Está en la página 1de 330

UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR

COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA

DISEÑO DEL SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1


DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS

POR

JUAN PABLO CASTILLO GONZÁLEZ

TUTOR ACADÉMICO: PROF. MIGUEL MARTÍNEZ

TUTOR INDUSTRIAL: ING. AGUSTÍN FLORES

INFORME FINAL DE PASANTÍA


PRESENTADO ANTE LA ILUSTRE UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COMO REQUISITO PARCIAL PARA OPTAR AL TÍTULO DE
INGENIERO ELECTRICISTA

Sartenejas, mayo de 2008

i
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA

DISEÑO DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1


DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS

POR

JUAN PABLO CASTILLO GONZÁLEZ

TUTOR ACADÉMICO: PROF. MIGUEL MARTÍNEZ

TUTOR INDUSTRIAL: ING. AGUSTÍN FLORES

INFORME FINAL DE PASANTÍA


PRESENTADO ANTE LA ILUSTRE UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COMO REQUISITO PARCIAL PARA OPTAR AL TÍTULO DE
INGENIERO ELECTRICISTA

Sartenejas, mayo de 2008

ii
iii
DISEÑO DEL SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1 DEL
CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS

POR

JUAN PABLO CASTILLO GONZÁLEZ

RESUMEN

En este trabajo se presenta el diseño de puesta a tierra de un generador eléctrico en


baja tensión y una propuesta para demarcación de seguridad, debido a su exposición al
público no experto.
Primeramente, se revisaron las normativas nacionales e internacionales y los
procedimientos con los requerimientos cálculos correspondientes a ambos temarios.
Respecto al diseño del sistema de puesta a tierra, se hizo especial énfasis en la
determinación de la resistividad del suelo como parámetro de interés y las complicaciones de
su obtención en una zona urbana congestionada como la tratada. Finalmente, se desarrolló una
metodología no convencional para su estimación, basada en técnicas de inteligencia artificial
y reconocimiento de patrones. Dicho método fue corroborado y comprobado, arrojando
resultados satisfactorios.
Posteriormente, se realizó el diseño del sistema de puesta a tierra tomando en cuenta
todas las restricciones del sitio.
Por último, se desarrolló la metodología establecida en el Institute of Electrical and
Electronics Engineers (IEEE) para seguridad eléctrica por arco y se plantearon las mejoras a
implementar en el generador en cuestión.

iv
ÍNDICE GENERAL
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE FIGURAS .............................................................................. x
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ........................................ xii

CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO ................................ 1
1.1 Objetivo principal............................................................................. 1
1.2 Objetivo principal................................................................................. 2
1.3 Objetivos específicos............................................................................ 2
1.4 Metodología de trabajo......................................................................... 2

CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA .......................................................... 4

CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN CENTRO DE GENERACIÓN
................................................................................................................... 6
3.1 ¿Por qué es necesaria la puesta a tierra? ............................................... 7
3.2 Términos básicos relacionados con un sistema de puesta a tierra.......... 8
3.3 Funciones del electrodo de puesta a tierra: ........................................... 9
3.4 Componentes del Sistema de Puesta a Tierra...................................... 10
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra según lo
recomendado por el Código Eléctrico Nacional........................................ 15

CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA MALLA DE
PUESTA A TIERRA ............................................................................... 16
4.1 Data de campo.................................................................................... 17
4.2 Selección del calibre del conductor para el SPAT............................... 18
v
4.3 Voltajes de toque, paso y metal-metal permisibles ............................. 20
4.4. Resistencia de malla .......................................................................... 22
4.4.1. Resistencias mutuas........................................................................ 23
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT .................................... 25
4.5. Corriente de malla ............................................................................. 25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso.............................................. 26
4.7. Comparación entre voltaje de toque diseñado y voltaje de toque permisible
................................................................................................................. 28
4.8. Comparación entre voltaje de paso diseñado y voltaje de paso permisible
................................................................................................................. 28
4.9 Detalles del diseño.............................................................................. 28

CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL TERRENO EN ZONAS
URBANAS .............................................................................................. 29

CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS.................................................... 52
6.1. Cálculos de corriente de arco............................................................. 53
6.2. Cálculos de energía incidente ............................................................ 54
6.3. Frontera de protección contra arco..................................................... 56
6.4. Ecuaciones de cálculo de energía incidente a usar con interruptores de baja
tensión...................................................................................................... 58
6.5. Equipo de protección personal........................................................... 60
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico .................................................. 63

CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL ................................................. 66

vi
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO SAMBIL ......................................................................... 72

CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES ................................................................................... 75

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS...................................................... 76

ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL ................ 788

ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN ............................................ 89

ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO ................................................ 91

vii
ÍNDICE DE TABLAS

Tabla I – parámetros de entrenamiento de las redes neurales ................ 39


Tabla II - Resultados estimados por la red discriminatoria .................... 42
Tabla III – Datos de la prueba 1 ............................................................ 42
Tabla IV– Datos de la prueba 2............................................................. 43
Tabla V – Datos de la prueba 3 ............................................................. 43
Tabla VI – Datos de la prueba 4............................................................ 43
Tabla VII – Datos de la prueba 5........................................................... 44
Tabla VIII – Datos de la prueba 6 ......................................................... 44
Tabla XIX – Datos de la prueba 7 ......................................................... 44
Tabla XX– Datos de la prueba 8 ........................................................... 45
Tabla XI– Datos de la prueba 9............................................................. 45
Tabla XII– Resultados de la RNA......................................................... 45
Tabla XIII– Resultados método iterativo con prueba 1 ......................... 46
Tabla XIV– Estimaciones obtenidas por ambos métodos ...................... 47
Tabla XV – Tiempos típicos de apertura de .......................................... 54
interruptores termomagnéticos .............................................................. 54
Tabla XVI – Clases de equipo y distancia típica entre conductores....... 55
Tabla XVII – Clases de equipo y distancias típicas de trabajo............... 55
Tabla XVIII – Factor x de distancia ...................................................... 56
Tabla XIX – Ecuaciones para calcular energía incidente y frontera de
protección según tipo y capacidad del interruptor ................................. 58
Tabla XX – Características de la ropa de protección ............................. 61
Tabla XXI – Clase de guante a usar según nivel de tensión del sistema 62
Tabla XXII – Fronteras de aproximación a partes energizadas.............. 65
para protección contra electrocución ..................................................... 65
Tabla XXIII – Selección de conductores según CEN ............................ 81
Tabla XXIV – Área de conductores según CEN ................................... 81

viii
Tabla XXV– Valores típicos de resistencias para el cálculo ................. 90
del factor de división de corriente ......................................................... 90
Tabla XXVI– Resultados método iterativo con prueba 2 ...................... 91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3 ..................... 92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4 .................... 93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5 ...................... 94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6........................ 95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7 ...................... 96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8 ..................... 97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9 .................... 98

ix
ÍNDICE DE FIGURAS

Figura 1. Organigrama del departamento de producción del


C.C. Sambil Caracas............................................................................ 5
Figura 2. Tubería metálica de agua utilizada como electrodo de puesta a
tierra .................................................................................................. 11
Figura 3. Estructura metálica del edificio utilizada como electrodo de puesta
a tierra ............................................................................................... 12
Figura 4. Anillo de puesta a tierra ...................................................... 13
Figura 5. Procedimiento para el diseño del SPAT según el estándar 80 de la
IEEE. ................................................................................................ 16
Figuras 6. Método de hincamiento de barra. ...................................... 29
Figura 7. Método de los 2 puntos....................................................... 31
Figura 8. Método de triangulación. .................................................... 31
Figura 9. Entrenamiento de una red neural......................................... 32
Figura 10. Procedimiento del método iterativo para........................... 35
estimar los parámetros del terreno. .................................................... 35
Figura 11. Entrenamiento de la red discriminante. ............................. 37
Figura 12. Entrenamiento de las redes según el caso.......................... 37
Figura 13. Procedimiento para utilizar la RNA una vez entrenada. .... 38
Figura 14. Desempeño del entrenamiento de la RNA caso ρ1>ρ2. .... 39
Figura 15 Desempeño del entrenamiento de la RNA caso ρ1<ρ2. ..... 40
Figura 16. Desempeño del entrenamiento de la RNA caso ρ1=ρ2. .... 40
Figura 17. Desempeño del entrenamiento de la red discriminadora. .. 41
Figura 18. Correlación de datos en prueba 1. ..................................... 48
Figura 19. Correlación de datos en prueba 2. ..................................... 48
Figura 20. Correlación de datos en prueba 5. ..................................... 49
Figura 21. Correlación de datos en prueba 6. ..................................... 49
Figura 22. Correlación de datos en prueba 7. ..................................... 50

x
Figura 23. Correlación de datos en prueba 8. ..................................... 50
Figura 24. Fronteras de protección contra riesgo eléctrico. ................ 58
Figura 25. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ..................... 63
Figura 26. Generador Centro Comercial Sambil Caracas. .................. 66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador. .................................. 67
Figura 28. Nivel inferior al área del generador................................... 67
Figura 29. Áreas de ubicación del generador. Nivel superior (generador) y
nivel inferior (estacionamiento). ........................................................ 68
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ...................... 74

xi
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

A: Ampere

Ω: Ohm

kV: Kilovoltio

SPAT: Sistema de Puesta a Tierra

HP: Horse power

kW: Kilowatt

kVA: Kilovoltio-ampere

Standby: Reserva

kA: Kiloampere

CEN: Código Eléctrico Nacional

MVA: Megavoltio-ampere

p.u.: Por unidad

EPP: Equipo de protección personal

Ωm: ohmios-metro

IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers

BT: Baja Tensión

xii
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO

1.1 Objetivo principal


El sistema eléctrico del Centro Comercial Sambil Caracas está constituido de 11
unidades generadoras de electricidad. Uno de estos generadores, de 675 KVA, no posee
un sistema de puesta a tierra. El generador ha sufrido daños desde que está en esta
ubicación. Se dañó la excitatriz y en dos ocasiones se dañaron los módulos de control de
voltaje. Antes se encontraba operando en una de las dos salas de máquinas donde está
el resto de los generados Diesel, ubicados a los lados de la entrada al estacionamiento
del centro comercial, por la calle Los Ángeles. En ninguna ocasión, durante el tiempo
que estuvo conectado en el sitio anterior, este generador sufrió fallas de esta magnitud.
Por estas razones se ha decidido diseñar un sistema de puesta a tierra para este
generador.
Dentro de un proyecto de diseño de una malla de puesta a tierra, uno de los
parámetros necesarios de determinar, es la resistividad del suelo. Realizar esta medición
en instalaciones ya construidas o en zonas urbanas no es un problema sencillo de
resolver. Existen diversos métodos para la estimación de los parámetros del terreno a
partir de mediciones de puesta a tierra. En este trabajo se presenta un método novedoso
de estimación que utiliza redes neurales artificiales para este fin.
Debido a que el generador del centro comercial está ubicado en una zona de fácil
acceso para cualquier persona, en el estacionamiento del área VIP, y no posee cercado o
paredes que limiten su acceso, es necesario hacer un estudio de riesgo eléctrico en este
tipo de instalaciones a fin de establecer medidas mínimas de manejo y acceso de
personal a áreas de riesgo eléctrico. Estos parámetros permitirán especificar, mediante
una etiqueta de advertencia, el tipo de ropa, calzado y equipo de protección a utilizar
para proteger al personal ante la ocurrencia de un arco eléctrico.

1
1.2 Objetivo principal

Diseñar el sistema de puesta a tierra del generador eléctrico, modelo P675P1,


ubicado en el estacionamiento de la zona VIP del Centro Comercial Sambil Caracas y
cuantificar el riesgo eléctrico para personas que laboren cerca.

1.3 Objetivos específicos

• Medición de la resistividad del suelo que está cerca del generador.


• Estimación de la corriente de falla a tierra que debe manejar el sistema de
puesta a tierra (SPAT).
• Estimación de las tensiones de toque y paso del SPAT.
• Estimación de la resistencia de puesta a tierra.
• Estimación de las tensiones de toque y paso permisibles para el ser
humano en el sistema en cuestión.
• Diseñar un sistema de puesta a tierra (SPAT) económico y que garantice
la resistencia de puesta a tierra, las tensiones de toque y paso dentro de
los límites permisibles.
• Estimación de la corriente de arco eléctrico del sistema.
• Estimación de la energía incidente del sistema.
• Cálculo de las distancia fronteras desde las partes energizadas del
generador hasta las personas que puedan acercarse al generador.
• Generar las etiquetas de información de riesgo eléctrico, distancias
fronteras, equipo de protección personal y ropa a utilizar por las personas
que se acerquen al generador.

1.4 Metodología de trabajo

Lo primero que se hará en este trabajo es mostrar la base teórica en la que se


fundamenta el diseño de un SPAT para un sistema eléctrico en corriente alterna y
específicamente, para un centro de generación. Se mostrarán los fundamentos
relacionados con el riesgo eléctrico y cómo cuantificarlo. Luego, se explicarán métodos

2
para medir resistencia del terreno en zonas urbanas y cómo estimar la resistividad del
terreno en zonas urbanas por dos métodos diferentes, con el fin de compararlos entre sí.
En el capítulo 3 se explica la configuración, componentes principales,
importancia y funciones de un SPAT.
En el capítulo 4 se muestra el procedimiento para diseñar un SPAT para un
sistema eléctrico de corriente alterna basado en los estándares 80, 1050 y 665 de la
IEEE.
En el capítulo 5 se muestra los métodos para medir resistencia de tierra en zonas
urbanas y dos métodos para estimar los parámetros del terreno. El primer método, se
trata de un método iterativo respaldado por una publicación de la IEEE y el segundo, de
una aplicación de las redes neurales artificiales para estimar los parámetros del terreno.
En el capítulo 6 se explica el procedimiento para cuantificar los niveles de riesgo
eléctrico en una instalación eléctrica, la corriente de arco eléctrico desde las zonas
energizadas hasta una persona, las fronteras de protección, la ropa y equipo personal de
protección que deben utilizar las personas que laboran en áreas energizadas, y por
último, la señalización de esta información.
En los capítulos 7 y 8 se encuentran los cálculos del diseño del SPAT y de riesgo
eléctrico para el generador P675P1 del Centro Comercial Sambil Caracas.

3
CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA

El Centro Sambil Caracas es un centro comercial que presenta a los


visitantes una perfecta combinación de tiendas con amenas y divertidas opciones
de entretenimiento, cines, restaurantes. Esté esta dividido en cinco niveles; Nivel
Diversión, donde se combina un Parque de Atracciones, Bowling con pista de
baile, Restaurant interno y un concepto innovador denominado las Terrazas del
Sambil. Nivel La Feria, donde se encuentra gran variedad de restaurantes de
comida rápida donde podrás disfrutar de variados menús. Nivel Libertador, en
este se localizan gran cantidad de tiendas y bancos. Nivel Acuario, aquí se
encuentra el Acuario que ofrece la posibilidad de conocer de cerca la más extensa
fauna marina, venida directamente de lejanos mares y por último, el Nivel
autopista, que alberga una gran variedad de tiendas, kioscos y cine.
El Centro Comercial está localizado en el municipio Chacao, situado en la
Avenida Libertador en una parcela aproximada a los 49000m2. Por su gran
estructura arquitectónica y razones económicas, surgió la necesidad de crear un
departamento de producción que se encargara de generar la energía eléctrica de
todo el centro comercial.

4
En Agosto de 1998 se creó el Departamento de Producción de Energía
Eléctrica del Centro Sambil Caracas, el cual cuenta con una serie de equipos que
se encargan de generar toda la energía eléctrica. Este departamento está
conformado por dos salas de generación y una sala de chiller. En la sala Nº 01
existen seis (06) Moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI. En la sala Nº 02
hay tres (03) moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI que son refrigerados
por radiadores. Todos estos equipos son alimentados con gas natural
suministrado por PDVSA-GAS.
El departamento de producción está conformado por un jefe de
departamento, cuatro supervisores de grupo, cuatro técnicos 1, cuatro técnicos 2
y ocho técnicos 3.
En la siguiente figura se muestra un organigrama del departamento de
producción:

JEFE DE PRODUCCIÓN

SUPERVISOR GRUPO 1 SUPERVISOR GRUPO 2 SUPERVISOR GRUPO 3 SUPERVISOR GRUPO 4

TÉCNICO 1 TECNICO 1 TECNICO 1 TÉCNICO 1

TÉCNICO 2 (ELECTRICISTA) TÉCNICO 2 (ELECTRICISTA) TÉCNICO 2 (ELECTRICISTA) TÉCNISO 2 (ELECTRICISTA)

TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3

Figura 1. Organigrama del departamento de producción del C.C. Sambil Caracas.

5
CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN
CENTRO DE GENERACIÓN

El tema del sistema de puesta a tierra es bastante amplio y complejo, debido a la


cantidad de artículos y publicaciones, manuales y especificaciones, que la mayoría de
las veces no están de acuerdo entre sí y no manejan terminología técnica. Muchos de los
términos utilizados no están respaldados en alguna norma, tienen significados ambiguos
y han sido inventados a lo largo del tiempo por fabricantes de equipos.
Los sistemas de puesta tierra son fundamentales para el correcto funcionamiento
de los sistemas de protección que miden las corrientes de falla para interrumpir los
circuitos. La electrónica de estado sólido presente en equipamientos de
telecomunicaciones y computación exige que las instalaciones eléctricas posean un
sistema de puesta a tierra eficiente, que permita que las corrientes inducidas en sus
carcasas y estructuras metálicas sean drenadas de manera de evitar daño a estos y
prevenir descargas hacia personas.
El sistema de puesta a tierra es la referencia cero del sistema eléctrico de
distribución y para la electrónica digital. A pesar de su importancia se ha verificado que
el 80 % de todos los problemas en un sistema eléctrico de distribución se debe a una
puesta tierra incorrecta y a errores de cableado. También se ha comprobado que la
sección de Puesta a Tierra es la sección más violada en los códigos eléctricos nacionales
y a lo que se le presta menos atención. [4]
La tecnología de estado sólido basada en microelectrónica sigue evolucionando
y se hace más complicada. Cada vez es mayor la cantidad de personas que utilizan esta
tecnología, desde electrodomésticos en nuestros hogares, hasta sistemas de control de
grandes empresas, servidores de información y equipos de comunicación inalámbrica.
Estos aparatos son sensibles a los ruidos eléctricos y a la contaminación
electromagnética por lo que requiere de un sistema de tierra libre de ruidos. Sin un
efectivo sistema de referencia cero, se producen errores, corrupción de programas, fallas
de transmisión de datos y daños a equipos sensibles. Los costos son la interrupción de
servicios al usuario, pérdida de clientes, gasto de tiempo improductivo, gasto de dinero
por reemplazo o reparación de equipos, incluso pérdida de dinero por la no realización

6
de operaciones bancarias en establecimientos comerciales, lo cual afecta la producción y
rentabilidad de la empresa.

3.1 ¿Por qué es necesaria la puesta a tierra?

1.- Limitar el voltaje generado por rayos (descargas atmosféricas)


2.- Limitar las sobretensiones en la red eléctrica
3.- Limitar el voltaje debido a contacto no intencional con líneas de mayor
voltaje
4.- Estabilizar el voltaje durante operaciones normales
5.- Evitar que las corrientes de fuga de los equipos electrónicos se queden
encerradas en estos y dañen a una persona o al equipamiento.
6.- Permitir el correcto accionamiento de las protecciones en caso de falla. [4]

Para entender la función del sistema de puesta a tierra es necesario diferenciar el


conductor puesta a tierra (grounded conductor) del conductor de neutro, para no
confundirlos. El conductor de neutro sirve para que exista un camino de retorno para la
corriente de un circuito eléctrico, mientras que el conductor de tierra sirve como
protección y seguridad.
Cuando el sistema de alimentación se conecta a tierra, existe un punto “neutro” y
el conductor del circuito conectado a este punto se llama conductor neutro. Con pocas
excepciones, el conductor conectado a tierra es el neutro. El código no define el término
neutro, pero se refiere a él en la sección 310-15(b)(4) así: “el neutro es el conductor que
transporta la corriente que no se canceló”.
La sección 250-26(2) identifica el conductor conectado a tierra como el neutro
de un sistema monofásico de tres hilos.

En la sección 250-20 del Código, se recomienda que un sistema sea puesto a


tierra en cualquiera de los siguientes casos:

1) Sistemas de corriente alterna desde 50 hasta 1000 voltios que alimenta


alumbrados y sistemas de alimentación de edificios, se conectarán a tierra bajo
cualquiera de las condiciones siguientes:

7
• Donde el sistema pueda ser puesto a tierra de tal manera que el voltaje
máximo a tierra de los conductores no puestos a tierra (energizados) no exceda de 150
voltios.
• Donde el sistema sea una estrella de 3 fases, 4 hilos, en el cual el neutro
se usa como un conductor de circuito.
• Donde el sistema sea de 3 fases, 4 hilos conectados en delta, en el cual el
punto medio del arrollado de una fase se use como un conductor neutro del circuito
2) Sistemas derivados separadamente. Es importante aclarar que una fuente de
energía de corriente alterna, tal como un generador en sitio, no es un sistema derivado
separadamente si el neutro está sólidamente interconectado al conductor neutro de un
sistema que alimenta un servicio o acometida.

3.2 Términos básicos relacionados con un sistema de


puesta a tierra
• Acometida (Service): Conductores y equipos que reciben la energía de la
red de suministro público (o externo) para el suministro de energía a una instalación.
• Circuito Ramal (Branch Circuit): Conductores de un circuito entre el
último dispositivo contra sobre corriente que lo protege y la(s) salida(s).
• Conductor de Tierra (Grounding Conductor): Conductor utilizado para
conectar un equipo o el circuito de tierra de una instalación, al electrodo o electrodos de
tierra de la instalación.
• Conductor Puesto a Tierra o conductor conectado a tierra (Grounded
Conductor): Conductor de una instalación o circuito, conectado intencinalmente a tierra.
Ej: el conductor de neutro.
• Envolvente o carcasa(Enclosure): Envoltura o carcasa de un aparato, o la
cerca o paredes que rodean una instalación para evitar que las personas puedan entrar en
contacto accidental con partes electrificadas, o para proteger al equipo contra daños
físicos
• Conductor de Tierra de los Equipos (Equipment Grounding Conductor):
Conductor utilizado para conectar las partes metálicas que no transportan corriente de
los equipos, canalizaciones y otras envolventes, al sistema de tierra, al electrodo de

8
tierra de la instalación o ambos, en los equipos de acometida o en el punto de origen de
un sistema derivado independiente (separadamente).
• Conductor del Electrodo de Tierra (Grounding Electrode Conductor):
Conductor utilizado para conectar el electrodo de tierra (la malla, por ejemplo) al
sistema de tierra de los equipos (barras de tierra de equipos), al conductor puesto a tierra
(neutro), o a ambos, del circuito de los equipos de la acometida o en la entrada de un
sistema derivado independiente.
• Conexión Equipotencial o puente (Bonding): Unión permanente de partes
metálicas para formar un elemento eléctrico conductor que asegure la continuidad
eléctrica y la capacidad para conducir con seguridad cualquier corriente que pudiera
pasar.
• Trayectoria efectiva de corriente de falla a tierra (Effective Ground-Fault
Current Path): Una construcción intencional, permanente, con camino conductor de
electricidad, de baja impedancia, diseñado y pensado para llevar corriente por debajo de
las condiciones de falla a tierra desde el punto donde ocurre la falla a tierra en un
sistema de conductores hasta el suplidor de energía eléctrica, facilitando la operación de
las protecciones en sistemas aterrados que poseen alta impedancia.
• Falla a tierra (Ground Fault): una conexión no intencional, eléctricamente
conductiva entre un conductor no aterrado de un circuito eléctrico y los conductores
que normalmente no llevan corriente. Ejemplos de estos son encerramientos metálicos,
caminos del tipo metálico, equipamientos metálicos, o la tierra física. [2], [3], [4]

3.3 Funciones del electrodo de puesta a tierra:

1. Mantener contacto con la tierra (suelo, terreno, tierra física) de tal forma
que las partes metálicas de la instalación eléctrica, que en condiciones de operación
normal no conducen corriente, y que se conectan al sistema de puesta a tierra, se
mantengan al potencial de tierra o potencial cero.
2. Proporcionar muchas trayectorias a tierra para la gran cantidad de
electrones generados por una descarga atmosférica o un sobrevoltaje transitorio, de tal
forma que sean disipadas en forma instantánea.

9
3. Drenar las corrientes de fuga hacia tierra, lo mismo que las descargas
electroestáticas, las cuales pueden generarse o acumularse en las cubiertas metálicas de
los equipamientos.
Los sistemas de puesta a tierra que ofrecen eficiente desempeño en bajas
frecuencias de sistemas de alimentación de 50, 60, 400 hertz… no son adecuados para
controlar las corrientes de altas frecuencia en modernos equipos de de transmisión de
datos. Con el advenimiento de las fibras ópticas las frecuencias de datos varían
prácticamente desde la corriente continua y la radiación electromagnética de luz visible.
El objetivo principal del sistema de conexión a tierra es controlar las corrientes
indeseables, corrientes de falla, corrientes que generan las descargas electroestáticas,
corrientes de ruido de alta frecuencia y corrientes de fuga.
Una trayectoria conductora que usualmente tiene baja impedancia a corrientes
de alimentación, se convierte en una de alta impedancia en sistemas con frecuencias
muy altas, cuando la mayor parte de la corriente se desplaza por la periferia del
conductor (efecto pelicular). Si se utiliza en radiofrecuencias (RF) este conductor se
convierte en transmisor-receptor de datos de los equipos digitales computarizados que
operan con frecuencias de reloj de 10 a 30 megahertz (bandas de radio de onda corta).
El Código explica en la parte C de la sección 250 los componentes utilizados
como electrodos de puesta a tierra, y aclara que si existe más de uno en la estructura del
edificio, estos deben unirse de forma conjunta para garantizar el sistema de electrodo de
puesta a tierra de la edificación. [4]

3.4 Componentes del Sistema de Puesta a Tierra

1. Tubería metálica de agua, instalada bajo tierra, con continuidad eléctrica


en todas sus partes, en contacto directo con la tierra en una longitud mínima de 3,05
metros (10 pies ). En caso de cualquier pieza que no se asegure la continuidad eléctrica
(medidor de flujo de fluidos, herraje, cintas antioxidantes…), es obligatorio conectar
puentes de unión. [4] La figura 2 ilustra este componente

10
Figura 2. Tubería metálica de agua como electrodo de puesta a tierra. [4]

2. Estructura metálica del edificio en el caso que garantice efectiva


continuidad eléctrica, esto es cuando está en contacto directo con terreno homogéneo,
sin embargo hay que tener en cuenta que en hay casos que para evitar modificaciones en
las estructuras por efecto de cambio de clima, los edificios se colocan sobre capas de
arena y materiales de plástico usados como barreras de vapor. Como el plástico y la
arena son materiales no conductores, la estructura del edificio no estaría conectada
efectivamente al terreno. La mejor manera es medir la resistencia a tierra de este
electrodo. [4] Un ejemplo de este elemento se muestra en la siguiente figura:

11
Figura 3. Estructura metálica del edificio como electrodo de puesta a tierra. [4]

3. Electrodo incrustado dentro de concreto. Este electrodo consiste en unas


varillas conductoras (cabillas) de una longitud mínima de 6 metros (20 pies) en contacto
directo con el terreno y cubierto por 5,8 centímetros (2 pulgadas) de concreto. Suelen
colocarse cerca de los cimientos que están en contacto directo con el terreno. Estas
varillas pueden ser conductor de cobre calibre número 4 AWG o mayor, sin aislamiento,
o barra de refuerzo de acero con diámetro mayor de 1,27 cm (1/2 pulgada). Este
conjunto de electrodos es comúnmente llamado como “tierra Ufer”, en honor a Herb
Ufer, quién probó en la década de los sesenta, que los electrodos consistentes en varillas
de refuerzo de 6 metros de longitud, enterradas en 2 pulgadas de concreto, usados en los
cimientos de los edificios, medían resistencias de 5 ohms o menos, aún en suelos secos
y arenosos. [4]
Observación: Debe tenerse cuidado con estos electrodos, ya que con el tiempo el
concreto es dañado por oxido de las varillas y/o las corrientes de falla altas. El acero
corroído puede expandirse más de dos veces su volumen original y/o una corriente de
falla alta es capaz de convertir la humedad presente en el concreto, en vapor de alta
presión, que producen fisuras en el concreto. [4]

12
4. Anillo de tierra, que consiste en un cable de cobre sin aislamiento
(desnudo), de una longitud mínima de 6.1 metros, de tamaño no menor que calibre
AWG número 2, colocado alrededor del edificio como se muestra en la figura 4. Este
cable debe estar en contacto directo con la tierra a una profundidad no menor de 76,2cm
(2 ½ pies). [4]

Figura 4. Anillo de puesta a tierra. [4]

5. Sistemas metálicos subterráneos u otras estructuras enterradas bajo tierra,


como sistemas de tuberías o tanques bajo tierra que no transporten material volátil
altamente inflamable. [4]
6. Electrodos de tubos y/o varillas conductoras separadas entre sí en una
distancia mayor a 1,8 metros (6 pies), unidos entre sí con conductores desnudos de
calibre mayor al número 2 AWG, y que estén en contacto con el terreno en una
distancia mayor a 2,4 metros (8 pies) enterradas bajo la capa de congelación, de
diámetro mayor o igual a 19mm (3/4 de pulgada), tamaño comercial. [4]

Los electrodos de tuberías deben ser de diámetro mayor a 1,9 cm (3/4 pulgada),
tamaño comercial, y si son de hierro o acero, tendrán la superficie externa galvanizada o
con cubierta de metal para protegerlas contra la corrosión. El aluminio no está permitido
para usarse en electrodos de puesta a tierra. Los electrodos de varillas de acero o hierro
tendrán un diámetro mayor de 1,59 cm (5/8 de pulgadas). Las varillas de acero

13
inoxidable y/o material no ferroso de diámetro mayores a 5 cm (1/6 de pulgada) se
pueden usar solo si están certificadas para tal fin.
El Código obliga a que cualquiera de los electrodos existentes en la estructura
del edificio, de acuerdo a las especificaciones de la sección 250-50 (a)-(d), deben unirse
entre sí con conductores de calibre mayor al número 2AWG, según la sección 250-52.
Como medida de seguridad, todas las tuberías, conductos metálicos de aire y
cualquier elemento metálico, dentro o sobre del edificio, deben conectarse a tierra de
acuerdo con las secciones del Código 250-116 y 250-104.
El conductor del electrodo de tierra, de acuerdo con el artículo 100 del Código y
sección C, artículo 250-64, debe conectar el sistema de electrodo de puesta a tierra a la
barra común o neutro del transformador (punto de conexión Xo) en cualquier sistema
eléctrico, incluyendo el de conexión delta con una fase conectada a tierra.
La conexión al sistema de electrodo de tierra, debe efectuarse con un proceso
exotérmico; por ejemplo, soldaduras que funden a altas temperaturas (soldadura
exotérmica), o con una soldadura con aleación no ferrosa a base de calor. También
puede usarse una abrazadera de terminal del tipo bloque-perno, o una conexión de
compresión irreversible, sin embargo, el uso de ciertas sujeciones mecánicas ya no se
acepta por aflojarse con el tiempo, o por los efectos de congelación y descongelación de
terreno. Cualquier conexión de sujeción irreversible debe efectuarse utilizando la
herramienta de compresión que utiliza el fabricante del sujetador, con el fin de asegurar
que se aplica la presión adecuada al conector.
En lugares donde dos o más edificios o estructuras son alimentados por un único
servicio o acometida común, el sistema de conexión a tierra en cada edificio o estructura
tendrá sus propios electrodos de tierra, conectado al gabinete de metal del interruptor
general de desconexión del edificio, así como al conductor de circuito conectado o
puesto a tierra del sistema de corriente alterna en el lado de alimentación del interruptor
de desconexión del edificio o estructura (Código 250-32). [4]

14
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra
según lo recomendado por el Código Eléctrico Nacional

 Un conductor que forme un lazo cerrado y continuo alrededor del área de


la malla de puesta a tierra. Esto disminuye la resistencia de la malla e impide
concentraciones altas de corriente en la malla, cercas y extremos de los conductores
cercanos. Este conductor se coloca en paralelo al perímetro de la malla y se coloca del
lado de afuera de la cerca.
 La malla debe extenderse hasta afuera de la cerca que pueda estar
rodeando la zona.
 En un sistema típico se utilizan conductores 4/0 (como mínimo) de cobre
sin aislamiento enterrados a 0,3-0,5 m debajo del suelo y dispuestos en patrón de malla
y espaciados 3-7 m entre sí. Conductores más grandes deben usarse donde pudiera
ocurrir altas concentraciones de corriente, como en uniones neutro-tierra de los
generadores, banco de capacitares y/o transformadores En las intersecciones deben
estar unidos de manera segura. Las jabalinas deben colocarse en las esquinas y en el
perímetro de la malla.
 Todas las partes metálicas que no conducen corrientes en operaciones
normales pero, que puedan ser energizadas en caso de falla, contacto con conductor
energizado o voltajes inducidos, deben ser conectadas al SPAT.
 Debe poseer un sistema para sensar las corrientes de falla a tierra y
alertar al operador cuando ocurra.
 Debe limitar los voltajes de paso y toque dentro de valores tolerables
para las personas que operan en las cercanías.
 Los conductores del SPAT deben ser continuos, sin interruptores. Deben
estar protegidos de esfuerzos mecánicos que los pueda dañar. Las conexiones del SPAT
que están expuestas deben ser accesibles para fácil inspección.
 Las tuberías, tanques, cercas, estructuras de acero, canalizaciones
metálicas de conductores y ductos metálicos, que se encuentren dentro del área de la
malla de puesta a tierra, deben ser conectados al SPAT. Las tuberías, tanques, cercas,
canalizaciones metálicas de conductores y ductos metálicos, que se encuentren fuera del
área de la malla deben tener una sección de aislamiento eléctrico.

15
CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA
MALLA DE PUESTA A TIERRA

En este capítulo se muestra el procedimiento para diseñar un SPAT basado en el


estándar 80 de la IEEE. Nuestro caso en particular se refiere a un generador eléctrico,
por lo que es necesario utilizar también el estándar 665 de la IEEE que trata
básicamente de lo mismo que el estándar anterior, dedicado a centros de generación.
Debido a que el área donde está ubicado el generador está ya construida y no hay
espacios donde se encuentra una extensión de terreno, libre de construcciones, el diseño
del SPAT no tendrá las mismas libertades que cuando se diseña una puesta a tierra
desde el inicio.
En la siguiente figura se muestra el procedimiento de diseño del SPAT: [1]

Calibre conductor del SPAT Data de campo

Tensiones de toque y paso permisibles Corriente de malla

Diseño inicial Resistencia de malla sí


IGRG<Etoque

no
Tensiones de toque y paso
Modificar diseño

Em<Etoque
no

ES<Epaso
no

Detalles del diseño
Figura 5. Procedimiento para el diseño del SPAT según estándar 80 IEEE. [1]

16
4.1 Data de campo

Es necesario calcular el área de la malla de puesta a tierra y la resistividad del


terreno. Cuando las variaciones de la resistividad del suelo respecto a la profundidad
sean pequeñas, se utiliza el modelo de suelo uniforme, aunque, en la práctica no es
frecuente. Cuando hay variaciones acentuadas a medida que se varía la profundidad, el
modelo de dos capas obtiene resultados más precisos.
Para analizar las variaciones de la resistividad es necesario utilizar algún método
de medición de resistividad de terreno, como por ejemplo, el de jabalina móvil o el de 4
jabalinas. Ambos métodos utilizan jabalinas enterradas a una profundidad mucho menor
que la distancia de separación entre sí, conectadas a una fuente de energía y un
amperímetro.

Se utiliza la siguiente ecuación para hallar la resistividad del terreno:

(4.1)

Pero, como en la práctica, la profundidad (largo) de las jabalinas es


considerablemente menor que la separación entre estas, la ecuación se aproxima a:

(4.2)

Estos métodos no aplican a nuestro caso en particular debido a que es una zona
urbana congestionada donde no existen grandes extensiones de terrenos para realizar
este tipo de mediciones. Es necesario recurrir entonces, a un método no convencional
para lograr estimar con la mayor precisión posible los parámetros del terreno en esta
área. Entre los métodos no convencionales sobresale el de hincamiento de barra, que
consiste en ir enterrando una jabalina en pasos constantes y medir la resistencia a tierra.
Este método resulta en una medición de la resistencia a tierra y es función de la

17
profundidad de enterramiento de la jabalina.[15], [16]. En el capítulo 5 se explicará con
detalle dicho procedimiento.

4.2 Selección del calibre del conductor para el SPAT

Para hallar el área del conductor del SPAT se utiliza la siguiente expresión, sin
embargo, en el caso de interés se tiene que utilizar directamente la tabla de selección de
conductor del CEN por tratarse de un sistema en baja tensión:

(4.3)

Donde las variables son:

I Corriente de falla rms en kA


Amm2 Área del conductor en mm2 . Puede ser en kcmil
Tm Temperatura máxima soportable en ºC
Ta Temperatura ambiente en ºC
Tr Es la temperatura de referencia para las constantes de materiales en ºC
αo Coeficiente térmico de resistividad a 0ºC en 1/ºC [1]
αr Coeficiente térmico de resistividad a la temperatura de referencia en ºC
ρr Resistividad conductor de tierra a la temperatura de referencia, en µΩ/cm
Ko 1/αο ο (1/αr)−Tr en ºC
tc Duración de la corriente de falla en seg
TCAP Capacidad térmica por unidad de volumen de la tabla 1 en J/cm3 ºC

La resistividad del conductor y el coeficiente térmico deben estar a la misma


temperatura de referencia Tr. Los valores de la siguiente tabla están a una temperatura
de referencia de 20ºC.

La corriente Irms, puede o no contener una componente de asimetría, llamada dc


offset. Si la duración de la corriente es igual o mayor a 1 seg., o el X/R radio es menor a

18
5, se puede despreciar el efecto dc offset de la corriente asimétrica y usar la corriente
que resulta de aplicar el método de Thevenin entre los puntos donde ocurre la falla pero,
en nuestro caso se trata de un generador por lo que la simetría es realmente importante.
Cada norma ANSI o IEC se aproxima de manera distinta al cálculo de corrientes
de cortocircuito y dado que las corrientes de cortocircuito resultan ser de suma
importancia para el diseño del SPAT. El método de cálculo de corrientes de
cortocircuito utilizando las normas ANSI/IEEE refiere lo siguiente:
• Se coloca una fuente de tensión equivalente en el punto de falla, que es
igual a la tensión pre-falla en este punto, reemplazando todas las fuentes de tensión
tanto internas como externas.
• Todas las máquinas son representadas por su impedancia interna. Las
capacitancias de las líneas y las cargas estáticas no se consideran.
• Los TAP´s de los transformadores se pueden seleccionar en su posición
nominal o en una determinada posición a fin de ajustar la impedancia de los
transformadores.
• Cuando se asume que es una falla franca, no se considera la resistencia
del arco.
• Las impedancias del sistema se asumen trifásicas balanceadas.
• Se utiliza el método de las componentes simétricas para el cálculo de las
fallas des-balanceadas.
• En la práctica la norma considera la tensión pre-falla como la tensión
nominal del sistema. [7]

Las ecuaciones en caso de falla línea-tierra serían:

(4.4)

Entonces la corriente de falla es:


I=3Io (4.5)
En caso de que sea conveniente o se desee tomar en cuenta la asimetría de la
corriente de falla, se agrega el factor de decaimiento:
I=Df 3Io (4.6)

19
(4.7)

Donde Df es el factor de decaimiento, Ta es la constante de tiempo DC o dc


offset, en segundos, y que es igual a Ta = X/(ωR), y para un sistema de 60Hz sería Ta =
X/(120πR). Donde tf es el tiempo de duración de la falla, que corresponde al tiempo tc
expuesto anteriormente. Estos tiempos están asociados al tiempo de despeje del sistema
de protección. [1]
Adicionalmente, el factor de decaimiento se obtiene de la tabla 10 del estándar
80, de la IEEE, año 2000. [1]

4.3 Voltajes de toque, paso y metal-metal permisibles

Estos voltajes pueden aparecer sobre una persona cuando está en contacto con
partes energizadas de un sistema eléctrico. En el caso de voltaje de toque corresponde
cuando la persona esta tocando una estructura metálica que está energizada, formando
una diferencia de potencial entre el punto donde su cuerpo toca la parte energizada y
donde su(s) pie(s) hace(n) contacto con el suelo. El voltaje de paso es la diferencia de
potencial que existe entre los puntos donde los pies hacen contacto con el suelo. Este
potencial se produce porque el piso y/o entorno está de alguna manera, energizado. El
voltaje metal-metal resulta entre una mano que está en contacto con una parte metálica
energizada y la otra mano que está en contacto con una estructura metálica puesta a
tierra. [1]
Las expresiones para determinar las tensiones de paso para personas de 50 Kg. y
70 Kg. de peso, se detallan a continuación y son parte de los cálculos estimados que a
este respecto se presentan en normas internacionales y que pueden ser empleadas para el
estudio de prácticamente cualquier situación real. [1]

Epaso50 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.8)
ts

20
Epaso70 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.9)
ts

Donde ρ es la resistividad del terreno, ρs es la resistividad de la capa protectora


superficial, y Cs, es el factor de la capa protectora superficial. Esta capa es de material
de alta resistividad, suele ser de grava, piedra picada o cemento, de entre 8 y 15 cm. de
espesor, que se coloca en la superficie, sobre la malla de puesta a tierra para incrementar
la resistencia de contacto entre el suelo y los pies de las personas que se encuentren en
las cercanías. La variable ts es el tiempo que la persona dura en exposición ante la falla.
Magnitudes de corriente en el rango de 60-100mA pueden desencadenar la
fibrilación ventricular, detener el corazón o inhibir la respiración, y de esta manera,
causar daño o muerte a la persona. El tiempo que el cuerpo humano está expuesto a la
corriente eléctrica influye considerablemente en el daño. Estudios recomiendan que los
tiempos de despejes sean menores a 0,5 seg. El corazón humano se vuelva más
susceptible a la fibrilación ventricular cuando el tiempo de exposición se acerca al
periodo de latido del corazón pero, el daño disminuye considerablemente cuando el
tiempo de exposición de la corriente está entre 0,06-0,3 seg. Todas estas ecuaciones
están basadas en tiempos entre 0,03-0,3 seg, por lo que no son válidas para tiempo muy
pequeños o muy largos. Por lo tanto, el valor de ts puede ser escogido entre 0,03-0,3
seg, tomando un valor cercano al tiempo de despeje de las fallas dado por el sistema de
protección. [1]

21
Para los voltajes de toque para personas de 50 Kg. y 70 Kg. de peso, se utilizan
las siguientes expresiones: [6]

Etoque50 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.10)
ts

Etoque70 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.11)
ts

(4.12)

Donde:
Cs Constante relacionada con la capa protectora superficial colocada sobre
el SPAT.
ρ Resistividad en Ωm del terreno del SPAT.
ρs Resistividad en Ωm de los materiales utilizados como capa protectora
superficial.
hs Grosor en m. de la capa protectora superficial.

Los materiales frecuentemente utilizados como capas protectoras en zonas


urbanas son el concreto y el asfalto. El asfalto posee una resistividad entre 2 MΩm y 30
MΩm en condiciones secas, y el concreto entre 1 MΩm y 1000 MΩm, de acuerdo con
la tabla 7 del estándar 80 de la IEEE, año 2000.

4.4. Resistencia de malla


Un sistema de puesta a tierra debe tener una resistencia de tierra lo más baja
posible. Generalmente, el sistema de puesta a tierra está formado por la malla de
conductores enterrados en el suelo, dispuestos de manera horizontal, y jabalinas
enterradas en el suelo y conectadas a esta malla. Adicionalmente, se pueden utilizar las
explicadas anteriormente, como acero reforzado, tuberías metálicas de agua, placas

22
metálicas. Lo importante, es que la resistencia total del sistema, cuando existen
diferentes tipos de electrodos de tierra, se determina como un sistema de resistencias en
paralelo. Según el Código Eléctrico Nacional la resistencia a tierra no debe superar
25Ω. En instalaciones de telecomunicaciones no debe exceder 5Ω y en áreas con alta
incidencia de descargas atmosféricas no debe pasar de 1Ω. En plantas industriales sería
1-5Ω. [4]

Para determinar un valor inicial de la resistencia de tierra preliminar se utiliza la


siguiente expresión:

(4.13)
Donde ρ es la resistividad del terreno, y A, es el área a ser ocupada por la malla
de puesta a tierra.

4.4.1. Resistencias mutuas

La ecuación (4.13) no toma en cuenta las fundaciones del edificio, las jabalinas
enterradas, la longitud de los conductores, ni la profundidad a la que está enterrada la
malla de puesta a tierra, factores que influyen drásticamente en el valor de resistencia
del SPAT. Para tomar en cuenta estos valores se tiene la siguiente ecuación, donde R1
es la resistencia equivalente de los conductores horizontales de la malla, R2 es la
resistencia equivalente del conjunto de jabalinas, y Rm es la resistencia mutua de ambos
conjuntos: [1]

(4.14)

(4.15)

(4.16)

23
(4.17)

Donde:
R1 es la resistencia asociada a los conductores de la malla
R2 es la resistencia asociada a los electrodos conectados a la malla
Rm es la resistencia mutua entre los conductores y los electrodos de la malla
ρ es la resistividad del suelo
Lc es la longitud total de los conductores de la malla de puesta a tierra
Lr es la longitud de cada jabalina de puesta a tierra
LR es la longitud total de todas las jabalinas

a´ es para los conductores enterrados a una profundidad h en metros,


o es a si h=0
2a es el diámetro de los conductores en metros
2b es el diámetro de las jabalinas en metros
nR es el número de jabalinas colocadas en el área A
A es el área ocupada por la malla de puesta a tierra en metros cuadrados
k1, k2 coeficientes que se obtienen de las figuras 25(a) y 25(b) del estándar 80 de
la IEEE, año 2000. [1]

Cuando el acero es utilizado como conductor de tierra, la resistencia se calcula


con: [6]

(4.18) [6]
Ra= Resistencia del acero de puesta a tierra
Rst= resistividad del acero. Igual a 0,11-0,15 Ωmm2/m
l= longitud del conductor en metros
A= sección del conductor en mm2

24
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT

Para sistemas de baja tensión en zonas urbanas se utilizan diferentes elementos


en el SPAT como el acero estructural de edificios y construcciones, jabalinas enterradas,
cercas metálicas, tuberías de agua, vigas de acero, canalizaciones metálicas. La
resistencia equivalente del SPAT es el paralelo de las resistencias de cada uno de estos
elementos.

4.5. Corriente de malla


La corriente máxima que puede circular por la malla de puesta a tierra se estima
con la siguiente expresión:

(4.19)

Donde If es la corriente total de secuencia cero (3Io), Sf, es el factor de división


de corriente, Df, es el factor de decaimiento y Cp, es factor correctivo de proyección. El
factor correctivo de proyección es una cantidad que toma en cuenta el incremento en la
corriente de falla en el futuro, por cambios en el sistema eléctrico. Esto puede incluir el
crecimiento del sistema al colocar nuevas líneas de transmisión o unidades de
generación. Aunque es difícil predecir estos cambios, un valor conservador es adecuado
en el diseño inicial, como por ejemplo CP = 1,25.
Para determinar la máxima corriente que fluye entre la malla de puesta a tierra y
el terreno circundante, debe hallarse el factor de división de corriente, Sf, y el factor de
decaimiento, Df. La manera de estimar estos parámetros se explica en el anexo A.

25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso

Se calcular los valores de voltajes de toque y paso para el diseño en particular.


Se utilizan las siguientes expresiones: [6]

Voltaje de toque:
ρ ⋅ Km ⋅ Ki ⋅ I G
Et = (4.20)
LM

Voltaje de paso:
ρ ⋅ Ks ⋅ Ki ⋅ I G
Ep = (4.21)
Ls

Km, es el factor de espaciamiento para el voltaje de toque, Ks, es el factor de


espaciamiento para el voltaje de paso, Ki, es el factor de corrección para la geometría de
la malla, Kii, es el factor de corrección por las jabalinas, Ls, es la longitud efectiva para
el voltaje de paso, LM, es la longitud efectiva para el voltaje de toque. [1]

Las longitudes efectivas se calculan de la siguiente manera:

Si la malla no posee jabalinas, o si posee solo unas pocas a través de la malla


pero, ninguna en las esquinas ni en el perímetro:

(4.22)

Si la malla posee jabalinas en las esquinas y/o a los largo del perímetro:

(4.23)
Donde LX y LY, son las longitudes máximas de la malla en las direcciones Y y X.

(4.24)

26
Las constantes se calculan de la siguiente manera: [1]

(4.25)
Para h entre 0,25 y 2,5 metros. Donde D, es el espacio entre conductores
paralelos y debe ser igual en ambas direcciones, n, es el factor de geometría:

(4.26)

(4.27)
nb=1 para mallas cuadradas
nc=1 para mallas cuadradas y rectangulares
nd=1 para malla cuadradas, rectangulares y con forma de L. [6]

Para casos contrarios:

(4.28)

(4.29)

(4.30)
Donde Lp es la longitud del perímetro de la malla de puesta a tierra, Dm, es la
máxima distancia entre dos puntos cualesquiera de la malla, A, es el área de la malla.

(4.31)

(4.32)

Donde d es el diámetro del conductor de la malla, es decir, d = 2a.


Si la malla posee jabalinas en las esquinas y/o a los largo del perímetro:

(4.33)

27
Si la malla no posee jabalinas, o si posee solo unas pocas a través de la malla
pero, ninguna en las esquinas ni en el perímetro:

(4.34)

(4.35)
Con ho=1 metro como referencia [6]

4.7. Comparación entre voltaje de toque diseñado y


voltaje de toque permisible

Si el voltaje de toque está por debajo del voltaje de toque permisible, el diseño
cumple con las condiciones, y se sigue al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño preliminar, bien sea aumentar el número de jabalinas, el espaciado
entre conductores de la malla horizontal, aumentar la profundidad de la malla enterrada,
el calibre del conductor de la malla, entre otros.

4.8. Comparación entre voltaje de paso diseñado y


voltaje de paso permisible

Si el voltaje de paso está por debajo del voltaje de paso permisible, el diseño
cumple con las condiciones y se continúa al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño.

4.9 Detalles del diseño

El diseño solo necesita tomar en cuenta los accesos para la puesta a tierra de los
equipamientos y los riesgos de voltajes transferidos a instalaciones cercanas. Deben ser
conectadas al sistema de puesta a tierra la carcaza de los motores, generadores, cajas de
interruptores, swichtgears, cercas, paneles de control, etc.

28
CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL
TERRENO EN ZONAS URBANAS

El método de medición de resistividad mostrado en el capítulo 4 es utilizado


cuando el terreno está libre de construcciones y hay espacio disponible, por lo que no se
puede aplicar en el caso de interés, donde se trata de una zona urbana, congestionada de
construcciones alrededor del generador, concreto, sistemas de cabillas, tuberías de agua,
etc. Los métodos convencionales de medición de puesta a tierra no son viables para el
caso de estudio planteado.
Es necesario recurrir entonces, a un método no convencional para lograr estimar
con la mayor precisión posible los parámetros del terreno en esta área. Entre los
métodos no convencionales sobresale el de hincamiento de barra, que consiste en ir
enterrando una jabalina de longitud L en pasos constantes y medir la resistencia a tierra,
como se muestra en la figura 6. Este método resulta en una medición de la resistencia a
tierra y que es función de la profundidad de enterramiento de la jabalina.[15], [16]. Este
método estima los parámetros de un terreno de dos estratos, es decir, la resistividad del
primer estrato, ρ1, la resistividad del segundo estrato, ρ2, y la profundidad del primer
estrato, h.

Figuras 6. Método de hincamiento de barra.

