Está en la página 1de 10

ENTREVISTA A SEGUNDA GENERACIÓN

Transcripción por: Jhon Jairo Pérez: jperez@uniminuto.edu.co

Entrevista a segunda generación hijos de residentes originarios del Barrio Minuto de Dios y sus
alrededores.

No les voy a preguntar ni quiénes son ni para qué pues eso ya se sabe, salvo que me quieran decir
¿hoy quiénes son ustedes?

ENT: entonces, ¿Quiénes hoy Patricia?

SUJ: (Patricia) hoy soy una ama de casa, ya no estoy trabajando. [estoy] cuidando a mis hijos, que
ya no son de cuidar pero todavía necesitan de su mamá. Estoy dedicada al cuidado de mi padre, es
un Sr. De 87 años. Soy Profesora de inglés en algunas ocasiones, trabajo en la pastoral de
comunicaciones de la diócesis de Engativá, trabajamos en emisora virtual. Tenemos dos programas
en la emisora minuto de Dios, los miércoles: camino del samaritano. Mi esposo hace unas
entrevistas en una pastoral y yo soy la correctora de estilo.

También, en ese ministerio que tiene mi esposo, que es diácono permanente, a veces nos envían a
hacer pastorales de familia. He trabajado con familias y parejas por quince años, ya en este
momento no lo estamos haciendo. Eso diría yo que soy en este momento.

ENT: ¿quién es Betty hoy?

SUJ: (Betty) Betty es una recién pensionada, llevó sino un año, estoy disfrutando esa parte de mi
vida, también dedicada a mi hogar, a mi esposo y a mi hijo, que tampoco son de tanto cuidado, pero
si me necesitan. Básicamente estoy dedicada a eso y a mi familia, a retomar esos momentos que se
perdieron por estar laborando durante 35 años en Colsubsidio. Entonces, esa es Beatriz hoy en día
dispuesto a disfrutar esa nueva etapa de su vida con su familia.

ENT: ¿y Elizabeth?

SUJ: (Elizabeth) yo todavía trabajo, laboro en una empresa, manejo el sistema de gestión de la
empresa, mis hijos a un bien conmigo (salieron bombriles) aunque son autosuficientes e
independientes, tiene su propia carrera, su propio trabajo pero parece que están contentos todavía
en la casa. Mis aspiraciones son: no se demoren mucho porque quiero conocer mis nietos.

Aparte de eso hago labor social, he estado un poco en receso por temas de salud, pero más que
todo como líder comunitaria, ayudando arreglar problemas ajenos, buscando soluciones que el
estado tiene pero que si la gente no sabe a dónde acudir o como buscarlas, pues no las logra: como
temas de seguridad, temas de ubicación de parques, arreglos de vías o cosas como esas. El tiempo
que me queda trató de disfrutar al máximo.

ENT: ¿A qué edad llegaron por primera vez al barrio Minuto de Dios? O si nacieron en el barrio

SUJ:

a) Nosotros llegamos, yo creo que tendría unos cinco años.


b) Yo llegué a estudiar al barrio, porque yo soy vecina, yo soy de Santa María del Lago pero vida más
en el minuto que mi propio barrio, y llegué a los once años de la dorada, Caldas. Entonces para mí
fue una sorpresa encontrarme con un barrio como el minuto de Dios.

C) (Elizabeth) Yo llegué a los catorce años por una beca de estudio que me concedió el departamento
de Cundinamarca. Para mí fue un orgullo, yo quise mucho el colegio, de hecho mis hijos también
son egresados del colegio.

ENT: ¿De dónde venían con sus familias? ¿recuerdan, saben? ¿de dónde eran los padres?

SUJ: a) Veníamos de Armenia. En ese momento un éramos cuatro, ya después fuimos cinco hijos.

ENT: ¿O sea que uno de tus hermanos nació en el barrio?

SUJ: a) Sandra Lucía nacional barrio en el año 89.

b) Yo como lo mencioné antes, mi niñez hasta los once años si lo vivimos en la ciudad de la Dorada,
Caldas, porque mi papá trabajaba en la ESSO colombiana. Entonces lo trasladaron allá y allá crecí
hasta los once que regresamos a Bogotá.

