Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MSAnestesia Ohmeda Excel PDF
MSAnestesia Ohmeda Excel PDF
1/Introducción
Introducción al sistema Excel ...................................................................................... 1-1
Gases y vaporizadores ....................................................................................... 1-1
Ventiladores y monitores ..................................................................................... 1-1
Seguridad del paciente ....................................................................................... 1-1
Símbolos utilizados en el manual o en el equipo ......................................................... 1-2
2/Información general
Sistemas Excel ............................................................................................................2-1
Ventilador 7800 ................................................................................................... 2-1
Ventilador 7900 ................................................................................................... 2-1
Ventilador 7000 ................................................................................................... 2-2
Componentes y controles del Excel .................................................................... 2-2
Sistemas Excel con el ventilador 7800 ........................................................................ 2-8
Datos de paciente ...............................................................................................2-8
Alarmas ............................................................................................................... 2-8
Batería y funcionamiento durante un fallo eléctrico ............................................ 2-8
Sistemas Excel con el ventilador 7900 ...................................................................... 2-10
Datos de paciente .............................................................................................2-10
Alarmas .............................................................................................................2-10
Controles ...........................................................................................................2-11
Menús ...............................................................................................................2-11
Batería y funcionamiento durante un fallo eléctrico ..........................................2-11
Sistemas Excel con el ventilador 7000 ...................................................................... 2-13
Batería y alarma por fallo eléctrico ....................................................................2-13
i 1001-0874-000 07/10/96 i
Tabla de materias
5/Mantenimiento
Programa de mantenimiento mínimo ........................................................................... 5-1
Servicio por parte del operador ........................................................................... 5-1
Servicio aprobado por OHMEDA ........................................................................ 5-2
Limpieza y esterilización del equipo ............................................................................ 5-2
Limpieza .............................................................................................................. 5-3
Esterilización ....................................................................................................... 5-3
Artículos de caucho ............................................................................................. 5-5
Cierre de los interruptores de los circuitos .................................................................. 5-5
6/Incidencias
Reglas referentes a las reparaciones .......................................................................... 6-1
Problemas neumáticos ................................................................................................6-2
Problemas eléctricos - Sistemas con caja de salida .................................................... 6-3
7/Accesorios
Componentes del Excel ...............................................................................................7-1
Manuales de funcionamiento y mantenimiento del sistema ........................................ 7-1
Apéndice
Circuitos neumáticos .................................................................................................. A-1
Diagrama de señales .................................................................................................. A-6
Anestesia de flujo bajo y de circuito cerrado ............................................................ A-12
Especificaciones ....................................................................................................... A-12
Peso: ................................................................................................................ A-12
Dimensiones: ................................................................................................... A-12
Repisas: ........................................................................................................... A-13
Cajones y repisas: ............................................................................................ A-13
Absorbedor y columna: .................................................................................... A-13
Ruedas giratorias: ............................................................................................ A-14
Componentes neumáticos ........................................................................................ A-14
Salida común de gas: ...................................................................................... A-14
Suministros de gas: .......................................................................................... A-14
Válvulas de cierre: ............................................................................................ A-15
Medidor de flujo: ............................................................................................... A-15
Válvula de seguridad de salida: ....................................................................... A-15
Alarma O2 bajo: ............................................................................................... A-15
Botón de descarga: .......................................................................................... A-15
Presiones de salida neumática ................................................................................. A-16
Especificaciones ambientales ................................................................................... A-17
Temperatura: .................................................................................................... A-17
Humedad: ......................................................................................................... A-17
Especificaciones eléctricas ....................................................................................... A-17
Corriente de fuga: ........................................................................................... A-17
Caja de salida: ................................................................................................. A-17
Requisitos de monitorización .................................................................................... A-18
ii 1001-0874-000 07/10/96 ii
Tabla de
Lista de ilustraciones
materias
1/Introducción
2/Información general
Figura 2-1 Excel 210 SE sin repisa del medio (parte delantera) .......................... 2-3
Figura 2-2 Excel 210 SE con repisa del medio (parte trasera) ............................ 2-4
Figura 2-3 Vaporizadores ..................................................................................... 2-5
Figura 2-4 Absorbedor GMS ................................................................................ 2-6
Figura 2-5 Absorbedor MAS ................................................................................. 2-7
Figura 2-6 Módulo de control del ventilador 7800 ................................................ 2-9
Figura 2-7 Módulo de control del ventilador 7900 .............................................. 2-12
Figura 2-8 Módulo de control del ventilador 7000 .............................................. 2-13
5/Mantenimiento
Figura 5-1 Cierre del interruptor de circuitos de la caja de salida ........................ 5-6
6/Incidencias
7/Accesorios
Apéndice
Figura A-1 Circuito neumático Excel sin conmutador aire/N2O ....................... A-3
Figura A-2 Circuito neumático Excel con conmutador aire/N2O ..................... A-5
Figura A-3 Señales del sistema Excel con un ventilador 7900 ....................... A-7
Figura A-4 Señales del sistema Excel con un ventilador 7800 ....................... A-9
Figura A-5 Conexiones de la caja de toma de corriente eléctrica ................. A-11
iv 1001-0874-000 07/10/96 iv
Tabla de materiasdel usuario
Responsabilidad
Este producto funcionará de conformidad con la descripción del mismo contenida en
este manual de funcionamiento y en las etiquetas y/o inserciones que le acompañan, a
condición de que se monte, utilice, mantenga y repare conforme a las instrucciones
que se suministran. Se requiere someter este producto a verificaciones periódicas. Un
producto que presente defectos no debe ser utilizado. Es necesario sustituir de
inmediato cualquier pieza o parte rota, desgastada, deformada o contaminada. Si se
precisara tal tipo de reparaciones o recambios, Ohmeda recomienda que, ya sea por
teléfono o por escrito, se solicite asesoramiento de servicio al centro de apoyo para
servicios de campo Ohmeda más cercano. Ni este producto ni ninguna de sus partes
deberán ser reparados de forma diferente a las instrucciones escritas suministradas
por Ohmeda o su personal cualificado, ni alterados sin la autorización previa y por
escrito de Ohmeda. El usuario de este producto será el único responsable de cualquier
mal funcionamiento derivado de uso impropio, mantenimiento insuficiente o incorrecto,
reparación inadecuada, daños o alteraciones cometidos por cualquier persona que no
represente a Ohmeda.
Los productos de Ohmeda tienen números de serie unitarios con lógica codificada, que
indican el código correspondiente a un grupo de productos, el año en que cada unidad
fue fabricada y un número unitario secuencial para su identificación.
AAA A 12345
v 1001-0874-000 07/10/96 v
1/Introducción
En esta sección
Introducción al sistema Excel ...................................................................................... 1-1
Gases y vaporizadores ....................................................................................... 1-1
Ventiladores y monitores ..................................................................................... 1-1
Seguridad del paciente ....................................................................................... 1-1
Símbolos utilizados en el manual o en el equipo ......................................................... 1-2
Gases y vaporizadores
• El Excel 210 SE está equipado con conexiones para O2 y N2O, además de otra
conexión para N2O, O2 o un tercer gas (aire o CO2).
• El Excel 110 SE está equipado con conexiones para O2 y N2O (sólo suministro central).
• Los Excel aceptan vaporizadores Tec 4, Tec 5 y Tec 6.