29
La resistencia de puesta a tierra es una función de la resistividad del terreno, en
cada paso de profundidad de enterramiento se mide la resistencia de puesta a tierra y se
estima la resistividad promedio, mediante la siguiente expresión:
4⋅l
ρ ⋅ ln( )
R= d (5.1)
2 ⋅π ⋅ l

Donde R es la resistencia medida en Ω, l es la profundidad de enterramiento de


la jabalina en metros, ρ es la resistividad promedio del terreno en Ωm. para una
profundidad l en particular, y d es el diámetro en metros de la jabalina que se está
enterrando. [15]

Para la medición de resistencia de puesta a tierra existen métodos convencionales y no


convencionales, dado que se tienen restricciones, la aplicación propuesta se basa en el
segundo, utilizados para medir resistencia de PAT en zonas urbanas. Ejemplos de
métodos no convencionales son el de 2 puntos y el de triangulación. El primero consiste
en medir la resistencia de puesta a tierra conectando el aparato de medición entre la
jabalina que se está enterrando y un punto que se encuentre en contacto con el terreno,
como una tubería de agua. Este método se ilustra en la figura 7. El otro método consiste
en utilizar 3 puntos en contacto con el terreno y dispuesto en formación triangular. Uno
de estos puntos es la jabalina que se va enterrando y los otros dos puntos se encuentren
en contacto directo con el terreno, que pueden ser otras jabalinas enterradas, tuberías de
agua, acero de refuerzo estructural de edificios cercanos, etc., luego se conecta entre
estos tres puntos resistencias de valores conocidos. Este método se ilustra en la figura 8.

30
Figura 7. Método de los 2 puntos.

Figura 8. Método de triangulación.

Obtenidas las mediciones de resistencia de puesta a tierra en función de la


profundidad se procede a estimar los parámetros del terreno. Para hacerlo existen
métodos de estimación entre los cuales se encuentra un método iterativo, planteado
por J. Nahman en 1988 en un artículo de la IEEE. [16]
En este trabajo se plantea un método de análisis de estos resultados, y una
manera automática y novedosa de estimar los parámetros del terreno. La idea es hacer

31
uso de la teoría de redes neurales artificiales (RNA) para reconocer patrones y dar
respuestas a este problema en particular. [16]
Una RNA es un sistema de aprendizaje y procesamiento automático inspirado en
la forma en que funciona el sistema nervioso de los animales. Se trata de un sistema de
interconexión de neuronas en una red que colabora para producir un estímulo de salida.
Las redes neurales simulan las propiedades observadas en los sistemas neuronales
biológicos a través de modelos matemáticos recreados mediante mecanismos
artificiales, como un circuito integrado, una computadora, etc… El objetivo es
conseguir que las máquinas den respuestas generales, similares a las que es capaz de dar
el cerebro como solución a un problema matemático complejo que sea difícil de
representar analíticamente. [11]
La RNA utiliza una aproximación basada en un conjunto de datos de entrada
suficientemente significativo, y el objetivo es conseguir que la red “aprenda”
automáticamente las propiedades deseadas. En este sentido, el diseño de una red neural
no tiene que ver con flujos de datos y detección de condiciones, sino con la selección
del modelo de red, de las variables a incorporar y el pre-procesamiento de la
información que formará el conjunto de entrenamiento. Asimismo, el proceso por el que
los parámetros de la red se adecuan a la resolución de cada problema no se denomina
programación sino, entrenamiento, como se ilustra en la siguiente figura:

Entrenamiento:

Entrada RN Salida

Datos conocidos

Figura 9. Entrenamiento de una red neural.

32
En este trabajo se comprobarán los resultados obtenidos con la RNA con otro
método de estimación de los parámetros del terreno, la publicación “A Practical Method
For The Interpretation of Resistivity Data Obtained From Driven Rod Tests”, escrito
por J. Nahman y D. Salomón, en la publicación IEEE Transactions On Power Delivery,
Volumen 3, número 4, de octubre de 1988, el cual se describe a continuación. [16]

En general, el procedimiento de análisis de las mediciones bajo la propuesta del


método de J. Nahman y D. Salomón es:
La profundidad de enterramiento de la jabalina es incrementada paso a paso en
un incremento constante ∆l :
l k = l k −1 + ∆l (5.2)

Digamos que se hacen n pasos, n mediciones de profundidad.


Para cada paso incremental la resistividad promedio del terreno es:
2 ⋅π ⋅ l k ⋅ Rk
ρk =
 4⋅lk 
(5.3)
ln  
 d 

El índice de resistividad es utilizado para estimar la profundidad del primer


estrato:

k ρk
g = k + 1 (5.4)
ρ

Si la resistividad del primer (superior) estrato es mayor que la del segundo


estrato, ρ1 > ρ 2 , la resistividad promedio irá disminuyendo con la profundidad y el
índice de resistividad permanecerá prácticamente constante en cada incremento de
profundidad mientras la barra se encuentre aún en el primer estrato, y el índice de
resistividad estará cercano a 1. Luego de que la barra penetre en la segunda capa, el
índice de resistividad se incrementará abruptamente. Si esto ocurre en el paso m de las
variaciones de la profundidad de la barra, entonces la profundidad del primer estrato es:
h = l m−1
Una buena aproximación de la resistividad del primer estrato es la primera
iteración: ρ1 = ρ1( k = 1) siempre y cuando la longitud de la jabalina sea mayor a 0,3

33
metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
Si ρ1 < ρ 2 , la resistividad promedio se incrementará a medida que se entierra
la barra y el índice de resistividad irá disminuyendo con la profundidad. Para las
primeras medidas, donde la longitud de enterramiento l es mucho menor que la
profundidad del primer estrato, la resistividad promedio será muy cercana al valor de la
resistividad del primer estrato. Luego de que la jabalina penetre el segundo estrato, el
índice de resistividad disminuirá abruptamente. Si esto ocurre en el paso m de las
variaciones de la profundidad, entonces: h = l m−1
Una buena aproximación de la resistividad del primer estrato es la primera
iteración: ρ1 = ρ1( k = 1) siempre y cuando la longitud de la jabalina sea mayor a 0,3

metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
A partir de aquí, ρ1 y h toman valores conocidos. Ahora, para hallar la
resistividad del segundo estrato se utiliza:

2 ⋅ π ⋅ h ⋅ R k  l k − h   4 ⋅ le 
= 1 −  ⋅ ln   (5.5)
ρ1  le   d 

De la que se despeja le, que luego se evalúa en:


 le − l k + h 
ρ 2 =   ⋅ ρ1 (5.6)
 h 
Si ρ1 > ρ 2 , el valor de la resistividad del segundo estrato se mantendrá
relativamente constante a medida que se aumenta la profundidad, por lo que la
resistividad del segundo estrato se toma como el promedio de las resistividades
promedios desde el paso k=m+1 hasta el paso k=n. Si ρ1 < ρ 2 , la resistividad de la
capa inferior aumentará gradualmente con la profundidad hasta llegar a un valor
estabilizado, que corresponde a la resistividad del segundo estrato, en el paso k=n.

34
En la siguiente figura se muestra un flujograma de los pasos a seguir para
utilizar el método que se acaba de explicar:

En n mediciones,
n profundidades l k = l k −1 + ∆l

2 ⋅π ⋅ l k ⋅ R k
ρk =
ρ1=ρ  4⋅l k 
k=1

ln 
 d 

ρk
gk =
ρ k +1

g1>g2>g3…>gn
ρ1<ρ2 AND IF

ρ <ρ <ρ3…<ρn
1 2

gk=z=mayor
g1 ≈ g2 ≈ g3…≈ gn
disminución AND
ρ >ρ >ρ3…>ρn
1 2

lz-1=h
ρ1>ρ2

gk=z=mayor
ρ2=ρ k=n

incremento

lz-1=h

ρ2=promedio(ρk=z+1;
ρk=z+2; ρk=z+3; …. ; ρk=n)

Figura 10. Procedimiento del método iterativo para


estimar los parámetros del terreno.

35
Este método tiene la desventaja de que no es directo, es iterativo. Además, se
tarda tiempo en obtener los resultados y es fácil equivocarse en los cálculos. Otro
problema, es que existen mediciones donde las resistividades no van decreciendo o
creciendo de manera monótona, y mediciones en las que no es fácil interpretar cuándo
ocurre el cambio del primer estrato al segundo estrato. Precisamente, por estas
desventajas surge la necesidad de utilizar el método de las redes neurales para estimar
los parámetros del suelo.
En este trabajo en cuestión, la RNA es previamente entrenada con muchos casos
posibles de mediciones de resistencia de puesta a tierra en función de la profundidad,
utilizando el método antes mencionado, y acotados en un rango significativo. Los
valores de resistencia a tierra se llevan a resistividad promedio por medio de la ecuación
5.3 y se utilizan como los datos de entrada para las redes neurales. Los datos de salida
son las respuestas de interés correspondientes a cada caso de entrada, que en nuestro
caso, son resistividad del primer estrato, resistividad del segundo estrato y profundidad
del primer estrato. La red es previamente entrenada con un número de datos y un rango
de datos significativos, se verifica que se produzca un entrenamiento efectivo, y luego
se introducen datos experimentales a la red y se verifican los resultados dados con los
obtenidos con el método iterativo planteado al inicio.
Las variables a utilizar en el entrenamiento son ρ1 y ρ2, que son las
resistividades del primer y segundo estrato respectivamente, que van de 40 a 1000 Ωm
en pasos de 40 Ωm, h y l, que son la profundidad del primer estrato y los pasos en que
es enterrada la jabalina, respectivamente. Se debe entender que no se trata de “hacer”
todas las mediciones donde se logren todos esos casos de parámetros del terreno, sino al
revés, dados todos esos casos de ρ1, ρ2 y h, se obtienen las mediciones de resistencia de
puesta a tierra que logren simular esos resultados. Esto resulta en 6875 soluciones
posibles para el entrenamiento, y que se subdividen en tres casos posibles, cuando la
resistividad del primer estrato es mayor que la del segundo estrato, ρ1 > ρ 2 , cuando la
resistividad del primer estrato es menor que la del segundo estrato, ρ1 < ρ 2 , y cuando
las resistividades del primer y segundo estrato son iguales, ρ1 = ρ 2 , que corresponde a
un suelo homogéneo.
Entonces es necesario entrenar cuatro redes neurales, la primera encargada de
discriminar a cuál caso corresponde los datos de entrada, y las otras tres que se
encarguen de dar la respuesta según el caso. Esto se muestra en las siguientes figuras:

36
Entrenamiento red
discriminante:
caso ρ1>ρ2

ρ(prof) RNA caso ρ1<ρ2

caso ρ1=ρ2

Datos conocidos

Figura 11. Entrenamiento de la red discriminante.

Entrenamiento de cada red:

ρ(prof) caso ρ1>ρ2 RNA ρ1 ρ2 h

ρ(prof) caso ρ1<ρ2 RNA ρ1 ρ2 h

ρ(prof) caso ρ1=ρ2


RNA ρ1 ρ2 h

Datos conocidos

Figura 12. Entrenamiento de las redes según el caso.

Una vez que las redes son entrenadas se pueden estimar parámetros del terreno,
introduciendo las resistividades promedios a la red discriminante, la cual indica el caso
del que se trata, y luego se introducen a la red neural.
En la siguiente figura, se muestra un flujograma del procedimiento ha realizar
para estimar los parámetros del terreno una vez que las redes han sido entrenadas:

37
Datos de entrada = resistividades en
función de la profundidad en p.u.

Red
discriminante

Datos Entrada
Datos Entrada
IF
Red caso ρ1=ρ2 Red caso ρ1>ρ2

ρ1 ρ1
ρ2 ρ2
h h
Datos Entrada

ρ1
Red caso ρ1<ρ2 ρ2
h

Figura 13. Procedimiento para utilizar la RNA una vez entrenada.

La profundidad de enterramiento, l, varía cada 20 centímetros con la idea de


hacerlo factible, ya que es práctico hacer las mediciones de esta manera y así lograr
detectar la profundidad del primer estrato con un error igual al espaciamiento de las
profundidades, que en este caso es 20 centímetros. Por supuesto, lo ideal es hacer las
mediciones lo menor espaciado posible, digamos cada 5-10 centímetros para que se
detecte el cambio del estrato superior al estrato inferior con mayor detalle y resolución
pero, en la práctica sería muy tedioso lograrlo, además que el entrenamiento de las redes
neurales en Matlab aumenta en tiempo a medida que se aumentan las dimensiones de
los datos usados y los errores de medición hacen que esto no sea atractivo ni con sentido
práctico.
Entrenar la red no es trivial y no se trata de un problema determinístico, sino
más bien de un problema al azar, de ir probando una y otra vez hasta que se logre un
entrenamiento efectivo. No se trata de hacer la red más “compleja”, más “poderosa” y

38
“gigantesca” posible, ya que aún una red así puede funcionar con bajo desempeño
comparada con una red que con pocas conexiones, capas y neuronas es capaz de
lograrlo satisfactoriamente.
La siguiente tabla muestra las propiedades de las cuatro redes neurales utilizando
el bloque de herramienta de redes neurales ofrecido por Matlab: [12], [13].

Tabla I – parámetros de entrenamiento de las redes neurales


número número función de función de
tipo de función de número función de
neuronas neuronas transferencia transferencia
red entrenamiento capas adaptación
capa 1 capa 2 capa 1 capa 2
Batch
red
Backpro- Lenverberg Gradient
discrimi- 2 11 1 sigmoide purelin
pagation Marquardt Descent
nadora
Moment
Batch
red caso Backpro- Lenverberg Gradient
2 11 3 sigmoide purelin
ρ1>ρ2 pagation Marquardt Descent
Moment
Batch
red caso Backpro- Lenverberg Gradient
2 11 3 sigmoide purelin
ρ1<ρ2 pagation Marquardt Descent
Moment
Batch
red caso Backpro- Lenverberg Gradient
2 11 3 sigmoide purelin
ρ1=ρ2 pagation Marquardt Descent
Moment

Las siguientes gráficas muestran los desempeños de los entrenamientos de las


cuatro redes resultantes:

Performance is 0.00132041, Goal is 0


1
10

0
10
Training-Blue

-1
10

-2
10

-3
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 14. Desempeño del entrenamiento de la RNA número 1, caso ρ1>ρ2.

39
1
Performance is 0.099137, Goal is 0
10

0
10
Training-Blue

-1
10

-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 15 Desempeño del entrenamiento de la RNA número 2, caso ρ1<ρ2.

1
Performance is 3.24288e-008, Goal is 0
10

0
10

-1
10

-2
10

-3
Training-Blue

10

-4
10

-5
10

-6
10

-7
10

-8
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 16. Desempeño del entrenamiento de la RNA número 2, caso ρ1=ρ2.

40
1
Performance is 0.0196805, Goal is 0
10

0
10
Training-Blue

-1
10

-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 17. Desempeño del entrenamiento de la RNA discriminadora.

Los desempeños del entrenamiento de las cuatro redes fueron los siguientes:
Red caso ρ1 > ρ 2 el error fue 0,001
Red caso ρ1 < ρ 2 el error fue 0,09
Red caso ρ1 = ρ 2 el error fue 3,24-6
Red discriminadora el error fue de 0,02

Luego de entrenar las redes se probaron nueve casos de mediciones de


resistencia del terreno en función de la profundidad hecho con el método de los 3 puntos
con barra piloto.

41
La siguiente tabla muestra los resultados obtenidos al ingresar las nueve pruebas
en la red discriminadora, de manera que estime si se trata de caso 1, ρ1 > ρ 2 , o caso 2,
ρ1 < ρ 2 , o caso 3, ρ1 = ρ 2 :

Tabla II - Resultados estimados por la red discriminatoria

prueba valor de salida


1 1.0053
2 1.9341
3 2.3188
4 1.7059
5 0.9979
6 -15.924
7 2.0016
8 0.9973
9 1.0073

Las siguientes nueve tablas muestran los datos de prueba utilizados con ambos
métodos, el iterativo y el de la RNA para comprobar los resultados. En la primera
columna están las profundidades, en la segunda está la resistencia de puesta a tierra, la
resistividad promedio está en la tercera y la resistividad promedio llevada a por unidad
del valor máximo en la última columna:

Tabla III – Datos de la prueba 1


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 1463 469.0120 1.0000
0.4 824 448.9349 0.9572
0.6 563 422.9300 0.9017
0.8 208 197.0397 0.4201
1 141 160.2247 0.3416
1.2 108 142.5693 0.3040
1.4 87 130.4676 0.2782
1.6 66 110.5971 0.2358
1.8 53 97.9906 0.2089
2 33 66.6443 0.1421
2.2 30 65.6389 0.1400

42
Tabla IV– Datos de la prueba 2
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 82.1 26.3198 0.4236
0.4 64.6 35.1956 0.5664
0.6 42.4 31.8512 0.5126
0.8 37.7 35.7135 0.5747
1 35.4 40.2266 0.6474
1.2 34.8 45.9390 0.7393
1.4 34.5 51.7372 0.8326
1.6 32.8 54.9634 0.8845
1.8 30.3 56.0210 0.9016
2 29.9 60.3838 0.9718
2.2 28.4 62.1382 1.0000

Tabla V – Datos de la prueba 3


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 302.5 96.9762 0.9688
0.4 102.5 55.8445 0.5579
0.6 68.2 51.2324 0.5118
0.8 68.1 64.5116 0.6445
1 58.9 66.9308 0.6686
1.2 53.8 71.0207 0.7095
1.4 54.7 82.0296 0.8195
1.6 48.5 81.2721 0.8119
1.8 47.1 87.0822 0.8700
2 46.15 93.2011 0.9311
2.2 45.75 100.0994 1.0000

Tabla VI – Datos de la prueba 4


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 3490 1118.8325 1.0000
0.4 1682 916.3938 0.8191
0.6 609 457.4855 0.4089
0.8 523 495.4413 0.4428
1 176.1 200.1104 0.1789
1.2 115.5 152.4700 0.1363
1.4 81.3 121.9197 0.1090
1.6 56.8 95.1805 0.0851
1.8 46.8 86.5275 0.0773
2 40.2 81.1849 0.0726
2.2 37.2 81.3923 0.0727

43
Tabla VII – Datos de la prueba 5
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 1162 372.5167 1.0000
0.4 669.68 364.8555 0.9794
0.6 478.4 359.3778 0.9647
0.8 374.2 354.4821 0.9516
1 307.76 349.7217 0.9388
1.2 261.1 344.6746 0.9253
1.4 225.98 338.8858 0.9097
1.6 160.17 268.3990 0.7205
1.8 120.3 222.4201 0.5971
2 97.7 197.3077 0.5297
2.2 82.85 181.2729 0.4866

Tabla VIII – Datos de la prueba 6


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 246.22 78.9338 0.3270
0.4 228.5 124.4923 0.5158
0.6 213.69 160.5256 0.6651
0.8 200.54 189.9728 0.7871
1 188.35 214.0307 0.8868
1.2 182.83 241.3514 1.0000
1.4 100.67 150.9675 0.6255
1.6 71.6 119.9811 0.4971
1.8 56.23 103.9625 0.4308
2 46.55 94.0089 0.3895
2.2 39.83 87.1466 0.3611

Tabla XIX – Datos de la prueba 7


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 3209 1028.7488 0.5706
0.4 1943 1058.5929 0.5872
0.6 1451 1090.0025 0.6046
0.8 1185 1122.5581 0.6226
1 1020 1159.0724 0.6429
1.2 910 1201.2787 0.6663
1.4 890 1334.6686 0.7403
1.6 872 1461.2220 0.8105
1.8 855 1580.7915 0.8768
2 838 1692.3625 0.9387
2.2 824 1802.8830 1.0000

44
Tabla XX– Datos de la prueba 8
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 2206 707.2047 1.0000
0.4 1268 690.8367 0.9769
0.6 900 676.0870 0.9560
0.8 697 660.2726 0.9336
1 565 642.0352 0.9078
1.2 286 377.5447 0.5339
1.4 153 229.4430 0.3244
1.6 109 182.6528 0.2583
1.8 85 157.1547 0.2222
2 71 143.3863 0.2028
2.2 61 133.4659 0.1887

Tabla XI– Datos de la prueba 9


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 2931 939.6269 1.0000
0.4 1660 904.4077 0.9625
0.6 1155 867.6450 0.9234
0.8 862 816.5781 0.8690
1 150 170.4518 0.1814
1.2 66 87.1257 0.0927
1.4 70 104.9739 0.1117
1.6 39 65.3528 0.0696
1.8 32 59.1641 0.0630
2 28 56.5467 0.0602
2.2 23 50.3232 0.0536

Hay que recordar que los resultados arrojados por las redes están en por unidad
del mayor valor de resistividad del conjunto, por lo que es necesario multiplicarlos por
el valor máximo de resistividad promedio, para obtener los resultados en Ω-metros. En
la siguiente tabla se muestran los resultados estimados por la RNA:

Tabla XII– Resultados de la RNA


prueba h (m) ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm)
1 0.6326 502.1243 91.9826
2 0.6143 37.3699 77.4677
3 0.19829 108.1073 52.5612
4 0.275 1205.0945 586.7493
5 1.3333 386.3743 191.9765
6 0.2328 44.5124 100.156
7 1.2412 942.7636 5397.4712
8 0.5769 722.8339 204.1488
9 0.8322 993.3736 38.5792

45
En la siguiente tabla se muestra la estimación hecha por el método iterativo para
la prueba 1 donde se resalta con negrita la profundidad donde ocurre el cambio abrupto
del índice de resistividad, la resistividad del primer estrato, la del segundo estrato y la
profundidad del primer estrato:

Tabla XIII– Resultados método iterativo con prueba 1


iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 1463 469.0120 1.0447
2 0.4 824 448.9349 1.0615
3 0.6 563 422.9300 2.1464
4 0.8 208 197.0397 1.2298
5 1 141 160.2247 1.1238
6 1.2 108 142.5693 1.0928
7 1.4 87 130.4676 1.1797
8 1.6 66 110.5971 1.1287
9 1.8 53 97.9906 1.4704
10 2 33 66.6443 1.0153
11 2.2 30 65.6389

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


3 0.6 563 0.5235 379.3135
4 0.8 208 0.5186 139.0621
5 1 141 0.7026 120.3016
6 1.2 108 0.8957 112.2111
7 1.4 87 1.0905 106.113965
8 1.6 66 1.2783 91.809099
9 1.8 53 1.4706 82.780618
10 2 33 1.6483 56.633199
11 2.2 30 1.8484 56.750452
rho2 (Ωm)= 127.2195
rho1 (Ωm)= 469.0120
h (m)= 0.4000

46
En la siguiente tabla se muestran en resumen las comparaciones de las
estimaciones por ambos métodos:
Tabla XIV– Estimaciones obtenidas por ambos métodos
método iterativo método RNA
prueba ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m) ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m)
1 469.012 127.219505 0.4 502.124259 91.9826355 0.63258
2 26.3198 74.8787343 0.4 37.3699145 77.4676961 0.61432
3 96.9762 93.1294774 0.2 108.107343 52.5611897 0.19829
4 1118.8325 138.805157 0.6 1205.09446 586.749317 0.27501
5 372.5167 170.227715 1.2 386.374338 191.97649 1.3333
6 78.9338 422.511253 1 44.5124387 100.156004 0.23276
7 1028.7488 3077.70778 1 942.763598 5397.47124 1.2412
8 707.2047 190.793725 0.8 722.833937 204.148785 0.57686
9 939.6269 54.5431043 0.6 993.373594 38.5792026 0.83215

En la prueba 1, 3, 5 8 y 9 por ambos métodos las respuestas se asemejan.


En la prueba 2, estos resultados coinciden bastante bien.
En la prueba 4, los valores de la resistividad del primer estrato se asemejan en
ambos métodos pero, la resistividad del segundo estrato resulta casi cuatro veces mayor
con la RNA que con el método iterativo, y la profundidad del primer estrato por el
método de la RNA resulta en casi la mitad que con el método iterativo.
En la prueba 6, no resultaron semejantes los valores. Puede deberse a que no es
simple distinguir cambios abruptos en el índice de resistividad en el método de
iteración. Esta es precisamente una gran ventaja del método de la red neural ya que está
en la capacidad de percibir mejor cuál caso corresponde y puede reconocer datos y
compararlos con los que tiene almacenados.
En la prueba 7, los valores fueron parecidos pero, en el caso de la resistividad
del segundo estrato con el método de la red neural resultó muy por debajo comparada
con el método iterativo. Hay que recordar que la red neural fue entrenada con un rango
relativamente pequeño de resistividades, de hecho llegó hasta 1000 Ωm, así que para
valores superiores a este valor, la red no tendrá una buena precisión, sin embargo, esta
es capaz de extrapolar valores y dar una respuesta.
En las siguientes gráficas se muestran as correlaciones entre dos conjuntos de
datos para las diferentes pruebas. Un conjunto de datos se trata de las resistencias del
terreno medidas, en función de la profundidad. El otro conjunto de datos se trata de las
curvas teóricas de resistencias en función de profundidad calculadas a partir de las

47
respuestas de ρ1, ρ2 y h. Rm es la curva de resistencias medidas y Rc es la curva de
resistencias calculadas.

Prueba 1

1600
Resistencia PAT (ohms)

1400
1200 Rm
1000 Rc
800
600
400
200
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 18. Correlación de datos en prueba 1.

Prueba 2

140
Resistencia PAT (ohms)

120
100 Rm

80 Rc
60
40
20
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 19. Correlación de datos en prueba 2.

48
Prueba 5

1400

Resistencia PAT (ohms)


1200
1000 Rm
800 Rc
600
400
200
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 20. Correlación de datos en prueba 5.

Prueba 6

300
Resistencia PAT (ohms)

250
Rm
200
Rc
150
100
50
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 21. Correlación de datos en prueba 6.

49
Prueba 7

3500

Resistencia PAT (ohms)


3000
2500 Rm
2000 Rc
1500
1000
500
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 22. Correlación de datos en prueba 7.

Prueba 8

2500
Resistencia PAT (ohms)

2000 Rm
1500 Rc
1000

500

0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 23. Correlación de datos en prueba 8.

Se observan correlaciones satisfactorias entre ambas curvas a excepción de la


prueba 6 donde la correlación resultó del orden de 85% mientras que en las anteriores
fue de 97-99%.
Estas pruebas muestran las ventajas de la red neural comparada con el otro
método de interpretación. La red neural es un método directo y automático. No es
iterativo por lo que no hay riesgo de equivocación al ejecutarlo. Distingue con gran
facilidad el tipo de caso en cuestión, sea ρ1 > ρ 2 , ρ1 < ρ 2 o ρ1 = ρ 2 .
Una gran ventaja es que no tiene el problema de que existan datos en los que sea
difícil distinguir su comportamiento, variaciones de índices de resistividad o algo
parecido, y sea problemático conseguir una solución correcta. Esta ventaja se demostró

50
con las pruebas 3 y 6, donde el método iterativo daba problemas para la profundidad del
primer estrato y la resistividad del segundo estrato ya que no era simple observar en
cuál iteración había un cambio sustancial en el índice de resistividad, que corresponde
cuando la barra cambiaba de un estrato a otro. En cambio, con la red neural esto fue
simple y el sistema reconoce que tipo de caso es y muestra las respuestas sin problema
alguno. Lo imprescindible es que la red neural sea previamente entrenada de manera
satisfactoria y con un número considerable de muestras.
La prueba 5 corresponde a mediciones hechas cerca del Centro Comercial
Sambil Caracas por lo que se utilizará para el diseño del SPAT para el generador. Los
resultados con la red neural fueron que la resistividad del primer estrato es 386,3743
Ωm y la del segundo estrato es 191,9765 Ωm. El estándar 80 utilizado para el cálculo
del sistema de puesta a tierra utiliza un único valor de resistividad del terreno ya que la
malla de puesta a tierra está comprendida en un terreno uniforme por lo que
utilizaremos el promedio de los resultados que es 289,1754 Ωm.

51
CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS

El sistema de puesta a tierra, como se ha mencionado, es imprescindible para la


seguridad del personal que labora cerca de instalaciones eléctricas; sin embargo,
tomarlo como la única herramienta de protección no tiene sentido, ya que este toma
lugar en condiciones anormales de operación del sistema. Sin embargo, en condiciones
normales de operación, personal se supervisión y mantenimiento pueden intentar
acceder a áreas con riesgo de electrocución y en estos casos, es sumamente importante
proteger con ropa, utensilios y medidas procedimentales que garanticen la seguridad de
la vida humana en caso de que se produzca un arco eléctrico. Esto se hace mediante un
estudio de riesgo eléctrico basado en el estándar IEEE 1584-2002 [8], que establece la
metodología de cálculo de los principales parámetros asociados al arco eléctrico, tales
como la energía incidente y la distancia de la frontera de protección, lo que permite
especificar las características de las etiquetas de seguridad que deben ubicarse en los
tableros eléctricos y maquinarias eléctricas, con el fin de que el personal utilice los
implementos de seguridad apropiados.
El arco eléctrico es la circulación de corriente, a través del aire, entre dos
superficies conductoras y energizadas, y puede ser ocasionado por cortocircuitos por
contacto accidental, conexiones flojas o inapropiadas, o por fallas de aislamiento, y es
este, uno de los parámetros de mayor consideración por lo fatal de sus consecuencias.
En asignaciones en las que el personal tenga que trabajar sobre un equipo
energizado se debe hacer previamente un análisis de riesgo de electrocución y de arco
eléctrico para tomar las medidas preventivas necesarias. Se debe determinar la tensión a
la que el personal estará expuesto, las distancias de las fronteras de protección contra
electrocución y los equipos de protección personal contra electrocución. Las fronteras
de protección contra electrocución son los límites de aproximación segura a un
componente eléctricamente energizado.

52
6.1. Cálculos de corriente de arco

Lo primero que se debe hacer es conocer la corriente del arco eléctrico mediante
la utilización de la siguiente ecuación:

Para sistemas eléctricos con tensión por debajo de 1000 voltios:

(6.1)

Donde:
Log logaritmo en base 10, log10
Ia corriente del arco en kA
K constante que vale -0,153 para configuraciones de abiertas, y -0,097 para
configuraciones cerradas o tipo caja.
Ibf corriente para fallas trifásicas (RMS simétrico) en kA
V tensión del sistema en kV
G distancia típica entre conductores. Se obtiene de la tabla II

En la norma IEEE 1584 se especifica que debido a las variaciones de la corriente


de arco en baja tensión, para sistemas eléctricos de tensión por debajo de 1000 V, se
debe calcular una segunda corriente de arco igual al 85% de Ia para determinar una
segunda duración de arco. La energía incidente es lineal con el tiempo, entonces la
duración del arco podría tener un gran efecto sobre la misma. Como consecuencia, se
calculan dos valores de energía incidente y el de mayor magnitud se toma como el
resultado final. [8], [14].

53
6.2. Cálculos de energía incidente

Las ecuaciones de energía incidente son las siguientes:

(6.2)

(6.3)
Donde:
E energía incidente
Cf 1 para tensiones arriba de 1KV
1,5 para tensiones igual o por debajo de 1KV
En energía incidente normalizada
t tiempo de duración del arco en segundos obtenido de la tabla IV
D distancia desde donde ocurre el arco hasta la persona, o distancia típica
de trabajo, en milímetros, se obtienen de la tabla VII
x exponente de la distancia obtenido de la tabla VIII. [8], [14]

El tiempo de duración del arco se toma de la siguiente tabla: [14]

Tabla XV – Tiempos típicos de apertura de


interruptores termomagnéticos

54
La distancia típica entre conductores se obtiene de la siguiente tabla:

Tabla XVI – Clases de equipo y distancia típica entre conductores

Las distancias típicas de trabajo se obtienen de la siguiente tabla:

Tabla XVII – Clases de equipo y distancias típicas de trabajo

La distancia de trabajo para la protección contra arcos está basada en el nivel de


energía incidente en la cara y el torso de la persona, y no en la energía incidente en las
manos o brazos, ya que la cabeza y el torso representan un gran porcentaje del área de la
superficie total de la piel y las lesiones en estas áreas atentan en mayor proporción
contra la vida, en comparación con las extremidades. La información de la tensión del

55
sistema y la clase de equipo del paso anterior, es también útil en este paso para
determinar el valor de la distancia típica de trabajo de la tabla anterior. [8]
El exponente de la distancia es obtenido de la siguiente tabla: [14]

Tabla XVIII – Factor x de distancia

Para hallar la energía incidente normalizada, se utiliza la siguiente ecuación,


basada en datos normalizados para un tiempo de arco de 0,2 seg. y una distancia desde
donde ocurre el arco hasta la persona de 610 mm:

(6.4)

Donde:
K1 -0,792 para configuraciones abiertas
-0,555 para configuraciones tipo caja
K2 0 para sistemas no puestos a tierra y puestas a tierra con alta resistencia
-0,113 para sistemas puestos a tierra

6.3. Frontera de protección contra arco

56
La frontera de protección contra arcos, es la distancia límite de aproximación a
las partes energizadas que no estén aisladas y expuestas a que una persona padezca una
quemadura de segundo grado.
Las ecuaciones según el modelo empírico del Estándar IEEE 1584-2002: [8]

(6.5) si EB es en J/cm2

(6.6) si EB es en cal/cm2

DB es la distancia de la frontera al punto donde ocurre el arco (mm)


EB es la energía incidente en la distancia de la frontera
EB debe ser ajustado al valor de 1,2 cal/cm2 o de 5 J/cm2, dependiendo del
sistema de unidades empleado, para calcular la distancia de aproximación a las partes
energizadas después de la cual la piel descubierta de una persona pueda padecer una
quemadura de segundo grado. El estándar IEEE 1584-2002 toma el valor de energía
incidente de 1,2 cal/cm2 como el mínimo umbral de energía para causar una quemadura
de segundo grado sobre piel humana basándose en la investigación realizada por A. M.
Stoll y M. A. Chianta “Method and rating system for evaluation of thermal protection”.
[8]

57
A continuación, se aprecia una ilustración de estas fronteras:

Figura 24. Fronteras de protección contra riesgo eléctrico.

6.4. Ecuaciones de cálculo de energía incidente a usar


con interruptores de baja tensión

Mediante el desarrollo de cálculos usando las ecuaciones presentadas por el


estándar IEEE 1584 [18] junto con las características de las curvas tiempo corriente de
un amplio rango de interruptores de baja tensión se han obtenido ecuaciones
simplificadas, contenidas en la tabla IX, para calcular la energía incidente y la frontera
de protección contra arcos para sistemas que usen interruptores de baja tensión cuando
la corriente de falla es conocida. [8]

Tabla XIX – Ecuaciones para calcular energía incidente y frontera de


protección según tipo y capacidad del interruptor

58
Los tipos de interruptores son los siguientes:
− MCCB: Molded case circuit breaker (Interruptor de caja moldeada)
− ICCB: insulated-case cicuit breaker (Interruptor de caja aislada)
− LVPCB: low voltage power circuit breaker (Interruptor de potencia de baja
tensión)
Los tipos de unidad de disparo son los siguientes:
− TM: Unidad de disparo Termo-magnética
− M: Unidad de disparo magnética (solo disparo instantáneo)
− E: Unidad de disparo electrónica.

Estas ecuaciones no requieren de la disponibilidad de la curva tiempo corriente


del interruptor pero deben ser usadas dentro de un rango de corrientes de falla de 700 A
- 106000 A y para tensiones menores o iguales a 480 V o entre 575 V y 690 V. [8]

59
6.5. Equipo de protección personal

Una vez obtenida la energía incidente a la que pueden estar expuestas las
personas ante un evento de arco eléctrico en el sitio de análisis de riesgo, entonces es
posible seleccionar el equipo de protección.
El equipo de protección personal contra arcos es conformado por el traje
resistente al fuego, visor de protección facial, lentes de seguridad, casco dieléctrico,
calzado dieléctrico, guantes aislados, protectores de cuero para guantes aislados y tapa-
oídos.
En la norma IEEE 1584 se especifica que el casco dieléctrico debe ser usado
cuando exista peligro de lesiones en la cabeza por electrocución o por objetos
disparados por explosión eléctrica. Los guantes aislados proveen protección contra
electrocución pero deben ser usados en conjunto con protectores de cuero para
proporcionar completa protección contra quemaduras por arco. El visor de protección
facial provee protección para el rostro contra los riesgos de exposición por arcos y
contra objetos expulsados por explosión eléctrica. Los lentes de seguridad deben ser
usados siempre debajo del visor. Los tapa-oídos proporcionan protección contra los
altos niveles de ruido ocasionados por explosión eléctrica. El calzado dieléctrico
suministra protección contra contactos eléctricos que envuelvan caminos de corriente a
través de los pies de los trabajadores. Las botas de cuero son recomendadas cuando
existe riesgo de arco nivel 2 o mayor ofreciendo protección adicional contra el riesgo
térmico de los arcos. El equipo de protección resistente al fuego se clasifica de acuerdo
a categorías de arco. La categoría de arco es una clasificación térmica, es el valor
atribuido a los materiales que describe su comportamiento ante la exposición de una
descarga de arco eléctrico. [14]

El método para la determinación de la habilidad de los materiales para proveer


protección contra los riesgos térmicos del arco eléctrico es definido por el estándar
ASTM F1959M-05a “Standard Test Method for Determining the Arc Termal
Performance Value of Materials for Clothing” (Método de prueba estándar para la
determinación de la categoría de arco de materiales usados en vestimenta). De acuerdo a
este estándar la categoría de arco es expresada en cal/cm2. [8]

60
El estándar ASTM F1959M-05a define valor de desarrollo térmico del arco,
ATPV, por sus siglas en inglés (Arc thermal performance value), como la energía
incidente sobre un material que ocasione un 50% de probabilidad que la transferencia de
calor a través de la muestra del material que está siendo sometida a prueba tienda a
causar el inicio de una quemadura de segundo grado. El ATPV es expresado en cal/cm2
y este valor se reporta como la categoría térmica de la muestra del material sometido a
prueba si no ocurre la ruptura del mismo, de lo contrario se debe usar el valor de energía
del umbral de ruptura, EBT, por sus siglas en ingles (breakopen threshold energy). La
energía del umbral de ruptura, según el estándar ASTM F1959M-05a, es la energía
incidente sobre un material que resulte en un 50% de probabilidad de ruptura. La
muestra de material sometida a prueba es considerada a manifestar ruptura cuando
presente cualquier agujero con un área de al menos 1,6 cm2 o alcance al menos 2,5 cm
en cualquier dirección. En la siguiente tabla se presenta una clasificación de la ropa de
protección por niveles de riesgo:

Tabla XX – Características de la ropa de protección

Estos niveles de riesgo, están a su vez directamente relacionados con la categoría


térmica de la ropa correspondiente. Por ejemplo, si la energía incidente en un
determinado punto de una instalación eléctrica, en donde se requiera trabajar mientras
los componentes del circuito están energizados, es de 5.6 cal/cm2, entonces la ropa a
usar debería ser de nivel de riesgo 2 y su categoría de arco, o energía incidente mínima a

61
soportar, debería ser de 8 cal/cm2. Esta clasificación está basada en pruebas de
laboratorio, y ha sido adoptada inclusive por el estándar NFPA 70E “Standard for
Electrical Safety in the Workplace” (Estándar para seguridad eléctrica en el lugar de
trabajo).

Los guantes aislados se clasifican por clases y la selección apropiada de los


mismos se hace de acuerdo al nivel de tensión del sistema sobre la cual se tiene que
realizar el trabajo. En la siguiente tabla está contenida la clasificación de los guantes:

Tabla XXI – Clase de guante a usar según nivel de tensión del sistema

La ropa hecha de materiales sintéticos inflamables que se derritan a temperaturas


por debajo de 315°C, como acetato, nailon, poliéster, polipropileno y spandex, no se
debe usar ni siquiera por debajo de ropa resistente al fuego, debido a que existe el riesgo
de que se derrita sobre la piel agravando las quemaduras, a menos que cumpla con los
requerimientos del estándar ASTM F 1506, y que no presenten riesgos de derretimiento
ni de adhesión durante pruebas de arco de acuerdo al estándar ASTM F 1959.
La ropa hecha de materiales inflamables que no se derriten como algodón, lana,
rayón, o seda, se pueden usar en casos en que la energía incidente del arco sea menor a
2 cal/cm2 (Riesgo nivel 0), pero para niveles de riesgo mayores pueden ser usadas sólo
por debajo de ropa resistente al fuego (por ejemplo, puede usarse como ropa interior).
Ejemplos de materiales resistentes al fuego son el algodón retardante de llamas,
los meta-arámidos, los para-arámidos, y las fibras de polibenzimidazole.

62
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico

Luego de hacer los cálculos de energía incidente, arco eléctrico y fronteras de


riesgo, es necesario colocar etiquetas de advertencia que incluyan esta información, en
los equipos eléctricos correspondientes.
La NFPA (National Fire Protection Association) es una de las organizaciones
que toma en consideración los peligros de los arcos eléctricos. El estándar NFPA 70-
2005, especifica que se requiere que interruptores de potencia, paneles de control de
equipos, paneles de control industrial, gabinetes de medidores y centros de control de
motores, que puedan ser sometidos a ajuste, servicio, o mantenimiento mientras están
energizados, sean etiquetados para prevenir a las personas de los riesgos de arco
eléctrico. El artículo 110.16 de la NEC 2005 refiere a la norma ANSI Z535.4-1998
como la guía para el diseño de avisos y etiquetas de seguridad y al estándar NFPA 70E-
2004 para la planificación de prácticas seguras de trabajo y la selección del equipo de
protección personal. Un ejemplo de una etiqueta que cumpla estos requerimientos es la
siguiente:

Figura 25. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. [8]

Se observa que en la etiqueta están el valor de la frontera de protección contra


arcos, la energía incidente calculada a cierta distancia de trabajo, la clase de ropa

63
resistente al fuego, el nivel de tensión del equipo, las distancias de las fronteras de
protección contra electrocución y el nombre del equipo.
Las fronteras de protección contra electrocución se determinan según el nivel de
tensión del equipo o instalación eléctrica, cuando el personal esté expuesto a partes
energizadas. Los valores de las distancias de estas fronteras de protección contra
electrocución se obtienen de la tabla 130.2 (C) de la NFPA 70E-2004.
La frontera de aproximación limitada es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que define la distancia de
aproximación segura que personas no calificadas no deben cruzar. Las personas no
calificadas pueden cruzar esta frontera sólo después de haber sido informadas sobre los
posibles riesgos y deben estar acompañadas por una persona calificada.
La frontera de aproximación restringida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que establece el límite el
cual solo personas calificadas pueden cruzar. Bajo ninguna circunstancia una persona no
calificada puede cruzar este límite, ya que se requieren técnicas especiales de protección
y equipos adecuados contra contacto eléctrico.
La frontera de aproximación prohibida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado, la cual tiene que ser
tratada estrictamente como si fuese un contacto directo con el componente.
Una persona calificada es aquella que posee la destreza y el conocimiento
relacionado con la construcción y operación de equipos e instalaciones eléctricas, que
ha sido entrenada en procedimientos de seguridad, en el reconocimiento y prevención
de riesgos eléctricos y en el uso de equipos de protección personal.

64
En la siguiente tabla se presentan las distancias de las fronteras de aproximación
a partes energizadas para protección contra electrocución para sistemas de tensión
menores a 50 V hasta 15000 V:

Tabla XXII – Fronteras de aproximación a partes energizadas


para protección contra electrocución

65
CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL

Debido a que el área donde está ubicado el generador está ya construida y no hay
espacios donde se encuentra una extensión de terreno, libre de construcciones, el diseño
del SPAT no puede ser diseñado completamente de la manera como se explicó en el
capítulo 3, ya que no es económico, ni práctico, quitar el piso de concreto para enterrar
una malla de puesta a tierra y un conjunto de jabalinas. Lo que se hará es enterrar
jabalinas de modo que solo sea necesario romper el concreto en sitios puntuales. Otra
dificultad es que el piso donde está apoyado el generador no está directamente en
contacto con el terreno, sino que está sobre una infraestructura que conforma el techo de
una de las áreas de estacionamientos del centro comercial. El terreno más cercano se
encuentra justo debajo del área del generador, justamente en la salida del
estacionamiento. Lo que se hará es enterrar las jabalinas en la planta inferior del
generador y llevar la conexión de estas hasta el generador que se encuentra en el nivel
superior.
En las siguientes imágenes se muestran la ubicación del generador (nivel
superior) y el nivel inferior, que es el estacionamiento ubicado debajo del generador,
que es el acceso más cercano al terreno:

Figura 26. Generador Centro Comercial Sambil Caracas.

66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador.

Figura 28. Nivel inferior al área del generador.

67
Nivel superior

7,3 metros

11 metros

Estructura de apoyo
del generador

Nivel inferior

13 metros
8 metros

Rampa de salida de
estacionamiento

Figura 29. Áreas donde se encuentra el generador.


Nivel superior (generador) y nivel inferior (estacionamiento).

68
Lo primero, es encontrar los voltajes de toque y paso permisibles con las
ecuaciones (4.8), (4.9), (4.10) y (4.11). El sistema no tiene capa protectora superficial,
no posee piedra picada, ya que lo que cubre el terreno es el concreto del piso del
estacionamiento del centro comercial, por lo tanto, se toma el valor de ρs directamente
como la resistividad del terreno. Como la protección del generador es un breaker tipo
caja moldeada, se utiliza la tabla V para estimar el tiempo de actuación, que es ts =
0,025 segundos. Para hallar la constante Cs se utiliza la ecuación (4.12) por lo que
resulta Cs = 1.
El voltaje de paso permisible de paso para una persona de 50 Kg resulta en
Ep50Kg = 2007 V, y para una persona de 70 Kg, Ep70Kg = 2716 V
El voltaje permisible de toque permisible para una persona de 50 Kg resulta en
Et50Kg = 1052 V, y para una persona de 70 Kg, Et70Kg = 1424 V.
El diseño del SPAT está sujeto a la configuración de la infraestructura ya
construida, como el piso de concreto y el acero reforzado de los pilotes. Adicional a
estos elementos se colocarán jabalinas enterradas en el piso inferior, por lo que serán
parte del SPAT.
Se calcula entonces la resistencia equivalente de una jabalina enterrada:
 2 ⋅ Lr 
ρ ⋅ LN  
Rjab =  r  (7.1)
2 ⋅ π ⋅ Lr

Si se colocan varias jabalinas y están suficientemente espaciadas, digamos una


distancia mayor a 3 veces su longitud, la resistencia equivalente del conjunto es el
paralelo, por lo que se divide entre el número de jabalinas, asumiendo que son iguales
entre sí.
El diámetro de las jabalinas es el típico comercial, 5/8 pulgadas=0,0159 metros,
por lo que el radio es b = 0,0079 m. Empezamos probando con 3 jabalinas. La
resistencia de puesta a tierra del conjunto resulta en Rjab= 40,97Ω
La resistencia equivalente del acero de refuerzo de las columnas cercanas se
toma de valores típicos y experimentales. Las fundaciones de una edificación al estar
interconectadas por múltiples caminos y dada la gran cantidad de acero involucrado
ofrecen una baja resistencia de puesta a tierra, menores a 5 Ω. Adicionalmente, estos
sistemas permiten que exista continuidad hacia el terreno gracias a sus aspectos
constructivos. Entonces la resistencia de las fundaciones se tomará como 5 Ω. [17]

69
El SPAT posee una resistencia que en nuestro caso es el paralelo entre la
resistencia equivalente del acero de refuerzo y estructural cercano, las jabalinas
enterradas y la estructura de concreto y cabillas del piso. Entonces la resistencia del
SPAT será el paralelo entre Rjab y la resistencia de las fundaciones, Rpat = 4,46 Ω.
Las reactancias sub-transitorias de secuencia positiva, negativa y cero del
generador, en p.u., es 0,111 0/1. La impedancia base del generador es
V2
Zb = = 0.3413Ω . La reactancia sub-transitoria es entonces X´´= 0,03789 Ω. [9]
S

Entonces, la corriente de falla monofásica simétrica resulta en:

Ifalla1φ = 3 ⋅
VLN
= 61,64 A (7.2)
3 ⋅ X ´´+3 ⋅ Rpat
La corriente máxima asimétrica:
IG = If ⋅ Sf ⋅ Cp ⋅ Df (7.3)

Como el generador está conectado directamente al sistema eléctrico del C.C.


Sambil a través de una única acometida trifásica y no existen estructuras metálicas
cercanas o conectadas a este, el factor de división de corriente es unitario, Sf = 1. El
factor de decaimiento es el hallado anteriormente. Se toma un valor conservador para el
factor correctivo de proyección, Cp=1,25.
El radio X/R del generador se obtiene de la página 184 del estándar 141, del año
1993, de la tabla de valores típicos para generadores pequeños, que es X/R=20. El
tiempo de despeje de la falla se toma de la tabla I, tiempo de operación para un breaker
tipo caja moldeada, que es 0,025 segundos. El factor Df se obtiene entonces de la tabla
10 del estándar 80 de la IEEE, año 2000, dando 1,378. Entonces la corriente máxima
que circula por el SPAT resulta en IG =107,1A.
El GPR (Ground Potencial Rise) es GPR = I G ⋅ Rpat = 477,1V .Este valor es
menor al voltaje de toque permisible que es 1052 V para una persona de 50 Kg de peso
y al voltaje de paso permisible que es 2007 V, por lo que no es necesario corregir el
diseño.
Es recomendable que la resistencia del conjunto de jabalinas sea cercana al valor
de resistencia del acero reforzado, para que en caso de falla o desconexión de este
sistema de puesta a tierra, el sistema de jabalina sea suficiente para servir como único

70
sistema de puesta a tierra. Con 10 jabalinas se logra que la resistencia equivalente sea de
10,2Ω. La resistencia de puesta a tierra, la corriente máxima y el GPR resultan, en
3,36Ω, 142A y 477V, respectivamente
Ahora, es necesario hallar el calibre del conductor del SPAT. Para lograrlo, se
utiliza la ecuación (4.3). Como se suele utilizar conductor de cobre del tipo comercial
(Copper commercial hard-drawn), los datos serían:
αr = 0,00393 1/ºC
Tm = 1084 ºC
ρr = 1,78 µΩ-cm
TCAP = 3,42 J/(cm3 ºC)
Ta = 25 ºC
tc = 0,025 seg

Evaluando en la ecuación (4.3) se obtiene el calibre del conductor a utilizar para


unir las jabalinas y demás componentes del SPAT es Akcmil = 156 kcmil = 79 mm2,
que según la tabla XXII, corresponde al conductor de cobre calibre 2/0 AWG.

71
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL
GENERADOR P675P1 DEL CENTRO SAMBIL

Lo primero es calcular la corriente de arco eléctrico. Como se trata de un sistema


conformado por un generador que funciona a 480 voltios, se utiliza la ecuación para
sistemas por debajo de 1000 voltios:

(8.1)

La tensión del generador es de 480 voltios, la potencia nominal es 675000 VA y


no tiene algún transformador de por medio. [9]
La reactancia interna de régimen permanente en p.u. del generador es 2,84
0/1. [9]
2
V 480 2
Z= = = 0,3413 ohmios. (8.2)
S 675000
Xgen=0,9694 ohmios.

La reactancia interna en p.u. del generador es 2,84 0/1.


2
V 480 2
Z= = = 0,3413 ohmios.
S 675000
Xgen=0,9694 ohmios.

La reactancia transitoria en p.u. del generador es 0,14 0/1. [9]


2
V 480 2
Z= = = 0,3413 ohmios.
S 675000
Xgen=0,0478 ohmios.

La corriente de cortocircuito trifásica del generador es 300% de la corriente


nominal.

