Está en la página 1de 53

Introducción Página • 1

SoundPLAN essential

Introducción
SoundPLAN essential fue concebido teniendo en cuenta los usuarios ocasionales que no tienen
un conocimiento profundo de la acústica y que quieren obtener resultados sobre el cálculo del
ruido con un mínimo requerimiento de tiempo pero con el profesionalismo de cálculo que ofrece
SoundPLAN. SoundPLAN essential permite procesar casos normales con mucha eficacia y con
un conocimiento mínimo.
Se puede acceder a todos los pasos necesarios para completar un proyecto estándar mediante
etiquetas de la ventana principal. La definición del proyecto, así como su descripción y la
configuración necesaria están en la página de apertura. Otras etiquetas llevan al editor de datos,
los cálculos y la configuración del resultado de forma gráfica y en tabla.

Se realiza siempre un cálculo de SoundPLAN essential para un tipo específico de ruido; de


carretera, de tren o industrial general.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 2 Introducción

Una aproximación rápida a SoundPLAN essential


• Seleccione un proyecto demo o genere uno nuevo mediante el menú FILE -> NEW / OPEN.
• Seleccione el tipo de proyecto (Cálculo de una única variante o el cálculo de escenarios
anterior y posterior), el tipo de ruido (carretera, tren o industria) y los períodos de tiempo
junto con los límites de ruido.
• Para introducir los datos geométricos, pulse en la etiqueta Editor. Puede introducir los
datos geométricos en base a un mapa de bits geo-referenciado o importar los datos desde
fuentes externas en formato DXF, ESRI o como datos ASCII.
Para introducir nuevos objetos, seleccione el símbolo que representa el tipo de objeto
necesario e introduzca las coordenadas y otros atributos. Se pueden cerrar los objetos de
tipo línea y área pulsando dos veces sobre la última coordenada. La cuarta coordenada se
calcula de forma automática para los edificios con tres coordenadas introducidas,
teniendo en cuenta los ángulos correctos en el edificio.
Si desea modelar la elevación del terreno mediante un modelo de suelo digital (DGM), se
recomienda introducir primero líneas de elevación y puntos de altura y luego producir el
DGM (pulse sobre el botón con el símbolo de ábaco y seleccione el Modelo de Suelo
Digital). Todos los objetos adicionales introducidos o importados en el futuro se
colocarán sobre el DGM. La línea de estado muestra la elevación del terreno.
Defina las propiedades de los objetos. Por ejemplo, las alturas de edificios, nombres
receptores, las emisiones de carreteras y vías de tren, y espectros de poder sonoro de
fuentes industriales se definen tanto mediante un nivel A como mediante un espectro de
referencia. Las propiedades de los objetos lineales como carreteras, líneas de tren y
muros de control de ruido pueden variar en cualquier posición del objeto.
El botón derecho abre un menú para duplicar objetos existentes, mover o girar objetos,
mover coordenadas individuales, insertar coordenadas en líneas y áreas o añadir
coordenadas al final de un objeto de tipo lineal.
Utilice la lista de coordenadas del lateral derecho de la ventana de edición gráfica para
editar coordenadas, borrar coordenadas e introducir las nuevas (botón derecho del ratón).
• Pulse sobre el botón CALCULATE (el símbolo ábaco), o utilice CALCULATIONS en el menú
CALCULATE, y seleccione el cálculo deseado.
• Las emisiones de fuentes se documentan bajo la etiqueta “Emission table”. Las
contribuciones de fuentes de cada receptor se anotan en la tabla “Result” con la etiqueta
lateral izquierda “Contributions”. El formato de la tabla y su contenido son fijos. Utilice
el menú TABLES -> SETTINGS para editar la anchura de los marcos y de las fuentes. Los
encabezamientos y los pies de página también se pueden cambiar para ajustarse a sus
necesidades.
• Cambie a la etiqueta “Graphic plot”. Para los cálculos individuales, el lateral izquierdo
del marco de gráficos le permite cambiar a cualquiera de las presentaciones gráficas
disponibles.
Para aumentar el tamaño, gire y mueva la vista en su mapa, pulse el botón derecho del
ratón y seleccione la opción apropiada. Tras completar la operación, pulse sobre el
símbolo de la mano en el marco superior para desactivar el modo de selección de vista. Si
no lo realiza, el zoom y el modo de movimiento y giro permanecerán activos y no se
podrán procesar otras secciones del plano.
Con el símbolo de puntero de dedo activado, pulse sobre la parte superior del campo de
descripción de mapa para editar la configuración de las hojas. La configuración de hojas
está dividida en “Sheet”, “Logo”, “Map/North arrow”, “Map text” y “Color scale”.
Estos se utilizan para seleccionar el tamaño del papel, establecer los márgenes,
personalizar el plano con textos y hacer un campo de descripción y una

Manual de usuario SoundPLAN essential


Instalación Página • 3

flecha de norte. Para los planos individuales, puede ver todos los textos de los campos
descriptivos en una única vista. Bajo la etiqueta de Logo, puede seleccionar un único
mapa de bits para que funcione como logotipo de su empresa o para describir un
escenario en el plano.

Instalación
SoundPLAN essential está protegido por una clave (hardlock) y un archivo de licencia de cliente
específico. Los números de serie del archivo de licencia y el hardlock deben ser los correctos
para poder instalar el programa. Conecte el hardlock a un puerto USB antes de que comience la
instalación y regístrese como Administrator. Si no tiene privilegios de administrador, no podrá
instalar los controladores del hardlock. Introduzca el CD en el lector de CD-ROM. Si no tiene
activada la función de auto inicio en su PC, ejecute el programa “[CD-drive]:\setup.exe” en la
línea de comandos de inicio y pulse sobre OK.
El programa de instalación está preparado y le guiará a través de la instalación. El programa se
instalará en el siguiente directorio
C:\Program Files\SoundPLAN Essential 1.0
el cual usted puede cambiar según sus necesidades. Si desea instalar SoundPLAN essential en un
lugar diferente, sobrescriba la ruta deseada. Cuando pulse el botón “Continue” el programa se
copiará en su disco duro.
Cuando abra SoundPLAN essential por primera vez, se instalan en su disco proyectos demo que
muestran diferentes escenarios de control de ruido, en la carpeta “Own files.”

Generar Nuevos Proyectos


Para cada cálculo, se crea una nueva carpeta. Esto garantiza que todos los datos que pertenecen a
su cálculo están en el mismo lugar.
En la selección, usted puede generar nuevas carpetas generales y carpetas de proyecto SP. Esto le
permite guardar datos primarios en una carpeta propia y mejora la visión del su proyecto.
SoundPLAN essential instala los cálculos de prueba en la ruta “My files\SoundPLAN Essential
1.0\Demos\*.*":

Nuevos Proyectos / Abrir Proyectos


Nuevo Proyecto / Cuando se abre SoundPLAN essential por primera vez, se carga una de los ejemplos de prueba.
Abrir Proyecto Más adelante, SoundPLAN essential siempre pre-cargará el cálculo que se abrió por última
vez. Para cambiar a un cálculo diferente, (llamado proyecto en SoundPLAN essential),
seleccione uno diferente a través de FILE -> NEW / OPEN en la etiqueta “Project settings”.

Generar un proyecto nuevo


Nuevo Proyecto Seleccione la ruta en la que desea guardar el nuevo proyecto y pulse sobre el símbolo de
"Nuevo Proyecto."
Los proyectos de SoundPLAN essential en la lista de selección se muestran como carpetas con
el símbolo SoundPLAN. Esto le permite reconocer los proyectos de SoundPLAN
inmediatamente. Las carpetas amarillas comunes también se pueden presentar en el mismo
lugar.
SoundPLAN essential Manual de usuario
Página • 4 Generar Nuevos Proyectos

Las carpetas de Windows se pueden convertir en proyectos SoundPLAN essential. Esto es útil si
ha creado una carpeta de proyecto con las herramientas del sistema operativo y ya ha colocado
datos importados en dicha carpeta. Pulse sobre la carpeta de Windows y seleccione la opción
EDIT -> CONVERT en el menú principal.

Cuando cree un proyecto nuevo, primero introduzca el título. Éste se utilizará como nombre de la
carpeta del archive, así que evite caracteres que no se puedan utilizar legalmente en nombres de
carpetas. Para una mayor descripción del proyecto, utilice el campo de descripción.

Introduzca el título del proyecto, el ingeniero del proyecto y el nombre del cliente del nuevo
proyecto. Utilice el campo “DESCRIPTION” para guardar información adicional. Se puede alterar
y corregir la descripción del proyecto en cualquier momento. Cuando pulse el botón OK, se
genera la carpeta del proyecto y se copian dentro de ésta varios archivos vitales para su uso. Al
pulsar sobre el botón OK, se abre el proyecto.

Seleccionar un proyecto ya existente


Proyecto nuevo / Cuando se inicia SoundPLAN essential, éste carga automáticamente el ultimo proyecto
abrir utilizado. Si desea abrir otro proyecto ya existente, selecciónelo a través del menú FILE ->
NEW/OPEN o selecciónelo de la lista de proyecto abiertos recientemente en el mismo menú.

Manual de usuario SoundPLAN essential


Generar Nuevos Proyectos Página • 5

Si el proyecto está situado en una carpeta diferente del mismo directorio, utilice el símbolo
HIGHER FOLDER (nivel superior) para llegar al lugar en el que pueda alcanzar la carpeta del
proyecto en la lista. Si el proyecto está situado en un directorio diferente, seleccione primero el
directorio apropiado con el botón de dicho directorio y luego navegue hasta su proyecto.
Consejo: los directorios de una red deben tener primero asignada una letra utilizando EXTRAS ->
NET CONNECTION. Seleccione la letra del directorio y luego navegue de forma normal.
Los proyectos se seleccionan pulsando dos veces sobre ellos o utilizando el botón SELECT.

Copiar, borrar, insertar y comprimir proyectos


Cuando pulse sobre un proyecto, éste se marcará en azul. Seleccione EDIT -> COPY, navegue
hasta la nueva posición y COPIE el proyecto ahí. Cuando la nueva carpeta es diferente a la
original, se genera una copia de todo el proyecto con todos sus archivos. Si la ubicación el la
misma, el proyecto se duplicará bajo el nombre “Copia de Nombre de proyecto.”
Para borrar un proyecto con todos sus archivos, pulse sobre el proyecto y seleccione EDIT ->
DELETE o presione la tecla “Del” de su teclado. SoundPLAN essential le pedirá la confirmación.
Para cambiar el nombre de un proyecto, pulse sobre el proyecto y seleccione EDIT -> RENAME
(F2). El nombre del proyecto se marcará en azul y se podrá editar.

