Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Diccionario para Ingenieros PDF
Diccionario para Ingenieros PDF
ESPAÑOL-INGLES
E INGLÉS-
ESPAÑOL
Louis A. Robb
Miembro de LA SOCIEDAD
AMERICANA DE INGENIEROS CIVILES
SEGUNDA REIMPRESIÓN
MÉXICO, 1998
ENGLISH-SPANISH
By Louis A.
Robb
Member of AMEBICAN 8OCIETY
OF CIVIL ENGmEBHS
Título original:
ENGINEER'S DICTIONARY SPANISH-
ENGLISH AND ENGLISH-SPANISH
Diseño de portada:
Selene Corona Vallejo
Impreso en México
Printed in México
% ~\X\ LV-*
PREFACIO
Cuando los originales del Engineers' Dictionary quedaron listos en 1943, la
segunda guerra mundial estaba en su apogeo y esto llevó a la casa editora y al
autor a convenir de que el libro no debía exceder de unas cuatrocientas cincuenta
páginas. Algún material debió ser retirado y aunque el libro resultante trataba
detenidamente de ingeniería civil, no pudo contener muchos términos usados en
otras ramas de la ingeniería.
Poco tiempo después de su publicación yo me retiré del trabajo activo de
ingeniería y desde entonces he tenido amplias oportunidades para dedicarme a la
compilación de un diccionario más extenso. El material que debió ser retirado
se ha agregado ahora y se ha estudiado una gran cantidad de material nuevo.
He consultado con muchos amigos de la América Latina y en cada viaje he traído
conmigo publicaciones técnicas de diversas clases como fuente de términos
españoles. Constantemente he escudriñado las revistas de ingeniería y los
libros nuevos publicados en ambos idiomas.
El campo de acción sigue siendo la ingeniería y las referencias frecuentes a la
química, la geología o la metalurgia no significan que estas materias estén total-
mente abarcadas en este libro. Cada una de ellas necesitaría un volumen aparte.
Los términos incluidos de estas u otras materias son aquellos regularmente
requeridos en un trabajo o estudio de ingeniería. Igual criterio se ha seguido en
la selección de algunos pocos términos de finanzas, seguros y transportes.
Al ampliar la obra mis principales propósitos han sido los siguientes:
Abarcar la ingeniería eléctrica y mecánica en manera mucho más amplia.
La radio que no se mencionó para nada en la primera edición ha recibido cuida-
doso estudio. Se han incluido términos importantes de la televisión.
Poner al día todos los ramos de la ingeniería civil. Se ha dado especial atención
a la mecánica de los suelos, a la fotogrametría y al proyecto y construcción de
aeropuertos.
Incluir los términos más importantes correspondientes a minería, arquitectura
naval, explotación forestal, industria azucarera y campos petrolíferos.
Una nueva adición es la indicación de género de los substantivos en español.
El objeto de un diccionario técnico es proporcionar información que no se
encuentra en otra parte. Se supone que el diccionario de Webster incluye todas
y cada una de las palabras del idioma inglés, aún las más técnicas, pero no abarca
las frases que figuran en glosarios oficiales de las sociedades de ingeniería.
Muchas de las palabras de este libro se encuentran también en los mejores
diccionarios generales inglés-español. Buttress se encuentra en cualquiera de
ellos, igualmente que thread, pero no buttress thread. Aguja y también infernal
se encuentran, pero no aguja infernal. La mayoría de mis esfuerzos se han
vü
vm PREFACIO
concentrado en el registro de significados o equivalentes de locuciones que no
pueden expresarse con una sola palabra.
La nomenclatura de piezas de maquinaria requiere un constante uso de buen
criterio. Cada fabricante tiene su propia lista de piezas para cada máquina
y algunas máquinas constan de tantas que llegan al millar. Las partes principales
de una máquina deben enumerarse y con ellas, fuera de los términos como
cojinete, leva, tornillo, resorte, rodillo y válvula, deben identificarse con un
nombre la gran mayoría de las piezas componentes.
A pesar de algunos consejos adversos recibidos, yo creo todavía que las
definiciones están fuera de lugar en un diccionario técnico bilingüe. El interesado
que busca en un libro como éste el término slip-ring motor quiere encontrar el
equivalente aceptado en español y no una descripción del motor. Las de-
finiciones aumentarían mucho el volumen del libro. La práctica seguida ha
sido la de definir un término solamente al carecer de un equivalente satisfactorio
y en algunos casos para evitar ambigüedades.
Es obvio que existen en este libro muchas palabras, tanto en español como
en inglés, que tienen otros significados además de los anotados. Se han omitido
los significados no técnicos, así como aquellos que pertenecen a la botánica,
zoología y otras ciencias de interés muy relativo para el ingeniero.
Algunos de los términos de la obra original han sido criticados llamándolos
"mal español". Un crítico me ha dicho que la incorporación de tales términos
a un diccionario tiende a perpetuarlos y a perjudicar el idioma. Mi punto de
vista es que la exactitud de los términos técnicos en cualquier idioma es esta-
blecida por los técnicos que los crean y los usan, y la tarea del compilador del
diccionario es la de registrar su uso. En esta obra se trata de dar a los técnicos
de habla inglesa de la América del Norte la terminología de ingeniería usada en
los países de habla española de América y viceversa. Términos tomados de
publicaciones oficiales, de especificaciones de ingenieros y de libros de texto se
consideran expresiones usadas y "aceptadas". Para muchos miles de términos
en inglés no hay equivalente en "buen español" si se sigue el criterio de la Real
Academia. Esta es la razón de la diferencia entre unos 125,000 términos en
el diccionario de la Academia y de unos 500,000 en el de Webster.
Los equivalentes en español de marcas de fábrica o de comercio en inglés
presentan un problema. La simple aseveración de que estos nombres no pueden
traducirse no soluciona el problema, porque muchas traducciones son de uso
corriente en los países de habla española. Muchos de estos términos ya se han
incorporado a otros diccionarios en español o en español-inglés. Hay propietarios
de marcas de fábrica o comercio quienes han creado expresamente equivalentes
en españoj para usarlos en su propaganda. Yo he seguido la práctica de incluir
todo término de esta clase que he encontrado en buen uso técnico. Debe notarse
que muchos términos en inglés de esta clase se han hecho tan conocidos que con
la sanción de Webster regularmente se escriben sin mayúscula. Para la mayoría
de estos términos hay equivalentes en español igualmente bien establecidos.
Muchos amigos que me proporcionaron consejos en la preparación de la
obra original me han ayudado de nuevo. Estoy particularmente agradecido al
señor George C. Bunker con quien he pasado muchas horas en Caracas. Además
de concederme amplio tiempo, me presentó a ingenieros venezolanos de quienes
obtuve material de gran valor. Para muchos términos de ingeniería sanitaria,
IX
PREFACIO
tanto en inglés como en español, tengo que agradecer al señor Edmund B.
Besselievre de la Dorr Company y al señor Tomás R. Yglesias de la ciudad de
México. El señor Juan de Dios Tejada de la Habana me facilitó su consejo
experto en muchas cosas. El vocabulario de exploración geofísica tanto en
inglés como en español me fue suministrado por ingenieros de la Socony Vacuum
Oil Company.
L. A. R.
Nueva York
Septiembre, 1949
PREFACE
Under the war conditions of 1943, when the original Engineers' Dictionary
was in preparation, pubüsher and author agreed that the book ought to be kept
down to about 450 pages. Some material had to be laid aside, and although the
resulting book dealt thoroughly with civil engirieering, it could not go very far
with the terms of other fields.
Shortly after publication of the original book I retired from active work and
have since found ampie time to devote to the compilation of a much more com-
prehensive dictionary. The Ítems formerly laid aside have been worked in and
a mass of new material has been studied. I have consulted many friends in
Latin América and from each trip have brought back technical publications of
many kinds to be worked over for my Spanish terms. I have constantly combed
the engineering periodicals and the newest books in both languages.
My field is still engineering. Frequent references to chemistry, geology, or
metallurgy do not mean that these subjects are covered. Each of them would
need a volume of its own. Terms of these and other sciences here included are
those which are regularly needed in connection with engineering work. The
same criterion has governed the selection of a very few of the terms of finance,
insurance, and transportation.
In enlarging the book my principal objectives have been three:
1. To cover electrical and mechanical engineering much more thoroughly.
Radio, of which the first edition had nothing, has been given thorough study.
Important terms of televisión have been included.
2. To bring all branches of civil engineering up to date. Special attention
has been given to photogrammetry, soil mechanics, and airport construction.
3. To include the important terms peculiar to mining, shipbuilding, logging,
sugar milling, and oil-field operations.
A new feature is the notation of gender with all Spanish nouns.
The purpose of a technical dictionary is to furnish information not found
elsewhere. Webster's is supposed to include every word in the English language
no matter how technical, but it does not cover the phrases that are Usted in
official glossaries of the engineering societies. Many of the words in this book
will be found also in the best Englísh-Spanish general dictionaries. Broad is
found anywhere and so is irrigation, but not broad irrigation. Buttress is found
and so is thread, but they cannot be combined into an equivalent for buttress
thread. Most of my effort has gone into pinning down the phrases.
The listing of machine parts calis for the constant use of judgment. Every
manufacturer has his own list of parts for each machine, and some machines
have parts running into the thousands. The principal members of a machine
xi
xu PREFACE
must be listed, and with these, plus terms like bearing, cam, bolt, spring, roller,
and val ve, equivalents of the vast majority of part ñames may be written easily,
In spite of some advice to the contrary I still believe that definitions are out
of place in a two-language technical dictionary. The user who turns to slip-
ring motor in a book such as this wants the accepted Spanish equivalents of that
term and is not looking for a description of a slip-ring motor. Definitions would
add greatly to the book's bulk. My practice has been to define a term only in
default of a satisfactory equivalent or occastonally to avoid ambiguity.
Obviously there are many words here, both Spanish and English, that have
meanings other than those given. Nontechnical meanings have usually been
ignored, as have those which belong to botany, zoology, or other sciences that
do not concern the engineer.
Some of the terms in the original book have been criticized as "bad Spanish."
One critic tells me that the listing of such terms in any dictionary tends to
perpetúate them and does an injury to the language. My own view is that
the correctness of technical terms in any language is established by the technical
men who créate them and use them, and the job of the dictionary maker is to
record this usage. This book aims to give the North American technical man
the accepted engineering terminology of Spanish América, and vice versa.
Terms taken from official publications, from engineers' specifications, and from
textbooks are "accepted" terms. For many thousands of English technical
terms there are no "good Spanish" equivalents, if the Royal Academy is to be
the criterion. This is the principal reason for the difference between some
125,000 entries in the Academy dictionary and 500,000 in Webster's.
Spanish equivalents of English trade ñames are a problem. The simple
statement that proprietary ñames cannot be translated does not cover the situa-
tion because they are regularly being translated in Spanish-speaking countries.
Many such terms have already appeared in other dictionaries, both straight
Spanish and English-Spanish. There are owners of English trade ñames who
have deliberately created Spanish equivalents for use in their advertising.
My rule has been to include every term of this kind that I have found in good
technical use. It is to be noted also that there are a great many trade ñames in
English that have become so well known that, with Webster's approval, they
are regularly written without the capital letter. For most of the terms in this
class there are Spanish equivalents equally well established.
Many friends who advised with me in the preparation of the original book
have again been helpful. I am particularly grateful to Mr. George C. Bunker
with whom I have spent many hours in Caracas. Besides giving freely of his
own time he introduced me to Venezuelan engineers from whom I obtained
material of great valué. For terms of sanitary engineering, both in English and
in Spanish, I have to thank Mr. Edmund B. Besselievre of the Dorr Co. and
Mr. Tomás R. Yglesias of México City. Señor Juan de Dios Tejada of Havana
gave me his expert advice on many questions. The vocabulary of geophysical
exploration, both English and Spanish, was furnished by engineers of the Socony
Vacuum Oil Co.
