Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Tierra Generador PDF
Tierra Generador PDF
POR
i
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA
POR
ii
iii
DISEÑO DEL SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1 DEL
CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS
POR
RESUMEN
iv
ÍNDICE GENERAL
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE FIGURAS .............................................................................. x
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ........................................ xii
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO ................................ 1
1.1 Objetivo principal............................................................................. 1
1.2 Objetivo principal................................................................................. 2
1.3 Objetivos específicos............................................................................ 2
1.4 Metodología de trabajo......................................................................... 2
CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA .......................................................... 4
CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN CENTRO DE GENERACIÓN
................................................................................................................... 6
3.1 ¿Por qué es necesaria la puesta a tierra? ............................................... 7
3.2 Términos básicos relacionados con un sistema de puesta a tierra.......... 8
3.3 Funciones del electrodo de puesta a tierra: ........................................... 9
3.4 Componentes del Sistema de Puesta a Tierra...................................... 10
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra según lo
recomendado por el Código Eléctrico Nacional........................................ 15
CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA MALLA DE
PUESTA A TIERRA ............................................................................... 16
4.1 Data de campo.................................................................................... 17
4.2 Selección del calibre del conductor para el SPAT............................... 18
v
4.3 Voltajes de toque, paso y metal-metal permisibles ............................. 20
4.4. Resistencia de malla .......................................................................... 22
4.4.1. Resistencias mutuas........................................................................ 23
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT .................................... 25
4.5. Corriente de malla ............................................................................. 25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso.............................................. 26
4.7. Comparación entre voltaje de toque diseñado y voltaje de toque permisible
................................................................................................................. 28
4.8. Comparación entre voltaje de paso diseñado y voltaje de paso permisible
................................................................................................................. 28
4.9 Detalles del diseño.............................................................................. 28
CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL TERRENO EN ZONAS
URBANAS .............................................................................................. 29
CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS.................................................... 52
6.1. Cálculos de corriente de arco............................................................. 53
6.2. Cálculos de energía incidente ............................................................ 54
6.3. Frontera de protección contra arco..................................................... 56
6.4. Ecuaciones de cálculo de energía incidente a usar con interruptores de baja
tensión...................................................................................................... 58
6.5. Equipo de protección personal........................................................... 60
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico .................................................. 63
CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL ................................................. 66
vi
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO SAMBIL ......................................................................... 72
CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES ................................................................................... 75
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS...................................................... 76
ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL ................ 788
ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN ............................................ 89
ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO ................................................ 91
vii
ÍNDICE DE TABLAS
viii
Tabla XXV– Valores típicos de resistencias para el cálculo ................. 90
del factor de división de corriente ......................................................... 90
Tabla XXVI– Resultados método iterativo con prueba 2 ...................... 91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3 ..................... 92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4 .................... 93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5 ...................... 94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6........................ 95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7 ...................... 96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8 ..................... 97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9 .................... 98
ix
ÍNDICE DE FIGURAS
x
Figura 23. Correlación de datos en prueba 8. ..................................... 50
Figura 24. Fronteras de protección contra riesgo eléctrico. ................ 58
Figura 25. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ..................... 63
Figura 26. Generador Centro Comercial Sambil Caracas. .................. 66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador. .................................. 67
Figura 28. Nivel inferior al área del generador................................... 67
Figura 29. Áreas de ubicación del generador. Nivel superior (generador) y
nivel inferior (estacionamiento). ........................................................ 68
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ...................... 74
xi
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS
A: Ampere
Ω: Ohm
kV: Kilovoltio
kW: Kilowatt
kVA: Kilovoltio-ampere
Standby: Reserva
kA: Kiloampere
MVA: Megavoltio-ampere
Ωm: ohmios-metro
xii
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO
1
1.2 Objetivo principal
2
para medir resistencia del terreno en zonas urbanas y cómo estimar la resistividad del
terreno en zonas urbanas por dos métodos diferentes, con el fin de compararlos entre sí.
En el capítulo 3 se explica la configuración, componentes principales,
importancia y funciones de un SPAT.
En el capítulo 4 se muestra el procedimiento para diseñar un SPAT para un
sistema eléctrico de corriente alterna basado en los estándares 80, 1050 y 665 de la
IEEE.
En el capítulo 5 se muestra los métodos para medir resistencia de tierra en zonas
urbanas y dos métodos para estimar los parámetros del terreno. El primer método, se
trata de un método iterativo respaldado por una publicación de la IEEE y el segundo, de
una aplicación de las redes neurales artificiales para estimar los parámetros del terreno.
En el capítulo 6 se explica el procedimiento para cuantificar los niveles de riesgo
eléctrico en una instalación eléctrica, la corriente de arco eléctrico desde las zonas
energizadas hasta una persona, las fronteras de protección, la ropa y equipo personal de
protección que deben utilizar las personas que laboran en áreas energizadas, y por
último, la señalización de esta información.
En los capítulos 7 y 8 se encuentran los cálculos del diseño del SPAT y de riesgo
eléctrico para el generador P675P1 del Centro Comercial Sambil Caracas.
3
CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA
4
En Agosto de 1998 se creó el Departamento de Producción de Energía
Eléctrica del Centro Sambil Caracas, el cual cuenta con una serie de equipos que
se encargan de generar toda la energía eléctrica. Este departamento está
conformado por dos salas de generación y una sala de chiller. En la sala Nº 01
existen seis (06) Moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI. En la sala Nº 02
hay tres (03) moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI que son refrigerados
por radiadores. Todos estos equipos son alimentados con gas natural
suministrado por PDVSA-GAS.
El departamento de producción está conformado por un jefe de
departamento, cuatro supervisores de grupo, cuatro técnicos 1, cuatro técnicos 2
y ocho técnicos 3.
En la siguiente figura se muestra un organigrama del departamento de
producción:
JEFE DE PRODUCCIÓN
5
CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN
CENTRO DE GENERACIÓN
6
de operaciones bancarias en establecimientos comerciales, lo cual afecta la producción y
rentabilidad de la empresa.
7
• Donde el sistema pueda ser puesto a tierra de tal manera que el voltaje
máximo a tierra de los conductores no puestos a tierra (energizados) no exceda de 150
voltios.
• Donde el sistema sea una estrella de 3 fases, 4 hilos, en el cual el neutro
se usa como un conductor de circuito.
• Donde el sistema sea de 3 fases, 4 hilos conectados en delta, en el cual el
punto medio del arrollado de una fase se use como un conductor neutro del circuito
2) Sistemas derivados separadamente. Es importante aclarar que una fuente de
energía de corriente alterna, tal como un generador en sitio, no es un sistema derivado
separadamente si el neutro está sólidamente interconectado al conductor neutro de un
sistema que alimenta un servicio o acometida.
8
tierra de la instalación o ambos, en los equipos de acometida o en el punto de origen de
un sistema derivado independiente (separadamente).
• Conductor del Electrodo de Tierra (Grounding Electrode Conductor):
Conductor utilizado para conectar el electrodo de tierra (la malla, por ejemplo) al
sistema de tierra de los equipos (barras de tierra de equipos), al conductor puesto a tierra
(neutro), o a ambos, del circuito de los equipos de la acometida o en la entrada de un
sistema derivado independiente.
• Conexión Equipotencial o puente (Bonding): Unión permanente de partes
metálicas para formar un elemento eléctrico conductor que asegure la continuidad
eléctrica y la capacidad para conducir con seguridad cualquier corriente que pudiera
pasar.
• Trayectoria efectiva de corriente de falla a tierra (Effective Ground-Fault
Current Path): Una construcción intencional, permanente, con camino conductor de
electricidad, de baja impedancia, diseñado y pensado para llevar corriente por debajo de
las condiciones de falla a tierra desde el punto donde ocurre la falla a tierra en un
sistema de conductores hasta el suplidor de energía eléctrica, facilitando la operación de
las protecciones en sistemas aterrados que poseen alta impedancia.
• Falla a tierra (Ground Fault): una conexión no intencional, eléctricamente
conductiva entre un conductor no aterrado de un circuito eléctrico y los conductores
que normalmente no llevan corriente. Ejemplos de estos son encerramientos metálicos,
caminos del tipo metálico, equipamientos metálicos, o la tierra física. [2], [3], [4]
1. Mantener contacto con la tierra (suelo, terreno, tierra física) de tal forma
que las partes metálicas de la instalación eléctrica, que en condiciones de operación
normal no conducen corriente, y que se conectan al sistema de puesta a tierra, se
mantengan al potencial de tierra o potencial cero.
2. Proporcionar muchas trayectorias a tierra para la gran cantidad de
electrones generados por una descarga atmosférica o un sobrevoltaje transitorio, de tal
forma que sean disipadas en forma instantánea.
9
3. Drenar las corrientes de fuga hacia tierra, lo mismo que las descargas
electroestáticas, las cuales pueden generarse o acumularse en las cubiertas metálicas de
los equipamientos.
Los sistemas de puesta a tierra que ofrecen eficiente desempeño en bajas
frecuencias de sistemas de alimentación de 50, 60, 400 hertz… no son adecuados para
controlar las corrientes de altas frecuencia en modernos equipos de de transmisión de
datos. Con el advenimiento de las fibras ópticas las frecuencias de datos varían
prácticamente desde la corriente continua y la radiación electromagnética de luz visible.
El objetivo principal del sistema de conexión a tierra es controlar las corrientes
indeseables, corrientes de falla, corrientes que generan las descargas electroestáticas,
corrientes de ruido de alta frecuencia y corrientes de fuga.
Una trayectoria conductora que usualmente tiene baja impedancia a corrientes
de alimentación, se convierte en una de alta impedancia en sistemas con frecuencias
muy altas, cuando la mayor parte de la corriente se desplaza por la periferia del
conductor (efecto pelicular). Si se utiliza en radiofrecuencias (RF) este conductor se
convierte en transmisor-receptor de datos de los equipos digitales computarizados que
operan con frecuencias de reloj de 10 a 30 megahertz (bandas de radio de onda corta).
El Código explica en la parte C de la sección 250 los componentes utilizados
como electrodos de puesta a tierra, y aclara que si existe más de uno en la estructura del
edificio, estos deben unirse de forma conjunta para garantizar el sistema de electrodo de
puesta a tierra de la edificación. [4]
10
Figura 2. Tubería metálica de agua como electrodo de puesta a tierra. [4]
11
Figura 3. Estructura metálica del edificio como electrodo de puesta a tierra. [4]
12
4. Anillo de tierra, que consiste en un cable de cobre sin aislamiento
(desnudo), de una longitud mínima de 6.1 metros, de tamaño no menor que calibre
AWG número 2, colocado alrededor del edificio como se muestra en la figura 4. Este
cable debe estar en contacto directo con la tierra a una profundidad no menor de 76,2cm
(2 ½ pies). [4]
Los electrodos de tuberías deben ser de diámetro mayor a 1,9 cm (3/4 pulgada),
tamaño comercial, y si son de hierro o acero, tendrán la superficie externa galvanizada o
con cubierta de metal para protegerlas contra la corrosión. El aluminio no está permitido
para usarse en electrodos de puesta a tierra. Los electrodos de varillas de acero o hierro
tendrán un diámetro mayor de 1,59 cm (5/8 de pulgadas). Las varillas de acero
13
inoxidable y/o material no ferroso de diámetro mayores a 5 cm (1/6 de pulgada) se
pueden usar solo si están certificadas para tal fin.
El Código obliga a que cualquiera de los electrodos existentes en la estructura
del edificio, de acuerdo a las especificaciones de la sección 250-50 (a)-(d), deben unirse
entre sí con conductores de calibre mayor al número 2AWG, según la sección 250-52.
Como medida de seguridad, todas las tuberías, conductos metálicos de aire y
cualquier elemento metálico, dentro o sobre del edificio, deben conectarse a tierra de
acuerdo con las secciones del Código 250-116 y 250-104.
El conductor del electrodo de tierra, de acuerdo con el artículo 100 del Código y
sección C, artículo 250-64, debe conectar el sistema de electrodo de puesta a tierra a la
barra común o neutro del transformador (punto de conexión Xo) en cualquier sistema
eléctrico, incluyendo el de conexión delta con una fase conectada a tierra.
La conexión al sistema de electrodo de tierra, debe efectuarse con un proceso
exotérmico; por ejemplo, soldaduras que funden a altas temperaturas (soldadura
exotérmica), o con una soldadura con aleación no ferrosa a base de calor. También
puede usarse una abrazadera de terminal del tipo bloque-perno, o una conexión de
compresión irreversible, sin embargo, el uso de ciertas sujeciones mecánicas ya no se
acepta por aflojarse con el tiempo, o por los efectos de congelación y descongelación de
terreno. Cualquier conexión de sujeción irreversible debe efectuarse utilizando la
herramienta de compresión que utiliza el fabricante del sujetador, con el fin de asegurar
que se aplica la presión adecuada al conector.
En lugares donde dos o más edificios o estructuras son alimentados por un único
servicio o acometida común, el sistema de conexión a tierra en cada edificio o estructura
tendrá sus propios electrodos de tierra, conectado al gabinete de metal del interruptor
general de desconexión del edificio, así como al conductor de circuito conectado o
puesto a tierra del sistema de corriente alterna en el lado de alimentación del interruptor
de desconexión del edificio o estructura (Código 250-32). [4]
14
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra
según lo recomendado por el Código Eléctrico Nacional
15
CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA
MALLA DE PUESTA A TIERRA
no
Tensiones de toque y paso
Modificar diseño
Em<Etoque
no
sí
ES<Epaso
no
sí
Detalles del diseño
Figura 5. Procedimiento para el diseño del SPAT según estándar 80 IEEE. [1]
16
4.1 Data de campo
(4.1)
(4.2)
Estos métodos no aplican a nuestro caso en particular debido a que es una zona
urbana congestionada donde no existen grandes extensiones de terrenos para realizar
este tipo de mediciones. Es necesario recurrir entonces, a un método no convencional
para lograr estimar con la mayor precisión posible los parámetros del terreno en esta
área. Entre los métodos no convencionales sobresale el de hincamiento de barra, que
consiste en ir enterrando una jabalina en pasos constantes y medir la resistencia a tierra.
Este método resulta en una medición de la resistencia a tierra y es función de la
17
profundidad de enterramiento de la jabalina.[15], [16]. En el capítulo 5 se explicará con
detalle dicho procedimiento.
Para hallar el área del conductor del SPAT se utiliza la siguiente expresión, sin
embargo, en el caso de interés se tiene que utilizar directamente la tabla de selección de
conductor del CEN por tratarse de un sistema en baja tensión:
(4.3)
18
5, se puede despreciar el efecto dc offset de la corriente asimétrica y usar la corriente
que resulta de aplicar el método de Thevenin entre los puntos donde ocurre la falla pero,
en nuestro caso se trata de un generador por lo que la simetría es realmente importante.
Cada norma ANSI o IEC se aproxima de manera distinta al cálculo de corrientes
de cortocircuito y dado que las corrientes de cortocircuito resultan ser de suma
importancia para el diseño del SPAT. El método de cálculo de corrientes de
cortocircuito utilizando las normas ANSI/IEEE refiere lo siguiente:
• Se coloca una fuente de tensión equivalente en el punto de falla, que es
igual a la tensión pre-falla en este punto, reemplazando todas las fuentes de tensión
tanto internas como externas.
• Todas las máquinas son representadas por su impedancia interna. Las
capacitancias de las líneas y las cargas estáticas no se consideran.
• Los TAP´s de los transformadores se pueden seleccionar en su posición
nominal o en una determinada posición a fin de ajustar la impedancia de los
transformadores.
• Cuando se asume que es una falla franca, no se considera la resistencia
del arco.
• Las impedancias del sistema se asumen trifásicas balanceadas.
• Se utiliza el método de las componentes simétricas para el cálculo de las
fallas des-balanceadas.
• En la práctica la norma considera la tensión pre-falla como la tensión
nominal del sistema. [7]
(4.4)
19
(4.7)
Estos voltajes pueden aparecer sobre una persona cuando está en contacto con
partes energizadas de un sistema eléctrico. En el caso de voltaje de toque corresponde
cuando la persona esta tocando una estructura metálica que está energizada, formando
una diferencia de potencial entre el punto donde su cuerpo toca la parte energizada y
donde su(s) pie(s) hace(n) contacto con el suelo. El voltaje de paso es la diferencia de
potencial que existe entre los puntos donde los pies hacen contacto con el suelo. Este
potencial se produce porque el piso y/o entorno está de alguna manera, energizado. El
voltaje metal-metal resulta entre una mano que está en contacto con una parte metálica
energizada y la otra mano que está en contacto con una estructura metálica puesta a
tierra. [1]
Las expresiones para determinar las tensiones de paso para personas de 50 Kg. y
70 Kg. de peso, se detallan a continuación y son parte de los cálculos estimados que a
este respecto se presentan en normas internacionales y que pueden ser empleadas para el
estudio de prácticamente cualquier situación real. [1]
Epaso50 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.8)
ts
20
Epaso70 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.9)
ts
21
Para los voltajes de toque para personas de 50 Kg. y 70 Kg. de peso, se utilizan
las siguientes expresiones: [6]
Etoque50 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.10)
ts
Etoque70 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.11)
ts
(4.12)
Donde:
Cs Constante relacionada con la capa protectora superficial colocada sobre
el SPAT.
ρ Resistividad en Ωm del terreno del SPAT.
ρs Resistividad en Ωm de los materiales utilizados como capa protectora
superficial.
hs Grosor en m. de la capa protectora superficial.
22
metálicas. Lo importante, es que la resistencia total del sistema, cuando existen
diferentes tipos de electrodos de tierra, se determina como un sistema de resistencias en
paralelo. Según el Código Eléctrico Nacional la resistencia a tierra no debe superar
25Ω. En instalaciones de telecomunicaciones no debe exceder 5Ω y en áreas con alta
incidencia de descargas atmosféricas no debe pasar de 1Ω. En plantas industriales sería
1-5Ω. [4]
(4.13)
Donde ρ es la resistividad del terreno, y A, es el área a ser ocupada por la malla
de puesta a tierra.
La ecuación (4.13) no toma en cuenta las fundaciones del edificio, las jabalinas
enterradas, la longitud de los conductores, ni la profundidad a la que está enterrada la
malla de puesta a tierra, factores que influyen drásticamente en el valor de resistencia
del SPAT. Para tomar en cuenta estos valores se tiene la siguiente ecuación, donde R1
es la resistencia equivalente de los conductores horizontales de la malla, R2 es la
resistencia equivalente del conjunto de jabalinas, y Rm es la resistencia mutua de ambos
conjuntos: [1]
(4.14)
(4.15)
(4.16)
23
(4.17)
Donde:
R1 es la resistencia asociada a los conductores de la malla
R2 es la resistencia asociada a los electrodos conectados a la malla
Rm es la resistencia mutua entre los conductores y los electrodos de la malla
ρ es la resistividad del suelo
Lc es la longitud total de los conductores de la malla de puesta a tierra
Lr es la longitud de cada jabalina de puesta a tierra
LR es la longitud total de todas las jabalinas
(4.18) [6]
Ra= Resistencia del acero de puesta a tierra
Rst= resistividad del acero. Igual a 0,11-0,15 Ωmm2/m
l= longitud del conductor en metros
A= sección del conductor en mm2
24
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT
(4.19)
25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso
Voltaje de toque:
ρ ⋅ Km ⋅ Ki ⋅ I G
Et = (4.20)
LM
Voltaje de paso:
ρ ⋅ Ks ⋅ Ki ⋅ I G
Ep = (4.21)
Ls
(4.22)
Si la malla posee jabalinas en las esquinas y/o a los largo del perímetro:
(4.23)
Donde LX y LY, son las longitudes máximas de la malla en las direcciones Y y X.
(4.24)
26
Las constantes se calculan de la siguiente manera: [1]
(4.25)
Para h entre 0,25 y 2,5 metros. Donde D, es el espacio entre conductores
paralelos y debe ser igual en ambas direcciones, n, es el factor de geometría:
(4.26)
(4.27)
nb=1 para mallas cuadradas
nc=1 para mallas cuadradas y rectangulares
nd=1 para malla cuadradas, rectangulares y con forma de L. [6]
(4.28)
(4.29)
(4.30)
Donde Lp es la longitud del perímetro de la malla de puesta a tierra, Dm, es la
máxima distancia entre dos puntos cualesquiera de la malla, A, es el área de la malla.
(4.31)
(4.32)
(4.33)
27
Si la malla no posee jabalinas, o si posee solo unas pocas a través de la malla
pero, ninguna en las esquinas ni en el perímetro:
(4.34)
(4.35)
Con ho=1 metro como referencia [6]
Si el voltaje de toque está por debajo del voltaje de toque permisible, el diseño
cumple con las condiciones, y se sigue al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño preliminar, bien sea aumentar el número de jabalinas, el espaciado
entre conductores de la malla horizontal, aumentar la profundidad de la malla enterrada,
el calibre del conductor de la malla, entre otros.
Si el voltaje de paso está por debajo del voltaje de paso permisible, el diseño
cumple con las condiciones y se continúa al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño.
El diseño solo necesita tomar en cuenta los accesos para la puesta a tierra de los
equipamientos y los riesgos de voltajes transferidos a instalaciones cercanas. Deben ser
conectadas al sistema de puesta a tierra la carcaza de los motores, generadores, cajas de
interruptores, swichtgears, cercas, paneles de control, etc.
28
CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL
TERRENO EN ZONAS URBANAS
29
La resistencia de puesta a tierra es una función de la resistividad del terreno, en
cada paso de profundidad de enterramiento se mide la resistencia de puesta a tierra y se
estima la resistividad promedio, mediante la siguiente expresión:
4⋅l
ρ ⋅ ln( )
R= d (5.1)
2 ⋅π ⋅ l
30
Figura 7. Método de los 2 puntos.
31
uso de la teoría de redes neurales artificiales (RNA) para reconocer patrones y dar
respuestas a este problema en particular. [16]
Una RNA es un sistema de aprendizaje y procesamiento automático inspirado en
la forma en que funciona el sistema nervioso de los animales. Se trata de un sistema de
interconexión de neuronas en una red que colabora para producir un estímulo de salida.
Las redes neurales simulan las propiedades observadas en los sistemas neuronales
biológicos a través de modelos matemáticos recreados mediante mecanismos
artificiales, como un circuito integrado, una computadora, etc… El objetivo es
conseguir que las máquinas den respuestas generales, similares a las que es capaz de dar
el cerebro como solución a un problema matemático complejo que sea difícil de
representar analíticamente. [11]
La RNA utiliza una aproximación basada en un conjunto de datos de entrada
suficientemente significativo, y el objetivo es conseguir que la red “aprenda”
automáticamente las propiedades deseadas. En este sentido, el diseño de una red neural
no tiene que ver con flujos de datos y detección de condiciones, sino con la selección
del modelo de red, de las variables a incorporar y el pre-procesamiento de la
información que formará el conjunto de entrenamiento. Asimismo, el proceso por el que
los parámetros de la red se adecuan a la resolución de cada problema no se denomina
programación sino, entrenamiento, como se ilustra en la siguiente figura:
Entrenamiento:
Entrada RN Salida
Datos conocidos
32
En este trabajo se comprobarán los resultados obtenidos con la RNA con otro
método de estimación de los parámetros del terreno, la publicación “A Practical Method
For The Interpretation of Resistivity Data Obtained From Driven Rod Tests”, escrito
por J. Nahman y D. Salomón, en la publicación IEEE Transactions On Power Delivery,
Volumen 3, número 4, de octubre de 1988, el cual se describe a continuación. [16]
k ρk
g = k + 1 (5.4)
ρ
33
metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
Si ρ1 < ρ 2 , la resistividad promedio se incrementará a medida que se entierra
la barra y el índice de resistividad irá disminuyendo con la profundidad. Para las
primeras medidas, donde la longitud de enterramiento l es mucho menor que la
profundidad del primer estrato, la resistividad promedio será muy cercana al valor de la
resistividad del primer estrato. Luego de que la jabalina penetre el segundo estrato, el
índice de resistividad disminuirá abruptamente. Si esto ocurre en el paso m de las
variaciones de la profundidad, entonces: h = l m−1
Una buena aproximación de la resistividad del primer estrato es la primera
iteración: ρ1 = ρ1( k = 1) siempre y cuando la longitud de la jabalina sea mayor a 0,3
metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
A partir de aquí, ρ1 y h toman valores conocidos. Ahora, para hallar la
resistividad del segundo estrato se utiliza:
2 ⋅ π ⋅ h ⋅ R k l k − h 4 ⋅ le
= 1 − ⋅ ln (5.5)
ρ1 le d
34
En la siguiente figura se muestra un flujograma de los pasos a seguir para
utilizar el método que se acaba de explicar:
En n mediciones,
n profundidades l k = l k −1 + ∆l
2 ⋅π ⋅ l k ⋅ R k
ρk =
ρ1=ρ 4⋅l k
k=1
ln
d
ρk
gk =
ρ k +1
g1>g2>g3…>gn
ρ1<ρ2 AND IF
ρ <ρ <ρ3…<ρn
1 2
gk=z=mayor
g1 ≈ g2 ≈ g3…≈ gn
disminución AND
ρ >ρ >ρ3…>ρn
1 2
lz-1=h
ρ1>ρ2
gk=z=mayor
ρ2=ρ k=n
incremento
lz-1=h
ρ2=promedio(ρk=z+1;
ρk=z+2; ρk=z+3; …. ; ρk=n)
35
Este método tiene la desventaja de que no es directo, es iterativo. Además, se
tarda tiempo en obtener los resultados y es fácil equivocarse en los cálculos. Otro
problema, es que existen mediciones donde las resistividades no van decreciendo o
creciendo de manera monótona, y mediciones en las que no es fácil interpretar cuándo
ocurre el cambio del primer estrato al segundo estrato. Precisamente, por estas
desventajas surge la necesidad de utilizar el método de las redes neurales para estimar
los parámetros del suelo.
