Está en la página 1de 302

Game of Thrones

serie de televisión estadounidense creada


por David Benioff y D. B. Weiss

Game of Thrones —llamada Juego de


tronos en España— es una serie de
televisión de drama y fantasía medieval
creada por David Benioff y D. B. Weiss y
producida por la cadena HBO. Su
argumento está inspirado en la serie de
novelas Canción de hielo y fuego, escrita
por el estadounidense George R. R. Martin,
y relata las vivencias de un grupo de
personajes de distintas casas nobiliarias
en el continente ficticio de Poniente para
tener el control del Trono de Hierro y
gobernar los siete reinos que conforman
el territorio.[1]
Game of Thrones
Serie de televisión

Títulos en español Juego de tronos


Género Fantasía
Drama televisivo
Cine de aventuras
Creador David Benioff
D. B. Weiss
Basado en A Song of Ice and Fire 
de George R. R. Martin
Protagonistas Ver lista
Sean Bean
Nikolaj Coster-Waldau
Peter Dinklage
Emilia Clarke
Lena Headey
Iain Glen
Kit Harington
Sophie Turner
Maisie Williams
Isaac Hempstead-
Wright
Natalie Dormer
Iwan Rheon
Dean-Charles Chapman
Aidan Gillen
Harry Lloyd
Mark Addy
John Bradley-West
Conan Stevens
Ellie Kendrick
Sibel Kekilli
Joel Fry
Aimee Richardson
Gemma Whelan
Conleth Hill
Jacob Anderson
Stephen Dillane
Jerome Flynn
Joseph Dempsie
Rory McCann
Ian Whyte
Carice van Houten
Alfie Allen
Ciarán Hinds
Gwendoline Christie
Richard Madden
Rose Leslie
Kerry Ingram
Liam Cunningham
Jason Momoa
Michelle Fairley
Clive Russell
David Bradley
Hafþór Júlíus Björnsson
Jessica Henwick
Kristofer Hivju
Jack Gleeson
Charles Dance
James Cosmo
Thomas Wlaschiha
Oona Chaplin
Hannah Murray
Michael McElhatton
Michiel Huisman
Nathalie Emmanuel
Indira Varma
Jonathan Pryce
Ed Skrein
Nell Tiger Free
Callum Wharry
Toby Sebastian
Dominic Carter
Art Parkinson
Enzo Cilenti
Donald Sumpter
Finn Jones
Owen Teale
Thomas Brodie-
Sangster
Alexander Siddig
Kristian Nairn
Patrick Malahide
Keisha Castle-Hughes
Esmé Bianco
Rosabell Laurenti
Sellers
Wilko Johnson
Joseph Gatt
Gethin Anthony
J. J. Murphy
Pedro Pascal
Eugene Simon
Rupert Vansittart
Kate Dickie
Natalia Tena
Diana Rigg
Ron Donachie
Deobia Oparei
Ben Crompton
Nonso Anozie
Burn Gorman
Julian Glover
Daniel Portman
Joseph Mawle
Elyes Gabel
Ian McElhinney
Mark Gatiss
Lino Facioli
Roger Ashton-Griffiths
Hoji Fortuna
Paola Dionisotti
Peter Vaughan
Música Ramin Djawadi
Tema principal «Game of Thrones Main
Theme»
(compuesto por Ramin
Djawadi)

País de origen Estados Unidos


Localización Irlanda del Norte
Croacia
Islandia
Marruecos
España
Malta
Escocia
Estados Unidos
Idioma(s) Inglés
Dothraki
Lenguas valyrias
Temporadas 8
Episodios 73 (Lista de episodios)
Producción
Productores David Benioff
D. B. Weiss
Productores ejecutivos David Benioff
D. B. Weiss
Carolyn Strauss
Frank Doelger
Bernadette Caulfield
George R. R. Martin
Empresas productoras Television 360
Grok! Television
Generator
Entertainment
Startling Television
Bighead Littlehead
Guion George R. R. Martin
David Benioff
D. B. Weiss
Bryan Cogman
Jane Espenson
Vanessa Taylor
Dave Hill
Distribución Warner Bros. Television
Formato de imagen 1080i (16:9 HDTV)
Formato de audio Dolby Digital 5.1
Emisión
Medio de difusión HBO
Duración 50-80 minutos
Primera emisión 17 de abril de 2011
Última emisión 19 de mayo de 2019
Otros medios de Sky Atlantic
difusión Movistar Series
Fox Showcase
Enlaces externos
Sitio web oficial
Ficha en FilmAffinity
Ver todos los créditos (IMDb)
Ficha en IMDb
Ficha en TV.com

El desarrollo de la serie se remonta a


2006, cuando Benioff y Weiss tuvieron una
reunión con Martin para discutir ideas en
torno a una adaptación televisiva de su
material literario.[2][3] Si bien los guiones
del episodio piloto, «Winter is Coming»,
quedaron concluidos en 2008,[4][5] las
grabaciones tuvieron lugar en 2010 bajo la
dirección de Tim Van Patten.[6] A lo largo
de ocho temporadas y más de sesenta
episodios, Game of Thrones cubre el
argumento de las primeras cinco novelas
de Martin con ciertas modificaciones[7] y
la adición de material inédito a partir de
una descripción del autor sobre los
eventos futuros de su universo literario.[8]
Se trata de una de las series más costosas
en la historia de la televisión,[9] cuyo rodaje
llegó a involucrar hasta cuatro unidades
de filmación en paralelo[10] y la producción
de efectos visuales requirió de la
participación simultánea de hasta catorce
estudios en distintos países.[11]
El primer episodio se estrenó en abril de
2011 en Estados Unidos y Canadá[12] y
desde 2015 la transmisión de sus
episodios se llevó a cabo de forma
simultánea en más de un centenar de
países.[13] La serie posee elevados niveles
de audiencia y es uno de los programas de
televisión bajo demanda más populares
de HBO,[14] así como uno de los «mayores
dramas» y el «programa más comentado»
de la televisión en 2014.[15] Ciertos
medios, como The Washington Post, Time,
The Hollywood Reporter y Rolling Stone la
catalogaron como una de las mejores
series de televisión[16][17] y la crítica ha
elogiado aspectos como sus actuaciones,
los guiones, los efectos especiales, las
secuencias de batallas y la
música,[18][19][20] esta última a cargo del
compositor Ramin Djawadi.[21] No
obstante, también ha recibido
comentarios desfavorables por sus
escenas de violencia, sexo y
desnudez.[22][23][24] Entre sus numerosos
premios y reconocimientos sobresale la
mayor cantidad de galardones Emmy
obtenidos en toda la historia de la
ceremonia.[25] Su éxito ha dado lugar a la
producción de una amplia variedad de
productos entre los cuales se incluyen
juguetes, videojuegos, libros y réplicas de
armas y armaduras, lo cual la convierte en
una de las marcas más populares del
sector televisivo.[26][27][28] A mediados de
2017 HBO anunció su interés en producir
nuevas series inspiradas en Canción de
hielo y fuego, cuya trama habría de servir
de precuela a los acontecimientos de
Game of Thrones.[29][30]

Sinopsis
La trama de Game of Thrones está basada
en la serie de novelas Canción de hielo y
fuego,[31][32] y relata las vivencias de un
grupo de personajes de distintas casas
nobiliarias en el continente ficticio
Poniente para tener el control del Trono de
Hierro y gobernar los siete reinos que
conforman el territorio.[1]

La primera temporada comienza quince


años después de la guerra civil conocida
como la «rebelión de Robert», con la cual
Robert Baratheon expulsó del Trono de
Hierro a los Targaryen y se proclamó
gobernante de Poniente. Tiempo después,
y tras la repentina muerte de la Mano del
Rey, Jon Arryn, Robert invita a su amigo
Eddard «Ned» Stark —Lord de Invernalia—
a asumir el oficio vacante. Este último
acepta y, tan pronto llega a Desembarco
del Rey —la capital de Poniente y sede del
Trono de Hierro—, va descubriendo la
Simultáneamente, más allá de los
territorios de Poniente limitados por un
muro de hielo que es vigilado por la
Guardia de la Noche, otra amenaza se
cierne sobre los siete reinos ante el arribo
de criaturas sobrenaturales conocidas
como «caminantes blancos» y guiadas por
el denominado Rey de la Noche.[33]

Aspectos de la serie y
temáticas
Los siete reinos que conforman el
territorio continental de Poniente son el
Norte regido por la casa Stark; el de la
Montaña y el Valle por los Arryn; el de las
Islas y los Ríos, por los Greyjoy; el de la
Roca, por los Lannister; el reino del
Dominio por la casa Tyrell; las Tormentas,
por los Baratheon; y Dorne, por los Martell.
Sus capitales son Invernalia, Nido de
Águilas, Harrenhal, Roca Casterly,
Altojardín, Bastión de Tormentas y Lanza
del Sol, respectivamente. Más allá del
norte de Poniente limitado por un muro de
hielo, existen regiones en las que
predominan las bajas temperaturas y que
están habitadas por hostiles conocidos
como «salvajes». Essos es otro escenario
que posee importancia en la trama, y es
donde vivió Daenerys tras el exterminio de
su familia. La forma de gobierno de
Poniente es una monarquía hereditaria —
que en Dorne se manifiesta en forma de
un principado— cuya máxima autoridad
reside en el Trono de Hierro, ubicado al sur
del continente en Desembarco del
Rey.[34][35] Al final de la serie, este sistema
es reemplazado por un mecanismo
electivo en donde el rey habría de ser
elegido por representantes de los distintos
reinos.[36]
[George R. R.] Martin ha creado un mundo de
fantasía que encaja perfectamente con el orden
planetario desestabilizado y cada vez más no
occidental de la actualidad. Y aparentemente
sin saberlo, ha atraído a las masas una
subdisciplina bastante oscura en la historia
académica: el mundo moderno primitivo.
—Benjamin Breen, editor de la revista Pacific
Standard.[37]

Cada una de las casas nobiliarias posee


un lema que hace alusión a su historia y
costumbres. El de los Stark, «el invierno se
acerca» —«Winter is coming»—, sirve de
título al primer episodio de Game of
Thrones y «encierra todos los horrores que
la noche trae consigo desde las regiones
hiperbóreas que se extienden más allá del
Muro» además de servir como advertencia
sobre el advenimiento de la extensa
temporada invernal, «una depresión
económica» para Poniente que simboliza
al mismo tiempo todos los miedos de sus
habitantes.[38] A grandes rasgos, la serie
es un «drama intensamente político y
orientado hacia los personajes [...los
cuales] esculpe de forma creíble, profunda
y defectuosa, para luego reírse mientras
los lanza a través de los exprimidores
emocionales más salvajes que pudieran
inventar».[39] En opinión del editor Ken
Tucker, de BBC: «la red de personajes y
linajes de George R. R. Martin podría
resultar confusa, pero existe una
simplicidad moral en Game of Thrones que
atrajo a las audiencias de una forma que
otros programas de HBO no pudieron. Si tu
principal preocupación es mantener tu
cabeza [sobre el cuello], todos tus otros
problemas e inquietudes parecen
menores. Esa fantasía particular de
venganza y triunfo es muy real, y podemos
relacionarnos con eso».[40]

Los conceptos y elementos mágicos


predominan en la serie, ya sea en forma de
dragones, gigantes, espectros, cadáveres
reanimados, control telepático de
personas y animales, y profecías.[41] De
acuerdo con Luke Holland, de The
Guardian: «las batallas y las explosiones
son simplemente la cereza en la parte
superior. Podrías eliminar por completo
todos los elementos fantásticos de Game
of Thrones y seguiría siendo un programa
irresistible».[39] Si bien varios de sus
personajes, sucesos y escenarios están
basados en los primeros cinco libros de
Canción de hielo y fuego, poseen varias
diferencias con respecto a su fuente. Por
ejemplo, a diferencia de su apariencia
convencional en la serie, Daario Naharis
tiene una barba azul y un bigote rubio en
los libros, rasgos característicos de su
linaje. Asimismo, Drogo corteja y seduce a
Daenerys antes de tener relaciones
sexuales con ella mientras que en la serie
esta escena es representada como una
violación; Jorah Mormont no contrae
psoriagrís —una enfermedad ficticia con
efectos similares a la lepra—;[42] y Sansa
nunca se casa con Ramsay ni se
reencuentra con Jon en Invernalia.[43] De
acuerdo con Benioff y Weiss: «escogemos
y elegimos lo que está en los libros y lo
que necesitamos para satisfacer un arco
dentro de una temporada determinada, por
lo que si queremos que Dany [Targaryen]
comience emocionalmente aquí y termine
allá, buscaremos en distintos puntos de
los libros para lograrlo. Y es por eso que
ciertas cosas han cambiado [...] Se discute
cualquier cambio realizado [con Martin],
pero siempre se trata de la historia que
intentamos contar, de los personajes y de
cómo se comportan».[7]

De acuerdo con Canción de Hielo y Fuego, el Trono de


Hierro fue construido por los Targaryen durante la
conquista de Poniente y está fabricado con las
espadas de sus enemigos.[44]
Los vínculos familiares representan otro
concepto relevante en la trama. En el caso
de Cersei, pese a su crueldad y malas
acciones, «lo único que resultaba redentor
sobre ella era que amaba en verdad a sus
hijos. [...] ¿Quién es ella sin sus hijos?».[45]
En la tercera temporada, se evidencia que
«las expresiones faciales de la actriz
denotan una impotencia universal de una
madre que no puede controlar a su hijo.
Joffrey brinda risas a pesar de su
crueldad, debido a que en el fondo sigue
siendo un niño temeroso y cobarde,
escondido debajo de la falda de su madre,
con cara de espanto».[46] De acuerdo con
Rob Sheffield, de la revista Rolling Stone:
«Los hermanos Lannister son el corazón
oscuro de Game of Thrones, perseguido
por el siniestro legado de su odioso
patriarca. No ha habido un trío de
hermanos aristocráticos tan
disfuncionales desde que la Casa
Drummond gobernó el mundo en Diff'rent
Strokes».[47] Otras temáticas son el
fundamentalismo, inherente a las
decisiones de sus personajes que «han
sido empujados a posiciones de poder, o
dejan el poder, y verlos navegar es una
gran parte de la [quinta] temporada»;[7] la
«lucha entre el bien y el mal» y la muerte.
Para Benioff y Weiss: «Los términos
"héroe" y "villano" no existen para nuestros
guionistas. Y diría que para George [R. R.
Martin] tampoco en sus libros. No hay
arcos de redención bien definidos. Hay
personas que tienen momentos de
redención y momentos de no redención.
Hay quienes no se dan cuenta de que
están siendo terribles cuando lo están
siendo».[7] En su opinión, el Rey de la
Noche no es el villano de la trama, sino
que «el mal llega cuando eliges una
decisión entre eso y el bien, y te equivocas
en tu elección. El Rey de la Noche no toma
decisiones; así surgió, y eso es lo que es
él. De alguna forma, es como si fuera la
muerte que viene por todos en la historia,
y por nosotros». En cuanto a las malas
decisiones, existen personajes como
Cersei que «harían lo que fuera para
ganar». El honor es un concepto que
también se aborda con una dualidad que
le hace ver tanto como una ventaja —al
permitir que Jon o Daenerys, por ejemplo,
ganen adeptos para su causa— así como
una debilidad —en el mismo caso de Jon,
este debe «seguir las reglas y tener
momentos difíciles al vencer a hombres y
mujeres que no las siguen»—.[45] Otros
elementos recurrentes son la violencia, la
desnudez y el sexo. Más de un centenar
de sus personajes murieron en
circunstancias violentas —heridos con
espadas, quemados, decapitados o
envenenados—, mayormente hombres
leales a sus ideales y que nunca
traicionaron a nadie.[48] A su vez, las
escenas de desnudez y de violencia sexual
han sido objeto de controversia debido a
su uso como «distracción visual para
mantener interesados a los
espectadores».[49][50][51]

Ciertas secuencias estuvieron inspiradas


en sucesos históricos, como la batalla de
los bastardos que provino de la batalla de
Cannas y de la Guerra de Secesión.[45][52]
La escena en la que Cersei contempla la
posibilidad de envenenarse junto con su
hijo menor está basada en Magda
Goebbels, que llevó a cabo dicha práctica
tras la muerte de Adolf Hitler. De igual
forma, ciertas películas influyeron en la
producción de las escenas de combates,
tales como Saving Private Ryan (1998),
Lawrence de Arabia (1962), Espartaco
(1960), El Cid (1961) y Zulú (1964).[53] Se
considera también que Game of Thrones
retomó el género fílmico de «espadas y
sandalias» y el tono de la película The
Adventures of Robin Hood (1938),[40]
además de estar inspirado en la literatura
renacentista de los siglos XVI y XVII,[37] y
posee referencias a otros programas y
elementos de la cultura popular, como
Monty Python and the Holy Grail (1975),[54]
la espada Glamdring de Gandalf en El
Señor de los Anillos, y la película
Dragonslayer (1975).[55] A partir de la
tercera temporada la serie adoptó un
estilo narrativo más visual y
cinematográfico.[56]

Producción
Antecedentes

En 1991 el escritor estadounidense


George R. R. Martin comenzó a desarrollar
las bases y elementos de lo que habría de
convertirse en la serie de novelas de
fantasía Canción de hielo y fuego, cuyo
primer libro titulado Juego de tronos salió
a la venta en 1996.[57][58] Desde entonces y
hasta 2007 se publicaron otros tres libros
más: Choque de reyes (1998), Tormenta de
espadas (2000) y Festín de cuervos (2005).
En conjunto, cada uno de las entregas se
hizo acreedora a críticas mayormente
favorables[59][60][61][62] y múltiples
galardones y reconocimientos, que
incluyen premios Hugo, mundiales de
fantasía y Locus. Además, Festín de
cuervos fue el primer libro de Canción de
hielo y fuego en debutar como el libro más
vendido de la lista The New York Times
Best Seller list.[63]
En 2001 Martin comenzó a recibir
propuestas de productores y guionistas de
cine y televisión para realizar una
adaptación de Canción de hielo y fuego.[2]
El autor, no obstante, rechazó las
propuestas cinematográficas al considerar
que sus novelas no eran aptas para «ser
filmadas» como una sola película, dado
que en su opinión la extensión de cada
una habría requerido de su propio filme,
como ocurriera con El Señor de los Anillos
y su correspondiente trilogía de
largometrajes.[64] En cuanto al sector
televisivo, las escenas de sexo y violencia
representaban en muchos casos una
problemática para los productores, y para
el propio autor que desestimó la
posibilidad de ver censurado su
material.[64]

George R. R. Martin (izquierda), y David Benioff y D. B.


Weiss (derecha).

En enero de 2006 David Benioff,


considerado a sí mismo como un fanático
de la ficción de fantasía desde que era
joven, entabló una conversación telefónica
con el representante de Martin para
expresar su interés en adaptar la serie,
aunque reveló que no había leído ninguno
de los libros hasta ese momento. El
representante le envió entonces copias de
los cuatro libros publicados hasta ese
momento.[65] Tan pronto culminó la lectura
de Juego de tronos, Benioff contactó a D.
B. Weiss para sugerirle una adaptación
televisiva.[66] Tras una reunión de cinco
horas con Martin en un restaurante de
Santa Monica Boulevard para discutir su
propuesta y compartir ideas sobre Canción
de fuego y hielo —que incluyó el análisis de
una hipótesis sobre la identidad de la
madre de Jon Nieve—, Benioff y Weiss
obtuvieron su permiso para la adaptación
de la serie.[2][3]

Para entonces, la televisión por cable


experimentaba una evolución en el
contenido de sus programas y series, y
particularmente HBO con producciones
como Los Soprano y Six Feet Under había
demostrado su capacidad para crear
«programación original, sofisticada y
adulta sin las restricciones de las cadenas
de televisión tradicionales». Desde el
principio, la propuesta de Benioff y Weiss
estipuló que la adaptación habría de ser
producida por HBO. En marzo de 2006,
poco después de la reunión con Martin,
Benioff y Weiss llegaron a un acuerdo con
Carolyn Strauss, presidenta de HBO.[66][67]
Si bien al principio el canal tuvo una
postura de recelo debido a que la temática
de Canción de hielo y fuego se apartaba de
su programación habitual,[2] adquirió los
derechos para la adaptación del material,
con lo cual dio inicio formalmente la
producción de Game of Thrones en enero
de 2007, con Benioff, Weiss y Martin como
productores ejecutivos y guionistas.[68]
Cabe señalar que se acordó también que
cada temporada del programa habría de
abarcar uno de los libros de la saga
literaria.[31]

Episodio piloto y selección del reparto

Véase también: Anexo:Reparto de Game of Thrones

Benioff y Weiss redactaron un par de


guiones preliminares para el episodio
piloto en agosto de 2007 y junio de 2008,
respectivamente.[4][5] Aunque HBO se
mostró satisfecho con ambos
documentos,[5][69] aplazó la aprobación del
rodaje del episodio, titulado «Winter Is
Coming», hasta noviembre de 2008[70]
debido en parte a la huelga de guionistas
en Hollywood y a la dimisión de Strauss
como presidenta del canal.[69] El libreto del
episodio incluyó modificaciones con
respecto al material literario; por ejemplo,
en Juego de tronos se específica que Ned
Stark decapita a Gared, sin embargo en el
episodio se revela que el decapitado es
Will. También se cambió la secuencia de
relaciones sexuales entre Drogo y
Daenerys: en los libros, ella accede a la
petición de su esposo, pero en la serie
esto se muestra como una violación.[71]

Parte del reparto de Game of Thrones en 2012: Martin,


Alfie Allen (Theon), Rose Leslie (Ygritte), Richard
Madden (Robb), Michelle Fairley (Cathelyn), Carolyn
Strauss y Emilia Clarke (Daenerys).