L. A. R.
New York Septembet, 1949
ABREVIATURAS
A Argentina Ec Ecuador Par Paraguay
AC América Central Es España Pe Perú
B Bolivia EU Estados Unidos PR Puerto Rico
C Cuba F Filipinas RD República Dominicana
Col Colombia M México U Uruguay-
Ch Chile Pan Panamá V Venezuela
a adjetivo ds dique seco loco locomotora
aa acondicionamiento ec equipo de construc- lu lubricación
del aire ción m masculino
adv adverbio ed edificio mad madera
ag agregados ef explotación forestal mam manipostería
ais aislamiento eléc eléctrico maq maquinaria
al alcantarillado em elaboración de mat matemática
an arquitectura naval maderas mee mecánico
ap aeropuerto en engranaje med medida
arq arquitectura es escalera met metalurgia
as aserradero est estructural mg motor de gasolina
ase ascensor exc excavación mh máquina-herramienta
auto automóvil / femenino min minería
az ingenio de azúcar fe ferrocarril miner mineralogía, cristalo-
bm bomba fin finanzas grafía %
ca camino fma fotogrametría mo molda je
cab cable for ingeniería forestal mot motor eléctrico
cal caldera ft ferretería mr marea
carp carpintería fund fundición inri meteorología
cb caballete geof geofísico ms mecánica de suelos
cf calefacción geog geografía mtl material
en construcción naval geol geología, petrografía mv máquina de vapor
co camión gr grúa mz mezcladora
com comercial her herrería náut náutico
conc concreto herr herramienta nav navegación
cons construcción hid hidráulica of oficina
cont contabilidad il ingeniería de ilumi- op obras portuarias
ct cemento nación or orugas
cú cúbico inst instrumento ot obras de tierra
cuch cucharón irr irrigación pa purificación de agua
cv cablevía is ingeniería sanitaria pav pavimentación
ch chapería kilo kilogramo (s) pb plomería
dac disposición del agua lab laboratorio pet petróleo
de cloacas lad enladrillado Pi pilotaje
di Diesel leg legal pint pintura
diá diámetro lev levantamiento pl pala
dib dibujo lib libra (s) pr preposición
XI11
xiv ABREVIATURAS
----de nabina, rape oil. aceña/ (Es), water wheel; water-power mili,
----de palo, tung or China wood oil. acepilladora /, planer, surfacer.
----de perilla, perilla oil. ---- cerrada, closed planer.
----de pescado, train or fish or menhaden oil. ---- de banco, bench planer. :
--- de ricino, castor or rincinus oil. ---- de engranaje recto, spur-geared planer.
--- de taladrar, drilling oil. ---- de engranajes cónicos, bevel-gear planer.
--- de trementina, oil of turpentine. ---- de herramienta móvil, traveling-head planer.
--- de vitriolo, oil of vitriol, sulphuric acid. ---- de lado abierto, openside planer.
--- esencial, essential or volatile oil. ---- de tornillo sin fin, worm-geared planer.
---- fluidificante (ca), flux oil. ---- limadora, shaping planer.
---- graso, fatty oil. ----para curvas, radius planer.
---- imprimador (ca), priming oil. ----vertical, wall or vertical planer.
---- isolante (Ec), insulating oil. acepilladura /, planing.
---- lampante (Es), light oil; kerosene. acepilladuras, wood shavings, cuttings, turnings.
---- lubricante de motor, motor oili acepillar, to plañe, dress, face, mili; to brush.
---- mate (pint), flatting oil. aceptación / (com), acceptance.
---- mineral, mineral oil, petroleum. --- libre, clean or general acceptance.
---- mineral de foca, mineral seal oil. aceptador m, aceptante (com), acceptor.
---- mineral de manteca, mineral lard oil. aceptar, to accept.
---- muerto, dead or creosote oil. aceptor m (quím)(ra), acceptor.
---- para máquinas, machine or engine oil. acequia /, irrigation diteh, canal; (Pe) brook.
---- para temple (met), quenching oil. ---- derivada, branch canal.
---- quemado (auto) (C), crankcase oil. ---- evacuadora, return ditch.
---- secante (pint), boiled or drying oil. ---- madre o maestra o troncal, main canal.
---- soluble, soluble or cutting oil. acequiador m, irrigation workman, ditch digger.
---- volátil, volatile or essential oil. acequiaje m, irrigation dues.
•---vulcanizado, factice, vulcanized oil. acequiar, to ditch.
aceitera/, oiler, oilcan; oil cup. acequiero m (irr), canal tender, ditch-mainte-
---- a presión, squirt can. ;
nance man. ácer m, maplo. acera/,
---- con gota visible, sight-feed oil cup. sidewalk, footwalk; (Sp) face of a wall.
---- cónica, pyramid oiler. ---- de transporte, moving sidewalk.
---- de línea, air-line oiler (drill). aceración (/) superficial (met), chilling.
---- de mecha, wick oiler. acerar, (met) to chill, harden; (mas) to face with
---- de resorte, oil gun. stone; (Col) to stucco; to lay a sidewalk.
---- ferrocarrilera, railroad oiler. acería /, steel mili. acero m, steel.
aceitería /, oil house. ---- al carbono, carbón steel.
aceitero m, oiler (man); a Cuban hardwood. --- al cobre, copper-bearing steel.
aceitSero (M), oil-bearing. ---- al hogar abierto, open-hearth steel.
aceitillo m (PR), a hardwood. ---- al manganeso, manganeso steel.
aceitón m, (lu) olive oil. ---- al níquel, nickel steel.
aceitosidad /, lubricity. ---- Bessemer, Bessemer steel.
aceitoso, oily. ---- cementado, casehardened or blister steel.
aceleración/, acceleration. ---- cobaltocromo, cobalt-chrome steel.
---- casual (fma), random acceleration. ---- colado, cast steel.
---- de entrada (hid), entrance acceleration. ---- colado de crisol, crucible cast steel.
---- de gravedad, acceleration of gravity. ---- cromado, chromium steel.
---- negativa, deceleration, negativo acceleration, ---- cromoníquel, chrome-nickel steel.
retardation. acelerador m, (auto) (chem) ---- cromovanadio, chrome-vanadium steel.
(mas) (sk) (pmy) ac- ---- de aleación pobre, low-alloy steel.
celerator; (met) energizer. ---- de aleación rica, high-alloy steel.
---- de fraguado, accelerator of cement setting. de alta velocidad, high-speed steel.
---- de mano (auto), hand throttle. ---- de alto carbono, high-carbon steel.
---- de pedal (auto), foot accelerator. ---- de arado superior, improved plow steel.
---- de reacción (quím), catalyst, accelerator. ---- de construcción, structural steel.
---- de taladrado, drill speeder. ---- de crisol, crucible steel.
acelerante m (quím), accelerante. ---- de fácil tallado, free-cutting steel.
acelerar, to accelerate. ---- de herramientas, tool steel.
acelerógrafo m, accelerograph (earthquake). ---- de horno eléctrico, electric steel.
acelerograma m, accelerogram. ---- de liga, alloy «teel.
acelerómetro TO, accelerometer. ---- de lingote o de tochos, billet or new-billet
—- integrador, integrating accelerometer. steel.
---- registrador, recording accelerometer. ---- de nitruración, nitrided steel.
acendrar, to refine. acéntrico,' ---- de textura orientada, grain-oriented steel
acentric. acentuación / (ra), ---- desplegado, expanded steel (pole).
accentuation. acentuador tn (ra),
accentuator.
acero acope
---- dulce, mild or soft or low-carbon steel, (sb) ---- asumido, assumed azimuth.
flánge steel. ---- de atrás, back azimuth.
---- empavonado, blue steel. ---- de cuadrícula, grid azimuth.
—— encerrado, rimmed steel. ---- de frente, forward azimuth.
—— encobrado, copper-bearing steel. ---- terrestre (fma), ground azimuth.
---- fundido, cast steel. ---- verdadero, true azimuth.
---- harveyizado, Harveyized steel. acimutal, azimuthal.
---- inmanchable o inoxidable, stainless or rust- acitara/, partition wall; curtain wall.
less steel. aclarador m, clarifier.
---- intermedio, médium steel. aclarar, to clarify.
---- manganésico, manganeso steel. aclástico, aclasto, aclastic (optics).
---- mediano, médium or medium-carbon steel. acle m (F), a construction lumber.
---- moldeado, cast steel. aclimatar, to acclimatize.
---- muerto, küled steel. aclínico, aclinic.
---- para nitruración, nitriding steel, nitralloy. acmita/ (miner), acmite (pyroxene).
---- perfilado, structural shapes, rólled steel sec- acó m (V), a construction lumber.
tions. acodadera /, stonecutter's chisel.
---- rápido, high-speed steel. acodado m, a bend; a bent to an angle.
---- relaminado, rerolled steel. ----abierto (tub), eighth bend.
---- semimuerto, semikilled steel. ---- recto (tub), quarter bend.
---- Siemens-Martin, open-hearth steel. acodalamiento m, shoring, trench bracing.
---- suave, soft or mild or low-carbon steel. acodalar, to shore, brace; acodalarse, to jam.
---- tapado, capped steel. acodamiento m, bend, elbow; shoring, trencb
----ultrarrápido, high-speed steel. bracing. acodar, to bend; to shore, brace;
acerocromo m, chromium steel. aceroníquel to square up
m, nickel steel. acerrojar, to bolt (door); (surv) to offset.
(str) (C) to bolt. acetaldehido m (lab), acodillado, bent to an angle; (str) crimped.
acetaldehyde. acetato m, acétate. acodilladora / (en), joggling machine. acodillar,
---- butflico, butyl acétate. to bend to an angle; acodillarse, to
---- cúprico, cupric or copper acétate. jackknife.
---- de alfa-naftílamina, alpha-naphthylamine acojinar, to cushion. acolchado, n riprap,
acétate. apron, hearth; a (cab)
---- de uranio o de uranilo, uranyl acétate. strand-laid*
acético, acetic. acolchar, to cushion; to lay (rope). acolchonar,
acetilénico, acetylenic. to cushion. acollador m, calker; calking tool.
acetileno m, acetylene. acollar, to calk with oakum. acombar, to warp,
acetiluro de cobre, copper or cuprous acetylide. buckle. acometer, (p) (sw) (min) to branch.
acetina/, acetin. acometida/, (p)(sw) house connection; branch.
acetol m, acetol, acetyl carbinol. --- de cable, electric service connection.
acetona /, acetone, dimethyl ketone. acometimiento m, house connection.
aciberar, to grind, pulverize. acomodado a mano, hand-placed (rock fíll).
acíclico (eléc), acyclic. acomodamiento w (cab)(M), lay. acomodar, to
aciculita /, needle ore, aikinite. place, arrange, fít in. acomodo m, (V) assembly,
aciche m, paver's hammer. framing. acompañado m (Col), conduit, pipe
acidez /, acidity. trench. acompañar, (Ch) to ful holes in a wall, to
acidificar, to acidify, (pet) to acidize. chink, aconcharse, to run aground; (Ch) to
acidímetro m, acidimeter. deposit
ácido m a, acid. sediment. acondicionador m
---- acético glacial, glacial acetic acid. (aa)(dac)(pa)(pet), condi-
---- bórico, boric or boracic or orthoboric acid. tioner.
---- carbólico, carbolic acid, phenol. ----de agua, water softener or conditioner.
---- carbónico, carbonic acid. ----de cienos (dac), sludge conditioner.
---- clorhídrico o hidroclórico, hydrochloric or ----de lodo (pet), mud conditioner.
muriatic acid. ----de radiación o de tubos (aa), surface-type
---- de acumulador, battery acid. conditioner.
---- fénico, carbolic acid, phenol. ----de rocío (aa), spray-type conditioner.
---- hidriódico, hydriodic acid, hydrogen iodide. ----enterizo o unitario (aa), unit conditioner.
---- lodoso (pet), sludge acid. acondicionamiento m, conditioning.
---- nitrohidroclórico o nitromuriático, nitrohy- acondicionar, to condition; to repair, overhaul.
drochloric acid, aqua regia. acopación / (mad), cupping. acopado, hollowed
---- sulfúrico, sulphuric acid, oil. of vitriol. out, cupped, cup-shaped. acopar, to cup, hollow
---- tánico, tannic acid, tannin. out; (min) to batter (side
ácidos grasos, fatty acids. timbers). acope m (min), Jbatter
acidular, to acidúlate, (pet) to acidize. of side timbers.
acimut m, azimuth.
acopiar 8 acuamotoi
----en polvo (conc), powdered admixture. ---- de cono múltiple, multicone aerator.
adjudicar, to award, let (contract). adjudicatario ----de corriente descendente, downdraft aera-
m, successful bidder. administración /, : tor. —— de escobilla, brush
administraron, management; aerator.
manager's office; headquarters. ----de paletas, paddle aerator.