En este trabajo en cuestión, la RNA es previamente entrenada con muchos casos
posibles de mediciones de resistencia de puesta a tierra en función de la profundidad,
utilizando el método antes mencionado, y acotados en un rango significativo. Los
valores de resistencia a tierra se llevan a resistividad promedio por medio de la ecuación
5.3 y se utilizan como los datos de entrada para las redes neurales. Los datos de salida
son las respuestas de interés correspondientes a cada caso de entrada, que en nuestro
caso, son resistividad del primer estrato, resistividad del segundo estrato y profundidad
del primer estrato. La red es previamente entrenada con un número de datos y un rango
de datos significativos, se verifica que se produzca un entrenamiento efectivo, y luego
se introducen datos experimentales a la red y se verifican los resultados dados con los
obtenidos con el método iterativo planteado al inicio.
Las variables a utilizar en el entrenamiento son ρ1 y ρ2, que son las
resistividades del primer y segundo estrato respectivamente, que van de 40 a 1000 Ωm
en pasos de 40 Ωm, h y l, que son la profundidad del primer estrato y los pasos en que
es enterrada la jabalina, respectivamente. Se debe entender que no se trata de “hacer”
todas las mediciones donde se logren todos esos casos de parámetros del terreno, sino al
revés, dados todos esos casos de ρ1, ρ2 y h, se obtienen las mediciones de resistencia de
puesta a tierra que logren simular esos resultados. Esto resulta en 6875 soluciones
posibles para el entrenamiento, y que se subdividen en tres casos posibles, cuando la
resistividad del primer estrato es mayor que la del segundo estrato, ρ1 > ρ 2 , cuando la
resistividad del primer estrato es menor que la del segundo estrato, ρ1 < ρ 2 , y cuando
las resistividades del primer y segundo estrato son iguales, ρ1 = ρ 2 , que corresponde a
un suelo homogéneo.
Entonces es necesario entrenar cuatro redes neurales, la primera encargada de
discriminar a cuál caso corresponde los datos de entrada, y las otras tres que se
encarguen de dar la respuesta según el caso. Esto se muestra en las siguientes figuras:
36
Entrenamiento red
discriminante:
caso ρ1>ρ2
caso ρ1=ρ2
Datos conocidos
Datos conocidos
Una vez que las redes son entrenadas se pueden estimar parámetros del terreno,
introduciendo las resistividades promedios a la red discriminante, la cual indica el caso
del que se trata, y luego se introducen a la red neural.
En la siguiente figura, se muestra un flujograma del procedimiento ha realizar
para estimar los parámetros del terreno una vez que las redes han sido entrenadas:
37
Datos de entrada = resistividades en
función de la profundidad en p.u.
Red
discriminante
Datos Entrada
Datos Entrada
IF
Red caso ρ1=ρ2 Red caso ρ1>ρ2
ρ1 ρ1
ρ2 ρ2
h h
Datos Entrada
ρ1
Red caso ρ1<ρ2 ρ2
h
38
“gigantesca” posible, ya que aún una red así puede funcionar con bajo desempeño
comparada con una red que con pocas conexiones, capas y neuronas es capaz de
lograrlo satisfactoriamente.
La siguiente tabla muestra las propiedades de las cuatro redes neurales utilizando
el bloque de herramienta de redes neurales ofrecido por Matlab: [12], [13].
0
10
Training-Blue
-1
10
-2
10
-3
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
39
1
Performance is 0.099137, Goal is 0
10
0
10
Training-Blue
-1
10
-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
1
Performance is 3.24288e-008, Goal is 0
10
0
10
-1
10
-2
10
-3
Training-Blue
10
-4
10
-5
10
-6
10
-7
10
-8
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
40
1
Performance is 0.0196805, Goal is 0
10
0
10
Training-Blue
-1
10
-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
Los desempeños del entrenamiento de las cuatro redes fueron los siguientes:
Red caso ρ1 > ρ 2 el error fue 0,001
Red caso ρ1 < ρ 2 el error fue 0,09
Red caso ρ1 = ρ 2 el error fue 3,24-6
Red discriminadora el error fue de 0,02
41
La siguiente tabla muestra los resultados obtenidos al ingresar las nueve pruebas
en la red discriminadora, de manera que estime si se trata de caso 1, ρ1 > ρ 2 , o caso 2,
ρ1 < ρ 2 , o caso 3, ρ1 = ρ 2 :
Las siguientes nueve tablas muestran los datos de prueba utilizados con ambos
métodos, el iterativo y el de la RNA para comprobar los resultados. En la primera
columna están las profundidades, en la segunda está la resistencia de puesta a tierra, la
resistividad promedio está en la tercera y la resistividad promedio llevada a por unidad
del valor máximo en la última columna:
42
Tabla IV– Datos de la prueba 2
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 82.1 26.3198 0.4236
0.4 64.6 35.1956 0.5664
0.6 42.4 31.8512 0.5126
0.8 37.7 35.7135 0.5747
1 35.4 40.2266 0.6474
1.2 34.8 45.9390 0.7393
1.4 34.5 51.7372 0.8326
1.6 32.8 54.9634 0.8845
1.8 30.3 56.0210 0.9016
2 29.9 60.3838 0.9718
2.2 28.4 62.1382 1.0000
43
Tabla VII – Datos de la prueba 5
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 1162 372.5167 1.0000
0.4 669.68 364.8555 0.9794
0.6 478.4 359.3778 0.9647
0.8 374.2 354.4821 0.9516
1 307.76 349.7217 0.9388
1.2 261.1 344.6746 0.9253
1.4 225.98 338.8858 0.9097
1.6 160.17 268.3990 0.7205
1.8 120.3 222.4201 0.5971
2 97.7 197.3077 0.5297
2.2 82.85 181.2729 0.4866
44
Tabla XX– Datos de la prueba 8
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 2206 707.2047 1.0000
0.4 1268 690.8367 0.9769
0.6 900 676.0870 0.9560
0.8 697 660.2726 0.9336
1 565 642.0352 0.9078
1.2 286 377.5447 0.5339
1.4 153 229.4430 0.3244
1.6 109 182.6528 0.2583
1.8 85 157.1547 0.2222
2 71 143.3863 0.2028
2.2 61 133.4659 0.1887
Hay que recordar que los resultados arrojados por las redes están en por unidad
del mayor valor de resistividad del conjunto, por lo que es necesario multiplicarlos por
el valor máximo de resistividad promedio, para obtener los resultados en Ω-metros. En
la siguiente tabla se muestran los resultados estimados por la RNA:
45
En la siguiente tabla se muestra la estimación hecha por el método iterativo para
la prueba 1 donde se resalta con negrita la profundidad donde ocurre el cambio abrupto
del índice de resistividad, la resistividad del primer estrato, la del segundo estrato y la
profundidad del primer estrato:
46
En la siguiente tabla se muestran en resumen las comparaciones de las
estimaciones por ambos métodos:
Tabla XIV– Estimaciones obtenidas por ambos métodos
método iterativo método RNA
prueba ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m) ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m)
1 469.012 127.219505 0.4 502.124259 91.9826355 0.63258
2 26.3198 74.8787343 0.4 37.3699145 77.4676961 0.61432
3 96.9762 93.1294774 0.2 108.107343 52.5611897 0.19829
4 1118.8325 138.805157 0.6 1205.09446 586.749317 0.27501
5 372.5167 170.227715 1.2 386.374338 191.97649 1.3333
6 78.9338 422.511253 1 44.5124387 100.156004 0.23276
7 1028.7488 3077.70778 1 942.763598 5397.47124 1.2412
8 707.2047 190.793725 0.8 722.833937 204.148785 0.57686
9 939.6269 54.5431043 0.6 993.373594 38.5792026 0.83215
47
respuestas de ρ1, ρ2 y h. Rm es la curva de resistencias medidas y Rc es la curva de
resistencias calculadas.
Prueba 1
1600
Resistencia PAT (ohms)
1400
1200 Rm
1000 Rc
800
600
400
200
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
Prueba 2
140
Resistencia PAT (ohms)
120
100 Rm
80 Rc
60
40
20
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
48
Prueba 5
1400
Prueba 6
300
Resistencia PAT (ohms)
250
Rm
200
Rc
150
100
50
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
49
Prueba 7
3500
Prueba 8
2500
Resistencia PAT (ohms)
2000 Rm
1500 Rc
1000
500
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
50
con las pruebas 3 y 6, donde el método iterativo daba problemas para la profundidad del
primer estrato y la resistividad del segundo estrato ya que no era simple observar en
cuál iteración había un cambio sustancial en el índice de resistividad, que corresponde
cuando la barra cambiaba de un estrato a otro. En cambio, con la red neural esto fue
simple y el sistema reconoce que tipo de caso es y muestra las respuestas sin problema
alguno. Lo imprescindible es que la red neural sea previamente entrenada de manera
satisfactoria y con un número considerable de muestras.
La prueba 5 corresponde a mediciones hechas cerca del Centro Comercial
Sambil Caracas por lo que se utilizará para el diseño del SPAT para el generador. Los
resultados con la red neural fueron que la resistividad del primer estrato es 386,3743
Ωm y la del segundo estrato es 191,9765 Ωm. El estándar 80 utilizado para el cálculo
del sistema de puesta a tierra utiliza un único valor de resistividad del terreno ya que la
malla de puesta a tierra está comprendida en un terreno uniforme por lo que
utilizaremos el promedio de los resultados que es 289,1754 Ωm.
51
CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS
52
6.1. Cálculos de corriente de arco
Lo primero que se debe hacer es conocer la corriente del arco eléctrico mediante
la utilización de la siguiente ecuación:
(6.1)
Donde:
Log logaritmo en base 10, log10
Ia corriente del arco en kA
K constante que vale -0,153 para configuraciones de abiertas, y -0,097 para
configuraciones cerradas o tipo caja.
Ibf corriente para fallas trifásicas (RMS simétrico) en kA
V tensión del sistema en kV
G distancia típica entre conductores. Se obtiene de la tabla II
53
6.2. Cálculos de energía incidente
(6.2)
(6.3)
Donde:
E energía incidente
Cf 1 para tensiones arriba de 1KV
1,5 para tensiones igual o por debajo de 1KV
En energía incidente normalizada
t tiempo de duración del arco en segundos obtenido de la tabla IV
D distancia desde donde ocurre el arco hasta la persona, o distancia típica
de trabajo, en milímetros, se obtienen de la tabla VII
x exponente de la distancia obtenido de la tabla VIII. [8], [14]
54
La distancia típica entre conductores se obtiene de la siguiente tabla:
55
sistema y la clase de equipo del paso anterior, es también útil en este paso para
determinar el valor de la distancia típica de trabajo de la tabla anterior. [8]
El exponente de la distancia es obtenido de la siguiente tabla: [14]
(6.4)
Donde:
K1 -0,792 para configuraciones abiertas
-0,555 para configuraciones tipo caja
K2 0 para sistemas no puestos a tierra y puestas a tierra con alta resistencia
-0,113 para sistemas puestos a tierra
56
La frontera de protección contra arcos, es la distancia límite de aproximación a
las partes energizadas que no estén aisladas y expuestas a que una persona padezca una
quemadura de segundo grado.
Las ecuaciones según el modelo empírico del Estándar IEEE 1584-2002: [8]
(6.5) si EB es en J/cm2
(6.6) si EB es en cal/cm2
57
A continuación, se aprecia una ilustración de estas fronteras:
58
Los tipos de interruptores son los siguientes:
− MCCB: Molded case circuit breaker (Interruptor de caja moldeada)
− ICCB: insulated-case cicuit breaker (Interruptor de caja aislada)
− LVPCB: low voltage power circuit breaker (Interruptor de potencia de baja
tensión)
Los tipos de unidad de disparo son los siguientes:
− TM: Unidad de disparo Termo-magnética
− M: Unidad de disparo magnética (solo disparo instantáneo)
− E: Unidad de disparo electrónica.
59
6.5. Equipo de protección personal
Una vez obtenida la energía incidente a la que pueden estar expuestas las
personas ante un evento de arco eléctrico en el sitio de análisis de riesgo, entonces es
posible seleccionar el equipo de protección.
El equipo de protección personal contra arcos es conformado por el traje
resistente al fuego, visor de protección facial, lentes de seguridad, casco dieléctrico,
calzado dieléctrico, guantes aislados, protectores de cuero para guantes aislados y tapa-
oídos.
En la norma IEEE 1584 se especifica que el casco dieléctrico debe ser usado
cuando exista peligro de lesiones en la cabeza por electrocución o por objetos
disparados por explosión eléctrica. Los guantes aislados proveen protección contra
electrocución pero deben ser usados en conjunto con protectores de cuero para
proporcionar completa protección contra quemaduras por arco. El visor de protección
facial provee protección para el rostro contra los riesgos de exposición por arcos y
contra objetos expulsados por explosión eléctrica. Los lentes de seguridad deben ser
usados siempre debajo del visor. Los tapa-oídos proporcionan protección contra los
altos niveles de ruido ocasionados por explosión eléctrica. El calzado dieléctrico
suministra protección contra contactos eléctricos que envuelvan caminos de corriente a
través de los pies de los trabajadores. Las botas de cuero son recomendadas cuando
existe riesgo de arco nivel 2 o mayor ofreciendo protección adicional contra el riesgo
térmico de los arcos. El equipo de protección resistente al fuego se clasifica de acuerdo
a categorías de arco. La categoría de arco es una clasificación térmica, es el valor
atribuido a los materiales que describe su comportamiento ante la exposición de una
descarga de arco eléctrico. [14]
60
El estándar ASTM F1959M-05a define valor de desarrollo térmico del arco,
ATPV, por sus siglas en inglés (Arc thermal performance value), como la energía
incidente sobre un material que ocasione un 50% de probabilidad que la transferencia de
calor a través de la muestra del material que está siendo sometida a prueba tienda a
causar el inicio de una quemadura de segundo grado. El ATPV es expresado en cal/cm2
y este valor se reporta como la categoría térmica de la muestra del material sometido a
prueba si no ocurre la ruptura del mismo, de lo contrario se debe usar el valor de energía
del umbral de ruptura, EBT, por sus siglas en ingles (breakopen threshold energy). La
energía del umbral de ruptura, según el estándar ASTM F1959M-05a, es la energía
incidente sobre un material que resulte en un 50% de probabilidad de ruptura. La
muestra de material sometida a prueba es considerada a manifestar ruptura cuando
presente cualquier agujero con un área de al menos 1,6 cm2 o alcance al menos 2,5 cm
en cualquier dirección. En la siguiente tabla se presenta una clasificación de la ropa de
protección por niveles de riesgo:
61
soportar, debería ser de 8 cal/cm2. Esta clasificación está basada en pruebas de
laboratorio, y ha sido adoptada inclusive por el estándar NFPA 70E “Standard for
Electrical Safety in the Workplace” (Estándar para seguridad eléctrica en el lugar de
trabajo).
Tabla XXI – Clase de guante a usar según nivel de tensión del sistema
62
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico
63
resistente al fuego, el nivel de tensión del equipo, las distancias de las fronteras de
protección contra electrocución y el nombre del equipo.
Las fronteras de protección contra electrocución se determinan según el nivel de
tensión del equipo o instalación eléctrica, cuando el personal esté expuesto a partes
energizadas. Los valores de las distancias de estas fronteras de protección contra
electrocución se obtienen de la tabla 130.2 (C) de la NFPA 70E-2004.
La frontera de aproximación limitada es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que define la distancia de
aproximación segura que personas no calificadas no deben cruzar. Las personas no
calificadas pueden cruzar esta frontera sólo después de haber sido informadas sobre los
posibles riesgos y deben estar acompañadas por una persona calificada.
La frontera de aproximación restringida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que establece el límite el
cual solo personas calificadas pueden cruzar. Bajo ninguna circunstancia una persona no
calificada puede cruzar este límite, ya que se requieren técnicas especiales de protección
y equipos adecuados contra contacto eléctrico.
La frontera de aproximación prohibida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado, la cual tiene que ser
tratada estrictamente como si fuese un contacto directo con el componente.
Una persona calificada es aquella que posee la destreza y el conocimiento
relacionado con la construcción y operación de equipos e instalaciones eléctricas, que
ha sido entrenada en procedimientos de seguridad, en el reconocimiento y prevención
de riesgos eléctricos y en el uso de equipos de protección personal.
64
En la siguiente tabla se presentan las distancias de las fronteras de aproximación
a partes energizadas para protección contra electrocución para sistemas de tensión
menores a 50 V hasta 15000 V:
65
CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL
Debido a que el área donde está ubicado el generador está ya construida y no hay
espacios donde se encuentra una extensión de terreno, libre de construcciones, el diseño
del SPAT no puede ser diseñado completamente de la manera como se explicó en el
capítulo 3, ya que no es económico, ni práctico, quitar el piso de concreto para enterrar
una malla de puesta a tierra y un conjunto de jabalinas. Lo que se hará es enterrar
jabalinas de modo que solo sea necesario romper el concreto en sitios puntuales. Otra
dificultad es que el piso donde está apoyado el generador no está directamente en
contacto con el terreno, sino que está sobre una infraestructura que conforma el techo de
una de las áreas de estacionamientos del centro comercial. El terreno más cercano se
encuentra justo debajo del área del generador, justamente en la salida del
estacionamiento. Lo que se hará es enterrar las jabalinas en la planta inferior del
generador y llevar la conexión de estas hasta el generador que se encuentra en el nivel
superior.
En las siguientes imágenes se muestran la ubicación del generador (nivel
superior) y el nivel inferior, que es el estacionamiento ubicado debajo del generador,
que es el acceso más cercano al terreno:
66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador.
67
Nivel superior
7,3 metros
11 metros
Estructura de apoyo
del generador
Nivel inferior
13 metros
8 metros
Rampa de salida de
estacionamiento
68
Lo primero, es encontrar los voltajes de toque y paso permisibles con las
ecuaciones (4.8), (4.9), (4.10) y (4.11). El sistema no tiene capa protectora superficial,
no posee piedra picada, ya que lo que cubre el terreno es el concreto del piso del
estacionamiento del centro comercial, por lo tanto, se toma el valor de ρs directamente
como la resistividad del terreno. Como la protección del generador es un breaker tipo
caja moldeada, se utiliza la tabla V para estimar el tiempo de actuación, que es ts =
0,025 segundos. Para hallar la constante Cs se utiliza la ecuación (4.12) por lo que
resulta Cs = 1.
El voltaje de paso permisible de paso para una persona de 50 Kg resulta en
Ep50Kg = 2007 V, y para una persona de 70 Kg, Ep70Kg = 2716 V
El voltaje permisible de toque permisible para una persona de 50 Kg resulta en
Et50Kg = 1052 V, y para una persona de 70 Kg, Et70Kg = 1424 V.
El diseño del SPAT está sujeto a la configuración de la infraestructura ya
construida, como el piso de concreto y el acero reforzado de los pilotes. Adicional a
estos elementos se colocarán jabalinas enterradas en el piso inferior, por lo que serán
parte del SPAT.
Se calcula entonces la resistencia equivalente de una jabalina enterrada:
2 ⋅ Lr
ρ ⋅ LN
Rjab = r (7.1)
2 ⋅ π ⋅ Lr
69
El SPAT posee una resistencia que en nuestro caso es el paralelo entre la
resistencia equivalente del acero de refuerzo y estructural cercano, las jabalinas
enterradas y la estructura de concreto y cabillas del piso. Entonces la resistencia del
SPAT será el paralelo entre Rjab y la resistencia de las fundaciones, Rpat = 4,46 Ω.
Las reactancias sub-transitorias de secuencia positiva, negativa y cero del
generador, en p.u., es 0,111 0/1. La impedancia base del generador es
V2
Zb = = 0.3413Ω . La reactancia sub-transitoria es entonces X´´= 0,03789 Ω. [9]
S
Ifalla1φ = 3 ⋅
VLN
= 61,64 A (7.2)
3 ⋅ X ´´+3 ⋅ Rpat
La corriente máxima asimétrica:
IG = If ⋅ Sf ⋅ Cp ⋅ Df (7.3)
70
sistema de puesta a tierra. Con 10 jabalinas se logra que la resistencia equivalente sea de
10,2Ω. La resistencia de puesta a tierra, la corriente máxima y el GPR resultan, en
3,36Ω, 142A y 477V, respectivamente
Ahora, es necesario hallar el calibre del conductor del SPAT. Para lograrlo, se
utiliza la ecuación (4.3). Como se suele utilizar conductor de cobre del tipo comercial
(Copper commercial hard-drawn), los datos serían:
αr = 0,00393 1/ºC
Tm = 1084 ºC
ρr = 1,78 µΩ-cm
TCAP = 3,42 J/(cm3 ºC)
Ta = 25 ºC
tc = 0,025 seg
71
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL
GENERADOR P675P1 DEL CENTRO SAMBIL
(8.1)
72
S
La corriente nominal del generador es I = = 811,9 A . (8.3)
V⋅ 3
La corriente de cortocircuito sería 2435,7 A.
El tipo de interruptor del generador es un breaker de 3 polos ACM/MCCB, así
que las ecuaciones a usar para el cálculo de energía incidente y frontera de protección se
toman de la tabla XII:
Ei = 0,053 ⋅ I bf + 0,38 = 129,4721 cal/cm2 (8.4)
Ibf=2435,7A
73
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. [8]
74
CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES
75
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
[1] IEEE Guide for safety in AC Substation Grounding, Standar 80, año 2000.
[5] Biegelmeier, U. G., and Lee, W. R., “New considerations on the threshold of
ventricular fibrillation for AC shocks at 50–60 Hz," Proceedings of the IEEE, vol. 127,
pp. 103–110, 1980.
[6] IEEE Guide For Generation Station Grounding, Standar 665, año 1995.
[7] Estudios de Sistema de Puesta a Tierra Ufer en Obras Civiles. Informe de pasantía
por Pedro Morales. Septiembre de 2004.
[8] Estudio de Riesgo de Arco Eléctrico en la Planta Ford Motor de Venezuela S.A.
Informe de pasantía larga por Miguel López Giraldo. Octubre de 2006.
[10] IEEE Recommended Practice for Electric Power Distribution for Industrial Plants,
Standar 141, año 1993.
[11] http://es.wikipedia.org/wiki/Red_neuronal_artificial
76
[12] Neural Network Toolbox for Use with Matllab, Howard Demuth, Mark Beale,
versión 4.
[13] Pattern Classification, Richard O. Duda, Peter E. Hart, David G. Stork. Segunda
edición.
[14] IEEE Guide for Performing Arc Flash Hazard Calculations, IEEE Std 1584-2002
[16] A Practical Method for the Interpretation of Herat Resistivity Data Obtained from
Driven Rod Tests, J. Nahman, D. Salomon, IEEE Transactions on Power Delivery, Vol.
3, No. 4, Octubre 1988.
[17] Uso del Acero de Refuerzo y Estructural como Sistema de Puesta a Tierra para
Equipos Electrónicos Sensibles, por Pedro Morales, J. Ren, M, Martínez, A. Ferraz, J.
Rodríguez, J. Ramírez, E. Da Silva. Tercer Congreso Iberoamericano de Estudiantes de
Ingeniería Eléctrica 2008.
[18] Guide for Performing Arc-Flash Hazard Calculations, IEEE-1584, Sept. 2002.
77
ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
El artículo 250 del Código Eléctrico Nacional contiene las normativas respecto a
los sistemas de puesta a tierra en sistemas de baja tensión.
ARTÍCULO 250-5
• La conexión al electrodo de tierra debe ser lo más corta posible y cercana
al transformador.
• Los sistemas monofásicos 240/120 V o monofásicos 120 V, deben ser
puestos a tierra.
• Los sistemas trifásicos con neutro corrido requieren ser puestos a tierra.
El neutro se conecta a tierra en la fuente y en la entrada de suministro.
ARTÍCULO 250-26
• Este Artículo trata de la puesta a tierra de Sistemas Derivados
Independientemente.
• El concepto: Son aquellos donde la energía es obtenida de un generador,
un transformador, o un convertidor, y no hay conexión eléctrica directa entre el mismo y
otro sistema que lo alimente o vecino al mismo, ni siquiera a través del neutro o algún
conductor puesto a tierra.
• Esto último significa que en el caso de un transformador Y-Y, con sus
neutros interconectados, ningún lado del transformador puede ser considerado como un
sistema derivado independientemente del otro lado del transformador. [4]
• Un transformador D-y, inevitablemente crea en forma natural un sistema
derivado independiente en el secundario en estrella. En estos casos los requisitos son:
a. Un puente debe interconectar el neutro del sistema derivado con el
conductor de puesta a tierra de equipos y la carcasa.
b. Requieren de un conductor separado para conectar la barra de neutro o el
punto neutro con el electrodo de tierra (requieren de un conductor al electrodo de tierra
(malla).
78
c. La conexión al electrodo de tierra debe ser hecha en el punto más
cercano al de la fuente aguas arriba. El CEN indica con preferencia el punto estructural
metálico puesto a tierra más cercano, o la tubería de agua más cercana correctamente
puesta a tierra según el CEN. Sólo si estos no están disponibles, se puede correr el
conductor hasta el mismo punto donde está físicamente conectado el conductor al
electrodo de tierra de la fuente aguas arriba.
ARTÍCULO 250-24
Establece que cuando un sistema de alimentación de corriente alterna opera a
voltajes menores de 1000 voltios debe ser conectado al sistema de puesta a tierra y debe
ser extendido a cada dispositivo de desconexión del servicio y deberá conectarse a cada
una de las cubiertas de los dispositivos de desconexión.
En condiciones de falla el conductor conectado a tierra se convierte en el
conductor de tierra del equipo y proporciona la trayectoria para la corriente de falla, lo
que causa la activación del dispositivo de protección contra sobrecorriente.
ARTÍCULO 250-24(b)(1)
Esta sección establece las normas para escoger el calibre del conductor del
sistema de electrodos y el conductor conectado a tierra (neutro puesto a tierra), y ambos
se utilizan desde la acometida al tablero de servicio pero, no se usan como conductores
de circuito, que corresponden a las cargas más aguas abajo, luego del tablero principal.
Para este último caso está la sección 220.