Para guardar los datos de proyectos de forma comprimida para enviarlos por correo electrónico o
para archivarlos, SoundPLAN essential tiene un compresor incorporado que comprime los
archivos. Seleccione el proyecto y abra EDIT -> PACK. En las pantallas siguientes podrá introducir
parámetros adicionales sobre qué datos se comprimen y cómo se hace.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 6 Generar Nuevos Proyectos

En el menú de selección, seleccione los archivos que desea guardar en el archivo. Para proyectos
de SoundPLAN essential se recomienda guardar ALL DATA (todos los datos).

Símbolo de Si debe comprimir un proyecto en una carpeta diferente a la original, pulse sobre el símbolo de
selección de FOLDER SELECTION junto a la ruta sugerida y seleccione el directorio y la ruta.
carpeta

Para extraer un proyecto de un archivo comprimido, pulse sobre el proyecto, seleccione EDIT ->
EXTRACT e introduzca la ruta destino.

Seleccionar el tipo de proyecto y de ruido


SoundPLAN essential distingue dos tipos de proyecto:
• Cálculo de una única variante,
• Cálculo de dos variantes con y sin control de ruido.
Cuando se introducen dos variantes, se inserta en la tabla de resultados una columna extra con
las diferencias entre las variantes. Para ambas variantes, los mapas se crean en la sección de
gráficos.
Cada proyecto contiene sólo un único tipo de ruido. Seleccione el tipo de ruido que necesita de la
lista de selección. El estándar en el que se basa el ruido para su país se muestra para su
información.

Manual de usuario SoundPLAN essential


Generar Nuevos Proyectos Página • 7

Tan pronto como haya introducido las fuentes de acuerdo con el tipo de ruido seleccionado, no
se podrá cambiar el tipo de ruido en el proyecto, ya que se borrará toda la información de fuente
ya introducida incluyendo la geometría y los resultados ya calculados.
Consejo: Si desea utilizar los mismos datos geométricos para calcular diferentes tipos de ruido o
diferentes variantes, guarde el proyecto con un nuevo nombre con FILE -> SAVE AS antes de
cambiar el tipo de ruido.
Puede seleccionar el período de tiempo entre día y noche y la variante Lden con
día/tarde/noche/Lden.
Tan pronto como seleccione el período de tiempo a Lden, se cambian los estándares de cálculo
de acuerdo con la Directiva europea sobre ruido medioambiental. Establezca los períodos para
día, tarde y noche para la configuración de su país a través de SETTINGS -> OPTIONS, en el índice
de la etiqueta "general".
Estándares de cálculo Alemania:
Tipo de ruido Estándar de cálculo Aparcamiento
Carretera RLS-90 RLS-90
Carretera Lden VBUS ---
Vía de tren Schall 03 ---
Vía de tren Lden VBUSch ---
Industria ISO 9613-2 Estudio de aparcamiento báv. 2003

Estándares de cálculo EE.UU.:


Tipo de ruido Estándar de cálculo Aparcamiento
Carretera TNM Estudio de aparcamiento báv. 2003
Vía de tren Schall 03 Estudio de aparcamiento báv. 2003
Industria ISO 9613-2 Estudio de aparcamiento báv. 2003

Estándares de cálculo UE:


Tipo de ruido Estándar de cálculo Aparcamiento
Carretera NMPB-Route-96 Estudio de aparcamiento báv. 2003
Carretera Lden NMPB-Route-96 Estudio de aparcamiento báv. 2003
Vía de tren RMR 2002 Estudio de aparcamiento báv. 2003
Vía de tren Lden RMR 2002 Estudio de aparcamiento báv. 2003
Industria ISO 9613-2 Estudio de aparcamiento báv. 2003

Los límites de ruido del proyecto se utilizan para el primer receptor introducido y también para
diseñar el contorno límite en los gráficos. Si se comprueba la columna “s”, el límite de ruido se
inserta como columna en las tablas y se muestra en los gráficos.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 8 El Editor

Introduzca el factor C0 (para cada período de tiempo) para el cálculo de la corrección


meteorológica Cmet si es necesaria en el estándar. Para NMPB, las celdas bajo C0 indican el
porcentaje de las situaciones de viento favorable. Los límites de ruido del proyecto se utilizan
para el primer receptor introducido y también para diseñar el contorno límite en los gráficos.

El Editor

General
El Editor gestiona la entrada de todos los datos de ruido y geométricos relevantes para su
proyecto y prepara los datos para su circulación (receptores simples, líneas de contorno de ruido
y mapas de cuadrícula de ruido). Usted puede preparar los datos geométricos en base a un mapa
de bits escaneado y geo-referenciado o importando desde archivos de tipo DXF, ESRI Shapefile
o ASCII.
La elevación proporcionada es capaz de trabajar con los datos importados directamente o
generando un modelo de suelo digital (DGM) y colocando los objetos sobre una superficie
triangulada.
SoundPLAN essential trabaja con sistemas de coordenadas cartesianas globales o con un sistema
de coordenadas definidas localmente. Todas las unidades son métricas [m].

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 9

La barra de símbolos contiene símbolos para introducir la geometría, los controles para aumentar
y editar, y símbolos para seleccionar los gráficos de fondo.
En el bloque del lateral derecho del campo de entradas gráficas, se encuentran las propiedades u
coordenadas del objeto activo actualmente. En caso de que un objeto (como líneas de elevación)
no contenga propiedades, sólo se muestra la lista de coordenadas.

Digitalización en pantalla con gráficos de fondo


La digitalización sobre gráficos de fondo escaneados es el modo más común de introducir datos
en este paquete, a no ser que los datos ya estén presentes en un formato digital utilizable. Cuando
escanee un mapa, tenga en cuenta que la resolución y, especialmente, la profundidad del color no
se debe selecciona demasiado alta ya que la operación se alargaría demasiado para los gráficos
muy grandes. Puede utilizar cualquier número de gráficos de fondo en mapa de bits de los
siguientes formatos: BMP, JPG, PNG, GIF o TIF.
Se deben utilizar dos puntos de referencia para establecer la referencia geométrica entre el mapa
de bits en píxeles y el sistema de coordenadas mundial. Si el mapa de bits ya viene con su
transformación de geo-referencia, se puede utilizar directamente. SoundPLAN-essential
detectará y leerá el archivo de geo-referencias tan pronto como se abra el archivo.
Abra EDIT-> INITIALZE BITMAP y abra el mapa escaneado. El mapa de bits aparecerá en la
ventana de gráficos y estará listo para recibir los puntos de referencia.

Con la lupa, pase a modo de zoom para ampliar o reducir. Pulse sobre el símbolo para abrir
el modo de zoom; utilice el botón izquierdo para ampliar y el derecho para reducir. Si el plano
escaneado no se ajusta a la pantalla, está disponible una barra de desplazamiento para ir a la
sección deseada del plano.
Los puntos de referencia deben estar lo más apartados posible y deben rodear la zona de
investigación todo lo posible. Se recomienda el uso de coordenadas impresas para la
administración del estudio siempre que estén disponibles.
Introduzca las coordenadas mundiales del primer punto de referencia con el teclado y luego
pulse con el botón izquierdo sobre los gráficos para designar la situación sobre el mapa de bits.
Para digitalizar de forma más precisa, al pulsar una vez se abre una ampliación alrededor del
SoundPLAN essential Manual de usuario
Página • 10 El Editor

punto de referencia para que pueda colocar el cursor de forma más precisa y volver a digitalizar.
Introduzca puntos de referencia adicionales de acuerdo a lo anterior.
Pulse sobre el botón OK para dejar la entrada del punto de referencia y comenzar a digitalizar.
La transformación de coordenadas y la lista de puntos de referencia se guardan por lo que sólo
puede geo-referenciar un mapa de bits una vez.
En el Editor puede pasar de un mapa de bits de fondo a otro y también desactivar un mapa
temporalmente. Con la caja de pulsación situada junto al mapa de bits activo se puede mostrar o
suprimir el mapa de bits actual.

Importar
La geometría modelo se puede importar en los formatos DXF, ESRI Shape file o ASCII. Los
objetos se deben organizar en archivos individuales (Shapefiles) o en capas (DXF).
Active el tipo de objeto para el que desea importar los datos. En el bloque de declaración de
propiedad puede designar unas propiedades típicas a los objetos nuevos, por lo que no necesita
definir de forma manual cada valor que pudiera ser cubierto por la configuración típica. Importe
los datos a través de FILE -> IMPORT y seleccione el formato. Seleccione el archivo y pulse OK.
Tras importarlos, personalice las propiedades de los objetos importados.
Ya que los archivos DXF contienen datos de diferentes tipos de objetos, se proporciona una
ventana adicional para seleccionar las diferentes capas que se desea importar. Utilice la tecla
“shift” o la tecla “control” para marcar múltiples capas del mismo tipo de objeto e importarlas.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 11

Modelo de Suelo Digital


Un Modelo de Suelo Digital (DGM en inglés) puede ser la base para crear un modelo de
SoundPLAN en 3D. Los datos de la digitalización de la pantalla, que en este punto serían datos
en 2D, se pueden expandir para convertirse en un modelo en 3D completo.
Botón de CÁLCULO El DGM se genera a partir de líneas de elevación, bordes de terreno y puntos de altura.
Introduzca los datos relevantes en el modelo de elevación y luego realice el cálculo del DGM a
través de CALCULATE -> CALCULATIONS (o utilice el botón de Cálculo). En la sección
“geometría”, compruebe la casilla de DIGITAL GROUND MODEL. El cálculo del DGM se realice
tan pronto como deje la ventana con CALCULATE.
Todos los objetos se introducen o importan ahora de forma automática y se colocan sobre el
DGM, es decir, la elevación del terreno de los nuevos objetos reflejará la elevación extrapolada
de la malla triangular del DGM. Si los triángulos del DGM son visibles en el fondo, los objetos
que se muevan a una nueva posición se ajustarán automáticamente a la elevación de la nueva
posición.
Desactive los triángulos del DGM a través de EDIT -> USE DGM, si, por ejemplo, desea crear un
muro paralelo a una carretera o a una línea de tren y desea mantener la altura del objeto del cual
éste nuevo deriva.
La elevación del terreno también se puede designar manualmente a través de EDIT -> SET
CURRENT OBJECT ON DGM o EDIT -> SET ALL OBJECTS OF CURRENT OBJECT TYPE ON DGM.
Compruebe los datos del modelo en la vista en 3D del plano.