Las grabaciones se llevaron a cabo entre


octubre y noviembre de 2009 en Irlanda
del Norte, Escocia y Marruecos, bajo la
dirección de Tom McCarthy.[72] Tras
difundirse el capítulo a algunos amigos de
Benioff y Weiss para conocer su opinión,
el resultado fue mayormente desfavorable
y motivó a que HBO rechazara esta
versión y solicitara nuevamente la
grabación del episodio con otro director y
ciertos cambios en el reparto original
como Tamzin Merchant y Jennifer Ehle en
los roles de Daenerys y Catelyn
Stark.[6][73][74] Tim Van Patten se hizo
cargo de la dirección de la nueva versión
del episodio piloto, que se filmó en 2010.[6]

La selección del reparto recayó


primordialmente en Nina Gold y Robert
Sterne.[75] Si bien la mayor parte de los
actores principales obtuvieron sus roles
mediante procesos de audición, las
contrataciones de Peter Dinklage y Sean
Bean se realizaron de forma directa al ser
requeridos específicamente por los
guionistas desde el comienzo,[76][77]
mientras que Lena Headey contó con la
recomendación de su amigo Dinklage.[78]
La selección del reparto de la primera
temporada concluyó en el segundo
semestre de 2009.[79] Dada la
considerable cantidad de personajes
secundarios que aparecen en los libros, a
partir de la segunda temporada Benioff y
Weiss decidieron aplazar la incorporación
de personajes principales y fusionar
otros,[80] o contratar a ciertos actores para
interpretar a más de un personaje, como
fue el caso de Dean-Charles Chapman que
interpretó a un personaje secundario de la
casa Lannister así como a Tommen
Baratheon;[81] y viceversa, al destinar un
mismo personaje a más de un actor, como
Gregor Clegane, que fue personificado por
tres actores diferentes a lo largo de la
serie. La tercera temporada contó con uno
de los repartos corales más extensos en la
historia de la televisión[10][80] y algunos de
sus actores se hicieron acreedores a los
contratos mejor pagados en la televisión
por cable[82] al recibir cada uno, para las
últimas dos temporadas, hasta 2 millones
GBP por episodio.[83][84]

Presupuesto y guiones
La fuente de alegría y desafío es la misma: la
oportunidad de contar una historia que abarca
tantos personajes y lugares, en un período tan
largo de tiempo. Para poder brindarle vida a un
mundo, y hacer que sea uno con diferentes
continentes, el que George [R. R. Martin] nos
legó. Tratamos de mantener un fuerte sentido
de impulso hacia adelante.
—Benioff y Weiss sobre Game of Thrones en
2016.[45]

Game of Thrones es una de las series más


costosas de todos los tiempos.[9] La
producción del episodio piloto requirió
entre cinco a diez millones USD,[85] y el
importe de la primera temporada
completa osciló en un rango de 50 y 60
millones USD.[86] Para la secuencia de la
batalla del capítulo «Blackwater», de la
segunda temporada, se destinaron ocho
millones USD,[87][88] costo que se mantuvo
para los capítulos producidos entre 2012 y
2015.[89][90] Para la sexta temporada el
monto se incrementó a más de diez
millones por episodio, lo cual significó
para HBO una inversión de 100 millones
USD ese año y un hito en la industria
televisiva.[91] Cada uno de los capítulos de
la temporada final de la serie, producidos
en 2018, tuvieron un presupuesto de al
menos 15 millones USD.[92] La
organización gubernamental británica
Northern Ireland Screen Agency financió
parte de la serie[93] debido a los beneficios
económicos derivados de la actividad
turística en Irlanda del Norte —en sus ocho
años de producción, aportó 15,95 millones
GBP, de acuerdo con registros de la propia
organización—.[94]

Un total de siete escritores y guionistas


estuvieron a cargo de los libretos de Game
of Thrones: Bryan Cogman, Jane
Espenson, Vanessa Taylor, Dave Hill, así
como Benioff, Weiss y Martin —aunque
este último participó solamente en un
capítulo por temporada entre 2011 y 2014,
debido a que se encontraba escribiendo
simultáneamente Vientos de invierno—.[95]
La inexperiencia de Benioff y Weiss en la
producción televisiva se vio reflejada en
los guiones de varios capítulos de la
primera temporada, que resultaron ser
más breves de lo requerido por HBO para
la duración de cada episodio. Para
solucionar esta problemática, ambos
escribieron otro centenar de páginas en un
plazo de dos semanas, e incorporaron
escenas de diálogos entre personajes para
ahorrar costos durante la filmación de las
nuevas secuencias. Un ejemplo de estas
escenas es la discusión entre Robert y
Cersei sobre su matrimonio.[96] Cogman y
Espenson se sumaron al proyecto en
2010; el primero estuvo a cargo del guion
del cuarto episodio y Espenson colaboró
con el del sexto, ambos de la primera
temporada.[97] Eventualmente, Cogman
asumió la responsabilidad de coordinar la
redacción del resto de guiones de la
serie[98] y escribió al menos un episodio
por temporada durante las primeras cinco,
hasta su elección como productor a partir
de la quinta temporada. Es el único otro
escritor que ha acompañado a Benioff y
Weiss en la sala de guionistas junto con
Taylor, que participó durante la segunda y
tercera temporadas. Hill se integró al
equipo en la quinta temporada, después
de haber trabajado como asistente de
Benioff y Weiss.[73] Si bien Martin no
formó parte de la sala de guionistas, sí
tenía la atribución de leer los guiones y
brindar sus observaciones al resto del
equipo.[99]

Una práctica habitual durante la redacción


de los guiones de cada temporada
consistió en que Benioff y Weiss le
asignaban un personaje a cierto escritor o
guionista para profundizar en su
desarrollo a partir del material literario.
Una vez finalizada esta labor, que podía
extenderse por varias semanas, el equipo
continuaba con un análisis colectivo del
perfil y desarrollo de cada personaje
durante cada episodio de la temporada.
Aproximadamente dos o tres semanas
después, el perfil detallado resultante le
permitía al equipo integrar el guion de
cada capítulo. Finalmente Benioff y Weiss
realizaban apuntes en los libretos
conforme les daban lectura, y coordinaban
la modificación de ciertas partes cuando
era necesario. Por ejemplo, Cogman
estuvo a cargo del desarrollo de Arya en la
cuarta temporada, y requirió de un mes y
medio para terminar los guiones de un par
de episodios de la quinta. Cabe agregar
que todos los guiones debían estar
finalizados antes de comenzar el
rodaje.[99]
Con la sexta temporada quedaron
cubiertos los primeros cinco libros de
Canción de hielo y fuego. Debido a que las
últimos dos novelas todavía no eran
publicadas hasta entonces, el resto de
episodios estuvo basado en material
inédito de los guionistas, mayormente
trazado a partir de una descripción general
de Martin sobre los eventos futuros del
material literario.[8] A continuación se
incluye información sobre la producción
de cada temporada de la serie:
Fecha de
No. de Fecha de Novela(s)
Temporada renovación Fecha de rodaje Refs
episodios estreno adaptada(s)
por HBO

17 de
2 de marzo Segunda mitad Juego de [100]
1 10 abril de
de 2010 de 2010 tronos
2011

Choque de
reyes y
algunos
19 de abril Segunda mitad 1 de abril [101][102]
2 10 capítulos
de 2011 de 2011 de 2012
iniciales de
Tormenta de
espadas

Dos terceras
Entre julio y 31 de
10 de abril partes de [103][104][105]
3 10 noviembre de marzo de
de 2012 Tormenta de
2012 2013
espadas

Resto de
Tormenta de
espadas y
Entre julio y ciertos
2 de abril 6 de abril [106][107]
4 10 noviembre de elementos
de 2013 de 2014
2013 de Festín de
cuervos y
Danza de
dragones.

5 10 8 de abril Entre julio y 12 de Festín de [108][109]

de 2014 diciembre de abril de cuervos, [110][111][112]

2014 2015 Danza de


dragones,
algunos
capítulos de
Tormenta de
espadas y
material
inédito
(Vientos de
invierno)

Elementos
de Festín de
cuervos,
Entre julio y 24 de Danza de [108][113]
6 10 diciembre de abril de dragones y [114][115]
2015 2016 material
inédito
(Vientos de
invierno).

Entre agosto de 16 de Material [116][117]


21 de abril
7 7 2016 y febrero julio de inédito [114][118][119]
de 2016
de 2017 2017 (Vientos de
Entre octubre 14 de invierno y
30 de julio
8 6 de 2017 y julio abril de Sueño de [114][120][121][122]

de 2016
de 2018 2019 primavera).

Diseño de vestuario, maquillaje e


idiomas
Algunos
vestuarios
utilizados por el
reparto de
Game of
Thrones,
exhibidos en
Oslo en 2014.

Los diseños de Michele Clapton y April


Ferry, responsables de vestuario de Game
of Thrones,[123][124] provinieron de varias
fuentes y ocasionalmente se apartaron de
las descripciones de los libros ya que «a
veces [esos vestuarios] no pueden
trasladarse adecuadamente a la
pantalla».[125] Por ejemplo, las armaduras
japonesa y persa, el vestuario beduino y
pieles de animales a semejanza de los
inuit influyeron en la indumentaria de los
Dothraki y los salvajes,[125] mientras que
los vestidos con escote diseñados por
Alexander McQueen inspiraron el vestuario
de Margaery Tyrell.[125] Una práctica
habitual consistía en que la indumentaria
debía ser usada un par de semanas antes
del rodaje, con tal de que luciera con
arrugas y ofreciera un mayor realismo al
espectador.[126] El diseñador Kevin
Alexander se basó en artistas
prerrafaelistas y obras de pintores como
John William Waterhouse y Dante Gabriel
Rossetti para fabricar las pelucas.[125] En
total se produjeron alrededor de un par de
docenas de pelucas con cabello
importado de India, Europa y Rusia. En el
caso de Clark —intérprete de Daenerys—,
se requerían hasta dos horas por sesión
para la colocación y arreglos de su peluca
rubia con trenzas. En otros casos, se
procedió al teñido del cabello de actores
como Gleeson y Turner —Joffrey y Sansa—
a manera de reemplazo del peróxido.[125]

De forma similar a la labor de maquillaje,


se buscó que la vestimenta de cada
personaje tuviera cambios graduales a lo
largo de la serie, con tal de reflejar la
evolución del personaje. Por ejemplo, en
«Beyond the Wall» —capítulo de la séptima
temporada—, Daenerys usa un abrigo
confeccionado con tiras de cuero
sintético, mientras que en la última
temporada su atuendo incluye elementos
de color rojo que aluden al escudo de los
Targaryen. A su vez, en las últimas
temporadas Sansa viste ropa de pieles
gruesas y colores oscuros; en opinión de
Clapton: «Ella ha aprendido de aquellos
que han sido crueles con ella así que,
cuando regresa a Invernalia en la sexta
temporada, ya tiene el control [...] [Con su
vestimenta da a entender que] Se está
protegiendo a sí misma cerrándose del
mundo exterior [...] También quería
mostrar que ella es una guerrera por
derecho propio. Quería que evocara
fuerza».[127]

Paul Engelen, Melissa Lackersteen, Conor


O'Sullivan y Rob Trenton estuvieron a
cargo de las labores de maquillaje del
reparto así como del diseño de prótesis y
moldes durante las primeras tres
temporadas. Para el resto de la serie, la
responsabilidad recayó en Jane Walker,
Ann McEwan, y Barrie y Sarah
Gower.[128][129] Por lo general, las prótesis
y demás accesorios de maquillaje debían
ser trasladados desde Londres —en donde
eran construidos—, hasta el sitio de rodaje.
En algunos casos se requirieron análisis
forenses para producir efectos realistas
con los cosméticos. Tal fue el caso de la
secuencia en la que muere Oberyn Martell,
para la cual se crearon tres moldes de la
cabeza del actor Pedro Pascal cubiertas
con goma de silicona y que incluían en su
interior un caparazón, bolsas de agua con
colorante y poliuretano para emular la
sangre, así como tiras de látex y silicona
para representar los sesos. La producción
de este tipo de efectos solía alternarse
con las labores del equipo de efectos
visuales.[130] Para el equipo de maquillaje
resultó importante la forma en la que «los
viajes emocionales de cada personaje
impactaban en su apariencia», y en
opinión de Lackersteen: «tienes que
hacerlo de la forma correcta [el
maquillaje], sin que luzcan demasiado
cansados y horribles. [Se trata de crear]
una apariencia vulnerable».[131] En cuanto
a los caminantes blancos y los Otros, su
apariencia provino inicialmente de los
zombis de la serie televisiva The Walking
Dead, y requirió de la realización de
bosquejos de las formas principales del
rostro de los actores, a los cuales
agregaban una textura «arrugada y
anciana» sobre «hielo, mármol y
cristal».[132]

Benioff y Weiss optaron por desarrollar el


lenguaje de los Dothraki debido a las
conversaciones constantes entre Drogo y
Daenerys en la primera temporada. Dado
que en los libros su uso es escaso, los
responsables de la serie contactaron a la
escritora Arika Okrent —autora de In The
Land Of Invented Languages—, que les
recomendó acudir a la sociedad para la
creación de idiomas. Eventualmente,
mediante un par de evaluaciones que se
extendieron por dos meses, la institución
eligió a David J. Peterson[133] y este
construyó el idioma dothraki con «su
propio sonido, un extenso vocabulario,
más de 3000 palabras y una compleja
estructura gramatical».[134] A este lenguaje
se sumaron las lenguas valyrias también
desarrolladas por Peterson para la tercera
temporada. El especialista en lenguas
construidas se inspiró directamente en las
lenguas naturales[135] y en los libros de
Canción de hielo y fuego para su labor,
respecto a la cual opinó que «hay una gran
diferencia entre producir algo que se
asemeja a una lengua, y producir un
elemento hablado que suena como un
idioma [...] Cuando creo un idioma, lo que
hago es producir algo que sea lo más
auténtico posible, de modo que si un
lingüista lo viera, y le dijéramos que se
trata de un nuevo idioma que apareció en
Australia, este diría: "Oh, wow". [...] Cuando
se trata de hablarlo, es algo distinto. Los
creadores de idiomas deben tener la
habilidad de crear prosodia de inflexión. Y
eso es lo que yo hago».[133]

Rodaje y características técnicas

En el rodaje de Game of Thrones se


llegaron a usar hasta cuatro unidades de
filmación en paralelo, seis equipos de
dirección con su respectivo director y más
de un millar de especialistas técnicos.[10]
Con siete episodios en su haber, Alan
Taylor dirigió la mayor cantidad en la
historia de la serie, seguido de Alex
Graves, David Nutter, Mark Mylod y Jeremy
Podeswa, cada uno responsable de seis
episodios diferentes. Otros directores
habituales fueron Daniel Minahan,
Michelle MacLaren, Alik Sakharov, Miguel
Sapochnik y Brian Kirk.[136] A su vez,
Benioff y Weiss dirigieron un par de
episodios.[73][137] Entre los directores de
fotografía y editores que más participaron
en la serie figuran Jonathan Freeman y
Robert McLachlan, y Tim Porter, Katie
Weiland y Mark Mylod.[138] En cuanto a las
características técnicas del rodaje, el
formato cinematográfico utilizado en la
serie es 1,78:1 con lentes Angenieux
Optimo y Cooke S4 instalados en cámaras
ALEXA Mini, de la compañía Arri.[139] El
formato del negativo es digital, el de audio
es Dolby Digital, y el de vídeo es HDCAM
SR, HDR 10, ProRes y Redcode RAW.[140] El
formato de resolución es en alta definición
de 1080p. En promedio la duración de
cada capítulo es de 57 minutos,[141]
excepto los episodios de la última
temporada, cuya extensión es mayor.[142]
El episodio «The Long Night» es el más
extenso de la serie, con una duración de
82 minutos.[143]
Antes de llevar a cabo las grabaciones de
cada temporada, el equipo de producción
analizaba una hoja de cálculo codificada
por colores que contenía el argumento de
cada episodio y notas sobre el rodaje, y
que era distribuida por los productores
Christopher Newman y Bernadette
Caulfield.[11] La filmación de la primera
temporada se llevó a cabo entre julio y
diciembre de 2010[1][144] en Irlanda del
Norte y Malta, primordialmente. Paint Hall
Studios, en Belfast, sirvió para grabar las
tomas en interiores,[145] mientras que para
los exteriores el equipo construyó sets en
los montes de Mourne, el Castillo de Ward
y Magheramorne para representar la
ciudad dothraki Vaes Dothrak, Invernalia y
el Castillo Negro, respectivamente.[146] Por
otra parte, en territorio maltés el equipo se
trasladó a sitios como Mdina, Fort Manoel
y Ventana Azul, para escenificar
Desembarco del Rey, el Septo de Baelor y
el sitio de la boda Dothraki,
respectivamente.[1][146] Para la segunda
temporada, la producción decidió
trasladarse a Croacia para representar
Desembarco del Rey y la Fortaleza Roja en
las murallas de Dubrovnik y Lovrijenac,
respectivamente. Otros lugares que se
destinaron para las grabaciones de Qarth
incluyen Lokrum, el monasterio St.
Dominic en Trogir y el Rector's Palace en
Dubrovnik. El rodaje también se llevó a
cabo en Islandia para escenificar las
diversas secuencias en donde aparecen
los territorios más allá del Muro, en sitios
como los glaciares Vatnajökull y
Mýrdalsjökull,[146][147] Akureyri y los
alrededores del lago Myvatn.[148]

Algunos otros lugares usados para grabar


los exteriores de las siguientes
temporadas incluyen el arboreto Trsteno
Arboretum en Croacia —jardín de los Tyrell
—; Esauira en Marruecos —Essos—;[149]
Ballintoy en Irlanda del Norte —Lordsport
—;[150][151] Þingvellir en Islandia —escena
del enfrentamiento entre Brienne y Sandor
Clegane—;[147] y las ciudades españolas de
Sevilla, Córdoba y Cáceres —Dorne y
Desembarco del Rey—.[152][153] Ciertas
escenas que involucraron el uso de
animales tuvieron que ser grabadas en
estudios de Estados Unidos y Canadá,
debido a las restricciones para el traslado
internacional de animales. Por ejemplo, la
escena en la que Brienne se enfrenta a un
oso, en el séptimo episodio de la tercera
temporada, se filmó en un set de Los
Ángeles, California.[154] De manera similar,
el equipo se trasladó a un estudio de
Calgary, Canadá, para grabar las escenas
de Ghost, el huargo de Jon Nieve.[155] El
rodaje de la última temporada concluyó en
julio de 2018.[156]

El Castillo Ward, la ciudad de Dubrovnik y el puerto de


Ballintoy fueron utilizados para el rodaje de las
escenas en Invernalia, Desembarco del Rey y Pyke,
respectivamente.
Banda sonora y sonido

Ramin Djawadi fue el responsable de la


banda sonora de Game of Thrones, que
incluye temas musicales para cada una de
las principales casas familiares de la
trama, así como para algunos de sus
protagonistas.[21] Originalmente se tenía
considerado a Stephen Warbeck, a quien
se contrató para el episodio piloto, sin
embargo abandonó la producción.[157] Por
recomendación de Evyen Klean, supervisor
musical de la serie, el equipo de
producción contactó a Djawadi.[158] Si bien
este último declinó la propuesta inicial, al
final se mostró sorprendido por la trama y
el concepto visual de los dos primeros
episodios que le proporcionaron Benioff y
Weiss para convencerlo.[159]

Uno de los principales rasgos de la música


de Game of Thrones es que cada pista
sirve para expresar el tono y la emoción de
cada escena,[160] y se le dio especial
énfasis al uso del violonchelo —
especialmente en la secuencia de apertura
— en vez del recurrente sonido de flautas y
solos característicos de otras
producciones que abordan temáticas
fantásticas, en opinión de Benioff y
Weiss.[161] Para la secuencia de apertura,
además del violonchelo, se incorporaron
sonidos provenientes de un dulcémele y
un kantele para ofrecer un «sentido de
misterio y anticipación por el
episodio».[162] Otros instrumentos usados
por Djawadi en la banda sonora incluyen el
didyeridú asociado con los salvajes y la
flauta duduk para los Dothraki.[163] A
diferencia de los temas que acompañan al
resto del reparto, el caso de los
caminantes blancos y el Rey de la Noche
es distinto ya que a lo largo de la serie se
diseñaron y emplearon distintos sonidos.
Por ejemplo, al principio estaban
vinculados con el ruido de una armónica
de cristal.[164] Cabe señalar que el
desarrollo de los personajes también
influyó en la evolución de ciertos temas,
como es el caso de los ya mencionados
caminantes blancos que a partir de la
aparición de su ejército están asociados
con sonidos orquestales; y el de Daenerys,
que al comienzo es breve y solo está
conformado del sonido de un violonchelo,
pero conforme va adquiriendo más poder
su tema se vuelve más extenso y
complejo, con combinaciones de sonidos
de tambores similares al taiko japonés y al
bedug tailandés.[164] Además de la
secuencia de apertura y las melodías
asociadas con cada protagonista, otros
temas notables son la canción «The Rains
of Castamere» que suele estar asociada
con los Lannister y que aparece de forma
más prominente en el capítulo del mismo
nombre; y «Light of the Seven», una
composición mayormente de piano que
aparece en una de las escenas del último
capítulo de la sexta temporada.[165]

Ramin Djawadi (izquierda) durante una presentación


de la Game of Thrones Live Concert Experience en
Arizona en 2017.