Las normas de la sección 250-24(b)(1) utilizan directamente la tabla 250-66 para
escoger el calibre de ambos conductores pero, si el tamaño de los conductores de
alimentación principal es superior a 1100 kcmil para conductores de cobre o 1750 kcmil
de aluminio, se escogerá el mayor conductor listado para el conductor de electrodos y
para escoger el conductor conectado a tierra, deberá usarse el criterio de que este no
debe ser mayor al 12,5% del calibre del mayor conductor de fase. Cuando los
conductores de fase se instalan en paralelo, el calibre del conductor conectado a tierra
depende de la sección transversal total de cualquiera de las fases. Este artículo explica
que el conductor conectado a tierra (neutro aterrado) del suministro debe ser de calibre
menor o igual que el conductor de electrodos. [4]
79
ARTÍCULO 250-24(b)(2)
Este artículo remite a la sección 310-4 donde explica que cuando se trata de
conductores instalados en paralelo por cada fase, el conductor conectado a tierra de
menor calibre que debe usarse es de 1/0 AWG por cada fase.
Ejemplo de estos dos artículos sería una acometida trifásica con conductores de
cobre 500kcmil por fase, que de acuerdo a la tabla 250-66 del CEN, necesitaría un
conductor de cobre conectado a tierra de calibre 1/0 AWG, igualmente para el
conductor de electrodos.
Si fuera una acometida con tres conductores de cobre de 600 kcmil por fase
colocados en un mismo conducto junto con el conductor conectado a tierra, se
necesitaría 3x600 kcmil=1800 kcmil, pero, este valor excede a los de la tabla, por lo que
se utiliza el criterio del 12,5%, dando 12,5%x1800 kcmil=225 kcmil, por lo que se
busca en la tabla 8 del CEN para saber a qué calibre corresponde esta área. Como este
valor no se encuentra, entonces se elige como conductor de cobre conectado a tierra el
siguiente superior que es de 250 kcmil. Para el conductor de electrodos se escogería el
mayor de cobre que está en la lista, que es el 3/0.
Ahora, si se trata de una alimentación de tres conductos en paralelo, cada uno
con 3 conductores por fase y un conductor conectado a tierra, sería como en el caso
anterior pero, los 3 conductores conectados a tierra estarían en paralelo, por lo que sería
en realidad 225 kcmil/3=75 kcmil, pero, de acuerdo con el artículo 250-24(b)(2), el
criterio mínimo para conductores en paralelo es de calibre 1/0. Esto obliga a que el
conductor de electrodos también sea de calibre 1/0. [4]
80
Las tablas 250-66 y 8 del CEN se muestran a continuación: [4]
Tabla XXIII – Selección de conductores según CEN
81
ARTÍCULO 250-51
• Este artículo resume la base conceptual que debe regir el diseño y
construcción de sistemas de puesta a tierra:
• La conducción a tierra desde los circuitos, equipos y envolventes
metálicas de conductores debe ser (1) permanente y eléctricamente continua, (2) de
capacidad suficiente para conducir con seguridad cualquier corriente de cortocircuito
que pueda producirse y (3) de una impedancia suficientemente baja como para limitar la
tensión de paso, toque y transferencia, y facilitar el funcionamiento de los dispositivos
de protección del circuito.
• El terreno no se debe utilizar como el único conductor a tierra. [4]
ARTÍCULO 250-23
• Tomas de tierra de la instalación. La instalación de un edificio que
arranque de una acometida de c.a. conectada a tierra, debe tener en cada acometida un
conductor conectado al electrodo de tierra (neutro a tierra). (Electrodo de tierra: vea
CEN Sección 250-H).
• Se debe resaltar que la conexión a tierra debe existir en el punto correcto,
el medio de desconexión de acometida. Esta conexión ha sido hecha directamente a la
malla de puesta a tierra, y no a través de una barra colectora (vea CEN 250-91). [4]
ARTÍCULO 250-23
• El neutro de la instalación se conecta a tierra en un único punto, es decir,
en la acometida del edificio, o en el transformador, o generador. Este neutro se
“distribuye” por las instalaciones eléctricas del edificio, y no se conecta a tierra en el
lado de la carga (tomacorrientes, cables para motores monofásicos…), sino que en los
tableros eléctricos, se colocan puentes entre las barras de neutro y la carcasa de los
tableros (enclosure), o la barra de tierra si los hubiese.
82
• El Artículo 250-33 exige conectar a tierra todas las carcasas y
canalizaciones metálicas del resto de la instalación que no corresponda a la acometida o
entrada de servicio.
• Existen algunas excepciones:
1. En instalaciones existentes se permite obviar el requisito si se trata de
adiciones de canalizaciones metálicas para cables con forro no metálico, si estos se
prolongan no más de 25 piés (7,62 m), si éstas están libres de contacto probable con el
sistema de puesta a tierra, y si están resguardadas de contactos con personas.
2. Tramos cortos de canalización o carcasas metálicas utilizadas para
proveer protección a los cables.
3. Carcasas que no se requiere sean puestas a tierra, según lo indicado en
el Artículo 250-43.
• En general, las canalizaciones metálicas deben estar puestas a tierra en
AMBOS extremos.
• El Artículo 250-42, especifica que las partes expuestas metálicas que no
conducen corriente, que pertenecen a equipos fijos y que sea probable su energización,
deberían ser puestas a tierra si cualquiera de las siguientes condiciones se cumple:
1. Cuando están dentro de una distancia de 2,44 m en la vertical o 1,52 m
en la horizontal de partes puestas a tierra; o cuando están sujetas al contacto con
personas.
2. Cuando están ubicadas en zonas húmedas y no están aisladas.
3. Cuando están en contacto eléctrico con metal.
5. Cuando están conectadas a canalizaciones metálicas aprobadas para
servir como puesta a tierra de equipos, excepto como lo permitido en el Artículo 250-
33.
6. Cuando el equipo fijo opera teniendo cualquier terminal a más de 150
V con respecto a tierra (ver las excepciones en el CEN).
ARTÍCULO 250-43
Este artículo indica que los siguientes equipos deben tener sus partes expuestas
metálicas no conductoras de corriente conectadas a tierra, sin importar el nivel de
tensión:
83
• Centros de Potencia, pórticos de maniobras.
• Generadores y motores de un órgano eléctrico de tubos (instrumento
musical).
• Carcasas de motores.
• Carcasas de arrancadores y controladores de motores.
• Equipo eléctrico de grúas y ascensores.
• Equipo eléctrico en estacionamientos, teatros y estudios de filmación
(cine).
• Avisos eléctricos, iluminación exterior y sus equipos asociados.
• Equipos proyectores de cine.
• Circuitos de control remoto, circuitos de señalización y circuitos de
alarma de incendio y gas.
• Luminarias.
• Bombas de agua eléctricas, incluyendo las del tipo sumergible. [4]
ARTÍCULO 250-50
Si se instala un sistema separado de electrodo de tierra del edificio, debe
INTER-CONECTARSE al sistema existente. Está PROHIBIDO, sin importar el
argumento, la instalación de diferentes electrodos, separados, sin una referencia a tierra
común; además es una violación del Código Eléctrico. Si dos sistemas de electrodo de
tierra no se unen, puede suceder una situación peligrosa: en caso de que uno de los
sistemas sufra una falla, ya sea debido a rayos, a condiciones de falla, sobretensión… se
pueden generar voltajes entre los dos sistemas de electrodo de tierra, los cuales pueden
provocar lesiones, incluso la muerte. [4]
ARTÍCULO 250-78
• En los lugares clasificados peligrosos definidos en la Sección 500,
cualquiera que sea la tensión del sistema eléctrico, debe asegurarse la continuidad
eléctrica de las partes metálicas de los equipos que no transporten corriente, de
canalizaciones y otras cubiertas por uno de los métodos especificados para acometidas
en el Artículo 250-72.
84
• Un aspecto implícito en este Artículo y olvidado con frecuencia, es la
necesidad de colocar un puente de unión a través de los conduits flexibles metálicos
(liquidtight o no) utilizados en lugares Cl. I, Divisiones 1 y 2 (vea Artículo 501-16)
• Esta exigencia puede obviarse sólo si se cumplen todas las siguientes
condiciones:
1. Uso de conduit flexible metálico de no más de 6 piés de longitud (1,8
m).
2. La protección contra sobrecorriente es de 10 A o menor.
3. La carga no es de fuerza (no es un motor, por ejemplo).
• En general, el Artículo 501-16 debe ser la referencia que complemente la
puesta a tierra indicada en la Sección 250 para Lugares Clasificados Peligrosos Cl. I,
División 1 o 2.
• Es conveniente destacar que los conduits flexibles metálicos sí son
medios reconocidos para dar continuidad de tierra a las canalizaciones y como
conductor de puesta a tierra de equipos, sólo que si son utilizados en áreas Cl. I tal y
como se indica en el primer párrafo, se requiere de esa previsión especial de puenteo
con cable adicional. Nótese que utilizado como conductor de puesta a tierra de equipos
es preciso que el conduit en sí mismo y sus accesorios sean aprobados para puesta a
tierra.
• Otra razón que podría exigir la colocación del puente adicional sobre o
dentro del conduit metálico flexible, es que el mismo vaya a ser sometido a alta
vibración o a esfuerzos por doblado frecuente: en estos casos el puente es requerido (vea
el Artículo 351-9 y 350-14).
• Si se trata de conduit no metálico flexible, obviamente se requiere del
citado puente, instalado en las condiciones que indica el Artículo 351-28.
ARTÍCULO 250-79
• Los puentes de unión en la entrada de suministro y en los equipos, debe
ser de cobre u otro material resistente a la corrosión. Esta es una regla general para los
materiales asociados al sistema de puesta a tierra.
• Los puentes de unión deben ser instalados como se indica en los
Artículos 250-113 y 250-115.
85
• El puente de unión no será menor que los calibres indicados en la tabla
250-94 para los conductores del electrodo de puesta a tierra.
• Cuando los conductores de fase de la entrada de acometida sean mayores
de 1,1 kcmil de cobre o de 1,75 kcmil de aluminio, los puentes de unión tendrán el área
de su sección no menor al 12,5% del área del conductor de fase de mayor tamaño,
excepto cuando estos conductores y el puente sean de materiales diferentes (cobre o
aluminio), en cuyo caso se elegirá el calibre del puente de mayor ampacidad equivalente
al que tendría si fuera del mismo material que los conductores de fase.
• Cuando los conductores de acometida están formados por varios circuitos
en paralelo, en canalizaciones o cables separados, el puente de unión de equipos, donde
tiene su recorrido junto con la canalización o cables de acometida, también estará
formado por varios conductores en paralelo.
86
transversal del puente de unión se calcula como sigue: 4 X 500 [kcmil]= 2000 [kcmil].
Por eso, el puente de unión no puede ser menor que el 12 ½ por ciento de 2000 [kcmil],
que da por resultado un conductor 250 kcmil de cobre.
Para algunas canalizaciones metálicas y sistemas de canalización rígidos y
sistemas de la canalización en áreas peligrosas (clasificadas), es deseable instalar el
puente de unión donde esté visible y accesible para inspección y mantenimiento. Un
puente de unión externo tendrá una impedancia más alta que un puente de unión
interior. Por ello se limita la longitud de los mismos a 6 pies y se obliga a que sean
colocados justo en o sobre la canalización, de tal manera que el incremento en la
impedancia del circuito de puesta a tierra sea insignificante. Por ejemplo, esta regla
permite una longitud de 6 pies máximo para un puente de unión corrido fuera de la
longitud de una canalización metálica flexible. [4]
ARTÍCULO 250-80.
El unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua no es lo mismo que
usar el sistema de tuberías metálicas de agua como un electrodo de tierra. Unir el
sistema de tuberías al sistema del electrodo de tierra garantiza poner los dos sistemas al
mismo potencial. Esta parte del Código requiere que el sistema de tuberías interiores
metálicas de agua y cualquier otro sistema de tuberías metálicas que probablemente
llegue a ser energizado, sea conectado al equipo de la acometida o al conductor del
electrodo a tierra. El tamaño del puente de unión equipotencial no debe ser más
pequeño que lo requerido por la tabla 250-94.
Cuando un sistema derivado independiente suministre la alimentación, se deba
unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua con el conductor puesto a tierra
en el punto más cercano al sistema derivado, y esta conexión debe ser accesible.
Una sección nueva, la 250-80 (c), se ha agregado al Código de 1999, requiriendo
que los armazones metálicos de edificios expuestos no intencional o inherentemente
puestos a tierra se conecten al equipo de la acometida o al sistema del electrodo de
tierra. [4]
ARTÍCULO 250-53
Este artículo establece la obligatoriedad de usar en la entrada de suministro un
conductor conectado al electrodo de puesta a tierra, y de puentear el mismo al neutro y a
los conductores de puesta a tierra de equipos.
87
Excepciones del ARTÍCULO 250-57
Excepción 1:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo, de calibre mayor que 6
AWG, pueda ser identificado en caso de no poseer cubierta o aislante color verde en
cada extremo accesible (expuesto), utilizando alguno de los siguientes métodos:
-Retirando el aislante o la cubierta en las zonas expuestas o accesibles del cable.
-Coloreando de verde las zonas expuestas.
-Marcando las zonas expuestas con cinta adhesiva color verde.
Excepción 3:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo se lleve separado de los
conductores de fase, si un tomacorriente con toma de tierra es utilizado en un conductor
existente que no incluye un conductor de puesta a tierra de equipos. Se exige colocar el
conductor de tierra en instalaciones existentes pero, se da la flexibilidad de instalarlo
separado, pensando en que quizás la canalización existente no pueda contener el
conductor adicional.
Excepción 4:
Permite que en cables multiconductores, un conductor sea arcado como
conductor de tierra, bien sea quitándole el aislante, coloreando el aislamiento de color
verde, o con cinta adhesiva de color verde.
ARTÍCULO 250-71
Establece que es necesario conectar entre sí la canalización de suministro, la
canalización del conductor al electrodo de tierra, y las carcasas de los equipos de
acometida, incluyendo los accesorios del medidor. [4]
88
ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN
89
Es importante acotar que esta tabla solo funciona con buena aproximación para
los casos de contribución de corriente de falla 100% remota y 0% local. Parte de esta
tabla se muestra a continuación: [1]
90
ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO
Las siguientes tablas muestran los cálculos para estimar los parámetros del
terreno con el método iterativo de J. Nahman y D. Salomon para las diferentes pruebas:
91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 302.5 96.9762 1.7365
2 0.4 102.5 55.8445 1.0900
3 0.6 68.2 51.2324 0.7942
4 0.8 68.1 64.5116 0.9639
5 1 58.9 66.9308 0.9424
6 1.2 53.8 71.0207 0.8658
7 1.4 54.7 82.0296 1.0093
8 1.6 48.5 81.2721 0.9333
9 1.8 47.1 87.0822 0.9343
10 2 46.15 93.2011 0.9311
11 2.2 45.75 100.0994
92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 3490 1118.8325 1.2209
2 0.4 1682 916.3938 2.0031
3 0.6 609 457.4855 0.9234
4 0.8 523 495.4413 2.4758
5 1 176.1 200.1104 1.3125
6 1.2 115.5 152.4700 1.2506
7 1.4 81.3 121.9197 1.2809
8 1.6 56.8 95.1805 1.1000
9 1.8 46.8 86.5275 1.0658
10 2 40.2 81.1849 0.9975
11 2.2 37.2 81.3923
93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 1162 372.5167 1.0210
2 0.4 669.676 364.8555 1.0152
3 0.6 478.4 359.3778 1.0138
4 0.8 374.2 354.4821 1.0136
5 1 307.76 349.7217 1.0146
6 1.2 261.1 344.6746 1.0171
7 1.4 225.98 338.8858 1.2626
8 1.6 160.17 268.3990 1.2067
9 1.8 120.3 222.4201 1.1273
10 2 97.7 197.3077 1.0885
11 2.2 82.85 181.2729
94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 246.22 78.9338 0.6340
2 0.4 228.5 124.4923 0.7755
3 0.6 213.69 160.5256 0.8450
4 0.8 200.54 189.9728 0.8876
5 1 188.35 214.0307 0.8868
6 1.2 182.83 241.3514 1.5987
7 1.4 100.67 150.9675 1.2583
8 1.6 71.6 119.9811 1.1541
9 1.8 56.23 103.9625 1.1059
10 2 46.55 94.0089 1.0787
11 2.2 39.83 87.1466
95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 3209 1028.7488 0.9718
2 0.4 1943 1058.5929 0.9712
3 0.6 1451 1090.0025 0.9710
4 0.8 1185 1122.5581 0.9685
5 1 1020 1159.0724 0.9649
6 1.2 910 1201.2787 0.9001
7 1.4 890 1334.6686 0.9134
8 1.6 872 1461.2220 0.9244
9 1.8 855 1580.7915 0.9341
10 2 838 1692.3625 0.9387
11 2.2 824 1802.8830
96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2206 707.2047 1.0237
2 0.4 1268 690.8367 1.0218
3 0.6 900 676.0870 1.0240
4 0.8 697 660.2726 1.0284
5 1 565 642.0352 1.7006
6 1.2 286 377.5447 1.6455
7 1.4 153 229.4430 1.2562
8 1.6 109 182.6528 1.1622
9 1.8 85 157.1547 1.0960
10 2 71 143.3863 1.0743
11 2.2 61 133.4659
97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2931 939.6269 1.0389
2 0.4 1660 904.4077 1.0424
3 0.6 1155 867.6450 1.0625
4 0.8 862 816.5781 4.7907
5 1 150 170.4518 1.9564
6 1.2 66 87.1257 0.8300
7 1.4 70 104.9739 1.6063
8 1.6 39 65.3528 1.1046
9 1.8 32 59.1641 1.0463
10 2 28 56.5467 1.1237
11 2.2 23 50.3232
98
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA
POR
i
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA
POR
ii
iii
DISEÑO DEL SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1 DEL
CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS
POR
RESUMEN
iv
ÍNDICE GENERAL
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE FIGURAS .............................................................................. x
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ........................................ xii
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO ................................ 1
1.1 Objetivo principal............................................................................. 1
1.2 Objetivo principal................................................................................. 2
1.3 Objetivos específicos............................................................................ 2
1.4 Metodología de trabajo......................................................................... 2
CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA .......................................................... 4
CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN CENTRO DE GENERACIÓN
................................................................................................................... 6
3.1 ¿Por qué es necesaria la puesta a tierra? ............................................... 7
3.2 Términos básicos relacionados con un sistema de puesta a tierra.......... 8
3.3 Funciones del electrodo de puesta a tierra: ........................................... 9
3.4 Componentes del Sistema de Puesta a Tierra...................................... 10
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra según lo
recomendado por el Código Eléctrico Nacional........................................ 15
CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA MALLA DE
PUESTA A TIERRA ............................................................................... 16
4.1 Data de campo.................................................................................... 17
4.2 Selección del calibre del conductor para el SPAT............................... 18
v
4.3 Voltajes de toque, paso y metal-metal permisibles ............................. 20
4.4. Resistencia de malla .......................................................................... 22
4.4.1. Resistencias mutuas........................................................................ 23
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT .................................... 25
4.5. Corriente de malla ............................................................................. 25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso.............................................. 26
4.7. Comparación entre voltaje de toque diseñado y voltaje de toque permisible
................................................................................................................. 28
4.8. Comparación entre voltaje de paso diseñado y voltaje de paso permisible
................................................................................................................. 28
4.9 Detalles del diseño.............................................................................. 28
CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL TERRENO EN ZONAS
URBANAS .............................................................................................. 29
CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS.................................................... 52
6.1. Cálculos de corriente de arco............................................................. 53
6.2. Cálculos de energía incidente ............................................................ 54
6.3. Frontera de protección contra arco..................................................... 56
6.4. Ecuaciones de cálculo de energía incidente a usar con interruptores de baja
tensión...................................................................................................... 58
6.5. Equipo de protección personal........................................................... 60
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico .................................................. 63
CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL ................................................. 66
vi
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO SAMBIL ......................................................................... 72
CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES ................................................................................... 75
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS...................................................... 76
ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL ................ 788
ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN ............................................ 89
ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO ................................................ 91
vii
ÍNDICE DE TABLAS
viii
Tabla XXV– Valores típicos de resistencias para el cálculo ................. 90
del factor de división de corriente ......................................................... 90
Tabla XXVI– Resultados método iterativo con prueba 2 ...................... 91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3 ..................... 92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4 .................... 93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5 ...................... 94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6........................ 95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7 ...................... 96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8 ..................... 97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9 .................... 98
ix
ÍNDICE DE FIGURAS
x
Figura 23. Correlación de datos en prueba 8. ..................................... 50
Figura 24. Fronteras de protección contra riesgo eléctrico. ................ 58
Figura 25. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ..................... 63
Figura 26. Generador Centro Comercial Sambil Caracas. .................. 66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador. .................................. 67
Figura 28. Nivel inferior al área del generador................................... 67
Figura 29. Áreas de ubicación del generador. Nivel superior (generador) y
nivel inferior (estacionamiento). ........................................................ 68
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ...................... 74
xi
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS
A: Ampere
Ω: Ohm
kV: Kilovoltio
kW: Kilowatt
kVA: Kilovoltio-ampere
Standby: Reserva
kA: Kiloampere
MVA: Megavoltio-ampere
Ωm: ohmios-metro
xii
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO
1
1.2 Objetivo principal
2
para medir resistencia del terreno en zonas urbanas y cómo estimar la resistividad del
terreno en zonas urbanas por dos métodos diferentes, con el fin de compararlos entre sí.
En el capítulo 3 se explica la configuración, componentes principales,
importancia y funciones de un SPAT.
En el capítulo 4 se muestra el procedimiento para diseñar un SPAT para un
sistema eléctrico de corriente alterna basado en los estándares 80, 1050 y 665 de la
IEEE.
En el capítulo 5 se muestra los métodos para medir resistencia de tierra en zonas
urbanas y dos métodos para estimar los parámetros del terreno. El primer método, se
trata de un método iterativo respaldado por una publicación de la IEEE y el segundo, de
una aplicación de las redes neurales artificiales para estimar los parámetros del terreno.
En el capítulo 6 se explica el procedimiento para cuantificar los niveles de riesgo
eléctrico en una instalación eléctrica, la corriente de arco eléctrico desde las zonas
energizadas hasta una persona, las fronteras de protección, la ropa y equipo personal de
protección que deben utilizar las personas que laboran en áreas energizadas, y por
último, la señalización de esta información.
En los capítulos 7 y 8 se encuentran los cálculos del diseño del SPAT y de riesgo
eléctrico para el generador P675P1 del Centro Comercial Sambil Caracas.
3
CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA
4
En Agosto de 1998 se creó el Departamento de Producción de Energía
Eléctrica del Centro Sambil Caracas, el cual cuenta con una serie de equipos que
se encargan de generar toda la energía eléctrica. Este departamento está
conformado por dos salas de generación y una sala de chiller. En la sala Nº 01
existen seis (06) Moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI. En la sala Nº 02
hay tres (03) moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI que son refrigerados
por radiadores. Todos estos equipos son alimentados con gas natural
suministrado por PDVSA-GAS.
El departamento de producción está conformado por un jefe de
departamento, cuatro supervisores de grupo, cuatro técnicos 1, cuatro técnicos 2
y ocho técnicos 3.
En la siguiente figura se muestra un organigrama del departamento de
producción:
JEFE DE PRODUCCIÓN
5
CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN
CENTRO DE GENERACIÓN
6
de operaciones bancarias en establecimientos comerciales, lo cual afecta la producción y
rentabilidad de la empresa.
7
• Donde el sistema pueda ser puesto a tierra de tal manera que el voltaje
máximo a tierra de los conductores no puestos a tierra (energizados) no exceda de 150
voltios.
• Donde el sistema sea una estrella de 3 fases, 4 hilos, en el cual el neutro
se usa como un conductor de circuito.
• Donde el sistema sea de 3 fases, 4 hilos conectados en delta, en el cual el
punto medio del arrollado de una fase se use como un conductor neutro del circuito
2) Sistemas derivados separadamente. Es importante aclarar que una fuente de
energía de corriente alterna, tal como un generador en sitio, no es un sistema derivado
separadamente si el neutro está sólidamente interconectado al conductor neutro de un
sistema que alimenta un servicio o acometida.
8
tierra de la instalación o ambos, en los equipos de acometida o en el punto de origen de
un sistema derivado independiente (separadamente).
• Conductor del Electrodo de Tierra (Grounding Electrode Conductor):
Conductor utilizado para conectar el electrodo de tierra (la malla, por ejemplo) al
sistema de tierra de los equipos (barras de tierra de equipos), al conductor puesto a tierra
(neutro), o a ambos, del circuito de los equipos de la acometida o en la entrada de un
sistema derivado independiente.
• Conexión Equipotencial o puente (Bonding): Unión permanente de partes
metálicas para formar un elemento eléctrico conductor que asegure la continuidad
eléctrica y la capacidad para conducir con seguridad cualquier corriente que pudiera
pasar.
• Trayectoria efectiva de corriente de falla a tierra (Effective Ground-Fault
Current Path): Una construcción intencional, permanente, con camino conductor de
electricidad, de baja impedancia, diseñado y pensado para llevar corriente por debajo de
las condiciones de falla a tierra desde el punto donde ocurre la falla a tierra en un
sistema de conductores hasta el suplidor de energía eléctrica, facilitando la operación de
las protecciones en sistemas aterrados que poseen alta impedancia.
• Falla a tierra (Ground Fault): una conexión no intencional, eléctricamente
conductiva entre un conductor no aterrado de un circuito eléctrico y los conductores
que normalmente no llevan corriente. Ejemplos de estos son encerramientos metálicos,
caminos del tipo metálico, equipamientos metálicos, o la tierra física. [2], [3], [4]
1. Mantener contacto con la tierra (suelo, terreno, tierra física) de tal forma
que las partes metálicas de la instalación eléctrica, que en condiciones de operación
normal no conducen corriente, y que se conectan al sistema de puesta a tierra, se
mantengan al potencial de tierra o potencial cero.
2. Proporcionar muchas trayectorias a tierra para la gran cantidad de
electrones generados por una descarga atmosférica o un sobrevoltaje transitorio, de tal
forma que sean disipadas en forma instantánea.
9
3. Drenar las corrientes de fuga hacia tierra, lo mismo que las descargas
electroestáticas, las cuales pueden generarse o acumularse en las cubiertas metálicas de
los equipamientos.