• Los bajos índices de fugas, los medidores de flujo fiables y una mínima proporción de
O2 a N2O permiten la administración de anestesia en circuito cerrado y de bajo flujo.
Ventiladores y monitores
El sistema Excel utiliza:
• El ventilador 7900, controlado mediante microprocesador con: monitores internos,
PEEP electrónico, dos modos de ventilación y una pantalla de curvas de presión.
• El ventilador 7800, controlado mediante microprocesador y con monitores internos.
• El ventilador 7000, un ventilador electrónico básico, sin monitores.
Mezclas hipóxicas
• El sistema Link 25 de Ohmeda mantiene la concentración de O2 por encima del
25% (valor aproximado) en la salida común de gas, para mezclas de O2 y N2O.
• Los flujos de N2O, aire, y CO2 cesan si el suministro de O2 desciende a menos de
138 kPa (20 psig).
Mezclas de agentes
• Si se utilizan vaporizadores Tec 4, Tec 5, y Tec 6 instalados correctamente, no es
posible hacer funcionar más de un vaporizador a la vez.
• El múltiple de los vaporizadores impide que el gas fluya por los vaporizadores
desactivados.
Las advertencias indican una condición que puede producir daños al operador o al
paciente. Los avisos de cuidado indican una condición que puede perjudicar al equipo.
Lea y siga todas las advertencias y los avisos de cuidado.
ø Encendido (eléctrico)
O Apagado (eléctrico)
o En espera
† Corriente continua
∏ Corriente alterna
x Protección a tierra
y Toma a tierra
Y Equipotencial
t Variabilidad
T Variabilidad gradual
P Luces, iluminación
z Cerrado
Z Abierto
Í No esterilizable en autoclave
m Equipo Tipo B
µ Equipo Tipo BF
H Equipo Tipo CF
π Voltaje peligroso
≈ Entrada
Ù Salida
REF No de Invent.
SN No de Serie
Los sistemas que llevan esta marca cumplen con la directriz del Consejo
de Europa sobre dispositivos médicos (93/42/EEC) cuando se los utiliza
XXXX
tal como especifican sus manuales de funcionamiento y mantenimiento.
“xxxx” representa el número de certificación para el organismo pertinente
adjudicado a los Sistemas de calidad de Ohmeda.
3 2/Información general
En esta sección
Sistemas Excel ............................................................................................................2-1
Ventilador 7800 ................................................................................................... 2-1
Ventilador 7900 ................................................................................................... 2-1
Ventilador 7000 ................................................................................................... 2-2
Componentes y controles del Excel ............................................................................ 2-2
Sistemas Excel con el ventilador 7800 ........................................................................ 2-8
Datos de paciente ...............................................................................................2-8
Alarmas ............................................................................................................... 2-8
Batería y funcionamiento durante un fallo eléctrico ............................................ 2-8
Sistemas Excel con el ventilador 7900 ...................................................................... 2-10
Datos de paciente .............................................................................................2-10
Alarmas .............................................................................................................2-10
Controles ...........................................................................................................2-11
Menús ...............................................................................................................2-11
Batería y funcionamiento durante un fallo eléctrico ..........................................2-11
Sistemas Excel con el ventilador 7000 ...................................................................... 2-13
Batería y alarma por fallo eléctrico ....................................................................2-13
Sistemas Excel
Ventilador 7800
Los sistemas con el ventilador 7800 utilizan:
• El ventilador, para monitorizar el O2 inspiratorio, el volumen espiratorio y la presión en
las vías respiratorias.
• El interruptor del sistema para iniciar el flujo del gas y ENCENDER el ventilador.
• Una alarma neumática para informar que hay baja presión en el suministro de O2.
• Una batería en el ventilador para que el funcionamiento no se interrumpa durante un
fallo eléctrico.
• Una caja de salida para suministrar corriente eléctrica a los componentes del
sistema. Un transformador en la caja suministra corriente para la luz.
Ventilador 7900
Los sistemas con el ventilador 7900 utilizan:
• El ventilador, para monitorizar el O2 inspiratorio, volúmenes espiratorios e
inspiratorios y la presión en las vías respiratorias.
• El interruptor del sistema para iniciar el flujo de gas y encender el ventilador.
• Una alarma electrónica en el ventilador para indicar baja presión en el suministro de O2.
Ventilador 7000
Los sistemas con el ventilador 7000 utilizan:
• El interruptor del sistema para iniciar el flujo de gas.
• Una batería en el ventilador 7000 para alimentar las alarmas de fallos eléctricos.
• Una alarma neumática para indicar baja presión en el suministro de O2.
• Una caja de salida para suministrar corriente eléctrica a los componentes del sistema.
Interruptor del sistema Encienda el sistema para abrir el flujo de gas y activar el
ventilador 7800 ó 7900.
16
15
14
1
2
13
3
4
12 5
11
10
6
9
AA.72.163
8
Figura 2-1
Excel 210 SE sin repisa central (parte delantera)
Brazo y botón del Pulse el botón y haga deslizar el brazo para cambiar la
absorbedor altura del absorbedor.
9
2
3
8
7
4
6
5
AA.71.138
Figura 2-2
Excel 210 SE con repisa central (parte trasera)
1 2 3
8
.
W ght ions. ance
p al st pe nce
ri r ct orm
ee anu al In g na
Se era aff m ns
Fa ic en te
n in te
up fo ru rf
p rs d o
rv m da
e tio e ain
O o an ati
Se m ice
s
ct e d
co rv
ng me
re xt se
ct
ni ll ti
Ne
ar at a
m
Locbkefore
K
!
.
g times e ofts.
ninat alle. escecncagen
Warrighttoclav the pr eti nlunc
tio
n
use
7
up in aesthin co .
ep t au use an ed or.
• KeDo not for ablebe us nit
s.
on rman
ce
1 .8
Lockfore • No mm to O mo for tru perfoance
cti
2
• fla ly an al l Ins g en
3
s
nu tin int
4
e
g
be e • Onwithe ma tionaaffec ma ons. 5
m
in
ti
.
Se era rs and ati
ce
us
ll
rn
re rvic rs na for a
ce n
n n orm .
ti te rf s
n a
t
nd
a in e n
a
• OpFactorvice me
S cto tio a t a
d a p tio
W
F era an gh
e m ng uc
• Se om e
O e m pri
tr
dat
s a
!
m a ec s
• rec
co e aff l In
l
u
ice
u
S p
ex m d ti
serv
e
t
e
K
Nex
o
e
n
Lock
te
da
befousree
e
ic
rv
e
se
t
18
N
16
14
12
10
8 7
6 5 4 3 2 1 5 Off ec
5
4 Isot
3 0% a
2 1 med
Oh
y re
ma Ca
flowsthing e of .8 .6 .4 .2 alth
gas brea the us C
He
low e BO
th in th ends
s wi th
ning ttingures wirecomm and .