C) Mi familia es vallecaucana. Mi padre y mi madre de Tuluá. Yo nací en Tuluá pero yo soy más
bogotana porque me trajeron muy pequeña a los dos años. De hecho, por algunas situaciones de
papeles quede registrada acá en Bogotá pero yo nací en Tuluá. Mis ancestros son por generaciones:
la primera generación es de Caldas, la siguiente del Quindío, y la anterior a mí de Tuluá, y los demás
y somos de cualquier parte de Colombia.

ENT: No sé si esta pregunta de pronto Patricia no pueda decirlo porque estaba tan pequeña pero
¿sintieron algún cambio, algo fuerte, diferente entre lo que estaban viviendo antes a cuando
conocieron el barrio, cuando empezaron a estar en el barrio?

SUJ:

a) No, yo era muy pequeña, yo llegué de cinco años.

b) Para mí si fue un cambio muy fuerte porque venía de un pueblo pequeño, un colegio de monjas
donde todo era como muy encerrado y cuando me encuentro con el barrio Minuto de Dios,
empezando, un colegio mixto, jamás había estudiado con niños, entonces, para mí si fue un cambio
fuerte entre lo que yo tenía antes y lo que llegué a vivir en el barrio el Minuto.

c) Para mí, cuando llegué al barrio o una sorpresa porque tenía un concepto diferente. El día que
llegué a conocer el colegio yo quedé maravillada, yo le dije a mi mamá: “ yo me quedo aquí”. Me
encantaba esa familiaridad que había, las familias se conocían, la solidaridad que se vivía en el barrio
y que se vivió por mucho tiempo: porque nosotros vivíamos en otro barrio de Bogotá donde de
pronto uno se conoce con los vecinos, con lo niños de los vecinos, pero esa convivencia o a esa
fraternidad allá (lejos) y la solidaridad.

ENT: En algún momento se dice que el barrio Minuto de Dios, los primeros habitantes, provenían
de migraciones, desplazamiento o de situaciones. El motivo por el cual llegar a Bogotá, o porque al
Minuto de Dios ¿tuvo algo que ver con la casa que les entregaron en el barrio Minuto de Dios o ya
vivían en Bogotá, o que pasó?
SUJ:a) No, a mi papá le salió un trabajo aquí en Bogotá con Rafael Espinoza y hermanos,
exportadores de café y tabaco. Entonces desde el Quindío, de Armenia, lo enviaron para Bogotá. En
ese tiempo, no sé en mi papá donde escuchó lo de las casas del Minuto de Dios, y entonces mi papá
vino aquí a hablar con el padre y el padre dijo que hiciera que en la empresa compraran una boleta
del banquete del millón, que si él lograba que compraran una boleta, que en ese entonces valía
5000 pesos, él podía hacerse a una casa. Efectivamente mi papá estaba muy recién en esa empresa,
y mi papá dijo: “ no, eso no me van a ser caso”. En ese año eso [5000 pesos] era mucho dinero, y no
a todas las empresas les gusta colaborar en esas cosas sociales. Él le dijo a los jefes y ellos compraron
dos boletas. Entonces ya el padre le dio la casa y de adjudicó la casa que costó un cincuenta mil
pesos.

b) Yo tengo la experiencia de la familia del papá de mis hijos. Ellos llegaron, ellos eran una familia
que vivían cerca al Restrepo, y ellos enteraron también y vinieron a hablar con el padre, era una
familia numerosa, en ese momento eran seis niños y la pareja y ellos también adjudicaron en el
sector dos. También les costó como cincuenta mil pesos. Ellos sí participaban, ellos me cuentan, por
ejemplo, la abuela de mis hijos se sabe el himno con el que salían, que los convocaban a trabajar.
Por eso te decía que sería valioso que fuéramos el entrevistas. Me dices y vamos.

c) De hecho mi papá se vinculó tanto a lo del barrio y le gustó tanto la obra que estaba haciendo el
padre Rafael que él se fuera a ofrecérsele, porque mi papá es contador público, y entonces los inicios
de la cooperativa del Minuto de Dios, ahí está mi papá. Mi papá es un artista, entonces el primer
anuncio que decía “ Cooperativa Minuto de Dios” lo hizo mi papá. Lo mismo cuando ya nos dieron
la casa, ese trabajo comunal se llamaba, entonces era hacer los jardines y todo eso, traían las piedras
y con pico y pala todo los vecinos, mi papá era un líder comunal. Ahora que tú dices líder comunal,
ese era mi papá y mi mamá también era como muy dada a la solidaridad, a los detalles, a los grupos:
así eran ellos.

a) Eso es lo que yo digo que era muy bonito en el barrio.

c) Sí, muy hermoso. A mí me parecía que nos involucraban a todos.