Los sistemas de puesta a tierra que ofrecen eficiente desempeño en bajas
frecuencias de sistemas de alimentación de 50, 60, 400 hertz… no son adecuados para
controlar las corrientes de altas frecuencia en modernos equipos de de transmisión de
datos. Con el advenimiento de las fibras ópticas las frecuencias de datos varían
prácticamente desde la corriente continua y la radiación electromagnética de luz visible.
El objetivo principal del sistema de conexión a tierra es controlar las corrientes
indeseables, corrientes de falla, corrientes que generan las descargas electroestáticas,
corrientes de ruido de alta frecuencia y corrientes de fuga.
Una trayectoria conductora que usualmente tiene baja impedancia a corrientes
de alimentación, se convierte en una de alta impedancia en sistemas con frecuencias
muy altas, cuando la mayor parte de la corriente se desplaza por la periferia del
conductor (efecto pelicular). Si se utiliza en radiofrecuencias (RF) este conductor se
convierte en transmisor-receptor de datos de los equipos digitales computarizados que
operan con frecuencias de reloj de 10 a 30 megahertz (bandas de radio de onda corta).
El Código explica en la parte C de la sección 250 los componentes utilizados
como electrodos de puesta a tierra, y aclara que si existe más de uno en la estructura del
edificio, estos deben unirse de forma conjunta para garantizar el sistema de electrodo de
puesta a tierra de la edificación. [4]
10
Figura 2. Tubería metálica de agua como electrodo de puesta a tierra. [4]
11
Figura 3. Estructura metálica del edificio como electrodo de puesta a tierra. [4]
12
4. Anillo de tierra, que consiste en un cable de cobre sin aislamiento
(desnudo), de una longitud mínima de 6.1 metros, de tamaño no menor que calibre
AWG número 2, colocado alrededor del edificio como se muestra en la figura 4. Este
cable debe estar en contacto directo con la tierra a una profundidad no menor de 76,2cm
(2 ½ pies). [4]
Los electrodos de tuberías deben ser de diámetro mayor a 1,9 cm (3/4 pulgada),
tamaño comercial, y si son de hierro o acero, tendrán la superficie externa galvanizada o
con cubierta de metal para protegerlas contra la corrosión. El aluminio no está permitido
para usarse en electrodos de puesta a tierra. Los electrodos de varillas de acero o hierro
tendrán un diámetro mayor de 1,59 cm (5/8 de pulgadas). Las varillas de acero
13
inoxidable y/o material no ferroso de diámetro mayores a 5 cm (1/6 de pulgada) se
pueden usar solo si están certificadas para tal fin.
El Código obliga a que cualquiera de los electrodos existentes en la estructura
del edificio, de acuerdo a las especificaciones de la sección 250-50 (a)-(d), deben unirse
entre sí con conductores de calibre mayor al número 2AWG, según la sección 250-52.
Como medida de seguridad, todas las tuberías, conductos metálicos de aire y
cualquier elemento metálico, dentro o sobre del edificio, deben conectarse a tierra de
acuerdo con las secciones del Código 250-116 y 250-104.
El conductor del electrodo de tierra, de acuerdo con el artículo 100 del Código y
sección C, artículo 250-64, debe conectar el sistema de electrodo de puesta a tierra a la
barra común o neutro del transformador (punto de conexión Xo) en cualquier sistema
eléctrico, incluyendo el de conexión delta con una fase conectada a tierra.
La conexión al sistema de electrodo de tierra, debe efectuarse con un proceso
exotérmico; por ejemplo, soldaduras que funden a altas temperaturas (soldadura
exotérmica), o con una soldadura con aleación no ferrosa a base de calor. También
puede usarse una abrazadera de terminal del tipo bloque-perno, o una conexión de
compresión irreversible, sin embargo, el uso de ciertas sujeciones mecánicas ya no se
acepta por aflojarse con el tiempo, o por los efectos de congelación y descongelación de
terreno. Cualquier conexión de sujeción irreversible debe efectuarse utilizando la
herramienta de compresión que utiliza el fabricante del sujetador, con el fin de asegurar
que se aplica la presión adecuada al conector.
En lugares donde dos o más edificios o estructuras son alimentados por un único
servicio o acometida común, el sistema de conexión a tierra en cada edificio o estructura
tendrá sus propios electrodos de tierra, conectado al gabinete de metal del interruptor
general de desconexión del edificio, así como al conductor de circuito conectado o
puesto a tierra del sistema de corriente alterna en el lado de alimentación del interruptor
de desconexión del edificio o estructura (Código 250-32). [4]
14
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra
según lo recomendado por el Código Eléctrico Nacional
15
CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA
MALLA DE PUESTA A TIERRA
no
Tensiones de toque y paso
Modificar diseño
Em<Etoque
no
sí
ES<Epaso
no
sí
Detalles del diseño
Figura 5. Procedimiento para el diseño del SPAT según estándar 80 IEEE. [1]
16
4.1 Data de campo
(4.1)
(4.2)
Estos métodos no aplican a nuestro caso en particular debido a que es una zona
urbana congestionada donde no existen grandes extensiones de terrenos para realizar
este tipo de mediciones. Es necesario recurrir entonces, a un método no convencional
para lograr estimar con la mayor precisión posible los parámetros del terreno en esta
área. Entre los métodos no convencionales sobresale el de hincamiento de barra, que
consiste en ir enterrando una jabalina en pasos constantes y medir la resistencia a tierra.
Este método resulta en una medición de la resistencia a tierra y es función de la
17
profundidad de enterramiento de la jabalina.[15], [16]. En el capítulo 5 se explicará con
detalle dicho procedimiento.
Para hallar el área del conductor del SPAT se utiliza la siguiente expresión, sin
embargo, en el caso de interés se tiene que utilizar directamente la tabla de selección de
conductor del CEN por tratarse de un sistema en baja tensión:
(4.3)
18
5, se puede despreciar el efecto dc offset de la corriente asimétrica y usar la corriente
que resulta de aplicar el método de Thevenin entre los puntos donde ocurre la falla pero,
en nuestro caso se trata de un generador por lo que la simetría es realmente importante.
Cada norma ANSI o IEC se aproxima de manera distinta al cálculo de corrientes
de cortocircuito y dado que las corrientes de cortocircuito resultan ser de suma
importancia para el diseño del SPAT. El método de cálculo de corrientes de
cortocircuito utilizando las normas ANSI/IEEE refiere lo siguiente:
• Se coloca una fuente de tensión equivalente en el punto de falla, que es
igual a la tensión pre-falla en este punto, reemplazando todas las fuentes de tensión
tanto internas como externas.
• Todas las máquinas son representadas por su impedancia interna. Las
capacitancias de las líneas y las cargas estáticas no se consideran.
• Los TAP´s de los transformadores se pueden seleccionar en su posición
nominal o en una determinada posición a fin de ajustar la impedancia de los
transformadores.
• Cuando se asume que es una falla franca, no se considera la resistencia
del arco.
• Las impedancias del sistema se asumen trifásicas balanceadas.
• Se utiliza el método de las componentes simétricas para el cálculo de las
fallas des-balanceadas.
• En la práctica la norma considera la tensión pre-falla como la tensión
nominal del sistema. [7]
(4.4)
19
(4.7)
Estos voltajes pueden aparecer sobre una persona cuando está en contacto con
partes energizadas de un sistema eléctrico. En el caso de voltaje de toque corresponde
cuando la persona esta tocando una estructura metálica que está energizada, formando
una diferencia de potencial entre el punto donde su cuerpo toca la parte energizada y
donde su(s) pie(s) hace(n) contacto con el suelo. El voltaje de paso es la diferencia de
potencial que existe entre los puntos donde los pies hacen contacto con el suelo. Este
potencial se produce porque el piso y/o entorno está de alguna manera, energizado. El
voltaje metal-metal resulta entre una mano que está en contacto con una parte metálica
energizada y la otra mano que está en contacto con una estructura metálica puesta a
tierra. [1]
Las expresiones para determinar las tensiones de paso para personas de 50 Kg. y
70 Kg. de peso, se detallan a continuación y son parte de los cálculos estimados que a
este respecto se presentan en normas internacionales y que pueden ser empleadas para el
estudio de prácticamente cualquier situación real. [1]
Epaso50 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.8)
ts
20
Epaso70 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.9)
ts
21
Para los voltajes de toque para personas de 50 Kg. y 70 Kg. de peso, se utilizan
las siguientes expresiones: [6]
Etoque50 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.10)
ts
Etoque70 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.11)
ts
(4.12)
Donde:
Cs Constante relacionada con la capa protectora superficial colocada sobre
el SPAT.
ρ Resistividad en Ωm del terreno del SPAT.
ρs Resistividad en Ωm de los materiales utilizados como capa protectora
superficial.
hs Grosor en m. de la capa protectora superficial.
22
metálicas. Lo importante, es que la resistencia total del sistema, cuando existen
diferentes tipos de electrodos de tierra, se determina como un sistema de resistencias en
paralelo. Según el Código Eléctrico Nacional la resistencia a tierra no debe superar
25Ω. En instalaciones de telecomunicaciones no debe exceder 5Ω y en áreas con alta
incidencia de descargas atmosféricas no debe pasar de 1Ω. En plantas industriales sería
1-5Ω. [4]
(4.13)
Donde ρ es la resistividad del terreno, y A, es el área a ser ocupada por la malla
de puesta a tierra.
La ecuación (4.13) no toma en cuenta las fundaciones del edificio, las jabalinas
enterradas, la longitud de los conductores, ni la profundidad a la que está enterrada la
malla de puesta a tierra, factores que influyen drásticamente en el valor de resistencia
del SPAT. Para tomar en cuenta estos valores se tiene la siguiente ecuación, donde R1
es la resistencia equivalente de los conductores horizontales de la malla, R2 es la
resistencia equivalente del conjunto de jabalinas, y Rm es la resistencia mutua de ambos
conjuntos: [1]
(4.14)
(4.15)
(4.16)
23
(4.17)
Donde:
R1 es la resistencia asociada a los conductores de la malla
R2 es la resistencia asociada a los electrodos conectados a la malla
Rm es la resistencia mutua entre los conductores y los electrodos de la malla
ρ es la resistividad del suelo
Lc es la longitud total de los conductores de la malla de puesta a tierra
Lr es la longitud de cada jabalina de puesta a tierra
LR es la longitud total de todas las jabalinas
(4.18) [6]
Ra= Resistencia del acero de puesta a tierra
Rst= resistividad del acero. Igual a 0,11-0,15 Ωmm2/m
l= longitud del conductor en metros
A= sección del conductor en mm2
24
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT
(4.19)
25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso
Voltaje de toque:
ρ ⋅ Km ⋅ Ki ⋅ I G
Et = (4.20)
LM
Voltaje de paso:
ρ ⋅ Ks ⋅ Ki ⋅ I G
Ep = (4.21)
Ls
(4.22)
Si la malla posee jabalinas en las esquinas y/o a los largo del perímetro:
(4.23)
Donde LX y LY, son las longitudes máximas de la malla en las direcciones Y y X.
(4.24)
26
Las constantes se calculan de la siguiente manera: [1]
(4.25)
Para h entre 0,25 y 2,5 metros. Donde D, es el espacio entre conductores
paralelos y debe ser igual en ambas direcciones, n, es el factor de geometría:
(4.26)
(4.27)
nb=1 para mallas cuadradas
nc=1 para mallas cuadradas y rectangulares
nd=1 para malla cuadradas, rectangulares y con forma de L. [6]
(4.28)
(4.29)
(4.30)
Donde Lp es la longitud del perímetro de la malla de puesta a tierra, Dm, es la
máxima distancia entre dos puntos cualesquiera de la malla, A, es el área de la malla.
(4.31)
(4.32)
(4.33)
27
Si la malla no posee jabalinas, o si posee solo unas pocas a través de la malla
pero, ninguna en las esquinas ni en el perímetro:
(4.34)
(4.35)
Con ho=1 metro como referencia [6]
Si el voltaje de toque está por debajo del voltaje de toque permisible, el diseño
cumple con las condiciones, y se sigue al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño preliminar, bien sea aumentar el número de jabalinas, el espaciado
entre conductores de la malla horizontal, aumentar la profundidad de la malla enterrada,
el calibre del conductor de la malla, entre otros.
Si el voltaje de paso está por debajo del voltaje de paso permisible, el diseño
cumple con las condiciones y se continúa al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño.
El diseño solo necesita tomar en cuenta los accesos para la puesta a tierra de los
equipamientos y los riesgos de voltajes transferidos a instalaciones cercanas. Deben ser
conectadas al sistema de puesta a tierra la carcaza de los motores, generadores, cajas de
interruptores, swichtgears, cercas, paneles de control, etc.
28
CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL
TERRENO EN ZONAS URBANAS
29
La resistencia de puesta a tierra es una función de la resistividad del terreno, en
cada paso de profundidad de enterramiento se mide la resistencia de puesta a tierra y se
estima la resistividad promedio, mediante la siguiente expresión:
4⋅l
ρ ⋅ ln( )
R= d (5.1)
2 ⋅π ⋅ l
30
Figura 7. Método de los 2 puntos.
31
uso de la teoría de redes neurales artificiales (RNA) para reconocer patrones y dar
respuestas a este problema en particular. [16]
Una RNA es un sistema de aprendizaje y procesamiento automático inspirado en
la forma en que funciona el sistema nervioso de los animales. Se trata de un sistema de
interconexión de neuronas en una red que colabora para producir un estímulo de salida.
Las redes neurales simulan las propiedades observadas en los sistemas neuronales
biológicos a través de modelos matemáticos recreados mediante mecanismos
artificiales, como un circuito integrado, una computadora, etc… El objetivo es
conseguir que las máquinas den respuestas generales, similares a las que es capaz de dar
el cerebro como solución a un problema matemático complejo que sea difícil de
representar analíticamente. [11]
La RNA utiliza una aproximación basada en un conjunto de datos de entrada
suficientemente significativo, y el objetivo es conseguir que la red “aprenda”
automáticamente las propiedades deseadas. En este sentido, el diseño de una red neural
no tiene que ver con flujos de datos y detección de condiciones, sino con la selección
del modelo de red, de las variables a incorporar y el pre-procesamiento de la
información que formará el conjunto de entrenamiento. Asimismo, el proceso por el que
los parámetros de la red se adecuan a la resolución de cada problema no se denomina
programación sino, entrenamiento, como se ilustra en la siguiente figura:
Entrenamiento:
Entrada RN Salida
Datos conocidos
32
En este trabajo se comprobarán los resultados obtenidos con la RNA con otro
método de estimación de los parámetros del terreno, la publicación “A Practical Method
For The Interpretation of Resistivity Data Obtained From Driven Rod Tests”, escrito
por J. Nahman y D. Salomón, en la publicación IEEE Transactions On Power Delivery,
Volumen 3, número 4, de octubre de 1988, el cual se describe a continuación. [16]
k ρk
g = k + 1 (5.4)
ρ
33
metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
Si ρ1 < ρ 2 , la resistividad promedio se incrementará a medida que se entierra
la barra y el índice de resistividad irá disminuyendo con la profundidad. Para las
primeras medidas, donde la longitud de enterramiento l es mucho menor que la
profundidad del primer estrato, la resistividad promedio será muy cercana al valor de la
resistividad del primer estrato. Luego de que la jabalina penetre el segundo estrato, el
índice de resistividad disminuirá abruptamente. Si esto ocurre en el paso m de las
variaciones de la profundidad, entonces: h = l m−1
Una buena aproximación de la resistividad del primer estrato es la primera
iteración: ρ1 = ρ1( k = 1) siempre y cuando la longitud de la jabalina sea mayor a 0,3
metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
A partir de aquí, ρ1 y h toman valores conocidos. Ahora, para hallar la
resistividad del segundo estrato se utiliza:
2 ⋅ π ⋅ h ⋅ R k l k − h 4 ⋅ le
= 1 − ⋅ ln (5.5)
ρ1 le d
34
En la siguiente figura se muestra un flujograma de los pasos a seguir para
utilizar el método que se acaba de explicar:
En n mediciones,
n profundidades l k = l k −1 + ∆l
2 ⋅π ⋅ l k ⋅ R k
ρk =
ρ1=ρ 4⋅l k
k=1
ln
d
ρk
gk =
ρ k +1
g1>g2>g3…>gn
ρ1<ρ2 AND IF
ρ <ρ <ρ3…<ρn
1 2
gk=z=mayor
g1 ≈ g2 ≈ g3…≈ gn
disminución AND
ρ >ρ >ρ3…>ρn
1 2
lz-1=h
ρ1>ρ2
gk=z=mayor
ρ2=ρ k=n
incremento
lz-1=h
ρ2=promedio(ρk=z+1;
ρk=z+2; ρk=z+3; …. ; ρk=n)
35
Este método tiene la desventaja de que no es directo, es iterativo. Además, se
tarda tiempo en obtener los resultados y es fácil equivocarse en los cálculos. Otro
problema, es que existen mediciones donde las resistividades no van decreciendo o
creciendo de manera monótona, y mediciones en las que no es fácil interpretar cuándo
ocurre el cambio del primer estrato al segundo estrato. Precisamente, por estas
desventajas surge la necesidad de utilizar el método de las redes neurales para estimar
los parámetros del suelo.
En este trabajo en cuestión, la RNA es previamente entrenada con muchos casos
posibles de mediciones de resistencia de puesta a tierra en función de la profundidad,
utilizando el método antes mencionado, y acotados en un rango significativo. Los
valores de resistencia a tierra se llevan a resistividad promedio por medio de la ecuación
5.3 y se utilizan como los datos de entrada para las redes neurales. Los datos de salida
son las respuestas de interés correspondientes a cada caso de entrada, que en nuestro
caso, son resistividad del primer estrato, resistividad del segundo estrato y profundidad
del primer estrato. La red es previamente entrenada con un número de datos y un rango
de datos significativos, se verifica que se produzca un entrenamiento efectivo, y luego
se introducen datos experimentales a la red y se verifican los resultados dados con los
obtenidos con el método iterativo planteado al inicio.
Las variables a utilizar en el entrenamiento son ρ1 y ρ2, que son las
resistividades del primer y segundo estrato respectivamente, que van de 40 a 1000 Ωm
en pasos de 40 Ωm, h y l, que son la profundidad del primer estrato y los pasos en que
es enterrada la jabalina, respectivamente. Se debe entender que no se trata de “hacer”
todas las mediciones donde se logren todos esos casos de parámetros del terreno, sino al
revés, dados todos esos casos de ρ1, ρ2 y h, se obtienen las mediciones de resistencia de
puesta a tierra que logren simular esos resultados. Esto resulta en 6875 soluciones
posibles para el entrenamiento, y que se subdividen en tres casos posibles, cuando la
resistividad del primer estrato es mayor que la del segundo estrato, ρ1 > ρ 2 , cuando la
resistividad del primer estrato es menor que la del segundo estrato, ρ1 < ρ 2 , y cuando
las resistividades del primer y segundo estrato son iguales, ρ1 = ρ 2 , que corresponde a
un suelo homogéneo.
Entonces es necesario entrenar cuatro redes neurales, la primera encargada de
discriminar a cuál caso corresponde los datos de entrada, y las otras tres que se
encarguen de dar la respuesta según el caso. Esto se muestra en las siguientes figuras:
36
Entrenamiento red
discriminante:
caso ρ1>ρ2
caso ρ1=ρ2
Datos conocidos
Datos conocidos
Una vez que las redes son entrenadas se pueden estimar parámetros del terreno,
introduciendo las resistividades promedios a la red discriminante, la cual indica el caso
del que se trata, y luego se introducen a la red neural.
En la siguiente figura, se muestra un flujograma del procedimiento ha realizar
para estimar los parámetros del terreno una vez que las redes han sido entrenadas:
37
Datos de entrada = resistividades en
función de la profundidad en p.u.
Red
discriminante
Datos Entrada
Datos Entrada
IF
Red caso ρ1=ρ2 Red caso ρ1>ρ2
ρ1 ρ1
ρ2 ρ2
h h
Datos Entrada
ρ1
Red caso ρ1<ρ2 ρ2
h
38
“gigantesca” posible, ya que aún una red así puede funcionar con bajo desempeño
comparada con una red que con pocas conexiones, capas y neuronas es capaz de
lograrlo satisfactoriamente.
La siguiente tabla muestra las propiedades de las cuatro redes neurales utilizando
el bloque de herramienta de redes neurales ofrecido por Matlab: [12], [13].
0
10
Training-Blue
-1
10
-2
10
-3
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
39
1
Performance is 0.099137, Goal is 0
10
0
10
Training-Blue
-1
10
-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
1
Performance is 3.24288e-008, Goal is 0
10
0
10
-1
10
-2
10
-3
Training-Blue
10
-4
10
-5
10
-6
10
-7
10
-8
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
40
1
Performance is 0.0196805, Goal is 0
10
0
10
Training-Blue
-1
10
-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
Los desempeños del entrenamiento de las cuatro redes fueron los siguientes:
Red caso ρ1 > ρ 2 el error fue 0,001
Red caso ρ1 < ρ 2 el error fue 0,09
Red caso ρ1 = ρ 2 el error fue 3,24-6
Red discriminadora el error fue de 0,02
41
La siguiente tabla muestra los resultados obtenidos al ingresar las nueve pruebas
en la red discriminadora, de manera que estime si se trata de caso 1, ρ1 > ρ 2 , o caso 2,
ρ1 < ρ 2 , o caso 3, ρ1 = ρ 2 :
Las siguientes nueve tablas muestran los datos de prueba utilizados con ambos
métodos, el iterativo y el de la RNA para comprobar los resultados. En la primera
columna están las profundidades, en la segunda está la resistencia de puesta a tierra, la
resistividad promedio está en la tercera y la resistividad promedio llevada a por unidad
del valor máximo en la última columna:
42
Tabla IV– Datos de la prueba 2
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 82.1 26.3198 0.4236
0.4 64.6 35.1956 0.5664
0.6 42.4 31.8512 0.5126
0.8 37.7 35.7135 0.5747
1 35.4 40.2266 0.6474
1.2 34.8 45.9390 0.7393
1.4 34.5 51.7372 0.8326
1.6 32.8 54.9634 0.8845
1.8 30.3 56.0210 0.9016
2 29.9 60.3838 0.9718
2.2 28.4 62.1382 1.0000
43
Tabla VII – Datos de la prueba 5
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 1162 372.5167 1.0000
0.4 669.68 364.8555 0.9794
0.6 478.4 359.3778 0.9647
0.8 374.2 354.4821 0.9516
1 307.76 349.7217 0.9388
1.2 261.1 344.6746 0.9253
1.4 225.98 338.8858 0.9097
1.6 160.17 268.3990 0.7205
1.8 120.3 222.4201 0.5971
2 97.7 197.3077 0.5297
2.2 82.85 181.2729 0.4866
44
Tabla XX– Datos de la prueba 8
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 2206 707.2047 1.0000
0.4 1268 690.8367 0.9769
0.6 900 676.0870 0.9560
0.8 697 660.2726 0.9336
1 565 642.0352 0.9078
1.2 286 377.5447 0.5339
1.4 153 229.4430 0.3244
1.6 109 182.6528 0.2583
1.8 85 157.1547 0.2222
2 71 143.3863 0.2028
2.2 61 133.4659 0.1887
Hay que recordar que los resultados arrojados por las redes están en por unidad
del mayor valor de resistividad del conjunto, por lo que es necesario multiplicarlos por
el valor máximo de resistividad promedio, para obtener los resultados en Ω-metros. En
la siguiente tabla se muestran los resultados estimados por la RNA:
45
En la siguiente tabla se muestra la estimación hecha por el método iterativo para
la prueba 1 donde se resalta con negrita la profundidad donde ocurre el cambio abrupto
del índice de resistividad, la resistividad del primer estrato, la del segundo estrato y la
profundidad del primer estrato:
46
En la siguiente tabla se muestran en resumen las comparaciones de las
estimaciones por ambos métodos:
Tabla XIV– Estimaciones obtenidas por ambos métodos
método iterativo método RNA
prueba ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m) ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m)
1 469.012 127.219505 0.4 502.124259 91.9826355 0.63258
2 26.3198 74.8787343 0.4 37.3699145 77.4676961 0.61432
3 96.9762 93.1294774 0.2 108.107343 52.5611897 0.19829
4 1118.8325 138.805157 0.6 1205.09446 586.749317 0.27501
5 372.5167 170.227715 1.2 386.374338 191.97649 1.3333
6 78.9338 422.511253 1 44.5124387 100.156004 0.23276
7 1028.7488 3077.70778 1 942.763598 5397.47124 1.2412
8 707.2047 190.793725 0.8 722.833937 204.148785 0.57686
9 939.6269 54.5431043 0.6 993.373594 38.5792026 0.83215
47
respuestas de ρ1, ρ2 y h. Rm es la curva de resistencias medidas y Rc es la curva de
resistencias calculadas.
Prueba 1
1600
Resistencia PAT (ohms)
1400
1200 Rm
1000 Rc
800
600
400
200
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
Prueba 2
140
Resistencia PAT (ohms)
120
100 Rm
80 Rc
60
40
20
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
48
Prueba 5
1400
Prueba 6
300
Resistencia PAT (ohms)
250
Rm
200
Rc
150
100
50
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
49
Prueba 7
3500
Prueba 8
2500
Resistencia PAT (ohms)
2000 Rm
1500 Rc
1000
500
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
50
con las pruebas 3 y 6, donde el método iterativo daba problemas para la profundidad del
primer estrato y la resistividad del segundo estrato ya que no era simple observar en
cuál iteración había un cambio sustancial en el índice de resistividad, que corresponde
cuando la barra cambiaba de un estrato a otro. En cambio, con la red neural esto fue
simple y el sistema reconoce que tipo de caso es y muestra las respuestas sin problema
alguno. Lo imprescindible es que la red neural sea previamente entrenada de manera
satisfactoria y con un número considerable de muestras.
