Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
BIDOA0306 01eng
BIDOA0306 01eng
Licitación
para la
Contratación del Servicio
de
Auditoría Externa
Independiente
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
Indice General
Pág.
RESUMEN DESCRIPTIVO.............................................................................................1
GLOSARIO........................................................................................................................2
Resumen Descriptivo
Glosario
Sección I
Instrucciones a los Proponentes
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 5
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
A. GENERALIDADES
1. Objeto de la Licitación
2. Fuente de Recursos
2.2. El Banco efectuará desembolsos solamente a solicitud del Prestatario y después que el
Banco haya aprobado dichas solicitudes, de acuerdo con los términos y condiciones
establecidos en el Contrato de Préstamo o Convenio entre el Prestatario y el Banco
(en adelante denominado “Contrato de Préstamo”). Los desembolsos estarán sujetos
en todo respecto a los términos y condiciones establecidos en dicho Contrato de
Préstamo. Sólo el Prestatario tendrá derechos en virtud del Contrato de Préstamo
para reclamar los recursos del financiamiento.
3. Prácticas Corruptivas
3.1 El Banco exige que los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de una donación y
el Contratante), así como los Proponentes, Contratistas, Proveedores y Consultores que
participen en proyectos con financiamiento del Banco, observen los más altos niveles
éticos, ya sea durante el proceso de licitación o de ejecución de un contrato. Las
definiciones de acciones que constituyen prácticas corruptivas y que se transcriben a
continuación, constituyen las más comunes, pero estas acciones pueden no ser
exhaustivas. Por esta razón, el Banco actuará frente a cualquier hecho similar o
reclamación que se considere corrupto, conforme al procedimiento establecido.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 6
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
(a) “Soborno” (“Cohecho”). Consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar indebidamente
cualquier cosa de valor capaz de influir en las decisiones que deban tomar
funcionarios públicos o privados quienes actúen en relación con el proceso de
licitación o de contratación de auditores o durante la ejecución del contrato
correspondiente.
(b) “Extorsión” o “Coacción”. Consiste en el hecho de amenazar a otro con causarle a él
mismo o a miembros de su familia, en su persona, honra, o bienes, un mal que
constituyere delito, para influir en las decisiones durante el proceso de licitación o de
contratación de auditores o durante la ejecución del contrato correspondiente, ya sea
que el objetivo se hubiese o no logrado.
(c) “Fraude”. Consiste en la tergiversación de datos o hechos con el objeto de influir sobre
el proceso de una licitación o de contratación de auditores o ejecución del contrato, en
perjuicio del Prestatario y de otros participantes.
(d) “Colusión”. Consiste en las acciones entre oferentes destinadas a que se obtengan
precios de licitación a niveles artificiales, no competitivos, capaces de privar al
Prestatario de los beneficios de una competencia libre y abierta.
3.3 El Proponente deberá declarar las comisiones o gratificaciones que hayan sido
pagadas o a ser pagadas a agentes, representantes, o comisionistas relacionados con
esta licitación o con la ejecución del contrato. La información proporcionada deberá
incluir, como mínimo, el nombre y dirección del agente, representante, o
comisionista, monto y moneda, y el propósito de la comisión o gratificación. Dicha
información deberá incluirse en el formulario de presentación de Oferta.
4. Proponentes Habilitados
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 7
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
4.1 Un Proponente puede ser una Firma de Auditores Independiente (FAI) nacional,
internacional, o un grupo de firmas asociadas en las cuales una de ellas asume la
responsabilidad como Auditor Principal, que cuente con la previa no-objeción del
Banco para actuar como auditor externo del proyecto/programa objeto de esta
licitación.
(b) en caso de firmas, donde por firma auditora se define toda sociedad legalmente
constituida, integrada principalmente por personal profesional autorizado
legalmente para ejercer su profesión en un país miembro del Banco, para ofrecer
servicios de auditoría, consultoría y servicios profesionales afines:
(i) estar constituidas, incorporadas o registradas en un país elegible y operar
de conformidad con las disposiciones legales de dicho país; y
(ii) que más del 50% del capital del Proponente sea de propiedad de una o más
personas naturales o firmas de país elegible, de acuerdo con las
definiciones señaladas anteriormente.
4.3 Estos criterios se aplicarán también a cada uno de los miembros de un grupo de firmas
asociadas.
4.4 Un Proponente no deberá tener conflicto de interés. Los Proponentes que tengan
conflicto de interés serán descalificados. Para estos efectos, se considerará que un
Proponente tiene conflicto de interés con una o más de las partes intervinientes en esta
licitación, si:
(a) cuentan con accionistas mayoritarios en común; o
(b) reciben o han recibido subsidio directo o indirecto de cualquiera de ellos; o
(c) cuentan con el mismo representante legal para propósitos de esta licitación; o
(d) mantienen una relación, ya sea directa o por intermedio de terceros, que les permita
obtener información sobre otras ofertas, o influir sobre las mismas o sobre las
decisiones del Contratante, con respecto a esta licitación; o
(e) presentan más de una oferta para esta licitación; o
(f) han participado en calidad de consultores o asesores en la elaboración del diseño o
de las especificaciones técnicas del servicio objeto de esta licitación; o
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 8
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
(g) participan en calidad de consultores o asesores en el programa objeto de esta
licitación.
4.5 Serán descalificadas las firmas que el Banco hubiese declarado o declare inelegibles a
la fecha límite de presentación de ofertas o posteriormente, de conformidad con la
Cláusula 3 de las IAP.
5. Servicios Elegibles
Todos los servicios que hayan de suministrarse de conformidad con el Contrato y que
sean financiados por el Banco, deberán cumplir con los requisitos de nacionalidad de
países elegibles (ver Sección V, Países Elegibles).
6.1 Los Documentos de Licitación están compuestos por las Partes 1, 2 y 3 con sus
respectivas Secciones indicadas a continuación. Los documentos comprenden, además,
cualquier adendum que se emita de conformidad con la Cláusula 8 de las IAP, como así
también toda aclaración de consultas de conformidad con la Cláusula 7 de las IAP.
6.2 El Llamado a Licitación que emite el Contratante no forma parte de los Documentos
de Licitación.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 9
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
6.3 Es responsabilidad del Proponente examinar todas las instrucciones, formularios,
términos y especificaciones contenidos en los Documentos de Licitación. La falta de
presentación de toda la información o documentación requerida en los Documentos de
Licitación, podrá constituir causal de rechazo de la oferta.
7.1 Todo Proponente que requiera alguna aclaración sobre los Documentos de
Licitación podrá solicitarla por escrito al Contratante a la dirección indicada en los
DDL, a más tardar 15 (quince) días antes de la fecha límite de presentación de
ofertas. El Contratante responderá también por escrito a las solicitudes de
aclaración que se reciban por lo menos diez (10) días antes de la fecha límite de
presentación de ofertas. El Contratante enviará copia de las respuestas, incluyendo
una descripción de las consultas realizadas, sin identificar su fuente, a todos los
Proponentes. Si como resultado de las aclaraciones, el Contratante considerase
necesario modificar los Documentos de Licitación, deberá hacerlo siguiendo el
procedimiento indicado en la Cláusula 8 y Sub-Cláusula 20.2 de las IAP.
8.2 Las adendas que se emitan formarán parte de los Documentos de Licitación y deberán
ser notificadas, por escrito, a todos los Proponentes.
8.3 Cuando se hubiesen emitido adenda a los Documentos de Licitación y para dar más
tiempo a los Proponentes para preparar sus ofertas con motivo de dichas adenda, el
Contratante podrá, a su discreción, prorrogar la fecha límite de presentación de
ofertas, de conformidad con la Sub-Cláusula 20.2 de las IAP.
9. Costos de la Propuesta
15.2 Para los fines de esta Cláusula, la moneda de la Comunidad Económica Europea
(Euro) se considera moneda elegible.
16.1 Para establecer su habilitación, de conformidad con la Cláusula 4 de las IAP, los
Proponentes deberán completar las declaraciones de habilitación en la carta de
Presentación de Propuesta, incluida en la Sección IV, Formularios de la Propuesta.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 12
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
17. Período de Validez de Propuestas
17.1 Las propuestas permanecerán válidas por el período especificado en los DDL, a partir
de la fecha límite para presentación de ofertas establecida por el Contratante. Toda
propuesta con un período de validez menor será rechazada por el Contratante.
17.3 Si la adjudicación se retrasase por un período mayor a cincuenta y seis (56) días a
partir de la fecha de expiración inicial de validez de la oferta, el precio del Contrato
será ajustado por un factor que será especificado en la solicitud de prórroga. La
evaluación de la propuesta deberá basarse en el precio cotizado sin tomar en cuenta el
ajuste mencionado.
18.2 El original y todas las copias de la Propuesta deberán ser mecanografiados o escritos
con tinta indeleble y firmados por una persona debidamente autorizada para firmar en
nombre del Proponente. Esta autorización, que se adjuntará a la propuesta, deberá
consistir en una confirmación escrita, según lo indicado en los DDL. El nombre y
cargo de los que firmen la autorización deberán ser mecanografiados o impresos al pie
de la respectiva firma. Todas las páginas de la propuesta, excepto las que contengan
texto impreso que no haya sido modificado, deberán llevar la firma o las iniciales de
la persona que firma la propuesta.
