Está en la página 1de 41

Guideline

Para la investigación
de la delincuencia en relación con vehículos

USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL


CUMPLIMIENTO DE LA LEY
Proyecto Búsqueda de vehículos robados

Directrices para la investigación de delitos


cometidos en relación con vehículos por su
valor intrínseco
Bayerisches Landeskriminalamt
Publicado por
(Oficina de la Policía Criminal de Baviera)
Sachgebiet 544
Maillinger Strasse 15
D-80636 Munich

Dienstgebäude [office]:
Orleansstrasse 34
D-81667 Munich

Europol SC4a/ Delincuencia financiera /


En cooperación con
Delitos contra la propiedad
Raamweg 47
PO Box 90850
NL-2509 LW La Haya

en Europol
Encargado
SC4a/ Delincuencia financiera / Delitos
contra la propiedad
Tel.: 0031-70-3025177
Fax: 0031-70-3180872

en Baviera:
Bayerisches Landeskriminalamt
(Oficina de la Policía Criminal de Baviera)
Sachgebiet 544
Tel.: (0 89) 12 12 – 15 44
Fax: (0 89) 12 12 – 25 47
Edición: abril de 2004
All rights reserved. No part of this guideline covered by the copyright hereon may be reproduced or used
in any form or by any means – graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording,
taping, or information storage and retrieval systems – without the permission of Europol and the LKA
Munich.

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO
DE LA LEY
2
Introducción a cargo del Director de Europol y del
Presidente de la LKA de Múnich
Nos sentimos orgullosos de poder presentarles la última edición de la guía
para la “Investigación de la delincuencia en relación con los vehículos
de motor”. Esta guía describe paso a paso los procedimientos que deben
seguirse para investigar la delincuencia en relación con los vehículos de
motor, así como todas las herramientas auxiliares existentes a nivel
internacional para hacer frente a este tipo de delito.
El objetivo perseguido es ofrecer a la policía una guía a nivel operacional que
incluya todos los medios disponibles actualmente en el mundo para la
identificación de vehículos sospechosos y/o robados, así como para la
detección de nuevos modi operandi.
La primera edición actualizada de esta guía fue el “KSD – Leitfaden” de
marzo de 1996, publicado por la LKA de Múnich para su utilización dentro de
Alemania. Dando respuesta a una necesidad planteada desde hacía ya
mucho tiempo por los expertos de los Estados miembros de la Unión
Europea, dicha guía fue adaptada a las necesidades internacionales por
Europol y la LKA de Múnich y traducida al inglés, francés, italiano y
castellano.
La primera versión de esta guía internacional se publicó en mayo de 2001 y
actualmente se ofrece con la base de datos EuVID (base de datos europea
para la identificación de vehículos de motor), desarrollada por un grupo de
trabajo compuesto por la LKA de Múnich, la BKA de Wiesbaden y
representantes de la policía austríaca y Europol.
No se han escatimado medios para garantizar que los datos que contiene
esta guía estén actualizados y tengan la mayor exactitud posible. Nuestro
deseo es que la información suponga una herramienta auxiliar que ayude en
la lucha contra este tipo de delincuencia organizada.

Max-Peter RATZEL Johann Georg KOCH


Director de Europol Presidente
LKA - Munich

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO
DE LA LEY
3
Índice
ÍNDICE 5

1 GENERALIDADES.............................................................................................7
1.1 INTRODUCCIÓN..............................................................................................................................7
1.2 HISTORIA.....................................................................................................................................10
2 DELITOS COMETIDOS EN RELACIÓN CON VEHÍCULOS POR SU VALOR
INTRÍNSECO....................................................................................................11

3 MEDIDAS PARA COMBATIR LOS DELITOS COMETIDOS EN RELACIÓN


CON VEHÍCULOS POR SU VALOR INTRÍNSECO........................................12
3.1 MEDIDAS INICIALES.....................................................................................................................12
3.2 ACCESO EN LÍNEA A LAS BASES DE DATOS DE LOS FABRICANTES...............................................13
4 CONSIDERACIONES IMPORTANTES...........................................................13
4.1 LLAVES DEL VEHÍCULO/ TRANSPONDEDORES..............................................................................13
4.2 IDENTIFICACIÓN DE VEHÍCULOS..................................................................................................14
5 CONTROL DE VEHÍCULOS: CARACTERÍSTICAS QUE PUEDEN SER
INDICIO DE IRREGULARIDADES..................................................................15
5.1 EL VEHÍCULO...............................................................................................................................15
5.2 DOCUMENTOS..............................................................................................................................17
5.3 MATRÍCULAS...............................................................................................................................18
5.4 COCHES DADOS DE BAJA.............................................................................................................18
6 NOTAS EXPLICATIVAS RELACIONADAS CON LOS MENSAJES DE
ALERTA DE VEHÍCULOS ROBADOS............................................................19
6.1 INFORMACIÓN BÁSICA.................................................................................................................19
LA BÚSQUEDA DE VEHÍCULOS ROBADOS CUBRE POR REGLA GENERAL:
19
6.2 NÚMERO DE BASTIDOR DEL VEHÍCULO.......................................................................................19
HAY QUE ASEGURARSE DE QUE SE INTRODUCEN TODOS LOS DATOS......19
6.3 EL USUARIO DEL VEHÍCULO........................................................................................................20
7 INFORMACIÓN ADICIONAL...........................................................................20

8 CONVENIO DE APLICACIÓN DEL ACUERDO DE SCHENGEN Y EL


SISTEMA DE INFORMACIÓN DE SCHENGEN (SIS)....................................21

9 ASF – SMV (FUNCIÓN AUTOMÁTICA DE BÚSQUEDA PARA VEHÍCULOS


DE MOTOR SUSTRAÍDOS).............................................................................21

10 EUCARIS (SISTEMA DE INFORMACIÓN EUROPEO SOBRE VEHÍCULOS


Y SOBRE PERMISOS DE CONDUCCIÓN, EN SUS SIGLAS EN INGLÉS)..22

11 RAKK (BÚSQUEDA DE PLACAS DE MATRÍCULA OFICIALES DE


VEHÍCULOS)....................................................................................................23
12 ACCESO WEB A LOS MENSAJES DE ALERTA DE VEHÍCULOS
ROBADOS........................................................................................................24

13 VINASSIST.......................................................................................................24

- CUESTIONARIO / LISTA DE COMPROBACIÓN – ANEXO 1........................25

- VEHÍCULOS DE ALQUILER – ANEXO 1A.....................................................41

- VEHÍCULOS DE LEASING – ANEXO 1B.......................................................44

- Anexo 2:............................................................................................................45

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
5
Directrices para la investigación de delitos cometidos
en relación con vehículos por su valor intrínseco

- Generalidades

0 Introducción
La delincuencia en relación con el robo de vehículos se ha convertido en uno
de los tipos de delincuencia más expandidos. Las pérdidas económicas
directamente relacionadas con ella ascienden a miles de millones y lejos de
disminuir aumentan constantemente. Las en un principio “inofensivas” y
frecuentes “vueltas” en coche robado han ido derivando cada vez más en una
actividad criminal organizada internacionalmente y altamente rentable. Para
las personas involucradas en la delincuencia organizada, el robo de coches
es un negocio altamente rentable con muy poco riesgo. Esto hace que dicha
forma de delincuencia esté aumentando en todo el mundo.