La prueba 5 corresponde a mediciones hechas cerca del Centro Comercial
Sambil Caracas por lo que se utilizará para el diseño del SPAT para el generador. Los
resultados con la red neural fueron que la resistividad del primer estrato es 386,3743
Ωm y la del segundo estrato es 191,9765 Ωm. El estándar 80 utilizado para el cálculo
del sistema de puesta a tierra utiliza un único valor de resistividad del terreno ya que la
malla de puesta a tierra está comprendida en un terreno uniforme por lo que
utilizaremos el promedio de los resultados que es 289,1754 Ωm.
51
CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS
52
6.1. Cálculos de corriente de arco
Lo primero que se debe hacer es conocer la corriente del arco eléctrico mediante
la utilización de la siguiente ecuación:
(6.1)
Donde:
Log logaritmo en base 10, log10
Ia corriente del arco en kA
K constante que vale -0,153 para configuraciones de abiertas, y -0,097 para
configuraciones cerradas o tipo caja.
Ibf corriente para fallas trifásicas (RMS simétrico) en kA
V tensión del sistema en kV
G distancia típica entre conductores. Se obtiene de la tabla II
53
6.2. Cálculos de energía incidente
(6.2)
(6.3)
Donde:
E energía incidente
Cf 1 para tensiones arriba de 1KV
1,5 para tensiones igual o por debajo de 1KV
En energía incidente normalizada
t tiempo de duración del arco en segundos obtenido de la tabla IV
D distancia desde donde ocurre el arco hasta la persona, o distancia típica
de trabajo, en milímetros, se obtienen de la tabla VII
x exponente de la distancia obtenido de la tabla VIII. [8], [14]
54
La distancia típica entre conductores se obtiene de la siguiente tabla:
55
sistema y la clase de equipo del paso anterior, es también útil en este paso para
determinar el valor de la distancia típica de trabajo de la tabla anterior. [8]
El exponente de la distancia es obtenido de la siguiente tabla: [14]
(6.4)
Donde:
K1 -0,792 para configuraciones abiertas
-0,555 para configuraciones tipo caja
K2 0 para sistemas no puestos a tierra y puestas a tierra con alta resistencia
-0,113 para sistemas puestos a tierra
56
La frontera de protección contra arcos, es la distancia límite de aproximación a
las partes energizadas que no estén aisladas y expuestas a que una persona padezca una
quemadura de segundo grado.
Las ecuaciones según el modelo empírico del Estándar IEEE 1584-2002: [8]
(6.5) si EB es en J/cm2
(6.6) si EB es en cal/cm2
57
A continuación, se aprecia una ilustración de estas fronteras:
58
Los tipos de interruptores son los siguientes:
− MCCB: Molded case circuit breaker (Interruptor de caja moldeada)
− ICCB: insulated-case cicuit breaker (Interruptor de caja aislada)
− LVPCB: low voltage power circuit breaker (Interruptor de potencia de baja
tensión)
Los tipos de unidad de disparo son los siguientes:
− TM: Unidad de disparo Termo-magnética
− M: Unidad de disparo magnética (solo disparo instantáneo)
− E: Unidad de disparo electrónica.
59
6.5. Equipo de protección personal
Una vez obtenida la energía incidente a la que pueden estar expuestas las
personas ante un evento de arco eléctrico en el sitio de análisis de riesgo, entonces es
posible seleccionar el equipo de protección.
El equipo de protección personal contra arcos es conformado por el traje
resistente al fuego, visor de protección facial, lentes de seguridad, casco dieléctrico,
calzado dieléctrico, guantes aislados, protectores de cuero para guantes aislados y tapa-
oídos.
En la norma IEEE 1584 se especifica que el casco dieléctrico debe ser usado
cuando exista peligro de lesiones en la cabeza por electrocución o por objetos
disparados por explosión eléctrica. Los guantes aislados proveen protección contra
electrocución pero deben ser usados en conjunto con protectores de cuero para
proporcionar completa protección contra quemaduras por arco. El visor de protección
facial provee protección para el rostro contra los riesgos de exposición por arcos y
contra objetos expulsados por explosión eléctrica. Los lentes de seguridad deben ser
usados siempre debajo del visor. Los tapa-oídos proporcionan protección contra los
altos niveles de ruido ocasionados por explosión eléctrica. El calzado dieléctrico
suministra protección contra contactos eléctricos que envuelvan caminos de corriente a
través de los pies de los trabajadores. Las botas de cuero son recomendadas cuando
existe riesgo de arco nivel 2 o mayor ofreciendo protección adicional contra el riesgo
térmico de los arcos. El equipo de protección resistente al fuego se clasifica de acuerdo
a categorías de arco. La categoría de arco es una clasificación térmica, es el valor
atribuido a los materiales que describe su comportamiento ante la exposición de una
descarga de arco eléctrico. [14]
60
El estándar ASTM F1959M-05a define valor de desarrollo térmico del arco,
ATPV, por sus siglas en inglés (Arc thermal performance value), como la energía
incidente sobre un material que ocasione un 50% de probabilidad que la transferencia de
calor a través de la muestra del material que está siendo sometida a prueba tienda a
causar el inicio de una quemadura de segundo grado. El ATPV es expresado en cal/cm2
y este valor se reporta como la categoría térmica de la muestra del material sometido a
prueba si no ocurre la ruptura del mismo, de lo contrario se debe usar el valor de energía
del umbral de ruptura, EBT, por sus siglas en ingles (breakopen threshold energy). La
energía del umbral de ruptura, según el estándar ASTM F1959M-05a, es la energía
incidente sobre un material que resulte en un 50% de probabilidad de ruptura. La
muestra de material sometida a prueba es considerada a manifestar ruptura cuando
presente cualquier agujero con un área de al menos 1,6 cm2 o alcance al menos 2,5 cm
en cualquier dirección. En la siguiente tabla se presenta una clasificación de la ropa de
protección por niveles de riesgo:
61
soportar, debería ser de 8 cal/cm2. Esta clasificación está basada en pruebas de
laboratorio, y ha sido adoptada inclusive por el estándar NFPA 70E “Standard for
Electrical Safety in the Workplace” (Estándar para seguridad eléctrica en el lugar de
trabajo).
Tabla XXI – Clase de guante a usar según nivel de tensión del sistema
62
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico
63
resistente al fuego, el nivel de tensión del equipo, las distancias de las fronteras de
protección contra electrocución y el nombre del equipo.
Las fronteras de protección contra electrocución se determinan según el nivel de
tensión del equipo o instalación eléctrica, cuando el personal esté expuesto a partes
energizadas. Los valores de las distancias de estas fronteras de protección contra
electrocución se obtienen de la tabla 130.2 (C) de la NFPA 70E-2004.
La frontera de aproximación limitada es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que define la distancia de
aproximación segura que personas no calificadas no deben cruzar. Las personas no
calificadas pueden cruzar esta frontera sólo después de haber sido informadas sobre los
posibles riesgos y deben estar acompañadas por una persona calificada.
La frontera de aproximación restringida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que establece el límite el
cual solo personas calificadas pueden cruzar. Bajo ninguna circunstancia una persona no
calificada puede cruzar este límite, ya que se requieren técnicas especiales de protección
y equipos adecuados contra contacto eléctrico.
La frontera de aproximación prohibida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado, la cual tiene que ser
tratada estrictamente como si fuese un contacto directo con el componente.
Una persona calificada es aquella que posee la destreza y el conocimiento
relacionado con la construcción y operación de equipos e instalaciones eléctricas, que
ha sido entrenada en procedimientos de seguridad, en el reconocimiento y prevención
de riesgos eléctricos y en el uso de equipos de protección personal.
64
En la siguiente tabla se presentan las distancias de las fronteras de aproximación
a partes energizadas para protección contra electrocución para sistemas de tensión
menores a 50 V hasta 15000 V:
65
CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL
Debido a que el área donde está ubicado el generador está ya construida y no hay
espacios donde se encuentra una extensión de terreno, libre de construcciones, el diseño
del SPAT no puede ser diseñado completamente de la manera como se explicó en el
capítulo 3, ya que no es económico, ni práctico, quitar el piso de concreto para enterrar
una malla de puesta a tierra y un conjunto de jabalinas. Lo que se hará es enterrar
jabalinas de modo que solo sea necesario romper el concreto en sitios puntuales. Otra
dificultad es que el piso donde está apoyado el generador no está directamente en
contacto con el terreno, sino que está sobre una infraestructura que conforma el techo de
una de las áreas de estacionamientos del centro comercial. El terreno más cercano se
encuentra justo debajo del área del generador, justamente en la salida del
estacionamiento. Lo que se hará es enterrar las jabalinas en la planta inferior del
generador y llevar la conexión de estas hasta el generador que se encuentra en el nivel
superior.
En las siguientes imágenes se muestran la ubicación del generador (nivel
superior) y el nivel inferior, que es el estacionamiento ubicado debajo del generador,
que es el acceso más cercano al terreno:
66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador.
67
Nivel superior
7,3 metros
11 metros
Estructura de apoyo
del generador
Nivel inferior
13 metros
8 metros
Rampa de salida de
estacionamiento
68
Lo primero, es encontrar los voltajes de toque y paso permisibles con las
ecuaciones (4.8), (4.9), (4.10) y (4.11). El sistema no tiene capa protectora superficial,
no posee piedra picada, ya que lo que cubre el terreno es el concreto del piso del
estacionamiento del centro comercial, por lo tanto, se toma el valor de ρs directamente
como la resistividad del terreno. Como la protección del generador es un breaker tipo
caja moldeada, se utiliza la tabla V para estimar el tiempo de actuación, que es ts =
0,025 segundos. Para hallar la constante Cs se utiliza la ecuación (4.12) por lo que
resulta Cs = 1.
El voltaje de paso permisible de paso para una persona de 50 Kg resulta en
Ep50Kg = 2007 V, y para una persona de 70 Kg, Ep70Kg = 2716 V
El voltaje permisible de toque permisible para una persona de 50 Kg resulta en
Et50Kg = 1052 V, y para una persona de 70 Kg, Et70Kg = 1424 V.
El diseño del SPAT está sujeto a la configuración de la infraestructura ya
construida, como el piso de concreto y el acero reforzado de los pilotes. Adicional a
estos elementos se colocarán jabalinas enterradas en el piso inferior, por lo que serán
parte del SPAT.
Se calcula entonces la resistencia equivalente de una jabalina enterrada:
2 ⋅ Lr
ρ ⋅ LN
Rjab = r (7.1)
2 ⋅ π ⋅ Lr
69
El SPAT posee una resistencia que en nuestro caso es el paralelo entre la
resistencia equivalente del acero de refuerzo y estructural cercano, las jabalinas
enterradas y la estructura de concreto y cabillas del piso. Entonces la resistencia del
SPAT será el paralelo entre Rjab y la resistencia de las fundaciones, Rpat = 4,46 Ω.
Las reactancias sub-transitorias de secuencia positiva, negativa y cero del
generador, en p.u., es 0,111 0/1. La impedancia base del generador es
V2
Zb = = 0.3413Ω . La reactancia sub-transitoria es entonces X´´= 0,03789 Ω. [9]
S
Ifalla1φ = 3 ⋅
VLN
= 61,64 A (7.2)
3 ⋅ X ´´+3 ⋅ Rpat
La corriente máxima asimétrica:
IG = If ⋅ Sf ⋅ Cp ⋅ Df (7.3)
70
sistema de puesta a tierra. Con 10 jabalinas se logra que la resistencia equivalente sea de
10,2Ω. La resistencia de puesta a tierra, la corriente máxima y el GPR resultan, en
3,36Ω, 142A y 477V, respectivamente
Ahora, es necesario hallar el calibre del conductor del SPAT. Para lograrlo, se
utiliza la ecuación (4.3). Como se suele utilizar conductor de cobre del tipo comercial
(Copper commercial hard-drawn), los datos serían:
αr = 0,00393 1/ºC
Tm = 1084 ºC
ρr = 1,78 µΩ-cm
TCAP = 3,42 J/(cm3 ºC)
Ta = 25 ºC
tc = 0,025 seg
71
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL
GENERADOR P675P1 DEL CENTRO SAMBIL
(8.1)
72
S
La corriente nominal del generador es I = = 811,9 A . (8.3)
V⋅ 3
La corriente de cortocircuito sería 2435,7 A.
El tipo de interruptor del generador es un breaker de 3 polos ACM/MCCB, así
que las ecuaciones a usar para el cálculo de energía incidente y frontera de protección se
toman de la tabla XII:
Ei = 0,053 ⋅ I bf + 0,38 = 129,4721 cal/cm2 (8.4)
Ibf=2435,7A
73
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. [8]
74
CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES
75
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
[1] IEEE Guide for safety in AC Substation Grounding, Standar 80, año 2000.
[5] Biegelmeier, U. G., and Lee, W. R., “New considerations on the threshold of
ventricular fibrillation for AC shocks at 50–60 Hz," Proceedings of the IEEE, vol. 127,
pp. 103–110, 1980.
[6] IEEE Guide For Generation Station Grounding, Standar 665, año 1995.
[7] Estudios de Sistema de Puesta a Tierra Ufer en Obras Civiles. Informe de pasantía
por Pedro Morales. Septiembre de 2004.
[8] Estudio de Riesgo de Arco Eléctrico en la Planta Ford Motor de Venezuela S.A.
Informe de pasantía larga por Miguel López Giraldo. Octubre de 2006.
[10] IEEE Recommended Practice for Electric Power Distribution for Industrial Plants,
Standar 141, año 1993.
[11] http://es.wikipedia.org/wiki/Red_neuronal_artificial
76
[12] Neural Network Toolbox for Use with Matllab, Howard Demuth, Mark Beale,
versión 4.
[13] Pattern Classification, Richard O. Duda, Peter E. Hart, David G. Stork. Segunda
edición.
[14] IEEE Guide for Performing Arc Flash Hazard Calculations, IEEE Std 1584-2002
[16] A Practical Method for the Interpretation of Herat Resistivity Data Obtained from
Driven Rod Tests, J. Nahman, D. Salomon, IEEE Transactions on Power Delivery, Vol.
3, No. 4, Octubre 1988.
[17] Uso del Acero de Refuerzo y Estructural como Sistema de Puesta a Tierra para
Equipos Electrónicos Sensibles, por Pedro Morales, J. Ren, M, Martínez, A. Ferraz, J.
Rodríguez, J. Ramírez, E. Da Silva. Tercer Congreso Iberoamericano de Estudiantes de
Ingeniería Eléctrica 2008.
[18] Guide for Performing Arc-Flash Hazard Calculations, IEEE-1584, Sept. 2002.
77
ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
El artículo 250 del Código Eléctrico Nacional contiene las normativas respecto a
los sistemas de puesta a tierra en sistemas de baja tensión.
ARTÍCULO 250-5
• La conexión al electrodo de tierra debe ser lo más corta posible y cercana
al transformador.
• Los sistemas monofásicos 240/120 V o monofásicos 120 V, deben ser
puestos a tierra.
• Los sistemas trifásicos con neutro corrido requieren ser puestos a tierra.
El neutro se conecta a tierra en la fuente y en la entrada de suministro.
ARTÍCULO 250-26
• Este Artículo trata de la puesta a tierra de Sistemas Derivados
Independientemente.
• El concepto: Son aquellos donde la energía es obtenida de un generador,
un transformador, o un convertidor, y no hay conexión eléctrica directa entre el mismo y
otro sistema que lo alimente o vecino al mismo, ni siquiera a través del neutro o algún
conductor puesto a tierra.
• Esto último significa que en el caso de un transformador Y-Y, con sus
neutros interconectados, ningún lado del transformador puede ser considerado como un
sistema derivado independientemente del otro lado del transformador. [4]
• Un transformador D-y, inevitablemente crea en forma natural un sistema
derivado independiente en el secundario en estrella. En estos casos los requisitos son:
a. Un puente debe interconectar el neutro del sistema derivado con el
conductor de puesta a tierra de equipos y la carcasa.
b. Requieren de un conductor separado para conectar la barra de neutro o el
punto neutro con el electrodo de tierra (requieren de un conductor al electrodo de tierra
(malla).
78
c. La conexión al electrodo de tierra debe ser hecha en el punto más
cercano al de la fuente aguas arriba. El CEN indica con preferencia el punto estructural
metálico puesto a tierra más cercano, o la tubería de agua más cercana correctamente
puesta a tierra según el CEN. Sólo si estos no están disponibles, se puede correr el
conductor hasta el mismo punto donde está físicamente conectado el conductor al
electrodo de tierra de la fuente aguas arriba.
ARTÍCULO 250-24
Establece que cuando un sistema de alimentación de corriente alterna opera a
voltajes menores de 1000 voltios debe ser conectado al sistema de puesta a tierra y debe
ser extendido a cada dispositivo de desconexión del servicio y deberá conectarse a cada
una de las cubiertas de los dispositivos de desconexión.
En condiciones de falla el conductor conectado a tierra se convierte en el
conductor de tierra del equipo y proporciona la trayectoria para la corriente de falla, lo
que causa la activación del dispositivo de protección contra sobrecorriente.
ARTÍCULO 250-24(b)(1)
Esta sección establece las normas para escoger el calibre del conductor del
sistema de electrodos y el conductor conectado a tierra (neutro puesto a tierra), y ambos
se utilizan desde la acometida al tablero de servicio pero, no se usan como conductores
de circuito, que corresponden a las cargas más aguas abajo, luego del tablero principal.
Para este último caso está la sección 220.
Las normas de la sección 250-24(b)(1) utilizan directamente la tabla 250-66 para
escoger el calibre de ambos conductores pero, si el tamaño de los conductores de
alimentación principal es superior a 1100 kcmil para conductores de cobre o 1750 kcmil
de aluminio, se escogerá el mayor conductor listado para el conductor de electrodos y
para escoger el conductor conectado a tierra, deberá usarse el criterio de que este no
debe ser mayor al 12,5% del calibre del mayor conductor de fase. Cuando los
conductores de fase se instalan en paralelo, el calibre del conductor conectado a tierra
depende de la sección transversal total de cualquiera de las fases. Este artículo explica
que el conductor conectado a tierra (neutro aterrado) del suministro debe ser de calibre
menor o igual que el conductor de electrodos. [4]
79
ARTÍCULO 250-24(b)(2)
Este artículo remite a la sección 310-4 donde explica que cuando se trata de
conductores instalados en paralelo por cada fase, el conductor conectado a tierra de
menor calibre que debe usarse es de 1/0 AWG por cada fase.
Ejemplo de estos dos artículos sería una acometida trifásica con conductores de
cobre 500kcmil por fase, que de acuerdo a la tabla 250-66 del CEN, necesitaría un
conductor de cobre conectado a tierra de calibre 1/0 AWG, igualmente para el
conductor de electrodos.
Si fuera una acometida con tres conductores de cobre de 600 kcmil por fase
colocados en un mismo conducto junto con el conductor conectado a tierra, se
necesitaría 3x600 kcmil=1800 kcmil, pero, este valor excede a los de la tabla, por lo que
se utiliza el criterio del 12,5%, dando 12,5%x1800 kcmil=225 kcmil, por lo que se
busca en la tabla 8 del CEN para saber a qué calibre corresponde esta área. Como este
valor no se encuentra, entonces se elige como conductor de cobre conectado a tierra el
siguiente superior que es de 250 kcmil. Para el conductor de electrodos se escogería el
mayor de cobre que está en la lista, que es el 3/0.
Ahora, si se trata de una alimentación de tres conductos en paralelo, cada uno
con 3 conductores por fase y un conductor conectado a tierra, sería como en el caso
anterior pero, los 3 conductores conectados a tierra estarían en paralelo, por lo que sería
en realidad 225 kcmil/3=75 kcmil, pero, de acuerdo con el artículo 250-24(b)(2), el
criterio mínimo para conductores en paralelo es de calibre 1/0. Esto obliga a que el
conductor de electrodos también sea de calibre 1/0. [4]
80
Las tablas 250-66 y 8 del CEN se muestran a continuación: [4]
Tabla XXIII – Selección de conductores según CEN
81
ARTÍCULO 250-51
• Este artículo resume la base conceptual que debe regir el diseño y
construcción de sistemas de puesta a tierra:
• La conducción a tierra desde los circuitos, equipos y envolventes
metálicas de conductores debe ser (1) permanente y eléctricamente continua, (2) de
capacidad suficiente para conducir con seguridad cualquier corriente de cortocircuito
que pueda producirse y (3) de una impedancia suficientemente baja como para limitar la
tensión de paso, toque y transferencia, y facilitar el funcionamiento de los dispositivos
de protección del circuito.
• El terreno no se debe utilizar como el único conductor a tierra. [4]
ARTÍCULO 250-23
• Tomas de tierra de la instalación. La instalación de un edificio que
arranque de una acometida de c.a. conectada a tierra, debe tener en cada acometida un
conductor conectado al electrodo de tierra (neutro a tierra). (Electrodo de tierra: vea
CEN Sección 250-H).
• Se debe resaltar que la conexión a tierra debe existir en el punto correcto,
el medio de desconexión de acometida. Esta conexión ha sido hecha directamente a la
malla de puesta a tierra, y no a través de una barra colectora (vea CEN 250-91). [4]
ARTÍCULO 250-23
• El neutro de la instalación se conecta a tierra en un único punto, es decir,
en la acometida del edificio, o en el transformador, o generador. Este neutro se
“distribuye” por las instalaciones eléctricas del edificio, y no se conecta a tierra en el
lado de la carga (tomacorrientes, cables para motores monofásicos…), sino que en los
tableros eléctricos, se colocan puentes entre las barras de neutro y la carcasa de los
tableros (enclosure), o la barra de tierra si los hubiese.
82
• El Artículo 250-33 exige conectar a tierra todas las carcasas y
canalizaciones metálicas del resto de la instalación que no corresponda a la acometida o
entrada de servicio.
• Existen algunas excepciones:
1. En instalaciones existentes se permite obviar el requisito si se trata de
adiciones de canalizaciones metálicas para cables con forro no metálico, si estos se
prolongan no más de 25 piés (7,62 m), si éstas están libres de contacto probable con el
sistema de puesta a tierra, y si están resguardadas de contactos con personas.
2. Tramos cortos de canalización o carcasas metálicas utilizadas para
proveer protección a los cables.
3. Carcasas que no se requiere sean puestas a tierra, según lo indicado en
el Artículo 250-43.
• En general, las canalizaciones metálicas deben estar puestas a tierra en
AMBOS extremos.
• El Artículo 250-42, especifica que las partes expuestas metálicas que no
conducen corriente, que pertenecen a equipos fijos y que sea probable su energización,
deberían ser puestas a tierra si cualquiera de las siguientes condiciones se cumple:
1. Cuando están dentro de una distancia de 2,44 m en la vertical o 1,52 m
en la horizontal de partes puestas a tierra; o cuando están sujetas al contacto con
personas.
2. Cuando están ubicadas en zonas húmedas y no están aisladas.
3. Cuando están en contacto eléctrico con metal.
5. Cuando están conectadas a canalizaciones metálicas aprobadas para
servir como puesta a tierra de equipos, excepto como lo permitido en el Artículo 250-
33.
6. Cuando el equipo fijo opera teniendo cualquier terminal a más de 150
V con respecto a tierra (ver las excepciones en el CEN).
ARTÍCULO 250-43
Este artículo indica que los siguientes equipos deben tener sus partes expuestas
metálicas no conductoras de corriente conectadas a tierra, sin importar el nivel de
tensión:
83
• Centros de Potencia, pórticos de maniobras.
• Generadores y motores de un órgano eléctrico de tubos (instrumento
musical).
• Carcasas de motores.
• Carcasas de arrancadores y controladores de motores.
• Equipo eléctrico de grúas y ascensores.
• Equipo eléctrico en estacionamientos, teatros y estudios de filmación
(cine).
• Avisos eléctricos, iluminación exterior y sus equipos asociados.
• Equipos proyectores de cine.
• Circuitos de control remoto, circuitos de señalización y circuitos de
alarma de incendio y gas.
• Luminarias.
• Bombas de agua eléctricas, incluyendo las del tipo sumergible. [4]
ARTÍCULO 250-50
Si se instala un sistema separado de electrodo de tierra del edificio, debe
INTER-CONECTARSE al sistema existente. Está PROHIBIDO, sin importar el
argumento, la instalación de diferentes electrodos, separados, sin una referencia a tierra
común; además es una violación del Código Eléctrico. Si dos sistemas de electrodo de
tierra no se unen, puede suceder una situación peligrosa: en caso de que uno de los
sistemas sufra una falla, ya sea debido a rayos, a condiciones de falla, sobretensión… se
pueden generar voltajes entre los dos sistemas de electrodo de tierra, los cuales pueden
provocar lesiones, incluso la muerte. [4]
ARTÍCULO 250-78
• En los lugares clasificados peligrosos definidos en la Sección 500,
cualquiera que sea la tensión del sistema eléctrico, debe asegurarse la continuidad
eléctrica de las partes metálicas de los equipos que no transporten corriente, de
canalizaciones y otras cubiertas por uno de los métodos especificados para acometidas
en el Artículo 250-72.
84
• Un aspecto implícito en este Artículo y olvidado con frecuencia, es la
necesidad de colocar un puente de unión a través de los conduits flexibles metálicos
(liquidtight o no) utilizados en lugares Cl. I, Divisiones 1 y 2 (vea Artículo 501-16)
• Esta exigencia puede obviarse sólo si se cumplen todas las siguientes
condiciones:
1. Uso de conduit flexible metálico de no más de 6 piés de longitud (1,8
m).
2. La protección contra sobrecorriente es de 10 A o menor.
3. La carga no es de fuerza (no es un motor, por ejemplo).
• En general, el Artículo 501-16 debe ser la referencia que complemente la
puesta a tierra indicada en la Sección 250 para Lugares Clasificados Peligrosos Cl. I,
División 1 o 2.
• Es conveniente destacar que los conduits flexibles metálicos sí son
medios reconocidos para dar continuidad de tierra a las canalizaciones y como
conductor de puesta a tierra de equipos, sólo que si son utilizados en áreas Cl. I tal y
como se indica en el primer párrafo, se requiere de esa previsión especial de puenteo
con cable adicional. Nótese que utilizado como conductor de puesta a tierra de equipos
es preciso que el conduit en sí mismo y sus accesorios sean aprobados para puesta a
tierra.