18.3 Todo texto entre líneas, tachaduras o palabras superpuestas serán válidos solamente si
llevan la firma o las iniciales de la persona que firma la propuesta.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 13
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
D. PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPUESTAS
19.1 El Proponente deberá presentar adentro de un solo sobre mayor, dos sobres separados
y cerrados conteniendo sus propuestas técnica y económica respectivamente, con sus
originales y copias correspondientes. Cada sobre deberá estar claramente identificado
como SOBRE “A” PROPUESTA TECNICA y SOBRE “B” PROPUESTA
ECONOMICA, y cada documento en su interior con los términos “ORIGINAL” y “
COPIA”, según corresponda.
20.1 Las propuestas deberán ser recibidas por el Contratante en la dirección y a más tardar
a la hora y fecha que se especifiquen en los DDL.
(b) ser recibidas por el Contratante antes de la fecha límite indicada para la presentación de
propuestas, de conformidad con la Cláusula 20 de las IAP.
22.2 Las propuestas cuyo retiro hubiese sido solicitado, de conformidad con la Sub-
Cláusula 22.1 de las IAP, deberán ser devueltas a los Proponentes sin abrir.
22.3 Ninguna propuesta podrá ser retirada, sustituida o modificada durante el intervalo
comprendido entre la fecha límite para presentación de propuestas y la fecha de
vencimiento del período de validez de la propuesta especificado por el Proponente en
el Formulario de Presentación de Propuestas.
23.3Primera Etapa. Al comenzar el acto público, se abrirán y leerán en voz alta los sobres
marcados “RETIRO” y el sobre con la correspondiente propuesta no se abrirá sino
que será devuelto al Proponente sin abrir. No se permitirá el retiro de ninguna
propuesta, a menos que la comunicación de retiro incluya una solicitud válida que
solicite el retiro y ésta haya sido leída en voz alta en el acto de apertura. A
continuación, se abrirán y leerán en voz alta los sobres marcados “ SUSTITUCION” y
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 15
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
su contenido se intercambiará con la propuesta que estuviese siendo sustituida. La
propuesta sustituida será devuelta al Proponente sin abrir. No se permitirá la
sustitución de una propuesta, a menos que la comunicación de sustitución incluya una
autorización válida que solicite la sustitución, y ésta haya sido leída en voz alta en el
acto de apertura. Los sobres marcados “ MODIFICACION” se abrirán y leerán en voz
alta junto con el de la propuesta correspondiente. No se permitirá la modificación de
una propuesta, a menos que la comunicación de modificación incluya una
autorización válida que solicite la modificación y ésta haya sido leída en voz alta en el
acto de apertura. Todos los demás sobres deberán ser abiertos uno por vez, y sólo
serán abiertos los respectivos sobres “ A” de Propuestas Técnicas, y se leerá lo
siguiente en voz alta: nombre del Proponente, si hay una modificación de la
propuesta, y cualquier otro detalle que el Contratante considere pertinente. Todos los
sobres “B” de Propuestas Económicas no deberán ser abiertos, y deberán mantenerse
sellados, en custodia de la Comisión Evaluadora hasta el acto de apertura
correspondiente, de conformidad con lo dispuesto con la Sub-Cláusula 23.2 de
Apertura de Propuestas de las IAP. Ninguna propuesta podrá ser rechazada en el acto
de apertura, excepto las tardías, de conformidad con la Sub-Cláusula 21.1 Propuestas
Tardías de las IAP. Sólo se evaluarán las propuestas que hubiesen sido leídas en el
acto de apertura. El Contratante preparará un acta de apertura de propuestas que
deberá incluir, como mínimo: el nombre del Proponente y la existencia de un retiro,
sustitución o modificación de propuesta. Las observaciones que hubiesen manifestado
los representantes de los Proponentes se harán constar en el Acto de Apertura. Se
solicitará a los representantes de los Proponentes que estén presentes, que firmen el acta.
La omisión de la firma por parte de un Proponente no invalidará el contenido y efecto del
acta. Se distribuirá una copia del acta a todos los Proponentes. Los Proponentes tendrán la
oportunidad de revisar las propuestas de los demás participantes. Esto podrá ocurrir luego
del acto de apertura y antes del inicio del proceso confidencial de evaluación de
Propuestas.
23.4 Segunda etapa. El Contratante llevará a cabo el acto de apertura de los sobres “B”
de Propuestas Económicas una vez terminada la evaluación de las Propuestas
Técnicas, en presencia de los representantes designados de los Proponentes que
deseen asistir, en la fecha, hora y dirección que será comunicada a los Proponentes
que presentaron propuestas. Al comenzar el acto público, el Contratante leerá en voz
alta el puntaje alcanzado por los Proponentes. De inmediato el Contratante procederá
a abrir los sobres “B” de Propuestas Económicas de los Proponentes que hayan sido
seleccionados en la Primera Etapa. Los sobres “B” de Propuestas Económicas de los
restantes Proponentes se devolverán sin abrir.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 16
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
E. EVALUACION Y COMPARACION DE PROPUESTAS
24. Confidencialidad
24.1 No se divulgará a los Proponentes ni a cualquier otra persona que no esté oficialmente
involucrada en el proceso de esta licitación, ninguna información relacionada con la
revisión, evaluación, y comparación de propuestas técnicas y económicas, hasta que
se haya notificado la adjudicación del contrato.
24.3 No obstante lo dispuesto en la Sub-Cláusula 24.2 de las IAP si, desde la fecha de
apertura de propuestas hasta la fecha de adjudicación del Contrato, algún Proponente
desease comunicarse con el Contratante sobre cualquier asunto relacionado con esta
licitación, deberá hacerlo por escrito.
26.1 La determinación por parte del Contratante de si una propuesta se ajusta a los
Documentos de Licitación, se basará solamente en el contenido de la propia
propuesta.
26.3 Toda propuesta que no se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación será
rechazada por el Contratante. La propuesta rechazada por desviaciones, reservas u
omisiones significativas, no podrá ser presentada nuevamente.
28.2 Todos los criterios y metodologías que se definen en esta Cláusula y en la Sección III,
Criterios de Evaluación y Calificación, serán utilizados.
28.3 El Contratante examinará las propuestas para confirmar que todos los documentos y
documentación técnica solicitados, según la Cláusula 11 de las IAP, han sido
suministrados, y para determinar si cada documento suministrado está completo.
28.4 El Contratante confirmará que los siguientes documentos e información han sido
suministrados como parte de la propuesta. Si falta cualquiera de estos documentos o
información, la propuesta será rechazada:
(a) Presentación de Propuestas, incluyendo:
(i) Propuesta técnica;
(ii) Propuesta económica; y
(iii) el período de validez de la oferta.
(b) Autorización, confirmada por escrito, para comprometer al Proponente.
28.5 El Contratante examinará las ofertas para confirmar que todos los términos y
condiciones que se especifican en los Documentos de Licitación han sido aceptados
por el Proponente sin desviaciones o reservas significativas.
28.7 Si una vez examinados los términos y condiciones y efectuada la evaluación técnica,
el Contratante determina que la propuesta no se ajusta sustancialmente a los
Documentos de Licitación, de conformidad con la Cláusula 26 de las IAP, la
propuesta será rechazada. Se considerará también como condición de rechazo
aquellas propuestas cuyo número total de horas/hombre presupuestadas sea inferior o
superior en un 20% del promedio aritmético simple de las propuestas calificadas. Una
vez procesada la evaluación de las Propuestas Técnicas, se confeccionará una planilla
con el resultado de los puntajes obtenidos por cada propuesta técnica. El Contratante
cursará una notificación por escrito a todos los Proponentes, dando a conocer el
resultado de la misma e indicando fecha y hora del acto de apertura de las Propuestas
Económicas. Los Proponentes dispondrán de un plazo de 8 (ocho) días no
prorrogables para expresar sus comentarios u observaciones al resultado notificado.
El Proceso Licitatorio será declarado “desierto” en caso que solo una o ninguna
Propuesta Técnica haya sido seleccionada.
28.8 A los efectos de proceder con la apertura del sobre “B” No. 2 conteniendo las
propuestas económicas se seleccionarán las propuestas técnicas que hayan resultado
evaluadas en 1o, 2o y 3o lugar, y se cursará una notificación por escrito a todos los
Proponentes, dando a conocer el resultado de la misma e indicando la fecha y hora del
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 19
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
acto de apertura de las propuestas económicas. Los sobres de propuestas económicas
correspondientes a las propuestas de aquellos Proponentes que no hayan alcanzado
puntaje suficiente en la evaluación técnica serán devueltos a los respectivos
Proponentes sin abrir. En el caso de que se hayan calificado solo dos propuestas
técnicas, se aplicará el procedimiento especificado en esta cláusula y en la Cláusula
29.
33.1 Antes del vencimiento del plazo de validez de la oferta, el Contratante notificará al
Adjudicatario, por escrito, que su oferta ha sido aceptada. Al mismo tiempo, el
Contratante deberá notificar a los demás Proponentes el resultado de la licitación. El
precio deberá ajustarse al propuesto por el Proponente-Adjudicatario en su propuesta
económica y no será objeto de negociación.
34.2 El Adjudicatario tendrá un plazo de quince (15) días, contado a partir de la fecha en
que reciba el Contrato, para firmar, fechar y devolverlo al Contratante.
34.3 Si el Adjudicatario no firma el Contrato dentro del plazo establecido, ello constituirá
causa suficiente para la anulación de la Adjudicación. En tal caso, el Contratante
podrá adjudicar el Contrato al Proponente con la propuesta evaluada en segundo
lugar.