El proceso de composición solía dar


comienzo tras la culminación del rodaje,
cuando Djawadi recibía los episodios
todavía pendientes de editar. En esa
misma etapa también se comunicaba con
Benioff y Weiss para obtener sugerencias
o requerimientos específicos.[166] En sus
palabras: «me siento con David [Benioff] y
Dan [Weiss] y hacemos lo que
denominamos como "sesión de punteo" en
la cual vemos el episodio y luego
discutimos en qué instantes la música
debe comenzar y detenerse. Todos
estamos muy involucrados en ese tema. Y
constantemente todo sale bien. Lo que
más me gusta de Game of Thrones es que
el posicionamienro de la música está muy
bien hecho y no resulta exagerado.
Cuando la música se detiene, realmente
tiene algo que decir».[167] La mayor parte
de los álbumes de las temporadas se
grabaron con la participación de la Czech
Film Orchestra and Choir en Praga.[162]

El álbum de la primera temporada quedó


concluido dos meses y medio antes del
estreno de la serie,[168] y salió a la venta en
junio de 2011, publicado por Varèse
Sarabande.[169] Los recopilatorios de las
siguientes temporadas también han sido
distribuidos comercialmente, e incluyen
pistas grabadas por The National, the Hold
Steady y Sigur Rós.[170] Además de las
bandas sonoras, en 2014 y 2015 Launch
Point Records produjo los discos Catch the
Throne: Volume I y Catch the Throne:
Volume II que contienen temas de las
primeras tres temporadas así como otras
canciones interpretadas por los raperos
Big Boi y Common, entre otros.[171][172] En
2017 se llevó a cabo por primera vez la
gira de conciertos Game of Thrones Live
Concert Experience que ha recorrido varias
ciudades de Estados Unidos, Canadá y
Europa, y en la cual una orquesta en vivo
interpreta la música de la serie frente al
público.[173][174] En abril de 2019 salió a la
venta el álbum Music Inspired by Game of
Thrones producido por Columbia Records
con temas inspirados por la serie.[175]

Para la producción de los efectos de


sonido, el equipo a cargo también recibía
una versión sin editar de la temporada
completa tras finalizar su rodaje.[176] Para
los sonidos que involucran sangre y
violencia se optó por usar una gamuza, y
para los ruidos de los dragones se
emplearon distintas grabaciones de
tortugas apareando, delfines, focas,
leones y aves.[177] Ciertos sonidos se
grabaron durante el rodaje con ayuda de
micrófonos colocados en cápsulas tanto
en las cámaras como en el vestuario de
los actores para obtener tanto efectos de
sonido estereofónico como efectos
monoaurales. El responsable de la mezcla
de audio, Ronan Hill, también usó los
modelos de grabadores digitales Sound
Devices 788T y 688, y equipos de
monitorización inalámbrica de auriculares
durante la filmación. Para proteger el
equipo del clima adverso en ciertos
períodos del rodaje, usó bolsas térmicas
polares.[178]

Efectos visuales
Joe Bauer y Steve Kullback supervisaron la
producción simultánea de efectos visuales
de catorce estudios ubicados en distintos
países.[11] Para la primera temporada, los
estudios BlueBolt y Screen Scene —de
Inglaterra e Irlanda— se hicieron cargo de
los efectos visuales. La representación de
la mayoría de las edificaciones más
notables de Poniente se llevó a cabo
mediante proyecciones de modelos
digitales en 2.5D, que le permitió al equipo
de producción ajustar el ángulo de visión
de cada estructura así como la orientación
de la panorámica[179] con ayuda de
efectos de iluminación. Posteriormente se
agregaba una capa de pintura con aspecto
mate, que volvía a proyectarse sobre el
modelo para añadir un mayor realismo a la
imagen final. De esta forma se produjeron
el castillo de Invernalia y la Fortaleza Roja,
por ejemplo.[180]
Hay dos cosas que debemos hacer bien: una es
la estética visual. Se trata de un programa sucio
y lodoso, y no de algo fantástico y tecnológico.
Por eso necesitamos que nuestras escenas se
vean como si fueran capturadas con fotografía
tradicional. Necesitábamos mezclarlo. Y la
segunda cosa: dramáticamente, también
somos responsables de esos aspectos del
programa. [Necesitamos] básicamente contar
la parte impresionante de la historia pero sin
chocar con el resto de las actuaciones y del
trabajo de los directores. Así que tenemos que
convertirnos en los actores y en los directores
de los episodios para que lo que nosotros
hacemos se muestre sin robar atención por sí
mismo.
—Joe Bauer, supervisor de efectos visuales de
Game of Thrones.[181]
El diseño de los dragones pasó por varias
modificaciones, algunas de las cuales se
realizaron momentos previos a la
grabación de sus primeras escenas en la
serie. Entre estas se incluyen la reducción
del tamaño de las puntas en la parte
trasera de su cuello y el cambio de la
apariencia de las alas y patas. En ambos
casos, las modificaciones obedecieron a
discusiones del equipo sobre los
movimientos que habrían de tener las
criaturas si existieran.[182] Una vez definido
el diseño, se escaneó y construyó el
modelo digital para cada uno de los
dragones, que diferían entre sí solamente
por su color y movimientos.[180] Para la
escena en la que uno de los dragones se
posiciona en el hombro de Daenerys, se
colocaron marcadores de seguimiento en
el cuerpo de Clarke para facilitar la edición
posterior. De manera simultánea, para que
la actriz tuviera una mejor noción de las
dimensiones y posición de la criatura al
momento de grabar la escena, se colocó
en su hombro un objeto que tenía la
apariencia del dragón.[180] En la segunda
temporada, el estudio alemán Pixomondo
asumió la responsabilidad del diseño y
efectos visuales de los dragones y para
producir su aleteo se inspiraron en la
anatomía y los movimientos de una
gallina.[183] Para producir las secuencias
en las que los dragones escupen fuego, en
las primeras temporadas se utilizó un
brazo hidráulico de tipo technocrane con
un lanzallamas y una cámara colocados
en uno de sus extremos. A partir de la
séptima temporada, se incorporó un
sistema de spidercam. Otro cambio similar
se presentó con relación a la interacción
de Clarke con dichas criaturas durante la
filmación: inicialmente se usaron modelos
de tamaño real de los dragones pero, una
vez adultos, el equipo de producción
recurrió al uso de utilería —por ejemplo,
una pelota de tenis o un objeto acolchado
sujeto a una barra—. A partir de la quinta
temporada, el estudio estadounidense
Rhythm & Hues se sumó a las labores de
diseño y animación de los dragones.[182]
Para entonces, hasta treinta empleados
estaban involucrados simultáneamente en
esta labor.[184]

La complejidad de los efectos visuales


llegó a demandar hasta veintidós
semanas en promedio del itinerario de
producción de una temporada.[184]
Además de los anteriores estudios de
efectos, otras compañías involucradas
fueron Peanut FX, de Inglaterra;[128] Spin
VFX y Rodeo FX, de Canadá; Gradient
Effects y BAKED FX, de Estados
Unidos;[128] y los alemanes Mackevision y
Scanline VFX.[185] Zoic Studios tuvo la
responsabilidad del diseño de ciertos
interiores en la séptima temporada, como
el salón del trono de Rocadragón, la
Ciudadela y las cuevas de vidriagón.[186]
Otros efectos visuales notables incluyen la
animación por computadora de la batalla
de Aguasnegras; el efecto del
envenenamiento en el rostro de Joffrey; la
persecución de Bran Stark por los
espectros; y la batalla de los bastardos,
que requirió de la presencia de quinientos
extras y ochenta caballos.[187][188]

El estudio Elastic, coordinado por el


director creativo Angus Wall, produjo la
secuencia de apertura de la serie[189] que
muestra un mapa tridimensional del
universo de Canción de hielo y fuego
proyectado desde el interior de una esfera
que es iluminada por un pequeño sol en
una esfera armilar.[190] Conforme la
cámara se desplaza a lo largo del mapa,
aparecen los sitios en donde transcurren
los sucesos del capítulo correspondiente.
Simultáneamente un mecanismo de
relojería se activa y permite que ciertos
edificios y estructuras emerjan del mapa.
Esta secuencia es acompañada del tema
principal de la serie y de los nombres del
elenco principal y parte del equipo de
producción. Su duración total es de
noventa segundos y concluye cuando
aparecen el nombre de la serie y los títulos
de crédito de apertura con los nombres del
escritor y director del episodio.[190][191][192]

Doblaje en español

Para su distribución en España, el doblaje


de la serie contó con la dirección de
Antonio Villar y se realizó en el estudio
Soundub —durante las primeras tres
temporadas— y en SDI Media —a partir de
la cuarta—, ambos en Madrid. Algunos
actores que participaron en esta versión
son Pablo Adán (Ned Stark), Fernando
Hernández (Robert Baratheon), Miguel
Ángel Montero (Jaime), Amparo Valencia
(Catelyn), Pepa Castro (Cersei), María
Blanco (Daenerys), Eduardo Bosh (Jon
Snow) y Carlos del Pino
(Tyrion).[193][194][195][196][197][198][199] A
diferencia del doblaje realizado en otras
series televisivas, este debió ser
supervisado antes de su distribución para
garantizar el uso adecuado de la
terminología de Canción de hielo y fuego.
El proceso de producción del doblaje para
cada temporada normalmente se extendía
hasta tres semanas.[200]

Roberto Molina y Miguel Ángel Flores


dirigieron el doblaje para su distribución
en Hispanoamérica entre las temporadas
1 y 2, y 3 a 8, respectivamente. Su
producción se llevó a cabo en los estudios
DAT Doblaje Audio Traducción y LAS
Dubbing, radicados en Ciudad de México.
Algunos actores que participaron en esta
versión son Humberto Vélez (Ned
Stark),[201] Guillermo Coria (Robert
Baratheon),[202] Ricardo Méndez
(Jaime),[203] Xóchitl Ugarte (Daenerys),[204]
Gerardo García (Jon Snow)[205] y Dafnis
Fernández (Tyrion).[206]

Lanzamiento y recepción
Arriba, banners
publicitarios de
la serie en
2011. Abajo,
estreno de la
tercera
temporada en el
Salón de la
Fama de la
Ciencia Ficción,
en Seattle en
2013.
HBO estrenó «Winter is Coming» —el
primer episodio de Game of Thrones— el
17 de abril de 2011 en Estados Unidos y
Canadá —aunque dos semanas antes el
canal había subido a su sitio web los
primeros quince minutos del episodio
—,[12][207][208] y al día siguiente el canal Sky
Atlantic se encargó de su transmisión en
Reino Unido e Irlanda —donde atrajo a 750
000 espectadores, un récord de audiencia
para el canal—,[209][210] además de estar
disponible en HBO Central Europe.[211] En
Hispanoamérica y España su estreno
ocurrió el 8 y 9 de mayo por HBO y Canal
+, respectivamente.[212][213][214] En
Australia el episodio se transmitió el
mismo día del lanzamiento de Danza de
dragones, quinto libro de Canción de hielo y
fuego.[215]

Entre el 30 de enero y el 5 de febrero de


2015 se estrenaron los últimos dos
capítulos de la cuarta temporada en 205
salas de cine de algunas ciudades
estadounidenses, y en formato IMAX para
lo cual se remasterizó el contenido
audiovisual original con tecnología IMAX
DMR. Se trató de la primera producción de
HBO en estrenarse en este formato.[216] Su
recaudación total ascendió a 1,8 millones
USD.[217]
Cabe señalarse que, a partir de 2012,
Game of Thrones fue la serie televisiva
más pirateada en la
historia.[218][219][220][221][222][223] En el
primer trimestre de 2015 se calculó que la
cantidad de descargas ilegales de sus
episodios había aumentado a siete
millones, lo cual equivale a un 40 % de
incremento en comparación al año
anterior.[13] Tanto los retrasos en la
disponibilidad de los episodios en HBO y
sus afiliados hasta 2015,[224] así como el
costo de las suscripciones a los servicios
de los canales de paga —en 2014 el costo
de suscripción para ver la serie en EE. UU.
era de 25 USD en Estados Unidos—[225] se
atribuyeron como principales causas de la
distribución ilícita de sus contenidos. Para
contrarrestar esta problemática, a partir de
2015 HBO transmitió los episodios de
Game of Thrones de manera simultánea en
170 países diferentes, así como en la
plataforma HBO Now,[13] y al año siguiente
dejó de enviar las versiones
promocionales de sus episodios a la
prensa, con tal de evitar la difusión de
copias ilegales y posibles revelaciones de
la trama.[226] Sin embargo, la problemática
persistió hasta la difusión de la última
temporada, cuyo primer episodio tuvo un
aproximado de 55 millones de descargas
ilegales, la mayoría provenientes de sitios
de streaming de terceros en países como
India y China, lo cual podría atribuirse a
una «dificultad en el acceso a la
transmisión de la serie» y la censura por
los medios de comunicación oficiales,
respectivamente, de acuerdo con un
reporte elaborado por la consultora
MUSO.[227]

La última temporada se emitió entre el 14


de abril y el 19 de mayo de 2019.[228] Las
cadenas de cine de algunos países
emitieron el episodio final de la serie, «The
Iron Throne», en sus salas de forma
simultánea a la transmisión por
HBO.[229][230][231][232][233][234]
Audiencia

Gracias a una considerable expectativa


previa a su estreno,[235][236] «Winter is
coming» tuvo una audiencia de 2,2
millones de televidentes en HBO,[237]
superior al estreno de True Blood (2008)
pero por debajo de Boardwalk Empire
(2010), con 1,4 y 4,8 millones de
televidentes, respectivamente.[238] El resto
de la primera temporada de Game of
Thrones mantuvo un promedio de
audiencia similar al estreno, mientras que
3,9 millones miraron «Fire and Blood» —
episodio final de temporada— en su fecha
de transmisión original, tomando en
cuenta su repetición ese mismo día por
HBO. Si se consideran las repeticiones del
resto de episodios de dicha temporada,
así como los usuarios de DVR y vídeos
bajo demanda, el promedio de audiencia
de cada episodio de esa temporada
asciende a 8,3 millones de
espectadores.[80]

A lo largo de la serie, los niveles de


audiencia aumentaron notablemente y
pasó a ser uno de los programas de
televisión bajo demanda más populares
de HBO[14] al igual que Los
Soprano,[239][240] así como uno de los
«mayores dramas» y el «programa más
comentado» de la televisión en 2014.[15]
Por ejemplo, más de dieciséis millones de
espectadores miraron «Dragonstone» —el
primer episodio de la séptima temporada
— en su estreno, lo cual marcó un hito en
la historia de HBO. Un par de semanas
después, en agosto de 2017, el mismo
episodio contó con una audiencia global
de 30 millones de reproducciones en
todas las plataformas del canal tan solo
en Estados Unidos.[241] La última
temporada superó esta cifra al atraer a
más de 44 millones de espectadores por
episodio, mientras que el episodio final,
«The Iron Throne», tuvo una audiencia
récord para HBO de 19,3 millones de
personas en sus distintas plataformas de
difusión —canal televisivo, HBO Go y HBO
Now—, con lo cual superó el hito
alcanzado por el primer episodio de la
cuarta temporada de Los Soprano, que
tuvo una audiencia de 13,4 millones de
televidentes en septiembre de 2002.[242]
Asimismo, su popularidad se mantuvo en
2018, año durante el cual no se estrenaron
nuevos episodios, de acuerdo con un
reporte de Comcast.[14] A partir de la sexta
temporada, las plataformas digitales de
HBO han abarcado el 40 % de la audiencia
de la serie.[243] En Reino Unido y Australia
rompió récords de audiencia en 2016, con
promedios de 5 y 1,2 millones de
televidentes en todas las plataformas de
video de canales de paga.[244][245] En
cuanto a términos comerciales, los
ingresos obtenidos por la distribución de
productos derivados de la primera
temporada se estimaron en 25 millones
USD. Adicionalmente, se vendieron
alrededor de 350 000 copias del DVD de
esa misma temporada en su primera
semana de distribución.[246]

A continuación aparecen listadas las


temporadas de la serie con su
correspondiente promedio de audiencia en
Estados Unidos, y los porcentajes de
calificación promedio registrados por los
sitios web Rotten Tomatoes y Metacritic:

Promedio de audiencia
Calificación de crítica
en EE. UU.
Temporada Año Fuentes
(en millones
Rotten Tomatoes Metacritic
de espectadores)

1 2011 2,51 91 % (38 reseñas) 80 (28 reseñas) [247][248][249][250]

2 2012 3,80 96 % (37 reseñas) 90 (26 reseñas) [247][248][251][252]

3 2013 4,96 96 % (44 reseñas) 91 (25 reseñas) [247][248][253][254]

4 2014 6,84 97 % (44 reseñas) 94 (29 reseñas) [247][248][255][256]

5 2015 6,87 93 % (50 reseñas) 91 (29 reseñas) [247][248][257][258]

6 2016 7,72 94 % (34 reseñas) 73 (9 reseñas) [247][248][259][260]

7 2017 10,26 93 % (51 reseñas) 77 (12 reseñas) [248][261][262]

8 2019 11,99 — 74 (12 reseñas) [263][264][265]

Promedio 6,86 — 84

Crítica

Desde su estreno, la crítica ha brindado


reseñas mayormente positivas a Game of
Thrones. Entre 2011 y 2012 algunos
medios como The Washington Post, Time y
The Hollywood Reporter la catalogaron
como una de las mejores series de
televisión.[16][266][267] De manera similar, en
2016 los editores de la revista Rolling
Stone la incluyeron en su listado de las
«100 mejores series de todos los tiempos»
al considerarla como «una de [las series
de] drama más convincentemente
realistas»,[17] y al año siguiente encabezó
el listado de «los mejores cuarenta
programas televisivos de los últimos
veinte años» realizado por Rotten
Tomatoes a sus usuarios, donde superó a
otras series como Breaking Bad, The Big
Bang Theory y Friends.[268] En un análisis
publicado por la BBC en 2016, se
determinó que algunos factores que han
propiciado su éxito ante crítica y audiencia
tienen que ver con su trama que combina
varios géneros literarios y una amplia
variedad de personajes; los «giros
inesperados, muertes imprevistas,
además de grandes dosis de intrigas
palaciegas y dramas personales»; las
escenas de desnudez, sexo y violencia; el
diseño de producción; y su cobertura en
redes sociales.[269] El primer episodio
recibió una calificación perfecta de 100 %
en el sitio web Rotten Tomatoes, con base
en la evaluación de diez reseñas, que
coincidieron en calificarlo como «la
introducción a un viaje maravillosamente
sombrío que honra su fuente con una
ejecución estelar y un reparto
impresionante».[270]

Tapiz fabricado en Irlanda del Norte, en 2017, con la


representación de una de las batallas de Game of
Thrones.

