cemento es la cantidad de cemento contenida en un envase original de fábrica, sin averías, con un
peso de 42.5 Kg, o una cantidad de cemento a granel que pese 42.5 Kg
En ningún caso se aceptará un concreto que tenga más de 11.5 bolsas de cemento por m3 de concreto.
Previamente a la producción del concreto para la construcción definitiva de los elementos estructurales, el
Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión la dosificación de cada clase se concreto. Para tal
efecto deberá presentar la información siguiente:
 Calidad del cemento
 Granulometría de los agregados
 Proporciones de la mezcla
 Resultados de las pruebas de testigos
La mezcla de cada clase de concreto deberá ser evaluada por lo menos por seis testigos probados a la misma
edad, obtenidos de mezclas de pruebas con los materiales que se propone usar. La aprobación de la
dosificación no exime al Contratista de su total responsabilidad por la calidad del concreto.

Transporte y colocación del concreto


El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión los métodos y medios que propone utilizar para el
transporte y colocación del concreto. El concreto a ser usado en la obra, en ningún caso tendrá más de 30
minutos entre su preparación y colocación.

En caso de usar mezcladoras, éstas deberán estar ubicadas lo más cerca posible a los sitios donde va a
vaciarse el concreto con el fin de facilitar su transporte y evitar segregaciones y pérdida de material.

El transporte vertical del concreto se hará por medio de elevadores accionados manualmente o por motores
eléctricos y de la capacidad adecuada, de tal manera de proporcionar el abastecimiento de concreto en el lugar
del vaciado sin segregación y sin interrupciones que permitan la pérdida de plasticidad entre vaciados
sucesivos.
En caso de utilizar equipo de bombeo, se asegurará el perfecto estado de funcionamiento del mismo y de
acuerdo a las recomendaciones del fabricante. No se permitirá el vaciado de concreto a través de tuberías de
aluminio o de aleación de aluminio.

Consolidación
La consolidación o compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. El tipo de vibrador a utilizarse
será sometido a la aprobación de la Supervisión, quien deberá exigir vibradores del diámetro y características
específicas, condicionando o limitando el ritmo de colocación del concreto en función del equipo con que cuente
el Contratista.

En el llenado, los vibradores deberán penetrar unos 10 cm en la capa previamente vaciada y se colocarán a
distancias regulares y sistemáticas con el objeto de lograr una correcta compactación. No se deberá iniciar el
vaciado de una nueva capa si la anterior no ha sido completamente vibrada.

El equipo mínimo será de dos vibradores de cada tipo por cada frente de trabajo. Los vibradores podrán ser
accionados ya sea por motor a gasolina, eléctrico o neumático, con diámetro de cabeza de 1.9 a 3.8 cm para
las zonas de mayor congestión de acero y de 3.2 a 6.4 cm en zonas de menor congestión. En áreas en donde
sea difícil el vibrado y dudoso su efecto, será necesaria la utilización adicional del “chuceado”, para lo cual se
utilizará una barra de construcción de tamaño manejable.

Curado
En general el concreto será curado por vía húmeda. El curado deberá iniciarse tan pronto como sea posible
sin dañar la superficie y prolongarse interrumpidamente por un mínimo de siete días.
En el caso de superficies verticales, el Contratista podrá aplicar una membrana selladora aprobada por la
Supervisión, en reemplazo del curado por vía húmeda. En todos los casos el Contratista se ceñirá a la norma
general ACI-318.

Pruebas a la compresión
La evaluación de la resistencia a la compresión de cada clase de concreto se efectuará aplicando la norma
ACI-214. Se llevará un registro estadístico de los resultados de las pruebas, estableciendo de esta manera la
resistencia promedio, la resistencia característica y la desviación estándar.

Una clase de concreto está definida como la mezcla lograda con los mismos ingredientes y proporciones,
incluyendo los aditivos. El valor f´c especificado en el proyecto corresponde a la resistencia característica
resultante de la evaluación. Este valor tendrá consistencia real y efecto mandatorio después de un mínimo de
30 pruebas de cada clase de concreto.

Con este objeto se tomarán testigos cilíndricos de acuerdo a la norma ASTM C31 en la cantidad mínima de
dos testigos por cada 30 m3 de concreto colocado, pero no menos de dos testigos por día para cada clase de
concreto; cuando se trate de concreto premezclado se tomarán como mínimo dos testigos por cada cinco
camiones. En cualquier caso, cada clase de concreto será comprobada al menos por cinco pruebas.

La prueba consistirá en romper dos testigos de la misma edad y clase de acuerdo a lo indicado en la norma
ASTM C39. Se llamará resultado de la prueba al promedio de los dos valores.
Un concreto será considerado satisfactorio si el promedio de tres resultados consecutivos sea igual o mayor
que el f´c requerido y si ningún testigo individual tenga una rotura a 35 kg/cm2 o más por debajo del f´c
requerido.

El Contratista llevará un registro de cada par de testigos fabricados, en el que constará su número correlativo,
la fecha de elaboración, la clase de concreto, el lugar específico de uso, la edad al momento del ensayo, la
resistencia de cada testigo y el resultado de la prueba.

Los costos de todas las pruebas de concreto que se realicen deben estar considerados en los precios unitarios
del Contratista.

Aceptación
En caso que no se obtenga la resistencia especificada, la Supervisión podrá ordenar a su juicio el retiro y
reposición del concreto bajo sospecha o la ejecución de pruebas de carga.

En el caso que deban ejecutarse pruebas de carga, estas se harán de acuerdo a las indicaciones del Código
ACI-318. De no obtenerse resultados satisfactorios de las pruebas de carga, se procederá a la demolición de
la estructura, ya sea en forma parcial o total, según el rango de los resultados.

Solamente se podrá reforzar la estructura bajo estricta decisión y responsabilidad de la Supervisión, quien
deberá sustentar técnicamente ante el Entidad tal decisión.

El costo de la eliminación y sustitución del concreto y las pruebas de carga, así como el costo de la demolición,
refuerzo y reconstrucción, si estas llegaran a ser necesarias, será por cuenta exclusiva del Contratista, quien
no podrá justificar demoras en la entrega de la obra por estas causales.

Protección del concreto fresco y resane de defectos superficiales


El concreto fresco debe ser protegido de la acción nociva de los rayos solares, del viento seco en condiciones
de evaporación rápida, de golpes, de vibraciones y otros factores que puedan afectar su integridad física o
interferir con la fragua.

Todos los defectos superficiales reparables serán reparados inmediatamente después del desencofrado. La
decisión de cuáles defectos superficiales pueden ser reparados y qué áreas deben ser removidas será
atribución exclusiva del Supervisor, quien deberá estar presente en todas las labores de desencofrado, no
pudiendo efectuarse las mismas sin su aprobación expresa.

El procedimiento y materiales para el resane serán tales que aseguren la permanencia de la restitución de la
capacidad estructural del elemento y de los recubrimientos de la armadura especificada.

En cualquier caso, el Contratista es el responsable final de la calidad de los trabajos, y por lo tanto podrá
exigírsele la remoción o demolición de todo trabajo que a juicio de la Supervisión no cumpla con las exigencias
de estas especificaciones o de las normas a que se hace referencia en ellas.

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

02.01.03.02.02 VIGAS DE CIMENTACION, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)

ESPECIFICACIONES GENERALES
Los encofrados deberán estar preparados para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio
peso, el peso y empuje del concreto vaciado y una sobrecarga de llenado (trabajadores, carretillas, vibradores,
equipos, etc.).

Responsabilidad
La seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados será de responsabilidad única del
Contratista, quien deberá ceñirse a la norma ACI-347. La propuesta de encofrados será presentada a la
Supervisión para su revisión con una anticipación de 15 días a la ejecución de los trabajos, esta revisión no
exonera de su responsabilidad al Contratista.

Características
Los encofrados y andamiajes se construirán para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las
cargas impuestas por su peso propio, el peso y empuje del concreto más una sobrecarga de 300 kg/m2 como
mínimo.
Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pérdida de finos y lechada, siendo adecuadamente
arriostrados y unidos entre sí para mantener su posición y forma.

Preparación y colocación
Los encofrados y sus soportes deben ser diseñados y construidos bajo responsabilidad del Contratista,
teniendo en cuenta su durabilidad y resistencia, principalmente si van a ser usados reiteradas veces durante
la obra.
La superficie interior de todos los encofrados será limpia de toda materia extraña, grasa, mortero, basura y
será recubierta con aceite o desmoldante aprobado por la Supervisión. Las sustancias que se usen para
desmoldar no deberán causar manchas al concreto.
En general los encofrados deben estar de acuerdo con lo dispuesto en el ACI 318.99

Desencofrado
Todos los encofrados serán retirados en el tiempo indicado o cuando la resistencia especificada haya sido
alcanzada, y de modo que no se ponga en peligro la estabilidad del elemento estructural o dañe su superficie.
Se tomarán precauciones cuando se efectúe el desencofrado para evitar fisuras, roturas en las esquinas o
bordes y otros daños en el concreto. Cualquier daño causado al concreto por una mala operación de
desencofrado será reparado por cuenta del Contratista, a satisfacción de la supervisión.
En casos especiales la supervisión podrá ordenar que los encofrados permanezcan más tiempo que el indicado
en estas especificaciones, por razones justificadas.
Cuando se use aditivos aceleradores de fragua, el desencofrado podrá efectuarse antes de lo usualmente
permitido, contando para ello con la aprobación de la Supervisión.
En caso de concreto normal se deben consideran los siguientes tiempos mínimos para el desencofrado:
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A. Columnas, muros, costado de vigas y zapatas. 24 hrs.
B. Fondo de losas aligeradas y macizas. 10 días
C. Fondo de vigas 21 días
D. Voladizos 21 días
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

En caso de concreto con aditivos de resistencia se deben consideran los siguientes tiempos mínimos para el
desencofrado:

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

E. Fondo de losas aligeradas y macizas. 4 días


F. Fondo de vigas cortas 4 días
G. Fondo de vigas de gran luz y losas sin vigas 7 días
H. Voladizos pequeños 14 días
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Tolerancias
Las tolerancias en el concreto terminado son las siguientes
En la verticalidad de columnas hasta 3m de longitud: 6 mm
En la verticalidad de columnas hasta 6m de longitud: 12 mm
En la sección transversal de cualquier elemento: - 5 mm a + 10 mm
En la ubicación de ductos y pases 5 mm

La Supervisión verificará previamente al vaciado del concreto las dimensiones, verticalidad y los elementos de
fijación de los encofrados, así como el estado de los materiales de estos a fin de prevenir que se abran las
formas durante el vaciado.

MEDICIÓN
El área total de encofrado (y desencofrado) será la suma de las áreas individuales. El área de encofrado de
cada viga se obtendrá multiplicando el perímetro de contacto efectivo con el concreto, por la longitud. A
veces las vigas no necesitan encofrado en el fondo o en una de las dos caras, como es el caso de vigas
chatas apoyadas en toda su longitud sobre muros, o de vigas soleras.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.
02.01.03.02.03 VIGAS DE CIMENTACION, ACERO fy=4200 kg/cm2 (KG)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de las operaciones para
construir las armaduras de acero de los diferentes elementos de concreto armado que constituyen las obras
comprendidas en el Proyecto, según las formas y dimensiones mostradas en los planos; asimismo, comprende
el transporte hasta el lugar de utilización, el almacenamiento y las operaciones de manejo, limpieza, corte y
colocación de las barras.
Se tomará en cuenta lo indicado en las especificaciones generales de acero de refuerzo

MEDICIÓN
En el cómputo del peso de la armadura se incluirá la longitud de las barras que van empotradas en los
apoyos de cada viga.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por Kg, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

02.01.03.03 COLUMNAS

02.01.03.03.01 COLUMNAS - CONCRETO FC=210 KG/CM2. (m3)

DESCRIPCION:

Se refiere al vaciado de concreto según la correcta dosificación para un concreto de f’c=210 kg/cm2 en los
elementos estructurales columnas.

MEDICIÓN:
El cómputo será la suma de los volúmenes de todas las columnas y el volumen de cada una será igual al
producto de la sección transversal por la altura. Cuando las columnas van endentadas con los muros (columnas
de amarres) se considerará el volumen adicional de concreto que penetra en los muros.

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará porque ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.
02.01.03.03.02 COLUMNAS - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (m2)

DESCRIPCIÓN.
Esta partida corresponde al encofrado y desencofrado de pedestales, que se ejecutarán, básicamente, con
madera y con un espesor mínimo de 1½".

MATERIALES
El material que se utilizará para fabricar el encofrado podrá ser madera con triplay, formas prefabricadas,
metal laminado u otro material aprobado por el Supervisor o inspector. Para el armado de las formas de
madera, se podrá emplear clavos de acero con cabeza, empleando el alambre negro # 16 o alambre # 8 para
darle el arriostre necesario. En el caso de utilizar encofrados metálicos, éstos serán asegurados mediante
pernos con tuercas y/o otros elementos de ajuste.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El diseño y la ingeniería del encofrado así como su construcción, serán de responsabilidad exclusiva del
Contratista. El encofrado será diseñado para resistir con seguridad el peso del concreto más las cargas
debidas al proceso constructivo, con una deformación máxima acorde con lo exigido por el Reglamento
Nacional de Edificaciones. Todo encofrado será de construcción sólida, con un apoyo firme adecuadamente
apuntalado, arriostrado y amarrado para soportar la colocación y vibrado del concreto y los efectos de la
intemperie. El encofrado no se amarrará ni se apoyará en el refuerzo. Las formas serán herméticas a fin de
evitar la filtración del concreto. El encofrado llevará puntales y tornapunta convenientemente distanciados.
Las caras interiores del encofrado deberán guardar el alineamiento, la verticalidad, y ancho de acuerdo a lo
especificado para cada uno de los elementos estructurales en los planos. Las superficies del encofrado que
estén en contacto con el concreto estarán libres de materias extrañas, clavos u otros elementos salientes,
hendiduras u otros defectos. Todo encofrado estará limpio y libre de agua, suciedad, virutas, astillas u otras
materias extrañas. Se ejecutará según lo indicado en el titulo 05.00.00 Concreto armado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cuadrado (m2).
Se calculará el área por encofrar de las columnas, multiplicando el perímetro efectivo de contacto con el
concreto por su altura, sin considerar el espesor de la losa.

CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida se pagarán al haber realizado la medición del área por el costo unitario
del Presupuesto y al verificar la correcta ejecución de la partida con la aprobación del Supervisor. La partida
será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de mano de obra,
materiales, herramientas, transporte, y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución de la
partida.

02.01.03.03.03 COLUMNAS - ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 (kg)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de las operaciones para
construir las armaduras de acero de los diferentes elementos de concreto armado que constituyen las obras
comprendidas en el Proyecto, según las formas y dimensiones mostradas en los planos; asimismo, comprende
el transporte hasta el lugar de utilización, el almacenamiento y las operaciones de manejo, limpieza, corte y
colocación de las barras.
Se tomará en cuenta lo indicado en las especificaciones generales de acero de refuerzo

MEDICIÓN
En el cómputo del peso de la armadura se incluirá la longitud de las barras que van empotradas en los
apoyos de cada viga.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por Kg, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

02.01.03.04 VIGAS

02.01.03.04.01 VIGAS - CONCRETO FC=210 KG/CM2 (m3)

DESCRIPCION
Se refiere al vaciado de concreto según la correcta dosificación para un concreto de f’c=210 kg/cm2 en los
elementos estructurales vigas

MEDICIÓN
El volumen total de concreto de las vigas será la suma de los volúmenes individuales. El volumen de cada viga
será igual al producto de su sección transversal por la longitud. En casos de vigas de sección variable, se
determinará su sección transversal promedio la que se multiplicará por la longitud.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

02.01.03.04.02 VIGAS - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (m2)

DESCRIPCIÓN.
Esta partida corresponde al encofrado y desencofrado de pedestales, que se ejecutarán, básicamente, con
madera y con un espesor mínimo de 1½".

MATERIALES
El material que se utilizará para fabricar el encofrado podrá ser madera con triplay, formas prefabricadas,
metal laminado u otro material aprobado por el Supervisor o inspector. Para el armado de las formas de
madera, se podrá emplear clavos de acero con cabeza, empleando el alambre negro # 16 o alambre # 8 para
darle el arriostre necesario. En el caso de utilizar encofrados metálicos, éstos serán asegurados mediante
pernos con tuercas y/o otros elementos de ajuste.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El diseño y la ingeniería del encofrado así como su construcción, serán de responsabilidad exclusiva del
Contratista. El encofrado será diseñado para resistir con seguridad el peso del concreto más las cargas
debidas al proceso constructivo, con una deformación máxima acorde con lo exigido por el Reglamento
Nacional de Edificaciones. Todo encofrado será de construcción sólida, con un apoyo firme adecuadamente
apuntalado, arriostrado y amarrado para soportar la colocación y vibrado del concreto y los efectos de la
intemperie. El encofrado no se amarrará ni se apoyará en el refuerzo. Las formas serán herméticas a fin de
evitar la filtración del concreto. El encofrado llevará puntales y tornapunta convenientemente distanciados.
Las caras interiores del encofrado deberán guardar el alineamiento, la verticalidad, y ancho de acuerdo a lo
especificado para cada uno de los elementos estructurales en los planos. Las superficies del encofrado que
estén en contacto con el concreto estarán libres de materias extrañas, clavos u otros elementos salientes,
hendiduras u otros defectos. Todo encofrado estará limpio y libre de agua, suciedad, virutas, astillas u otras
materias extrañas. Se ejecutará según lo indicado en el titulo 05.00.00 Concreto armado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cuadrado (m2).
Se calculará el área por encofrar de las columnas, multiplicando el perímetro efectivo de contacto con el
concreto por su altura, sin considerar el espesor de la losa.

CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida se pagarán al haber realizado la medición del área por el costo unitario
del Presupuesto y al verificar la correcta ejecución de la partida con la aprobación del Supervisor. La partida
será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de mano de obra,
materiales, herramientas, transporte, y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución de la
partida.

02.01.03.04.03 VIGAS - ACERO CORRUGADO FY=4200 KG/CM2 (kg)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de las operaciones para
construir las armaduras de acero de los diferentes elementos de concreto armado que constituyen las obras
comprendidas en el Proyecto, según las formas y dimensiones mostradas en los planos; asimismo, comprende
el transporte hasta el lugar de utilización, el almacenamiento y las operaciones de manejo, limpieza, corte y
colocación de las barras.
Se tomará en cuenta lo indicado en las especificaciones generales de acero de refuerzo

MEDICIÓN
En el cómputo del peso de la armadura se incluirá la longitud de las barras que van empotradas en los
apoyos de cada viga.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por Kg, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

02.01.03.05 LOSA ALIGERADA

02.01.03.05.01 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 EN LOSA ALIGERADA (M3)

IDEM A ITEM 05.01.03.02.01

02.01.03.05.02 ENCOFRADO Y DESCENCOFRADO NORMAL EN LOSA


ALIGERADA (m2)

IDEM A ITEM 05.01.03.04.02

02.01.03.05.03 ACERO FY=4200 KG/CM2 EN LOSA ALIGERADA (kg)

IDEM A ITEM 05.01.03.01.02

02.01.03.05.04 LADRILLO HUECO 15X30X30 CM PARA LOSA ALIGERADA (UND)

DESCRIPCIÓN
Comprende la colocación de los ladrillos en el techo aligerado, dejando los espacios de las viguetas, antes del
vaciado del concreto los ladrillos deberán estar húmedos interiormente y secos superficialmente, esto se
consigue humedeciendo los ladrillos unas horas antes de su uso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en Und.

METODO DE PAGO
El pago se efectuará en unidad (UND) de ladrillo colodado. El precio unitario comprende todos los costos de
materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e
imprevistos necesarios para culminar esta partida.
02.01.03.06 VEREDAS

02.01.03.06.01 BASE GRANULAR (E=0.20M) (M2)

DESCRIPCIÓN
Este ítem consistirá en la nivelación, compactado y acabado final de la sub rasante, se denomina
sub rasante al nivel terminado de la estructura de la vereda, ubicado debajo de la capa base, una
vez que las actividades de corte estén sustancialmente concluidas en el tramo respectivo; de
acuerdo con los alineamientos, niveles y secciones mostrados en los planos y en conformidad con
estas especificaciones.
Se procederá a compactar la subrasante hasta lograr, como mínimo un 90% de acuerdo al ensayo
Proctor Modificado. En el caso de que el material encontrado no resultara adecuado para obtener
este grado de compactación, deberá profundizarse la excavación hasta el nivel que sea necesario
para ello.
Se procederá a la explanación de este material homogéneo hasta conformar una superficie que de
acuerdo a los perfiles y geometría del Proyecto, una vez compactada, alcance el nivel de la sub
rasante.
La compactación se efectuará únicamente con plancha vibratoria cuyas características de peso y
eficiencia sean aprobadas por la Supervisión. No se permitirá por ningún motivo el empleo de
pisones de mano. En todo caso, la superficie final de la subrasante deberá quedar perfectamente
nivelada a fin de permitir una distribución y compactación uniforme de la capa inmediatamente
superior.
La compactación se empezará de los bordes hacia el centro y se efectuará hasta alcanzar el 95%
de la máxima densidad seca del ensayo de compactación Proctor Modificado (AASHTO T-180,
ASTM D-1557) en suelos cohesivos, y en suelos granulares hasta alcanzar el 100% de la máxima
densidad seca de dicho ensayo.
Para verificar el control de compactación debe realizarse el ensayo:
Compactación Proctor Modificado (ASTM D-1557). Este ensayo debe realizarse por cada 200.00m2
de avance, o una vez al día, si el avance es menor.
Adicionalmente, todos estos ensayos podrán efectuarse a criterio de la Supervisión, y
obligatoriamente cuando se evidencie un cambio en el tipo de material.
Para verificar la compactación, El Control de Densidad en el Campo (ASTM D-1556) se realizara un
ensayo cada 50.00m2 de superficie.
Para la aprobación de la compactación se deberán cumplir los requerimientos siguientes:
El promedio de los valores del grado de compactación de cada capa deberá ser igual o mayor que
el especificado (95%).
Ningún punto de control deberá tener más del 1% por debajo del grado de compactación
especificado.
MEDICIÓN
Esta partida, con todas las actividades que la comprenden: nivelación, riego y compactación; será
medida en metro cuadrado (m2).
PAGO
La superficie se pagará al precio unitario del Contrato. El precio será compensación total por la
preparación y acondicionamiento, la nivelación, riego, y compactado final, así mismo el precio
incluye el equipo, mano de obra (incluidas leyes sociales), herramientas e imprevistos necesarios
para la correcta ejecución de la partida.
02.01.03.06.02 VEREDAS Y RAMPAS DE CONCRETO 175 kg/cm2 e=4", FROT. Y
BRUÑADO (M2)

DESCRIPCIÓN
Se llevará el vaciado de concreto de las rampas y veredas de acuerdo a los planos del proyecto, los cuales
serán de concreto ciclópeo F'C=175 KG/CM2
Se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud del replanteo y aprobado por el Supervisor.
La resistencia mínima del concreto simple, para fines estructurales, medida en testigos cilíndricos a los 28 días
de edad, será de F'C=175 KG/CM2
Todos los materiales que se empleen en la fabricación del concreto ciclópeo deberán cumplir los mismos
requisitos exigidos para el concreto armado dado en las especificaciones generales, aplicando la dosificación,
ensayo de probetas, encofrados, colocación, curado, evaluación y aceptación del concreto.

MEDICIÓN

El método de medición será por metros cuadrados (m2), obtenidos del ancho de base y por su longitud, según
lo indica en los planos y aprobados por el Supervisor.

PAGO

El metro cuadrado será determinado como está dispuesto será pagado al precio unitario del presupuesto por
metro cuadrado de avance según se indica en los planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por mano de obra, mezcladora, materiales (cemento, piedra, hormigón), herramientas e
imprevistos necesarios para el vaciado de cimientos.

02.02 ARQUITECTURA

02.02.01 MUROS DE ALBAÑILERIA

02.02.01.01 MURO DE LADRILLO DE ARCILLA K.K. SOGA (m2)

DESCRIPCIÓN
Comprende el asentado de ladrillo King Kong. 18 huecos de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto.

MATERIALES

LADRILLO
En general el ladrillo será de arcilla cocida tipo IV (King Kong de 18 huecos hecho a máquina), donde la sección
transversal en cualquier plano paralelo a la superficie de asiento debe tener un área equivalente al 75% o más
del área bruta en el mismo plano. La resistencia a la compresión mínima de la unidad será f´b=130 kg/cm2.
Se empleará para el asentado mortero cemento: cal: arena 1:1:4. La resistencia a la compresión de la
albañilería será como mínimo f’m = 45 Kg/cm2. El Supervisor debe aprobar las muestras de ladrillo
presentadas así como solicitar el certificado de las características del ladrillo, debiendo rechazar el ladrillo que
no presente buena cocción, medidas variables, porosas, con presencia de salitre, etc.
No se debe permitir el picado del ladrillo colocado, pues generará fisuras, las tuberías a colocarse deben
seguir las recomendaciones del Reglamento Nacional de Edificaciones y norma E-070.
Los muros de ladrillo serán asentados en aparejos de soga o cabeza, según indiquen los planos.

MORTERO
Se empleará para su asentado mortero, cemento: cal: arena gruesa en proporción 1:1:4 con adición máxima
de agua que de una mezcla trabajable y sin segregación de los constituyentes, con un espesor mínimo de junta
de 1 cm. y no más de dos veces la tolerancia dimensional en la altura de la unidad de albañilería más 4 mm.,
para ladrillo tipo IV 4% de la altura o 1.2 cm.

CEMENTO
Se empleará Cemento Portland tipo I, con presentación en bolsas de 42.5 kg. De peso, en buen estado; el
lugar para almacenar este material deberá estar protegido, de forma preferente aislado del terreno natural con
el objeto de evitar la humedad que perjudica notablemente sus componentes.
Deberá apilarse en rumas de no más de 10 bolsas lo que facilita su control y fácil manejo. Se irá usando el
cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser recibidas con sus coberturas sanas, no se
aceptarán bolsas que llegue rotas y las que presentan endurecimiento en su superficie.
El vaciado de vigas y columnas se hará luego haber encimado los muros de ladrillo, no se permitirá el uso de
ladrillo pandereta.