War se xt gly min. 13mb
rizerxic mi stron e. 10 L/ at 10
vapo
hypomeda ing
. e us to C
Highd to Oh nitor for 0.2 to 30
lea cuit. mo al bews of 18C
cir ygen nu flo of
ma
ox to e at ures
fer us at
Re d for mper c5
rate
te te
libra nt
Ca ambie flu
at
En
th Care
da
me
Heal
pany
A BOC
Com Care
AA.13.032
Oh
cal de
Criti ldwi
Wor
re
Ca
lth
Hea
C
BO
c 6
a Te
med
Oh
AA.43.005
e
an
ur
ofl
Is
nly
O
se
U
RANE
DE SFLU
ONLY
USE
AL
ION
RAT
OPE
PUT
OUT
NO
NT
nly
AGE
LOW
O ne
WAR
M UP
se ra
U flu
En
RM LOW
ALATERY
BAT
4
4
Tec 5
AA.43.015
5
6
nin rd al ld re .
ar co anu cou su ld tor
W n ac M so pres cou era
p
in & M do of his e o
Tec 6
wi ult
Dra e O re to loss t. T o th
g nce res
th ilu id gen ry t
th
Fa rap r a nju
a .
in d/o to i
an ad
le
i
2.0-02F T6 OM Eng
1. Control de concentración^
2. Interruptor silenciador de alarmas#^
3. Indicadores#^
4. Controles del orificio para llenado*
5. Cable de alimentación#
6. Tapa de la batería#
7. Botón de desenganche del control de concentración^
8. Palanca de bloqueo^
* El manual de funcionamiento y mantenimiento del vaporizador indica cómo llenar y drenar el vaporizador.
# Sólo el vaporizador Tec 6 lleva estos componentes.
^ Consulte la descripción en esta sección, así como el manual de funcionamiento y mantenimiento del vaporizador.
Figura 2-3
Vaporizadores
Válvula APL Esta válvula limita la presión del circuito respiratorio durante la
ventilación manual.
1 2 3 4 5 6 2
15
7
8
14
AA.15.214
AA.15.215
10
13 12 11
1. Brazo de la bolsa
2. Manómetro de presión inspiratoria
3. Bolsa de respiración
4. Válvulas retén (inspiratoria y espiratoria)
5. Orificio espiratorio
6. Válvula ajustable limitadora de presión (APL)*
7. Orificio de presión espiratoria
8. Entrada de gas fresco
9. Orificio de presión inspiratoria
10. Desenganche del recipiente*
11. Mando de montaje*
12. Recipientes
13. Tapón de drenaje
14. Orificio inspiratorio
15. Conmutador Bolsa/APL - Ventilador*
* Consulte la descripción en esta sección, así como el manual de funcionamiento y mantenimiento del absorbedor GMS.
Figura 2-4
Absorbedor GMS
2
3
16
15
14
13
4
c
134 A.S. for Oh
da M.tured
meda
Ltd.
Ohmenufac
Ma
BOC
h Ca
re
Healt Maufactu
ndard
by Sta
ring Sy
stems
5
6
2
ad
fghffsdg
ad
fghffsdg
fgh gfh ffd
kfd fgf fgf gh
hjf jhk fhf hgh df
gh jg gff
9
kfj fhj gh dfg v
gk fgk fgh r
ad jcv lj fgh
bc g
fghffs v
dg
fgh gfh ffd
kfd fgf fgf gh
hjf jhk fhf hg dfv
gh jg gff hfg bc
kfj fhj gh dfg v
ad gk fgk fgh r
fg ffs jcv lj fgh
dg bc
fg hgfh ffd v
g
kfdhfgf fg gh
hjf jhk fhfgfhgh df
gh jg ffg fg vb
kfj fh hf df cv
gk jfg gh gr
ad jcv klj fg
bc hg
fg ffs
MAS P dg
fg hgfh ffd
v
kfdhfgf fg gh
Issu Ic hjf jhk fhfgfhgh df
e 1 ons gh jg ffg fg vb
kfj fh hf df cv
gk jfg gh gr
jcv klj fg
bc hg
v
Pa
rt
No
.
Ja
nu
ar
y 19
92
10
AA.56.017
12 11
1. Recipiente
2. Válvulas retén (inspiratoria y espiratoria)
3. Manómetro de presión inspiratoria
4. Adaptador para la línea de toma de presión (utilizar con ventilador 7800)
5. Conexión sensor O2
6. Válvula ajustable limitadora de presión (APL)*
7. Orificio inspiratorio
8. Conexión del escape
9. Conmutador bolsa/APL - Ventilador*
10. Conexión de la bolsa
11. Orificio espiratorio
12. Trampa para el agua
13. Conexión para toma de muestras
(para el analizador de gas)
14. Conexión del ventilador
15. Entrada de gas fresco
16. Mando de montaje*
* Consulte la descripción en esta sección, así como el manual de funcionamiento y mantenimiento del absorbedor MAS.
Figura 2-5
Absorbedor MAS
Datos de paciente
Los datos de paciente del 7800 incluyen:
• Volumen corriente
• Frecuencia respiratoria
• Volumen/minuto
• Concentración O2 inspirada
Alarmas
El ventilador 7800 tiene alarmas para:
• Apnea
• Alta y baja presión en las vías respiratorias
• Contraflujo
• Alta y baja concentración de O2
• Bajo volumen/minuto
• Circuito motriz abierto
• Batería baja
• Combinaciones de control incorrectas
• Se necesita calibrar el sensor de O2
• Fallo eléctrico
• Presión subatmosférica
• Alta y baja presión de suministro
• Mal funcionamiento del ventilador o de la monitorización.
2
+ + + + + +
6. 0 2 1 0 0 3
12 - - - - - -
11
5
mL
10 9 8 7 AA.32.128
Figura 2-6
Módulo de control del ventilador 7800
El ventilador 7900 tiene dos modos de ventilacón mecánica. Cada modo ajusta la
salida según sea necesario para suministrar la respiración establecida.
• El modo de presión suministra presión constante durante la inspiración.
• El modo de volumen suministra flujo constante durante la inspiración.
Datos de paciente
Los datos de paciente del ventilador 7900 incluyen:
• Concentración de O2 inspirada
• Volumen corriente y volumen por minuto espirados
• Frecuencia respiratoria
• Presiones de pico, media y de meseta en las vías respiratorias
• Curvas de la presión en las vías respiratorias
Alarmas
El ventilador 7900 tiene alarmas de:
• Alta y baja concentración de O2
• Presión alta, baja, permanente y subatmosférica en las vías respiratorias
• Apnea en un volumen
• Alto y bajo volumen/minuto (espirado)
• Alto y bajo volumen corriente (espirado)
• Contraflujo
• Respiración establecida no suministrada
• Concertina vacía
• Ajustes incorrectos de los controles
• Conexiones incorrectas del sensor de flujo
• Necesidad de calibrar el sensor de O2
Controles
La figura 2-7 muestra los controles del ventilador. El ventilador utiliza interruptores de
tacto que se pulsan o un mando de ajuste que se gira o pulsa.
Los ajustes de los controles aparecen en la parte inferior de la pantalla. Para cambiar un ajuste:
• Pulse el interruptor de selección que se encuentra debajo del ajuste.
• Gire el mando para cambiar el ajuste.
• Pulse el mando de ajuste o el interruptor de selección para guardar el cambio.
Menús
Utilice los menús para aquellos ajustes que se cambian con menos frecuencia:
Para cargar la batería, conecte el cable de alimentación eléctrica del ventilador a una
toma de corriente eléctrica.
4 3 2 1
Detec apnea On
113 Mon vol activo 12
Modo Volumen
5,2 30,0
Off 97 32
5 Pmedia 11
ƒ 12
502 300
680 Pmeseta
32
AA.95.028
8 9 10
* Interruptores de tacto
Figura 2-7
Módulo de control del ventilador 7900
El ventilador 7000 lleva una válvula de descarga de alta presión, ajustada a 65-70 cm de H2O.