Al igual que ocurría antes, los vehículos robados pueden pasarse


rápidamente al extranjero. Los criminales sacan provecho del hecho de que
los coches robados no se registran automáticamente en el sistema de
búsqueda de vehículos de la policía, por lo que los controles realizados en las
fronteras son infructuosos.

En el periodo que va de finales de los años 80 al año 1994 inclusive, se


registró en la Unión Europea un aumento de los robos de vehículos. Un factor
decisivo para este aumento fue, entre otros, el cambio de la estructura
política en Europa así como el mercado único europeo. El hecho de que
prácticamente ya no queden puestos fronterizos dentro de la UE permite
conducir desde Portugal, pasando por España, Francia, Bélgica, los Países
bajos y Alemania hasta la frontera germano-polaca sin ser controlado. De la
misma forma, el derrumbamiento de la antigua Unión Soviética supuso una
mayor libertad de movimiento en todos los países del Este de Europa.

Actualmente, en la Unión Europea se sustraen alrededor de 1,3 millones de


vehículos al año de los que aproximadamente entre un 60% y un 70% se
vuelven a encontrar. Esto significa que entre 450.000 y 500.000 vehículos
abandonan la Unión Europea desapareciendo así para siempre. Los países
más afectados son los principales fabricantes de vehículos como el Reino
Unido, Alemania, Francia e Italia.

Desde 1995, el robo de vehículos ha registrado un descenso significativo en


los Estados miembros de la Unión Europea, especialmente en los países
fabricantes de automóviles. Dicho descenso puede atribuirse sin duda alguna

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
6
a la actividad desarrollada por la policía en el campo de los vehículos
robados, a la mejora de la seguridad y a las medidas de protección tomadas,
así como a las modificaciones realizadas en los contratos de las compañías
aseguradoras o, posiblemente, a una cierta saturación del mercado.

La Unión Europea ha aprobado disposiciones legales por las que los


fabricantes de automóviles están obligados a equipar todos los vehículos
nuevos con inmovilizadores. Esta disposición legal entró en vigor en
Alemania en enero de 1995 y en el resto de la Unión Europea en octubre de
1998.

La perfecta organización de la delincuencia relacionada con los vehículos

Si bien la cantidad total de vehículos robados en la Unión Europea ha venido


disminuyendo desde hace algunos años, hay indicios de que el contrabando
de vehículos, que por regla general está muy bien organizado, va en
aumento.

Las distintas bandas de delincuentes tienen una organización similar a la de


las grandes compañías internacionales. Dichas bandas tienen estructuras
muy bien desarrolladas: unos miembros se encargan de sustraer el vehículo,
otros se especializan en falsificar y producir documentos de matriculación y
de identidad del vehículo, mientras que otros miembros altamente
cualificados falsifican o cambian el número de bastidor, el número de
producción, etc. También se ha constatado que, a menudo, los
inmovilizadores no son un problema para los delincuentes ya que las
modernas formas de comunicación ponen a su alcance los conocimientos
especializados necesarios para superar dichos obstáculos. No debe olvidarse
a los “correos” que se contratan por así decirlo para trasladar el vehículo de
un país a otro. Al final de la cadena están los receptores, que organizan la
venta de los vehículos.

En algunos casos, las bandas desmanteladas estaban compuestas por


personas de distinta nacionalidad que, a menudo, no se conocían entre sí.

Modus operandi

Como cabe suponer, el modus operandi evoluciona y cambia para adaptarse


a las circunstancias. Hace tan sólo unos años, a los ladrones les resultaba
muy fácil entrar por la fuerza en los coches aparcados, puentearlos y robarlos
o simplemente sustraerlos con un duplicado de la llave.

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
7
Hoy en día, la reintegración de siniestros totales o la asignación a un vehículo
de una segunda identidad son maneras habituales de manipular un vehículo
una vez que ha sido robado. Aquí cabe destacar que en el proceso de
reintegración de siniestros totales, el vehículo robado recibe la identidad de
un coche dado de baja, lo que incluye la documentación original de
matriculación del mismo. Por otra parte, la identidad de un vehículo también
se puede modificar asignándole una identidad duplicada utilizando para ello
los datos de un vehículo registrado que sea del mismo tipo. Naturalmente los
documentos de matriculación asignados al vehículo son falsificaciones.

Sin embargo, dado que actualmente casi todos los vehículos están equipados
con inmovilizadores, alarmas, etc., altamente sofisticados, los criminales
están comenzando a utilizar otros métodos que requieren un mayor grado de
conocimientos especializados.

Además de estos modi operandi tradicionales, hay muchos casos en los que
el propietario del vehículo se encuentra dentro del mismo por lo que el
criminal utiliza la violencia contra él para proceder al robo del vehículo. La
práctica conocida como “carjacking” se ha convertido en un método
frecuentemente utilizado para sustraer vehículos en muchos países. La
utilización de violencia y de armas para sustraer vehículos se ha convertido
en una práctica alarmante. La ventaja del “carjacking” para los delincuentes
es, por supuesto, que consiguen hacerse con la llave original y con el
vehículo al mismo tiempo. De esta forma los delincuentes no necesitan
superar las dificultades que plantean los sofisticados inmovilizadores. Este
fenómeno se deja sentir especialmente en Bélgica y últimamente también se
han denunciado a la policía casos en los Países Bajos, España y otros
países.

De la misma forma, últimamente se han denunciado casos de robos en casas


y pisos (homejacking), en los que los delincuentes sólo buscaban las llaves
del coche con el fin de sustraerlo del garaje o del aparcamiento. También los
concesionarios de automóviles sufren cada vez más este tipo de delincuencia
(showroomjacking); en estos casos, las llaves originales facilitan la
sustracción.

Además de los modi operandi habituales del “carjacking”, el “homejacking” y


el "showroomjacking" para conseguir las llaves del coche, debe mencionarse
que un gran número de robos denunciados resultan ser estafas llevadas a
cabo con el fin de cobrar las indemnizaciones de los seguros.

1 Historia
Partiendo de una iniciativa nacional alemana, en 1994 nació el germen para
el desarrollo de un modelo que permitiera combatir la delincuencia

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
8
relacionada con los vehículos. Las premisas básicas incluían medidas para
mejorar la prevención, la represión y la búsqueda así como la cooperación
entre la policía, la autoridades, los fabricantes y los importadores de
vehículos, las compañías aseguradoras, los clubes de automóviles y las
compañías de alquiler de vehículos. En Alemania también se volvió a definir
el concepto del “Kfz-Sachwertdelikt (KSD)” o delito cometido en relación con
un vehículo por su valor intrínseco. La versión revisada de la Guía para la
investigación de delitos cometidos en relación con vehículos por su
valor intrínseco se basa en este nuevo concepto.

