Está en la página 1de 12

SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.

htm

SALSA: Episode 120 SALSA: Episodio 120


"The Armadillo's "Las hamburguesas de Armadillo"
Hamburgers"

Copyright © 1998, Georgia Public Ley de derecho de autor © 1998, Comisión de


Telecommunications Commission telecomunicaciones de la Televisora Pública de
All Rights Reserved. Georgia.
Derechos reservados.

Script Libreto

FOCUS VOCABULARY / PALABRAS FOCO: hace frío, la hamburguesa

CHARACTERS/ PERSONAJES: Niña (Girl), Bebé Oso (Baby Bear),


Ratoncito (Rat), Gatita (Cat), Lobo (Wolf), Chivos (Goats), Squirrels (Ardillas),
Legumbres (Vegetables), Mamá Osa (Mama Bear), Perro (Dog), Mosca (Sock
Puppet), Perrito (puppy), Todos (All), Actores (Players), Armadillo [Gallinita
Roja (Little Red Hen)]

SYNOPSIS: When Baby Bear (Bebé Oso) and the Girl (Niña) find the Dog
(Perro) sleeping, they decide to write their own version of The Little Red Hen
(la Gallinita Roja). In their version, Armadillo proves to be a frustrating
choice for the role of the Little Red Hen by constantly revising the story in
progress. Worst of all, he chooses apples, grapes and bananas to top off his
hamburgers, rather than tomatoes, cheese and lettuce. When the hamburgers
are ready, no one wants to eat them! At least, not until The Three Goats (Los
tres chivos) arrive-they'll eat anything.

SINOPSIS: Cuando Bebé Oso y Niña encuentran a Perro durmiendo, ellos


deciden escribir su propia versión de La gallinita roja. En esta adaptación,
Armadillo resulta ser la peor elección para el papel de la gallinita, ya que
constantemente está cambiando la trama de la historia. Para aumentar los
males, él elige manzanas, uvas y bananas para ponerle a las hamburguesas,
en lugar de los convencionales tomates, queso y lechuga. Cuando las
hamburguesas están listas nadie se las quiere comer; nadie hasta que llegan
los chivos, quienes comen lo que vean frente a sus ojos.

English version/Versión en inglés Spanish version/Versión en español


SCENE 1. ESCENA 1. INTERIOR. SALA DE
INT. PLAYROOM - NIGHT JUEGOS- NOCHE
The toys are asleep. Dog is asleep, Los personajes están dormidos. Perro
book under paw. Rat wakes up and está durmiendo con el libro bajo la
looks around. pata. Ratoncito se despierta y mira a su
alrededor.
RAT RATONCITO
(whispering) Friends, friends, let's go. (susurrando) Amigos, amigos, vengan.

1 of 11 6/23/2008 11:43 AM
SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.htm

Baby Bear and Girl wake up. Bebé Oso y Niña se despiertan.
***Salsa comes down off the wall. ***Salsa baja de la pared.
BABY BEAR BEBÉ OSO
Where is the book? ¿Dónde está el libro?

Niña encuentra el libro debajo la pata


Girl finds the book under Dog's paw.
de Perro.
GIRL NIÑA
Here's the book! (giggle) Good grief! Aquí está el libro! (se ríe) ¡Ay, caramba!
(realizing she cannot get the book without (se da cuenta de que no puede sacar el libro
waking Dog) sin despertar a Perro)

The characters look at each other Los personajes se miran unos a otros
with dismay. con asombro.
BABY BEAR & RAT BEBÉ OSO Y RATONCITO
Sh, sh, sh! Sh, sh, sh!
GIRL NIÑA
Ah, yes, yes. Ah, sí, sí.
RAT RATONCITO
Here's a pencil. Aquí hay un lápiz.
BABY BEAR BEBÉ OSO
Here is the paper. Y aquí hay papel.
GIRL NIÑA
(pantomiming writing) Yes? Let's write a (haciendo que está escribiendo) ¿Sí? Vamos
story. (giggle) Yes! a escribir un cuento. (se ríe) ¡Sí!
RAT RATONCITO
Good idea! ¡Buena idea!