Agregado
El agregado será arena natural, libre de materia orgánica que deberá satisfacer la siguiente granulometría:

Malla % que pasa


Nº 4 100
Nº 8 95 - 100
Nº 100 25 máximo
Nº 200 10 máximo
Módulo de fineza de 1.6 a 2.5.

AGUA
El agua será bebible, limpia, libre de sustancias deletéreas, ácidos, álcalis y materia orgánica.

Procedimiento constructivo
Para el asentado de los muros de ladrillo, se tendrán en cuenta las siguientes indicaciones:
Antes de proceder al asentado, los ladrillos tipo IV (KK 18 huecos hecho a máquina), deberán ser humedecidos
con agua mediante el regado durante 25 minutos unas 10 horas previas a su asentado, o la inmersión en agua
inmediatamente antes del asentado, de modo que su succión al momento del asentado permita que queden
bien conectados con las hiladas inferior y superior adyacentes.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de su asentado.
El mortero Cemento: cal: arena 1:1:4, será preparado solo en la cantidad adecuada para el uso de una hora,
no permitiéndose el empleo de mortero remezclado. Los materiales tendrán las características indicadas en
esta sección.
Con anterioridad al asentado masivo del ladrillo, se emplantillará cuidadosamente la primera hilada en forma
de obtener la completa horizontalidad de su cara superior, comprobar su alineamiento con respecto a los ejes
de construcción, la perpendicularidad de los encuentros de muros y establecer una separación uniforme entre
ladrillos.

Se colocarán los ladrillos sobre una capa completa de mortero.


Una vez puesto el ladrillo plano sobre su sitio, se presionará ligeramente para que el mortero tienda a llenar la
junta vertical y garantice el contacto con toda la cara plana inferior del ladrillo. Puede golpearse ligeramente
en su centro pero no se colocará encima ningún peso.
Se llenará con mortero el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta y se distribuirá una capa de mortero
cemento: cal: arena 1:1:4, por otra de ladrillos, alternando las juntas verticales para lograr un buen amarre, las
juntas horizontales y verticales deben de quedar completamente llenas de mortero.

El espesor de las juntas deberá ser uniforme y constante.


Los ladrillos se asentarán hasta cubrir una altura de muro máximo de 1.20mts. por jornada de trabajo. Para
proseguir la elevación del muro se dejara reposar el ladrillo recientemente asentado, un mínimo de 12 horas.

TOLERANCIAS
El des alineamiento horizontal máximo admisible en el emplantillado será de 0.5 cm. en cada 3mts. con un
máximo de 1cm. en toda la longitud.
El desplome o des alineamiento vertical de los muros no será mayor de 1cm., por cada 3 mts. con un máximo
de 1.5cm. en toda su altura. El espesor de las juntas de mortero tendrá una variación máxima del 10%.

MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación completa por los
trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo
lo necesario para completar la partida, previa aprobación de la Supervisión.

02.02.02 REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDURAS

02.02.02.01 TARRAJEO EN CIELORRASO CON CEMENTO-ARENA 1:5 (M2)

DESCRIPCIÓN:
Todo lo indicado para tarrajeo en interiores. Incluso el pañeteo, es válido para el tarrajeo frotachado en cielos
rasos. Se considera en partida aparte, porque generalmente requiere de un andamiaje apropiado para su
ejecución.

CONSIDERACIONES:
Con el fin de evitar ondulaciones será preciso aplicar la pasta de inmejorables condiciones de
trabajabilidad. Para el tratamiento de estas superficies se encuentran indicaciones en el Cuadro de Acabados.
MATERIALES:
Lo indicado para tarrajeo en interiores.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
El tratamiento del cielo raso será de dos clases:

1. En las áreas exteriores voladizos del aligerado se aplicará una mezcla en proporción 1:5 cemento-arena,
igualmente en las áreas interiores, con el sistema de cinta.

2. En caso que se produzcan encuentros con otros planos ya sean estructurales o de albañilería con el
cielorraso, se colocarán bruñas de 1 x 1 cm., esta bruña se ejecutará con "palo de corte" que corra apoyándose
sobre reglas.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de medición y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, seguro SCTR
o de vida, materiales, equipo y herramientas. También considerar suministro, transporte, almacenaje,
manipuleo y todo imprevistos en general con la finalidad de completar la partida.

02.02.02.02 TARRAJEO DE VIGAS (M2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida corresponde al tarrajeo de todas las vigas, previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se
aplicara la mezcla se limpiará y humedecerán y recibirán un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una
proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como
máximo.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).

CONDICIONES DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación completa por los
trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo
lo necesario para completar la partida.
02.02.02.03 TARRAJEO PRIMARIO RAYADO CON CEMENTO-ARENA 1:5 (M2)

DESCRIPCIÓN
Previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se aplicara la mezcla se limpiará y humedecerán, recibirán un
tarrajeo frotachado con una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de
arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como máximo, teniendo un acabado final rayado para recibir el
acabado final como mayólicas, cerámicos, etc.

MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación completa por los
trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo
lo necesario para completar la partida, previa aprobación de la Supervisión.

02.02.02.04 TARRAJEO EN MURO INTERIOR (M2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida corresponde al tarrajeo de todas las vigas, previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se
aplicara la mezcla se limpiará y humedecerán y recibirán un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una
proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como
máximo.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación completa por los
trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo
lo necesario para completar la partida.

02.02.02.05 TARRAJEO DE COLUMNAS (M2)

DESCRIPCIÓN
Todo lo indicado para tarrajeo en interiores. Se considera en partida aparte porque por tratarse de pequeñas
superficies los rendimientos son también inferiores.

MATERIALES
Lo indicado para tarrajeo en interiores.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Previo al inicio del tarrajeo las superficies en donde se aplicará la mezcla se limpiarán y humedecerán,
recibirán un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento
y 5 partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como máximo. En vez de las cintas se fijarán reglas
de aluminio a ambos lados perfectamente aplomadas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Lo indicado para tarrajeo en interiores.

CONDICIONES DE PAGO
Lo indicado para tarrajeo en interiores.

02.02.02.06 TARRAJEO EN MURO EXTERIOR (M2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida corresponde al tarrajeo de todas las vigas, previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se
aplicara la mezcla se limpiará y humedecerán y recibirán un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una
proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como
máximo.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación completa por los
trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo
lo necesario para completar la partida.

02.02.02.07 TARRAJEO DE DERRAMES (m)

DESCRIPCIÓN
Esta partida corresponde al tarrajeo de todas las derrames, previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se
aplicara la mezcla se limpiará y humedecerán y recibirán un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una
proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5 partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como
máximo.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partidas será metro lineal (m):

FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación completa por los
trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo
lo necesario para completar la partida.
02.02.03 PISOS Y PAVIMENTOS

02.02.03.01 CONTRAPISO DE 2" BASE DE 4 CM MEZCLA 1:5 ACABADO DE 1 CM


MEZCLA 1:2 (M2)

DESCRIPCIÓN
Este contrapiso se construirá en los ambientes en que se vaya a colocar pisos de porcelanato o cerámico. El
contrapiso efectuado antes del piso final sirve de apoyo y base para alcanzar el nivel requerido,
proporcionando la superficie regular y plana que se necesita especialmente para pisos pegados u otros. El
contrapiso es una capa conformada por la mezcla de cemento con arena en 1:5 y de un espesor de 4 cm. y
se aplicará sobre el falso piso en los ambientes del primer piso ó sobre las losas en los pisos superiores. Su
acabado debe ser tal que permita la adherencia de una capa de pegamento.

MATERIALES
Cemento: Deberá satisfacer las normas ITINTEC 334-009-71 para cementos Portland del Perú o las Normas
ASTM C-150, Tipo 1.

Arena Gruesa: Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros, resistentes y lustrosos, libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos o pizarras, cal libre,
álcalis, ácidos y materias orgánicas. En general, deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33-0 T.

Piedra Partida: Será la proveniente de la trituración artificial de cantos rodados formados por sílice, cuarzo,
granitos sanos, andesita o basaltos, que no contengan piritas de fierro ni micas en proporción excesiva. El
tamaño máximo será de 1/4". Debe satisfacer la Norma STM C-33-55 T.

Hormigón Fino o Confitillo: En sustitución de la piedra triturada podrá emplearse hormigón natural de río o
confitillo, formado por arena y cantos rodados.

Agua: Será potable y limpia; que no contenga sustancias químicas en disolución u otros agregados que
puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
La superficie del contrapiso, se limpiará y regará con agua. Este sub piso se colocará sobre la superficie
perfectamente limpia y humedecida del falso piso o de la losa del concreto. La nivelación debe ser precisa,
para lo cual será indispensable colocar reglas adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano por medio de
cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel general de los pisos.

El acabado será frotachada, ejecutado con paleta de madera y con nivelación precisa. El espesor del
contrapiso se establece en un promedio de 5 cm. menos el espesor del piso terminado. Este nivel inferior
será igual al del piso terminado que se indica en los planos para el ambiente. La ejecución debe efectuarse
después de terminados los cielos rasos y tarrajeos, debiendo quedar perfectamente planos, con la superficie
adecuada para posteriormente proceder a la colocación de los pisos definitivos

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: metro cuadrado de acabado (m2).

FORMA DE PAGO
Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte,
almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.02.03.02 PISO CERAMICO DE 60X60 (M2)

DESCRIPCIÓN
Es el elemento de cerámica vitrificada con una superficie no absorbente destinado a pisos, sometido a un
proceso de moldeo y cocción.
Color: Serán de color uniforme, las piezas deberán presentar el color natural de los materiales que la
conforman. El color del piso será el indicado en los planos de arquitectura.
Dimensiones y Tolerancias: Las dimensiones de las losetas cerámicas vitrificadas serán de 45cm x 45 cm.
Las tolerancias admitidas en las dimensiones de las aristas serán de más o menos 0.6% del promedio; más o
menos 5% en el espesor.
Características: Las piezas deberán cumplir con los requisitos establecidos por las normas de ITINTEC
333.004 para la sonoridad, escuadra, alabeo, absorción de agua resistencia al impacto y resistencia al
desgaste. Los pisos a colocar deben ser de primera calidad.

Pegamento: Los pisos se asentarán con pegamento para enchapes, siguiendo las indicaciones del fabricante
para el particular.

Material de Fragua: Polvo de fragua antiácido del mismo color de las baldosas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: metro cuadrado (m2) ejecutado.

FORMA DE PAGO
Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte,
almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.02.04 ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS


02.02.04.01 CONTRAZOCALO CERAMICO H=0.10 m (M)

DESCRIPCIÓN
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero de H: 0.10 m, pero aplicada en dos
etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento, ejecutando
previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una regla, luego cuando el puñeteo ha
endurecido se aplica la segunda capa para obtener una superficie plana y acabada. Se dejará la superficie
lista para aplicar la pintura.

MATERIALES
Cemento y arena en proporción 1:5. En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no
debe ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina hasta
gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas. Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba Nº 8. No
más del 20% pasará por la criba Nº 50 y no más del 5% pasará por la criba Nº 100. Es de referirse que los
agregados finos sean de arena de río o de piedra molida, marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los
agregados deben ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras medidas perjudiciales.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición de estas partidas será metro lineal (m).

CONDICIONES DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación completa por los
trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo
lo necesario para completar la partida.

02.02.04.02 ZOCALO DE CERAMICO H=1.80 m E=1.5 cm (m2)

DESCRIPCIÓN
Es el elemento de cerámica vitrificada con una superficie no absorbente destinado a zocalos
Color: Serán de color uniforme, las piezas deberán presentar el color natural de los materiales que la
conforman. El color del piso será el indicado en los planos de arquitectura.
Dimensiones y Tolerancias: Las dimensiones de las losetas cerámicas vitrificadas serán de 25 cm x 40 cm.
Las tolerancias admitidas en las dimensiones de las aristas serán de más o menos 0.6% del promedio; más o
menos 5% en el espesor.
Características: Las piezas deberán cumplir con los requisitos establecidos por las normas de ITINTEC
333.004 para la sonoridad, escuadra, alabeo, absorción de agua resistencia al impacto y resistencia al
desgaste. Los pisos a colocar deben ser de primera calidad.

Pegamento: Los zócalos se asentarán con pegamento para enchapes, siguiendo las indicaciones del
fabricante para el particular.

Material de Fragua: Polvo de fragua antiácido del mismo color de las baldosas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: metro cuadrado (m2) ejecutado.

FORMA DE PAGO
Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte,
almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.02.05 COBERTURAS

02.02.05.01 COBERTURA DE LADRILLO PASTELERO (M2)

Ladrillo pastelero de 24 x 24 asentado con barro 3 cm con fragua con mortero 1:5

DESCRIPCIÓN
Esta especificación contiene los requerimientos que se aplicarán a los trabajos relacionados con la colocación
o mantenimiento de coberturas de ladrillo pastelero, según se indique en planos. En general se utilizará como
material de cobertura elementos impermeabilizantes, con todos los cuidados necesarios para evitar la filtración
de agua de lluvia, para soportar los agentes exteriores y obtener así una cubierta durable y resistente.

MATERIALES
Ladrillo: Ladrillos de arcilla cocida de 240x240x30 mm. Tendrán como mínimo las siguientes características:
• Peso específico : 1.6 a 1.8
• Absorción : 25% máximo.
• Coeficiente de saturación : 0.90 máximo.
• Alabeo : 5 mm máximo.

Tierra de chacra: Se utilizará tierra de chacra apisonada para lograr los niveles y pendientes indicados en los
planos, logrando las superficies adecuadas para la colocación del ladrillo pastelero y su posterior fraguado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por metro cuadrado, se medirá el área neta ejecutada.

FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio unitario correspondiente,
establecido en el contrato. Dicho pago constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos
y herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos para
la ejecución de los trabajos descritos.

02.02.06 CARPINTERIA METALICA Y DE MADERA


02.02.06.01 PUERTA DE TABLERO REBAJADO (M2)

DESCRIPCIÓN
La unidad comprende el elemento en su integridad, es decir, incluyendo el marco, hoja, jamba, junquillos, etc.
así como su instalación.

CALIDAD DE MATERIALES
En general, salvo que en los planos no se especifique otra cosa, los componentes serán de buena calidad, en
el caso de presentar piezas estas deben ser logradas de madera industrial las cuales presentarán uniones
perfectas y colocadas perfectamente a fuerte presión, debiéndose siempre obtener un ensamblaje
perfectamente rígido y con el menor número de clavos, los cuales serán suprimidos en la mayoría de los casos.
Las uniones en las puertas deben ser caja y espiga, y encoladas.
Las aristas de los bastidores de puertas deben ser biseladas.
Los marcos de puertas serán rebajados con lijas en sus aristas
El lijado de la madera se ejecutará en el sentido de la hebra.
Todo trabajo de madera será entregado en obra bien lijado hasta un pulido fino impregnado, listo para recibir
su acabado final.
El acabado final será barniz transparente, para preservar el color natural de la madera, ver en preparación de
superficies (pintura).
La fijación de las puertas y molduras de marcos no se llevará a cabo hasta que se haya concluido el trabajo de
revoques del ambiente. Ningún elemento de madera será colocado en obra sin la aprobación previa de la
supervisión.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas especificadas en los planos de
carpintería de madera. Los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos para que no reciban
golpes, abolladuras o manchas hasta la total entrega de la obra. Será responsabilidad del Contratista cambiar
aquellas piezas que hayan sido dañadas por acción de sus operarios o implementos y los que por cualquier
acción no alcancen el acabado de la calidad especificada.

Los marcos se asegurarán con tornillos colocados en huecos de 2" de profundidad y 1/2" de diámetro, a fin de
esconder la cabeza, tapándose luego ésta con un tarugo puesto al hilo de la madera y lijado. Se tendrá en
cuenta las indicaciones de movimiento o sentido en que abren las puertas, así como los detalles
correspondientes, para el momento de colocar los marcos y puertas. EI acabado debe ser de óptima calidad,
guardándose el inspector el derecho de rechazar las unidades que presenten fallas y no cumplan con los
requisitos exigidos.

MEDICIÓN
Unidad de Medida es el metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte,
almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.
02.02.06.02 VENTANAS DE ALUMINIO (m2)

DESCRIPCIÓN
Las dimensiones de los elementos metálicos deben de estar de acuerdo con el vano, a fin de evitar esto, las
medidas indicadas en los planos deben ser verificados en obra con toda minuciosidad. La carpintería
metálica incluye el ángulo 1 1/4”x1 /14”x1/8”, barra de seguridad de 1/2” según especificaciones en planos,
necesaria para su buen funcionamiento, seguridad y acabado; debiendo el Contratista recabar la
correspondiente aprobación del Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en m2.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m2. Al precio unitario de contrato El precio unitario comprende todos los costos de
materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e
imprevistos necesarios para culminar esta partida.

02.02.06.03 DIVISIONES PARA SS.HH. DE MEL/ACRIL Y BORDE DE ALUMINIO


(INCLUYEN PUERTAS) (m2)

DESCRIPCIÓN
Este rubro incluye el suministro y la instalación de las divisiones de melanina para los servicios higiénicos y
borde de aluminio en esta partida incluyen las puertas.

MEDICIÓN
La unidad de medida es el metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del presupuesto, con
la previa aprobación del Supervisor, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

02.02.07 CERRAJERIA

02.02.07.01 BISAGRAS

02.02.07.01.01 BISAGRA ACERO NIQUELADO GIRO 180º (pza)

Las Bisagras serán de tipo pesado, capuchinas de aluminio, acabado anodizado.

METODO DE CONSTRUCCION
Cantidad y Dimensiones de las bisagras se colocará por cada hoja de puerta 3 unidades de bisagras, las
dimensiones de bisagras serán así:

- Bisagras de 4" x 4" para puertas, con hojas mayores de 0.90 mt. de ancho.
- Bisagras de 3-1/2" x 3-1/2", para puertas con anchos menores de 0.90 mts.

Se usarán bisagras de pivote tipo pesado para todas las puertas de vaivén que sean de madera.

METODO DE MEDICION
La unidad de medida será por Pieza (Pza).

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del
supervisor quien velará por su correcta instalación con todos sus accesorios en obra.

02.02.07.02 CERRADURAS

02.02.07.02.01 CERRADURA TRES GOLPES EN PUERTA (pza)

DESCRIPCIÓN
Las cerraduras de tres golpes son en general para todas las puertas de madera o metal que dan hacia el
exterior y las de dos golpes para los ambientes indicados en los planos, salvo que en los planos se indique
otro modelo.

MATERIALES
Los materiales que forman todas las partes de la cerradura serán de acero inoxidable, de calidad reconocida
tanto en funcionamiento como en durabilidad y resistente a cualquier condición atmosférica. Todas las piezas
serán elaboradas con material adecuado, conforme a las funciones y esfuerzos a que están sometidos.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
La instalación estará a cargo de personal especializado, siguiendo estrictamente las indicaciones del
proveedor.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida es la pieza (Pza)
Norma de Medición: Para el cómputo se contará el número de piezas iguales en dimensiones y
características, agrupándose partidas diferentes.

FORMA DE PAGO
Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte,
almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.
02.02.08 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES

02.02.08.01 VIDRIO, CRISTAL TEMPLADO 6MM (M2)

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la colocación de vidrios incoloro de e=6mm nacional tipo Laminado, en los elementos de los vanos
de acuerdo a los planos, para lo cual se usara el sistema moduglass, siendo los cortes con holgura.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Se realizará de acuerdo al metrado verificado en obra por el Supervisor y se medirá por el total en m2.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará en m2. Al precio unitario de contrato El precio unitario comprende todos los costos de materiales,
mano de obra con beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos de seguridad e imprevistos necesarios para
culminar esta partida.

02.02.09 PINTURA

02.02.09.01 PINTURA LATEX 2 MANOS EN CIELO RASO (M2)


La aplicación de la pintura se hará de acuerdo a lo estipulado en el cuadro de acabados y colores serán
determinados por el contratista de acuerdo con las muestras que presentará el contratista.

IMPRIMANTE
Es una pasta a base de látex a ser utilizada como imprimante. Deberá ser un producto consistente al que se
le pueda agregar agua para darle una viscosidad adecuada, para aplicarla fácilmente. En caso necesario, el
Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de imprimante. Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y
resistente a la humedad, permitiendo la reparación de cualquier grieta, rajadura, porosidad y asperezas. Será
aplicada con brocha.

PINTURA A BASE DE "LÁTEX"


Son pinturas tipo vencelatex o similares, compuestas de ciertas dispersiones en agua de resinas insolubles;
que forman una película continua al evaporarse el agua. La pintura entre otras características, debe ser
resistente a los álcalis del cemento, resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo. Se aplicará en los
ambientes indicados en los planos respectivos, una mano de imprimación o base wallfix o similar y 2 manos
de pintura como mínimo. Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su acabado.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Para pintura en general


Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2)
Norma de Medición: El cómputo se efectuará midiendo el área neta a pintarse.
Para casos específicos
Para otros elementos no comprendidos en el acápite anterior
Unidad de medida: Metro lineal para peldaños de escalera y vigas peraltadas.
Norma de medición: Para peldaños de escalera se sumará la longitud de todos los peldaños, lo que incluirá la
pintura de paso y contra paso.
FORMA DE PAGO
Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte,
almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.02.09.02 PINTURA LATEX VIGA 2 MANOS (m2)

IDEM A ITEM 02.02.09.01

02.02.09.03 PINTURA LATEX EN MUROS INTERIOR (M2)

DESCRIPCION
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución de los trabajos de
pintura en la obra (paredes, cielo raso, vigas, contrazócalos, etc.). La pintura es el producto formado por uno o
varios pigmentos con o sin carga y otros aditivos dispersos homogéneamente, con un vehículo que se convierte
en una película sólida; después de su aplicación en capas delgadas y que cumple con una función de objetivos
múltiples.

MATERIALES
La pintura a utilizar será a base de látex, tanto en interiores como en exteriores y esmalte sintético en zócalos
en interiores de aulas, de primera calidad en el mercado de marcas de reconocido prestigio nacional; todos los
materiales deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales. Los materiales que necesiten
ser mezclados, lo serán en la misma obra. Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán
emplearse sin alteraciones y de conformidad con las instrucciones de los fabricantes. No se permitirá el empleo
de imprimaciones mezcladas por el sub-contratista de pinturas, a fin de evitar falta de adhesión de las diversas
capas entre sí.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

EN MUROS
Antes de comenzar la pintura, será necesario efectuar resanes y decapado de pintura existente de todas las
superficies, las cuales llevarán una base de imprimantes de calidad, debiendo ser éste de marca conocida. Se
aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se harán los resanes y
masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se aceptarán, sino otra mano de pintura del
paño completo.

Todas las superficies a ser pintadas deben estar secas y deberán dejarse tiempos suficientes entre las manos
o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente. Ningún pintado exterior
deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta fuera. Las superficies que no puedan ser
terminadas satisfactoriamente con el número de manos de pintura especificadas, deberán llevar manos
adicionales según requieran para producir un resultado satisfactorio.
TIPOS DE PINTURAS
La aplicación de la pintura se hará de acuerdo a lo estipulado en el cuadro de acabados y colores serán
determinados por el contratista de acuerdo con las muestras que presentará el contratista.

IMPRIMANTE
Es una pasta a base de látex a ser utilizada como imprimante. Deberá ser un producto consistente al que se
le pueda agregar agua para darle una viscosidad adecuada, para aplicarla fácilmente. En caso necesario, el
Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de imprimante. Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y
resistente a la humedad, permitiendo la reparación de cualquier grieta, rajadura, porosidad y asperezas. Será
aplicada con brocha.

PINTURA A BASE DE "LÁTEX"


Son pinturas tipo vencelatex o similares, compuestas de ciertas dispersiones en agua de resinas insolubles;
que forman una película continua al evaporarse el agua. La pintura entre otras características, debe ser
resistente a los álcalis del cemento, resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo. Se aplicará en los
ambientes indicados en los planos respectivos, una mano de imprimación o base wallfix o similar y 2 manos
de pintura como mínimo. Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su acabado.

Pintura en Interiores
Cielorraso y paredes.-Se aplicará una mano de imprimante y dos manos con pintura latex.
Pintura en Exteriores
En todas las superficies exteriores por pintar, se aplicará una mano de imprimante y dos manos de pintura
formulada especialmente para resistir intemperies. Se aplicará pintura látex.
Protección de Otros Trabajos
Los trabajos terminados como tarrajeos, pisos, zócalos, contrazócalos, vidrios, etc, deberán ser debidamente
protegidos durante el proceso de pintado.
Muestra de Colores
La selección será hecha oportunamente por el contratista en coordinación con OINFE y las muestras deberán
presentarse al pie del sitio que va a pintarse y a la luz del propio ambiente en una superficie de 0.50 x 0.50
mts., tantas veces como sea necesario, y a los requerimientos de la obra hasta lograr conformidad.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Para pintura en general


Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2)
Norma de Medición: El cómputo se efectuará midiendo el área neta a pintarse.
Para casos específicos
Para otros elementos no comprendidos en el acápite anterior
Unidad de medida: Metro lineal para peldaños de escalera y vigas peraltadas.
Norma de medición: Para peldaños de escalera se sumará la longitud de todos los peldaños, lo que incluirá la
pintura de paso y contra paso.

FORMA DE PAGO

Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte,
almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.
02.02.09.04 PINTURA LATEX COLUMNA 2 MANOS (m2)

DESCRIPCIÓN
Comprende los trabajos de suministro y aplicación de pintura en los muros de los ambientes que indique los
planos y/o cuadro de acabados.