Introducir y editar objetos y propiedades de objetos


Las coordenadas de un objeto se introducen con el ratón, o una vez que se ha fijado la primera
coordenada, con el teclado en la tabla de coordenadas del lateral derecho de la ventana de
gráficos. Corrija las coordenadas moviendo gráficamente la coordenada o editando la tabla de
coordenadas.
La siguiente tabla de símbolos muestra las funciones de entrada y edición en SoundPLAN
essential:

Para introducir objetos, debe activarse el modo “select object or create new object” (el botón
está iluminado en este modo). Si el cursor en cruz está junto a otro objeto, cambiará de
apariencia al símbolo “mano” para activar el objeto y mostrar las coordenadas y propiedades en
el lateral derecho. Si no hay otro objeto cerca y el cursor permanece en cruz, se digitalizan
nuevas coordenadas con el botón izquierdo del ratón.
Incluso si se activa un mapa grande en el fondo, usted puede seguir utilizando el botón del
símbolo OVERVIEW para ampliar hasta el tamaño total de su zona de investigación. El programa
maximizará el modelo ya introducido. Si desea introducir datos fuera de la zona,

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 12 El Editor

pulse en el símbolo “mano” para mover el diseño de vista o utilizar la lupa y pulse el botón
derecho del ratón para reducir la escala del plano y así traer a la vista la zona extendida.
Si el modo de edición tiene problemas digitalizando nuevas coordenadas, desactive el modo
edición desactivando la casilla que hay junto al botón “select object or create new object”.
Termine la entrada de datos para el objeto actual pulsando dos veces con el ratón o utilizando el
símbolo NEW OBJECT (F2). Para los edificios introducidos con el modo de ángulo recto, puede
cerrar el edificio pulsando dos veces sobre la tercera coordenada; el programa establecerá la
cuarta coordenada y el edificio quedará cerrado.
Si ha comenzado a digitalizar un nuevo objeto pero desea activar un objeto existente, presione la
tecla “Esc” para borrar el objeto nuevo si éste no se ha cerrado con F2 o el botón del símbolo
NEW OBJECT.

Utilice la barra de navegación situada encima de las propiedades para pasar de objeto en objeto
dentro del tipo de objeto seleccionado. Utilice esta característica para comprobar las propiedades
y coordenadas de los objetos.

Tipos de presentación
Puede mostrar sus datos de geometría como una proyección o como vista en 3D para verificar el
modelo. Seleccione PROJECTION o 3D-PLAN de la lista de visión. Puede moverse libremente
dentro de la zona de investigación. Utilice el botón derecho del ratón para seleccionar los
diversos movimientos y ver las modificaciones.

En principio se active el modo MOVE. Los modos más utilizados “Change distance” y “rotate and
tilt” también están disponibles utilizando el botón izquierdo del ratón con la tecla “shift” y el
botón derecho del ratón con la tecla “Ctrl.”. La apariencia del cursor cambia de acuerdo con el
modo activo.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 13

En el modo CHANGE LIGHT, la posición de la fuente luminosa se mueve cuando se presiona el


botón izquierdo del ratón y se mueve el cursor por la pantalla.
Para el modo DRAWING TYPE, seleccione entre el modelo de marco de red y líneas y superficies
ocultas, y en el modo PROJECTION TYPE entre la proyección ortogonal y la perspectiva.
Seleccione el modo SITE MAP para continuar con la edición de datos.

Objetos de todos los tipos de ruido


Dependiendo del tipo de ruido, hay diferentes objetos a su disposición para crear el modelo
acústico. (Por ejemplo, hay diferentes fuentes o zonas de mitigación o zonas con una
determinada absorción por suelo para el efecto suelo).

Pulse sobre el botón del símbolo del objeto deseado para introducir las coordenadas para el
mismo.
Consejo: Como las propiedades de los objetos se toman siempre del ultimo objeto introducido,
se recomienda introducir los objetos similares o idénticos uno tras otro para evitar introducir o
modificar las propiedades descriptivas una y otra vez.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 14 El Editor

Propiedades del
Descripción
tipo de objeto

Texto
Parámetros personalizados como en los programas de
Windows.

Puntos de altura
Sin propiedades Los puntos de altura proporcionan información de elevación
adicional al DGM. Utilizados directamente no tienen
influencia sobre el efecto suelo y la proyección.
Líneas de elevación
Sin propiedades extra para carreteras e Mediante las líneas de elevación, se calcula la altura media
industria; para vías de tren, cálculos de de la línea de visión por encima del terreno (efecto suelo) y
acuerdo con Schall 03: se evalúa la longitud de ruta extra de proyección.
El DGM se genera a partir de las líneas de elevación y pos
puntos de altura.

Muro de protección contra


ruido
Un muro de protección contra ruido se describe con la altura
del borde de la proyección sobre la línea de base. Incluso los
muros con una altura de 0,0 metros pueden producir una
proyección. La pérdida de reflejo hacia la derecha e izquierda
se establece para ser vista en la dirección de introducción de
datos. De acuerdo con RLS-90 se pueden tomar como
estándar las siguientes pérdidas de reflejo:
Tipo de muro Pérdida de reflejo [dB(A)]

Superficies duras 1
acústicamente
Muros de absorción de 4
ruido Lärmschutzwand
Muros de gran 8
absorción de ruido
Si no desea que el muro se calcule como objeto reflector,
desactive las marcas de reflejo para los laterales izquierdo y
derecho.
La altura del muro puede cambiar a lo largo del mismo. Pulse
sobre la marca CONSTANT WALL ELEMENT si desea
establecer un salto de altura en una coordenada determinada.
Para el tipo de proyecto “Calculation without / with noise
control”, puede también especificar si el muro es un muro
planificado que no se debe tener en cuenta en el cálculo de
status quo “without noise control.”

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 15

Resalto
Comenzando en el pie del resalto, el programa generará
líneas de proyección con información extra de la altura del
resalto, la pendiente y la anchura de la parte superior.
Las propiedades pueden variar a lo largo del resalto. Si los
parámetros se cambian, el programa ajustará
automáticamente las líneas de proyección.

Para la línea de base de un resalto introducido (línea más baja), el


programa calcula las líneas de proyección y contornos del resalto.
Para el tipo de proyecto “Calculation without / with noise
control”, también puede especificar si el resalto es un muro
planificado que no se debe tener en cuenta en el cálculo de
status quo “without noise control.”

Edificios
Un edificio se describe utilizando el plano de referencias de
edificios (con más frecuencia la elevación del bloque del
suelo), la altura del edificio sobre el plano de referencia de
edificio, y la pérdida de reflejo. (Pérdida de reflejo = 1 para
fachadas lisas, pérdida = 2 para fachadas estructuradas). Si
no desea que se produzcan reflejos en un edificio, desactive
la casilla REFLECTIONS.
Se pueden asignar receptores y fuentes puntuales a los
edificios.
Las esquinas de los edificios forman ángulos rectos y se
calculan así por defecto, a no ser que se desactive el modo de
ángulo recto. Cuando introduzca edificios, se recomienda
Modo de ángulo recto: comenzar a digitalizar por el lado más largo.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 16 El Editor

Receptores
Los receptores se introducen con el fin de calcular los
receptores de situación simple para los cuales se puede
guardar gran cantidad de información que se puede imprimir
desde tablas preformadas. Los receptores se pueden situar en
campo libre o unidos a edificios. Para los receptores unidos a
edificios, el último reflejo del mismo edificio se suprime.
Como los edificios tienen múltiples pisos, los receptores de la
misma posición se calculan automáticamente para cada piso.
El cálculo de la altura (elevación) del receptor más bajo de un
edificio se establece mediante las coordenadas de la parte
inferior del edificio más la altura introducida en el campo
HEIGHT ABOVE REFERENCE PLANE. Para los receptores
en campo abierto, la elevación introducida para el receptor es
la base de coordenadas. Mediante el campo NUMBER OF
FLOORS, se puede calcular cualquier número de receptores
para los pisos subsecuentes. El espacio entre los receptores se
establece en el campo FLOOR HEIGHT.
Si un receptor está en las proximidades de un edificio, el
cursor cambia al Cursor de captura. Puede decidir dónde
colocar el receptor dentro de un radio de captura.

Cursor de captura

Tras el cálculo, se presenta el nivel de ruido para el piso


“principal” seleccionado. Para el tipo de proyecto
“Calculation without / with Noise Control” se presentan
ambos niveles. Si la casilla de la derecha está marcada, se
presenta también una tabla de nivel en el editor.

Zonas de cálculo
Sin propiedades La zona de cálculo se utiliza para calcular las líneas de
contorno de límite de ruido y para los mapas de ruido de
cuadrícula. Si no se presenta ninguna zona de cálculo, la zona
se establece con las coordenadas máximas y mínimas de
todos los objetos. Esto puede llevar a tiempos de cálculo más
largos porque la zona puede ser mayor de lo necesario.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 17

Editar y borrar objetos


Pulse con el botón derecho sobre un objeto para editarlo, moverlo o borrarlo.

Pulse con el botón derecho sobre el objeto y luego seleccione la acción deseada. Los OBJETOS
DUPLICADOS cambian ligeramente de color para ayudar a colocarlos. Tras la duplicación,
seleccione MOVE OBJECT para moverlo a su nueva posición.
EXTEND OBJECT está solo activo para objetos de tipo lineal, por lo que las coordenadas
adicionales se pueden digitalizar al final del objeto. Utilice EDIT OBJECT para mover
coordenadas simples o introducir coordenadas (por ejemplo, para subdividir un muro de control
de ruido en secciones más pequeñas). El cursor cambiará a una flecha con un singo “+” pequeño.
Cuando se mueven o se giran objetos, éstos se geo-referencian automáticamente en el DGM. Si
se desactiva el DGM, la elevación del objeto (coordenada z) no se actualiza para adecuarse a la
nueva posición.
Los objetos también se pueden borrar utilizando las teclas Ctrl+Del tras pulsar sobre el objeto.
Las coordenadas simples se borran en la ventana de gráficos pulsando con el botón derecho y
seleccionando la opción -> DELETE SELECTED POINT. Sin embargo, es más rápido borrar una
coordenada en la lista de coordenadas utilizando la tecla “Del”.