1 2 3
AA.22.095
Danger: Possible explosion hazard. Do not use in the presence of flammable anesthetics.
Preoperative Checklist
9 8 7 6 5 4
Figura 2-8
Módulo de control del ventilador 7000
ADVERTENCIAS w Instale un tapón y una junta en todas las conexiones de botellas de gas
vacías, para impedir fugas.
w Las fugas en una conexión de botella de gas vacía pueden drenar otras
botellas del mismo gas.
AA.72.162
Systemschalter
ø
2. Cierre todas las válvulas de las botellas de gas.
2
AA.11.319
AA.11.163
2
1. Espigas de seguridad
2. Junta
3. Columna de la botella de gas
2
AA.11.334
11. Asegúrese de que dispone de una llave para las botellas de gas.
AA.11.335
1. Llave para las botellas de gas
• Excel 110 SE; repisa central: 11 kg (24 lb); repisa superior: 23 kg (50 lb).
2. Instale los clips. Si hay ranuras, utilice las dos ranuras más próximas al equipo.
AA.71.145
Instale los clips en las
ranuras de la repisa
AA.71.146
En el Excel 210 SE, instale los clips
en la repisa central.
Figura 3-1
Instalación de los clips triangulares
AA.71.126
Figura 3-2
Instalación de los clips rectangulares en un Excel 210 SE sin repisa central
AA.40.030
A
Figura 3-3
Instalación de la correa
Consulte:
Figura 3-4 Conexiones del sensor para un ventilador 7800 con absorbedor GMS
Figura 3-5 Conexiones del sensor para un ventilador 7800 con absorbedor básico
Figura 3-6 Conexiones del sensor para un ventilador 7800 y absorbedor MAS
Figura 3-7 Cómo conectar los sensores de flujo del ventilador 7900
Figura 3-8 Cómo conectar los adaptadores del sensor de O2 para un ventilador 7900
Figura 3-9 Conexiones del sensor para un ventilador 7900 con GMS y un circuito
respiratorio circular
Figura 3-10 Conexiones del sensor para un ventilador 7900 con absorbedor básico
y circuito respiratorio circular
Figura 3-11 Conexiones del sensor para un ventilador 7900 y absorbedor MAS
Figura 3-12 Conexiones del sensor para un ventilador 7900 con circuito Bain
Figura 3-13 Conexiones de la alarma de presión para el ventilador 7000
Los sensores de flujo tienen un manguito de anclaje en los conectores (Figura 3-7).
Para conectar los sensores:
• Aleje el manguito del conector del sensor.
• Conecte el sensor al panel de interfaz.
• Vuelva a instalar el manguito encima del conector.
4. Si el Excel dispone de una repisa central, retire el panel trasero de la cubierta del
ventilador:
• Desplace los retenes hacia el centro.
• Retire el panel trasero.
1 2 3
Vol
O2
Monitors
6
9
AA.71.001
Figura 3-4
Conexiones de sensor para un ventilador 7800 con absorbedor GMS
12 Vol
O2
Monitors
2
3
11
4
10
5
AA.71.002
8 7 6
Figura 3-5
Conexiones de sensor para un ventilador 7800 con un absorbedor básico
8 9 10
Vol
O2
Monitors
7 11
5
4
6
6
40 50
60 7
30
70
20 8
80
10
90 9
1
H 2O
0 cm
0
100
-10 10
-1 -20
KPa
-2
c
134 A.S. for Ohmeda
5 Ma
da M.tured
Ohmenufac
BOC
h Ca
re
Healt rd Maufact
by Sta
nda
uring
System
s Ltd.
Oh
2
me
da
adf
fgh fsd
fgh gfh gff
kfd fgf fgf dgh
hjfg jhk fhf hgh df
gff
hkfjg fhjf ghf
adf jgk gkl ghf
j j ghg
fgh fsd
fgh gfh gff
dgh
kfd fgf fgf
3
hjfgjhk fhf hgh dfv
gff bcv
hkfjg fhjf ghffgd
jgk gkl ghffgr
adf jcv j ghg
fgh fsd bcv
fgh gfh gff
kfd fgf fgf dgh
hjfgjhk fhf hgh dfv
gff
hkfjg fhjf ghffgd bcv
jgk fgr
gkl ghf
adf jcv ghg
bcvj
fgh fsd
fgh gfh gff
kfd fgf fgf dgh
hjfgjhk fhf hgh dfv
gff
hkfjg fhjf ghffgd bcv
adf jgk fgr
gkl ghf
fgh fsd jcv ghg
bcvj
fgh gfh gff
kfd fgf fgf dg
hd
hjf jhk fhf hg fvb
gh jg gff hfg
kfjg fhj gh dfgcv
fgh r
kjc fgk
adf vbclj fgh
fgh fsd g
MA
P fgh gfh gff
v
kfd fgf fgf dg
Iss S Ico hd
hjf jhk fhf hg fvb
ue ns gh jg gff hfg
1 kfjg fhj gh dfgcv
fgh r
kjc fgk
vbclj fgh
v g
Pa
rt
No
.
Ja
nu
ary
19
92
AA.72.037
4
1. Línea de presión
2. Sensor de O2 (en “T”)
3. Conexión del escape
4. Sensor de flujo espiratorio
5. Conexión para monitor de gases respiratorios
(retire el tapón para conectar)
6. Tubería del ventilador
7. Tubería de suministro de gases frescos
8. Panel de interfaz (lado Excel)
9. Ventilador 7800 (vista trasera)
10. Panel trasero (Excel con repisa central)
11. Retenes (Excel con repisa central)
Figura 3-6
Conexiones de sensor para un ventilador 7800 y un absorbedor MAS
3
2
2
3
AA.15.248
Figura 3-7
Cómo conectar los sensores de flujo del ventilador 7900
Orificio de 15 mm
del absorbedor
Adaptador
AA.87.095
en “T”
estándar
1. Manguito
2. Conector del cable
3. Junta
4. Sensor O2
5. Adaptador 15 mm
Figura 3-8
Cómo instalar los adaptadores del sensor de O2 para un ventilador 7900
AA.72.150
4
7 6 5
Figura 3-9
Conexiones de sensor para un ventilador 7900 con GMS y un circuito respiratorio circular
AA.72.149
8 7 6
Figura 3-10
Conexiones de sensor para un ventilador 7900 con un absorbedor básico y un circuito
respiratorio circular
6 4
5
c
134 .S.