Materiales
La pintura debe ser elaborada a base de emulsiones vinil-acrílicos, pigmentos y cargas estabilizadas a la
acción de la luz, calor y humedad, de la calidad Vence látex ó similar.

Deberá tener las siguientes características promedio:


Acabado : mate
Tipo de vehículo : látex sintético (polivinilo)
Porcentaje de vehículo : 74
Porcentaje de pigmento : 26
Porcentaje de sólidos : 28.0 - 32.0
Peso específico : 1.32 mínimo
Diluyente :agua potable
Solvente de limpieza :agua potable
Secado al tacto : 1 hora
Secado para repintar : 5 horas mínimo

MÉTODO DE APLICACIÓN
Las superficies a aplicar la pintura deberán haber recibido la aplicación previa de por lo menos una mano de
sellador e imprimante y haberse resanado y lijado todas las roturas, rajaduras, huecos, quiñaduras y defectos
de las superficies hasta conseguir una superficie completamente uniforme con el resto.
La aplicación de la pintura podrá hacerse con brocha, rodillo o soplete. Se aplicarán las manos de pintura
que sean necesarias hasta conseguir una superficie homogénea, pero nunca menos de dos manos.

MEDICIÓN
Los trabajos de aplicación de pintura serán medidos por metro cuadrado aplicado.

FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio unitario correspondiente
establecido en el contrato. Dicho pago constituirá compensación total por la mano de obra, materiales,
equipos y herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos
surgidos para la ejecución de los trabajos descritos.

02.02.09.05 PINTURA LATEX EN MUROS EXTERIOR (M2)


DESCRIPCION
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución de los trabajos de
pintura en la obra (paredes, cielo raso, vigas, contrazócalos, etc.). La pintura es el producto formado por uno o
varios pigmentos con o sin carga y otros aditivos dispersos homogéneamente, con un vehículo que se convierte
en una película sólida; después de su aplicación en capas delgadas y que cumple con una función de objetivos
múltiples.

MATERIALES
La pintura a utilizar será a base de látex, tanto en interiores como en exteriores y esmalte sintético en zócalos
en interiores de aulas, de primera calidad en el mercado de marcas de reconocido prestigio nacional; todos los
materiales deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales. Los materiales que necesiten
ser mezclados, lo serán en la misma obra. Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán
emplearse sin alteraciones y de conformidad con las instrucciones de los fabricantes. No se permitirá el empleo
de imprimaciones mezcladas por el sub-contratista de pinturas, a fin de evitar falta de adhesión de las diversas
capas entre sí.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

EN MUROS
Antes de comenzar la pintura, será necesario efectuar resanes y decapado de pintura existente de todas las
superficies, las cuales llevarán una base de imprimantes de calidad, debiendo ser éste de marca conocida. Se
aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se harán los resanes y
masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se aceptarán, sino otra mano de pintura del
paño completo.

Todas las superficies a ser pintadas deben estar secas y deberán dejarse tiempos suficientes entre las manos
o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente. Ningún pintado exterior
deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta fuera. Las superficies que no puedan ser
terminadas satisfactoriamente con el número de manos de pintura especificadas, deberán llevar manos
adicionales según requieran para producir un resultado satisfactorio.

TIPOS DE PINTURAS
La aplicación de la pintura se hará de acuerdo a lo estipulado en el cuadro de acabados y colores serán
determinados por el contratista de acuerdo con las muestras que presentará el contratista.

IMPRIMANTE
Es una pasta a base de látex a ser utilizada como imprimante. Deberá ser un producto consistente al que se
le pueda agregar agua para darle una viscosidad adecuada, para aplicarla fácilmente. En caso necesario, el
Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de imprimante. Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y
resistente a la humedad, permitiendo la reparación de cualquier grieta, rajadura, porosidad y asperezas. Será
aplicada con brocha.

PINTURA A BASE DE "LÁTEX"


Son pinturas tipo vencelatex o similares, compuestas de ciertas dispersiones en agua de resinas insolubles;
que forman una película continua al evaporarse el agua. La pintura entre otras características, debe ser
resistente a los álcalis del cemento, resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo. Se aplicará en los
ambientes indicados en los planos respectivos, una mano de imprimación o base wallfix o similar y 2 manos
de pintura como mínimo. Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su acabado.

Pintura en Interiores
Cielorraso y paredes.-Se aplicará una mano de imprimante y dos manos con pintura latex.
Pintura en Exteriores
En todas las superficies exteriores por pintar, se aplicará una mano de imprimante y dos manos de pintura
formulada especialmente para resistir intemperies. Se aplicará pintura látex.
Protección de Otros Trabajos
Los trabajos terminados como tarrajeos, pisos, zócalos, contrazócalos, vidrios, etc, deberán ser debidamente
protegidos durante el proceso de pintado.
Muestra de Colores
La selección será hecha oportunamente por el contratista en coordinación con OINFE y las muestras deberán
presentarse al pie del sitio que va a pintarse y a la luz del propio ambiente en una superficie de 0.50 x 0.50
mts., tantas veces como sea necesario, y a los requerimientos de la obra hasta lograr conformidad.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Para pintura en general


Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2)
Norma de Medición: El cómputo se efectuará midiendo el área neta a pintarse.
Para casos específicos
Para otros elementos no comprendidos en el acápite anterior
Unidad de medida: Metro lineal para peldaños de escalera y vigas peraltadas.
Norma de medición: Para peldaños de escalera se sumará la longitud de todos los peldaños, lo que incluirá la
pintura de paso y contra paso.

FORMA DE PAGO

Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte,
almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.02.09.06 PINTURA LATEX EN DERRAMES (M)

IDEM 01.01.02.10.03 PINTURA LATEX COLUMNA 2 MANOS (m2)

02.02.09.07 PINTURA BARNIZ EN PUERTAS Y VENTANAS DE MADERA (m2)

DESCRIPCIÓN
Se refiere al barnizado de carpintería de madera, previo lijado de puertas y ventanas.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPOS


El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los
trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor, El barniz a utilizarse será también
impermeabilizante y de reconocida marca, suministrado en envase original de fábrica. No se permitirá utilizar
barniz preparado en obra.

El Contratista presentará una muestra del material que propone utilizar a consideración del Supervisor de Obra
para su aprobación. El aceite de linaza a aplicar después del lijado y antes del barnizado será de triple cocido
de procedencia conocida y garantizada

FORMA DE EJECUCIÓN
Con anterioridad a la ejecución del trabajo, las puertas y ventanas serán cuidadosamente cepilladas, lijadas y
masillado, eliminando cualquier defecto o mancha. Luego se procederá a la aplicación de una mano de aceite
de linaza, una vez seca esta capa se aplicará dos manos de barniz.

MEDICIÓN
Este ítem se medirá en metros cuadrados, incluyendo en el área de las puertas y ventanas los respectivos
marcos.

FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, el precio unitario incluirá el costo de todos los materiales, la
mano de obra, las herramientas, maquinaria, transporte y equipos necesarios para la instalación, así como las
cargas sociales, e impuestos de ley.

02.03 INSTALACIONES SANITARIAS

02.03.01 SISTEMA DE AGUA FRIA

02.03.01.01 MOVIMIENTOS DE TIERRA

02.03.01.01.01 EXCAVACION DE ZANJA PARA INST. DE TUBERIA (M3)

DESCRIPCIÓN
Comprende la excavación en el terreno referida al tendido de tuberías.
Se practicará el trazo y replanteo de los diversos elementos de la estructura de acuerdo a los detalles
indicados en los planos y según las indicaciones del supervisor - de ser el caso-. Se deberá tener especial
cuidado en reflejar en la obra, las dimensiones de las secciones especificadas en planos para cada uno de
los diversos elementos.

CONTROL
La supervisión, deberá verificar la compatibilidad de los trazos de campo con los definidos en los planos,
debiendo ser rechazadas aquellos que no cumplan con tal cometido.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cubico (m3).

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por metro cubico, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto.

02.03.01.01.02 CAMA DE APOYO PARA TUBERIAS (M3)

DEFINICIÓN

Este trabajo consiste en el relleno y compactado con material previamente seleccionado con apisonadores
manuales de 14 libras o compactadoras mecánicas aplicadas directamente sobre el tubo instalado en un espesor
de 0.15 mts. Por encima de la clave.

MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO.-

Se utilizarán todas las herramientas y equipos necesarios y suficientes como ser palas, picos, cernidores y
apisonadotes manuales y mecánicos que serán usados a criterio del Contratista previa consulta a la Supervisión
de Obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.-

El procedimiento será mediante la aplicación en las zanjas de tierra cernida en la altura especificada usada como
protector de la tubería. El proceso de compactado se lo hará humedeciendo la tierra de relleno hasta que alcance
una humedad adecuada, la cual será aprobada por la Supervisión, para luego realizar el proceso de compactación
con golpes continuos hasta alcanzar un compactado uniforme. El material, deberá ser preferentemente el mismo
utilizado en el colocado de cama por lo que sus características y muestreos deben ser aprobados previamente por
la Supervisión para lo cual el Contratista deberá antes disponer a lado de la zanja el material acumulado.

A la conclusión de los trabajos, el Contratista, pedirá la aprobación del Supervisor, sin cuyo requisito no podrá pasar
a la etapa de relleno y compactado común.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO.-

La unidad a medir en el presente ítem será en metros cúbicos (M3.), Que serán medidos considerando, el
espesor especificado, sobre la clave de la tubería los laterales y descontando el volumen ocupado por la
tubería.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obras, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

02.03.01.01.03 RELLENO MANUAL CON MATERIAL PROPIO (M3)

DESCRIPCIÓN.
Comprende los trabajos tendientes a rellenar zanjas de cimentación y/o superar depresiones del terreno,
mediante la aplicación de capas sucesivas de material seleccionado adecuado y espesor mínimo compactado
de 0.20 m, hasta lograr los niveles establecidos en los planos.

MATERIALES
Material Seleccionado: El material propio compactable tendrá partículas no mayores a 7.5 cm (3”) con 30% o
menos de material retenido en la malla ¾” y sin elementos distinto de los suelos naturales.
Los rellenos serán con material seleccionado, tendrán las mismas condiciones de apoyo que las
cimentaciones superficiales.

CONTROLES DE CALIDAD
El control de calidad deberá realizarse en todas las capas compactadas, a razón necesariamente de un control
por cada 250m2 con un mínimo de tres controles por cada capa en caso de tener áreas menores a 250m2. El
relleno seleccionado con el que se debe construir el relleno controlado debe ser compactado de la siguiente
manera: Si se tiene más del 12% de finos, deberá compactarse a una densidad del 95% de la máxima densidad
seca del método de ensayo Proctor Modificado, NTP 339.141 (ASTM D 1557), en todo su espesor.
Si se tiene igual o menos del 12% de finos, deberá compactarse a una densidad del 100% de la máxima
densidad seca del método de ensayo Proctor Modificado, NTP 339.14 (ASTD 1557), en todo su espesor.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Este material será depositado en una capa de 20 cm. y será compactado con equipo hasta alcanzar una
densidad de campo mayor al 95% de densidad máxima Proctor modificado de laboratorio. La supervisión
deberá aprobar el material granular a emplear y la compactación realizada, debiendo constar en el cuaderno
de obra la aprobación correspondiente antes de la colocación del material.
El equipo a utilizar será plancha compactadora de 4HP, para el compactado de las capas de material. Para
evitar la contaminación con polvo, el material se regará continuamente con agua. Asimismo, pueden
presentarse obstrucciones como cimentaciones, muros, etc., en cuyo caso deberá dar parte a la Entidad quien
determinarlo conveniente dadas las condiciones en que se presente el caso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cúbico (m3).

FORMAS DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, aprobada por la Supervisión, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

02.03.01.01.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (m3)

DESCRIPCIÓN
Después de haber ejecutado las excavaciones masiva, excavaciones de zanjas para los cimientos y/o zapatas,
el material extraído si no va ser utilizado en rellenos debe ser eliminado, durante el proceso constructivo, no
se permitirá que se acumule los sobrantes de mortero, ladrillos rotos, piedras, basura, deshechos de
carpintería, bolsas rotas de cemento, etc., más de 48 horas en obra, todos los desechos se juntarán en rumas
alejadas del área de la construcción en sitios accesibles para su eliminación con volquetes de 15m³,
previniendo en el carguío el polvo excesivo para lo cual se dispondrá de un sistema de regado conveniente.
Después de ser retirado el desmonte a una zona aledaña fuera de la zona de trabajo, se procederá con la
eliminación del material utilizando maquinarias adecuadas.

MEDICIÓN
La medición de esta partida es por metro cúbico ( m3 ).

FORMA DE PAGO
El pago de la partida será por metro cúbico de material excedente eliminado con previa conformidad del
supervisor.

02.03.01.02 SALIDAS DE AGUA FRIA

02.03.01.02.01 SALIDAS DE AGUA FRIA TUBERIA PVC SAP ø 1/2" (PTO)

DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalación de tubería con sus accesorios (tees, codos, etc.) de cada punto de
agua, destinada a abastecer un artefacto sanitario, grifo o salida especial, hasta el límite establecido por los
muros que contiene el ambiente (baño, cocina, lavandería, etc.) y/o hasta el empalme con los alimentadores o
red troncal.

Se instalará todas las salidas para la alimentación de los aparatos sanitarios previstos en los planos.
Las tuberías del punto de agua serán de PVC del tipo roscado, Clase 10 para una presión de trabajo de 150
lb/pulg2, siendo preferentemente de fabricación nacional y de reconocida calidad.

Las salidas quedarán enrasadas en el plomo bruto de la pared y rematarán en un niple ó unión roscada.

Las alturas en las salidas a los aparatos sanitarios son las siguientes:

Lavatorio 65 cm. sobre N.P.T.


Inodoro Tanque bajo 30 cm. sobre N.P.T.
Inodoro Fluxometrico 65 cm. sobre N.P.T.
Duchas 180 cm. sobre N.P.T.
Thermas 160 cm. sobre N.P.T.
Estas medidas no rigen si los planos respectivos indican otras.

En el caso de los inodoros fluxometricos se deberá proyectar una cámara de aire de 0.60 m con la
extensión de la tubería de salida.

TAPONES PROVISIONALES
Se colocarán tapones roscados en todas las salidas, inmediatamente después de instalar éstos, debiendo
permanecer colocados hasta el momento de instalar los aparatos sanitarios, estando prohibida la fabricación
de tapones con trozos de madera o papel prensado.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será por Punto (PTO.)

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto y previa aprobación del
supervisor, quien velará por su correcta ejecución en obra. Dicho pago constituirá compensación total por la
mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y
todos los imprevistos surgidos.

02.03.01.03 REDES DE DISTRIBUCION Y MONTANTES

02.03.01.03.01 TUBERIA PVC CLASE 10 P/AGUA FRIA DE 3/4" (M)

DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalación de tuberías de PVC Clase 10, con sus accesorios (uniones, codos
y tees) definidos así al grupo de ramales. Toda la red de agua interior a los ambientes forma parte de esta
partida.

Según indique los planos se empleará tuberías de fierro galvanizado o tuberías de Policloruro de Vinilo (PVC),
para una presión de trabajo de 150 libras por pulgada cuadrada y uniones roscadas.

La unión entre tubos y accesorios roscados será empleando como impermeabilizante la cinta teflón, no
admitiéndose el uso de pintura en la unión, ni el uso de pabilo y ni el empleo de ningún tipo de pegamento.

UNIDAD DE MEDIDA

Las tuberías para la red de agua se medirán por metro lineal (M) debidamente colocados incluyendo todos los
accesorios y trabajos necesarios para una correcta instalación.

FORMA DE PAGO:
La forma de pago se efectuará al precio unitario de la partida debidamente colocada y aprobada por la
Supervisión. Se entiende que dicho precio y pago constituirá compensación
total por los materiales, mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para la
correcta ejecución de la partida.
02.03.01.03.02 TUBERIA PVC CLASE 10 P/AGUA FRIA DE 1/2" (M)

IDEM A ITEM 05.03.04.02.01

02.03.01.04 ACCESORIOS DE REDES

02.03.01.04.01 REDUCCION PVC SAP 3/4" A 1/2" (und)

REDUCCION
Se colocarán las reduccion en todos los cambios de diámetro de tubería de 3/4” a 1/2”, inmediatamente
después de instalar éstos, debiendo permanecer colocados hasta el momento de instalar los aparatos
sanitarios, estando prohibida la fabricación de tapones con trozos de madera o papel prensado.

TEES, YEES, CODOS, REDUCCIONES Y OTROS


Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será Unidad (UND)

02.03.01.04.02 CODO PVC SAP 1/2" x 90º (und)

DESCRIPCION
Se colocarán los codos en todos los lugares donde la red lo solicite de pvc sap 1/2 de 90º, inmediatamente
después de instalar éstos, debiendo permanecer colocados hasta el momento de instalar los aparatos
sanitarios.

TEES, YEES, CODOS, REDUCCIONES Y OTROS


Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será Unidad (UND)

02.03.01.04.03 CODO PVC SAP 3/4" x 90° (UND)

CODO
Se colocarán los Codos en todos los lugares donde la red lo solicite de pvc sap ¾” de 90º, inmediatamente
después de instalar éstos, debiendo permanecer colocados hasta el momento de instalar los aparatos
sanitarios.
TEES, YEES, CODOS, REDUCCIONES Y OTROS
Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será Unidad (UND)

02.03.01.04.04 TEE PVC - SAP 1/2" (und)

TEE
Se colocarán los Codos en todos los lugares donde la red lo solicite de Tee Pvc sap 3/4”, inmediatamente
después de instalar éstos, debiendo permanecer colocados hasta el momento de instalar los aparatos
sanitarios.

TEES, YEES, CODOS, REDUCCIONES Y OTROS


Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será Unidad (UND)

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (UND) entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás
conceptos que completan esta partida.

02.03.01.04.05 TEE PVC - SAP 3/4" (und)

TEE
Se colocarán los Codos en todos los lugares donde la red lo solicite de Tee Pvc sap 3/4”, inmediatamente
después de instalar éstos, debiendo permanecer colocados hasta el momento de instalar los aparatos
sanitarios.

TEES, YEES, CODOS, REDUCCIONES Y OTROS


Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será Unidad (UND)

02.03.01.05 VALVULAS DE CIERRE


02.03.01.05.01 VALVULA DE COMPUERTA DE BRONCE 3/4" (UND)

DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalación de válvulas de bronce y CPVC con sus uniones universales. La
válvulas son instaladas en nichos (recubiertos con madera o mayólica), cajas prefabricadas de concreto y
caja de válvulas (bypass).

Las Válvulas de interrupción serán del tipo de bola de bronce pesada, con uniones roscadas, de 150 lbs/pul2
de presión de trabajo, con marca de fábrica y presión estampadas en bajo o alto relieve en el cuerpo de la
válvula. Las roscas de las válvulas serán de acuerdo a BS21 (ISO 7) o ANSI B1.20.1. Se instalarán 2 uniones
universales de FºGº por cada válvula.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será por “und.” (Unidad)

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de medida “und.” y precio unitario definido en el presupuesto y previa aprobación
del supervisor. Se entiende que dicho precio y pago constituirá compensación total por los materiales, mano

02.03.01.05.02 NICHO DE VALVULAS EN PARED (pza)

DESCRIPCION
Son cajas fabricadas de concreto y quedarán ubicados en la pared y entre dos (2) uniones universales, las
cajas tendrán por dimensión 0.20x0.20m según los planos de diseño de detalles del proyecto.

Toda válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de albañilería, concreto o concreto
prefabricado con marco y tapa de Fierro Fundido o marco y tapa de concreto y acondicionada con el mismo
material que el piso, cuando este es loseta o similar.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será por “Pza” (Pieza).

FORMA DE PAGO:
El pago se hará al precio unitario definido en el presupuesto y previa aprobación del supervisor. Se entiende
que dicho precio y pago constituirá compensación total por los materiales, mano de obra, leyes sociales,
herramientas, equipos e imprevistos necesarios para la correcta ejecución de la partida.

02.03.01.06 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION

02.03.01.06.01 PRUEBA HIDRAULICA DE DESAGUE Y DESINFECCION (m)

DESCRIPCION
Será aplicable a todas las tuberías de desagüe.
Una vez terminado el trazo y antes de efectuar el relleno de la zanja, se realizará la prueba hidráulica de la
tubería y de sus uniones. Esta prueba se hará por tramos comprendidos entre buzones o cajas consecutivas

La prueba se realizará después de haber llenado el tramo con agua, siendo la carga de agua para la prueba,
la producida por el buzón o caja aguas arriba completamente lleno hasta el nivel del techo, debiendo
permanecer 24 horas sin que en este tiempo se note descenso en el punto más alto.

Se recorrerá íntegramente el tramo en prueba, constatando las fallas, fugas y excavaciones que pudieran
presentarse en las tuberías y sus uniones, marcándolas y anotándolas para disponer su corrección a fin de
someter el tramo a una nueva prueba.

El humedecimiento sin pérdida de agua, no se considera como falla. Solamente una vez constatado el
correcto resultado de las pruebas de las tuberías podrá ordenarse el relleno de la zanja, las pruebas de
tuberías podrán efectuarse parcialmente a medida que el trabajo vaya avanzando, debiendo efectuarse al
final una prueba general con la zanja tapada.

PRUEBA DE TUBERÍAS (ZANJA TAPADA)

La prueba será aplicable a todas las tuberías de desagüe.


Consistirá en llenar con agua las tuberías, después de haber taponado las salidas más bajas, debiendo
permanecer por lo menos durante 24 horas sin presentar fugas. Si el resultado no es satisfactorio se
procederá a realizar las correcciones del caso y se repetirá la prueba hasta eliminar las filtraciones.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por “m” (metro lineal).

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del
supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.
Dicho pago constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas y todos
los imprevistos surgidos.

02.03.02 SISTEMA DE DESAGUE Y VENTILACION

02.03.02.01 MOVIMIENTOS DE TIERRA

02.03.02.01.01 EXCAVACION DE ZANJA PARA INST. DE TUBERIA (M3)

DESCRIPCIÓN
Comprende la excavación en el terreno referida al tendido de tuberías.
Se practicará el trazo y replanteo de los diversos elementos de la estructura de acuerdo a los detalles
indicados en los planos y según las indicaciones del supervisor - de ser el caso-. Se deberá tener especial
cuidado en reflejar en la obra, las dimensiones de las secciones especificadas en planos para cada uno de
los diversos elementos.
CONTROL
La supervisión, deberá verificar la compatibilidad de los trazos de campo con los definidos en los planos,
debiendo ser rechazadas aquellos que no cumplan con tal cometido.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cubico (m3).

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por metro cubico, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto.

02.03.02.01.02 CAMA DE APOYO PARA TUBERIAS (M3)

DEFINICIÓN

Este trabajo consiste en el relleno y compactado con material previamente seleccionado con apisonadores
manuales de 14 libras o compactadoras mecánicas aplicadas directamente sobre el tubo instalado en un espesor
de 0.15 mts. Por encima de la clave.

MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO.-

Se utilizarán todas las herramientas y equipos necesarios y suficientes como ser palas, picos, cernidores y
apisonadotes manuales y mecánicos que serán usados a criterio del Contratista previa consulta a la Supervisión
de Obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.-

El procedimiento será mediante la aplicación en las zanjas de tierra cernida en la altura especificada usada como
protector de la tubería. El proceso de compactado se lo hará humedeciendo la tierra de relleno hasta que alcance
una humedad adecuada, la cual será aprobada por la Supervisión, para luego realizar el proceso de compactación
con golpes continuos hasta alcanzar un compactado uniforme. El material, deberá ser preferentemente el mismo
utilizado en el colocado de cama por lo que sus características y muestreos deben ser aprobados previamente por
la Supervisión para lo cual el Contratista deberá antes disponer a lado de la zanja el material acumulado.

A la conclusión de los trabajos, el Contratista, pedirá la aprobación del Supervisor, sin cuyo requisito no podrá pasar
a la etapa de relleno y compactado común.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO.-

La unidad a medir en el presente ítem será en metros cúbicos (M3.), Que serán medidos considerando, el
espesor especificado, sobre la clave de la tubería los laterales y descontando el volumen ocupado por la
tubería.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obras, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

02.03.02.01.03 RELLENO MANUAL CON MATERIAL PROPIO (M3)

DESCRIPCIÓN.
Comprende los trabajos tendientes a rellenar zanjas de cimentación y/o superar depresiones del terreno,
mediante la aplicación de capas sucesivas de material seleccionado adecuado y espesor mínimo compactado
de 0.20 m, hasta lograr los niveles establecidos en los planos.

MATERIALES
Material Seleccionado: El material propio compactable tendrá partículas no mayores a 7.5 cm (3”) con 30% o
menos de material retenido en la malla ¾” y sin elementos distinto de los suelos naturales.
Los rellenos serán con material seleccionado, tendrán las mismas condiciones de apoyo que las
cimentaciones superficiales.

CONTROLES DE CALIDAD
El control de calidad deberá realizarse en todas las capas compactadas, a razón necesariamente de un control
por cada 250m2 con un mínimo de tres controles por cada capa en caso de tener áreas menores a 250m2. El
relleno seleccionado con el que se debe construir el relleno controlado debe ser compactado de la siguiente
manera: Si se tiene más del 12% de finos, deberá compactarse a una densidad del 95% de la máxima densidad
seca del método de ensayo Proctor Modificado, NTP 339.141 (ASTM D 1557), en todo su espesor.
Si se tiene igual o menos del 12% de finos, deberá compactarse a una densidad del 100% de la máxima
densidad seca del método de ensayo Proctor Modificado, NTP 339.14 (ASTD 1557), en todo su espesor.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Este material será depositado en una capa de 20 cm. y será compactado con equipo hasta alcanzar una
densidad de campo mayor al 95% de densidad máxima Proctor modificado de laboratorio. La supervisión
deberá aprobar el material granular a emplear y la compactación realizada, debiendo constar en el cuaderno
de obra la aprobación correspondiente antes de la colocación del material.
El equipo a utilizar será plancha compactadora de 4HP, para el compactado de las capas de material. Para
evitar la contaminación con polvo, el material se regará continuamente con agua. Asimismo, pueden
presentarse obstrucciones como cimentaciones, muros, etc., en cuyo caso deberá dar parte a la Entidad quien
determinarlo conveniente dadas las condiciones en que se presente el caso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cúbico (m3).