Lista de coordenadas
Aunque la mayor parte de las coordenadas se digitalizan sobre un mapa de bits, es posible
introducir nuevas coordenadas en un objeto lineal o de zona en la tabla de coordenadas.
Introduzca una nueva coordenada pulsando con el botón derecho sobre la tabla.
Utilice la tecla “Del” para borrar coordenadas de la lista de coordenadas y cancelar los cambios
de propiedades a lo largo de la línea del objeto. Si una línea sólo contiene una coordenada simple
tras el borrado, entonces se borra todo el objeto. Ocurre lo mismo con las zonas que tienen sólo
dos coordenadas.
Puede corregir las coordenadas en la lista de coordenadas y definir el componente z par alas
coordenadas múltiples marcando las coordenadas múltiples con la tecla “Shift” y moviendo el
ratón por la tabla. Las coordenadas marcadas se sobreiluminan.
Le elevación del terreno de los objetos solo se muestra para fines informativos, pero no se puede
editar tanto si es 0 como si se deriva directamente del modelote terreno digital.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 18 El Editor

Generar un objeto de tipo lineal paralelo.


Generar directamente un objeto lineal paralelo a otro ya existente ahorra mucho tiempo y es más
preciso que digitalizarlo. Esta característica se útil para generar muros de protección contra ruido
paralelos a carreteras y vías de tren y para generar una segunda pista en una línea de tren de
varias pistas. El nuevo objeto paralelo recibe las coordenadas y propiedades del primer objeto.
A partir de los objetos de tipo lineal puede generar muros, resaltos u objetos de tipo lineal
paralelos del mismo tipo que el original. Active el objeto de base y pulse el comando EDIT ->
PARALLEL LINE OBJECT.

Seleccione el tipo objetivo (muro, resalto o el objeto existente) e introduzca la distancia para el
objeto nuevo. Los valores superiores a 0 crearán un paralelo a la derecha del original y los
valores inferiores a 0 lo crearán a la izquierda del objeto original como se ve en la dirección de
introducción de datos.
Si se ha calculado un DGM, tanto el objeto nuevo como su elevación de terreno se ajustan al
DGM tan pronto como los triángulos del DGM sean visibles en la pantalla. Si desea generar el
objeto paralelo con el mismo componente z de las coordenadas del objeto original, desactive la
vista DGM con EDIT -> USE DGM.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 19

Configuración para receptores y fuentes puntuales


En la ventana EDIT -> SETTINGS, se define la configuración típica de los receptores y fuentes
puntuales.

Para los receptores que se calculan directamente utilizando el comando Ctrl+ botón derecho del
ratón, se utiliza la configuración de la casilla de grupo para la configuración del receptor.

Además, puede definir qué período de tiempo y qué piso de los receptores guardados se debe
mostrar en el editor.

Para los receptores y las fuentes puntuales, puede definir como se deben unir los objetos a los
edificios.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 20 El Editor

Proyectos de carretera
Dependiendo de si desea establecer los períodos de tiempo para día / noche o Lden y los niveles
para el día, tarde y noche, el programa selecciona el calculo estándar apropiado.
Para los proyectos de carretera, se presentan los siguientes objetos extras:

Introduzca la carretera y defina la emisión. La elevación de la carretera se presenta como


referencia. El programa establece la banda de emisión a 50cm por encima de la superficie de la
carretera.
Las propiedades de la carretera pueden cambiar durante el curso de la misma (anchura o nivel de
emisión). En la lista de coordenadas, las coordenadas en las que las propiedades cambian se
marcan en rojo. En el editor y en los gráficos, estas coordenadas se marcan con círculos dobles
pequeños.

Introduzca la anchura de la carretera (para la vista gráfica) y la distancia de las bandas de


emisión para que el programa pueda distribuir la emisión entre dos bandas de emisión (para
RLS-90 – para otras regulaciones, aplique posiciones diferentes). Pulse sobre SINGLE EMISSION
BAND en la primera coordenada si toda la emisión se va a colocar en una única línea fuente
(como en calles de sentido único). El marcador de kilómetros está disponible para documentar el
cambio de las emisiones con relación al kilómetro / hito. El marcador de kilómetros sólo se
puede asignar a la primera coordenada de la carretera.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 21

Carreteras de cálculo de emisiones


Si conoce el nivel de emisión de su carretes, puede introducirlo directamente en los campos
apropiados. Si no es el caso, pulse sobre la calculadora para computar las emisiones provenientes
de los parámetros del volumen de tráfico, la superficie de la carretera y la velocidad.
El nivel de emisión para carreteas se documenta bajo la etiqueta “Emisión” de acuerdo con el
estándar de cálculo de emisión utilizado.
Los parámetros para la emisión de carreteras se introducen en la pantalla siguiente.

Entrada de datos para establecer el volumen de tráfico manualmente


como porcentaje del Tráfico Medio Diario (ADT):
Utilice esta opción de entrada de datos para introducir el ADT, los factores “k” para los períodos
de tiempo presentados y el porcentaje de vehículos pesados. Los factores “k” y el porcentaje de
vehículos pesados para el tipo de carretera seleccionado se presentan con los valores de la
regulación. El volumen de tráfico por hora es el ADT* del factor “k”. Se pueden utilizar los
TIPOS DE CARRETERA definidos para cada estándar de cálculo.

Entrada de datos para:


ADT[vehículos/24h]: tráfico medio diario
k: Factores para calcular el volumen de tráfico por hora del ADT: k* ADT = vehículos
/hora para el período de tiempo dado.

p[%]: Porcentaje del tipo de vehículo para el tipo de vehículo y el período de tiempo
dados.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 22 El Editor

Entrada de datos por vehículo /hora – entrada directa:


Para cada tipo de vehículo, introduzca el volumen de tráfico para todos los períodos de tiempo de
la tabla.
Entradas requeridas:
vehículos/hora: volumen de tráfico por hora para cada período de tiempo y tipo de
vehículo.
El campo ONEWAY TRAFFIC sólo es relevante para los estándares que tienen valores diferentes
para la adición de pendientes para los vehículos que suben o bajan una pendiente. Este campo se
ignora en RLS-90.

Adición de superficie de carretera


Seleccione ROAD SURFACE ADDITION (DStrO) de la lista de selección. El campo de la derecha
muestra la magnitud de la corrección de la velocidad. Las adiciones de superficies de carretera y
de inclinación que dependen de la velocidad y de otros factores se ajustan automáticamente. Los
factores comunes para la prognosis requieren una superficie de asfalto lisa con una adición de
superficie de carretera de -2 dB(A) para velocidades > 60 km/h. también puede definir su OWN
SETTINGS para una definición libre.

Reflejos múltiples
Los MULTIPLE REFLECTIONS en las calles encajonadas se cuentan mediante la adición del nivel
de emisión de ruido (Drefl). Si utiliza esta opción, asegúrese de que sólo está habilitado el primer
reflejo en el cálculo o los reflejos se contarán dos veces. Introduzca la altura media de los
edificios de la parte más baja de la calle encajonada (hBldg[m]), la distancia entre el lado
izquierdo y el derecho y un factor reflejo para acomodarse a la dureza de los muros (absorbent
para muros absorbentes y reflecting para muros con poca absorción).

Adición de la inclinación
La INCLINACIÓN se calcula a partir de la geometría. La adición de la inclinación se evalúa
automáticamente en el momento del cálculo de acuerdo con el estándar de cálculo.

Guide du Bruit
Según la “Guide du Bruit” el nivel de emisión es el Leq (poder de sonido por metro) para los
períodos de tiempo día (6-22 h) y noche (22-6 h).

La velocidad y el volumen de tráfico se guardan por separado para cada período de tiempo.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 23

El FLUJO DE TRÁFICO se define como constante (autovía), inconstante (tráfico en cuidad),


acelerado (tras los cruces) y decelerado (antes de los cruces).
El gradiente de la carretera (ascendente g > 2%, horizontal -2% <= g <=2%, y descendente g < -
2%) se calcula a partir de la elevación de las coordenadas y se muestra en el lateral inferior
izquierdo de esta etiqueta.

RLS-90
Introduzca la VELOCIDAD PERMITIDA para coches y vehículos pesados en [km/h]. para los
coches, SoundPLAN utiliza una velocidad de 30 km/h si la velocidad introducida es menor a 30
km/h; si la velocidad excede los 130 km/h, se utiliza 130 km/h para la velocidad. De forma
análoga, la velocidad para los vehículos pesados se establece entre 30 y 80 km/h.

TNM
Introduzca la velocidad para cada categoría de vehículo. Los nombres de los vehículos y los
factores correspondientes se introducen de forma automática.

Adición de señal RLS-90


La adición de señal cuenta para el aumento de molestias en las intersecciones. Esta adición,
según el RLS-90, se da para toda la carretera dependiendo de la distancia a la señal de tráfico.
No es una adición al nivel de emisiones.
Dependiendo de la distancia del receptor a la señal de tráfico, se aumenta la contribución de la
sección de carretera con un margen de 1 a 3 dB(A).
La adición se da cuando el receptor se sitúa a determinadas distancias de la intersección de
carreteras. Los carriles laterales de ambas carreteras deben ser menores que la distancia dada en
la siguiente tabla:

0m a 40 m => + 3.0 dB(A)


de 40 m a 70 m => + 2.0 dB(A)
de 70 m a 100 m => + 1.0 dB(A)

Defina los marcadores de señal en las intersecciones de los carriles exteriores (líneas de emisión)
de ambas carreteras. Para estas posiciones, se calcula la distancia en 3D a los receptores y se
distribuye la adición de señal.

Para los cruces tipo T y los semáforos de peatones, debería marcar la zona con cuatro
marcadores de señal.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 24 El Editor

Aparcamientos RLS-90
Introduzca las esquinas del aparcamiento y defina el volumen de tráfico. La emisión por defecto
es de 50 cm por encima de la superficie del aparcamiento.
El volumen de tráfico del aparcamiento se introduce con el número de movimientos por plaza de
aparcamiento (la entrada y la salida se consideran un único movimiento), la hora (para los
períodos de tiempo día y noche) y el número de plazas de aparcamiento.
Mediante el PARKING LOT TYPE ADDITION se cuentan diferentes emisiones para los diferentes
tipos de aparcamiento para:
Aparcamiento de coche 0 dB
Aparcamiento de motocicleta 5 dB
Aparcamiento de camiones y 10 dB
autobuses

El nivel de emisión de un aparcamiento se aumenta automáticamente con los valores


establecidos en el tipo de aparcamiento. También puede asignar sus propios valores (por
ejemplo, en un supermercado para contar la carga de mercancías en los coches y el movimiento
de los carritos del supermercado).
El resultado del cálculo de las emisiones es el LmE, el nivel de ruido total para todo el
aparcamiento con una distancia de referencia de 25 metros. El cálculo de las emisiones del
aparcamiento se documenta bajo la etiqueta “Emission table.”