35.1 Los Proponentes podrán presentar protestas y reclamaciones por escrito, en cualquier
momento del proceso, pero a más tardar diez (10) días después de la fecha de
notificación de la Adjudicación, conforme a la Sub-Cláusula 33.1 de las IAP.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 23
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
Sección II
Datos de la Licitación (DDL)
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 24
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
A. Introducción
IAP 7.1 Para propósito de aclaraciones solamente, la dirección del Contratante es:
Piso/Apartamento: Piso 6º
País: Argentina.
C. Preparación de Propuestas
IAP 11.1 El Proponente deberá presentar con su oferta los siguientes documentos
adicionales:
NO APLICA
IAP 15.1 Los precios de la propuesta serán cotizados en las siguientes monedas: en
moneda de curso legal vigente en la República Argentina.
IAP 29.6 Los precios cotizados por el Proponente deberán ser fijos durante la
ejecución del contrato.
IAP 17.1 El período de validez de la oferta será de 90 días.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 26
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
IAP 23.3 Los Proponentes podrán revisar las propuestas de los otros Proponentes.
Sección III
Criterios de Evaluación y Calificación
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 29
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
A. GENERALIDADES
1. Criterios
1.1 Las ofertas técnicas serán evaluadas y clasificadas tomando en cuenta los siguientes
aspectos:
Puntaje
(a) Experiencia, formación académica y nivel profesional del personal 50 puntos
(b) Enfoque metodológico y plan de trabajo. 50 puntos
Total 100 puntos
B. CRITERIOS DE EVALUACION
Nivel Gerencial
Actividades de dirección: Personal superior (socios).
Actividades de supervisión: Personal de supervisión (gerentes y/o supervisores).
Nivel de Staff
Actividades de campo: Personal de campo (jefe y miembros del equipo de auditoría)
4. Propuesta técnica
1
La dedicación horaria de los diferentes tipos de personal se controlarán durante la
ejecución de los trabajos a fin de asegurar el cumplimiento de lo indicado n la propuesta.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 31
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
PUNTAJE
MÁXIMO
CONCEPTO
PUNTAJE ELEGIBLE
(a) Experiencia de quince (15) años o más; 3
(b) Experiencia entre diez (10) y catorce (14) años; y 2
(c) Experiencia menor a diez (10) años. 1
PUNTAJE
MÁXIMO
CONCEPTO PUNTAJE ELEGIBLE
4.2 Enfoque metodológico y Plan de Trabajo 50
4.2.1 Análisis del enfoque, métodos, áreas de trabajo 30
y actividades previstas y su consistencia y
correspondencia con el plan de trabajo
propuesto en cuanto a:
(a) Nivel de descripción y dimensión de las áreas y 0 – 10 10
actividades a desarrollar para el alcance de los
resultados previstos;
(b) Métodos y técnicas propuestas para realizar las 0–5 5
actividades de auditoría; y
(c) Distribución mínima del número total de horas 15
presupuestadas para las actividades del nivel
gerencial de los trabajos de auditoría a cargo de los
socios, gerentes y/o supervisores:2
c.1 Veinte (20) por ciento o más 15
c.2 Entre un quince (15) y un veinte (20) por 10
ciento
c.3 Menos de quince (15) por ciento 0
4.2.2 Análisis y clasificación de la forma, contenido, 10
cuadro de detalle y consistencia del plan de
trabajo en cuanto a:
(a) Presentación del organigrama del personal 0–5 5
asignado (ejecutivo y técnico) y del cronograma
detallado de las actividades (horas/hombre)
previstas.
(b) Secuencia y consistencia de las actividades 0–5 5
previstas entre si y correspondencia de los plazos
previstos en el cronograma para realizar las
actividades con la entrega de los productos
esperados.
4.2.3 Presentación general de la Propuesta en lo que 0 – 10 10
se relaciona al concepto general, a los servicios
a brindar con relación a los términos de
referencia y a los requerimientos de auditoría
externa del BID.
TOTAL 100
2
Se controlará durante la ejecución del contrato, el cumplimiento de los porcentajes de
horas para cada una de los niveles establecidos.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 33
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
5. Propuesta de precios
Nota (g): Gastos de transporte y viáticos a ser reembolsados sobre la base de gastos reales
incurridos. Los estimados de gastos de transporte y viáticos serán presentados en
un ítem por separado como parte de la propuesta; sin embargo, aunque no
deberán ser incluidos en la evaluación de la propuesta de precios, su estimación
deberá ser consistente con el alcance de la auditoría, principalmente en términos
de las visitas propuestas a proyectos y/o beneficiarios en el plan de trabajo.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 34
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
Sección IV
Formularios de la Propuesta
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE 35
APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
(SOBRE “A”)
Formulario No. 1
2. De conformidad con los Documentos de Licitación y con nuestras propuestas técnica y económica, que
presentamos en sobres separados adjuntas a la presente, nos comprometemos a suministrar los servicios
en ellos detallados.
4. Nuestra propuesta se mantendrá vigente por un período de 90 (noventa) días, contado a partir de la fecha
límite fijada para la presentación de propuestas, de conformidad con los Documentos de Licitación. Esta
propuesta nos obliga y podrá ser aceptada en cualquier momento hasta antes del término de dicho
período.
5. Si nuestra propuesta es aceptada, nos comprometemos a nombrar un representante con domicilio legal
en _______________ (en caso de no tenerlo).
6. Nuestra firma, incluyendo todo el personal asignado a la prestación de los servicios de auditoría externa,
objeto de este contrato, cumple con el requisito de nacionalidad de países elegibles.
9. Las siguientes comisiones o gratificaciones han sido pagadas o serán pagadas con respecto al proceso de
esta licitación o ejecución del Contrato (si no han sido pagadas o no serán pagadas, indicar “ninguna”):
(indicar el nombre completo de quien haya recibido o vaya a recibir dicho pago, dirección completa,
razones por las cuales cada comisión o donación ha sido pagada o vaya a ser pagada, y el monto y
moneda de las mismas).
10. Entendemos que esta propuesta, junto con su aceptación por escrito que se encuentra incluida en la
notificación de adjudicación, constituirán una obligación contractual, hasta la preparación y ejecución
del contrato formal.
11. Entendemos que el Contratante no está obligado a aceptar la propuesta evaluada como la mejor ni
ninguna otra de las Propuestas que reciba.
Debidamente autorizado para firmar la propuesta por y en nombre de (indicar nombre completo del
Proponente)
Nivel Gerencial
Actividades de dirección
Socios
Actividades de supervisión
Gerentes
Supervisores
Nivel Staff
Actividades de campo
Seniors
Asistentes
Otros
Total
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 38
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR y 1715/OC-AR
(SOBRE “A”)
Formulario No. 3
Suministrar esta información para cada Socio, Gerente, Supervisor y Senior propuesto
Los currículum que no estén debidamente firmados no serán tomados en cuenta.
DATOS PERSONALES
1. Apellidos: __________________________________________________________
2. Nombres: __________________________________________________________
4. Nacionalidad: _______________________________________________________
14. Cursos, talleres y/o seminarios (sólo los relevantes y vinculados al servicio requerido)
Yo, el abajo firmante, declaro que a mi leal saber y entender, los datos anteriores se ajustan a la verdad y, en caso de que
(indicar nombre completo del Proponente) se adjudique los servicios requeridos en la Licitación No. me comprometo a
prestar mis servicios profesionales a ésta en el cargo de (indicar la posición asignada en el servicio).
Declaro conocer los términos y condiciones del Documento de Licitación y estoy de acuerdo con cumplir las normas
sobre incompatibilidades que se establecen en ellos.
Nombre (indicar nombre completo del titular del currículum vitae que antecede)
Fecha (indicar fecha en la que firma el titular del currículum vitae que antecede)
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 42
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
Formulario No. 4
El Proponente deberá llenar este formulario según las instrucciones abajo indicadas.
No se permitirán alteraciones ni se aceptarán sustituciones.
PROGRAMA DE
Selección para la contratación de servicios de auditoría.
N°
Señores: __________________
En atención a vuestra Invitación de fecha ______________ para presentar propuestas técnica y económica para la
Licitación de la referencia, la firma _________________________ que representamos, tiene a bien presentar su propuesta
Económica, bajo los términos de los Documentos de Licitación y los ya expresados por nosotros en la Carta de
Presentación de Propuesta:
Costo total del servicio: (expresar el monto en letras y en cifras, indicando si se trata de dólares de los Estados Unidos
de América).
Debidamente autorizado para firmar la propuesta por y en nombre de (indicar nombre completo del Proponente)
Formulario No. 5
Detalle de tiempos y costos
Costo TOTAL
ITEM CONCEPTO
Horas Unitario
1 Honorarios Profesionales
1.1 Socios
1.2 Gerentes
1.3 Supervisores
1.4 Seniors
1.5 Asistentes3
1.6 Otro Personal Especializado
SUBTOTAL 1
2 Otros Gastos
2.1 Comunicaciones, materiales
2.2 Seguros
2.3 Gastos generales
2.4 Otros (especificar)
SUBTOTAL 2
Impuestos
TOTAL PRECIO DE LA OFERTA
TOTAL
3
Incluye Semi-Seniors, Juniors y Asistentes
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 44
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
Sección V
Países Elegibles
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 45
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
NOTA: Debe consultarse al Banco con relación a la elegibilidad de las otras repúblicas sucesoras de
la ex-República Socialista de Yugoslavia para llevar a cabo contrataciones con motivo de préstamos
del Banco.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 46
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
Sección VI
Términos de Referencia
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 47
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
I. INTRODUCCIÓN
El objetivo de este documento es presentar los términos de referencia de carácter general para la
auditoría externa independiente del “PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA
SATELITAL Y DE APLICACIONES BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)”,
Nº 1777/OC-AR y de la correspondiente FAPEP 1715/OC-AR, que es parte integrante del mismo,
financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo (ambos contratos se agregan en el Anexo 1).