They share a laugh, excited about Ellos ríen juntos, entusiasmados por su
their story. Dog stretches and starts to cuento. Perro se estira y comienza a
wake up. despertarse.
BABY BEAR BEBÉ OSO
(whispering to others) Quiet! (susurrándole a los demás) ¡Silencio!
ALL TODOS
(giggle) (se ríen)

Rat and Girl put hands over their


Ratoncito y Niña se tapan la boca.
mouths.
GIRL NIÑA
(writing) Once upon a time there was... (escribiendo) Había una vez... un...
a... rat... ratóncito..
BABY BEAR & GIRL BEBÉ OSO Y NIÑA
(laughing) (riendose)

Rat disappears. Ding! Ratoncito desaparece.¡Ding!


SCENE 2. BEARS' HOUSE - DAY ESCENA 2. CASA DE LOS OSOS- DÍA
Rat appears. (giggles) Ding! Ratoncito aparece. (se ríe) ¡Ding!

2 of 11 6/23/2008 11:43 AM
SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.htm

GIRL VO NIÑA VO
...and... a cat... ...y... una gatita...
BABY BEAR BEBÉ OSO
Yes. Sí.

Cat appears. Ding! Gatita aparece.¡Ding!


CAT GATITA
Good grief! ¡Ay, ay, ay!
GIRL VO NIÑA VO
...a wolf... ...un lobo...
BABY BEAR BEBÉ OSO
Yes. Sí.

Wolf appears. Ding! Lobo aparece. ¡Ding!


WOLF LOBO
(laughs) (se ríe)

ESCENA 3. SALA DE JUEGOS.


SCENE 3. PLAYROOM - NIGHT
NOCHE.
BABY BEAR BEBÉ OSO
(holding up hen picture) We need a little (sosteniendo en alto el retrato de la gallinita)
red hen. Necesitamos una gallinita roja.
GIRL NIÑA
Ah, yes. Ah, sí.

Armadillo pops up with chicken Armadillo aparece disfrazado de


costume on, startling them. gallina, sorprendiendo a todos.
ARMADILLO ARMADILLO
Hello! ¡Hola!
BABY BEAR & GIRL BEBÉ OSO Y NIÑA
Ay, ay, ay! ¡Ay, ay, ay!
GIRL NIÑA
Armadillo? ¿Armadillo?
ARMADILLO ARMADILLO
Yes! I am the little red hen. ¡Sí! Yo soy la gallinita roja.
BABY BEAR BEBÉ OSO
Okay. Está bien.
GIRL NIÑA
A little red hen. Una gallinita roja.

Armadillo clucks then disappears. Armadillo cloquea y luego desaparece.


Ding! ¡Ding!
ESCENA 4. LA CASA DE LOS OSOS-
SCENE 4. BEARS' HOUSE - DAY
DÍA
Armadillo disfrazado, Ratoncito, Lobo y
Costumed Armadillo, Rat, Wolf, and
Gatita posando como para tomarse una
Cat are posed as if for a picture.
fotografía.

3 of 11 6/23/2008 11:43 AM
SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.htm

GIRL VO NIÑA VO
Once upon a time there were four Había una vez cuatro animales.
animals.
The squirrels jog in. Las ardillas entran trotando.
SQUIRRELS ARDILLAS
(each says) Hello! (then chuckles) (cada una dice) ¡Hola!
(luego se ríen entre dientes)
RAT RATONCITO
(counting everyone) No. Six animals. (contando a cada uno) No. Seis animales.
One, two, three, four, five, six. Six Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis. Seis
animals. animales.
ESCENA 5. SALA DE JUEGOS-
SCENE 5. PLAYROOM - NIGHT
NOCHE
GIRL NIÑA
(sighs) Six. (erasing, then writing) Six (suspiro) Seis. (borrando y luego
animals. escribiendo) Seis animales.