Aparcamientos según el estudio de aparcamientos bávaro de 2003


En SoundPLAN essential, el procedimiento estándar según el estudio de ruido de aparcamiento
bávaro se aplica donde las calles del aparcamiento se cuentan como adición al ruido de las plazas
de aparcamiento.
Le volumen de tráfico para el aparcamiento se introduce con el número de movimientos para
cada período de tiempo para todo el aparcamientos y el número de plazas de aparcamiento.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 25

Adición para el tipo de aparcamiento

El estudio prevé adiciones diferentes para aparcamientos de diferentes usos y vehículos; se


pueden encontrar los detalles en el estudio. Las adiciones para el tipo de aparcamiento se añaden
automáticamente al nivel de emisión. Además, la opción “own values” permite la entrada de
valores declarados personalizados.
Los grandes aparcamientos se deberían subdividir en secciones más pequeñas de no más de 150
vehículos.
Adición para “Takt Maximal" (intervalo de tiempo máximo) para estudios según TA-
Lärm
Al calcular aparcamientos, se puede asignar una adición de impulsos. La adición depende del
tipo de aparcamiento y de si se han incluido los carriles del interior del aparcamiento.
La adición de impulsos se presenta con la adición del tipo de aparcamiento.
Adición para carriles del interior del aparcamiento
Con la adición de carriles, el tráfico del aparcamiento se calcula utilizando el número de plazas
de aparcamiento y los movimientos.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 26 El Editor

Proyectos de vías de tren


Para proyectos de vías de tren se presentan los siguientes objetos extras:

Introduzca el eje de la vía u defina las emisiones. El ruido se emitirá en la elevación de la cabeza
de la vía.
Las propiedades de las vías (número y tipo de trenes, correcciones) pueden variar a lo largo de la
línea de tren. Las coordenadas de la lista de coordenadas en la que cambian las propiedades se
marcan en rojo. En los gráficos del editor, estas coordenadas se marcan con un círculo doble
pequeño cuando está activada la línea de tren.

Cálculo de emisiones para RMR 2002


La ventana de diálogo tiene las tos tarjetas de índice "emission" (datos de tráfico de vías) y
"correction" (correcciones específicas de vías).

Pulse sobre TRAIN SETUP e introduzca todos los tipos de trenes de su país necesarios en la
biblioteca de trenes.
Abra una nueva línea con (+) e introduzca un nombre para el nuevo tipo de tren. Seleccione una
categoría de tren, disponible para el tipo de tren de la lista de selección e introduzca la velocidad
media de los trenes no detenidos [km/h]. Vea el RMR para más información sobre los trenes.
Vuelva a la ventana de diálogo de las emisiones y seleccione los trenes requeridos de la lista de
selección en la columna de tipo de tren.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 27

Introduzca el porcentaje de trenes detenidos en las estaciones (pr [%]) y la velocidad media de
los trenes no detenidos vr,c[km/h]. Para terminar las entradas de emisiones, introduzca el número
de unidades de tren, como los vagones o máquinas para los períodos de tiempo ía, tarde y noche.

Datos de vía
Son necesarias las definiciones de TRACK TYPE (cama, dormitorios)

y TRACK DISCONNECTIONS (conexiones, cruces).

La tabla de emisiones muestra el nivel de emisión (poder de sonido medio por metro) para todas
las frecuencias, las alturas de las emisiones y los períodos de tiempo. El RMR distingue entre
cinco alturas de emisión por encima de la cabeza de rail.
0 m (bs), 0.5m (as), 2m, 4m, 5m
Dependiendo de la categoría del tren, la emisión no está definida para todas las alturas de
emisión.

Cálculo de emisiones para Schall 03


La ventana de entrada de datos tiene 2 partes: Emisiones y Correcciones. En la etiqueta Emisión,
introduzca los datos de tráfico; en la etiqueta Correcciones, introduzca las adiciones relacionadas
con las vías.
Datos de tráfico:

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 28 El Editor

En el cálculo de emisiones, los tipos de trenes y las propiedades se toman directamente de las
tablas de Schall 03.
Esta configuración es una guía, no una “ley” estricta, por lo que se puede adaptar a los
tipos de trenes y a la configuración local. Compruebe la configuración caso por caso para
su proyecto.
En las estaciones de trenes, la compañía sugiere continuar utilizando la velocidad sobre la línea
de tren regular. Para compensar esto, también se aplican los bonos de vías en la estación.

Selección de los tipos de trenes


Pulse dos veces sobre el primer campo de la tabla para abrir la lista de los tipos de trenes
predefinidos.

Cuando seleccione uno de los trenes predefinidos, se introducirán los valores guía tales como el
porcentaje de frenos de disco, la longitud del tren y las adiciones relacionadas con el tipo de tren.
Compruebe la configuración (especialmente la longitud y la velocidad) y añada el número de
trenes para el día y la noche (Schall 03) o el día, la tarde y la noche (VBUSch).
Consejo: Para el tipo de tren ICE a velocidades que excedan los 250 km/h, se da una adición de
1 dB(A) para el ruido aerodinámico extra a gran velocidad. En la lista hay un tren extra definido
para altas velocidades (tipo de tren ICE > 250 km/h).
Correcciones específicas de vía al nivel de emisiones
Las adiciones específicas se definen bajo la etiqueta CORRECTIONS. Esta etiqueta también está
disponible cuando el nivel de emisiones se establece en vez de calcularse.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 29

Para la definición de TRACK AND CURVE CORRECTIONS, se incorporan las respectivas tablas de
Schall 03.
La corrección para LEVEL CROSSINGS se debe definir para una sección o dos de la anchura de la
carretera y se debe establecer una adición de 5 dB. No se pueden aplicar otras adiciones
relacionadas a las vías al mismo tiempo (no hay adición de curva…).
Los REFLEJOS MÚLTIPLES en las calles encajonadas se cuentan con la adición (Drefl). Tenga en
cuenta que los cálculos se deben limitar al primer reflejo ordenado si se aplica esta adición.
Introduzca los valores para la altura media de la parte más baja de los edificios (hBeb[m])), la
distancia entre los muros (cortes de retención o edificios) (w[m]) y un factor de reflejo
absorbent para los muros de retención y muros de protección contra ruido absorbentes o
reflective para los muros reflejantes.
La influencia de los BRIDGES (puentes) en el proceso de planificación se cuenta con una adición
de 3 dB para la porción de vía sobre el puente. Para los puentes existentes, se debe verificar esta
adición con una medición de ruido.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 30 El Editor

Proyectos industriales

Estándar de cálculo ISO 9613-2


Modo normal:
• Las fuentes de ruido se deben introducir con el poder de sonido en octavas o en bandas
de octavas terceras.
• Se debe definir una zona de absorción de suelo (de otro modo, el programa asumirá un
suelo suave).
Modo alternativo:
• No se necesita una zona de absorción de suelo
• Cálculo de una única frecuencia media (por ejemplo 500 Hz) o con un espectro (se
requiere poder de sonido).
• En la configuración del proyecto, se debe establecer la casilla USE ALTERNATIVE
GROUND EFFECT.

• Las fuentes introducidas con un valor único de nivel A se calculan automáticamente de


acuerdo con el modo de cálculo alternativo. El programa muestra un mensaje de
advertencia si se utiliza el modo de cálculo alternativo.

Propiedades de las fuentes


Las fuentes del ruido industrial representan emisores puntuales, lineales y de zona. Las fuentes
se describen con las coordenadas x, e y, u una altura relativa sobre el terreno. Si se utiliza un
DGM, se suministra la elevación del terreno. El efecto de suelo queda influenciado por la altura
de la fuente sobre el terreno.
Las fuentes de zona pueden tener una orientación en el espacio. El único requerimiento es que
formen un único plano. Si no es así, debe subdividir sus fuentes de zona. Sin embargo, el
programa ajusta las pequeñas desviaciones del plano. Las fuentes de zona pueden ser verticales.
El poder de sonido se puede introducir como valor único de nivel A (frecuencia media de 500
Hz) o mediante un espectro. El nivel A necesita ser introducido en la tabla para los períodos de
tiempo individuales día/noche o día /tarde/ noche. Si introduce un espectro, el programa lo
tratará como un espectro de referencia. El poder de sonido total utilizado para los períodos de
tiempo individuales se introduce en la tabla. Puede copiar los espectros de Excel o de la
biblioteca de SoundPLAN, vea “Espectro de referencia” en la pagina 31.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 31

Para las fuentes lineales y de zona, se puede definir el poder de sonido como poder de sonido
total para toda la fuente o referenciado a metros/metros cuadrados con la selección por METER o
UNIT. Si se utiliza la configuración UNIT, la emisión se establece como el poder de sonido total.
Esto da como resultado una distribución uniforme del poder de sonido sobre toda la fuente lineal
o de zona.
Si se utiliza el nivel de entrada por METER, la emisión total es el nivel de emisión definido más
10*log(metros). Cuanto mayor sea la fuente lineal o de zona, mayor será la magnitud del poder
de sonido total.

Factores de corrección
Introduzca el factor de corrección kΩ para las fuentes unidas a muros y las adiciones para el
impulso y la tonalidad. El valor para kΩ-suelo se cuenta automáticamente de acuerdo con ISO
9613.
Para las fuentes unidas a los muros (cuarto de esfera) se da una adición de 3dB. En este caso, los
reflejos se suprimen en el muro en el que está colocada la fuente. Para fuentes puntuales
asignadas a edificios, el kΩ-muro se establece en 3 dB. La restricción de la transmisión en un
octavo de esfera se puede simular asignando un kΩ-muro de 6 dB si la fuente está colocada
directamente en la esquina.

Espectro de referencia
Puede copiar el espectro de referencia de una hoja de cálculo de Excel o de la biblioteca de
SoundPLAN (versión demo). Compruebe que las frecuencias mínima y máxima definidas del
espectro copiado coinciden con la definición en SoundPLAN essential.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 32 El Editor

Para copiar los espectros de la versión demo de SoundPLAN: Abra SoundPLAN y pulse en
el símbolo de la biblioteca. Abra LIBRARIES -> SYSTEM -> EMISSION y seleccione un espectro.
Copie el espectro con el comando Ctrl+ C y seleccione CURRENT LINE en la pantalla siguiente.
Vuelva a SoundPLAN essential, pulse sobre SPEKTRUM, ajuste la gama de valores a los valores
de los datos copiados, y pegue el espectro con Ctrl+ V.

