Está en la página 1de 6

SOKKIA SET 550 RX

CARACTERISTICAS
Apagado automático: 5
MEDICION ANGULAR minutos

Presicion: 5” (0,0015 gon/0,025 Altura del instrumento:


ml) 192,5 mm desde la
superficie de montaje de la
plataforma nivelante
Tiempo de medición
0,5 seg o menos
Tamaño (con asa): 166
(ancho) X 180 (fondo) X 341
Modo de medición: Angulo (alto) mm
horizontal:
Derecho/izquierdo (seleccionable)
Peso (con el asa y la
Angulo vertical: Cenit / batería): 5,5 kg (12,1 lb)
Horizontal / Horizontal + 90º / %
(seleccionable)

Pantalla: 2 pantallas graficas LCD Resolución 2,5”

Campo de visión 1º30’


Teclado: 27 teclas funcionales
Distancia mínima de enfoque 1,3 m
Memoria Interna: 1 MB (aprox. 10
000 puntos)
Tornillo de enfoque 1
velocidad
Memoria externa: Tarjeta SD (hasta
4 GB, compatible con SDHC) Iluminación de la reticula: 5 niveles de
claridad
FUNCIONAMIENTO DE
LAS TECLAS BÁSICAS

ENCENDER / APAGAR

FUNCIONAMIENTO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

{ON} Encendido

{ON} (mientras pulsa)+ Apagado

Las teclas de función aparecen en la línea inferior de la pantalla.

{F1} a {F4}
Seleccione la función acorde a las
teclas de función
{FUNC}
Para pasar de una página de la
pantalla a otra en el modo Meas
(cuando haya más de 4 teclas de
función asignadas).
INTRODUCCIÓN DE LETRAS/CIFRAS

Para cambiar entre caracteres


{SFT}
numéricos y alfabéticos.

Durante la introducción numérica,


{0} a {9}
introduzca el número de la tecla.

Durante la introducción alfabética,


introduzca los caracteres mostrados
encima de la tecla en el orden que
se indican.

Para introducir un punto decimalo un


{.}/{±} signo más o menos durante la
introducción numérica.

Durante la introducción alfabética,


introduzca los caracteres mostrados
encima de la tecla en el orden que
se indican.

Cursor de derecha e
izquierda/Selección de otra opción.

{ESC} Para cancelar los datos introducidos.

Para eliminar un carácter de la


{BS}
izquierda.

Seleccione/acepte la palabra/valor
introducido.

CAMBIO DE MODOS

Para pasar del modo Status al modo Config


[CNFG]
(Configuration)

Para pasar del modo Status al modo Meas


[MEAS]
(Measurement)

[MEDIA] Para pasar del modo Status al modo Media

Para pasa del modo Status al modo


[MEM]
Memory

Para regresar al modo Status de cada


{ESC}
modo
CUADRO RESUMEN DE LAS
ESTACIONES TOTALES

VENTAJAS LEICA TPS 400


La plomada láser y el nivel VENTAJAS FOIF OTS352 R300
electrónico permiten la rápida Todas las funciones en idioma
VENTAJAS SOKKIA SET 550 RX puesta en estación del instrumento, español
que de inmediato está listo para la Peso Liviano, 5.5 kg. Doble Pantalla
Laser edm de gran alcance medición productiva. amplia.
Sistemas de lectura angular de Los probados tornillos sin fin para
eficacia comprobada Batería compacta, duración de 10
los movimientos finos horas.
Alta proteccion al polvo y al agua Visor Leica de 30 aumentos hacen Alta capacidad de memoria, Con
Plomada laser integrada (opcional) posible visar exactamente el punto Sistema BLUETOOTH, para facilidad
Llega a medir hasta 6000 m con 3 de medición de comunicaciones o descarga
prismas El distanciómetro electrónico Inalámbrica.
Alcance de medición más amplio integrado mide a señales de Nuevo EDM y Sistema Óptico Laser,
puntería, prismas o también, sin con sensores de presión y
Mayor velocidad de medición necesidad de reflector, a cualquier temperatura, para corregir los
Fiabilidad en todos los climas superficie errores de distancia en forma
Transeferncia inalámbrica o Compensador de 2 ejes automática,.
Bluetooth Alcance de medidas con 1 prisma Teclado Alfanumérico fácil de usar
(3500 m.) Sofisticado Compensador de DOBLE
Transeferncia inalámbrica o EJE
Bluetooth
ESTACIONES TOTALES MAS
USADAS CON PRECIO

Estación totaL CX Sokkia CX105


• US $5000-7000

Estación total Sokkia CX65 impermeable


IP66
• US $5100.0-5300.0

Estación total Sokkia modelo IM-105


• US $7200.0-7200.0

Estación total FOIF RTS102R5


• US $1300-2300

Estación Total sokkia fx-105 windows


CE de pantalla táctil
• US $6900-7500

Estación total sokkia cx62


• US $6000-7000
PRECAUCIONES EN EL TRABAJO DE CAMPO

• Apriete bien los tornillos de fijación de las patas del trípode antes de
transportarlo. Si no los aprieta, las patas del trípode pueden desplegarse y
ocasionar lesiones.
• Compruebe que no haya ninguna partícula de humedad ni de polvo que
entre en contacto con el interior de la tapa del compatimento de la batería,
con los bornes ni con los conectores. El contacto con dichas piezas podría
dañar el instrumento.
• Asegúrese de que el interior del estuche de transporte y el instrumento
estén secos antes de cerrar el estuche. Si queda humedad en el interior del
estuche, el instrumento podría oxidarse.
• Deben realizarse regularmente copias de seguridad de los datos (por
ejemplo, la transferencia a un dispositivo externo) para evitar la pérdida de
datos
• Limpie siempre el instrumento antes de introducirlo en el estuche. Sea
extremadamente cuidadoso con la lente.

Rayo láser
emitida
desde aquí

Rayo láser
emitida
desde aquí

PRECAUCIONES CON EL LASER DE LA ESTACION TOTAL

• Nunca apunte el rayo láser a otra persona. Si el rayo láser penetra en la piel
o en los ojos, podría causar una grave lesión.
• No mire directamente a la fuente del rayo láser. De hacerlo podría sufrir
daños oculares irreversibles.
• Si se produce una lesión ocular debida a la exposición al rayo láser, busque
inmediatamente la asistencia médica de un oftalmólogo.
• Nunca mire al rayo láser a través de un telescopio, prismáticos u otros
instrumentos ópticos.

También podría gustarte