ESCENA 6. LA CASA DE LOS OSOS-


SCENE 6. BEARS' HOUSE - DAY
DÍA
The three goats enter at the half door Los Tres Chivos entran por la media
in the Bears' kitchen. puerta de la cocina de los osos.
SMALL GOAT CHIVO PEQUEÑO
One... Uno...
MEDIUM GOAT CHIVO MEDIANO
Two... Dos...
BIG GOAT CHIVO GRANDE
Three... Tres...
ALL THREE GOATS CHIVOS
The three goats! Ha! ¡Los tres chivos! ¡Ja!
RAT RATONCITO
Hello. Hola.
SMALL GOAT CHIVO PEQUEÑO
Hello, Rat. Hola, Ratoncito.
RAT RATONCITO
Hello. Hola.
MEDIUM GOAT CHIVO MEDIANO
Hello, Rat. Hola, Ratoncito.
RAT RATONCITO
Hello. Hola.
BIG GOAT CHIVO GRANDE
Hello, Rat. Hola, Ratoncito.
RAT RATONCITO
Hello. (looking at all the animals Hola. (mirando a todos los animales
gathered) Nine animals. One, two, three, reunidos) Nueve animales. Uno, dos, tres,
four, five, six, seven, eight, nine. Nine cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve.

4 of 11 6/23/2008 11:43 AM
SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.htm

animals. (looking at camera) Yes, nine. Nueve animales. (mirando a cámara) Sí,
nueve.

ESCENA 7. SALA DE JUEGOS-


SCENE 7. PLAYROOM - NIGHT
NOCHE
Girl slaps a hand over her eyes. Niña se cubre los ojos.
GIRL NIÑA
Nine? No! No! And no! There were four ¿Nueve? ¡No, no, y no! Habían cuatro
animals. (counting on her fingers, loudly) animales. (contando con sus dedos en voz
One, two, three, four! Four! alta) Uno, dos, tres, cuatro. ¡Cuatro!

ESCENA 8. LA CASA DE LOS OSOS-


SCENE 8. BEARS' HOUSE - DAY
DÍA
GIRL VO NIÑA VO
All day, the cat slept. Todo el día, la gatita dormía.
CAT GATITA
Zzzzzzzz. Zzzzzzzz.
GIRL VO NIÑA VO
All day, the rat listened to music. Todo el día, el ratoncito escuchaba
música.
RAT RATONCITO
(walkman on, dances, hums and sings) (Con su walkman puesto, baila, tararea y
canta)
GIRL VO NIÑA VO
All day, the wolf watched television. Todo el día, el lobo miraba la televisión.

Lobo se ríe entre dientes consigo


Wolf chuckles to himself as he
mismo, mientras mira televisión.
watches TV. Armadillo dusts off top of
Armadillo le sacude el polvo al
TV.
televisor.
GIRL VO NIÑA VO
All day long the little red hen worked. Y todo el día la gallinita roja trabajaba.

Armadillo works double speed Armadillo trabaja a alta velocidad,


cleaning up the house. haciendo la limpieza de la casa.
ARMADILLO ARMADILLO
Whew. I'm tired. Estoy cansada.
GIRL VO NIÑA VO
One day the little red hen was making. . Un día la gallinita roja preparaba ... pizza.
. pizza.
ARMADILLO ARMADILLO
I don't like pizza... (thinking cloud: No me gusta la pizza. Globo de:
hamburgers) I like hamburgers! hamburguesas. ¡Me gustan las
hamburguesas!

Volvemos a la sala de juegos. Niña está


Switch to playroom. Girl surrounded
rodeada por pilas de papeles
by piles of crumpled paper.
arrugados.

5 of 11 6/23/2008 11:43 AM
SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.htm

GIRL VO NIÑA VO
Hamburgers? ¿Hamburguesas?

Switch back to kitchen. Volvemos a la cocina.


ARMADILLO ARMADILLO
Yes. Hamburgers! Sí. ¡Hamburguesas!

Switch to playroom. Volvemos a la sala de juegos.