• Otra razón que podría exigir la colocación del puente adicional sobre o
dentro del conduit metálico flexible, es que el mismo vaya a ser sometido a alta
vibración o a esfuerzos por doblado frecuente: en estos casos el puente es requerido (vea
el Artículo 351-9 y 350-14).
• Si se trata de conduit no metálico flexible, obviamente se requiere del
citado puente, instalado en las condiciones que indica el Artículo 351-28.
ARTÍCULO 250-79
• Los puentes de unión en la entrada de suministro y en los equipos, debe
ser de cobre u otro material resistente a la corrosión. Esta es una regla general para los
materiales asociados al sistema de puesta a tierra.
• Los puentes de unión deben ser instalados como se indica en los
Artículos 250-113 y 250-115.
85
• El puente de unión no será menor que los calibres indicados en la tabla
250-94 para los conductores del electrodo de puesta a tierra.
• Cuando los conductores de fase de la entrada de acometida sean mayores
de 1,1 kcmil de cobre o de 1,75 kcmil de aluminio, los puentes de unión tendrán el área
de su sección no menor al 12,5% del área del conductor de fase de mayor tamaño,
excepto cuando estos conductores y el puente sean de materiales diferentes (cobre o
aluminio), en cuyo caso se elegirá el calibre del puente de mayor ampacidad equivalente
al que tendría si fuera del mismo material que los conductores de fase.
• Cuando los conductores de acometida están formados por varios circuitos
en paralelo, en canalizaciones o cables separados, el puente de unión de equipos, donde
tiene su recorrido junto con la canalización o cables de acometida, también estará
formado por varios conductores en paralelo.
86
transversal del puente de unión se calcula como sigue: 4 X 500 [kcmil]= 2000 [kcmil].
Por eso, el puente de unión no puede ser menor que el 12 ½ por ciento de 2000 [kcmil],
que da por resultado un conductor 250 kcmil de cobre.
Para algunas canalizaciones metálicas y sistemas de canalización rígidos y
sistemas de la canalización en áreas peligrosas (clasificadas), es deseable instalar el
puente de unión donde esté visible y accesible para inspección y mantenimiento. Un
puente de unión externo tendrá una impedancia más alta que un puente de unión
interior. Por ello se limita la longitud de los mismos a 6 pies y se obliga a que sean
colocados justo en o sobre la canalización, de tal manera que el incremento en la
impedancia del circuito de puesta a tierra sea insignificante. Por ejemplo, esta regla
permite una longitud de 6 pies máximo para un puente de unión corrido fuera de la
longitud de una canalización metálica flexible. [4]
ARTÍCULO 250-80.
El unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua no es lo mismo que
usar el sistema de tuberías metálicas de agua como un electrodo de tierra. Unir el
sistema de tuberías al sistema del electrodo de tierra garantiza poner los dos sistemas al
mismo potencial. Esta parte del Código requiere que el sistema de tuberías interiores
metálicas de agua y cualquier otro sistema de tuberías metálicas que probablemente
llegue a ser energizado, sea conectado al equipo de la acometida o al conductor del
electrodo a tierra. El tamaño del puente de unión equipotencial no debe ser más
pequeño que lo requerido por la tabla 250-94.
Cuando un sistema derivado independiente suministre la alimentación, se deba
unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua con el conductor puesto a tierra
en el punto más cercano al sistema derivado, y esta conexión debe ser accesible.
Una sección nueva, la 250-80 (c), se ha agregado al Código de 1999, requiriendo
que los armazones metálicos de edificios expuestos no intencional o inherentemente
puestos a tierra se conecten al equipo de la acometida o al sistema del electrodo de
tierra. [4]
ARTÍCULO 250-53
Este artículo establece la obligatoriedad de usar en la entrada de suministro un
conductor conectado al electrodo de puesta a tierra, y de puentear el mismo al neutro y a
los conductores de puesta a tierra de equipos.
87
Excepciones del ARTÍCULO 250-57
Excepción 1:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo, de calibre mayor que 6
AWG, pueda ser identificado en caso de no poseer cubierta o aislante color verde en
cada extremo accesible (expuesto), utilizando alguno de los siguientes métodos:
-Retirando el aislante o la cubierta en las zonas expuestas o accesibles del cable.
-Coloreando de verde las zonas expuestas.
-Marcando las zonas expuestas con cinta adhesiva color verde.
Excepción 3:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo se lleve separado de los
conductores de fase, si un tomacorriente con toma de tierra es utilizado en un conductor
existente que no incluye un conductor de puesta a tierra de equipos. Se exige colocar el
conductor de tierra en instalaciones existentes pero, se da la flexibilidad de instalarlo
separado, pensando en que quizás la canalización existente no pueda contener el
conductor adicional.
Excepción 4:
Permite que en cables multiconductores, un conductor sea arcado como
conductor de tierra, bien sea quitándole el aislante, coloreando el aislamiento de color
verde, o con cinta adhesiva de color verde.
ARTÍCULO 250-71
Establece que es necesario conectar entre sí la canalización de suministro, la
canalización del conductor al electrodo de tierra, y las carcasas de los equipos de
acometida, incluyendo los accesorios del medidor. [4]
88
ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN
89
Es importante acotar que esta tabla solo funciona con buena aproximación para
los casos de contribución de corriente de falla 100% remota y 0% local. Parte de esta
tabla se muestra a continuación: [1]
90
ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO
Las siguientes tablas muestran los cálculos para estimar los parámetros del
terreno con el método iterativo de J. Nahman y D. Salomon para las diferentes pruebas:
91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 302.5 96.9762 1.7365
2 0.4 102.5 55.8445 1.0900
3 0.6 68.2 51.2324 0.7942
4 0.8 68.1 64.5116 0.9639
5 1 58.9 66.9308 0.9424
6 1.2 53.8 71.0207 0.8658
7 1.4 54.7 82.0296 1.0093
8 1.6 48.5 81.2721 0.9333
9 1.8 47.1 87.0822 0.9343
10 2 46.15 93.2011 0.9311
11 2.2 45.75 100.0994
92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 3490 1118.8325 1.2209
2 0.4 1682 916.3938 2.0031
3 0.6 609 457.4855 0.9234
4 0.8 523 495.4413 2.4758
5 1 176.1 200.1104 1.3125
6 1.2 115.5 152.4700 1.2506
7 1.4 81.3 121.9197 1.2809
8 1.6 56.8 95.1805 1.1000
9 1.8 46.8 86.5275 1.0658
10 2 40.2 81.1849 0.9975
11 2.2 37.2 81.3923
93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 1162 372.5167 1.0210
2 0.4 669.676 364.8555 1.0152
3 0.6 478.4 359.3778 1.0138
4 0.8 374.2 354.4821 1.0136
5 1 307.76 349.7217 1.0146
6 1.2 261.1 344.6746 1.0171
7 1.4 225.98 338.8858 1.2626
8 1.6 160.17 268.3990 1.2067
9 1.8 120.3 222.4201 1.1273
10 2 97.7 197.3077 1.0885
11 2.2 82.85 181.2729
94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 246.22 78.9338 0.6340
2 0.4 228.5 124.4923 0.7755
3 0.6 213.69 160.5256 0.8450
4 0.8 200.54 189.9728 0.8876
5 1 188.35 214.0307 0.8868
6 1.2 182.83 241.3514 1.5987
7 1.4 100.67 150.9675 1.2583
8 1.6 71.6 119.9811 1.1541
9 1.8 56.23 103.9625 1.1059
10 2 46.55 94.0089 1.0787
11 2.2 39.83 87.1466
95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 3209 1028.7488 0.9718
2 0.4 1943 1058.5929 0.9712
3 0.6 1451 1090.0025 0.9710
4 0.8 1185 1122.5581 0.9685
5 1 1020 1159.0724 0.9649
6 1.2 910 1201.2787 0.9001
7 1.4 890 1334.6686 0.9134
8 1.6 872 1461.2220 0.9244
9 1.8 855 1580.7915 0.9341
10 2 838 1692.3625 0.9387
11 2.2 824 1802.8830
96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2206 707.2047 1.0237
2 0.4 1268 690.8367 1.0218
3 0.6 900 676.0870 1.0240
4 0.8 697 660.2726 1.0284
5 1 565 642.0352 1.7006
6 1.2 286 377.5447 1.6455
7 1.4 153 229.4430 1.2562
8 1.6 109 182.6528 1.1622
9 1.8 85 157.1547 1.0960
10 2 71 143.3863 1.0743
11 2.2 61 133.4659
97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2931 939.6269 1.0389
2 0.4 1660 904.4077 1.0424
3 0.6 1155 867.6450 1.0625
4 0.8 862 816.5781 4.7907
5 1 150 170.4518 1.9564
6 1.2 66 87.1257 0.8300
7 1.4 70 104.9739 1.6063
8 1.6 39 65.3528 1.1046
9 1.8 32 59.1641 1.0463
10 2 28 56.5467 1.1237
11 2.2 23 50.3232
98
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA
POR
i
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA
POR
ii
iii
DISEÑO DEL SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1 DEL
CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS
POR
RESUMEN
iv
ÍNDICE GENERAL
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE FIGURAS .............................................................................. x
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ........................................ xii
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO ................................ 1
1.1 Objetivo principal............................................................................. 1
1.2 Objetivo principal................................................................................. 2
1.3 Objetivos específicos............................................................................ 2
1.4 Metodología de trabajo......................................................................... 2
CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA .......................................................... 4
CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN CENTRO DE GENERACIÓN
................................................................................................................... 6
3.1 ¿Por qué es necesaria la puesta a tierra? ............................................... 7
3.2 Términos básicos relacionados con un sistema de puesta a tierra.......... 8
3.3 Funciones del electrodo de puesta a tierra: ........................................... 9
3.4 Componentes del Sistema de Puesta a Tierra...................................... 10
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra según lo
recomendado por el Código Eléctrico Nacional........................................ 15
CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA MALLA DE
PUESTA A TIERRA ............................................................................... 16
4.1 Data de campo.................................................................................... 17
4.2 Selección del calibre del conductor para el SPAT............................... 18
v
4.3 Voltajes de toque, paso y metal-metal permisibles ............................. 20
4.4. Resistencia de malla .......................................................................... 22
4.4.1. Resistencias mutuas........................................................................ 23
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT .................................... 25
4.5. Corriente de malla ............................................................................. 25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso.............................................. 26
4.7. Comparación entre voltaje de toque diseñado y voltaje de toque permisible
................................................................................................................. 28
4.8. Comparación entre voltaje de paso diseñado y voltaje de paso permisible
................................................................................................................. 28
4.9 Detalles del diseño.............................................................................. 28
CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL TERRENO EN ZONAS
URBANAS .............................................................................................. 29
CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS.................................................... 52
6.1. Cálculos de corriente de arco............................................................. 53
6.2. Cálculos de energía incidente ............................................................ 54
6.3. Frontera de protección contra arco..................................................... 56
6.4. Ecuaciones de cálculo de energía incidente a usar con interruptores de baja
tensión...................................................................................................... 58
6.5. Equipo de protección personal........................................................... 60
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico .................................................. 63
CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL ................................................. 66
vi
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO SAMBIL ......................................................................... 72
CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES ................................................................................... 75
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS...................................................... 76
ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL ................ 788
ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN ............................................ 89
ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO ................................................ 91
vii
ÍNDICE DE TABLAS
viii
Tabla XXV– Valores típicos de resistencias para el cálculo ................. 90
del factor de división de corriente ......................................................... 90
Tabla XXVI– Resultados método iterativo con prueba 2 ...................... 91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3 ..................... 92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4 .................... 93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5 ...................... 94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6........................ 95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7 ...................... 96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8 ..................... 97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9 .................... 98
ix
ÍNDICE DE FIGURAS
x
Figura 23. Correlación de datos en prueba 8. ..................................... 50
Figura 24. Fronteras de protección contra riesgo eléctrico. ................ 58
Figura 25. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ..................... 63
Figura 26. Generador Centro Comercial Sambil Caracas. .................. 66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador. .................................. 67
Figura 28. Nivel inferior al área del generador................................... 67
Figura 29. Áreas de ubicación del generador. Nivel superior (generador) y
nivel inferior (estacionamiento). ........................................................ 68
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ...................... 74
xi
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS
A: Ampere
Ω: Ohm
kV: Kilovoltio
kW: Kilowatt
kVA: Kilovoltio-ampere
Standby: Reserva
kA: Kiloampere
MVA: Megavoltio-ampere
Ωm: ohmios-metro
xii
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO
1
1.2 Objetivo principal
2
para medir resistencia del terreno en zonas urbanas y cómo estimar la resistividad del
terreno en zonas urbanas por dos métodos diferentes, con el fin de compararlos entre sí.
En el capítulo 3 se explica la configuración, componentes principales,
importancia y funciones de un SPAT.
En el capítulo 4 se muestra el procedimiento para diseñar un SPAT para un
sistema eléctrico de corriente alterna basado en los estándares 80, 1050 y 665 de la
IEEE.
En el capítulo 5 se muestra los métodos para medir resistencia de tierra en zonas
urbanas y dos métodos para estimar los parámetros del terreno. El primer método, se
trata de un método iterativo respaldado por una publicación de la IEEE y el segundo, de
una aplicación de las redes neurales artificiales para estimar los parámetros del terreno.
En el capítulo 6 se explica el procedimiento para cuantificar los niveles de riesgo
eléctrico en una instalación eléctrica, la corriente de arco eléctrico desde las zonas
energizadas hasta una persona, las fronteras de protección, la ropa y equipo personal de
protección que deben utilizar las personas que laboran en áreas energizadas, y por
último, la señalización de esta información.
En los capítulos 7 y 8 se encuentran los cálculos del diseño del SPAT y de riesgo
eléctrico para el generador P675P1 del Centro Comercial Sambil Caracas.
3
CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA
4
En Agosto de 1998 se creó el Departamento de Producción de Energía
Eléctrica del Centro Sambil Caracas, el cual cuenta con una serie de equipos que
se encargan de generar toda la energía eléctrica. Este departamento está
conformado por dos salas de generación y una sala de chiller. En la sala Nº 01
existen seis (06) Moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI. En la sala Nº 02
hay tres (03) moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI que son refrigerados
por radiadores. Todos estos equipos son alimentados con gas natural
suministrado por PDVSA-GAS.
El departamento de producción está conformado por un jefe de
departamento, cuatro supervisores de grupo, cuatro técnicos 1, cuatro técnicos 2
y ocho técnicos 3.
En la siguiente figura se muestra un organigrama del departamento de
producción:
JEFE DE PRODUCCIÓN
5
CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN
CENTRO DE GENERACIÓN
6
de operaciones bancarias en establecimientos comerciales, lo cual afecta la producción y
rentabilidad de la empresa.
7
• Donde el sistema pueda ser puesto a tierra de tal manera que el voltaje
máximo a tierra de los conductores no puestos a tierra (energizados) no exceda de 150
voltios.
• Donde el sistema sea una estrella de 3 fases, 4 hilos, en el cual el neutro
se usa como un conductor de circuito.
• Donde el sistema sea de 3 fases, 4 hilos conectados en delta, en el cual el
punto medio del arrollado de una fase se use como un conductor neutro del circuito
2) Sistemas derivados separadamente. Es importante aclarar que una fuente de
energía de corriente alterna, tal como un generador en sitio, no es un sistema derivado
separadamente si el neutro está sólidamente interconectado al conductor neutro de un
sistema que alimenta un servicio o acometida.
8
tierra de la instalación o ambos, en los equipos de acometida o en el punto de origen de
un sistema derivado independiente (separadamente).
• Conductor del Electrodo de Tierra (Grounding Electrode Conductor):
Conductor utilizado para conectar el electrodo de tierra (la malla, por ejemplo) al
sistema de tierra de los equipos (barras de tierra de equipos), al conductor puesto a tierra
(neutro), o a ambos, del circuito de los equipos de la acometida o en la entrada de un
sistema derivado independiente.
• Conexión Equipotencial o puente (Bonding): Unión permanente de partes
metálicas para formar un elemento eléctrico conductor que asegure la continuidad
eléctrica y la capacidad para conducir con seguridad cualquier corriente que pudiera
pasar.
• Trayectoria efectiva de corriente de falla a tierra (Effective Ground-Fault
Current Path): Una construcción intencional, permanente, con camino conductor de
electricidad, de baja impedancia, diseñado y pensado para llevar corriente por debajo de
las condiciones de falla a tierra desde el punto donde ocurre la falla a tierra en un
sistema de conductores hasta el suplidor de energía eléctrica, facilitando la operación de
las protecciones en sistemas aterrados que poseen alta impedancia.
• Falla a tierra (Ground Fault): una conexión no intencional, eléctricamente
conductiva entre un conductor no aterrado de un circuito eléctrico y los conductores
que normalmente no llevan corriente. Ejemplos de estos son encerramientos metálicos,
caminos del tipo metálico, equipamientos metálicos, o la tierra física. [2], [3], [4]
1. Mantener contacto con la tierra (suelo, terreno, tierra física) de tal forma
que las partes metálicas de la instalación eléctrica, que en condiciones de operación
normal no conducen corriente, y que se conectan al sistema de puesta a tierra, se
mantengan al potencial de tierra o potencial cero.
2. Proporcionar muchas trayectorias a tierra para la gran cantidad de
electrones generados por una descarga atmosférica o un sobrevoltaje transitorio, de tal
forma que sean disipadas en forma instantánea.
9
3. Drenar las corrientes de fuga hacia tierra, lo mismo que las descargas
electroestáticas, las cuales pueden generarse o acumularse en las cubiertas metálicas de
los equipamientos.
Los sistemas de puesta a tierra que ofrecen eficiente desempeño en bajas
frecuencias de sistemas de alimentación de 50, 60, 400 hertz… no son adecuados para
controlar las corrientes de altas frecuencia en modernos equipos de de transmisión de
datos. Con el advenimiento de las fibras ópticas las frecuencias de datos varían
prácticamente desde la corriente continua y la radiación electromagnética de luz visible.
El objetivo principal del sistema de conexión a tierra es controlar las corrientes
indeseables, corrientes de falla, corrientes que generan las descargas electroestáticas,
corrientes de ruido de alta frecuencia y corrientes de fuga.
Una trayectoria conductora que usualmente tiene baja impedancia a corrientes
de alimentación, se convierte en una de alta impedancia en sistemas con frecuencias
muy altas, cuando la mayor parte de la corriente se desplaza por la periferia del
conductor (efecto pelicular). Si se utiliza en radiofrecuencias (RF) este conductor se
convierte en transmisor-receptor de datos de los equipos digitales computarizados que
operan con frecuencias de reloj de 10 a 30 megahertz (bandas de radio de onda corta).
El Código explica en la parte C de la sección 250 los componentes utilizados
como electrodos de puesta a tierra, y aclara que si existe más de uno en la estructura del
edificio, estos deben unirse de forma conjunta para garantizar el sistema de electrodo de
puesta a tierra de la edificación. [4]
10
Figura 2. Tubería metálica de agua como electrodo de puesta a tierra. [4]
11
Figura 3. Estructura metálica del edificio como electrodo de puesta a tierra. [4]
12
4. Anillo de tierra, que consiste en un cable de cobre sin aislamiento
(desnudo), de una longitud mínima de 6.1 metros, de tamaño no menor que calibre
AWG número 2, colocado alrededor del edificio como se muestra en la figura 4. Este
cable debe estar en contacto directo con la tierra a una profundidad no menor de 76,2cm
(2 ½ pies). [4]
Los electrodos de tuberías deben ser de diámetro mayor a 1,9 cm (3/4 pulgada),
tamaño comercial, y si son de hierro o acero, tendrán la superficie externa galvanizada o
con cubierta de metal para protegerlas contra la corrosión. El aluminio no está permitido
para usarse en electrodos de puesta a tierra. Los electrodos de varillas de acero o hierro
tendrán un diámetro mayor de 1,59 cm (5/8 de pulgadas). Las varillas de acero
13
inoxidable y/o material no ferroso de diámetro mayores a 5 cm (1/6 de pulgada) se
pueden usar solo si están certificadas para tal fin.
El Código obliga a que cualquiera de los electrodos existentes en la estructura
del edificio, de acuerdo a las especificaciones de la sección 250-50 (a)-(d), deben unirse
entre sí con conductores de calibre mayor al número 2AWG, según la sección 250-52.
Como medida de seguridad, todas las tuberías, conductos metálicos de aire y
cualquier elemento metálico, dentro o sobre del edificio, deben conectarse a tierra de
acuerdo con las secciones del Código 250-116 y 250-104.
El conductor del electrodo de tierra, de acuerdo con el artículo 100 del Código y
sección C, artículo 250-64, debe conectar el sistema de electrodo de puesta a tierra a la
barra común o neutro del transformador (punto de conexión Xo) en cualquier sistema
eléctrico, incluyendo el de conexión delta con una fase conectada a tierra.
La conexión al sistema de electrodo de tierra, debe efectuarse con un proceso
exotérmico; por ejemplo, soldaduras que funden a altas temperaturas (soldadura
exotérmica), o con una soldadura con aleación no ferrosa a base de calor. También
puede usarse una abrazadera de terminal del tipo bloque-perno, o una conexión de
compresión irreversible, sin embargo, el uso de ciertas sujeciones mecánicas ya no se
acepta por aflojarse con el tiempo, o por los efectos de congelación y descongelación de
terreno. Cualquier conexión de sujeción irreversible debe efectuarse utilizando la
herramienta de compresión que utiliza el fabricante del sujetador, con el fin de asegurar
que se aplica la presión adecuada al conector.
En lugares donde dos o más edificios o estructuras son alimentados por un único
servicio o acometida común, el sistema de conexión a tierra en cada edificio o estructura
tendrá sus propios electrodos de tierra, conectado al gabinete de metal del interruptor
general de desconexión del edificio, así como al conductor de circuito conectado o
puesto a tierra del sistema de corriente alterna en el lado de alimentación del interruptor
de desconexión del edificio o estructura (Código 250-32). [4]
14
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra
según lo recomendado por el Código Eléctrico Nacional
15
CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA
MALLA DE PUESTA A TIERRA
no
Tensiones de toque y paso
Modificar diseño
Em<Etoque
no
sí
ES<Epaso
no
sí
Detalles del diseño
Figura 5. Procedimiento para el diseño del SPAT según estándar 80 IEEE. [1]
16
4.1 Data de campo
(4.1)
(4.2)
Estos métodos no aplican a nuestro caso en particular debido a que es una zona
urbana congestionada donde no existen grandes extensiones de terrenos para realizar
este tipo de mediciones. Es necesario recurrir entonces, a un método no convencional
para lograr estimar con la mayor precisión posible los parámetros del terreno en esta
área. Entre los métodos no convencionales sobresale el de hincamiento de barra, que
consiste en ir enterrando una jabalina en pasos constantes y medir la resistencia a tierra.
Este método resulta en una medición de la resistencia a tierra y es función de la
17
profundidad de enterramiento de la jabalina.[15], [16]. En el capítulo 5 se explicará con
detalle dicho procedimiento.
Para hallar el área del conductor del SPAT se utiliza la siguiente expresión, sin
embargo, en el caso de interés se tiene que utilizar directamente la tabla de selección de
conductor del CEN por tratarse de un sistema en baja tensión:
(4.3)
18
5, se puede despreciar el efecto dc offset de la corriente asimétrica y usar la corriente
que resulta de aplicar el método de Thevenin entre los puntos donde ocurre la falla pero,
en nuestro caso se trata de un generador por lo que la simetría es realmente importante.
Cada norma ANSI o IEC se aproxima de manera distinta al cálculo de corrientes
de cortocircuito y dado que las corrientes de cortocircuito resultan ser de suma
importancia para el diseño del SPAT. El método de cálculo de corrientes de
cortocircuito utilizando las normas ANSI/IEEE refiere lo siguiente:
• Se coloca una fuente de tensión equivalente en el punto de falla, que es
igual a la tensión pre-falla en este punto, reemplazando todas las fuentes de tensión
tanto internas como externas.
• Todas las máquinas son representadas por su impedancia interna. Las
capacitancias de las líneas y las cargas estáticas no se consideran.
• Los TAP´s de los transformadores se pueden seleccionar en su posición
nominal o en una determinada posición a fin de ajustar la impedancia de los
transformadores.
• Cuando se asume que es una falla franca, no se considera la resistencia
del arco.
• Las impedancias del sistema se asumen trifásicas balanceadas.
• Se utiliza el método de las componentes simétricas para el cálculo de las
fallas des-balanceadas.
• En la práctica la norma considera la tensión pre-falla como la tensión
nominal del sistema. [7]
(4.4)
19
(4.7)
Estos voltajes pueden aparecer sobre una persona cuando está en contacto con
partes energizadas de un sistema eléctrico. En el caso de voltaje de toque corresponde
cuando la persona esta tocando una estructura metálica que está energizada, formando
una diferencia de potencial entre el punto donde su cuerpo toca la parte energizada y
donde su(s) pie(s) hace(n) contacto con el suelo. El voltaje de paso es la diferencia de
potencial que existe entre los puntos donde los pies hacen contacto con el suelo. Este
potencial se produce porque el piso y/o entorno está de alguna manera, energizado. El
voltaje metal-metal resulta entre una mano que está en contacto con una parte metálica
energizada y la otra mano que está en contacto con una estructura metálica puesta a
tierra. [1]
Las expresiones para determinar las tensiones de paso para personas de 50 Kg. y
70 Kg. de peso, se detallan a continuación y son parte de los cálculos estimados que a
este respecto se presentan en normas internacionales y que pueden ser empleadas para el
estudio de prácticamente cualquier situación real. [1]
Epaso50 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.8)
ts
20
Epaso70 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.9)
ts
21
Para los voltajes de toque para personas de 50 Kg. y 70 Kg. de peso, se utilizan
las siguientes expresiones: [6]
Etoque50 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.10)
ts
Etoque70 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.11)
ts
(4.12)
Donde:
Cs Constante relacionada con la capa protectora superficial colocada sobre
el SPAT.
ρ Resistividad en Ωm del terreno del SPAT.
ρs Resistividad en Ωm de los materiales utilizados como capa protectora
superficial.
hs Grosor en m. de la capa protectora superficial.