M.A for
Ohm
eda
Ltd.
eda tured
Ohmanufac stems
M h Ca
re ring Sy
Healt Maufactu
BOC ard
nd
by Sta
2
2
Oh
me
da
ad
fg ffsdg
fg hgfh ffd
kfdhfgf fg gh
fh
hjf jhk fhfg gh df
gh jg ffg
kfj fh hf
ad gk jfg gh
j klj fg
fg ffsdg hg
fg hgfh ffd
kfdhfgf fg gh
fh
hjf jhk fhfg gh dfvb
gh jg ffg fg cv
kfj fh hf df
ad gk jfg gh gr
jcv klj fg
fg ffs bc hg
dg
fg hgfh ffd v
kfdhfgf fg gh
fh
hjf jhk fhfg gh dfvb
gh jg ffg fg cv
kfj fh hf df
gk jfg gh gr
3
ad jcv klj fg
bc hg
fg ffs v
dg
fg hgfh ffd
kfdhfgf fg gh
fh
hjf jhk fhfg gh dfvb
gh jg ffg fg cv
kfj fh hf df
ad gk jfg gh gr
fg ffs jcv klj fg
dg bc hg
fg hgfh ffd v
kf hfgf fg gh
hj djhk fhfgfhgh df
fg jg vb
hk ffg fg cv
fjg fhjfg hf dfgr
kjc kljgh
ad vb fg
hg
fg ffs cv
MAS P dg
fg hgfh ffd
kf hfgf fg gh
Issu Ic hj djhk fhfgfhgh df
e 1 ons fg jg
hk ffg fg cv
vb
fjg fhjfg hf dfgr
kjc kljgh
vb fg
hg
cv
Pa
rt
No.
Ja
nu
ar
y 19
92
AA.56.018
1. Sensor de O2
2. Sensor de flujo inspiratorio
3. Conexión del escape
4. Sensor de flujo espiratorio
5. Conexión para un monitor de gas respiratorio (retire el tapón para conexión)
6. Tubería del ventilador
7. Tubería de suministro de gases frescos
8. Panel de interfaz (lado Excel)
Figura 3-11
Conexiones de sensor para un ventilador 7900 y un absorbedor MAS
9 10 11 12 1
6
AA.15.247
8 7
Figura 3-12
Conexiones de sensor para un ventilador 7900 con circuito Bain
AA.72.161
9
2 2 2
7 6 5 4 3
Figura 3-13
Conexiones de alarma de presión para un ventilador 7000
1 2 3
10
AA.72.005
9
8 4
6
7
* La posición del conector es diferente en el ventilador 7000. Consulte las etiquetas del ventilador.
Figura 3-14
Conexiones entre los ventiladores 7800 ó 7000 y un absorbedor GMS con múltiple de absorbedor
1 2 3
AA.72.006
10
* La posición del conector es diferente en el ventilador 7000. Consulte las etiquetas del ventilador.
Figura 3-15
Conexiones entre los ventiladores 7800 ó 7000 y un absorbedor GMS sin múltiple de
absorbedor
1 2 3 4 5
10
22mm
AA.56.013
* La posición del conector es diferente en el ventilador 7000. Consulte las etiquetas del ventilador.
Figura 3-16
Conexiones entre los ventiladores 7800 ó 7000 y un absorbedor con un absorbedor MAS
2 3 4
10
5
8
6
AA.72.159
7 7
Figura 3-17
Conexiones entre un ventilador 7900 y un absorbedor GMS con múltiple de absorbedor
2 3 4
10
9
5
AA.72.156
7 7
Figura 3-18
Conexiones entre un ventilador 7900 y un absorbedor GMS sin múltiple de absorbedor
1 2 3 4 5
10
22mm
AA.72.157
6 7 6
Figura 3-19
Conexiones entre un ventilador 7900 y un absorbedor con un absorbedor MAS
1 2
M
WVerbinden Sie mit der
Benutzen Sie nur
Keimfreie Luft
Inspirations - seite des
(241-517 kPa) Beatmungssystems
WVerbinden Sie mit
M
dem Einlaß an der
Balgeinheit des
Ventilators
Benutzen Sie nur
Keimfreie Luft ∑Warnung:Verschließen
(241-517 kPa) Sie nicht die Gas-
Auslaßöffnungen. Dies
hätte erhöhten Druck im
Patientenkreislauf zur Folge.
y Serieller Ventilatoranschluß Y
AA.71.140
AA.72.013
10. Gire todos los controles de flujo completamente hacia la derecha (flujo mínimo).
Pruebas iniciales
2. Retire todas las tapas y tapones de los orificios del absorbedor y del vaporizador. Las únicas
tapas y tapones permitidas son las de la válvula de evacuación de gases de Ohmeda.
6. Asegúrese de que el Excel tenga una llave para botellas de gas (modelos con
suministro mediante botella de gas).
7. Coloque el freno.
Conexiones eléctricas
Menú Alarma:
O2 bajo: 21%
O2 alto: apagado
Bajo volumen/minuto: apagado
Alto volumen/minuto: apagado
Bajo volumen/minuto o volumen corriente: apagado
Alto volumen/minuto o volumen corriente: apagado
ADVERTENCIAS w Utilice sólo vaporizadores Tec 4, Tec 5 y Tec 6. Son los únicos vaporizadores que
funcionan con el sistema de interbloqueo para evitar mezclas de los agentes.
ADVERTENCIA w El agente anestésico sale por la salida común de gas durante la prueba
de fugas a baja presión. Utilice un procedimiento seguro y aprobado para
retirar y recoger el agente.
CUIDADO w Para evitar daños, gire los controles de flujo completamente hacia la derecha
(flujo mínimo o cerrado) antes de encender el sistema.
2. Encienda el sistema.
Pueden activarse las alarmas del monitor, del Excel y del ventilador.
1. Desconecte los suministros del sistema central y cierre todas las válvulas de la
botella de gas.
A medida que la presión disminuye, pueden activarse las alarmas de baja presión en el
suministro de O2.
4. Pruebe una botella de gas a la vez, para detectar fugas de alta presión:
• Registre la presión de la botella de gas.
• Cierre la válvula de la botella de gas.
• Vuelva a registrar la presión de la botella de gas, pasados 5 minutos.
• Si la presión desciende más de 100 psig (690 kPa), hay una fuga:
Instale una nueva junta de botella de gas y apriete la manija en “T”.
Repita este paso. Si la fuga persiste, no utilice el sistema.
Si el sistema utiliza una alarma neumática para baja presión de suministro de O2,
se escuchará una alarma.
ADVERTENCIA w No utilice un sistema que tenga fugas de baja presión. Si lo hace, el gas
anestésico se dispersará en la atmósfera en lugar de ir al circuito
respiratorio.
w Cierre todos los vaporizadores al final de cada prueba de fugas de baja presión.
5. Abra el control de flujo de aire o N2O y establezca un flujo total de 0,4 l/min,
mediante el medidor de flujo del dispositivo de pruebas.
BSI 20 kPa
ISO 5358 3 kPa
7. El flujo a través del dispositivo de pruebas debe ser superior a 0,35 l/min.
10. El flujo a través del dispositivo de pruebas debe ser superior a 0,35 l/min.
w Cierre todos los vaporizadores al final de cada prueba de fugas de baja presión.
1. Conecte el suministro del sistema central o abra lentamente las válvulas de las
botellas de gas.
2. Gire todas las válvulas de control de flujo completamente hacia la derecha (flujo
mínimo).
3. Encienda el sistema.
12. Gire todos los controles de flujo completamente hacia la derecha (flujo mínimo).
Evite forzar los controles.
Como mínimo:
Antes de limpiar o esterilizar el equipo, consulte la sección “Limpieza y esterilización del equipo”.
Frecuencia Mantenimiento
Diariamente Limpie las superficies externas
Calibre el sensor de O2 en el aire ambiental (21% O2)
Asegúrese de que la presión en las vías respiratorias sea cero
a presión atmosférica.
* Krytox es una marca registrada de Dupont de Nemours E.I. & Company Inc.