GIRL NIÑA
Okay. (tosses away paper with storyline Está bien. (tira a un lado una página de la
she had written, then begins to write) historia que ha estado escribiendo, luego
Ham... bur... gers. continúa escribiendo) Ham... bur... gue...
sas.

Armadillo opens refrigerator. Armadillo abre el refrigerador.


CU FRIDGE. Vegetables are PRIMER PLANO. La comida está
shivering. Teeth chattering. temblando de frío. Los dientes tiritando.
VEGETABLES LEGUMBRES
It's cold! ¡Hace frío!
ARMADILLO ARMADILLO
(pointing) Tomatoes? I don't like (señalando) ¿Tomates? No me gustan los
tomatoes. I like apples. tomates. Me gustan las manzanas.
GIRL VO NIÑA VO
Apples? ¿Manzanas?
ARMADILLO ARMADILLO
Yes. Apples. Sí. Manzanas.

Armadillo gets out a plate of apples. Armadillo saca un plato de manzanas.


VEGETABLES LEGUMBRES
Goodbye, apples. Adiós, manzanas.
ARMADILLO ARMADILLO
(with apples spread out on table) Apples. (con manzanas regadas por la mesa)
One, two, three, four, five, six, seven, Manzanas. Una, dos, tres, cuatro, cinco,
eight, nine. Nine red apples. seis, siete, ocho, nueve. Nueve manzanas
rojas.

***Salsa sale de una manzana con el


***Salsa pops up out of an apple with
tope de la manzana encima de su
the top of the apple on top of his head.
cabeza. Él mueve sus cejas para arriba
He moves eyebrows up and down,
y para abajo, luego vuelve a meterse
then goes back down into apple.
dentro de la manzana.
ARMADILLO ARMADILLO
Who wants to clean the apples? ¿Quién quiere lavar las manzanas?
CAT GATITA
(zipping to the table) I do! (pasa volando por la mesa) ¡Yo!
ARMADILLO ARMADILLO
You? ¿Tú?

6 of 11 6/23/2008 11:43 AM
SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.htm

CAT GATITA
Yes. I like apples. Sí. Me gustan las manzanas.

DOUBLE SPEED: Cat cleans the CÁMARA RÁPIDA: Gatita limpia las
apples. manzanas.
CAT GATITA
Ah... I'm tired. Ah... Estoy cansada.
ARMADILLO ARMADILLO
Thank you, Cat. Gracias, Gatita.
CAT GATITA
You're welcome. De nada.

Perrito, muy juguetón aparece detrás


Playful Puppy pops up behind Cat.
de Gatita.
PERRITO PERRITO
Ruff! ¡Ruff!

The apples go flying. Las manzanas salen volando.


CAT GATITA
Ay, ay, ay! ¡Ay, ay, ay!

ESCENA 9. LA CASA DE LOS OSOS-


SCENE 9. BEARS' HOUSE - LATER
MÁS TARDE
Armadillo abre el refrigerador.
Armadillo opens fridge. CU
PRIMER PLANO de la comida en el
Vegetables are in fridge shivering.
refrigerador temblando de frío.
VEGETABLES LEGUMBRES
It's cold! ¡Hace frío!
ARMADILLO ARMADILLO
(pointing in fridge at large chunk of Swiss (señalando un pedazo largo de queso suizo
cheese) I don't like cheese. I like grapes. que está en el refrigerador) No me gusta el
Green grapes. queso. Me gustan las uvas. Uvas verdes.
GIRL VO NIÑA VO
Grapes? ¿Uvas?
ARMADILLO ARMADILLO
Yes! Green grapes. Sí. Uvas verdes.

Armadillo gets out a bunch of grapes. Armadillo saca un racimo de uvas.


VEGETABLES LEGUMBRES
Goodbye, grapes. Adiós, uvas.
ARMADILLO ARMADILLO
Who wants to wash the grapes? ¿Quién quiere lavar las uvas?
RAT RATONCITO
(rushing in) I do! (apresurándose) ¡Yo!
ARMADILLO ARMADILLO
You? ¿Tú?