De acuerdo con la política del BID el Prestatario, por intermedio de la Comisión Nacional de
Actividades Espaciales, en adelante denominado el “Organismo Ejecutor” o la “CONAE” presentará
los estados financieros del proyecto auditados por auditores externos independientes 4 previamente
aceptados por el Banco.
El BID considera que la opinión de los auditores externos independientes constituye un elemento
importante en el proceso de seguimiento y monitoreo de la ejecución del proyecto a fin de asegurar
que los recursos de la operación sean administrados y utilizados de acuerdo con los términos y
condiciones acordadas en el respectivo contrato.
El Proyecto tiene un plazo de ejecución de siete años, por lo cual se plantea contratar inicialmente los
servicios de auditoría externa independiente por el período desde la fecha de declaración de
elegibilidad de la FAPEP (junio de 2006) hasta la presentación del Informe Anual de Auditoría
correspondiente a ejercicio 2007, que vence el 30 de abril de 2008 primeros años, incluyendo la
posibilidad de prórroga por períodos de dos años hasta la finalización del proyecto.
El objetivo general de la auditoría externa requerida por el Banco es obtener opinión profesional de
los auditores independientes con respecto a la información financiera y operacional requerida por el
Banco, la evaluación del sistema de control interno y la utilización de los recursos del proyecto de
acuerdo con los términos y condiciones del contrato.
Los objetivos específicos son obtener la opinión de los auditores independientes sobre:
1. Si los estados financieros de los proyectos Nº 1777/OC-AR y 1715/OC-AR presentan,
razonablemente, la situación financiera del proyecto y si fueron preparados de acuerdo con las
Normas Internacionales de Contabilidad (NICs) emitidas por la Comisión de Normas
Internacionales de Contabilidad (IASC), los requerimientos de auditoría externa del BID
(Documentos AF-100 y AF-300) y estos términos de referencia;
4
Firma de Auditoría Independiente Externa para el presente Proyecto.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 48
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
3. El cumplimiento por la “CONAE” con los términos y condiciones del contrato, leyes y
regulaciones locales aplicables. El auditor deberá evaluar el cumplimiento específico de las
cláusulas contractuales de carácter contable-financiero contenidas en el contrato;
5. El cumplimiento del reglamento operativo, y/o de los convenios inter- institucionales, según
fueren aplicables.
La evaluación del sistema de control interno de la “CONAE” que incluye el ambiente de control, así
como los procedimientos y controles operacionales, financieros, contables y administrativos del
ejecutor, en lo relacionado con la ejecución del proyecto.
La auditoría se efectuará con base en los requerimientos de auditoría externa del BID descritos en los
Documentos AF-100 (Políticas del Banco sobre Auditoría de Proyectos y Entidades) y AF-300
(Guías para la preparación de Estados Financieros y Requisitos de Auditoría) (Rev. II-2003), las
Normas Internacionales de Auditoría (NIAs) 5 emitidas por la Federación Internacional de
Contadores (IFAC), y de acuerdo con lo estipulado en estos términos de referencia. La auditoría
incluirá entre otros:
1. La evaluación del sistema de control interno relacionado con el proyecto, la cual comprende el
diseño y funcionamiento de dicho sistema y deberá ser efectuada siguiendo los criterios definidos
por el “Committee on Sponsoring Organizations (COSO)” 6 los que incluyen: (i) el ambiente de
5
Cuando se trate de Organismos de Fiscalización Superior deberán seguirse las normas emitidas por la Organización
Internacional de Instituciones Superiores de Auditoría (INTOSAI). No obstante, si el Organismo de Fiscalización
Superior aún no hubiera adoptado tales normas, deberán observarse las normas internacionales de auditoría emitidas por
el IFAC.
6
C.O.S.O.: Committee on Sponsoring Organizations of the Treadway Commission. Informe preparado por la comisión
Treadway sobre el nuevo enfoque para el control interno, de septiembre de 1992.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 49
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
control; (ii) la valoración de riesgos; (iii) los sistemas de contabilidad y de información; (iv) las
actividades de control; y (v) las actividades de monitoreo.
Esta evaluación incluirá, entre otros, los siguientes aspectos: (i) la capacidad institucional
instalada de la “CONAE” relacionada con los recursos humanos, materiales y del sistema de
información; y (ii) el sistema contable utilizado por la “CONAE” para el registro de las
transacciones financieras, incluyendo los procedimientos para consolidación de la información
financiera en proyectos de ejecución descentralizada;
2. Examen de las transacciones financieras y registros contables para opinar si la información
financiera (estados financieros básicos, información financiera complementaria) del proyecto y/o
entidad se presenta en forma razonable y si fueron preparados de acuerdo con las NICs, con los
requisitos del Banco y estos términos de referencia;
4. Examen por muestreo estadístico de la documentación de soporte relacionada con los procesos de
adquisición de bienes y contratación de obras y servicios de consultoría en forma integrada con
las respectivas solicitudes de desembolso presentadas al Banco.
5. Visitas de inspección por muestreo a las obras financiadas con recursos del proyecto para
verificar si se están ejecutando de acuerdo con los planos y especificaciones aprobados en los
respectivos contratos;
IV. REFERENCIAS
1. Como parte integrante del proceso de planeación el auditor debe disponer y conocer los
documentos básicos relacionados con la operación: (i) el informe de proyecto aprobado por el
Directorio y/o autoridad competente del Banco; (ii) los contratos de préstamo Nº 1715/OC-AR y
1777/OC-AR incluyendo sus anexos; (iii) las normas y procedimientos a ser observados para la
contratación y/o adquisiciones de obras, bienes y servicios de consultoría financiados con
recursos del BID o por recursos de contrapartida local; (iv) la política y requerimientos para
auditoría externa de los proyectos financiados por el BID (Documentos AF-100 y AF-300); (v) el
manual para el procesamiento de solicitudes de desembolso y (vi) reglamento operativo.
2. Con el objeto de facilitar eventuales aclaraciones que sean solicitadas por el Banco y/o de la
realización de las visitas de inspección, el auditor debe asegurarse que: (i) las opiniones,
observaciones y recomendaciones incluidas en el informe de auditoría están sustentadas por
suficiente, relevante y competente evidencia en los papeles de trabajo; (ii) existe una adecuada
referenciación entre el informe y los correspondientes papeles de trabajo; (iii) la documentación
correspondiente se encuentra debidamente archivada; y (iv) preparó y dejó evidencia suficiente y
competente sobre el análisis de riesgos requerido por las NIAs para la planificación y ejecución
de sus pruebas.
V. OTROS ASPECTOS
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 51
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
El auditor se compromete a poner a disposición y permitir el examen por parte del personal del
BID de los papeles de trabajo, pruebas documentales y otros documentos relacionados con los
trabajos de auditoría objeto de estos términos de referencia (Documento AF-100).
El representante del Banco puede contactar directamente a los auditores para solicitar información
adicional relacionada con cualquier aspecto de la auditoría o de los estados financieros del
proyecto. Los auditores deben satisfacer tales solicitudes prontamente.
A continuación se indican los productos esperados como resultado de la auditoría, los cuales deben
ser elaborados de acuerdo con las NIAs y con los requerimientos de auditoría externa del Banco
(Documentos AF-100 y AF-300) y estos términos de referencia.
Los auditores deben reportar tanto las evidencias de incumplimiento de carácter material, así como
la posible existencia de actos ilegales, irregularidades y/o indicios de presunto fraude. Deben dejar
establecidos con precisión la naturaleza y alcance del examen, el grado de responsabilidad que el
auditor asume, así como su opinión sobre los estados financieros en su conjunto. Cuando el
auditor emite su opinión con salvedad, adversa o se abstiene de opinar, debe establecer de manera
clara e informativa las razones para ello.
En caso de indicios de presunto fraude o error, el auditor debería seguir la NIA Sección 240 y
240A. El auditor revelará los hechos identificados en el informe de auditoría, o alternativamente
deberá preparar y entregar por separado un informe confidencial a la máxima autoridad del
“Organismo Ejecutor” o la “CONAE” y al Representante del Banco en el país.
A. Auditorías de Proyecto
Los informes requeridos serán los siguientes:
1. Informe Anual con los Estados Financieros del Proyecto. Este informe deberá incluir:
7
Normas Generales, Capítulo VII, Artículo 7.03. Informes y Estados Financieros del Contrato de
Préstamo.
8
Normas Generales, Capítulo VII 7.03. Informes y Estados Financieros del Contrato de Préstamo.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 53
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
El informe conteniendo los hallazgos reportables sobre el Sistema de Control Interno, deberá
seguir el siguiente ordenamiento:
i. Estructura Organizacional
Procedimientos administrativos que rigen las actividades y responsabilidades de la
administración financiera del proyecto.
Niveles de autoridad y procedimiento requeridos para el procesamiento de las transacciones
financieras.
Niveles de autoridad, descripciones de cargo, número y suficiencia de habilidades del
personal que trabaja en las diversas áreas de ejecución del proyecto.
Habilidad del ejecutor para mantener una planta de personal adecuada, dado los posibles
cambios en la administración.
Segregación de responsabilidades en la administración financiera del proyecto (actividades de
tesorería, contabilidad e informes contables).