----delegada, agency form of contract, cost plus. ----de placas deflectoras, baffle-plate aerator.
--- judicial, receivership. aerear, to aérate.
administrador m, manager. aéreo, aerial.
--- auxiliar, assistant manager. aerífero, containing air.
--- de obras, construction manager. aerificar, to aerify.
--- interino, acting manager. aeriforme, aeriform.
--- judicial, receiver. aeroacetilénica, air-acetylene (welding).
admisión /, (eng) admission, intake. aeroacondicionamiento m (A), air conditioning.
--- total (turb), full admission. aeroalternador TO (U), alternator driven by a
admitancia/ (eléc), admittance. windmill.
--- de entrada (ra), input admittance. aerobacter (is), aerobacter. aerobase /, air base,
--- electródica (ra), electrode admittance. aviation base, aeróbico, aerobic. aerobio m,
adobar, to apply dressing (belt, etc.). aerobe. aerobiosis/ (is), aerobiosis.
adobe TO , adobe, mud construction; unburned aerocartógrafo m (fma), aerocartograph; aerial
brick; kiiid of loess; (bl) mudcap. photographic surveyor. aerocreto,
adobera/, mold for adobe brick; adobe brickyard. aeroconcreto TO (Col), (conc) Aero-
adobería /, adobe brickyard. adobo TO, belt crete (trademark). aerocroquis m (fma),
dressing; cable compound. adobón TO , (Ch) mosaic. aerodinámica /, aerodynamics.
one pour of adobe wall; (V) aerodinamicista, aerodynamicist. aerodinámico,
large brick. adoquín TO, streamlined; aerodynamic. aeródromo TO,
stone paving block. airport. aeroeléctrica, planta (M), wind-driven
---- de asfalto, asphalt block. generat-
---- de madera, wood paving block. ing plant.
adoquinado TO, block paving. aeroembolismo m (A), the bends, caisson disease.
---- granítico, granite-block paving. aeroexpreso TO (tr), air express. aeroeyector TO
adoquinador TO, paver. adoquinar, to pave (hid)(Es), air lift. aerofaro TO, airway beacon.
with blocks. adosar, to abut against, back aerofiltración /, aerofiltration. aerofiltro TO,
up to. adovelado (arco), built of voussoirs. aerofilter. aerófono m, aerophone. aerófora/
adrales TO, sideboards or racks of a truck. (min), aerophore. aerofotografía /, aerial
---- sobresalientes, flareboards. photography, aeropho-
adrizar (náut), to trim, right. tography.
adsorbedor TO (aa), adsorber. aerofotográfico, aerophotographic.
adsorbente, adsorbent. aerofotograma m, aerial photogram.
adsorber, to adsorb. aerofotogrametría /, aerial photogrammetry,
adsorción, adsorption. aerosurveying.
aduana /, customhouse. aerofotogramétrico, aerophotogrammetric.
aduanar, to enter in the customhouse; to pay aerofof-otopografía /, topography by aerial pho-
duty; to put in bond. tography.
aduanero m, customs official. aerogasolina /, aviation gasoline. aerógeno a,
aduja/, coil (rope). adujadas /, aerogenic. aerógenos TO (is), aerogenes.
coils. adujar, to coil. aerografía /, aerography. aerográfico,
adulzar, to soften (metáis or water), aerographic. aerógrafo TO (ra), aerograph.
advección/, advection. advectivo, aerograma TO, aerogram; (pmy) aerial mosaic.
advective. adyacente (mat), adjacent, aerohidrodinámico, aerohydrodynamic. aerolita
contiguous. aeración/, aeration. /, aerolite (aluminum alloy). aeromagnético,
---- de dos etapas, two-stage aeration. aeromagnetic. aeromecánica /, aeromechanics.
---- graduada (dac), tapered aeration. aeromecánico, aeromechanical. aerometría /,
---- por vertedero, weir aeration. aerometry. aerómetro TO, aerometer. aeromotor
aerar, to aérate, m, aeromotor; (Sp)(U) windmill. aeronafta /,
aereador TO, aerator. aviation gasoline. aeronivelación / (A), aerial
--- a difusión, diffusion aerator. leveling. aeroplano TO, airplahe.
--- a rocío, spray aerator.
--- a salpicadura, spl&sh aerator.
--- de aspiración mecánica, forced-draft aerator.
--- de batea de coque, coke-tray aerator.
--- de boquilla, nozzle aerator.
--- de cascadas o de escalones, cascade or step
aerator.
aeropoligonación 11 agente
aeropoligonación/ (fma), aerial traversing. -— de flotador, float gage. -
aeroproyección/ (fma), aeroprojection. — de gancho, hook gage.
aeroproyector m (fma), aeroprojector. --- de resalto, standing-wave flume.
aeropuerto m, airport. --- registrador, recording gage.
----aduanero, airport of entry. aforar, to measure; (r) to gage; to appraise.
----de control, control airport. aforo m, (r) gaging, measurement; appraisal;
--- de enlace, feeder airport. classification (freight).
--- de todo tiempo, all-weather airport. ---- americano (A), American wire gage.
--- marítimo, seaplane base, marine airport. ---- con disolución salina (hid), salt-dilution
aeropulvenzador m, compressed-air atomizer. method of gaging.
aerosimplex (fma), aerosimplex. ---- de Birmingham (A), Birmingham wire gace.
aerosol m (aa), aerosol. ---- por flotadores (hid), float gaging.
aerostática /, aerostática. ---- por inercia-presión (hid), inertia-pressure
aerostático, aerostatic. method of gaging.
aerotécnico, aerotechnical. ---- por molinete (hid), current-meter gaging.
aero topógrafo m (fma), aerotopograph. ---- por velocidad de sal (hid), salt-velocity
aerotransporte m, air transport. method of gaging.
aerotriangulación /, aerial triangulation, aerotri- ----químico (hid), chemical gaging, salt-dilution
angulation. method. aforrar, to line, sheathe; (fo) to
aerovía/, airway. lag; (cab) to
---- de cable, aerial tramway. serve. aforro m, lining, sheathing, lagging;
afallamiento m (geol)(M), faulting. (cab) serv-
afanita/ (geol), aphanite. ing.
afanítico, aphanitic. aftita/, aphtit (aUoy). aftitalita / (miner),
afeitanar, to cut off rivetheads. aphthitalite, glaserite, arca-
aferrar, to bind with iron clamps; to grapple; to nite. agar m
anchor, moor; aferrarse (maq), to seize, (lab), agar.
freeze. ---- de bilis, bile agar.
afianzador m, fastener. ---- nutritivo, nutrient agar.
afianzar, to tie, make fast; to bond (employee). agar-agar, agar-agar.
afiladera /, sharpener, whetstone. afilado, (t) agargantado (Es), grooved.
sharp. agarrabolsas / (fe), mailbag catcher, mail crane.
---- a máquina (herr), machine-dressed. agarradera/, handle, grip, haft; clamp.
afilador (m) de barrenas, drill sharpener. —- D, D handle (shovel); spade handle (elec
afiladora (/) de brocas, bit grinder. switch).
afilar, to sharpen, whet, grind. ----de cinta (lev), tape grip.
afilón m, sharpening stone. ——de pistola, pistol grip.
afinación/, affination; finishing; refining. --- de puerta, door pulí.
afinado m, finish (surface). ----de serrucho, saw pad.
afinadora/, (rd) finisher; surfacer. -— de ventana, sash lift.
afinar, to finish; to refine; to regúlate, adjust. agarradero m, clamp; handle, grip; (naut) an-
afinidad/ (quím), affinity. choring ground.
---- electrónica, electrón affinity. ----de cable, cable clip.
afino m, refining; (met) fining. -— de puerta, doorknob; door pulí.
afirmadero m (Ch), strut, shore. agarrador m, handle, grip; (re) passer; (lg) dog-
afirmado m, road surfacing, pavement; (V) road- ger.
bed. afirmar, to make fast; (ea) to ----de riel (herr fe), gripper.
compact; (rd) to --- de tensión (lev), tensión handle (for tapo).
pave. aflojar, to loosen, slack; aflojarse, --- de tubo (pet), tubing catcher.
to get loóse, agarradora/ (ef), skidding grab.
work loóse, loosen up, start. afloramiento agarradurmientes m (fc)(M), tie tongs. agarrar,
m, outcrop; (conc)(A) bleeding. aflorar, to crop to grip, grapple; agarrarse (maq), to
out, outcrop; to emerge (ground seize, freeze, drag (brake). agarratubos m
water). (pet), tubing catcher. agarre m, (re) (mech) grip.
afluencia/ (hid), runoff, inflow. afluente m a, agarrotar (ef), to choke. agencia (/) de
tributary. afluir, to flow in. aflujo m, inflow, colocaciones, employment ageney,
runoff; afflux. afolador m, calking iron, calking labor exchange.
chisel; calker. afolar (cal), to calk. afondar, agente m, agent.
afondarse (náut), to sink. aforador m, stream --- catalítico, catalytic agent.
gage; gager; appraiser. --- comprador, purchasing agent.
• -- de aduana, customs appraiser. --- de aduana (C), customhouse broker.
---- de alambre y pesa, wire-weight gage. --- de carga (fe), freight agent.
---- de cadena, chain gage. --- de equipajes (fe), baggage agent.
---- de cinta, tape gage. —- de vía (fe) (A), roadmaster, supervisor.
--- expedidor, forwarding agent.
agente 12 aguas
---- meteórico, atmospheric agency. ---- de complemento (cal), make-up water.
---- químico, chemical agent. ---- de consolidación (ms), water oí compaction.
---- reductor (quím), reducer, reducing agent. ---- de constitución (quím), water of constitution.
agitador m, agitator, mixer. ---- de elaboración, procesa water, (conc) mixing
---- de chorro, jet agitator. water.
agitar, to agitate, stir. ---- de enjuague (M), (wp) wash water.
aglomeración /, agglomeration. ---- de expulsión (geol) (A), water of compaction.
aglomerado m, (geol) agglomerate; coal briquet. ---- de fondo (pet), bottom water.
aglomerante m, binder, matri::. ---- de formación (geol) (A), connate water.
---- para machos (fund), core binder. ---- de gravedad (irr)(ms), gravitational or
aglomerar, to agglomerate. aglutinador m, gravity or free water.
binder, cementing material, aglutinante m, ---- de hidratación (quím), water of hydration.
cementing material; (elec) binder. aglutinar, to ---- de imbibición (irr), water of absorption or
agglutinate; to cement, bind; of imbibition.
aglutinarse, to cake. agojía/ (min), drain. ---- de lavado (filtro), wash water.
agojo m, a Philippine lumber. agolparse (M), to ---- de noria (M), well water.
jam. agónico, agonic. agotador m, exhauster. ---- de pie, spring water.
agotamiento m, dcplction; exhaustion; drainage; ---- de reemplazo o de rellenar (cal), make-up
running down. water.
---- de metales, fatigue of metáis. ---- de salida, tail water (powerhouse).
agotar, to drain, unwater, evacúate; to exhaust, ---- de tormenta, storm water.
run down. ---- delgada, soft water.
agradación/ (geol), aggradation. agramilar, to --- dulce, fresh water; (su) sweet water.
mark with a marking gage, to mark ---- estancada, standing or stagnant water.
out. ---- freática, ground or suspended water.
agrandahoyos m (pet), reamer, hole enlarger. ---- freática a gravedad (irr), gravity ground
agregado m, (conc) (rd) (geol) aggregate, road water.
metal. ---- freática afluente, influent ground water.
---- coloidal (pet), admixture. ---- freática efluente, effluent ground water.
---- en polvo (conc), powdered admixture. ---- fuerte, aqua fortis, nitric acid.
---- escalonado o graduado, graded aggregate. --- gorda o gruesa, hard or brackish water.
---- grueso, coarse aggregate. ---- libre (ms)(irr), free water.
---- premezclado (conc), premixed aggregate. ---- llovediza o llovida o pluvial, rain water.
—- tal como sale, run-of-bank aggregate. --- muerta, still or stagnant water; slack water.
agregados (mee)(A), attachments, accessories. --- pelicular (ms), pellicular water.
agremiado m, unión man; a unionized. --- pluvial de albañal, storm sewage.
agremiar, to unionize. --- potable, drinking or potable water; domestic
agrietamiento m, (geol) jointing; (lbr) checking. water supply.
agrietarse, to crack, (lbr) to check. agolletar, to --- regia, aqua regia, nitrohydrochloric acid.
fasten with a shackle. agrimensor m, surveyor, --- • singenética (geol) (A), connate water.
land surveyor. --- solidificada (ms), solidified water.