Nivel máximo Lmax


SoundPLAN essential es capaz de calcular el Leq y el nivel de ruido máximo causado por una
fuente. Si se presentan múltiples fuentes en el cálculo, el programa asume que el nivel de ruido
máximo es causado por una única fuente. Sólo una única fuente puede causar el nivel máximo de
ruido cada vez. Si el cálculo contiene múltiples fuentes continuas, el nivel máximo de ruido será
menor a Leq.
En el campo LMAX, introduzca el valor del nivel de ruido máximo si desea una respuesta de este
descriptor. El programa utilizará el mismo espectro de referencia que para el cálculo de Leq.
Para las fuentes puntuales, el Lmax depende sólo de aquella fuente que produce el nivel de ruido
más alto dentro del período de tiempo. Para las fuentes lineales y de zona, el programa también
comprueba dónde se da el nivel de ruido máximo dentro de las fuentes.

Como se muestra en la imagen anterior, el nivel de ruido máximo de una fuente de zona es
causado por el movimiento de todo el poder de sonido hacia el punto en la línea/zona que
produce los mayores niveles de ruido. Para generar esta respuesta especial, active la casilla
LMAX REFERENCED TO SINGLE POINT. El programa encontrará entonces la posición de la fuente
para el nivel de ruido mayor y calcula el Lmax.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 33

Aparcamientos de acuerdo al estudio de aparcamiento bávaro de


2003

En SoundPLAN essential, el procedimiento estándar según el estudio bávaro de aparcamientos


de 2003 se aplica donde las carreteras dentro del aparcamiento se cuentan para una adición al
ruido a partir del ruido de las plazas de aparcamiento.
El volumen de tráfico del aparcamiento se introduce con el número de movimientos para cada
uno de los períodos de tiempo para todo el aparcamiento y el número de plazas de aparcamiento.

Adición para el tipo de aparcamiento

El estudio prevé diferentes adiciones para los aparcamientos de diferentes usos y vehículos; los
detalles se pueden encontrar en el estudio. Las adiciones para el tipo de aparcamiento se añaden
automáticamente al nivel de emisión. Además, la opción “own values” permite la entrada de
valores declarados personalizados.
Los grandes aparcamientos se deberían subdividir en secciones más pequeñas de no más de 150
vehículos.
Adición para el “Takt Maximal" (adición de impulsos – método alemán)
Al calcular aparcamientos, se puede asignar una adición de impulsos. La adición depende del
tipo de aparcamiento y de si se han incluido los carriles del interior del aparcamiento.
La adición de impulsos se presenta con la adición del tipo de aparcamiento.
Adición para carriles del interior del aparcamiento
Con la adición de carriles, el tráfico del aparcamiento se calcula utilizando el número de plazas
de aparcamiento y los movimientos.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 34 El Editor

Efecto suelo
Con el efecto suelo, se describen zonas de tipo de suelo similar (propiedades de absorción o
reflejo acústico).
El factor suelo G se define como sigue:
G=0 Suelo duro. Asfalto, hormigón, pavimento, agua, presencia de
muchos objetos dispersos cerca del suelo.
G=1 Suelo suave. Zonas de agricultura con o sin cultivos y todos los tipos
de suelo en los que crece o en los que puede crecer algo (bosque,
praderas de hierba, zonas de jardín) (configuración típica)
G = p/100 Suelo parcialmente suave, parcialmente duro. Si un porcentaje es
duro y el resto es suave, el factor G se debe derivar de la
interpolación entre la parte dura y la suave.
Las zonas no descritas por las zonas de suelo absorbentes, serán absorbentes con un factor de
absorción de (G = 1) por defecto. Por lo tanto, sólo se necesitan digitalizar las zonas duras y
parcialmente duras.

Zonas de mitigación
La primera fila de edificios debería simularse siempre con edificios para que las propiedades
reflectoras del otro lado se puedan estimular apropiadamente. Las zonas de detrás de la primera
fila se pueden simular introduciendo tanto edificios como zonas de mitigación. Para los bosques,
la zona de mitigación es el único tipo de objeto para describir las propiedades de mitigación
contables cuando el sonido pasa. También está la posibilidad de apilar diferentes zonas con
diferentes alturas.
La atenuación D se evalúa de acuerdo a la fórmula:

SG Distancia que viaja el sonido dentro de la zona de


mitigación [m]
f Factor de mitigación [dB/m]

La distancia SG utilizada para el cálculo se mide a lo largo de un arco de 5 km de radio colocado


entre la fuente y el receptor. Si hay objetos sólidos como edificios y pantallas entre la fuente y el
receptor, las partes entre la parte superior de los edificios/pantallas también se estimulan con un
arco.
Si pasa una viga de investigación por varias zonas de mitigación, la atenuación total de las
diferentes zonas de mitigación se calcula así:

DG Atenuación total
fi x SGi Zona de atenuación Gebiet i

Seleccione el tipo de zona de los tipos zona industrial, bosque o atenuación por edificios. La
altura afectiva se la altura de los edificios o del bosque. El ISO 9613 utiliza un espectro de
atenuación dependiendo del tipo de zona.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 35

Cálculos
SoundPLAN essential calcula receptores simples y líneas de contorno de límite de ruido. El
módulo de Mapa de cuadrícula de ruido también calcula mapas de cuadrícula de ruido para
múltiples períodos de tiempo para mapas de contorno a todo color situados en la parte superior
del mapa utilizado para la estimulación.
Comentario: \definition #1
Cálculos Pulse sobre el símbolo Cálculos (o CALCULATIONS -> START A CALCULATION) y seleccione lo
que se debe calcular.

Los tipos de cálculo se activan sólo cunado se presentan datos. Si no se definen receptores
simples, por ejemplo, este tipo de cálculo no está disponible.
Para el tipo de proyecto con /sin control de ruido, seleccione la variante de desea calcular.
Para la propagación del sonido, seleccione MAXIMUM REFLECTION ORDER. El orden de reflejos
establece el número máximo de reflejos consecutivos tras los cuales el sonido se considera
extinguido y se termina la investigación.
Durante el cálculo, no es posible pausar/reiniciar un cálculo. Es sólo posible detener un cálculo
utilizando CALCULATION -> STOP.
Los pasos de cálculo se presentan en la porción más baja del editor. Los mensajes de advertencia
y de error se presentan en azul (advertencia) y en rojo (error) para que pueda corregir los
problemas. Si lo desea, puede desactivar los mensajes mediante el menú CALCULATIONS ->
SHOW MESSAGE WINDOW. Cuando pulse sobre un mensaje de error que señale un problema en
las propiedades de un objeto, el objeto defectuoso se activa para que pueda corregirlo.
Al calcular la línea de contorno de límite y los mapas de cuadrícula de ruido, el programa
presenta una estadística que muestra cuanto tiempo va a durar el cálculo.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 36 El Editor

La estadística se puede desactivar mediante el menú CALCULATIONS -> CHOW GRID STATISTICS.

Tipos de cálculo
Modelo de Suelo Digital -> Vea “Modelo de Suelo Digital”, página 11.
El tipo de cálculo "single receivers" calcula los niveles de ruido, evalúa los períodos de tiempo
correctos y aplica las adiciones de nivel para Lden para todos los receptores y pesos. Los
resultados se introducen en los campos apropiados de cada receptor. Durante el cálculo, se
presenta una tabla de nivel que muestra la magnitud del ruido recibido por cada segmento
angular. Mediante la casilla del receptor, la tabla de nivel puede aparecer más tarde por lo que
puede comprobar la geometría y la recepción de ruido.
La tabla de nivel le permite comprobar gráficamente el cálculo del receptor simple. Los rayos en
el diagrama muestran el ruido que se acerca al receptor desde una dirección determinada. La
longitud muestra la magnitud. El color muestra si el ruido entra directamente en un receptor
(amarillo) o si se ha reflejado al menos una vez (rojo). El nivel de ruido total se puede derivar
añadiendo las contribuciones de todos los rayos mostrados.

Manual de usuario SoundPLAN essential


El Editor Página • 37

Mediante la casilla STOP AFTER EACH SINGLE POINT (RECEIVER) puede comprobar los resultados
mientras se realiza el cálculo. Con F7 o CALCULATIONS -> NEXT RECEIVER, se calcula el receptor
siguiente.
Los resultados del cálculo de un receptor simple se sitúan en la tabla del receptor y se pueden
presentar en el mapa en la pantalla de gráficos como una pequeña tabla para cada receptor.
Cuando el objeto receptor está activo, también puede calcular un receptor simple en campo
abierto o unido a un edificio utilizando el botón CTRL + RIGHT MOUSE. El receptor no se
introduce en la tabla de receptor. El propósito principal de este atajo es encontrar la zona en la
que se pueden esperar infracciones de los límites de ruido, lo que significa que se necesita
calcular un mapa de cuadrícula de ruido. Para los receptores, se utiliza la configuración de
receptores EDITOR -> SETTINGS.
El tipo de cálculo “noise limit contour line” se basa en el cálculo de ruido con cuadrícula con
una cuadrícula de 5 metros, y presenta la línea de contorno de límite de ruido para todos los
períodos de tiempo. El límite de ruido se define en la configuración del proyecto. Los reflejos en
las proximidades de los receptores se suprimen para que las líneas de contorno coincidan con el
cálculo del receptor simple. La línea de contorno de límite se presenta en la sección de gráficos
por encima del mapa. Su forma se hace mediante GRAPHICS -> OBJECT TYPES.
El modulo del Mapa de cuadrícula de ruido muestra todos los contornos de ruido y rellena las
zonas entre las líneas de contorno de acuerdo a la escala controlada por el usuario. Introduzca el
espaciado de la cuadrícula y la elevación del cálculo sobre el terreno y comience el cálculo. Los
mapas de cuadrícula de ruido se presentan con sus propios mapas en los gráficos.
La línea exterior de contorno de ruido y el mapa de cuadrícula de ruido se calculan para toda la
zona de cálculo o, si no ha definido una zona de cálculo, se calculan para un rectángulo que
cubra toda la geometría.