72
S
La corriente nominal del generador es I = = 811,9 A . (8.3)
V⋅ 3
La corriente de cortocircuito sería 2435,7 A.
El tipo de interruptor del generador es un breaker de 3 polos ACM/MCCB, así
que las ecuaciones a usar para el cálculo de energía incidente y frontera de protección se
toman de la tabla XII:
Ei = 0,053 ⋅ I bf + 0,38 = 129,4721 cal/cm2 (8.4)

DB = 8, 45 ⋅ I bf + 364 = 20945,665 mm = 20,9 metros. (8.5)

Ibf=2435,7A

De acuerdo a la tabla VI la característica de la ropa de protección a usar en la


zona del generador cuando se encuentre energizado es de nivel de riesgo 4, ropa interior
de algodón más camisa, pantalón y traje resistentes al fuego. De acuerdo con la tabla
VII los guantes a utilizar son de clase 00.
La frontera de protección contra arco eléctrico es de 20,9 metros. De acuerdo a
la tablaVIII la frontera de aproximación limitada es de 1,07 metros, la frontera de
aproximación restringida es de 30,5 centímetros y la frontera de aproximación prohibida
es de 2,5 centímetros.
Las personas no calificadas pueden acercarse hasta 1,07 metros de distancia
lineal en todas las direcciones desde las partes energizadas del generador, y sólo
después de haber sido informadas sobre los posibles riesgos y deben estar acompañadas
por una persona calificada.
Solo personas calificadas pueden cruzar los 30,5 centímetros de distancia lineal
en todas las direcciones desde las partes energizadas del generador. Bajo ninguna
circunstancia una persona no calificada puede cruzar esta distancia límite, ya que se
requieren técnicas especiales de protección y equipos adecuados contra contacto
eléctrico.
Hasta 2,5 centímetros de distancia lineal en todas las direcciones desde un
componente eléctricamente energizado del generador tiene que ser tratada estrictamente
como si fuese un contacto directo con el componente.
Debe hacerse una etiqueta como la mostrada anteriormente con los datos
calculados y colocada en el generador, como lo muestra el siguiente ejemplo:

73
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. [8]

74
CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES

El uso de redes neurales para la interpretación de mediciones de puesta a tierra


fue satisfactorio y se obtuvo que la resistividad del terreno es de aproximadamente
289,2 Ωm.
El diseño del sistema de puesta a tierra recomendado para el generador está
conformado por las partes metálicas de la carcaza del generador, las vigas de
distribución de cargas sobre el que se apoya el generador, los refuerzos de acero
estructural de la edificación que se encuentra alrededor y un conjunto de 12 jabalinas de
cobre, de 5/8 de pulgadas de diámetro y 2,4 metros de largo, tamaños comerciales,
unidas entre sí con un conductor de cobre calibre 2/0 AWG, enterradas bajo el piso del
estacionamiento que se encuentra debajo del generador, y espaciadas entre sí a una
distancia mayor a 3 veces la longitud de cada barra. La resistencia de puesta a tierra
resultó en 3,36Ω aproximadamente, valor que cumple con los recomendados por las
normas, las cuales exigen un valor menor a 5Ω. Este sistema de puesta a tierra
disminuirá la frecuencia de daños al equipo, en especial a las partes de control, brindará
protección personal y ayudará a aumentar la vida útil del equipo. Además, el SPAT
recomendado es económico si se compara con uno hecho completo, en el que haya que
romper y quitar el piso de concreto existente para poder incluir un sistema de malla
horizontal de puesta a tierra bajo el terreno.
El potencial de tierra obtenido fue de 477 V, valor que se encuentra por debajo
de los valores de tensiones de toque y paso permisibles para una persona de 50 Kg, que
resultaron en 1052 V y 2007 V, respectivamente.
En los resultados de riesgo se obtuvieron valores aceptables para un sistema de
baja tensión como el estudiado. Se recomienda que los valores de energía incidente,
frontera de protección, frontera de aproximación, tipo de guantes de protección y clase
de ropa de trabajo obtenidos a partir del estudio, sean dispuestos en una etiqueta de
advertencia de riesgo eléctrico, y esta sea ubicada en un lugar visible del generador. De
la misma manera se recomienda limitar el acceso a personal no calificado a las
instalaciones del generador, bien sea con la construcción de una cerca o de paredes que
rodeen a la unidad generadora.

75
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

[1] IEEE Guide for safety in AC Substation Grounding, Standar 80, año 2000.

[2] Taller Técnico Código Eléctrico Nacional (COVENIN 200-1999) y Requisitos de


Puesta a Tierra y Pararrayos. Por Ángel Felce.

[3] Nacional Electric Code Handbook 2005

[4] Soluciones Prácticas para la puesta a Tierra de Sistemas Eléctricos de Distribución.


Pablo Díaz. Mc Graw Hill Interamericana.

[5] Biegelmeier, U. G., and Lee, W. R., “New considerations on the threshold of
ventricular fibrillation for AC shocks at 50–60 Hz," Proceedings of the IEEE, vol. 127,
pp. 103–110, 1980.

[6] IEEE Guide For Generation Station Grounding, Standar 665, año 1995.

[7] Estudios de Sistema de Puesta a Tierra Ufer en Obras Civiles. Informe de pasantía
por Pedro Morales. Septiembre de 2004.

[8] Estudio de Riesgo de Arco Eléctrico en la Planta Ford Motor de Venezuela S.A.
Informe de pasantía larga por Miguel López Giraldo. Octubre de 2006.

[9] Especificaciones del fabricante del generador FG Wilson, modelo P675P1/P750E1.

[10] IEEE Recommended Practice for Electric Power Distribution for Industrial Plants,
Standar 141, año 1993.

[11] http://es.wikipedia.org/wiki/Red_neuronal_artificial

76
[12] Neural Network Toolbox for Use with Matllab, Howard Demuth, Mark Beale,
versión 4.

[13] Pattern Classification, Richard O. Duda, Peter E. Hart, David G. Stork. Segunda
edición.

[14] IEEE Guide for Performing Arc Flash Hazard Calculations, IEEE Std 1584-2002

[15] Curso “Medición de Resistividad de Suelos, Resistencia de Puesta a Tierra y Perfil


de Potenciales”, Prof. Miguel Martínez, Mayo 2007.

[16] A Practical Method for the Interpretation of Herat Resistivity Data Obtained from
Driven Rod Tests, J. Nahman, D. Salomon, IEEE Transactions on Power Delivery, Vol.
3, No. 4, Octubre 1988.

[17] Uso del Acero de Refuerzo y Estructural como Sistema de Puesta a Tierra para
Equipos Electrónicos Sensibles, por Pedro Morales, J. Ren, M, Martínez, A. Ferraz, J.
Rodríguez, J. Ramírez, E. Da Silva. Tercer Congreso Iberoamericano de Estudiantes de
Ingeniería Eléctrica 2008.

[18] Guide for Performing Arc-Flash Hazard Calculations, IEEE-1584, Sept. 2002.

77
ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL

El artículo 250 del Código Eléctrico Nacional contiene las normativas respecto a
los sistemas de puesta a tierra en sistemas de baja tensión.

ARTÍCULO 250-5
• La conexión al electrodo de tierra debe ser lo más corta posible y cercana
al transformador.
• Los sistemas monofásicos 240/120 V o monofásicos 120 V, deben ser
puestos a tierra.
• Los sistemas trifásicos con neutro corrido requieren ser puestos a tierra.
El neutro se conecta a tierra en la fuente y en la entrada de suministro.

ARTÍCULO 250-26
• Este Artículo trata de la puesta a tierra de Sistemas Derivados
Independientemente.
• El concepto: Son aquellos donde la energía es obtenida de un generador,
un transformador, o un convertidor, y no hay conexión eléctrica directa entre el mismo y
otro sistema que lo alimente o vecino al mismo, ni siquiera a través del neutro o algún
conductor puesto a tierra.
• Esto último significa que en el caso de un transformador Y-Y, con sus
neutros interconectados, ningún lado del transformador puede ser considerado como un
sistema derivado independientemente del otro lado del transformador. [4]
• Un transformador D-y, inevitablemente crea en forma natural un sistema
derivado independiente en el secundario en estrella. En estos casos los requisitos son:
a. Un puente debe interconectar el neutro del sistema derivado con el
conductor de puesta a tierra de equipos y la carcasa.
b. Requieren de un conductor separado para conectar la barra de neutro o el
punto neutro con el electrodo de tierra (requieren de un conductor al electrodo de tierra
(malla).

78
c. La conexión al electrodo de tierra debe ser hecha en el punto más
cercano al de la fuente aguas arriba. El CEN indica con preferencia el punto estructural
metálico puesto a tierra más cercano, o la tubería de agua más cercana correctamente
puesta a tierra según el CEN. Sólo si estos no están disponibles, se puede correr el
conductor hasta el mismo punto donde está físicamente conectado el conductor al
electrodo de tierra de la fuente aguas arriba.

ARTÍCULO 250-24
Establece que cuando un sistema de alimentación de corriente alterna opera a
voltajes menores de 1000 voltios debe ser conectado al sistema de puesta a tierra y debe
ser extendido a cada dispositivo de desconexión del servicio y deberá conectarse a cada
una de las cubiertas de los dispositivos de desconexión.
En condiciones de falla el conductor conectado a tierra se convierte en el
conductor de tierra del equipo y proporciona la trayectoria para la corriente de falla, lo
que causa la activación del dispositivo de protección contra sobrecorriente.

ARTÍCULO 250-24(b)(1)
Esta sección establece las normas para escoger el calibre del conductor del
sistema de electrodos y el conductor conectado a tierra (neutro puesto a tierra), y ambos
se utilizan desde la acometida al tablero de servicio pero, no se usan como conductores
de circuito, que corresponden a las cargas más aguas abajo, luego del tablero principal.
Para este último caso está la sección 220.
Las normas de la sección 250-24(b)(1) utilizan directamente la tabla 250-66 para
escoger el calibre de ambos conductores pero, si el tamaño de los conductores de
alimentación principal es superior a 1100 kcmil para conductores de cobre o 1750 kcmil
de aluminio, se escogerá el mayor conductor listado para el conductor de electrodos y
para escoger el conductor conectado a tierra, deberá usarse el criterio de que este no
debe ser mayor al 12,5% del calibre del mayor conductor de fase. Cuando los
conductores de fase se instalan en paralelo, el calibre del conductor conectado a tierra
depende de la sección transversal total de cualquiera de las fases. Este artículo explica
que el conductor conectado a tierra (neutro aterrado) del suministro debe ser de calibre
menor o igual que el conductor de electrodos. [4]

79
ARTÍCULO 250-24(b)(2)
Este artículo remite a la sección 310-4 donde explica que cuando se trata de
conductores instalados en paralelo por cada fase, el conductor conectado a tierra de
menor calibre que debe usarse es de 1/0 AWG por cada fase.
Ejemplo de estos dos artículos sería una acometida trifásica con conductores de
cobre 500kcmil por fase, que de acuerdo a la tabla 250-66 del CEN, necesitaría un
conductor de cobre conectado a tierra de calibre 1/0 AWG, igualmente para el
conductor de electrodos.
Si fuera una acometida con tres conductores de cobre de 600 kcmil por fase
colocados en un mismo conducto junto con el conductor conectado a tierra, se
necesitaría 3x600 kcmil=1800 kcmil, pero, este valor excede a los de la tabla, por lo que
se utiliza el criterio del 12,5%, dando 12,5%x1800 kcmil=225 kcmil, por lo que se
busca en la tabla 8 del CEN para saber a qué calibre corresponde esta área. Como este
valor no se encuentra, entonces se elige como conductor de cobre conectado a tierra el
siguiente superior que es de 250 kcmil. Para el conductor de electrodos se escogería el
mayor de cobre que está en la lista, que es el 3/0.
Ahora, si se trata de una alimentación de tres conductos en paralelo, cada uno
con 3 conductores por fase y un conductor conectado a tierra, sería como en el caso
anterior pero, los 3 conductores conectados a tierra estarían en paralelo, por lo que sería
en realidad 225 kcmil/3=75 kcmil, pero, de acuerdo con el artículo 250-24(b)(2), el
criterio mínimo para conductores en paralelo es de calibre 1/0. Esto obliga a que el
conductor de electrodos también sea de calibre 1/0. [4]

80
Las tablas 250-66 y 8 del CEN se muestran a continuación: [4]
Tabla XXIII – Selección de conductores según CEN

Tabla XXIV – Área de conductores según CEN

81
ARTÍCULO 250-51
• Este artículo resume la base conceptual que debe regir el diseño y
construcción de sistemas de puesta a tierra:
• La conducción a tierra desde los circuitos, equipos y envolventes
metálicas de conductores debe ser (1) permanente y eléctricamente continua, (2) de
capacidad suficiente para conducir con seguridad cualquier corriente de cortocircuito
que pueda producirse y (3) de una impedancia suficientemente baja como para limitar la
tensión de paso, toque y transferencia, y facilitar el funcionamiento de los dispositivos
de protección del circuito.
• El terreno no se debe utilizar como el único conductor a tierra. [4]

ARTÍCULO 250-23
• Tomas de tierra de la instalación. La instalación de un edificio que
arranque de una acometida de c.a. conectada a tierra, debe tener en cada acometida un
conductor conectado al electrodo de tierra (neutro a tierra). (Electrodo de tierra: vea
CEN Sección 250-H).
• Se debe resaltar que la conexión a tierra debe existir en el punto correcto,
el medio de desconexión de acometida. Esta conexión ha sido hecha directamente a la
malla de puesta a tierra, y no a través de una barra colectora (vea CEN 250-91). [4]

ARTÍCULO 250-23
• El neutro de la instalación se conecta a tierra en un único punto, es decir,
en la acometida del edificio, o en el transformador, o generador. Este neutro se
“distribuye” por las instalaciones eléctricas del edificio, y no se conecta a tierra en el
lado de la carga (tomacorrientes, cables para motores monofásicos…), sino que en los
tableros eléctricos, se colocan puentes entre las barras de neutro y la carcasa de los
tableros (enclosure), o la barra de tierra si los hubiese.

ARTÍCULOS 250-32, -33, -42


• ARMARIOS Y CANALIZACIONES DE LA ACOMETIDA. Se deben
conectar a tierra los armarios y canalizaciones metálicas de los conductores de la
acometida.

82
• El Artículo 250-33 exige conectar a tierra todas las carcasas y
canalizaciones metálicas del resto de la instalación que no corresponda a la acometida o
entrada de servicio.
• Existen algunas excepciones:
1. En instalaciones existentes se permite obviar el requisito si se trata de
adiciones de canalizaciones metálicas para cables con forro no metálico, si estos se
prolongan no más de 25 piés (7,62 m), si éstas están libres de contacto probable con el
sistema de puesta a tierra, y si están resguardadas de contactos con personas.
2. Tramos cortos de canalización o carcasas metálicas utilizadas para
proveer protección a los cables.
3. Carcasas que no se requiere sean puestas a tierra, según lo indicado en
el Artículo 250-43.
• En general, las canalizaciones metálicas deben estar puestas a tierra en
AMBOS extremos.
• El Artículo 250-42, especifica que las partes expuestas metálicas que no
conducen corriente, que pertenecen a equipos fijos y que sea probable su energización,
deberían ser puestas a tierra si cualquiera de las siguientes condiciones se cumple:
1. Cuando están dentro de una distancia de 2,44 m en la vertical o 1,52 m
en la horizontal de partes puestas a tierra; o cuando están sujetas al contacto con
personas.
2. Cuando están ubicadas en zonas húmedas y no están aisladas.
3. Cuando están en contacto eléctrico con metal.
5. Cuando están conectadas a canalizaciones metálicas aprobadas para
servir como puesta a tierra de equipos, excepto como lo permitido en el Artículo 250-
33.
6. Cuando el equipo fijo opera teniendo cualquier terminal a más de 150
V con respecto a tierra (ver las excepciones en el CEN).

ARTÍCULO 250-43
Este artículo indica que los siguientes equipos deben tener sus partes expuestas
metálicas no conductoras de corriente conectadas a tierra, sin importar el nivel de
tensión:

83
• Centros de Potencia, pórticos de maniobras.
• Generadores y motores de un órgano eléctrico de tubos (instrumento
musical).
• Carcasas de motores.
• Carcasas de arrancadores y controladores de motores.
• Equipo eléctrico de grúas y ascensores.
• Equipo eléctrico en estacionamientos, teatros y estudios de filmación
(cine).
• Avisos eléctricos, iluminación exterior y sus equipos asociados.
• Equipos proyectores de cine.
• Circuitos de control remoto, circuitos de señalización y circuitos de
alarma de incendio y gas.
• Luminarias.
• Bombas de agua eléctricas, incluyendo las del tipo sumergible. [4]

ARTÍCULO 250-50
Si se instala un sistema separado de electrodo de tierra del edificio, debe
INTER-CONECTARSE al sistema existente. Está PROHIBIDO, sin importar el
argumento, la instalación de diferentes electrodos, separados, sin una referencia a tierra
común; además es una violación del Código Eléctrico. Si dos sistemas de electrodo de
tierra no se unen, puede suceder una situación peligrosa: en caso de que uno de los
sistemas sufra una falla, ya sea debido a rayos, a condiciones de falla, sobretensión… se
pueden generar voltajes entre los dos sistemas de electrodo de tierra, los cuales pueden
provocar lesiones, incluso la muerte. [4]

ARTÍCULO 250-78
• En los lugares clasificados peligrosos definidos en la Sección 500,
cualquiera que sea la tensión del sistema eléctrico, debe asegurarse la continuidad
eléctrica de las partes metálicas de los equipos que no transporten corriente, de
canalizaciones y otras cubiertas por uno de los métodos especificados para acometidas
en el Artículo 250-72.

84
• Un aspecto implícito en este Artículo y olvidado con frecuencia, es la
necesidad de colocar un puente de unión a través de los conduits flexibles metálicos
(liquidtight o no) utilizados en lugares Cl. I, Divisiones 1 y 2 (vea Artículo 501-16)
• Esta exigencia puede obviarse sólo si se cumplen todas las siguientes
condiciones:
1. Uso de conduit flexible metálico de no más de 6 piés de longitud (1,8
m).
2. La protección contra sobrecorriente es de 10 A o menor.
3. La carga no es de fuerza (no es un motor, por ejemplo).
• En general, el Artículo 501-16 debe ser la referencia que complemente la
puesta a tierra indicada en la Sección 250 para Lugares Clasificados Peligrosos Cl. I,
División 1 o 2.
• Es conveniente destacar que los conduits flexibles metálicos sí son
medios reconocidos para dar continuidad de tierra a las canalizaciones y como
conductor de puesta a tierra de equipos, sólo que si son utilizados en áreas Cl. I tal y
como se indica en el primer párrafo, se requiere de esa previsión especial de puenteo
con cable adicional. Nótese que utilizado como conductor de puesta a tierra de equipos
es preciso que el conduit en sí mismo y sus accesorios sean aprobados para puesta a
tierra.
• Otra razón que podría exigir la colocación del puente adicional sobre o
dentro del conduit metálico flexible, es que el mismo vaya a ser sometido a alta
vibración o a esfuerzos por doblado frecuente: en estos casos el puente es requerido (vea
el Artículo 351-9 y 350-14).
• Si se trata de conduit no metálico flexible, obviamente se requiere del
citado puente, instalado en las condiciones que indica el Artículo 351-28.

ARTÍCULO 250-79
• Los puentes de unión en la entrada de suministro y en los equipos, debe
ser de cobre u otro material resistente a la corrosión. Esta es una regla general para los
materiales asociados al sistema de puesta a tierra.
• Los puentes de unión deben ser instalados como se indica en los
Artículos 250-113 y 250-115.

85
• El puente de unión no será menor que los calibres indicados en la tabla
250-94 para los conductores del electrodo de puesta a tierra.
• Cuando los conductores de fase de la entrada de acometida sean mayores
de 1,1 kcmil de cobre o de 1,75 kcmil de aluminio, los puentes de unión tendrán el área
de su sección no menor al 12,5% del área del conductor de fase de mayor tamaño,
excepto cuando estos conductores y el puente sean de materiales diferentes (cobre o
aluminio), en cuyo caso se elegirá el calibre del puente de mayor ampacidad equivalente
al que tendría si fuera del mismo material que los conductores de fase.
• Cuando los conductores de acometida están formados por varios circuitos
en paralelo, en canalizaciones o cables separados, el puente de unión de equipos, donde
tiene su recorrido junto con la canalización o cables de acometida, también estará
formado por varios conductores en paralelo.

Ejemplo: Al aplicar los requisitos de puenteado, la sección transversal del


conductor puesto a tierra (neutro) se calcula sobre la base del máximo desbalance de
corriente que pueda ocurrir, pero nunca más pequeña que lo permitido por la Sección
250-23 (b), que tiene requerimientos similares a los de esta sección.
Asumiendo un cálculo de carga de 450 amperios para la acometida principal, la
sección de los conductores de entrada de la acometida es de 750 Kcmil para cobre. El
puente de unión equipotencial para el conducto metálico de la acometida se basa en el
tamaño de los conductores de entrada de la acometida principal y no puede ser menor
que el No. 2/ 0 AWG de cobre, basado en la tabla 250-94.
La sección de conductores de empalme a entradas de acometida es el No. 3/ 0 y
500 kcmil de cobre, basado en sus cargas. El puente de unión para los interruptores y
los pequeños “niples” tiene una sección basado en el calibre del conductor de fase que
alimenta cada interruptor. En este caso para los calibres No. 3/ 0 y 500 kcmil se
requieren puentes de unión No.4 y No. 1/ 0 de cobre, respectivamente.
En algunos casos se requiere que el puente de unión sea más grande que el
conductor del electrodo de puesta a tierra. La Sección 250-79 (d) indica que cuando los
conductores de entrada de la acometida son de mayor calibre que 1100 Kcmil o 1750
Kcmil aluminio, El puente de unión requerido debería tener un área de sección
transversal no menor que el 12½ por ciento del área de la sección transversal del
conductor de fase más grande. Por ejemplo si una acometida es alimentada por cuatro
conductores de 500 kcmil en paralelo por cada fase, la mínima área de la sección

86
transversal del puente de unión se calcula como sigue: 4 X 500 [kcmil]= 2000 [kcmil].
Por eso, el puente de unión no puede ser menor que el 12 ½ por ciento de 2000 [kcmil],
que da por resultado un conductor 250 kcmil de cobre.
Para algunas canalizaciones metálicas y sistemas de canalización rígidos y
sistemas de la canalización en áreas peligrosas (clasificadas), es deseable instalar el
puente de unión donde esté visible y accesible para inspección y mantenimiento. Un
puente de unión externo tendrá una impedancia más alta que un puente de unión
interior. Por ello se limita la longitud de los mismos a 6 pies y se obliga a que sean
colocados justo en o sobre la canalización, de tal manera que el incremento en la
impedancia del circuito de puesta a tierra sea insignificante. Por ejemplo, esta regla
permite una longitud de 6 pies máximo para un puente de unión corrido fuera de la
longitud de una canalización metálica flexible. [4]

ARTÍCULO 250-80.
El unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua no es lo mismo que
usar el sistema de tuberías metálicas de agua como un electrodo de tierra. Unir el
sistema de tuberías al sistema del electrodo de tierra garantiza poner los dos sistemas al
mismo potencial. Esta parte del Código requiere que el sistema de tuberías interiores
metálicas de agua y cualquier otro sistema de tuberías metálicas que probablemente
llegue a ser energizado, sea conectado al equipo de la acometida o al conductor del
electrodo a tierra. El tamaño del puente de unión equipotencial no debe ser más
pequeño que lo requerido por la tabla 250-94.
Cuando un sistema derivado independiente suministre la alimentación, se deba
unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua con el conductor puesto a tierra
en el punto más cercano al sistema derivado, y esta conexión debe ser accesible.
Una sección nueva, la 250-80 (c), se ha agregado al Código de 1999, requiriendo
que los armazones metálicos de edificios expuestos no intencional o inherentemente
puestos a tierra se conecten al equipo de la acometida o al sistema del electrodo de
tierra. [4]

ARTÍCULO 250-53
Este artículo establece la obligatoriedad de usar en la entrada de suministro un
conductor conectado al electrodo de puesta a tierra, y de puentear el mismo al neutro y a
los conductores de puesta a tierra de equipos.

87
Excepciones del ARTÍCULO 250-57
Excepción 1:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo, de calibre mayor que 6
AWG, pueda ser identificado en caso de no poseer cubierta o aislante color verde en
cada extremo accesible (expuesto), utilizando alguno de los siguientes métodos:
-Retirando el aislante o la cubierta en las zonas expuestas o accesibles del cable.
-Coloreando de verde las zonas expuestas.
-Marcando las zonas expuestas con cinta adhesiva color verde.

Excepción 3:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo se lleve separado de los
conductores de fase, si un tomacorriente con toma de tierra es utilizado en un conductor
existente que no incluye un conductor de puesta a tierra de equipos. Se exige colocar el
conductor de tierra en instalaciones existentes pero, se da la flexibilidad de instalarlo
separado, pensando en que quizás la canalización existente no pueda contener el
conductor adicional.

Excepción 4:
Permite que en cables multiconductores, un conductor sea arcado como
conductor de tierra, bien sea quitándole el aislante, coloreando el aislamiento de color
verde, o con cinta adhesiva de color verde.

ARTÍCULO 250-71
Establece que es necesario conectar entre sí la canalización de suministro, la
canalización del conductor al electrodo de tierra, y las carcasas de los equipos de
acometida, incluyendo los accesorios del medidor. [4]

88
ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN

Para determinar el valor del factor de división de corriente, se utiliza el apéndice


C del estándar 80-2000, “IEEE Guide For Safety in AC Substation Grounding”. Este
apéndice contiene gráficas subdivididas en 4 categorías:
 Categoría A: Contribución de corriente de falla 100% remota y 0% local.
Esto lo representa las sub-estaciones de distribución con transformadores conexión
delta-estrella con X número de líneas de transmisión, Y número de alimentadores de
distribución. Corresponden a las figuras de la C.1 a la C.16.
 Categoría B: Contribución de corriente de falla 75% remota y 25% local.
Corresponden a las figuras C.17 y C.18.
 Categoría C: Contribución de corriente de falla 50% remota y 50% local.
Corresponden a las figuras C.19 y C.20.
 Categoría D: Contribución de corriente de falla 25% remota y 75% local.
Corresponden a las figuras C.21 y C.22. [1]

Adicionalmente, se puede utilizar la tabla C.1 de este apéndice, para calcular el


factor de división de corriente a través de la siguiente fórmula:

89
Es importante acotar que esta tabla solo funciona con buena aproximación para
los casos de contribución de corriente de falla 100% remota y 0% local. Parte de esta
tabla se muestra a continuación: [1]

Tabla XXV– Valores típicos de resistencias para el cálculo


del factor de división de corriente

90
ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO

Las siguientes tablas muestran los cálculos para estimar los parámetros del
terreno con el método iterativo de J. Nahman y D. Salomon para las diferentes pruebas:

Tabla XXVI– Resultados método iterativo con prueba 2


iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 82.1 26.3198 0.7478
2 0.4 64.6 35.1956 1.1050
3 0.6 42.4 31.8512 0.8919
4 0.8 37.7 35.7135 0.8878
5 1 35.4 40.2266 0.8757
6 1.2 34.8 45.9390 0.8879
7 1.4 34.5 51.7372 0.9413
8 1.6 32.8 54.9634 0.9811
9 1.8 30.3 56.0210 0.9277
10 2 29.9 60.3838 0.9718
11 2.2 28.4 62.1382

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


3 0.6 42.4 0.8273 41.2760
4 0.8 37.7 1.1085 46.6189
5 1 35.4 1.4130 53.4950
6 1.2 34.8 1.7593 63.1215
7 1.4 34.5 2.1057 72.75450715
8 1.6 32.8 2.3551 76.00500245
9 1.8 30.3 2.5358 74.7350721
10 2 29.9 2.8299 80.92680505
11 2.2 28.4 3.0421 81.72955895
rho2 (Ωm)= 74.8787
rho1 (Ωm)= 26.3198
h (m)= 0.4000

91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 302.5 96.9762 1.7365
2 0.4 102.5 55.8445 1.0900
3 0.6 68.2 51.2324 0.7942
4 0.8 68.1 64.5116 0.9639
5 1 58.9 66.9308 0.9424
6 1.2 53.8 71.0207 0.8658
7 1.4 54.7 82.0296 1.0093
8 1.6 48.5 81.2721 0.9333
9 1.8 47.1 87.0822 0.9343
10 2 46.15 93.2011 0.9311
11 2.2 45.75 100.0994

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


2 0.4 102.5 0.2897 43.4938
3 0.6 68.2 0.4899 43.5908
4 0.8 68.1 0.7225 59.3979
5 1 58.9 0.9301 63.0830
6 1.2 53.8 1.1405 68.1258
7 1.4 54.7 1.3657 80.3448
8 1.6 48.5 1.5645 79.7629
9 1.8 47.1 1.7778 86.2118
10 2 46.15 1.9915 92.8547
11 2.2 45.75 2.2069 100.3219
rho2 (Ωm)= 93.1295
rho1 (Ωm)= 96.9762
h (m)= 0.2000

92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 3490 1118.8325 1.2209
2 0.4 1682 916.3938 2.0031
3 0.6 609 457.4855 0.9234
4 0.8 523 495.4413 2.4758
5 1 176.1 200.1104 1.3125
6 1.2 115.5 152.4700 1.2506
7 1.4 81.3 121.9197 1.2809
8 1.6 56.8 95.1805 1.1000
9 1.8 46.8 86.5275 1.0658
10 2 40.2 81.1849 0.9975
11 2.2 37.2 81.3923

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


4 0.8 523 0.3322 246.5160942
5 1 176.1 0.6149 400.7285071
6 1.2 115.5 0.6496 92.49015333
7 1.4 81.3 0.8624 116.35858
8 1.6 56.8 1.0356 66.38406167
9 1.8 46.8 1.2339 63.21403625
10 2 40.2 1.4329 61.34931542
11 2.2 37.2 1.6340 63.40050833
rho2 (Ωm)= 138.8052
rho1 (Ωm)= 1118.8325
h (m)= 0.6000

93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 1162 372.5167 1.0210
2 0.4 669.676 364.8555 1.0152
3 0.6 478.4 359.3778 1.0138
4 0.8 374.2 354.4821 1.0136
5 1 307.76 349.7217 1.0146
6 1.2 261.1 344.6746 1.0171
7 1.4 225.98 338.8858 1.2626
8 1.6 160.17 268.3990 1.2067
9 1.8 120.3 222.4201 1.1273
10 2 97.7 197.3077 1.0885
11 2.2 82.85 181.2729

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


7 1.4 225.98 1.0834 274.2343773
8 1.6 160.17 0.9736 178.0629826
9 1.8 120.3 1.0629 143.698317
10 2 97.7 1.2216 130.8775339
11 2.2 82.85 1.4003 124.2653625
rho2 (Ωm)= 170.2277
rho1 (Ωm)= 372.5167
h (m)= 1.2000

94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 246.22 78.9338 0.6340
2 0.4 228.5 124.4923 0.7755
3 0.6 213.69 160.5256 0.8450
4 0.8 200.54 189.9728 0.8876
5 1 188.35 214.0307 0.8868
6 1.2 182.83 241.3514 1.5987
7 1.4 100.67 150.9675 1.2583
8 1.6 71.6 119.9811 1.1541
9 1.8 56.23 103.9625 1.1059
10 2 46.55 94.0089 1.0787
11 2.2 39.83 87.1466

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


6 1.2 100.67 13.5200 1294.51432
7 1.4 71.6 2.9245 229.3520226
8 1.6 56.23 2.0970 127.9714233
9 1.8 46.55 1.9819 96.88137278
10 2 39.83 2.0333 82.21941943
11 2.2 82.85 8.5364 704.1289629
rho2 (Ωm)= 422.5113
rho1 (Ωm)= 78.9338
h (m)= 1.0000

95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 3209 1028.7488 0.9718
2 0.4 1943 1058.5929 0.9712
3 0.6 1451 1090.0025 0.9710
4 0.8 1185 1122.5581 0.9685
5 1 1020 1159.0724 0.9649
6 1.2 910 1201.2787 0.9001
7 1.4 890 1334.6686 0.9134
8 1.6 872 1461.2220 0.9244
9 1.8 855 1580.7915 0.9341
10 2 838 1692.3625 0.9387
11 2.2 824 1802.8830

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


6 1.2 910 1.9454 1795.5782
7 1.4 890 2.5289 2190.10332
8 1.6 872 3.0334 2503.35733
9 1.8 855 3.4851 2762.293403
10 2 838 3.8917 2974.832905
11 2.2 824 4.2917 3180.582665
rho2 (Ωm)= 3077.7078
rho1 (Ωm)= 1028.7488
h (m)= 1.0000

96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2206 707.2047 1.0237
2 0.4 1268 690.8367 1.0218
3 0.6 900 676.0870 1.0240
4 0.8 697 660.2726 1.0284
5 1 565 642.0352 1.7006
6 1.2 286 377.5447 1.6455
7 1.4 153 229.4430 1.2562
8 1.6 109 182.6528 1.1622
9 1.8 85 157.1547 1.0960
10 2 71 143.3863 1.0743
11 2.2 61 133.4659

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


5 1 565 0.8141 542.8680
6 1.2 286 0.6635 232.9355
7 1.4 153 0.7567 138.5237
8 1.6 109 0.9323 116.9540
9 1.8 85 1.1199 105.9923
10 2 71 1.3141 100.8651
11 2.2 61 1.5102 97.4174
rho2 (Ωm)= 190.7937
rho1 (Ωm)= 707.2047
h (m)= 0.8000

97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2931 939.6269 1.0389
2 0.4 1660 904.4077 1.0424
3 0.6 1155 867.6450 1.0625
4 0.8 862 816.5781 4.7907
5 1 150 170.4518 1.9564
6 1.2 66 87.1257 0.8300
7 1.4 70 104.9739 1.6063
8 1.6 39 65.3528 1.1046
9 1.8 32 59.1641 1.0463
10 2 28 56.5467 1.1237
11 2.2 23 50.3232

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


4 0.8 862 0.6299 673.2427
5 1 150 0.4581 90.9872
6 1.2 66 0.6330 51.6795
7 1.4 70 0.8442 69.2192
8 1.6 39 1.0289 45.2587
9 1.8 32 1.2275 43.0662
10 2 28 1.4272 42.5964
11 2.2 23 1.6249 38.9945
rho2 (Ωm)= 54.5431
rho1 (Ωm)= 939.6269
h (m)= 0.6000

98
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA

DISEÑO DEL SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1


DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS

POR

JUAN PABLO CASTILLO GONZÁLEZ

TUTOR ACADÉMICO: PROF. MIGUEL MARTÍNEZ

TUTOR INDUSTRIAL: ING. AGUSTÍN FLORES

INFORME FINAL DE PASANTÍA


PRESENTADO ANTE LA ILUSTRE UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COMO REQUISITO PARCIAL PARA OPTAR AL TÍTULO DE
INGENIERO ELECTRICISTA

Sartenejas, mayo de 2008

i
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA

DISEÑO DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1


DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS

POR

JUAN PABLO CASTILLO GONZÁLEZ

TUTOR ACADÉMICO: PROF. MIGUEL MARTÍNEZ

TUTOR INDUSTRIAL: ING. AGUSTÍN FLORES

INFORME FINAL DE PASANTÍA


PRESENTADO ANTE LA ILUSTRE UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COMO REQUISITO PARCIAL PARA OPTAR AL TÍTULO DE
INGENIERO ELECTRICISTA

Sartenejas, mayo de 2008

ii
iii
DISEÑO DEL SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1 DEL
CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS

POR

JUAN PABLO CASTILLO GONZÁLEZ

RESUMEN

En este trabajo se presenta el diseño de puesta a tierra de un generador eléctrico en


baja tensión y una propuesta para demarcación de seguridad, debido a su exposición al
público no experto.
Primeramente, se revisaron las normativas nacionales e internacionales y los
procedimientos con los requerimientos cálculos correspondientes a ambos temarios.
Respecto al diseño del sistema de puesta a tierra, se hizo especial énfasis en la
determinación de la resistividad del suelo como parámetro de interés y las complicaciones de
su obtención en una zona urbana congestionada como la tratada. Finalmente, se desarrolló una
metodología no convencional para su estimación, basada en técnicas de inteligencia artificial
y reconocimiento de patrones. Dicho método fue corroborado y comprobado, arrojando
resultados satisfactorios.
Posteriormente, se realizó el diseño del sistema de puesta a tierra tomando en cuenta
todas las restricciones del sitio.
Por último, se desarrolló la metodología establecida en el Institute of Electrical and
Electronics Engineers (IEEE) para seguridad eléctrica por arco y se plantearon las mejoras a
implementar en el generador en cuestión.

iv
ÍNDICE GENERAL
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE FIGURAS .............................................................................. x
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ........................................ xii

CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO ................................ 1
1.1 Objetivo principal............................................................................. 1
1.2 Objetivo principal................................................................................. 2
1.3 Objetivos específicos............................................................................ 2
1.4 Metodología de trabajo......................................................................... 2

CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA .......................................................... 4

CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN CENTRO DE GENERACIÓN
................................................................................................................... 6
3.1 ¿Por qué es necesaria la puesta a tierra? ............................................... 7
3.2 Términos básicos relacionados con un sistema de puesta a tierra.......... 8
3.3 Funciones del electrodo de puesta a tierra: ........................................... 9
3.4 Componentes del Sistema de Puesta a Tierra...................................... 10
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra según lo
recomendado por el Código Eléctrico Nacional........................................ 15

CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA MALLA DE
PUESTA A TIERRA ............................................................................... 16
4.1 Data de campo.................................................................................... 17
4.2 Selección del calibre del conductor para el SPAT............................... 18
v
4.3 Voltajes de toque, paso y metal-metal permisibles ............................. 20
4.4. Resistencia de malla .......................................................................... 22
4.4.1. Resistencias mutuas........................................................................ 23
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT .................................... 25
4.5. Corriente de malla ............................................................................. 25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso.............................................. 26
4.7. Comparación entre voltaje de toque diseñado y voltaje de toque permisible
................................................................................................................. 28
4.8. Comparación entre voltaje de paso diseñado y voltaje de paso permisible
................................................................................................................. 28
4.9 Detalles del diseño.............................................................................. 28

CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL TERRENO EN ZONAS
URBANAS .............................................................................................. 29

CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS.................................................... 52
6.1. Cálculos de corriente de arco............................................................. 53
6.2. Cálculos de energía incidente ............................................................ 54
6.3. Frontera de protección contra arco..................................................... 56
6.4. Ecuaciones de cálculo de energía incidente a usar con interruptores de baja
tensión...................................................................................................... 58
6.5. Equipo de protección personal........................................................... 60
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico .................................................. 63

CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL ................................................. 66

vi
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO SAMBIL ......................................................................... 72

CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES ................................................................................... 75

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS...................................................... 76

ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL ................ 788

ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN ............................................ 89

ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO ................................................ 91

vii
ÍNDICE DE TABLAS

Tabla I – parámetros de entrenamiento de las redes neurales ................ 39


Tabla II - Resultados estimados por la red discriminatoria .................... 42
Tabla III – Datos de la prueba 1 ............................................................ 42
Tabla IV– Datos de la prueba 2............................................................. 43
Tabla V – Datos de la prueba 3 ............................................................. 43
Tabla VI – Datos de la prueba 4............................................................ 43
Tabla VII – Datos de la prueba 5........................................................... 44
Tabla VIII – Datos de la prueba 6 ......................................................... 44
Tabla XIX – Datos de la prueba 7 ......................................................... 44
Tabla XX– Datos de la prueba 8 ........................................................... 45
Tabla XI– Datos de la prueba 9............................................................. 45
Tabla XII– Resultados de la RNA......................................................... 45
Tabla XIII– Resultados método iterativo con prueba 1 ......................... 46
Tabla XIV– Estimaciones obtenidas por ambos métodos ...................... 47
Tabla XV – Tiempos típicos de apertura de .......................................... 54
interruptores termomagnéticos .............................................................. 54
Tabla XVI – Clases de equipo y distancia típica entre conductores....... 55
Tabla XVII – Clases de equipo y distancias típicas de trabajo............... 55
Tabla XVIII – Factor x de distancia ...................................................... 56
Tabla XIX – Ecuaciones para calcular energía incidente y frontera de
protección según tipo y capacidad del interruptor ................................. 58
Tabla XX – Características de la ropa de protección ............................. 61
Tabla XXI – Clase de guante a usar según nivel de tensión del sistema 62
Tabla XXII – Fronteras de aproximación a partes energizadas.............. 65
para protección contra electrocución ..................................................... 65
Tabla XXIII – Selección de conductores según CEN ............................ 81
Tabla XXIV – Área de conductores según CEN ................................... 81

viii
Tabla XXV– Valores típicos de resistencias para el cálculo ................. 90
del factor de división de corriente ......................................................... 90
Tabla XXVI– Resultados método iterativo con prueba 2 ...................... 91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3 ..................... 92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4 .................... 93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5 ...................... 94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6........................ 95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7 ...................... 96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8 ..................... 97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9 .................... 98

ix
ÍNDICE DE FIGURAS

Figura 1. Organigrama del departamento de producción del


C.C. Sambil Caracas............................................................................ 5
Figura 2. Tubería metálica de agua utilizada como electrodo de puesta a
tierra .................................................................................................. 11
Figura 3. Estructura metálica del edificio utilizada como electrodo de puesta
a tierra ............................................................................................... 12
Figura 4. Anillo de puesta a tierra ...................................................... 13
Figura 5. Procedimiento para el diseño del SPAT según el estándar 80 de la
IEEE. ................................................................................................ 16
Figuras 6. Método de hincamiento de barra. ...................................... 29
Figura 7. Método de los 2 puntos....................................................... 31
Figura 8. Método de triangulación. .................................................... 31
Figura 9. Entrenamiento de una red neural......................................... 32
Figura 10. Procedimiento del método iterativo para........................... 35
estimar los parámetros del terreno. .................................................... 35
Figura 11. Entrenamiento de la red discriminante. ............................. 37
Figura 12. Entrenamiento de las redes según el caso.......................... 37
Figura 13. Procedimiento para utilizar la RNA una vez entrenada. .... 38
Figura 14. Desempeño del entrenamiento de la RNA caso ρ1>ρ2. .... 39
Figura 15 Desempeño del entrenamiento de la RNA caso ρ1<ρ2. ..... 40
Figura 16. Desempeño del entrenamiento de la RNA caso ρ1=ρ2. .... 40
Figura 17. Desempeño del entrenamiento de la red discriminadora. .. 41
Figura 18. Correlación de datos en prueba 1. ..................................... 48
Figura 19. Correlación de datos en prueba 2. ..................................... 48
Figura 20. Correlación de datos en prueba 5. ..................................... 49
Figura 21. Correlación de datos en prueba 6. ..................................... 49
Figura 22. Correlación de datos en prueba 7. ..................................... 50

x
Figura 23. Correlación de datos en prueba 8. ..................................... 50
Figura 24. Fronteras de protección contra riesgo eléctrico. ................ 58
Figura 25. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ..................... 63
Figura 26. Generador Centro Comercial Sambil Caracas. .................. 66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador. .................................. 67
Figura 28. Nivel inferior al área del generador................................... 67
Figura 29. Áreas de ubicación del generador. Nivel superior (generador) y
nivel inferior (estacionamiento). ........................................................ 68
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ...................... 74

xi
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

A: Ampere

Ω: Ohm

kV: Kilovoltio

SPAT: Sistema de Puesta a Tierra

HP: Horse power

kW: Kilowatt

kVA: Kilovoltio-ampere

Standby: Reserva

kA: Kiloampere

CEN: Código Eléctrico Nacional

MVA: Megavoltio-ampere

p.u.: Por unidad

EPP: Equipo de protección personal

Ωm: ohmios-metro

IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers

BT: Baja Tensión

xii
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO

1.1 Objetivo principal


El sistema eléctrico del Centro Comercial Sambil Caracas está constituido de 11
unidades generadoras de electricidad. Uno de estos generadores, de 675 KVA, no posee
un sistema de puesta a tierra. El generador ha sufrido daños desde que está en esta
ubicación. Se dañó la excitatriz y en dos ocasiones se dañaron los módulos de control de
voltaje. Antes se encontraba operando en una de las dos salas de máquinas donde está
el resto de los generados Diesel, ubicados a los lados de la entrada al estacionamiento
del centro comercial, por la calle Los Ángeles. En ninguna ocasión, durante el tiempo
que estuvo conectado en el sitio anterior, este generador sufrió fallas de esta magnitud.
Por estas razones se ha decidido diseñar un sistema de puesta a tierra para este
generador.
Dentro de un proyecto de diseño de una malla de puesta a tierra, uno de los
parámetros necesarios de determinar, es la resistividad del suelo. Realizar esta medición
en instalaciones ya construidas o en zonas urbanas no es un problema sencillo de
resolver. Existen diversos métodos para la estimación de los parámetros del terreno a
partir de mediciones de puesta a tierra. En este trabajo se presenta un método novedoso
de estimación que utiliza redes neurales artificiales para este fin.
Debido a que el generador del centro comercial está ubicado en una zona de fácil
acceso para cualquier persona, en el estacionamiento del área VIP, y no posee cercado o
paredes que limiten su acceso, es necesario hacer un estudio de riesgo eléctrico en este
tipo de instalaciones a fin de establecer medidas mínimas de manejo y acceso de
personal a áreas de riesgo eléctrico. Estos parámetros permitirán especificar, mediante
una etiqueta de advertencia, el tipo de ropa, calzado y equipo de protección a utilizar
para proteger al personal ante la ocurrencia de un arco eléctrico.

1
1.2 Objetivo principal

Diseñar el sistema de puesta a tierra del generador eléctrico, modelo P675P1,


ubicado en el estacionamiento de la zona VIP del Centro Comercial Sambil Caracas y
cuantificar el riesgo eléctrico para personas que laboren cerca.

1.3 Objetivos específicos

• Medición de la resistividad del suelo que está cerca del generador.


• Estimación de la corriente de falla a tierra que debe manejar el sistema de
puesta a tierra (SPAT).
• Estimación de las tensiones de toque y paso del SPAT.
• Estimación de la resistencia de puesta a tierra.
• Estimación de las tensiones de toque y paso permisibles para el ser
humano en el sistema en cuestión.
• Diseñar un sistema de puesta a tierra (SPAT) económico y que garantice
la resistencia de puesta a tierra, las tensiones de toque y paso dentro de
los límites permisibles.
• Estimación de la corriente de arco eléctrico del sistema.
• Estimación de la energía incidente del sistema.
• Cálculo de las distancia fronteras desde las partes energizadas del
generador hasta las personas que puedan acercarse al generador.
• Generar las etiquetas de información de riesgo eléctrico, distancias
fronteras, equipo de protección personal y ropa a utilizar por las personas
que se acerquen al generador.

1.4 Metodología de trabajo

Lo primero que se hará en este trabajo es mostrar la base teórica en la que se


fundamenta el diseño de un SPAT para un sistema eléctrico en corriente alterna y
específicamente, para un centro de generación. Se mostrarán los fundamentos
relacionados con el riesgo eléctrico y cómo cuantificarlo. Luego, se explicarán métodos

2
para medir resistencia del terreno en zonas urbanas y cómo estimar la resistividad del
terreno en zonas urbanas por dos métodos diferentes, con el fin de compararlos entre sí.
En el capítulo 3 se explica la configuración, componentes principales,
importancia y funciones de un SPAT.
En el capítulo 4 se muestra el procedimiento para diseñar un SPAT para un
sistema eléctrico de corriente alterna basado en los estándares 80, 1050 y 665 de la
IEEE.
En el capítulo 5 se muestra los métodos para medir resistencia de tierra en zonas
urbanas y dos métodos para estimar los parámetros del terreno. El primer método, se
trata de un método iterativo respaldado por una publicación de la IEEE y el segundo, de
una aplicación de las redes neurales artificiales para estimar los parámetros del terreno.
En el capítulo 6 se explica el procedimiento para cuantificar los niveles de riesgo
eléctrico en una instalación eléctrica, la corriente de arco eléctrico desde las zonas
energizadas hasta una persona, las fronteras de protección, la ropa y equipo personal de
protección que deben utilizar las personas que laboran en áreas energizadas, y por
último, la señalización de esta información.
En los capítulos 7 y 8 se encuentran los cálculos del diseño del SPAT y de riesgo
eléctrico para el generador P675P1 del Centro Comercial Sambil Caracas.

3
CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA

El Centro Sambil Caracas es un centro comercial que presenta a los


visitantes una perfecta combinación de tiendas con amenas y divertidas opciones
de entretenimiento, cines, restaurantes. Esté esta dividido en cinco niveles; Nivel
Diversión, donde se combina un Parque de Atracciones, Bowling con pista de
baile, Restaurant interno y un concepto innovador denominado las Terrazas del
Sambil. Nivel La Feria, donde se encuentra gran variedad de restaurantes de
comida rápida donde podrás disfrutar de variados menús. Nivel Libertador, en
este se localizan gran cantidad de tiendas y bancos. Nivel Acuario, aquí se
encuentra el Acuario que ofrece la posibilidad de conocer de cerca la más extensa
fauna marina, venida directamente de lejanos mares y por último, el Nivel
autopista, que alberga una gran variedad de tiendas, kioscos y cine.
El Centro Comercial está localizado en el municipio Chacao, situado en la
Avenida Libertador en una parcela aproximada a los 49000m2. Por su gran
estructura arquitectónica y razones económicas, surgió la necesidad de crear un
departamento de producción que se encargara de generar la energía eléctrica de
todo el centro comercial.

4
En Agosto de 1998 se creó el Departamento de Producción de Energía
Eléctrica del Centro Sambil Caracas, el cual cuenta con una serie de equipos que
se encargan de generar toda la energía eléctrica. Este departamento está
conformado por dos salas de generación y una sala de chiller. En la sala Nº 01
existen seis (06) Moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI. En la sala Nº 02
hay tres (03) moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI que son refrigerados
por radiadores. Todos estos equipos son alimentados con gas natural
suministrado por PDVSA-GAS.
El departamento de producción está conformado por un jefe de
departamento, cuatro supervisores de grupo, cuatro técnicos 1, cuatro técnicos 2
y ocho técnicos 3.
En la siguiente figura se muestra un organigrama del departamento de
producción:

JEFE DE PRODUCCIÓN

SUPERVISOR GRUPO 1 SUPERVISOR GRUPO 2 SUPERVISOR GRUPO 3 SUPERVISOR GRUPO 4

TÉCNICO 1 TECNICO 1 TECNICO 1 TÉCNICO 1

TÉCNICO 2 (ELECTRICISTA) TÉCNICO 2 (ELECTRICISTA) TÉCNICO 2 (ELECTRICISTA) TÉCNISO 2 (ELECTRICISTA)

TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3

Figura 1. Organigrama del departamento de producción del C.C. Sambil Caracas.

5
CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN
CENTRO DE GENERACIÓN

El tema del sistema de puesta a tierra es bastante amplio y complejo, debido a la


cantidad de artículos y publicaciones, manuales y especificaciones, que la mayoría de
las veces no están de acuerdo entre sí y no manejan terminología técnica. Muchos de los
términos utilizados no están respaldados en alguna norma, tienen significados ambiguos
y han sido inventados a lo largo del tiempo por fabricantes de equipos.
Los sistemas de puesta tierra son fundamentales para el correcto funcionamiento
de los sistemas de protección que miden las corrientes de falla para interrumpir los
circuitos. La electrónica de estado sólido presente en equipamientos de
telecomunicaciones y computación exige que las instalaciones eléctricas posean un
sistema de puesta a tierra eficiente, que permita que las corrientes inducidas en sus
carcasas y estructuras metálicas sean drenadas de manera de evitar daño a estos y
prevenir descargas hacia personas.
El sistema de puesta a tierra es la referencia cero del sistema eléctrico de
distribución y para la electrónica digital. A pesar de su importancia se ha verificado que
el 80 % de todos los problemas en un sistema eléctrico de distribución se debe a una
puesta tierra incorrecta y a errores de cableado. También se ha comprobado que la
sección de Puesta a Tierra es la sección más violada en los códigos eléctricos nacionales
y a lo que se le presta menos atención. [4]
La tecnología de estado sólido basada en microelectrónica sigue evolucionando
y se hace más complicada. Cada vez es mayor la cantidad de personas que utilizan esta
tecnología, desde electrodomésticos en nuestros hogares, hasta sistemas de control de
grandes empresas, servidores de información y equipos de comunicación inalámbrica.
Estos aparatos son sensibles a los ruidos eléctricos y a la contaminación
electromagnética por lo que requiere de un sistema de tierra libre de ruidos. Sin un
efectivo sistema de referencia cero, se producen errores, corrupción de programas, fallas
de transmisión de datos y daños a equipos sensibles. Los costos son la interrupción de
servicios al usuario, pérdida de clientes, gasto de tiempo improductivo, gasto de dinero
por reemplazo o reparación de equipos, incluso pérdida de dinero por la no realización

6
de operaciones bancarias en establecimientos comerciales, lo cual afecta la producción y
rentabilidad de la empresa.