--- de minas, mine surveyor. --- subálvea, water in the bed of a stream.
agrimensura /, land surveying. --- subterránea adherida, attached ground
agrio, brittle; harsh; sour. water. i
--- al frío (met), cold-short. --- subterránea aislada, perched ground water.
agrónomo m, agricultural engineer, agronomist. ----subterránea endicada (A), perched ground
agrumador m (pa), floceulator, floc former. water.
agrupación/, grouping, banking; (ra) ganging. --- subterránea fijada (A), attached ground
agrupar, to group, bank. agua /, water. water. •—• subyacente (pet), bottom or
--- basta o bruta, raw or untreated water. edge water.
--- blanda, soft water. ----superior (pet), top water.
--- capilar (ms) (irr), capillarj- water. ----surgidora o surtidora, artesian water.
--- connata (geol), connate or fossil water. ---- vadosa (geol) (A), vadose water.
--- corriente, running or flowing water; water- --- viva, running or flowing water.
distribution system. aguas
--- cruda, raw or unfiltered water; hard water. --- abajo, downstream.
--- de albañal, sewage. ---- altas, high water.
--- de alimentación (cal), feed water. ---- aprovechables, water resources.
--- de cal, limewater. ----arriba, upstream.
--- de cantera, quarry water. —— bajas, low water.
— de cohesión (ms), cohesive water. ----blancas (Es)(A)(Pe), storm-water drainage.
— de cola, «lúe water. ----broncas (M), flood waters.
—- caseras (Es)(Pe), domestic sewage,
----cloacales combinadas, combined sewage.
----cloacales de infiltración, ground or infiltra-
tion water.
aguas 13 agujero
—- cloacales industriales, industrial or trade aguce m (herr), sharpening.
wastes. agudeza /, sharpness.
--- cloacales pluviales, storm sewage. agudizar, to sharpen.
--- cloacales sanitarias, sanitary or house or agudo, sharp, acute; sharp (curve).
domestic sewage. agüera /, irrigation ditch.
---- cloacales separadas, sepárate sewage. aguiero m (Es), round shoring timber.
---- corrientes (A), municipal water supply. aguilón m, (de) boom, jib, mast arm; (rf)
---- de cabecera (PR), (r) headwaters. beveled tile at hip or valley; (rf) diagonal
---- de fregadero (al), sink water. horizontal tie.
---- de retroceso (PR), tail water (powerhouse). ---- acodado, gooseneck boom.
---- estiales, low water. ---- activo, live boom.
■—- excluidas (Pe), sewage. ---- de grúa, crane boom; derrick boom.
---- fecales, sewage, sanitary sewage. ---- de pala, shovel boom.
---- industriales, industrial wastes or sewage. ---- para carga pesada (en), heavy-lift or jumbo
■-- inmundas, sewage. boom, -—para pala de cable de
---- juveniles (geol), juvenile waters. arrastre, dragline
---- meteóricas, rain or storm water; meteoric boom, aguja /, needle; (rr) switch point;
waters. (hyd) needle
---- mínimas, low water. beam; (carp) brad, finishing nail; (inst)
---- negras, sewage, domestic or house sewago. hand, needle; (cons) shore, spreader; (min)
---- pluviales, rainf all. small branch vein; (surv) marking pin,
•---rejuvenecidas (geol), rejuvenated water. arrow; (fo) spreader.
•— residuales domiciliarias, house or dornestio ---- aérea, aerial frog (trolley wire).
sewage. ---- de agrimensor, surveyor's marking pin,
--- residuales industriales, industrial wastes. arrow.
---- servidas, sewage. ---- de brújula, compass needle.
---- servidas caseras, house sewage. ---- de cadeneo (lev), marking pin, arrow.
---- someras (A), surfacó water. -— de cambio o de carril o de chucho (fe)
---- suspendidas, suspended water. switch point or blade.
---- telúricas (A), ground or well water. ---- de carril Cortado (fe)(Es), stub switch.
--- vertientes (hid), runoff. ---- de Gillmore (lab), Gillmore needle.
aguabresa/ (Es), soil pipe. ---- de inclinación, dipping needle.
aguacero m, heavy shov/er, downpour, cloud- ---- de manómetro, hañd of a pressure gage.
burst. ---- de marcar, scriber.
----presumido (hid), design storm, assumed rain- ---- de marear, máriner's compass.
fall. ---- de medición, (surv) tally pin, arrow; (ge)
aguachinar (Es), to satúrate (soil). aguada /, i ; metering pin.
water station; flood; (pt) kalsomine; ---- de pared (ed), needle.
(CA) watering trough. aguadero m, water ---- de plasticidad (ms), plasticity needle.
statjon. aguador m, waterboy, water carrier. ---- de polvorero, blasting needle.
aguaducho m, conduit; flood. aguaje in, ---- de velero, sail needle.
tiderace; tidal wave; hydraulic bore; ---- de Vicat (lab), Vicat needle.
(C)(Ec) heavy shower; (M) well; (M) .-— descarriladora (fe), derail switch.
watering trough; (M) cistern. -— dosificadora, metering pin (carburetor).
agualotal m (AC), bog, swamp. ---- imanada, magnetic needle.
aguallita / (Pe), shallow water. ---- indicadora, (eng) bouncing pin.
agualluvia /, rain water. aguamanil ---- infernal, plug and feathers, wedge and shims.
m, washbasin. aguanieve /, sleet. ---- para marcar, center punch.
aguantador m (re), dolly; bucker-up. aguantar, ■ --trazadora (planímetro), tracing point.
to resist, support; (re) to buck up. aguantatubos agujas, (min)(Sp) poling boards.
m (pet), pipe hook. aguante m (mee), ---- de arrastre (fe), trailing-point switch.
endurance, strength. ---- de encuentro o en contrapunta (fe), facing-
---- al calor, heat endurance. point switch.
aguañón m, hydraulic engineer. ---- de resorte (fe), spring switch.
aguar, to water, dilute; aguarse, to be drowned ---- enclavadas (fe), interlocked switch.
out. aguarrás m, ----verticales (hid), needle beams.
turpentine. agujal m (Col), hole in a wall left by form bolt or
---- mineral, turpentine substitute. spreader.
aguatal m (Ec), pool; swamp. agujereador m, drill.
aguatero m (A), water cart; water carrier. ----de banco, bench drill.
aguatocha /, piimp. --- de columna, post drill.
aguatorre /, water tower. agujereadora /, punch; drill, boring machine,
aguay, aguaí m, an Argentine hardwood. agujerear, to bore, drill, perfórate; agujerearse,
aguazal m, swamp, bog, mursli. to form a pipe (earth dam); to form holes,
agujero m, hole. -—■ aceitero (A), oilhole.
T
agujero ajustador
1 ahusamiento m, taper.
4 ahusar, to taper, skive; to batter.
ailsita/ (geol), ailsyte (microgranite).
--- ciego, blind hole. aire m, air.
---- de acceso, handhole, manhole. ----a presión (M), compressed air.
--- de culebra (vol), snake hole. ■ --arrastrado, entrained air.
--- de engrase, oilhole. ----comprimido, compressed air.
--- de hombre, manhole (boiler, tank, etc; not ----detonante, firedamp.
used for street manholes). ----libre, al, outdoors.
---- de inyección, grout hole. ----libre por minuto, free air per minute (com-
---- de lubricación, oilhole. pressor).
— de mano, handhole. airear, to aérate; to ventílate.
— de muestreo (is), sampling hatch. aislación/, insulation; (A) waterproofing.
--- de nudo, knothole. --- de humedad, dampproofing.
---- de paso, manhole (tank, etc.). --- de relleno, fill insulation.
---- de perno, bolthole. --- de sonido, soundproofing.
---- de prueba, test hole. --- reflectora, reflective insulation.
-— de remache, rivet hole. --- térmica, heat insulation.
---- de sonda, drill hole, boring. aislado de papel, paper-insulated.
•—— manual, handhole. aislador m, insulator.
---- oblongo, (str) slotted hole. -— a botón clavado, nail khob.
---- para espiga (ais), pinhole. ---- abrazador, cleat insulator.
---- para pasador (est), pinhole. ---- corriente, standard-duty insulator.
—- para poste, posthole. ---- de amarre, strain insulator.
---- pasante, through hole. ---- de anclaje, terminal strain insulator.
---- piloto, pilot hole. ---- de botón partido, split-knob insulator.
---- por roscar, tapping hole. ---- de cadena, string or suspensión insulator.
---- sin salida (A), blind hole. ---- de campana, bell or petticoat insulator.
agujeros de aliviamiento (en), lightening holes. ---- de caperuza, hood insulator.
agujeros de guía (mh), guide holes. ---- de carrete, spool insulator.
agujetero m (mo)(V), through bolt to hold a ---- de derivación múltiple, take-off insulator.
bulkhead. ---- de espiga, pin insulator.
agujista m (fe), switchman. agujón (dib), pricker. ---- de fabricación húmeda, wet-process insula
agujuela /, brad, finishing nail. agusanado, worrn- tor.
eaten. aguzadera/, whetstone. aguzador m, drill ---- de horquilla y macho, clevis-and-tap insula
sharpener. tor. i
---- de lápices, pencil sharpener. ---- de ojillo y horquilla, eye-and-clevis insulator.
aguzadora (/) de pernos, bolt pointer. ---- de perilla, knob insulator.
aguzar, to sharpen, whet, point; (pet) to dresa ---- de semianclaje, semistrain insulator.
(bit). ---- de tres campanas, triple-petticoat insulator.
aherrumbrarse, to rust. ahilar, to line up, align. ---- distanciador o de pie, standoff insulator.
ahitar (lev), to set monuments. ahocinarse (r), to ---- mural, wall insulator tube.
cut a gorge. ahogadizo, nonfloating, heavier than ---- para horquilla, fork-bolt or clevis insulator.
water. ahogado, submerged, drowned; lacking air ---- para viento, guy-strain insulator.
for ---- prensado en seco, dry-process insulator.
combustión; (M) embedded. ahogador m ---- seccionador, section insulator.
(auto) (M), choke. ahogar, to submerge, drown, ---- tensor, turnbuckle or strain insulator.
flood (carburetor) ; ---- tipo de niebla, fog-type insulator.
(M) to embed; ahogarse, to be submerged; ---- tubular, leading-in insulator, wall insulator
(eng) to stall. tube.
ahondar, to deepen, dig, sink (shaft). ahonde m, aislamiento m, insulation; isolation; (A) water-
deepening, sinking. ahorcaperro m, running proofing.
bowline; hitch. ahorcarse, to jam. ahorquillado, aislante m, insulating material, insulant.
forked. ahuecado, hollowed out. ---- de cambray, cambric insulation.
ahuecador (m) metálico (ed), metal floor pan. ---- de ebonita, hard-rubber insulation.
ahuecamiento m, cavity, void, hollow. ahulado m, ---- de pergamino, parchment insulation.
(CA) waterproof fabric; a rubber- aislar, to insulate, isolate.
covered. ajarafe TO, tableland; flat roof.
ahusado m, taper, (fdy) draft. ajomalar, to employ by the day.
----al revés (herr), back taper, longitudinal ajustable, adjustable.
relief. ajustado, tight, cióse; fitted; adjusted.
---- de entrada (herr), entering taper. ajustador m, machinist, fitter, mechanic; adjust-
--- Jamo, Jamo taper. ing tool; (mech)(carp) adjuster; (ins) ad-
---- Morse, Morse taper. juster.
---- a cero (eléc), zero adjuster.
---- de banderola, transom operator.
ajustador 15 alambre
---- por reestirar, redrawing wire. albitana / (en), apron, stemson; propeller post.
---- soldador, welding wire; wire solder. albolita/(mam), albolite.
---- tejido, wire fabric or netting. albollón m, drain, sewer.
---- trefilado, stranded wire. albortante m (M), lighting post.
---- trenzado, braided or stranded wire. albufera/, tidal lagoon.
alambrecarril m (A), aerial tramway. albuhera /, pond, reservoir.
alambrera /, wire netting. albúmina/, albumin.
alambrón m (met) (M), wire rod. albuminoide m, albuminoid.