7 of 11 6/23/2008 11:43 AM
SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.htm

RAT RATONCITO
Me, me! Yes, yes! I like grapes. ¡Yo, yo! ¡Sí, sí! Me gustan las uvas.

DOUBLE SPEED: Rat prepares CÁMARA RÁPIDA: Ratoncito prepara


grapes, putting them on a plate. las uvas poniendolas en un plato.
ARMADILLO ARMADILLO
Yes! Green grapes! ¡Sí! ¡Uvas verdes!

***Salsa toma una uva del plato, y la


***Salsa takes a grape from the plate,
bota como si fuese una pelota de
dribbles it like a basketball.
baloncesto.
RAT RATONCITO
One, two, three, four, five, six, seven, Una,dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete,
eight, nine. Whew. I'm tired. ocho, nueve. Estoy cansado.
ARMADILLO ARMADILLO
Thank you, Rat. Gracias, Ratoncito.
RAT RATONCITO
You're welcome. De nada.

ESCENA 10. LA CASA DE LOS OSOS-


SCENE 10. BEARS' HOUSE - LATER
MÁS TARDE.
Armadillo opens fridge. Armadillo abre el refrigerador.
PRIMER PLANO de la comida en el
CU Vegetables in fridge shivering.
refrigerador, temblando de frío.
VEGETABLES LEGUMBRES
It's cold! ¡Hace frío!
ARMADILLO ARMADILLO
(pointing at foods) Lettuce! I don't like (señalando a los alimentos) ¡Lechuga! No
lettuce. I like bananas. me gusta la lechuga. Me gustan las
bananas.
VEGETABLES LEGUMBRES
(sad) Goodbye, bananas. (tristes) Adiós, bananas.

Armadillo coloca las bananas en la


Armadillo places bananas on the
mesa. Salsa se monta en una de las
table. Salsa goes rowing by on one of
bananas y comienza a remar como si
the bananas like a boat.
estuviese dentro de un bote.
ARMADILLO ARMADILLO
I like bananas! One, two, three, four, ¡Me gustan las bananas! Una, dos, tres,
five, six, seven, eight, nine. Nine cuatro, cinco, seis, siete, ocho nueve.
bananas! ¡Nueve bananas!
ARMADILLO ARMADILLO
Who wants to slice the bananas? ¿Quién quiere rebanar las bananas?
WOLF LOBO
(rushing in) I do! (apresurándose) ¡Yo!
ARMADILLO ARMADILLO
You? ¿Tú?

8 of 11 6/23/2008 11:43 AM
SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.htm

WOLF LOBO
Yes. I like bananas. Sí. Me gustan las bananas.

DOUBLE SPEED: The Wolf prepares CÁMARA RÁPIDA: Lobo rebana las
bananas, slicing them. bananas.
WOLF LOBO
Ay! I'm tired. ¡Ay! Estoy cansado.
ARMADILLO ARMADILLO
Thank you, wolf. Gracias, Lobo.
WOLF LOBO
You're welcome. De nada.

Squirrel comes in to steal a piece of Las ardillas llegan para robarse una
banana. rebanada de banana.
ARDILLA ARDILLA
Ah! Bananas! ¡Ah! ¡Bananas!

STORY BREAK################ PAUSA################


ESCENA 11. LA CASA DE LOS OSOS-
SCENE 11. BEARS' HOUSE - LATER
MÁS TARDE.
Armadillo sets a plate of finished fruit Armadillo acomoda un plato de
burgers on the table. One has apples hamburguesas de frutas en la mesa.
on it. One has grapes on it. Two have Una de ellas tiene manzanas, otra uvas
bananas on them. y las otras dos tienen bananas.
ARMADILLO ARMADILLO
Ah! Hamburgers! (announcing) Who ¡Ah! ¡Hamburguesas! (anunciando)
wants a hamburger? ¿Quién quiere una hamburguesa?