La implementación consecuente de las propuestas recogidas en la Guía hará


que:

- aumente para los delincuentes el riesgo de detención antes, durante y


después de la comisión del delito

- se detengan más delincuentes y se descubran así las estructuras de la


delincuencia organizada

- el número de delitos se reduzca considerablemente

- Delitos cometidos en relación con vehículos por su valor


intrínseco
Con el fin de hacer una distinción entre estas prácticas y la sustracción y
conducción de un vehículo sin consentimiento del conductor, se acuñó el
término de delito cometido en relación con vehículos por su valor intrínseco
(VCVIV en sus siglas inglesas). El objetivo del delito no es la utilización
temporal del vehículo sino su enajenación con fines de enriquecimiento.
(definición alemana del concepto de “delito cometido en relación con
vehículos por su valor intrínseco”)

Puede decirse que los delitos cometidos en relación con vehículos por su
valor intrínseco son todos aquellos casos de robo o hurto así como de
apropiación indebida y fraudulenta de vehículos donde haya pruebas de que
dichos delitos han sido cometidos de forma profesional por una banda
(contrabando de vehículos y enajenación con fines de enriquecimiento).

Este es el caso cuando:

- (sin ningún tipo de límite sobre el valor) los vehículos se sustraen y


existen pruebas evidentes de que el hurto está relacionado con robos
o series de robos teniendo en cuenta la composición de las bandas, los
vehículos robados, la localización, el momento del robo y/o el modus
operandi (por ejemplo robos realizados en concesionarios y en empresas
de alquiler de vehículos, forzamiento de armarios para guardar llaves,
Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004
USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
9
burlamiento de dispositivos antirrobo sofisticados desde el punto de vista
técnico)

o bien)

- el vehículo robado es un vehículo caro y/o nuevo (entendiéndose por


vehículo “caro” un coche, monovolumen o furgoneta de un valor mínimo
de 30.000 euros, una motocicleta de al menos 10.000 euros u otros
vehículos caros, p.ej. camiones, máquinas para la construcción, etc.

o bien)

- otros indicadores sugieren un modus operandi particular (p.ej., alquiler


fraudulento de vehículos caros, la utilización de documentos en blanco, la
pérdida de la documentación o de las llaves originales del vehículo)

o bien)

- otra prueba apunta hacia el contrabando de vehículos y la enajenación


con fines de enriquecimiento (p.ej., detección y detención en la frontera
o en sus proximidades, delito cometido en el extranjero siempre que el
vehículo cuyo robo se ha denunciado sea un vehículo caro).

- Medidas para combatir los delitos cometidos en relación


con vehículos por su valor intrínseco

0 Medidas iniciales
Los siguientes puntos suponen una ayuda para combatir con eficacia los
delitos cometidos en relación con vehículos por su valor intrínseco cuando
existe una sospecha inicial, i.e. cuando existe un modus operandi particular
o cuando se denuncia el robo de vehículos caros nuevos, incluyéndose la
sospecha de una acción fraudulenta:

- una operación de búsqueda rápida, amplia y detallada del vehículo


robado (teniendo como base las respectivas posibilidades existentes en
cada país para la búsqueda de vehículos robados)

- documentar las circunstancias del robo utilizando un estilo


determinado de formular las preguntas (a la hora de elaborar un
informe sobre el delito recomendamos encarecidamente utilizar los
cuestionarios y listas de comprobación incluidas como anexo a este
documento). Esto simplificará considerablemente la evaluación y/o la
confirmación de sospecha de denuncia fraudulenta de un delito. El inicio
de una operación de búsqueda no se ve afectado por este aspecto.

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
10
- hacer que el primer paso de cualquier investigación sea una visita al
lugar donde se cometió el delito para recoger pruebas e identificar a los
testigos de forma que pueda descartarse o corroborarse cualquier
sospecha de denuncia fraudulenta de robo de vehículo

- registrar cualquier otro tipo de información como el número del motor,


el número del cambio, el número de la carrocería o del chasis así como el
número de la radio, el color del vehículo o información similar;

- comunicar el incidente al centro nacional relevante siempre que se


sospeche que el delito está relacionado con el contrabando de vehículos.

Dado que los modi operandi no pueden reconocerse en la mayoría de los


casos hasta que el vehículo se ha encontrado o se devuelve, la recogida de
pruebas (examen forense si fuere necesario) es particularmente importante
(en Alemania cualquier vehículo recuperado se considera automáticamente
una prueba).

1 Acceso en línea a las bases de datos de los fabricantes


Con el fin de identificar vehículos que han sido manipulados, debería hacerse
uso de las posibilidades existentes a nivel nacional para consultar en línea las
bases de datos de los fabricantes de vehículos.

En los casos en los que haya sospecha fundada de que la denuncia de un


delito es fraudulenta, debería solicitarse más información de:

- la compañía matriz de la compañía de seguros del país respectivo para


informarse de si el vehículo había sufrido daños anteriormente o de si el
usuario del vehículo tiene un historial con más denuncias de vehículos
robados.

- la asociación o sociedad de información financiera (si la hubiere) del país


respectivo para recoger información relativa al estado financiero del
sospechoso.

- Consideraciones importantes

0 Llaves del vehículo/ transpondedores


La cantidad de llaves del vehículo que la víctima ha presentado a la
compañía de seguros es muy importante con vistas a confirmar la sospecha
de que la denuncia de robo del vehículo sea fraudulenta o no. Es de
particular importancia determinar si las llaves entregadas son las originales o
si se trata de copias. Tienen las llaves originales alguna señal que indique
que han sido copiadas? Más aún, debería determinarse si el fabricante de

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
11
vehículos en cuestión dispone en la fábrica de archivos adicionales donde
queden registren los pedidos de duplicados de llaves.

El catálogo de llaves de vehículos editado por la Gesamtverband der


Deutschen Versicherungswirtschaft (GdV) (Asociación de compañías
aseguradoras de Alemania) recoge un listado de llaves de diversas
compañías. Dicho catálogo puede solicitarse dirigiéndose a: Gesamtverband
der Deutschen Versicherungswirtschaft, Friedrichstr. 191, D-10117 Berlín,
Tel.: 030 2020 5000, fax: 030 2020 6000.

Los fabricantes de automóviles están utilizando cada vez más los


transpondedores para mejorar sus sistemas antirrobo.

Desde que en el año 1995 comenzaran a utilizarse los inmovilizadores, las


llaves de los vehículos se equipan con componentes electrónicos (p. ej.
transpondedores). Las llaves, las unidades de control de los inmovilizadores y
las unidades de control del motor forman un conjunto en el que los distintos
componentes se comunican entre sí y se identifican mutuamente.

Dicho sistema varía según el fabricante del vehículo y el modelo por lo que
cada caso deberá se estudiado por separado (p. ej. cambio de todo un
sistema o de algunos componentes).