FORMAS DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, aprobada por la Supervisión, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.
02.03.02.01.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (m3)

DESCRIPCIÓN
Después de haber ejecutado las excavaciones masiva, excavaciones de zanjas para los cimientos y/o zapatas,
el material extraído si no va ser utilizado en rellenos debe ser eliminado, durante el proceso constructivo, no
se permitirá que se acumule los sobrantes de mortero, ladrillos rotos, piedras, basura, deshechos de
carpintería, bolsas rotas de cemento, etc., más de 48 horas en obra, todos los desechos se juntarán en rumas
alejadas del área de la construcción en sitios accesibles para su eliminación con volquetes de 15m³,
previniendo en el carguío el polvo excesivo para lo cual se dispondrá de un sistema de regado conveniente.
Después de ser retirado el desmonte a una zona aledaña fuera de la zona de trabajo, se procederá con la
eliminación del material utilizando maquinarias adecuadas.

MEDICIÓN
La medición de esta partida es por metro cúbico ( m3 ).

FORMA DE PAGO
El pago de la partida será por metro cúbico de material excedente eliminado con previa conformidad del
supervisor.

02.03.02.02 CAJAS

02.03.02.02.01 CAJA DE REGISTRO 12"x24" (UND)

DESCRIPCION
La presente partida comprende el suministro y trabajos necesarios para colocar las cajas de registro de
desagüe estas podrán ser prefabricadas de concreto de acuerdo a las dimensiones establecidas en los
planos, la cantidad de cajas de registro serán las indicadas en los planos.

METODO DE CONSTRUCCION
Las cajas de registro en el fondo llevara una media caña convenientemente formada con el mismo diámetro
de la tubería, la tapa será de concreto armado.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será la unidad (UND)

FORMA DE PAGO
El cómputo de caja de registro se efectuara por cantidad de unidades terminadas (UND)

02.03.02.03 SALIDAS DE DESAGUE Y VENTILACION

02.03.02.03.01 SALIDA DE DESAGUE INODOROS (pto)

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un ambiente y a partir del ramal de derivación,

incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de los tubos, hasta llegar a la boca de

salida del desagüe, dejando la instalación lista para la colocación del aparato sanitario, además quedan incluidas

en la unidad los canales en la albañilería y la mano de obra para la sujeción de los tubos a cada boca de salida

se le da el nombre de punto.

MATERIALES

En esta partida se incluyen los materiales (Lija para madera, pegamento para tubería pvc, tubería pvc-sal, codo
pvc-sal, ramal yee pvc-sal). Además de los materiales, se considera mano de obra y herramientas.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

Para instalación del punto de salida de desagüe será necesario instalar desde la red de derivación una conexión
hacia el punto indicado, para lo cual será necesario utilizar accesorios que se indican en la relación de materiales
como codos, tee, tuberías y pegamento.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad de medida.- (pto).


Se contará el número de puntos o bocas de salida para desagüe instalados.

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.

02.03.02.03.02 SALIDA DE DESAGUE LAVATORIOS (pto)

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un ambiente y a partir del ramal de derivación,

incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de los tubos, hasta llegar a la boca de

salida del desagüe, dejando la instalación lista para la colocación del aparato sanitario, además quedan incluidas

en la unidad los canales en la albañilería y la mano de obra para la sujeción de los tubos a cada boca de salida

se le da el nombre de punto.

MATERIALES

En esta partida se incluyen los materiales (Lija para madera, pegamento para tubería pvc, tubería pvc-sal, codo
pvc-sal, ramal yee pvc-sal). Además de los materiales, se considera mano de obra y herramientas.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

Para instalación del punto de salida de desagüe será necesario instalar desde la red de derivación una conexión
hacia el punto indicado, para lo cual será necesario utilizar accesorios que se indican en la relación de materiales
como codos, tee, tuberías y pegamento.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad de medida.- (pto).


Se contará el número de puntos o bocas de salida para desagüe instalados.

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.

02.03.02.03.03 SALIDA DE DESAGUE PARA SUMIDEROS DE 2" (pto)

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un ambiente y a partir del ramal de derivación,
incluyendo los accesorios y todos los materiales necesarios para la unión de los tubos, hasta llegar a la boca
de salida del desagüe, dejando la instalación lista para la colocación del aparato sanitario, además quedan
incluidas en la unidad los canales en la albañilería y la mano de obra para la sujeción de los tubos a cada
boca de salida se le da el nombre de punto.

MATERIALES

En esta partida se incluyen los materiales (Lija para madera, pegamento para tubería pvc, tubería pvc-sal, codo
pvc-sal, ramal yee pvc-sal). Además de los materiales, se considera mano de obra y herramientas.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Para instalación del punto de salida de desagüe será necesario instalar desde la red de derivación una conexión
hacia el punto indicado, para lo cual será necesario utilizar accesorios que se indican en la relación de materiales
como codos, tee, tuberías y pegamento.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Unidad de medida.- (pto).


Se contará el número de puntos o bocas de salida para desagüe instalados.

CONDICIONES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.

02.03.02.04 REDES DE DISTRIBUCION Y MONTANTES

02.03.02.04.01 TUBERIA PVC SAL P/DESAGUE D=4" (M)

DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalación de tuberías de PVC-SAL (según normas técnicas vigentes) a partir
de las cajas de registro hacia los aparatos sanitarios. Cabe indicar que se incluyen las montantes de desagüe
y ventilación

La tubería a emplearse será de PVC del clase Liviana, los tubos que se encuentran defectuosos en obra
serán rechazados, el rechazo sólo recaerá sobre cada unidad.

Cabe indicar que, las tuberías de PVC hasta un diámetro de 2” tendrán una unión espiga-campana sellada
con pegamento especial de primera calidad para tuberías de PVC, no admitiéndose el uso de pintura de
ninguna clase, ni rayado de la espiga o campana salvo recomendación del fabricante de tuberías. Así mismo,
la tubería de PVC será protegida con concreto pobre en zonas donde la tubería pueda sufrir daños (jardines,
1: 8 cemento-hormigón).

Las tuberías y conexiones para desagüe de PVC (Poli Cloruro de Vinilo) no plastificado, deberán cumplir con
las normas técnicas nacional ITINTEC vigente.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por “M” (metro lineal)

FORMA DE PAGO.
El pago se hará por la unidad de medida y por el precio unitario definido en el presupuesto y previa
aprobación del supervisor, quién velará por la correcta ejecución en obra.
Dicho pago constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el
suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.03.02.04.02 TUBERIA PVC SAL P/DESAGUE D=2" (M)

DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalación de tuberías de PVC-SAL (según normas técnicas vigentes) a partir
de las cajas de registro hacia los aparatos sanitarios. Cabe indicar que se incluyen las montantes de desagüe
y ventilación

La tubería a emplearse será de PVC del clase Liviana, los tubos que se encuentran defectuosos en obra
serán rechazados, el rechazo sólo recaerá sobre cada unidad.

Cabe indicar que, las tuberías de PVC hasta un diámetro de 2” tendrán una unión espiga-campana sellada
con pegamento especial de primera calidad para tuberías de PVC, no admitiéndose el uso de pintura de
ninguna clase, ni rayado de la espiga o campana salvo recomendación del fabricante de tuberías. Así mismo,
la tubería de PVC será protegida con concreto pobre en zonas donde la tubería pueda sufrir daños (jardines,
1: 8 cemento-hormigón).

Las tuberías y conexiones para desagüe de PVC (Poli Cloruro de Vinilo) no plastificado, deberán cumplir con
las normas técnicas nacional ITINTEC vigente.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por “M” (metro lineal)

FORMA DE PAGO.
El pago se hará por la unidad de medida y por el precio unitario definido en el presupuesto y previa
aprobación del supervisor, quién velará por la correcta ejecución en obra.
Dicho pago constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el
suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.03.02.04.03 TUBERIA P/VENTILACION PVC SAL D=2" (m)

DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalación de tuberías de PVC-SAL (según normas técnicas vigentes) a partir
de las cajas de registro hacia los aparatos sanitarios. Cabe indicar que se incluyen las montantes de desagüe
y ventilación

La tubería a emplearse será de PVC del clase Liviana, los tubos que se encuentran defectuosos en obra
serán rechazados, el rechazo sólo recaerá sobre cada unidad.

Cabe indicar que, las tuberías de PVC hasta un diámetro de 2” tendrán una unión espiga-campana sellada
con pegamento especial de primera calidad para tuberías de PVC, no admitiéndose el uso de pintura de
ninguna clase, ni rayado de la espiga o campana salvo recomendación del fabricante de tuberías. Así mismo,
la tubería de PVC será protegida con concreto pobre en zonas donde la tubería pueda sufrir daños (jardines,
1: 8 cemento-hormigón).

Las tuberías y conexiones para desagüe de PVC (Poli Cloruro de Vinilo) no plastificado, deberán cumplir con
las normas técnicas nacional ITINTEC vigente.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por “M” (metro lineal)

FORMA DE PAGO.
El pago se hará por la unidad de medida y por el precio unitario definido en el presupuesto y previa
aprobación del supervisor, quién velará por la correcta ejecución en obra.
Dicho pago constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el
suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.03.02.05 ACCESORIOS REDES (Instalacion Inc. en Redes de Distribucion)

02.03.02.05.01 CODO PVC SAL 2"x45º (pza)

DESCRIPCIÓN
Esta Partida comprende instalación de accesorios de PVC, específicamente de codos de PVC SAP de diámetro
2” x 45º, el cual estará diseñado de acuerdo a las Norma Técnica Peruana ISO 4422, para soportar una carga
de presión de acuerdo a la clase de tubería instalada.
Este accesorio tiene por finalidad colocar los accesorios necesarios y a fin de distribuir convenientemente las
tuberías a instalar, generalmente este tipo de accesorios se colocan cuando se tiene que colocar redes de
servicio en calles transversales al tendido de tubería inicial.

Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será Pza (Pza.)

02.03.02.05.02 CODO PVC SAL 4"x45° (PZA)

DESCRIPCIÓN
Esta Partida comprende instalación de accesorios de PVC, específicamente de codos de PVC SAP de diámetro
4” x 45º, el cual estará diseñado de acuerdo a las Norma Técnica Peruana ISO 4422, para soportar una carga
de presión de acuerdo a la clase de tubería instalada.
Este accesorio tiene por finalidad colocar los accesorios necesarios y a fin de distribuir convenientemente las
tuberías a instalar, generalmente este tipo de accesorios se colocan cuando se tiene que colocar redes de
servicio en calles transversales al tendido de tubería inicial.

Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será Pza (Pza.)

02.03.02.05.03 YEE PVC 2x2" (pza)

DESCRIPCIÓN
Esta Partida comprende instalación de accesorios de PVC, específicamente de Yee de PVC SAP de diámetro
2”x 2”, el cual estará diseñado de acuerdo a las Norma Técnica Peruana ISO 4422, para soportar una carga
de presión de acuerdo a la clase de tubería instalada.
Este accesorio tiene por finalidad colocar los accesorios necesarios y a fin de distribuir convenientemente las
tuberías a instalar, generalmente este tipo de accesorios se colocan cuando se tiene que colocar redes de
servicio en calles transversales al tendido de tubería inicial.
Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será Pza (Pza.)

02.03.02.05.04 YEE PVC 4x4" (pza)

DESCRIPCIÓN
Esta Partida comprende instalación de accesorios de PVC, específicamente de Yee de PVC SAP de diámetro
4”x 4”, el cual estará diseñado de acuerdo a las Norma Técnica Peruana ISO 4422, para soportar una carga
de presión de acuerdo a la clase de tubería instalada.
Este accesorio tiene por finalidad colocar los accesorios necesarios y a fin de distribuir convenientemente las
tuberías a instalar, generalmente este tipo de accesorios se colocan cuando se tiene que colocar redes de
servicio en calles transversales al tendido de tubería inicial.

Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será Pza (Pza.)

02.03.02.05.05 YEE PVC 4x2" (pza)

DESCRIPCIÓN
Esta Partida comprende instalación de accesorios de PVC, específicamente de Yee de PVC SAP de diámetro
4”x 2”, el cual estará diseñado de acuerdo a las Norma Técnica Peruana ISO 4422, para soportar una carga
de presión de acuerdo a la clase de tubería instalada.
Este accesorio tiene por finalidad colocar los accesorios necesarios y a fin de distribuir convenientemente las
tuberías a instalar, generalmente este tipo de accesorios se colocan cuando se tiene que colocar redes de
servicio en calles transversales al tendido de tubería inicial.

Las tuberías y los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será Pza (Pza.)
02.03.02.05.06 REGISTRO ROSCADO DE 4¨ (und)

DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalación de registros y sumideros de bronce de diámetro de 4”, los cuales
serán instalados en los tubos o conexiones con tapa roscada con hendidura e irán al ras de los pisos
acabados, cuando las instalaciones sean empotradas y se indiquen en el plano. Para tuberías expuestas, los
registros serán de bronce con tapa roscada “en un dado” para ser accionado con una herramienta.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por “unid” (unidad).

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de medida “und” y precio unitario definido en el presupuesto y previa aprobación
del supervisor, quién velará por la correcta instalación y ejecución en obra.
Dicho pago constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el
suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.03.02.05.07 REGISTRO ROSCADO DE 2¨ (und)

DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalación de registros y sumideros de bronce de diámetro de 4”, los cuales
serán instalados en los tubos o conexiones con tapa roscada con hendidura e irán al ras de los pisos
acabados, cuando las instalaciones sean empotradas y se indiquen en el plano. Para tuberías expuestas, los
registros serán de bronce con tapa roscada “en un dado” para ser accionado con una herramienta.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por pieza (PZA)

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de pieza (PZA) y precio unitario definido en el presupuesto y previa aprobación
del supervisor, quién velará por la correcta instalación y ejecución en obra.
Dicho pago constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el
suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.03.02.05.08 SUMIDERO CROMADO DE 2" (und)

DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalación de registros y sumideros de bronce, los cuales serán instalados en
los tubos o conexiones con tapa roscada con hendidura e irán al ras de los pisos acabados, cuando las
instalaciones sean empotradas y se indiquen en el plano. Para tuberías expuestas, los registros serán de
bronce con tapa roscada “en un dado” para ser accionado con una herramienta.
UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por “pieza” (PZA).

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de “pieza” (PZA) y precio unitario definido en el presupuesto y previa aprobación
del supervisor, quién velará por la correcta instalación y ejecución en obra.
Dicho pago constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el
suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.03.02.05.09 SOMBRERO VENTILACION PVC DE 2" (PZA)

DESCRIPCIÓN
Se refiere al suministro del sombrero de ventilación de PVC, que va al final de la montante
de ventilación.

METODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida será por “pieza” (PZA).

FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

02.03.02.06 PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION

02.03.02.06.01 PRUEBA HIDRAULICA DE DESAGUE Y DESINFECCION (m)

DESCRIPCION
Será aplicable a todas las tuberías de desagüe.
Una vez terminado el trazo y antes de efectuar el relleno de la zanja, se realizará la prueba hidráulica de la
tubería y de sus uniones. Esta prueba se hará por tramos comprendidos entre buzones o cajas consecutivas

La prueba se realizará después de haber llenado el tramo con agua, siendo la carga de agua para la prueba,
la producida por el buzón o caja aguas arriba completamente lleno hasta el nivel del techo, debiendo
permanecer 24 horas sin que en este tiempo se note descenso en el punto más alto.

Se recorrerá íntegramente el tramo en prueba, constatando las fallas, fugas y excavaciones que pudieran
presentarse en las tuberías y sus uniones, marcándolas y anotándolas para disponer su corrección a fin de
someter el tramo a una nueva prueba.
El humedecimiento sin pérdida de agua, no se considera como falla. Solamente una vez constatado el
correcto resultado de las pruebas de las tuberías podrá ordenarse el relleno de la zanja, las pruebas de
tuberías podrán efectuarse parcialmente a medida que el trabajo vaya avanzando, debiendo efectuarse al
final una prueba general con la zanja tapada.

PRUEBA DE TUBERÍAS (ZANJA TAPADA)

La prueba será aplicable a todas las tuberías de desagüe.


Consistirá en llenar con agua las tuberías, después de haber taponado las salidas más bajas, debiendo
permanecer por lo menos durante 24 horas sin presentar fugas. Si el resultado no es satisfactorio se
procederá a realizar las correcciones del caso y se repetirá la prueba hasta eliminar las filtraciones.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por “m” (metro lineal).

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del
supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.
Dicho pago constituirá compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas y todos
los imprevistos surgidos.

02.03.03 APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

02.03.03.01 APARATOS SANITARIOS

02.03.03.01.01 SUMINISTRO DE INODORO NACIONAL CON TANQUE COLOR


BLANCO (UND)

DESCRIPCIÓN :Inodoro de loza vitrificada de 1.6 galones por descarga (6 litros), entrada de 1 ½” con brida
para instalación, equipado con accesorios para tanque bajo, salida en el piso a 10“ de la pared
COLOR : Blanco
CLASE : “A” De acción sinfónica y descarga silenciosa trampa incorporada “SIPHON JET”, asiento
de Melanina pesado de frente abierto y tapa.
DIMENSIONES : 660 x 355 x 375 mm.
OPERACIÓN : Acción manual.
CONEXIONES : Para agua fría
GRITERÍA : Accesorios para tanque bajo. Tubos de abasto cromado o material

UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad (UND)

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Se medirá la cantidad efectiva de piezas y todo accesorio que brinde el real funcionamiento.
FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida.

02.03.03.01.02 SUMINISTRO DE LAVATORIO NACIONAL TIPO OVALIN COLOR


BLANCO (UND)

IDEM 02.01.03.01.01.03 LAVAMANOS DE LOSA

02.03.03.01.03 DUCHA SIMPLE CON GRIFERIA (UND)

DESCRIPCIÓN
Las duchas contaran de brazo y canastilla giratoria, cromados, con llave mezcladora cromada para agua fría
y caliente, rejilla de sumidero cromada de 2”.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es por unidad provista en obra que incluye su respectiva grifería y accesorios de
instalación.

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida

02.03.03.02 GRIFERIAS

02.03.03.02.01 GRIFERIA DE LAVATORIOS (PZA)

DESCRIPCIÓN
La llave para lavamanos cromados, cromada para agua fría, rejilla de sumidero cromada de 2”.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es por pieza (PZA) provista en obra que incluye su respectiva grifería y accesorios de
instalación.

FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios
para completar la partida
02.03.03.03 COLOCACION DE APARATOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

02.03.03.03.01 COLOCACION DE APARATOS SANITARIOS (UND)

DESCRIPCION
Esta partida comprende la instalación de los aparatos sanitarios en referencia como se indica los
planos, contemplando la totalidad de mano de obra que los instalará.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será por “und.” (Unidad).

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto y previa
aprobación del supervisor, quien velará por su correcta ejecución en obra. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y
transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.

02.03.04 VARIOS

02.03.04.01 MESA DE CONCRETO

02.03.04.01.01 MESA DE CONCRETO SSHH (glb)

DESCRIPCION:
Nos referimos al ítem: 01.01.09.02.01

MEDICIÓN:
El cómputo será la suma de los volúmenes de la mesa de concreto y el volumen de cada una será igual al
producto de la sección transversal por la altura.

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará porque ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

02.03.04.02 FALSAS COLUMNAS f'c=175kg/cm2

02.03.04.02.01 COLUMNETA, CONCRETO f'c=175 kg/cm2 (M3)


DESCRIPCION:

Se refiere al vaciado de concreto según la correcta dosificación para un concreto de f’c=210 kg/cm2 en los
elementos estructurales columnas.

MEDICIÓN:
El cómputo será la suma de los volúmenes de todas las columnas y el volumen de cada una será igual al
producto de la sección transversal por la altura. Cuando las columnas van endentadas con los muros (columnas
de amarres) se considerará el volumen adicional de concreto que penetra en los muros.

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará porque ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

02.03.04.02.02 COLUMNETA, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (M2)

DESCRIPCIÓN.
Esta partida corresponde al encofrado y desencofrado de columnetas, que se ejecutarán, básicamente, con
madera y con un espesor mínimo de 1½".

MATERIALES
El material que se utilizará para fabricar el encofrado podrá ser madera, formas prefabricadas, metal laminado
u otro material aprobado por el Supervisor o inspector. Para el armado de las formas de madera, se podrá
emplear clavos de acero con cabeza, empleando el alambre negro # 16 o alambre # 8 para darle el arriostre
necesario. En el caso de utilizar encofrados metálicos, éstos serán asegurados mediante pernos con tuercas
y/o otros elementos de ajuste.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El diseño y la ingeniería del encofrado así como su construcción, serán de responsabilidad exclusiva del
Contratista. El encofrado será diseñado para resistir con seguridad el peso del concreto más las cargas debidas
al proceso constructivo, con una deformación máxima acorde con lo exigido por el Reglamento Nacional de
Edificaciones. Todo encofrado será de construcción sólida, con un apoyo firme adecuadamente apuntalado,
arriostrado y amarrado para soportar la colocación y vibrado del concreto y los efectos de la intemperie. El
encofrado no se amarrará ni se apoyará en el refuerzo. Las formas serán herméticas a fin de evitar la filtración
del concreto. El encofrado llevará puntales y tornapunta convenientemente distanciados. Las caras interiores
del encofrado deberán guardar el alineamiento, la verticalidad, y ancho de acuerdo a lo especificado para cada
uno de los elementos estructurales en los planos. Las superficies del encofrado que estén en contacto con el
concreto estarán libres de materias extrañas, clavos u otros elementos salientes, hendiduras u otros defectos.
Todo encofrado estará limpio y libre de agua, suciedad, virutas, astillas u otras materias extrañas. Se ejecutará
según lo indicado en el titulo 05.00.00 Concreto armado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cuadrado (m2).
Se calculará el área por encofrar de las columnas, multiplicando el perímetro efectivo de contacto con el
concreto por su altura, sin considerar el espesor de la losa.
Condiciones de Pago Los trabajos descritos en esta partida se pagarán al haber realizado la medición del área
por el costo unitario del Presupuesto y al verificar la correcta ejecución de la partida con la aprobación del
Supervisor. La partida será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los
costos de mano de obra, materiales, herramientas, transporte, y demás insumos e imprevistos necesarios para
la ejecución de la partida

02.03.04.02.03 COLUMNETA, ACERO fy=4200 kg/cm2 (KG)

DESCRIPCION
Iden.01.01.09.01.03

MEDICIÓN
El cómputo del peso de la armadura incluirá las longitudes de las barras que van empotradas en otros
elementos (zapatas, vigas, etc.)

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por Kg, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

02.04 INSTALACIONES ELECTRICAS

02.04.01 MOVIMIENTOS DE TIERRA

02.04.01.01 EXCAVACION DE ZANJA PARA INST. DE TUBERIA (M3)

DESCRIPCIÓN
Comprende la excavación en el terreno referida al tendido de tuberías.
Se practicará el trazo y replanteo de los diversos elementos de la estructura de acuerdo a los detalles
indicados en los planos y según las indicaciones del supervisor - de ser el caso-. Se deberá tener especial
cuidado en reflejar en la obra, las dimensiones de las secciones especificadas en planos para cada uno de
los diversos elementos.

CONTROL
La supervisión, deberá verificar la compatibilidad de los trazos de campo con los definidos en los planos,
debiendo ser rechazadas aquellos que no cumplan con tal cometido.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por metro cubico, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto.

02.04.01.02 CAMA DE APOYO PARA TUBERIAS (M3)

DEFINICIÓN

Este trabajo consiste en el relleno y compactado con material previamente seleccionado con apisonadores
manuales de 14 libras o compactadoras mecánicas aplicadas directamente sobre el tubo instalado en un espesor
de 0.15 mts. Por encima de la clave.

MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO.-

Se utilizarán todas las herramientas y equipos necesarios y suficientes como ser palas, picos, cernidores y
apisonadotes manuales y mecánicos que serán usados a criterio del Contratista previa consulta a la Supervisión
de Obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.-

El procedimiento será mediante la aplicación en las zanjas de tierra cernida en la altura especificada usada como
protector de la tubería. El proceso de compactado se lo hará humedeciendo la tierra de relleno hasta que alcance
una humedad adecuada, la cual será aprobada por la Supervisión, para luego realizar el proceso de compactación
con golpes continuos hasta alcanzar un compactado uniforme. El material, deberá ser preferentemente el mismo
utilizado en el colocado de cama por lo que sus características y muestreos deben ser aprobados previamente por
la Supervisión para lo cual el Contratista deberá antes disponer a lado de la zanja el material acumulado.

A la conclusión de los trabajos, el Contratista, pedirá la aprobación del Supervisor, sin cuyo requisito no podrá pasar
a la etapa de relleno y compactado común.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO.-

La unidad a medir en el presente ítem será en metros cúbicos (M3.), Que serán medidos considerando, el
espesor especificado, sobre la clave de la tubería los laterales y descontando el volumen ocupado por la
tubería.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obras, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

02.04.01.03 RELLENO MANUAL CON MATERIAL PROPIO (M3)


DESCRIPCIÓN.
Comprende los trabajos tendientes a rellenar zanjas de cimentación y/o superar depresiones del terreno,
mediante la aplicación de capas sucesivas de material seleccionado adecuado y espesor mínimo compactado
de 0.20 m, hasta lograr los niveles establecidos en los planos.

MATERIALES
Material Seleccionado: El material propio compactable tendrá partículas no mayores a 7.5 cm (3”) con 30% o
menos de material retenido en la malla ¾” y sin elementos distinto de los suelos naturales.
Los rellenos serán con material seleccionado, tendrán las mismas condiciones de apoyo que las
cimentaciones superficiales.