Componente Procedimiento
Sensor semidesechable de O2 :
No sumerja este sensor en una solución limpiadora.
Límpielo con un paño humedecido con agua destilada o
alcohol isopropílico. Este sensor contiene hidróxido
potásico (cáustico).
Sensor de O2:
No sumerja el sensor semidesechable en una solución
limpiadora. Límpielo con un paño humedecido con agua
destilada o alcohol isopropílico. Este sensor contiene
hidróxido potásico (cáustico).
Sensores de flujo:
Limpie las superfiecies externas con un paño húmedo.
No introduzca el paño en el sensor.
Esterilización
Para instrucciones completas, consulte los manuales correspondientes de
funcionamiento y mantenimiento.
Componente Procedimiento
Sensor de O2:
No lo esterilice en autoclave ni lo sumerja en la solución
limpiadora. Consulte las instrucciones de limpieza.
Los interruptores de circuitos de salida se abren si uno de los componentes del equipo
utiliza más de 2 amps.
AA71.42
2
3 AA.72.039
Figura 5-1
Cierre del interruptor de circuitos de la caja de salida
Para asegurar una total fiabilidad, todas las reparaciones y servicios técnicos deben
ser efectuados por un Servicio Técnico autorizado por Ohmeda. Si esto no pudiese
llevarse a cabo, la sustitución y mantenimiento de los componentes indicados en el
presente manual podrán ser efectuados por una persona entrenada y competente, que
tenga experiencia en la reparación de dispositivos de esta naturaleza.
CUIDADO w Ninguna reparación deberá ser efectuada por alguien que no tenga
experiencia en la reparación de dispositivos de esta naturaleza.
Los componentes dañados deben ser sustituidos por otros fabricados o vendidos por
Ohmeda. A continuación, la unidad deberá ser comprobada para verificar que cumple
con las especificaciones indicadas por el fabricante.
Póngase en contacto con el Centro de Servicio Técnico Ohmeda más próximo, para
asistencia técnica. En todos los casos, salvo en aquéllos en que se aplica la garantía
de Ohmeda, las reparaciones se realizarán al precio vigente de los componentes de
recambio de Ohmeda, además de un recargo razonable por concepto de mano de
obra.
El módulo normal de suministro de gas tiene dos circuitos neumáticos: el suministro central y el
de botellas de gas. El circuito central dispone de una conexión con el sistema de suministro
central, un filtro y un manómetro de presión del suministro central. El circuito de botellas de gas
dispone de una conexión para las botellas, un filtro, un manómetro de botellas de gas y el
regulador principal. Los dos circuitos utilizan la misma válvula de descarga de presión.
Los tapones ayudan a evitar fugas cuando las botellas de gas no están conectadas.
El Excel puede utilizar suministros de botellas de gas y del sistema central a la vez. Cuando se
utilizan suministros del sistema central, deben cerrarse las válvulas de las botellas de gas a fin de
conservar el gas para casos de urgencia.
El O2 y el aire fluyen directamente hacia las salidas neumáticas, a fin de proporcionar gas motriz
a los accesorios neumáticos.
Las válvulas de cierre controlan el flujo de N2O y del gas opcional (aire o CO2) hacia las válvulas
de control de flujo. La presión del oxígeno en un orificio de control abre las válvulas de cierre.
Cuando el interruptor del sistema está en la posición EN ESPERA, las válvulas están cerradas.
Cuando el interruptor del sistema está en la posición de ENCENDIDO, la presión del O2 abre las
válvulas de cierre. Mientras la presión de control del O2 sea superior al nivel mínimo, las válvulas
de cierre permanecen abiertas. Si la presión desciende por debajo del nivel mínimo, las válvulas
de cierre se cierran y se detiene el flujo.
En los modelos con conmutador de aire/N2O, éste envía la presión piloto de O2 a una válvula de
cierre a la vez. La otra válvula de cierre permanece cerrada.
Cuando el interruptor del sistema está en la posición de ENCENDIDO, un mínimo de 200 ml/min
de O2 (valor aproximado) fluye a través del Excel.
Los reguladores secundarios reducen las presiones de O2 y N2O a los niveles necesarios para
los controles de flujo. El gas opcional pasa directamente de la válvula de cierre al control de flujo.
Un vínculo de cadena en los controles de flujo de N2O y O2 ayuda a mantener la concentración
de O2 por encima del 25% (valor aproximado) en la salida común de gas para las mezclas de O2
y N2O. Un sistema de topes mecánicos limita los flujos máximo y mínimo.
La salida del gas mezclado del conjunto del medidor de flujo pasa a través del vaporizador
encendido hacia la salida común de gas y entra en el circuito respiratorio. Una válvula de
descarga de presión en la salida común de gas fija la presión máxima de salida.
La válvula de descarga proporciona flujos elevados de O2 a la salida común de gas cuando se
pulsa el botón de descarga. Este gas no pasa por el interruptor del sistema.
Los Excel que se venden sin ventilador 7900 utilizan una alarma neumática para indicar baja
presión en el suministro de O2. La misma presión piloto que abre las válvulas de cierre llena el
recipiente de alarmas. El regulador de alarmas mantiene el O2 en el recipiente mientras la
presión de suministro sea superior al límite de alarma. Si la presión del suministro de O2 es
inferior a este límite, el gas sale del recipiente a través del regulador de alarma, hacia un
regulador de flujo y hacia una alarma de láminas.
Los Excel que se venden con ventilador 7900 utilizan una alarma del ventilador para indicar baja
presión en el suministro de O2. La misma presión piloto que abre las válvulas de cierre, cierra un
interruptor. Si la presión del suministro de O2 es inferior a este límite, el interruptor se abre y se
activa una alarma en el ventilador 7900.
circuito de gas
Válvula retén
Dirección del
Acoplamiento del flujo de gas
circuito de gas
^ Valores Approximados
VM
FM
5b 5b
O2 N2O Aire 5b 5b
11 11 11 12 12
Ohmeda
10 Link 25 10 10
9 9
2d 2d
3 3 3
1 1 1
2a 2a 2a
4a 4a 4a
PO
Aire
O2
O2
PA
7 2c 2b 6
8
5a
13 4b
CGO
AA.72.179
Figura A-1
Circuito neumático Excel sin conmutador aire/N2O (alarma neumática de presión baja
de O2)
^ Valores Aproximados
AA.72.176
VM
FM
5b 5b
O2 N2O Aire 5b 5b
10 10 10 11 11
Ohmeda
9 Link 25 9 9
8 8
2b 2b
3 4
3 3 3
1 1 1
5c
2a 2a 2a
4a 4a 4a
7 7
PO
Aire
O2
O2
EA
Al Ventilador 6
7900
5a
12 4b
CGO
AA.72.180
Figura A-2
Circuito neumático Excel con conmutador aire/N2O (alarma electrónica para presión baja de O2)
Conector 1 y 3
Señal Aplicación
D_GND Puesta a tierra digital
+5 Vdc Electricidad para circuitos EPROM del sensor de flujo
CLK Señal de reloj para circuitos EPROM del sensor de flujo
E2_SDA1 Datos de calibración en serie para sensores de flujo
E2_SDA2
Conector 2
Señal Aplicación
O2_SENSE+ Concentración de O2 (57± 13 mV = 100%)
A_GND Puesta a tierra analógica
Conector 5
Señal Aplicación
+15 Vdc Electricidad del sensor y de la tarjeta de interfaz del sensor
PRES_PAT± Corriente proporcional a la presión en las vías respiratorias del
paciente (0-20 mAmps)
INSP_PRES± Corriente proporcional al cambio de presión en el sensor de flujo
inspiratorio (0-20 mAmps)
EXP_PRES± Corriente proporcional al cambio de presión en el sensor de flujo
espiratorio (0-20 mAmps)
O2_SIB± Concentración de O2 procesada por la tarjeta de interfaz del sensor
dentro del sistema Excel SE (4 Vdc = 100%)
ON± El ventilador se enciende y se apaga (ON/OFF) desde el interruptor
del sistema Excel (continuidad = ON)
DCGO± La posición de la salida de gas común doble en los sistemas Excel
franceses (continuidad = salida auxiliar)
O2FLUSH± Señal de descarga de O2 (continuidad = se pulsó el botón de descarga
de O2).