22
metálicas. Lo importante, es que la resistencia total del sistema, cuando existen
diferentes tipos de electrodos de tierra, se determina como un sistema de resistencias en
paralelo. Según el Código Eléctrico Nacional la resistencia a tierra no debe superar
25Ω. En instalaciones de telecomunicaciones no debe exceder 5Ω y en áreas con alta
incidencia de descargas atmosféricas no debe pasar de 1Ω. En plantas industriales sería
1-5Ω. [4]
(4.13)
Donde ρ es la resistividad del terreno, y A, es el área a ser ocupada por la malla
de puesta a tierra.
La ecuación (4.13) no toma en cuenta las fundaciones del edificio, las jabalinas
enterradas, la longitud de los conductores, ni la profundidad a la que está enterrada la
malla de puesta a tierra, factores que influyen drásticamente en el valor de resistencia
del SPAT. Para tomar en cuenta estos valores se tiene la siguiente ecuación, donde R1
es la resistencia equivalente de los conductores horizontales de la malla, R2 es la
resistencia equivalente del conjunto de jabalinas, y Rm es la resistencia mutua de ambos
conjuntos: [1]
(4.14)
(4.15)
(4.16)
23
(4.17)
Donde:
R1 es la resistencia asociada a los conductores de la malla
R2 es la resistencia asociada a los electrodos conectados a la malla
Rm es la resistencia mutua entre los conductores y los electrodos de la malla
ρ es la resistividad del suelo
Lc es la longitud total de los conductores de la malla de puesta a tierra
Lr es la longitud de cada jabalina de puesta a tierra
LR es la longitud total de todas las jabalinas
(4.18) [6]
Ra= Resistencia del acero de puesta a tierra
Rst= resistividad del acero. Igual a 0,11-0,15 Ωmm2/m
l= longitud del conductor en metros
A= sección del conductor en mm2
24
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT
(4.19)
25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso
Voltaje de toque:
ρ ⋅ Km ⋅ Ki ⋅ I G
Et = (4.20)
LM
Voltaje de paso:
ρ ⋅ Ks ⋅ Ki ⋅ I G
Ep = (4.21)
Ls
(4.22)
Si la malla posee jabalinas en las esquinas y/o a los largo del perímetro:
(4.23)
Donde LX y LY, son las longitudes máximas de la malla en las direcciones Y y X.
(4.24)
26
Las constantes se calculan de la siguiente manera: [1]
(4.25)
Para h entre 0,25 y 2,5 metros. Donde D, es el espacio entre conductores
paralelos y debe ser igual en ambas direcciones, n, es el factor de geometría:
(4.26)
(4.27)
nb=1 para mallas cuadradas
nc=1 para mallas cuadradas y rectangulares
nd=1 para malla cuadradas, rectangulares y con forma de L. [6]
(4.28)
(4.29)
(4.30)
Donde Lp es la longitud del perímetro de la malla de puesta a tierra, Dm, es la
máxima distancia entre dos puntos cualesquiera de la malla, A, es el área de la malla.
(4.31)
(4.32)
(4.33)
27
Si la malla no posee jabalinas, o si posee solo unas pocas a través de la malla
pero, ninguna en las esquinas ni en el perímetro:
(4.34)
(4.35)
Con ho=1 metro como referencia [6]
Si el voltaje de toque está por debajo del voltaje de toque permisible, el diseño
cumple con las condiciones, y se sigue al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño preliminar, bien sea aumentar el número de jabalinas, el espaciado
entre conductores de la malla horizontal, aumentar la profundidad de la malla enterrada,
el calibre del conductor de la malla, entre otros.
Si el voltaje de paso está por debajo del voltaje de paso permisible, el diseño
cumple con las condiciones y se continúa al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño.
El diseño solo necesita tomar en cuenta los accesos para la puesta a tierra de los
equipamientos y los riesgos de voltajes transferidos a instalaciones cercanas. Deben ser
conectadas al sistema de puesta a tierra la carcaza de los motores, generadores, cajas de
interruptores, swichtgears, cercas, paneles de control, etc.
28
CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL
TERRENO EN ZONAS URBANAS
29
La resistencia de puesta a tierra es una función de la resistividad del terreno, en
cada paso de profundidad de enterramiento se mide la resistencia de puesta a tierra y se
estima la resistividad promedio, mediante la siguiente expresión:
4⋅l
ρ ⋅ ln( )
R= d (5.1)
2 ⋅π ⋅ l
30
Figura 7. Método de los 2 puntos.
31
uso de la teoría de redes neurales artificiales (RNA) para reconocer patrones y dar
respuestas a este problema en particular. [16]
Una RNA es un sistema de aprendizaje y procesamiento automático inspirado en
la forma en que funciona el sistema nervioso de los animales. Se trata de un sistema de
interconexión de neuronas en una red que colabora para producir un estímulo de salida.
Las redes neurales simulan las propiedades observadas en los sistemas neuronales
biológicos a través de modelos matemáticos recreados mediante mecanismos
artificiales, como un circuito integrado, una computadora, etc… El objetivo es
conseguir que las máquinas den respuestas generales, similares a las que es capaz de dar
el cerebro como solución a un problema matemático complejo que sea difícil de
representar analíticamente. [11]
La RNA utiliza una aproximación basada en un conjunto de datos de entrada
suficientemente significativo, y el objetivo es conseguir que la red “aprenda”
automáticamente las propiedades deseadas. En este sentido, el diseño de una red neural
no tiene que ver con flujos de datos y detección de condiciones, sino con la selección
del modelo de red, de las variables a incorporar y el pre-procesamiento de la
información que formará el conjunto de entrenamiento. Asimismo, el proceso por el que
los parámetros de la red se adecuan a la resolución de cada problema no se denomina
programación sino, entrenamiento, como se ilustra en la siguiente figura:
Entrenamiento:
Entrada RN Salida
Datos conocidos
32
En este trabajo se comprobarán los resultados obtenidos con la RNA con otro
método de estimación de los parámetros del terreno, la publicación “A Practical Method
For The Interpretation of Resistivity Data Obtained From Driven Rod Tests”, escrito
por J. Nahman y D. Salomón, en la publicación IEEE Transactions On Power Delivery,
Volumen 3, número 4, de octubre de 1988, el cual se describe a continuación. [16]
k ρk
g = k + 1 (5.4)
ρ
33
metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
Si ρ1 < ρ 2 , la resistividad promedio se incrementará a medida que se entierra
la barra y el índice de resistividad irá disminuyendo con la profundidad. Para las
primeras medidas, donde la longitud de enterramiento l es mucho menor que la
profundidad del primer estrato, la resistividad promedio será muy cercana al valor de la
resistividad del primer estrato. Luego de que la jabalina penetre el segundo estrato, el
índice de resistividad disminuirá abruptamente. Si esto ocurre en el paso m de las
variaciones de la profundidad, entonces: h = l m−1
Una buena aproximación de la resistividad del primer estrato es la primera
iteración: ρ1 = ρ1( k = 1) siempre y cuando la longitud de la jabalina sea mayor a 0,3
metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
A partir de aquí, ρ1 y h toman valores conocidos. Ahora, para hallar la
resistividad del segundo estrato se utiliza:
2 ⋅ π ⋅ h ⋅ R k l k − h 4 ⋅ le
= 1 − ⋅ ln (5.5)
ρ1 le d
34
En la siguiente figura se muestra un flujograma de los pasos a seguir para
utilizar el método que se acaba de explicar:
En n mediciones,
n profundidades l k = l k −1 + ∆l
2 ⋅π ⋅ l k ⋅ R k
ρk =
ρ1=ρ 4⋅l k
k=1
ln
d
ρk
gk =
ρ k +1
g1>g2>g3…>gn
ρ1<ρ2 AND IF
ρ <ρ <ρ3…<ρn
1 2
gk=z=mayor
g1 ≈ g2 ≈ g3…≈ gn
disminución AND
ρ >ρ >ρ3…>ρn
1 2
lz-1=h
ρ1>ρ2
gk=z=mayor
ρ2=ρ k=n
incremento
lz-1=h
ρ2=promedio(ρk=z+1;
ρk=z+2; ρk=z+3; …. ; ρk=n)
35
Este método tiene la desventaja de que no es directo, es iterativo. Además, se
tarda tiempo en obtener los resultados y es fácil equivocarse en los cálculos. Otro
problema, es que existen mediciones donde las resistividades no van decreciendo o
creciendo de manera monótona, y mediciones en las que no es fácil interpretar cuándo
ocurre el cambio del primer estrato al segundo estrato. Precisamente, por estas
desventajas surge la necesidad de utilizar el método de las redes neurales para estimar
los parámetros del suelo.
En este trabajo en cuestión, la RNA es previamente entrenada con muchos casos
posibles de mediciones de resistencia de puesta a tierra en función de la profundidad,
utilizando el método antes mencionado, y acotados en un rango significativo. Los
valores de resistencia a tierra se llevan a resistividad promedio por medio de la ecuación
5.3 y se utilizan como los datos de entrada para las redes neurales. Los datos de salida
son las respuestas de interés correspondientes a cada caso de entrada, que en nuestro
caso, son resistividad del primer estrato, resistividad del segundo estrato y profundidad
del primer estrato. La red es previamente entrenada con un número de datos y un rango
de datos significativos, se verifica que se produzca un entrenamiento efectivo, y luego
se introducen datos experimentales a la red y se verifican los resultados dados con los
obtenidos con el método iterativo planteado al inicio.
Las variables a utilizar en el entrenamiento son ρ1 y ρ2, que son las
resistividades del primer y segundo estrato respectivamente, que van de 40 a 1000 Ωm
en pasos de 40 Ωm, h y l, que son la profundidad del primer estrato y los pasos en que
es enterrada la jabalina, respectivamente. Se debe entender que no se trata de “hacer”
todas las mediciones donde se logren todos esos casos de parámetros del terreno, sino al
revés, dados todos esos casos de ρ1, ρ2 y h, se obtienen las mediciones de resistencia de
puesta a tierra que logren simular esos resultados. Esto resulta en 6875 soluciones
posibles para el entrenamiento, y que se subdividen en tres casos posibles, cuando la
resistividad del primer estrato es mayor que la del segundo estrato, ρ1 > ρ 2 , cuando la
resistividad del primer estrato es menor que la del segundo estrato, ρ1 < ρ 2 , y cuando
las resistividades del primer y segundo estrato son iguales, ρ1 = ρ 2 , que corresponde a
un suelo homogéneo.
Entonces es necesario entrenar cuatro redes neurales, la primera encargada de
discriminar a cuál caso corresponde los datos de entrada, y las otras tres que se
encarguen de dar la respuesta según el caso. Esto se muestra en las siguientes figuras:
36
Entrenamiento red
discriminante:
caso ρ1>ρ2
caso ρ1=ρ2
Datos conocidos
Datos conocidos
Una vez que las redes son entrenadas se pueden estimar parámetros del terreno,
introduciendo las resistividades promedios a la red discriminante, la cual indica el caso
del que se trata, y luego se introducen a la red neural.
En la siguiente figura, se muestra un flujograma del procedimiento ha realizar
para estimar los parámetros del terreno una vez que las redes han sido entrenadas:
37
Datos de entrada = resistividades en
función de la profundidad en p.u.
Red
discriminante
Datos Entrada
Datos Entrada
IF
Red caso ρ1=ρ2 Red caso ρ1>ρ2
ρ1 ρ1
ρ2 ρ2
h h
Datos Entrada
ρ1
Red caso ρ1<ρ2 ρ2
h
38
“gigantesca” posible, ya que aún una red así puede funcionar con bajo desempeño
comparada con una red que con pocas conexiones, capas y neuronas es capaz de
lograrlo satisfactoriamente.
La siguiente tabla muestra las propiedades de las cuatro redes neurales utilizando
el bloque de herramienta de redes neurales ofrecido por Matlab: [12], [13].
0
10
Training-Blue
-1
10
-2
10
-3
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
39
1
Performance is 0.099137, Goal is 0
10
0
10
Training-Blue
-1
10
-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
1
Performance is 3.24288e-008, Goal is 0
10
0
10
-1
10
-2
10
-3
Training-Blue
10
-4
10
-5
10
-6
10
-7
10
-8
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
40
1
Performance is 0.0196805, Goal is 0
10
0
10
Training-Blue
-1
10
-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs
Los desempeños del entrenamiento de las cuatro redes fueron los siguientes:
Red caso ρ1 > ρ 2 el error fue 0,001
Red caso ρ1 < ρ 2 el error fue 0,09
Red caso ρ1 = ρ 2 el error fue 3,24-6
Red discriminadora el error fue de 0,02
41
La siguiente tabla muestra los resultados obtenidos al ingresar las nueve pruebas
en la red discriminadora, de manera que estime si se trata de caso 1, ρ1 > ρ 2 , o caso 2,
ρ1 < ρ 2 , o caso 3, ρ1 = ρ 2 :
Las siguientes nueve tablas muestran los datos de prueba utilizados con ambos
métodos, el iterativo y el de la RNA para comprobar los resultados. En la primera
columna están las profundidades, en la segunda está la resistencia de puesta a tierra, la
resistividad promedio está en la tercera y la resistividad promedio llevada a por unidad
del valor máximo en la última columna:
42
Tabla IV– Datos de la prueba 2
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 82.1 26.3198 0.4236
0.4 64.6 35.1956 0.5664
0.6 42.4 31.8512 0.5126
0.8 37.7 35.7135 0.5747
1 35.4 40.2266 0.6474
1.2 34.8 45.9390 0.7393
1.4 34.5 51.7372 0.8326
1.6 32.8 54.9634 0.8845
1.8 30.3 56.0210 0.9016
2 29.9 60.3838 0.9718
2.2 28.4 62.1382 1.0000
43
Tabla VII – Datos de la prueba 5
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 1162 372.5167 1.0000
0.4 669.68 364.8555 0.9794
0.6 478.4 359.3778 0.9647
0.8 374.2 354.4821 0.9516
1 307.76 349.7217 0.9388
1.2 261.1 344.6746 0.9253
1.4 225.98 338.8858 0.9097
1.6 160.17 268.3990 0.7205
1.8 120.3 222.4201 0.5971
2 97.7 197.3077 0.5297
2.2 82.85 181.2729 0.4866
44
Tabla XX– Datos de la prueba 8
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 2206 707.2047 1.0000
0.4 1268 690.8367 0.9769
0.6 900 676.0870 0.9560
0.8 697 660.2726 0.9336
1 565 642.0352 0.9078
1.2 286 377.5447 0.5339
1.4 153 229.4430 0.3244
1.6 109 182.6528 0.2583
1.8 85 157.1547 0.2222
2 71 143.3863 0.2028
2.2 61 133.4659 0.1887
Hay que recordar que los resultados arrojados por las redes están en por unidad
del mayor valor de resistividad del conjunto, por lo que es necesario multiplicarlos por
el valor máximo de resistividad promedio, para obtener los resultados en Ω-metros. En
la siguiente tabla se muestran los resultados estimados por la RNA:
45
En la siguiente tabla se muestra la estimación hecha por el método iterativo para
la prueba 1 donde se resalta con negrita la profundidad donde ocurre el cambio abrupto
del índice de resistividad, la resistividad del primer estrato, la del segundo estrato y la
profundidad del primer estrato:
46
En la siguiente tabla se muestran en resumen las comparaciones de las
estimaciones por ambos métodos:
Tabla XIV– Estimaciones obtenidas por ambos métodos
método iterativo método RNA
prueba ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m) ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m)
1 469.012 127.219505 0.4 502.124259 91.9826355 0.63258
2 26.3198 74.8787343 0.4 37.3699145 77.4676961 0.61432
3 96.9762 93.1294774 0.2 108.107343 52.5611897 0.19829
4 1118.8325 138.805157 0.6 1205.09446 586.749317 0.27501
5 372.5167 170.227715 1.2 386.374338 191.97649 1.3333
6 78.9338 422.511253 1 44.5124387 100.156004 0.23276
7 1028.7488 3077.70778 1 942.763598 5397.47124 1.2412
8 707.2047 190.793725 0.8 722.833937 204.148785 0.57686
9 939.6269 54.5431043 0.6 993.373594 38.5792026 0.83215
47
respuestas de ρ1, ρ2 y h. Rm es la curva de resistencias medidas y Rc es la curva de
resistencias calculadas.
Prueba 1
1600
Resistencia PAT (ohms)
1400
1200 Rm
1000 Rc
800
600
400
200
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
Prueba 2
140
Resistencia PAT (ohms)
120
100 Rm
80 Rc
60
40
20
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
48
Prueba 5
1400
Prueba 6
300
Resistencia PAT (ohms)
250
Rm
200
Rc
150
100
50
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
49
Prueba 7
3500
Prueba 8
2500
Resistencia PAT (ohms)
2000 Rm
1500 Rc
1000
500
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)
50
con las pruebas 3 y 6, donde el método iterativo daba problemas para la profundidad del
primer estrato y la resistividad del segundo estrato ya que no era simple observar en
cuál iteración había un cambio sustancial en el índice de resistividad, que corresponde
cuando la barra cambiaba de un estrato a otro. En cambio, con la red neural esto fue
simple y el sistema reconoce que tipo de caso es y muestra las respuestas sin problema
alguno. Lo imprescindible es que la red neural sea previamente entrenada de manera
satisfactoria y con un número considerable de muestras.
La prueba 5 corresponde a mediciones hechas cerca del Centro Comercial
Sambil Caracas por lo que se utilizará para el diseño del SPAT para el generador. Los
resultados con la red neural fueron que la resistividad del primer estrato es 386,3743
Ωm y la del segundo estrato es 191,9765 Ωm. El estándar 80 utilizado para el cálculo
del sistema de puesta a tierra utiliza un único valor de resistividad del terreno ya que la
malla de puesta a tierra está comprendida en un terreno uniforme por lo que
utilizaremos el promedio de los resultados que es 289,1754 Ωm.
51
CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS
52
6.1. Cálculos de corriente de arco
Lo primero que se debe hacer es conocer la corriente del arco eléctrico mediante
la utilización de la siguiente ecuación:
(6.1)
Donde:
Log logaritmo en base 10, log10
Ia corriente del arco en kA
K constante que vale -0,153 para configuraciones de abiertas, y -0,097 para
configuraciones cerradas o tipo caja.
Ibf corriente para fallas trifásicas (RMS simétrico) en kA
V tensión del sistema en kV
G distancia típica entre conductores. Se obtiene de la tabla II
53
6.2. Cálculos de energía incidente
(6.2)
(6.3)
Donde:
E energía incidente
Cf 1 para tensiones arriba de 1KV
1,5 para tensiones igual o por debajo de 1KV
En energía incidente normalizada
t tiempo de duración del arco en segundos obtenido de la tabla IV
D distancia desde donde ocurre el arco hasta la persona, o distancia típica
de trabajo, en milímetros, se obtienen de la tabla VII
x exponente de la distancia obtenido de la tabla VIII. [8], [14]
54
La distancia típica entre conductores se obtiene de la siguiente tabla:
55
sistema y la clase de equipo del paso anterior, es también útil en este paso para
determinar el valor de la distancia típica de trabajo de la tabla anterior. [8]
El exponente de la distancia es obtenido de la siguiente tabla: [14]
(6.4)
Donde:
K1 -0,792 para configuraciones abiertas
-0,555 para configuraciones tipo caja
K2 0 para sistemas no puestos a tierra y puestas a tierra con alta resistencia
-0,113 para sistemas puestos a tierra
56
La frontera de protección contra arcos, es la distancia límite de aproximación a
las partes energizadas que no estén aisladas y expuestas a que una persona padezca una
quemadura de segundo grado.
Las ecuaciones según el modelo empírico del Estándar IEEE 1584-2002: [8]
(6.5) si EB es en J/cm2
(6.6) si EB es en cal/cm2
57
A continuación, se aprecia una ilustración de estas fronteras:
58
Los tipos de interruptores son los siguientes:
− MCCB: Molded case circuit breaker (Interruptor de caja moldeada)
− ICCB: insulated-case cicuit breaker (Interruptor de caja aislada)
− LVPCB: low voltage power circuit breaker (Interruptor de potencia de baja
tensión)
Los tipos de unidad de disparo son los siguientes:
− TM: Unidad de disparo Termo-magnética
− M: Unidad de disparo magnética (solo disparo instantáneo)
− E: Unidad de disparo electrónica.
59
6.5. Equipo de protección personal
Una vez obtenida la energía incidente a la que pueden estar expuestas las
personas ante un evento de arco eléctrico en el sitio de análisis de riesgo, entonces es
posible seleccionar el equipo de protección.
El equipo de protección personal contra arcos es conformado por el traje
resistente al fuego, visor de protección facial, lentes de seguridad, casco dieléctrico,
calzado dieléctrico, guantes aislados, protectores de cuero para guantes aislados y tapa-
oídos.
En la norma IEEE 1584 se especifica que el casco dieléctrico debe ser usado
cuando exista peligro de lesiones en la cabeza por electrocución o por objetos
disparados por explosión eléctrica. Los guantes aislados proveen protección contra
electrocución pero deben ser usados en conjunto con protectores de cuero para
proporcionar completa protección contra quemaduras por arco. El visor de protección
facial provee protección para el rostro contra los riesgos de exposición por arcos y
contra objetos expulsados por explosión eléctrica. Los lentes de seguridad deben ser
usados siempre debajo del visor. Los tapa-oídos proporcionan protección contra los
altos niveles de ruido ocasionados por explosión eléctrica. El calzado dieléctrico
suministra protección contra contactos eléctricos que envuelvan caminos de corriente a
través de los pies de los trabajadores. Las botas de cuero son recomendadas cuando
existe riesgo de arco nivel 2 o mayor ofreciendo protección adicional contra el riesgo
térmico de los arcos. El equipo de protección resistente al fuego se clasifica de acuerdo
a categorías de arco. La categoría de arco es una clasificación térmica, es el valor
atribuido a los materiales que describe su comportamiento ante la exposición de una
descarga de arco eléctrico. [14]
60
El estándar ASTM F1959M-05a define valor de desarrollo térmico del arco,
ATPV, por sus siglas en inglés (Arc thermal performance value), como la energía
incidente sobre un material que ocasione un 50% de probabilidad que la transferencia de
calor a través de la muestra del material que está siendo sometida a prueba tienda a
causar el inicio de una quemadura de segundo grado. El ATPV es expresado en cal/cm2
y este valor se reporta como la categoría térmica de la muestra del material sometido a
prueba si no ocurre la ruptura del mismo, de lo contrario se debe usar el valor de energía
del umbral de ruptura, EBT, por sus siglas en ingles (breakopen threshold energy). La
energía del umbral de ruptura, según el estándar ASTM F1959M-05a, es la energía
incidente sobre un material que resulte en un 50% de probabilidad de ruptura. La
muestra de material sometida a prueba es considerada a manifestar ruptura cuando
presente cualquier agujero con un área de al menos 1,6 cm2 o alcance al menos 2,5 cm
en cualquier dirección. En la siguiente tabla se presenta una clasificación de la ropa de
protección por niveles de riesgo:
61
soportar, debería ser de 8 cal/cm2. Esta clasificación está basada en pruebas de
laboratorio, y ha sido adoptada inclusive por el estándar NFPA 70E “Standard for
Electrical Safety in the Workplace” (Estándar para seguridad eléctrica en el lugar de
trabajo).
Tabla XXI – Clase de guante a usar según nivel de tensión del sistema
62
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico
63
resistente al fuego, el nivel de tensión del equipo, las distancias de las fronteras de
protección contra electrocución y el nombre del equipo.
Las fronteras de protección contra electrocución se determinan según el nivel de
tensión del equipo o instalación eléctrica, cuando el personal esté expuesto a partes
energizadas. Los valores de las distancias de estas fronteras de protección contra
electrocución se obtienen de la tabla 130.2 (C) de la NFPA 70E-2004.
La frontera de aproximación limitada es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que define la distancia de
aproximación segura que personas no calificadas no deben cruzar. Las personas no
calificadas pueden cruzar esta frontera sólo después de haber sido informadas sobre los
posibles riesgos y deben estar acompañadas por una persona calificada.
La frontera de aproximación restringida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que establece el límite el
cual solo personas calificadas pueden cruzar. Bajo ninguna circunstancia una persona no
calificada puede cruzar este límite, ya que se requieren técnicas especiales de protección
y equipos adecuados contra contacto eléctrico.
La frontera de aproximación prohibida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado, la cual tiene que ser
tratada estrictamente como si fuese un contacto directo con el componente.
Una persona calificada es aquella que posee la destreza y el conocimiento
relacionado con la construcción y operación de equipos e instalaciones eléctricas, que
ha sido entrenada en procedimientos de seguridad, en el reconocimiento y prevención
de riesgos eléctricos y en el uso de equipos de protección personal.
64
En la siguiente tabla se presentan las distancias de las fronteras de aproximación
a partes energizadas para protección contra electrocución para sistemas de tensión
menores a 50 V hasta 15000 V:
65
CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL
Debido a que el área donde está ubicado el generador está ya construida y no hay
espacios donde se encuentra una extensión de terreno, libre de construcciones, el diseño
del SPAT no puede ser diseñado completamente de la manera como se explicó en el
capítulo 3, ya que no es económico, ni práctico, quitar el piso de concreto para enterrar
una malla de puesta a tierra y un conjunto de jabalinas. Lo que se hará es enterrar
jabalinas de modo que solo sea necesario romper el concreto en sitios puntuales. Otra
dificultad es que el piso donde está apoyado el generador no está directamente en
contacto con el terreno, sino que está sobre una infraestructura que conforma el techo de
una de las áreas de estacionamientos del centro comercial. El terreno más cercano se
encuentra justo debajo del área del generador, justamente en la salida del
estacionamiento. Lo que se hará es enterrar las jabalinas en la planta inferior del
generador y llevar la conexión de estas hasta el generador que se encuentra en el nivel
superior.
En las siguientes imágenes se muestran la ubicación del generador (nivel
superior) y el nivel inferior, que es el estacionamiento ubicado debajo del generador,
que es el acceso más cercano al terreno:
66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador.