Todos los productos presentados deben cumplir con las Normas Internacionales de Auditoría,
emitidas por la Federación Internacional de Contadores (IFAC) y con los requerimientos de
auditoría externa del BID (Documentos AF-100 y AF-300).
9
Estado de Efectivo Recibido y Desembolsos efectuados, Estado de inversiones y Notas explicativas.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 55
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
DE LA OPERACION
IV. Objeto
La misión SAOCOM consiste en dos satélites en órbita terrestre baja con sobrevuelo de los polos
(SAOCOM 1A y 1B), con una vida útil nominal según diseño de cinco años, cada uno equipado
con un instrumento SAR (Radar de Apertura Sintética) que opera en banda L (longitud de onda de
23 cm y resolución máxima de 10 m). Ambos satélites también podrán llevar instrumentos como
un sensor de imágenes óptico y un transpondedor de retransmisión de datos, que se utilizarán para
captar mediciones provenientes de los sensores terrestres y retransmitirlos a los centros de control
de operaciones.
a. Matriz de Resultados
El Programa está estructurado en torno al logro de los dos objetivos específicos descritos en el
párrafo anterior y hará un seguimiento de los avances que se registren hacia la consecución de dichos
objetivos, con una serie de revisiones que tendrán lugar en consonancia con hitos clave del Programa.
La especificación de los indicadores de resultados y las metas conexas que hayan de alcanzarse en
cada hito se presentan en la Matriz de Resultados acordada con el Prestatario. Vista la naturaleza de
esos objetivos, los indicadores de resultados utilizados no se basan en simples mediciones numéricas;
en cambio, en el caso del primer objetivo, evaluarán las capacidades demostradas y crecientes de la
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 56
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
CONAE para diseñar, construir y operar un sistema satelital (incluida la infraestructura terrestre). Las
revisiones en coincidencia con los hitos también evaluarán las crecientes capacidades de la CONAE y
sus socios para diseñar, desarrollar e implantar aplicaciones de alto impacto socioeconómico
utilizando los datos obtenidos por los satélites, para la consecución del segundo objetivo. Esas
evaluaciones las realizará una Auditoría de Desempeño, que participará en cada una de las revisiones
y evaluará y confirmará que los indicadores de resultados y sus metas se hayan alcanzado.
Los hitos resaltados en negrita en la Tabla son las revisiones en función de las cuales la CONAE y el
Banco acordaron evaluar los resultados del Programa y activar en función de ello los tramos de
desembolso del préstamo en función de resultados. Las revisiones de proyecto de la CONAE tendrán
por finalidad principal ofrecer una evaluación integral de sus avances y, por medio de la participación
de expertos independientes, brindar respaldo adicional al Programa en etapas clave. La evaluación
independiente se logrará seleccionando un grupo de revisión que participará en cada una de las
revisiones, con la función de evaluar el logro de avances técnicos tanto para el sistema satelital como
para la parte del Programa dedicada al desarrollo de aplicaciones, y de formular las recomendaciones
de mejoras que resulten necesarias. La metodología para realizar esas revisiones fue acordada por el
Banco con el Prestatario y se encuentra en el documento “Plan de revisiones de la misión
SAOCOM”, el cual está basado en normas de la NASA y en el documento “Organización y
realización de revisiones” de la ECSS (Cooperación Europea para la Normalización Espacial).
Al evaluar si se ha satisfecho cada hito, el Panel de Expertos Externo basará sus decisiones en las
definiciones de las revisiones y los requisitos para la buena ejecución de revisiones (sobre la base de
normas de la NASA y la ECSS), y en la definición detallada de los indicadores de la Matriz de
Resultados, descrita en la Guía de Revisión de Resultados acordada por el Banco y el Prestatario.
d. Financiamiento elegible
Los resultados previstos del Programa se alcanzarán por medio de inversiones en tres componentes y
costos de administración y auditorías:
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 58
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
10
Las tres aplicaciones estratégicas son: i) mapas de humedad de suelos para mejorar la
productividad agrícola a través de la siembra y fertilización optima en el maíz, trigo y girasol, en
conjunto con el Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria (INTA); ii) mapas de humedad de
plantas para reducir pérdidas en cultivos a través de una aplicación óptima de pesticidas y mejor
predicción de brotes de plagas (Fusarium), también en conjunto con INTA; y iii) modelos
hidrológicos y mapas de riesgo para detección temprana y mejor gestión de inundaciones en las
cuencas de los ríos de la Plata, Salado y Bermejo, en conjunto con el Instituto Nacional de Agua
(INA).
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 59
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
El Programa también incluirá costos relacionados con gastos administrativos, que puedan ser
gastos elegibles bajo cada uno de los tres componentes. Los gastos administrativos generales, las
auditorías financieras externas y las Auditorías de Desempeño del Programa, por medio de la
evaluación que realizará el Panel de Expertos Externo, se tratarán como rubros elegibles estándar
de un préstamo de inversión. Esto incluirá como gastos elegibles el financiamiento de los servicios
necesarios para la auditoría financiera y de desempeño, así como los eventuales gastos logísticos
para su realización (viajes, alojamiento, per diem, etc).
El costo estimado del Programa asciende a US$150 millones (lo que incluye una provisión del orden
del 10% para imprevistos) de los que el Banco financiará US$50 millones, según se muestra el
siguiente Cuadro11, incluida la FAPEP.
11
Este Cuadro presenta un desglose indicativo, por fuente de fondos, de los aportes hechos por
cada componente a los costos del Programa. El desglose definitivo podría diferir en función de
los rubros que en última instancia seleccione la CONAE para su presentación al Banco como
gastos elegibles para el logro de las metas relacionadas con el desembolso de cada tramo, según
lo presentado en la Matriz de Resultados. Los gastos elegibles de la FAPEP (1715/OC-AR) se
incluyen en este desglose indicativo por un monto máximo de US$1,5 millón.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 60
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
Costos presupuestados y estimación indicativa de las fuentes de financiamiento (en miles de US$)
Fuente
Categoría de inversión Total %
BID Local12
Costos directos 46.500 82.000 128.500 85.7%
Asimismo, el costo total de la FAPEP, que alcanza a US$ 1.5 millones, se desglosa de acuerdo al
cuadro siguiente:
1. Finalización de la preparación
262.500 262.500 17.5%
del proyecto y puesta en marcha
2. Apoyo al desarrollo e
1.170.200 1.170200 78.0%
implementación de las aplicaciones
Imprevistos 67.300 67.300 4.5%
TOTAL 1.500.000 1.500.000 100%
12
La ASI efectuará una contribución adicional del orden de US$50 millones, en el contexto del
convenio SIASGE, que asigna a los servicios de lanzamiento para los dos satélites un costo de
US$30 millones y al desarrollo de los módulos de transmisión y recepción un costo de US$20
millones.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 61
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
DE LA EJECUCIÓN
A. Esquema de Ejecución
Siguiendo la forma en que CONAE organiza la ejecución de todos sus proyectos satelitales, el
PROSAT se ejecutará a través de una estructura técnica matricial a la cual se asignará personal de
su planta permanente así como personal externo en función de requerimientos puntuales. La
estructura técnica básica consistirá de dos oficinas independientes: la del Investigador Principal
(IP) que reportara directamente al Director Ejecutivo y Técnico, y la del Jefe de Proyecto (JP), la
cual reportará al Gerente de Proyectos (GP) de CONAE. Las funciones de contabilidad y pagos
serán efectuadas por la Subgerencia de Administración y Finanzas, las actividades presupuestarias
por la Oficina de Planificación, y las compras y contrataciones por la Oficina de Abastecimiento13.
La oficina del JP incluirá 6 unidades técnicas para efectuar las funciones relacionadas con
ingeniería de sistemas; aseguramiento de la calidad; diseño, desarrollo e integración de radares;
diseño, desarrollo e integración de la plataforma de servicio; diseño e integración de los sistemas
de control terrestres; y desarrollo y negociación de los requerimientos para los lanzamientos. Por
su parte, la oficina del IP tendrá como función el establecimiento y revisión de las características
técnicas o científicas que son necesarias para lograr los objetivos del PROSAT, incluyendo los
aspectos relacionados al desarrollo de aplicaciones.
El GP supervisará el desarrollo de las actividades técnicas mencionadas en el párrafo precedente,
así como la ejecución de las actividades de gestión administrativa necesarias. Con relación a estas
últimas, las responsabilidades del GP incluirán: (i) la programación trianual y anual de
actividades; (ii) el monitoreo y seguimiento para asegurar el cumplimiento de los planes de trabajo
y de los análisis de variaciones, así como del cumplimiento oportuno de los indicadores y metas en
la Matriz de Resultados; (iii) la preparación de informes técnicos; (iv) en coordinación con la
Subgerencia de Administración y Finanzas, la preparación de informes financieros, incluyendo los
estados financieros anuales del Programa; (v) la programación y coordinación con el Banco para la
realización oportuna de las Auditorías de Desempeño, de acuerdo a la Matriz de Resultados; y (vi)
el establecimiento y mantenimiento de los archivos del Programa, para facilitar la auditoría de los
13
Para facilitar el proceso de contratación de ciertos servicios a ser realizados en el marco del
Programa, se extenderá al PROSAT, el Convenio suscrito por CONAE y la OEA para la ejecución
de la FAPEP, cuyos gastos administrativos se financiarían con recursos de CONAE. En el Anexo
2 se agrega el Acuerdo de Cooperación firmado entre CONAE y la SG/OEA.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 62
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
documentos de sustento relacionados con los gastos elegibles y sus vínculos con el logro de sus
metas. El GP actuará como vínculo del Programa con el Banco y contará con un apoyo profesional
para asistirlo en sus funciones.