3.1 ¿Por qué es necesaria la puesta a tierra?

1.- Limitar el voltaje generado por rayos (descargas atmosféricas)


2.- Limitar las sobretensiones en la red eléctrica
3.- Limitar el voltaje debido a contacto no intencional con líneas de mayor
voltaje
4.- Estabilizar el voltaje durante operaciones normales
5.- Evitar que las corrientes de fuga de los equipos electrónicos se queden
encerradas en estos y dañen a una persona o al equipamiento.
6.- Permitir el correcto accionamiento de las protecciones en caso de falla. [4]

Para entender la función del sistema de puesta a tierra es necesario diferenciar el


conductor puesta a tierra (grounded conductor) del conductor de neutro, para no
confundirlos. El conductor de neutro sirve para que exista un camino de retorno para la
corriente de un circuito eléctrico, mientras que el conductor de tierra sirve como
protección y seguridad.
Cuando el sistema de alimentación se conecta a tierra, existe un punto “neutro” y
el conductor del circuito conectado a este punto se llama conductor neutro. Con pocas
excepciones, el conductor conectado a tierra es el neutro. El código no define el término
neutro, pero se refiere a él en la sección 310-15(b)(4) así: “el neutro es el conductor que
transporta la corriente que no se canceló”.
La sección 250-26(2) identifica el conductor conectado a tierra como el neutro
de un sistema monofásico de tres hilos.

En la sección 250-20 del Código, se recomienda que un sistema sea puesto a


tierra en cualquiera de los siguientes casos:

1) Sistemas de corriente alterna desde 50 hasta 1000 voltios que alimenta


alumbrados y sistemas de alimentación de edificios, se conectarán a tierra bajo
cualquiera de las condiciones siguientes:

7
• Donde el sistema pueda ser puesto a tierra de tal manera que el voltaje
máximo a tierra de los conductores no puestos a tierra (energizados) no exceda de 150
voltios.
• Donde el sistema sea una estrella de 3 fases, 4 hilos, en el cual el neutro
se usa como un conductor de circuito.
• Donde el sistema sea de 3 fases, 4 hilos conectados en delta, en el cual el
punto medio del arrollado de una fase se use como un conductor neutro del circuito
2) Sistemas derivados separadamente. Es importante aclarar que una fuente de
energía de corriente alterna, tal como un generador en sitio, no es un sistema derivado
separadamente si el neutro está sólidamente interconectado al conductor neutro de un
sistema que alimenta un servicio o acometida.

3.2 Términos básicos relacionados con un sistema de


puesta a tierra
• Acometida (Service): Conductores y equipos que reciben la energía de la
red de suministro público (o externo) para el suministro de energía a una instalación.
• Circuito Ramal (Branch Circuit): Conductores de un circuito entre el
último dispositivo contra sobre corriente que lo protege y la(s) salida(s).
• Conductor de Tierra (Grounding Conductor): Conductor utilizado para
conectar un equipo o el circuito de tierra de una instalación, al electrodo o electrodos de
tierra de la instalación.
• Conductor Puesto a Tierra o conductor conectado a tierra (Grounded
Conductor): Conductor de una instalación o circuito, conectado intencinalmente a tierra.
Ej: el conductor de neutro.
• Envolvente o carcasa(Enclosure): Envoltura o carcasa de un aparato, o la
cerca o paredes que rodean una instalación para evitar que las personas puedan entrar en
contacto accidental con partes electrificadas, o para proteger al equipo contra daños
físicos
• Conductor de Tierra de los Equipos (Equipment Grounding Conductor):
Conductor utilizado para conectar las partes metálicas que no transportan corriente de
los equipos, canalizaciones y otras envolventes, al sistema de tierra, al electrodo de

8
tierra de la instalación o ambos, en los equipos de acometida o en el punto de origen de
un sistema derivado independiente (separadamente).
• Conductor del Electrodo de Tierra (Grounding Electrode Conductor):
Conductor utilizado para conectar el electrodo de tierra (la malla, por ejemplo) al
sistema de tierra de los equipos (barras de tierra de equipos), al conductor puesto a tierra
(neutro), o a ambos, del circuito de los equipos de la acometida o en la entrada de un
sistema derivado independiente.
• Conexión Equipotencial o puente (Bonding): Unión permanente de partes
metálicas para formar un elemento eléctrico conductor que asegure la continuidad
eléctrica y la capacidad para conducir con seguridad cualquier corriente que pudiera
pasar.
• Trayectoria efectiva de corriente de falla a tierra (Effective Ground-Fault
Current Path): Una construcción intencional, permanente, con camino conductor de
electricidad, de baja impedancia, diseñado y pensado para llevar corriente por debajo de
las condiciones de falla a tierra desde el punto donde ocurre la falla a tierra en un
sistema de conductores hasta el suplidor de energía eléctrica, facilitando la operación de
las protecciones en sistemas aterrados que poseen alta impedancia.
• Falla a tierra (Ground Fault): una conexión no intencional, eléctricamente
conductiva entre un conductor no aterrado de un circuito eléctrico y los conductores
que normalmente no llevan corriente. Ejemplos de estos son encerramientos metálicos,
caminos del tipo metálico, equipamientos metálicos, o la tierra física. [2], [3], [4]

3.3 Funciones del electrodo de puesta a tierra:

1. Mantener contacto con la tierra (suelo, terreno, tierra física) de tal forma
que las partes metálicas de la instalación eléctrica, que en condiciones de operación
normal no conducen corriente, y que se conectan al sistema de puesta a tierra, se
mantengan al potencial de tierra o potencial cero.
2. Proporcionar muchas trayectorias a tierra para la gran cantidad de
electrones generados por una descarga atmosférica o un sobrevoltaje transitorio, de tal
forma que sean disipadas en forma instantánea.

9
3. Drenar las corrientes de fuga hacia tierra, lo mismo que las descargas
electroestáticas, las cuales pueden generarse o acumularse en las cubiertas metálicas de
los equipamientos.
Los sistemas de puesta a tierra que ofrecen eficiente desempeño en bajas
frecuencias de sistemas de alimentación de 50, 60, 400 hertz… no son adecuados para
controlar las corrientes de altas frecuencia en modernos equipos de de transmisión de
datos. Con el advenimiento de las fibras ópticas las frecuencias de datos varían
prácticamente desde la corriente continua y la radiación electromagnética de luz visible.
El objetivo principal del sistema de conexión a tierra es controlar las corrientes
indeseables, corrientes de falla, corrientes que generan las descargas electroestáticas,
corrientes de ruido de alta frecuencia y corrientes de fuga.
Una trayectoria conductora que usualmente tiene baja impedancia a corrientes
de alimentación, se convierte en una de alta impedancia en sistemas con frecuencias
muy altas, cuando la mayor parte de la corriente se desplaza por la periferia del
conductor (efecto pelicular). Si se utiliza en radiofrecuencias (RF) este conductor se
convierte en transmisor-receptor de datos de los equipos digitales computarizados que
operan con frecuencias de reloj de 10 a 30 megahertz (bandas de radio de onda corta).
El Código explica en la parte C de la sección 250 los componentes utilizados
como electrodos de puesta a tierra, y aclara que si existe más de uno en la estructura del
edificio, estos deben unirse de forma conjunta para garantizar el sistema de electrodo de
puesta a tierra de la edificación. [4]

3.4 Componentes del Sistema de Puesta a Tierra

1. Tubería metálica de agua, instalada bajo tierra, con continuidad eléctrica


en todas sus partes, en contacto directo con la tierra en una longitud mínima de 3,05
metros (10 pies ). En caso de cualquier pieza que no se asegure la continuidad eléctrica
(medidor de flujo de fluidos, herraje, cintas antioxidantes…), es obligatorio conectar
puentes de unión. [4] La figura 2 ilustra este componente

10
Figura 2. Tubería metálica de agua como electrodo de puesta a tierra. [4]

2. Estructura metálica del edificio en el caso que garantice efectiva


continuidad eléctrica, esto es cuando está en contacto directo con terreno homogéneo,
sin embargo hay que tener en cuenta que en hay casos que para evitar modificaciones en
las estructuras por efecto de cambio de clima, los edificios se colocan sobre capas de
arena y materiales de plástico usados como barreras de vapor. Como el plástico y la
arena son materiales no conductores, la estructura del edificio no estaría conectada
efectivamente al terreno. La mejor manera es medir la resistencia a tierra de este
electrodo. [4] Un ejemplo de este elemento se muestra en la siguiente figura:

11
Figura 3. Estructura metálica del edificio como electrodo de puesta a tierra. [4]

3. Electrodo incrustado dentro de concreto. Este electrodo consiste en unas


varillas conductoras (cabillas) de una longitud mínima de 6 metros (20 pies) en contacto
directo con el terreno y cubierto por 5,8 centímetros (2 pulgadas) de concreto. Suelen
colocarse cerca de los cimientos que están en contacto directo con el terreno. Estas
varillas pueden ser conductor de cobre calibre número 4 AWG o mayor, sin aislamiento,
o barra de refuerzo de acero con diámetro mayor de 1,27 cm (1/2 pulgada). Este
conjunto de electrodos es comúnmente llamado como “tierra Ufer”, en honor a Herb
Ufer, quién probó en la década de los sesenta, que los electrodos consistentes en varillas
de refuerzo de 6 metros de longitud, enterradas en 2 pulgadas de concreto, usados en los
cimientos de los edificios, medían resistencias de 5 ohms o menos, aún en suelos secos
y arenosos. [4]
Observación: Debe tenerse cuidado con estos electrodos, ya que con el tiempo el
concreto es dañado por oxido de las varillas y/o las corrientes de falla altas. El acero
corroído puede expandirse más de dos veces su volumen original y/o una corriente de
falla alta es capaz de convertir la humedad presente en el concreto, en vapor de alta
presión, que producen fisuras en el concreto. [4]

12
4. Anillo de tierra, que consiste en un cable de cobre sin aislamiento
(desnudo), de una longitud mínima de 6.1 metros, de tamaño no menor que calibre
AWG número 2, colocado alrededor del edificio como se muestra en la figura 4. Este
cable debe estar en contacto directo con la tierra a una profundidad no menor de 76,2cm
(2 ½ pies). [4]

Figura 4. Anillo de puesta a tierra. [4]

5. Sistemas metálicos subterráneos u otras estructuras enterradas bajo tierra,


como sistemas de tuberías o tanques bajo tierra que no transporten material volátil
altamente inflamable. [4]
6. Electrodos de tubos y/o varillas conductoras separadas entre sí en una
distancia mayor a 1,8 metros (6 pies), unidos entre sí con conductores desnudos de
calibre mayor al número 2 AWG, y que estén en contacto con el terreno en una
distancia mayor a 2,4 metros (8 pies) enterradas bajo la capa de congelación, de
diámetro mayor o igual a 19mm (3/4 de pulgada), tamaño comercial. [4]

Los electrodos de tuberías deben ser de diámetro mayor a 1,9 cm (3/4 pulgada),
tamaño comercial, y si son de hierro o acero, tendrán la superficie externa galvanizada o
con cubierta de metal para protegerlas contra la corrosión. El aluminio no está permitido
para usarse en electrodos de puesta a tierra. Los electrodos de varillas de acero o hierro
tendrán un diámetro mayor de 1,59 cm (5/8 de pulgadas). Las varillas de acero

13
inoxidable y/o material no ferroso de diámetro mayores a 5 cm (1/6 de pulgada) se
pueden usar solo si están certificadas para tal fin.
El Código obliga a que cualquiera de los electrodos existentes en la estructura
del edificio, de acuerdo a las especificaciones de la sección 250-50 (a)-(d), deben unirse
entre sí con conductores de calibre mayor al número 2AWG, según la sección 250-52.
Como medida de seguridad, todas las tuberías, conductos metálicos de aire y
cualquier elemento metálico, dentro o sobre del edificio, deben conectarse a tierra de
acuerdo con las secciones del Código 250-116 y 250-104.
El conductor del electrodo de tierra, de acuerdo con el artículo 100 del Código y
sección C, artículo 250-64, debe conectar el sistema de electrodo de puesta a tierra a la
barra común o neutro del transformador (punto de conexión Xo) en cualquier sistema
eléctrico, incluyendo el de conexión delta con una fase conectada a tierra.
La conexión al sistema de electrodo de tierra, debe efectuarse con un proceso
exotérmico; por ejemplo, soldaduras que funden a altas temperaturas (soldadura
exotérmica), o con una soldadura con aleación no ferrosa a base de calor. También
puede usarse una abrazadera de terminal del tipo bloque-perno, o una conexión de
compresión irreversible, sin embargo, el uso de ciertas sujeciones mecánicas ya no se
acepta por aflojarse con el tiempo, o por los efectos de congelación y descongelación de
terreno. Cualquier conexión de sujeción irreversible debe efectuarse utilizando la
herramienta de compresión que utiliza el fabricante del sujetador, con el fin de asegurar
que se aplica la presión adecuada al conector.
En lugares donde dos o más edificios o estructuras son alimentados por un único
servicio o acometida común, el sistema de conexión a tierra en cada edificio o estructura
tendrá sus propios electrodos de tierra, conectado al gabinete de metal del interruptor
general de desconexión del edificio, así como al conductor de circuito conectado o
puesto a tierra del sistema de corriente alterna en el lado de alimentación del interruptor
de desconexión del edificio o estructura (Código 250-32). [4]

14
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra
según lo recomendado por el Código Eléctrico Nacional

 Un conductor que forme un lazo cerrado y continuo alrededor del área de


la malla de puesta a tierra. Esto disminuye la resistencia de la malla e impide
concentraciones altas de corriente en la malla, cercas y extremos de los conductores
cercanos. Este conductor se coloca en paralelo al perímetro de la malla y se coloca del
lado de afuera de la cerca.
 La malla debe extenderse hasta afuera de la cerca que pueda estar
rodeando la zona.
 En un sistema típico se utilizan conductores 4/0 (como mínimo) de cobre
sin aislamiento enterrados a 0,3-0,5 m debajo del suelo y dispuestos en patrón de malla
y espaciados 3-7 m entre sí. Conductores más grandes deben usarse donde pudiera
ocurrir altas concentraciones de corriente, como en uniones neutro-tierra de los
generadores, banco de capacitares y/o transformadores En las intersecciones deben
estar unidos de manera segura. Las jabalinas deben colocarse en las esquinas y en el
perímetro de la malla.
 Todas las partes metálicas que no conducen corrientes en operaciones
normales pero, que puedan ser energizadas en caso de falla, contacto con conductor
energizado o voltajes inducidos, deben ser conectadas al SPAT.
 Debe poseer un sistema para sensar las corrientes de falla a tierra y
alertar al operador cuando ocurra.
 Debe limitar los voltajes de paso y toque dentro de valores tolerables
para las personas que operan en las cercanías.
 Los conductores del SPAT deben ser continuos, sin interruptores. Deben
estar protegidos de esfuerzos mecánicos que los pueda dañar. Las conexiones del SPAT
que están expuestas deben ser accesibles para fácil inspección.
 Las tuberías, tanques, cercas, estructuras de acero, canalizaciones
metálicas de conductores y ductos metálicos, que se encuentren dentro del área de la
malla de puesta a tierra, deben ser conectados al SPAT. Las tuberías, tanques, cercas,
canalizaciones metálicas de conductores y ductos metálicos, que se encuentren fuera del
área de la malla deben tener una sección de aislamiento eléctrico.

15
CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA
MALLA DE PUESTA A TIERRA

En este capítulo se muestra el procedimiento para diseñar un SPAT basado en el


estándar 80 de la IEEE. Nuestro caso en particular se refiere a un generador eléctrico,
por lo que es necesario utilizar también el estándar 665 de la IEEE que trata
básicamente de lo mismo que el estándar anterior, dedicado a centros de generación.
Debido a que el área donde está ubicado el generador está ya construida y no hay
espacios donde se encuentra una extensión de terreno, libre de construcciones, el diseño
del SPAT no tendrá las mismas libertades que cuando se diseña una puesta a tierra
desde el inicio.
En la siguiente figura se muestra el procedimiento de diseño del SPAT: [1]

Calibre conductor del SPAT Data de campo

Tensiones de toque y paso permisibles Corriente de malla

Diseño inicial Resistencia de malla sí


IGRG<Etoque

no
Tensiones de toque y paso
Modificar diseño

Em<Etoque
no

ES<Epaso
no

Detalles del diseño
Figura 5. Procedimiento para el diseño del SPAT según estándar 80 IEEE. [1]

16
4.1 Data de campo

Es necesario calcular el área de la malla de puesta a tierra y la resistividad del


terreno. Cuando las variaciones de la resistividad del suelo respecto a la profundidad
sean pequeñas, se utiliza el modelo de suelo uniforme, aunque, en la práctica no es
frecuente. Cuando hay variaciones acentuadas a medida que se varía la profundidad, el
modelo de dos capas obtiene resultados más precisos.
Para analizar las variaciones de la resistividad es necesario utilizar algún método
de medición de resistividad de terreno, como por ejemplo, el de jabalina móvil o el de 4
jabalinas. Ambos métodos utilizan jabalinas enterradas a una profundidad mucho menor
que la distancia de separación entre sí, conectadas a una fuente de energía y un
amperímetro.

Se utiliza la siguiente ecuación para hallar la resistividad del terreno:

(4.1)

Pero, como en la práctica, la profundidad (largo) de las jabalinas es


considerablemente menor que la separación entre estas, la ecuación se aproxima a:

(4.2)

Estos métodos no aplican a nuestro caso en particular debido a que es una zona
urbana congestionada donde no existen grandes extensiones de terrenos para realizar
este tipo de mediciones. Es necesario recurrir entonces, a un método no convencional
para lograr estimar con la mayor precisión posible los parámetros del terreno en esta
área. Entre los métodos no convencionales sobresale el de hincamiento de barra, que
consiste en ir enterrando una jabalina en pasos constantes y medir la resistencia a tierra.
Este método resulta en una medición de la resistencia a tierra y es función de la

17
profundidad de enterramiento de la jabalina.[15], [16]. En el capítulo 5 se explicará con
detalle dicho procedimiento.

4.2 Selección del calibre del conductor para el SPAT

Para hallar el área del conductor del SPAT se utiliza la siguiente expresión, sin
embargo, en el caso de interés se tiene que utilizar directamente la tabla de selección de
conductor del CEN por tratarse de un sistema en baja tensión:

(4.3)

Donde las variables son:

I Corriente de falla rms en kA


Amm2 Área del conductor en mm2 . Puede ser en kcmil
Tm Temperatura máxima soportable en ºC
Ta Temperatura ambiente en ºC
Tr Es la temperatura de referencia para las constantes de materiales en ºC
αo Coeficiente térmico de resistividad a 0ºC en 1/ºC [1]
αr Coeficiente térmico de resistividad a la temperatura de referencia en ºC
ρr Resistividad conductor de tierra a la temperatura de referencia, en µΩ/cm
Ko 1/αο ο (1/αr)−Tr en ºC
tc Duración de la corriente de falla en seg
TCAP Capacidad térmica por unidad de volumen de la tabla 1 en J/cm3 ºC

La resistividad del conductor y el coeficiente térmico deben estar a la misma


temperatura de referencia Tr. Los valores de la siguiente tabla están a una temperatura
de referencia de 20ºC.

La corriente Irms, puede o no contener una componente de asimetría, llamada dc


offset. Si la duración de la corriente es igual o mayor a 1 seg., o el X/R radio es menor a

18
5, se puede despreciar el efecto dc offset de la corriente asimétrica y usar la corriente
que resulta de aplicar el método de Thevenin entre los puntos donde ocurre la falla pero,
en nuestro caso se trata de un generador por lo que la simetría es realmente importante.
Cada norma ANSI o IEC se aproxima de manera distinta al cálculo de corrientes
de cortocircuito y dado que las corrientes de cortocircuito resultan ser de suma
importancia para el diseño del SPAT. El método de cálculo de corrientes de
cortocircuito utilizando las normas ANSI/IEEE refiere lo siguiente:
• Se coloca una fuente de tensión equivalente en el punto de falla, que es
igual a la tensión pre-falla en este punto, reemplazando todas las fuentes de tensión
tanto internas como externas.
• Todas las máquinas son representadas por su impedancia interna. Las
capacitancias de las líneas y las cargas estáticas no se consideran.
• Los TAP´s de los transformadores se pueden seleccionar en su posición
nominal o en una determinada posición a fin de ajustar la impedancia de los
transformadores.
• Cuando se asume que es una falla franca, no se considera la resistencia
del arco.
• Las impedancias del sistema se asumen trifásicas balanceadas.
• Se utiliza el método de las componentes simétricas para el cálculo de las
fallas des-balanceadas.
• En la práctica la norma considera la tensión pre-falla como la tensión
nominal del sistema. [7]

Las ecuaciones en caso de falla línea-tierra serían:

(4.4)

Entonces la corriente de falla es:


I=3Io (4.5)
En caso de que sea conveniente o se desee tomar en cuenta la asimetría de la
corriente de falla, se agrega el factor de decaimiento:
I=Df 3Io (4.6)

19
(4.7)

Donde Df es el factor de decaimiento, Ta es la constante de tiempo DC o dc


offset, en segundos, y que es igual a Ta = X/(ωR), y para un sistema de 60Hz sería Ta =
X/(120πR). Donde tf es el tiempo de duración de la falla, que corresponde al tiempo tc
expuesto anteriormente. Estos tiempos están asociados al tiempo de despeje del sistema
de protección. [1]
Adicionalmente, el factor de decaimiento se obtiene de la tabla 10 del estándar
80, de la IEEE, año 2000. [1]

4.3 Voltajes de toque, paso y metal-metal permisibles

Estos voltajes pueden aparecer sobre una persona cuando está en contacto con
partes energizadas de un sistema eléctrico. En el caso de voltaje de toque corresponde
cuando la persona esta tocando una estructura metálica que está energizada, formando
una diferencia de potencial entre el punto donde su cuerpo toca la parte energizada y
donde su(s) pie(s) hace(n) contacto con el suelo. El voltaje de paso es la diferencia de
potencial que existe entre los puntos donde los pies hacen contacto con el suelo. Este
potencial se produce porque el piso y/o entorno está de alguna manera, energizado. El
voltaje metal-metal resulta entre una mano que está en contacto con una parte metálica
energizada y la otra mano que está en contacto con una estructura metálica puesta a
tierra. [1]
Las expresiones para determinar las tensiones de paso para personas de 50 Kg. y
70 Kg. de peso, se detallan a continuación y son parte de los cálculos estimados que a
este respecto se presentan en normas internacionales y que pueden ser empleadas para el
estudio de prácticamente cualquier situación real. [1]

Epaso50 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.8)
ts

20
Epaso70 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.9)
ts

Donde ρ es la resistividad del terreno, ρs es la resistividad de la capa protectora


superficial, y Cs, es el factor de la capa protectora superficial. Esta capa es de material
de alta resistividad, suele ser de grava, piedra picada o cemento, de entre 8 y 15 cm. de
espesor, que se coloca en la superficie, sobre la malla de puesta a tierra para incrementar
la resistencia de contacto entre el suelo y los pies de las personas que se encuentren en
las cercanías. La variable ts es el tiempo que la persona dura en exposición ante la falla.
Magnitudes de corriente en el rango de 60-100mA pueden desencadenar la
fibrilación ventricular, detener el corazón o inhibir la respiración, y de esta manera,
causar daño o muerte a la persona. El tiempo que el cuerpo humano está expuesto a la
corriente eléctrica influye considerablemente en el daño. Estudios recomiendan que los
tiempos de despejes sean menores a 0,5 seg. El corazón humano se vuelva más
susceptible a la fibrilación ventricular cuando el tiempo de exposición se acerca al
periodo de latido del corazón pero, el daño disminuye considerablemente cuando el
tiempo de exposición de la corriente está entre 0,06-0,3 seg. Todas estas ecuaciones
están basadas en tiempos entre 0,03-0,3 seg, por lo que no son válidas para tiempo muy
pequeños o muy largos. Por lo tanto, el valor de ts puede ser escogido entre 0,03-0,3
seg, tomando un valor cercano al tiempo de despeje de las fallas dado por el sistema de
protección. [1]

21
Para los voltajes de toque para personas de 50 Kg. y 70 Kg. de peso, se utilizan
las siguientes expresiones: [6]

Etoque50 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.10)
ts

Etoque70 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.11)
ts

(4.12)

Donde:
Cs Constante relacionada con la capa protectora superficial colocada sobre
el SPAT.
ρ Resistividad en Ωm del terreno del SPAT.
ρs Resistividad en Ωm de los materiales utilizados como capa protectora
superficial.
hs Grosor en m. de la capa protectora superficial.

Los materiales frecuentemente utilizados como capas protectoras en zonas


urbanas son el concreto y el asfalto. El asfalto posee una resistividad entre 2 MΩm y 30
MΩm en condiciones secas, y el concreto entre 1 MΩm y 1000 MΩm, de acuerdo con
la tabla 7 del estándar 80 de la IEEE, año 2000.

4.4. Resistencia de malla


Un sistema de puesta a tierra debe tener una resistencia de tierra lo más baja
posible. Generalmente, el sistema de puesta a tierra está formado por la malla de
conductores enterrados en el suelo, dispuestos de manera horizontal, y jabalinas
enterradas en el suelo y conectadas a esta malla. Adicionalmente, se pueden utilizar las
explicadas anteriormente, como acero reforzado, tuberías metálicas de agua, placas

22
metálicas. Lo importante, es que la resistencia total del sistema, cuando existen
diferentes tipos de electrodos de tierra, se determina como un sistema de resistencias en
paralelo. Según el Código Eléctrico Nacional la resistencia a tierra no debe superar
25Ω. En instalaciones de telecomunicaciones no debe exceder 5Ω y en áreas con alta
incidencia de descargas atmosféricas no debe pasar de 1Ω. En plantas industriales sería
1-5Ω. [4]

Para determinar un valor inicial de la resistencia de tierra preliminar se utiliza la


siguiente expresión:

(4.13)
Donde ρ es la resistividad del terreno, y A, es el área a ser ocupada por la malla
de puesta a tierra.

4.4.1. Resistencias mutuas

La ecuación (4.13) no toma en cuenta las fundaciones del edificio, las jabalinas
enterradas, la longitud de los conductores, ni la profundidad a la que está enterrada la
malla de puesta a tierra, factores que influyen drásticamente en el valor de resistencia
del SPAT. Para tomar en cuenta estos valores se tiene la siguiente ecuación, donde R1
es la resistencia equivalente de los conductores horizontales de la malla, R2 es la
resistencia equivalente del conjunto de jabalinas, y Rm es la resistencia mutua de ambos
conjuntos: [1]

(4.14)

(4.15)

(4.16)

23
(4.17)

Donde:
R1 es la resistencia asociada a los conductores de la malla
R2 es la resistencia asociada a los electrodos conectados a la malla
Rm es la resistencia mutua entre los conductores y los electrodos de la malla
ρ es la resistividad del suelo
Lc es la longitud total de los conductores de la malla de puesta a tierra
Lr es la longitud de cada jabalina de puesta a tierra
LR es la longitud total de todas las jabalinas

a´ es para los conductores enterrados a una profundidad h en metros,


o es a si h=0
2a es el diámetro de los conductores en metros
2b es el diámetro de las jabalinas en metros
nR es el número de jabalinas colocadas en el área A
A es el área ocupada por la malla de puesta a tierra en metros cuadrados
k1, k2 coeficientes que se obtienen de las figuras 25(a) y 25(b) del estándar 80 de
la IEEE, año 2000. [1]

Cuando el acero es utilizado como conductor de tierra, la resistencia se calcula


con: [6]

(4.18) [6]
Ra= Resistencia del acero de puesta a tierra
Rst= resistividad del acero. Igual a 0,11-0,15 Ωmm2/m
l= longitud del conductor en metros
A= sección del conductor en mm2

24
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT

Para sistemas de baja tensión en zonas urbanas se utilizan diferentes elementos


en el SPAT como el acero estructural de edificios y construcciones, jabalinas enterradas,
cercas metálicas, tuberías de agua, vigas de acero, canalizaciones metálicas. La
resistencia equivalente del SPAT es el paralelo de las resistencias de cada uno de estos
elementos.

4.5. Corriente de malla


La corriente máxima que puede circular por la malla de puesta a tierra se estima
con la siguiente expresión:

(4.19)

Donde If es la corriente total de secuencia cero (3Io), Sf, es el factor de división


de corriente, Df, es el factor de decaimiento y Cp, es factor correctivo de proyección. El
factor correctivo de proyección es una cantidad que toma en cuenta el incremento en la
corriente de falla en el futuro, por cambios en el sistema eléctrico. Esto puede incluir el
crecimiento del sistema al colocar nuevas líneas de transmisión o unidades de
generación. Aunque es difícil predecir estos cambios, un valor conservador es adecuado
en el diseño inicial, como por ejemplo CP = 1,25.
Para determinar la máxima corriente que fluye entre la malla de puesta a tierra y
el terreno circundante, debe hallarse el factor de división de corriente, Sf, y el factor de
decaimiento, Df. La manera de estimar estos parámetros se explica en el anexo A.

25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso

Se calcular los valores de voltajes de toque y paso para el diseño en particular.


Se utilizan las siguientes expresiones: [6]

Voltaje de toque:
ρ ⋅ Km ⋅ Ki ⋅ I G
Et = (4.20)
LM

Voltaje de paso:
ρ ⋅ Ks ⋅ Ki ⋅ I G
Ep = (4.21)
Ls

Km, es el factor de espaciamiento para el voltaje de toque, Ks, es el factor de


espaciamiento para el voltaje de paso, Ki, es el factor de corrección para la geometría de
la malla, Kii, es el factor de corrección por las jabalinas, Ls, es la longitud efectiva para
el voltaje de paso, LM, es la longitud efectiva para el voltaje de toque. [1]

Las longitudes efectivas se calculan de la siguiente manera:

Si la malla no posee jabalinas, o si posee solo unas pocas a través de la malla


pero, ninguna en las esquinas ni en el perímetro:

(4.22)

Si la malla posee jabalinas en las esquinas y/o a los largo del perímetro:

(4.23)
Donde LX y LY, son las longitudes máximas de la malla en las direcciones Y y X.

(4.24)

26
Las constantes se calculan de la siguiente manera: [1]

(4.25)
Para h entre 0,25 y 2,5 metros. Donde D, es el espacio entre conductores
paralelos y debe ser igual en ambas direcciones, n, es el factor de geometría:

(4.26)

(4.27)
nb=1 para mallas cuadradas
nc=1 para mallas cuadradas y rectangulares
nd=1 para malla cuadradas, rectangulares y con forma de L. [6]

Para casos contrarios:

(4.28)

(4.29)

(4.30)
Donde Lp es la longitud del perímetro de la malla de puesta a tierra, Dm, es la
máxima distancia entre dos puntos cualesquiera de la malla, A, es el área de la malla.

(4.31)

(4.32)

Donde d es el diámetro del conductor de la malla, es decir, d = 2a.


Si la malla posee jabalinas en las esquinas y/o a los largo del perímetro:

(4.33)

27
Si la malla no posee jabalinas, o si posee solo unas pocas a través de la malla
pero, ninguna en las esquinas ni en el perímetro:

(4.34)

(4.35)
Con ho=1 metro como referencia [6]

4.7. Comparación entre voltaje de toque diseñado y


voltaje de toque permisible

Si el voltaje de toque está por debajo del voltaje de toque permisible, el diseño
cumple con las condiciones, y se sigue al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño preliminar, bien sea aumentar el número de jabalinas, el espaciado
entre conductores de la malla horizontal, aumentar la profundidad de la malla enterrada,
el calibre del conductor de la malla, entre otros.

4.8. Comparación entre voltaje de paso diseñado y


voltaje de paso permisible

Si el voltaje de paso está por debajo del voltaje de paso permisible, el diseño
cumple con las condiciones y se continúa al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño.

4.9 Detalles del diseño

El diseño solo necesita tomar en cuenta los accesos para la puesta a tierra de los
equipamientos y los riesgos de voltajes transferidos a instalaciones cercanas. Deben ser
conectadas al sistema de puesta a tierra la carcaza de los motores, generadores, cajas de
interruptores, swichtgears, cercas, paneles de control, etc.

28
CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL
TERRENO EN ZONAS URBANAS

El método de medición de resistividad mostrado en el capítulo 4 es utilizado


cuando el terreno está libre de construcciones y hay espacio disponible, por lo que no se
puede aplicar en el caso de interés, donde se trata de una zona urbana, congestionada de
construcciones alrededor del generador, concreto, sistemas de cabillas, tuberías de agua,
etc. Los métodos convencionales de medición de puesta a tierra no son viables para el
caso de estudio planteado.
Es necesario recurrir entonces, a un método no convencional para lograr estimar
con la mayor precisión posible los parámetros del terreno en esta área. Entre los
métodos no convencionales sobresale el de hincamiento de barra, que consiste en ir
enterrando una jabalina de longitud L en pasos constantes y medir la resistencia a tierra,
como se muestra en la figura 6. Este método resulta en una medición de la resistencia a
tierra y que es función de la profundidad de enterramiento de la jabalina.[15], [16]. Este
método estima los parámetros de un terreno de dos estratos, es decir, la resistividad del
primer estrato, ρ1, la resistividad del segundo estrato, ρ2, y la profundidad del primer
estrato, h.

Figuras 6. Método de hincamiento de barra.

29
La resistencia de puesta a tierra es una función de la resistividad del terreno, en
cada paso de profundidad de enterramiento se mide la resistencia de puesta a tierra y se
estima la resistividad promedio, mediante la siguiente expresión:
4⋅l
ρ ⋅ ln( )
R= d (5.1)
2 ⋅π ⋅ l

Donde R es la resistencia medida en Ω, l es la profundidad de enterramiento de


la jabalina en metros, ρ es la resistividad promedio del terreno en Ωm. para una
profundidad l en particular, y d es el diámetro en metros de la jabalina que se está
enterrando. [15]

Para la medición de resistencia de puesta a tierra existen métodos convencionales y no


convencionales, dado que se tienen restricciones, la aplicación propuesta se basa en el
segundo, utilizados para medir resistencia de PAT en zonas urbanas. Ejemplos de
métodos no convencionales son el de 2 puntos y el de triangulación. El primero consiste
en medir la resistencia de puesta a tierra conectando el aparato de medición entre la
jabalina que se está enterrando y un punto que se encuentre en contacto con el terreno,
como una tubería de agua. Este método se ilustra en la figura 7. El otro método consiste
en utilizar 3 puntos en contacto con el terreno y dispuesto en formación triangular. Uno
de estos puntos es la jabalina que se va enterrando y los otros dos puntos se encuentren
en contacto directo con el terreno, que pueden ser otras jabalinas enterradas, tuberías de
agua, acero de refuerzo estructural de edificios cercanos, etc., luego se conecta entre
estos tres puntos resistencias de valores conocidos. Este método se ilustra en la figura 8.

30
Figura 7. Método de los 2 puntos.

Figura 8. Método de triangulación.

Obtenidas las mediciones de resistencia de puesta a tierra en función de la


profundidad se procede a estimar los parámetros del terreno. Para hacerlo existen
métodos de estimación entre los cuales se encuentra un método iterativo, planteado
por J. Nahman en 1988 en un artículo de la IEEE. [16]
En este trabajo se plantea un método de análisis de estos resultados, y una
manera automática y novedosa de estimar los parámetros del terreno. La idea es hacer

31
uso de la teoría de redes neurales artificiales (RNA) para reconocer patrones y dar
respuestas a este problema en particular. [16]
Una RNA es un sistema de aprendizaje y procesamiento automático inspirado en
la forma en que funciona el sistema nervioso de los animales. Se trata de un sistema de
interconexión de neuronas en una red que colabora para producir un estímulo de salida.
Las redes neurales simulan las propiedades observadas en los sistemas neuronales
biológicos a través de modelos matemáticos recreados mediante mecanismos
artificiales, como un circuito integrado, una computadora, etc… El objetivo es
conseguir que las máquinas den respuestas generales, similares a las que es capaz de dar
el cerebro como solución a un problema matemático complejo que sea difícil de
representar analíticamente. [11]
La RNA utiliza una aproximación basada en un conjunto de datos de entrada
suficientemente significativo, y el objetivo es conseguir que la red “aprenda”
automáticamente las propiedades deseadas. En este sentido, el diseño de una red neural
no tiene que ver con flujos de datos y detección de condiciones, sino con la selección
del modelo de red, de las variables a incorporar y el pre-procesamiento de la
información que formará el conjunto de entrenamiento. Asimismo, el proceso por el que
los parámetros de la red se adecuan a la resolución de cada problema no se denomina
programación sino, entrenamiento, como se ilustra en la siguiente figura:

Entrenamiento:

Entrada RN Salida

Datos conocidos

Figura 9. Entrenamiento de una red neural.

32
En este trabajo se comprobarán los resultados obtenidos con la RNA con otro
método de estimación de los parámetros del terreno, la publicación “A Practical Method
For The Interpretation of Resistivity Data Obtained From Driven Rod Tests”, escrito
por J. Nahman y D. Salomón, en la publicación IEEE Transactions On Power Delivery,
Volumen 3, número 4, de octubre de 1988, el cual se describe a continuación. [16]

En general, el procedimiento de análisis de las mediciones bajo la propuesta del


método de J. Nahman y D. Salomón es:
La profundidad de enterramiento de la jabalina es incrementada paso a paso en
un incremento constante ∆l :
l k = l k −1 + ∆l (5.2)

Digamos que se hacen n pasos, n mediciones de profundidad.


Para cada paso incremental la resistividad promedio del terreno es:
2 ⋅π ⋅ l k ⋅ Rk
ρk =
 4⋅lk 
(5.3)
ln  
 d 

El índice de resistividad es utilizado para estimar la profundidad del primer


estrato:

k ρk
g = k + 1 (5.4)
ρ

Si la resistividad del primer (superior) estrato es mayor que la del segundo


estrato, ρ1 > ρ 2 , la resistividad promedio irá disminuyendo con la profundidad y el
índice de resistividad permanecerá prácticamente constante en cada incremento de
profundidad mientras la barra se encuentre aún en el primer estrato, y el índice de
resistividad estará cercano a 1. Luego de que la barra penetre en la segunda capa, el
índice de resistividad se incrementará abruptamente. Si esto ocurre en el paso m de las
variaciones de la profundidad de la barra, entonces la profundidad del primer estrato es:
h = l m−1
Una buena aproximación de la resistividad del primer estrato es la primera
iteración: ρ1 = ρ1( k = 1) siempre y cuando la longitud de la jabalina sea mayor a 0,3

33
metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
Si ρ1 < ρ 2 , la resistividad promedio se incrementará a medida que se entierra
la barra y el índice de resistividad irá disminuyendo con la profundidad. Para las
primeras medidas, donde la longitud de enterramiento l es mucho menor que la
profundidad del primer estrato, la resistividad promedio será muy cercana al valor de la
resistividad del primer estrato. Luego de que la jabalina penetre el segundo estrato, el
índice de resistividad disminuirá abruptamente. Si esto ocurre en el paso m de las
variaciones de la profundidad, entonces: h = l m−1
Una buena aproximación de la resistividad del primer estrato es la primera
iteración: ρ1 = ρ1( k = 1) siempre y cuando la longitud de la jabalina sea mayor a 0,3

metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
A partir de aquí, ρ1 y h toman valores conocidos. Ahora, para hallar la
resistividad del segundo estrato se utiliza:

2 ⋅ π ⋅ h ⋅ R k  l k − h   4 ⋅ le 
= 1 −  ⋅ ln   (5.5)
ρ1  le   d 

De la que se despeja le, que luego se evalúa en:


 le − l k + h 
ρ 2 =   ⋅ ρ1 (5.6)
 h 
Si ρ1 > ρ 2 , el valor de la resistividad del segundo estrato se mantendrá
relativamente constante a medida que se aumenta la profundidad, por lo que la
resistividad del segundo estrato se toma como el promedio de las resistividades
promedios desde el paso k=m+1 hasta el paso k=n. Si ρ1 < ρ 2 , la resistividad de la
capa inferior aumentará gradualmente con la profundidad hasta llegar a un valor
estabilizado, que corresponde a la resistividad del segundo estrato, en el paso k=n.

34
En la siguiente figura se muestra un flujograma de los pasos a seguir para
utilizar el método que se acaba de explicar:

En n mediciones,
n profundidades l k = l k −1 + ∆l

2 ⋅π ⋅ l k ⋅ R k
ρk =
ρ1=ρ  4⋅l k 
k=1

ln 
 d 

ρk
gk =
ρ k +1

g1>g2>g3…>gn
ρ1<ρ2 AND IF

ρ <ρ <ρ3…<ρn
1 2

gk=z=mayor
g1 ≈ g2 ≈ g3…≈ gn
disminución AND
ρ >ρ >ρ3…>ρn
1 2

lz-1=h
ρ1>ρ2

gk=z=mayor
ρ2=ρ k=n

incremento

lz-1=h

ρ2=promedio(ρk=z+1;
ρk=z+2; ρk=z+3; …. ; ρk=n)

Figura 10. Procedimiento del método iterativo para


estimar los parámetros del terreno.

35
Este método tiene la desventaja de que no es directo, es iterativo. Además, se
tarda tiempo en obtener los resultados y es fácil equivocarse en los cálculos. Otro
problema, es que existen mediciones donde las resistividades no van decreciendo o
creciendo de manera monótona, y mediciones en las que no es fácil interpretar cuándo
ocurre el cambio del primer estrato al segundo estrato. Precisamente, por estas
desventajas surge la necesidad de utilizar el método de las redes neurales para estimar
los parámetros del suelo.
En este trabajo en cuestión, la RNA es previamente entrenada con muchos casos
posibles de mediciones de resistencia de puesta a tierra en función de la profundidad,
utilizando el método antes mencionado, y acotados en un rango significativo. Los
valores de resistencia a tierra se llevan a resistividad promedio por medio de la ecuación
5.3 y se utilizan como los datos de entrada para las redes neurales. Los datos de salida
son las respuestas de interés correspondientes a cada caso de entrada, que en nuestro
caso, son resistividad del primer estrato, resistividad del segundo estrato y profundidad
del primer estrato. La red es previamente entrenada con un número de datos y un rango
de datos significativos, se verifica que se produzca un entrenamiento efectivo, y luego
se introducen datos experimentales a la red y se verifican los resultados dados con los
obtenidos con el método iterativo planteado al inicio.
Las variables a utilizar en el entrenamiento son ρ1 y ρ2, que son las
resistividades del primer y segundo estrato respectivamente, que van de 40 a 1000 Ωm
en pasos de 40 Ωm, h y l, que son la profundidad del primer estrato y los pasos en que
es enterrada la jabalina, respectivamente. Se debe entender que no se trata de “hacer”
todas las mediciones donde se logren todos esos casos de parámetros del terreno, sino al
revés, dados todos esos casos de ρ1, ρ2 y h, se obtienen las mediciones de resistencia de
puesta a tierra que logren simular esos resultados. Esto resulta en 6875 soluciones
posibles para el entrenamiento, y que se subdividen en tres casos posibles, cuando la
resistividad del primer estrato es mayor que la del segundo estrato, ρ1 > ρ 2 , cuando la
resistividad del primer estrato es menor que la del segundo estrato, ρ1 < ρ 2 , y cuando
las resistividades del primer y segundo estrato son iguales, ρ1 = ρ 2 , que corresponde a
un suelo homogéneo.
Entonces es necesario entrenar cuatro redes neurales, la primera encargada de
discriminar a cuál caso corresponde los datos de entrada, y las otras tres que se
encarguen de dar la respuesta según el caso. Esto se muestra en las siguientes figuras:

36
Entrenamiento red
discriminante:
caso ρ1>ρ2

ρ(prof) RNA caso ρ1<ρ2

caso ρ1=ρ2

Datos conocidos

Figura 11. Entrenamiento de la red discriminante.

Entrenamiento de cada red:

ρ(prof) caso ρ1>ρ2 RNA ρ1 ρ2 h

ρ(prof) caso ρ1<ρ2 RNA ρ1 ρ2 h

ρ(prof) caso ρ1=ρ2


RNA ρ1 ρ2 h

Datos conocidos

Figura 12. Entrenamiento de las redes según el caso.

Una vez que las redes son entrenadas se pueden estimar parámetros del terreno,
introduciendo las resistividades promedios a la red discriminante, la cual indica el caso
del que se trata, y luego se introducen a la red neural.
En la siguiente figura, se muestra un flujograma del procedimiento ha realizar
para estimar los parámetros del terreno una vez que las redes han sido entrenadas:

37
Datos de entrada = resistividades en
función de la profundidad en p.u.

Red
discriminante

Datos Entrada
Datos Entrada
IF
Red caso ρ1=ρ2 Red caso ρ1>ρ2

ρ1 ρ1
ρ2 ρ2
h h
Datos Entrada

ρ1
Red caso ρ1<ρ2 ρ2
h

Figura 13. Procedimiento para utilizar la RNA una vez entrenada.

La profundidad de enterramiento, l, varía cada 20 centímetros con la idea de


hacerlo factible, ya que es práctico hacer las mediciones de esta manera y así lograr
detectar la profundidad del primer estrato con un error igual al espaciamiento de las
profundidades, que en este caso es 20 centímetros. Por supuesto, lo ideal es hacer las
mediciones lo menor espaciado posible, digamos cada 5-10 centímetros para que se
detecte el cambio del estrato superior al estrato inferior con mayor detalle y resolución
pero, en la práctica sería muy tedioso lograrlo, además que el entrenamiento de las redes
neurales en Matlab aumenta en tiempo a medida que se aumentan las dimensiones de
los datos usados y los errores de medición hacen que esto no sea atractivo ni con sentido
práctico.
Entrenar la red no es trivial y no se trata de un problema determinístico, sino
más bien de un problema al azar, de ir probando una y otra vez hasta que se logre un
entrenamiento efectivo. No se trata de hacer la red más “compleja”, más “poderosa” y

38
“gigantesca” posible, ya que aún una red así puede funcionar con bajo desempeño
comparada con una red que con pocas conexiones, capas y neuronas es capaz de
lograrlo satisfactoriamente.
La siguiente tabla muestra las propiedades de las cuatro redes neurales utilizando
el bloque de herramienta de redes neurales ofrecido por Matlab: [12], [13].

Tabla I – parámetros de entrenamiento de las redes neurales


número número función de función de
tipo de función de número función de
neuronas neuronas transferencia transferencia
red entrenamiento capas adaptación
capa 1 capa 2 capa 1 capa 2
Batch
red
Backpro- Lenverberg Gradient
discrimi- 2 11 1 sigmoide purelin
pagation Marquardt Descent
nadora
Moment
Batch
red caso Backpro- Lenverberg Gradient
2 11 3 sigmoide purelin
ρ1>ρ2 pagation Marquardt Descent
Moment
Batch
red caso Backpro- Lenverberg Gradient
2 11 3 sigmoide purelin
ρ1<ρ2 pagation Marquardt Descent
Moment
Batch
red caso Backpro- Lenverberg Gradient
2 11 3 sigmoide purelin
ρ1=ρ2 pagation Marquardt Descent
Moment

Las siguientes gráficas muestran los desempeños de los entrenamientos de las


cuatro redes resultantes:

Performance is 0.00132041, Goal is 0


1
10

0
10
Training-Blue

-1
10

-2
10

-3
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 14. Desempeño del entrenamiento de la RNA número 1, caso ρ1>ρ2.

39
1
Performance is 0.099137, Goal is 0
10

0
10
Training-Blue

-1
10

-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 15 Desempeño del entrenamiento de la RNA número 2, caso ρ1<ρ2.

1
Performance is 3.24288e-008, Goal is 0
10

0
10

-1
10

-2
10

-3
Training-Blue

10

-4
10

-5
10

-6
10

-7
10

-8
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 16. Desempeño del entrenamiento de la RNA número 2, caso ρ1=ρ2.

40
1
Performance is 0.0196805, Goal is 0
10

0
10
Training-Blue

-1
10

-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 17. Desempeño del entrenamiento de la RNA discriminadora.

Los desempeños del entrenamiento de las cuatro redes fueron los siguientes:
Red caso ρ1 > ρ 2 el error fue 0,001
Red caso ρ1 < ρ 2 el error fue 0,09
Red caso ρ1 = ρ 2 el error fue 3,24-6
Red discriminadora el error fue de 0,02

Luego de entrenar las redes se probaron nueve casos de mediciones de


resistencia del terreno en función de la profundidad hecho con el método de los 3 puntos
con barra piloto.