ENT: ¿Cuál era en ese momento la principal fuente de subsistencia? ¿Las familias de que vivían?
¿qué hacían tus papás?

SUJ: a) mi mamá ama de casa. Mi papá, como te digo, él trabajaba en Rafael Espinoza y hermanos,
que de hecho trabajo 40 años en esa compañía.

ENT: ¿El sí tenía un sueldo fijo que permitía vivir?

SUJ: a) Sí, claro. [Aunque] no éramos tan ricos porque mi papá compró una bicicleta para los cinco.
Pero en realidad, gracias a Dios, el vivíamos muy tranquilamente.

b) En esa época era muy bonito, en el caso mío no pero la mayoría de familias trabajaba el Padre de
familia y la mamá podía estar con sus hijos. Que yo creo que ese era el principal Valor que teníamos
nosotras. Yo pienso que el principal problema de la descomposición actual [ familiar] es ese, la falta
de mamá en casa.

a) Mi papá siempre fue el que nos proveía. No nos daban lujos pero nunca aguantamos hambre, con
un solo sueldo y cuatro hijos.
b) Es que los sueldos eran suficientes, ahora es muy difícil. Una persona con un sueldo no sostiene
una familia. O no sé cómo le hacen.

ENT: Si pensaran en lo que vivían antes y lo que vivieron después de estar en el Minuto de Dios,
¿cómo eran las condiciones de vida?

SUJ: a) Yo pienso que nosotros al venir de la Dorada a una ciudad grande si fue positivo para todos
porque ése fue como el proyecto de papá y mamá de que nosotros no nos quedaremos en el pueblo
sino que viniéramos a Bogotá para estudiar, hacer carrera, a progresar. Entonces yo pienso que sí
lo logramos.

b) A mí la experiencia del barrio, como externa porque yo vine a vivir ahora último, la experiencia
fue especialmente en valores, fundamental. No es simplemente cosas que están escritas en un libro
porque deben ser sino una vivencia: eso para mí fue muy importante.

ENT: Patricia, después de que entregaron la casa y empezaron ya estudiar en el Minuto de Dios ¿qué
cambios recuerdan ustedes que haya sufrido el barrio?

SUJ: (Patricia) Siempre fue progreso porque yo me acuerdo que se hizo la cooperativa y todo eso.

ENT: ¿Esa no es la misma cooperativa Minuto de Dios que hay ahora?

SUJ: (Patricia) no, era otra. Es que ahorita no sé qué queda allá. Es al lado de un centro de salud, hay
en esas oficinas que quedan frente a la plaza de banderas. Ahí donde estaba el IDEMA, esa era la
cooperativa. Yo me acuerdo que mis papás, de hecho, mis papás están en esas piedras talladas, ahí
están también los jefes de mi papá como colaboradores o benefactores. Había una piedra que se
llamaba los inolvidables, el padre García Herreros le dijo mi mamá que ella debería estar allá. Y la
puso allá. Pero mi mamá le dijo: “ Padre, si yo no estoy con mi esposo por favor no me ponga ahí” y
realmente ahí están mi papá y mi mamá. Yo quisiera esa piedra para mí. Quién sabe dónde estará
esa piedra.

ENT: Voy a averiguar si de las nueve que hay todavía, que estamos pensando sacarlas a dónde está
ahora lleno de vendedores informales, se quiere poner una parte del museo a cielo abierto, a ver si
se logran poner algunas de esas.

SUJ: a) Mi mamá dice que ellos ayudaron con la construcción del templo. Y ahorita en la ciudadela
nosotros volvimos a vivir eso, porque nosotros ayudamos a la construcción del templo. Trabajamos
hombro a hombro en todas las actividades que se hicieron para la construcción de este templo.
Entonces como que la historia se repitió. Algo muy hermoso. Yo me acuerdo creciendo y viendo el
templo, el museo, el teatro y todas esas cosas. Cuando nosotros llegamos obviamente no estaban,
y todo eso fue como progreso. Yo era feliz en mi barrio, pasando por la plaza de banderas con sus
banderas ondeando; todas esas son las cosas que le quedan a uno en la mente de progreso.