Las actuaciones del reparto han sido uno


de los elementos con opiniones más
favorables de la crítica. Por ejemplo, Peter
Dinklage es referido como «posiblemente
la estrella destacada de Game of Thrones,
que le ha dado [al actor] uno de los
personajes más matizados e interesantes
de su carrera»[271] y uno de los «favoritos
de la audiencia»[46][272] que «ha sido
bendecido con un núcleo de humanidad
cubierto por un caparazón de ingenio
sardónico». En opinión de Dinklage: «creo
que Tyrion es el que está más relacionado
con la sensibilidad moderna ya que no es
un héroe ni tampoco un villano. Tiene
sentido del humor incluso en los peores
momentos».[272] De manera similar, otros
actores que han sido reconocidos por sus
interpretaciones son Sean Bean, Lena
Headey, Aidan Gillen, Charles Dance,
Emilia Clarke, Michelle Fairley,[271] Alfie
Allen y Nikolaj Coster-Waldau. En opinión
de Carrie Wittmer, del sitio web de
Business Insider: «Allen ha sido desafiado
con mostrar el mayor rango [de
actuación]. [De la forma en que] Allen lo ha
hecho desde la primera temporada,
comprendes mejor quién es Theon y qué
tan bueno es Allen para interpretarlo. La
actuación de Allen es la más subestimada
en el programa, pero es la mejor de
todas».[273] Cabe señalarse que la trama
de la séptima temporada está más
enfocada en los personajes femeninos
que sus predecesoras, un aspecto
valorado por los críticos.[261] De acuerdo
con Ricardo Rivadeneira Carbo, de
Eluniverso.com: «desde la segunda
temporada, hemos sido partícipes, jueces
y verdugos de todas las piezas de este
ajedrez con armaduras y dragones recién
nacidos. Si bien el objetivo del trono sigue
rondando la cabeza de todos, el desarrollo
de Game of Thrones ha puesto a sus
personajes como eje central del drama. La
manera en que cada uno de los
participantes en este juego de poder se
desenvuelve es un deleite para el
televidente; si antes los preludios de una
pelea eran insignificantes, ahora el
televidente sufre por el posible desenlace
de sus héroes y villanos debido a que cada
uno de ellos puede llegar a ser
desechable».[46]
Otros aspectos destacados por los
medios han sido los guiones; los efectos
especiales; las secuencias de batallas y la
música.[18][19][20] Al final de la séptima
temporada, Liz Shannon Miller, de
indieWire, opinó que «Game of Thrones,
como siempre, nos deja en conflicto y
confundidos. Sigue siendo un espectáculo
que odia a los débiles, pero ama sus
pequeñas victorias».[261] Algunas
secuencias de batallas que han recibido
elogios por la prensa son los
enfrentamientos entre los salvajes y la
Guardia de la Noche contra los
caminantes blancos y el ejército de la
noche en los episodios «Hardhome» y
«Beyond the Wall»,
respectivamente;[274][275] la «batalla de los
bastardos» en el episodio homónimo —«la
batalla [entre] un claro héroe [Jon Snow] y
un claro enemigo [Ramsay Snow], a
diferencia de otras batallas en las que los
personajes principales estaban en ambos
bandos»;[275] y el asedio de Desembarco
del Rey por Stannis Baratheon en
«Blackwater». Inclusive, se considera este
último episodio —de la segunda
temporada— como uno de los mejores de
la serie, debido a que «fijó el estándar para
casi todo lo que estaba por venir» en las
siguientes temporadas, además de
presentar por primera vez una batalla de
considerable magnitud en Game of
Thrones.[274] En opinión de Sam Ashurst y
Chris Longridge, de Digitalspy.com, este
episodio contiene la «primera batalla
apropiada de la serie (sin que exista
acción fuera de la pantalla) [que] continúa
como una de las mejores, y la primera
señal verdadera de que este programa
podía competir con las producciones de
mayor presupuesto de la industria».[276] En
cuanto a las composiciones musicales,
algunos medios como
Soundtrackdreams.com las consideran
como unas de las mejores bandas
sonoras que «recuerdan [al usuario] algún
momento particular del programa que los
hizo temblar, sentir, llorar o gritar»,[277] y
sirven como «excelente acompañamiento»
a las principales escenas de la serie.[278]
Richard Buxton, de Tracksounds.com
señaló: «los momentos en los que el
material musical de Djawadi logra
sobresalir son los más tenues: momentos
que permiten que la sutileza reine más
libremente y, como resultado, las señales
tienden a sonar un poco más orgánicas y
menos forzadas». Si bien las
composiciones de la segunda temporada
no mostraban un «progreso más allá del
estándar establecido en la primera
temporada»,[279] las bandas sonoras
posteriores gozaron de una mayor
aceptación pese a que ciertos temas
representan una variación de los mismos
motivos.[280][281][282] Algunas pistas con
opiniones favorables y mayor popularidad
son el tema principal —que acompaña a la
secuencia de apertura—, «Light of the
Seven», «The Winds of Winter», «My Watch
Has Ended», «Blood of My Blood» y «The
Rains of Castamere».[283]
Game of Thrones, como The Walking Dead, no es
una serie de televisión que se pueda entender
en términos convencionales. Es algo más. Una
conjunción de lenguajes que más que contar
una historia, ofrece un sofisticado menú de
personajes para crear lo más difícil que se
puede crear en el espectáculo de hoy: una
comunidad [...] A usted le puede interesar un
personaje, una familia, una casa real, un pueblo,
a lo mejor varios personajes, de diferentes
ciudades. Y hoy están y mañana, no. Van a
morir. Como en The Walking Dead, insisto. [...
Amamos Game of Thrones] Porque nos
sentimos parte de ella, porque entre sus
personajes hay elementos con los que nos
identificamos, porque podemos entender en
todo ese horror de poder y sangre, el horror de
poder y sangre en el que vivimos [...] Siempre es
más gratificante sentir que somos ese niño, ese
enano, esa ciega, esa viuda o ese manco, que
todavía tienen esperanza, a ser lo que somos.
—Álvaro Cueva, editor de Milenio en 2016.[284]

Varios de sus episodios han recibido


críticas ampliamente favorables por la
crítica, entre los cuales se encuentran los
episodios finales de las temporadas 1, 3, 4
y 6 —«Winter is Coming», «Mhysa», «The
Children» y «Winds of Winter»—. En
contraparte, el episodio con peor
calificación de la serie es «Unbowed,
Unbent, Unbroken», titulado de forma
homónima al eslogan de la casa Martell y
que incluye la escena en la que Ramsay
agrede sexualmente a Sansa.[285] Si bien
Eric Deggans, de National Public Radio,
elogió especialmente la labor realizada
por Benioff y Weiss en las últimas
temporadas con la continuación de la
trama inconclusa de Canción de hielo y
fuego al señalar que «hay una verdadera
sensación de que los productores han
descubierto cómo contar esta historia, que
va más allá de los libros en los que se
basó. Realmente saben lo que están
haciendo y están avanzando hacia un final
que parecen tener en su punto de mira.
Esto es una producción épica. En cierto
sentido, están haciendo una versión
televisiva de El Señor de los Anillos»,[286]
para otros críticos como Luke Holland —
de The Guardian— algunos de los
episodios de la séptima temporada
carecen de «lógica» e incluyen momentos
de «locura», puesto que en su opinión no
siguen los lineamientos de las temporadas
anteriores en que «los personajes solían
actuar y la trama solía desplegarse, de
maneras que se sentían reales; eso es lo
que le dio su atractivo internacional a esta
serie sobre dragones y magia [...] En un
espectáculo lleno de dragones y magia, es
extraño que los humanos comiencen a
sentirse falsos».[287] De forma parecida,
Natalia Marcos —de El País— reiteró que
«la que fuera una de las series favoritas de
crítica y público se ha convertido ahora en
diana de críticas que ponen en duda la
verosimilitud y coherencia interna de esta
obra de fantasía». Ambos medios
coincidieron en sus respectivas reseñas
en la celeridad con la cual ocurren ciertos
sucesos de la trama, sumado a la falta de
explicaciones para otros, como elementos
negativos de la séptima temporada.[288]

Este aspecto cobró mayor auge en el


desenlace de la trama, durante la octava
temporada, que tuvo más bien una
recepción variada.[249][265] Por ejemplo,
The New York Times argumentó que el
episodio final «está plagado de
incoherencias»;[289] mientras que, para
Forbes, este capítulo «pudo haber sido
mucho mejor [...] La transición de
Daenerys de matar hombres malvados a
matar mujeres y niños fue demasiado
apresurada como para que funcionara
correctamente, pero dada la cantidad de
tiempo, podría haber sido uno de los arcos
más increíbles de un personaje
televisivo».[290] Inclusive un fanático de la
serie realizó una petición en Change.org
para que se volviera a filmar la octava
temporada con otros guiones, y en
cuestión de días obtuvo un millón de
firmas de adhesión.[291]
Otras opiniones desfavorables están
relacionadas con el ritmo de la trama y la
inclusión constante de escenas de
violencia, sexo y desnudez. Tom Ley —del
sitio web Theconcourse.deadspin.com—
señaló que algunos capítulos «siguen un
patrón familiar: extensas partes del
episodio son devoradas por el avance
infinitesimal de varias líneas de la trama,
muchas de las cuales son profundamente
aburridas, y se compensan con la
inclusión de "mierda interesante" que
normalmente adopta la forma de un
enfrentamiento con espadas, el cameo de
un dragón o algún Sam venciendo a un
caminante blanco» y concluyó en su
reseña que esto era un indicio de que la
serie «es burda, explotadora y totalmente
carente de ideas».[24] De forma similar,
Charlie Anders —del blog io9, que pasó a
integrarse en Gizmodo— percibió que la
primera temporada contiene una
significativa «sexposición» —técnica de
brindar exposición en un contexto de sexo
o desnudez—, aunque la segunda
temporada está centrada en el «sexo
desagradable, explotador y
deshumanizante con poco contenido
informativo».[22] De acuerdo con Maureen
Ryan, de The Huffington Post, la serie
contiene más escenas de desnudez
femenina que masculina, y la cantidad
excesiva de senos «socava cualquier
aspiración que pudiera tener la serie para
abordar la opresión de las mujeres en una
sociedad feudal».[23] El canal CCTV
censuró las escenas de sexo y violencia a
partir de su difusión en China en 2014, con
tal de evitar los «efectos negativos y
peligros ocultos de seguridad», en opinión
de People's Daily.[292] Algunos críticos y
actores del reparto han calificado ciertas
escenas como «desagradables», como la
secuencia de la primera temporada en la
que Lysa Arryn amamanta a su hijo de
siete años de edad;[293] o cuando Samwell
Tarly cura las heridas de psoriagris de
Mormont en la séptima temporada.[294] La
violencia sexual, que incluye el abuso
sexual y el sadismo de ciertos personajes
como Ramsay Bolton —que recurre a
prácticas de tortura y emasculación—, así
como la excesiva desnudez fueron objeto
de controversia a lo largo de la
serie.[24][295][296][297] Si bien publicaciones
como la revista The Atlantic calificaron
estos aspectos como «la debilidad
definitiva» de la adaptación de los libros
de Martin,[298] el escritor se mostró
inconforme con las críticas al considerar
que esos elementos son abordados en
sus novelas y son comunes en la guerra
por lo que la serie debe ser veraz sobre la
historia y la naturaleza humana. A su vez,
HBO defendió el trabajo realizado por
Benioff y Weiss en la adaptación.[297] Para
Sara Hughes, de The Guardian: «Game of
Thrones combina el espectáculo visual
cinematográfico de una gran fantasía
pseudo-medieval con el registro tonal de la
televisión de calidad orientada a adultos,
adaptando lo que generalmente se
consideraba como un nicho de género
inmaduro a la identidad de marca de
HBO».[15]

Premios y reconocimientos

Game of Thrones se ha hecho acreedora a


numerosos premios y distinciones desde
su estreno, entre los cuales se incluyen 47
Primetime Emmy[128] —cifra que la
convierte en la serie con mayor cantidad
de galardones Emmy en la historia de la
televisión—,[25] cinco premios del Sindicato
de Actores, y un Peabody,[299] además de
lograr siete récords Guiness —mayor
cantidad de Demand Expressions
relacionado con su nivel de audiencia
total; más premios Emmys y galardones
de la Visual Effects Society; la serie con el
actor británico más alto, Neil Fingleton; el
programa más pirateado de la historia; el
mayor escenario ficticio recreado en
Minecraft; y la transmisión simultánea más
extensa de una serie dramática—.[300] De
manera similar, ciertos medios la han
catalogado como una de las «mejores
series de televisión»,[16][266][267][301]
mientras que el Sindicato de Guionistas de
Estados Unidos reconoció en 2013 los
guiones de sus primeras temporadas
como los mejores de la industria,[302] y el
American Film Institute ha incluido cada
una de sus temporadas en los respectivos
listados anuales de «Mejores 10
programas de
televisión».[303][304][305][306][307][308]

Además de los Emmy correspondientes, el


reparto y equipo de producción han
recibido varios otros galardones, algunos
de los cuales son el Globo de Oro, el
Satellite y el Scream obtenidos por
Dinklage como resultado de su actuación
en la primera temporada;[309][310][311] el
premio Norman Felton a la «Mejor
producción televisiva episódica - Drama»
dirigido a sus productores;[312] un par de
galardones del Sindicato de Directores —
por los episodios «Mother's Mercy» y
«Battle of the Bastards» de la quinta y
sexta temporadas, respectivamente
—;[313][314] y reconocimientos de los
sindicatos estadounidenses de Directores
de Arte[315][316] y diseñadores de
vestuario.[317][318][319]
Mercadotecnia
El éxito de la serie ha dado lugar a la
producción de una amplia variedad de
productos relacionados con el universo de
Canción de hielo y fuego, que incluyen
juguetes y juegos de mesa, videojuegos,
libros, programas de televisión y pódcast,
álbumes musicales, ropa y disfraces, la
cerveza Iron Throne Blonde Ale de la
estadounidense Ommegang, vino de
Vintage Wine Estates y artículos para
coleccionistas como réplicas de armas y
armaduras, entre otros, los cuales son
distribuidos tanto por HBO como por otras
empresas.[9][320][321][322][323] En 2013 y
2014 una exhibición itinerante del
vestuario y la utilería usada en la
producción de la serie recorrió algunas
ciudades europeas y estadounidenses.[324]
Hasta 2016 la propiedad intelectual de
Game of Thrones era una de las más
populares y exitosas del mercado junto
con la marca de The Walking Dead en el
ámbito televisivo[26] —en 2014 HBO
contaba con más de sesenta licencias
distintas para el uso de la marca—,[27] así
como una de las más exitosas de HBO —
en 2012 pasó a ser la franquicia con
mayores ingresos por la venta de
productos en la HBO Shop Europe—.[28]
Mercancía alusiva a la serie en una sucursal de HBO
Shop.

Algunos juguetes y objetos para


coleccionistas inspirados en Game of
Thrones incluyen sets de bloques de
construcción y figuras de acción,
bobbleheads, tableros de Monopoly y Clue,
estatuillas, escenarios en miniatura y
sujetalibros, rompecabezas, pinbolas,
tapones de vino, un astrolabio a
semejanza del que aparece en la
secuencia de apertura de la serie y
réplicas de cascos, armas y armaduras
fabricados por empresas como Mcfarlane,
Funko, Eaglemoss, SD Toys, Dark Horse
Comics, 4D Cityscape, Factory
Entertainment, Inc y Jalic
Blades.[320][325][326][327][328] En 2018 varios
de estos productos estuvieron en
exhibición en el Jacob K. Javits
Convention Center, durante la feria de
juguetes de Nueva York.[327]

Ciertos videojuegos inspirados en la serie


televisiva pertenecen al género de
estrategia y están destinados a teléfonos
móviles. Entre estos se encuentran Game
of Thrones Ascent, desarrollado por
Disruptor Beam y que estuvo disponible
entre 2013 y 2019;[329][330] Game of
Thrones: Conquest, producido por HBO y
estrenado en 2017;[331] y Reigns: Game of
Thrones, desarrollado por Nerial y
distribuido por Devolver Digital también
para los sistemas operativos macOS y
Microsoft Windows en 2018.[332] Ese
mismo año se anunció la producción de
un título gratuito a cargo del estudio
Behaviour Interactive.[333] Otra producción
titulada de forma homónima y
perteneciente al género de rol de acción,
fue producida por Cyanide Studio y tuvo su
estreno en 2012 para las plataformas
Microsoft Windows, PlayStation 3 y Xbox
360.[334] Telltale Games produjo otro
videojuego de aventura gráfica para
móviles y sistemas operativos, así como
para las consolas PlayStation 3,
PlayStation 4, Xbox 360 y Xbox One. Su
lanzamiento al mercado ocurrió en 2014 y,
desde entonces, su contenido se ha
extendido en forma de episodios.[335][336]

En 2012 salieron a la venta los libros


Inside HBO's Game of Thrones, por Bryan
Cogman y que incluye imágenes
conceptuales y fotografías de la
producción de las primeras temporadas
de la serie, además de descripciones de
los personajes y familias de Canción de
hielo y fuego;[337] y un par de volúmenes
que contienen fotografías del rodaje,
entrevistas con el reparto y equipo de
producción, diseños de vestuario, guiones
gráficos y descripciones de los elementos
de la serie, a cargo de Chronicle
Books.[338] así como un libro de colorear
para adultos.[339] En 2015 la editorial
Running Press comenzó a distribuir el set
Game of Thrones: The Noble Houses of
Westeros, que incluye un libro con
información sobre los principales
elementos descritos en la serie.[328][340]
Otras publicaciones son el audiolibro
Learn to Speak Dothraki, editado por Living
Language con base en el idioma Dothraki,
y para el cual desarrolló también un curso
en línea y una aplicación para móviles.[341]
En cuanto a los formatos de vídeo casero,
en marzo de 2012 salió a la venta la
primera temporada en DVD y Blu-ray, y
desde entonces las siguientes
temporadas estuvieron disponibles en el
mercado en esos mismos formatos, tanto
en ediciones sencillas como en cajas
recopilatorias de ediciones para
coleccionistas con vídeos sobre el
proceso de producción de los episodios,
por ejemplo.[342][343] La comercialización
de los formatos de vídeo —tanto físicos
como digitales— de las primeras dos
temporadas rompieron récords de
ingresos para HBO.[344][345] En 2016 se
produjeron ediciones que incluían los
sistemas de audio Dolby TrueHD 7.1 y
Dolby Atmos,[346] y en 2018 estuvo
disponible en resolución de vídeo 4K HDR
en Ultra HD Blu-ray.[347] Cabe señalar que
cada set de vídeos caseros incluye varios
cortometrajes animados y narrados por
algunos actores del reparto, en donde se
explican ciertos elementos de la historia
de Westeros como la conquista del
territorio por los Targaryen.[348][349]
Un grupo de personas juega con un tablero de Game of
Thrones.

De forma simultánea al estreno de la serie,


se produjeron pódcasts conducidos por el
británico Geoff Lloyd y titulados
Thronecast: The Official Guide to Game of
Thrones, donde se realizan análisis de los
episodios, además de entrevistas
ocasionales al reparto de la Game of
Thrones,[350] y el programa televisivo After
the Thrones presentado por Andy
Greenwald y Chris Ryan, en el cual se
aborda una temática similar a los pódcast
de Lloyd.[351] A mediados de 2017 HBO
anunció su interés en producir nuevas
series inspiradas en el universo de
Canción de hielo y fuego,[29] en las cuales
no habrían de estar involucrados Weiss ni
Benioff.[352] Al año siguiente el estudio
solicitó la grabación del episodio piloto
para una precuela cuya trama habría de
desarrollarse miles de años antes que
Game of Thrones.[30]

La actividad turística en Islandia,


Marruecos, Irlanda, España, Croacia, Malta
y Escocia también ha tenido un notable
auge a partir del éxito de la producción de
HBO,[353][354][355] de manera similar al
fenómeno producido en Nueva Zelanda
por la trilogía cinematográfica de El Señor
de los Anillos.[356][357] De acuerdo con
registros de la organización Northern
Ireland Screen, hasta 2019 los gastos de
producción en Irlanda del Norte —que
incluyen el alojamiento y transporte del
reparto y del equipo de producción—
constituyeron ingresos para el país por
324 millones USD.[94] A finales de 2018
HBO anunció su interés en adaptar junto
con Tourism NI los sets de filmación de la
serie en forma de atracciones turísticas
que habrían de incluir exhibiciones de
utilería y objetos usados durante la
producción, así como contenido
interactivo y digital para mostrar los
efectos visuales empleados en Game of
Thrones.[358]

Impacto cultural
El programa ha alcanzado tal popularidad en
todo el mundo, los libros han sido tan populares
y con tan buenas críticas, que cada vez que me
siento [para escribir] estoy muy consciente de
que debo hacer algo grandioso, y tratar de
hacer algo grandioso es un peso considerable a
cargar. Cuando en verdad empiezo a escribir,
me meto en el mundo. Eso sucedió
recientemente con Fire and Blood: iba a dormir
pensando en Aegon y Jaehaerys y me
despertaba pensando en ellos, no podía esperar
para tener conmigo la máquina de escribir. El
resto del mundo se desvanece, y no me importa
lo que voy a cenar o las películas que están en
cartelera o lo que dice mi correo electrónico, o
quién está enojado conmigo esta semana
porque The Winds of Winter no ha sido
publicado, todo eso desaparece y estoy
viviendo en el mundo sobre el que estoy
escribiendo. Pero a veces es difícil llegar a ese
estado de semi trance.
—George R. R. Martin en 2018.[359]

Se considera que el aumento en la


popularidad del género fantástico en la
época contemporánea ayudó a consolidar
el éxito de Game of Thrones. Previo al
estreno de la segunda temporada, Joel
Williams —de CNN— opinó que «después
de este fin de semana, será difícil
encontrar a alguien que no sea fanático de
alguna forma de fantasía épica» en
referencia a la notoriedad de otras
adaptaciones cinematográficas del mismo
género como la trilogía cinematográfica
de El Señor de los Anillos y la franquicia de
Harry Potter, las cuales calificó como «las
drogas de introducción a la cultura de los
fanáticos de la fantasía».[360] Sudeep
Dasgupta, en su obra Policing the People:
Television Studies and the Problem of
"Quality" (2012), argumentó que la
producción de HBO puede considerarse
también como la adaptación «de un marco
industrial que expande los parámetros
existentes de lo que constituye la
"televisión de calidad" en la era sucesora
de las cadenas televisivas», al ayudar a
redefinir las características de la alta
fantasía y su audiencia.[361]
El estreno de la serie acrecentó el interés
en Canción de hielo y fuego, lo cual se vio
reflejado en las ventas de sus novelas que
pasaron a publicarse nuevamente a
manera de ediciones licenciadas y
encabezaron los listados de
superventas[359] particularmente durante
el estreno de los capítulos iniciales de
cada temporada. De acuerdo con
Fortune.com, entre 2011 y 2012 se
vendieron más de nueve millones de
copias de la saga literaria, en contraste
con las cinco millones de copias
comercializadas antes de la transmisión
de Game of Thrones.[9] Con parte de las
ganancias obtenidas por la
comercialización de sus libros, Martin
financia una beca para escritores de
fantasía y un santuario de lobos en Nuevo
México.[359] Al respecto, opinó que «la
gente lee la fantasía para ver los colores
de nuevo. Vivimos nuestras vidas y creo
que hay algo en nosotros que anhela algo
más, experiencias más intensas. Hay
hombres y mujeres por ahí que viven sus
vidas buscando esas experiencias
intensas, que van al fondo del mar y
escalan las montañas más altas o son
disparados al espacio. Solo unas pocas
personas tienen el privilegio de vivir esas
experiencias, pero creo que todos
queremos hacerlo, en algún lugar de
nuestro corazón no queremos vivir las
vidas de la desesperación tranquila de la
que habló Thoreau, y la fantasía nos
permite hacer esas cosas. La fantasía nos
lleva a lugares asombrosos y nos muestra
maravillas, y eso satisface una necesidad
en el corazón humano».[359]