CONTROLES DE CALIDAD
El control de calidad deberá realizarse en todas las capas compactadas, a razón necesariamente de un control
por cada 250m2 con un mínimo de tres controles por cada capa en caso de tener áreas menores a 250m2. El
relleno seleccionado con el que se debe construir el relleno controlado debe ser compactado de la siguiente
manera: Si se tiene más del 12% de finos, deberá compactarse a una densidad del 95% de la máxima densidad
seca del método de ensayo Proctor Modificado, NTP 339.141 (ASTM D 1557), en todo su espesor.
Si se tiene igual o menos del 12% de finos, deberá compactarse a una densidad del 100% de la máxima
densidad seca del método de ensayo Proctor Modificado, NTP 339.14 (ASTD 1557), en todo su espesor.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Este material será depositado en una capa de 20 cm. y será compactado con equipo hasta alcanzar una
densidad de campo mayor al 95% de densidad máxima Proctor modificado de laboratorio. La supervisión
deberá aprobar el material granular a emplear y la compactación realizada, debiendo constar en el cuaderno
de obra la aprobación correspondiente antes de la colocación del material.
El equipo a utilizar será plancha compactadora de 4HP, para el compactado de las capas de material. Para
evitar la contaminación con polvo, el material se regará continuamente con agua. Asimismo, pueden
presentarse obstrucciones como cimentaciones, muros, etc., en cuyo caso deberá dar parte a la Entidad quien
determinarlo conveniente dadas las condiciones en que se presente el caso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cúbico (m3).

FORMAS DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, aprobada por la Supervisión, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

02.04.01.04 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (m3)

DESCRIPCIÓN
Después de haber ejecutado las excavaciones masiva, excavaciones de zanjas para los cimientos y/o zapatas,
el material extraído si no va ser utilizado en rellenos debe ser eliminado, durante el proceso constructivo, no
se permitirá que se acumule los sobrantes de mortero, ladrillos rotos, piedras, basura, deshechos de
carpintería, bolsas rotas de cemento, etc., más de 48 horas en obra, todos los desechos se juntarán en rumas
alejadas del área de la construcción en sitios accesibles para su eliminación con volquetes de 15m³,
previniendo en el carguío el polvo excesivo para lo cual se dispondrá de un sistema de regado conveniente.
Después de ser retirado el desmonte a una zona aledaña fuera de la zona de trabajo, se procederá con la
eliminación del material utilizando maquinarias adecuadas.

MEDICIÓN
La medición de esta partida es por metro cúbico ( m3 ).

FORMA DE PAGO
El pago de la partida será por metro cúbico de material excedente eliminado con previa conformidad del
supervisor.

02.04.02 SALIDAS ELECTRICAS

02.04.02.01 SALIDA PARA CENTRO DE LUZ TECHO Y PARED (pto)

DESCRIPCION
Esta partida se refiere a la instalación de las salidas eléctricas para centros de luz (iluminación), con cajas de
fierro galvanizado tipo octogonal de 4” de profundidad con orejas de fijación de una sola pieza con el cuerpo
de caja, conductores eléctricos de 2x4 mm2 tipo LSOH, tubería de PVC-P 20mmØ, pegamento para tubería
plástica eléctrica.
Es la salida de luz, ubicada en el cielo raso o techo. Incluye tuberías, cajas de salida, conexiones,
colgadores, pernos hilti para la sujeción de la luminaria, conductores, etc., en general todo lo que
corresponda a la salida de que se trate, dentro de los límites de una habitación o ambiente.

CONTROL
El supervisor verificará la correcta instalación de las salidas, supervisando previamente la calidad de los
materiales.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida de esta partida es el Punto (PTO).
Norma de medición.- También se denomina "punto" y quedan comprendidas en el todos los materiales y
obras necesarias para su correcta colocación.

CONDICIÓN DE PAGO
Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades y medidas indicadas y su
norma de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por
utilizar, previa aprobación de la supervisión.

02.04.02.02 INTERRUPTOR UNIPOLAR SIMPLE (pto)

DEFINICIÓN.
es un interruptor que permite el control (encendido o apagado) de luminarias.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.


Su instalación es posterior al cableado de todas las áreas comunes de circulación del edificio. Por razones de
seguridad, todo interruptor conmutador debe ser para el publico.

NORMA DE MEDICIÓN.
La unidad de medida de las cajas de instalaciones interiores será por punto (PTO).

CONDICIÓN DE PAGO
Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades o medidas indicadas y
su norma de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por
utilizar, previa aprobación de la supervisión.

02.04.02.03 SALIDA DE TOMACORRIENTE DOBLE CON PUESTA A TIERRA (pto)

TOMACORRIENTES.

Todos los tomacorrientes serán dobles, excepto el tomacorriente alto para las luces de emergencia, para 15
amperios, para insertar espiga planas, con mecanismo encerrado en cubierta fenólica estable y terminales de
tornillo, con toma de tierra, que cumplan con las normas NEMA 6-15R (tensión de 220voltios). Similar al
modelo Decora de leviton.

Placas.

Placa gang: Fabricadas de plancha de fierro galvanizado de 1.2mm. de espesor, embutidas de una sola
pieza, que permite adecuar la salida de una caja cuadrada de 100 mm a una salida de un gang. Con huecos
roscados para los tornillos de sujeción. A utilizarse como cajas de salidas de tomacorrientes y
comunicaciones cuando lleguen 3 tubos. Las tomas estabilizadas serán de color anaranjado.

TUBERIAS
Las tuberías de alimentadores generales a tableros, las empotradas de distribución a centros de luz,
tomacorrientes, salidas de fuerza, telefónica y otros de corrientes débiles serán de plástico de cloruro de
polivinilo PVC tipo pesado 20mm. de diámetro mínimo, cumplirán con la Norma NTP. 399.006 y con las
siguientes propiedades físicas a 24º C:
• Peso específico : 144Kg/cm3
• Resistencia a la tracción : 500 Kg/cm2
• Resistencia a la flexión : 700 Kg/cm2
• Resistencia a la compresión : 600 Kg/cm2
• Dilatación térmica : 0.060 º C/mm/m
• Temperatura máxima de trabajo : 65 º C
• Temperatura de ablandamiento : 80 - 85 º C
• Tensión de Perforación : 35 KV/mm
• Longitud : 3 metros

Los accesorios de tuberías de PVC, curvas, uniones tubo a tubo, uniones a caja serán del mismo material y
de procedencia del fabricante de tuberías.
Las tuberías para conexión desde la caja de salida de fuerza hasta el motor o equipo serán del tipo flexible
de fierro galvanizado en espiral, forradas con chaqueta de PVC, tipo hermético al agua (liquid – Light) de
20mm, de diámetro mínimo y hasta 50mm de diámetro con extremos para conectadores a presión o tuerca y
contratuerca.
Los sistemas de conductos en general deberán satisfacer los siguientes requisitos básicos:

• Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorio estableciendo una
adecuada continuidad en la red de conductos.
• No se permitirá la formación de trampas o bolsillos para evitar la acumulación de humedad.
• Los conductos deberán estar enteramente libres de contactos con otras tuberías de instalaciones.
• No son permisibles más de dos curvas de 90º entre caja y caja.
• Las tuberías deberán unirse a las cajas con conectores a caja.
• Las tuberías que se tengan que instalar directamente en contacto con el terreno deberán ser
protegidas con un dado de concreto pobre.
• Todas las curvas y uniones serán del calibre de las tuberías que unen y cumplirán las dimensiones
mínimas exigidas.

CAJAS

Todas las salidas para derivaciones o empalmes de las instalaciones empotradas se harán con cajas
metálicas de fierro galvanizado tipo pesado de 1.5mm de espesor.
Las cajas de empalme o de derivación, donde lleguen las tuberías de hasta 20mm de diámetro serán del tipo
octogonal de 100 x 55 mm, con K.O. hechos en fábrica.
Las cajas de empalme o de derivación, donde lleguen las tuberías de 25mm de diámetro o mayores serán de
fabricación especial de fierro galvanizado. Estas cajas tendrán un espesor de 1.5 mm.

Las cajas de los tableros eléctricos serán del tipo para embutir de fierro galvanizado, debiendo estar
coordinada con las características de los tableros.
Las cajas para el sistema de corrientes débiles cumplirán con las mismas especificaciones que las cajas para
energía.
Todas las cajas de paso tendrán tapas, se construirán de fierro galvanizado de 0.8mm. de espesor, serán
planas, de forma tal que excederán aproximadamente 6 mm. a las dimensiones de la caja.
CONDUCTORES

Conductor tipo LSOH - 600V.

Conductor de cobre electrolítico recocido.


Aislamiento termoplástico cero halógenos. Debe resistir la absorción de agua, flexibilidad clase 5, no
propagación de la llama, no propagación de incendio, baja emisión de humos opacos, libre de halógenos,
muy baja emisión de gases corrosivos.
Se usaran colores para diferenciar las fases y el color blanco se usara exclusivamente para conductores de
tierra.
Tensión de operación 600 V.
Temperatura de operación 70º C.
Para instalarse en ductos
En los planos se indican con calibre en mm2.

Características e instalación.

En general los conductores tendrán las siguientes características:


Elevada rigidez dieléctrica.
Resistencia a las sobrecargas y a los cortocircuitos.
Gran resistencia mecánica, principalmente al desgarre, inclusive a elevadas temperaturas.
Nula absorción de agua, pudiendo permanecer al cable en contacto con el agua, sin que por ello se alteren
en sus características eléctricas ni las mecánicas.
Estabilidad de envejecimiento.
Superficie lisa y brillante en los cables revestidos con plásticos, con la propiedad de evitar la adherencia de
tierra y desgarre.
No inflamable y auto extinguible.
Todos los conductores serán continuos de caja a caja, no permitiéndose empalmes dentro de las tuberías y,
de ser necesario un empalme, este se efectuara en una caja con conectores del tipo presión.
Se deberá mantener un código de colores en toda la obra para poder diferenciar las fases.
Los circuitos de fuerza deberán ser directos desde el tablero de control correspondiente, no permitiéndose
empalmes intermedios.

Empalmes y Accesorios.

a) Empalmes y derivaciones en conductores hasta el calibre de 16mm2 de sección.


Los empalmes y derivaciones de conductores sólidos o cableados se harán en las cajas respectivas
debiendo de emplearse conectores Wiring-Nut de material termoplástico provistos en el interior de
configuración cuadrada que permiten el empalme de los conductores.
b) Empalmes y derivaciones en conductores de calibres superiores a 16mm2 de sección.
Los empalmes de conductores se realizaran únicamente en las cajas respectivas y de acuerdo al siguiente
procedimiento:
Los extremos de los conductores se unirán mediante un conector de cobre electrolítico estañado del tipo
tope, realizada la operación el conector es sometido a un proceso de compresión (engaste “w”) mediante el
uso de la herramienta adecuada recomendada por el fabricante.
Calibre del Conector(mm) Área Interior (mm2) Longitud Máxima(mm)

25 16.8 – 26.7 29.00


35 26.7 – 42.4 32.20
60 42.4 – 78.0 36.55
95 78.0 – 96.0 37.70
120 96.0 – 120.0 37.70
150 120.0-151.0 50.80
185 151.0 – 192.0 56.30
300 192.0 – 304.0 61.30

Una vez realizado el empalme se procederá a la restitución del aislamiento, ya sea empleando tubos
termoretractibles de diámetro y longitud de acuerdo al calibre del conductor o empleando cinta
autovulcanizante (igual o similar a la NITTO Nº 15 y cinta de PVC, para protección exterior igual o similar a la
NITTO Nº 21).
En el caso de que por calibres de los conductores a empalmarse se presenten espacios vacíos, estos
deberán rellenarse con masilla aislante (igual o similar a la BISHOP Nº 10).

Conectores a presión.

De cobre electrolítico estañado de forma cilíndrica completamente cerrado con las siguientes características:

Cintas marcadoras de cable.

Serán del tipo impresas autoadhesivas, de plástico vinílico con números marcados en color negro, resistentes
a la abrasión, polvo, etc.

Leyenda : 0 al 9
Nº de cintas por leyenda : 3
Cada cinta será de ½” de longitud mínima.

Cintas atadoras de cables.

Serán de nylon de color amarillo resistentes a la corrosión y a las tensiones que se indican, tendrán las
siguientes características:

Longitud (pulg) Ancho (pulg) Tensión (lbs)

5½ 0.14 30
11.0 0.14 30
14.0 0.19 50
13.0 0.31 120

Cintas Aislante.

Construida de caucho sintético de excelentes propiedades dieléctricas y mecánicas, resistente a la humedad


y corrosión.

Ancho : ¾”
Longitud : 18 mts.
Espesor Mínimo : 0.46 mm.
Elongación : 300%
Rigidez Dieléctrica :138 kv/mm.

Empalme de Cables.

Compuesto por: moldes de plástico para empalmes rectos o derivaciones de cables NYY, resistentes al
envejecimiento y altamente insensibles a las influencias químicas. Pegamento para molde. Aglutinante para
la unión del aislante PVC del cable y la resina sintética. Masilla de obturación.

Resina sintética de solidificación en frío, consistiendo de una resina básica y un endurecedor. Resistente a la
corrosión y hongos. Absorción nula de agua. Térmicamente estable. Insoluble a los hidrocarburos aromáticos
y alifáticos.

Unidad de medida.- La unidad de medida de esta partida es el Punto (Pto).


Norma de medición.- También se denomina "punto" y quedan comprendidas en el todos los materiales y
obras necesarias para la colocación del dispositivo de control o fuerza. Esto incluye tanto las salidas
bipolares dobles con toma a tierra y tubería PVC – SAP 20mmØ y cable LSOH de 4 mm2 con caja pesada.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y
herramienta por utilizar, previa aprobación de la supervisión.

UNIDAD DE MEDIDA Punto (Pto.)

NORMA DE MEDICIÓN
El cómputo de las salidas en la pared será por cantidad de cajas.
02.04.02.04 SALIDA PARA CAJA DE PASE DE F°G° DE 20x20x10 cm (PTO)

DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalación de la caja de paso octogonal 10cm de diámetro.

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será por und (Unidad).

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de medida “und.” y precio unitario definido en el presupuesto y previa aprobación
del supervisor. Se entiende que dicho precio y pago constituirá compensación total por los materiales, mano
de obra, leyes sociales, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para la correcta ejecución de la
partida.

02.04.02.05 SALIDA DE TOMA CORRIENTE DOBLE UNIVERSAL PARA LUZ DE


EMERGENCIA (PTO)

DESCRIPCION

Incluye la instalación de caja de PVC para pase, caja rectangular de pvc 4”x2 ½” x 2 ½”, tubería PVC-P
20mmØ con sus accesorios, pegamento para tubería plástica flexible, y toma corriente bipolar doble
necesarios para la alimentación eléctrica del calentador.

UNIDAD DE MEDIDA
Punto (Pto.)

NORMA DE MEDICIÓN
El cómputo de las salidas y por cantidad de cajas.

02.04.03 CONDUCTORES Y ALIMENTADORES

02.04.03.01 CONDUCTOR 2 - 1x2.5 mm2/ LSOH - 80 + 1x2.5 mm2 (M)

DESCRIPCIÓN:

Consiste en el suministro e instalación del cableado eléctrico de los circuitos conformados


por conductores AWG 2X2,5 MM2 y AWG 2X4MM2 los cuales se ejecutaran de acuerdo
al análisis de precios unitarios. NORMAS El suministro deberá cumplir con la edición
vigente, en la fecha de la Licitación, de las siguientes Normas:

- Código Nacional de Electricidad.


-International Electrotechnical Commisions (IEC).
- Instituto de Investigación Tecnológica Industrial y de Normas Técnicas (ITINTEC)
- American Society for Testing and Materials (ASTM).
- Verband Deutcher Elektrochniker (VDE)

PROCESO DE INSTALACIÓN En general los sistemas de alambrado deberán satisfacer


los siguientes requisitos básicos:
a) Antes de iniciar el alambrado se procederá a secar y limpiar las tuberías o
canalizaciones. Para facilitar el paso de los conductores, solo se podrá emplear talco en
polvo o estearina, quedando prohibido el uso de grasas o aceites.
b) Los conductores serán continuos de buzón a buzón o de caja a caja, no permitiéndose
empalmes que queden dentro de las tuberías.
c) Todas las conexiones de los conductores de líneas de alimentación a los Tableros, se
harán con grapas o con terminales de cobre, debidamente protegidos y aislados con cinta
aislante de jebe tipo autovulcanizado de buena calidad en espesor igual al espesor del
aislante propio del conductor y terminado con cinta aislante de plástica vinílica de buena
calidad para la protección de la primera.
d) Todos los empalmes de los conductores alimentadores o de distribución se ejecutarán
en las respectivos buzones o cajas y será eléctrica y mecánicamente seguros, debiendo
utilizarse empalmes especiales para los casos de cable AWG y del tipo AMP para los
otros tipos de conductores debidamente protegidos y aislados con cinta aislante de jebe
tipo auto vulcanizado de buena calidad en espesor igual al espesor del aislante propio del
tipo de conductor y terminado con cinta aislante plástica vinílica de buena calidad para la
protección de la primera.
e) En todas las salidas para los accesorios de utilización y equipos, se dejará los
conductores enrollados adecuadamente en una longitud suficiente de por lo menos0.50 y
1.50 m por cada línea o polo, para las conexiones a los accesorios de utilización o a las
cajas de bornes de los equipos respectivos. CONECTORES - TERMINALES Los
Conectores y terminales serán fabricados con cobre electrolítico de excelente
conductividad eléctrica y de fácil instalación mediante el uso de una llave de boca o un
desarmador, sin necesidad de requerir herramientas especiales. CONECTORES Para
conectar conductores de calibre 10 mm2 y mayores, se podrá usar conector similar al tipo
Split-Bolt (tipo mordaza). TERMINALES Los terminales serán de las siguientes
capacidades:

AMPERIOS CONDUCTORES (mm2)


MAX. NORMAL MIN
-------------------------------------------------------------
35 6 4
70 16 10
125 50 25
225 120 70
400 300 150
CINTA AISLANTE DE JEBE TIPO AUTO VULCANIZADO Fabricada de caucho sintético
de excelentes propiedades dieléctricas y mecánicas. Resistentes a la humedad, a la
corrosión por contacto con el cobre, y a la abrasión, de las siguientes características:

Ancho : 20 mm
Longitud del rollo : 10 m
Espesor mínimo : 0.5 mm
Temperatura de operación: 80º C
Rigidez dieléctrica: 13.8 KV/mm.

PRUEBAS
Los Conductores deberán ser sometidos a las pruebas de acuerdo con los
procedimientos indicados en las normas aplicables listadas anteriormente. El fabricante o
proveedor, deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las normas, así
como, cualquier otra prueba necesaria para asegurar la conformidad con estas
especificaciones. El fabricante o proveedor deberá proporcionar junto con su oferta un
listado de las pruebas a realizar. El método de prueba deberá ser especificado haciendo
referencia a la norma aplicable o dando una descripción del método de prueba.

RESISTENCIA MÍNIMA DE AISLAMIENTO


La resistencia de aislamiento de los tramos de la instalación eléctrica, ubicados entre dos
dispositivos de protección contra sobrecorriente, o a partir del último dispositivo de
protección, desconectado todos los artefactos que consuman corriente, no deberá ser
menor de 1,000 ohms/v (p.e.: 220 Kohms para 220 Voltios). Es decir, la corriente de fuga
no deberá ser mayor de 1 mA, a la tensión de 220 V. Si estos tramos tienen una longitud
mayor a 100

PRUEBAS A EFECTUARSE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN


Las pruebas a llevarse a cabo, son las siguientes: De Continuidad De Aislamiento entre
cada uno de los conductores activos y tierra. De Aislamiento entre fases de los
conductores activos. Estas pruebas se deben ejecutar sólo para los conductores situados
entre interruptores, dispositivos de protección y otros puntos en los cuales el circuito
puede ser interrumpido. Durante las pruebas, la instalación deberá ser puesta fuera de
servicio, desconectando todos los conductores activos y de tierra. Las pruebas deberán
efectuarse con tensión directa por lo menos igual a la tensión nominal. Las pruebas
deberán ser efectuadas utilizando un Megómetro de magneto de 500 V durante un
minuto, también podrá emplearse Megómetro digital, ambos de buena calidad,
debidamente contrastados. Las pruebas deberán ser realizadas para cada circuito
alimentador, así como para cada circuito derivado, debiéndose obtener valores por
encima de los 100 Megaohms. Los valores mínimos de resistencia de aislamiento, con
todo el elemento de los Tableros, portafusibles, interruptores y dispositivos de seguridad
instalados en su sitio, excepto los artefactos de alumbrado, motores y transformadores,
serán los siguientes:

CAPACIDAD DEL CIRCUITO RESISTENCIA EN OHMIOS


15 á 20 A inclusive 1’000,000
21 á 50 A inclusive 250,000
51 á 100 A inclusive 100,000
101 á 200 A inclusive 50,000
201 á 400 A inclusive 25,000

Después de efectuado la primera prueba y aprobada ésta, se procederá a instalar los


artefactos de alumbrado, aparatos de utilización, motores y transformadores,
ejecutándose una segunda prueba, la que se considerará satisfactoria si se obtiene
resultados que no bajen del 50 % de los valores obtenidos en la primera prueba.

PROTOCOLOS Y REPORTE DE PRUEBAS


Después de efectuadas las pruebas, el fabricante o proveedor deberá proporcionar tres
(3) copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero
Especialista y responsable del trabajo, como constancia del cumplimiento con los
requerimientos de pruebas establecidas en estas especificaciones.

GARANTÍA
El fabricante o proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido
conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación.
Adicionalmente, certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales
encontrados defectuosos, durante los trabajos de instalación o que falle durante el normal
y apropiado uso.

UNIDAD DE MEDIDA: La unidad de medida estará dada por metro lineal (M)

BASE DE MEDICION: Se medirá la longitud efectiva de cable instalado, según su


diámetro.

CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por METRO instalado al precio unitario definido
en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta
ejecución en obra, el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para la correcta instalación.

02.04.03.02 CONDUCTOR 2 - 1x4.0 mm2/ LSOH - 80 + 1x4.0 mm2 (M)

DESCRIPCIÓN:

Consiste en el suministro e instalación del cableado eléctrico de los circuitos conformados


por conductores AWG 2X2,5 MM2 y AWG 2X4MM2 los cuales se ejecutaran de acuerdo
al análisis de precios unitarios. NORMAS El suministro deberá cumplir con la edición
vigente, en la fecha de la Licitación, de las siguientes Normas:

- Código Nacional de Electricidad.


-International Electrotechnical Commisions (IEC).
- Instituto de Investigación Tecnológica Industrial y de Normas Técnicas (ITINTEC)
- American Society for Testing and Materials (ASTM).
- Verband Deutcher Elektrochniker (VDE)

PROCESO DE INSTALACIÓN En general los sistemas de alambrado deberán satisfacer


los siguientes requisitos básicos:
a) Antes de iniciar el alambrado se procederá a secar y limpiar las tuberías o
canalizaciones. Para facilitar el paso de los conductores, solo se podrá emplear talco en
polvo o estearina, quedando prohibido el uso de grasas o aceites.
b) Los conductores serán continuos de buzón a buzón o de caja a caja, no permitiéndose
empalmes que queden dentro de las tuberías.
c) Todas las conexiones de los conductores de líneas de alimentación a los Tableros, se
harán con grapas o con terminales de cobre, debidamente protegidos y aislados con cinta
aislante de jebe tipo autovulcanizado de buena calidad en espesor igual al espesor del
aislante propio del conductor y terminado con cinta aislante de plástica vinílica de buena
calidad para la protección de la primera.
d) Todos los empalmes de los conductores alimentadores o de distribución se ejecutarán
en las respectivos buzones o cajas y será eléctrica y mecánicamente seguros, debiendo
utilizarse empalmes especiales para los casos de cable AWG y del tipo AMP para los
otros tipos de conductores debidamente protegidos y aislados con cinta aislante de jebe
tipo auto vulcanizado de buena calidad en espesor igual al espesor del aislante propio del
tipo de conductor y terminado con cinta aislante plástica vinílica de buena calidad para la
protección de la primera.
e) En todas las salidas para los accesorios de utilización y equipos, se dejará los
conductores enrollados adecuadamente en una longitud suficiente de por lo menos0.50 y
1.50 m por cada línea o polo, para las conexiones a los accesorios de utilización o a las
cajas de bornes de los equipos respectivos. CONECTORES - TERMINALES Los
Conectores y terminales serán fabricados con cobre electrolítico de excelente
conductividad eléctrica y de fácil instalación mediante el uso de una llave de boca o un
desarmador, sin necesidad de requerir herramientas especiales. CONECTORES Para
conectar conductores de calibre 10 mm2 y mayores, se podrá usar conector similar al tipo
Split-Bolt (tipo mordaza). TERMINALES Los terminales serán de las siguientes
capacidades:

AMPERIOS CONDUCTORES (mm2)


MAX. NORMAL MIN
-------------------------------------------------------------
35 6 4
70 16 10
125 50 25
225 120 70
400 300 150
CINTA AISLANTE DE JEBE TIPO AUTO VULCANIZADO Fabricada de caucho sintético
de excelentes propiedades dieléctricas y mecánicas. Resistentes a la humedad, a la
corrosión por contacto con el cobre, y a la abrasión, de las siguientes características:

Ancho : 20 mm
Longitud del rollo : 10 m
Espesor mínimo : 0.5 mm
Temperatura de operación: 80º C
Rigidez dieléctrica: 13.8 KV/mm.

PRUEBAS
Los Conductores deberán ser sometidos a las pruebas de acuerdo con los
procedimientos indicados en las normas aplicables listadas anteriormente. El fabricante o
proveedor, deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las normas, así
como, cualquier otra prueba necesaria para asegurar la conformidad con estas
especificaciones. El fabricante o proveedor deberá proporcionar junto con su oferta un
listado de las pruebas a realizar. El método de prueba deberá ser especificado haciendo
referencia a la norma aplicable o dando una descripción del método de prueba.