41
La siguiente tabla muestra los resultados obtenidos al ingresar las nueve pruebas
en la red discriminadora, de manera que estime si se trata de caso 1, ρ1 > ρ 2 , o caso 2,
ρ1 < ρ 2 , o caso 3, ρ1 = ρ 2 :

Tabla II - Resultados estimados por la red discriminatoria

prueba valor de salida


1 1.0053
2 1.9341
3 2.3188
4 1.7059
5 0.9979
6 -15.924
7 2.0016
8 0.9973
9 1.0073

Las siguientes nueve tablas muestran los datos de prueba utilizados con ambos
métodos, el iterativo y el de la RNA para comprobar los resultados. En la primera
columna están las profundidades, en la segunda está la resistencia de puesta a tierra, la
resistividad promedio está en la tercera y la resistividad promedio llevada a por unidad
del valor máximo en la última columna:

Tabla III – Datos de la prueba 1


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 1463 469.0120 1.0000
0.4 824 448.9349 0.9572
0.6 563 422.9300 0.9017
0.8 208 197.0397 0.4201
1 141 160.2247 0.3416
1.2 108 142.5693 0.3040
1.4 87 130.4676 0.2782
1.6 66 110.5971 0.2358
1.8 53 97.9906 0.2089
2 33 66.6443 0.1421
2.2 30 65.6389 0.1400

42
Tabla IV– Datos de la prueba 2
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 82.1 26.3198 0.4236
0.4 64.6 35.1956 0.5664
0.6 42.4 31.8512 0.5126
0.8 37.7 35.7135 0.5747
1 35.4 40.2266 0.6474
1.2 34.8 45.9390 0.7393
1.4 34.5 51.7372 0.8326
1.6 32.8 54.9634 0.8845
1.8 30.3 56.0210 0.9016
2 29.9 60.3838 0.9718
2.2 28.4 62.1382 1.0000

Tabla V – Datos de la prueba 3


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 302.5 96.9762 0.9688
0.4 102.5 55.8445 0.5579
0.6 68.2 51.2324 0.5118
0.8 68.1 64.5116 0.6445
1 58.9 66.9308 0.6686
1.2 53.8 71.0207 0.7095
1.4 54.7 82.0296 0.8195
1.6 48.5 81.2721 0.8119
1.8 47.1 87.0822 0.8700
2 46.15 93.2011 0.9311
2.2 45.75 100.0994 1.0000

Tabla VI – Datos de la prueba 4


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 3490 1118.8325 1.0000
0.4 1682 916.3938 0.8191
0.6 609 457.4855 0.4089
0.8 523 495.4413 0.4428
1 176.1 200.1104 0.1789
1.2 115.5 152.4700 0.1363
1.4 81.3 121.9197 0.1090
1.6 56.8 95.1805 0.0851
1.8 46.8 86.5275 0.0773
2 40.2 81.1849 0.0726
2.2 37.2 81.3923 0.0727

43
Tabla VII – Datos de la prueba 5
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 1162 372.5167 1.0000
0.4 669.68 364.8555 0.9794
0.6 478.4 359.3778 0.9647
0.8 374.2 354.4821 0.9516
1 307.76 349.7217 0.9388
1.2 261.1 344.6746 0.9253
1.4 225.98 338.8858 0.9097
1.6 160.17 268.3990 0.7205
1.8 120.3 222.4201 0.5971
2 97.7 197.3077 0.5297
2.2 82.85 181.2729 0.4866

Tabla VIII – Datos de la prueba 6


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 246.22 78.9338 0.3270
0.4 228.5 124.4923 0.5158
0.6 213.69 160.5256 0.6651
0.8 200.54 189.9728 0.7871
1 188.35 214.0307 0.8868
1.2 182.83 241.3514 1.0000
1.4 100.67 150.9675 0.6255
1.6 71.6 119.9811 0.4971
1.8 56.23 103.9625 0.4308
2 46.55 94.0089 0.3895
2.2 39.83 87.1466 0.3611

Tabla XIX – Datos de la prueba 7


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 3209 1028.7488 0.5706
0.4 1943 1058.5929 0.5872
0.6 1451 1090.0025 0.6046
0.8 1185 1122.5581 0.6226
1 1020 1159.0724 0.6429
1.2 910 1201.2787 0.6663
1.4 890 1334.6686 0.7403
1.6 872 1461.2220 0.8105
1.8 855 1580.7915 0.8768
2 838 1692.3625 0.9387
2.2 824 1802.8830 1.0000

44
Tabla XX– Datos de la prueba 8
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 2206 707.2047 1.0000
0.4 1268 690.8367 0.9769
0.6 900 676.0870 0.9560
0.8 697 660.2726 0.9336
1 565 642.0352 0.9078
1.2 286 377.5447 0.5339
1.4 153 229.4430 0.3244
1.6 109 182.6528 0.2583
1.8 85 157.1547 0.2222
2 71 143.3863 0.2028
2.2 61 133.4659 0.1887

Tabla XI– Datos de la prueba 9


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 2931 939.6269 1.0000
0.4 1660 904.4077 0.9625
0.6 1155 867.6450 0.9234
0.8 862 816.5781 0.8690
1 150 170.4518 0.1814
1.2 66 87.1257 0.0927
1.4 70 104.9739 0.1117
1.6 39 65.3528 0.0696
1.8 32 59.1641 0.0630
2 28 56.5467 0.0602
2.2 23 50.3232 0.0536

Hay que recordar que los resultados arrojados por las redes están en por unidad
del mayor valor de resistividad del conjunto, por lo que es necesario multiplicarlos por
el valor máximo de resistividad promedio, para obtener los resultados en Ω-metros. En
la siguiente tabla se muestran los resultados estimados por la RNA:

Tabla XII– Resultados de la RNA


prueba h (m) ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm)
1 0.6326 502.1243 91.9826
2 0.6143 37.3699 77.4677
3 0.19829 108.1073 52.5612
4 0.275 1205.0945 586.7493
5 1.3333 386.3743 191.9765
6 0.2328 44.5124 100.156
7 1.2412 942.7636 5397.4712
8 0.5769 722.8339 204.1488
9 0.8322 993.3736 38.5792

45
En la siguiente tabla se muestra la estimación hecha por el método iterativo para
la prueba 1 donde se resalta con negrita la profundidad donde ocurre el cambio abrupto
del índice de resistividad, la resistividad del primer estrato, la del segundo estrato y la
profundidad del primer estrato:

Tabla XIII– Resultados método iterativo con prueba 1


iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 1463 469.0120 1.0447
2 0.4 824 448.9349 1.0615
3 0.6 563 422.9300 2.1464
4 0.8 208 197.0397 1.2298
5 1 141 160.2247 1.1238
6 1.2 108 142.5693 1.0928
7 1.4 87 130.4676 1.1797
8 1.6 66 110.5971 1.1287
9 1.8 53 97.9906 1.4704
10 2 33 66.6443 1.0153
11 2.2 30 65.6389

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


3 0.6 563 0.5235 379.3135
4 0.8 208 0.5186 139.0621
5 1 141 0.7026 120.3016
6 1.2 108 0.8957 112.2111
7 1.4 87 1.0905 106.113965
8 1.6 66 1.2783 91.809099
9 1.8 53 1.4706 82.780618
10 2 33 1.6483 56.633199
11 2.2 30 1.8484 56.750452
rho2 (Ωm)= 127.2195
rho1 (Ωm)= 469.0120
h (m)= 0.4000

46
En la siguiente tabla se muestran en resumen las comparaciones de las
estimaciones por ambos métodos:
Tabla XIV– Estimaciones obtenidas por ambos métodos
método iterativo método RNA
prueba ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m) ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m)
1 469.012 127.219505 0.4 502.124259 91.9826355 0.63258
2 26.3198 74.8787343 0.4 37.3699145 77.4676961 0.61432
3 96.9762 93.1294774 0.2 108.107343 52.5611897 0.19829
4 1118.8325 138.805157 0.6 1205.09446 586.749317 0.27501
5 372.5167 170.227715 1.2 386.374338 191.97649 1.3333
6 78.9338 422.511253 1 44.5124387 100.156004 0.23276
7 1028.7488 3077.70778 1 942.763598 5397.47124 1.2412
8 707.2047 190.793725 0.8 722.833937 204.148785 0.57686
9 939.6269 54.5431043 0.6 993.373594 38.5792026 0.83215

En la prueba 1, 3, 5 8 y 9 por ambos métodos las respuestas se asemejan.


En la prueba 2, estos resultados coinciden bastante bien.
En la prueba 4, los valores de la resistividad del primer estrato se asemejan en
ambos métodos pero, la resistividad del segundo estrato resulta casi cuatro veces mayor
con la RNA que con el método iterativo, y la profundidad del primer estrato por el
método de la RNA resulta en casi la mitad que con el método iterativo.
En la prueba 6, no resultaron semejantes los valores. Puede deberse a que no es
simple distinguir cambios abruptos en el índice de resistividad en el método de
iteración. Esta es precisamente una gran ventaja del método de la red neural ya que está
en la capacidad de percibir mejor cuál caso corresponde y puede reconocer datos y
compararlos con los que tiene almacenados.
En la prueba 7, los valores fueron parecidos pero, en el caso de la resistividad
del segundo estrato con el método de la red neural resultó muy por debajo comparada
con el método iterativo. Hay que recordar que la red neural fue entrenada con un rango
relativamente pequeño de resistividades, de hecho llegó hasta 1000 Ωm, así que para
valores superiores a este valor, la red no tendrá una buena precisión, sin embargo, esta
es capaz de extrapolar valores y dar una respuesta.
En las siguientes gráficas se muestran as correlaciones entre dos conjuntos de
datos para las diferentes pruebas. Un conjunto de datos se trata de las resistencias del
terreno medidas, en función de la profundidad. El otro conjunto de datos se trata de las
curvas teóricas de resistencias en función de profundidad calculadas a partir de las

47
respuestas de ρ1, ρ2 y h. Rm es la curva de resistencias medidas y Rc es la curva de
resistencias calculadas.

Prueba 1

1600
Resistencia PAT (ohms)

1400
1200 Rm
1000 Rc
800
600
400
200
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 18. Correlación de datos en prueba 1.

Prueba 2

140
Resistencia PAT (ohms)

120
100 Rm

80 Rc
60
40
20
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 19. Correlación de datos en prueba 2.

48
Prueba 5

1400

Resistencia PAT (ohms)


1200
1000 Rm
800 Rc
600
400
200
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 20. Correlación de datos en prueba 5.

Prueba 6

300
Resistencia PAT (ohms)

250
Rm
200
Rc
150
100
50
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 21. Correlación de datos en prueba 6.

49
Prueba 7

3500

Resistencia PAT (ohms)


3000
2500 Rm
2000 Rc
1500
1000
500
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 22. Correlación de datos en prueba 7.

Prueba 8

2500
Resistencia PAT (ohms)

2000 Rm
1500 Rc
1000

500

0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 23. Correlación de datos en prueba 8.

Se observan correlaciones satisfactorias entre ambas curvas a excepción de la


prueba 6 donde la correlación resultó del orden de 85% mientras que en las anteriores
fue de 97-99%.
Estas pruebas muestran las ventajas de la red neural comparada con el otro
método de interpretación. La red neural es un método directo y automático. No es
iterativo por lo que no hay riesgo de equivocación al ejecutarlo. Distingue con gran
facilidad el tipo de caso en cuestión, sea ρ1 > ρ 2 , ρ1 < ρ 2 o ρ1 = ρ 2 .
Una gran ventaja es que no tiene el problema de que existan datos en los que sea
difícil distinguir su comportamiento, variaciones de índices de resistividad o algo
parecido, y sea problemático conseguir una solución correcta. Esta ventaja se demostró

50
con las pruebas 3 y 6, donde el método iterativo daba problemas para la profundidad del
primer estrato y la resistividad del segundo estrato ya que no era simple observar en
cuál iteración había un cambio sustancial en el índice de resistividad, que corresponde
cuando la barra cambiaba de un estrato a otro. En cambio, con la red neural esto fue
simple y el sistema reconoce que tipo de caso es y muestra las respuestas sin problema
alguno. Lo imprescindible es que la red neural sea previamente entrenada de manera
satisfactoria y con un número considerable de muestras.
La prueba 5 corresponde a mediciones hechas cerca del Centro Comercial
Sambil Caracas por lo que se utilizará para el diseño del SPAT para el generador. Los
resultados con la red neural fueron que la resistividad del primer estrato es 386,3743
Ωm y la del segundo estrato es 191,9765 Ωm. El estándar 80 utilizado para el cálculo
del sistema de puesta a tierra utiliza un único valor de resistividad del terreno ya que la
malla de puesta a tierra está comprendida en un terreno uniforme por lo que
utilizaremos el promedio de los resultados que es 289,1754 Ωm.

51
CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS

El sistema de puesta a tierra, como se ha mencionado, es imprescindible para la


seguridad del personal que labora cerca de instalaciones eléctricas; sin embargo,
tomarlo como la única herramienta de protección no tiene sentido, ya que este toma
lugar en condiciones anormales de operación del sistema. Sin embargo, en condiciones
normales de operación, personal se supervisión y mantenimiento pueden intentar
acceder a áreas con riesgo de electrocución y en estos casos, es sumamente importante
proteger con ropa, utensilios y medidas procedimentales que garanticen la seguridad de
la vida humana en caso de que se produzca un arco eléctrico. Esto se hace mediante un
estudio de riesgo eléctrico basado en el estándar IEEE 1584-2002 [8], que establece la
metodología de cálculo de los principales parámetros asociados al arco eléctrico, tales
como la energía incidente y la distancia de la frontera de protección, lo que permite
especificar las características de las etiquetas de seguridad que deben ubicarse en los
tableros eléctricos y maquinarias eléctricas, con el fin de que el personal utilice los
implementos de seguridad apropiados.
El arco eléctrico es la circulación de corriente, a través del aire, entre dos
superficies conductoras y energizadas, y puede ser ocasionado por cortocircuitos por
contacto accidental, conexiones flojas o inapropiadas, o por fallas de aislamiento, y es
este, uno de los parámetros de mayor consideración por lo fatal de sus consecuencias.
En asignaciones en las que el personal tenga que trabajar sobre un equipo
energizado se debe hacer previamente un análisis de riesgo de electrocución y de arco
eléctrico para tomar las medidas preventivas necesarias. Se debe determinar la tensión a
la que el personal estará expuesto, las distancias de las fronteras de protección contra
electrocución y los equipos de protección personal contra electrocución. Las fronteras
de protección contra electrocución son los límites de aproximación segura a un
componente eléctricamente energizado.

52
6.1. Cálculos de corriente de arco

Lo primero que se debe hacer es conocer la corriente del arco eléctrico mediante
la utilización de la siguiente ecuación:

Para sistemas eléctricos con tensión por debajo de 1000 voltios:

(6.1)

Donde:
Log logaritmo en base 10, log10
Ia corriente del arco en kA
K constante que vale -0,153 para configuraciones de abiertas, y -0,097 para
configuraciones cerradas o tipo caja.
Ibf corriente para fallas trifásicas (RMS simétrico) en kA
V tensión del sistema en kV
G distancia típica entre conductores. Se obtiene de la tabla II

En la norma IEEE 1584 se especifica que debido a las variaciones de la corriente


de arco en baja tensión, para sistemas eléctricos de tensión por debajo de 1000 V, se
debe calcular una segunda corriente de arco igual al 85% de Ia para determinar una
segunda duración de arco. La energía incidente es lineal con el tiempo, entonces la
duración del arco podría tener un gran efecto sobre la misma. Como consecuencia, se
calculan dos valores de energía incidente y el de mayor magnitud se toma como el
resultado final. [8], [14].

53
6.2. Cálculos de energía incidente

Las ecuaciones de energía incidente son las siguientes:

(6.2)

(6.3)
Donde:
E energía incidente
Cf 1 para tensiones arriba de 1KV
1,5 para tensiones igual o por debajo de 1KV
En energía incidente normalizada
t tiempo de duración del arco en segundos obtenido de la tabla IV
D distancia desde donde ocurre el arco hasta la persona, o distancia típica
de trabajo, en milímetros, se obtienen de la tabla VII
x exponente de la distancia obtenido de la tabla VIII. [8], [14]

El tiempo de duración del arco se toma de la siguiente tabla: [14]

Tabla XV – Tiempos típicos de apertura de


interruptores termomagnéticos

54
La distancia típica entre conductores se obtiene de la siguiente tabla:

Tabla XVI – Clases de equipo y distancia típica entre conductores

Las distancias típicas de trabajo se obtienen de la siguiente tabla:

Tabla XVII – Clases de equipo y distancias típicas de trabajo

La distancia de trabajo para la protección contra arcos está basada en el nivel de


energía incidente en la cara y el torso de la persona, y no en la energía incidente en las
manos o brazos, ya que la cabeza y el torso representan un gran porcentaje del área de la
superficie total de la piel y las lesiones en estas áreas atentan en mayor proporción
contra la vida, en comparación con las extremidades. La información de la tensión del

55
sistema y la clase de equipo del paso anterior, es también útil en este paso para
determinar el valor de la distancia típica de trabajo de la tabla anterior. [8]
El exponente de la distancia es obtenido de la siguiente tabla: [14]

Tabla XVIII – Factor x de distancia

Para hallar la energía incidente normalizada, se utiliza la siguiente ecuación,


basada en datos normalizados para un tiempo de arco de 0,2 seg. y una distancia desde
donde ocurre el arco hasta la persona de 610 mm:

(6.4)

Donde:
K1 -0,792 para configuraciones abiertas
-0,555 para configuraciones tipo caja
K2 0 para sistemas no puestos a tierra y puestas a tierra con alta resistencia
-0,113 para sistemas puestos a tierra

6.3. Frontera de protección contra arco

56
La frontera de protección contra arcos, es la distancia límite de aproximación a
las partes energizadas que no estén aisladas y expuestas a que una persona padezca una
quemadura de segundo grado.
Las ecuaciones según el modelo empírico del Estándar IEEE 1584-2002: [8]

(6.5) si EB es en J/cm2

(6.6) si EB es en cal/cm2

DB es la distancia de la frontera al punto donde ocurre el arco (mm)


EB es la energía incidente en la distancia de la frontera
EB debe ser ajustado al valor de 1,2 cal/cm2 o de 5 J/cm2, dependiendo del
sistema de unidades empleado, para calcular la distancia de aproximación a las partes
energizadas después de la cual la piel descubierta de una persona pueda padecer una
quemadura de segundo grado. El estándar IEEE 1584-2002 toma el valor de energía
incidente de 1,2 cal/cm2 como el mínimo umbral de energía para causar una quemadura
de segundo grado sobre piel humana basándose en la investigación realizada por A. M.
Stoll y M. A. Chianta “Method and rating system for evaluation of thermal protection”.
[8]

57
A continuación, se aprecia una ilustración de estas fronteras:

Figura 24. Fronteras de protección contra riesgo eléctrico.

6.4. Ecuaciones de cálculo de energía incidente a usar


con interruptores de baja tensión

Mediante el desarrollo de cálculos usando las ecuaciones presentadas por el


estándar IEEE 1584 [18] junto con las características de las curvas tiempo corriente de
un amplio rango de interruptores de baja tensión se han obtenido ecuaciones
simplificadas, contenidas en la tabla IX, para calcular la energía incidente y la frontera
de protección contra arcos para sistemas que usen interruptores de baja tensión cuando
la corriente de falla es conocida. [8]

Tabla XIX – Ecuaciones para calcular energía incidente y frontera de


protección según tipo y capacidad del interruptor

58
Los tipos de interruptores son los siguientes:
− MCCB: Molded case circuit breaker (Interruptor de caja moldeada)
− ICCB: insulated-case cicuit breaker (Interruptor de caja aislada)
− LVPCB: low voltage power circuit breaker (Interruptor de potencia de baja
tensión)
Los tipos de unidad de disparo son los siguientes:
− TM: Unidad de disparo Termo-magnética
− M: Unidad de disparo magnética (solo disparo instantáneo)
− E: Unidad de disparo electrónica.

Estas ecuaciones no requieren de la disponibilidad de la curva tiempo corriente


del interruptor pero deben ser usadas dentro de un rango de corrientes de falla de 700 A
- 106000 A y para tensiones menores o iguales a 480 V o entre 575 V y 690 V. [8]

59
6.5. Equipo de protección personal

Una vez obtenida la energía incidente a la que pueden estar expuestas las
personas ante un evento de arco eléctrico en el sitio de análisis de riesgo, entonces es
posible seleccionar el equipo de protección.
El equipo de protección personal contra arcos es conformado por el traje
resistente al fuego, visor de protección facial, lentes de seguridad, casco dieléctrico,
calzado dieléctrico, guantes aislados, protectores de cuero para guantes aislados y tapa-
oídos.
En la norma IEEE 1584 se especifica que el casco dieléctrico debe ser usado
cuando exista peligro de lesiones en la cabeza por electrocución o por objetos
disparados por explosión eléctrica. Los guantes aislados proveen protección contra
electrocución pero deben ser usados en conjunto con protectores de cuero para
proporcionar completa protección contra quemaduras por arco. El visor de protección
facial provee protección para el rostro contra los riesgos de exposición por arcos y
contra objetos expulsados por explosión eléctrica. Los lentes de seguridad deben ser
usados siempre debajo del visor. Los tapa-oídos proporcionan protección contra los
altos niveles de ruido ocasionados por explosión eléctrica. El calzado dieléctrico
suministra protección contra contactos eléctricos que envuelvan caminos de corriente a
través de los pies de los trabajadores. Las botas de cuero son recomendadas cuando
existe riesgo de arco nivel 2 o mayor ofreciendo protección adicional contra el riesgo
térmico de los arcos. El equipo de protección resistente al fuego se clasifica de acuerdo
a categorías de arco. La categoría de arco es una clasificación térmica, es el valor
atribuido a los materiales que describe su comportamiento ante la exposición de una
descarga de arco eléctrico. [14]

El método para la determinación de la habilidad de los materiales para proveer


protección contra los riesgos térmicos del arco eléctrico es definido por el estándar
ASTM F1959M-05a “Standard Test Method for Determining the Arc Termal
Performance Value of Materials for Clothing” (Método de prueba estándar para la
determinación de la categoría de arco de materiales usados en vestimenta). De acuerdo a
este estándar la categoría de arco es expresada en cal/cm2. [8]

60
El estándar ASTM F1959M-05a define valor de desarrollo térmico del arco,
ATPV, por sus siglas en inglés (Arc thermal performance value), como la energía
incidente sobre un material que ocasione un 50% de probabilidad que la transferencia de
calor a través de la muestra del material que está siendo sometida a prueba tienda a
causar el inicio de una quemadura de segundo grado. El ATPV es expresado en cal/cm2
y este valor se reporta como la categoría térmica de la muestra del material sometido a
prueba si no ocurre la ruptura del mismo, de lo contrario se debe usar el valor de energía
del umbral de ruptura, EBT, por sus siglas en ingles (breakopen threshold energy). La
energía del umbral de ruptura, según el estándar ASTM F1959M-05a, es la energía
incidente sobre un material que resulte en un 50% de probabilidad de ruptura. La
muestra de material sometida a prueba es considerada a manifestar ruptura cuando
presente cualquier agujero con un área de al menos 1,6 cm2 o alcance al menos 2,5 cm
en cualquier dirección. En la siguiente tabla se presenta una clasificación de la ropa de
protección por niveles de riesgo:

Tabla XX – Características de la ropa de protección

Estos niveles de riesgo, están a su vez directamente relacionados con la categoría


térmica de la ropa correspondiente. Por ejemplo, si la energía incidente en un
determinado punto de una instalación eléctrica, en donde se requiera trabajar mientras
los componentes del circuito están energizados, es de 5.6 cal/cm2, entonces la ropa a
usar debería ser de nivel de riesgo 2 y su categoría de arco, o energía incidente mínima a

61
soportar, debería ser de 8 cal/cm2. Esta clasificación está basada en pruebas de
laboratorio, y ha sido adoptada inclusive por el estándar NFPA 70E “Standard for
Electrical Safety in the Workplace” (Estándar para seguridad eléctrica en el lugar de
trabajo).

Los guantes aislados se clasifican por clases y la selección apropiada de los


mismos se hace de acuerdo al nivel de tensión del sistema sobre la cual se tiene que
realizar el trabajo. En la siguiente tabla está contenida la clasificación de los guantes:

Tabla XXI – Clase de guante a usar según nivel de tensión del sistema

La ropa hecha de materiales sintéticos inflamables que se derritan a temperaturas


por debajo de 315°C, como acetato, nailon, poliéster, polipropileno y spandex, no se
debe usar ni siquiera por debajo de ropa resistente al fuego, debido a que existe el riesgo
de que se derrita sobre la piel agravando las quemaduras, a menos que cumpla con los
requerimientos del estándar ASTM F 1506, y que no presenten riesgos de derretimiento
ni de adhesión durante pruebas de arco de acuerdo al estándar ASTM F 1959.
La ropa hecha de materiales inflamables que no se derriten como algodón, lana,
rayón, o seda, se pueden usar en casos en que la energía incidente del arco sea menor a
2 cal/cm2 (Riesgo nivel 0), pero para niveles de riesgo mayores pueden ser usadas sólo
por debajo de ropa resistente al fuego (por ejemplo, puede usarse como ropa interior).
Ejemplos de materiales resistentes al fuego son el algodón retardante de llamas,
los meta-arámidos, los para-arámidos, y las fibras de polibenzimidazole.

62
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico

Luego de hacer los cálculos de energía incidente, arco eléctrico y fronteras de


riesgo, es necesario colocar etiquetas de advertencia que incluyan esta información, en
los equipos eléctricos correspondientes.
La NFPA (National Fire Protection Association) es una de las organizaciones
que toma en consideración los peligros de los arcos eléctricos. El estándar NFPA 70-
2005, especifica que se requiere que interruptores de potencia, paneles de control de
equipos, paneles de control industrial, gabinetes de medidores y centros de control de
motores, que puedan ser sometidos a ajuste, servicio, o mantenimiento mientras están
energizados, sean etiquetados para prevenir a las personas de los riesgos de arco
eléctrico. El artículo 110.16 de la NEC 2005 refiere a la norma ANSI Z535.4-1998
como la guía para el diseño de avisos y etiquetas de seguridad y al estándar NFPA 70E-
2004 para la planificación de prácticas seguras de trabajo y la selección del equipo de
protección personal. Un ejemplo de una etiqueta que cumpla estos requerimientos es la
siguiente:

Figura 25. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. [8]

Se observa que en la etiqueta están el valor de la frontera de protección contra


arcos, la energía incidente calculada a cierta distancia de trabajo, la clase de ropa

63
resistente al fuego, el nivel de tensión del equipo, las distancias de las fronteras de
protección contra electrocución y el nombre del equipo.
Las fronteras de protección contra electrocución se determinan según el nivel de
tensión del equipo o instalación eléctrica, cuando el personal esté expuesto a partes
energizadas. Los valores de las distancias de estas fronteras de protección contra
electrocución se obtienen de la tabla 130.2 (C) de la NFPA 70E-2004.
La frontera de aproximación limitada es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que define la distancia de
aproximación segura que personas no calificadas no deben cruzar. Las personas no
calificadas pueden cruzar esta frontera sólo después de haber sido informadas sobre los
posibles riesgos y deben estar acompañadas por una persona calificada.
La frontera de aproximación restringida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que establece el límite el
cual solo personas calificadas pueden cruzar. Bajo ninguna circunstancia una persona no
calificada puede cruzar este límite, ya que se requieren técnicas especiales de protección
y equipos adecuados contra contacto eléctrico.
La frontera de aproximación prohibida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado, la cual tiene que ser
tratada estrictamente como si fuese un contacto directo con el componente.
Una persona calificada es aquella que posee la destreza y el conocimiento
relacionado con la construcción y operación de equipos e instalaciones eléctricas, que
ha sido entrenada en procedimientos de seguridad, en el reconocimiento y prevención
de riesgos eléctricos y en el uso de equipos de protección personal.

64
En la siguiente tabla se presentan las distancias de las fronteras de aproximación
a partes energizadas para protección contra electrocución para sistemas de tensión
menores a 50 V hasta 15000 V:

Tabla XXII – Fronteras de aproximación a partes energizadas


para protección contra electrocución

65
CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL

Debido a que el área donde está ubicado el generador está ya construida y no hay
espacios donde se encuentra una extensión de terreno, libre de construcciones, el diseño
del SPAT no puede ser diseñado completamente de la manera como se explicó en el
capítulo 3, ya que no es económico, ni práctico, quitar el piso de concreto para enterrar
una malla de puesta a tierra y un conjunto de jabalinas. Lo que se hará es enterrar
jabalinas de modo que solo sea necesario romper el concreto en sitios puntuales. Otra
dificultad es que el piso donde está apoyado el generador no está directamente en
contacto con el terreno, sino que está sobre una infraestructura que conforma el techo de
una de las áreas de estacionamientos del centro comercial. El terreno más cercano se
encuentra justo debajo del área del generador, justamente en la salida del
estacionamiento. Lo que se hará es enterrar las jabalinas en la planta inferior del
generador y llevar la conexión de estas hasta el generador que se encuentra en el nivel
superior.
En las siguientes imágenes se muestran la ubicación del generador (nivel
superior) y el nivel inferior, que es el estacionamiento ubicado debajo del generador,
que es el acceso más cercano al terreno:

Figura 26. Generador Centro Comercial Sambil Caracas.

66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador.

Figura 28. Nivel inferior al área del generador.

67
Nivel superior

7,3 metros

11 metros

Estructura de apoyo
del generador

Nivel inferior

13 metros
8 metros

Rampa de salida de
estacionamiento

Figura 29. Áreas donde se encuentra el generador.


Nivel superior (generador) y nivel inferior (estacionamiento).

68
Lo primero, es encontrar los voltajes de toque y paso permisibles con las
ecuaciones (4.8), (4.9), (4.10) y (4.11). El sistema no tiene capa protectora superficial,
no posee piedra picada, ya que lo que cubre el terreno es el concreto del piso del
estacionamiento del centro comercial, por lo tanto, se toma el valor de ρs directamente
como la resistividad del terreno. Como la protección del generador es un breaker tipo
caja moldeada, se utiliza la tabla V para estimar el tiempo de actuación, que es ts =
0,025 segundos. Para hallar la constante Cs se utiliza la ecuación (4.12) por lo que
resulta Cs = 1.
El voltaje de paso permisible de paso para una persona de 50 Kg resulta en
Ep50Kg = 2007 V, y para una persona de 70 Kg, Ep70Kg = 2716 V
El voltaje permisible de toque permisible para una persona de 50 Kg resulta en
Et50Kg = 1052 V, y para una persona de 70 Kg, Et70Kg = 1424 V.
El diseño del SPAT está sujeto a la configuración de la infraestructura ya
construida, como el piso de concreto y el acero reforzado de los pilotes. Adicional a
estos elementos se colocarán jabalinas enterradas en el piso inferior, por lo que serán
parte del SPAT.
Se calcula entonces la resistencia equivalente de una jabalina enterrada:
 2 ⋅ Lr 
ρ ⋅ LN  
Rjab =  r  (7.1)
2 ⋅ π ⋅ Lr

Si se colocan varias jabalinas y están suficientemente espaciadas, digamos una


distancia mayor a 3 veces su longitud, la resistencia equivalente del conjunto es el
paralelo, por lo que se divide entre el número de jabalinas, asumiendo que son iguales
entre sí.
El diámetro de las jabalinas es el típico comercial, 5/8 pulgadas=0,0159 metros,
por lo que el radio es b = 0,0079 m. Empezamos probando con 3 jabalinas. La
resistencia de puesta a tierra del conjunto resulta en Rjab= 40,97Ω
La resistencia equivalente del acero de refuerzo de las columnas cercanas se
toma de valores típicos y experimentales. Las fundaciones de una edificación al estar
interconectadas por múltiples caminos y dada la gran cantidad de acero involucrado
ofrecen una baja resistencia de puesta a tierra, menores a 5 Ω. Adicionalmente, estos
sistemas permiten que exista continuidad hacia el terreno gracias a sus aspectos
constructivos. Entonces la resistencia de las fundaciones se tomará como 5 Ω. [17]

69
El SPAT posee una resistencia que en nuestro caso es el paralelo entre la
resistencia equivalente del acero de refuerzo y estructural cercano, las jabalinas
enterradas y la estructura de concreto y cabillas del piso. Entonces la resistencia del
SPAT será el paralelo entre Rjab y la resistencia de las fundaciones, Rpat = 4,46 Ω.
Las reactancias sub-transitorias de secuencia positiva, negativa y cero del
generador, en p.u., es 0,111 0/1. La impedancia base del generador es
V2
Zb = = 0.3413Ω . La reactancia sub-transitoria es entonces X´´= 0,03789 Ω. [9]
S

Entonces, la corriente de falla monofásica simétrica resulta en:

Ifalla1φ = 3 ⋅
VLN
= 61,64 A (7.2)
3 ⋅ X ´´+3 ⋅ Rpat
La corriente máxima asimétrica:
IG = If ⋅ Sf ⋅ Cp ⋅ Df (7.3)

Como el generador está conectado directamente al sistema eléctrico del C.C.


Sambil a través de una única acometida trifásica y no existen estructuras metálicas
cercanas o conectadas a este, el factor de división de corriente es unitario, Sf = 1. El
factor de decaimiento es el hallado anteriormente. Se toma un valor conservador para el
factor correctivo de proyección, Cp=1,25.
El radio X/R del generador se obtiene de la página 184 del estándar 141, del año
1993, de la tabla de valores típicos para generadores pequeños, que es X/R=20. El
tiempo de despeje de la falla se toma de la tabla I, tiempo de operación para un breaker
tipo caja moldeada, que es 0,025 segundos. El factor Df se obtiene entonces de la tabla
10 del estándar 80 de la IEEE, año 2000, dando 1,378. Entonces la corriente máxima
que circula por el SPAT resulta en IG =107,1A.
El GPR (Ground Potencial Rise) es GPR = I G ⋅ Rpat = 477,1V .Este valor es
menor al voltaje de toque permisible que es 1052 V para una persona de 50 Kg de peso
y al voltaje de paso permisible que es 2007 V, por lo que no es necesario corregir el
diseño.
Es recomendable que la resistencia del conjunto de jabalinas sea cercana al valor
de resistencia del acero reforzado, para que en caso de falla o desconexión de este
sistema de puesta a tierra, el sistema de jabalina sea suficiente para servir como único

70
sistema de puesta a tierra. Con 10 jabalinas se logra que la resistencia equivalente sea de
10,2Ω. La resistencia de puesta a tierra, la corriente máxima y el GPR resultan, en
3,36Ω, 142A y 477V, respectivamente
Ahora, es necesario hallar el calibre del conductor del SPAT. Para lograrlo, se
utiliza la ecuación (4.3). Como se suele utilizar conductor de cobre del tipo comercial
(Copper commercial hard-drawn), los datos serían:
αr = 0,00393 1/ºC
Tm = 1084 ºC
ρr = 1,78 µΩ-cm
TCAP = 3,42 J/(cm3 ºC)
Ta = 25 ºC
tc = 0,025 seg

Evaluando en la ecuación (4.3) se obtiene el calibre del conductor a utilizar para


unir las jabalinas y demás componentes del SPAT es Akcmil = 156 kcmil = 79 mm2,
que según la tabla XXII, corresponde al conductor de cobre calibre 2/0 AWG.

71
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL
GENERADOR P675P1 DEL CENTRO SAMBIL

Lo primero es calcular la corriente de arco eléctrico. Como se trata de un sistema


conformado por un generador que funciona a 480 voltios, se utiliza la ecuación para
sistemas por debajo de 1000 voltios:

(8.1)

La tensión del generador es de 480 voltios, la potencia nominal es 675000 VA y


no tiene algún transformador de por medio. [9]
La reactancia interna de régimen permanente en p.u. del generador es 2,84
0/1. [9]
2
V 480 2
Z= = = 0,3413 ohmios. (8.2)
S 675000
Xgen=0,9694 ohmios.

La reactancia interna en p.u. del generador es 2,84 0/1.


2
V 480 2
Z= = = 0,3413 ohmios.
S 675000
Xgen=0,9694 ohmios.

La reactancia transitoria en p.u. del generador es 0,14 0/1. [9]


2
V 480 2
Z= = = 0,3413 ohmios.
S 675000
Xgen=0,0478 ohmios.

La corriente de cortocircuito trifásica del generador es 300% de la corriente


nominal.

72
S
La corriente nominal del generador es I = = 811,9 A . (8.3)
V⋅ 3
La corriente de cortocircuito sería 2435,7 A.
El tipo de interruptor del generador es un breaker de 3 polos ACM/MCCB, así
que las ecuaciones a usar para el cálculo de energía incidente y frontera de protección se
toman de la tabla XII:
Ei = 0,053 ⋅ I bf + 0,38 = 129,4721 cal/cm2 (8.4)

DB = 8, 45 ⋅ I bf + 364 = 20945,665 mm = 20,9 metros. (8.5)

Ibf=2435,7A

De acuerdo a la tabla VI la característica de la ropa de protección a usar en la


zona del generador cuando se encuentre energizado es de nivel de riesgo 4, ropa interior
de algodón más camisa, pantalón y traje resistentes al fuego. De acuerdo con la tabla
VII los guantes a utilizar son de clase 00.
La frontera de protección contra arco eléctrico es de 20,9 metros. De acuerdo a
la tablaVIII la frontera de aproximación limitada es de 1,07 metros, la frontera de
aproximación restringida es de 30,5 centímetros y la frontera de aproximación prohibida
es de 2,5 centímetros.
Las personas no calificadas pueden acercarse hasta 1,07 metros de distancia
lineal en todas las direcciones desde las partes energizadas del generador, y sólo
después de haber sido informadas sobre los posibles riesgos y deben estar acompañadas
por una persona calificada.
Solo personas calificadas pueden cruzar los 30,5 centímetros de distancia lineal
en todas las direcciones desde las partes energizadas del generador. Bajo ninguna
circunstancia una persona no calificada puede cruzar esta distancia límite, ya que se
requieren técnicas especiales de protección y equipos adecuados contra contacto
eléctrico.
Hasta 2,5 centímetros de distancia lineal en todas las direcciones desde un
componente eléctricamente energizado del generador tiene que ser tratada estrictamente
como si fuese un contacto directo con el componente.
Debe hacerse una etiqueta como la mostrada anteriormente con los datos
calculados y colocada en el generador, como lo muestra el siguiente ejemplo:

73
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. [8]

74
CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES

El uso de redes neurales para la interpretación de mediciones de puesta a tierra


fue satisfactorio y se obtuvo que la resistividad del terreno es de aproximadamente
289,2 Ωm.
El diseño del sistema de puesta a tierra recomendado para el generador está
conformado por las partes metálicas de la carcaza del generador, las vigas de
distribución de cargas sobre el que se apoya el generador, los refuerzos de acero
estructural de la edificación que se encuentra alrededor y un conjunto de 12 jabalinas de
cobre, de 5/8 de pulgadas de diámetro y 2,4 metros de largo, tamaños comerciales,
unidas entre sí con un conductor de cobre calibre 2/0 AWG, enterradas bajo el piso del
estacionamiento que se encuentra debajo del generador, y espaciadas entre sí a una
distancia mayor a 3 veces la longitud de cada barra. La resistencia de puesta a tierra
resultó en 3,36Ω aproximadamente, valor que cumple con los recomendados por las
normas, las cuales exigen un valor menor a 5Ω. Este sistema de puesta a tierra
disminuirá la frecuencia de daños al equipo, en especial a las partes de control, brindará
protección personal y ayudará a aumentar la vida útil del equipo. Además, el SPAT
recomendado es económico si se compara con uno hecho completo, en el que haya que
romper y quitar el piso de concreto existente para poder incluir un sistema de malla
horizontal de puesta a tierra bajo el terreno.
El potencial de tierra obtenido fue de 477 V, valor que se encuentra por debajo
de los valores de tensiones de toque y paso permisibles para una persona de 50 Kg, que
resultaron en 1052 V y 2007 V, respectivamente.
En los resultados de riesgo se obtuvieron valores aceptables para un sistema de
baja tensión como el estudiado. Se recomienda que los valores de energía incidente,
frontera de protección, frontera de aproximación, tipo de guantes de protección y clase
de ropa de trabajo obtenidos a partir del estudio, sean dispuestos en una etiqueta de
advertencia de riesgo eléctrico, y esta sea ubicada en un lugar visible del generador. De
la misma manera se recomienda limitar el acceso a personal no calificado a las
instalaciones del generador, bien sea con la construcción de una cerca o de paredes que
rodeen a la unidad generadora.

75
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

[1] IEEE Guide for safety in AC Substation Grounding, Standar 80, año 2000.

[2] Taller Técnico Código Eléctrico Nacional (COVENIN 200-1999) y Requisitos de


Puesta a Tierra y Pararrayos. Por Ángel Felce.

[3] Nacional Electric Code Handbook 2005

[4] Soluciones Prácticas para la puesta a Tierra de Sistemas Eléctricos de Distribución.


Pablo Díaz. Mc Graw Hill Interamericana.

[5] Biegelmeier, U. G., and Lee, W. R., “New considerations on the threshold of
ventricular fibrillation for AC shocks at 50–60 Hz," Proceedings of the IEEE, vol. 127,
pp. 103–110, 1980.

[6] IEEE Guide For Generation Station Grounding, Standar 665, año 1995.

[7] Estudios de Sistema de Puesta a Tierra Ufer en Obras Civiles. Informe de pasantía
por Pedro Morales. Septiembre de 2004.

[8] Estudio de Riesgo de Arco Eléctrico en la Planta Ford Motor de Venezuela S.A.
Informe de pasantía larga por Miguel López Giraldo. Octubre de 2006.

[9] Especificaciones del fabricante del generador FG Wilson, modelo P675P1/P750E1.

[10] IEEE Recommended Practice for Electric Power Distribution for Industrial Plants,
Standar 141, año 1993.

[11] http://es.wikipedia.org/wiki/Red_neuronal_artificial

76
[12] Neural Network Toolbox for Use with Matllab, Howard Demuth, Mark Beale,
versión 4.

[13] Pattern Classification, Richard O. Duda, Peter E. Hart, David G. Stork. Segunda
edición.

[14] IEEE Guide for Performing Arc Flash Hazard Calculations, IEEE Std 1584-2002

[15] Curso “Medición de Resistividad de Suelos, Resistencia de Puesta a Tierra y Perfil


de Potenciales”, Prof. Miguel Martínez, Mayo 2007.

[16] A Practical Method for the Interpretation of Herat Resistivity Data Obtained from
Driven Rod Tests, J. Nahman, D. Salomon, IEEE Transactions on Power Delivery, Vol.
3, No. 4, Octubre 1988.

[17] Uso del Acero de Refuerzo y Estructural como Sistema de Puesta a Tierra para
Equipos Electrónicos Sensibles, por Pedro Morales, J. Ren, M, Martínez, A. Ferraz, J.
Rodríguez, J. Ramírez, E. Da Silva. Tercer Congreso Iberoamericano de Estudiantes de
Ingeniería Eléctrica 2008.

[18] Guide for Performing Arc-Flash Hazard Calculations, IEEE-1584, Sept. 2002.

77
ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL

El artículo 250 del Código Eléctrico Nacional contiene las normativas respecto a
los sistemas de puesta a tierra en sistemas de baja tensión.

ARTÍCULO 250-5
• La conexión al electrodo de tierra debe ser lo más corta posible y cercana
al transformador.
• Los sistemas monofásicos 240/120 V o monofásicos 120 V, deben ser
puestos a tierra.
• Los sistemas trifásicos con neutro corrido requieren ser puestos a tierra.
El neutro se conecta a tierra en la fuente y en la entrada de suministro.

ARTÍCULO 250-26
• Este Artículo trata de la puesta a tierra de Sistemas Derivados
Independientemente.
• El concepto: Son aquellos donde la energía es obtenida de un generador,
un transformador, o un convertidor, y no hay conexión eléctrica directa entre el mismo y
otro sistema que lo alimente o vecino al mismo, ni siquiera a través del neutro o algún
conductor puesto a tierra.
• Esto último significa que en el caso de un transformador Y-Y, con sus
neutros interconectados, ningún lado del transformador puede ser considerado como un
sistema derivado independientemente del otro lado del transformador. [4]
• Un transformador D-y, inevitablemente crea en forma natural un sistema
derivado independiente en el secundario en estrella. En estos casos los requisitos son:
a. Un puente debe interconectar el neutro del sistema derivado con el
conductor de puesta a tierra de equipos y la carcasa.
b. Requieren de un conductor separado para conectar la barra de neutro o el
punto neutro con el electrodo de tierra (requieren de un conductor al electrodo de tierra
(malla).

78
c. La conexión al electrodo de tierra debe ser hecha en el punto más
cercano al de la fuente aguas arriba. El CEN indica con preferencia el punto estructural
metálico puesto a tierra más cercano, o la tubería de agua más cercana correctamente
puesta a tierra según el CEN. Sólo si estos no están disponibles, se puede correr el
conductor hasta el mismo punto donde está físicamente conectado el conductor al
electrodo de tierra de la fuente aguas arriba.

ARTÍCULO 250-24
Establece que cuando un sistema de alimentación de corriente alterna opera a
voltajes menores de 1000 voltios debe ser conectado al sistema de puesta a tierra y debe
ser extendido a cada dispositivo de desconexión del servicio y deberá conectarse a cada
una de las cubiertas de los dispositivos de desconexión.
En condiciones de falla el conductor conectado a tierra se convierte en el
conductor de tierra del equipo y proporciona la trayectoria para la corriente de falla, lo
que causa la activación del dispositivo de protección contra sobrecorriente.

ARTÍCULO 250-24(b)(1)
Esta sección establece las normas para escoger el calibre del conductor del
sistema de electrodos y el conductor conectado a tierra (neutro puesto a tierra), y ambos
se utilizan desde la acometida al tablero de servicio pero, no se usan como conductores
de circuito, que corresponden a las cargas más aguas abajo, luego del tablero principal.
Para este último caso está la sección 220.
Las normas de la sección 250-24(b)(1) utilizan directamente la tabla 250-66 para
escoger el calibre de ambos conductores pero, si el tamaño de los conductores de
alimentación principal es superior a 1100 kcmil para conductores de cobre o 1750 kcmil
de aluminio, se escogerá el mayor conductor listado para el conductor de electrodos y
para escoger el conductor conectado a tierra, deberá usarse el criterio de que este no
debe ser mayor al 12,5% del calibre del mayor conductor de fase. Cuando los
conductores de fase se instalan en paralelo, el calibre del conductor conectado a tierra
depende de la sección transversal total de cualquiera de las fases. Este artículo explica
que el conductor conectado a tierra (neutro aterrado) del suministro debe ser de calibre
menor o igual que el conductor de electrodos. [4]

79
ARTÍCULO 250-24(b)(2)
Este artículo remite a la sección 310-4 donde explica que cuando se trata de
conductores instalados en paralelo por cada fase, el conductor conectado a tierra de
menor calibre que debe usarse es de 1/0 AWG por cada fase.
Ejemplo de estos dos artículos sería una acometida trifásica con conductores de
cobre 500kcmil por fase, que de acuerdo a la tabla 250-66 del CEN, necesitaría un
conductor de cobre conectado a tierra de calibre 1/0 AWG, igualmente para el
conductor de electrodos.
Si fuera una acometida con tres conductores de cobre de 600 kcmil por fase
colocados en un mismo conducto junto con el conductor conectado a tierra, se
necesitaría 3x600 kcmil=1800 kcmil, pero, este valor excede a los de la tabla, por lo que
se utiliza el criterio del 12,5%, dando 12,5%x1800 kcmil=225 kcmil, por lo que se
busca en la tabla 8 del CEN para saber a qué calibre corresponde esta área. Como este
valor no se encuentra, entonces se elige como conductor de cobre conectado a tierra el
siguiente superior que es de 250 kcmil. Para el conductor de electrodos se escogería el
mayor de cobre que está en la lista, que es el 3/0.
Ahora, si se trata de una alimentación de tres conductos en paralelo, cada uno
con 3 conductores por fase y un conductor conectado a tierra, sería como en el caso
anterior pero, los 3 conductores conectados a tierra estarían en paralelo, por lo que sería
en realidad 225 kcmil/3=75 kcmil, pero, de acuerdo con el artículo 250-24(b)(2), el
criterio mínimo para conductores en paralelo es de calibre 1/0. Esto obliga a que el
conductor de electrodos también sea de calibre 1/0. [4]

80
Las tablas 250-66 y 8 del CEN se muestran a continuación: [4]
Tabla XXIII – Selección de conductores según CEN

Tabla XXIV – Área de conductores según CEN

81
ARTÍCULO 250-51
• Este artículo resume la base conceptual que debe regir el diseño y
construcción de sistemas de puesta a tierra:
• La conducción a tierra desde los circuitos, equipos y envolventes
metálicas de conductores debe ser (1) permanente y eléctricamente continua, (2) de
capacidad suficiente para conducir con seguridad cualquier corriente de cortocircuito
que pueda producirse y (3) de una impedancia suficientemente baja como para limitar la
tensión de paso, toque y transferencia, y facilitar el funcionamiento de los dispositivos
de protección del circuito.
• El terreno no se debe utilizar como el único conductor a tierra. [4]

ARTÍCULO 250-23
• Tomas de tierra de la instalación. La instalación de un edificio que
arranque de una acometida de c.a. conectada a tierra, debe tener en cada acometida un
conductor conectado al electrodo de tierra (neutro a tierra). (Electrodo de tierra: vea
CEN Sección 250-H).
• Se debe resaltar que la conexión a tierra debe existir en el punto correcto,
el medio de desconexión de acometida. Esta conexión ha sido hecha directamente a la
malla de puesta a tierra, y no a través de una barra colectora (vea CEN 250-91). [4]

ARTÍCULO 250-23
• El neutro de la instalación se conecta a tierra en un único punto, es decir,
en la acometida del edificio, o en el transformador, o generador. Este neutro se
“distribuye” por las instalaciones eléctricas del edificio, y no se conecta a tierra en el
lado de la carga (tomacorrientes, cables para motores monofásicos…), sino que en los
tableros eléctricos, se colocan puentes entre las barras de neutro y la carcasa de los
tableros (enclosure), o la barra de tierra si los hubiese.

ARTÍCULOS 250-32, -33, -42


• ARMARIOS Y CANALIZACIONES DE LA ACOMETIDA. Se deben
conectar a tierra los armarios y canalizaciones metálicas de los conductores de la
acometida.

82
• El Artículo 250-33 exige conectar a tierra todas las carcasas y
canalizaciones metálicas del resto de la instalación que no corresponda a la acometida o
entrada de servicio.
• Existen algunas excepciones:
1. En instalaciones existentes se permite obviar el requisito si se trata de
adiciones de canalizaciones metálicas para cables con forro no metálico, si estos se
prolongan no más de 25 piés (7,62 m), si éstas están libres de contacto probable con el
sistema de puesta a tierra, y si están resguardadas de contactos con personas.
2. Tramos cortos de canalización o carcasas metálicas utilizadas para
proveer protección a los cables.
3. Carcasas que no se requiere sean puestas a tierra, según lo indicado en
el Artículo 250-43.
• En general, las canalizaciones metálicas deben estar puestas a tierra en
AMBOS extremos.
• El Artículo 250-42, especifica que las partes expuestas metálicas que no
conducen corriente, que pertenecen a equipos fijos y que sea probable su energización,
deberían ser puestas a tierra si cualquiera de las siguientes condiciones se cumple:
1. Cuando están dentro de una distancia de 2,44 m en la vertical o 1,52 m
en la horizontal de partes puestas a tierra; o cuando están sujetas al contacto con
personas.
2. Cuando están ubicadas en zonas húmedas y no están aisladas.
3. Cuando están en contacto eléctrico con metal.
5. Cuando están conectadas a canalizaciones metálicas aprobadas para
servir como puesta a tierra de equipos, excepto como lo permitido en el Artículo 250-
33.
6. Cuando el equipo fijo opera teniendo cualquier terminal a más de 150
V con respecto a tierra (ver las excepciones en el CEN).

ARTÍCULO 250-43
Este artículo indica que los siguientes equipos deben tener sus partes expuestas
metálicas no conductoras de corriente conectadas a tierra, sin importar el nivel de
tensión:

83
• Centros de Potencia, pórticos de maniobras.
• Generadores y motores de un órgano eléctrico de tubos (instrumento
musical).
• Carcasas de motores.
• Carcasas de arrancadores y controladores de motores.
• Equipo eléctrico de grúas y ascensores.
• Equipo eléctrico en estacionamientos, teatros y estudios de filmación
(cine).
• Avisos eléctricos, iluminación exterior y sus equipos asociados.
• Equipos proyectores de cine.
• Circuitos de control remoto, circuitos de señalización y circuitos de
alarma de incendio y gas.
• Luminarias.
• Bombas de agua eléctricas, incluyendo las del tipo sumergible. [4]

ARTÍCULO 250-50
Si se instala un sistema separado de electrodo de tierra del edificio, debe
INTER-CONECTARSE al sistema existente. Está PROHIBIDO, sin importar el
argumento, la instalación de diferentes electrodos, separados, sin una referencia a tierra
común; además es una violación del Código Eléctrico. Si dos sistemas de electrodo de
tierra no se unen, puede suceder una situación peligrosa: en caso de que uno de los
sistemas sufra una falla, ya sea debido a rayos, a condiciones de falla, sobretensión… se
pueden generar voltajes entre los dos sistemas de electrodo de tierra, los cuales pueden
provocar lesiones, incluso la muerte. [4]

ARTÍCULO 250-78
• En los lugares clasificados peligrosos definidos en la Sección 500,
cualquiera que sea la tensión del sistema eléctrico, debe asegurarse la continuidad
eléctrica de las partes metálicas de los equipos que no transporten corriente, de
canalizaciones y otras cubiertas por uno de los métodos especificados para acometidas
en el Artículo 250-72.

84
• Un aspecto implícito en este Artículo y olvidado con frecuencia, es la
necesidad de colocar un puente de unión a través de los conduits flexibles metálicos
(liquidtight o no) utilizados en lugares Cl. I, Divisiones 1 y 2 (vea Artículo 501-16)
• Esta exigencia puede obviarse sólo si se cumplen todas las siguientes
condiciones:
1. Uso de conduit flexible metálico de no más de 6 piés de longitud (1,8
m).
2. La protección contra sobrecorriente es de 10 A o menor.
3. La carga no es de fuerza (no es un motor, por ejemplo).
• En general, el Artículo 501-16 debe ser la referencia que complemente la
puesta a tierra indicada en la Sección 250 para Lugares Clasificados Peligrosos Cl. I,
División 1 o 2.
• Es conveniente destacar que los conduits flexibles metálicos sí son
medios reconocidos para dar continuidad de tierra a las canalizaciones y como
conductor de puesta a tierra de equipos, sólo que si son utilizados en áreas Cl. I tal y
como se indica en el primer párrafo, se requiere de esa previsión especial de puenteo
con cable adicional. Nótese que utilizado como conductor de puesta a tierra de equipos
es preciso que el conduit en sí mismo y sus accesorios sean aprobados para puesta a
tierra.
• Otra razón que podría exigir la colocación del puente adicional sobre o
dentro del conduit metálico flexible, es que el mismo vaya a ser sometido a alta
vibración o a esfuerzos por doblado frecuente: en estos casos el puente es requerido (vea
el Artículo 351-9 y 350-14).
• Si se trata de conduit no metálico flexible, obviamente se requiere del
citado puente, instalado en las condiciones que indica el Artículo 351-28.