Fotomontaje del entonces presidente de EE. UU.,


Barack Obama, sentado en el Trono de Hierro con
algunos de sus oficiales, en la Oficina Oval en 2014.
La popularidad del programa condujo al
establecimiento de una amplia base de
fanáticos de distintas nacionalidades,
entre los cuales se incluyen líderes
políticos como Barack Obama,[362][363]
David Cameron,[364] Julia Gillard[365][366] y
Frans Timmermans.[367] En 2012, la
publicación Vulture clasificó a sus
seguidores como los más devotos de la
cultura popular, por encima de las
comunidades de simpatizantes de Lady
Gaga, Justin Bieber, Harry Potter o Star
Wars.[368] De acuerdo con un análisis
realizado en 2013 por BBC News, «la
pasión y extrema devoción de los
fanáticos» hacia Game of Thrones ha dado
lugar a un fenómeno sin precedentes en la
industria televisiva, que ha derivado en la
producción de fanfiction[369] y material de
estilo burlesque, y en la adopción de los
nombres de personajes de la serie —en
2012 «Arya» fue el nombre con la mayor
tendencia de uso en Estados Unidos, de
forma parecida al uso de
«Khaleesi»—.[370][371][372] Algunos sitios
web de seguidores de la serie son
Westeros.org, WinterIsComing.net,
ToweroftheHand.com y
Podcastoficeandfire.com.[368]

Generalmente las alusiones políticas hacia


la serie se deben a que «opera en
múltiples niveles, desde el nivel micro de
sus relaciones hasta la macro de forjar
alianzas y trazar estrategias cuando se
busca una ventaja geopolítica», de modo
que «su filosofía fundamental es que
"cuando juegas el juego de tronos, ganas o
mueres". No hay término medio».[373] Dan
Hassler-Forest, de la Universidad de
Ámsterdam, subrayó la forma en la que el
argumento aborda la importancia política
de la cultura occidental, evidente en «la
prolongada subtrama de los esfuerzos de
Daenerys por liberar a los esclavos en
varias ciudades-estado en la región sur de
Essos [...] El hecho de que Daenerys sea
una mesías [de tez] blanca, cuyas
acciones ingenuas producen
complicaciones inesperadas, no debe
interpretarse como especialmente
progresivo en términos del orientalismo
fundamental de la serie: el punto clave es
que las civilizaciones fuera de Poniente,
pobladas por personas de color, [pareciera
que] no pueden controlar sus propios
destinos, requiriendo de la intervención de
un forastero "más avanzado"», lo cual
supone una concepción que «privilegia la
perspectiva occidental».[361] Desde el
estreno de la serie, los medios han usado
la expresión «juego de tronos» como
metáfora de situaciones políticas
conflictivas o controvertidas, como la
decisión de la Corte Suprema de los
Estados Unidos con respecto a la
legislación de reforma del servicio de
atención médica,[374] la guerra civil
siria[375] y la expulsión del político Bo Xilai
del gobierno chino.[376] En uno de los
episodios de la primera temporada se
apreciaba la cabeza decapitada de George
W. Bush, situación por la cual se
disculparon Benioff y Weiss debido a las
críticas que atrajo por parte de los medios
y de HBO,[377] mientras que, a principios de
2019, el presidente estadounidense
Donald Trump aludió a la frase «Winter is
coming» al referirse a su proyecto de
renovación del muro fronterizo con
México.[378]

Otros ámbitos alcanzados por la influencia


de Game of Thrones incluyen el
vocabulario y el rubro académico. Por
ejemplo, la escena de la primera
temporada en la que Petyr Baelish explica
sus antecedentes mientras se observa a
las prostitutas teniendo relaciones
sexuales en segundo plano, dio origen al
concepto de «sexposición» en la que se
explica la trama de manera alternada con
el sexo y la desnudez.[379] Un caso similar
ocurrió con el término «Dothraki» que en
2012 ocupó el cuarto lugar en la lista de
palabras televisivas más usadas en
Internet, de acuerdo con un reporte de
Global Language Monitor.[380] En cuanto al
aspecto académico, entre 2017 y 2018 la
Universidad de Harvard, el Boston College,
la Universidad de California en Berkeley y
el Instituto Politécnico y Universidad
Estatal de Virginia comenzaron a impartir
programas de estudios medievales
inspirados por Game of Thrones a manera
de «herramienta de reclutamiento
académico». En ese mismo período se
estableció igualmente la Martin Studies
International Network, dedicada al análisis
de los libros de Martin y de la serie
televisiva.[381] Algunas producciones
inspiradas en Game of Thrones son Black
Sails (2014), The Last Kingdom (2015), The
Bastard Executioner (2015), American Gods
(2017) y Taboo (2017).[382] En opinión de
Maureen Ryan, crítico de Variety: «la gente
va a estar robando y tomando prestados
ciertos elementos de Game of Thrones por
años y años. Creo que será difícil crear un
programa tan ampliamente visto y
comentado, pero eso no impedirá que la
gente lo intente. Ya hemos tenido una gran
cantidad de series con hombres barbudos
peleando con espadas. Muchas de estas
han sido mediocres o terribles, pero
supongo que [tendremos] peleas de
barbudos con espadas por algún tiempo
más».[383]

Véase también
Canción de hielo y fuego
Historia de Poniente (Canción de hielo y
fuego)
Anexo:Programas emitidos por HBO
Anexo:Reparto de Game of Thrones