Las unidades de control del inmovilizador y del motor manipuladas deberán


ser tratadas en primer lugar como pruebas dactiloscópicas y serológicas para
continuar después con cualquier otro tipo de investigación.

Por regla general el inmovilizador sólo controla el movimiento del vehículo; el


control del acceso al mismo corre a cargo de un sistema independiente
(accionamiento del cierre centralizado mediante el mando a distancia).

Las llaves de vehículos con componentes electrónicos contienen información


que puede comprobarse para determinar si se ha realizado algún tipo de
manipulación. La correspondencia exclusiva entre unas llaves y un número
de bastidor está en función de los distintos fabricantes y modelos.

También existen sistemas que permiten seguir la pista de vehículos cuyo robo
se ha denunciado. Dichos sistemas contienen:

- transpondedores que utilizan satélites para localizar el vehículo

- transpondedores que pueden identificarse utilizando equipos de lectura

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
12
1 Identificación de vehículos
Identificar un vehículo y poder relacionarlo con un delito resulta difícil si las
marcas de identificación, como p.ej., el número de bastidor del vehículo y/o el
número del motor, la placa de fábrica, etc., se han manipulado. Con el fin de
facilitar la detección y la identificación se recomienda:

- La consulta de FINAS. FINAS es una base de datos a cargo de la


Bayerisches Landeskriminalamt (Oficina de la Policía Criminal de Baviera)
que contiene las fechas de fabricación de los principales fabricantes de
vehículos. Mediante la consulta selectiva de estos archivos de datos,
puede obtenerse información relacionada con posibles casos de
reintegración de siniestros totales. Para esta forma de manipulación de
vehículos se utilizan los datos de “coches dados de baja” (incluida la
documentación de matriculación del vehículo) con el fin de dotar a los
vehículos robados de una identidad nueva que no levante sospechas.

(Actualmente se está examinando la posibilidad de poder realizar en


el futuro búsquedas desde todos los Estados miembros de la UE).

- Catálogo para la identificación de vehículos

- Desde 2001 el catálogo europeo para la identificación de vehículos se


denomina “base de datos europea para la identificación de vehículos
(EuVID)” y contiene información sobre la forma, el aspecto y el lugar de
colocación del número de bastidor del vehículo, del número del motor, de
la caja de cambios y del número de producción así como otras
características útiles para la identificación. En la actualidad, la base de
datos EuVID está disponible en alemán, inglés, francés, castellano,
italiano, polaco, checo y húngaro. Se tomarán en consideración otras
lenguas de la Unión Europea en función de la demanda.

- La consulta directa de las bases de datos de los fabricantes de vehículos


en los Estados miembros de la UE allí donde dichas bases existan.

- Control de vehículos: características que pueden ser


indicio de irregularidades

0 El vehículo
Debería prestarse una atención especial a los siguientes puntos:

- daños en las lunas y cristales del vehículo (deformación de las juntas,


ralladuras, embellecedores y adornos que no ajustan, esquirlas de cristal
en el vehículo, láminas de plástico que sustituyen al cristal. Lo relacionado
anteriormente pueden ser indicios de que se ha entrado por la fuerza en el
vehículo).

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
13
- ralladuras de la pintura y abolladuras en las áreas cercanas a las puertas
(lado del conductor y lado del acompañante) así como pegatinas o
adhesivos alrededor de la manilla (podrían utilizarse para disimular daños
u orificios o cerraduras forzadas)

- llaves de encendido copiadas (¿puede arrancarse el vehículo con la llave


de encendido?, ¿funciona la llave en el resto de cerraduras?)

- tapa original del depósito de combustible deteriorada ¿se ha sustituido por


otra tapa?

También debería comprobarse si:

- las matrículas, el número de bastidor y el número del motor están


registrados en la lista de vehículos robados

- hay cables sueltos visibles (lado del conductor)

- hay huellas de apalancamiento en el tablero de instrumentos, en particular


en los indicadores (tacómetro)

- se han manipulado las unidades de control del compartimento del motor

- se ha manipulado el revestimiento de la columna de dirección:


revestimientos de materias plásticas rotos o deformados, tornillos flojos o
que falten, cables sueltos

- el número de bastidor (especialmente en los vehículos matriculados en el


extranjero) indica que el vehículo está actualmente matriculado en
Alemania. Esta comprobación dificulta la labor de los contrabandistas de
vehículos que utilizan un vehículo recién robado, que por regla general no
se ha registrado todavía como sustraído en el sistema nacional de
búsqueda de vehículos, con vistas a sacarlo del país utilizando matrículas
falsas extranjeras.

- la bocina funciona (Esto puede ser un indicio de que se han cortado


cables para desactivar el sistema de alarma). También debería
comprobarse si hay algún cable cortado o suelto bajo el tablero de
instrumentos

- el número de bastidor del vehículo se corresponde con los datos de la


placa de producción y con los de matriculación del vehículo

- hay señales de haber deteriorado o soldado el número de bastidor o el


área en torno a él con alguna herramienta

- los datos de las matrículas del vehículo coinciden con los datos de los
documentos de matriculación del vehículo

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
14
- hay restos de pintura fresca en el área cercana al número de bastidor
(¿puede quitarse la pintura con acetona?)

- hay daños en la placa de fábrica o en otras placas colocadas por el


fabricante o si las placas están fijadas con tornillos o remaches nuevos

- hay coincidencia entre el lugar de matriculación indicado en los papeles


de matriculación del vehículo en cuestión y la información de los
portadatos del vehículo

- la fecha de la próxima ITV coincide con los datos de los documentos de


matriculación del vehículo

- la cifra de comprobación del permiso de circulación corresponde con la


cifra obtenida con el procedimiento de cálculo de la cifra de
comprobación.

- Importante: con frecuencia los delincuentes utilizan matrículas robadas


en el extranjero. En el caso de que sólo se hayan robado éstas (pero no
el vehículo), el número no está registrado en el SIS.

1 Documentos
Deberá comprobarse:

- si la impresión es nítida y los endosos legibles

- si el papel es original (marcas de seguridad, marcas de agua, etc.)

- si el formato de los papeles presentados coincide con el formato oficial

- si se han utilizado sellos y cuños oficiales

- si se han estampado oficialmente endosos adicionales o modificaciones a


los documentos de matriculación

- si los datos numéricos se han introducido correctamente (p.ej. letra l


mayúscula en lugar del número 1)

- si los endosos de la documentación de matriculación del vehículo se han


modificado mediante borrado, raspado o sobrescritura

- si la fecha de expedición del documento de matriculación era sábado,


domingo o día festivo

- si el número de serie del pasaporte o del DNI está registrado en el sistema


nacional de documentos robados o en la lista SIS de documentos robados

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
15
2 Matrículas
Deberá comprobarse:

- si las matrículas están atornilladas encima de otras matrículas

- si debajo de las matrículas son visibles manchas de polvo


correspondientes a otras matrículas (marcas con la forma de letras o
números de otra matrícula)

- si hay elementos de fijación, juntas o soportes con los logotipos de


empresas nacionales (en especial cuando el vehículo tiene matrículas
extranjeras)

- si los adhesivos que en las matrículas alemanas certifican la inspección


técnica son los originales

3 Coches dados de baja


La práctica habitual durante mucho tiempo entre los delincuentes de utilizar
los documentos de vehículos dados de baja para reintegrar siniestros totales
llevó en 1999 a la Bayerisches Landeskriminalamt (Oficina de la Policía
Criminal de Baviera) a registrar los números de bastidor de los siniestros
totales en el sistema nacional de búsqueda de vehículos.