álamo, poplar. albuminoideo a, albuminoid.
alamud m, door bolt. albumosa / (is), albumose.
alanita/ (miner), allanite. albura /, sapwood.
alar m, eaves; (Col) sidewalk. --- de primavera, springwood.
alargadera /, lengthening bar for compass; --- de verano, summerwood.
lengthening bar for drill; (chem) adapter. alburno m, alburnum, sapwood.
alargamiento m, elongation, expansión. alcachofa/ (bm), strainer, footvalve and strainer.
--- al fallar, ultímate elongation. alcalescencia /, alcalescence.
alargar, to lengthen, extend, elongate; alargarse, alcalescente, alcalescent.
to expand, lengthen, stretch. álcali m, alkali.
alarife m, masón; builder. alarma /, alcalimetría/, alkalimetry.
alarm. alcalímetro m, alkalimeter.
--- de falta de agua (cal), low-water alarm. alcalinidad /, alkalinity.
--- de incendio, fíre alarm. alcalinizar, to render alkaline.
alasquita/ (geol), alaskite (granite). alcalino, alkaline.
alastrar, to ballast. alcalinotérreo a, alkaline-earth.
albañal m, sewer, drain; (C) sewage. alcalizador m (az), liming tank.
--- de alivio, relief sewer. alcalizar, to alkalize, render alkaline; (su) to lime.
--- de rebose, reüef or overflow sewer. alcance m, reach; range; drift (tackle); (rr) rear-
--- derivado, branch or lateral sewer. end colusión; (com) balance; (rd) overtak-
--- doméstico o de servicio, house sewer, service ing; (ra) coverage; (ac) blow, throw.
s
connection. --- de cavadura (pl), digging reach.
--- madre, main sewer. --- de descarga (pl), dumping reach.
•---pluvial, storm sewer. ----de planeo (ap), gliding range or distance.
■--sanitario, sanitary sewer. ----de la vista (ca), sight or visibility distance.
albañalero m, sewer builder; sewer cleaner. alcancía / (M), bin, hopper; (min) chute, mili
albañear, to do masón work. albañil m, hole; (conc) tremie. alcantarilla /, culvert;
masón, bricklayer. sewer, drain; conduit;
--- de cemento, cement masón. , ,: (elec)(Sp) cable duct; (M) basin, cistern.
albañilería /, masonry. ----anidable, nestable metal culvert.
— ciclópea, cyclopean concrete. ---- arqueada, arch culvert.
--- de piedra bruta, rubble masonry. ---- de alivio, relief sewer.
----de piedra labrada, ashlar masonry. ---- de cajón, box culvert.
----en hileras, ashlar masonry. ---- de chapas múltiples, multiple-plate corru-
----en seco, dry masonry. gated culvert.
albarda /, packsaddle. ---- de descarga, outfall sewer.
albardilla /, coping, capstone; small packsaddle; ---- de platabanda (V), box culvert.
(C) riding saddle. ---- de pozo, drop-inlet culvert.
■ - de cumbre (ed), saddle stone. ---- interceptadora, intercepting sewer.
albardillado, crowned; troughed. ---- maestra, trunk sewer.
albarddn m, (bldg)(Ca) coping; (hyd)(A) check ---- para ganado (fe), cattle pass.
dam; dike; ridge; (M) saddle. ---- pluvial, storm-water sewer.
albarrada /, mud wall; dry stone wall. ---- sanitaria, sanitary sewer.
albarradón m, dike, small earth dam. ---- visitable (Es), sewer big enough for a man to
albayaldar, to coat with white lead. enter. alcantarillado
albayalde m, white lead. m, sewerage.
---- anaranjado, orange lead, mineral orange. ---- separativo, sepárate system of sewerage.
---- de plomo, white lead. ---- unitario, combined system.
---- rojo, red lead. alcantarillaje TO, sewage.
albedén m, gutter, drain. alcantarillar, to sewer, drain; to build culverts.
albedo m (fma), álbedo. alcanzar, to reach; to overtake.
albellón tn, sewer. alcaparrosa/, copperaá.
alberca /, pool, pond; basin, tank. alcarria /, plateau.
albercón m, reservoir. alcatifa /, layer of cinders or other nlling under
albergue m, bunkhouse, barracks, dormitory. floor or roof tiles, alcayata/, spike;
alberquero m, tank tender, reservoir custodian. (C) staple; (surv) spad.
albina/, salt pool or marsh; (miner) apophyllite. ---- de caño, pipe hook, leader hook; gutter spike.
albita/ (miner), albite (feldspar). ---- de rosca (fe), screw spike.
alcayata 17 alicaten
■ - de vía, track spike. ----de hélice, piropeller blade.
alcázar m (an), poop deck, quarter-deck. ----de semáforo (fe), semaphore blade.
alce m, raising. ----desviadora (turb), redirecting blade.
alcohol m, alcohol; (min) galena. ----directriz o distribuidora (turb), wicket gate,
----amílico, amyl alcohol. guide vane.
■ - desnaturalizado, denatured alcohol, methyl- aletas de enfriamiento, cooling fins. alevante m
ated spirit. (min)(M), overhand stope. aleviadorra (hid),
----etílico, ethyl or grain alcohol. alleviator. alfa-naftol m, alpha-naphthol.
----metílico, methyl or wood alcohol. alfagra/ (Es), channel, gorge. alfajía /, door or
---- propílico, propyl alcohol. window frame; batten; timber
alcor m, hill. 10 by 14 cm; (Col) roofing board.
alcornoque m, cork tree. alfametilnaftaleno, alfametilnaftalina, alpha-
alcorozado m (ed)(M), space between beams on methyl naphthalene. alfaque m, shoal,
a wall; filling between beams. alcotana/, bar. alfarda /, (carp) light wooden beam,
pick, mattock; stonecutter's hammer. scantling;
---- de dos hachas, asphalt mattock. rafter; irrigation dues.
alcribís m, tuycre. alfardar, to join in an irrigation development.
alcuba/, dome, cupola; vaulfc. alfardón m (C), girder, heavy beam. alfarería/
alcubilla/, covered reservoir; basin, pond. (V), brick rnasonry; tilework. alfar jar, to
alcumita/, Alcumite (alloy) (trademark) wainsoot. alfarje m, wainscot; paneling. alfarjía,
alcuza /, oilcan. same as alfajía. alféizar m, splay of door or
aldaba /, latch, catch, retainer. window. alfiler m (M), peg, pin. —-de París
---- de candado, hasp. (Es), wire nail. alfilerillo m, finishing nail,
---- de contraventana, shutter bar. brad. ^—- cortado, cut finishing nail.
---- de picaporte, latch hasp. ---- de alambre, wire finishing nail.
---- de resorte, spring latch. alfombrado ro (mam)(V), base course, mat.
---- de seguridad, safety latch. alga/, alga.
---- dormida, deadlatch. algas, algae.
aldabía /, crossbar on a double door; horizontal algáceo, algal.
timber against a wall; píate or sill of a algaida /, sand dune.
partition. algarrobo m, carob wood.
aldabilla / (ft), hook, latch. álgebra/, algebra.
aldohexosa / (az), aldohexose. algebraico, algebraic.
aleación/, alloy. algecida m, algaecide.
---- a base de aluminio, aluminum-base alloy. algodón m, cotton.
---- cuaternaria, quaternary alloy. ---- colodión, collodion cotton.
---- de imprenta, type metal. ---- de calafateo, calking cotton.
---- de níquel al plomo, leaded nickel alloy. ---- explosivo, guncotton.
---- de punto bajo de fusión, low-melting alloy. ---- mineral (A), slag wool.
---- delta, delta metal. ---- pólvora, guncotton, nitrocotton; cotton pow-
---- no ferrosa, nonferrous alloy der.
aleaje m (U), alloy ---- pólvora nitrato (vol), tonite.
alear, to alloy. .— trenzado (eléc), cotton braid.
alecrín m, an i Argentino lumber very hard and algoso, full of algae.
heavy. alguaza/, hinge.
alefriz m (carp), rabbet. alegrador m, reamer, alicatado m (C), wall of brick laid on edge.
broach. alegrar, to ream, broach. alejamiento m, alicates m, pliers; tongs; pincers.
receding, separation. alejamientos y ---- aislados, insulated or electrician's pliera.
desviaciones (lev)(M), latitudes ---- de ángulo, diagonal pliers.
and departures. ---- de articulación movible, slip-joint pliers.
alema /, duty of irrigation water, alemontita/ ---- de ayustar (cab), splicing tongs.
(miner), allemontite, arsenical anti- ---- de combinación, combination pliers.
mony. ---- de corte lateral, side-cutting pliers.
alerce m, larch, tamarack, hackmatack. alero ---- de crisol (lab), crucible tongs.
m, eaves; (bldg)(dam) wing; (bdg) wing ---- de expansión, slip-joint pliers.
wall. ---- de garganta, open-throat pliera.
alerón m, aileron; damper. alesador m (A), ---- de gasista, gas pliers.
operator of a drill (shop) alesadora/, drill. ---- de guardalínea, lineman's pliera.
alesaje m, bore (cylinder). alesna /, awl. ---- de punta plana, flat-nose pliers.
alesnado, sharp-pointed. aleta/, (mech) lug; fin, ---- de punta redonda, roundnose pliers.
gilí; leaf (hinge); (mx) ---- narigudos, long-nose pliers.
blade; (turb) vane; (na) quarter. ---- punzonadores, punch pliers.
--- amortiguadora, damping vane.
18 almaina
----- de la hélice (herr)(rs), helix angle. ---- abrazadera (mh), clamp ring.
----de la herramienta (mh), tool angle, angle oí ---- aceitador (lu), oil ring.
keenness. ---- anual (mad), growth ring.
----de incidencia, angle of incidence. ---- colector (eléc), slip or collector ring.
----de inclinación lateral (mh), side-rake angle. ---- conector (carp), ring connector.
----de juego (mh)(A), relief angle. ---- de albura (mad), sap ring.
----de llegada (ra), angle of arrival. ---- del asiento (vá), seat ring.
----de planeo (ap), angle of glide, obstruction ---- de bolas tipo empuje (cojinete), thrust ball
ratio. race.
----de la ranura (sol), bevel or groove angle. ---- de cierre, lock ring (tire).
----de rayo (ra), beam angle. ---- de cierre hidráulico (bm), lantern ring.
----de rebajo o de relieve (mh), relief angle. ---- de crecimiento (mad), growth ring.
----de reposo, angle of repose or of friction. ---- de émbolo, pistón or packing ring.
----de resbalamiento (A), angle of repose. ---- de empaque, washer, packing or junk ring;
--- de resistencia al corte (ms), angle of shear- (str) filling ring.
ing resistance. ---- de empuje, thrust collar.
--- de retraso (eléc), angle of lag, phase angle. ---- de engrase (lu), oil ring.
--- de rincón vivo (est), square-root angle. ---- de estancamiento (lu), seal ring.
--- de rozamiento, angle of friction. —- de estopas o de guarnición, (eng) junk or
--- de rumbo (geof), angle of strike. packing ring.
--- de salida, (ra) angle of departure; (geop) ---- de frotamiento (mot), slip ring.
angle of emergence. ---- de la garganta (turb), throat ring.
--- de separación (mh), front clearance. —- de goteo (lu), drip ring.
--- de sesgo, angle of skew. ---- de grasa (lu), grease ring.
—- de varenga (en), reverse frame. ----de guarapo (az), juice ring.
--- de vista (fma), angle of view or of coverage. ----de horquilla, clevis ring.
--- descendente (lev), angle of depression. —— de levas, cam ring.
—- desigual (est), angle with unequal legs. ----de lubricación, oil ring.
--- entrante, re-entrant angle. ---- de prensaestopas, (eng) junk ring.
--- horario, hour angle. —— de remate (est), cap ring.
--- igual (est), angle with equal legs. ---- de resorte, snap ring (pistón).
--- incluso, included angle. ---- de respaldo (sol), backing ring.
--- labial (A), lip angle (twist drill). ----de retenidas, (de) guy ring.
--- lateral de caída (mh), side rake. ----de retículo (inst), cross-hair ring.
—- paraláctico, angular parallax, parallactic ----de rodadura, bearing race, raceway.
angle. ----de rodete, turbine case.
■ --periférico (fc)(V), deflection angle. ---- de salida (turb), discharge ring.
--- recto, right angle. ----de traviesas (turb)(U), speed ring.
--- subtenso (lev), subtense angle. ----desgastable, wearing ring.
