Está en la página 1de 8

Privacy and the Media

Privacidad y los medios de comunicación

Before you read:


Who are these people? What do you already know about them? ¿Quienes son esas personas? ¿Qué sabes ya
de ellos?

What do these people have to do with privacy and the media?


¿Qué tienen que ver estas personas con la privacidad y los medios de comunicación?

Work in pairs. Imagine that you are members of the editorial board of a newspaper. You have
photographs of the following events:
Trabajo en parejas. Imagina que eres miembro del comité editorial de un periódico. Tienes fotografías
de los siguientes eventos:

 A politician passionately kissing someone other than his or her spouse


 Un político que besa apasionadamente a alguien que no sea su cónyuge
 A person threatening to commit suicide by jumping off a building
 Una persona que amenaza con suicidarse saltando de un edificio.
 A movie star punching a news reporter in the street
 Una estrella de cine golpeando a un reportero en la calle.
 A celebrity being attacked by a wild dog
 Una celebridad siendo atacada por un perro salvaje.
 A teenager being arrested for shoplifting
 Un adolescente arrestado por robar en una tienda.
 A movie star sunbathing in a bikini in the backyard of her private residence.
Una estrella de cine tomando el sol en un bikini en el patio de su residencia privada.

Discuss and decide which of these photographs, if any, you will publish in your newspaper. What factors
did you consider in making your decision?
Discuta y decida cuál de estas fotografías, si las hay, publicará en su periódico. ¿Qué factores
consideraste al tomar tu decisión?

Now read a text about this topic.


Ahora lea un texto sobre este tema.

Journalists are often faced with difficult decisions about whether or not to print a story or a
photograph. There are a number of ethical issues they need to consider. Is the material too violent?
Will it upset people because it tells about acts or events that are against their moral values? Does
it represent an invasion of someone's privacy, that is, does it present to the public something that
should remain private? Journalists must decide what responsibility, if any, they have to society and
if that responsibility is best fulfilled by publishing or not publishing.

Los periodistas a menudo se enfrentan a decisiones difíciles sobre si imprimir o no una historia o una
fotografía. Hay una serie de cuestiones éticas que deben tener en cuenta. ¿Es el material demasiado
violento? ¿Molestará a la gente porque habla de actos o eventos que están en contra de sus valores
morales? ¿Representa una invasión de la privacidad de alguien, es decir, presenta al público algo que
debería permanecer en privado? Los periodistas deben decidir qué responsabilidad tienen, en su caso,
con la sociedad y si esa responsabilidad se cumple mejor publicando o no publicando.

An interesting question related to invasion of privacy is whether or not the public has the
right to know about the private lives of people who are public figures. In 1987, one U.S. presidential
candidate, Gary Hart, was forced to drop out ( ) before the election because of press stories about
his affair with a woman. Now, all candidates for the office of president can expect to

Una pregunta interesante relacionada con la invasión de la privacidad es si el público tiene derecho a
conocer la vida privada de las personas que son figuras públicas. En 1987, un candidato presidencial
de los Estados Unidos, Gary Hart, se vio obligado a abandonar () antes de la elección debido a las
noticias de la prensa sobre su aventura con una mujer. Ahora, todos los candidatos para el cargo de
presidente pueden espera
have their lives watched closely and with interest by the media. In 1998, the story of the relationship
between President Clinton and Monica Lewinsky dominated ( ) the media for many months. The
public was presented with very personal details of the relationship, and the scandal ( ) almost forced
the president to resign. A basic question for the media is whether a politician's personal life is relevant
to his or her performance in the job. One point of view suggests that if a person is not honest and
faithful to his or her spouse, that person is not honest and faithful to his or her country. Another view
says that if you get rid of everyone who has broken a moral law, there will be no one left to serve in
public office.
Que sus vidas sean vigiladas de cerca y con interés por los medios de comunicación. En 1998, la
historia de la relación entre el presidente Clinton y Mónica Lewinsky dominó () los medios de
comunicación durante muchos meses. Al público se le presentaron detalles muy personales de la
relación y el escándalo () casi obligó al presidente a renunciar. Una pregunta básica para los medios
es si la vida personal de un político es relevante para su desempeño en el trabajo. Un punto de vista
sugiere que si una persona no es honesta y fiel a su cónyuge, esa persona no es honesta y fiel a su
país. Otra opinión dice que si te deshaces de todos los que han violado una ley moral, no quedará
nadie para servir en un cargo público.