Se registraron los siguientes datos:

- todos los siniestros totales de coches nuevos que no superaran los dos
años de antigüedad

- siniestros totales de vehículos más antiguos si se trata de modelos de


moda (p.ej. todoterrenos).

Si en el transcurso de una comprobación o durante cualquier otra operación


(p.ej. examen previo de atestados por sospecha de intento de fraude
mediante simulación de accidente de tráfico) se constata que se están
utilizando datos de un vehículo declarado siniestro total y registrado en el
sistema nacional de búsqueda de vehículos, se pueden realizar más
investigaciones de acuerdo con las posibilidades nacionales.

Sin embargo, si hay pruebas evidentes de que un vehículo se ha reintegrado


correctamente según las regulaciones (basándose en facturas, inspecciones
del vehículo, etc.), la jefatura de policía deberá borrar la entrada del sistema
nacional de búsqueda de vehículos.

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
16
- Notas explicativas relacionadas con los mensajes de alerta
de vehículos robados

0 Información básica
La búsqueda de vehículos robados cubre por regla general:

- vehículos con matrículas oficiales

- vehículos sin matrículas oficiales

- vehículos con placas del seguro

- remolques con matrículas y/o un número de bastidor

- matrículas oficiales y placas del seguro (incluida la pérdida)

Atención: los números de las matrículas robadas no se registran en el SIS si


éstas se han robado pero no el vehículo.

1 Número de bastidor del vehículo


Hay que asegurarse de que se introducen todos los datos

A excepción de unos pocos vehículos fabricados en países del antiguo


Bloque del Este después del 15 de octubre de 1981, todos los vehículos
actuales tienen un número de bastidor de 17 caracteres.

En algunos casos los concesionarios indican los números de bastidor


actuales pero no la abreviatura internacional estandarizada del fabricante o
los caracteres de relleno, p.ej. en lugar de WVWZZZ19ZFW123456 se indica
solamente 19FW123456. La documentación para la identificación de
vehículos (German Vehicle Identification Manual), traducida a varios idiomas,
contiene información detallada sobre las diferencias en la composición del
número de bastidor de 17 caracteres según el fabricante.

Las letras I, O y Q no se utilizan en el número de bastidor del vehículo.

Si al escribir el informe no se dispone de todos los datos del vehículo, deberá


solicitarse el número de bastidor completo a la autoridad encargada de la
matriculación de vehículos.

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
17
2 El usuario del vehículo
Deberían introducirse los datos personales referidos a esta persona, a saber,
nombre, apellidos y dirección. En el caso de vehículos de alquiler debería
indicarse qué persona ha alquilado el vehículo, la compañía de alquiler en
cuestión y la oficina donde se alquiló el vehículo. En el caso de vehículos de
leasing debería indicarse quién es el arrendador.

- Información adicional
Cualquier otro tipo de información relativa al modus operandi, al lugar donde
se ha cometido el delito, a posibles motivos que hagan sospechar que se
trata de un fraude, a características especiales del vehículo útiles para la
identificación, a conexiones con otros delitos (especialmente en relación con
delitos cometidos con vehículos como el contrabando de automóviles, etc.),
debería comunicarse al centro nacional respectivo en forma de comentario.

Debería hacerse referencia a la Directiva 1999/37/CE del Consejo de la UE


del 29 de abril de 1999 (DO L 138 de 1.6.1999), que contiene los criterios
futuros relevantes para la matriculación de vehículos para los certificados
oficiales de matriculación de vehículos expedidos por los Estados miembros
de la UE. El plazo marcado para transponer esta directiva a la legislación
finalizó el 1 de junio de 2004.

- Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen y el


Sistema de Información de Schengen (SIS)
En cumplimiento de la decisión del Comité Ejecutivo de los Estados de
Schengen, el Sistema de Información de Schengen (SIS) entró en función el
26 de marzo de 1995 (este sistema es un sistema electrónico de búsqueda e
información para personas y cosas dirigido por los países participantes).

El sistema presenta una estructura a dos niveles, el sistema central de


información de Schengen (CSIS, en sus siglas en inglés) y los sistemas
nacionales de información de Schengen (NSIS, en sus siglas en inglés ). El
sistema central, con sede en Estrasburgo, es la unidad de soporte del
sistema que asegura la uniformidad de las bases de datos de los sistemas
nacionales.

Según el Artículo 100, apartados (1) y (3), letras (a) y (b) del Convenio de
aplicación del Acuerdo de Schengen, los datos referidos a vehículos de
motor de una cilindrada superior a 50 c.c. que hayan sido robados,
sustraídos u ocultados fraudulentamente así como los referidos a

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
18
remolques y caravanas de un peso en vacío superior a 750 kg. se
introducirán en el Sistema de Información de Schengen con vistas a su
incautación o como pruebas en un procedimiento penal.

Los siguientes Estados miembros de la UE participan en el SIS:

Bélgica, Alemania, Francia, Grecia, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Austria,


Portugal, España, Dinamarca, Finlandia, Suecia así como Islandia y Noruega.
También Gran Bretaña e Irlanda también tienen previsto participar en el SIS.

- ASF – SMV (Función automática de búsqueda para


vehículos de motor sustraídos)
Desde el 1 de abril de 1996, la ICPO de Lyon es la encargada de la red de
datos ASF. Actualmente, el sistema contiene alrededor de 2,2 millones de
entradas, relativas a los datos de búsqueda de vehículos de
aproximadamente cincuenta y cinco países de todo el mundo (véase el
anexo 2).

La red ASF está abierta a los 178 países miembros de la ICPO. El objetivo a
plazo medio es incluir también en la red el resto de la información relacionada
con la búsqueda de vehículos de los Estados miembros de la UE ya que sólo
ofreciendo una red amplia se alcanzará el máximo rendimiento del sistema.

En la actualidad, los centros nacionales están desarrollando la transferencia


de datos y el acceso para realizar la búsqueda. La opción de la
descentralización de este aspecto recae sin embargo en cada Estado
miembro.

Cuando se da alguna concordancia (p.ej. cuando un vehículo robado


matriculado en un país se localiza en un país extranjero conectado a ASF) los
países en cuestión reciben automáticamente un aviso enviado por el
ordenador central de Interpol Lyon (“hit alarm”).