--- sujetador (est), clip angle. ----distribuidor (turb), speed or stay ring.
--- superior de inclinación (mh), back-rake ----fiador, retainer (ball bearing).
angle. --- fraccionado (mad), false ring.
--- tangencial (fe), deflection angle. --- guardapolvo, dust ring.
--- trancanil (en), stringer angle. ----limpiador de aCeite (lu), wiper ring.
--- trasero de caída (mh), back rake. --- llenador (est), filling ring.
--- vertical (lev), vertical angle, angle of eleva- --- micrométrico, micrometer collar. ,
tion, altitude or site angle. --- portabolas, cage of a ball bearing, ball race.
ángulos --- portante (turb), case ring.
----adyacentes, adjacent angles. --- portapaletas (turb), guide-vane ring.
----alternos, altérnate angles. ----regulador (turb), gate or shifting ring.
--- de ensamblaje (est), connection angles. --- restregador (émbolo), scraper or wiper ring.
--- en cruz (est), starred angles. --- rozante (mot), slip ring.
----espalda con espalda, angles back to back. --- salpicador (ra), splash ring.
angulosidad /, angularity. ----seguidor (hid), follower ring (gate).
anguloso, angular; sharp (sand)./ --- sincronizador (auto), synchronizing ring.
anhídrico, anhydrous. --- sujetador (mh), shell chuck.
anhídrido TO, anhydride. ánima/, (cab) center, core; web (drill); (mech)
anhidrita/ (miner), anhydrite. bore.
anhidro, anhydrous. anión m, anión, anisométrico,
anidable, nestable. anisometric. anisotrópico, anisótropo,
anidado, nested. anisotropic. anódico (eléc), anodic,
aniego m, aniegue m (M), inundation, flooding. anodal. anodizar, to anodize. ánodo m
anilina/, aniline. (eléc), anode.
anilla /, ring. --- acelerador (ra)(tv), accelerating anode.
anillar, to form rings or hoops. --- partido, split anode.
anillo m, ring, hoop, collar, rim.
ánodo 25 anticongelador
---- retenedor, holding anode. ---- fantasma, pharitom or dummy antenna.
anofeles, anopheles (mosquito). ---- ficticia (A), dummy antenna.
anofelino, anopheline. ---- giratoria, rotary-beam antenna.
anolito m (eléc), ánolyte. ---- indicadora de dirección (ap), direction finder.
anomalía /, anomaly (all senses). ---- larga, long-wire or harmonio antenna.
anortita/ (miner), anorthite (feldspar). ---- múltiple, multiple-tuned antenna.
anortosita/ (geol), anorthosite. ---- paraguas o sombrilla, umbrella antenna.
anotador m, recorder, note keeper. ---- rómbica, diamond antenna.
anotar, to take notes. ---- sintonizada, tuned antenna.
anotrón (ra), anotron. antenas entongadas, stacked array.
antagonista, antagónico (mee), reactive, antag- anteojo TO, telescope (transit or level).
onistic. ---- astronómico o de imagen invertida o de
antebahía / (M), entrance to a bay. ocular simple, astronomical telescope (in-
antecámara /, (hyd) forebay; lobby, anteroom; verted image).
(di) antechamber. —— buscador (fma), telescopio finder.
---- de compresión (M), air lock. --- de erección o de imagen recta, erecting or
antecedentes m, prelimiiiary data. terrestrial telescope.
antecrisol m, forehearth. ---- de foco exterior, external-focusing telescope.
antedársena/, entrance to a dock; first of a series ---- de inversión (Es), erecting telescope.
of basins. ---- de puntería (fma), sighting telescope.
antedique TO, entrance to a dry dock. ---- meridiano, meridian instrument.
anteesclusa /, entrance to a lock. ---- solar (lev), solar telescope.
anteespol&n m, wbrks to protéot a mole or jetty. anteojos de camino, goggles.
anteestudio m, preliminary study. antepagar, to prepay.
antefondo m, step protecting the floor of a lock. antepais TO, foreland,
antefornalla /, front part of firebóx. antepecho TO, railing; parapet; panel or apron or
antegrada/ (en), lower end of launching ways. filler wall; spandrel; (min) bench.
antehogar TO, front part of firebox. antepozo m (A) (Es), pump pit for semiartesian
antena/ (ra), antenna. well.
——■ Adcock, Adcock antenna. . : ' • ■ aperiódica, antepresa/ (Es), upstream cofferdam.
deadbeat or aperiodic antenna. antepresupuesto TO, preliminary estímate.
---- artificial, artificial or dummy antenna. anteproyecto TO, preliminary design. antepuerto
---- Beverage, wave or Beverage antenna. TO, outer harbor, anchorage outside
---- binomia, binomial array. an artificial port.
---- cargada, loaded antenna. ---- fluvial, protective works above a river port.
---- compensadora, balancing aerial. antesolera / (hid), upstream hearth.
---- de abanico, fan antenna. antestudio TO, preliminary study.
---- de argolla, loop antenna. antetecho m (Ch), overhang of a roof, eaves.
---- • de capacitancia, eondenser or capacitor an antetrén TO, forecarriage.
tenna. anteumbral TO (hid), upstream sill.
—- de capas, tier array. antiablandecedor, nonsoftening.
---- de cuadro, radio loop, loop antenna. antiácido, acid-resisting.
---- de cuarto de onda, quarter-wave antonna. antiaferrador, antiagarrador (maq), nonseizing.
---- de doblete, doublet antenna. antialabeo, nonwarping.
-"- de fajas múltiples, multiband antenna. antialcalino, antalkaline.
---- de haz (Es), beam antenna. antianofelino, antianopheline (mosquito).
——de inversión, antenna reflector. antiarañador, nonscoring.
---- de jaula, cage antenna. antiarcos (eléc), nonarcing.
--— de lazo, loop or coil antenna. antibiosis/ (is), antibiosis.
---- de media onda, half-wave antenna. anticapacitivo (eléc), anticapacitive.
---- de molinete, turnstile antenna. anticatalizador TO (quím), anticatalyst.
---- de onda, wave or Beverage antenna. anticátodo TO (ra), anticathode, anode.
---- de plena onda, full-wave antenna. anticlástico (mat), anticlastic.
---- de reflexión, antenna reflector. anticlinal TO (geol), anticline; a anticlinal.
---- de techo plano, flat-top antenna. ---- compuesto o múltiple, anticlinorium.
---- de toda onda, all-wave antenna. ---- interrumpido, arrested anticline.
---- de vientre (Es), loop antenna. ---- recostado, recumbent anticline.
--- dipolo, dipole anterina, (Sp) doublet an ---- tumbado, overturned anticline.
tenna. anticlinorio TO (geol), anticlinorium. antícloro TO
---- direccional, antenna array, beam or direc- (quím), antichlor. anticoagulante, anticoagulant.
tional antenna. anticohesor TO (ra), anticoherer. anticombustible
---- direccional transmisora, directive antenna. TO, any fire-extinguisbing ebemi-
• -- emisora, transmitting antenna. cal.
--- en V, folded-wire or V antenna. anticondensación, anticondensation.
--- espina de pescado, fishbone antenna. anticongelador m, deicer, anti-icer.
-— falsa, artificial antenna.
anticongelante 26 aparato
anticongelante, antifreeze. antipírico (C), fire-resisting. antirrajadura,
anticontracción, nonshrink. antisplitting. antirrechinante, antisqueak.
anticorrosivo, rust-resisting, anticorrosive, non- antirresbalidizo, nonslip, nonskid.
corrosive. antirresonancia / (ra), antiresonance.
anticorto-circuito (eléc), antishort. antichirrido, antirresonante, (A) soundproof. antisalpicadura,
antisqueak. antiderrapante (M), nonskid. nonsplash (funnel). antiséptico, antiseptic; (pt)
antideslizante (m) para correas, belt dressing. antifouling. antisifonaje, antisiphon.
antideslumbrante (vi), antiglare. antisimétrico, antisymmetrical. antisísmico,
antidesvanecedor (ra), antifading. earthquake-proof, antiseismic. antisonoro,
antidetonancia / (mg), antiknock valué. soundproof. antisuero m (lab), antiserum.
antidetonante m, antiknock, antidetonant, fuel antitérmico, nonconductiiig of heat. antivaho
dope; o antiknock. antiebullicivo (cal), (A), antiglare (glass). antizumbido (eléc),
antipriming. antieconómico, unproñtable. antihum. antlerita /, antlerité, native copper
antiendurecedor, nonhardening. antiengrane sulphate. antorcha/, welding torch; plumber'a
(A), antiseize. antiespuma (cal), antifoam, torch.
nonfoaming. antiestático (ra), antistatic. ----a soplete, blowtorch.
antifase/ (eléc), antiphase, oppositephase. ----cortadora, cutting torch.
antifluctuación (eléc), antihunting. antifricción, ----de arco eléctrico (sol), are torch.
antifriction. antigénico (lab), antigenic. antígeno --- de guitarra o de pared, banjo or wall torch.
m (lab), antigen. antigiratorio (cab), --- para camino, highway or road torch, fusee.
nonspinning. antigolpeteo (mg), antiknock. --- soldadora, welding torch.
antihalo (fma), antihalation. antiherrumbroso, antraceno m, anthracene.
rust-resisting. antihigroscópico (A), antraelfero (geol), anthraciferous.
nonhygroscopic, moisture- antracita /, anthracite or hard coal.
proof. antracítico, anthracitic.
antiinductivo (eléc), anti-induction. antilarvario, antracitoso, anthracitoua, containing anthracite.
larvae-destroying. antilogaritmo m, anulador (TO) de energía, stüling pool, any device
antilogarithm. antimagnético (A), nonmagnetic. for dissipating the energy of falling water.
antimalárico (C), antimalarial. antimicrofónico anular a, annular. anunciador m (eléc),
(ra), antimicrophonic. antimoniado, containing annunciator. anunciar, to advertise. anuncio m,
antimony, antimoni- announcement; advertisement. aojada/ (Col),
ureted. skylight. apaciguador (m) de arco (sol), are
antimonial, antimonial, antimoniato m, pacifier. apagabrasas m (loco), live-coal
antimonate. antimónico a, antimony, extinguisher. apagachispas m, spark
antimonic. antimonífero, containing extinguisher or arrester. apagada al aire, air-
antimony. antimonio m, antimony. slaked (lime). apagador m, quencher,
--- arsenical (miner), allemontite, arsenical an extinguisher; slaker;
timony. (elec) (M) light switch.
■ - blanco (miner), valentinite, white antimony. ---- a espuma, foam fire extinguisher.
--- gris (miner), stibnite, gray antimony. ---- de arco (eléc), are quencher.
--- pirofórico, explosivo antimony. ---- de cal, lime slaker.
--- rojo, red antimony; kermes mineral. ---- visible (M), surface switch.
antimonioso, antimonious. apagafuego, apagaincendios, apagallamas m, firo
antimonita / (miner), antimonite, stibnite. extinguisher. apagar, to extinguish,
antimonito m (quím), antimonite. quench; to slake (lime);
antimoniuro m, antimonide. (elec) to switch off.
antincrustante m, boiler or antiscale compoun'd; apainelado, ellipticál (arch); (Col) paneled.
o preventing scale formation; (pt) anti- apalancar, to pry, move with a lever. apaleadora
fouling. antinodo m / (C), power shovel. apalear, to shovel. apamate
(ra), antinode. m, a Venezuelan lumber. apancle, apantle m
---- de la corriente, current antinode or loop. (M), irrigation ditch; flume. apantallar (ra), to
antinormal, antinormal. shield, screen. apantanar, to flood, inúndate.
antioxidante, antirust, rust-resisting, antioxidant. aparadura / (en), garbel, píate of the garboard
antipalúdico, antimalaria. strake.
antiparalela/ (mat), antiparallel. aparar, to dress with an adz, to dub.
antiparalelo a, antiparallel. aparatista (Es), instrument maker.
antiparásito (eléc), antiparasitic. aparato m, apparatus, device, fixture.
antiparras /, goggles. ---- de distribución (eléc), switchgear.
antipatinador m, antiskid device. ---- de mando, control mechanism.
---- de seguridad, safety device.
i v
aparato 27 aportación
— de timoneo (en), steering gear. aperiodicidad /, aperiodicity.
dibujador, drafting machine. aperiódico (eléc), aperiodic.
--- • restituidor (fma), restitution machine. apernar, to bolt; to pin.