Politicians are not the only ones whose private lives are of interest to the media. Famous people of
various kinds, including movie stars and royalty, are often closely followed by the press. There have
been stories of journalists digging through garbage bins to find little bits of information on the private
lives of the rich and famous. Some press photographers try to take photographs of famous people in
their most private moments to sell them to the world's media. They often use very powerful long
lenses so that they can take photos from a distance and spy into people's home, for example. These
photographers are called paparazzi.

Los políticos no son los únicos cuyas vidas privadas son de interés para los medios de comunicación.
Las personas famosas de varios tipos, incluidas las estrellas de cine y la realeza, suelen ser seguidas
de cerca por la prensa. Ha habido historias de periodistas que cavaron en los contenedores de basura
para encontrar pequeños fragmentos de información sobre la vida privada de los ricos y famosos.
Algunos fotógrafos de prensa intentan tomar fotografías de personajes famosos en sus momentos
más privados para venderlos a los medios del mundo. A menudo usan lentes largas muy potentes
para poder tomar fotos a distancia y espiar el hogar de las personas, por ejemplo. Estos fotógrafos se
llaman paparazzi.

Paparazzi have been around for decades, but their business has grown in recent years as
there are now more magazines that focus on the lives of famous people. New technology such as
digital videos and cameras also allows them to send the photographs much more quickly to one
publisher or to many publishers around the world. There is a lot of money to be made and this
means that some of the paparazzi are becoming even more aggressive in their efforts to get a
“good” photo. Some paparazzi have been accused of deliberately starting fights with movie stars in
order to shoot them in embarrassing situations.

Los paparazzi han existido por décadas, pero su negocio ha crecido en los últimos años ya que ahora
hay más revistas que se enfocan en las vidas de personas famosas. La nueva tecnología, como los
videos digitales y las cámaras, también les permite enviar las fotografías mucho más rápidamente a
un editor o a muchos editores de todo el mundo. Se puede hacer mucho dinero y esto significa que
algunos de los paparazzi se están volviendo aún más agresivos en sus esfuerzos por obtener una foto
"buena". Algunos paparazzi han sido acusados de iniciar deliberadamente peleas con estrellas de cine
para dispararles en situaciones embarazosas.
In 1997, when Princess Diana died in a car accident in Paris, her car was being chased by
paparazzi. This started a big public debate about the behavior of paparazzi and the issues of privacy
and the media. There was much public criticism of the paparazzi and of the newspapers and
magazines that published paparazzi photos. One member of the paparazzi argued, “I feel no
responsibility, legal or moral. Of course I'm sad, because someone we all adore is dead. But when
you become Princess Di, you are a public person.” Many magazine editors say that when they are
deciding whether or not to use paparazzi photos, they consider each case separately. They decide
whether the news value of a picture is more important than the person's right to peace and privacy.

En 1997, cuando la princesa Diana murió en un accidente automovilístico en París, su automóvil


estaba siendo perseguido por paparazzi. Esto inició un gran debate público sobre el comportamiento
de los paparazzi y los temas de privacidad y los medios de comunicación. Hubo muchas críticas
públicas a los paparazzi y a los periódicos y revistas que publicaron fotos de paparazzi. Un miembro
de los paparazzi argumentó: “No siento ninguna responsabilidad, ni legal ni moral. Por supuesto que
estoy triste, porque alguien que todos adoramos está muerto. Pero cuando te conviertes en la
Princesa Di, eres una persona pública ”. Muchos editores de revistas dicen que cuando deciden
utilizar o no fotos de paparazzi, consideran cada caso por separado. Ellos deciden si el valor de
noticias de una imagen es más importante que el derecho de la persona a la paz y la privacidad.

Some critics have called for laws to limit the actions of paparazzi. However, the campaign
against the paparazzi has its dangers. Journalism necessarily involves some degree of unwelcome
( ) observation, that is, the journalist's job is to investigate ( ) matters that some people would
not like to have publicized. Moreover, famous people often use the paparazzi for their own purposes.
They look for as much media coverage ( ) as possible to keep them in the news, in order to
maintain their fame and popularity.

Algunos críticos han pedido leyes para limitar las acciones de los paparazzi. Sin embargo, la campaña
contra los paparazzi tiene sus peligros. El periodismo necesariamente implica cierto grado de
observación no deseada (es decir, el trabajo del periodista es investigar () asuntos que a algunas
personas no les gustaría que se hicieran públicos). Además, las personas famosas a menudo usan los
paparazzi para sus propios fines. Buscan la mayor cobertura mediática () para mantenerlos en las
noticias, para mantener su fama y popularidad.