Referencias
1. Martin, George R. R. (16 de julio de
2010). «From HBO» (en inglés). Not a
Blog. Archivado desde el original el 7
de marzo de 2016. Consultado el 23
de enero de 2019.
2. BBC (20 de abril de 2016). «Game of
Thrones at 20: How the saga became
a TV hit» (en inglés). Consultado el 10
de enero de 2019.
3. Birnbaum, Debra (15 de abril de 2015).
« 'Game of Thrones' Creators: We
Know How It's Going to End» (en
inglés). Variety. Archivado desde el
original el 25 de agosto de 2016.
Consultado el 10 de enero de 2019.
4. Hudson, Laura (14 de agosto de
2007). «Talking with George R. R.
Martin Part 2» (en inglés). Publishers
Weekly. Archivado desde el original el
4 de marzo de 2016. Consultado el 10
de enero de 2019.
5. Martin, George R. R. (13 de junio de
2008). «Ice & Fire on HBO» (en
inglés). Grrm.livejournal.com.
Archivado desde el original el 1 de
julio de 2012. Consultado el 10 de
enero de 2019.
6. Ryan, Maureen (21 de mayo de 2010).
«Exclusive: 'Game of Thrones' recasts
noble role» (en inglés). Chicago
Tribune. Archivado desde el original el
21 de agosto de 2016. Consultado el
10 de enero de 2019.
7. Vineyard, Jennifer (27 de abril de
2015). «Game of Thrones
Showrunners on Changes From the
Books, the Butterfly Effect, and Arya’s
Arc» . Vulture (en inglés). Consultado
el 18 de febrero de 2019.
8. Robinson, Joanna (22 de marzo de
2015). «Game of Thrones Creators
Confirm the Show Will Spoil the
Books» (en inglés). Vanity Fair.
Archivado desde el original el 21 de
junio de 2016. Consultado el 11 de
enero de 2019.
9. Thakker, Krishna (19 de julio de 2017).
«Welcome to the Game of Thrones
Economy» . Fortune.com (en inglés).
Consultado el 1 de febrero de 2019.
10. «Season 3: by the Numbers» (en
inglés). Making Game of Thrones. 2 de
noviembre de 2012. Archivado desde
el original el 6 de marzo de 2013.
Consultado el 19 de enero de 2019.
11. D'Addario, Daniel (2017). «Game of
Thrones: Inside the World's Most
Popular Show» Time (en inglés).
Consultado el 19 de enero de 2019.
12. Hibberd, James (7 de enero de 2011).
« 'Game of Thrones' premiere date
revealed» (en inglés). Entertainment
Weekly. Consultado el 18 de febrero
de 2019.
13. Jarvey, Natalie (9 de abril de 2015).
« 'Game of Thrones' Piracy Soars
Ahead of Season 5 Premiere» (en
inglés). The Hollywood Reporter.
Archivado desde el original el 29 de
junio de 2016. Consultado el 28 de
enero de 2019.
14. Hibberd, James (12 de diciembre de
2018). «Game of Thrones was 2018's
top on-demand show despite no new
episodes» . Entertainment Weekly (en
inglés). Consultado el 28 de enero de
2019.
15. Hughes, Sarah (22 de marzo de 2014).
« 'Sopranos meets Middle-earth': how
Game of Thrones took over our
world» . The Guardian (en inglés).
Archivado desde el original el 20 de
septiembre de 2016. Consultado el 28
de enero de 2019.
16. «Thrones lands on tons of top TV
shows of 2011 lists» (en inglés).
WinterIsComing.net. 23 de diciembre
de 2011. Archivado desde el original
el 5 de marzo de 2013. Consultado el
30 de enero de 2019.
17. Sheffield, Rob (21 de septiembre de
2016). «100 Greatest TV Shows of All
Time» (en inglés). Consultado el 30
de enero de 2019.
18. Hogan, Ron (27 de junio de 2016).
«Game Of Thrones season 6 episode
10 review: The Winds Of Winter» .
Denofgeek.com (en inglés).
Consultado el 29 de enero de 2019.
19. Anderton, Ethan (24 de julio de 2015).
«VOTD: Watch This VFX Breakdown
from ‘Game of Thrones’ Season Five» .
Slashfilm.com (en inglés). Consultado
el 29 de enero de 2019.
20. Denham, Jess (16 de julio de 2015).
«Game of Thrones: Stunning visual
effects reel separates the real from the
fake in season five» . The Independent
(en inglés). Consultado el 29 de enero
de 2019.
21. Vineyard, Jennifer (21 de julio de
2016). «Game of Thrones Composer
Ramin Djawadi on the Show's Key
Musical Elements, and That Godfather-
esque Finale Tune» (en inglés).
Vulture. Archivado desde el original el
17 de octubre de 2016. Consultado el
12 de enero de 2019.
22. Anders, Charlie Jane (2 de mayo de
2012). «Is Game of Thrones' gratuitous
sex worse than the gratuitous
violence?» (en inglés). io9. Archivado
desde el original el 11 de septiembre
de 2015. Consultado el 31 de enero de
2019.
23. Ryan, Maureen (29 de mayo de 2011).
« 'Game of Thrones' Season 1, Episode
7 Recap» (en inglés). AOL TV.
Archivado desde el original el 2 de
mayo de 2012. Consultado el 31 de
enero de 2019.
24. Theconcourse.deadspin.com. «Game
of Thrones season 7: Viewers slam
most DISGUSTING scene EVER done
as fans VOMIT» (en inglés).
Consultado el 25 de enero de 2019.
25. Dockterman, Eliana (18 de septiembre
de 2016). «Game of Thrones Now Has
the Most Emmy Wins Ever» (en
inglés). Time. Archivado desde el
original el 19 de septiembre de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
26. Szalai, Georg (21 de junio de 2016).
«Licensed Merchandise Sales Hit
$251.7B in 2015, Boosted by 'Star
Wars'» (en inglés). Consultado el 1 de
febrero de 2019.
27. Saiidi, Uptin (15 de junio de 2014).
«Licensing the ‘Throne’: HBO cashes in
on series» . CNBC.com (en inglés).
Consultado el 1 de febrero de 2019.
28. Licensing.biz (15 de marzo de 2013).
«Game of Thrones is HBO's fastest-
selling merch» (en inglés).
Consultado el 1 de febrero de 2019.
29. Goldberg, Lesley (14 de mayo de
2017). « 'Game of Thrones': Fifth
"Successor Show" in the Works at
HBO, George R.R. Martin Says» (en
inglés). The Hollywood Reporter.
Archivado desde el original el 15 de
mayo de 2017. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
30. George R. R. Martin (11 de junio de
2018). «HBO Greenlights Goldman
Pilot» . georgerrmartin.com (en
inglés). Consultado el 18 de febrero de
2019.
31. Fleming, Michael (16 de enero de
2007). «HBO turns 'Fire' into fantasy
series» (en inglés). Variety.
Archivado desde el original el 16 de
mayo de 2012. Consultado el 23 de
enero de 2019.
32. Cogman, Bryan (6 de noviembre de
2014). Inside HBO's Game of Thrones
(en inglés). Orion. p. 4. ISBN 978-1-
4732-1040-0. Archivado desde el
original el 6 de noviembre de 2016.
Consultado el 23 de enero de 2019.
33. Such, Marina (25 de abril de 2016).
«Quién es quién en las familias de
‘Juego de tronos’» . La Vanguardia.
Consultado el 16 de febrero de 2019.
34. Justo, David (1 de septiembre de
2017). «Todo lo que debes saber sobre
'Juego de Tronos': preguntas y
respuestas» . Cadena SER.
Consultado el 16 de febrero de 2019.
35. Vilasoa, P. (22 de junio de 2016).
«"Juego de Tronos": La guía definitiva
de las visiones de Bran Stark» . La Voz
de Galicia. Consultado el 16 de febrero
de 2019.
36. Episodio «The Iron Throne». HBO.
2019.
37. Breen, Benjamin (12 de junio de 2014).
«Why 'Game of Thrones' Isn’t Medieval
—and Why That Matters» . Pacific
Standard (en inglés). Consultado el 22
de enero de 2019.
38. Parrado, Diego (3 de septiembre de
2017). «'Winter is coming': el lema de
los Stark simboliza todos nuestros
miedos» . Revistavanityfair.es.
Consultado el 16 de enero de 2019.
39. Holland, Luke (8 de febrero de 2018).
«A Westeros far, far away: what will
happen when Game of Thrones meets
Star Wars?» . The Guardian (en
inglés). Consultado el 22 de enero de
2019.
40. Tucker, Ken (21 de octubre de 2014).
«Why is Game of Thrones so
popular?» . BBC (en inglés).
Consultado el 22 de enero de 2019.
41. Gay, Verne (7 de abril de 2016).
«'Game of Thrones': 14 great
supernatural moments and
creatures» . Newsday.com (en inglés).
Consultado el 21 de enero de 2019.
42. La Prensa (4 de agosto de 2017).
«Game of Thrones: la histórica verdad
sobre la lepra, la enfermedad que
inspiró la psoriagrís» . Consultado el
16 de febrero de 2019.
43. Sheehan Perkins, Madeleine (28 de
abril de 2017). «30 differences
between the 'Game of Thrones' books
and TV show you may not have
noticed» . Businessinsider.com (en
inglés). Consultado el 21 de enero de
2019.
44. Espinosa, Roy (18 de septiembre de
2018). «La historia del Trono de
Hierro» . La Prensa. Consultado el 16
de febrero de 2019.
45. Fleming Jr., Mike (18 de agosto de
2016). «David Benioff & D.B. Weiss On
‘Game Of Thrones’ Season 6 And
What’s Next For Westeros –
Awardsline» . Deadline.com (en
inglés). Consultado el 21 de enero de
2019.
46. Rivadeneira Carbo, Ricardo (4 de mayo
de 2013). «Crítica de Televisión: ‘Game
of Thrones’... un ejercicio de
paciencia» . Consultado el 30 de enero
de 2019.
47. Sheffield, Rob (29 de junio de 2017).
«How ‘Game of Thrones’ Has Changed
TV For the Better» . Rolling Stone (en
inglés). Consultado el 18 de febrero de
2019.
48. ABC.net.au (18 de diciembre de 2018).
«Chart of the day: For Game of
Thrones characters, death comes in
many bloody and brutal ways» (en
inglés). Consultado el 21 de enero de
2019.
49. O’Keefe, Meghan (20 de enero de
2019). «Big problem with early Game
of Thrones sex scenes» .
News.com.au (en inglés). Consultado
el 21 de enero de 2019.
50. Shepherd, Jack (2 de julio de 2017).
«Game of Thrones: Sophie Turner
defends controversial rape scene» .
The Independent (en inglés).
Consultado el 21 de enero de 2019.
51. Orr, Christopher (17 de junio de 2015).
«Why Does Game of Thrones Feature
So Much Sexual Violence?» . The
Atlantic (en inglés). Consultado el 21
de enero de 2019.
52. Schwartz, Terri (19 de junio de 2016).
«Game of Thrones: The Real-Life
Battles That Inspired "Battle of the
Bastards"» IGN (en inglés).
Consultado el 22 de enero de 2019.
53. Raftery, Brian (30 de noviembre de
2012). «The Year's Best Television
Episode» . Gq.com (en inglés).
Consultado el 23 de enero de 2019.
54. Mashable.com (12 de mayo de 2014).
«The 'Game of Thrones' 'Monty Python'
Connection You Missed» (en inglés).
Consultado el 22 de enero de 2019.
55. Eames, Tom (6 de mayo de 2018). «16
incredible Game of Thrones Easter
eggs that you might have missed» .
Digitalspy.com (en inglés). Consultado
el 22 de enero de 2019.
56. Jeffery, Morgan (5 de septiembre de
2012). «'Game of Thrones' season
three to be 'more cinematic', says
writer» . Digitalspy.com (en inglés).
Consultado el 22 de enero de 2019.
57. Schweitzer, Darrell (24 de mayo de
2007). «George R.R. Martin on magic
vs. science» (en inglés).
weirdtalesmagazine.com. Archivado
desde el original el 4 de abril de 2012.
Consultado el 10 de enero de 2019.
58. Publishers Weekly. «Fiction review: A
Game of Thrones» (en inglés).
Consultado el 10 de enero de 2019.
59. The Associated Press (10 de
noviembre de 1996). «'Thrones' fit for
a king» . The Daily Courier (en inglés).
Consultado el 18 de febrero de 2019.
60. Perry, Steve (13 de octubre de de
1996). «Writer leaves TV to create epic
fantasy». The Oregonian (en inglés).
Consultado el 18 de febrero de 2019.
61. Shindler, Dorman (21 de febrero de
1999). «In Martin's 'Clash of Kings,' the
delight is in the details». The Dallas
Morning News (en inglés). Consultado
el 18 de febrero de 2019.
62. Publishers Weekly (30 de octubre de
2000). «Fiction review: A Storm of
Swords» (en inglés). Consultado el 10
de enero de 2019.
63. The New York Times (27 de noviembre
de 2005). «Best-Seller Lists: Hardcover
Fiction» (en inglés). Consultado el 10
de enero de 2019.
64. Armstrong, Jennifer (4 de abril de
2011). « 'Game of Thrones': George R.
R. Martin talks HBO show» (en
inglés). Entertainment Weekly.
Archivado desde el original el 12 de
abril de 2017. Consultado el 10 de
enero de 2018.
65. Cogman, Bryan (6 de noviembre de
2014). Inside HBO's Game of Thrones
(en inglés). Gollancz.
ISBN 9781473210400. Archivado
desde el original el 19 de diciembre de
2016. Consultado el 10 de enero de
2019.
66. Mitchell, Elvis (8 de mayo de 2013).
UpClose: Game of Thrones with David
Benioff and D. B. Weiss (FULL
LENGTH) . KCRW. Archivado desde el
original el 19 de octubre de 2013.
Consultado el 15 de mayo de 2013.
67. Radish, Christina (20 de marzo de
2013). «Producers David Benioff, Dan
Weiss & George R.R. Martin Talk
GAME OF THRONES Season 3 and 4,
Martin’s Cameo, the End of the Series,
and More» (en inglés). Collider.
Archivado desde el original el 18 de
diciembre de 2016. Consultado el 10
de enero de 2019.
68. Benioff, David; D. Weiss (19 de
noviembre de 2008). «Hello from
Benioff and Weiss» (en inglés).
Asoiaf.westeros.org. Archivado desde
el original el 18 de septiembre de
2013. Consultado el 10 de enero de
2019.
69. Kirschling, Gregory (27 de noviembre
de 2007). «George R.R. Martin
answers your questions» (en inglés).
Entertainment Weekly. Archivado
desde el original el 17 de octubre de
2014. Consultado el 13 de marzo de
2013.
70. Hibberd, Jame (11 de noviembre de
2008). «HBO orders fantasy pilot
Thrones» (en inglés). The Hollywood
Reporter. Archivado desde el original
el 16 de octubre de 2014. Consultado
el 10 de enero de 2019.
71. Garcia, Elio. «EP101: Winter is
Coming» (en inglés). Westeros.org.
Archivado desde el original el 21 de
abril de 2011. Consultado el 26 de
mayo de 2011.
72. Lacob, Jace (4 de abril de 2011).
«Game of Thrones: 10 Secrets About
HBO's Adaptation» (en inglés). The
Daily Beast. Archivado desde el
original el 17 de agosto de 2016.
Consultado el 9 de enero de 2012.
73. «The Surprising Connection Between
Game of Thrones and Monty Python»
(en inglés). Vanity Fair. 4 de marzo de
2014. Archivado desde el original el 1
de enero de 2015. Consultado el 11 de
enero de 2019.
74. Itzkoff, Dave (8 de abril de 2010). «A
Heroic Fantasy for Skeptics» . New
York Times. Archivado desde el
original el 14 de abril de 2011.
Consultado el 15 de febrero de 2019.
75. Barraclough, Leo (15 de abril de 2016).
« 'Game of Thrones' Casting Director
Nina Gold to Receive BAFTA Award»
(en inglés). Variety. Archivado desde
el original el 8 de agosto de 2016.
Consultado el 10 de enero de 2019.
76. Andreeva, Nellie (5 de mayo de 2009).
«Two will play HBO's 'Game' » (en
inglés). The Hollywood Reporter.
Archivado desde el original el 9 de
mayo de 2009. Consultado el 10 de
enero de 2019.
77. Kit, Borys; Andreeva, Nellie (19 de julio
de 2009). «Sean Bean ascends to
"Game of Thrones" » (en inglés).
Reuters. Archivado desde el original
el 6 de noviembre de 2015.
Consultado el 10 de enero de 2019.
78. Obias, Rudie (5 de mayo de 2009). «10
Surprising Things You Didn’t Know
About Game of Thrones’ Lena
Headey» (en inglés). Readers' Digest.
Consultado el 4 de abril de 2019.
79. Ryan, Maureen (13 de octubre de
2009). «The 'Games' afoot: HBO's
'Game of Thrones' gears up» (en
inglés). Chicago Tribune. Archivado
desde el original el 17 de agosto de
2016. Consultado el 10 de enero de
2019.
80. Hibberd, James (29 de mayo de 2012).
« 'Game of Thrones' scoop: Season 3
character list revealed – EXCLUSIVE»
(en inglés). Entertainment Weekly.
Archivado desde el original el 5 de
enero de 2015. Consultado el 19 de
enero de 2019.
81. Renfro, Kim (21 de junio de 2017).
«These 8 'Game of Thrones'
characters were recast — and you
probably didn't even notice» (en
inglés). Insider. Consultado el 26 de
marzo de 2018.
82. Belloni, Matthew; Goldberg, Lesley (30
de octubre de 2014). « 'Game of
Thrones' Cast Signs for Season 7 with
Big Raises» (en inglés). The
Hollywood Reporter. Archivado desde
el original el 13 de agosto de 2016.
Consultado el 19 de enero de 2019.
83. Parker, Mike (25 de abril de 2017).
«Game Of Thrones season 7: Stars set
to earn £2 Million per episode» (en
inglés). Daily Express. Archivado
desde el original el 25 de abril de
2017. Consultado el 19 de enero de
2019.
84. Hooton, Christopher (25 de abril de
2017). «Game of Thrones season 7:
Actors 'set to earn £2million per
episode', making them highest-paid
ever» (en inglés). The Independent.
Archivado desde el original el 25 de
abril de 2017. Consultado el 19 de
enero de 2019.
85. Hibberd, James (14 de enero de 2010).
«HBO: 'Game of Thrones' dailies 'look
fantastic' » (en inglés). The Hollywood
Reporter. Archivado desde el original
el 2 de junio de 2012. Consultado el 10
de enero de 2019.
86. Goldberg, Lesley (14 de abril de 2011).
« 'Game of Thrones' by The Numbers»
(en inglés). The Hollywood Reporter.
Archivado desde el original el 21 de
agosto de 2016. Consultado el 10 de
enero de 2019.
87. Pallotta, Frank (7 de abril de 2012).
«How HBO Let Game of Thrones Make
an $8 Million Episode» (en inglés).
Slate. Archivado desde el original el
21 de agosto de 2016. Consultado el
10 de enero de 2019.
88. «This Week's Cover: 'Game of Thrones,'
the battle to make season 2 epic» (en
inglés). Entertainment Weekly. 14 de
marzo de 2012. Archivado desde el
original el 1 de enero de 2015.
Consultado el 10 de enero de 2019.
89. Gornstein, Leslie (28 de mayo de
2012). «Holy Flaming Warships! How
Expensive Is Game of Thrones,
Anyway?» (en inglés). E!. Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el 10 de enero de
2019.
90. Hibberd, James (marzo de 2015).
« 'Game of Thrones': EW spends 240
hours in Westeros» . Entertainment
Weekly. Archivado desde el original el
2 de junio de 2016. Consultado el 10
de enero de 2019.
91. Lee, Ben (30 de marzo de 2016).
«Game of Thrones season 6 costs A
LOT per episode: The HBO fantasy
epic's massive budget is revealed»
(en inglés). Digital Spy. Archivado
desde el original el 2 de abril de 2016.
Consultado el 10 de enero de 2019.
92. Joanna Robinson (26 de septiembre
de 2017). «Game of Thrones: The Final
Season Has an Insanely Huge
Budget» . Vanity Fair (en inglés).
Consultado el 16 de enero de 2019.
93. «Game of Thrones season 3 to film in
Northern Ireland» (en inglés).
Northern Ireland Screen. 12 de abril de
2012. Archivado desde el original el
21 de agosto de 2016. Consultado el
12 de enero de 2019.
94. Mingjie, Wang; Lin, Xu (21 de mayo de
2019). «Tourists take to Game of
Thrones trail» . China Daily (en inglés).
Consultado el 22 de mayo de 2019.
95. Karmali, Luke (30 de marzo de 2015).
«George R. R. Martin Not Writing Game
of Thrones Season 6 Episode» (en
inglés). IGN. Archivado desde el
original el 21 de agosto de 2016.
Consultado el 11 de enero de 2019.
96. Fleming Jr., Mike (28 de junio de
2013). «Emmy Q&A With ‘Game Of
Thrones’ David Benioff And D.B.
Weiss» (en inglés). Deadline
Hollywood. Consultado el 31 de marzo
de 2016.
97. «Bryan Cogman, Writing Partner = HBO
Superhero» (en inglés).
goldstrom.com. 9 de marzo de 2010.
Consultado el 10 de mayo de 2011.
98. Ryan, Maureen (16 de marzo de 2010).
«HBO's 'Game of Thrones': The 'Buffy'
and 'Battlestar' connection» (en
inglés). Chicago Tribune. Archivado
desde el original el 27 de agosto de
2016. Consultado el 18 de febrero de
2019.
99. Collins, Sean T. (2 de abril de 2015).
«Blood Caffeine Sex Magic: How
'Game of Thrones' Gets Written» . The
New York Observer. Archivado desde
el original el 3 de septiembre de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
100. Ryan, Maureen (2 de marzo de 2010).
«HBO picks up 'Game of Thrones'; first
picture, cast list» (en inglés). Chicago
Tribune. Archivado desde el original el
21 de agosto de 2016. Consultado el
11 de enero de 2019.
101. Hibberd, James (19 de abril de 2011).
«HBO renews 'Game of Thrones' for
second season!» (en inglés).
Entertainment Weekly. Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el 11 de enero de
2019.
102. Anders, Charlie Jane (5 de junio de
2012). «10 Best Changes Game of
Thrones Made to A Clash of Kings»
(en inglés). Gizmodo. Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el 11 de enero de
2019.
103. O'Connell, Michael (10 de abril de
2012). « 'Game of Thrones' Renewed
for Season 3» (en inglés). The
Hollywood Reporter. Archivado desde
el original el 31 de agosto de 2016.
Consultado el 11 de enero de 2019.
104. Hibberd, James (30 de marzo de
2012). « 'Game of Thrones'
showrunners on season 2, splitting
Book 3 and their hope for a 70-hour
epic» (en inglés). Entertainment
Weekly. p. 3. Archivado desde el
original el 21 de agosto de 2016.
Consultado el 11 de enero de 2019.
105. Schwartz, Terri (12 de mayo de 2014).
« 'Game of Thrones' Season 4: Writer
Bryan Cogman breaks down Tyrion's
trial, book deviations and that White
Walker scene» (en inglés). Zap2it.
Archivado desde el original el 30 de
junio de 2015. Consultado el 11 de
enero de 2019.
106. Hibberd, James (2 de abril de 2013).
« 'Game of Thrones' renewed for
season 4» (en inglés). Entertainment
Weekly. Archivado desde el original el
9 de octubre de 2014. Consultado el
11 de enero de 2019.
107. Vineyard, Jennifer (11 de junio de
2013). «What Will Happen in Season 4
of Game of Thrones?» (en inglés).
Vulture. Archivado desde el original el
21 de agosto de 2016. Consultado el
11 de enero de 2019.
108. Goldman, Eric (8 de abril de 2014).
«Game of Thrones Renewed for
Season 5 and Season 6» (en inglés).
IGN. Archivado desde el original el 21
de agosto de 2016. Consultado el 11
de enero de 2019.
109. «Game of Thrones Season 5: Inside
the Episode #9 (HBO)» (en inglés).
YouTube. 7 de junio de 2015.
Archivado desde el original el 8 de
junio de 2015. Consultado el 11 de
enero de 2019.
110. Hibberd, James (18 de junio de 2014).
« 'Game of Thrones' showrunners talk
season 5: 'There will be Dorne' » (en
inglés). Entertainment Weekly.
Archivado desde el original el 12 de
enero de 2015. Consultado el 11 de
enero de 2019.
111. Kain, Erik (12 de abril de 2015). «Why
Season 5 Of 'Game Of Thrones' Is The
Most Important Yet For HBO» (en
inglés). Forbes. Archivado desde el
original el 15 de abril de 2015.
Consultado el 11 de enero de 2019.
112. «Game of Thrones Episodes: EP510:
Mother's Mercy» (en inglés).
Westeros.org. Archivado desde el
original el 17 de junio de 2015.
Consultado el 11 de enero de 2019.
113. Noble, Matt (18 de agosto de 2015).
« 'Game of Thrones' director Jeremy
Podeswa dishes Jon Snow death,
teases season six (Exclusive Video)»
(en inglés). GoldDerby. Archivado
desde el original el 3 de abril de 2016.
Consultado el 11 de enero de 2019.
114. Hibberd, James (24 de mayo de 2016).
«George R. R. Martin revealed 3 huge
shocks to Game of Thrones
producers» (en inglés). Entertainment
Weekly. Archivado desde el original el
21 de agosto de 2016. Consultado el
11 de enero de 2019.
115. Vineyard, Jennifer (5 de mayo de
2016). «Why It's a Misconception That
Game of Thrones Has Gone 'Off-
Book' » (en inglés). Vulture.
Archivado desde el original el 21 de
agosto de 2016. Consultado el 11 de
enero de 2019.
116. Birnbaum, Debra (14 de abril de 2016).
« 'Game of Thrones' Creators Mull
Shorter Final Seasons (EXCLUSIVE)» .
Variety. Archivado desde el original el
21 de agosto de 2016. Consultado el
18 de febrero de 2019.
117. Hibberd, James (18 de julio de 2016).
«Game of Thrones: HBO announces
summer return, 7 episodes» .
Entertainment Weekly. Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el 18 de febrero de
2019.
118. Andreeva, Nellie (21 de abril de 2016).
« 'Game of Thrones' Picked Up For
Season 7, 'Veep' & 'Silicon Valley' Also
Renewed By HBO» . Deadline
Hollywood. Archivado desde el
original el 26 de agosto de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
119. «Shows A-Z - game of thrones on
hbo» (en inglés). The Futon Critic.
Archivado desde el original el 16 de
agosto de 2017. Consultado el 11 de
enero de 2019.
120. Hibberd, James (30 de julio de 2016).
«Game of Thrones: HBO confirms
season 8 will be last» (en inglés).
Entertainment Weekly. Archivado
desde el original el 1 de septiembre de
2016. Consultado el 11 de enero de
2019.
121. Shepherd, Jack (23 de octubre de
2017). «Game of Thrones season 8
filming looks to be underway as cast
members spotted in Belfast» (en
inglés). Independent.co.uk.
Consultado el 11 de enero de 2019.
122. Lavanguardia.com (14 de enero de
2019). «‘Juego de tronos’: La octava
temporada ya tiene día de estreno en
HBO y nuevo tráiler » (en inglés).
Consultado el 23 de enero de 2019
123. Ginsberg, Merle (19 de junio de 2015).
« 'Game of Thrones' Season 6 Adds
New Costume Designer» (en inglés).
The Hollywood Reporter. Archivado
desde el original el 29 de junio de
2016. Consultado el 10 de enero de