RESISTENCIA MÍNIMA DE AISLAMIENTO


La resistencia de aislamiento de los tramos de la instalación eléctrica, ubicados entre dos
dispositivos de protección contra sobrecorriente, o a partir del último dispositivo de
protección, desconectado todos los artefactos que consuman corriente, no deberá ser
menor de 1,000 ohms/v (p.e.: 220 Kohms para 220 Voltios). Es decir, la corriente de fuga
no deberá ser mayor de 1 mA, a la tensión de 220 V. Si estos tramos tienen una longitud
mayor a 100

PRUEBAS A EFECTUARSE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN


Las pruebas a llevarse a cabo, son las siguientes: De Continuidad De Aislamiento entre
cada uno de los conductores activos y tierra. De Aislamiento entre fases de los
conductores activos. Estas pruebas se deben ejecutar sólo para los conductores situados
entre interruptores, dispositivos de protección y otros puntos en los cuales el circuito
puede ser interrumpido. Durante las pruebas, la instalación deberá ser puesta fuera de
servicio, desconectando todos los conductores activos y de tierra. Las pruebas deberán
efectuarse con tensión directa por lo menos igual a la tensión nominal. Las pruebas
deberán ser efectuadas utilizando un Megómetro de magneto de 500 V durante un
minuto, también podrá emplearse Megómetro digital, ambos de buena calidad,
debidamente contrastados. Las pruebas deberán ser realizadas para cada circuito
alimentador, así como para cada circuito derivado, debiéndose obtener valores por
encima de los 100 Megaohms. Los valores mínimos de resistencia de aislamiento, con
todo el elemento de los Tableros, portafusibles, interruptores y dispositivos de seguridad
instalados en su sitio, excepto los artefactos de alumbrado, motores y transformadores,
serán los siguientes:

CAPACIDAD DEL CIRCUITO RESISTENCIA EN OHMIOS


15 á 20 A inclusive 1’000,000
21 á 50 A inclusive 250,000
51 á 100 A inclusive 100,000
101 á 200 A inclusive 50,000
201 á 400 A inclusive 25,000

Después de efectuado la primera prueba y aprobada ésta, se procederá a instalar los


artefactos de alumbrado, aparatos de utilización, motores y transformadores,
ejecutándose una segunda prueba, la que se considerará satisfactoria si se obtiene
resultados que no bajen del 50 % de los valores obtenidos en la primera prueba.

PROTOCOLOS Y REPORTE DE PRUEBAS


Después de efectuadas las pruebas, el fabricante o proveedor deberá proporcionar tres
(3) copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero
Especialista y responsable del trabajo, como constancia del cumplimiento con los
requerimientos de pruebas establecidas en estas especificaciones.

GARANTÍA
El fabricante o proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido
conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación.
Adicionalmente, certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales
encontrados defectuosos, durante los trabajos de instalación o que falle durante el normal
y apropiado uso.

UNIDAD DE MEDIDA: La unidad de medida estará dada por metro lineal (M)

BASE DE MEDICION: Se medirá la longitud efectiva de cable instalado, según su


diámetro.

CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por METRO instalado al precio unitario definido
en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta
ejecución en obra, el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para la correcta instalación.

02.04.03.03 AWG 2 x 1 x 16.00 mm² THW ALIMENTACION (M)

DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la instalación de conductores y cables de características mecánicas y eléctricas que
satisfagan las normas de ITINTEC.
-Cable THW 6 AWG – 16 MM2
Se presentará ficha técnica del producto al supervisor, el cual aprobará los usos
Alcances de la partida
Se refiere a todos los conductos eléctricos que deberán tener continuidad eléctrica a través de todo el
sistema. Estas irán empotradas en elementos de concreto armado o albañilería.

MÉTODOS DE MEDICIÓN
Esta partida se medirá en metros lineales (ml) de cable, obtenidos según se indica en los planos y aprobados
por el ingeniero inspector residente.

BASES DE PAGO
Esta partida sé pagar por costo unitario que corresponde a los metros lineales de tuberías más los accesorios
complementarios para su instalación.

02.04.04 TUBERIAS

02.04.04.01 PVC-SEL DUCTO Ø 25 mm (M)

IDENTICO 01.01.04.03.02

02.04.04.02 PVC-SEL DUCTO Ø 20 mm (M)

DESCRIPCION
Esta especificación cubre los requerimientos técnicos para la fabricación, pruebas y
suministro de Tuberías y accesorios de PVC para el cableado de alimentadores y
circuitos Los trabajos incluirán el diseño, detalles de fabricación y pruebas de la Tubería y
accesorios de PVC listos para ser instalados y entrar en servicio conforme a esta
especificación.

NORMAS
El suministro deberá cumplir con la edición vigente, en la fecha de la Licitación, de las
siguientes Normas:
Código Nacional de Electricidad.
Norma ITINTEC 399.006, 399.07

TUBERIA
La tubería y los accesorios para el cableado de alimentadores y circuitos derivados, será
fabricada a base de la resina termoplástico de Policloruro de vinilo “PVC” rígido, clase o
tipo pesado “P” no plastificado rígido, resistente al calor, resistente al fuego
autoextinguible, con una resistencia de aislamiento mayor de 100 MΩ, resistente a la
humedad y a los ambientes químicos, resistentes al impacto, al aplastamiento y a las
deformaciones provocadas por el calor en las condiciones normales de servicio y,
además resistentes a las bajas temperaturas, de acuerdo a la norma ITINTEC Nº 399.006
y 399.007, de 3 m de largo incluida una campana en un extremo.
La Tubería deberá estar marcada en forma indeleble indicándose el nombre del
fabricante o marca de fábrica, clase o tipo de tubería “P” si es pesada y diámetro nominal
en milímetros. El diámetro mínimo de tubería a emplease será de 20 mm.

Las tuberías tendrán las siguientes características técnicas:


Peso específico 1.44 kg / cm²
Resistencia a la tracción 500 kg / cm²
Resistencia a la flexión 700 / 900 kg / cm²
Resistencia a la compresión 600 / 700 kg / cm²

Proceso de instalación
En general, las tuberías por las que corren los conductores eléctricos considerados
dentro del presente Proyecto, serán instaladas en forma empotrada, apoyada o adosada
y alineada a la pared o techo, fijadas con abrazaderas metálicas galvanizadas pesadas
con dos orificios mediante tornillos Hilti.
En el proceso de instalación deberá satisfacer los siguientes requisitos básicos:

a) Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja, o de accesorio a


accesorio, estableciendo una adecuada continuidad en la red del entubado.
b) No se permitirá la formación de trampas o bolsas para evitar la acumulación de
humedad.
c) Las tuberías deben estar completamente libres de contacto con tuberías de otros tipos
de instalaciones y no se permitirá su instalación a menos de 15 cm. de distancia de las
tuberías de agua fría y desagüe.
d) No se permitirá instalar más de 4 curvas de 90° entre caja y caja, debiendo colocarse
una caja intermedia.
e) El diámetro mínimo permitido para la tubería pesada será de 20 mm.
f) Las tuberías enterradas directamente en el terreno deberán ser colocadas a 0.60 m de
profundidad respecto al n.p.t. y protegidas con un dado de concreto de 50 mm de espesor
en todo su contorno y longitud.
g) Las tuberías que sean instaladas en forma adosada, serán fijadas mediante
abrazaderas metálicas de plancha de acero galvanizado de 1.588 mm (1/16 “) de espesor
con dos orificios con tornillos Hilti, distribuidas a 1.50 m como máximo en tramos rectos
horizontales y en curvas a 0.10 m del inicio y final.

ACCESORIOS PARA TUBERÍAS PVC-P

Los accesorios serán del mismo material Coplas plásticas o "Unión tubo a tubo" La unión
entre tubos se realizará en general por medio de la campana a presión propia de cada
tubo, pero en la unión de tramos de tubos sin campana se usarán coplas plásticas a
presión del tipo pesado, con una campana a cada lado para cada tramo de tubo por unir.
Queda absolutamente prohibida la fabricación de campanas en obra.

CONEXIONES A CAJA
Para unir las tuberías con las cajas metálicas galvanizadas, se utilizará dos piezas de
PVC tipo pesado “P” originales de fábrica:

a) Una copla “Unión tubo a tubo” en donde se embutirá la tubería que se conecta a la
caja metálica.
b) Una conexión a caja o “Campana” que se instalará en la entrada precortada “KO” de la
caja de fierro galvanizado y se enchufará en el otro extremo de la copla descrita en “a”.
CURVAS
Las curvas de 90° serán originales del mismo fabricante de la tubería. Queda
terminantemente prohibida la elaboración de curvas de 90° en la obra. Para los casos de
curvas especiales mayores de 90° deberá emplearse máquinas hidráulicas dobladoras
especiales siguiendo el proceso recomendado por los fabricantes, en todo caso el radio
de las mismas no deberá ser menor de 10 veces el diámetro de la tubería a curvarse. Se
desecharán las curvas con deformaciones. - Pegamento En todas las uniones a presión
se usará pegamento del tipo recomendado por el fabricante de tubería para garantizar la
hermeticidad de las mismas. - Juntas de dilatación Las tuberías que crucen juntas de
dilatación estructural, deberán efectuarse mediante tuberías metálica flexible, forradas
con PVC “Conduit Liquid Tight”, con sus respectivos conectores a cajas de paso en
ambos lados de la junta estructural.

PRUEBAS
Las Tuberías deberán ser sometidas a las pruebas de acuerdo con los procedimientos
indicados en las normas aplicables listadas anteriormente. El fabricante o proveedor,
deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las normas, así como, cualquier
otra prueba necesaria para asegurar la conformidad con estas especificaciones. El
fabricante o proveedor deberá proporcionar junto con su oferta un listado de las pruebas
a realizar. El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma
aplicable o dando una descripción del método de prueba. Protocolos y Reporte de
Pruebas Después de efectuadas las pruebas, el fabricante o proveedor deberá
proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de pruebas
firmado por el Ingeniero Especialista y responsable del trabajo, como constancia del
cumplimiento con los requerimientos de pruebas señaladas en estas especificaciones.

GARANTÍA
El fabricante o proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido
conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación.
Adicionalmente, certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales
encontrados defectuosos, durante los trabajos de instalación o que falle durante el normal
y apropiado uso.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Al instalar las tuberías se dejarán tramos curvos entre las cajas a fin de absorber las
contracciones del material sin que se desconecten de las respectivas cajas. No se
aceptarán más de dos curvas de 90 ó su equivalente entre cajas.
Para unir las tuberías se emplearán empalmes a presión y pegamentos recomendados
por los fabricantes. Los tubos se unirán a las cajas mediante conectores tubos-caja de
PVC de una o dos piezas, constituyendo una unión mecánica segura y que no dificulte el
alambrado.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida estará dada por metro lineal (M)

BASE DE MEDICIÓN:
Se medirá la longitud efectiva de cada tipo de tubería, según su diámetro.

CONDICIÓN DE PAGO:
El pago se hará por METRO instalado al precio unitario definido en el presupuesto, y
previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra, el precio
incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos, herramientas y cualquier
imprevisto necesario para la correcta instalación.

02.04.05 TABLEROS ELECTRICOS

02.04.05.01 TABLERO METÁLICO DE 12 POLOS (PZA)

DESCRIPCION:
El tablero estará provisto de accesorios y seguros que impidan el paso al interior del mismo de la humedad,
de precipitaciones pluviales, de la contaminación ambiental; y deberá tener suficiente resistencia para
soportar esfuerzos debidos a sismos. Las características principales del tablero de distribución serán: Será
fabricado en plancha LAF 1/16”, acabado con pintura epóxica martillado, tipo mural para empotrar,
herméticamente, con puerta de acceso frontal, bandeja de fierro galvanizado, tratamiento anticorrosivo, de
acuerdo con los detalles constructivos, ubicación de equipos y dimensiones. El fabricante preverá la
hermeticidad adecuada para evitar el ingreso de humedad y agua, en épocas de precipitaciones pluviales. El
grado de hermeticidad será IP55.

ACABADO
El acabado deberá ser con una mano de pintura epóxica martillado; y dos manos de pintura epóxica gris,
como mínimo. La aplicación de la pintura será por pistola. Debido a la época de precipitación pluvial, el
tablero deberá ser lo más hermético posible. En el interior de la caja se ubicarán los equipos de protección,
medición, control. Asimismo las barras irán protegidas por una cubierta aislante transparente, etc. Para la
apertura de la puerta tendrá una chapa, para la seguridad del tablero se ubicará un sistema de seguridad,
mediante una rejilla metálica porta candado.

CONDICIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN Y RECEPCIÓN


a) Relación de materiales Los tableros han sido clasificados para su fácil identificación en
posiciones, como sigue: Posición Descripción 01 Tablero de distribución
b) Manipuleo y Transporte El fabricante preverá las condiciones óptimas de manipuleo y transporte
de los tableros, a fin de evitar deterioros durante su traslado. Aquellos tableros que presenten en la
recepción, deterioro o desprendimiento de pintura, no serán recepcionadas, debiendo ser
reemplazados o resanados según sea el caso.
c) Garantía de calidad Técnica
La garantía de calidad técnica (entendida como la obligatoriedad de reposición del material por fallas
atribuibles al diseño o al proceso de fabricación), será por un periodo 1 año, contados a partir de la
fecha de la recepción.
d) Inspección, muestreo y Pruebas Inspección visual El tablero deberá tener las dimensiones según
se especifica en el plano y un estado general aceptable, superficie lisa, adecuado ensamble de las
diferentes partes, acabado aceptable. Los equipos instalados en el tablero serán los indicados en el
plano, caso contrario, se rechazará.
e) Ensayos y Pruebas El fabricante garantizará el pintado de los tableros por un tiempo mínimo de
un (1) año.

EXTENSIÓN DEL TRABAJO


Comprende el suministro o instalación del o de los tableros principales o generales, según
especificaciones y planos.

UNIDAD DE MEDIDA
El método de medición será por pieza (PZA) según lo indicado en los planos y aceptado por la supervisión.

NORMA DE MEDICIÓN
El cómputo será por cantidad de piezas, indicando las características generales del tablero, que deberá
incluir todos los elementos que lo integran.

CONDICIÓN DE PAGO
Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades y medidas indicadas y su
Norma de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramientas
por utilizar.

02.04.06 LLAVES DE DISTRIBUCION

02.04.06.01 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 2X15 A (PZA)

DESCRIPCIÓN
El gabinete de los tableros de distribución será suficiente amplio para ofrecer un espacio libre para el
alojamiento de los conductores e interruptores y demás elementos por lo menos 8 cm en cada lado para
facilidad de maniobra del montaje y cableado.

Las cajas tendrán aberturas circulares de diferentes diámetros como para la entrada de la tubería PVC - SAP
de alimentación, así como también para las salidas de las tuberías PVC -SAP de los circuitos derivados. Las
barras serán de cobre electrolítico de sección rectangular cuya capacidad será por lo menos 1.5 veces más
que la capacidad indicada en el interruptor principal de protección de cable alimentador al tablero de
distribución.

Los interruptores termo magnéticos son del tipo enchufarle bipolares, del tipo de protección térmica contra
sobrecarga y magnética contra cortocircuito.

UNIDAD DE MEDIDA
Pieza (PZA)

CONDICIÓN DE PAGO
Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades y medidas indicadas y su norma
de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por utilizar,
previa aprobación de la supervisión.
02.04.06.02 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 2X20 A (PZA)

IDEM AL ITEM 02.04.06.01

02.04.06.03 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 2X25 A (PZA)

IDEM AL ITEM 02.01.03.01.01

02.04.06.04 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO 2x50 A (pza)

IDEM AL ITEM 02.01.03.01.01

02.04.06.05 INTERRUPTOR DIFERENCIAL 2X25 mA (pza)

DESCRIPCIÓN
El gabinete de los tableros de distribución será suficiente amplio para ofrecer un espacio libre para el
alojamiento de los conductores e interruptores y demás elementos por lo menos 8 cm en cada lado para
facilidad de maniobra del montaje y cableado.

Las cajas tendrán aberturas circulares de diferentes diámetros como para la entrada de la tubería PVC - SAP
de alimentación, así como también para las salidas de las tuberías PVC -SAP de los circuitos derivados. Las
barras serán de cobre electrolítico de sección rectangular cuya capacidad será por lo menos 1.5 veces más
que la capacidad indicada en el interruptor principal de protección de cable alimentador al tablero de
distribución.

Los interruptores termo magnéticos son del tipo enchufarle bipolares, del tipo de protección térmica contra
sobrecarga y magnética contra cortocircuito.

UNIDAD DE MEDIDA. – Unidad (Und)

CONDICIÓN DE PAGO
Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades y medidas indicadas y su
norma de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por
utilizar, previa aprobación de la supervisión.

02.04.07 ARTEFACTOS
02.04.07.01 LAMPARA FLUORESCENTE CIRCULAR PARA ADOSAR CON
DIFUSOR (und)

DESCRIPCION
Pantalla para lámpara fluorescente de capacidad especificada, para adosar en forma cirular con difusor, de
alto factor de potencia Cos ø = 0,90 conformados por reactor y condensador.
Aplicaciones para alumbrado de interiores; ideal para fábricas, talleres, almacenes y similares.
Pantalla reflectora en plancha de acero de 0.5 mm. Plegada; diseñada para un fácil acoplamiento
Banderizada y esmaltada al horno en color blanco.
Montaje: adosado al techo.

FORMA DE MEDICION Y PAGO


La unidad de medida para la partida de equipos de alumbrado es la Unidad (Und). Se pagará de acuerdo al
suministro e instalación del material, el precio de la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo
necesario para la buena ejecución de la actividad.

02.04.07.02 LUZ DE EMERGENCIA DE BATERIA (pza)

DESCRIPCION

El equipo de Luz emergencia es autónomo no permanente, y se puede utilizar en zona industrial, edificios de
negocios, centros comerciales, hoteles y casas para proporcionar indicación y la iluminación cuando hay
cualquier situación de evacuación y pánico por cualquier tipo de emergencia.
Solo para uso interior (Modelos Indoor) y usos exteriores (Modelos Outdoor).
• Gabinete en termoplástico moldeado
• Calificación UL94V-0 Normativa de fuego
• Dos lámparas ajustables y dirigibles
• Automático, alavés está Diseñado para una rápida instalación
• Fácil Para colocar y retirar en la pared
• Circuito de operatividad 220 VAC
• Interruptor de prueba e indicador de nivel de carga.
• Interruptor de estado de emergencia o apagado
• Lámparas: 2 x 5 W 6 VDC socket T5 para las lámparas
• Batería de plomo-ácido (6V 4.5AH) ofrece más de 90 minutos autonomía ,24 horas de recarga después de
90 minutos de descarga.
• Desconexión automática de la batería en bajo voltaje para evitar una descarga profunda a si evitar el daño
al sistema de carga y a la batería

UNIDAD DE MEDIDA:

es la Pieza (Pza)

NORMA DE MEDICIÓN.
La unidad de medida de las cajas de instalaciones interiores será por Pieza instalada
CONDICIÓN DE PAGO
Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades o medidas indicadas y su
norma de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por
utilizar, previa aprobación de la supervisión.

02.04.08 VARIOS

02.04.08.01 CINTA SEÑALIZADORA IE (M)

DESCRIPCION
La cinta de señalización subterránea de plástico se instala normalmente a una distancia especificada
directamente por encima de la línea de servicio que se va a marcar con el fin de que cualquier futura
excavación tenga en cuenta los posibles cables o tuberías que pasan por debajo.

Las cintas de señalización y marcado de redes subterráneas solo ofrecen una señalización visual a los
operarios de excavadoras. No pretenden ofrecer ningún tipo de protección u oposición a las tareas de
excavación.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida es el metro lineal (M)

CONDICIÓN DE PAGO
Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades o medidas indicadas y su
norma de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por
utilizar, previa aprobación de la supervisión.

03 COBERTURA METALICA

03.01 ESTRUCTURAS

03.01.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS

03.01.01.01 EXCAVACION MANUAL (m3)

DESCRIPCION
Esta partida consiste en la remoción de terreno con maquinaria para definir niveles de
construcción que será la base de la superestructura. Las excavaciones, serán del tamaño
exacto al diseño de estas estructuras, se tendrá cuidado en cuanto a la compactación del
terreno lo permita y no exista riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones de agua. No se
permitirá colocar la cimentación sobre material de relleno. Los fondos de las excavaciones
deberán limpiarse y emparejarse retirando todo material suelto o derrumbe. La partida está
analizada para ejecutarla con mano de obra no calificada, pero podrá efectuarse con
equipos apropiados para las dimensiones de zanja a requerir, ya que cualquier excavación
adicional que se haga será por cuenta del contratista.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado será medido en metros cúbicos (m3) del material excavado y aprobado
por el Supervisor de acuerdo a lo especificado, medido en la posición original según los
planos.

BASES DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, el precio incluye el pago por material, mano de
obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.

03.01.01.02 RELLENO MANUAL CON MATERIAL PROPIO (M3)

DESCRIPCIÓN.
Comprende los trabajos tendientes a rellenar zanjas de cimentación y/o superar depresiones del terreno,
mediante la aplicación de capas sucesivas de material seleccionado adecuado y espesor mínimo compactado
de 0.20 m, hasta lograr los niveles establecidos en los planos.

MATERIALES
Material Seleccionado: El material propio compactable tendrá partículas no mayores a 7.5 cm (3”) con 30% o
menos de material retenido en la malla ¾” y sin elementos distinto de los suelos naturales.
Los rellenos serán con material seleccionado, tendrán las mismas condiciones de apoyo que las
cimentaciones superficiales.

CONTROLES DE CALIDAD
El control de calidad deberá realizarse en todas las capas compactadas, a razón necesariamente de un control
por cada 250m2 con un mínimo de tres controles por cada capa en caso de tener áreas menores a 250m2. El
relleno seleccionado con el que se debe construir el relleno controlado debe ser compactado de la siguiente
manera: Si se tiene más del 12% de finos, deberá compactarse a una densidad del 95% de la máxima densidad
seca del método de ensayo Proctor Modificado, NTP 339.141 (ASTM D 1557), en todo su espesor.
Si se tiene igual o menos del 12% de finos, deberá compactarse a una densidad del 100% de la máxima
densidad seca del método de ensayo Proctor Modificado, NTP 339.14 (ASTD 1557), en todo su espesor.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Este material será depositado en una capa de 20 cm. y será compactado con equipo hasta alcanzar una
densidad de campo mayor al 95% de densidad máxima Proctor modificado de laboratorio. La supervisión
deberá aprobar el material granular a emplear y la compactación realizada, debiendo constar en el cuaderno
de obra la aprobación correspondiente antes de la colocación del material.
El equipo a utilizar será plancha compactadora de 4HP, para el compactado de las capas de material. Para
evitar la contaminación con polvo, el material se regará continuamente con agua. Asimismo, pueden
presentarse obstrucciones como cimentaciones, muros, etc., en cuyo caso deberá dar parte a la Entidad quien
determinarlo conveniente dadas las condiciones en que se presente el caso.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cúbico (m3).

FORMAS DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, aprobada por la Supervisión, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.

03.01.01.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (m3)

DESCRIPCIÓN
Después de haber ejecutado las excavaciones masiva, excavaciones de zanjas para los cimientos y/o zapatas,
el material extraído si no va ser utilizado en rellenos debe ser eliminado, durante el proceso constructivo, no
se permitirá que se acumule los sobrantes de mortero, ladrillos rotos, piedras, basura, deshechos de
carpintería, bolsas rotas de cemento, etc., más de 48 horas en obra, todos los desechos se juntarán en rumas
alejadas del área de la construcción en sitios accesibles para su eliminación con volquetes de 15m³,
previniendo en el carguío el polvo excesivo para lo cual se dispondrá de un sistema de regado conveniente.
Después de ser retirado el desmonte a una zona aledaña fuera de la zona de trabajo, se procederá con la
eliminación del material utilizando maquinarias adecuadas.

MEDICIÓN
La medición de esta partida es por metro cúbico ( m3 ).

FORMA DE PAGO
El pago de la partida será por metro cúbico de material excedente eliminado con previa conformidad del
supervisor.

03.01.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

03.01.02.01 SOLADOS CONCRETO 1:12 CEM/HOR 30 CMS (M2)

DESCRIPCION
Es una capa de concreto simple Cemento – Hormigón en la proporción 1:12, de 4” de espesor que se ejecuta
en el fondo de las excavaciones de cimentación, plateas y/o zapatas, proporcionando una base para el
trazado de fundaciones y una superficie plana para la colocación del fierro.
El área sobre la cual se va a vaciar el solado debe estar limpia de material suelto, ser humedecida y tener
colocado mediante mezcla los puntos o niveles sobre los cuales se colocará la regla para que el vaciado del
solado salga parejo, posteriormente los puntos de guía son retirados y rellenados con la mezcla de concreto,
sobre la cual es pasado el frotacho para que quede una superficie pareja y rugosa.
Asimismo este trabajo deberá ser ejecutado bajo la supervisión permanente del Ing° Supervisor

METODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida para el pago es en metros cuadrados (m2); se medirá el área de terreno donde se
instalará la platea de cimentación, más 10 cm. anexos para encofrado.

BASE DE PAGO:
La superficie medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del Presupuesto, por
metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano
de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el
trabajo.

03.01.03 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

03.01.03.01 ZAPATAS

03.01.03.01.01 CONCRETO EN ZAPATAS F'C= 210 KG/CM2 (M3)

CONCRETO ARMADO

Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto armado, cuyo diseño figura en los
planos del proyecto.

Complementan estas especificaciones las notas y detalles que aparecen en los planos estructurales así
como también lo especificado en el Reglamento Nacional de Construcciones y las Normas de Concreto
reforzado (ACI. 318-77) y de la A.S.M.T.

