Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Complementación Al Primer Texto
Complementación Al Primer Texto
PODER
¿Cómo se expresa el verbo PODER en inglés? En inglés se utiliza diferentes verbos para realizar
la conjugación del verbo poder. Estos son: be able to, can, could, may y might. Estudia los
respectivos cuadros.
CAN
PRESENTE NOTAS
Puedo I can I am able to En la conjugación con ‘can’ se usa
Puedes You can You are able to este verbo con todas las personas
gramaticales.
Vd puede You can You are able to
La conjugación con ‘can’ es la
Él puede He can He is able to preferida.
Ella puede She can She is able to La conjugación alternativa consta de
(ello) puede It can It is able to am, is o are mas ‘able to’
Podemos We can We are able to
Podeis You can You are able to
Vds pueden You can You are able to
Ellos (as) They can They are able to
pueden
COULD
Page 1 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
COULD
CONDICIONAL NOTAS
Podría I could I would be able to Se usa ‘could’ con
Podrías You could You would be able to todas las personas.
Vd podría You could You would be able to Se usa ‘would be able
Él podría He could He would be able to to’ con todas las
Ella podría She could She would be able to personas
(ello) podría It could It would be able to
Nosotros (as) podríamos We could We would be able to
Vosotros podriais You could You would be able to
Vds podrían You could You would be able to
Ellos (as) podrían They could They would be able to
Page 2 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
MAY En un texto escrito en el cual el autor indica que el lector tiene la opción de realizar o no
lo indicado
MIGHT
CONDICIONAL NOTAS
Podría I might I would be able to Una conjugación
Podrías You might You would be able to alternativa en la que se
Vd podría You might You would be able to usa ‘might’ en lugar de
Él podría He might He would be able to ‘could’.
Ella podría She might She would be able to Se usa ‘might’ con
(ello) podría It might It would be able to todas las personas.
Nosotros (as) podríamos We might We would be able to Se usa ‘would be able
Vosotros podriais You might You would be able to to’ con todas las
Vds podrían You might You would be able to personas
Ellos (as) podrían They might They would be able to
TO A (indica destino)
TOWARD(S) HACIA ( indica dirección en general) ↓← ↑ →
Nota: Todas las palabras aparecen con ‘s’ entre paréntesis pues estas palabras pueden escribirse
con o sin la ‘s’.
FRECUENCIA
Page 3 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
100% ALWAYS
↑ nearly always, almost always
↑ usually, normally, generally, regularly = on most occasions
↑ often, frequently = on many occasions
↑ sometimes = on some occasions
↑ occassionally, now and then = on a few occasions
↑ rarely, seldom = on few occasions
↑ hardly ever, scarcely ever = almost never
0% NEVER
También se expresa FRECUENCIA con mayor exactitud, con las siguientes frases
o palabras – en azul:
PREPOSICIONES
Page 4 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
Page 5 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
El significado usual de HOW es COMO. Este significado cambia cuando HOW forma una
estructura con otras palabras. Estudia el cuadro:
WILL
SHALL / WILL
WOULD
Page 6 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
SHALL / LET
Nota: En la negación el uso de ‘must’ o ‘have to’ no es indistinto. Así, ‘must not’
implica prohibición mientras que ‘do not have to’ implica ausencia de
necesidad
Page 7 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
Nota: Have got to se reduce o contrae a ‘ve got to e incluso a gotta mientras que
has to se reduce o contrae a ‘s got to o más aún a gotta.
La conjugación del condicional, es decir, debería, deberías, … se expresa con ‘should’ u ‘ought
to’ con el respectivo sujeto. La conjugación alternativa, menos formal, es con ‘would have to’ y
el respectivo sujeto.
I should / ought to check for computer viruses. Deberia examinar para ver si hay virus.