SCLK± Impulso del reloj del ventilador utilizado por los circuitos EPROM del
sensor de flujo
LOW_O2_PRES± El interruptor dentro del Excel SE se abre y se activan las alarmas
del ventilador 7900 si la presión en el suministro de O2 disminuye a
207±21 kPa.
Conector 7
Señal Aplicación
TxD Transmisión RS-232
RxD Recepción RS-232
GND, DATA, 1
26
CLK, +5 Vdc GND, DATA,
Líneas 1 3 CLK, +5 Vdc 5
neumáticas (2) Líneas
neumáticas (2)
+15 VDC AGND
+15 VDC
2 PRES_PAT PRES_PAT_RET
INSP_PRES INSP_PRES_RET
Sensor EXP_PRES
de O2 EXP_PRES_RET
O2_SIB O2_SIB_RET
AGND
O2_FLUSH+ O2_FLUSH-
DCGO+ DCGO-
ON+ ON-
DGND SCLK+
SCLK- E2_SDA1
E2_SDA2
DGND
LOW_O2_PRES- LOW_O2_PRES+
5
9
GND 113
50
ƒ
25
7 TXD 6
RXD
6
1
AA.87.103
Figura A-3
Señales del sistema Excel con ventilador 7900
Conector 2. Señales del sensor de volumen corriente - Enviadas al ventilador a través del Excel
Señal Interpretación Aplicación
HTRTN Línea de retorno del Se utiliza para detectar la presencia del sensor
elemento calentador del volumen corriente
SHLD Protector ---------------------------------------------------------------------
TDGND Tierra digital ---------------------------------------------------------------------
PULSEA Pulsaciones del sensor Frecuencia proporcional al flujo: A frente a B
PULSEB Pulsaciones del sensor es inspiratoria, B frente a A es espiratoria
VHTR 5VCC Nominal Alimentación del sensor
VCLIP 5VCC Nominal Alimentación del sensor
Conector 6. Señales del interruptor principal del sistema - Enviadas al ventilador a través del Excel
Señal Interpretación Aplicación
ANC Relé A Normalmente cerrado Libre
ACOM Común
BNO Relé B Normalmente abierto Continuidad si está activado. Sirve como interruptor de
BCMO Común encendido y apagado del 7800; con el 7750 indica
cuando el equipo de gas está encendido.
Conector 9. Salida del ventilador
Señal Interpretación Aplicación
TXD Transmisión ---------------------------------------------------------------------
RXD Recepción ---------------------------------------------------------------------
RSGND Tierra RS 232 ---------------------------------------------------------------------
AL_SIL Silenciador alarma Alto lógico indica que la alarma del ventilador ha sido silenciada.
PRES Presión analógica 0-1 Vcc lineal; -20 a 120 cm H2O
PAGND Tierra de presión analógica ---------------------------------------------------------------------
PSHLD Protector de presión analógica ---------------------------------------------------------------------
OCONC Concentración analógica de O2 0-1Vcc; 0 a 100%
AA.72.057
7
VCLIP >1 14<
PULSA 15<
2 1
>2
PULSB >3 16< CCOM HTRTN >1 >1
HTRTN >4 17< CNO SHLD >2 OSHLD >2
TDGND >5 18< CNC TDGND >3 OAGND >3
ANC >6 19< PULSB >4 SENSA >4
VHTR >7 20< BNO >5 TMPCM >5
>8 21< ACOM PULSA >6 SENSB >6
TMPCM >9 22< BCOM VHTR >7 >7
SENSA >10 23< VCLIP >8 >8
OAGND >11 24<
OSHLD >12 25<
SENSB >13
9
>1 14<
TXD >2 15<
RXD >3 16<
8 >4 17<
>5 18< PRES
>6 19< PAGND
RSGND >7 20< PSHLD
>8 21<
>9 22<
>10 23< OSHLD
AL_SIL >11 24< OAGND
>12 25< OCONC
>13
AA.71.005
Figura A-4
Señales del sistema Excel con ventilador 7800
Números
1. Cable de alimentación
2. Caja de salida
3. Indicador de red eléctrica
4. Alimentación del sistema de iluminación
5. Ventilador 7900
6. Monitor de gases respiratorios 5250
7. Sistema de iluminación
Abreviaciones
L Red, voltaje
N Neutra
G Tierra
SW1 Conmutador del selección de voltaje
RTN Retorno de voltaje
Símbolos
Interruptores de circuitos
Interruptores de circuitos
Fusible térmico
Fusible
AA.72.177
2 3
10A
L
1
N
G
SW1 Conexiones
4 5
Pos. a los pines
3 6
2 7 120 1&2, 3&4, 7&4
1 4 220 2&3, 5&6
SW1
2A 2A 2A 2A 240 2&3, 7&4
100 1&2, 3&4, 5&6
4
2A
RTN 12.5 VAC
1 1
6
Sample 5250 RGM
5 PAW
113 SpO2
AA.72.066
Display
Release
Figura A-5
Conexiones de la caja de toma de corriente eléctrica (salida)
Todos los valores de las especificaciones son aproximados y están sujetos a cambios
sin previo aviso.
Especificaciones
Peso:
Excel 210 SE (con repisa central): 120 kg (265 lb)*
Dimensiones:
• Excel 210 SE (con repisa central):
Altura: 173,0 cm (68,1 in)
Profundidad: 69,9 cm (27,5 in)
Anchura: 69,2 cm (27,3 in)
• Excel 210 SE (sin repisa central):
Altura: 158,1 cm (62,3 in )
Profundidad: 69,9 cm (27,5 in)
Anchura: 69,2 cm (27,3 in)
• Excel 110 SE:
Altura: 166,4 cm (65,5 in)
Profundidad: 68,0 cm (26,8 in)
Anchura: 50,7 cm (20 in)
* Peso del Excel 210 SE con dos cajones y repisa fija sin ventilador o otros accesorios.