b) Hubo una época que subió como determinado nivel cuando se empezó a construir la universidad.
Pero me parece que el comercio dañado mucho, especialmente el tema de los bares deteriora
mucho. Me parece que es una lucha fuerte. Ahora la invasión de los vendedores ambulantes. Eso
deteriora bastante la imagen que se tenía. Me gustaba la vivencia de Semana Santa, el tema de los
grupos de oración: esa relación directa que se tenía. El concilio juvenil.
El barrio cuando empezó a crecer comercialmente se empezó a deteriorar la arquitectura que era
hermosísima, porque las casas tenía la misma estructura, el mismo color blanco y si eso se hubiera
conservado sería como un icono. Pero desafortunadamente el comercio si deterioró. Por ejemplo,
esa casa tremendamente fea que hicieron frente a los […] me parece terrible.

ENT: Ahora que mencionabas el museo, el teatro, la plaza de banderas, el templo ¿cómo era el uso
de esos espacios?

SUJ: a) Del templo, yo me la pasaba en grupos de oración, en la semana Santa No me veían en la


casa. A mí me encantaba eso y todavía me encanta. Lo hacía de corazón. Pertenece al grupo de
oración del padre Arbeláez, el Profesor de francés. Él tenía un grupo de oración. Después yo entré
a la comunidad […] que de hecho ahora cumplimos 40 años en esa comunidad. Existe todavía la
comunidad. Yo pertenezco todavía de corazón.

ENT: ¿Y eso todavía está en el barrio?

SUJ: Existe, en el barrio no, pero existe esa comunidad. Su mentor fue el padre Rafael. Se hacía en
la sala del padre, el padre hay sentado, de hecho después del grupo, la Eucaristía de ocho que era
la Eucaristía de los jóvenes, después de ahí nos íbamos para cine, el padre García se encargaba de
todos esos chinos y nos entrada gratis a cine

ENT: ¿Cómo era eso de la Eucaristía de los jóvenes?

SUJ: La Eucaristía de los jóvenes fue algo ideado por el padre, a las ocho de la noche eran sólo
jóvenes y era algo espectacular, me acuerdo tanto que a mí me gustaba cantar, dicho eso, me faltó
un ahorita que tu me preguntaste, siempre lo quise como carrera. Pero ahora después de vieja fue
que visión diplomado en música litúrgica, he cantado mucho en templos me encanta alabar a Dios
cantando. Yo siempre estaba al lado del coro de los Acuña, pero yo al lado tímida. Un día Gonzalo
acuña me dijo: “ tu cantas lindo, ¿por qué no te nos unes? Y desde ahí …

De esa Eucaristía nació esa comunidad […] que hoy tiene 40 años y tiene generaciones. Tiene grupo
de parejas, tiene su grupo de jóvenes y de niños y hacen una labor social increíble.

b) A ese es que pertenecen los Jaimes, Patricia Jaimes.

De hecho Patrice Gustavo vinieron a los 40 años.

ENT: ¿Y usted dos se acuerdan de los lugares?

SUJ: c) De los lugares, Aunque yo no soy tan espiritual, pero si fui a unos grupo de oración, al concilio
fue una experiencia muy espectacular. De los sitios que más me gustaba era ese porque allí nos
reuníamos (el pamplin) se extraña.

a) Yo me acuerdo que estaban las mesas de ping-pong.

b) Para mí todo, el colegio a mí me gustaba mucho.

c) Ahora está mejor ese colegio, está hermoso. De hecho hicieron una réplica del templo. Fue muy
bonito
a) De los iconos del barrio, la iglesia. Cuando yo llegaba más temprano me entraba al oratorio, y
cuando no lo hacía sentía que me faltaba algo. La iglesia muy linda, el Cristo desnudo, que para los
morbosos era un escándalo, para mí era como sentirme cerca de Dios sin ataduras, sin tantos velos.
Así como Él está, está como una persona desnuda en su actuar en lo profundo del alma. El museo:
esas salidas al museo en el colegio yo me las gozaba, además que siempre traían artista
renombrados y el padre Arbeláez era muy cuidadoso de que fuéramos a mirar esas exposiciones. La
biblioteca: que pesar.

c) Cuando yo vi que la biblioteca era una cafetería… yo lloré porque esa biblioteca fue fantástica.

b) Yo no sé sí toda las voces de los que hablamos sirvió, porque ahora la biblioteca está ahí.

a) La sala magna: las coca colas bailables era lo máximo. El teatro: una de las cosas que siempre tuvo
el teatro es que no presentaban lo que llamaban comúnmente los tarros, las películas que ya
estaban desactualizados, eran películas de estreno. Lo único que siempre se habló del teatro era
que las sillas no estaban acolchados, aunque ahora ya lo están.