I would have to check for computer viruses. Tendría que examinar …
Nota. Aunque ‘ought to’ tiene el mismo valor que ‘should’ se utiliza con mucho
menor frecuencia que ‘should’
Page 8 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
Se las conoce como SEÑALADORES pues señalan o indican algo. También se las conoce como
demostrativos. Estudia el cuadro:
singular plural
this ↓ esta, esta, esto these ↓↓↓ estos, estas
that ese, esa, eso those esos, esas
→ aquel, aquella, aquello → aquellos, aquellas
→
Además, la palabra THAT tiene otra significación cuando funciona como adjetivo / pronombre
relativo. En este caso su significación es ‘que’. (ver el cuadro de las palabras Wh-)
LA COMPARACIÓN
En este caso la estructura se crea utilizando la palabra AS utilizada antes y después del adjetivo o
adverbio:
Page 9 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
Puesto que ambas personas tienen la misma edad, se puede compararlos en términos de igualdad
utilizando el adjetivo 'old' en la estructura "as + adjetivo + as"
This desktop costs $600 and that laptop also costs $600.
La información expresada en la anterior oración indica que ambas computadoras tienen el mismo precio.
Por lo tanto, utilizando el adjetivo much como término común, puedo producir la oración siguiente de
comparación. Dado el contexto, la palabra money puede ser omitida - por eso aparece entre paréntesis.
Otros ejemplos:
En caso de no existir igualdad entre los términos comparados, se la expresa añadiendo 'not'
There are not as many books in the University Library as in the Congress Library
2 Comparación de Grado.
Fíjate en castellano:
Estos tres grados también existen en inglés. Solo es preciso notar la diferencia que existe en las
estructuras del castellano y del inglés.
Page 10 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
La segunda, sin embargo, no cuenta con una estructura paralela en español. En la segunda
estructura se agrega el sufijo -er para formar el comparativo y el sufijo -est para construir el
superlativo. Como se indicó en el cuadro, se trata de adjetivos o adverbios de una sílaba y de
adjetivos o adverbios de dos sílabas que terminan en ‘y’.
Page 11 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
PROPORCIÓN
The more carefully I followed the instructions, the easier it was for me to assemble the
computer.
Cuanto más cuidadosamente seguía las instrucciones, más fácil me fue ensamblar la
computadora.
The farther the signal travels from the transmission point, the weaker it becomes
Page 12 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
contables no contables
more
more
most most
many much
r
fewe
less
less
some some
several
a few a little
few little
no(ne)
any
SOME / ANY
El inglés no cuenta con equivalentes exactos del artículo indefinido. En su reemplazo utiliza
‘some’ y ‘any’ en algunos casos.
Cuando modifican un monto o cantidad que se puede contar, ‘any’ tiene el sentido general de ‘
cualquiera o no importa cual en oraciones afirmativas mientras que en la negación significa
ninguno (a) o nada. En oraciones afirmativas, ‘some’ significa algo de, un poco de, unos. Por lo
general, no se utiliza en la negación.
Ambas palabras forman expresiones compuestas en las cuales el segundo elemento sirve para
especificar. Por ejemplo, si digo ‘I know some’, esto podría signficar Conozco algo, algunos,
algo. Pero si digo ‘I know somebody/someone’, mi mensaje es más exacto: Conozco a alguien.
LA NEGACIÓN
Page 13 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
1 En estos casos, NOT va siempre después de un verbo. (lo opuesto del español
2 Si expresamos la negación mediante NO, no se debe negar el verbo pues se daría el caso
de una doble negación que se considera incorrecta en inglés.
La formulación de preguntas en inglés se torna difícil en inglés sobre todo por el hecho que en
este idioma no se puede omitir el sujeto, especialmente cuando éste se expresa mediante un
pronombre. Recordemos que español lo usual es omitir el sujeto cuando éste se expresa con un
pronombre.
1.a En estas preguntas, conocidas como ‘YES-NO questions’, la respuesta esperada es si, no,
quizas, no se, etc
Page 14 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
1.b Las ‘tag questions’ usadas sobretodo en el lenguaje hablado, se utilizan para confirmar
una situación en lugar de averiguar nueva información.