MATERIALES

a) Cemento
Se usará Cemento Portland, Tipo I, normal, salvo en donde se especifique la adopción de otro tipo que puede
ser Cemento tipo II indicado para suelos con moderada presencia de sulfatos y Cemento tipo V para suelos
agresivos, o Cemento tipo Puzolánico u otro, debido a alguna consideración especial determinada por el
Especialista de Suelos la misma que se indica en los planos y presupuesto correspondiente y es válida para
los elementos de concreto en contacto con el suelo.
El Cemento a usar deberá cumplir con las Especificaciones y Normas para Cemento Portland del Perú.
INDECOPI N.T.P. 334.009.
En términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá protegerse en bolsas o en silos en forma
que no sea afectado por la humedad ya sea del medio o de cualquier agente externo.
Los Ingenieros controlarán la calidad del mismo, según la norma ASTM C150 y enviarán muestras al
laboratorio especializado en forma periódica a fin de que lo estipulado en las normas garantice la buena
calidad del mismo.

b) Agua
El agua a emplearse deberá cumplir con lo indicado en el Item 3.3 de la Norma E.060 Concreto Armado del
RNE. El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá ser, de preferencia, potable. Se
utilizará aguas no potables sólo si:
b.1. Están limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u
otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.
b.2. La selección de las proporciones de la mezcla de concreto se basa en ensayos en los que se ha utilizado
agua de la fuente elegida.
b.3. Los cubos de prueba de morteros preparados con aguas no potables y ensayadas de acuerdo a la
norma ASTM C109, tienen a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la de
muestras similares preparadas con agua potable.
Las sales u otras sustancias nocivas presentes en los agregados y/o aditivos deben sumarse a las que pueda
aportar el agua de mezclado para evaluar el contenido total de sustancias inconvenientes.
No se utilizará en la preparación del concreto, en el curado del mismo o en el lavado del equipo, aquellas
aguas que no cumplan con los requisitos anteriores.

c) Agregados
Los agregados a usarse son: fino (arena) y grueso (piedra partida). Ambos deberán considerarse como
ingredientes separados del cemento.
Deben estar de acuerdo con las especificaciones para agregados según Norma ASTM C33, o INDECOPI
N.T.P. 400.037. Se podrán usar otros agregados siempre y cuando se haya demostrado por medio de la
práctica o ensayos especiales que producen concreto con resistencia y durabilidad adecuada, siempre que el
Ingeniero Supervisor autorice su uso, toda variación deberá estar avalada por un Laboratorio. El Agregado
fino (arena) deberá cumplir con lo siguiente:
•Grano duro y resistente.
•No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más del 5 % del material que pase por tamiz 200.
(Serie U.S.) En caso contrario el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado correspondiente.
•El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 % y 45 % de tal manera que consiga la
consistencia deseada del concreto. El criterio general para determinar la consistencia será el emplear
concreto tan consistente como se pueda, sin que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones
de llenado que se está ejecutando.
•La trabajabilidad del concreto es muy sensitiva a las cantidades de material que pasen por los tamices Nro.
50 y Nro. 100, una deficiencia de éstas medidas puede hacer que la mezcla necesite un exceso de agua y se
produzca afloramiento y las partículas finas se separen y salgan a la superficie.
•El agregado fino no deberá contener arcillas o tierra, en porcentaje que exceda el 3% en peso, el exceso
deberá ser eliminado con el lavado correspondiente.
No debe haber menos del 15 % de agregado fino que pase por la malla Nro. 50, ni 5 % que pase por la malla
Nro. 100. Esto debe tomarse en cuenta para el concreto expuesto.

La materia orgánica se controlará por el método ASTM C40 y el fino por ASTM C17.
Los agregados gruesos (gravas o piedra chancada) deberán cumplir con lo siguiente:
•El agregado grueso debe ser grava o piedra chancada limpia, no debe contener tierra o arcilla en su
superficie en un porcentaje que exceda del 1% en peso en caso contrario el exceso se eliminará mediante el
lavado, el agregado grueso deberá ser proveniente de rocas duras y estables, resistentes a la abrasión por
impacto y a la deterioración causada por cambios de temperatura o heladas.
•El Ingeniero Supervisor tomará las correspondientes muestras para someter los agregados a los ensayos
correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio y sulfato de magnesio y ensayo de ASTM C.33.
•El tamaño máximo de los agregados será pasante por el tamiz de 2 1/2" para el concreto armado.
•En elementos de espesor reducido o cuando existe gran densidad de armadura se podrá disminuir el
tamaño máximo de agregado, siempre que se obtenga gran trabajabilidad y se cumpla con el "SLUMP" o
asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se obtenga, sea la indicada en planos.
•El tamaño máximo del agregado en general, tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la medida
más pequeña entre las caras interiores de las formas dentro de las cuales se vaciará el concreto, ni mayor
que 1/3 del peralte de las losas o que los 3/4 de espaciamiento mínimo libre entre barras individuales de
refuerzo o paquetes de barras.
•Estas limitaciones pueden ser obviadas si a criterio del Supervisor, la trabajabilidad y los procedimientos de
compactación, permiten colocar el concreto sin formación de vacíos o cangrejeras y con la resistencia de
diseño.
•En columnas la dimensión máxima del agregado será limitada a lo expuesto anteriormente, pero no será
mayor que 2/3 de la mínima distancia entre barras.

d) Hormigón:
Es una mezcla uniforme de agregado fino (arena) y agregado grueso (grava). Deberá estar libre de
cantidades perjudiciales de polvo, sales, álcalis, materia orgánica u otras sustancias dañinas para el
concreto. En lo que sea aplicable, se seguirán para el hormigón las recomendaciones indicadas para los
agregados fino y grueso.

e) Afirmado:
Material graduado desde arcilla hasta piedra de 2", con acabado uniforme, regado y compactado por lo
menos 95% de la densidad Proctor Modificado. En lo que sea aplicable se seguirán para el afirmado las
recomendaciones indicadas para los agregados fino y grueso.

REFUERZOS METÁLICOS
Deberá cumplir con las Normas ASTM o INDECOPI NTP 341.031
Las barras de refuerzo de diámetro mayor o igual a 8 mm, deberán ser corrugadas, las de diámetros
menores podrán ser lisas.

ENSAYOS DE RESISTENCIA
El muestreo del concreto se hará de acuerdo a ASTM C172. o Norma ITINTEC 339.036 o INDECOPI
339.034. La elaboración de la probeta debe comenzar no más tarde de 10 minutos después del muestreo y
en una zona libre de vibraciones.
Las probetas serán moldeadas de acuerdo a la Norma ITINTEC 339.033 y siguiendo el siguiente
procedimiento:
•Se llena el molde con Concreto fresco hasta una altura aproximada de 1/3 de la total, compactando a
continuación enérgicamente con la barra compactadora mediante 25 golpes uniformemente repartidos en
forma de espiral comenzando por los bordes y terminando en el centro, golpeando en la misma dirección del
eje del molde.
•Si después de realizar la compactación, la superficie presenta huecos, estos deberán cerrarse golpeando
suavemente las paredes del molde con la misma barra o con un martillo de goma.
•Este proceso se repite en las capas siguientes cuidando que los golpes solo los reciba la capa en formación
hasta lograr el llenado completo del molde. En la última capa se coloca material en exceso, de tal manera
que después de la compactación pueda enrasarse a tope con el borde superior del molde sin necesidad de
añadir más material.
Las probetas de concreto se curarán antes del ensayo conforme a ASTM C-31.

Las pruebas de compresión se regirán por ASTM C-39.


Dos ensayos se probarán a los siete días y los otros dos a los 28 días. Se hará por lo menos un ensayo por
día de trabajo el mismo que se probará a los 28 días con ensayos de probeta o cilindros.
El f'c usado será de 140-175-210 Kg/cm2. de acuerdo a planos.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

Cuando se tenga que preparar concreto en obra autorizado por la supervisión, los materiales deben
almacenarse en obra de manera de evitar su deterioro o contaminación por agentes exteriores.

a) Cemento
No se aceptará en obra bolsas de cemento cuya envoltura esté deteriorada o perforada. Se cuidará que el
cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por el
mismo.

Se recomienda que se almacene en un lugar techado fresco, libre de humedad y contaminación.

Se almacenará en pilas de hasta 10 bolsas y se cubrirá con material plástico u otros medios de protección.

El cemento a granel se almacenará en silos metálicos u otros elementos similares aprobados por la
Inspección, aislándolo de una posible humedad o contaminación.

b) Agregados
Se almacenarán o apilarán en forma tal que se prevenga una segregación (separación de las partes gruesas
de las finas) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones.
El control de estas condiciones lo hará el Ingeniero Supervisor, mediante muestras periódicas realizarán
ensayos de rutina, en lo que se refiere a limpieza y granulometría.

c) Acero
Las varillas de acero de refuerzo, alambre, perfiles y planchas de acero se almacenarán en un lugar seco,
aislado y protegido de la humedad, tierra, sales, aceites o grasas.

d) Aditivos
Los aditivos no deben ser almacenados en obra por un período mayor de 06 meses desde la fecha del último
ensayo, los aditivos cuya fecha de vencimiento se ha cumplido no serán utilizados.

Se sugiere que el lugar destinado al almacén, guarde medidas de seguridad que garanticen la conservación
de los materiales sea del medio ambiente, como de causas extremas.
MEZCLA
Para la calidad del concreto se deberá tener en cuenta lo indicado en el capítulo 4 de la Norma E.060
Concreto Armado del RNE.

La selección de las proporciones de los materiales que intervienen en la mezcla deberá permitir que el
concreto alcance la resistencia en compresión promedio determinada en la sección 4.3.2. (Ver RNE ). El
concreto será fabricado de manera de reducir al mínimo el número de valores de resistencia por debajo del
f´c especificado.
La verificación del cumplimiento de los requisitos para f´c se basará en los resultados de probetas de
concreto preparadas y ensayadas de acuerdo a las Normas INDECOPI NTP 339.033, 339.034.

El valor de f´c se tomará de resultados de ensayos a los 28 días de moldeadas las probetas. Si se requiere
resultados a otra edad, deberá ser indicada en los planos o en las especificaciones técnicas.

Los resultados de los ensayos de resistencia a la flexión o a la tracción por compresión diametral del
concreto no deberán ser utilizados como criterio para la aceptación del mismo.
Se considera como un ensayo de resistencia el promedio de los resultados de dos probetas cilíndricas
preparadas de la misma muestra de concreto y ensayadas a los 28 días o a la edad elegida para la
determinación de la resistencia del concreto.
La selección de las proporciones de los materiales integrantes del concreto deberá permitir que:

d.1. Se logre la trabajabilidad y consistencia que permitan que el concreto sea colocado fácilmente en los
encofrados y alrededor del acero de refuerzo bajo las condiciones de colocación a ser empleadas, sin
segregación o exudación excesiva.
d.2. Se logre resistencia a las condiciones especiales de exposición a que pueda estar sometido el concreto
d.3. Se cumpla con los requisitos especificados para la resistencia en compresión u otras propiedades.
Cuando se emplee materiales diferentes para partes distintas de una obra, cada combinación de ellos deberá
ser evaluada.
Las proporciones de la mezcla de concreto, incluida la relación agua - cemento, deberán ser seleccionadas
sobre la base de la experiencia de obra y/o mezclas de prueba preparadas con los materiales a ser
empleados, con excepción de los concretos sometidos a condiciones especiales de exposición.

EVALUACION Y ACEPTACION DEL CONCRETO

a) Frecuencia de los Ensayos


Las muestras para ensayos de resistencia en compresión de cada clase de concreto colocado cada día
deberán ser tomadas:
o No menos de una muestra por día
o No menos de una muestra de ensayo por cada 50 m3 de concreto colocado.
o No menos de una muestra de ensayo por cada 300 m2 de área superficial para pavimentos o losas.

Si el volumen total de concreto de una clase dada es tal que la cantidad de ensayos de resistencia en
compresión ha de ser menor de cinco, el Supervisor ordenará ensayos de por lo menos cinco tandas
tomadas al azar, o de cada tanda si va ha haber menos de cinco.
En elementos que no resistan fuerzas de sismo si el volumen total de concreto de una clase dada es menor
de 40 m3, el Supervisor podrá disponer la supresión de los ensayos de resistencia en compresión si, a su
juicio, está garantizada la calidad de concreto.
b) Preparación de Probetas
Las muestras de concreto a ser utilizadas en la preparación de las probetas cilíndricas a ser empleadas en
los ensayos de resistencia en compresión, se tomarán de acuerdo al procedimiento indicado en la norma
NTP 339.036. Las probetas serán moldeadas de acuerdo a la Norma NTP 339.033.

c) Ensayo de Probetas curadas en el Laboratorio


Seguirán las recomendaciones de la Norma ASTM C 192 y ensayadas de acuerdo a la norma NTP 339.036.
Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la compresión a los 28 días de
una clase de concreto, si se cumplen las dos condiciones siguientes:
o El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia de
diseño.
o Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en más de 35
Kg/cm2.

Si no se cumplen los requisitos de la sección anterior, el Supervisor dispondrá las medidas que permitan
incrementar el promedio de los siguientes resultados:

d) Ensayo de Probetas Curadas en Obra


El Supervisor puede solicitar resultados de ensayos de resistencia en compresión de probetas curadas bajo
condiciones de obra, con la finalidad de verificar la calidad de los procesos de curado y protección del
concreto.

El curado de las probetas bajo condiciones de obra deberá realizarse en condiciones similares a las del
elemento estructural al cual ellas representan.

Las probetas que han de ser curadas bajo condiciones de obra deberán ser moldeadas al mismo tiempo y
de la misma muestra de concreto con la que se preparan las probetas a ser curadas en el laboratorio.
No se permitirá trabajar con relación agua/cemento mayor que las indicaciones.
El residente al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes, los cuales deberán estar
avalados por algún Laboratorio competente especializado, con la historia de todos los ensayos, realizados
para llegar al diseño óptimo.

Los gastos de estos ensayos correrán por cuenta del residente; el diseño de mezcla que proponga el
Residente será aprobado previamente por el Ingeniero Supervisor.

El Ingeniero Supervisor dispondrá lo conveniente para el control de agregados en la planta, así como el
control de la dosificación. Se deberá guardar uniformidad en cuanto a la cantidad de material por cada tanda
lo cual garantizará homogeneidad en todo el proceso y posteriormente respecto a las resistencias.

CONSISTENCIA DEL CONCRETO

La proporción entre agregados deberá garantizar una mezcla con un alto grado de trabajabilidad y resistencia
de manera de que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas del refuerzo, por medio del
método de colocación en la obra, que no permita que se produzca un exceso de agua libre en la superficie.
El concreto se deberá vibrar en todos los casos.
El asentamiento o Slump permitido según la clase de construcción y siendo el concreto vibrado es el
siguiente:

_______________________________________________________
ELEMENTO ASENTAMIENTO EN PULGADAS
MÁXIMO MÍNIMO
_______________________________________________________
Zapatas y 4 1
Columnas.
Vigas 4 1
________________________________________________________

COLOCACIÓN DE CONCRETO
Es requisito fundamental el que los encofrados hayan sido concluidos, éstos deberán ser mojados y/o
aceitados.

El refuerzo de fierro deberá estar libre de óxidos, aceites, pinturas y demás sustancias extrañas que puedan
dañar el comportamiento.
Toda sustancia extraña adherida al encofrado deberá eliminarse.
El encofrado no deberá tener exceso de humedad.
En general para evitar planos débiles, se deberá llegar a una velocidad y sincronización que permita al
vaciado uniforme, con esto se garantiza integración entre el concreto colocado y el que se está colocando,
especialmente el que está entre barras de refuerzo; no se colocará al concreto que esté parcialmente
endurecido o que esté contaminado.

Deberá evitarse la segregación debida al manipuleo excesivo, las proporciones superiores de muro y
columnas deberán ser llenados con concreto de asentamiento igual al mínimo permisible.
Deberá evitarse el golpe contra las formas con el fin de no producir segregaciones. Lo correcto es que caiga
en el centro de la sección, usando para ello aditamento especial.
A menos que se tome una adecuada protección el concreto no deberá ser colocado durante lluvias fuertes,
ya que el incremento de agua desvirtuaría el cabal comportamiento del mismo.

En general el vaciado se hará siguiendo las normas del Reglamento Nacional de Construcciones del Perú, en
cuanto a calidad y colocación del material.
Se ha procurado especificar lo referente al concreto armado de una manera general, ya que las indicaciones
particulares respecto a cada uno de los elementos estructurales, se encuentran detalladas y especificadas en
los planos respectivos.

CONSOLIDACIÓN Y FRAGUADO
Se hará mediante vibraciones, su funcionamiento y velocidad será a recomendaciones de los fabricantes.
El Ingeniero chequeará el tiempo suficiente para la adecuada consolidación que se manifiesta cuando una
delgada película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado
grueso rodeado de mortero.
La consolidación correcta requerirá que la velocidad de vaciado no sea mayor que la vibración.
El vibrador debe ser tal que embeba en concreto todas las barras de refuerzo y que llegue a todas las
esquinas, que queden y que se elimine las burbujas de aire por los vacíos que puedan quedar y no produzca
cangrejeras.
La distancia entre puntos de aplicación del vibrador será 45 a 75 cm., y en cada punto se mantendrá entre 5
y 10 segundos de tiempo.
Se deberá tener vibradores de reserva en estado eficiente de funcionamiento.
Se preverán puntos de nivelación con referencia al encofrado para así vaciar la cantidad exacta de concreto y
obtener una superficie nivelada, según lo indiquen los planos estructurales respectivos.
Se deberá seguir las Normas A.C.I. 306 y A.C.I. 695, respecto a condiciones ambientales que influyen en el
vaciado.
Durante el fraguado en tiempo frío el concreto fresco deberá estar bien protegido contra las temperaturas por
debajo de 4 ºC. a fin de que la resistencia no sea mermada.

En el criterio de dosificación deberá estar incluido el concreto de variación de fragua debido a cambios de
temperatura.

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO Y JUNTAS


El Residente realizará el correcto y seguro diseño propugnado:

*Espesores y secciones correctas.


*Inexistencia de deflexiones.
*Elementos correctamente alineados.

Se debe tener en cuenta:


a) Velocidad y sistema de vaciado.
b) Cargas diversas como: material, equipo, personal, fuerzas horizontales, verticales y/o impacto, evitar
deflexiones, excentricidad, contra flechas y otros.
c) Características de material usado, deformaciones, rigidez en las uniones, etc.
d) Que el encofrado construido no dañe a la estructura de concreto previamente levantada.
El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibido las acciones de golpes, forzar o causar
trepidación. Los encofrados y puntales deben permanecer hasta que el concreto adquiera la resistencia
suficiente para soportar con seguridad las cargas y evitar la ocurrencia de deflexiones permanentes no
previstas, así como para resistir daños mecánicos tales como resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o
grietas.

En caso de concreto normal consideran los siguientes tiempos mínimos para desencofrar:
-------------------------------------------------------------------------------------------------

A. Columnas, muros, costado de vigas y zapatas. 2 días


B. Fondo de losas de luces cortas. 10 días
C. Fondo de vigas de gran luz y losas sin vigas 21 días
D. Fondo de vigas de luces cortas 16 días
E. Ménsulas o voladizos pequeños 21 días
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Si se trata de concreto con aditivos de resistencia:
-----------------------------------------------------------------------------------------------
A. Fondo de losas de luces cortas 4 días
B. Fondo de vigas cortas 4 días
C. Fondos de vigas de gran luz y losas sin vigas 7 días
D. Ménsulas o voladizos pequeños 14 días
------------------------------------------------------------------------------------------------

Jugará papel importante la experiencia del Residente, el cual por medio de la aprobación del Ingeniero
procederá al desencofrado.
Las tuberías encargadas del transporte de fluido que sean dañinos para la salud, serán probadas después de
que el concreto haya endurecido.
Para aplicar juntas de construcción se procederá a la limpieza de las caras quitando la lechada superficial.
Las juntas verticales se humedecerán completamente y se recubrirán con pasta de cemento, antes de
proceder al nuevo concreto.

CURADO
Será por lo menos 07 días, durante los cuales se mantendrá el concreto en condición húmeda, esto a partir
de las 10 ó 12 horas del vaciado. Cuando se usa aditivos de alta resistencia, el curado durará por lo menos 3
días.
Cuando el curado se efectúa con agua, los elementos horizontales se mantendrán con agua, especialmente
en las horas de mayor calor y cuando el sol actúa directamente; los elementos verticales se regarán
continuamente de manera que el agua caiga en forma de lluvia. Se permitirá el uso de los plásticos como el
de polietileno.

REFUERZO
Se deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos, cuyo peso y
diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas.

GANCHO ESTANDAR
a) En barras longitudinales:
- Doblez de 180º más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5 cm. al extremo libre de la barra
- Doblez de 90º más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de la barra.

b) En Estribos:
- Doblez de 135º más una extensión mínima de 10 db al extremo libre de la barra. En elementos que no
resisten acciones sísmicas, cuando los estribos no se requieran por confinamiento, el doblez podrá ser de
90º o 135º más una extensión de 6 db.

DIAMETROS MINIMOS DE DOBLADO


a) En barras longitudinales:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Barras 3/8” a 1” 6 db

b) En Estribos:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Estribos 3/8” a 5/8” 4 db

DOBLADO DEL REFUERZO


Todo el refuerzo deberá doblarse en frío. El refuerzo parcialmente embebido dentro del concreto no debe
doblarse, excepto cuando así se indique en los planos de diseño o lo autorice el Ingeniero Proyectista.
No se permitirá el doblado del refuerzo.

COLOCACION DEL REFUERZO


El refuerzo se colocará respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá
asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las
tolerancias permisibles.

Si la armadura está firmemente colocada, con el recubrimiento adecuado y el concreto ha sido bien
compactado, no aparecerán manchas en el concreto por oxidación del acero. Es recomendable evitar que
los alambres de sujeción de las barras queden sin el debido recubrimiento. Las barras de acero, los clavos,
etc., y la misma armadura ya colocada manchan el fondo con partículas de óxido llevadas por la lluvia.
Se realizara el control del buen estado del encofrado y la limpieza de las superficies del mismo antes del
vaciado del concreto, la limpieza por medio de agua no es recomendable por el peligro de dejarla acumulada
en el fondo o que el lubricante sea lavado del encofrado.

LIMITES PARA EL ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO


El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su diámetro, 2.5 cm. o
1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
En las columnas, la distancia libre entre barras longitudinales será mayor o igual a 1.5 su diámetro, 4 cm. o
1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado.

EMPALMES DEL REFUERZO


Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, Los empalmes deberán
hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o como lo autorice el Supervisor.

ZAPATAS – CONCRETO f’c=210 kg/cm2

METODO DE MEDICIÒN
Para el cómputo del volumen de concreto se tendrá en cuenta la forma de la zapata; la de forma
paralelepípedo se calculará multiplicando el área de la base por su altura o espesor.
Para el cómputo del área de encofrado (y desencofrado) se determinará el área efectiva de contacto con el
concreto.
El cómputo del peso de la armadura no incluirá los vástagos de las columnas. En el caso de zapatas
conectadas, no incluirá dentro de ninguno de los cómputos las vigas de cimentación.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.
03.01.03.01.02 ACERO EN ZAPATAS FY=4200 KG/CM2 (kg)

DESCRIPCIÓN.
Esta partida corresponde a la armadura de los elementos de concreto armado, que soportan cargas de la
estructura.

MATERIALES
El acero es un material obtenido de la fundición en altos hornos para el refuerzo de concreto generalmente
logrado bajo las Normas ASTM-A 615, A 616, A 617; sobre la base de su carga de fluencia fy=4200 kg/cm2,
carga de rotura mínima 5,900 kg/cm2, elongación de 20 cm, mínimo 8%. Las varillas de acero destinadas a
reforzar el concreto, cumplirán con las Normas ASTM-A15 (varillas de acero de lingote grado intermedio).
Tendrán corrugaciones para su adherencia ciñéndose a lo especificado en las normas ASTM-A-305.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El método de ejecución debe realizarse de acuerdo a lo especificado para el acero en la descripción general
de estructuras de concreto armado. Las varillas deben de estar libres de defectos, dobleces y/o curvas. No se
permitirá el redoblado ni enderezamiento del acero obtenido sobre la base de torsiones y otras formas de
trabajo en frío.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de Medida es el kilogramo (kg).

FORMAS DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida se pagarán al haber realizado la medición del peso por el costo unitario
del Presupuesto y al verificar la correcta ejecución de la partida con la aprobación del Supervisor. La partida
será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de mano de obra,
materiales, herramientas, transporte, y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida

03.01.03.02 COLUMNAS

03.01.03.02.01 COLUMNAS - CONCRETO FC=210 KG/CM2. (m3)

DESCRIPCION:

Se refiere al vaciado de concreto según la correcta dosificación para un concreto de f’c=210 kg/cm2 en los
elementos estructurales columnas.

MEDICIÓN:
El cómputo será la suma de los volúmenes de todas las columnas y el volumen de cada una será igual al
producto de la sección transversal por la altura. Cuando las columnas van endentadas con los muros (columnas
de amarres) se considerará el volumen adicional de concreto que penetra en los muros.

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará porque ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

03.01.03.02.02 COLUMNAS - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO (m2)

DESCRIPCIÓN.
Esta partida corresponde al encofrado y desencofrado de pedestales, que se ejecutarán, básicamente, con
madera y con un espesor mínimo de 1½".