Para el desarrollo e implementación de las tres aplicaciones estratégicas del Programa, CONAE
firmará acuerdos de cooperación institucional con INA e INTA, en los cuales se establecerán las
responsabilidades, objetivos y planes de trabajo conjunto, de acuerdo a las metas estipuladas en la
Matriz de Resultados del Programa.
2. Modalidad de ejecución:
El Programa será ejecutado a través de planes de trabajo preparados por el GP y la Oficina del IP,
siguiendo la metodología WBS14. En esta metodología, similar a un árbol de decisiones, las
responsabilidades de ejecución para cada una de las unidades bajo estas dos oficinas se desglosan
sucesivamente en sub-actividades y componentes. Al nivel donde un mayor desglose ya no es
posible, se asignan cuentas de costos, productos esperados y cronogramas que sirven de insumo a
las cuentas, productos y cronogramas de los niveles sucesivamente superiores. Este sistema sirve
de herramienta de control de la ejecución técnica y financiera y es la base para la preparación del
presupuesto. Si bien la programación técnica inicial cubre la vida esperada del Programa, se
efectuarán actualizaciones anuales como parte de la preparación del presupuesto. Para facilitar el
proceso de ejecución, seguimiento y control, CONAE cuenta con manuales detallados, por
ejemplo: Plan de Implementación, Requerimientos de Aseguramiento de la Calidad y Plan de
Mitigación de Riesgos.
La administración financiera y contable del programa estará a cargo de la GPAF, a la cual reportan
la Subgerencia de Administración y Finanzas (contabilidad y pagos) y la Unidad de Planificación
(presupuesto). Los recursos del préstamo se canalizarán a través de cuentas bancarias en nombre
del Programa, las cuales CONAE mantendrá en el Banco de la Nación Argentina (BNA). En
términos presupuestales, CONAE realizará pagos de las siguientes dos formas: (i) directamente
cuando la fuente de pago sean los recursos del préstamo; y (ii) a través de los mecanismos
establecidos por el Ministerio de Economía y Producción cuando el pago se efectúe con los
recursos presupuestarios de la Nación.
14
Del término en Inglés Work Breakdown Structure; en castellano, estructura de desglose del
trabajo.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 63
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
contiene una descripción detallada de los procedimientos de desembolso para el Programa, bajo su
modalidad de Préstamo en Función de Resultados (PFR); (e) la Auditoría de Desempeño evalúa el
logro de las metas y se pronuncia sobre gastos nuevos en la lista de gastos; (f) si el Banco
homologa la evaluación de la Auditoría de Desempeño y no tiene objeciones a la lista de gastos, se
efectúa el desembolso del tramo luego de descontar la amortización correspondiente del anticipo.
El PROSAT estará integrado también por la FAPEP de US$ 1.500.000, aprobada en el mes de mayo
de 2006, que a diferencia del PROSAT, se debe ejecutar con la revisión ex-ante por parte del Banco,
de todos los gastos que se realicen. Con cargo a la FAPEP se desembolsó un total de US$ 300.000;
los restantes US$ 1.2 millones serán cancelados al 30/12/2006. En este caso se aplicará siempre la
normativa del Banco en lo que se refiere a los procedimientos de adquisiciones y se requerirá incluir
a la FAPEP en el Informe Anual de auditoría al 30/12/2006, fecha en la cual se dará cierre a la misma.
En el Anexo 2 se agrega el documento aprobado de la FAPEP, que incluye la estructura de gastos
aprobada.
(a) El Banco desembolsará los recursos del Financiamiento relativos a cada componente del
Programa en cinco (5) tramos sucesivos. El Organismo Ejecutor podrá solicitar los desembolsos por
tramo para reembolsar aquellos gastos elegibles de acuerdo al listado de categorías que figura en el
párrafo 2.07 del Anexo Único que hubiese efectuado para obtener los resultados acordados que se
indican en los literales que siguen y se detallan en la Guía de Revisión de Resultados acordada
previamente con el Prestatario, previa verificación de lo antedicho y de la comprobación de
resultados.
(i) La Revisión Preliminar de Diseño confirma que los diseños y procesos preliminares cumplen con los
requerimientos y están suficientemente definidos y documentados para proceder con el diseño
detallado (Delta PDR).
(d) Desembolso correspondiente al tercer tramo de financiamiento . Con la aceptación del Banco,
luego de efectuado el descuento del equivalente de dos millones de dólares (US$2.000.000), correspondiente a
la parte proporcional del anticipo del Financiamiento descrito en la Cláusula 3.04 de las Estipulaciones
Especiales, de los recursos del Financiamiento, el Prestatario podrá solicitar un desembolso neto de hasta el
equivalente de once millones de dólares (US$11.000.000) más los fondos restantes del tramo anterior, en caso
de haberlos, por la consecución de los siguientes resultados:
(e) Desembolso correspondiente al cuarto tramo de financiamiento. Con la aceptación del Banco,
luego de efectuado el descuento del equivalente de dos millones de dólares (US$2.000.000), correspondiente a
la parte proporcional del anticipo del Financiamiento descrito en la Cláusula 3.04 de las Estipulaciones
Especiales, de los recursos del Financiamiento, el Prestatario podrá solicitar un desembolso neto de hasta el
equivalente de cuatro millones de dólares (US$4.000.000) más los fondos restantes del tramo anterior, en caso
de haberlos, por la consecución de los siguientes resultados:
(i) La Revisión de Prueba en el Espacio del 1 er SAOCOM confirma que el sistema desplegado tiene las
capacidades para cumplir con los requisitos de la misión (ISTR1).
(f) Desembolso correspondiente al quinto tramo de Financiamiento. Con la aceptación del Banco,
luego de efectuado el descuento del equivalente de dos millones de dólares (US$2.000.000), correspondiente a
la parte proporcional del anticipo del Financiamiento descrito en la Cláusula 3.04 de las Estipulaciones
Especiales, de los recursos del Financiamiento, el Prestatario podrá solicitar un desembolso neto de hasta el
equivalente de dos millones de dólares (US$2.000.000) más los fondos restantes del tramo anterior, en caso de
haberlos, por la consecución de los siguientes resultados:
(i) La Revisión de Prueba en el Espacio del 2º SAOCOM confirma que el sistema desplegado tiene las
capacidades para cumplir con los requisitos de la misión (ISTR2).
(i) Las tres aplicaciones estratégicas están operativas usando datos SAOCOM.
(ii) Realización exitosa del Anuncio de Oportunidad SAOCOM.
Selección y lanzamiento de por lo menos 10 proyectos del Anuncio de Oportunidad SAOCOM.
(iv) Entrega de al menos 30 imágenes a los proyectos del Anuncio de Oportunidad SAOCOM.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES BASADAS 67
EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
En el Anexo 3 se agrega la estimación de ejecución financiera para el período 2006-2012 y los desembolsos
programados del PROSAT N° 1777/OC-AR.
A su vez, en el Anexo 4 se agrega el Plan Tentativo de Adquisiciones del Programa PROSAT N° 1777/OC-AR,
para l ejercicio 2007.
D. Flujo de Documentación.
El Programa estima contar para los períodos 2005, 2006 y 2007 con el volumen de documentos que se detalla
en el Cuadro siguiente.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES BASADAS 68
EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
Cuadro de Flujo de Documentación del Programa.
Volumen de Documentación
Reconocimiento de Gastos
TOTALES 175 68 669 254
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES BASADAS 69
EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
Sección VII
Modelo de Contrato
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES BASADAS 70
EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
ACUERDAN LO SIGUIENTE:
1. Producto o Servicio: El Contratista suministrará a la SG/OEA el producto o servicio (el Trabajo) descrito en los Términos de
Referencia adjuntos como Anexo I, el cual forma parte integrante de este Contrato.
a. El Proyecto para el cual el Trabajo se realiza es:
b. El lugar de entrega y/o de ejecución del Trabajo es:
c. El plazo para la entrega y/o la ejecución del Trabajo es: Desde: Hasta:
2. Remuneración Total y Pagos: La SG/OEA pagará al Contratista la suma total de
como pago total (Compensación Total) por el Trabajo, pagadero en (tipo de moneda)
a. La Compensación Total que se pague a una Persona Natural que provea servicios a la SG/OEA por un plazo mayor a un mes en cualquier
año calendario bajo uno o varios Contratos por Resultado deberá estar desglosada en dos categorías, “compensación neta” y “gastos
generales”, tal como se prevé en el Anexo III. (El Anexo III es inaplicable e innecesario para todos los demás tipos de Contratos por
Resultado).
b. Los pagos correspondientes a la Compensación Total serán efectuados según los montos, las fechas estimadas y conforme al cumplimiento
de los siguientes objetivos cumplidos, a menos que se disponga de manera distinta en los Términos de Referencia.
Objetivos Cumplidos Fechas Estimadas Montos
Primero: $
Segundo: $
Tercero: $
Cuarto: $
Quinto: $
Sexto: $
c. Todos los pagos se efectuarán contra presentación por el Contratista de prueba de la terminación del Trabajo y previa certificación, por un
funcionario autorizado de la SG/OEA, de que el Trabajo es satisfactorio. Para efectos de este Contrato el funcionario autorizado de la
SG/OEA es:
Nombre: ; Título:
La SG/OEA podrá cambiar el funcionario autorizado de lo cual deberá notificar al Contratista.