Page 15 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
SINGULAR
MASCULI
NO HE HIM HIS HIS HIMSELF
FEMENINO SHE HER HER HERS HERSELF
NEUTRO IT IT ITS ---- ITSELF
PLURAL
(masculino,
THEY THEM THEIR THEIRS THEMSELVES
femenino y
neutro)
Anteriormente, ya se presentaron los pronombres sujeto y objeto. Aquí se presentan con detalle
los otros pronombres.
Tienen la misma función que en español pero surge la confusión debido a la ambigüedad del
adjetivo posesivo su, sus por lo que debes tomar nota de la traducción.
singular plural
my mi, mis our nuestro, (a) nuestros (as)
your tu, tus your vuestro (a) vuestros (as)
your su, sus (de usted) your su, sus (de ustedes)
his su, sus (de él) their su, sus (de ellos)
her su, sus (de ella) their su, sus (de ellas)
its su, sus (neutro) their su, sus (neutro)
Page 16 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
Estos pronombres resultan de reemplazar un adjetivo posesivo y el sustantivo modificado por éste. Estudia
las traducciones.
singular plural
mine (el, la, lo) mío (a) ours (el, la, lo) nuestro, (a)
(los, las) míos (as) (los, las) nuestros (as)
yours (el, la, lo) tuyo (a) yours (el, la, lo) vuestro (a)
(los, las) tuyos (as) (los, las) vuestros (as)
yours (el, la, lo) suyo (a) / de usted yours (el, la, lo) suyo (a) / de ustedes
(los, las) suyos (as) / de usted (los, las) suyos (as) / de ustedes
his (el, la, lo) suyo (a) / de él theirs (el, la, lo) suyo (a) / de ellos
(los, las) suyos (as) / de él (los, las) suyos (as) / de ellos
hers (el, la, lo) suyo (a) / de ella theirs (el, la, lo) suyo (a) / de ellas
(los, las) suyos (as) / de ella (los, las) suyos (as) / de ellas
Se utilizan para indicar (1) que el sujeto realiza y recibe la acción; (2) para expresar énfasis y (3)
con la palabra ‘by’ con el significado de ‘solo’ o ‘sin ayuda’
Función 1
sujeto = objeto inmediatamente después del verbo
I know myself. Me conozco
You hit yourself. Te golpeaste.
Pablo killed himself. Pablo se mató
They see themselves. Ellos se ven.
Función 2
- Carlos will write the program. He himself told me that / He told me that himself
Carlos escribirá el program. Él mismo me lo dijo
- Mark and Luisa are getting married. Mark y Luisa se casan en estos dias
Are you sure? ¿Estás segura?
- Yes, they themselves informed me. Sí, ellos mismos me informaron
- Yes, they informed that themselves
OWN
También se puede expresar el mismo tipo de énfasis utilizando la palabra ‘own’ junto con un
adjetivo posesivo.
Page 17 / 18
UMSS – TECHNICAL ENGLISH PROGRAM ** ENGLISH ONE ** 2018
Función 3
Puesto que la acción amar es recíproca, se puede expresar esto hecho sea con each other o con
one another. En español se utiliza el pronombre reflexivo o frases con el mismo sentido.
Charles and Anne love each other / one another. Carlos y Ana se aman.
The computers on a network talk to each other. La computadoras conectadas en red hablan entre sí.
BOTH… AND, EITHER… OR, NEITHER … NOR, NOT ONLY … BUT ALSO
Both programs are good. Ambos / Los dos programas son buenos.
Any teacher can help you. Cualquier profesor puede ayudarle. (implica varios profesores)
Either program will serve. Cualquier programa servirá. (solo son dos)
Neither man had the key. Ninguno de los (dos) hombres tenía la llave. (solo son dos)
No man knew the answer. Ningún hombre sabía la respuesta (absoluto)
She also knows the pasword. También ella conoce la clave de acceso.
She knows the password, too. Ella también conoce la clave de acceso.
I do not have the keys, either. Yo tampoco / Tampoco yo tengo las llaves.
Page 18 / 18