Repisas:
• Excel 210 SE (con repisa central):
Repisa central:
Límite de peso: 34,0 kg (75,0 lb)
Altura útil: 34,3 cm (13,5 pulg)
Dimensiones: 38,1 x 39,37 cm (15,0 x 15,5 pulg)
Repisa superior:
Límite de peso: 45 kg (100 lb)
Dimensiones: 61,6 x 38,1 cm (24,3 x 15 pulg)
Mesa:
Altura (desde el suelo): 87,6 cm (34,5 pulg)
Dimensiones: 55,2 x 31,1 cm (21,8 x 12,3 pulg)
• Excel 210 SE (sin repisa central):
Repisa superior:
Límite de peso: 56 kg (125 lb)
Dimensiones: 68,6 x 37,5 cm (27,0 x 14,8 pulg)
Mesa:
Altura (desde el suelo): 87,6 cm (34,5 pulg)
Dimensiones: 55,2 x 31.1 cm (21,8 x 12,3 pulg)
• Excel 110 SE:
Repisa central:
Límite de peso: 11 kg (24 lb)
Altura útil: 15,2 cm (6 pulg)
Dimensiones: 28 x 30 cm (11 x 11,8 pulg)
Repisa superior:
Límite de peso: 23 kg (50 lb)
Dimensiones: 54,5 x 36,0 cm (21,5 x 14,2 pulg)
Mesa:
Altura (desde el suelo): 85,1 cm (33,5 pulg)
Dimensiones: 50,8 x 29,0 cm (20,0 x 11,7 pulg)
Cajones y repisas:
• Excel 210 SE:
47,6 x 34,3 x 14,0 cm (18,8 x 13,5 x 5,5 pulg) Cajón
47,6 x 36,8 (18,8 x 14,5 pulg) Repisa fija
46,5 x 36,8 cm (18,3 x 14,5 pulg) Repisa deslizante
• Excel 110 SE:
Dos cajones de 39,4 x 26,7 x 10,2 cm (15,5 x 10,5 x 4 pulg).
Absorbedor y columna:
Longitud del brazo del absorbedor: 30,5 cm (12,0 pulg)
Ruedas giratorias:
• Excel 210 SE:
Ruedas giratorias de 12,7 cm (5 pulg), con freno en las ruedas traseras.
• Excel 110 SE:
Ruedas giratorias de 12,7 cm (5 pulg), con freno en las ruedas delanteras.
Componentes neumáticos
Salida común de gas:
Excel para Australia, Italia, ISO 110 SE y Sudáfrica:
Se utiliza un conector tipo bayoneta para un cierre positivo. También pueden utilizarse
conectores estándar cónicos de acoplamiento por fricción, 22 mm de diámetro externo
o 15 mm de diámetro interno.
Suministros de gas:
Válvulas retén: Todas las entradas (botellas de gas y suministro central) llevan válvulas retén.
Filtros: Todas las entradas (botellas de gas y suministro central) llevan filtros.
Presión de estallido mínima del diafragma del regulador primario: 250 psig (1750 kPa)^
Salida máxima: aproximadamente 690 kPa (100 psig).^
Válvulas de cierre:
Las válvulas de cierre interrumpen el flujo de los demás gases si la presión de O2
desciende a aproximadamente 20 psig (138 kPa).^
Medidor de flujo:
Rangos de flujo:
O2 Dos tubos de 0,2-0,95 l/min y 1,0 l/min-10 l/min. Flujo mínimo de O2:
200 ml/min.
N2O Dos tubos de 0,04-0,9 l/min y 1,0 l/min-10 l/min.
Aire Un tubo de 1-15 l/min.
CO2 Un tubo de 0,02-0,5 l/min
Calibración:
Porcentaje Precisión
(Escala total) (% de velocidad de flujo)
100 ±1,60%
90 ±1,64%
80 ±1,70%
70 ±1,77%
60 ±1,86%
50 ±2,00%
40 ±2,20%
30 ±2,53%
20 ±3,20%
10 ±5,20%
Alarma O2 bajo:
Se activa una alarma si las presiones en el suministro de O2 descienden a menos de
aproximadamente 30 psig (207 kPa).^
Botón de descarga:
Cuando la válvula de descarga está totalmente abierta, fluyen 35-70 l/min de O2 hacia
la salida común de gas. Suelte el botón para interrumpir el flujo. Un protector evita su
activación accidental.^
^ Valores Approximados
150
AA.72.061
100
Velocidad de flujo
a través de las
salidas (SLPM)
50
0
276 345 414
Presión
(kPa)
Gráfico 1
150
AA.72.060
100
Velocidad de flujo
a través de las
salidas (SLPM)
50
0
276 345 414
Presión
(kPa)
Gráfico 2
150
AA.72.059
Toma de corriente de O2
100
Velocidad
Velocidadde
deflujo
flujo
a (SLPM)
través de las Descarga de O2
salidas (SLPM)
50
0
276 345 414
Presión
(kPa)
Gráfico 3
Especificaciones ambientales
Temperatura:
Almacenamiento: -20 a 70°C (-4 a 158°F)
Funcionamiento: 10 a 40°C (50 a 104°F)
Humedad:
0 a 95% de humedad relativa (sin condensación)
Especificaciones eléctricas
Corriente de fuga:
Menos de 100 µA, en los Excel de 110/120VCA
Menos de 500 µA, en los Excel de 220/240VCA
Caja de salida
Entrada: 110/120/220/240 VCA, 50/60 Hz, 10 A.
Salida: Voltaje de alimentación, 2 A.
Clasificación: Clase 1, tipo B
Fusibles/Interruptores de circuitos:
Entrada eléctrica: 10 A, 250 VCA, interruptor de circuitos bipolar.
Salidas eléctricas: 2 A, 250 VCA, interruptor de circuitos bipolar en todas las salidas.
Fusible de lámpara: 2 amp, 250 VCA,fusible de acción rápida (5 x 20 mm, en la caja de salida).
El Excel SE básico con ventilador 7800 ó 7900 y absorbedor GMS o MAS, cumple los
requisitos de la CEN referentes a la protección contra salidas peligrosas: alarmas de
fallo eléctrico y neumático, datos sobre la concentración del oxígeno, alarmas de baja
concentración de O2, datos sobre la presión de las vías respiratorias, alarma de baja
presión en las vías respiratorias, monitorización del volumen espiratorio, cierre de N2O,
límite de presión máxima, límite de presión ajustable.
Para obtener una lista completa de las alarmas, consulte el manual correspondiente de
funcionamiento y mantenimiento.
Canada Asia/Pacific
Ohmeda Ohmeda
5975 Falbourne Street Unit 2 No 198 Yishun Avenue 7
Mississauga Ontario Singapore 768926
Canada Tel 65 753 6311
L5R 3W6 Fax 65 753 1817
Tel 905 568 9533
Tel 800 268 1472 Hewlett-Packard
Fax 905 568 9799 Singapore Pte Ltd
Division of BOC Canada Limited 150 Beach Road #29-00
division de BOC Canada limitée Gateway West
Singapore 0718
Tel 65 291 9088
Latin America, Caribbean Fax 65 292 7089
Ohmeda
9200 South Dadeland Boulevard
Suite 610 Australia
Miami FL 33156 Ohmeda
USA Unit 1
Tel 305 670 9938 149 Arthur Street
Fax 305 670 4834 Homebush NSW 2140
Sydney
Australia
UK, Europe, Africa, Tel 61 2 748 9222
Middle East Fax 61 2 764 2354
Ohmeda
Ohmeda House
71 Great North Road
Hatfield Hertfordshire
AL9 5EN England
Tel 44 1707 263570
UK Fax 44 1707 260065
Int’l Fax 44 1707 260191
Hewlett-Packard SA
150 route du Nant d’Avril
CH-1217 Meyrin 2
Geneva
Switzerland
Tel 41 22 780 80 11
Fax 41 22 780 85 42