3. Términos y Condiciones Generales: Las Partes están obligadas por los Términos y Condiciones Generales contenidos en el Anexo II,
el cual forma parte integrante de este Contrato.
4. Modificación de este Contrato: Este Contrato podrá modificarse sólo por instrumento escrito firmado por los representantes debidamente
autorizados de las Partes, el cual deberá contener la fecha y anexarse al Contrato. Los representantes son:
Por la SG/OEA: Nombre: Título:
Por el Contratista: Nombre: Título:
Las Partes podrán cambiar a sus representantes debidamente autorizados dando aviso por escrito a la otra parte en forma previa.
Firmado por las Partes, o por sus representantes debidamente autorizados, según sea el caso, en la fecha y en el lugar indicados abajo:
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES BASADAS 71
EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
ANEXO I
TÉRMINOS DE REFERENCIA*
La Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos (en adelante la SG/OEA) ha realizado
una Licitación por Convocatoria para la selección y contratación de servicios de auditoría para el Proyecto de
Desarrollo de un Sistema Satelital (en adelante el Proyecto) cuyo Organismo Ejecutor es la Comisión Nacional
de Actividades Espaciales (en adelante la CONAE) de la República Argentina y financiado con el Préstamo
No. 1777/OC-AR del Banco Interamericano de Desarrollo (en adelante el Banco), y ha aceptado la Propuesta
del Contratista (en adelante el Auditor).
1.1 Los servicios a ser prestados por el Auditor deberán efectuarse de conformidad con los términos de este
Contrato, el cual incluye: Términos y Condiciones Generales, Pliego de Licitación, Cartas aclaratorias al
Pliego, Propuesta del Auditor, en el orden de prelación citado. Todos estos documentos forman parte
integral del Contrato. En particular, se solicita al Auditor que efectúe una auditoría del Proyecto, de
acuerdo con los requerimientos establecidos en los documentos AF-100 “Política del Banco sobre
Auditoría de Proyectos y Entidades”, AF-300 “Guías para la Preparación de Estados Financieros y
Requisitos de Auditoría”, AF-400 “Términos de Referencia para la Auditoría Externa de Proyectos
Financiados por el BID” y AF-500-“Términos de Referencia para la Revisión Ex-post de los Procesos de
Adquisiciones y la Documentación de Soporte de las Solicitudes de Desembolso”). El cronograma para la
ejecución de los servicios solicitados se adjunta en el Anexo A de estos Términos de Referencia del
Contrato.
2. Personal
2.1 Las Partes convienen que las personas que se indican en la Propuesta Técnica (las Personas) y sus
experiencias respectivas son esenciales para la prestación de los servicios materia de este Contrato. En
consecuencia, el Auditor se compromete a que dichas Personas estarán disponibles durante toda la
duración de los servicios a que este Contrato da origen.
2.2 En el supuesto caso que cualquiera de dichas Personas dejare de prestar servicios para el Auditor o dejare
de formar parte de las personas mencionadas en el párrafo 2.1, el Auditor deberá informar a la SG/OEA de
dicha situación y procederá inmediatamente a reemplazar dicha persona con otra de conocimiento y
experiencia comparables y que sea aceptable para la SG/OEA. Asimismo, si el Banco o la SG/OEA
estuvieren disconformes con cualquier persona que estuviere prestando servicios como resultado de este
Contrato, el Auditor, si es que la SG/OEA con su discreción así se lo solicita, deberá reemplazar dicha
persona con otra de conocimiento y experiencia similares inmediatamente.
2.3 El señor _________________ será el responsable de la auditoría y actuará como el Representante del
Auditor para los efectos de seleccionar cualquier reemplazo de personal y de entregar los “curriculum
vitae” que sirvan para demostrar los antecedentes profesionales de cada uno de ellos. El Auditor será
responsable de la exactitud y veracidad de la información contenida en cualquier documento de
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 73
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
antecedentes personales que presente a la SG/OEA, ya sea antes de la celebración de este Contrato o en
cualquier momento en que se efectúe, si por cualquier razón se reemplaza a alguna de dichas Personas.
3. Desempeño
3.1 A la finalización de los trabajos descritos en, el Auditor deberá entregar, además de lo requerido en el
Pliego de Condiciones del llamado, un ejemplar de sus informes a la SG/OEA.
3.2 La SG/OEA tendrá un plazo de veinte (20) días hábiles, desde la fecha de recepción de los informes, de
conformidad a la Propuesta que se anexa, para hacerle al Auditor cualquier comentario y requerirle
cualquier aclaración, revisión o modificación a los mismos, con la finalidad de asegurar el cumplimiento
de los términos de este Contrato. El Auditor tendrá un plazo de diez (10) días hábiles, desde la fecha de la
notificación de la SG/OEA, para entregar dichas aclaraciones y/o efectuar tales revisiones o
modificaciones sin costo adicional alguno para la SG/OEA, salvo, previa aprobación del mismo, de los
gastos de viaje, alojamiento y comunicación a que hubiere lugar, por parte de la SG/OEA para lo cual se
deberá tener previamente la no objeción del Banco. Una vez entregadas y aceptadas dichas aclaraciones
y/o revisiones o modificaciones, el trabajo se dará por cumplido.
3.3 Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 16 de los Términos y Condiciones contenidos en el Anexo II a
este Contrato, si en cualquier momento, durante la vigencia de este Contrato, la SG/OEA considerara que
el desempeño del Auditor es insatisfactorio, la SG/OEA notificará e indicará por escrito al Banco para
solicitar la no objeción a dicha notificación. Una vez obtenida la no objeción del Banco, la SG/OEA
notificará al Auditor de la naturaleza del problema y el Auditor tendrá un plazo de quince (15) días hábiles
desde la fecha de esa notificación para tomar las medidas correctivas que correspondan a fin de cumplir
con los términos de este Contrato en lo que se refiere al desempeño.
4. Supervisión e inspección
4.1 El Auditor deberá supervisar y ser responsable por la calidad del servicio prestado por aquellas Personas
que éste asigne para prestar los servicios materia de este Contrato.
4.2 En la prestación de los servicios materia de este Contrato, el Auditor deberá reportar el progreso de los
mismos a la SG/OEA de acuerdo a los términos acordados.
4.3 El Auditor permitirá que el Banco, a través de sus representantes autorizados, inspeccione en cualquier
momento la ejecución de sus labores y pueda revisar sus registros y documentos, para lo cual contará con
su más amplia colaboración.
5. Honorarios y gastos
5.1 A cambio de la prestación de los servicios materia de este Contrato, la SG/OEA pagará al Auditor la suma
de ________________. La Compensación Total pagada al Auditor constituye la totalidad de la retribución
por el Trabajo, e incluye los gastos, costos y honorarios en que pueda incurrir el Auditor así como también
su remuneración directa por el Trabajo, incluyendo sus honorarios y los gastos estimados de traslados,
hotelería y viáticos del personal necesarios para el cumplimiento del presente Contrato. La cifra
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 74
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
mencionada anteriormente incluye los gravámenes e impuestos que sean aplicables en la República
Argentina.
6. Pagos
6.1 El pago de los honorarios y gastos indicados en el párrafo precedente 5.1 será efectuado por la SG/OEA de
la siguiente manera:
1. Los gastos de viaje serán pagados al 100% una vez incurridos y debidamente justificados.
7. Seguros
7.1 El Auditor asume la obligación de contratar un seguro contra riesgos que pudiera sufrir su personal,
debiendo presentar a la SG/OEA copia de la póliza y certificación de pago de prima dentro de
____________________ (indicar plazo) de la firma del presente Contrato.
8. Modicifaciones al contrato
8.1 Para hacer efectiva una modificación al contrato, la misma deberá, además de contar con el acuerdo de las
partes indicada en el punto 4 del Cuerpo del Contrato, con la previa no objeción del Banco.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 75
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
ANEXO II
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES
1. El Contratista no es ni empleado ni miembro del personal de la SG/OEA y no tiene derecho a las prestaciones, beneficios o
emolumentos que corresponden a los miembros del personal de la SG/OEA.
2. El Contratista se compromete a cumplir las tareas previstas en este Contrato y a regular su conducta conforme a la naturaleza,
propósitos e intereses de la SG/OEA. El Contratista debe realizar el Trabajo pactado en este Contrato de conformidad con las más altas
normas profesionales y cumplir todas las leyes, reglamentos y disposiciones aplicables a su ejecución.
3. El Contratista asume plena responsabilidad legal por el Trabajo, incluyendo la responsabilidad civil respecto a los daños o
perjuicios y reclamaciones resultantes, y libera de toda responsabilidad a la SG/OEA y a sus miembros del personal por concepto
de tales daños o perjuicios y reclamaciones. El Contratista proporcionará a la SG/OEA los certificados de seguros que ésta requiera
como prueba de su capacidad para cumplir las obligaciones derivadas de este artículo.
4. El Contratista no representa legalmente a la SG/OEA, se abstendrá de aparentar que ostenta tal capacidad de representación,
y no suscribirá compromisos que obliguen a la SG/OEA.
5. El Contratista no tendrá derecho de título, autor, patente u otro derecho de propiedad respecto al producto o servicio
suministrado en virtud de este Contrato. Todos esos derechos corresponden a la SG/OEA. A solicitud de la SG/OEA, el Contratista
colaborará en asegurar la propiedad de los derechos intelectuales producidos en virtud de este Contrato y en su transferencia a la
SG/OEA.