Cuando se realiza una consulta en la ASF, el ordenador central de Interpol


Lyon realiza una consulta paralela en el sistema norteamericano (EE.UU. y
Canadá) de búsqueda de vehículos llamado NCIC (National Crime
Information Centre) para aquellos países que estén autorizados.

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
19
- EUCARIS (Sistema de información europeo sobre
vehículos y sobre permisos de conducción, en sus siglas
en inglés)
EUCARIS es el sistema europeo de información para vehículos y permisos de
conducción. El sistema permite intercambiar directamente información entre
los registros centrales de vehículos y de permisos de conducción de los
Estados participantes. Dicho intercambio internacional de información se
basa en un acuerdo de derecho internacional y fue firmado el 29 de junio de
2000 en Luxemburgo por los siguientes países:

- Gran Bretaña e Irlanda del Norte

- Bélgica

- Luxemburgo

- Países Bajos

- Alemania (la ley fue ratificada el 13 de diciembre de 2003). En Alemania


es la KBA (Oficina de la Policía Criminal Federal). Para más información,
visítese su sitio web (www.kba.de). Los registros federales con los que la
KBA participa en este procedimiento en línea son:

- el registro central de vehículos;

- el registro central de permisos de circulación y

- el registro central de tráfico.

Con la supresión de las fronteras y la creciente movilidad en Europa, este


intercambio de datos cobrará cada vez más importancia y se frenará así tanto
la delincuencia relacionada con los vehículos de motor como el “comercio” de
permisos de conducción. El intercambio de información impedirá asimismo
que las autoridades nacionales emitan documentos (p. ej. permisos de
circulación) que han sido solicitados de forma fraudulenta. El objetivo
perseguido es que todos los Estados europeos lleguen a formar parte de este
sistema. La comunicación se desarrolla a través de una red internacional que:

- garantiza la exactitud y la fiabilidad de los registros centrales de vehículos


y de permisos de conducción;

- permite investigar y perseguir las violaciones de las normativas nacionales


que regulan la emisión de permisos de conducción, la matriculación de
vehículos así como otras infracciones y delitos;

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
20
- facilita el rápido intercambio de información para aumentar así la eficacia
de las medidas administrativas tomadas por las distintas autoridades en
consonancia con las normativas nacionales…

(Fuente: KBA)

- RAKK (Búsqueda de placas de matrícula oficiales de


vehículos)
La RAKK es una base de datos a cargo de la Bayerisches Landeskriminalamt
(Oficina de la Policía Criminal de Baviera) que permite identificar placas de
matrícula desconocidas. Las características visibles de la placa de matrícula
de un vehículo se introducen en este banco de datos a través de una ventana
y, en el caso de concordancia (“hit”) con la base de datos, el sistema emite
una ventana con los datos relevantes sobre el país de origen y otra
información de utilidad (p.ej. sobre los documentos de matriculación del
vehículo). Desde el verano de 2002, esta base de datos puede utilizarse en
toda Alemania como solución de examinador basada en la web y está
previsto traducirla al inglés para que Europol pueda utilizarla en un contexto
internacional.

- Acceso web a los mensajes de alerta de vehículos robados


Actualmente, la República Checa e Italia ofrecen acceso a sus registros
nacionales de vehículos robados a través de Internet en las siguientes
direcciones:

- República Checa: www.mvcr.cz (con los robos cometidos en los tres


últimos años)

- Italía: http://coodinamento.mininterno.it/servpub/ver2/SCAR/cerca_targhe
_ing.htm (contiene el registro de vehículos robados desde el 1 de enero
de 1996).

- Lituania: www.vrm.lt

- Eslovenia: www.policja.si/si/-

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
21
- VINassist
VINassist es una aplicación informática creada por la oficina norteamericana
National Insurance Crime Bureau (NICB) con sede en 10330 South Roberts
Road, Palos Hills, IL 60465, EE.UU. para comprobar los números de bastidor
de los vehículos norteamericanos (EE.UU. y Canadá). Esta aplicación se
utiliza generalmente para calcular y comprobar el número de control que
ocupaba la 9ª posición del número de bastidor.

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
22
- Cuestionario / lista de comprobación – Anexo 1
(Para su uso como primera referencia cuando el agente encargado de
redactar el informe interrogue por primera vez a las partes afectadas y a los
posibles testigos. Resulta muy útil entregar esta lista de comprobación al
agente encargado del interrogatorio en las dependencias policiales y que la
rellene sin ningún tipo de ayuda. Esto permite aclarar cualquier contradicción
entre la denuncia / informe del interrogatorio hablando con el agente en
cuestión).

Información adicional para el agente que redacta el informe

Dependencia policial:

Nombre del agente:

Fecha:

Hora:

Referencia del fichero:

Ha resultado herida la persona que ha


presentado la denuncia/ el conductor/ el usuario? Sí/no

Llevaba la persona ropa especial (p.ej. ropa de


protección para motociclistas, casco, etc.)? Sí/no

Qué relación hay entre el conductor y la persona

que está describiendo el incidente/ el usuario del


vehículo? .....................................................................................................................
..........

.....................................................................................................................................

.....................................................................................................................................

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
23
..................

Qué relación hay entre los testigos y la persona

que está describiendo el incidente/ el conductor/ el usuario del


vehículo? ...........................................................................

.....................................................................................................................................
...................

.....................................................................................................................................
..................

Cómo ha vuelto a casa la persona que ha presentado la denuncia/ el conductor

el usuario? .................................................................................................................

.....................................................................................................................................
...................

.....................................................................................................................................
..................

Cuestionario que debe rellenar la persona que ha presentado la denuncia

Datos personales (obligatorio)

Persona que ha presentado la denuncia

Apellidos: ................................................. Nombre: ...................................................


.............. ....
Fecha de Lugar de nacimiento
nacimiento: .............................................. (país): ..................................
Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004
USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
24
....... Calle: .......................................................
Lugar de residencia .......
(país): ............................ Nacionalidad: ...........................................
...........

(Información adicional opcional)

Profesión: ................................................
.......
Número de
teléfono: ...........................................
(Trabajo, casa, horas en que está
localizable)
…………..

Conductor del vehículo

(Si no se trata de la persona que ha


presentado la denuncia)

Apellidos: ................................................. Nombre: ...................................................


.............. ....
Lugar de nacimiento
Fecha de nacimiento:
(país): ..................................
….................................................
Calle: .......................................................
Lugar de residencia
.......
(país): ............................
Nacionalidad: ...........................................
Profesión: ................................................
...........
.......
Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004
USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
25
Número de
teléfono: ...........................................
(Trabajo, casa, horas en que está
localizable)
…………..

Firma (de la persona que ha presentado la denuncia)

Usuario del vehículo:

(Si no se trata de la persona que ha presentado la denuncia / del conductor)

Apellidos: ................................................. Nombre: ...................................................


.............. ....
Lugar de nacimiento
Fecha de nacimiento:
(país): ..................................
….................................................
Calle: .......................................................
Lugar de residencia
.......
(país): ............................
Nacionalidad: ...........................................
Profesión: ................................................
...........
.......