Otra cosa, que un concepto que no existía y que intentaron hacerlo en ciudad Kennedy, era la idea
que tenía el padre García herreros que sus habitantes tuvieran todas las comodidades y todo lo que
necesitaban ahí: fuentes de trabajo, teatro, universidad, colegio, mercado, absolutamente todo. Él
quería que la gente estuviera confortable. Otra cosa que me parecía bonito eran los tapetes motilón,
donde trabajan las señoras lo de confecciones, todo eso me parecía formidable. Los kiosquitos, allí
enseñaban macramé, por ejemplo mis suegros por mucho tiempo se ayudaron a económicamente,
ellos exportaron a muchos países tejidos de macramé. Me llamó la atención que lo hicieron en
piolas, no me puedo imaginar eso, vestidos de baño y los exportaron. Ellas aprendieron ahí sus
tejidos y sus bordados. Yo digo que ese es un concepto que si se pudiera manejar, ayudaría a que
las familias no se disgreguen tanto y que los hijos se sientan esa presencia de mama.

ENT: Pensando en eso que acabas de decir, el tema de las comodidades que se querían dar, por
ejemplo, ¿cómo eran el barrio los servicios, había agua, luz, transporte, etc. ?

SUJ: Teníamos todo los servicios, aunque el gas era de pipa. El transporte era el trole. El parqueadero
de ellos era donde está San Francisco hoy. Teníamos que caminar hasta las 68, el bús se llamaba el
expreso modelo

SEGUNDA PARTE.

ENT: Estábamos hablando de la estructura de cada uno de los sectores, de cuál era del que más les
había gustado. Entonces me estaban hablando de que a patricia le gustaba el sector 3 que era donde
vivía, a Betty el sector 5 por los colores del techo y la forma de las casas y Elizabeth la estructura del
sector 3. No todo los sectores eran iguales, no todos tenían las mismas habitaciones. Sector 1 y 2
eran de un piso, el sector 3, 4 y 5 eran de dos pisos.

En general las casas no han cambiado en sus frentes, cambiaban era adentro porque le sesión
arreglo.

SUJ: a) Eso era lo que debería haberse mantenido porque la estructura era muy bonita.
b) Ése es el concepto que debe mantenerse de ciudadela, aquí se supone que no podían cambiarlo
y ya empezaron a cambiar el diseño.

ENT: ¿De las estructuras cual en el que menos [les gustaba] y por qué?

SUJ:a) El 1 porque estaba más abajo del nivel de los otros sectores, estaba como deprimido y era
relativamente pequeño, así como sus casas y calles. Tenían más un concepto del pueblo

ENT: Ahora ya no hablemos más de las estructuras sino de la relación de los vecinos que estaban
mencionando ¿cómo eran los vecinos, como trabajaban … qué recuerdan de las relaciones?

SUJ:a) Como yo llegué tan pequeña, aunque todo las familias tenían más o menos la misma edad y
sus hijos fuimos contemporáneos con los vecinos, era mucha fraternidad y trabajo comunal. Los
domingos eso era sagrado, mi papá salía con su pico y su pala a hacer el trabajo comunal y se fueron
forjando lazos de amistad. Yo me acuerdo que a la casa iban a jugar parques, cartas, etc. Eso era
increíble, así fuimos creciendo con todo los vecinos que en realidad parecíamos como hermanos.
De hecho, los Palma, Doña Marta decía: “ yo cuanto quisiera que una de ustedes se casará con un
hijo mío” de hecho fue así, Liliana se casó con Carlos.

ENT: Los niños andábamos por la calle sin peligro y sin riesgo, todos compartíamos y montábamos
en la única bicicleta de la cuadra que era la de los … Ramírez. En esa cicla fue que yo aprendí a
montar cicla.