ARTÍCULO 250-79
• Los puentes de unión en la entrada de suministro y en los equipos, debe
ser de cobre u otro material resistente a la corrosión. Esta es una regla general para los
materiales asociados al sistema de puesta a tierra.
• Los puentes de unión deben ser instalados como se indica en los
Artículos 250-113 y 250-115.

85
• El puente de unión no será menor que los calibres indicados en la tabla
250-94 para los conductores del electrodo de puesta a tierra.
• Cuando los conductores de fase de la entrada de acometida sean mayores
de 1,1 kcmil de cobre o de 1,75 kcmil de aluminio, los puentes de unión tendrán el área
de su sección no menor al 12,5% del área del conductor de fase de mayor tamaño,
excepto cuando estos conductores y el puente sean de materiales diferentes (cobre o
aluminio), en cuyo caso se elegirá el calibre del puente de mayor ampacidad equivalente
al que tendría si fuera del mismo material que los conductores de fase.
• Cuando los conductores de acometida están formados por varios circuitos
en paralelo, en canalizaciones o cables separados, el puente de unión de equipos, donde
tiene su recorrido junto con la canalización o cables de acometida, también estará
formado por varios conductores en paralelo.

Ejemplo: Al aplicar los requisitos de puenteado, la sección transversal del


conductor puesto a tierra (neutro) se calcula sobre la base del máximo desbalance de
corriente que pueda ocurrir, pero nunca más pequeña que lo permitido por la Sección
250-23 (b), que tiene requerimientos similares a los de esta sección.
Asumiendo un cálculo de carga de 450 amperios para la acometida principal, la
sección de los conductores de entrada de la acometida es de 750 Kcmil para cobre. El
puente de unión equipotencial para el conducto metálico de la acometida se basa en el
tamaño de los conductores de entrada de la acometida principal y no puede ser menor
que el No. 2/ 0 AWG de cobre, basado en la tabla 250-94.
La sección de conductores de empalme a entradas de acometida es el No. 3/ 0 y
500 kcmil de cobre, basado en sus cargas. El puente de unión para los interruptores y
los pequeños “niples” tiene una sección basado en el calibre del conductor de fase que
alimenta cada interruptor. En este caso para los calibres No. 3/ 0 y 500 kcmil se
requieren puentes de unión No.4 y No. 1/ 0 de cobre, respectivamente.
En algunos casos se requiere que el puente de unión sea más grande que el
conductor del electrodo de puesta a tierra. La Sección 250-79 (d) indica que cuando los
conductores de entrada de la acometida son de mayor calibre que 1100 Kcmil o 1750
Kcmil aluminio, El puente de unión requerido debería tener un área de sección
transversal no menor que el 12½ por ciento del área de la sección transversal del
conductor de fase más grande. Por ejemplo si una acometida es alimentada por cuatro
conductores de 500 kcmil en paralelo por cada fase, la mínima área de la sección

86
transversal del puente de unión se calcula como sigue: 4 X 500 [kcmil]= 2000 [kcmil].
Por eso, el puente de unión no puede ser menor que el 12 ½ por ciento de 2000 [kcmil],
que da por resultado un conductor 250 kcmil de cobre.
Para algunas canalizaciones metálicas y sistemas de canalización rígidos y
sistemas de la canalización en áreas peligrosas (clasificadas), es deseable instalar el
puente de unión donde esté visible y accesible para inspección y mantenimiento. Un
puente de unión externo tendrá una impedancia más alta que un puente de unión
interior. Por ello se limita la longitud de los mismos a 6 pies y se obliga a que sean
colocados justo en o sobre la canalización, de tal manera que el incremento en la
impedancia del circuito de puesta a tierra sea insignificante. Por ejemplo, esta regla
permite una longitud de 6 pies máximo para un puente de unión corrido fuera de la
longitud de una canalización metálica flexible. [4]

ARTÍCULO 250-80.
El unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua no es lo mismo que
usar el sistema de tuberías metálicas de agua como un electrodo de tierra. Unir el
sistema de tuberías al sistema del electrodo de tierra garantiza poner los dos sistemas al
mismo potencial. Esta parte del Código requiere que el sistema de tuberías interiores
metálicas de agua y cualquier otro sistema de tuberías metálicas que probablemente
llegue a ser energizado, sea conectado al equipo de la acometida o al conductor del
electrodo a tierra. El tamaño del puente de unión equipotencial no debe ser más
pequeño que lo requerido por la tabla 250-94.
Cuando un sistema derivado independiente suministre la alimentación, se deba
unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua con el conductor puesto a tierra
en el punto más cercano al sistema derivado, y esta conexión debe ser accesible.
Una sección nueva, la 250-80 (c), se ha agregado al Código de 1999, requiriendo
que los armazones metálicos de edificios expuestos no intencional o inherentemente
puestos a tierra se conecten al equipo de la acometida o al sistema del electrodo de
tierra. [4]

ARTÍCULO 250-53
Este artículo establece la obligatoriedad de usar en la entrada de suministro un
conductor conectado al electrodo de puesta a tierra, y de puentear el mismo al neutro y a
los conductores de puesta a tierra de equipos.

87
Excepciones del ARTÍCULO 250-57
Excepción 1:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo, de calibre mayor que 6
AWG, pueda ser identificado en caso de no poseer cubierta o aislante color verde en
cada extremo accesible (expuesto), utilizando alguno de los siguientes métodos:
-Retirando el aislante o la cubierta en las zonas expuestas o accesibles del cable.
-Coloreando de verde las zonas expuestas.
-Marcando las zonas expuestas con cinta adhesiva color verde.

Excepción 3:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo se lleve separado de los
conductores de fase, si un tomacorriente con toma de tierra es utilizado en un conductor
existente que no incluye un conductor de puesta a tierra de equipos. Se exige colocar el
conductor de tierra en instalaciones existentes pero, se da la flexibilidad de instalarlo
separado, pensando en que quizás la canalización existente no pueda contener el
conductor adicional.

Excepción 4:
Permite que en cables multiconductores, un conductor sea arcado como
conductor de tierra, bien sea quitándole el aislante, coloreando el aislamiento de color
verde, o con cinta adhesiva de color verde.

ARTÍCULO 250-71
Establece que es necesario conectar entre sí la canalización de suministro, la
canalización del conductor al electrodo de tierra, y las carcasas de los equipos de
acometida, incluyendo los accesorios del medidor. [4]

88
ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN

Para determinar el valor del factor de división de corriente, se utiliza el apéndice


C del estándar 80-2000, “IEEE Guide For Safety in AC Substation Grounding”. Este
apéndice contiene gráficas subdivididas en 4 categorías:
 Categoría A: Contribución de corriente de falla 100% remota y 0% local.
Esto lo representa las sub-estaciones de distribución con transformadores conexión
delta-estrella con X número de líneas de transmisión, Y número de alimentadores de
distribución. Corresponden a las figuras de la C.1 a la C.16.
 Categoría B: Contribución de corriente de falla 75% remota y 25% local.
Corresponden a las figuras C.17 y C.18.
 Categoría C: Contribución de corriente de falla 50% remota y 50% local.
Corresponden a las figuras C.19 y C.20.
 Categoría D: Contribución de corriente de falla 25% remota y 75% local.
Corresponden a las figuras C.21 y C.22. [1]

Adicionalmente, se puede utilizar la tabla C.1 de este apéndice, para calcular el


factor de división de corriente a través de la siguiente fórmula:

89
Es importante acotar que esta tabla solo funciona con buena aproximación para
los casos de contribución de corriente de falla 100% remota y 0% local. Parte de esta
tabla se muestra a continuación: [1]

Tabla XXV– Valores típicos de resistencias para el cálculo


del factor de división de corriente

90
ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO

Las siguientes tablas muestran los cálculos para estimar los parámetros del
terreno con el método iterativo de J. Nahman y D. Salomon para las diferentes pruebas:

Tabla XXVI– Resultados método iterativo con prueba 2


iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 82.1 26.3198 0.7478
2 0.4 64.6 35.1956 1.1050
3 0.6 42.4 31.8512 0.8919
4 0.8 37.7 35.7135 0.8878
5 1 35.4 40.2266 0.8757
6 1.2 34.8 45.9390 0.8879
7 1.4 34.5 51.7372 0.9413
8 1.6 32.8 54.9634 0.9811
9 1.8 30.3 56.0210 0.9277
10 2 29.9 60.3838 0.9718
11 2.2 28.4 62.1382

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


3 0.6 42.4 0.8273 41.2760
4 0.8 37.7 1.1085 46.6189
5 1 35.4 1.4130 53.4950
6 1.2 34.8 1.7593 63.1215
7 1.4 34.5 2.1057 72.75450715
8 1.6 32.8 2.3551 76.00500245
9 1.8 30.3 2.5358 74.7350721
10 2 29.9 2.8299 80.92680505
11 2.2 28.4 3.0421 81.72955895
rho2 (Ωm)= 74.8787
rho1 (Ωm)= 26.3198
h (m)= 0.4000

91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 302.5 96.9762 1.7365
2 0.4 102.5 55.8445 1.0900
3 0.6 68.2 51.2324 0.7942
4 0.8 68.1 64.5116 0.9639
5 1 58.9 66.9308 0.9424
6 1.2 53.8 71.0207 0.8658
7 1.4 54.7 82.0296 1.0093
8 1.6 48.5 81.2721 0.9333
9 1.8 47.1 87.0822 0.9343
10 2 46.15 93.2011 0.9311
11 2.2 45.75 100.0994

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


2 0.4 102.5 0.2897 43.4938
3 0.6 68.2 0.4899 43.5908
4 0.8 68.1 0.7225 59.3979
5 1 58.9 0.9301 63.0830
6 1.2 53.8 1.1405 68.1258
7 1.4 54.7 1.3657 80.3448
8 1.6 48.5 1.5645 79.7629
9 1.8 47.1 1.7778 86.2118
10 2 46.15 1.9915 92.8547
11 2.2 45.75 2.2069 100.3219
rho2 (Ωm)= 93.1295
rho1 (Ωm)= 96.9762
h (m)= 0.2000

92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 3490 1118.8325 1.2209
2 0.4 1682 916.3938 2.0031
3 0.6 609 457.4855 0.9234
4 0.8 523 495.4413 2.4758
5 1 176.1 200.1104 1.3125
6 1.2 115.5 152.4700 1.2506
7 1.4 81.3 121.9197 1.2809
8 1.6 56.8 95.1805 1.1000
9 1.8 46.8 86.5275 1.0658
10 2 40.2 81.1849 0.9975
11 2.2 37.2 81.3923

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


4 0.8 523 0.3322 246.5160942
5 1 176.1 0.6149 400.7285071
6 1.2 115.5 0.6496 92.49015333
7 1.4 81.3 0.8624 116.35858
8 1.6 56.8 1.0356 66.38406167
9 1.8 46.8 1.2339 63.21403625
10 2 40.2 1.4329 61.34931542
11 2.2 37.2 1.6340 63.40050833
rho2 (Ωm)= 138.8052
rho1 (Ωm)= 1118.8325
h (m)= 0.6000

93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 1162 372.5167 1.0210
2 0.4 669.676 364.8555 1.0152
3 0.6 478.4 359.3778 1.0138
4 0.8 374.2 354.4821 1.0136
5 1 307.76 349.7217 1.0146
6 1.2 261.1 344.6746 1.0171
7 1.4 225.98 338.8858 1.2626
8 1.6 160.17 268.3990 1.2067
9 1.8 120.3 222.4201 1.1273
10 2 97.7 197.3077 1.0885
11 2.2 82.85 181.2729

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


7 1.4 225.98 1.0834 274.2343773
8 1.6 160.17 0.9736 178.0629826
9 1.8 120.3 1.0629 143.698317
10 2 97.7 1.2216 130.8775339
11 2.2 82.85 1.4003 124.2653625
rho2 (Ωm)= 170.2277
rho1 (Ωm)= 372.5167
h (m)= 1.2000

94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 246.22 78.9338 0.6340
2 0.4 228.5 124.4923 0.7755
3 0.6 213.69 160.5256 0.8450
4 0.8 200.54 189.9728 0.8876
5 1 188.35 214.0307 0.8868
6 1.2 182.83 241.3514 1.5987
7 1.4 100.67 150.9675 1.2583
8 1.6 71.6 119.9811 1.1541
9 1.8 56.23 103.9625 1.1059
10 2 46.55 94.0089 1.0787
11 2.2 39.83 87.1466

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


6 1.2 100.67 13.5200 1294.51432
7 1.4 71.6 2.9245 229.3520226
8 1.6 56.23 2.0970 127.9714233
9 1.8 46.55 1.9819 96.88137278
10 2 39.83 2.0333 82.21941943
11 2.2 82.85 8.5364 704.1289629
rho2 (Ωm)= 422.5113
rho1 (Ωm)= 78.9338
h (m)= 1.0000

95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 3209 1028.7488 0.9718
2 0.4 1943 1058.5929 0.9712
3 0.6 1451 1090.0025 0.9710
4 0.8 1185 1122.5581 0.9685
5 1 1020 1159.0724 0.9649
6 1.2 910 1201.2787 0.9001
7 1.4 890 1334.6686 0.9134
8 1.6 872 1461.2220 0.9244
9 1.8 855 1580.7915 0.9341
10 2 838 1692.3625 0.9387
11 2.2 824 1802.8830

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


6 1.2 910 1.9454 1795.5782
7 1.4 890 2.5289 2190.10332
8 1.6 872 3.0334 2503.35733
9 1.8 855 3.4851 2762.293403
10 2 838 3.8917 2974.832905
11 2.2 824 4.2917 3180.582665
rho2 (Ωm)= 3077.7078
rho1 (Ωm)= 1028.7488
h (m)= 1.0000

96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2206 707.2047 1.0237
2 0.4 1268 690.8367 1.0218
3 0.6 900 676.0870 1.0240
4 0.8 697 660.2726 1.0284
5 1 565 642.0352 1.7006
6 1.2 286 377.5447 1.6455
7 1.4 153 229.4430 1.2562
8 1.6 109 182.6528 1.1622
9 1.8 85 157.1547 1.0960
10 2 71 143.3863 1.0743
11 2.2 61 133.4659

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


5 1 565 0.8141 542.8680
6 1.2 286 0.6635 232.9355
7 1.4 153 0.7567 138.5237
8 1.6 109 0.9323 116.9540
9 1.8 85 1.1199 105.9923
10 2 71 1.3141 100.8651
11 2.2 61 1.5102 97.4174
rho2 (Ωm)= 190.7937
rho1 (Ωm)= 707.2047
h (m)= 0.8000

97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2931 939.6269 1.0389
2 0.4 1660 904.4077 1.0424
3 0.6 1155 867.6450 1.0625
4 0.8 862 816.5781 4.7907
5 1 150 170.4518 1.9564
6 1.2 66 87.1257 0.8300
7 1.4 70 104.9739 1.6063
8 1.6 39 65.3528 1.1046
9 1.8 32 59.1641 1.0463
10 2 28 56.5467 1.1237
11 2.2 23 50.3232

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


4 0.8 862 0.6299 673.2427
5 1 150 0.4581 90.9872
6 1.2 66 0.6330 51.6795
7 1.4 70 0.8442 69.2192
8 1.6 39 1.0289 45.2587
9 1.8 32 1.2275 43.0662
10 2 28 1.4272 42.5964
11 2.2 23 1.6249 38.9945
rho2 (Ωm)= 54.5431
rho1 (Ωm)= 939.6269
h (m)= 0.6000

98
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA

DISEÑO DEL SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1


DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS

POR

JUAN PABLO CASTILLO GONZÁLEZ

TUTOR ACADÉMICO: PROF. MIGUEL MARTÍNEZ

TUTOR INDUSTRIAL: ING. AGUSTÍN FLORES

INFORME FINAL DE PASANTÍA


PRESENTADO ANTE LA ILUSTRE UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COMO REQUISITO PARCIAL PARA OPTAR AL TÍTULO DE
INGENIERO ELECTRICISTA

Sartenejas, mayo de 2008

i
UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COORDINACIÓN DE INGENIERÍA ELÉCTRICA

DISEÑO DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1


DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS

POR

JUAN PABLO CASTILLO GONZÁLEZ

TUTOR ACADÉMICO: PROF. MIGUEL MARTÍNEZ

TUTOR INDUSTRIAL: ING. AGUSTÍN FLORES

INFORME FINAL DE PASANTÍA


PRESENTADO ANTE LA ILUSTRE UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR
COMO REQUISITO PARCIAL PARA OPTAR AL TÍTULO DE
INGENIERO ELECTRICISTA

Sartenejas, mayo de 2008

ii
iii
DISEÑO DEL SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DEL GENERADOR P675P1 DEL
CENTRO COMERCIAL SAMBIL CARACAS

POR

JUAN PABLO CASTILLO GONZÁLEZ

RESUMEN

En este trabajo se presenta el diseño de puesta a tierra de un generador eléctrico en


baja tensión y una propuesta para demarcación de seguridad, debido a su exposición al
público no experto.
Primeramente, se revisaron las normativas nacionales e internacionales y los
procedimientos con los requerimientos cálculos correspondientes a ambos temarios.
Respecto al diseño del sistema de puesta a tierra, se hizo especial énfasis en la
determinación de la resistividad del suelo como parámetro de interés y las complicaciones de
su obtención en una zona urbana congestionada como la tratada. Finalmente, se desarrolló una
metodología no convencional para su estimación, basada en técnicas de inteligencia artificial
y reconocimiento de patrones. Dicho método fue corroborado y comprobado, arrojando
resultados satisfactorios.
Posteriormente, se realizó el diseño del sistema de puesta a tierra tomando en cuenta
todas las restricciones del sitio.
Por último, se desarrolló la metodología establecida en el Institute of Electrical and
Electronics Engineers (IEEE) para seguridad eléctrica por arco y se plantearon las mejoras a
implementar en el generador en cuestión.

iv
ÍNDICE GENERAL
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE TABLAS............................................................................. viii
ÍNDICE DE FIGURAS .............................................................................. x
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ........................................ xii

CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO ................................ 1
1.1 Objetivo principal............................................................................. 1
1.2 Objetivo principal................................................................................. 2
1.3 Objetivos específicos............................................................................ 2
1.4 Metodología de trabajo......................................................................... 2

CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA .......................................................... 4

CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN CENTRO DE GENERACIÓN
................................................................................................................... 6
3.1 ¿Por qué es necesaria la puesta a tierra? ............................................... 7
3.2 Términos básicos relacionados con un sistema de puesta a tierra.......... 8
3.3 Funciones del electrodo de puesta a tierra: ........................................... 9
3.4 Componentes del Sistema de Puesta a Tierra...................................... 10
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra según lo
recomendado por el Código Eléctrico Nacional........................................ 15

CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA MALLA DE
PUESTA A TIERRA ............................................................................... 16
4.1 Data de campo.................................................................................... 17
4.2 Selección del calibre del conductor para el SPAT............................... 18
v
4.3 Voltajes de toque, paso y metal-metal permisibles ............................. 20
4.4. Resistencia de malla .......................................................................... 22
4.4.1. Resistencias mutuas........................................................................ 23
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT .................................... 25
4.5. Corriente de malla ............................................................................. 25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso.............................................. 26
4.7. Comparación entre voltaje de toque diseñado y voltaje de toque permisible
................................................................................................................. 28
4.8. Comparación entre voltaje de paso diseñado y voltaje de paso permisible
................................................................................................................. 28
4.9 Detalles del diseño.............................................................................. 28

CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL TERRENO EN ZONAS
URBANAS .............................................................................................. 29

CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS.................................................... 52
6.1. Cálculos de corriente de arco............................................................. 53
6.2. Cálculos de energía incidente ............................................................ 54
6.3. Frontera de protección contra arco..................................................... 56
6.4. Ecuaciones de cálculo de energía incidente a usar con interruptores de baja
tensión...................................................................................................... 58
6.5. Equipo de protección personal........................................................... 60
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico .................................................. 63

CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL ................................................. 66

vi
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO SAMBIL ......................................................................... 72

CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES ................................................................................... 75

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS...................................................... 76

ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL ................ 788

ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN ............................................ 89

ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO ................................................ 91

vii
ÍNDICE DE TABLAS

Tabla I – parámetros de entrenamiento de las redes neurales ................ 39


Tabla II - Resultados estimados por la red discriminatoria .................... 42
Tabla III – Datos de la prueba 1 ............................................................ 42
Tabla IV– Datos de la prueba 2............................................................. 43
Tabla V – Datos de la prueba 3 ............................................................. 43
Tabla VI – Datos de la prueba 4............................................................ 43
Tabla VII – Datos de la prueba 5........................................................... 44
Tabla VIII – Datos de la prueba 6 ......................................................... 44
Tabla XIX – Datos de la prueba 7 ......................................................... 44
Tabla XX– Datos de la prueba 8 ........................................................... 45
Tabla XI– Datos de la prueba 9............................................................. 45
Tabla XII– Resultados de la RNA......................................................... 45
Tabla XIII– Resultados método iterativo con prueba 1 ......................... 46
Tabla XIV– Estimaciones obtenidas por ambos métodos ...................... 47
Tabla XV – Tiempos típicos de apertura de .......................................... 54
interruptores termomagnéticos .............................................................. 54
Tabla XVI – Clases de equipo y distancia típica entre conductores....... 55
Tabla XVII – Clases de equipo y distancias típicas de trabajo............... 55
Tabla XVIII – Factor x de distancia ...................................................... 56
Tabla XIX – Ecuaciones para calcular energía incidente y frontera de
protección según tipo y capacidad del interruptor ................................. 58
Tabla XX – Características de la ropa de protección ............................. 61
Tabla XXI – Clase de guante a usar según nivel de tensión del sistema 62
Tabla XXII – Fronteras de aproximación a partes energizadas.............. 65
para protección contra electrocución ..................................................... 65
Tabla XXIII – Selección de conductores según CEN ............................ 81
Tabla XXIV – Área de conductores según CEN ................................... 81

viii
Tabla XXV– Valores típicos de resistencias para el cálculo ................. 90
del factor de división de corriente ......................................................... 90
Tabla XXVI– Resultados método iterativo con prueba 2 ...................... 91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3 ..................... 92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4 .................... 93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5 ...................... 94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6........................ 95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7 ...................... 96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8 ..................... 97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9 .................... 98

ix
ÍNDICE DE FIGURAS

Figura 1. Organigrama del departamento de producción del


C.C. Sambil Caracas............................................................................ 5
Figura 2. Tubería metálica de agua utilizada como electrodo de puesta a
tierra .................................................................................................. 11
Figura 3. Estructura metálica del edificio utilizada como electrodo de puesta
a tierra ............................................................................................... 12
Figura 4. Anillo de puesta a tierra ...................................................... 13
Figura 5. Procedimiento para el diseño del SPAT según el estándar 80 de la
IEEE. ................................................................................................ 16
Figuras 6. Método de hincamiento de barra. ...................................... 29
Figura 7. Método de los 2 puntos....................................................... 31
Figura 8. Método de triangulación. .................................................... 31
Figura 9. Entrenamiento de una red neural......................................... 32
Figura 10. Procedimiento del método iterativo para........................... 35
estimar los parámetros del terreno. .................................................... 35
Figura 11. Entrenamiento de la red discriminante. ............................. 37
Figura 12. Entrenamiento de las redes según el caso.......................... 37
Figura 13. Procedimiento para utilizar la RNA una vez entrenada. .... 38
Figura 14. Desempeño del entrenamiento de la RNA caso ρ1>ρ2. .... 39
Figura 15 Desempeño del entrenamiento de la RNA caso ρ1<ρ2. ..... 40
Figura 16. Desempeño del entrenamiento de la RNA caso ρ1=ρ2. .... 40
Figura 17. Desempeño del entrenamiento de la red discriminadora. .. 41
Figura 18. Correlación de datos en prueba 1. ..................................... 48
Figura 19. Correlación de datos en prueba 2. ..................................... 48
Figura 20. Correlación de datos en prueba 5. ..................................... 49
Figura 21. Correlación de datos en prueba 6. ..................................... 49
Figura 22. Correlación de datos en prueba 7. ..................................... 50

x
Figura 23. Correlación de datos en prueba 8. ..................................... 50
Figura 24. Fronteras de protección contra riesgo eléctrico. ................ 58
Figura 25. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ..................... 63
Figura 26. Generador Centro Comercial Sambil Caracas. .................. 66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador. .................................. 67
Figura 28. Nivel inferior al área del generador................................... 67
Figura 29. Áreas de ubicación del generador. Nivel superior (generador) y
nivel inferior (estacionamiento). ........................................................ 68
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. ...................... 74

xi
LISTA DE SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

A: Ampere

Ω: Ohm

kV: Kilovoltio

SPAT: Sistema de Puesta a Tierra

HP: Horse power

kW: Kilowatt

kVA: Kilovoltio-ampere

Standby: Reserva

kA: Kiloampere

CEN: Código Eléctrico Nacional

MVA: Megavoltio-ampere

p.u.: Por unidad

EPP: Equipo de protección personal

Ωm: ohmios-metro

IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers

BT: Baja Tensión

xii
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN Y OBJETIVOS DEL TRABAJO

1.1 Objetivo principal


El sistema eléctrico del Centro Comercial Sambil Caracas está constituido de 11
unidades generadoras de electricidad. Uno de estos generadores, de 675 KVA, no posee
un sistema de puesta a tierra. El generador ha sufrido daños desde que está en esta
ubicación. Se dañó la excitatriz y en dos ocasiones se dañaron los módulos de control de
voltaje. Antes se encontraba operando en una de las dos salas de máquinas donde está
el resto de los generados Diesel, ubicados a los lados de la entrada al estacionamiento
del centro comercial, por la calle Los Ángeles. En ninguna ocasión, durante el tiempo
que estuvo conectado en el sitio anterior, este generador sufrió fallas de esta magnitud.
Por estas razones se ha decidido diseñar un sistema de puesta a tierra para este
generador.
Dentro de un proyecto de diseño de una malla de puesta a tierra, uno de los
parámetros necesarios de determinar, es la resistividad del suelo. Realizar esta medición
en instalaciones ya construidas o en zonas urbanas no es un problema sencillo de
resolver. Existen diversos métodos para la estimación de los parámetros del terreno a
partir de mediciones de puesta a tierra. En este trabajo se presenta un método novedoso
de estimación que utiliza redes neurales artificiales para este fin.
Debido a que el generador del centro comercial está ubicado en una zona de fácil
acceso para cualquier persona, en el estacionamiento del área VIP, y no posee cercado o
paredes que limiten su acceso, es necesario hacer un estudio de riesgo eléctrico en este
tipo de instalaciones a fin de establecer medidas mínimas de manejo y acceso de
personal a áreas de riesgo eléctrico. Estos parámetros permitirán especificar, mediante
una etiqueta de advertencia, el tipo de ropa, calzado y equipo de protección a utilizar
para proteger al personal ante la ocurrencia de un arco eléctrico.

1
1.2 Objetivo principal

Diseñar el sistema de puesta a tierra del generador eléctrico, modelo P675P1,


ubicado en el estacionamiento de la zona VIP del Centro Comercial Sambil Caracas y
cuantificar el riesgo eléctrico para personas que laboren cerca.

1.3 Objetivos específicos

• Medición de la resistividad del suelo que está cerca del generador.


• Estimación de la corriente de falla a tierra que debe manejar el sistema de
puesta a tierra (SPAT).
• Estimación de las tensiones de toque y paso del SPAT.
• Estimación de la resistencia de puesta a tierra.
• Estimación de las tensiones de toque y paso permisibles para el ser
humano en el sistema en cuestión.
• Diseñar un sistema de puesta a tierra (SPAT) económico y que garantice
la resistencia de puesta a tierra, las tensiones de toque y paso dentro de
los límites permisibles.
• Estimación de la corriente de arco eléctrico del sistema.
• Estimación de la energía incidente del sistema.
• Cálculo de las distancia fronteras desde las partes energizadas del
generador hasta las personas que puedan acercarse al generador.
• Generar las etiquetas de información de riesgo eléctrico, distancias
fronteras, equipo de protección personal y ropa a utilizar por las personas
que se acerquen al generador.

1.4 Metodología de trabajo

Lo primero que se hará en este trabajo es mostrar la base teórica en la que se


fundamenta el diseño de un SPAT para un sistema eléctrico en corriente alterna y
específicamente, para un centro de generación. Se mostrarán los fundamentos
relacionados con el riesgo eléctrico y cómo cuantificarlo. Luego, se explicarán métodos

2
para medir resistencia del terreno en zonas urbanas y cómo estimar la resistividad del
terreno en zonas urbanas por dos métodos diferentes, con el fin de compararlos entre sí.
En el capítulo 3 se explica la configuración, componentes principales,
importancia y funciones de un SPAT.
En el capítulo 4 se muestra el procedimiento para diseñar un SPAT para un
sistema eléctrico de corriente alterna basado en los estándares 80, 1050 y 665 de la
IEEE.
En el capítulo 5 se muestra los métodos para medir resistencia de tierra en zonas
urbanas y dos métodos para estimar los parámetros del terreno. El primer método, se
trata de un método iterativo respaldado por una publicación de la IEEE y el segundo, de
una aplicación de las redes neurales artificiales para estimar los parámetros del terreno.
En el capítulo 6 se explica el procedimiento para cuantificar los niveles de riesgo
eléctrico en una instalación eléctrica, la corriente de arco eléctrico desde las zonas
energizadas hasta una persona, las fronteras de protección, la ropa y equipo personal de
protección que deben utilizar las personas que laboran en áreas energizadas, y por
último, la señalización de esta información.
En los capítulos 7 y 8 se encuentran los cálculos del diseño del SPAT y de riesgo
eléctrico para el generador P675P1 del Centro Comercial Sambil Caracas.

3
CAPÍTULO 2
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA

El Centro Sambil Caracas es un centro comercial que presenta a los


visitantes una perfecta combinación de tiendas con amenas y divertidas opciones
de entretenimiento, cines, restaurantes. Esté esta dividido en cinco niveles; Nivel
Diversión, donde se combina un Parque de Atracciones, Bowling con pista de
baile, Restaurant interno y un concepto innovador denominado las Terrazas del
Sambil. Nivel La Feria, donde se encuentra gran variedad de restaurantes de
comida rápida donde podrás disfrutar de variados menús. Nivel Libertador, en
este se localizan gran cantidad de tiendas y bancos. Nivel Acuario, aquí se
encuentra el Acuario que ofrece la posibilidad de conocer de cerca la más extensa
fauna marina, venida directamente de lejanos mares y por último, el Nivel
autopista, que alberga una gran variedad de tiendas, kioscos y cine.
El Centro Comercial está localizado en el municipio Chacao, situado en la
Avenida Libertador en una parcela aproximada a los 49000m2. Por su gran
estructura arquitectónica y razones económicas, surgió la necesidad de crear un
departamento de producción que se encargara de generar la energía eléctrica de
todo el centro comercial.

4
En Agosto de 1998 se creó el Departamento de Producción de Energía
Eléctrica del Centro Sambil Caracas, el cual cuenta con una serie de equipos que
se encargan de generar toda la energía eléctrica. Este departamento está
conformado por dos salas de generación y una sala de chiller. En la sala Nº 01
existen seis (06) Moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI. En la sala Nº 02
hay tres (03) moto-generadores Waukesha VHP L7042 GSI que son refrigerados
por radiadores. Todos estos equipos son alimentados con gas natural
suministrado por PDVSA-GAS.
El departamento de producción está conformado por un jefe de
departamento, cuatro supervisores de grupo, cuatro técnicos 1, cuatro técnicos 2
y ocho técnicos 3.
En la siguiente figura se muestra un organigrama del departamento de
producción:

JEFE DE PRODUCCIÓN

SUPERVISOR GRUPO 1 SUPERVISOR GRUPO 2 SUPERVISOR GRUPO 3 SUPERVISOR GRUPO 4

TÉCNICO 1 TECNICO 1 TECNICO 1 TÉCNICO 1

TÉCNICO 2 (ELECTRICISTA) TÉCNICO 2 (ELECTRICISTA) TÉCNICO 2 (ELECTRICISTA) TÉCNISO 2 (ELECTRICISTA)

TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3 TÉCNICO 3

Figura 1. Organigrama del departamento de producción del C.C. Sambil Caracas.

5
CAPÍTULO 3
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA EN UN
CENTRO DE GENERACIÓN

El tema del sistema de puesta a tierra es bastante amplio y complejo, debido a la


cantidad de artículos y publicaciones, manuales y especificaciones, que la mayoría de
las veces no están de acuerdo entre sí y no manejan terminología técnica. Muchos de los
términos utilizados no están respaldados en alguna norma, tienen significados ambiguos
y han sido inventados a lo largo del tiempo por fabricantes de equipos.
Los sistemas de puesta tierra son fundamentales para el correcto funcionamiento
de los sistemas de protección que miden las corrientes de falla para interrumpir los
circuitos. La electrónica de estado sólido presente en equipamientos de
telecomunicaciones y computación exige que las instalaciones eléctricas posean un
sistema de puesta a tierra eficiente, que permita que las corrientes inducidas en sus
carcasas y estructuras metálicas sean drenadas de manera de evitar daño a estos y
prevenir descargas hacia personas.
El sistema de puesta a tierra es la referencia cero del sistema eléctrico de
distribución y para la electrónica digital. A pesar de su importancia se ha verificado que
el 80 % de todos los problemas en un sistema eléctrico de distribución se debe a una
puesta tierra incorrecta y a errores de cableado. También se ha comprobado que la
sección de Puesta a Tierra es la sección más violada en los códigos eléctricos nacionales
y a lo que se le presta menos atención. [4]
La tecnología de estado sólido basada en microelectrónica sigue evolucionando
y se hace más complicada. Cada vez es mayor la cantidad de personas que utilizan esta
tecnología, desde electrodomésticos en nuestros hogares, hasta sistemas de control de
grandes empresas, servidores de información y equipos de comunicación inalámbrica.
Estos aparatos son sensibles a los ruidos eléctricos y a la contaminación
electromagnética por lo que requiere de un sistema de tierra libre de ruidos. Sin un
efectivo sistema de referencia cero, se producen errores, corrupción de programas, fallas
de transmisión de datos y daños a equipos sensibles. Los costos son la interrupción de
servicios al usuario, pérdida de clientes, gasto de tiempo improductivo, gasto de dinero
por reemplazo o reparación de equipos, incluso pérdida de dinero por la no realización

6
de operaciones bancarias en establecimientos comerciales, lo cual afecta la producción y
rentabilidad de la empresa.

3.1 ¿Por qué es necesaria la puesta a tierra?

1.- Limitar el voltaje generado por rayos (descargas atmosféricas)


2.- Limitar las sobretensiones en la red eléctrica
3.- Limitar el voltaje debido a contacto no intencional con líneas de mayor
voltaje
4.- Estabilizar el voltaje durante operaciones normales
5.- Evitar que las corrientes de fuga de los equipos electrónicos se queden
encerradas en estos y dañen a una persona o al equipamiento.
6.- Permitir el correcto accionamiento de las protecciones en caso de falla. [4]

Para entender la función del sistema de puesta a tierra es necesario diferenciar el


conductor puesta a tierra (grounded conductor) del conductor de neutro, para no
confundirlos. El conductor de neutro sirve para que exista un camino de retorno para la
corriente de un circuito eléctrico, mientras que el conductor de tierra sirve como
protección y seguridad.
Cuando el sistema de alimentación se conecta a tierra, existe un punto “neutro” y
el conductor del circuito conectado a este punto se llama conductor neutro. Con pocas
excepciones, el conductor conectado a tierra es el neutro. El código no define el término
neutro, pero se refiere a él en la sección 310-15(b)(4) así: “el neutro es el conductor que
transporta la corriente que no se canceló”.
La sección 250-26(2) identifica el conductor conectado a tierra como el neutro
de un sistema monofásico de tres hilos.

En la sección 250-20 del Código, se recomienda que un sistema sea puesto a


tierra en cualquiera de los siguientes casos:

1) Sistemas de corriente alterna desde 50 hasta 1000 voltios que alimenta


alumbrados y sistemas de alimentación de edificios, se conectarán a tierra bajo
cualquiera de las condiciones siguientes:

7
• Donde el sistema pueda ser puesto a tierra de tal manera que el voltaje
máximo a tierra de los conductores no puestos a tierra (energizados) no exceda de 150
voltios.
• Donde el sistema sea una estrella de 3 fases, 4 hilos, en el cual el neutro
se usa como un conductor de circuito.
• Donde el sistema sea de 3 fases, 4 hilos conectados en delta, en el cual el
punto medio del arrollado de una fase se use como un conductor neutro del circuito
2) Sistemas derivados separadamente. Es importante aclarar que una fuente de
energía de corriente alterna, tal como un generador en sitio, no es un sistema derivado
separadamente si el neutro está sólidamente interconectado al conductor neutro de un
sistema que alimenta un servicio o acometida.

3.2 Términos básicos relacionados con un sistema de


puesta a tierra
• Acometida (Service): Conductores y equipos que reciben la energía de la
red de suministro público (o externo) para el suministro de energía a una instalación.
• Circuito Ramal (Branch Circuit): Conductores de un circuito entre el
último dispositivo contra sobre corriente que lo protege y la(s) salida(s).
• Conductor de Tierra (Grounding Conductor): Conductor utilizado para
conectar un equipo o el circuito de tierra de una instalación, al electrodo o electrodos de
tierra de la instalación.
• Conductor Puesto a Tierra o conductor conectado a tierra (Grounded
Conductor): Conductor de una instalación o circuito, conectado intencinalmente a tierra.
Ej: el conductor de neutro.
• Envolvente o carcasa(Enclosure): Envoltura o carcasa de un aparato, o la
cerca o paredes que rodean una instalación para evitar que las personas puedan entrar en
contacto accidental con partes electrificadas, o para proteger al equipo contra daños
físicos
• Conductor de Tierra de los Equipos (Equipment Grounding Conductor):
Conductor utilizado para conectar las partes metálicas que no transportan corriente de
los equipos, canalizaciones y otras envolventes, al sistema de tierra, al electrodo de

8
tierra de la instalación o ambos, en los equipos de acometida o en el punto de origen de
un sistema derivado independiente (separadamente).
• Conductor del Electrodo de Tierra (Grounding Electrode Conductor):
Conductor utilizado para conectar el electrodo de tierra (la malla, por ejemplo) al
sistema de tierra de los equipos (barras de tierra de equipos), al conductor puesto a tierra
(neutro), o a ambos, del circuito de los equipos de la acometida o en la entrada de un
sistema derivado independiente.
• Conexión Equipotencial o puente (Bonding): Unión permanente de partes
metálicas para formar un elemento eléctrico conductor que asegure la continuidad
eléctrica y la capacidad para conducir con seguridad cualquier corriente que pudiera
pasar.
• Trayectoria efectiva de corriente de falla a tierra (Effective Ground-Fault
Current Path): Una construcción intencional, permanente, con camino conductor de
electricidad, de baja impedancia, diseñado y pensado para llevar corriente por debajo de
las condiciones de falla a tierra desde el punto donde ocurre la falla a tierra en un
sistema de conductores hasta el suplidor de energía eléctrica, facilitando la operación de
las protecciones en sistemas aterrados que poseen alta impedancia.
• Falla a tierra (Ground Fault): una conexión no intencional, eléctricamente
conductiva entre un conductor no aterrado de un circuito eléctrico y los conductores
que normalmente no llevan corriente. Ejemplos de estos son encerramientos metálicos,
caminos del tipo metálico, equipamientos metálicos, o la tierra física. [2], [3], [4]

3.3 Funciones del electrodo de puesta a tierra:

1. Mantener contacto con la tierra (suelo, terreno, tierra física) de tal forma
que las partes metálicas de la instalación eléctrica, que en condiciones de operación
normal no conducen corriente, y que se conectan al sistema de puesta a tierra, se
mantengan al potencial de tierra o potencial cero.
2. Proporcionar muchas trayectorias a tierra para la gran cantidad de
electrones generados por una descarga atmosférica o un sobrevoltaje transitorio, de tal
forma que sean disipadas en forma instantánea.

9
3. Drenar las corrientes de fuga hacia tierra, lo mismo que las descargas
electroestáticas, las cuales pueden generarse o acumularse en las cubiertas metálicas de
los equipamientos.
Los sistemas de puesta a tierra que ofrecen eficiente desempeño en bajas
frecuencias de sistemas de alimentación de 50, 60, 400 hertz… no son adecuados para
controlar las corrientes de altas frecuencia en modernos equipos de de transmisión de
datos. Con el advenimiento de las fibras ópticas las frecuencias de datos varían
prácticamente desde la corriente continua y la radiación electromagnética de luz visible.
El objetivo principal del sistema de conexión a tierra es controlar las corrientes
indeseables, corrientes de falla, corrientes que generan las descargas electroestáticas,
corrientes de ruido de alta frecuencia y corrientes de fuga.
Una trayectoria conductora que usualmente tiene baja impedancia a corrientes
de alimentación, se convierte en una de alta impedancia en sistemas con frecuencias
muy altas, cuando la mayor parte de la corriente se desplaza por la periferia del
conductor (efecto pelicular). Si se utiliza en radiofrecuencias (RF) este conductor se
convierte en transmisor-receptor de datos de los equipos digitales computarizados que
operan con frecuencias de reloj de 10 a 30 megahertz (bandas de radio de onda corta).
El Código explica en la parte C de la sección 250 los componentes utilizados
como electrodos de puesta a tierra, y aclara que si existe más de uno en la estructura del
edificio, estos deben unirse de forma conjunta para garantizar el sistema de electrodo de
puesta a tierra de la edificación. [4]

3.4 Componentes del Sistema de Puesta a Tierra

1. Tubería metálica de agua, instalada bajo tierra, con continuidad eléctrica


en todas sus partes, en contacto directo con la tierra en una longitud mínima de 3,05
metros (10 pies ). En caso de cualquier pieza que no se asegure la continuidad eléctrica
(medidor de flujo de fluidos, herraje, cintas antioxidantes…), es obligatorio conectar
puentes de unión. [4] La figura 2 ilustra este componente

10
Figura 2. Tubería metálica de agua como electrodo de puesta a tierra. [4]

2. Estructura metálica del edificio en el caso que garantice efectiva


continuidad eléctrica, esto es cuando está en contacto directo con terreno homogéneo,
sin embargo hay que tener en cuenta que en hay casos que para evitar modificaciones en
las estructuras por efecto de cambio de clima, los edificios se colocan sobre capas de
arena y materiales de plástico usados como barreras de vapor. Como el plástico y la
arena son materiales no conductores, la estructura del edificio no estaría conectada
efectivamente al terreno. La mejor manera es medir la resistencia a tierra de este
electrodo. [4] Un ejemplo de este elemento se muestra en la siguiente figura:

11
Figura 3. Estructura metálica del edificio como electrodo de puesta a tierra. [4]

3. Electrodo incrustado dentro de concreto. Este electrodo consiste en unas


varillas conductoras (cabillas) de una longitud mínima de 6 metros (20 pies) en contacto
directo con el terreno y cubierto por 5,8 centímetros (2 pulgadas) de concreto. Suelen
colocarse cerca de los cimientos que están en contacto directo con el terreno. Estas
varillas pueden ser conductor de cobre calibre número 4 AWG o mayor, sin aislamiento,
o barra de refuerzo de acero con diámetro mayor de 1,27 cm (1/2 pulgada). Este
conjunto de electrodos es comúnmente llamado como “tierra Ufer”, en honor a Herb
Ufer, quién probó en la década de los sesenta, que los electrodos consistentes en varillas
de refuerzo de 6 metros de longitud, enterradas en 2 pulgadas de concreto, usados en los
cimientos de los edificios, medían resistencias de 5 ohms o menos, aún en suelos secos
y arenosos. [4]
Observación: Debe tenerse cuidado con estos electrodos, ya que con el tiempo el
concreto es dañado por oxido de las varillas y/o las corrientes de falla altas. El acero
corroído puede expandirse más de dos veces su volumen original y/o una corriente de
falla alta es capaz de convertir la humedad presente en el concreto, en vapor de alta
presión, que producen fisuras en el concreto. [4]

12
4. Anillo de tierra, que consiste en un cable de cobre sin aislamiento
(desnudo), de una longitud mínima de 6.1 metros, de tamaño no menor que calibre
AWG número 2, colocado alrededor del edificio como se muestra en la figura 4. Este
cable debe estar en contacto directo con la tierra a una profundidad no menor de 76,2cm
(2 ½ pies). [4]

Figura 4. Anillo de puesta a tierra. [4]

5. Sistemas metálicos subterráneos u otras estructuras enterradas bajo tierra,


como sistemas de tuberías o tanques bajo tierra que no transporten material volátil
altamente inflamable. [4]
6. Electrodos de tubos y/o varillas conductoras separadas entre sí en una
distancia mayor a 1,8 metros (6 pies), unidos entre sí con conductores desnudos de
calibre mayor al número 2 AWG, y que estén en contacto con el terreno en una
distancia mayor a 2,4 metros (8 pies) enterradas bajo la capa de congelación, de
diámetro mayor o igual a 19mm (3/4 de pulgada), tamaño comercial. [4]

Los electrodos de tuberías deben ser de diámetro mayor a 1,9 cm (3/4 pulgada),
tamaño comercial, y si son de hierro o acero, tendrán la superficie externa galvanizada o
con cubierta de metal para protegerlas contra la corrosión. El aluminio no está permitido
para usarse en electrodos de puesta a tierra. Los electrodos de varillas de acero o hierro
tendrán un diámetro mayor de 1,59 cm (5/8 de pulgadas). Las varillas de acero

13
inoxidable y/o material no ferroso de diámetro mayores a 5 cm (1/6 de pulgada) se
pueden usar solo si están certificadas para tal fin.
El Código obliga a que cualquiera de los electrodos existentes en la estructura
del edificio, de acuerdo a las especificaciones de la sección 250-50 (a)-(d), deben unirse
entre sí con conductores de calibre mayor al número 2AWG, según la sección 250-52.
Como medida de seguridad, todas las tuberías, conductos metálicos de aire y
cualquier elemento metálico, dentro o sobre del edificio, deben conectarse a tierra de
acuerdo con las secciones del Código 250-116 y 250-104.
El conductor del electrodo de tierra, de acuerdo con el artículo 100 del Código y
sección C, artículo 250-64, debe conectar el sistema de electrodo de puesta a tierra a la
barra común o neutro del transformador (punto de conexión Xo) en cualquier sistema
eléctrico, incluyendo el de conexión delta con una fase conectada a tierra.
La conexión al sistema de electrodo de tierra, debe efectuarse con un proceso
exotérmico; por ejemplo, soldaduras que funden a altas temperaturas (soldadura
exotérmica), o con una soldadura con aleación no ferrosa a base de calor. También
puede usarse una abrazadera de terminal del tipo bloque-perno, o una conexión de
compresión irreversible, sin embargo, el uso de ciertas sujeciones mecánicas ya no se
acepta por aflojarse con el tiempo, o por los efectos de congelación y descongelación de
terreno. Cualquier conexión de sujeción irreversible debe efectuarse utilizando la
herramienta de compresión que utiliza el fabricante del sujetador, con el fin de asegurar
que se aplica la presión adecuada al conector.
En lugares donde dos o más edificios o estructuras son alimentados por un único
servicio o acometida común, el sistema de conexión a tierra en cada edificio o estructura
tendrá sus propios electrodos de tierra, conectado al gabinete de metal del interruptor
general de desconexión del edificio, así como al conductor de circuito conectado o
puesto a tierra del sistema de corriente alterna en el lado de alimentación del interruptor
de desconexión del edificio o estructura (Código 250-32). [4]

14
3.5 Aspectos básicos del diseño de la malla de puesta a tierra
según lo recomendado por el Código Eléctrico Nacional

 Un conductor que forme un lazo cerrado y continuo alrededor del área de


la malla de puesta a tierra. Esto disminuye la resistencia de la malla e impide
concentraciones altas de corriente en la malla, cercas y extremos de los conductores
cercanos. Este conductor se coloca en paralelo al perímetro de la malla y se coloca del
lado de afuera de la cerca.
 La malla debe extenderse hasta afuera de la cerca que pueda estar
rodeando la zona.
 En un sistema típico se utilizan conductores 4/0 (como mínimo) de cobre
sin aislamiento enterrados a 0,3-0,5 m debajo del suelo y dispuestos en patrón de malla
y espaciados 3-7 m entre sí. Conductores más grandes deben usarse donde pudiera
ocurrir altas concentraciones de corriente, como en uniones neutro-tierra de los
generadores, banco de capacitares y/o transformadores En las intersecciones deben
estar unidos de manera segura. Las jabalinas deben colocarse en las esquinas y en el
perímetro de la malla.
 Todas las partes metálicas que no conducen corrientes en operaciones
normales pero, que puedan ser energizadas en caso de falla, contacto con conductor
energizado o voltajes inducidos, deben ser conectadas al SPAT.
 Debe poseer un sistema para sensar las corrientes de falla a tierra y
alertar al operador cuando ocurra.
 Debe limitar los voltajes de paso y toque dentro de valores tolerables
para las personas que operan en las cercanías.
 Los conductores del SPAT deben ser continuos, sin interruptores. Deben
estar protegidos de esfuerzos mecánicos que los pueda dañar. Las conexiones del SPAT
que están expuestas deben ser accesibles para fácil inspección.
 Las tuberías, tanques, cercas, estructuras de acero, canalizaciones
metálicas de conductores y ductos metálicos, que se encuentren dentro del área de la
malla de puesta a tierra, deben ser conectados al SPAT. Las tuberías, tanques, cercas,
canalizaciones metálicas de conductores y ductos metálicos, que se encuentren fuera del
área de la malla deben tener una sección de aislamiento eléctrico.

15
CAPITULO 4
PROCEDIMIENTO PARA EL DISEÑO DE LA
MALLA DE PUESTA A TIERRA

En este capítulo se muestra el procedimiento para diseñar un SPAT basado en el


estándar 80 de la IEEE. Nuestro caso en particular se refiere a un generador eléctrico,
por lo que es necesario utilizar también el estándar 665 de la IEEE que trata
básicamente de lo mismo que el estándar anterior, dedicado a centros de generación.
Debido a que el área donde está ubicado el generador está ya construida y no hay
espacios donde se encuentra una extensión de terreno, libre de construcciones, el diseño
del SPAT no tendrá las mismas libertades que cuando se diseña una puesta a tierra
desde el inicio.
En la siguiente figura se muestra el procedimiento de diseño del SPAT: [1]

Calibre conductor del SPAT Data de campo

Tensiones de toque y paso permisibles Corriente de malla

Diseño inicial Resistencia de malla sí


IGRG<Etoque

no
Tensiones de toque y paso
Modificar diseño

Em<Etoque
no

ES<Epaso
no

Detalles del diseño
Figura 5. Procedimiento para el diseño del SPAT según estándar 80 IEEE. [1]

16
4.1 Data de campo

Es necesario calcular el área de la malla de puesta a tierra y la resistividad del


terreno. Cuando las variaciones de la resistividad del suelo respecto a la profundidad
sean pequeñas, se utiliza el modelo de suelo uniforme, aunque, en la práctica no es
frecuente. Cuando hay variaciones acentuadas a medida que se varía la profundidad, el
modelo de dos capas obtiene resultados más precisos.
Para analizar las variaciones de la resistividad es necesario utilizar algún método
de medición de resistividad de terreno, como por ejemplo, el de jabalina móvil o el de 4
jabalinas. Ambos métodos utilizan jabalinas enterradas a una profundidad mucho menor
que la distancia de separación entre sí, conectadas a una fuente de energía y un
amperímetro.