67
Nivel superior
7,3 metros
11 metros
Estructura de apoyo
del generador
Nivel inferior
13 metros
8 metros
Rampa de salida de
estacionamiento
68
Lo primero, es encontrar los voltajes de toque y paso permisibles con las
ecuaciones (4.8), (4.9), (4.10) y (4.11). El sistema no tiene capa protectora superficial,
no posee piedra picada, ya que lo que cubre el terreno es el concreto del piso del
estacionamiento del centro comercial, por lo tanto, se toma el valor de ρs directamente
como la resistividad del terreno. Como la protección del generador es un breaker tipo
caja moldeada, se utiliza la tabla V para estimar el tiempo de actuación, que es ts =
0,025 segundos. Para hallar la constante Cs se utiliza la ecuación (4.12) por lo que
resulta Cs = 1.
El voltaje de paso permisible de paso para una persona de 50 Kg resulta en
Ep50Kg = 2007 V, y para una persona de 70 Kg, Ep70Kg = 2716 V
El voltaje permisible de toque permisible para una persona de 50 Kg resulta en
Et50Kg = 1052 V, y para una persona de 70 Kg, Et70Kg = 1424 V.
El diseño del SPAT está sujeto a la configuración de la infraestructura ya
construida, como el piso de concreto y el acero reforzado de los pilotes. Adicional a
estos elementos se colocarán jabalinas enterradas en el piso inferior, por lo que serán
parte del SPAT.
Se calcula entonces la resistencia equivalente de una jabalina enterrada:
2 ⋅ Lr
ρ ⋅ LN
Rjab = r (7.1)
2 ⋅ π ⋅ Lr
69
El SPAT posee una resistencia que en nuestro caso es el paralelo entre la
resistencia equivalente del acero de refuerzo y estructural cercano, las jabalinas
enterradas y la estructura de concreto y cabillas del piso. Entonces la resistencia del
SPAT será el paralelo entre Rjab y la resistencia de las fundaciones, Rpat = 4,46 Ω.
Las reactancias sub-transitorias de secuencia positiva, negativa y cero del
generador, en p.u., es 0,111 0/1. La impedancia base del generador es
V2
Zb = = 0.3413Ω . La reactancia sub-transitoria es entonces X´´= 0,03789 Ω. [9]
S
Ifalla1φ = 3 ⋅
VLN
= 61,64 A (7.2)
3 ⋅ X ´´+3 ⋅ Rpat
La corriente máxima asimétrica:
IG = If ⋅ Sf ⋅ Cp ⋅ Df (7.3)
70
sistema de puesta a tierra. Con 10 jabalinas se logra que la resistencia equivalente sea de
10,2Ω. La resistencia de puesta a tierra, la corriente máxima y el GPR resultan, en
3,36Ω, 142A y 477V, respectivamente
Ahora, es necesario hallar el calibre del conductor del SPAT. Para lograrlo, se
utiliza la ecuación (4.3). Como se suele utilizar conductor de cobre del tipo comercial
(Copper commercial hard-drawn), los datos serían:
αr = 0,00393 1/ºC
Tm = 1084 ºC
ρr = 1,78 µΩ-cm
TCAP = 3,42 J/(cm3 ºC)
Ta = 25 ºC
tc = 0,025 seg
71
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL
GENERADOR P675P1 DEL CENTRO SAMBIL
(8.1)
72
S
La corriente nominal del generador es I = = 811,9 A . (8.3)
V⋅ 3
La corriente de cortocircuito sería 2435,7 A.
El tipo de interruptor del generador es un breaker de 3 polos ACM/MCCB, así
que las ecuaciones a usar para el cálculo de energía incidente y frontera de protección se
toman de la tabla XII:
Ei = 0,053 ⋅ I bf + 0,38 = 129,4721 cal/cm2 (8.4)
Ibf=2435,7A
73
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. [8]
74
CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES
75
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
[1] IEEE Guide for safety in AC Substation Grounding, Standar 80, año 2000.
[5] Biegelmeier, U. G., and Lee, W. R., “New considerations on the threshold of
ventricular fibrillation for AC shocks at 50–60 Hz," Proceedings of the IEEE, vol. 127,
pp. 103–110, 1980.
[6] IEEE Guide For Generation Station Grounding, Standar 665, año 1995.
[7] Estudios de Sistema de Puesta a Tierra Ufer en Obras Civiles. Informe de pasantía
por Pedro Morales. Septiembre de 2004.
[8] Estudio de Riesgo de Arco Eléctrico en la Planta Ford Motor de Venezuela S.A.
Informe de pasantía larga por Miguel López Giraldo. Octubre de 2006.
[10] IEEE Recommended Practice for Electric Power Distribution for Industrial Plants,
Standar 141, año 1993.
[11] http://es.wikipedia.org/wiki/Red_neuronal_artificial
76
[12] Neural Network Toolbox for Use with Matllab, Howard Demuth, Mark Beale,
versión 4.
[13] Pattern Classification, Richard O. Duda, Peter E. Hart, David G. Stork. Segunda
edición.
[14] IEEE Guide for Performing Arc Flash Hazard Calculations, IEEE Std 1584-2002
[16] A Practical Method for the Interpretation of Herat Resistivity Data Obtained from
Driven Rod Tests, J. Nahman, D. Salomon, IEEE Transactions on Power Delivery, Vol.
3, No. 4, Octubre 1988.
[17] Uso del Acero de Refuerzo y Estructural como Sistema de Puesta a Tierra para
Equipos Electrónicos Sensibles, por Pedro Morales, J. Ren, M, Martínez, A. Ferraz, J.
Rodríguez, J. Ramírez, E. Da Silva. Tercer Congreso Iberoamericano de Estudiantes de
Ingeniería Eléctrica 2008.
[18] Guide for Performing Arc-Flash Hazard Calculations, IEEE-1584, Sept. 2002.
77
ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
El artículo 250 del Código Eléctrico Nacional contiene las normativas respecto a
los sistemas de puesta a tierra en sistemas de baja tensión.
ARTÍCULO 250-5
• La conexión al electrodo de tierra debe ser lo más corta posible y cercana
al transformador.
• Los sistemas monofásicos 240/120 V o monofásicos 120 V, deben ser
puestos a tierra.
• Los sistemas trifásicos con neutro corrido requieren ser puestos a tierra.
El neutro se conecta a tierra en la fuente y en la entrada de suministro.
ARTÍCULO 250-26
• Este Artículo trata de la puesta a tierra de Sistemas Derivados
Independientemente.
• El concepto: Son aquellos donde la energía es obtenida de un generador,
un transformador, o un convertidor, y no hay conexión eléctrica directa entre el mismo y
otro sistema que lo alimente o vecino al mismo, ni siquiera a través del neutro o algún
conductor puesto a tierra.
• Esto último significa que en el caso de un transformador Y-Y, con sus
neutros interconectados, ningún lado del transformador puede ser considerado como un
sistema derivado independientemente del otro lado del transformador. [4]
• Un transformador D-y, inevitablemente crea en forma natural un sistema
derivado independiente en el secundario en estrella. En estos casos los requisitos son:
a. Un puente debe interconectar el neutro del sistema derivado con el
conductor de puesta a tierra de equipos y la carcasa.
b. Requieren de un conductor separado para conectar la barra de neutro o el
punto neutro con el electrodo de tierra (requieren de un conductor al electrodo de tierra
(malla).
78
c. La conexión al electrodo de tierra debe ser hecha en el punto más
cercano al de la fuente aguas arriba. El CEN indica con preferencia el punto estructural
metálico puesto a tierra más cercano, o la tubería de agua más cercana correctamente
puesta a tierra según el CEN. Sólo si estos no están disponibles, se puede correr el
conductor hasta el mismo punto donde está físicamente conectado el conductor al
electrodo de tierra de la fuente aguas arriba.
ARTÍCULO 250-24
Establece que cuando un sistema de alimentación de corriente alterna opera a
voltajes menores de 1000 voltios debe ser conectado al sistema de puesta a tierra y debe
ser extendido a cada dispositivo de desconexión del servicio y deberá conectarse a cada
una de las cubiertas de los dispositivos de desconexión.
En condiciones de falla el conductor conectado a tierra se convierte en el
conductor de tierra del equipo y proporciona la trayectoria para la corriente de falla, lo
que causa la activación del dispositivo de protección contra sobrecorriente.
ARTÍCULO 250-24(b)(1)
Esta sección establece las normas para escoger el calibre del conductor del
sistema de electrodos y el conductor conectado a tierra (neutro puesto a tierra), y ambos
se utilizan desde la acometida al tablero de servicio pero, no se usan como conductores
de circuito, que corresponden a las cargas más aguas abajo, luego del tablero principal.
Para este último caso está la sección 220.
Las normas de la sección 250-24(b)(1) utilizan directamente la tabla 250-66 para
escoger el calibre de ambos conductores pero, si el tamaño de los conductores de
alimentación principal es superior a 1100 kcmil para conductores de cobre o 1750 kcmil
de aluminio, se escogerá el mayor conductor listado para el conductor de electrodos y
para escoger el conductor conectado a tierra, deberá usarse el criterio de que este no
debe ser mayor al 12,5% del calibre del mayor conductor de fase. Cuando los
conductores de fase se instalan en paralelo, el calibre del conductor conectado a tierra
depende de la sección transversal total de cualquiera de las fases. Este artículo explica
que el conductor conectado a tierra (neutro aterrado) del suministro debe ser de calibre
menor o igual que el conductor de electrodos. [4]
79
ARTÍCULO 250-24(b)(2)
Este artículo remite a la sección 310-4 donde explica que cuando se trata de
conductores instalados en paralelo por cada fase, el conductor conectado a tierra de
menor calibre que debe usarse es de 1/0 AWG por cada fase.
Ejemplo de estos dos artículos sería una acometida trifásica con conductores de
cobre 500kcmil por fase, que de acuerdo a la tabla 250-66 del CEN, necesitaría un
conductor de cobre conectado a tierra de calibre 1/0 AWG, igualmente para el
conductor de electrodos.
Si fuera una acometida con tres conductores de cobre de 600 kcmil por fase
colocados en un mismo conducto junto con el conductor conectado a tierra, se
necesitaría 3x600 kcmil=1800 kcmil, pero, este valor excede a los de la tabla, por lo que
se utiliza el criterio del 12,5%, dando 12,5%x1800 kcmil=225 kcmil, por lo que se
busca en la tabla 8 del CEN para saber a qué calibre corresponde esta área. Como este
valor no se encuentra, entonces se elige como conductor de cobre conectado a tierra el
siguiente superior que es de 250 kcmil. Para el conductor de electrodos se escogería el
mayor de cobre que está en la lista, que es el 3/0.
Ahora, si se trata de una alimentación de tres conductos en paralelo, cada uno
con 3 conductores por fase y un conductor conectado a tierra, sería como en el caso
anterior pero, los 3 conductores conectados a tierra estarían en paralelo, por lo que sería
en realidad 225 kcmil/3=75 kcmil, pero, de acuerdo con el artículo 250-24(b)(2), el
criterio mínimo para conductores en paralelo es de calibre 1/0. Esto obliga a que el
conductor de electrodos también sea de calibre 1/0. [4]
80
Las tablas 250-66 y 8 del CEN se muestran a continuación: [4]
Tabla XXIII – Selección de conductores según CEN
81
ARTÍCULO 250-51
• Este artículo resume la base conceptual que debe regir el diseño y
construcción de sistemas de puesta a tierra:
• La conducción a tierra desde los circuitos, equipos y envolventes
metálicas de conductores debe ser (1) permanente y eléctricamente continua, (2) de
capacidad suficiente para conducir con seguridad cualquier corriente de cortocircuito
que pueda producirse y (3) de una impedancia suficientemente baja como para limitar la
tensión de paso, toque y transferencia, y facilitar el funcionamiento de los dispositivos
de protección del circuito.
• El terreno no se debe utilizar como el único conductor a tierra. [4]
ARTÍCULO 250-23
• Tomas de tierra de la instalación. La instalación de un edificio que
arranque de una acometida de c.a. conectada a tierra, debe tener en cada acometida un
conductor conectado al electrodo de tierra (neutro a tierra). (Electrodo de tierra: vea
CEN Sección 250-H).
• Se debe resaltar que la conexión a tierra debe existir en el punto correcto,
el medio de desconexión de acometida. Esta conexión ha sido hecha directamente a la
malla de puesta a tierra, y no a través de una barra colectora (vea CEN 250-91). [4]
ARTÍCULO 250-23
• El neutro de la instalación se conecta a tierra en un único punto, es decir,
en la acometida del edificio, o en el transformador, o generador. Este neutro se
“distribuye” por las instalaciones eléctricas del edificio, y no se conecta a tierra en el
lado de la carga (tomacorrientes, cables para motores monofásicos…), sino que en los
tableros eléctricos, se colocan puentes entre las barras de neutro y la carcasa de los
tableros (enclosure), o la barra de tierra si los hubiese.
82
• El Artículo 250-33 exige conectar a tierra todas las carcasas y
canalizaciones metálicas del resto de la instalación que no corresponda a la acometida o
entrada de servicio.
• Existen algunas excepciones:
1. En instalaciones existentes se permite obviar el requisito si se trata de
adiciones de canalizaciones metálicas para cables con forro no metálico, si estos se
prolongan no más de 25 piés (7,62 m), si éstas están libres de contacto probable con el
sistema de puesta a tierra, y si están resguardadas de contactos con personas.
2. Tramos cortos de canalización o carcasas metálicas utilizadas para
proveer protección a los cables.
3. Carcasas que no se requiere sean puestas a tierra, según lo indicado en
el Artículo 250-43.
• En general, las canalizaciones metálicas deben estar puestas a tierra en
AMBOS extremos.
• El Artículo 250-42, especifica que las partes expuestas metálicas que no
conducen corriente, que pertenecen a equipos fijos y que sea probable su energización,
deberían ser puestas a tierra si cualquiera de las siguientes condiciones se cumple:
1. Cuando están dentro de una distancia de 2,44 m en la vertical o 1,52 m
en la horizontal de partes puestas a tierra; o cuando están sujetas al contacto con
personas.
2. Cuando están ubicadas en zonas húmedas y no están aisladas.
3. Cuando están en contacto eléctrico con metal.
5. Cuando están conectadas a canalizaciones metálicas aprobadas para
servir como puesta a tierra de equipos, excepto como lo permitido en el Artículo 250-
33.
6. Cuando el equipo fijo opera teniendo cualquier terminal a más de 150
V con respecto a tierra (ver las excepciones en el CEN).
ARTÍCULO 250-43
Este artículo indica que los siguientes equipos deben tener sus partes expuestas
metálicas no conductoras de corriente conectadas a tierra, sin importar el nivel de
tensión:
83
• Centros de Potencia, pórticos de maniobras.
• Generadores y motores de un órgano eléctrico de tubos (instrumento
musical).
• Carcasas de motores.
• Carcasas de arrancadores y controladores de motores.
• Equipo eléctrico de grúas y ascensores.
• Equipo eléctrico en estacionamientos, teatros y estudios de filmación
(cine).
• Avisos eléctricos, iluminación exterior y sus equipos asociados.
• Equipos proyectores de cine.
• Circuitos de control remoto, circuitos de señalización y circuitos de
alarma de incendio y gas.
• Luminarias.
• Bombas de agua eléctricas, incluyendo las del tipo sumergible. [4]
ARTÍCULO 250-50
Si se instala un sistema separado de electrodo de tierra del edificio, debe
INTER-CONECTARSE al sistema existente. Está PROHIBIDO, sin importar el
argumento, la instalación de diferentes electrodos, separados, sin una referencia a tierra
común; además es una violación del Código Eléctrico. Si dos sistemas de electrodo de
tierra no se unen, puede suceder una situación peligrosa: en caso de que uno de los
sistemas sufra una falla, ya sea debido a rayos, a condiciones de falla, sobretensión… se
pueden generar voltajes entre los dos sistemas de electrodo de tierra, los cuales pueden
provocar lesiones, incluso la muerte. [4]
ARTÍCULO 250-78
• En los lugares clasificados peligrosos definidos en la Sección 500,
cualquiera que sea la tensión del sistema eléctrico, debe asegurarse la continuidad
eléctrica de las partes metálicas de los equipos que no transporten corriente, de
canalizaciones y otras cubiertas por uno de los métodos especificados para acometidas
en el Artículo 250-72.
84
• Un aspecto implícito en este Artículo y olvidado con frecuencia, es la
necesidad de colocar un puente de unión a través de los conduits flexibles metálicos
(liquidtight o no) utilizados en lugares Cl. I, Divisiones 1 y 2 (vea Artículo 501-16)
• Esta exigencia puede obviarse sólo si se cumplen todas las siguientes
condiciones:
1. Uso de conduit flexible metálico de no más de 6 piés de longitud (1,8
m).
2. La protección contra sobrecorriente es de 10 A o menor.
3. La carga no es de fuerza (no es un motor, por ejemplo).
• En general, el Artículo 501-16 debe ser la referencia que complemente la
puesta a tierra indicada en la Sección 250 para Lugares Clasificados Peligrosos Cl. I,
División 1 o 2.
• Es conveniente destacar que los conduits flexibles metálicos sí son
medios reconocidos para dar continuidad de tierra a las canalizaciones y como
conductor de puesta a tierra de equipos, sólo que si son utilizados en áreas Cl. I tal y
como se indica en el primer párrafo, se requiere de esa previsión especial de puenteo
con cable adicional. Nótese que utilizado como conductor de puesta a tierra de equipos
es preciso que el conduit en sí mismo y sus accesorios sean aprobados para puesta a
tierra.
• Otra razón que podría exigir la colocación del puente adicional sobre o
dentro del conduit metálico flexible, es que el mismo vaya a ser sometido a alta
vibración o a esfuerzos por doblado frecuente: en estos casos el puente es requerido (vea
el Artículo 351-9 y 350-14).
• Si se trata de conduit no metálico flexible, obviamente se requiere del
citado puente, instalado en las condiciones que indica el Artículo 351-28.
ARTÍCULO 250-79
• Los puentes de unión en la entrada de suministro y en los equipos, debe
ser de cobre u otro material resistente a la corrosión. Esta es una regla general para los
materiales asociados al sistema de puesta a tierra.
• Los puentes de unión deben ser instalados como se indica en los
Artículos 250-113 y 250-115.
85
• El puente de unión no será menor que los calibres indicados en la tabla
250-94 para los conductores del electrodo de puesta a tierra.
• Cuando los conductores de fase de la entrada de acometida sean mayores
de 1,1 kcmil de cobre o de 1,75 kcmil de aluminio, los puentes de unión tendrán el área
de su sección no menor al 12,5% del área del conductor de fase de mayor tamaño,
excepto cuando estos conductores y el puente sean de materiales diferentes (cobre o
aluminio), en cuyo caso se elegirá el calibre del puente de mayor ampacidad equivalente
al que tendría si fuera del mismo material que los conductores de fase.
• Cuando los conductores de acometida están formados por varios circuitos
en paralelo, en canalizaciones o cables separados, el puente de unión de equipos, donde
tiene su recorrido junto con la canalización o cables de acometida, también estará
formado por varios conductores en paralelo.
86
transversal del puente de unión se calcula como sigue: 4 X 500 [kcmil]= 2000 [kcmil].
Por eso, el puente de unión no puede ser menor que el 12 ½ por ciento de 2000 [kcmil],
que da por resultado un conductor 250 kcmil de cobre.
Para algunas canalizaciones metálicas y sistemas de canalización rígidos y
sistemas de la canalización en áreas peligrosas (clasificadas), es deseable instalar el
puente de unión donde esté visible y accesible para inspección y mantenimiento. Un
puente de unión externo tendrá una impedancia más alta que un puente de unión
interior. Por ello se limita la longitud de los mismos a 6 pies y se obliga a que sean
colocados justo en o sobre la canalización, de tal manera que el incremento en la
impedancia del circuito de puesta a tierra sea insignificante. Por ejemplo, esta regla
permite una longitud de 6 pies máximo para un puente de unión corrido fuera de la
longitud de una canalización metálica flexible. [4]
ARTÍCULO 250-80.
El unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua no es lo mismo que
usar el sistema de tuberías metálicas de agua como un electrodo de tierra. Unir el
sistema de tuberías al sistema del electrodo de tierra garantiza poner los dos sistemas al
mismo potencial. Esta parte del Código requiere que el sistema de tuberías interiores
metálicas de agua y cualquier otro sistema de tuberías metálicas que probablemente
llegue a ser energizado, sea conectado al equipo de la acometida o al conductor del
electrodo a tierra. El tamaño del puente de unión equipotencial no debe ser más
pequeño que lo requerido por la tabla 250-94.
Cuando un sistema derivado independiente suministre la alimentación, se deba
unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua con el conductor puesto a tierra
en el punto más cercano al sistema derivado, y esta conexión debe ser accesible.
Una sección nueva, la 250-80 (c), se ha agregado al Código de 1999, requiriendo
que los armazones metálicos de edificios expuestos no intencional o inherentemente
puestos a tierra se conecten al equipo de la acometida o al sistema del electrodo de
tierra. [4]
ARTÍCULO 250-53
Este artículo establece la obligatoriedad de usar en la entrada de suministro un
conductor conectado al electrodo de puesta a tierra, y de puentear el mismo al neutro y a
los conductores de puesta a tierra de equipos.
87
Excepciones del ARTÍCULO 250-57
Excepción 1:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo, de calibre mayor que 6
AWG, pueda ser identificado en caso de no poseer cubierta o aislante color verde en
cada extremo accesible (expuesto), utilizando alguno de los siguientes métodos:
-Retirando el aislante o la cubierta en las zonas expuestas o accesibles del cable.
-Coloreando de verde las zonas expuestas.
-Marcando las zonas expuestas con cinta adhesiva color verde.
Excepción 3:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo se lleve separado de los
conductores de fase, si un tomacorriente con toma de tierra es utilizado en un conductor
existente que no incluye un conductor de puesta a tierra de equipos. Se exige colocar el
conductor de tierra en instalaciones existentes pero, se da la flexibilidad de instalarlo
separado, pensando en que quizás la canalización existente no pueda contener el
conductor adicional.
Excepción 4:
Permite que en cables multiconductores, un conductor sea arcado como
conductor de tierra, bien sea quitándole el aislante, coloreando el aislamiento de color
verde, o con cinta adhesiva de color verde.
ARTÍCULO 250-71
Establece que es necesario conectar entre sí la canalización de suministro, la
canalización del conductor al electrodo de tierra, y las carcasas de los equipos de
acometida, incluyendo los accesorios del medidor. [4]
88
ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN
89
Es importante acotar que esta tabla solo funciona con buena aproximación para
los casos de contribución de corriente de falla 100% remota y 0% local. Parte de esta
tabla se muestra a continuación: [1]
90
ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO
Las siguientes tablas muestran los cálculos para estimar los parámetros del
terreno con el método iterativo de J. Nahman y D. Salomon para las diferentes pruebas:
91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 302.5 96.9762 1.7365
2 0.4 102.5 55.8445 1.0900
3 0.6 68.2 51.2324 0.7942
4 0.8 68.1 64.5116 0.9639
5 1 58.9 66.9308 0.9424
6 1.2 53.8 71.0207 0.8658
7 1.4 54.7 82.0296 1.0093
8 1.6 48.5 81.2721 0.9333
9 1.8 47.1 87.0822 0.9343
10 2 46.15 93.2011 0.9311
11 2.2 45.75 100.0994
92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 3490 1118.8325 1.2209
2 0.4 1682 916.3938 2.0031
3 0.6 609 457.4855 0.9234
4 0.8 523 495.4413 2.4758
5 1 176.1 200.1104 1.3125
6 1.2 115.5 152.4700 1.2506
7 1.4 81.3 121.9197 1.2809
8 1.6 56.8 95.1805 1.1000
9 1.8 46.8 86.5275 1.0658
10 2 40.2 81.1849 0.9975
11 2.2 37.2 81.3923
93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 1162 372.5167 1.0210
2 0.4 669.676 364.8555 1.0152
3 0.6 478.4 359.3778 1.0138
4 0.8 374.2 354.4821 1.0136
5 1 307.76 349.7217 1.0146
6 1.2 261.1 344.6746 1.0171
7 1.4 225.98 338.8858 1.2626
8 1.6 160.17 268.3990 1.2067
9 1.8 120.3 222.4201 1.1273
10 2 97.7 197.3077 1.0885
11 2.2 82.85 181.2729
94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 246.22 78.9338 0.6340
2 0.4 228.5 124.4923 0.7755
3 0.6 213.69 160.5256 0.8450
4 0.8 200.54 189.9728 0.8876
5 1 188.35 214.0307 0.8868
6 1.2 182.83 241.3514 1.5987
7 1.4 100.67 150.9675 1.2583
8 1.6 71.6 119.9811 1.1541
9 1.8 56.23 103.9625 1.1059
10 2 46.55 94.0089 1.0787
11 2.2 39.83 87.1466
95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 3209 1028.7488 0.9718
2 0.4 1943 1058.5929 0.9712
3 0.6 1451 1090.0025 0.9710
4 0.8 1185 1122.5581 0.9685
5 1 1020 1159.0724 0.9649
6 1.2 910 1201.2787 0.9001
7 1.4 890 1334.6686 0.9134
8 1.6 872 1461.2220 0.9244
9 1.8 855 1580.7915 0.9341
10 2 838 1692.3625 0.9387
11 2.2 824 1802.8830
96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2206 707.2047 1.0237
2 0.4 1268 690.8367 1.0218
3 0.6 900 676.0870 1.0240
4 0.8 697 660.2726 1.0284
5 1 565 642.0352 1.7006
6 1.2 286 377.5447 1.6455
7 1.4 153 229.4430 1.2562
8 1.6 109 182.6528 1.1622
9 1.8 85 157.1547 1.0960
10 2 71 143.3863 1.0743
11 2.2 61 133.4659
97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2931 939.6269 1.0389
2 0.4 1660 904.4077 1.0424
3 0.6 1155 867.6450 1.0625
4 0.8 862 816.5781 4.7907
5 1 150 170.4518 1.9564
6 1.2 66 87.1257 0.8300
7 1.4 70 104.9739 1.6063
8 1.6 39 65.3528 1.1046
9 1.8 32 59.1641 1.0463
10 2 28 56.5467 1.1237
11 2.2 23 50.3232
98