Mensajes de cálculo
Durante el cálculo, el editor emite mensajes en la parte inferior de la pantalla. Los mensajes de
advertencia se presentan en azul y los errores se muestran en rojo. Compruebe la geometría tan
pronto como aparezca un mensaje de error. Pulse dos veces sobre el mensaje para abrirlo y
activar el objeto en cuestión para que se pueda arreglar fácilmente.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 38 Documentación del tipo de tabla de emisiones y resultados

Documentación del tipo de tabla de emisiones y


resultados
Los cálculos de nivel de emisión y los resultados de la propagación del sonido se presentan de
forma tabular en tablas predefinidas. Pulse sobre la etiqueta EMISSION TABLES y RESULT
TABLES.

La tabla de emisiones documenta la emisión de una fuente en particular. La aparición de la tabla


depende del tipo de fuente de ruido. Si se presenta un aparcamiento en los datos del modelo,
tendrá su propia tabla.

La tabla de resultados contiene los resultados de la propagación del cálculo de un receptor


simple. Además de los niveles de ruido, se presenta la infracción de límites en las columnas
llamadas “conflict.” Si se calculasen dos variantes (con/sin control de ruido), se muestran ambas
variantes y la diferencia entre ellas. En la etiqueta para “contributions” (en el lado izquierdo), se
muestran las contribuciones de cada objeto fuente.

Si las emisiones o los resultados de la fuente cambian, la tabla se actualizará cuando se abra. Si
se altera la geometría o se digitalizan nuevos receptores, la tabla ya no representará el modelo y,
por tanto, la sección de tablas informará de que la tabla no es precisa. Para corregir esto, se
requiere un cálculo nuevo.

Manual de usuario SoundPLAN essential


Documentación del tipo de tabla de emisiones y resultados Página • 39

Configuración de tabla
Entre en TABLE -> SETTINGS para definir la anchura del borde, los encabezados y la anchura de
los caracteres. La configuración es válida para todas las tablas del proyecto.

La tabla se compone de la parte intermedia, el encabezado y el pie. Introduzca la anchura del


marco, la altura del encabezado y del pie de la tabla, el fondo y la imagen interior [mm].
Las zonas individuales se separan con líneas de borde. La anchura de estas líneas se puede
definir.
Bajo la etiqueta del encabezado/pie, asigne un nombre para cada tabla que se imprimirá en la
cabecera.

Seleccione si la tabla se debe imprimir en formato de imagen o de fondo, y establezca el número


de página para la primera página de la tabla.
Puede mostrar el logo de su empresa en la sección de pie. Pulse sobre el botón “load” para
seleccionar el archivo del logo (mapa de bits o archivos meta). Si el logo no está presente el la
carpeta del proyecto, lo puede mover a la misma, copiarlo o establecer un enlace al archivo.
El logo, la configuración de las fuentes para el encabezado y el pie de página, y la numeración de
las páginas son válidas para todas las tablas del proyecto.
Imprima la tabla mediante FILE -> PRINT.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 40 Trazado gráfico

Trazado gráfico
Los resultados del cálculo se presentan en la etiqueta “Graphic plot”. La geometría modelo se
presenta a lo largo con en contenido seleccionado en mapas preformados.
El mapa de receptores simples no sólo muestra los resultados del cálculo de los receptores
simples, sino que también presenta las líneas de contorno de límite de ruido para los períodos de
tiempo calculados (si se calculan). Si la geometría se ha introducido sobre mapas de bits
escaneados, también se presenta el mapa de bits en la hoja de gráficos.
Todos los objetos y resultados se pueden formar individualmente y seleccionar/deseleccionar en
el trazado gráfico.
Los resultados de los mapas de cuadrícula de ruido se presentan en mapas separados para cada
período de tiempo.
Ejemplo de un mapa de receptores simples:

Ejemplo de un mapa de cuadrícula de ruido:

El campo de descripción contiene los encabezamientos con una descripción, leyenda, barra de
escala y un logo de la empresa adicionales. Para los mapas de cuadrícula de ruido, se añade una
escala de color en la descripción.

Manual de usuario SoundPLAN essential


Trazado gráfico Página • 41

El tamaño de la hoja, la forma del objeto, el logo de la empresa, la escala y las fuentes del campo
descriptivo son idénticos para todos los mapas del proyecto. Sólo el contenido de la descripción
se establece de forma individual para cada mapa.
La secuenciación de los elementos en el bloque de descripción es fija y no se puede alterar.
La parte superior alberga el encabezamiento del mapa y un texto descriptivo adicional, seguido
de la leyenda y la escala de color para los mapas de cuadrícula de ruido. La parte inferior de la
descripción incluye la barra de escala y el logo de la empresa.

Establecer el tamaño de la página y de los bordes


Antes de determinar el diseño de vista de su mapa, seleccione el tamaño de la página y la
anchura del marco para que el programa sepa la zona de diseño activa y pueda determinar la
escala.
Abra GRAPHICS -> SHEET SETTINGS o pulse sobre el marco blanco de la página para definir la
configuración.

Introduzca el tamaño se la página, la anchura del marco, la anchura del bloque de descripción y
la altura de la casilla para el logo de la empresa. Si el logo de la empresa se coloca para llenar la
anchura del bloque de descripción, la altura ya no será controlada por el usuario, sino
determinada por las dimensiones del logo.
Cuando establezca la anchura del marco, tenga en cuenta la anchura máxima que la impresora
puede imprimir.
En la configuración de página, hay unos controles adicionales que definen el color de fondo del
bloque de descripción y la configuración de fuentes para el título, la leyenda, la barra de escala y
la escala de color.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 42 Trazado gráfico

Puede controlar los elementos del mapa utilizando las etiquetas adicionales. Puede alcanzar los
elementos con las etiquetas respectivas mediante el menú de gráficos o pulsando sobre el
elemento.

Establecer el diseño de vista y la escala


Inicialmente, todos los gráficos se presentan en la geometría. Utilice el botón derecho del ratón o
el menú de gráficos para seleccionar el diseño de vista apropiado para su mapa.

La escala se ajusta automáticamente al aumentar la vista. Cuando gire el mapa, la flecha de norte
y los gráficos del fondo también se giran.
Pulse sobre la barra de escala en el bloque de descripción (O GRAPHICS -> EDIT MAP VIEPORT)
para establecer de forma numérica las coordenadas de la escala, de rotación e intermedias.

Modificar la flecha de norte


La flecha de norte se puede mover a una posición nueva presionando el botón izquierdo del ratón
mientras que mueve la flecha a su nueva posición. Abra GRAPHICS -> EDIT MAP VIEWPORT para
cambiar el color y el tamaño de la flecha norte.

Cargar el logo de la empresa


Pulse n la parte derecha inferior del bloque de descripción o vaya a GRAPHICS -> EDIT COMPANY
LOGO.

Manual de usuario SoundPLAN essential


Trazado gráfico Página • 43

Utilice el botón “load” para abrir la pantalla en la que está cargado el archivo del logo y
seleccione si el logo de la empresa está disponible en mapa de bits o en archivo meta de
Windows. Si el logo aún no está en el proyecto, búsquelo utilizando los comandos de ruta. Puede
decidir si el archivo del logo se debe copiar o mover a su proyecto o si es mejor crear un enlace.
Para minimizar el tiempo de carga, es mejor tener el logo en formato BMP.
Utilice la opción POSITION para seleccionar si el logo se debe ajustar a la ventana de descripción
de la página según la altura de la ventana (recomendado para logos cuadrados) o si el bloque de
descripción se debe ajustar al tamaño del logo. Tras definir la altura del logo aquí, ya no será
posible controlarla desde la configuración de página.
Consejo: Como el programa sólo suministra una casilla de gráfico simple para el logo de la
empresa, debe utilizar un programa de gráficos externo si desea combinar su logo con la
dirección o página Web de su empresa.

Editar textos de mapa


Los textos descriptivos de los mapas se administran de forma separada para cada uno de los
mapas contenidos en el proyecto. Pulse en la sección superior derecha del bloque de descripción
o abra los textos del mapa mediante el menú GRAPHICS -> EDIT MAP TEXTS.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 44 Trazado gráfico

También puede mover textos de un mapa a otro utilizando los comandos de copiar y pegar
habituales. La información sobre las fuentes se guarda de forma separada para el título y el texto
descriptivo. La configuración de las fuentes es válida para todos los mapas del proyecto.

Mapas de receptores simples


El mapa de receptores simples muestra todos los resultados para todos los períodos de tiempo
disponibles y pisos en tablas pequeñas. Cada tabla muestra la situación de un receptor simple.
Además de las tablas de receptores simples, también es posible mostrar la línea de contorno de
límite de ruido para todos los períodos de tiempo (si se ha calculado el contorno). Como los
receptores se pueden agrupar en una posición, puede mover las tablas de nivel. Cuando el cursor
está cerca de la tabla de nivel, su forma cambia al cursor de movimiento. Presione el botón
izquierdo del ratón y mueva la tabla a su nueva posición.

Cuando el límite de ruido se excede en un receptor unido a un edificio, la fachada en la que está
situado el receptor se marca con una barra roja.

Editar la configuración de las tablas de nivel


Abra OPTIONS -> OBJECT TYPES o pulse sobre la leyenda y seleccione el tipo de objeto para las
tablas de nivel.
Seleccione si las tablas de nivel se presentan para todos los receptores calculados o sólo para
aquellos cuyo límite de ruido se ha excedido.

El tipo de sub-objeto LEVEL TABLE se estructura en las etiquetas para el diseño y el contenido +
fuentes.
Bajo la etiqueta de diseño, establezca la anchura de la línea y el color de las líneas de separación,
y defina la colocación de los pisos. Bajo la etiqueta de contenido + fuentes, puede marcar lo que
se debe imprimir en la tabla. Los receptores que excedan el límite de ruido se presentan siempre.
Utilice la doble flecha para mover al diseño de fuente.
Los cambios en la configuración se muestran inmediatamente en la ventana de vista preliminar.
La FACADE WITH NOISE LIMIT VIOLATION (fachada con infracción de límite de ruido) se forma
en el segundo tipo de sub-objeto.

Manual de usuario SoundPLAN essential


Trazado gráfico Página • 45

Procesar las líneas de contorno de límite de ruido


Para cada período de tiempo asignado a un valor de límite de ruido en la configuración del
proyecto y activado para su visualización, las líneas de contorno de límite de ruido se presentan
en los mapas de receptores simples. La apariencia de las líneas de contorno de límite de ruido se
editan en OPTIONS -> OBJECT TYPES en línea de contorno de límite.

