Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
M. Maidan
Al fallecer Foucault en 1984, su obra se componía sobre todo de una serie de libros publicados
Sexualidad vol. III. A estos textos publicados en vida se le agregaron, a lo largo de los años, la
colección de ensayos, reportajes y otros escritos menores publicados en cuatro tomos con el
título de Dits et Ecrits (DE), y algunos textos adicionales, basados en conferencias dictadas en
EE. UU.
Aunque Foucault dejo un manuscrito casi acabado del tomo iv de la Historia de la Sexualidad,
sus allegados y familiares entendieron que Foucault no deseaba que se publiquen mas que los
textos escritos y revisados por el personalmente. Esta regla fue relajada un tanto cuanto se
publicaron los DE, considerando que los textos ahí reunidos habían sido publicados en vida y
con su autorización expresa. Con respecto a las conferencias, estas habrían sido pronunciadas
Collège de France fue publicado en 1997. La historia es conocida. Las clases de Foucault habían
clandestinamente, despertando mucho interés. Ante la posible edición de una versión italiana
del curso sobre la biopolitica, los allegados de Foucault decidieron la publicación de este curso
en una versión autorizada. Esta publicación inicialmente excepcional fue al poco tiempo origen
2
a la publicación completa de los cursos que entre 1970 y 1984 Foucault dictara en el CdF. La
A diferencia de lo que ocurrió en la edición de DE2, la edición de los cursos se hizo con un
sentido crítico y según las reglas de este tipo de ediciones. La calidad critica fue mejorando a lo
grabaciones impulsó a los editores a completar el material faltante con materiales originales de
transcripción de las grabaciones, los volúmenes subsecuentes utilizaron también las notas
1
La história de la edición inicial de la obra de Foucault esta narrada por Daniel Defert en
un reportaje en la revista Rectoverso. Cf. Guillaume Bellon, ‘Je crois au temps…’ Daniel Defert,
légataire des manuscrits de Michel Foucault, Revue RectoVerso, Nº 1, June 2007
(http://www.revuerectoverso.com/spip.php?article29 acceso: 4 de Abril 2019). Hay traducción
inglesa en el Nº 6 de Rectoverso (http://www.revuerectoverso.com/spip.php?article186
acceso: 4 de Abril 2019).
2
Acerca de los problemas de la edición de DE, ver los comentarios de Stuart Elden en el
Postacio a la nueva edición de la ya clásica biografía de Foucault por David Macey. Se trata
especialmente del hecho que los editores no mencionan el origen de los trabajos publicados,
que en muchos casos son retraducciones al francés de diversos idiomas, en otros posiblemente
el texro original francés manuscrito de un documento cuya publicación se hizo en otro idioma.
Los DE no tienen aparato crítico alguno, ya que el criterio empleado, el único posible
probablemente en su momento, fue la ‘conformidad’ de los textos con lo efectivamente
publicado. Sin embargo, en ese caso se hubiera debido publicar los textos en el idioma en el
que fueron originalmente publicado, lo que hubiera dificultado obviamente su acceso al publico
general. Cf. Stuart Elden, Afterword: Afterlives, en, David Macey, The Lives of Michel Foucault,
A Biography, Verso, London 2019.
3
Al morir Foucault se produjo una situación paradojal con sus papeles personales. Estos estaban
en poder de Daniel Defert, su compañero de largos años, pero legalmente estaban controlados
por los familiares. A excepción de dos manuscritos que fueron entregados por Defert a la BNF
para sufragar gastos de herencia, el resto de los materiales, que comprende manuscritos
inéditos, voluminosas notas de lectura, una especie de diario intelectual, notas de cursos,
correspondencia, etc., era solo accesible al publico general en forma indirecta, especialmente
en las notas denominadas ‘situación del curso’, que forman parte de los cursos del CdF. Esta
compró la totalidad del legado Foucault, que hoy forman parte de la colección de manuscritos
de esta institución, y son accesibles a los investigadores con la autorización previa de los
derechohabientes.
En paralelo con estos cambios, en los últimos años se han publicado numerosos materiales
adicionales, entre estos, los cursos de Lovaina sobre la confesión (Vrai dire, mal faire), el curso
de 1982 en Canadá titulado Dire vrai sur soi-même, el curso pronunciado en Dartmouth y en
College, 1980 publicados hace varios años en inglés, pero del que no existía traducción
asociación francesa de filosofía titulado ‘Que es la crítica’ (este texto no fue incluido en los DE),
junto con una conferencia sobe la ‘Cultura de si’, pronunciada en Berkeley en 1983, y de la que
tampoco existía versión francesa. A esto hay que sumar la publicación de un manuscrito sobre
publicaciones, esta vez los cursos previos a la elección de Foucault para la catedra en el CdF. El
4
primero en publicarse es un volumen que contiene dos cursos sobre la sexualidad dictados
Sin embargo, los editores afirman que en sus notas y referencias que ellos se han limitado de
establecer el texto, sin hacer referencias a otros trabajos de Foucault, sin situar situar las ideas
como respetando los deseos de los derechohabientes, tiene en parte al hecho que la evolución
Además de la publicación de libros que reúnen textos del autor, existen varios otros proyectos
esta. Señalemos, por otro lado, el proyecto dirigido por Phillipe Artieres (EHSS), consistente en
publicar en la web un repertorio de las notas de lectura preparatorias para las Palabras y las
un articulo describe los aspectos técnicos de esta puesta en valor de una sección del fondo
los textos preparatorios de los cursos del CdF, y posiblemente el resto de los materiales que no
edición de la Pléyade (Oèuvres I y II). Aquí la novedad no son los textos, todos ya conocidos,
sino las notas abundantes, en el espíritu de las notas que acompañan la edición de los cursos y
conferencias.
otros, los trabajos de E Basso sobre Biswanger y sobre la visita que hizo Foucault al sanatorio de
Por ultimo, se encuentran en preparación varias obras de síntesis que explotan estas nuevas
vetas e intentan mejorar nuestra comprensión de la obra de Foucault. Entre estos, señalemos
la obra de Stuart Elden, quien luego de haber escrito abundantemente sobre diversos aspectos
de la obra de Foucault se encuentra ahora preparando un libro sobre el joven Foucault. Elden
(https://progressivegeographies.com/foucault-books/the-early-foucault-updates/).
Es imposible predecir como afectará la apertura de los archivos y las publicaciones futuras a
Deleuze como por Rabinow, y su remplazo por una interpretación mas gradualista. También es
probable que ciertos conceptos que se popularizaron hace algunos años, como ‘biopolitica’,
6
etc., y que ya han pasado a un segundo plano, deban ser revisados. Otros aspectos, que
quedaron rezagados en la interpretación, como por ej., el interés por el lenguaje pictórico y
literario pueden tomar un rol mas importante. La apertura de los archivos permitirá también
volver a discutir las influencias, en particular de Husserl y Heidegger. Hoy sabemos que
Foucault estudió mas a Husserl que lo que podíamos suponer, que escribió una tesis de
maestría sobre la fenomenología de Hegel (dirigida por Jean Hyppolite), que se pensaba
Otros materiales que podría arrojar nuevas luces sobre algunos aspectos de la obra de Foucault
la cronología redactada por Defert y que originalmente fue publicada en la edición de las obras
menores (DE), y republicada con revisiones en la edición Oèuvres. Sin embargo, es probable
que el acceso a la correspondencia no sea tan libre como a los otros materiales, y que el