----rotulador (dib), lettering machine. aperos m, tools, equipment, outfit.
.--- tensor, take-up tackle, tightening device. apertura /, act oí opening.
aparatos sanitarios, plumbing fixtures. apestañar (Es), to flange.
apare dar, to wall up. apilador m (ef), decker.
aparejador m, rigger: one who lays out the work; apiladora /, stacker, portable elevator.
(lg) fitter, marker. aparejar, to rig; to lay apilar, to pile, stack.
out; (pt) to prime, size, apilonar (C)(PR)(M), to pile, pile up, stack.
fill; (mas) to bond; (lbr) to rough-dress. apiñadura / (ef), a jam.
aparejo m, block and fall; chain block; tackle, apiñamiento (m) del espectro (eléc), spectrum
rigging; purchase; (pt) priming, sizing, crowding.
filler; (mas) bond; (mas) laying out; paek- apiñar, apiñarse, to jam, clog, stick, stall.
saddle. apique m, mine shaft. apiri m, laborer in a
—- a cadena, chain block. —- atesador o de mine. apisonado m (V), roadbed, subgrade.
compensación, take-up tackle. apisonador m, rammer, tamper.
■-- cruzado (lad), cross or Dutch bond. ---- de relleno, backfill tamper.
---- cuádruple, four-part tackle. , ---de vapor, steam roller.
-— de dibujo, drafting machine. apisonadora/, tamper; roller.
---- de lantia, single whip. ---- de neumáticos, rubber-tire roller.
---- de maniobras (pet), draw works. ---- de patitas de carnero, sheepsfoot or tamping
---- de molinete, capstan puUey blocks (for line- roller.
men). ---- niveladora (ca), tamping and leveling ma
---- de perforación (pet), drilling rig. chine.
---- de retenida (en), vang purchase, guy tackle. apisonar, to tamp, compact, ram. apitón m, a
«— de sogas biseladas (lad), clipped or secret Philippine lumber. apizarrado, containing slate.
bond. apizarrar, to do slatework. aplanadera /,
—-de válvula (mv)(M), valve gear. straightedge; mason's float; road
-^^-diferencial, difíerential hoist, chain block. drag. aplanador m, roller; grader; (bs)
----espigado (lad), herringbono bond. flatter; (mas)
^-^- flamenco u holandés (lad), Flemish bond. float. aplanadora /, roller; grader;
^—inglés (lad), English bond. mason's float;
---- inglés y cruzado (lad), block-an<i-cross or dresser. —- a vapor,
cross-and-English bond. —— quíntuplo, steam roller.
five-part line. ^r— tensor, take-up or tensión ---- automotriz, motor roller.
tackle. apartadero m, (rr) siding; (rr) turnout; —- con pies de cabra o de pezuña, sheepsfoot or
(rd) wide tamping roller.
place for passing; (canal) wide spot where ---- mecánica (ec), power float.
boats may tie up. ---- pata de cabra, sheepsfoot roller.
---- de paso, passing siding, turnout. aplanar, to level, grade; to smooth up; (mas) to
■ - muerto, dead-end siding. float.
---- particular, prívate siding. aplantillar, to work to a témplate, aplastamiento
apartaderos solapados (fe), lap sidings. apartado m, collapsing; crushing; (pi)
m, (min) ore separation; (M) smelting; brooming; (conc) (Pe) (U) (A) slump. *
post-office box. aplastar, to flatten; to crush, (pi) broom;
apartador m, ore picker; smelter. apartamiento aplastarse, to collapse. aplayar (r), to
(vi) meridiano, meridian distance. apartar, to overflow. aplicador m (ca) (lab), applicator.
sort, sepárate, classify; (rr) to side- aplicar, to place against, apply to. aplita/ (geol),
track. aplite. aplobasalto m (geol), aplobasalt.
apartarrayos m, lightning arrester. aplogranito m, aplogranite. aplomar, to plumb; to
apatita/ (miner), apatite. coat with Iead; aplomarse,
• -- flúor, fluorapatite. to collapse. aplomo m, verticality; plumb
apeadero m (fe), small station. line; a plumb,
apeador m, land surveyor. vertical.
apéadura, surveying. apocromático, apochromatic (lens).
apear, to fell (trees); to chock (wheel); to survey; apomecómetro m (lev), apomecometer. apopado
to shore, timber, brace; (Col) to support; (náut), down by the stern. aporiolita/ (geol),
(M) to underpin. apelotonar, to form into aporhyolite. aporreador m (Ch), sledge, maul,
balls. apelmazar, to compress. apeo m, a striking hammer. aportación /, (hyd) inflow,
survey; timbering, shoring; cutting runoff; (w) weld
trees; (M) underpinning. aperador m, metal used in one operation.
wheelwright; foreman; (min) store-
keeper. aperar, to
repair wagons.
aportadero 28 árbol
área 30 armadura
---- plástico, asphalt putty. --- de polvo, vacuum cleaner, dust exhauster.
—-rebajado (ca), flux asphalt, asphalt cutback. aspirar, to suck, draw in.
---- rebajado de curación mediana, medium-cur- asquístico (geol), aschistic.
ing cutback. asta/, pole; (t) handle, shank; (mas) header.
---- refinado al aire, air-blown asphalt. ---- de canto (lad), bull header.
---- refinado al vapor, steam-blown asphalt. —- de suspensores (cv), carrier horn.
---- rellenado, filled asphalt, asphalt enamel. ---- , muro de, wall 1 brick thick.
asidero TO, handle. ---- y media, muro de, wall 1^ bricka thick.
asiento TO, (str) bearing, seat; (conc) slump; set- astaticidad /, astaticism.
tlement (foundation); (hyd) settlement, astático (eléc), astatic.
settling; site; (act) entry; (A) saddle of a astatizar, to astatize.
lathe. astial m (Es), side wall of a sewer; (min) side wall
----del aguilón (gr), boom-seat casting. of a gallery.
----de los aguilones (en), boom or mast table. astil m, shank, handle; beam of a scale.
----de cola (auto), rumble seat. astilla/, chip, splinter; spáll.
----de deslizamiento (maq), sliding bearing. ---- de cantera, quarry spall.
----de expansión (pte), roller or expansión bear ---- de laminación (met), spül, lap.
ing. ---- muerta (an), dead rise.
--- de montaje (est), erection seat, astillar, to splinter, (pi) broom; astillarse, to
----de puente, bridge seat. spall; to splinter, (pi) broom. astillero TO,
--- de recambio (vá), renewable seat. shipyard, dockyard, naval station;
--- de zaga (auto), rumble seat. rack for pipe or bars.
--- longitudinal (en), trim. ---- de torre (pet), finger board.
--- mineral, mining región. astilloso, splintery, easily chipped; (met) spüly.
--- postizo (vá), renewable seat, valve insert. astrágalo m (arq), astragal.
asignación/, salary; appropriation. astronómico, astronomic, astronomical.
asimetría/, asymmetry. asurcar, to furrow.
asimétrico, asymmetrical, unsymmetrical. atabe TO (pb)(Es), cleanout opening; vent.
asincrónico, asincrono (eléc), asynchronous. atabladera /, drag, road planer.
asincronismo TO, asynchronism. atablar, to screed, smooth off.
asintonizar (ra), to detune. atacadera/ (vol), bulling bar, tamping stick.
asíntota/ (mat), asymptote. ----de bloque, tamping block.
asintótico, asymptotic. --- de barro (min)(tún), bull, clay iron, claying
asismicidad /, aseismicity. bar.
asísmico, aseismic. atacador m, tamping stick or bar. atacamita /,
asistente, assistant, helper. atacamite (copper ore), atacar (vol), to tamp,
asnado m, mine timber. ram, stem. atado m, a bundle. atador (TO) de
asnas /, rafters. troncos (ef), load binder, stretcher
asnilla/, strut, shore; (bldg)(Sp) needle. jack.
asnillo m, carpenter's horse; shore. atadora (/) de listones, lath binder. atadura
asociación /, association, company, unión. /, tie, fastening. ataguía/, (hyd) cofferdam;
---- de fabricantes, manufacturers' association. (mech) guides.
---- obrera, labor unión. --- celular, cellular (sheet-pile) cofferdam.
---- patronal, employers' association. --- de cajón, open caisson.
---- profesional obrera (Ch), trade-union. --- de cofre, crib cofferdam.
asomo m (geol), outcrop, inlier. --- de encofrado y relleno, puddle-wall coffer
asotonar, to dig a cellar. dam.
aspa/y vane, wing, flight; (mx) blade; (min) in- —• de tablestacado simple, single-wall sheet-pile
tersection of two veins. cofferdam.
aspas, X bracing. --- encajonada, box cofferdam, open caisson.
aspereza /, roughness; (conc) harshness. --- metálica (M), cofferdam of steel sheet piling.
áspero, rough; (conc) harsh. ataguiar, to cofferdam.
asperón TO, grindstone; fiagstone, stone slab; atajadero m (hid), small gate; (irr) división gate;
sandstone. diversión dam.
---- de diamante, diamond wheel. atajadizo TO, bafile wall.
asperonar (M), to grind (tools). atajador TO (mee), arrester.
asperosidad/ (M), roughness. ----de golpe de ariete, water-hammer suppres-
aspersor TO, sprinkler. sor.
aspillera /, opening in a wall. atajar, to obstruct; to dike. atajo m, dike; (A)
aspiración/, suction, draft. cofferdam; (M) cutoff wall;
---- de polvo, dust exhaust. trail, path; barrier.
• -- mecánica, forced draft. atalajar, to haul; to couple; to harness, hitch up.
---- normal, natural draft. atalaje TO, harness; coupling; hitching up.
aspirador TO, suction pipe; draft tube; exhauster; ataludadora/ (ca), backsloper, sloper blade.
aspirator. ataludar, ataluzar, to slope; to batter.
---- de aserrín, sawdust collector.
atanor 35 augita
atanor m, draintile. atmómetro m, atmometer.
atapialar (Ec), to build mud walls. atmósfera /, atmosphere.
ataque m, tamping of powder; (Pe) breaking ----tipo, standard atmosphere.
ground. atmosférica/ (ra)(M), static, atmospheríes.
ataques (min), deads, rubbish. atar, to tie, bind, atmosférico, atmospheric.
lash. atarazana /, shipyard. atarjea /, atoaje m, towing, towage; a tow.
drainpipe, small culvert; (M) small atoar, to tow.
sewer; (Pe) reservoir.
---- doméstica, house connection to a sewer. atolladero m, bog; (machy) pocket, dead end.
atarquinamiento m, silting up, covering with atollar, atollarse, to stick, clog, jam.
mud. atómico, atomic.
atarquinarse, to silt up. atarrajar, to thread, tap. atomizador m, atomizer.
atarugar, to plug; to wedge. atascadero m, --- de pintura, paint sprayer.
mudhole, bog. atascado (cab), foul. atascamiento atomizar, to atomize. átomo
(TO) de hielo, ice jam. atascar, to stop ^ip, m, atom. átomo-gramo, gram-
obstruct; (bl)(A) to tamp atom. atorarse, to jam, stick.
powder; atascarse, to stick, jam; to bog atornillador m, screwdriver.
down; (eng) to stall. atasco TO, jamming, ---- de empuje, automatic or spiral screwdriver.
sticking. ataujía/ (AC), conduit, drain. ateje m, atornilladora (/) de tuercas, nut runner or
a hardwood of the West Indies. atejo m (Col), tightener.
bundle. atemperador m (aa), attemperator. atornillar, to screw; (C) to bolt atoro m,
atemperar (aa), to temper; to condition. obstruction, jam. atracadero TO, wharf, landing
atenuación/ (eléc), attenuation. atenuador m place, berth; ferry
(eléc), attenuator, pad; (ra)(A) slip.
fader. ---- paralelo, marginal wharf.
atérmico, athermic. aterrajado cónico, taper atracar (náut), to berth, dock, bring alongside.
thread. aterrajar, to thread, tap; (fdy) to atrapador TO, trap; (ra) catcher.
strickle. aterraje m (ap)(A), landing. aterrar, to ---- de agua, steam trap.
fill with earth; to demolish; aterrarse, ---- de mandíbulas, alligator grab.
to silt up. aterrizaje ---- de ondas (ra) (A), wave trap.
m ,(ap), landing. ---- de polvo, dust collector.
---- a ciegas, blind or instrument landing. atrapadora (/) de arena (pet), sand trap.