Número de
teléfono: ...........................................
(Trabajo, casa, horas en que está
localizable)…………..

Qué relación tiene Ud. con el usuario del


vehículo? ...........................................................

Ha sufrido Ud. un robo de vehículo en el pasado? Sí/no

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
26
En caso afirmativo,
cuál? ............................................................................................................................
....

Qué compañía de seguros tramitó el caso (número de


expediente)? ....................................................

Es Ud. usuario de más de un vehículo? Sí/no

Firma (de la persona que ha presentado la denuncia)

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
27
Información relativa al lugar y la hora del incidente

Nombre de la localidad Calle: ........................................................


(país): .............................. ......

Circunstancias particulares (aparcamiento vigilado/ no vigilado, garaje, hotel,


restaurante,

discoteca, escuela, apartamento, zona de diversión, calle con iluminación, etc.)


..................................

Si había garaje en el hotel o aparcamiento vigilado, ¿por qué no se ha hecho uso


del mismo? ...........................

---------------------------

Firma (de la persona que ha presentado la denuncia)

Cuándo se aparcó el vehículo (día y


hora)? ....................................................................................

Objeto del viaje al lugar donde estaba aparcado el


vehículo? ......................................................................

Hay algún testigo que viera cómo se aparcaba el


vehículo? .................................................................................................

Dónde estaba la persona que ha presentado la denuncia/ el conductor/ el usuario


del vehículo cuando se cometió el robo? ............

Cuándo se descubrió el robo (día y


hora)? ..................................................................................

Qué testigos había cuando se descubrió el


Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004
USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
28
robo? ....................................................................................

Detalles observados en el lugar donde se cometió el robo (esquirlas de cristal,


partes del vehículo, huellas de remolcado,

huellas de
neumáticos) ..................................................................................................................
.................

Cómo volvieron a casa los


testigos? .............................................................................................

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
29
Robo en el extranjero

Ante quién fue presentada la denuncia del


robo? ......................................................................................

.....................................................................................................................................
...................

Lugar/
país: .............................................................................................................................
...

Calle: ...........................................................................................................................
.................

Fecha: .........................................................................................................................
.....................

Fue confirmada la denuncia del robo? Sí/no

Contiene su pasaporte algún cuño que atestigüe el tránsito del vehículo (endosos)?
........................

Objetivo de la visita al
extranjero? ................................................................................................................

Se cruzaron durante el viaje puestos fronterizos, se utilizaron vías de peaje o trenes


de transporte de vehículos (documentos que lo
atestigüen)? .................................................................................................................
...................

Se interrumpió la visita? Sí/no

En caso afirmativo, por


qué? ............................................................................................................................
.......

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
30
Cómo se realizó la vuelta (coche de alquiler, tren, etc.)?
.....................................................................................

.................................................

Firma (de la persona que ha presentado la denuncia)

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
31
Información sobre el vehículo

Tipo: .................................. Fabricante: ........................ Modelo: .............................


..... .......

Fecha de la primera
matriculación: ..............................................................................................................
.

Fecha en la que se matriculó a nombre del usuario


actual: ...............................................................

Propietario
anterior: .......................................................................................................................
......

Comprado Pago en metálico/ pago a plazos,


a: ................................................ leasing: .............
Número de .................................................................
matriculación: ........................................ .........
Número de bastidor del vehículo:
Número del documento de matriculación
.................................................................
del vehículo: ..........
........
.................................................................
.........

Número del
motor: ...............................................

Tiene el vehículo todavía el motor original? Sí/no

Kilometraje: ............................................. Color (original, pintado posteriormente?)


............... Sí/no
Valor actual:
Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004
USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
32
Euros……………………………….. Precio de compra:
Euros………………………………..

Dónde está el certificado de


matriculación? ........................................................................................

Dónde se halla el documento de matriculación del


vehículo? ................................................................................

Cuántas llaves originales hay en


circulación? ..................................................................................

Se han hecho duplicados de las llaves? Sí/no

Dónde se encuentran las


llaves? ......................................................................................................................

Quién tiene acceso a las


llaves? ...............................................................................................................

Hubo un robo en el pasado de las llaves o de las placas de matrícula? Sí/no

Se abrió el vehículo por la fuerza en el pasado? Sí/no

Había alguna señal de que la cerradura de la puerta del conductor, del


acompañante, o de la tapa del depósito de combustible hubieran sido forzados?
Sí/no

Qué tipo de seguro tenía el


vehículo? .......................................................................................................

Dispositivos adicionales antirrobo/ inmovilizador? Sí/no

Instalado(s)
por? .......................................................................................................................

Dónde se llevaban a cabo los trabajos de mantenimiento del vehículo (inspección


técnica)? ................................................................

Fecha de la inspección más


reciente ...............................................................................................................

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
33
Firma (de la persona que ha presentado la denuncia)

Existe una tarjeta del servicio posventa que contenga datos técnicos

en el lugar dónde se realizaban los trabajos de mantenimiento del vehículo?


Sí/no

Había tenido que ser reparado el vehículo alguna


vez? ..................................................................

Características especiales del


vehículo .................................................................................................

Accesorios
especiales ...................................................................................................................
...

Qué objetos había dentro del vehículo cuando éste


desapareció? ...................................................................

Nivel del depósito de combustible, último


comprobante? .................................................................................................

Se había anunciado el vehículo para su venta? Sí/no

Quién se puso en contacto con Ud. para


la compra? ..
Apellidos: .................................................
.............. .................................................................
Nombre: ................................................... .........
..... .................................................................
Dirección: ................................................ .........
............
................................................................. Sí/no
..........

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
34
Hubo recorrido de prueba?

Había sido el vehículo dado de baja? Sí/no

Qué compañía había asegurado el vehículo contra


robo? .......................................................................

Número de la póliza de
seguro ........................................................................................................

Expediente
número: .......................................................................................................................
.........

Seguro a todo riesgo, contra daños a terceros, fuego y


robo? ....................................................................

Firma (de la persona que ha presentado la denuncia)

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
35
- Vehículos de alquiler – Anexo 1a
Motivos por los que se alquiló el
coche ..........................................................................................................................

Nombre de la empresa de
alquiler? .....................................................................................................................

Sucursal ......................................................................................................................
.........

Dirección – número del contrato de


alquiler: ...................................................................................................

Por qué se alquiló el


vehículo? .................................................................................................................

Se pidió un modelo especial? Sí/no


En caso afirmativo, por
qué? ...................................................................................................
... Sí/no

Se realizó una reserva del vehículo?