SUJ: a) Y las escondidas, que mi papá nos compró un balón de basquetbol y fuimos a jugar a las
escondidas y lo pusimos en la esquina, el bando los cinco minutos … Se lo llevaron.

b) Para mí la experiencia como barrio, cuando entré a estudiar, en el recreo nos daban 40 minutos
y todos se iban para las casas. Los que no vivíamos ahí, las familias solidarias llevaban a sus
compañeros. Nos ofrecían las onces lo mismo que le daban a sus hijitos, yo iba mucho la casa de
Patricia y era como si fuera uno un hijo más. Me impactó la solidaridad.

c) otra cosa, y es porque uno de afuera nota los cambios, halla las señoras y los señores se conocían
con sus vecinos, pero no se llamaba ninguno por su nombre sino por su apellidos: por ejemplo
Martínez, Sánchez, etc. Y el padre García Herreros cuando se encontraba con los muchachos
preguntaba de qué familia era, por su apellido. La gente se identificaba por su apellido.

a) Mi abuelita decía: “yo me encuentro con el Padre García y él… hola marujita” y él la reconocía ,
pero eso no era cierto porque mi abuelita no vivía en el barrio.

ENT: ¿Cómo se tomaban las decisiones en el barrio?

SUJ: a) Había una junta de acción comunal

ENT: ¿Tu mamá o tu papá alguna vez fueron gobernadores de cuadra o líderes?

SUJ: a) Yo creo que sí, mi papá cuando lideró lo de la cooperativa. Él ponía de acuerdo que jardín
que el que iban arreglar, como era cada domingo, era todo tan bonito y todos querían colaborar.
Todos tenían como la misma edad

ENT: Además de esas reuniones de acción comunitaria de los domingos, ¿había otras actividades de
integración comunitaria u otras cosas en donde los vecinos tuvieran integración?
SUJ: a) Los grupos de oración, había para jóvenes y adultos, las señoras marianas

ENT: ¿Festivales o fiestas, además del concilio de jóvenes que otra cosa?

SUJ: Si supe que hubo grupos de escouts allá, porque el papá de mis hijos perteneció a ellos. Otra
actividad que hacían mucho era el tema de las comitivas que se reunían en el sector 1 e iban a
basares o kermés, las colonias, carnavales y novenas.

ENT: ¿Recuerdan algún personaje que hubiera ido al barrio?

SUJ: a) Cuando le regalaron al Padre la monareta, eso fue un evento especial, en los periódicos y en
los medios fue muy sonado, y eso fue en el año 71 ó 72.

ENT: Yo me acuerdo de los conciertos en la plaza de banderas porque ni artista favorito era Oscar
Golden.

SUJ: a) Vino Billy Pontoni, que era amigo de una de las Valverde. Cuando vino ese hombre donde
Rosita, consideramos visto Ricky Martin.

b) Como no teníamos tanta globalización eran los criollitos nuestros ídolos.

ENT: ¿Qué recuerdo tienen ustedes del Padre García Herreros?

SUJ: a) Los mejores. Primero de profesor porque él era profesor de griego, latín y religión.
Escribiendo en griego, así como si uno quisiera tener un secreto escribía como él. Era muy estricto,
tenía su fe sólida. El hombre la tenía clara desde siempre, era un visionario, siempre era
proyectándose al futuro, sus sueños, a cómo veía él el barrio en un futuro. Lo más increíble es que
todos esos sueños se hicieron realidad, los vemos hoy en día. Un profeta de estos tiempos era él.

La cercanía. A la casa algún día fue a comer frijoles, fue hermoso es sencillo. Mi mamá lo atendió
cómo si llegara el papa. Como profesor y como guía espiritual de la comunidad increíble todas sus
enseñanzas y como nos fue incursionando en la sagrada palabra, nos fue metiendo ese amor por la
palabra nueva y actual y que nunca muere; todo eso lo aprendí de él.

b) Para mí el recuerdo más grande fue porque él personalmente a mí me ayudó cuando mi papá a
mí me dijo que no me iba a poder pagar la mensualidad porque era costosa. Yo fui allá donde el
padre, que estaba caminando en su plazoleta, y le dije que me ayudara porque mis papás no tenían
para pagarme la pensión. De una vez me llevó a la rectoría, que estaban en la inscripciones, y dijo:
“ a esta niña me la matriculan con media pensión” el medio media beca. Como yo quería el colegio
y me iban a sacar yo salí corriendo a donde mi papá y le dije que me habían dado media beca.