2019.
124. Hibberd, James (29 de junio de 2016).
«Game of Thrones season 7 directors
revealed» (en inglés). Entertainment
Weekly. Archivado desde el original el
21 de agosto de 2016. Consultado el
19 de enero de 2019.
125. Wischhover, Cheryl (4 de junio de
2012). «Game of Thrones' Hair and
Wardrobe Secrets Revealed» (en
inglés). Fashionista. Archivado desde
el original el 21 de agosto de 2016.
Consultado el 19 de enero de 2019.
126. Snead, Elizabeth (11 de junio de 2012).
« 'Game of Thrones' Designer Michelle
Clapton's Secret Source for Wildling
Bones: eBay» (en inglés). The
Hollywood Reporter. Archivado desde
el original el 21 de agosto de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
127. Seth, Radhika (24 de abril de 2019).
«From Sansa's Pelts To Cersei's
Crown, The Secret Sartorial Symbols In
Game Of Thrones Season 8» (en
inglés). Vogue.co.uk. Consultado el 22
de mayo de 2019.
128. «Game of Thrones» (en inglés).
Emmys.com. Archivado desde el
original el 13 de abril de 2017.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
129. Elio (16 de septiembre de 2012).
«Game of Thrones Wins Big at
Creative Arts Emmys» (en inglés).
Westeros.org. Archivado desde el
original el 10 de enero de 2019.
Consultado el 19 de enero de 2019.
130. Calauttie, Katie (6 de junio de 2014).
«How Game of Thrones Pulled Off
That Head Explosion» . Vanity Fair (en
inglés). Consultado el 19 de enero de
2019.
131. Cohen, Anne (17 de julio de 2017).
«Faking It: This Is Why The Game Of
Thrones Sex Scenes Look So Real» .
Refinery29.com (en inglés).
Consultado el 19 de enero de 2019.
132. Gottlieb, Meryl (15 de junio de 2016).
«Here's how 'Game of Thrones' turns a
man into a White Walker with
incredible makeup effects»
Businessinsider.com (en inglés).
Consultado el 19 de enero de 2019.
133. Saraiya, Sonia (6 de diciembre de
2014). «Meet Game Of Thrones’
resident linguist. Ki fin yeni!» .
Tv.avclub.com (en inglés). Consultado
el 21 de enero de 2019.
134. «Today in Fictional-Language News:
HBO Speaks Dothraki» (en inglés).
Time. 12 de abril de 2010. Consultado
el 6 de mayo de 2011.
135. Oxford Dictionaries (16 de julio de
2014). «Conlang and the creation of
Dothraki and Valyrian» .
Blog.oxforddictionaries.com (en
inglés). Consultado el 21 de enero de
2019.
136. «Game of Thrones season 7: US and
UK air date, teaser trailer, official
poster, cast, rumors, and everything
you need to know» (en inglés).
GamesRadar. Archivado desde el
original el 4 de abril de 2017.
Consultado el 4 de abril de 2017.
137. «Game of Thrones: Cast» (en inglés).
HBO. Archivado desde el original el 2
de diciembre de 2017. Consultado el
18 de febrero de 2019.
138. Selcke, Dan (17 de abril de 2017).
«Here’s the lineup of editors and
cinematographers for Game of
Thrones season 7» .
Winteriscoming.net (en inglés).
Consultado el 11 de febrero de 2019.
139. Arri.com. «ALEXA wins the "Game of
Thrones"» (en inglés). Consultado el
12 de enero de 2019.
140. Shotonwhat.com. « Game of Thrones
(2011)» (en inglés). Consultado el 12
de enero de 2019.
141. IMDb.com. «Game of Thrones (TV
Series 2011-) - Technical
Specifications» (en inglés).
Consultado el 12 de enero de 2019.
142. Hibberd, James (2 de junio de 2017).
«Game of Thrones: HBO clarifies
prequels, final seasons plan» .
Entertainment Weekly (en inglés).
Archivado desde el original el 2 de
junio de 2017. Consultado el 29 de
abril de 2019.
143. Plante, Corey (22 de abril de 2019).
« 'Game of Thrones' Season 8, Episode
3 Runtime Makes It the Longest
Ever» . Inverse.com (en inglés).
Consultado el 29 de abril de 2019.
144. R. R. Martin, George (16 de diciembre
de 2010). «It's A Wrap!» .
Grrm.livejournal.com (en inglés).
Consultado el 12 de enero de 2019.
145. «HBO to film TV pilot in Belfast,
Northern Ireland» (en inglés).
Northern Ireland Executive. 21 de abril
de 2009. Archivado desde el original
el 30 de abril de 2016. Consultado el
12 de enero de 2019.
146. Roberts, Josh (1 de abril de 2012).
«Where HBO's hit 'Game of Thrones'
was filmed» (en inglés). USA Today.
Archivado desde el original el 1 de
abril de 2012. Consultado el 12 de
enero de 2019.
147. Smith, Oliver (7 de junio de 2016).
«Iceland's most spectacular Game of
Thrones filming locations» (en
inglés). The Daily Telegraph.
Archivado desde el original el 26 de
agosto de 2016. Consultado el 12 de
enero de 2019.
148. Taylor, Cat (24 de enero de 2013).
«Arrival in Iceland Marks the Beginning
of the End» (en inglés). HBO.
Consultado el 3 de abril de 2016.
149. Phelan, Jessica (29 de abril de 2014).
«The 7 kingdoms in 'Game of Thrones'
are actually these 5 real-world
places» (en inglés). Salon.com.
Archivado desde el original el 17 de
junio de 2016. Consultado el 12 de
enero de 2019.
150. «Day 22: Filming at Ballintoy Harbour»
(en inglés). WinterIsComing.net. 15 de
agosto de 2011. Consultado el 3 de
abril de 2016.
151. «Ballintoy blockbuster! World-wide
smash ‘Game of Thrones’ will use
local harbour» (en inglés). Ballymoney
Times. Consultado el 3 de abril de
2016.
152. Burgen, Stephen (6 de julio de 2014).
«Game of Thrones fifth series: more
than 10,000 Spaniards apply to be
extras» (en inglés). The Guardian.
Archivado desde el original el 4 de
marzo de 2016. Consultado el 12 de
enero de 2019.
153. «Cáceres vive su gran día en Juego de
Tronos» . Hoy. 1 de agosto de 2017.
Consultado el 2 de agosto de 2017.
154. Queen's University. «A woman of
action: Michelle MacLaren, Artsci'86»
(en inglés). Consultado el 13 de enero
de 2019.
155. Winteriscoming.net (25 de marzo de
2016). «Trainer confirms Ghost will be
in Season 6, and more cast members
board the hype train» (en inglés).
Consultado el 13 de enero de 2019.
156. Kelleher, Kevin (9 de julio de 2018).
« 'Game of Thrones' Final Season Has
Finished Filming. Now a Winter of
Waiting Begins» . Fortune (en inglés).
Archivado desde el original el 13 de
julio de 2018. Consultado el 29 de abril
de 2019.
157. «Thrones Switches Composer» (en
inglés). Winteriscoming.net. 2 de
febrero de 2011. Consultado el 12 de
enero de 2019.
158. Kawashima, Dale (24 de febrero de
2016). «Interview With Evyen Klean,
Top Music Supervisor and Owner of
Neophonic» (en inglés). Songwriter
Universe. Consultado el 12 de enero
de 2019.
159. Watercutter, Angela (15 de abril de
2013). «Why HBO Turned to Indie
Bands for the Medieval Tunes of Game
of Thrones» . Wired (en inglés).
Consultado el 12 de enero de 2019.
160. Ferreiro, Laura (25 de abril de 2013).
«Game of Thrones’ Composer Ramin
Djawadi Talks Epic Score, Daenerys’
Dragons, and Metal ‘Thrones’
Theme» . Yahoo! Music.
161. «Composer Interview: Ramin
Djawadi» . Filmmusicmedia.com (en
inglés). 22 de diciembre de 2012.
Archivado desde el original el 17 de
agosto de 2016. Consultado el 12 de
enero de 2019.
162. Hirway, Hrishikesh; Djawadi, Ramin (11
de junio de 2015). «Here's Why Game
of Thrones Theme Song Is as
Treacherous as Westeros» (en
inglés). The Creators Project / Song
Exploder. Consultado el 12 de enero
de 2019.
163. Selcke, Dan. «Video: Game of Thrones
Composer Ramin Djawadi on Writing
the Show's Music» .
Winteriscoming.net.
164. Vineyard, Jennifer. «Game of Thrones
Composer Ramin Djawadi on the
Show's Key Musical Elements, and
That Godfather-esque Finale Tune»
(en inglés). Vulture. Consultado el 12
de enero de 2019.
165. Wigler, Josh (28 de junio de 2016).
« 'Game of Thrones' Composer
Discusses "Light of the Seven," the
Finale's "Haunting" King's Landing
Score» (en inglés). Hollywood
Reporter. Consultado el 12 de enero
de 2019.
166. Renfro, Kim (7 de julio de 2016). «Meet
the musical genius behind the Game
of Thrones soundtrack who watches
each season before anyone else» .
Tech Insider (en inglés). Archivado
desde el original el 7 de julio de 2016.
Consultado el 14 de febrero de 2019.
167. Blickley, Leigh (29 de junio de 2016).
« 'Game Of Thrones' Composer Breaks
Down The Season Finale's Opening
Sequence» (en inglés). The
Huffington Post. Archivado desde el
original el 17 de agosto de 2016.
Consultado el 12 de enero de 2019.
168. Ryan, Maureen (2 de febrero de 2011).
« 'Game of Thrones' Changes Its Tune,
Hires New Composer» (en inglés).
AOL TV. Archivado desde el original el
2 de febrero de 2011. Consultado el 12
de enero de 2019.
169. «Game of Thrones Soundtrack
Details» (en inglés). Film Music
Reporter. 31 de mayo de 2011.
Archivado desde el original el 25 de
julio de 2016. Consultado el 12 de
enero de 2019.
170. «Ramin Djawadi Biography» (en
inglés). Archivado desde el original el
29 de agosto de 2016. Consultado el
12 de enero de 2019.
171. Beauchemin, Molly; Battan, Carrie (7
de marzo de 2014). «Listen to the
"Game Of Thrones" Mixtape, Catch the
Throne» (en inglés). Pitchfork.
Consultado el 12 de enero de 2019.
172. Blistein, Jon (17 de marzo de 2015).
«Hear the Second 'Game of Thrones'
Mixtape Now» . Rolling Stone (en
inglés). Consultado el 12 de enero de
2019.
173. Bell, Crystal (17 de febrero de 2017).
«Inside the Epic Game of Thrones Tour
That's Bringing Westeros to Life» (en
inglés). MTV. Consultado el 12 de
enero de 2019.
174. Pfleegor, Dan (23 de febrero de 2017).
«Behind the Scenes of The Game of
Thrones Live Experience» (en inglés).
Consequence of Sound. Consultado el
12 de enero de 2019.
175. Kaufman, Gil (4 de junio de 2018).
«Columbia Records Teaming With HBO
for 'Music Inspired by Game of
Thrones' Album» (en inglés).
Billboard. Consultado el 12 de enero
de 2019.
176. Andersen, Asbjoern (6 de agosto de
2014). «This is how the fantastical
sound of Game Of Thrones is made»
(en inglés). Asoundeffect.com.
Archivado desde el original el 8 de
agosto de 2014. Consultado el 13 de
enero de 2019.
177. Calautti, Katie (12 de junio de 2014).
«Game of Thrones: The Secrets
Behind All the Stabbings, Screams,
and Sex Scenes» (en inglés). Vanity
Fair. Archivado desde el original el 6
de mayo de 2016. Consultado el 13 de
enero de 2019.
178. Loyd, Brandi (27 de septiembre de
2017). «‘Game of Thrones’ Production
Sound Mixer Ronan Hill, CAS, on Seven
Seasons of Epic Battles and Award-
Winning Audio» .
Soundandpicture.com (en inglés).
Consultado el 20 de enero de 2019.
179. Fallas, Jorge (2007). «Modelos
digitales de elevación: Teoría, métodos
de interpolación y aplicaciones» .
Agrimensura.efn.uncor.edu.
Consultado el 14 de enero de 2019.
180. Elio (22 de junio de 2011). «Interview
with VFX Producer Lucy Ainsworth-
Taylor» (en inglés). Westeros.org.
Archivado desde el original el 14 de
mayo de 2016. Consultado el 14 de
enero de 2019.
181. Long, Christian (17 de julio de 2017).
«The ‘Game Of Thrones’ Visual Effects
Artists Explain How Their Role Has
Grown Over The Years» . Uproxx.com
(en inglés). Consultado el 14 de enero
de 2019.
182. Failes, Ian (26 de julio de 2017). «The
Secrets Behind 7 Years of 'Game of
Thrones' Dragons» . Trillist.com (en
inglés). Consultado el 14 de enero de
2019.
183. «Game of Thrones: Season 2» (en
inglés). Pixomondo. Archivado desde
el original el 18 de julio de 2016.
Consultado el 14 de enero de 2019.
184. Johnson, Thomas (19 de marzo de
2015). «How 'Game of Thrones'
creates its dragons» (en inglés). The
Washington Post. Archivado desde el
original el 21 de agosto de 2016.
Consultado el 14 de enero de 2019.
185. «Mackevision erhält Emmy-
Nominierung für visuelle Effekte in
"Game of Thrones" –
Pressemeldung» (PDF) (en alemán).
Mackevision. 10 de julio de 2014.
Archivado desde el original el 21 de
agosto de 2014. Consultado el 14 de
enero de 2019.
186. Winteriscoming.net (2 de septiembre
de 2017). «Check out special effects
reels from Game of Thrones season
7» (en inglés). Consultado el 14 de
enero de 2019.
187. Failes, Ian (8 de abril de 2016). «The 8
Most Impressive Special Effects in
'Game of Thrones' History» .
Thrillist.com (en inglés). Consultado el
14 de enero de 2019.
188. Fussell, Sidney (21 de junio de 2016).
«Here’s how Sunday’s 'Game of
Thrones' battle looked without visual
effects» . Businessinsider.com (en
inglés).
189. Fernandez, Sofia M. (10 de septiembre
de 2011). «Emmys 2011: 'Game of
Thrones' Title Sequence Gives Series
Its First Emmy» . The Hollywood
Reporter (en inglés). Archivado desde
el original el 21 de agosto de 2016.
Consultado el 14 de enero de 2019.
190. Perkins, Will (11 de mayo de 2011).
«Game of Thrones (2011)» (en
inglés). Artofthetitle.com. Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el 14 de enero de
2019.
191. Axelrod, John (30 de marzo de 2013).
«How The Innovative Game Of
Thrones Opening Credits Were Built»
(en inglés). Forbes. Archivado desde
el original el 1 de abril de 2013.
Consultado el 14 de enero de 2019.
192. Appelo, Tim (19 de abril de 2011).
«Secrets Behind 'Game of Thrones'
Opening Credits (Video)» (en inglés).
The Hollywood Reporter. Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el 14 de enero de
2019.
193. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (1a
temporada)» . Consultado el 15 de
enero de 2019.
194. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (2a
temporada)» . Consultado el 15 de
enero de 2019.
195. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (3a
temporada)» . Consultado el 15 de
enero de 2019.
196. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (4a
temporada)» . Consultado el 15 de
enero de 2019.
197. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (5a
temporada)» . Consultado el 15 de
enero de 2019.
198. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (6a
temporada)» . Consultado el 15 de
enero de 2019.
199. Eldoblaje.com. «Juego de tronos (7a
temporada)» . Consultado el 15 de
enero de 2019.
200. Marcos, Natalia (26 de mayo de 2015).
«Así hablan castellano en Poniente» .
El País. Consultado el 15 de enero de
2019.(
201. Prensalibre.com (16 de febrero de
2018). «Los Simpson: “Homero
Simpson” sorprende a pasajeros de un
avión» . Consultado el 16 de enero de
2019.
202. Bandasonoraonline.com «Guillermo
Soria» . Consultado el 16 de enero de
2019.
203. Es.voicebunny.com «Ricardo
Mendez» . Consultado el 16 de enero
de 2019.
204. Geeksmagazine.co (23 de agosto de
2018). «Conoce el nuevo tráiler de
Spider-Man en español y el casting de
voces para Latinoamérica» .
Consultado el 16 de enero de 2019.
205. Agenciadevoces.com. «La voz en
español de Jon Snow, en Juego de
Tronos» . Consultado el 16 de enero
de 2019.
206. Elcomercio.pe (16 de julio de 2017).
«"Game of Thrones": ¿Cómo ver la
nueva temporada doblada al
español?» . Consultado el 16 de enero
de 2019.
207. «Game of Thrones, HBO'S Sweeping
New Fantasy Series, Begins April 17 on
HBO Canada» (en inglés). Newswire.
22 de marzo de 2011. Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el F18 de febrero de
2019.
208. Hatzigiannis, Marielena (4 de abril de
2011). « "Game of Thrones" preview
wows (VIDEO)» (en inglés). CBS
News. Archivado desde el original el
21 de julio de 2012. Consultado el 18
de febrero de 2019.
209. «Game of Thrones: Premiere Date
Announced» (en inglés). Sky Atlantic.
22 de febrero de 2010. Consultado el
18 de febrero de 2019.
210. Hibberd, James. « 'Game of Thrones'
premiere ratings are in» (en inglés).
Inside TV. Archivado desde el original
el 15 de octubre de 2014. Consultado
el 18 de febrero de 2019.
211. «Game of Thrones International Air
Dates» (en inglés). Westeros.org.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
212. «HBO renueva Game of Thrones para
una segunda temporada» (en inglés).
La Tercera. 19 de abril de 2011.
Archivado desde el original el 14 de
julio de 2015. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
213. Gutiérrez Segura, Eduardo (8 de mayo
de 2011). «Game of thrones, una
guerra sensual y sangrienta» . La
Crónica de Hoy. Archivado desde el
original el 23 de marzo de 2013.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
214. P. Ruiz de Elvira, Álvaro (19 de abril de
2011). «'Juego de tronos', primeras
impresiones» . El País. Consultado el
25 de enero de 2019.
215. Birmingham, John (30 de julio de
2011). «Hit and Myth» (en inglés). The
Sydney Morning Herald. Archivado
desde el original el 22 de agosto de
2011. Consultado el 18 de febrero de
2019.
216. D'Alessandro, Anthony (1 de febrero de
2015). «‘Game Of Thrones’ Grabs
$1.5M At The B.O.: IMAX As TV’s Next
Great Revolution» (en inglés).
Consultado el 25 de enero de 2019.
217. Boxofficemojo.com. «Game of
Thrones (IMAX)» (en inglés).
Consultado el 25 de enero de 2019.
218. Greenberg, Andy (9 de mayo de 2012).
«HBO's 'Game Of Thrones' On Track To
Be Crowned Most Pirated Show Of
2012» (en inglés). Forbes. Archivado
desde el original el 2 de julio de 2016.
Consultado el 28 de enero de 2019.
219. « 'Game of Thrones' Most Pirated TV-
Show of 2013» . TorrentFreak (en
inglés). 25 de diciembre de 2013.
Archivado desde el original el 25 de
junio de 2016. Consultado el 28 de
enero de 2019.
220. Williams, Rhiannon (8 de abril de
2014). «Game of Thrones still most
pirated TV show» (en inglés). The
Daily Telegraph. Archivado desde el
original el 4 de mayo de 2016.
Consultado el 28 de enero de 2019.
221. Kamen, Matt (25 de diciembre de
2015). Game of Thrones tops 2015's
piracy charts (en inglés). Wired.
Archivado desde el original el 10 de
marzo de 2016. Consultado el 28 de
enero de 2019.
222. Van der Sar, Ernesto (26 de diciembre
de 2016). « 'Game of Thrones' Most
Torrented TV-Show of 2016» (en
inglés). TorrentFreak. Archivado
desde el original el 26 de diciembre de
2016. Consultado el 28 de enero de
2019.
223. Ernesto (26 de diciembre de 2017).
« 'Game of Thrones' Most Torrented
TV-Show of 2017» (en inglés).
TorrentFreak. Consultado el 28 de
enero de 2019.
224. Kain, Erik (10 de mayo de 2012).
«International Audiences Have Few
Choices To Legally Watch HBO's
'Game Of Thrones' » (en inglés).
Forbes. Archivado desde el original el
8 de mayo de 2016. Consultado el 28
de enero de 2019.
225. «Why People Pirate Game of Thrones,
a Global Cost Breakdown» .
TorrentFreak (en inglés). 13 de abril de
2014. Archivado desde el original el
10 de julio de 2016. Consultado el 28
de enero de 2019.
226. Hibberd, James (2 de marzo de 2016).
«Game of Thrones lockdown: HBO
won't send press any season 6
episodes» (en inglés). Entertainment
Weekly. Archivado desde el original el
15 de abril de 2016. Consultado el 28
de enero de 2019.
227. Gartenberg, Chaim (17 de abril de
2019). «Game of Thrones’ season 8
premiere was pirated almost 55
million times in the first 24 hours» (en
inglés). Theverge.com. Consultado el
22 de mayo de 2019.
228. Dockterman, Eliana; McCluskey,
Megan; R. Chow, Andrew (13 de mayo
de 2019). «Game of Thrones Season 8
Has Come to an End. Here's Your
Complete Guide» (en inglés). Time.
Consultado el 22 de mayo de 2019.
229. Boynton, Sean; Gangdev, Srushti (19
de mayo de 2019). «Vancouver’s Rio
Theatre to show final ‘Game of
Thrones’ episode on big screen» (en
inglés). Global News. Consultado el 22
de mayo de 2019.
230. Owen, Dylan (17 de mayo de 2019).
«Game of Thrones Final Episode
Viewing Party» (en inglés). Denver
Post. Consultado el 22 de mayo de
2019.
231. Owen, Dylan (17 de mayo de 2019).
«Five places to watch the “Game of
Thrones” series finale in Denver» (en
inglés). Denver Post. Consultado el 22
de mayo de 2019.
232. «Game of Thrones Final Episode
Viewing Party» (en inglés). Denver
Post. 19 de mayo de 2019. Consultado
el 22 de mayo de 2019.
233. «Un cine de La Plata invita a ver el final
de Game of Thrones en pantalla
gigante» . 0221.com.ar. 16 de mayo
de 2019. Consultado el 22 de mayo de
2019.
234. García, Ángel (16 de mayo de 2019).
«El final de Game of Thrones será
proyectado en el cine» . Forbes.
Consultado el 22 de mayo de 2019.
235. Gregory, Mathilda (23 de julio de
2010). «Is A Game of Thrones the
most eagerly anticipated TV show
ever?» (en inglés). Londres: The
Guardian. Archivado desde el original
el 20 de noviembre de 2011.
Consultado el 28 de enero de 2019.
236. Colins, Scott (8 de agosto de 2010).
«With 'Game of Thrones,' HBO is
playing for another 'True Blood' » (en
inglés). Los Angeles Times. Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el 28 de enero de
2019.
237. Hibberd, James (21 de junio de 2011).
«Game of Thrones finale ratings» .
Entertainment Weekly (en inglés).
Consultado el 25 de enero de 2019.
238. Goldberg, Leslie (31 de enero de
2012). «HBO's 'Luck' Ratings Slow Out
of the Gate» . Hollywoodreporter.com
(en inglés). Consultado el 25 de enero
de 2019.
239. Ritter, Dan (7 de agosto de 2013).
«Game of Thrones is Time Warner's
Cash Cow» . Wall Street Cheat Sheet
(en inglés). Archivado desde el
original el 20 de octubre de 2014.
Consultado el 28 de enero de 2019.
240. Adalian, Josef (8 de junio de 2013).
«For HBO, Game of Thrones Ratings
Second Only to The Sopranos» .
Vulture (en inglés). Archivado desde
el original el 4 de marzo de 2016.
Consultado el 28 de enero de 2019.
241. Hibberd, James (2 de agosto de 2017)
«Game of Thrones boom: Ratings hit
30 million viewers» . Entertainment
Weekly (en inglés). Consultado el 25
de enero de 2019.
242. Patches, Matt (20 de mayo de 2019)
«The Game of Thrones series finale
ratings set a new record for HBO» .
Polygon.com (en inglés). Consultado
el 22 de mayo de 2019.
243. Shepherd, Jack (19 de julio de 2016).
«Game of Thrones season 6 ratings:
Show brought in 25.1 million viewers
on average per episode» (en inglés).
The Independent. Archivado desde el
original el 19 de agosto de 2016.
Consultado el 28 de enero de 2019.
244. Plunkett, John (6 de julio de 2016).
«Game of Thrones most popular Sky
series ever with 5m viewers» (en
inglés). The Guardian. Archivado
desde el original el 10 de septiembre
de 2016. Consultado el 28 de enero de
2019.
245. Idato, Michael (29 de junio de 2016).
«Game of Thrones season six finale
sets Australian audience record for
Foxtel» (en inglés). The Sydney
Morning Herald. Archivado desde el
original el 2 de julio de 2016.
Consultado el 28 de enero de 2019.
246. June, Thomas (29 de marzo de 2012).
«How Much Gold Is Game of Thrones
Worth?» Slate (en inglés). Consultado
el 25 de enero de 2019.
247. Lynch, Joe (16 de julio de 2017). «The
ratings for HBO's 'Game of Thrones'
have exploded over its 6 seasons —
these charts show how much» .
Businessinsider.com (en inglés).
248. Watchersonthewall.com (30 de agosto
de 2017). «Game of Thrones Ratings:
Season 7 Overview» (en inglés).
Consultado el 26 de enero de 2019.
249. «Game of Thrones: Season 1 (2011)»
(en inglés). Rotten Tomatoes.
Archivado desde el original el 23 de
agosto de 2015. Consultado el 26 de
enero de 2019.
250. «Game of Thrones: Season 1» (en
inglés). Metacritic. Archivado desde el
original el 16 de julio de 2017.
Consultado el 26 de enero de 2019.
251. «Game of Thrones: Season 2 (2012)»
(en inglés). Rotten Tomatoes.
Archivado desde el original el 21 de
agosto de 2015. Consultado el 27 de
enero de 2019.
252. «Game of Thrones: Season 2» (en
inglés). Metacritic. Archivado desde
el original el 9 de enero de 2014.
Consultado el 27 de enero de 2019.
253. «Game of Thrones: Season 3 (2013)»
(en inglés). Rotten Tomatoes.
Archivado desde el original el 21 de
agosto de 2015. Consultado el 27 de
enero de 2019.
254. «Game of Thrones: Season 3» (en
inglés). Metacritic. Archivado desde
el original el 27 de noviembre de 2012.
Consultado el 27 de enero de 2019.
255. «Game of Thrones: Season 4» (en
inglés). Rotten Tomatoes. Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2015. Consultado el 27 de enero de
2019.
256. «Game of Thrones: Season 4» (en
inglés). Metacritic. Archivado desde
el original el 4 de abril de 2014.
Consultado el 27 de enero de 2019.
257. «Game of Thrones: Season 5 (2015)»
(en inglés). Rotten Tomatoes.
Archivado desde el original el 26 de
agosto de 2015. Consultado el 27 de
enero de 2019.
258. «Game of Thrones: Season 5» (en
inglés). Metacritic. Archivado desde
el original el 17 de abril de 2015.
Consultado el 27 de enero de 2019.