En caso afirmativo, cómo? (por teléfono, fax,
etc.) ....................................................................
Cómo llegó la persona que alquiló el vehículo a la empresa de
alquiler de vehículos? ....................................................
Cuántas
llaves? ..............................................................................................
Qué documentación del vehículo fue
entregada? .................................................................
Número del documento de matriculación del
vehículo ......................................................
Dónde se halla el documento de matriculación del
vehículo? ...................................................
Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004
USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
36
Montante de la fianza Sí/no
depositada? ..................................................................................
Sí/no
Efectivo/ tarjeta de crédito (compañía de la tarjeta, número,
etc.)? .............................................
Había más personas en el vehículo?
En caso afirmativo, se habían registrado sus nombres como
posibles conductores del vehículo?
Apellidos: ...........................................................................................
Sí/no
....................
Sí/no
Nombre: .............................................................................................
..........

Dirección: ...........................................................................................
................
Incluía el contrato de alquiler algún tipo de restricción aplicable a
viajes al extranjero? Sí/no

En caso afirmativo, se infringió esta restricción? Sí/no

Firma (de la persona que ha presentado la denuncia)

En caso afirmativo, por qué?

Sí / no
Ha alquilado vehículos con anterioridad?
En caso afirmativo,
Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004
USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
37
dónde? ............................................................................................... Sí / no
....
Le ha sido robado algún otro vehículo alquilado?
En caso afirmativo, qué jefatura de policía se encargó del
caso? ............................
............................................................................................................
..............

.................................................

Firma (de la persona que ha presentado la denuncia)

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
38
- Vehículos de leasing – Anexo 1b

Nombre de la compañía de leasing ...................................................

Número de contrato......................................................................

Cuota mensual ................................................................ Eur

Algún atraso en el pago? ................................................................ Sí/no

En caso afirmativo, qué cantidad? ................................................... Eur

Cuántas llaves? .........................................................................

Llaves originales? Sí/no


Qué documentación del vehículo fue
entregada? .................................................................

Número del documento de matriculación del


vehículo ......................................................

Dónde se halla el documento de matriculación del


vehículo? ...................................................

Montante de la fianza depositada? ........................................ Eur

Efectivo/ tarjeta de crédito (compañía de la tarjeta de crédito,


número, etc.)? ................................... Sí/no

Había más personas en el


vehículo? ..................................................................
Apellidos: ...........................................................................................
....................
Nombre: .............................................................................................
Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004
USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
39
..........
Dirección: ...........................................................................................
................

................................................

Firma (de la persona que ha presentado la denuncia)

- Anlage 2: BUNDESKRIMINALAMT OA 32 / ASF


STOLEN VEHICLE INTERPOL MESSAGE
Processed on : September 2004
--*******************************************
 The last modifications done in the real Stolen/Misappropriated Vehicles data base are :

01) -- August 23rd 2004 : ANDORRA manual


02) -- Juni 14th 2004 : ANGOLA manual
03) -- September 2nd 2004 : ARGENTINA automatic
04) -- June 5th 2004 : ARMENIA manual
05) -- August 24th 2004 : AZERBAIJAN manual
06) -- September 24th 2003 : BAHAMAS manual
07) -- August 30th 2004 : BELARUS automatic
08) -- September 3rd 2004 : BELGIUM automatic
09) -- January 14th 2004 : BENIN manual
10) -- May 14th 2004 : BOSNIA HERZEGOVINE manual
11) -- August 24th 2004 : BOTSWANA manual
12) -- September 2nd 2004 : BRAZIL manual
13) -- September 3rd 2004 : BULGARIA automatic
14) -- August 3rd 2000 : BURKINA FASO manual
15) -- February 10th 2000 : CENTRAL AFRICAN REPUBLIC manual
16) -- February 17th 2000 : CHILE manual
17) -- November 9th 1999 : COLOMBIA manual
18) -- May 11th 1999 : COSTA RICA manual
19) -- August 11th 2004 : COTE D'IVOIRE manual
20) -- September 1st 2004 : CROATIA manual
21) -- June 24th 2004 : CUBA manual
22) -- September 3rd 2004 : CZECH automatic
23) -- September 3rd 2004 : DENMARK manual
24) -- September 1st 2004 : EL SALVADOR manual
25) -- August 25th 2000 : ESTONIA manual
26) -- September 3rd 2004 : FINLAND automatic
27) --September 3rd 2004 : FRANCE automatic
28) -- August 7th 2004 : FYROM manual
29) -- August 31st 2004 : GERMANY automatic
30) -- September 3rd 2004 : GREAT-BRITAIN automatic
31) -- September 2nd 2004 : GREECE manual
Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004
USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
40
32) -- August 27th 2000 : HONDURAS manual
33) -- August 18th 2004 : HUNGARY manual
34) -- September 2nd 2004 : ITALY automatic
35) -- August 31st 2004 : JAPAN automatic
36) -- June 23rd 2004 : JORDAN manual
37) -- November 29th 2003 : KAZAKHSTAN manual
38) -- April 23rd 2004 : KENYA manual
39) -- September 3rd 2004 : LATVIA manual
40) -- August 19th 2004 : LEBANON manual
41) -- August 29th 2000 : LESOTHO manual
42) -- September 2nd 2004 : LITHUANIA automatic
43) -- September 3rd 2004 : LUXEMBOURG automatic
44) -- July 2nd 2004 : MALAWI manual
45) -- August 20th 2004 : MOLDAVIA manual
46) -- August 30th 2004 : MONACO manual
47) -- August 30th 2004 : MOZAMBIQUE manual
48) -- September 3rd 2004 : NAMIBIA automatic
49) -- September 3rd 2004 : NETHERLANDS automatic
50) -- July 30th 2004 : NICARAGUA manual
51) -- August 21st 2000 : NIGER manual
52) -- August 18th 2000 : NIGERIA manual
53) -- September 3rd 2004 : NORWAY automatic
54) -- September 3rd 2004 : POLAND automatic
55) -- August 29th 2004 : ROMANIA manual
56) -- September 3rd 2004 : RUSSIA automatic
57) -- September 3rd 2004 : SERBIA AND MONTENEGRO automatic
58) -- August 30th 2004 : SLOVAKIA automatic
59) -- September 3rd 2004 : SLOVENIA manual
60) -- August 25th 2004 : SOUTH AFRICA automatic
61) -- August 24th 2004 : SWAZILAND manual
62) -- September 3rd 2004 : SWITZERLAND automatic
63) -- September 3rd 2004 : SWEDEN automatic
64) -- August 22nd 2000 : TANZANIA manual
65) -- July 12th 2004 : TOGO manual
66) -- September 2nd 2004 : TURKEY manual
67) -- August 10th 2004 : UGANDA manual
68) -- September 3rd 2004 : UKRAINE automatic
69) -- September 2nd 2004 : UNITED STATES automatic
70) -- August 25th 2000 : URUGUAY manual
71) -- August 16th 2000 : VENEZUELA manual
72) -- September 2nd 2004 : ZAMBIA manual
73) -- September 3rd 2004 : ZIMBABWE manual

Guideline - How to investigate Motor Vehicle Crime – 04/2004


USO RESERVADO A LAS AUTORIDADES ENCARGADAS DEL CUMPLIMIENTO DE
LA LEY
41

También podría gustarte