Está en la página 1de 26

IMPACT 4.07.

02 12/02/2019

ID de chasis Ruta
2140/Reparación//Válvulas e inyectores bomba, ajuste

Modelo Identidad
FH (4) 138751773

Fecha de publicación ID/Operación


23/03/2017 21414-3

21414-3 Válvulas e inyectores bomba, ajuste


Es posible que las ilustraciones difieran ligeramente del vehículo real al que se esté
realizando el servicio. Sin embargo, los componentes clave tratados en esta información se
han representado con la máxima precisión posible.

Herramientas especiales

88840317

Preparativos

1 Desmonte el tapón.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
1 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

2 Montar el adaptador de giro (A).

Material requerido

ADAPTADOR DE ARRANQUE 88840317

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
2 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

3 Este paso contiene 2 alternativas.


Seleccione una de las alternativas válidas que aparecen a continuación.

Alternativo 1 / 2
▶ Quite los tornillos.

▶ Desmonte el tubo.

▶ Desmonte el anillo retén.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
3 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

Alternativo 2 / 2
▶ Desmonte el tubo.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
4 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

4 Quite los tornillos.

5 Desmontar la cubierta de válvula.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
5 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

6 Desmontar la junta.

7 Quite los tornillos.

8 Desmontar las ballestas.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
6 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

9 Las marcas 1-6 son aplicables al ajuste de las válvulas de admisión y los inyectores-bomba.
Las marcas V1-V6 son aplicables al ajuste de las válvulas de escape.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
7 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

10 Prestar atención a la marca del árbol de levas.

Datos técn.

Ajustar el balancín de la válvula de admisión. 1-2-3-4-5-6

Ajustar el balancín de la válvula de escape (y el V1–V2–V3–V4–V5–V6


balancín del freno de escape si corresponde).

Ajustar el balancín de inyector. 1-2-3-4-5-6

Nota
La marca puede ser para el ajuste de varios cilindros.

Nota
Al controlar o ajustar, la marca debe estar centrada entre las líneas del sombrerete del
árbol de levas.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
8 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

11 Girar el cigüeñal hasta la marca siguiente.

Nota
Girar el cigüeñal en el sentido de rotación normal del motor.
Pedir la ayuda de otra persona.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
9 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

12 Controlar el juego de válvula.

Datos técn.

Válvula de admisión, balancín, juego 0,2 ±0,05 mm

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
10 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

13 Realice este procedimiento cuando se cumpla la condición siguiente.

Condiciones
● Si el juego de válvulas no es correcto.

▶ Aflojar la tuerca (A).

▶ Ajustar el tornillo (B) hasta que la hoja del calibre pueda moverse pero con cierta
resistencia.

▶ Evitar que gire el tornillo (B) y apretar la tuerca (A) a par.

Par de apriete

Balancín, contratuerca 38 ±4 Nm

14 Este paso contiene 2 alternativas.


Seleccione una de las alternativas válidas que aparecen a continuación.

Alternativo 1 / 2

Condiciones
● Balancín con tornillo de ajuste.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
11 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

▶ Controlar el juego de válvula.

Datos técn.

Válvula de escape, balancín, juego 1,6 ±0,05 mm

▶ Si el juego de válvula no correcto.

▶ Aflojar la tuerca (A).

▶ Ajustar el tornillo (B) hasta que la hoja del calibre pueda moverse pero con cierta resistencia.

▶ Evitar que gire el tornillo (B) y apretar la tuerca a par (A).

Par de apriete

Balancín, contratuerca 38 ±4 Nm

Alternativo 2 / 2

Condiciones
● Balancín con suplemento.

▶ Controlar el juego de válvula.


Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
12 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

Datos técn.

Válvula de escape, balancín, juego 1,6 ±0,05 mm

Nota
Utilice un calibre de hoja.

▶ Si el juego de válvula no correcto.

▶ Quitar el tornillo.

▶ Quite la laminilla de ajuste.

▶ Monte la laminilla de ajuste con un grosor (A).


A=B+C−D

B Laminilla de ajuste vieja, espesor


[mm]

C Juego de válvula medido


[mm]

D Juego de válvula correcto


[mm]

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
13 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

▶ Colocar el tornillo.

▶ Apriete el tornillo a par.

Par de apriete

Calibre de válvula, tornillo de seguridad 38 ±4 Nm

▶ Controlar el juego de válvula.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
14 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

15 Aflojar la tuerca (A).

16 Ajuste el tornillo (B) hasta que el rodillo del balancín se apoye contra el árbol de levas.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
15 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

17 Apretar el tornillo (B) en ángulo.

Datos técn.

Inyector, tornillo de ajuste 240 ±20°

Sugerencia de servicio
Hacer una marca de alineación en el balancín para asegurarse de que el tornillo de
ajuste no se mueva mientras se esté apretando la contratuerca.

18 Realice este procedimiento cuando se cumpla la condición siguiente.

Condiciones
● Si se utiliza una barra de extensión / adaptador para apretar.

▶ En el ejemplo aparece una llave dinamométrica de 450 mm de longitud y una barra de extensión /
adaptador (1) de 50 mm de longitud. El apriete de montaje necesario (T) es de 48 +- 8 Nm. El
cálculo basado en el ejemplo da un valor de apriete (C) de 43 Nm. Esto da una tolerancia de +- 6
Nm.

Nota
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
16 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

El valor de apriete de la llave dinamométrica indicado en las especificaciones debe


adaptarse de manera que se ajuste a la mayor longitud resultante de la combinación de llave
y herramienta.

▶ Asegurarse de que la llave y la herramienta permanezcan alineadas mientras se realice el apriete.

19 Evite que el tornillo (B) gire y apriete la tuerca (A) a par.

Par de apriete

Inyector, balancín, contratuerca 52 ±4 Nm


Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
17 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

20 Ajustar los demás balancines de la misma forma.

Sugerencia de servicio
Pedir la ayuda de otra persona.

21 Montar las ballestas.

22 Coloque los tornillos.

23 Apriete a par los tornillos.

Par de apriete

Ballestas, VEB (Freno motor Volvo), tornillo 25 ±3 Nm

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
18 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

24 Limpie la ranura.

25 Montar la junta.

26 Quitar el producto de estanqueidad antiguo de las superficies de contacto (A).

Nota
Comprobar que las superficies de contacto estén limpias de sellante.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
19 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

27 Aplique producto de estanqueidad (A).

Datos técn.

Producto de estanqueidad, grosor del cordón 2 mm

Nota
Utilice un producto de estanqueidad recomendado.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
20 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

28 Montar la tapa de balancines.

29 Coloque los tornillos.

30 Apretar a par los tornillos.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
21 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

Par de apriete

Tapa de balancines, tornillo Secuencia de apriete: 1–20

24 ±4 Nm

31 Este paso contiene 2 alternativas.


Seleccione una de las alternativas válidas que aparecen a continuación.

Alternativo 1 / 2
▶ Monte el anillo retén.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
22 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

Nota
Utilizar una pieza nueva.

▶ Montar el tubo.

▶ Coloque los tornillos.

Alternativo 2 / 2
▶ Montar el tubo.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
23 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

Trabajos finales

1 Desmontar el adaptador de giro (A).

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
24 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

2 Monte el tapón.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
25 / 26
IMPACT 4.07.02 12/02/2019

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
26 / 26

También podría gustarte