I. Answer these questions.

1. What are some ethical issues that journalists need to consider before publishing a news story?
II. ¿Cuáles son algunos problemas éticos que los periodistas deben considerar antes de publicar
una noticia?
1. Who was Gary Hart and why was he mentioned?
¿Quién fue Gary Hart y por qué fue mencionado?

2. The word ones in paragraph 3 refers to


Las palabras unos en el párrafo 3 se refieren a

a) Politicians
b)
c) famous people
d) royals
e) people whose lives are the media's target personas cuyas vidas son el objetivo de los medios

3. The word them in paragraph 3 refers to La palabra ellos en el párrafo 3 se refiere a

a) press photographers fotógrafos de prensa

b) photographs

c) world's media medios del mundo

d) none of the above Ninguna de las anteriores

5. What are paparazzi?

6. The word them in paragraph 4 refers to La


palabra ellos en el párrafo 4 se refiere a

digital videos and cameras


a) photographs
b) publishers
c) paparazzi

7. The word this in paragraph 4 refers to La


palabra esto en el párrafo 4 se refiere a

a) money

9. Why do some people favor paparazzi?


¿Por qué algunas personas favorecen a los paparazzi?
10. The word them in paragraph 6 refers to La palabra ellos en el párrafo 6 se refiere a

a) media coverage cobertura mediática

b) famous people
c) journalists
d) news
III. Look at the words in bold in paragraphs 2 and 6. Match them to their synonyms
and/or definitions. Note that there are more definitions/synonyms than words in
bold.
Mire las palabras en negrita en los párrafos 2 y 6. Haga coincidirlas con sus sinónimos y / o
definiciones. Tenga en cuenta que hay más definiciones / sinónimos que palabras en negrita.

a) causing shame and discomfort d) not wanted no g) quit dejar


a) causando vergüenza y malestar deseado
contundentes

b) using strong, forceful methods b) e) a shocking event un h) attention


utilizando métodos fuertes y evento impactante atención

c) was most important c) era lo f) on purpose a i) examine


más importante propósito examinar

Grammar Spot
The Passive Voice (present simple)

Read at the following sentences.


i. Journalists must decide what responsibility they have to society.
ii. Famous people of various kinds are often closely followed by the press.
Lea en las siguientes oraciones.
yo. Los periodistas deben decidir qué responsabilidad tienen para con la sociedad.
ii. Personas famosas de varios tipos a menudo son seguidas de cerca por la prensa.

In which sentence is the subject the one that


does the action? In which sentence is the
subject ―affected‖ by the action?
How many verbs do the sentences use? Are there any auxiliaries? If so, which one(s)?
¿En qué oración es el sujeto el que realiza la acción? ¿En qué oración está el sujeto
"afectado" por la acción?
¿Cuántos verbos usan las oraciones? ¿Hay auxiliares? De ser asi, cuales)?

We use active voice to say what the subject does:


Journalists investigate matters that are controversial. Usamos la voz activa para decir lo
que hace el sujeto:

Los periodistas investigan asuntos que son controvertidos

S V

We use a passive voice to say what happens to the subject:


Controversial matters are investigated by journalists.
Usamos una voz pasiva para decir lo que le sucede al sujeto: Los asuntos controvertidos
son investigados por los periodistas
S V

When we use the passive voice, who or what causes the action is often unknown or
unimportant:
These photographers are called paparazzi.  Someone gave them that name but we
don't know his/her identity.
Magazines about famous people are printed everyday.  Someone prints them but
his/her identity is notrelevant.

Cuando usamos la voz pasiva, a menudo se desconoce o no importa quién o qué causa la acción:
Estos fotógrafos se llaman paparazzi.  Alguien les dio ese nombre pero no sabemos su identidad.
Revistas sobre personajes famosos se imprimen todos los días.  Alguien los imprime pero su
identidad no es relevante.
If we want to say who does or what causes the action, we use by:
These pictures are taken by paparazzi.
Si queremos decir quién hace o qué causa la acción, utilizamos por:
Estas fotos son tomadas por los paparazzi.

Exercises
Rewrite these sentences using passive voice.

1. Somebody cleans the room every day. Alguien limpia la habitación todos los días.

2. People don't use this road very often. La gente no usa este camino muy a menudo.

3. How do people learn languages? ¿Cómo aprenden las personas las lenguas?

4. The doctors operate 50 patients in this hospital every day. los médicos operan 50
pacientes en este hospital todos los días.

También podría gustarte