La línea de contorno se muestra en el color del borde. También puede rellenar las zonas con un
color sólido o seleccionar un modelo de trama su se sobreponen múltiples líneas de contorno.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 46 Trazado gráfico

Mapa de cuadrícula de ruido


El módulo de Mapa de cuadrícula de ruido presenta líneas de contorno de ruido con la zona entre
los contornos rellena con una escala de colores controlada por el usuario. La apariencia del mapa
de ruido se puede editar (líneas de contorno y escala de color).

Editar la apariencia de las líneas de contorno


Abra OPTIONS -> OBJECT TYPES o pulse sobre la leyenda y seleccione el tipo de objeto para los
mapas de cuadrícula de ruido.

La opción SHOW CONTOUR LINES se debería establecer siempre en “show” excepto cuando desee
presentar las celdas de la cuadrícula sólo de acuerdo a una escala de color. Cuando esta opción
esta desactivada, incluso para el intervalo principal, no se dibujan líneas de contorno ni se
rellenan los contornos.
La opción FILTER BAND WIDTH [m] establece una anchura de banda dentro de la cual se borran
los puntos que controlan las líneas de contorno. Este procedimiento suaviza las líneas de
contorno.
La opción BEZIER TYPE establece la precisión de la forma de las líneas de contorno. Con curvas
Bezier exactas, las líneas de contorno se moverán a través de los puntos de intercepción
calculados. La opción de suavizar con Bezier significa que los puntos de intercepción sólo se
utilizan para tirar de la curva en su dirección, pero no forzarán la curva para que vaya a través de
la misma. Esto da como resultado unos contornos más suaves.

Manual de usuario SoundPLAN essential


Trazado gráfico Página • 47

La curva Bezier exacta se mueve a través de los puntos calculados de las líneas de contorno. Sin
embargo, cuando las líneas tienen una curvatura fuerte y cambiante, esta opción hará la línea
menos precisa.
La BORDER LINE (línea de borde de la zona de cálculo) no es una línea de contorno, por lo que
puede seleccionar por separado cómo de presentará esta línea. Especifique el color y la anchura
de la línea.
Si desea presentar la cuadrícula, active la casilla DISPLAY GRID y desactive DISPLAY CONTOURS.
También puede hacer que el programa interpole los colores de la escala para representar más
fielmente los colores de las celdas de la cuadrícula realizando una FLUID SCALE (escala fluida).
Los valores de la cuadrícula se pueden presentar en el medio de cada celda de cuadrícula
poniendo los VALUES AS TEXT (valores como texto).

Definición de intervalos

FILL CONTOURS rellena las zonas entre las líneas de contorno de acuerdo con los colores de la
escala. También puede seleccionar que los contornos se presenten como líneas, y seleccionar el
color y la anchura de la línea.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 48 Trazado gráfico

Además, puede desactivar FILL CONTOURS y mostrar las líneas de contorno de acuerdo a los
colores de la escala.

Editar la escala de color


Cuando el mapa de cuadrícula de ruido está cargado, el programa sondeará los valores mínimo y
máximo del mapa de cuadrícula de ruido y sugerirá una escala sensitiva que cubra la gama de
valores del mapa. Las secuencias de color se seleccionan de la paleta de colores.
Pulse en la escala de color en el bloque de descripción o vaya a GRAPHICS -> EDIT COLOR SCALE.

Introduzca el valor del intervalo más pequeño, la magnitud de los intervalos (en dB(A)) y el
número de intervalos. La opción ASCENDING define si los niveles de ruido más bajos están en la
parte superior o inferior de la escala.
Para la SELECCIÓN DE COLOR, se utiliza una paleta de color. Una línea de la paleta tiene 16
campos de color, por lo que puede gestionar sus escalas y guardar las secuencias de color
apropiadamente. SoundPLAN essential se entrega con una escala de color típica. Puede definir
sus propias progresiones en la escala de color en cualquier momento mediante OPTIONS ->
COLORS (vea “Paleta de colores” en la página 51).

La escala utiliza los colores comenzando a partir del campo marcado FROM COLOR. La opción
ASCENDING define si los colores comienzan a partir del campo marcado hacia la izquierda o
hacia la derecha. (con “ascending” desactivado).
Si se utilizan menos de 16 intervalos, SoundPLAN essential selecciona una secuencia de color a
partir de los siguientes 16 colores. Seleccione CONTINUOUS COLORS para desactivar la
asignación automática de colores.

Manual de usuario SoundPLAN essential


Trazado gráfico Página • 49

Editar la leyenda y el formato de los objetos


Abra OPTIONS -> OBJECT TYPES o pulse sobre la leyenda y seleccione el tipo de objeto que desea
personalizar.
El diseño de todos los datos con los que se pueda trabajar se controla mediante el archivo del
tipo de objeto. La apariencia se establece para los tipos de objetos de geometría (como edificios
y carreteras), los tipos de objeto de resultado (tablas de nivel, mapas de cuadrícula de ruido y
líneas de contorno de límite de ruido), y mapas de bits de geometría. Se entrega junto con el
programa un conjunto de definiciones típicas para todos los tipos de objetos. Puede personalizar
los mismos como desee.

Para cada tipo de objeto, seleccione si este tipo de objeto en particular debe estar visible en el
editor y en la pantalla de gráficos. Seleccione también bajo qué etiqueta y en qué secuencia debe
aparecer en la leyenda. Cuanto mayor sea el SEQUENCING NUMBER (número de secuencia), más
tarde se dibujará el objeto (y podrá ocultar objetos con un número de secuencia inferior).

Señalar tipos de objetos

Defina el tamaño en [mm] (tamaño plano) o en [m] (coordenadas mundiales). Si selecciona


milímetros, el objeto se dibujará sin tener en cuenta la escala del dibujo. Si selecciona metros, el
SoundPLAN essential Manual de usuario
Página • 50 Trazado gráfico

tamaño del signo depende de la escala. El signo será tan grande como el número de metros
seleccionados en la escala de coordenadas mundiales. Para el tamaño del símbolo, se dibuja un
rectángulo imaginario alrededor del símbolo. El lado más largo determinará el tamaño del
símbolo en metros.
Pulse sobre el botón de SYMBOL para seleccionar un símbolo diferente al propuesto. Seleccione
también la anchura de la línea del símbolo y las líneas de los bordes.

Objetos de tipo lineal

Introduzca la anchura y el color de la línea.

Objetos de tipo zona

Para los tipos de objeto de zona, defina el color de relleno y el borde y el modelo de trama de
forma independiente para cada uno.

Manual de usuario SoundPLAN essential


Trazado gráfico Página • 51

Modelo de trama
Con la flecha doble, seleccione el modelo de trama y confirme con OK.

Si se marca la opción ORIENT ON FIRST LINE, el modelo de trama será paralelo a una línea
dispuesta a través de las 2 primeras coordenadas del objeto.

Textos
El diseño del texto se establece en el editor. Toda la configuración (color, tipo de fuente...) de los
gráficos se toma de las definiciones realizadas en el editor. E los tipos de objeto, puede ajustar
los tamaños de todos los textos utilizando el parámetro SIZE AS FACTOR de los tamaños
seleccionados en el editor.

Tipos de objetos compuestos


Algunos de los tipos de objetos consisten en múltiples sub-objetos (por ejemplo, carreteras, vías
de tren y muros de protección contra ruido). El diseño de los tipos de sub-objetos se define de
forma independiente para cada uno. Seleccione cuales de estos sub-objetos se deben dibujar en el
editor, en el mapa o en la leyenda.

Paleta de colores
La paleta de colores se utiliza para controlar el color de los objetos y de los elementos y la escala
de colores. Se utilizan 16 colores consecutivos para la escala de colores.
La paleta es la base de la escala de colores. Para la escala, se seleccionan de la paleta 16 colores
de una única secuencia.

SoundPLAN essential Manual de usuario


Página • 52 Trazado gráfico

Abra los colores en la etiqueta de Gráficos, a través del menú OPTIONS -> COLORS. Están
disponibles hasta 240 colores secuenciados en 15 filas de 16 colores. Los valores se definen en
valores RGB.
RGB = Red-Green-Blue-(Rojo-Verde-Azul) componentes de cada gama de color de 0 a 255.

La paleta de colores

Definir nuevos colores/componer secuencias de colores de escala


Para definir un color nuevo o editar uno existente, seleccione el campo de color que desea editar
pulsando con el botón izquierdo del ratón y activándolo con la flecha hacia la derecha (pulsar
dos veces sobre el campo de color es un atajo). El color y sus componentes rojo, verde y azul se
muestran en valores numéricos y en el campo de color ampliado. El color se puede modificar
cambiando los valores numéricos o utilizando las flechas (arriba/abajo). Los cambios se pueden
ver inmediatamente en el campo de color. Los colores de la pantalla no son siempre una
representación real de los colores de la impresora. Para comprobarlo, utilice el botón de la
Impresora y edite los colores si fuera necesario.
Cuando se sienta satisfecho con la definición de los colores, utiliza la flecha hacia la izquierda
para transferir la configuración del color al campo activo de la paleta.
Utilice las flechas de izquierda/derecha no sólo para editar colores, sino también para
mover/copiar colores de un punto de la paleta a otra posición de la paleta para generar nuevas
escalas, etc.

Interpolar colores
Calculadora Para generar secuencias de colores en escalas y trabajar con sombras de colores, es posible
para interpolar interpolar los valores RGB entre 2 colores establecidos. Seleccione el primer color y póngalo
valores de en un campo negro existente (vacío). Luego seleccione el segundo color y póngalo en un
colores campo negro a la derecha del primero. Al pulsar sobre el símbolo de la calculadora, cualquier
número de campos negros entre el primer y el segundo color se llenará de colores
interpolados. Esto también es posible para definir secuencias de colores que cubran múltiples
líneas.
Consejo: Si desea generar una escala de grises, seleccione un valor diferente a (0,0,0) para el
primer valor. (0,0,0=negro) se ignora en la secuenciación.

Manual de usuario SoundPLAN essential


Trazado gráfico Página • 53

Borrar valores de color


Borrar valores de Para borrar un único color, active al campo del color, pulse sobre el botón “0” y pulse de
color. nuevo sobre el campo del color.
Para borrar una secuencia de colores, pulse sobre el primer color, pulse sobre el botón “0” y
pulse sobre el último color.

Imprimir paletas de color


Se puede imprimir toda la paleta de color utilizando el botón PRINT. Los colores se muestran con
valores RGB. Los colores de la impresora dependen de la saturación, la resolución y el papel de
impresión. Se recomienda imprimir la paleta de colores al menos una vez para confirmar que los
colores están disponibles para lo que desea mostrar.

SoundPLAN essential Manual de usuario

También podría gustarte