Los animales se apresuran y señalan


The animals rush in and point to the
las inusuales frutas en las
weird foods on the burgers.
hamburguesas.
CAT GATITA
I do! ¡Yo!
RAT RATONCITO
I do! ¡Yo!
WOLF LOBO
I do! ¡Yo!
ARMADILLO ARMADILLO
Ha, ha, ha, ha, ha. Ja, ja, ja, ja, ja.
CAT GATITA
A hamburger with apple? ¡Ay, ay, ay! ¿Una hamburguesa con
manzana?
ARMADILLO ARMADILLO
Yes! Ha, ha, ha! ¡Sí! ¡Ja, ja, ja!
RAT RATONCITO
A hamburger with grapes? ¿Una hamburguesa con uvas?

9 of 11 6/23/2008 11:43 AM
SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.htm

ARMADILLO ARMADILLO
Yes, ha, ha, ha, ha, ha. Sí, ja, ja, ja, ja, ja.
WOLF LOBO
Two hamburgers with bananas? ¿Dos hamburguesas con bananas?
ARMADILLO ARMADILLO
Yes! Ha, ha, ha! ¡Sí! ¡Ja, ja, ja!
CAT GATITA
Not for me! ¡Para mí, no!
RAT RATONCITO
Not for me! ¡Para mí, no!
WOLF LOBO
Not for me! ¡Para mí, no!
ALL TODOS
No, no, and no! ¡No, no, y no!

Rat, Cat, and Wolf stomp away,


Ratoncito, Gatita y Lobo se alejan
grossed out. Armadillo's feelings are
asqueados. Armadillo se siente.
hurt.
ARMADILLO ARMADILLO
I am sad. (blows nose) Who wants a Estoy triste. (se suena la naríz) ¿Quién
hamburger? quiere una hamburguesa?
SMALL GOAT CHIVO PEQUEÑO
I do! ¡Yo!
MEDIUM GOAT CHIVO MEDIANO
I do! ¡Yo!
BIG GOAT CHIVO GRANDE
And I do! Mmmm. I like hamburgers. ¡Y Yo! Mmmmm. Me gustan las
hamburguesas.
The goats eat hamburgers with (Los Chivos se comen las
Armadillo. hamburguesas con Armadillo)
ESCENA 12. SALA DE JUEGOS-
SCENE 12. PLAYROOM - NIGHT
NOCHE.
Girl and Baby Bear sit in a mountain Niña y Bebé Oso se sientan en una pila
of crumpled paper. Girl writes on the de papeles arrugados. Niña escribe en
last sheet of paper. la última hoja de papel que tiene.
GIRL NIÑA
That is the end of the story. Y ése es el fin del cuento.
BABY BEAR BEBÉ OSO
Yes. Sí.

Los narradores de historias están


The storytellers are very tired and
exaustos y comienzan a quedarse
begin to fall immediately asleep.
dormidos inmediatamente.
GIRL NIÑA
(yawns) Good night. (bostezando) Buenas noches.

10 of 11 6/23/2008 11:43 AM
SALSA: Episode 120 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/120bi.htm

BABY BEAR BEBÉ OSO


(yawns) Good night. (bostezando) Buenas noches.

(LOS CRÉDITOS PUEDEN RODAR


(CREDITS COULD ROLL DURING
DURANTE O DESPUÉS DE ESTE
OR AFTER THE NEXT BIT.)
SEGMENTO.
TOMA EN ÁNGULO DE PERRO
ANGLE ON SLEEPING DOG. The
DURMIENDO. Todos pasan de
players tiptoe by him, camera right to
puntillas. Paneo vertical. Armadillo
left. Armadillo is last, with his chicken
pasa de último, aún con su traje de
garb on. Dog wakes up, looks around,
gallina. Perro despierta, mira a su
looks to camera, rubs his eyes and
alrededor y a cámara, se frota los ojos
settles back down to sleep, arm over
y se vuelve a dormir, con sus brazos
eyes.
tapándole los ojos.
END OF 120. FIN DE 120

11 of 11 6/23/2008 11:43 AM
This document was created with Win2PDF available at http://www.daneprairie.com.
The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only.

También podría gustarte