Se utiliza la siguiente ecuación para hallar la resistividad del terreno:

(4.1)

Pero, como en la práctica, la profundidad (largo) de las jabalinas es


considerablemente menor que la separación entre estas, la ecuación se aproxima a:

(4.2)

Estos métodos no aplican a nuestro caso en particular debido a que es una zona
urbana congestionada donde no existen grandes extensiones de terrenos para realizar
este tipo de mediciones. Es necesario recurrir entonces, a un método no convencional
para lograr estimar con la mayor precisión posible los parámetros del terreno en esta
área. Entre los métodos no convencionales sobresale el de hincamiento de barra, que
consiste en ir enterrando una jabalina en pasos constantes y medir la resistencia a tierra.
Este método resulta en una medición de la resistencia a tierra y es función de la

17
profundidad de enterramiento de la jabalina.[15], [16]. En el capítulo 5 se explicará con
detalle dicho procedimiento.

4.2 Selección del calibre del conductor para el SPAT

Para hallar el área del conductor del SPAT se utiliza la siguiente expresión, sin
embargo, en el caso de interés se tiene que utilizar directamente la tabla de selección de
conductor del CEN por tratarse de un sistema en baja tensión:

(4.3)

Donde las variables son:

I Corriente de falla rms en kA


Amm2 Área del conductor en mm2 . Puede ser en kcmil
Tm Temperatura máxima soportable en ºC
Ta Temperatura ambiente en ºC
Tr Es la temperatura de referencia para las constantes de materiales en ºC
αo Coeficiente térmico de resistividad a 0ºC en 1/ºC [1]
αr Coeficiente térmico de resistividad a la temperatura de referencia en ºC
ρr Resistividad conductor de tierra a la temperatura de referencia, en µΩ/cm
Ko 1/αο ο (1/αr)−Tr en ºC
tc Duración de la corriente de falla en seg
TCAP Capacidad térmica por unidad de volumen de la tabla 1 en J/cm3 ºC

La resistividad del conductor y el coeficiente térmico deben estar a la misma


temperatura de referencia Tr. Los valores de la siguiente tabla están a una temperatura
de referencia de 20ºC.

La corriente Irms, puede o no contener una componente de asimetría, llamada dc


offset. Si la duración de la corriente es igual o mayor a 1 seg., o el X/R radio es menor a

18
5, se puede despreciar el efecto dc offset de la corriente asimétrica y usar la corriente
que resulta de aplicar el método de Thevenin entre los puntos donde ocurre la falla pero,
en nuestro caso se trata de un generador por lo que la simetría es realmente importante.
Cada norma ANSI o IEC se aproxima de manera distinta al cálculo de corrientes
de cortocircuito y dado que las corrientes de cortocircuito resultan ser de suma
importancia para el diseño del SPAT. El método de cálculo de corrientes de
cortocircuito utilizando las normas ANSI/IEEE refiere lo siguiente:
• Se coloca una fuente de tensión equivalente en el punto de falla, que es
igual a la tensión pre-falla en este punto, reemplazando todas las fuentes de tensión
tanto internas como externas.
• Todas las máquinas son representadas por su impedancia interna. Las
capacitancias de las líneas y las cargas estáticas no se consideran.
• Los TAP´s de los transformadores se pueden seleccionar en su posición
nominal o en una determinada posición a fin de ajustar la impedancia de los
transformadores.
• Cuando se asume que es una falla franca, no se considera la resistencia
del arco.
• Las impedancias del sistema se asumen trifásicas balanceadas.
• Se utiliza el método de las componentes simétricas para el cálculo de las
fallas des-balanceadas.
• En la práctica la norma considera la tensión pre-falla como la tensión
nominal del sistema. [7]

Las ecuaciones en caso de falla línea-tierra serían:

(4.4)

Entonces la corriente de falla es:


I=3Io (4.5)
En caso de que sea conveniente o se desee tomar en cuenta la asimetría de la
corriente de falla, se agrega el factor de decaimiento:
I=Df 3Io (4.6)

19
(4.7)

Donde Df es el factor de decaimiento, Ta es la constante de tiempo DC o dc


offset, en segundos, y que es igual a Ta = X/(ωR), y para un sistema de 60Hz sería Ta =
X/(120πR). Donde tf es el tiempo de duración de la falla, que corresponde al tiempo tc
expuesto anteriormente. Estos tiempos están asociados al tiempo de despeje del sistema
de protección. [1]
Adicionalmente, el factor de decaimiento se obtiene de la tabla 10 del estándar
80, de la IEEE, año 2000. [1]

4.3 Voltajes de toque, paso y metal-metal permisibles

Estos voltajes pueden aparecer sobre una persona cuando está en contacto con
partes energizadas de un sistema eléctrico. En el caso de voltaje de toque corresponde
cuando la persona esta tocando una estructura metálica que está energizada, formando
una diferencia de potencial entre el punto donde su cuerpo toca la parte energizada y
donde su(s) pie(s) hace(n) contacto con el suelo. El voltaje de paso es la diferencia de
potencial que existe entre los puntos donde los pies hacen contacto con el suelo. Este
potencial se produce porque el piso y/o entorno está de alguna manera, energizado. El
voltaje metal-metal resulta entre una mano que está en contacto con una parte metálica
energizada y la otra mano que está en contacto con una estructura metálica puesta a
tierra. [1]
Las expresiones para determinar las tensiones de paso para personas de 50 Kg. y
70 Kg. de peso, se detallan a continuación y son parte de los cálculos estimados que a
este respecto se presentan en normas internacionales y que pueden ser empleadas para el
estudio de prácticamente cualquier situación real. [1]

Epaso50 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.8)
ts

20
Epaso70 =
(1000 + 6 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.9)
ts

Donde ρ es la resistividad del terreno, ρs es la resistividad de la capa protectora


superficial, y Cs, es el factor de la capa protectora superficial. Esta capa es de material
de alta resistividad, suele ser de grava, piedra picada o cemento, de entre 8 y 15 cm. de
espesor, que se coloca en la superficie, sobre la malla de puesta a tierra para incrementar
la resistencia de contacto entre el suelo y los pies de las personas que se encuentren en
las cercanías. La variable ts es el tiempo que la persona dura en exposición ante la falla.
Magnitudes de corriente en el rango de 60-100mA pueden desencadenar la
fibrilación ventricular, detener el corazón o inhibir la respiración, y de esta manera,
causar daño o muerte a la persona. El tiempo que el cuerpo humano está expuesto a la
corriente eléctrica influye considerablemente en el daño. Estudios recomiendan que los
tiempos de despejes sean menores a 0,5 seg. El corazón humano se vuelva más
susceptible a la fibrilación ventricular cuando el tiempo de exposición se acerca al
periodo de latido del corazón pero, el daño disminuye considerablemente cuando el
tiempo de exposición de la corriente está entre 0,06-0,3 seg. Todas estas ecuaciones
están basadas en tiempos entre 0,03-0,3 seg, por lo que no son válidas para tiempo muy
pequeños o muy largos. Por lo tanto, el valor de ts puede ser escogido entre 0,03-0,3
seg, tomando un valor cercano al tiempo de despeje de las fallas dado por el sistema de
protección. [1]

21
Para los voltajes de toque para personas de 50 Kg. y 70 Kg. de peso, se utilizan
las siguientes expresiones: [6]

Etoque50 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,116 (4.10)
ts

Etoque70 =
(1000 + 1,5 ⋅ Cs ⋅ ρs ) ⋅ 0,157 (4.11)
ts

(4.12)

Donde:
Cs Constante relacionada con la capa protectora superficial colocada sobre
el SPAT.
ρ Resistividad en Ωm del terreno del SPAT.
ρs Resistividad en Ωm de los materiales utilizados como capa protectora
superficial.
hs Grosor en m. de la capa protectora superficial.

Los materiales frecuentemente utilizados como capas protectoras en zonas


urbanas son el concreto y el asfalto. El asfalto posee una resistividad entre 2 MΩm y 30
MΩm en condiciones secas, y el concreto entre 1 MΩm y 1000 MΩm, de acuerdo con
la tabla 7 del estándar 80 de la IEEE, año 2000.

4.4. Resistencia de malla


Un sistema de puesta a tierra debe tener una resistencia de tierra lo más baja
posible. Generalmente, el sistema de puesta a tierra está formado por la malla de
conductores enterrados en el suelo, dispuestos de manera horizontal, y jabalinas
enterradas en el suelo y conectadas a esta malla. Adicionalmente, se pueden utilizar las
explicadas anteriormente, como acero reforzado, tuberías metálicas de agua, placas

22
metálicas. Lo importante, es que la resistencia total del sistema, cuando existen
diferentes tipos de electrodos de tierra, se determina como un sistema de resistencias en
paralelo. Según el Código Eléctrico Nacional la resistencia a tierra no debe superar
25Ω. En instalaciones de telecomunicaciones no debe exceder 5Ω y en áreas con alta
incidencia de descargas atmosféricas no debe pasar de 1Ω. En plantas industriales sería
1-5Ω. [4]

Para determinar un valor inicial de la resistencia de tierra preliminar se utiliza la


siguiente expresión:

(4.13)
Donde ρ es la resistividad del terreno, y A, es el área a ser ocupada por la malla
de puesta a tierra.

4.4.1. Resistencias mutuas

La ecuación (4.13) no toma en cuenta las fundaciones del edificio, las jabalinas
enterradas, la longitud de los conductores, ni la profundidad a la que está enterrada la
malla de puesta a tierra, factores que influyen drásticamente en el valor de resistencia
del SPAT. Para tomar en cuenta estos valores se tiene la siguiente ecuación, donde R1
es la resistencia equivalente de los conductores horizontales de la malla, R2 es la
resistencia equivalente del conjunto de jabalinas, y Rm es la resistencia mutua de ambos
conjuntos: [1]

(4.14)

(4.15)

(4.16)

23
(4.17)

Donde:
R1 es la resistencia asociada a los conductores de la malla
R2 es la resistencia asociada a los electrodos conectados a la malla
Rm es la resistencia mutua entre los conductores y los electrodos de la malla
ρ es la resistividad del suelo
Lc es la longitud total de los conductores de la malla de puesta a tierra
Lr es la longitud de cada jabalina de puesta a tierra
LR es la longitud total de todas las jabalinas

a´ es para los conductores enterrados a una profundidad h en metros,


o es a si h=0
2a es el diámetro de los conductores en metros
2b es el diámetro de las jabalinas en metros
nR es el número de jabalinas colocadas en el área A
A es el área ocupada por la malla de puesta a tierra en metros cuadrados
k1, k2 coeficientes que se obtienen de las figuras 25(a) y 25(b) del estándar 80 de
la IEEE, año 2000. [1]

Cuando el acero es utilizado como conductor de tierra, la resistencia se calcula


con: [6]

(4.18) [6]
Ra= Resistencia del acero de puesta a tierra
Rst= resistividad del acero. Igual a 0,11-0,15 Ωmm2/m
l= longitud del conductor en metros
A= sección del conductor en mm2

24
4.4.2. PAT en zonas urbanas para sistemas de BT

Para sistemas de baja tensión en zonas urbanas se utilizan diferentes elementos


en el SPAT como el acero estructural de edificios y construcciones, jabalinas enterradas,
cercas metálicas, tuberías de agua, vigas de acero, canalizaciones metálicas. La
resistencia equivalente del SPAT es el paralelo de las resistencias de cada uno de estos
elementos.

4.5. Corriente de malla


La corriente máxima que puede circular por la malla de puesta a tierra se estima
con la siguiente expresión:

(4.19)

Donde If es la corriente total de secuencia cero (3Io), Sf, es el factor de división


de corriente, Df, es el factor de decaimiento y Cp, es factor correctivo de proyección. El
factor correctivo de proyección es una cantidad que toma en cuenta el incremento en la
corriente de falla en el futuro, por cambios en el sistema eléctrico. Esto puede incluir el
crecimiento del sistema al colocar nuevas líneas de transmisión o unidades de
generación. Aunque es difícil predecir estos cambios, un valor conservador es adecuado
en el diseño inicial, como por ejemplo CP = 1,25.
Para determinar la máxima corriente que fluye entre la malla de puesta a tierra y
el terreno circundante, debe hallarse el factor de división de corriente, Sf, y el factor de
decaimiento, Df. La manera de estimar estos parámetros se explica en el anexo A.

25
4.6. Cálculo de los voltajes de toque y paso

Se calcular los valores de voltajes de toque y paso para el diseño en particular.


Se utilizan las siguientes expresiones: [6]

Voltaje de toque:
ρ ⋅ Km ⋅ Ki ⋅ I G
Et = (4.20)
LM

Voltaje de paso:
ρ ⋅ Ks ⋅ Ki ⋅ I G
Ep = (4.21)
Ls

Km, es el factor de espaciamiento para el voltaje de toque, Ks, es el factor de


espaciamiento para el voltaje de paso, Ki, es el factor de corrección para la geometría de
la malla, Kii, es el factor de corrección por las jabalinas, Ls, es la longitud efectiva para
el voltaje de paso, LM, es la longitud efectiva para el voltaje de toque. [1]

Las longitudes efectivas se calculan de la siguiente manera:

Si la malla no posee jabalinas, o si posee solo unas pocas a través de la malla


pero, ninguna en las esquinas ni en el perímetro:

(4.22)

Si la malla posee jabalinas en las esquinas y/o a los largo del perímetro:

(4.23)
Donde LX y LY, son las longitudes máximas de la malla en las direcciones Y y X.

(4.24)

26
Las constantes se calculan de la siguiente manera: [1]

(4.25)
Para h entre 0,25 y 2,5 metros. Donde D, es el espacio entre conductores
paralelos y debe ser igual en ambas direcciones, n, es el factor de geometría:

(4.26)

(4.27)
nb=1 para mallas cuadradas
nc=1 para mallas cuadradas y rectangulares
nd=1 para malla cuadradas, rectangulares y con forma de L. [6]

Para casos contrarios:

(4.28)

(4.29)

(4.30)
Donde Lp es la longitud del perímetro de la malla de puesta a tierra, Dm, es la
máxima distancia entre dos puntos cualesquiera de la malla, A, es el área de la malla.

(4.31)

(4.32)

Donde d es el diámetro del conductor de la malla, es decir, d = 2a.


Si la malla posee jabalinas en las esquinas y/o a los largo del perímetro:

(4.33)

27
Si la malla no posee jabalinas, o si posee solo unas pocas a través de la malla
pero, ninguna en las esquinas ni en el perímetro:

(4.34)

(4.35)
Con ho=1 metro como referencia [6]

4.7. Comparación entre voltaje de toque diseñado y


voltaje de toque permisible

Si el voltaje de toque está por debajo del voltaje de toque permisible, el diseño
cumple con las condiciones, y se sigue al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño preliminar, bien sea aumentar el número de jabalinas, el espaciado
entre conductores de la malla horizontal, aumentar la profundidad de la malla enterrada,
el calibre del conductor de la malla, entre otros.

4.8. Comparación entre voltaje de paso diseñado y


voltaje de paso permisible

Si el voltaje de paso está por debajo del voltaje de paso permisible, el diseño
cumple con las condiciones y se continúa al siguiente paso. Si lo supera, es necesario
modificar el diseño.

4.9 Detalles del diseño

El diseño solo necesita tomar en cuenta los accesos para la puesta a tierra de los
equipamientos y los riesgos de voltajes transferidos a instalaciones cercanas. Deben ser
conectadas al sistema de puesta a tierra la carcaza de los motores, generadores, cajas de
interruptores, swichtgears, cercas, paneles de control, etc.

28
CAPÍTULO 5
ESTIMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL
TERRENO EN ZONAS URBANAS

El método de medición de resistividad mostrado en el capítulo 4 es utilizado


cuando el terreno está libre de construcciones y hay espacio disponible, por lo que no se
puede aplicar en el caso de interés, donde se trata de una zona urbana, congestionada de
construcciones alrededor del generador, concreto, sistemas de cabillas, tuberías de agua,
etc. Los métodos convencionales de medición de puesta a tierra no son viables para el
caso de estudio planteado.
Es necesario recurrir entonces, a un método no convencional para lograr estimar
con la mayor precisión posible los parámetros del terreno en esta área. Entre los
métodos no convencionales sobresale el de hincamiento de barra, que consiste en ir
enterrando una jabalina de longitud L en pasos constantes y medir la resistencia a tierra,
como se muestra en la figura 6. Este método resulta en una medición de la resistencia a
tierra y que es función de la profundidad de enterramiento de la jabalina.[15], [16]. Este
método estima los parámetros de un terreno de dos estratos, es decir, la resistividad del
primer estrato, ρ1, la resistividad del segundo estrato, ρ2, y la profundidad del primer
estrato, h.

Figuras 6. Método de hincamiento de barra.

29
La resistencia de puesta a tierra es una función de la resistividad del terreno, en
cada paso de profundidad de enterramiento se mide la resistencia de puesta a tierra y se
estima la resistividad promedio, mediante la siguiente expresión:
4⋅l
ρ ⋅ ln( )
R= d (5.1)
2 ⋅π ⋅ l

Donde R es la resistencia medida en Ω, l es la profundidad de enterramiento de


la jabalina en metros, ρ es la resistividad promedio del terreno en Ωm. para una
profundidad l en particular, y d es el diámetro en metros de la jabalina que se está
enterrando. [15]

Para la medición de resistencia de puesta a tierra existen métodos convencionales y no


convencionales, dado que se tienen restricciones, la aplicación propuesta se basa en el
segundo, utilizados para medir resistencia de PAT en zonas urbanas. Ejemplos de
métodos no convencionales son el de 2 puntos y el de triangulación. El primero consiste
en medir la resistencia de puesta a tierra conectando el aparato de medición entre la
jabalina que se está enterrando y un punto que se encuentre en contacto con el terreno,
como una tubería de agua. Este método se ilustra en la figura 7. El otro método consiste
en utilizar 3 puntos en contacto con el terreno y dispuesto en formación triangular. Uno
de estos puntos es la jabalina que se va enterrando y los otros dos puntos se encuentren
en contacto directo con el terreno, que pueden ser otras jabalinas enterradas, tuberías de
agua, acero de refuerzo estructural de edificios cercanos, etc., luego se conecta entre
estos tres puntos resistencias de valores conocidos. Este método se ilustra en la figura 8.

30
Figura 7. Método de los 2 puntos.

Figura 8. Método de triangulación.

Obtenidas las mediciones de resistencia de puesta a tierra en función de la


profundidad se procede a estimar los parámetros del terreno. Para hacerlo existen
métodos de estimación entre los cuales se encuentra un método iterativo, planteado
por J. Nahman en 1988 en un artículo de la IEEE. [16]
En este trabajo se plantea un método de análisis de estos resultados, y una
manera automática y novedosa de estimar los parámetros del terreno. La idea es hacer

31
uso de la teoría de redes neurales artificiales (RNA) para reconocer patrones y dar
respuestas a este problema en particular. [16]
Una RNA es un sistema de aprendizaje y procesamiento automático inspirado en
la forma en que funciona el sistema nervioso de los animales. Se trata de un sistema de
interconexión de neuronas en una red que colabora para producir un estímulo de salida.
Las redes neurales simulan las propiedades observadas en los sistemas neuronales
biológicos a través de modelos matemáticos recreados mediante mecanismos
artificiales, como un circuito integrado, una computadora, etc… El objetivo es
conseguir que las máquinas den respuestas generales, similares a las que es capaz de dar
el cerebro como solución a un problema matemático complejo que sea difícil de
representar analíticamente. [11]
La RNA utiliza una aproximación basada en un conjunto de datos de entrada
suficientemente significativo, y el objetivo es conseguir que la red “aprenda”
automáticamente las propiedades deseadas. En este sentido, el diseño de una red neural
no tiene que ver con flujos de datos y detección de condiciones, sino con la selección
del modelo de red, de las variables a incorporar y el pre-procesamiento de la
información que formará el conjunto de entrenamiento. Asimismo, el proceso por el que
los parámetros de la red se adecuan a la resolución de cada problema no se denomina
programación sino, entrenamiento, como se ilustra en la siguiente figura:

Entrenamiento:

Entrada RN Salida

Datos conocidos

Figura 9. Entrenamiento de una red neural.

32
En este trabajo se comprobarán los resultados obtenidos con la RNA con otro
método de estimación de los parámetros del terreno, la publicación “A Practical Method
For The Interpretation of Resistivity Data Obtained From Driven Rod Tests”, escrito
por J. Nahman y D. Salomón, en la publicación IEEE Transactions On Power Delivery,
Volumen 3, número 4, de octubre de 1988, el cual se describe a continuación. [16]

En general, el procedimiento de análisis de las mediciones bajo la propuesta del


método de J. Nahman y D. Salomón es:
La profundidad de enterramiento de la jabalina es incrementada paso a paso en
un incremento constante ∆l :
l k = l k −1 + ∆l (5.2)

Digamos que se hacen n pasos, n mediciones de profundidad.


Para cada paso incremental la resistividad promedio del terreno es:
2 ⋅π ⋅ l k ⋅ Rk
ρk =
 4⋅lk 
(5.3)
ln  
 d 

El índice de resistividad es utilizado para estimar la profundidad del primer


estrato:

k ρk
g = k + 1 (5.4)
ρ

Si la resistividad del primer (superior) estrato es mayor que la del segundo


estrato, ρ1 > ρ 2 , la resistividad promedio irá disminuyendo con la profundidad y el
índice de resistividad permanecerá prácticamente constante en cada incremento de
profundidad mientras la barra se encuentre aún en el primer estrato, y el índice de
resistividad estará cercano a 1. Luego de que la barra penetre en la segunda capa, el
índice de resistividad se incrementará abruptamente. Si esto ocurre en el paso m de las
variaciones de la profundidad de la barra, entonces la profundidad del primer estrato es:
h = l m−1
Una buena aproximación de la resistividad del primer estrato es la primera
iteración: ρ1 = ρ1( k = 1) siempre y cuando la longitud de la jabalina sea mayor a 0,3

33
metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
Si ρ1 < ρ 2 , la resistividad promedio se incrementará a medida que se entierra
la barra y el índice de resistividad irá disminuyendo con la profundidad. Para las
primeras medidas, donde la longitud de enterramiento l es mucho menor que la
profundidad del primer estrato, la resistividad promedio será muy cercana al valor de la
resistividad del primer estrato. Luego de que la jabalina penetre el segundo estrato, el
índice de resistividad disminuirá abruptamente. Si esto ocurre en el paso m de las
variaciones de la profundidad, entonces: h = l m−1
Una buena aproximación de la resistividad del primer estrato es la primera
iteración: ρ1 = ρ1( k = 1) siempre y cuando la longitud de la jabalina sea mayor a 0,3

metros, de tal modo que se desprecien las imprecisiones de las mediciones por el mal
contacto de la barra con el terreno. [16]
A partir de aquí, ρ1 y h toman valores conocidos. Ahora, para hallar la
resistividad del segundo estrato se utiliza:

2 ⋅ π ⋅ h ⋅ R k  l k − h   4 ⋅ le 
= 1 −  ⋅ ln   (5.5)
ρ1  le   d 

De la que se despeja le, que luego se evalúa en:


 le − l k + h 
ρ 2 =   ⋅ ρ1 (5.6)
 h 
Si ρ1 > ρ 2 , el valor de la resistividad del segundo estrato se mantendrá
relativamente constante a medida que se aumenta la profundidad, por lo que la
resistividad del segundo estrato se toma como el promedio de las resistividades
promedios desde el paso k=m+1 hasta el paso k=n. Si ρ1 < ρ 2 , la resistividad de la
capa inferior aumentará gradualmente con la profundidad hasta llegar a un valor
estabilizado, que corresponde a la resistividad del segundo estrato, en el paso k=n.

34
En la siguiente figura se muestra un flujograma de los pasos a seguir para
utilizar el método que se acaba de explicar:

En n mediciones,
n profundidades l k = l k −1 + ∆l

2 ⋅π ⋅ l k ⋅ R k
ρk =
ρ1=ρ  4⋅l k 
k=1

ln 
 d 

ρk
gk =
ρ k +1

g1>g2>g3…>gn
ρ1<ρ2 AND IF

ρ <ρ <ρ3…<ρn
1 2

gk=z=mayor
g1 ≈ g2 ≈ g3…≈ gn
disminución AND
ρ >ρ >ρ3…>ρn
1 2

lz-1=h
ρ1>ρ2

gk=z=mayor
ρ2=ρ k=n

incremento

lz-1=h

ρ2=promedio(ρk=z+1;
ρk=z+2; ρk=z+3; …. ; ρk=n)

Figura 10. Procedimiento del método iterativo para


estimar los parámetros del terreno.

35
Este método tiene la desventaja de que no es directo, es iterativo. Además, se
tarda tiempo en obtener los resultados y es fácil equivocarse en los cálculos. Otro
problema, es que existen mediciones donde las resistividades no van decreciendo o
creciendo de manera monótona, y mediciones en las que no es fácil interpretar cuándo
ocurre el cambio del primer estrato al segundo estrato. Precisamente, por estas
desventajas surge la necesidad de utilizar el método de las redes neurales para estimar
los parámetros del suelo.
En este trabajo en cuestión, la RNA es previamente entrenada con muchos casos
posibles de mediciones de resistencia de puesta a tierra en función de la profundidad,
utilizando el método antes mencionado, y acotados en un rango significativo. Los
valores de resistencia a tierra se llevan a resistividad promedio por medio de la ecuación
5.3 y se utilizan como los datos de entrada para las redes neurales. Los datos de salida
son las respuestas de interés correspondientes a cada caso de entrada, que en nuestro
caso, son resistividad del primer estrato, resistividad del segundo estrato y profundidad
del primer estrato. La red es previamente entrenada con un número de datos y un rango
de datos significativos, se verifica que se produzca un entrenamiento efectivo, y luego
se introducen datos experimentales a la red y se verifican los resultados dados con los
obtenidos con el método iterativo planteado al inicio.
Las variables a utilizar en el entrenamiento son ρ1 y ρ2, que son las
resistividades del primer y segundo estrato respectivamente, que van de 40 a 1000 Ωm
en pasos de 40 Ωm, h y l, que son la profundidad del primer estrato y los pasos en que
es enterrada la jabalina, respectivamente. Se debe entender que no se trata de “hacer”
todas las mediciones donde se logren todos esos casos de parámetros del terreno, sino al
revés, dados todos esos casos de ρ1, ρ2 y h, se obtienen las mediciones de resistencia de
puesta a tierra que logren simular esos resultados. Esto resulta en 6875 soluciones
posibles para el entrenamiento, y que se subdividen en tres casos posibles, cuando la
resistividad del primer estrato es mayor que la del segundo estrato, ρ1 > ρ 2 , cuando la
resistividad del primer estrato es menor que la del segundo estrato, ρ1 < ρ 2 , y cuando
las resistividades del primer y segundo estrato son iguales, ρ1 = ρ 2 , que corresponde a
un suelo homogéneo.
Entonces es necesario entrenar cuatro redes neurales, la primera encargada de
discriminar a cuál caso corresponde los datos de entrada, y las otras tres que se
encarguen de dar la respuesta según el caso. Esto se muestra en las siguientes figuras:

36
Entrenamiento red
discriminante:
caso ρ1>ρ2

ρ(prof) RNA caso ρ1<ρ2

caso ρ1=ρ2

Datos conocidos

Figura 11. Entrenamiento de la red discriminante.

Entrenamiento de cada red:

ρ(prof) caso ρ1>ρ2 RNA ρ1 ρ2 h

ρ(prof) caso ρ1<ρ2 RNA ρ1 ρ2 h

ρ(prof) caso ρ1=ρ2


RNA ρ1 ρ2 h

Datos conocidos

Figura 12. Entrenamiento de las redes según el caso.

Una vez que las redes son entrenadas se pueden estimar parámetros del terreno,
introduciendo las resistividades promedios a la red discriminante, la cual indica el caso
del que se trata, y luego se introducen a la red neural.
En la siguiente figura, se muestra un flujograma del procedimiento ha realizar
para estimar los parámetros del terreno una vez que las redes han sido entrenadas:

37
Datos de entrada = resistividades en
función de la profundidad en p.u.

Red
discriminante

Datos Entrada
Datos Entrada
IF
Red caso ρ1=ρ2 Red caso ρ1>ρ2

ρ1 ρ1
ρ2 ρ2
h h
Datos Entrada

ρ1
Red caso ρ1<ρ2 ρ2
h

Figura 13. Procedimiento para utilizar la RNA una vez entrenada.

La profundidad de enterramiento, l, varía cada 20 centímetros con la idea de


hacerlo factible, ya que es práctico hacer las mediciones de esta manera y así lograr
detectar la profundidad del primer estrato con un error igual al espaciamiento de las
profundidades, que en este caso es 20 centímetros. Por supuesto, lo ideal es hacer las
mediciones lo menor espaciado posible, digamos cada 5-10 centímetros para que se
detecte el cambio del estrato superior al estrato inferior con mayor detalle y resolución
pero, en la práctica sería muy tedioso lograrlo, además que el entrenamiento de las redes
neurales en Matlab aumenta en tiempo a medida que se aumentan las dimensiones de
los datos usados y los errores de medición hacen que esto no sea atractivo ni con sentido
práctico.
Entrenar la red no es trivial y no se trata de un problema determinístico, sino
más bien de un problema al azar, de ir probando una y otra vez hasta que se logre un
entrenamiento efectivo. No se trata de hacer la red más “compleja”, más “poderosa” y

38
“gigantesca” posible, ya que aún una red así puede funcionar con bajo desempeño
comparada con una red que con pocas conexiones, capas y neuronas es capaz de
lograrlo satisfactoriamente.
La siguiente tabla muestra las propiedades de las cuatro redes neurales utilizando
el bloque de herramienta de redes neurales ofrecido por Matlab: [12], [13].

Tabla I – parámetros de entrenamiento de las redes neurales


número número función de función de
tipo de función de número función de
neuronas neuronas transferencia transferencia
red entrenamiento capas adaptación
capa 1 capa 2 capa 1 capa 2
Batch
red
Backpro- Lenverberg Gradient
discrimi- 2 11 1 sigmoide purelin
pagation Marquardt Descent
nadora
Moment
Batch
red caso Backpro- Lenverberg Gradient
2 11 3 sigmoide purelin
ρ1>ρ2 pagation Marquardt Descent
Moment
Batch
red caso Backpro- Lenverberg Gradient
2 11 3 sigmoide purelin
ρ1<ρ2 pagation Marquardt Descent
Moment
Batch
red caso Backpro- Lenverberg Gradient
2 11 3 sigmoide purelin
ρ1=ρ2 pagation Marquardt Descent
Moment

Las siguientes gráficas muestran los desempeños de los entrenamientos de las


cuatro redes resultantes:

Performance is 0.00132041, Goal is 0


1
10

0
10
Training-Blue

-1
10

-2
10

-3
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 14. Desempeño del entrenamiento de la RNA número 1, caso ρ1>ρ2.

39
1
Performance is 0.099137, Goal is 0
10

0
10
Training-Blue

-1
10

-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 15 Desempeño del entrenamiento de la RNA número 2, caso ρ1<ρ2.

1
Performance is 3.24288e-008, Goal is 0
10

0
10

-1
10

-2
10

-3
Training-Blue

10

-4
10

-5
10

-6
10

-7
10

-8
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 16. Desempeño del entrenamiento de la RNA número 2, caso ρ1=ρ2.

40
1
Performance is 0.0196805, Goal is 0
10

0
10
Training-Blue

-1
10

-2
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100 Epochs

Figura 17. Desempeño del entrenamiento de la RNA discriminadora.

Los desempeños del entrenamiento de las cuatro redes fueron los siguientes:
Red caso ρ1 > ρ 2 el error fue 0,001
Red caso ρ1 < ρ 2 el error fue 0,09
Red caso ρ1 = ρ 2 el error fue 3,24-6
Red discriminadora el error fue de 0,02

Luego de entrenar las redes se probaron nueve casos de mediciones de


resistencia del terreno en función de la profundidad hecho con el método de los 3 puntos
con barra piloto.

41
La siguiente tabla muestra los resultados obtenidos al ingresar las nueve pruebas
en la red discriminadora, de manera que estime si se trata de caso 1, ρ1 > ρ 2 , o caso 2,
ρ1 < ρ 2 , o caso 3, ρ1 = ρ 2 :

Tabla II - Resultados estimados por la red discriminatoria

prueba valor de salida


1 1.0053
2 1.9341
3 2.3188
4 1.7059
5 0.9979
6 -15.924
7 2.0016
8 0.9973
9 1.0073

Las siguientes nueve tablas muestran los datos de prueba utilizados con ambos
métodos, el iterativo y el de la RNA para comprobar los resultados. En la primera
columna están las profundidades, en la segunda está la resistencia de puesta a tierra, la
resistividad promedio está en la tercera y la resistividad promedio llevada a por unidad
del valor máximo en la última columna:

Tabla III – Datos de la prueba 1


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 1463 469.0120 1.0000
0.4 824 448.9349 0.9572
0.6 563 422.9300 0.9017
0.8 208 197.0397 0.4201
1 141 160.2247 0.3416
1.2 108 142.5693 0.3040
1.4 87 130.4676 0.2782
1.6 66 110.5971 0.2358
1.8 53 97.9906 0.2089
2 33 66.6443 0.1421
2.2 30 65.6389 0.1400

42
Tabla IV– Datos de la prueba 2
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 82.1 26.3198 0.4236
0.4 64.6 35.1956 0.5664
0.6 42.4 31.8512 0.5126
0.8 37.7 35.7135 0.5747
1 35.4 40.2266 0.6474
1.2 34.8 45.9390 0.7393
1.4 34.5 51.7372 0.8326
1.6 32.8 54.9634 0.8845
1.8 30.3 56.0210 0.9016
2 29.9 60.3838 0.9718
2.2 28.4 62.1382 1.0000

Tabla V – Datos de la prueba 3


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 302.5 96.9762 0.9688
0.4 102.5 55.8445 0.5579
0.6 68.2 51.2324 0.5118
0.8 68.1 64.5116 0.6445
1 58.9 66.9308 0.6686
1.2 53.8 71.0207 0.7095
1.4 54.7 82.0296 0.8195
1.6 48.5 81.2721 0.8119
1.8 47.1 87.0822 0.8700
2 46.15 93.2011 0.9311
2.2 45.75 100.0994 1.0000

Tabla VI – Datos de la prueba 4


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 3490 1118.8325 1.0000
0.4 1682 916.3938 0.8191
0.6 609 457.4855 0.4089
0.8 523 495.4413 0.4428
1 176.1 200.1104 0.1789
1.2 115.5 152.4700 0.1363
1.4 81.3 121.9197 0.1090
1.6 56.8 95.1805 0.0851
1.8 46.8 86.5275 0.0773
2 40.2 81.1849 0.0726
2.2 37.2 81.3923 0.0727

43
Tabla VII – Datos de la prueba 5
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 1162 372.5167 1.0000
0.4 669.68 364.8555 0.9794
0.6 478.4 359.3778 0.9647
0.8 374.2 354.4821 0.9516
1 307.76 349.7217 0.9388
1.2 261.1 344.6746 0.9253
1.4 225.98 338.8858 0.9097
1.6 160.17 268.3990 0.7205
1.8 120.3 222.4201 0.5971
2 97.7 197.3077 0.5297
2.2 82.85 181.2729 0.4866

Tabla VIII – Datos de la prueba 6


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 246.22 78.9338 0.3270
0.4 228.5 124.4923 0.5158
0.6 213.69 160.5256 0.6651
0.8 200.54 189.9728 0.7871
1 188.35 214.0307 0.8868
1.2 182.83 241.3514 1.0000
1.4 100.67 150.9675 0.6255
1.6 71.6 119.9811 0.4971
1.8 56.23 103.9625 0.4308
2 46.55 94.0089 0.3895
2.2 39.83 87.1466 0.3611

Tabla XIX – Datos de la prueba 7


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 3209 1028.7488 0.5706
0.4 1943 1058.5929 0.5872
0.6 1451 1090.0025 0.6046
0.8 1185 1122.5581 0.6226
1 1020 1159.0724 0.6429
1.2 910 1201.2787 0.6663
1.4 890 1334.6686 0.7403
1.6 872 1461.2220 0.8105
1.8 855 1580.7915 0.8768
2 838 1692.3625 0.9387
2.2 824 1802.8830 1.0000

44
Tabla XX– Datos de la prueba 8
Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 2206 707.2047 1.0000
0.4 1268 690.8367 0.9769
0.6 900 676.0870 0.9560
0.8 697 660.2726 0.9336
1 565 642.0352 0.9078
1.2 286 377.5447 0.5339
1.4 153 229.4430 0.3244
1.6 109 182.6528 0.2583
1.8 85 157.1547 0.2222
2 71 143.3863 0.2028
2.2 61 133.4659 0.1887

Tabla XI– Datos de la prueba 9


Prof (m) R (Ω) ρ (Ωm) ρ (p.u.)
0.2 2931 939.6269 1.0000
0.4 1660 904.4077 0.9625
0.6 1155 867.6450 0.9234
0.8 862 816.5781 0.8690
1 150 170.4518 0.1814
1.2 66 87.1257 0.0927
1.4 70 104.9739 0.1117
1.6 39 65.3528 0.0696
1.8 32 59.1641 0.0630
2 28 56.5467 0.0602
2.2 23 50.3232 0.0536

Hay que recordar que los resultados arrojados por las redes están en por unidad
del mayor valor de resistividad del conjunto, por lo que es necesario multiplicarlos por
el valor máximo de resistividad promedio, para obtener los resultados en Ω-metros. En
la siguiente tabla se muestran los resultados estimados por la RNA:

Tabla XII– Resultados de la RNA


prueba h (m) ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm)
1 0.6326 502.1243 91.9826
2 0.6143 37.3699 77.4677
3 0.19829 108.1073 52.5612
4 0.275 1205.0945 586.7493
5 1.3333 386.3743 191.9765
6 0.2328 44.5124 100.156
7 1.2412 942.7636 5397.4712
8 0.5769 722.8339 204.1488
9 0.8322 993.3736 38.5792

45
En la siguiente tabla se muestra la estimación hecha por el método iterativo para
la prueba 1 donde se resalta con negrita la profundidad donde ocurre el cambio abrupto
del índice de resistividad, la resistividad del primer estrato, la del segundo estrato y la
profundidad del primer estrato:

Tabla XIII– Resultados método iterativo con prueba 1


iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 1463 469.0120 1.0447
2 0.4 824 448.9349 1.0615
3 0.6 563 422.9300 2.1464
4 0.8 208 197.0397 1.2298
5 1 141 160.2247 1.1238
6 1.2 108 142.5693 1.0928
7 1.4 87 130.4676 1.1797
8 1.6 66 110.5971 1.1287
9 1.8 53 97.9906 1.4704
10 2 33 66.6443 1.0153
11 2.2 30 65.6389

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


3 0.6 563 0.5235 379.3135
4 0.8 208 0.5186 139.0621
5 1 141 0.7026 120.3016
6 1.2 108 0.8957 112.2111
7 1.4 87 1.0905 106.113965
8 1.6 66 1.2783 91.809099
9 1.8 53 1.4706 82.780618
10 2 33 1.6483 56.633199
11 2.2 30 1.8484 56.750452
rho2 (Ωm)= 127.2195
rho1 (Ωm)= 469.0120
h (m)= 0.4000

46
En la siguiente tabla se muestran en resumen las comparaciones de las
estimaciones por ambos métodos:
Tabla XIV– Estimaciones obtenidas por ambos métodos
método iterativo método RNA
prueba ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m) ρ1 (Ωm) ρ2 (Ωm) h (m)
1 469.012 127.219505 0.4 502.124259 91.9826355 0.63258
2 26.3198 74.8787343 0.4 37.3699145 77.4676961 0.61432
3 96.9762 93.1294774 0.2 108.107343 52.5611897 0.19829
4 1118.8325 138.805157 0.6 1205.09446 586.749317 0.27501
5 372.5167 170.227715 1.2 386.374338 191.97649 1.3333
6 78.9338 422.511253 1 44.5124387 100.156004 0.23276
7 1028.7488 3077.70778 1 942.763598 5397.47124 1.2412
8 707.2047 190.793725 0.8 722.833937 204.148785 0.57686
9 939.6269 54.5431043 0.6 993.373594 38.5792026 0.83215

En la prueba 1, 3, 5 8 y 9 por ambos métodos las respuestas se asemejan.


En la prueba 2, estos resultados coinciden bastante bien.
En la prueba 4, los valores de la resistividad del primer estrato se asemejan en
ambos métodos pero, la resistividad del segundo estrato resulta casi cuatro veces mayor
con la RNA que con el método iterativo, y la profundidad del primer estrato por el
método de la RNA resulta en casi la mitad que con el método iterativo.
En la prueba 6, no resultaron semejantes los valores. Puede deberse a que no es
simple distinguir cambios abruptos en el índice de resistividad en el método de
iteración. Esta es precisamente una gran ventaja del método de la red neural ya que está
en la capacidad de percibir mejor cuál caso corresponde y puede reconocer datos y
compararlos con los que tiene almacenados.
En la prueba 7, los valores fueron parecidos pero, en el caso de la resistividad
del segundo estrato con el método de la red neural resultó muy por debajo comparada
con el método iterativo. Hay que recordar que la red neural fue entrenada con un rango
relativamente pequeño de resistividades, de hecho llegó hasta 1000 Ωm, así que para
valores superiores a este valor, la red no tendrá una buena precisión, sin embargo, esta
es capaz de extrapolar valores y dar una respuesta.
En las siguientes gráficas se muestran as correlaciones entre dos conjuntos de
datos para las diferentes pruebas. Un conjunto de datos se trata de las resistencias del
terreno medidas, en función de la profundidad. El otro conjunto de datos se trata de las
curvas teóricas de resistencias en función de profundidad calculadas a partir de las

47
respuestas de ρ1, ρ2 y h. Rm es la curva de resistencias medidas y Rc es la curva de
resistencias calculadas.

Prueba 1

1600
Resistencia PAT (ohms)

1400
1200 Rm
1000 Rc
800
600
400
200
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 18. Correlación de datos en prueba 1.

Prueba 2

140
Resistencia PAT (ohms)

120
100 Rm

80 Rc
60
40
20
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 19. Correlación de datos en prueba 2.

48
Prueba 5

1400

Resistencia PAT (ohms)


1200
1000 Rm
800 Rc
600
400
200
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 20. Correlación de datos en prueba 5.

Prueba 6

300
Resistencia PAT (ohms)

250
Rm
200
Rc
150
100
50
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 21. Correlación de datos en prueba 6.

49
Prueba 7

3500

Resistencia PAT (ohms)


3000
2500 Rm
2000 Rc
1500
1000
500
0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 22. Correlación de datos en prueba 7.

Prueba 8

2500
Resistencia PAT (ohms)

2000 Rm
1500 Rc
1000

500

0
0.2 0.4 0.6 0.8 1 1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2
Profundidad (m)

Figura 23. Correlación de datos en prueba 8.

Se observan correlaciones satisfactorias entre ambas curvas a excepción de la


prueba 6 donde la correlación resultó del orden de 85% mientras que en las anteriores
fue de 97-99%.
Estas pruebas muestran las ventajas de la red neural comparada con el otro
método de interpretación. La red neural es un método directo y automático. No es
iterativo por lo que no hay riesgo de equivocación al ejecutarlo. Distingue con gran
facilidad el tipo de caso en cuestión, sea ρ1 > ρ 2 , ρ1 < ρ 2 o ρ1 = ρ 2 .
Una gran ventaja es que no tiene el problema de que existan datos en los que sea
difícil distinguir su comportamiento, variaciones de índices de resistividad o algo
parecido, y sea problemático conseguir una solución correcta. Esta ventaja se demostró

50
con las pruebas 3 y 6, donde el método iterativo daba problemas para la profundidad del
primer estrato y la resistividad del segundo estrato ya que no era simple observar en
cuál iteración había un cambio sustancial en el índice de resistividad, que corresponde
cuando la barra cambiaba de un estrato a otro. En cambio, con la red neural esto fue
simple y el sistema reconoce que tipo de caso es y muestra las respuestas sin problema
alguno. Lo imprescindible es que la red neural sea previamente entrenada de manera
satisfactoria y con un número considerable de muestras.
La prueba 5 corresponde a mediciones hechas cerca del Centro Comercial
Sambil Caracas por lo que se utilizará para el diseño del SPAT para el generador. Los
resultados con la red neural fueron que la resistividad del primer estrato es 386,3743
Ωm y la del segundo estrato es 191,9765 Ωm. El estándar 80 utilizado para el cálculo
del sistema de puesta a tierra utiliza un único valor de resistividad del terreno ya que la
malla de puesta a tierra está comprendida en un terreno uniforme por lo que
utilizaremos el promedio de los resultados que es 289,1754 Ωm.

51
CAPITULO 6
RIESGO ELÉCTRICO Y PROTECCIÓN DE PERSONAL
EN INSTALACIONES ELÉCTRICAS

El sistema de puesta a tierra, como se ha mencionado, es imprescindible para la


seguridad del personal que labora cerca de instalaciones eléctricas; sin embargo,
tomarlo como la única herramienta de protección no tiene sentido, ya que este toma
lugar en condiciones anormales de operación del sistema. Sin embargo, en condiciones
normales de operación, personal se supervisión y mantenimiento pueden intentar
acceder a áreas con riesgo de electrocución y en estos casos, es sumamente importante
proteger con ropa, utensilios y medidas procedimentales que garanticen la seguridad de
la vida humana en caso de que se produzca un arco eléctrico. Esto se hace mediante un
estudio de riesgo eléctrico basado en el estándar IEEE 1584-2002 [8], que establece la
metodología de cálculo de los principales parámetros asociados al arco eléctrico, tales
como la energía incidente y la distancia de la frontera de protección, lo que permite
especificar las características de las etiquetas de seguridad que deben ubicarse en los
tableros eléctricos y maquinarias eléctricas, con el fin de que el personal utilice los
implementos de seguridad apropiados.
El arco eléctrico es la circulación de corriente, a través del aire, entre dos
superficies conductoras y energizadas, y puede ser ocasionado por cortocircuitos por
contacto accidental, conexiones flojas o inapropiadas, o por fallas de aislamiento, y es
este, uno de los parámetros de mayor consideración por lo fatal de sus consecuencias.
En asignaciones en las que el personal tenga que trabajar sobre un equipo
energizado se debe hacer previamente un análisis de riesgo de electrocución y de arco
eléctrico para tomar las medidas preventivas necesarias. Se debe determinar la tensión a
la que el personal estará expuesto, las distancias de las fronteras de protección contra
electrocución y los equipos de protección personal contra electrocución. Las fronteras
de protección contra electrocución son los límites de aproximación segura a un
componente eléctricamente energizado.

52
6.1. Cálculos de corriente de arco

Lo primero que se debe hacer es conocer la corriente del arco eléctrico mediante
la utilización de la siguiente ecuación:

Para sistemas eléctricos con tensión por debajo de 1000 voltios:

(6.1)

Donde:
Log logaritmo en base 10, log10
Ia corriente del arco en kA
K constante que vale -0,153 para configuraciones de abiertas, y -0,097 para
configuraciones cerradas o tipo caja.
Ibf corriente para fallas trifásicas (RMS simétrico) en kA
V tensión del sistema en kV
G distancia típica entre conductores. Se obtiene de la tabla II

En la norma IEEE 1584 se especifica que debido a las variaciones de la corriente


de arco en baja tensión, para sistemas eléctricos de tensión por debajo de 1000 V, se
debe calcular una segunda corriente de arco igual al 85% de Ia para determinar una
segunda duración de arco. La energía incidente es lineal con el tiempo, entonces la
duración del arco podría tener un gran efecto sobre la misma. Como consecuencia, se
calculan dos valores de energía incidente y el de mayor magnitud se toma como el
resultado final. [8], [14].

53
6.2. Cálculos de energía incidente

Las ecuaciones de energía incidente son las siguientes:

(6.2)

(6.3)
Donde:
E energía incidente
Cf 1 para tensiones arriba de 1KV
1,5 para tensiones igual o por debajo de 1KV
En energía incidente normalizada
t tiempo de duración del arco en segundos obtenido de la tabla IV
D distancia desde donde ocurre el arco hasta la persona, o distancia típica
de trabajo, en milímetros, se obtienen de la tabla VII
x exponente de la distancia obtenido de la tabla VIII. [8], [14]

El tiempo de duración del arco se toma de la siguiente tabla: [14]

Tabla XV – Tiempos típicos de apertura de


interruptores termomagnéticos

54
La distancia típica entre conductores se obtiene de la siguiente tabla:

Tabla XVI – Clases de equipo y distancia típica entre conductores

Las distancias típicas de trabajo se obtienen de la siguiente tabla:

Tabla XVII – Clases de equipo y distancias típicas de trabajo

La distancia de trabajo para la protección contra arcos está basada en el nivel de


energía incidente en la cara y el torso de la persona, y no en la energía incidente en las
manos o brazos, ya que la cabeza y el torso representan un gran porcentaje del área de la
superficie total de la piel y las lesiones en estas áreas atentan en mayor proporción
contra la vida, en comparación con las extremidades. La información de la tensión del

55
sistema y la clase de equipo del paso anterior, es también útil en este paso para
determinar el valor de la distancia típica de trabajo de la tabla anterior. [8]
El exponente de la distancia es obtenido de la siguiente tabla: [14]

Tabla XVIII – Factor x de distancia

Para hallar la energía incidente normalizada, se utiliza la siguiente ecuación,


basada en datos normalizados para un tiempo de arco de 0,2 seg. y una distancia desde
donde ocurre el arco hasta la persona de 610 mm:

(6.4)

Donde:
K1 -0,792 para configuraciones abiertas
-0,555 para configuraciones tipo caja
K2 0 para sistemas no puestos a tierra y puestas a tierra con alta resistencia
-0,113 para sistemas puestos a tierra

6.3. Frontera de protección contra arco

56
La frontera de protección contra arcos, es la distancia límite de aproximación a
las partes energizadas que no estén aisladas y expuestas a que una persona padezca una
quemadura de segundo grado.
Las ecuaciones según el modelo empírico del Estándar IEEE 1584-2002: [8]

(6.5) si EB es en J/cm2

(6.6) si EB es en cal/cm2

DB es la distancia de la frontera al punto donde ocurre el arco (mm)


EB es la energía incidente en la distancia de la frontera
EB debe ser ajustado al valor de 1,2 cal/cm2 o de 5 J/cm2, dependiendo del
sistema de unidades empleado, para calcular la distancia de aproximación a las partes
energizadas después de la cual la piel descubierta de una persona pueda padecer una
quemadura de segundo grado. El estándar IEEE 1584-2002 toma el valor de energía
incidente de 1,2 cal/cm2 como el mínimo umbral de energía para causar una quemadura
de segundo grado sobre piel humana basándose en la investigación realizada por A. M.
Stoll y M. A. Chianta “Method and rating system for evaluation of thermal protection”.
[8]

57
A continuación, se aprecia una ilustración de estas fronteras:

Figura 24. Fronteras de protección contra riesgo eléctrico.

6.4. Ecuaciones de cálculo de energía incidente a usar


con interruptores de baja tensión

Mediante el desarrollo de cálculos usando las ecuaciones presentadas por el


estándar IEEE 1584 [18] junto con las características de las curvas tiempo corriente de
un amplio rango de interruptores de baja tensión se han obtenido ecuaciones
simplificadas, contenidas en la tabla IX, para calcular la energía incidente y la frontera
de protección contra arcos para sistemas que usen interruptores de baja tensión cuando
la corriente de falla es conocida. [8]

Tabla XIX – Ecuaciones para calcular energía incidente y frontera de


protección según tipo y capacidad del interruptor

58
Los tipos de interruptores son los siguientes:
− MCCB: Molded case circuit breaker (Interruptor de caja moldeada)
− ICCB: insulated-case cicuit breaker (Interruptor de caja aislada)
− LVPCB: low voltage power circuit breaker (Interruptor de potencia de baja
tensión)
Los tipos de unidad de disparo son los siguientes:
− TM: Unidad de disparo Termo-magnética
− M: Unidad de disparo magnética (solo disparo instantáneo)
− E: Unidad de disparo electrónica.