MATERIALES
El material que se utilizará para fabricar el encofrado podrá ser madera con triplay, formas prefabricadas,
metal laminado u otro material aprobado por el Supervisor o inspector. Para el armado de las formas de
madera, se podrá emplear clavos de acero con cabeza, empleando el alambre negro # 16 o alambre # 8 para
darle el arriostre necesario. En el caso de utilizar encofrados metálicos, éstos serán asegurados mediante
pernos con tuercas y/o otros elementos de ajuste.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El diseño y la ingeniería del encofrado así como su construcción, serán de responsabilidad exclusiva del
Contratista. El encofrado será diseñado para resistir con seguridad el peso del concreto más las cargas
debidas al proceso constructivo, con una deformación máxima acorde con lo exigido por el Reglamento
Nacional de Edificaciones. Todo encofrado será de construcción sólida, con un apoyo firme adecuadamente
apuntalado, arriostrado y amarrado para soportar la colocación y vibrado del concreto y los efectos de la
intemperie. El encofrado no se amarrará ni se apoyará en el refuerzo. Las formas serán herméticas a fin de
evitar la filtración del concreto. El encofrado llevará puntales y tornapunta convenientemente distanciados.
Las caras interiores del encofrado deberán guardar el alineamiento, la verticalidad, y ancho de acuerdo a lo
especificado para cada uno de los elementos estructurales en los planos. Las superficies del encofrado que
estén en contacto con el concreto estarán libres de materias extrañas, clavos u otros elementos salientes,
hendiduras u otros defectos. Todo encofrado estará limpio y libre de agua, suciedad, virutas, astillas u otras
materias extrañas. Se ejecutará según lo indicado en el titulo 05.00.00 Concreto armado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: la unidad de medida es el metro cuadrado (m2).
Se calculará el área por encofrar de las columnas, multiplicando el perímetro efectivo de contacto con el
concreto por su altura, sin considerar el espesor de la losa.

CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida se pagarán al haber realizado la medición del área por el costo unitario
del Presupuesto y al verificar la correcta ejecución de la partida con la aprobación del Supervisor. La partida
será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de mano de obra,
materiales, herramientas, transporte, y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución de la
partida.
03.01.03.02.03 COLUMNAS - ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 (kg)

DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de las operaciones para
construir las armaduras de acero de los diferentes elementos de concreto armado que constituyen las obras
comprendidas en el Proyecto, según las formas y dimensiones mostradas en los planos; asimismo, comprende
el transporte hasta el lugar de utilización, el almacenamiento y las operaciones de manejo, limpieza, corte y
colocación de las barras.
Se tomará en cuenta lo indicado en las especificaciones generales de acero de refuerzo

MEDICIÓN
En el cómputo del peso de la armadura se incluirá la longitud de las barras que van empotradas en los
apoyos de cada viga.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por Kg, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación.

03.02 ESTRUCTURAS METALICAS

03.02.01 COLUMNAS METALICAS

03.02.01.01 PERFIL TUBULAR DE F°N° 150 X 4.5mm (m)

ALCANCES
En este documento se detallan las especificaciones técnicas y normas constructivas que regirán los
procesos de fabricación y montaje de las estructuras metálicas, fijaciones correspondientes al
Proyecto. En caso de discrepancias entre planos y especificaciones, las especificaciones son
mandatorios. En caso de discrepancias entre las dimensiones medidas a escala dibujadas en los
planos y las cotas indicadas en ellos, las cotas prevalecen. En el caso de discrepancias entre los
planos de acero estructural y los planos de otras especialidades, los planos estructurales gobiernan.

MATERIALES
Perfiles
Los perfiles laminados y planchas serán de acero al carbono, calidad estructural, conforme a la Norma
ASTM A36.Los perfiles formados en frío se fabricarán a partir de flejes de acero al carbono, calidad
estructural, conforme a la Norma ASTM A570, Gr.36.
Las propiedades mecánicas mínimas de estos aceros se indican a continuación:

Propiedad A36 A570

- Esfuerzo de Fluencia (Kg/mm²) 25 25


- Resistencia en tensión (Kg/mm²) 41-56 37
- Alargamiento de rotura (%) 23% 17-22%
Las propiedades dimensionales de los perfiles serán las indicadas en las Tablas de Perfiles de la
Norma ASTM A6: "Standard Specification for General Requirements for Rolled Steel Plates, Shapes,
Sheet Piling, and Bars for Structural Use". Cualquier variación de estas propiedades deberá limitarse
a las tolerancias establecidas en la misma Norma.
Soldadura
La soldadura será de arco eléctrico y/o alambre tubular. El material de los electrodos será del tipo E60
con una resistencia mínima a la tensión (Fu) de 4,200 kg/cm2. El material de soldadura deberá cumplir
con los requerimientos prescritos en las Normas AWS A5.1 ó AWS A5.17 de la American Welding
Society, dependiendo de si la soldadura se efectúa por el método de arco metálico protegido ó por el
método de arco sumergido, respectivamente.

FORMA DE MEDICION
La medición se hará por metros lineales y por piezas según se indica en el correspondiente
presupuesto. La estructura metálica antes de ser ensamblada en el lugar que especifica deberá ser
revisada por el Residente y por Supervisión que dando ellos su aprobación se procede a su
colocación.

FORMA DE PAGO
El pago se hará de acuerdo a los precios unitarios establecidos que incluirán el armado, montaje, y
acabado de la estructura por elementos. Este precio incluirá materiales, mano de obra y cualquier
inconveniente que se tenga a la hora de ejecutar.

03.02.01.02 PERFIL DE F°N° 100 X 100 3.0mm (m)

IDEM AL ITEM 03.02.01.01

03.02.01.03 PERFIL DE F°N° 100 X 100 4.5mm (m)

IDEM AL ITEM 03.02.01.01

03.02.02 VIGAS METALICAS

03.02.02.01 PERFIL DE F°N° 100 X 100 4.5mm (m)

IDEM AL ITEM 03.02.01.01

03.02.02.02 PERFIL DE F°N° 100 X 100 3.0mm (m)

IDEM AL ITEM 03.02.01.01


03.02.02.03 PERFIL TUBULAR DE F°N° 75 X 3.0mm (m)

IDEM AL ITEM 03.02.01.01

03.02.02.04 PERFIL TUBULAR DE F°N° 50 X 3.0mm (m)

IDEM AL ITEM 03.02.01.01

03.02.03 PLANCHAS METALICAS

03.02.03.01 PLANCHA DE APOYO BASE 45X1130mm E=3/8" (PZA)

IDEM AL ITEM 03.02.01.01

03.02.03.02 ATIESADOR CIRCULAR R=15cm E=3/8" (PZA)

IDEM AL ITEM 03.02.01.01

03.03 ARQUITECTURA

03.03.01 PINTURA CARPINTERIA METALICA

03.03.01.01 PINTURA ESMALTE EN ESTRUCTURA METALICA (M2)

DESCRIPCION Y VENTAJAS
Producto anticorrosivo elaborado con pigmentos inhibidores de la corrosión. 9 Excelente adherencia
Secado rápido
Buena textura
Favorece la adhesión de las siguientes capas de repintado.

USOS TIPICOS
Sobre superficies ferrosas, autopartes, etc.

DATOS FISICOS Acabado: Mate Color : Verde oscuro Componentes : Uno Sólidos en volumen : 47 % ± 3 %
Espesor de película : 0.7 – 1.0 mil (18 – 25 micras) Rendimiento teórico : 70 m2 / gal a 1 mil seco El
rendimiento real depende de las condiciones de aplicación y del estado de la superficie. Diluyente : Thinner
Standard CPP Para mayores detalles de resistencia física y química consultar con el Departamento Técnico
de CPPQ.
PREPARACION DE SUPERFICIE
1. Acondicionar el metal con Oxiclean, diluyéndolo con agua en relación 3 a 1 dependiendo del grado de
oxidación de la superficie.
2. Realizar una limpieza manual y manual mecánica. Limpiar la superficie con Desengrasante CPP, para
eliminar grasa, lanilla y demás contaminantes. Si existiesen imperfecciones en la superficie usar Zenacryl
Masilla 14SF para rellenar y alisar.
3. Lijar (lijas # 80 a # 220) y eliminar el polvo producido, la grasa y demás contaminantes con Desengrasante
4. Aplicar Zenacryl Base Zincromato 55BZ, el cual debe aplicarse directamente sobre el metal para protegerlo
de la corrosión.

METODO DE APLICACIÓN Pistola TIEMPOS DE SECADO (ASTM D1640)


Al tacto: 2 – 5 minutos a 25°C Al tacto duro: 15 minutos a 25°C Repintado mínimo: 30 minutos a 25°C
PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN
1. Diluir con Thinner Standard CPP en proporción de 1.5 volúmenes de diluyente por 1 volumen de base,
homogeneizar y aplicar. La presión de aplicación dependerá del tipo de equipo que utilice.
2. Dejar secar por espacio de 30 minutos y luego aplicar Zenacryl Base Automotriz 22BA.

IMPRIMANTES RECOMENDADOS
No requiere
ACABADOS RECOMENDADOS
Línea automotriz: Zenacryl Laca Acrílica, Esmalte Poliuretano, luego de la Base Automotriz 22BA.
Línea industrial: Esmalte Sintético Pintor, Everest, Super Gloss, Oleo Mate Sintético. DATOS DE
ALMACENAMIENTO
Peso por galón: 4.7 – 4.9 Kg.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. Mantenga el producto alejado del fuego y otras fuentes
de calor. Almacene el producto bajo sombra y en ambientes ventilados. Aplicar el producto en ambientes
ventilados empleando guantes, mascara y lentes protectores. En caso de contacto con los ojos y la piel,
lávelos con abundante agua. Si ocurre inhalación llevar a la persona a un lugar ventilado. De haber
problemas respiratorios hacer respiración boca a boca. Si es ingerido, lavar la boca con abundante agua y no
provocar vómitos. En caso de emergencia busque auxilio medico llevando el envase o indicando el tipo de
producto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Para pintura en general


Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2)
Norma de Medición: El cómputo se efectuará midiendo el área neta a pintarse.
Para casos específicos
Para otros elementos no comprendidos en el acápite anterior

FORMA DE PAGO

Las cantidades descritas serán pagadas al precio unitario correspondiente. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte,
almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos surgidos.
03.03.02 COBERTURAS

03.03.02.01 COBERTURA CON PLANCHA SUPERTECHO TR-4 GAGE 0.45MM


(PLANO) (M2)

DESCRIPCIÓN
La presente partida corresponde al suministro e instalación de la cobertura TR-4 de acuerdo a lo
indicado en los planos del proyecto. La misma que está conformada por planchas supertecho TR-4
GAGE de 0.45 MM, el mismo que deberá ser un material Certificados AZ 150 ASTM 792. La
instalación se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos previa verificación por parte de la
supervisión.

MEDICIÓN
Esta partida, con todas las actividades que la comprenden será medida en metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
La superficie se pagará al precio unitario del Contrato. El precio será compensación total por la
preparación y acondicionamiento, la nivelación, riego, y compactado final, así mismo el precio
incluye el equipo, mano de obra (incluidas leyes sociales), herramientas e imprevistos necesarios
para la correcta ejecución de la partida.

04 ESTACIONAMIENTO

04.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS

04.01.01 EXCAVACION MASIVA CON MAQUINARIA (M3)

DESCRIPCION
Esta partida consiste en la remoción de terreno con maquinaria para definir niveles de
construcción que será la base de la superestructura. Las excavaciones, serán del tamaño
exacto al diseño de estas estructuras, se tendrá cuidado en cuanto a la compactación del
terreno lo permita y no exista riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones de agua. No se
permitirá colocar la cimentación sobre material de relleno. Los fondos de las excavaciones
deberán limpiarse y emparejarse retirando todo material suelto o derrumbe. La partida está
analizada para ejecutarla con mano de obra no calificada, pero podrá efectuarse con
equipos apropiados para las dimensiones de zanja a requerir, ya que cualquier excavación
adicional que se haga será por cuenta del contratista.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado será medido en metros cúbicos (m3) del material excavado y aprobado
por el Supervisor de acuerdo a lo especificado, medido en la posición original según los
planos.
BASES DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, el precio incluye el pago por material, mano de
obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.

04.01.02 PERFILADO Y COMPACTACION DE SUBRASANTE (M2)

DESCRIPCION
Este ítem consistirá de la preparación y acondicionamiento de la subrasante para todo el ancho del terraplén de acuerdo
con estas especificaciones y en conformidad con los alineamientos, niveles y secciones mostradas en los planos y el
diseño del pavimento. El ítem será ejecutado después que el trabajo del terraplén esté substancialmente completado y
todas las estructuras y drenajes adyacentes hayan sido terminados.
Se denomina subrasante a la capa superior de la explanación que sirve como superficie de sustentación de la capa base
y carpeta asfáltica. Su nivel es paralelo al de la rasante y se lograra conformando el terreno natural mediante los cortes o
rellenos previstos en le proyecto.

METODO CONSTRUCTIVO

Compactación
Después de que la subrasante hubiera sido formada según su alineamiento, rasante y sección transversal
correspondiente, deberá ser completamente compactada. La subrasante será regada uniformemente antes del aplanado
y durante el mismo en el momento y en las cantidades que indique el Ingeniero.

En tramos donde material de subrasante esté constituido por suelos arcillosos, limosos, arcillas-limosas y en general,
plásticos y compresibles, se empleará el rodillo pata de cabra, cuyas características permitan ejercer una presión no
menor de 250 lbs/pulg2 en la zona de contacto de las patas con el suelo y deberá estar diseñado de modo que su peso
pueda ser aumentado hasta obtener una presión de hasta 500 lbs/pulg2.

Cuando los materiales son de tipo granular, arena, grava, hormigón, etc., se usará rodillo vibratorio o neumático. Este
deberá estar constituido de tal manera que la presión de contacto se distribuye uniformemente, sobre todos sus
neumáticos. Deberán ser inflados para mantener una presión de aire en cada uno dentro de una tolerancia total de 5
lbs/pulg2. Su diseño debe ser de tal modo que su peso total pueda ser variado para producir una carga de trabajo entre
1000 a 2000 lbs. por neumático. Este rodillo será halado por un equipo que tenga suficiente potencia y peso bajo
condiciones normales de trabajo para arrastrar el rodillo a una velocidad mínima de 8 km/hora o puede ser también del
tipo autopropulsado que le permita alcanzar la velocidad indicada.

Para la subrasante tratada en esta forma, se terminará la compactación con rodillo cilíndrico de un peso no menos de 8
toneladas. La compactación de la subrasante se realizara de los bordes hacia el centro y se efectuara hasta alcanzar un
mínimo de 95% de la densidad maxima del Proctor Modificado.

METODO DE MEDICION
El área a pagar será el número de metros cuadrados de superficie nivelada y compactada, de acuerdo a los alineamientos,
rasantes y secciones transversales indicados en los planos y en las presentes especificaciones medida en su posición
final. El trabajo deberá contar con la conformidad del Inspector y/o Supervisor.

BASES DE PAGO
La superficie medida será pagada al precio unitario del contrato, por metro cuadrado (M2), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por todos los insumos empleados.

04.01.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (m3)

DESCRIPCIÓN
Después de haber ejecutado las excavaciones masiva, excavaciones de zanjas para los cimientos y/o zapatas,
el material extraído si no va ser utilizado en rellenos debe ser eliminado, durante el proceso constructivo, no
se permitirá que se acumule los sobrantes de mortero, ladrillos rotos, piedras, basura, deshechos de
carpintería, bolsas rotas de cemento, etc., más de 48 horas en obra, todos los desechos se juntarán en rumas
alejadas del área de la construcción en sitios accesibles para su eliminación con volquetes de 15m³,
previniendo en el carguío el polvo excesivo para lo cual se dispondrá de un sistema de regado conveniente.
Después de ser retirado el desmonte a una zona aledaña fuera de la zona de trabajo, se procederá con la
eliminación del material utilizando maquinarias adecuadas.

MEDICIÓN
La medición de esta partida es por metro cúbico ( m3 ).

FORMA DE PAGO
El pago de la partida será por metro cúbico de material excedente eliminado con previa conformidad del
supervisor.

04.02 PISO GRAVILLA

04.02.01 CAMA DE GRAVILLA P/ESTACIONAMIENTOS (M3)

DEFINICIÓN
Este trabajo consiste en el relleno y compactado con material previamente seleccionado con apisonadores
manuales de 14 libras o compactadoras mecánicas aplicadas directamente sobre el tubo instalado en un espesor
de 0.15 mts. Por encima de la clave.

MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO.-

Se utilizarán todas las herramientas y equipos necesarios y suficientes como ser palas, picos, cernidores y
apisonadotes manuales y mecánicos que serán usados a criterio del Contratista previa consulta a la Supervisión
de Obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.-

El procedimiento será mediante la aplicación en las zanjas de tierra cernida en la altura especificada usada como
protector de la tubería. El proceso de compactado se lo hará humedeciendo la tierra de relleno hasta que alcance
una humedad adecuada, la cual será aprobada por la Supervisión, para luego realizar el proceso de compactación
con golpes continuos hasta alcanzar un compactado uniforme. El material, deberá ser preferentemente el mismo
utilizado en el colocado de cama por lo que sus características y muestreos deben ser aprobados previamente por
la Supervisión para lo cual el Contratista deberá antes disponer a lado de la zanja el material acumulado.

A la conclusión de los trabajos, el Contratista, pedirá la aprobación del Supervisor, sin cuyo requisito no podrá pasar
a la etapa de relleno y compactado común.

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO.-

La unidad a medir en el presente ítem será en metros cúbicos (M3.), Que serán medidos considerando, el
espesor especificado, sobre la clave de la tubería los laterales y descontando el volumen ocupado por la
tubería.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo
señalado y aprobado por el Supervisor de Obras, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

04.03 INSTALACIONES ELECTRICAS

04.03.01 SALIDAS ELECTRICAS

04.03.01.01 SUM/INST. LUMINARIA - ADOSADO FLUORESC. 40W (PZA)

DESCRIPCIÓN:
Consiste en la instalación de Los puntos de salida de la iluminación de fluorescentes
adosados a la estructura metálica

UNIDAD DE MEDIDA: La unidad de medida estará dada por pieza (PZA)


BASE DE MEDICION: Se medirá por cada punto instalado.

CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por PIEZA instalado al precio unitario definido
en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta
ejecución en obra, el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para la correcta instalación.

04.03.01.02 SUM/INST. ILUMINACION DE EMERGENCIA T/PLAST. CUADRADO -


ADOSADO (PZA)

DESCRIPCIÓN:
Consiste en la instalación de Los puntos de salida de la iluminación para luces de
emergencia, los cuales estarán adosados a la estructura metálica, incluye la colocación
de los accesorios.

UNIDAD DE MEDIDA: La unidad de medida estará dada por pieza (PZA)

BASE DE MEDICION: Se medirá por cada punto instalado.

CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por PIEZA instalado al precio unitario definido
en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta
ejecución en obra, el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para la correcta instalación.

04.03.02 CONDUCTORES Y ALIMENTADORES

04.03.02.01 CONDUCTOR 2 - 1x6.0 mm2/ LSOH - 80 + 1x6.0 mm2 (M)

DESCRIPCIÓN:

Consiste en el suministro e instalación del cableado eléctrico de los circuitos conformados


por conductores AWG 2X2,5 MM2 y AWG 2X4MM2 los cuales se ejecutaran de acuerdo
al análisis de precios unitarios. NORMAS El suministro deberá cumplir con la edición
vigente, en la fecha de la Licitación, de las siguientes Normas:

- Código Nacional de Electricidad.


-International Electrotechnical Commisions (IEC).
- Instituto de Investigación Tecnológica Industrial y de Normas Técnicas (ITINTEC)
- American Society for Testing and Materials (ASTM).
- Verband Deutcher Elektrochniker (VDE)

PROCESO DE INSTALACIÓN En general los sistemas de alambrado deberán satisfacer


los siguientes requisitos básicos:
a) Antes de iniciar el alambrado se procederá a secar y limpiar las tuberías o
canalizaciones. Para facilitar el paso de los conductores, solo se podrá emplear talco en
polvo o estearina, quedando prohibido el uso de grasas o aceites.
b) Los conductores serán continuos de buzón a buzón o de caja a caja, no permitiéndose
empalmes que queden dentro de las tuberías.
c) Todas las conexiones de los conductores de líneas de alimentación a los Tableros, se
harán con grapas o con terminales de cobre, debidamente protegidos y aislados con cinta
aislante de jebe tipo autovulcanizado de buena calidad en espesor igual al espesor del
aislante propio del conductor y terminado con cinta aislante de plástica vinílica de buena
calidad para la protección de la primera.
d) Todos los empalmes de los conductores alimentadores o de distribución se ejecutarán
en las respectivos buzones o cajas y será eléctrica y mecánicamente seguros, debiendo
utilizarse empalmes especiales para los casos de cable AWG y del tipo AMP para los
otros tipos de conductores debidamente protegidos y aislados con cinta aislante de jebe
tipo auto vulcanizado de buena calidad en espesor igual al espesor del aislante propio del
tipo de conductor y terminado con cinta aislante plástica vinílica de buena calidad para la
protección de la primera.
e) En todas las salidas para los accesorios de utilización y equipos, se dejará los
conductores enrollados adecuadamente en una longitud suficiente de por lo menos0.50 y
1.50 m por cada línea o polo, para las conexiones a los accesorios de utilización o a las
cajas de bornes de los equipos respectivos. CONECTORES - TERMINALES Los
Conectores y terminales serán fabricados con cobre electrolítico de excelente
conductividad eléctrica y de fácil instalación mediante el uso de una llave de boca o un
desarmador, sin necesidad de requerir herramientas especiales. CONECTORES Para
conectar conductores de calibre 10 mm2 y mayores, se podrá usar conector similar al tipo
Split-Bolt (tipo mordaza). TERMINALES Los terminales serán de las siguientes
capacidades:

AMPERIOS CONDUCTORES (mm2)


MAX. NORMAL MIN
-------------------------------------------------------------
35 6 4
70 16 10
125 50 25
225 120 70
400 300 150

CINTA AISLANTE DE JEBE TIPO AUTO VULCANIZADO Fabricada de caucho sintético


de excelentes propiedades dieléctricas y mecánicas. Resistentes a la humedad, a la
corrosión por contacto con el cobre, y a la abrasión, de las siguientes características:

Ancho : 20 mm
Longitud del rollo : 10 m
Espesor mínimo : 0.5 mm
Temperatura de operación: 80º C
Rigidez dieléctrica: 13.8 KV/mm.
PRUEBAS
Los Conductores deberán ser sometidos a las pruebas de acuerdo con los
procedimientos indicados en las normas aplicables listadas anteriormente. El fabricante o
proveedor, deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las normas, así
como, cualquier otra prueba necesaria para asegurar la conformidad con estas
especificaciones. El fabricante o proveedor deberá proporcionar junto con su oferta un
listado de las pruebas a realizar. El método de prueba deberá ser especificado haciendo
referencia a la norma aplicable o dando una descripción del método de prueba.

RESISTENCIA MÍNIMA DE AISLAMIENTO


La resistencia de aislamiento de los tramos de la instalación eléctrica, ubicados entre dos
dispositivos de protección contra sobrecorriente, o a partir del último dispositivo de
protección, desconectado todos los artefactos que consuman corriente, no deberá ser
menor de 1,000 ohms/v (p.e.: 220 Kohms para 220 Voltios). Es decir, la corriente de fuga
no deberá ser mayor de 1 mA, a la tensión de 220 V. Si estos tramos tienen una longitud
mayor a 100

PRUEBAS A EFECTUARSE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN


Las pruebas a llevarse a cabo, son las siguientes: De Continuidad De Aislamiento entre
cada uno de los conductores activos y tierra. De Aislamiento entre fases de los
conductores activos. Estas pruebas se deben ejecutar sólo para los conductores situados
entre interruptores, dispositivos de protección y otros puntos en los cuales el circuito
puede ser interrumpido. Durante las pruebas, la instalación deberá ser puesta fuera de
servicio, desconectando todos los conductores activos y de tierra. Las pruebas deberán
efectuarse con tensión directa por lo menos igual a la tensión nominal. Las pruebas
deberán ser efectuadas utilizando un Megómetro de magneto de 500 V durante un
minuto, también podrá emplearse Megómetro digital, ambos de buena calidad,
debidamente contrastados. Las pruebas deberán ser realizadas para cada circuito
alimentador, así como para cada circuito derivado, debiéndose obtener valores por
encima de los 100 Megaohms. Los valores mínimos de resistencia de aislamiento, con
todo el elemento de los Tableros, portafusibles, interruptores y dispositivos de seguridad
instalados en su sitio, excepto los artefactos de alumbrado, motores y transformadores,
serán los siguientes:

CAPACIDAD DEL CIRCUITO RESISTENCIA EN OHMIOS


15 á 20 A inclusive 1’000,000
21 á 50 A inclusive 250,000
51 á 100 A inclusive 100,000
101 á 200 A inclusive 50,000
201 á 400 A inclusive 25,000

Después de efectuado la primera prueba y aprobada ésta, se procederá a instalar los


artefactos de alumbrado, aparatos de utilización, motores y transformadores,
ejecutándose una segunda prueba, la que se considerará satisfactoria si se obtiene
resultados que no bajen del 50 % de los valores obtenidos en la primera prueba.
PROTOCOLOS Y REPORTE DE PRUEBAS
Después de efectuadas las pruebas, el fabricante o proveedor deberá proporcionar tres
(3) copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero
Especialista y responsable del trabajo, como constancia del cumplimiento con los
requerimientos de pruebas establecidas en estas especificaciones.

GARANTÍA
El fabricante o proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra
empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido
conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación.
Adicionalmente, certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales
encontrados defectuosos, durante los trabajos de instalación o que falle durante el normal
y apropiado uso.

UNIDAD DE MEDIDA: La unidad de medida estará dada por metro lineal (M)

BASE DE MEDICION: Se medirá la longitud efectiva de cable instalado, según su


diámetro.

CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por METRO instalado al precio unitario definido
en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta
ejecución en obra, el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para la correcta instalación.

04.03.03 TUBERIAS

04.03.03.01 TUBERIA FLEXIBLE CONDUIT 25 mm INC. ACCESORIOS (M)

DESCRIPCIÓN:
Consiste en la instalación de la tubería adosada a la estructura metalica

UNIDAD DE MEDIDA: La unidad de medida estará dada por metro lineal (M)

BASE DE MEDICION: Se medirá la longitud efectiva de cable instalado, según su


diámetro.

CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por METRO instalado al precio unitario definido
en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta
ejecución en obra, el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para la correcta instalación.

También podría gustarte