259. «Game of Thrones: Season 6 (2016)»
(en inglés). Rotten Tomatoes.
Archivado desde el original el 24 de
abril de 2016. Consultado el 27 de
enero de 2019.
260. «Game of Thrones: Season 6» (en
inglés). Metacritic. Archivado desde
el original el 26 de abril de 2016.
Consultado el 27 de enero de 2019.
261. «Game of Thrones: Season 7» (en
inglés). Rotten Tomatoes. Archivado
desde el original el 30 de abril de
2016. Consultado el 27 de enero de
2019.
262. «Game of Thrones: Season 7» (en
inglés). Metacritic. Archivado desde
el original el 27 de enero de 2019.
Consultado el 18 de julio de 2017.
263. «Ratings: Game of Thrones Series
Finale Breaks Records, Tops 19 Million
Viewers» (en inglés). Tvline.com. 20
de mayo de 2019. Consultado el 22 de
mayo de 2019.
264. «Game of Thrones: Season 8» (en
inglés). Rotten Tomatoes. Consultado
el 22 de mayo de 2019.
265. «Game of Thrones: Season 8» (en
inglés). Metacritic. Consultado el 22
de mayo de 2019.
266. Martin, George R. R. (21 de diciembre
de 2011). «Plaudits for GAME OF
THRONES» (en inglés).
Grrm.livejournal.com. Archivado desde
el original el 21 de agosto de 2016.
Consultado el 30 de enero de 2019.
267. «Game of Thrones: The best of 2012»
(en inglés). WinterIsComing.net. 27 de
diciembre de 2012. Archivado desde
el original el 11 de abril de 2014.
Consultado el 30 de enero de 2019.
268. Rotten Tomatoes. «FALL 2017 TV
SURVEY: 40 BEST TV SHOWS OF THE
PAST 20 YEARS» (en inglés).
Consultado el 30 de enero de 2019.
269. González de Gispert, Jaime (19 de
septiembre de 2016). «Cinco claves
para entender el enorme éxito de
"Game of Thrones"» . BBC. Consultado
el 30 de enero de 2019.
270. «Winter Is Coming» (en inglés).
Rotten Tomatoes. Archivado desde el
original el 13 de junio de 2016.
Consultado el 28 de enero de 2019.
271. Theplaylist.net (8 de abril de 2014).
«The best performances from The
'Game of Thrones' cast» (en inglés).
Consultado el 29 de enero de 2019.
272. Lawrence, Will (9 de agosto de 2015).
«Peter Dinklage: ‘Tyrion has a sense of
humour – even in the worst of
times’» . The Guardian (en inglés).
Consultado el 29 de enero de 2019.
273. Wittmer, Carrie (12 de julio de 2017).
«The best actors on 'Game of Thrones,'
ranked» . Businessinsider.com (en
inglés). Consultado el 29 de enero de
2019.
274. T. Collins, Sean (21 de agosto de
2017). «The 10 Best Game of Thrones
Battles, Ranked» . Vulture (en inglés).
Consultado el 29 de enero de 2019.
275. Jussim, Matthew (21 de agosto de
2017). «The 7 Most Explosive, Epic
Battles on HBO’s ‘Game of Thrones’» .
Mensjournal.com (en inglés).
Consultado el 29 de enero de 2019.
276. Ashurst, Sam; Longridge, Chris (8 de
agosto de 2017). «Game of Thrones:
Ranking 9 of the biggest battles,
including the all-new Field of Fire» .
Digitalspy.com (en inglés). Consultado
el 29 de enero de 2019.
277. Manduteanu, Mihnea (26 de agosto de
2017). «Soundtrack review: Game of
thrones – season 7 (Ramin Djawadi –
2017)» . Soundtrackdreams.com (en
inglés). Consultado el 30 de enero de
2019.
278. O'Brien-Bours, Robinson (5 de junio de
2013). «"Game of Thrones" Season 3
Soundtrack Review: It's Just As Good
As the Show» . Mic.com (en inglés).
Consultado el 30 de enero de 2019.
279. Buxton, Richard. «Game of Thrones
(Season 2) by Ramin Djawadi» .
Tracksounds.com (en inglés).
Consultado el 30 de enero de 2019.
280. Heaney, Gregory. «Game of Thrones:
Music from the HBO Series, Season
3» . Allmusic.com (en inglés).
Consultado el 30 de enero de 2019.
281. Phares, Heather. «Game of Thrones:
Season 4 [Original TV Soundtrack]» .
Allmusic.com (en inglés). Consultado
el 30 de enero de 2019.
282. Manduteanu, Mihnea (11 de junio de
2015). «Soundtrack review: Game of
thrones (season 5) (Ramin Djawadi –
2015)» . Soundtrackdreams.com (en
inglés). Consultado el 30 de enero de
2019.
283. McAlone, Nathan (12 de julio de 2017).
«There's one hauntingly beautiful song
from 'Game of Thrones' that people
love more than the main theme» .
Businessinsider.com (en inglés).
Consultado el 30 de enero de 2019.
284. Cueva, Álvaro (26 de abril de 2016).
«Crítica al inicio de la sexta temporada
de 'Game of Thrones'» . Milenio.
Consultado el 30 de enero de 2019.
285. Day, Debbie (21 de julio de 2017).
«Every Episode of Game of Thrones
Ranked by Tomatometer» . Rotten
Tomatoes (en inglés). Consultado el
29 de enero de 2019.
286. Deggans, Eric (17 de julio de 2017).
«TV Review: 'Game Of Thrones'
Returns For Its 7th Season» . National
Public Radio (en inglés). Consultado el
29 de enero de 2019.
287. Holland, Luke (21 de agosto de 2017).
«Game of Thrones: the best show on
TV just became the silliest» . The
Guardian (en inglés). Consultado el 30
de enero de 2019.
288. Marcos, Natalia (25 de agosto de
2017). «¿Ha perdido el rumbo ‘Juego
de tronos’?» . El País. Consultado el 30
de enero de 2019.
289. Egner, Jeremy (19 de mayo de 2019).
«‘Game of Thrones’ Season 8 Finale
Recap: All Hail King Who?» . The New
York Times (en inglés). Consultado el
22 de mayo de 2019.
290. Kain, Erik (19 de mayo de 2019).
«'Game Of Thrones' Season 8, Episode
6 Review: A Good Series Finale That
Could Have Been So Much Better» .
Forbes (en inglés). Consultado el 22
de mayo de 2019.
291. Wakefield, Jess (21 de mayo de 2019).
«game of moans Is a Game of Thrones
season 8 remake happening? The fan
petition has topped one million
signatures» . The Sun (en inglés).
Consultado el 22 de mayo de 2019.
292. Blum, Jeremy (30 de abril de 2014).
«Game of Thrones premieres on CCTV,
viewers call it an edited 'mess' » .
South China Morning Post. Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el 18 de febrero de
2019.
293. Nedd, Alexis (22 de junio de 2018).
«This 'Game of Thrones' scene was
almost too gross for Nikolaj Coster-
Waldau» . Mashable.com (en inglés).
Consultado el 25 de enero de 2019.
294. Hughes, Roxanne (24 de julio de
2017). «Game of Thrones season 7:
Viewers slam most DISGUSTING
scene EVER done as fans VOMIT» .
Express.co.uk (en inglés). Consultado
el 25 de enero de 2019.
295. Orr, Christopher (13 de mayo de 2013).
«Game of Thrones' Worst Scene
Yet?» . The Atlantic (en inglés).
Archivado desde el original el 21 de
agosto de 2016. Consultado el 31 de
enero de 2019.
296. David, Allison P. (12 de mayo de 2014).
«Game of Thrones Couple of the
Week: Tyrion and Shae Are Never
Getting Back Together» (en inglés).
New York. Archivado desde el original
el 21 de agosto de 2016. Consultado
el 31 de enero de 2019.
297. Itzkoff, Dave (2 de mayo de 2014).
«For 'Game of Thrones,' Rising Unease
Over Rape's Recurring Role» . The New
York Times (en inglés). Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el 31 de enero de
2019.
298. Kornhaber, Spencer; Orr, Christopher;
Sullivan, Amy (17 de mayo de 2015).
«Game of Thrones: A Pointless Horror
and a Ridiculous Fight» (en inglés).
The Atlantic. Archivado desde el
original el 26 de agosto de 2016.
Consultado el 31 de enero de 2019.
299. «Complete List of Recipients of the
71st Annual Peabody Awards» (en
inglés). Peabody Awards. 4 de abril de
2012. Archivado desde el original el 1
de junio de 2012. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
300. Mehta,Ankita (18 de julio de 2017).
«Game of Thrones: 7 Guinness World
Records that GoT created» .
Ibtimes.co.in (en inglés). Consultado
el 11 de febrero de 2019.
301. «The 50 Greatest TV Shows of All
Time» (en inglés). Empire. Archivado
desde el original el 18 de febrero de
2019. Consultado el 18 de febrero de
2019.
302. « '101 Best Written TV Series Of All
Time' From WGA/TV Guide: Complete
List» . Deadline Hollywood (en inglés).
2 de junio de 2013. Archivado desde
el original el 3 de junio de 2013.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
303. «AFI Awards 2011» (en inglés).
American Film Institute. 2011.
Archivado desde el original el 19 de
junio de 2012. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
304. Abramovitch, Seth (10 de diciembre de
2012). «AFI Names Best Movies and
TV Series of 2012» (en inglés). The
Hollywood Reporter. Archivado desde
el original el 10 de diciembre de 2012.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
305. Andreeva, Nellie (9 de diciembre de
2013). «TV Nominees For PGA Awards
Unveiled» . Deadline Hollywood (en
inglés). Archivado desde el original el
9 de diciembre de 2013. Consultado el
18 de febrero de 2019.
306. «American Film Institute» (en inglés).
AFI. Consultado el 18 de febrero de
2019.
307. Nemetz, Dave (8 de diciembre de
2016). «AFI Awards: This Is Us,
Stranger Things, Atlanta Make TV's
Top 10 of 2016» (en inglés). TVLine.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
308. American Film Institute. «AFI AWARDS
2017» (en inglés). Consultado el 18
de febrero de 2019.
309. «Golden Globes 2012: The Winners
List» (en inglés). The Hollywood
Reporter. 15 de enero de 2012.
Archivado desde el original el 21 de
agosto de 2016. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
310. West, Kelly (19 de junio de 2011). «The
2011 Scream Awards Winners:
Vampires, Wizards And Swans» (en
inglés). Cinemablend. Archivado
desde el original el 29 de agosto de
2012. Consultado el 18 de febrero de
2019.
311. «2011 Winners» (en inglés).
International Press Academy. 19 de
junio de 2011. Archivado desde el
original el 18 de marzo de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
312. Cinemascomics.com (24 de enero de
2016). «‘La gran apuesta’ y ‘Juego de
Tronos’ ganadores de los ‘Producers
Guild Awards 2016’» . Consultado el
11 de febrero de 2019.
313. «DGA Winners for Television» (en
inglés). DGA. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
314. McNary, Dave (4 de febrero de 2017).
«Damien Chazelle Wins Directors
Guild’s Top Film Award for ‘La La
Land’» (en inglés). Variety. Archivado
desde el original el 5 de febrero de
2017. Consultado el 18 de febrero de
2019.
315. «2016 Art Directors Guild Awards
Winners – Deadline» . Deadline
Hollywood (en inglés). Archivado
desde el original el 8 de diciembre de
2016. Consultado el 18 de febrero de
2019.
316. McNary, Dave. «‘Star Wars: The Last
Jedi,’ ‘Dunkirk,’ ‘Lady Bird’ Nab Art
Directors Guild Nominations» (en
inglés). Variety. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
317. «18th CDGA Winners and Honoree
Information» (en inglés). Costume
Designers Guild. Archivado desde el
original el 20 de octubre de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
318. Calvario, Liz; Pedersen, Erik (21 de
febrero de 2017). «Costume Designers
Guild Awards: ‘La La Land,’ ‘Hidden
Figures’ & ‘The Crown’ Among Winners
– Complete List» . Deadline Hollywood
(en inglés). Archivado desde el
original el 22 de febrero de 2017.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
319. «‘Greatest Showman,’ ‘Young Pope,’
‘Phantom Thread’ Earn Costume
Designers Guild Nominations» (en
inglés). Variety. 10 de enero de 2018.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
320. Sacco, Dominic (11 de junio de 2013).
«Brand Profiles: Game of Thrones» .
Licensing.biz (en inglés). Archivado
desde el original el 29 de abril de
2016. Consultado el 18 de febrero de
2019.
321. Grindstore.com «Game of Thrones
Official Merchandise» (en inglés).
Consultado el 31 de enero de 2019.
322. Miller, Julie (9 de mayo de 2013). « "Is
the $10,500 Game of Thrones Watch
Blood-Resistant?" and Our Other Most
Pressing Concerns About the Official
"Night's" Timepiece» . Vanity Fair (en
inglés). Archivado desde el original el
21 de diciembre de 2014. Consultado
el 18 de febrero de 2019.
323. Miller, Julie (5 de junio de 2012). «The
Pros and Cons of Owning a $30,000
Game of Thrones Replica Throne» .
Vanity Fair (en inglés). Archivado
desde el original el 29 de noviembre
de 2014. Consultado el 18 de febrero
de 2019.
324. «Exhibition» (en inglés). HBO.
Archivado desde el original el 22 de
febrero de 2013. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
325. Mcfarlane.com «Game of Thrones»
(en inglés). Consultado el 31 de enero
de 2019.
326. Eaglemoss.com «Game of Thrones
Official Models» (en inglés).
Consultado el 31 de enero de 2019.
327. Winteriscoming.net (20 de febrero de
2018). «Check out Game of Thrones
merchandise from the floor of the
2018 New York Toy Fair» (en inglés).
Consultado el 1 de febrero de 2019.
328. Abrams, Natalie (17 de mayo de
2016). «Game of Thrones
merchandise gallery» . Entertainment
Weekly (en inglés). Consultado el 31
de enero de 2019.
329. Fahey, Mike (22 de abril de 2013).
«Game of Thrones: Ascent is More Up-
to-Date With the Show Than You Are»
(en inglés). Kotaku. Archivado desde
el original el 24 de agosto de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
330. Disruptorbeam.com. «Honor and
Celebrate the Conclusion of GAMES
OF THRONES ASCENT» (en inglés).
Consultado el 31 de enero de 2019.
331. Luque, Santiago (19 de octubre de
2017). «'Game of Thrones: Conquest':
para crear un buen juego hace falta
algo más que inspirarse en la serie de
moda» . Xatakandroid.com.
Consultado el 1 de febrero de 2019.
332. McCluskey, Megan (23 de agosto de
2018). «Ascend the Iron Throne in New
Game of Thrones Video Game» (en
inglés). Time. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
333. Harris, David (13 de febrero de 2018).
«Behaviour Interactive is developing a
mobile Game of Thrones strategy
game» . WinterisComing.net (en
inglés). Consultado el 18 de febrero de
2019.
334. Edge staff (agosto de 2012). «Game
Of Thrones review (X360)» . Edge (en
inglés) (243). Archivado desde el
original el 25 de junio de 2012.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
335. Reilly, Luke (27 de noviembre de
2014). «Telltale’s Game of Thrones
Episode 1 Arrives Next Week» (en
inglés). IGN. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
336. Ziff Davis (21 de noviembre de 2014).
«Why Telltale's Game of Thrones is 6
Episodes Long» (en inglés). IGN.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
337. Edwards, Richard (21 de septiembre
de 2012). «Inside HBO's Game Of
Thrones by Bryan Cogman REVIEW» .
SFX (en inglés). Archivado desde el
original el 20 de octubre de 2014.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
338. Chroniclebooks.com. «Inside HBO's
Game of Thrones» (en inglés).
Consultado el 1 de febrero de 2019.
339. Chroniclebooks.com. «HBO’s Game of
Thrones Coloring Book» (en inglés).
Consultado el 1 de febrero de 2019.
340. Runningpress.com. «Game of Thrones:
The Noble Houses of Westeros» (en
inglés). Consultado el 1 de febrero de
2019.
341. Livinglanguage.com. «Learn to Speak
Dothraki» (en inglés). Consultado el 1
de febrero de 2019.
342. Hibberd, James (30 de noviembre de
2011). « 'Game of Thrones' scoop:
DVD release date, details, photos» (en
inglés). Entertainment Weekly.
Archivado desde el original el 17 de
octubre de 2014. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
343. «Game of Thrones: The Complete First
Season Premium Edition Gift Box [8
Discs] [Blu-ray/DVD] (Blu-ray Disc)»
(en inglés). Best Buy. 20 de noviembre
de 2012. Archivado desde el original
el 25 de abril de 2016. Consultado el
18 de febrero de 2019.
344. Richwine, Lisa (16 de marzo de 2012).
« 'Game of Thrones' rules HBO's DVD
sales» (en inglés). Reuters.
Archivado desde el original el 18 de
octubre de 2014. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
345. Hibberd, James (22 de febrero de
2013). « 'Game of Thrones' early DVD
sales breaking HBO records» (en
inglés). Entertainment Weekly.
Archivado desde el original el 30 de
octubre de 2014. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
346. Vaughn, David (29 de enero de 2016).
«Game of Thrones: Winter Is Coming—
In Atmos» (en inglés). Sound &
Vision. Archivado desde el original el
15 de mayo de 2016. Consultado el 18
de febrero de 2019.
347. «Game of Thrones 4K: The Complete
First Season Blu-ray» . Blu-ray.com (en
inglés). Consultado el 18 de febrero de
2019.
348. Walsh, Michael (11 de noviembre de
2016). «New GAME OF THRONES
History Tells Us a Few Things About
the Future» (en inglés). Nerdist.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
349. Lutes, Alicia (14 de septiembre de
2017). «Explore the Targaryen
Conquest of Westeros in New GAME
OF THRONES Animated Short» (en
inglés). Nerdist. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
350. «Thronecast: The Official Fan Show for
Game of Thrones on Sky Atlantic HD»
(en inglés). iTunes Store. 18 de abril de
2011. Archivado desde el original el
17 de abril de 2012. Consultado el 18
de febrero de 2019.
351. Snierson, Dan (4 de abril de 2016).
«HBO orders Game of Thrones weekly
after-show from Bill Simmons» (en
inglés). Entertainment Weekly.
Archivado desde el original el 6 de
mayo de 2016. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
352. Hibberd, James (2 de junio de 2017).
«Game of Thrones: HBO clarifies
prequels, final seasons plan» (en
inglés). Entertainment Weekly.
Archivado desde el original el 2 de
junio de 2017. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
353. USA Today (21 de septiembre de
2018). «Croatia’s ‘Game of Thrones’
town threatened by mass tourism»
(en inglés). Consultado el 1 de febrero
de 2019.
354. Tourismni.com. «Game of Thrones®»
(en inglés). Consultado el 1 de febrero
de 2019.
355. Bukszpan, Daniel (8 de marzo de
2016). «Where 'Game of Thrones' Fans
Go on Vacation» . Fortune.com (en
inglés). Consultado el 1 de febrero de
2019.
356. «New advertising campaign to
showcase Northern Ireland to millions
of Game of Thrones® fans
worldwide» (en inglés). Tourism
Ireland. 26 de abrul de 2016.
Archivado desde el original el 19 de
agosto de 2017. Consultado el 11 de
febrero de 2019.
357. McHugh, Robert (14 de noviembre de
2015). «Tourism Ireland wins top
marketing award for Game of Thrones
campaign» (en inglés). Business
World. Archivado desde el original el
19 de agosto de 2017. Consultado el
11 de febrero de 2019.
358. Spangler, Todd (24 de septiembre de
2018). «‘Game of Thrones’ Filming
Locations in Northern Ireland to Open
as Tourist Attractions» . Variety (en
inglés). Consultado el 1 de febrero de
2019.
359. Flood, Alison (10 de noviembre de
2018). « George RR Martin: ‘When I
began A Game of Thrones I thought it
might be a short story’» . The
Guardian (en inglés). Consultado el 31
de enero de 2019.
360. Williams, Joel (30 de marzo de 2012).
«Mainstream finally believes fantasy
fans» (en inglés). CNN. Archivado
desde el original el 27 de septiembre
de 2016. Consultado el 18 de febrero
de 2019.
361. Hassler-Forest, Dan (2014). Game of
Thrones: Quality Television and the
Cultural Logic of Gentrification .
Journals.openedition.org (en inglés).
Consultado el 19 de febrero de 2019.
362. Shear, Michael (29 de diciembre de
2013). «Obama's TV Picks» . The New
York Times (en inglés). Archivado
desde el original el 21 de agosto de
2016. Consultado el 18 de febrero de
2019.
363. Ghahremani, Tanya (30 de diciembre
de 2013). «President Obama 'Really
Likes' Game of Thrones, In Case You
Were Wondering» (en inglés).
Complex. Archivado desde el original
el 5 de enero de 2014. Consultado el
18 de febrero de 2019.
364. Armstrong, Victoria (7 de abril de
2015). «David Cameron admits he is a
'Throney' and 'huge fan' on Game of
Thrones studio tour» (en inglés). Daily
Express. Archivado desde el original
el 16 de julio de 2017. Consultado el
18 de febrero de 2019.
365. Taylor, Lenore (30 de mayo de 2013).
«Julia Gillard reveals Game of Thrones
addiction» . The Guardian (en inglés)
(Londres). Archivado desde el original
el 16 de julio de 2013. Consultado el
18 de febrero de 2019.
366. Gillard, Julia (7 de abril de 2014).
«Game of Thrones has parallels with
my time as Australian prime
minister» . The Guardian (en inglés).
Archivado desde el original el 26 de
abril de 2016. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
367. Luoma, Sarah (31 de mayo de 2013).
«Dutch foreign minister uses 'Game of
Thrones' as political analogy» (en
inglés). Digital Spy. Archivado desde
el original el 17 de diciembre de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
368. «The 25 Most Devoted Fan Bases» .
Vulture (en inglés). 15 de octubre de
2012. Archivado desde el original el
21 de agosto de 2016. Consultado el
18 de febrero de 2019.
369. Templeton, Molly (16 de junio de
2013). «The best (and the weirdest) of
"Game of Thrones" fanfiction» . Salon
(en inglés). Archivado desde el
original el 3 de septiembre de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
370. de Castella, Tom (22 de marzo de
2013). «Game of Thrones: Why does it
inspire such devotion among fans?» .
BBC News Magazine (en inglés).
Archivado desde el original el 21 de
agosto de 2016. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
371. Carlson, Adam (10 de mayo de 2013).
« 'Game of Thrones' domination is
nearly complete: 'Arya' is the fastest-
rising name for baby girls» (en
inglés). Entertainment Weekly.
Archivado desde el original el 19 de
octubre de 2014. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
372. O'Neil, Lauren (11 de abril de 2014).
«There are now more babies named
'Khaleesi' than 'Betsy' or 'Nadine' in the
U.S.» (en inglés). CBC News.
Archivado desde el original el 19 de
agosto de 2016. Consultado el 18 de
febrero de 2019.
373. Lowry, Brian (septiembre de 2017).
«Understanding the world through
‘Game of Thrones’» . CNN (en inglés).
Consultado el 19 de febrero de 2019.
374. Brescia, Ray (6 de julio de 2012).
«Game of Robes: Why Conservatives
May Ultimately Praise the Roberts
Switch on Health Care Reform» .
HuffPost (en inglés). Archivado desde
el original el 21 de agosto de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
375. Varsavsky, Martin (4 de julio de 2012).
«The Game of Thrones Around Us» .
HuffPost (en inglés). Archivado desde
el original el 21 de agosto de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
376. Garnaut, John (1 de julio de 2012).
«Strongmen of China playing a risky
game of thrones» . The Age (en
inglés) (Melbourne). Archivado desde
el original el 21 de agosto de 2016.
Consultado el 18 de febrero de 2019.
377. McCarthy, Tom (14 de junio de 2012).
«Head of state: Game of Thrones sorry
about decapitating George W Bush» .
The Guardian (en inglés). Consultado
el 4 de abril de 2019.
378. Ferreras, Jesse (3 de enero de 2019).
«‘The wall is coming,’ Donald Trump
says in ‘Game of Thrones’-style post» .
Global News (en inglés). Consultado el
4 de abril de 2019.
379. Hann, Michael (11 de marzo de 2012).
«How 'sexposition' fleshes out the
story» (en inglés). Londres: The
Guardian. Archivado desde el original
el 28 de marzo de 2013. Consultado el
18 de febrero de 2019.
380. Steinmetz, Kate (25 de septiembre de
2012). «And the Top TV Words of the
Year Are ...» . Time (en inglés).
Archivado desde el original el 21 de
agosto de 2016. Consultado el 27 de
septiembre de 2012.
381. B. Waxman, Olivia (14 de julio de
2017). «Game of Thrones Is Even
Changing How Scholars Study the Real
Middle Ages» . Time (en inglés).
Consultado el 18 de febrero de 2019.
382. Hughes, Sarah (15 de julio de 2017).
«How Game of Thrones put TV drama
to the sword» . The Guardian (en
inglés). Consultado el 18 de febrero de
2019.
383. Casano, Ann. «Total Nerd 9 Mind-
Melting Ways You Didn't Realize Game
Of Thrones Has Invaded The Real
World» . Ranker.com (en inglés).
Consultado el 18 de febrero de 2019.

Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una
categoría multimedia sobre Game of
Thrones.
Game of Thrones (en inglés)
Game of Thrones en Internet Movie
Database (en inglés)
«Game of Thrones» en TV.com
Game of Thrones en FilmAffinity

Datos: Q23572
Multimedia: Game of Thrones

Obtenido de
«https://es.wikipedia.org/w/index.php?
title=Game_of_Thrones&oldid=116240669»

Última edición hace 20 horas por An…

El contenido está disponible bajo la licencia CC BY-


SA 3.0 , salvo que se indique lo contrario.

También podría gustarte