6. Toda información (incluyendo archivos, documentos, y datos electrónicos, independientemente de los medios de información
en que se encuentren) pertenecientes a la SG/OEA que utilice el Contratista en el cumplimiento de este Contrato seguirá siendo
propiedad de aquélla. El Contratista no podrá retener tal información o sus copias más allá del plazo de este Contrato a no ser que
expresamente se convenga otra cosa en los Términos de Referencia (Anexo I). El Contratista no podrá utilizar esa información
para ningún otro propósito que no sea la realización del Trabajo.
7. El Memorando Administrativo No. 90, “Política de Seguridad de los Sistemas de Información”, la Orden Ejecutiva No. 95-
07, “Prohibición del Acoso Sexual”, y la Orden Ejecutiva No. 05-07, “Prohibición del Acoso Laboral” se encuentran disponibles en
http://www.oas.org/legal/introsp.htm. El Contratista declara que ha leído esos documentos y que cumplirá con lo que ellos
prescriben.
8. La Compensación Total pagada al Contratista constituye la totalidad de la retribución por el Trabajo, e incluye los gastos,
costos y honorarios en que pueda incurrir el Contratista así como también su remuneración directa por el Trabajo.
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 76
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
9. Debido a que el Contratista es un contratista independiente, la SG/OEA no proporcionará ni al Contratista ni a sus empleados
seguro social, por accidentes de trabajo, de salud, de accidente o de vida, ni les otorgará vacaciones, licencia por enfermedad o
cualquier otro emolumento durante la vigencia de este Contrato. El Contratista asume la responsabilidad de proporcionar tales
prestaciones y las Partes acuerdan que la Compensación Total prevista posibilita que el Contratista cumpla con esa responsabilidad.
A solicitud de la SG/OEA, el Contratista deberá suministrar prueba satisfactoria de que provee las prestaciones sociales requeridas
a todos sus empleados y subcontratistas.
10. El Contratista declara que en la realización del Trabajo no está infringiendo las leyes de inmigración pertinentes, y que no
empleará a ninguna persona para cumplir este Contrato si tal empleo constituye una infracción de esas leyes.
11. Salvo que se indique expresamente de otra manera en este Contrato, el Contratista asume plena responsabilidad por los
arreglos de viaje, pasajes, visa y formalidades aduaneras necesarios para el cumplimiento de este Contrato, y la SG/OEA no será
responsable por el cumplimiento de esos trámites.
12. Este Contrato será nulo y sin fuerza legal si el Contratista no puede obtener las visas y otras autorizaciones y licencias
necesarias para realizar el Trabajo en el país donde deba cumplirse este Contrato.
13. Salvo que se indique expresamente de otra manera en este Contrato, el Contratista no solicitará ni recibirá instrucciones en
relación con el Trabajo de ningún gobierno o autoridad que no sea la SG/OEA. Durante el plazo de este Contrato, el Contratista no
participará en actividades que sean incompatibles con el cumplimiento de sus obligaciones con la SG/OEA de acuerdo con este
Contrato. El Contratista deberá observar la máxima discreción con respecto a todos los asuntos oficiales de la SG/OEA. El
Contratista no transmitirá en ningún momento a ninguna persona, gobierno o autoridad externa a la SG/OEA información alguna
que haya obtenido en razón de su vinculación con la SG/OEA y que no sea de conocimiento público, a menos que el Contratista lo
haga en cumplimiento de sus actividades de acuerdo con este Contrato o mediante autorización escrita del Secretario General o del
funcionario que designe. El Contratista tampoco podrá utilizar esa información para beneficio propio. Estas obligaciones no se
extinguen a la terminación del Contrato. El incumplimiento de estas obligaciones es causa justificada para la terminación del
Contrato.
14. El Contratista no podrá supervisar directamente a un miembro del personal de la SG/OEA o dirigir un proyecto o misión que
requiera que el Contratista supervise miembros del personal de la SG/OEA, salvo que se indique expresamente de otra manera en
este Contrato, de conformidad con la Regla 5.13.1 del Reglamento de CPRs. 15
15. El Contratista no podrá participar abiertamente en campañas o demostrar abiertamente su apoyo y/o promover a un candidato
para posiciones sujetas a elección en la OEA. El Contratista tampoco podrá utilizar las instalaciones de la SG/OEA ni hacer que
personal de la SG/OEA que haya sido asignado para trabajar con él, bajo este Contrato, apoye y promueva la candidatura de algún
candidato para una posición sujeta a elección en la OEA.
15
. En ese caso se deberá cumplir con los requisitos establecidos en la Regla 5.13.1 del Reglamento de CPRs de la Orden
Ejecutiva No. 05-04, Corr. No. 1 en http://www.oas.org/legal/english/gensec/EXOR0504CORR1.doc
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 77
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
16. La SG/OEA podrá dar por terminado este Contrato por causa justificada, dando aviso por escrito al Contratista con cinco días
de antelación. Entre las causas de terminación de este Contrato se incluyen el no realizar el Trabajo pactado de acuerdo a las
normas profesionales o no prestar los servicios o entregar los bienes acordados; el incumplimiento de los plazos estipulados;
conducta que perjudique o puede perjudicar las relaciones de la OEA con un Estado miembro; declaraciones falsas; procesos
penales; acoso sexual; acoso laboral; quiebra; conducta incompatible con los requisitos para la participación en actividades de la
OEA; y cualquier otra infracción de las disposiciones contractuales.
17. Cualquiera de las Partes puede dar por terminado este Contrato por circunstancias imprevistas, mediante aviso por escrito a la
otra con treinta días de antelación. Entre las circunstancias imprevistas se incluyen las modificaciones del Programa-Presupuesto
de la OEA; la falta de apropiaciones presupuestarias en el Programa-Presupuesto de la OEA para el programa o proyecto
correspondiente; el incumplimiento de un donante en proveer la totalidad de los fondos específicos previstos para el financiamiento
de este Contrato; la fuerza mayor o el caso fortuito; y la decisión del Secretario General o de un Estado miembro de no continuar
con el Trabajo.
18. En caso de terminación de este Contrato por causa justificada o por cualquier otra causa, el Contratista entregará a la
SG/OEA todo el Trabajo realizado, y recibirá el pago correspondiente a la parte del Trabajo que haya realizado a satisfacción de la
SG/OEA y hasta la fecha de tal terminación.
a. Ni el Contratista ni sus directivos ni empleados son, en la fecha de la firma de este Contrato, parientes de miembros
del personal de la SG/OEA de nivel superior a P-3, ni de un representante o delegado de un Estado miembro ante la
OEA. El término pariente incluye el cónyuge, hijo o hija, hijastro o hijastra, padre o madre, padrastro o madrastra,
hermano o hermana, medio hermano o media hermana, hermanastro o hermanastra, suegro o suegra, yerno o nuera
y cuñado o cuñada.
b. Tiene plena capacidad para celebrar este Contrato, no está siendo procesado ante un tribunal penal en ninguno de
los Estados miembros ni ha sido condenado por delito grave o por algún delito relacionado a fraude, estafa o robo
en ningún Estado miembro.
c. La realización del Trabajo no perjudicará el cumplimiento de otro trabajo que deba efectuar en virtud de otro
contrato con la SG/OEA.
20. El Contratista no empleará a miembros del personal de la SG/OEA, ni a los parientes de éstos que se señalan en el artículo 19
(a) de este Contrato, para realizar el Trabajo; tampoco permitirá que miembros del personal de la SG/OEA, ni los parientes a que se
PROGRAMA DE DESARROLLO DE UN SISTEMA SATELITAL Y DE APLICACIONES 78
BASADAS EN OBSERVACIONES TERRESTRES (PROSAT)
BID N° 1777/OC-AR
refiere dicho artículo, reciban beneficio personal financiero alguno derivado de este Contrato o de la vinculación del Contratista
con la SG/OEA.
21. El Contratista no puede ceder este Contrato ni ninguno de sus elementos sin autorización escrita de la SG/OEA.
22. A solicitud escrita de una de las Partes a la otra, cualquier controversia que surja relacionada con este Contrato se someterá a
la Comisión Interamericana de Arbitraje Comercial o a la Asociación Americana de Arbitraje. La decisión arbitral será final y
obligatoria. Las leyes que se aplicarán en los procedimientos de arbitraje serán las del Distrito de Columbia, EE.UU. y el idioma
del arbitraje será inglés.
23. Nada de lo dispuesto en este Contrato constituirá una renuncia expresa o tácita de los privilegios e inmunidades que asisten a
la SG/OEA conforme a la ley de los Estados Unidos de América y al derecho internacional.
24. Este Contrato entrará en vigor en la fecha de su firma por las Partes. No obstante, este Contrato no tendrá efecto legal alguno
si no hasta que sea firmado por el Contratista y por el representante debidamente autorizado de la SG/OEA, independientemente de
los actos previos que hayan podido realizar al respecto.
25. La ley aplicable a este Contrato es la ley del Distrito de Columbia, EE.UU.
26. Este Contrato, incluyendo sus anexos I al III, expresa todo lo convenido entre las Partes y cualquier otra representación,
incentivo o declaración que no esté incluída expresamente en él, carecerá de fuerza obligatoria y de efecto legal alguno entre ellas.
27. Las disposiciones de este Contrato en las cuales se emplea el género masculino deben entenderse también aplicables al
género femenino y a las personas jurídicas, y los pronombres en singular deben entenderse aplicables al plural, cuando
corresponda.