Está en la página 1de 2

ENG: Insert the batteries into the mouse. Ensure the mouse is turned on.

on. ENG: Insert the transceiver into a USB port on your computer. ENG: Install the software. ENG: Start > All Programs > Microsoft Mouse > Mouse Help
See the Product Guide.
PTB: Insira o transceptor em uma porta USB do computador. PTB: Instale o software. PTB: Iniciar > Todos os Programas > Mouse da Microsoft > Ajuda do Mouse
PTB: Insira as pilhas no mouse. Verifique se o mouse está ligado.
Consulte o Guia do Produto. FRA : Insérez le transmetteur dans le port USB de votre ordinateur. FRA : Installez le logiciel. FRA : Démarrer > Tous les programmes > Souris Microsoft > Aide de la souris
FRA : Insérez les piles dans la souris. Assurez-vous que la souris est sous tension. ITA: Inserire il ricetrasmettitore in una porta USB del computer. ITA: Installare il software. ITA: Start > Tutti i programmi > Mouse Microsoft > Guida per il mouse
Consultez le guide du produit. PTG: Introduza o transceptor numa porta USB do computador. PTG: Instale o software. PTG: Iniciar > Todos os Programas > Rato Microsoft > Ajuda do Rato
ITA: Inserire le pile nel mouse. Accertarsi che il mouse sia acceso. ESP: Inserte el transceptor en el puerto USB del equipo. ESP: Instale el software. ESP: Inicio > Todos los programas > Mouse de Microsoft > Ayuda del mouse
Consultare la Guida al prodotto.
PTG: Introduza as pilhas no rato. Certifique-se de que o rato está ligado.
Consulte o Manual do Produto.
ESP: Inserte las pilas en el mouse. Compruebe que el mouse está encendido.
Consulte la guía del producto.

X123359402bro.indd 1 8/9/2006 11:59:42 AM


ENG: For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.
For important safety information, see the Product Guide.
PTB: Para obter as informações e atualizações mais recentes, vá para
www.microsoft.com/hardware.
1 2 5 7 Para obter informações importantes sobre segurança, consulte o Guia do
Switch between mouse Turn on digital ink in Laser pointer Volume down and up Produto.
mode and presenter / Microsoft PowerPoint® 3 See the Product Aumentar e diminuir o FRA : Pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour, visitez le site
media mode 5 6 Guide
presentations, when in 4 volume www.microsoft.com/hardware
mouse mode
ENG: Microsoft® notebook presenter mouse with carrying case
Alterne entre o Apontador a laser Augmenter ou baisser le Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité, consultez le guide
modo de mouse e Ative a tinta digital Consulte o Guia do volume PTB: Mouse da Microsoft® para apresentações em notebook com estojo
2 du produit.

www.microsoft.com/hardware
o modo remoto de nas apresentações do 1 Produto
apresentador/mídia Aumento e riduzione del FRA : Souris avec télécommande de présentation pour ordinateur portable Microsoft® avec étui
Microsoft PowerPoint® 7 8 7 Pointeur laser volume ITA: Per ottenere aggiornamenti e informazioni recenti, visitare
Sélectionner le mode quando estiver no modo Consultez le guide du www.microsoft.com/hardware. ITA: Mouse Microsoft® per presentazioni con custodia portatile per notebook
Souris ou le mode de mouse produit. Aumentar e diminuir o
Télécommande volume Per informazioni importanti sulla sicurezza, vedere la Guida al prodotto.
Activer l’encre digitale Puntatore laser PTG: Rato apresentador da Microsoft® para computadores portáteis com estojo de transporte
multimédia/ dans les présentations Consultare la Guida Subir y bajar el volumen PTG: Para obter as informações e actualizações mais recentes, vá para
Télécommande de al prodotto www.microsoft.com/hardware. ESP: Mouse y dispositivo para presentaciones para equipos portátiles de Microsoft® con funda
présentation . Microsoft PowerPoint®, 8
lorsque vous êtes en Ponteiro laser Para obter informações de segurança importantes, consulte o
Per passare dalla mode Souris.
modalità mouse Consulte o Manual Blank screen (presenter) Manual do Produto.
alla modalità remota Per attivare la do Produto or Play/Pause (media) ESP: Para obtener la información más reciente, así como actualizaciones,
presenter/multimedia funzionalità input 3 Puntero láser Tela em branco vaya a www.microsoft.com/hardware.
penna con presentazioni Consulte la guía del (apresentador) ou
Alternar entre o modo When digital ink is on, annotate Para ver información importante sobre seguridad, consulte la guía
de rato e o modo de Microsoft PowerPoint® producto. Toca/Pausa (mídia)
quando ci si trova in a slide del producto.
apresentador/ Écran noir (télécommande
modalità mouse Quando a tinta digital estiver 4 6 de présentation) ou
controlo remoto de
Activar a tinta digital ativada, insira anotações em um Lecture/Pause (multimédia)
multimédia
em apresentações do slide Previous Next
Alterne entre el modo Schermo nero (presenter) o
Annoter une diapositive, lorsque Anterior Próximo

0806 PartNo.X12-33594-02
de mouse y el modo PowerPoint® com Play/Pausa (multimedia)
o modo de rato l’encre digitale est activée. Précédent Suivant
remoto de medios/ Ecrã em branco
moderador. activado Per annotare diapositive quando Precedente Successiva (apresentador) ou
Active la tinta digital en è attivata la funzionalità input Reproduzir/Pausa
penna Anterior Seguinte
las presentaciones de (multimédia)
Microsoft PowerPoint® Quando a tinta digital está Anterior Siguiente
Plantalla en blanco
cuando esté en modo activada, anote um diapositivo (moderador) o Repr/Pausa
de mouse Cuando la tinta digital está (multimedia)
activada, anote una diapositiva

X123359402bro.indd 2
MS Color Bar v.5 030801 8/9/2006 11:59:58 AM

También podría gustarte