Estas ecuaciones no requieren de la disponibilidad de la curva tiempo corriente


del interruptor pero deben ser usadas dentro de un rango de corrientes de falla de 700 A
- 106000 A y para tensiones menores o iguales a 480 V o entre 575 V y 690 V. [8]

59
6.5. Equipo de protección personal

Una vez obtenida la energía incidente a la que pueden estar expuestas las
personas ante un evento de arco eléctrico en el sitio de análisis de riesgo, entonces es
posible seleccionar el equipo de protección.
El equipo de protección personal contra arcos es conformado por el traje
resistente al fuego, visor de protección facial, lentes de seguridad, casco dieléctrico,
calzado dieléctrico, guantes aislados, protectores de cuero para guantes aislados y tapa-
oídos.
En la norma IEEE 1584 se especifica que el casco dieléctrico debe ser usado
cuando exista peligro de lesiones en la cabeza por electrocución o por objetos
disparados por explosión eléctrica. Los guantes aislados proveen protección contra
electrocución pero deben ser usados en conjunto con protectores de cuero para
proporcionar completa protección contra quemaduras por arco. El visor de protección
facial provee protección para el rostro contra los riesgos de exposición por arcos y
contra objetos expulsados por explosión eléctrica. Los lentes de seguridad deben ser
usados siempre debajo del visor. Los tapa-oídos proporcionan protección contra los
altos niveles de ruido ocasionados por explosión eléctrica. El calzado dieléctrico
suministra protección contra contactos eléctricos que envuelvan caminos de corriente a
través de los pies de los trabajadores. Las botas de cuero son recomendadas cuando
existe riesgo de arco nivel 2 o mayor ofreciendo protección adicional contra el riesgo
térmico de los arcos. El equipo de protección resistente al fuego se clasifica de acuerdo
a categorías de arco. La categoría de arco es una clasificación térmica, es el valor
atribuido a los materiales que describe su comportamiento ante la exposición de una
descarga de arco eléctrico. [14]

El método para la determinación de la habilidad de los materiales para proveer


protección contra los riesgos térmicos del arco eléctrico es definido por el estándar
ASTM F1959M-05a “Standard Test Method for Determining the Arc Termal
Performance Value of Materials for Clothing” (Método de prueba estándar para la
determinación de la categoría de arco de materiales usados en vestimenta). De acuerdo a
este estándar la categoría de arco es expresada en cal/cm2. [8]

60
El estándar ASTM F1959M-05a define valor de desarrollo térmico del arco,
ATPV, por sus siglas en inglés (Arc thermal performance value), como la energía
incidente sobre un material que ocasione un 50% de probabilidad que la transferencia de
calor a través de la muestra del material que está siendo sometida a prueba tienda a
causar el inicio de una quemadura de segundo grado. El ATPV es expresado en cal/cm2
y este valor se reporta como la categoría térmica de la muestra del material sometido a
prueba si no ocurre la ruptura del mismo, de lo contrario se debe usar el valor de energía
del umbral de ruptura, EBT, por sus siglas en ingles (breakopen threshold energy). La
energía del umbral de ruptura, según el estándar ASTM F1959M-05a, es la energía
incidente sobre un material que resulte en un 50% de probabilidad de ruptura. La
muestra de material sometida a prueba es considerada a manifestar ruptura cuando
presente cualquier agujero con un área de al menos 1,6 cm2 o alcance al menos 2,5 cm
en cualquier dirección. En la siguiente tabla se presenta una clasificación de la ropa de
protección por niveles de riesgo:

Tabla XX – Características de la ropa de protección

Estos niveles de riesgo, están a su vez directamente relacionados con la categoría


térmica de la ropa correspondiente. Por ejemplo, si la energía incidente en un
determinado punto de una instalación eléctrica, en donde se requiera trabajar mientras
los componentes del circuito están energizados, es de 5.6 cal/cm2, entonces la ropa a
usar debería ser de nivel de riesgo 2 y su categoría de arco, o energía incidente mínima a

61
soportar, debería ser de 8 cal/cm2. Esta clasificación está basada en pruebas de
laboratorio, y ha sido adoptada inclusive por el estándar NFPA 70E “Standard for
Electrical Safety in the Workplace” (Estándar para seguridad eléctrica en el lugar de
trabajo).

Los guantes aislados se clasifican por clases y la selección apropiada de los


mismos se hace de acuerdo al nivel de tensión del sistema sobre la cual se tiene que
realizar el trabajo. En la siguiente tabla está contenida la clasificación de los guantes:

Tabla XXI – Clase de guante a usar según nivel de tensión del sistema

La ropa hecha de materiales sintéticos inflamables que se derritan a temperaturas


por debajo de 315°C, como acetato, nailon, poliéster, polipropileno y spandex, no se
debe usar ni siquiera por debajo de ropa resistente al fuego, debido a que existe el riesgo
de que se derrita sobre la piel agravando las quemaduras, a menos que cumpla con los
requerimientos del estándar ASTM F 1506, y que no presenten riesgos de derretimiento
ni de adhesión durante pruebas de arco de acuerdo al estándar ASTM F 1959.
La ropa hecha de materiales inflamables que no se derriten como algodón, lana,
rayón, o seda, se pueden usar en casos en que la energía incidente del arco sea menor a
2 cal/cm2 (Riesgo nivel 0), pero para niveles de riesgo mayores pueden ser usadas sólo
por debajo de ropa resistente al fuego (por ejemplo, puede usarse como ropa interior).
Ejemplos de materiales resistentes al fuego son el algodón retardante de llamas,
los meta-arámidos, los para-arámidos, y las fibras de polibenzimidazole.

62
6.6. Etiquetas de riesgo de arco eléctrico

Luego de hacer los cálculos de energía incidente, arco eléctrico y fronteras de


riesgo, es necesario colocar etiquetas de advertencia que incluyan esta información, en
los equipos eléctricos correspondientes.
La NFPA (National Fire Protection Association) es una de las organizaciones
que toma en consideración los peligros de los arcos eléctricos. El estándar NFPA 70-
2005, especifica que se requiere que interruptores de potencia, paneles de control de
equipos, paneles de control industrial, gabinetes de medidores y centros de control de
motores, que puedan ser sometidos a ajuste, servicio, o mantenimiento mientras están
energizados, sean etiquetados para prevenir a las personas de los riesgos de arco
eléctrico. El artículo 110.16 de la NEC 2005 refiere a la norma ANSI Z535.4-1998
como la guía para el diseño de avisos y etiquetas de seguridad y al estándar NFPA 70E-
2004 para la planificación de prácticas seguras de trabajo y la selección del equipo de
protección personal. Un ejemplo de una etiqueta que cumpla estos requerimientos es la
siguiente:

Figura 25. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. [8]

Se observa que en la etiqueta están el valor de la frontera de protección contra


arcos, la energía incidente calculada a cierta distancia de trabajo, la clase de ropa

63
resistente al fuego, el nivel de tensión del equipo, las distancias de las fronteras de
protección contra electrocución y el nombre del equipo.
Las fronteras de protección contra electrocución se determinan según el nivel de
tensión del equipo o instalación eléctrica, cuando el personal esté expuesto a partes
energizadas. Los valores de las distancias de estas fronteras de protección contra
electrocución se obtienen de la tabla 130.2 (C) de la NFPA 70E-2004.
La frontera de aproximación limitada es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que define la distancia de
aproximación segura que personas no calificadas no deben cruzar. Las personas no
calificadas pueden cruzar esta frontera sólo después de haber sido informadas sobre los
posibles riesgos y deben estar acompañadas por una persona calificada.
La frontera de aproximación restringida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado que establece el límite el
cual solo personas calificadas pueden cruzar. Bajo ninguna circunstancia una persona no
calificada puede cruzar este límite, ya que se requieren técnicas especiales de protección
y equipos adecuados contra contacto eléctrico.
La frontera de aproximación prohibida es la distancia lineal en todas las
direcciones desde un componente eléctricamente energizado, la cual tiene que ser
tratada estrictamente como si fuese un contacto directo con el componente.
Una persona calificada es aquella que posee la destreza y el conocimiento
relacionado con la construcción y operación de equipos e instalaciones eléctricas, que
ha sido entrenada en procedimientos de seguridad, en el reconocimiento y prevención
de riesgos eléctricos y en el uso de equipos de protección personal.

64
En la siguiente tabla se presentan las distancias de las fronteras de aproximación
a partes energizadas para protección contra electrocución para sistemas de tensión
menores a 50 V hasta 15000 V:

Tabla XXII – Fronteras de aproximación a partes energizadas


para protección contra electrocución

65
CAPÍTULO 7
CÁLCULOS DEL SPAT PARA EL GENERADOR P675P1
DEL CENTRO COMERCIAL SAMBIL

Debido a que el área donde está ubicado el generador está ya construida y no hay
espacios donde se encuentra una extensión de terreno, libre de construcciones, el diseño
del SPAT no puede ser diseñado completamente de la manera como se explicó en el
capítulo 3, ya que no es económico, ni práctico, quitar el piso de concreto para enterrar
una malla de puesta a tierra y un conjunto de jabalinas. Lo que se hará es enterrar
jabalinas de modo que solo sea necesario romper el concreto en sitios puntuales. Otra
dificultad es que el piso donde está apoyado el generador no está directamente en
contacto con el terreno, sino que está sobre una infraestructura que conforma el techo de
una de las áreas de estacionamientos del centro comercial. El terreno más cercano se
encuentra justo debajo del área del generador, justamente en la salida del
estacionamiento. Lo que se hará es enterrar las jabalinas en la planta inferior del
generador y llevar la conexión de estas hasta el generador que se encuentra en el nivel
superior.
En las siguientes imágenes se muestran la ubicación del generador (nivel
superior) y el nivel inferior, que es el estacionamiento ubicado debajo del generador,
que es el acceso más cercano al terreno:

Figura 26. Generador Centro Comercial Sambil Caracas.

66
Figura 27. Estructura de apoyo del Generador.

Figura 28. Nivel inferior al área del generador.

67
Nivel superior

7,3 metros

11 metros

Estructura de apoyo
del generador

Nivel inferior

13 metros
8 metros

Rampa de salida de
estacionamiento

Figura 29. Áreas donde se encuentra el generador.


Nivel superior (generador) y nivel inferior (estacionamiento).

68
Lo primero, es encontrar los voltajes de toque y paso permisibles con las
ecuaciones (4.8), (4.9), (4.10) y (4.11). El sistema no tiene capa protectora superficial,
no posee piedra picada, ya que lo que cubre el terreno es el concreto del piso del
estacionamiento del centro comercial, por lo tanto, se toma el valor de ρs directamente
como la resistividad del terreno. Como la protección del generador es un breaker tipo
caja moldeada, se utiliza la tabla V para estimar el tiempo de actuación, que es ts =
0,025 segundos. Para hallar la constante Cs se utiliza la ecuación (4.12) por lo que
resulta Cs = 1.
El voltaje de paso permisible de paso para una persona de 50 Kg resulta en
Ep50Kg = 2007 V, y para una persona de 70 Kg, Ep70Kg = 2716 V
El voltaje permisible de toque permisible para una persona de 50 Kg resulta en
Et50Kg = 1052 V, y para una persona de 70 Kg, Et70Kg = 1424 V.
El diseño del SPAT está sujeto a la configuración de la infraestructura ya
construida, como el piso de concreto y el acero reforzado de los pilotes. Adicional a
estos elementos se colocarán jabalinas enterradas en el piso inferior, por lo que serán
parte del SPAT.
Se calcula entonces la resistencia equivalente de una jabalina enterrada:
 2 ⋅ Lr 
ρ ⋅ LN  
Rjab =  r  (7.1)
2 ⋅ π ⋅ Lr

Si se colocan varias jabalinas y están suficientemente espaciadas, digamos una


distancia mayor a 3 veces su longitud, la resistencia equivalente del conjunto es el
paralelo, por lo que se divide entre el número de jabalinas, asumiendo que son iguales
entre sí.
El diámetro de las jabalinas es el típico comercial, 5/8 pulgadas=0,0159 metros,
por lo que el radio es b = 0,0079 m. Empezamos probando con 3 jabalinas. La
resistencia de puesta a tierra del conjunto resulta en Rjab= 40,97Ω
La resistencia equivalente del acero de refuerzo de las columnas cercanas se
toma de valores típicos y experimentales. Las fundaciones de una edificación al estar
interconectadas por múltiples caminos y dada la gran cantidad de acero involucrado
ofrecen una baja resistencia de puesta a tierra, menores a 5 Ω. Adicionalmente, estos
sistemas permiten que exista continuidad hacia el terreno gracias a sus aspectos
constructivos. Entonces la resistencia de las fundaciones se tomará como 5 Ω. [17]

69
El SPAT posee una resistencia que en nuestro caso es el paralelo entre la
resistencia equivalente del acero de refuerzo y estructural cercano, las jabalinas
enterradas y la estructura de concreto y cabillas del piso. Entonces la resistencia del
SPAT será el paralelo entre Rjab y la resistencia de las fundaciones, Rpat = 4,46 Ω.
Las reactancias sub-transitorias de secuencia positiva, negativa y cero del
generador, en p.u., es 0,111 0/1. La impedancia base del generador es
V2
Zb = = 0.3413Ω . La reactancia sub-transitoria es entonces X´´= 0,03789 Ω. [9]
S

Entonces, la corriente de falla monofásica simétrica resulta en:

Ifalla1φ = 3 ⋅
VLN
= 61,64 A (7.2)
3 ⋅ X ´´+3 ⋅ Rpat
La corriente máxima asimétrica:
IG = If ⋅ Sf ⋅ Cp ⋅ Df (7.3)

Como el generador está conectado directamente al sistema eléctrico del C.C.


Sambil a través de una única acometida trifásica y no existen estructuras metálicas
cercanas o conectadas a este, el factor de división de corriente es unitario, Sf = 1. El
factor de decaimiento es el hallado anteriormente. Se toma un valor conservador para el
factor correctivo de proyección, Cp=1,25.
El radio X/R del generador se obtiene de la página 184 del estándar 141, del año
1993, de la tabla de valores típicos para generadores pequeños, que es X/R=20. El
tiempo de despeje de la falla se toma de la tabla I, tiempo de operación para un breaker
tipo caja moldeada, que es 0,025 segundos. El factor Df se obtiene entonces de la tabla
10 del estándar 80 de la IEEE, año 2000, dando 1,378. Entonces la corriente máxima
que circula por el SPAT resulta en IG =107,1A.
El GPR (Ground Potencial Rise) es GPR = I G ⋅ Rpat = 477,1V .Este valor es
menor al voltaje de toque permisible que es 1052 V para una persona de 50 Kg de peso
y al voltaje de paso permisible que es 2007 V, por lo que no es necesario corregir el
diseño.
Es recomendable que la resistencia del conjunto de jabalinas sea cercana al valor
de resistencia del acero reforzado, para que en caso de falla o desconexión de este
sistema de puesta a tierra, el sistema de jabalina sea suficiente para servir como único

70
sistema de puesta a tierra. Con 10 jabalinas se logra que la resistencia equivalente sea de
10,2Ω. La resistencia de puesta a tierra, la corriente máxima y el GPR resultan, en
3,36Ω, 142A y 477V, respectivamente
Ahora, es necesario hallar el calibre del conductor del SPAT. Para lograrlo, se
utiliza la ecuación (4.3). Como se suele utilizar conductor de cobre del tipo comercial
(Copper commercial hard-drawn), los datos serían:
αr = 0,00393 1/ºC
Tm = 1084 ºC
ρr = 1,78 µΩ-cm
TCAP = 3,42 J/(cm3 ºC)
Ta = 25 ºC
tc = 0,025 seg

Evaluando en la ecuación (4.3) se obtiene el calibre del conductor a utilizar para


unir las jabalinas y demás componentes del SPAT es Akcmil = 156 kcmil = 79 mm2,
que según la tabla XXII, corresponde al conductor de cobre calibre 2/0 AWG.

71
CAPITULO 8
CÁLCULOS DE RIESGO ELÉCTRICO PARA EL
GENERADOR P675P1 DEL CENTRO SAMBIL

Lo primero es calcular la corriente de arco eléctrico. Como se trata de un sistema


conformado por un generador que funciona a 480 voltios, se utiliza la ecuación para
sistemas por debajo de 1000 voltios:

(8.1)

La tensión del generador es de 480 voltios, la potencia nominal es 675000 VA y


no tiene algún transformador de por medio. [9]
La reactancia interna de régimen permanente en p.u. del generador es 2,84
0/1. [9]
2
V 480 2
Z= = = 0,3413 ohmios. (8.2)
S 675000
Xgen=0,9694 ohmios.

La reactancia interna en p.u. del generador es 2,84 0/1.


2
V 480 2
Z= = = 0,3413 ohmios.
S 675000
Xgen=0,9694 ohmios.

La reactancia transitoria en p.u. del generador es 0,14 0/1. [9]


2
V 480 2
Z= = = 0,3413 ohmios.
S 675000
Xgen=0,0478 ohmios.

La corriente de cortocircuito trifásica del generador es 300% de la corriente


nominal.

72
S
La corriente nominal del generador es I = = 811,9 A . (8.3)
V⋅ 3
La corriente de cortocircuito sería 2435,7 A.
El tipo de interruptor del generador es un breaker de 3 polos ACM/MCCB, así
que las ecuaciones a usar para el cálculo de energía incidente y frontera de protección se
toman de la tabla XII:
Ei = 0,053 ⋅ I bf + 0,38 = 129,4721 cal/cm2 (8.4)

DB = 8, 45 ⋅ I bf + 364 = 20945,665 mm = 20,9 metros. (8.5)

Ibf=2435,7A

De acuerdo a la tabla VI la característica de la ropa de protección a usar en la


zona del generador cuando se encuentre energizado es de nivel de riesgo 4, ropa interior
de algodón más camisa, pantalón y traje resistentes al fuego. De acuerdo con la tabla
VII los guantes a utilizar son de clase 00.
La frontera de protección contra arco eléctrico es de 20,9 metros. De acuerdo a
la tablaVIII la frontera de aproximación limitada es de 1,07 metros, la frontera de
aproximación restringida es de 30,5 centímetros y la frontera de aproximación prohibida
es de 2,5 centímetros.
Las personas no calificadas pueden acercarse hasta 1,07 metros de distancia
lineal en todas las direcciones desde las partes energizadas del generador, y sólo
después de haber sido informadas sobre los posibles riesgos y deben estar acompañadas
por una persona calificada.
Solo personas calificadas pueden cruzar los 30,5 centímetros de distancia lineal
en todas las direcciones desde las partes energizadas del generador. Bajo ninguna
circunstancia una persona no calificada puede cruzar esta distancia límite, ya que se
requieren técnicas especiales de protección y equipos adecuados contra contacto
eléctrico.
Hasta 2,5 centímetros de distancia lineal en todas las direcciones desde un
componente eléctricamente energizado del generador tiene que ser tratada estrictamente
como si fuese un contacto directo con el componente.
Debe hacerse una etiqueta como la mostrada anteriormente con los datos
calculados y colocada en el generador, como lo muestra el siguiente ejemplo:

73
Figura 30. Etiqueta de advertencia de riesgo eléctrico. [8]

74
CAPÍTULO 9
CONCLUSIONES

El uso de redes neurales para la interpretación de mediciones de puesta a tierra


fue satisfactorio y se obtuvo que la resistividad del terreno es de aproximadamente
289,2 Ωm.
El diseño del sistema de puesta a tierra recomendado para el generador está
conformado por las partes metálicas de la carcaza del generador, las vigas de
distribución de cargas sobre el que se apoya el generador, los refuerzos de acero
estructural de la edificación que se encuentra alrededor y un conjunto de 12 jabalinas de
cobre, de 5/8 de pulgadas de diámetro y 2,4 metros de largo, tamaños comerciales,
unidas entre sí con un conductor de cobre calibre 2/0 AWG, enterradas bajo el piso del
estacionamiento que se encuentra debajo del generador, y espaciadas entre sí a una
distancia mayor a 3 veces la longitud de cada barra. La resistencia de puesta a tierra
resultó en 3,36Ω aproximadamente, valor que cumple con los recomendados por las
normas, las cuales exigen un valor menor a 5Ω. Este sistema de puesta a tierra
disminuirá la frecuencia de daños al equipo, en especial a las partes de control, brindará
protección personal y ayudará a aumentar la vida útil del equipo. Además, el SPAT
recomendado es económico si se compara con uno hecho completo, en el que haya que
romper y quitar el piso de concreto existente para poder incluir un sistema de malla
horizontal de puesta a tierra bajo el terreno.
El potencial de tierra obtenido fue de 477 V, valor que se encuentra por debajo
de los valores de tensiones de toque y paso permisibles para una persona de 50 Kg, que
resultaron en 1052 V y 2007 V, respectivamente.
En los resultados de riesgo se obtuvieron valores aceptables para un sistema de
baja tensión como el estudiado. Se recomienda que los valores de energía incidente,
frontera de protección, frontera de aproximación, tipo de guantes de protección y clase
de ropa de trabajo obtenidos a partir del estudio, sean dispuestos en una etiqueta de
advertencia de riesgo eléctrico, y esta sea ubicada en un lugar visible del generador. De
la misma manera se recomienda limitar el acceso a personal no calificado a las
instalaciones del generador, bien sea con la construcción de una cerca o de paredes que
rodeen a la unidad generadora.

75
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

[1] IEEE Guide for safety in AC Substation Grounding, Standar 80, año 2000.

[2] Taller Técnico Código Eléctrico Nacional (COVENIN 200-1999) y Requisitos de


Puesta a Tierra y Pararrayos. Por Ángel Felce.

[3] Nacional Electric Code Handbook 2005

[4] Soluciones Prácticas para la puesta a Tierra de Sistemas Eléctricos de Distribución.


Pablo Díaz. Mc Graw Hill Interamericana.

[5] Biegelmeier, U. G., and Lee, W. R., “New considerations on the threshold of
ventricular fibrillation for AC shocks at 50–60 Hz," Proceedings of the IEEE, vol. 127,
pp. 103–110, 1980.

[6] IEEE Guide For Generation Station Grounding, Standar 665, año 1995.

[7] Estudios de Sistema de Puesta a Tierra Ufer en Obras Civiles. Informe de pasantía
por Pedro Morales. Septiembre de 2004.

[8] Estudio de Riesgo de Arco Eléctrico en la Planta Ford Motor de Venezuela S.A.
Informe de pasantía larga por Miguel López Giraldo. Octubre de 2006.

[9] Especificaciones del fabricante del generador FG Wilson, modelo P675P1/P750E1.

[10] IEEE Recommended Practice for Electric Power Distribution for Industrial Plants,
Standar 141, año 1993.

[11] http://es.wikipedia.org/wiki/Red_neuronal_artificial

76
[12] Neural Network Toolbox for Use with Matllab, Howard Demuth, Mark Beale,
versión 4.

[13] Pattern Classification, Richard O. Duda, Peter E. Hart, David G. Stork. Segunda
edición.

[14] IEEE Guide for Performing Arc Flash Hazard Calculations, IEEE Std 1584-2002

[15] Curso “Medición de Resistividad de Suelos, Resistencia de Puesta a Tierra y Perfil


de Potenciales”, Prof. Miguel Martínez, Mayo 2007.

[16] A Practical Method for the Interpretation of Herat Resistivity Data Obtained from
Driven Rod Tests, J. Nahman, D. Salomon, IEEE Transactions on Power Delivery, Vol.
3, No. 4, Octubre 1988.

[17] Uso del Acero de Refuerzo y Estructural como Sistema de Puesta a Tierra para
Equipos Electrónicos Sensibles, por Pedro Morales, J. Ren, M, Martínez, A. Ferraz, J.
Rodríguez, J. Ramírez, E. Da Silva. Tercer Congreso Iberoamericano de Estudiantes de
Ingeniería Eléctrica 2008.

[18] Guide for Performing Arc-Flash Hazard Calculations, IEEE-1584, Sept. 2002.

77
ANEXO I
ARTÍCULO 250 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL

El artículo 250 del Código Eléctrico Nacional contiene las normativas respecto a
los sistemas de puesta a tierra en sistemas de baja tensión.

ARTÍCULO 250-5
• La conexión al electrodo de tierra debe ser lo más corta posible y cercana
al transformador.
• Los sistemas monofásicos 240/120 V o monofásicos 120 V, deben ser
puestos a tierra.
• Los sistemas trifásicos con neutro corrido requieren ser puestos a tierra.
El neutro se conecta a tierra en la fuente y en la entrada de suministro.

ARTÍCULO 250-26
• Este Artículo trata de la puesta a tierra de Sistemas Derivados
Independientemente.
• El concepto: Son aquellos donde la energía es obtenida de un generador,
un transformador, o un convertidor, y no hay conexión eléctrica directa entre el mismo y
otro sistema que lo alimente o vecino al mismo, ni siquiera a través del neutro o algún
conductor puesto a tierra.
• Esto último significa que en el caso de un transformador Y-Y, con sus
neutros interconectados, ningún lado del transformador puede ser considerado como un
sistema derivado independientemente del otro lado del transformador. [4]
• Un transformador D-y, inevitablemente crea en forma natural un sistema
derivado independiente en el secundario en estrella. En estos casos los requisitos son:
a. Un puente debe interconectar el neutro del sistema derivado con el
conductor de puesta a tierra de equipos y la carcasa.
b. Requieren de un conductor separado para conectar la barra de neutro o el
punto neutro con el electrodo de tierra (requieren de un conductor al electrodo de tierra
(malla).

78
c. La conexión al electrodo de tierra debe ser hecha en el punto más
cercano al de la fuente aguas arriba. El CEN indica con preferencia el punto estructural
metálico puesto a tierra más cercano, o la tubería de agua más cercana correctamente
puesta a tierra según el CEN. Sólo si estos no están disponibles, se puede correr el
conductor hasta el mismo punto donde está físicamente conectado el conductor al
electrodo de tierra de la fuente aguas arriba.

ARTÍCULO 250-24
Establece que cuando un sistema de alimentación de corriente alterna opera a
voltajes menores de 1000 voltios debe ser conectado al sistema de puesta a tierra y debe
ser extendido a cada dispositivo de desconexión del servicio y deberá conectarse a cada
una de las cubiertas de los dispositivos de desconexión.
En condiciones de falla el conductor conectado a tierra se convierte en el
conductor de tierra del equipo y proporciona la trayectoria para la corriente de falla, lo
que causa la activación del dispositivo de protección contra sobrecorriente.

ARTÍCULO 250-24(b)(1)
Esta sección establece las normas para escoger el calibre del conductor del
sistema de electrodos y el conductor conectado a tierra (neutro puesto a tierra), y ambos
se utilizan desde la acometida al tablero de servicio pero, no se usan como conductores
de circuito, que corresponden a las cargas más aguas abajo, luego del tablero principal.
Para este último caso está la sección 220.
Las normas de la sección 250-24(b)(1) utilizan directamente la tabla 250-66 para
escoger el calibre de ambos conductores pero, si el tamaño de los conductores de
alimentación principal es superior a 1100 kcmil para conductores de cobre o 1750 kcmil
de aluminio, se escogerá el mayor conductor listado para el conductor de electrodos y
para escoger el conductor conectado a tierra, deberá usarse el criterio de que este no
debe ser mayor al 12,5% del calibre del mayor conductor de fase. Cuando los
conductores de fase se instalan en paralelo, el calibre del conductor conectado a tierra
depende de la sección transversal total de cualquiera de las fases. Este artículo explica
que el conductor conectado a tierra (neutro aterrado) del suministro debe ser de calibre
menor o igual que el conductor de electrodos. [4]

79
ARTÍCULO 250-24(b)(2)
Este artículo remite a la sección 310-4 donde explica que cuando se trata de
conductores instalados en paralelo por cada fase, el conductor conectado a tierra de
menor calibre que debe usarse es de 1/0 AWG por cada fase.
Ejemplo de estos dos artículos sería una acometida trifásica con conductores de
cobre 500kcmil por fase, que de acuerdo a la tabla 250-66 del CEN, necesitaría un
conductor de cobre conectado a tierra de calibre 1/0 AWG, igualmente para el
conductor de electrodos.
Si fuera una acometida con tres conductores de cobre de 600 kcmil por fase
colocados en un mismo conducto junto con el conductor conectado a tierra, se
necesitaría 3x600 kcmil=1800 kcmil, pero, este valor excede a los de la tabla, por lo que
se utiliza el criterio del 12,5%, dando 12,5%x1800 kcmil=225 kcmil, por lo que se
busca en la tabla 8 del CEN para saber a qué calibre corresponde esta área. Como este
valor no se encuentra, entonces se elige como conductor de cobre conectado a tierra el
siguiente superior que es de 250 kcmil. Para el conductor de electrodos se escogería el
mayor de cobre que está en la lista, que es el 3/0.
Ahora, si se trata de una alimentación de tres conductos en paralelo, cada uno
con 3 conductores por fase y un conductor conectado a tierra, sería como en el caso
anterior pero, los 3 conductores conectados a tierra estarían en paralelo, por lo que sería
en realidad 225 kcmil/3=75 kcmil, pero, de acuerdo con el artículo 250-24(b)(2), el
criterio mínimo para conductores en paralelo es de calibre 1/0. Esto obliga a que el
conductor de electrodos también sea de calibre 1/0. [4]

80
Las tablas 250-66 y 8 del CEN se muestran a continuación: [4]
Tabla XXIII – Selección de conductores según CEN

Tabla XXIV – Área de conductores según CEN

81
ARTÍCULO 250-51
• Este artículo resume la base conceptual que debe regir el diseño y
construcción de sistemas de puesta a tierra:
• La conducción a tierra desde los circuitos, equipos y envolventes
metálicas de conductores debe ser (1) permanente y eléctricamente continua, (2) de
capacidad suficiente para conducir con seguridad cualquier corriente de cortocircuito
que pueda producirse y (3) de una impedancia suficientemente baja como para limitar la
tensión de paso, toque y transferencia, y facilitar el funcionamiento de los dispositivos
de protección del circuito.
• El terreno no se debe utilizar como el único conductor a tierra. [4]

ARTÍCULO 250-23
• Tomas de tierra de la instalación. La instalación de un edificio que
arranque de una acometida de c.a. conectada a tierra, debe tener en cada acometida un
conductor conectado al electrodo de tierra (neutro a tierra). (Electrodo de tierra: vea
CEN Sección 250-H).
• Se debe resaltar que la conexión a tierra debe existir en el punto correcto,
el medio de desconexión de acometida. Esta conexión ha sido hecha directamente a la
malla de puesta a tierra, y no a través de una barra colectora (vea CEN 250-91). [4]

ARTÍCULO 250-23
• El neutro de la instalación se conecta a tierra en un único punto, es decir,
en la acometida del edificio, o en el transformador, o generador. Este neutro se
“distribuye” por las instalaciones eléctricas del edificio, y no se conecta a tierra en el
lado de la carga (tomacorrientes, cables para motores monofásicos…), sino que en los
tableros eléctricos, se colocan puentes entre las barras de neutro y la carcasa de los
tableros (enclosure), o la barra de tierra si los hubiese.

ARTÍCULOS 250-32, -33, -42


• ARMARIOS Y CANALIZACIONES DE LA ACOMETIDA. Se deben
conectar a tierra los armarios y canalizaciones metálicas de los conductores de la
acometida.

82
• El Artículo 250-33 exige conectar a tierra todas las carcasas y
canalizaciones metálicas del resto de la instalación que no corresponda a la acometida o
entrada de servicio.
• Existen algunas excepciones:
1. En instalaciones existentes se permite obviar el requisito si se trata de
adiciones de canalizaciones metálicas para cables con forro no metálico, si estos se
prolongan no más de 25 piés (7,62 m), si éstas están libres de contacto probable con el
sistema de puesta a tierra, y si están resguardadas de contactos con personas.
2. Tramos cortos de canalización o carcasas metálicas utilizadas para
proveer protección a los cables.
3. Carcasas que no se requiere sean puestas a tierra, según lo indicado en
el Artículo 250-43.
• En general, las canalizaciones metálicas deben estar puestas a tierra en
AMBOS extremos.
• El Artículo 250-42, especifica que las partes expuestas metálicas que no
conducen corriente, que pertenecen a equipos fijos y que sea probable su energización,
deberían ser puestas a tierra si cualquiera de las siguientes condiciones se cumple:
1. Cuando están dentro de una distancia de 2,44 m en la vertical o 1,52 m
en la horizontal de partes puestas a tierra; o cuando están sujetas al contacto con
personas.
2. Cuando están ubicadas en zonas húmedas y no están aisladas.
3. Cuando están en contacto eléctrico con metal.
5. Cuando están conectadas a canalizaciones metálicas aprobadas para
servir como puesta a tierra de equipos, excepto como lo permitido en el Artículo 250-
33.
6. Cuando el equipo fijo opera teniendo cualquier terminal a más de 150
V con respecto a tierra (ver las excepciones en el CEN).

ARTÍCULO 250-43
Este artículo indica que los siguientes equipos deben tener sus partes expuestas
metálicas no conductoras de corriente conectadas a tierra, sin importar el nivel de
tensión:

83
• Centros de Potencia, pórticos de maniobras.
• Generadores y motores de un órgano eléctrico de tubos (instrumento
musical).
• Carcasas de motores.
• Carcasas de arrancadores y controladores de motores.
• Equipo eléctrico de grúas y ascensores.
• Equipo eléctrico en estacionamientos, teatros y estudios de filmación
(cine).
• Avisos eléctricos, iluminación exterior y sus equipos asociados.
• Equipos proyectores de cine.
• Circuitos de control remoto, circuitos de señalización y circuitos de
alarma de incendio y gas.
• Luminarias.
• Bombas de agua eléctricas, incluyendo las del tipo sumergible. [4]

ARTÍCULO 250-50
Si se instala un sistema separado de electrodo de tierra del edificio, debe
INTER-CONECTARSE al sistema existente. Está PROHIBIDO, sin importar el
argumento, la instalación de diferentes electrodos, separados, sin una referencia a tierra
común; además es una violación del Código Eléctrico. Si dos sistemas de electrodo de
tierra no se unen, puede suceder una situación peligrosa: en caso de que uno de los
sistemas sufra una falla, ya sea debido a rayos, a condiciones de falla, sobretensión… se
pueden generar voltajes entre los dos sistemas de electrodo de tierra, los cuales pueden
provocar lesiones, incluso la muerte. [4]

ARTÍCULO 250-78
• En los lugares clasificados peligrosos definidos en la Sección 500,
cualquiera que sea la tensión del sistema eléctrico, debe asegurarse la continuidad
eléctrica de las partes metálicas de los equipos que no transporten corriente, de
canalizaciones y otras cubiertas por uno de los métodos especificados para acometidas
en el Artículo 250-72.

84
• Un aspecto implícito en este Artículo y olvidado con frecuencia, es la
necesidad de colocar un puente de unión a través de los conduits flexibles metálicos
(liquidtight o no) utilizados en lugares Cl. I, Divisiones 1 y 2 (vea Artículo 501-16)
• Esta exigencia puede obviarse sólo si se cumplen todas las siguientes
condiciones:
1. Uso de conduit flexible metálico de no más de 6 piés de longitud (1,8
m).
2. La protección contra sobrecorriente es de 10 A o menor.
3. La carga no es de fuerza (no es un motor, por ejemplo).
• En general, el Artículo 501-16 debe ser la referencia que complemente la
puesta a tierra indicada en la Sección 250 para Lugares Clasificados Peligrosos Cl. I,
División 1 o 2.
• Es conveniente destacar que los conduits flexibles metálicos sí son
medios reconocidos para dar continuidad de tierra a las canalizaciones y como
conductor de puesta a tierra de equipos, sólo que si son utilizados en áreas Cl. I tal y
como se indica en el primer párrafo, se requiere de esa previsión especial de puenteo
con cable adicional. Nótese que utilizado como conductor de puesta a tierra de equipos
es preciso que el conduit en sí mismo y sus accesorios sean aprobados para puesta a
tierra.
• Otra razón que podría exigir la colocación del puente adicional sobre o
dentro del conduit metálico flexible, es que el mismo vaya a ser sometido a alta
vibración o a esfuerzos por doblado frecuente: en estos casos el puente es requerido (vea
el Artículo 351-9 y 350-14).
• Si se trata de conduit no metálico flexible, obviamente se requiere del
citado puente, instalado en las condiciones que indica el Artículo 351-28.

ARTÍCULO 250-79
• Los puentes de unión en la entrada de suministro y en los equipos, debe
ser de cobre u otro material resistente a la corrosión. Esta es una regla general para los
materiales asociados al sistema de puesta a tierra.
• Los puentes de unión deben ser instalados como se indica en los
Artículos 250-113 y 250-115.

85
• El puente de unión no será menor que los calibres indicados en la tabla
250-94 para los conductores del electrodo de puesta a tierra.
• Cuando los conductores de fase de la entrada de acometida sean mayores
de 1,1 kcmil de cobre o de 1,75 kcmil de aluminio, los puentes de unión tendrán el área
de su sección no menor al 12,5% del área del conductor de fase de mayor tamaño,
excepto cuando estos conductores y el puente sean de materiales diferentes (cobre o
aluminio), en cuyo caso se elegirá el calibre del puente de mayor ampacidad equivalente
al que tendría si fuera del mismo material que los conductores de fase.
• Cuando los conductores de acometida están formados por varios circuitos
en paralelo, en canalizaciones o cables separados, el puente de unión de equipos, donde
tiene su recorrido junto con la canalización o cables de acometida, también estará
formado por varios conductores en paralelo.

Ejemplo: Al aplicar los requisitos de puenteado, la sección transversal del


conductor puesto a tierra (neutro) se calcula sobre la base del máximo desbalance de
corriente que pueda ocurrir, pero nunca más pequeña que lo permitido por la Sección
250-23 (b), que tiene requerimientos similares a los de esta sección.
Asumiendo un cálculo de carga de 450 amperios para la acometida principal, la
sección de los conductores de entrada de la acometida es de 750 Kcmil para cobre. El
puente de unión equipotencial para el conducto metálico de la acometida se basa en el
tamaño de los conductores de entrada de la acometida principal y no puede ser menor
que el No. 2/ 0 AWG de cobre, basado en la tabla 250-94.
La sección de conductores de empalme a entradas de acometida es el No. 3/ 0 y
500 kcmil de cobre, basado en sus cargas. El puente de unión para los interruptores y
los pequeños “niples” tiene una sección basado en el calibre del conductor de fase que
alimenta cada interruptor. En este caso para los calibres No. 3/ 0 y 500 kcmil se
requieren puentes de unión No.4 y No. 1/ 0 de cobre, respectivamente.
En algunos casos se requiere que el puente de unión sea más grande que el
conductor del electrodo de puesta a tierra. La Sección 250-79 (d) indica que cuando los
conductores de entrada de la acometida son de mayor calibre que 1100 Kcmil o 1750
Kcmil aluminio, El puente de unión requerido debería tener un área de sección
transversal no menor que el 12½ por ciento del área de la sección transversal del
conductor de fase más grande. Por ejemplo si una acometida es alimentada por cuatro
conductores de 500 kcmil en paralelo por cada fase, la mínima área de la sección

86
transversal del puente de unión se calcula como sigue: 4 X 500 [kcmil]= 2000 [kcmil].
Por eso, el puente de unión no puede ser menor que el 12 ½ por ciento de 2000 [kcmil],
que da por resultado un conductor 250 kcmil de cobre.
Para algunas canalizaciones metálicas y sistemas de canalización rígidos y
sistemas de la canalización en áreas peligrosas (clasificadas), es deseable instalar el
puente de unión donde esté visible y accesible para inspección y mantenimiento. Un
puente de unión externo tendrá una impedancia más alta que un puente de unión
interior. Por ello se limita la longitud de los mismos a 6 pies y se obliga a que sean
colocados justo en o sobre la canalización, de tal manera que el incremento en la
impedancia del circuito de puesta a tierra sea insignificante. Por ejemplo, esta regla
permite una longitud de 6 pies máximo para un puente de unión corrido fuera de la
longitud de una canalización metálica flexible. [4]

ARTÍCULO 250-80.
El unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua no es lo mismo que
usar el sistema de tuberías metálicas de agua como un electrodo de tierra. Unir el
sistema de tuberías al sistema del electrodo de tierra garantiza poner los dos sistemas al
mismo potencial. Esta parte del Código requiere que el sistema de tuberías interiores
metálicas de agua y cualquier otro sistema de tuberías metálicas que probablemente
llegue a ser energizado, sea conectado al equipo de la acometida o al conductor del
electrodo a tierra. El tamaño del puente de unión equipotencial no debe ser más
pequeño que lo requerido por la tabla 250-94.
Cuando un sistema derivado independiente suministre la alimentación, se deba
unir el sistema de tuberías interiores metálicas de agua con el conductor puesto a tierra
en el punto más cercano al sistema derivado, y esta conexión debe ser accesible.
Una sección nueva, la 250-80 (c), se ha agregado al Código de 1999, requiriendo
que los armazones metálicos de edificios expuestos no intencional o inherentemente
puestos a tierra se conecten al equipo de la acometida o al sistema del electrodo de
tierra. [4]

ARTÍCULO 250-53
Este artículo establece la obligatoriedad de usar en la entrada de suministro un
conductor conectado al electrodo de puesta a tierra, y de puentear el mismo al neutro y a
los conductores de puesta a tierra de equipos.

87
Excepciones del ARTÍCULO 250-57
Excepción 1:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo, de calibre mayor que 6
AWG, pueda ser identificado en caso de no poseer cubierta o aislante color verde en
cada extremo accesible (expuesto), utilizando alguno de los siguientes métodos:
-Retirando el aislante o la cubierta en las zonas expuestas o accesibles del cable.
-Coloreando de verde las zonas expuestas.
-Marcando las zonas expuestas con cinta adhesiva color verde.

Excepción 3:
Permite que el conductor de puesta a tierra del equipo se lleve separado de los
conductores de fase, si un tomacorriente con toma de tierra es utilizado en un conductor
existente que no incluye un conductor de puesta a tierra de equipos. Se exige colocar el
conductor de tierra en instalaciones existentes pero, se da la flexibilidad de instalarlo
separado, pensando en que quizás la canalización existente no pueda contener el
conductor adicional.

Excepción 4:
Permite que en cables multiconductores, un conductor sea arcado como
conductor de tierra, bien sea quitándole el aislante, coloreando el aislamiento de color
verde, o con cinta adhesiva de color verde.

ARTÍCULO 250-71
Establece que es necesario conectar entre sí la canalización de suministro, la
canalización del conductor al electrodo de tierra, y las carcasas de los equipos de
acometida, incluyendo los accesorios del medidor. [4]

88
ANEXO II
CÁLCULOS DEL FACTOR DE DVISIÓN

Para determinar el valor del factor de división de corriente, se utiliza el apéndice


C del estándar 80-2000, “IEEE Guide For Safety in AC Substation Grounding”. Este
apéndice contiene gráficas subdivididas en 4 categorías:
 Categoría A: Contribución de corriente de falla 100% remota y 0% local.
Esto lo representa las sub-estaciones de distribución con transformadores conexión
delta-estrella con X número de líneas de transmisión, Y número de alimentadores de
distribución. Corresponden a las figuras de la C.1 a la C.16.
 Categoría B: Contribución de corriente de falla 75% remota y 25% local.
Corresponden a las figuras C.17 y C.18.
 Categoría C: Contribución de corriente de falla 50% remota y 50% local.
Corresponden a las figuras C.19 y C.20.
 Categoría D: Contribución de corriente de falla 25% remota y 75% local.
Corresponden a las figuras C.21 y C.22. [1]

Adicionalmente, se puede utilizar la tabla C.1 de este apéndice, para calcular el


factor de división de corriente a través de la siguiente fórmula:

89
Es importante acotar que esta tabla solo funciona con buena aproximación para
los casos de contribución de corriente de falla 100% remota y 0% local. Parte de esta
tabla se muestra a continuación: [1]

Tabla XXV– Valores típicos de resistencias para el cálculo


del factor de división de corriente

90
ANEXO III
RESULTADOS MÉTODO ITERATIVO

Las siguientes tablas muestran los cálculos para estimar los parámetros del
terreno con el método iterativo de J. Nahman y D. Salomon para las diferentes pruebas:

Tabla XXVI– Resultados método iterativo con prueba 2


iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 82.1 26.3198 0.7478
2 0.4 64.6 35.1956 1.1050
3 0.6 42.4 31.8512 0.8919
4 0.8 37.7 35.7135 0.8878
5 1 35.4 40.2266 0.8757
6 1.2 34.8 45.9390 0.8879
7 1.4 34.5 51.7372 0.9413
8 1.6 32.8 54.9634 0.9811
9 1.8 30.3 56.0210 0.9277
10 2 29.9 60.3838 0.9718
11 2.2 28.4 62.1382

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


3 0.6 42.4 0.8273 41.2760
4 0.8 37.7 1.1085 46.6189
5 1 35.4 1.4130 53.4950
6 1.2 34.8 1.7593 63.1215
7 1.4 34.5 2.1057 72.75450715
8 1.6 32.8 2.3551 76.00500245
9 1.8 30.3 2.5358 74.7350721
10 2 29.9 2.8299 80.92680505
11 2.2 28.4 3.0421 81.72955895
rho2 (Ωm)= 74.8787
rho1 (Ωm)= 26.3198
h (m)= 0.4000

91
Tabla XXVII– Resultados método iterativo con prueba 3
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 302.5 96.9762 1.7365
2 0.4 102.5 55.8445 1.0900
3 0.6 68.2 51.2324 0.7942
4 0.8 68.1 64.5116 0.9639
5 1 58.9 66.9308 0.9424
6 1.2 53.8 71.0207 0.8658
7 1.4 54.7 82.0296 1.0093
8 1.6 48.5 81.2721 0.9333
9 1.8 47.1 87.0822 0.9343
10 2 46.15 93.2011 0.9311
11 2.2 45.75 100.0994

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


2 0.4 102.5 0.2897 43.4938
3 0.6 68.2 0.4899 43.5908
4 0.8 68.1 0.7225 59.3979
5 1 58.9 0.9301 63.0830
6 1.2 53.8 1.1405 68.1258
7 1.4 54.7 1.3657 80.3448
8 1.6 48.5 1.5645 79.7629
9 1.8 47.1 1.7778 86.2118
10 2 46.15 1.9915 92.8547
11 2.2 45.75 2.2069 100.3219
rho2 (Ωm)= 93.1295
rho1 (Ωm)= 96.9762
h (m)= 0.2000

92
Tabla XXVIII– Resultados método iterativo con prueba 4
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 3490 1118.8325 1.2209
2 0.4 1682 916.3938 2.0031
3 0.6 609 457.4855 0.9234
4 0.8 523 495.4413 2.4758
5 1 176.1 200.1104 1.3125
6 1.2 115.5 152.4700 1.2506
7 1.4 81.3 121.9197 1.2809
8 1.6 56.8 95.1805 1.1000
9 1.8 46.8 86.5275 1.0658
10 2 40.2 81.1849 0.9975
11 2.2 37.2 81.3923

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


4 0.8 523 0.3322 246.5160942
5 1 176.1 0.6149 400.7285071
6 1.2 115.5 0.6496 92.49015333
7 1.4 81.3 0.8624 116.35858
8 1.6 56.8 1.0356 66.38406167
9 1.8 46.8 1.2339 63.21403625
10 2 40.2 1.4329 61.34931542
11 2.2 37.2 1.6340 63.40050833
rho2 (Ωm)= 138.8052
rho1 (Ωm)= 1118.8325
h (m)= 0.6000

93
Tabla XXIX– Resultados método iterativo con prueba 5
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 1162 372.5167 1.0210
2 0.4 669.676 364.8555 1.0152
3 0.6 478.4 359.3778 1.0138
4 0.8 374.2 354.4821 1.0136
5 1 307.76 349.7217 1.0146
6 1.2 261.1 344.6746 1.0171
7 1.4 225.98 338.8858 1.2626
8 1.6 160.17 268.3990 1.2067
9 1.8 120.3 222.4201 1.1273
10 2 97.7 197.3077 1.0885
11 2.2 82.85 181.2729

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


7 1.4 225.98 1.0834 274.2343773
8 1.6 160.17 0.9736 178.0629826
9 1.8 120.3 1.0629 143.698317
10 2 97.7 1.2216 130.8775339
11 2.2 82.85 1.4003 124.2653625
rho2 (Ωm)= 170.2277
rho1 (Ωm)= 372.5167
h (m)= 1.2000

94
Tabla XXX– Resultados método iterativo con prueba 6
iteración k profund (k) Rtierra (k) Resistiv (k) Ind resisti (k)
1 0.2 246.22 78.9338 0.6340
2 0.4 228.5 124.4923 0.7755
3 0.6 213.69 160.5256 0.8450
4 0.8 200.54 189.9728 0.8876
5 1 188.35 214.0307 0.8868
6 1.2 182.83 241.3514 1.5987
7 1.4 100.67 150.9675 1.2583
8 1.6 71.6 119.9811 1.1541
9 1.8 56.23 103.9625 1.1059
10 2 46.55 94.0089 1.0787
11 2.2 39.83 87.1466

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


6 1.2 100.67 13.5200 1294.51432
7 1.4 71.6 2.9245 229.3520226
8 1.6 56.23 2.0970 127.9714233
9 1.8 46.55 1.9819 96.88137278
10 2 39.83 2.0333 82.21941943
11 2.2 82.85 8.5364 704.1289629
rho2 (Ωm)= 422.5113
rho1 (Ωm)= 78.9338
h (m)= 1.0000

95
Tabla XXXI– Resultados método iterativo con prueba 7
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 3209 1028.7488 0.9718
2 0.4 1943 1058.5929 0.9712
3 0.6 1451 1090.0025 0.9710
4 0.8 1185 1122.5581 0.9685
5 1 1020 1159.0724 0.9649
6 1.2 910 1201.2787 0.9001
7 1.4 890 1334.6686 0.9134
8 1.6 872 1461.2220 0.9244
9 1.8 855 1580.7915 0.9341
10 2 838 1692.3625 0.9387
11 2.2 824 1802.8830

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


6 1.2 910 1.9454 1795.5782
7 1.4 890 2.5289 2190.10332
8 1.6 872 3.0334 2503.35733
9 1.8 855 3.4851 2762.293403
10 2 838 3.8917 2974.832905
11 2.2 824 4.2917 3180.582665
rho2 (Ωm)= 3077.7078
rho1 (Ωm)= 1028.7488
h (m)= 1.0000

96
Tabla XXXII– Resultados método iterativo con prueba 8
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2206 707.2047 1.0237
2 0.4 1268 690.8367 1.0218
3 0.6 900 676.0870 1.0240
4 0.8 697 660.2726 1.0284
5 1 565 642.0352 1.7006
6 1.2 286 377.5447 1.6455
7 1.4 153 229.4430 1.2562
8 1.6 109 182.6528 1.1622
9 1.8 85 157.1547 1.0960
10 2 71 143.3863 1.0743
11 2.2 61 133.4659

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


5 1 565 0.8141 542.8680
6 1.2 286 0.6635 232.9355
7 1.4 153 0.7567 138.5237
8 1.6 109 0.9323 116.9540
9 1.8 85 1.1199 105.9923
10 2 71 1.3141 100.8651
11 2.2 61 1.5102 97.4174
rho2 (Ωm)= 190.7937
rho1 (Ωm)= 707.2047
h (m)= 0.8000

97
Tabla XXXIII– Resultados método iterativo con prueba 9
iteración k profund Rtierra Resistividad Indice resisti
1 0.2 2931 939.6269 1.0389
2 0.4 1660 904.4077 1.0424
3 0.6 1155 867.6450 1.0625
4 0.8 862 816.5781 4.7907
5 1 150 170.4518 1.9564
6 1.2 66 87.1257 0.8300
7 1.4 70 104.9739 1.6063
8 1.6 39 65.3528 1.1046
9 1.8 32 59.1641 1.0463
10 2 28 56.5467 1.1237
11 2.2 23 50.3232

iteración k profund (k) Rtierra (k) le(k) rho2 (k)


4 0.8 862 0.6299 673.2427
5 1 150 0.4581 90.9872
6 1.2 66 0.6330 51.6795
7 1.4 70 0.8442 69.2192
8 1.6 39 1.0289 45.2587
9 1.8 32 1.2275 43.0662
10 2 28 1.4272 42.5964
11 2.2 23 1.6249 38.9945
rho2 (Ωm)= 54.5431
rho1 (Ωm)= 939.6269
h (m)= 0.6000

98

También podría gustarte