c) Esa misericordia no era sólo palabras, eran hechos.

a) Yo sé de muchos, porque a mí me causaba risa cuando decían pasen los becados adelante y
pasaba la mitad el colegio, era más fácil que dijeran : pasen los que no están becados. La gran
mayoría de becados lo verán por el Padre García Herreros, porque le comentaban de la dificultad y
en lo preguntaba si era posible o no, sino que iba y le aplicaba la beca.

b) Por eso para mí ése es el mejor recuerdo que tengo.


a) A mí en el grupo de oración porque yo estuve en el grupo de oración de él. De las cosas lindas
que yo valoro, y que incluso tuve algunas contrariedades con algunas personas que llegaron hablar
mal de él, porque él era una persona sin malicia, era una persona que no veía maldad. Cuando le
llevaban regalos de chocolate y de repartía todo. Peligrosísimo que a uno se le cayeron cuaderno de
otra materia en la clase de él, eso era cuaderno perdido, se lo llevaba y después unos le preguntaba
y lo dejaban otro lado… Era muy espiritual.

ENT: ¿Hasta qué edad vivieron en el barrio?

SUJ: a) Yo vivía hasta los 28 años que me casé. Yo viví 25 años en el barrio

b) Yo viví hasta los 27 años que fue cuando me mudé al apartamento en Bolivia

c) Yo viví todo mi bachillerato, pero aún sigo viniendo el barrio a visitar Clara Juliao, a mi odontólogo.
Sigo frecuentando el barrio, no me he alejado todavía.

ENT: ¿Cuál cree que ha sido el cambio más grande que ha sufrido el barrio?

SUJ: a) La universidad. Viéndolo como academia, espectacular y cada vez está mejor, pero todo lo
que sucedió alrededor de eso es la parte triste. La entrada principal del barrio se volvió un revuelto
de cosas que son y que no son. En todo ese revuelto de culturas y de modos de pensar, ahí no hay
un orden ni una jerarquía, no hay nada y ahí hay de todo. Ese revuelto no genera nada bueno. Mucho
ruido, a mí eso me causa malestar. Como era mi barrio tan increíble que uno podía estar hasta a las
500 por la noche, ya no.

b) Para mí la demolición del teatro, aunque sé qué era necesario. muchos nos quedamos esperando
la reconstrucción del templo y se hicieron muchas templotones y muchas cosas, perecer el anhelo
del barrio, era la parte principal del barrio. Y aunque las misas se siguieron dando, para nosotros es
ser el club.

c) Yo pienso que el cambio más grande es la universidad. Para algunas personas pueden ser
progreso, para otras, mucha contaminación de ruido, visual.

ENT: ¿Ustedes creen que si la universidad no hubiera sido establecida ahí, como era el sueño del
padre García, el barrio no hubiera cambiado?

SUJ: a) Hubiera cambiado pero no tanto. Se hubiera cambiado porque la gente al final hubiera
puesto negocios pero no tantos, porque no se vería la necesidad.

b) Las universidades atrae muchachos y entre otras cosas atraen negocios ilícitos. Pero yo pienso
que eso se dio más por el tema del narcotráfico en el nuestro país y el dinero fácil que permeó toda
la sociedad. El proyecto de la universidad me pareció muy bonito y pensado para la gente del barrio.

Otra cosa gravísima es que las personas prosperaron y vendieron su casa al mejor postor y eso
permitió que llegara gente que no tenía la cultura que se vivía en el barrio. No tenían sentido de
pertenencia y esto lo daban las brigadas de trabajo que se hacían.

ENT: Y para terminar ¿recuerdan algo trágico que haya pasado en el barrio?

SUJ: a) Sí, me acuerdo de la granizada porque mi papá están oficina eran el centro, y dijeron que
subir a los techos para quitar eso porque se iban a caer, y como mi papá se estaba demorando tanto
entonces mi mamá lo hizo, aunque después le dio una neumonía y casi se muere después. Entonces
eso se me quedó. Además, al lado del colegio una pared se derrumbó junto al techo del teatro, no
pasó nada porque habían acabado de sacar a los niños, aunque lloraban.

b) Yo sé el cuento porque la familia de mi esposo lo contaba con nostalgia, como un recuerdo fuerte
que ellos tenían. Es contaban la caída del techo del teatro y la de un muro del colegio, para ellos fue
muy grave.

También podría gustarte