---- a favor del viento, down-wind landing. atrapanúcleos m (pet), core catcher.
---- aplastado, pancake landing. atrapar, to trap.
---- con velocidad crítica, stall landing. atraparripio m (pet<), junk catcher. atraque
---- de precisión, spot or precisión landing; ac- TO, landing place, wharf; mooring. atrasarse,
curacy landing. (elec) to lag; (rr) to be late, atraso m
---- en tres puntos, three-point landing. (eléc), lag.
---- planeado, glide landing. ---- de imanación, magnetic lag.
aterronarse, to become lumpy, to cake. ---- histerético, hysteresis lag.
atesador m, stiffener; take-up tackle. atravesado TO, (mas)(M) header, bondstone; a
---- de correa, belt tightener. crosswise. atravesaño TO, header, cap,
atesar, to tighten; to stiffen. crosspiece; (bdg)
atibar, (min) to pack, fill up; (Col) to load, stow. floor beam; (C) crosstie.
atices m (min) (Col), lagging, spilling. atravesar, to cross, pass through; to place cross-
atierre m, filling with earth; silting up; (min) wise; (tv) to traverse. atravieso m (top)(Ch),
slide of waste material, atierres gap, pass. atrecho m (PR), trail, path. atril m
(min), deads. atiesacadena m, chain (lab), rack. atronadura/ (mad), check.
tightener. atiesador m, stiffener; take- audibilidad/ W, «udíbility. audible, audible.
up tackle. audífono TO, headphone, earphone. audio o (ra),
■-- de apoyo, (gi) bearing stiffener. audio. audioamplificador TO (ra), audio or
--- de mamparo (en), bulkhead stiffener. audiofre-
--- • extremo, (gi) end stiffener. queney amplifier.
atiesar, to tighten; to stiffen. audiofrecuencia/ (ra), audiofrequeney.
atirantar, to guy, stay; to trusa. audiómetro TO, audiometer. audión (ra), audion.
atizador m, poker, slice or clinker or slash bar audiooscilador m (ra), audio or audiofrequeney
fire hook; stoker. atizar, to trim a fire. oscillator.
atizonar, to bond with headers; to embed in a audioseñal/ (ra), audio signal.
wall. auditor m (M), auditor, auditoría/
(M), auditing. augita / (miner),
augite, pyroxene.
augita 36 autopropulsor
brocal m, rim; mouth of a shaft; curb around a ----de artesa, trough compass.
shaft; (M) sidewalk curb; (min) collar; ----de azimut, azimuth or amplitude compass.
(exc) pit boards, well curb. brocantita / ----de bolsillo, pocket compass.
(miner), brochantite (copper sul- ----de declinación, declination compass.
phate). ----de geólogo, geologist's compass.
brocha/, brush. —- de alambre, ----de inclinación, dipping compass, dip needle.
wire brush. —^. de blanquear, --- de inducción, induction or earth-inductor
whitewash brush. compass.
---- para pintura, paintbrush. --- de minero, mine dial, mining compass.
__ para ventanas, sash tool, fitch, --- de nonio, vernier compass.
brochada/, brush stroke; brush coat. --- de reflexión, prismatic compass.
brochal m, header beam. --- de selvicultura, forester's compass.
brochar, to brush. --- de senos, sine galvanometer.
broche m, hasp. --- de tangentes, tangent galvanometer.
broches para correa (C)(A), belt hooks or lacing. --- de topógrafo (M), surveyor's compass.
brochón, whitewash brush. ---- giroscópica, gyrocompass, directional gyro.
broma/, teredo, shipworm. --- ■ goniométrica, radio compass.
bromado, worm-eaten. ---- marítima, mariner's compass.
bromato m (quím), brómate. ---- minera, mining compass.
bromhidrato m, hydrobromide, hydrobromate. ---- repetidora, repeater compass.
bromhídrico, hydrobromic. ---- suspendida (min), hanging compass.
brómico, bromic. bruñidor m, burnisher.
bruñir, to burnish, polish. „•»
bromito m (quím), bromite.
bromo m (quím), bromine. brusca/ (en), camber, roundup,
bromofenol m (is), bromophenol. brusco, sharp (curve or grade).
bromuro m, bromide. bruto, gross; crude.
---- metílico, methyl bromide. bruza /, coarse brush.
bronce m, bronze; brass; (min) iron pyrites. bucear, to dive.
---- al estaño, tin bronze. buceo m, diving, submarino work.
---- al estaño-plomo, leaded tin bronze. bucharda/ (mam), bushhammer; erandall.
---- amarillo, brass. buchardar, to bushhammer.
---- antiácido, acid bronze. bufarse, to swell, heave.
---- cromado, chromium bronee. buhardilla/, garret; (A) skylight.
---- de alto plomo, high-lead bronze. buja/ (tub)(maq)(M), bushing.
---- de aluminio, aluminum bronze. bujarda/(mam), bushhammer.
---- de campanas, bell metal, hard bronze. buje m, bushing, sleeve.
---- de cañón, gun metal. ---- al ras (tub), flush bushing.
---- de carbón (min), coal brass or blende. ---- de ballesta (auto), spring bushing.
---- de níquel-estaño, nickel-tin bronze. ---- de contratuerca (eléc), lock-nut bushing.
---- duro, hard bronze, hard or bell metal. ---- de reborde (tub), shoulder bushing.
---- fosforado, phosphor bronze. ---- de reducción (tub), bushing.
---- hidráulico, hydraulic bronze. ---- de tubo-conducto (eléc), conduit bushing.
---- manganésico, manganeso bronze. ---- maestro, master bushing.
---- para manguera, hose bushing.
---- silicado, silicon bronze.
---- Tobin, Tobin bronze. ---- para soldar (tub), soldering or welding bush I
bronces (fe), car brasses. ing. ■■
bronceado, brass-plated, bronzed. ---- partido, split bushing.
broncería /, bronze work, brasswork; bronze or bujía/, spark plug; candle; candle power.
brass shop. ---- caliente, hot spark plug.
---- de encendido o de inflamación, spark plug.
---- de obra, structural bronze work.
broncero m, broncista m, brassworker, bronze- ---- decimal (il), decimal candle.
smith. ---- eléctrica, electric or Jablochkoff candle.
---- esférica (il), spherical candle power.
brookita/, brookite (titanium ore). broqueles m ---- fría, cold spark plug.
(tún)(Es), poling boards. broquero m (mh)(M), ---- Hefner (il), Hefner candle.
bit dresser. brotadero m, spring (water). brotar, —— hemisférica (il), hemispherical candle power.
to crop out; to emerge (ground water). brotazón ---- hora, candle-hour.
m, an outcrop. brote m (C), outcrop. ---- internacional, international or British stand
---- de filtración, seepage outcrop. ard candle.
broza/, brushwood; (Ch) mine waste; (Pe)(B) ---- luminosa o lumínica, candle power.
poor ore. -— métrica, meter-candle.
brucita /, brucite, native magnesium hydroxide. ---- normal o patrón, standard candle.
brújula /, compass, magnetic needle. ---- plomada (tún), plumb candle.
----de agrimensor, surveyor's compass, circum- bujía-pie, foot-candle.
ferentor. bulárcama / (en), rider.
bulbo m, (A) bulb (lamp); (ra) (M) tube.
bulbo 53 caballón
— al vacío (M), vacuum tube. buscapolos m (eléc), pole finder.
---- de amplificación (ra) (M), amplifier. buscatubo ra, pipe finder.
— de fuerza (ra) (M)\ power tube. busco m (hid), gate or lock or miter sill; toe wall.
---- de presión (ms), bulb of pressure. butano m, butane.
---- electrónico (M), electrón tube. buterola /, dolly, rivet set.
---- fotoeléctrico (A), phototube, photoclectric buzamiento m, (geol) dip; (min) pitch.
tube. ---- arriba, updip.
--- indicador de sintonía (ra)(M), tuning indi- buzar (geol), to dip. buzarda /
cator tube. (en), breasthook. buzo ra,
---- mezclador (ra)(M), mixer tube. diver; plunger.
bulón ra, bolt, (A) machine bolt. buzónm, bin, bunker; letter box; (B) chute; (Pe)
---- común, machine bolt. manhole.
---- de ajuste (est), fitting-up bolt. ---- de compensación (ag), surge hopper.
---- de anclaje, anchor bolt. ---- de inspección (al)(Pe), manhole.
---- de arado, plow bolt. ---- de metralla, scrap bin.
---- de cabeza de hongo y cuello cuadrado, car- ---- para carbón, coal bunker, coalbin.
riage bolt. buzones cargadores (conc), mixer bins.
--- de cabeza perdida, countersunk bolt; fiat- buzonera/, (M) drain.
head stove bolt.
---- de cabeza ranurada, stove bolt.
---- de carrocería (A), carriago bolfc.
• -- de eclisa (fe), track bolt. cabalgadura, pack animal.
---- del émbolo, (ong) pistón pin. cabalgar, to lap over.
---- de fijación (A), stud bolt, setscrcw; clrimp caballaje m (C), horsepower.
bolt. caballería /, a land measure about 33J4 acres in
---- de grillete, shacklo bolt. Cuba, 10G acres in México, 194 acres in
---- de montaje (est), ereetion bolt. Puerto Rico, about 111 acres in Central
---- de ojo, eyebolt. América; saddle liorse.
---- de pistón, (eng) pistón pin. caballeriza/, stable.
---- de vía (fe), track bolt. caballero m (ot), spoil bank.
'--- nervado (est), rib bolt. caballete ra, trostle bent, A frame; horsehead;
---- ordinario, machine bolt. (M) gantry; (A) truss; sawhorse; ridge of
---- para cangilones, elevator bolt. a roof, ridgepole, ridge roll; (va) yoke;
---- para peldaños, step bolt. (mech) saddle; (oa) ridge, small dike; (rd)
---- torneado, turned bolt. windrow.
---- zurdo, bolt with left-hand thread. ---- A, A frame.
bülonado ra, bolting, fitting up. -—- de los aguilones (en), boom eruteh.
bulonar, to bolt. ■ - de andamio, scaffold horse.
bullir, to boil. ■—- de aserrar, sawhorse.
buque m, boat, vessel; (CA) doorframo. -— de cablevía, cableway tower.
---- carguero, cargo boat, freighter. ---- de extracción (min), headframe.
---- cisterna, tanker. —• de maniobra, (rr) svvitcli stand; floor stand
---- costanero o de cabotaje, coasting vessel. (gate).
---- fanal o faro, lightship. ---- de múltiples tramos, multiple-story bent.
• -- frigorífico, refrigerator ship. ---- de pilotes, pile bent.
---- petrolero, oil tanker. ---- en H, H frame.
burbuja/, blister; bubble. ---- en marco, framed bent.
burda /, backstay, tieback. ---- oscilante, rocker bent.
burel m, marlinespike, fid. ---- portapoleas (pet), crown block.
bureta / (lab), buret. caballo ra, horse; horsepower; sawhorse; wood
buril m, small chisel, graver. roof truss.
burilada /, chisel cut. ----de carga, pack horse.
buriladora/, graver; router. ----de fuerza o de vapor, horsepower.
burilar, to chisel, carve. ----de fuerza al freno, brake horsepower.
burlete m, weather strip; (p) joint runner, gasket. ----de montar, saddle horse.
burnetizar (mad)(M), to burnettize. ----de tiro, draft horse.
Jburro m, sawhorse; trestle bent; (min) windlass; ----eléctrico, electric horsepower.
donkey; (sb) vang; (PR) stepladder; (C) ----métrico, metric horsepower.
cheek plato. caballo-hora, horsepower-hour.
buscacloaca ra, sewer-pipe locator. buscador ra, caballos
(inst) finder; (ra) (A) cat whisker. —— de fajas --- ai eje, shaft horsepower.
(fma), strip finder. — de visión directa (fma), --- de establecimiento (Es), installed horse
direct-vision view power.
finder. ----de régimen (mot), horsepower rating.
buscafalias m (eléc), fault localizer, faultfinder. caballón ra, dike, levee.
buscahuella ra (auto), spotlight. ----desviador (ca), water bar.
cabecear 54 cable
cabecear, to rock; to pitch (ship); (M) to cap; cabezada/, bridle, halter; (C) headwaters; (top)
(lbr) (M) to end-match. cabeceo m, highest part of a región; (min) header
(naut) pitching; (M) stone revet- beam; (naüt) pitching. cabezal m, cap,
ment. header, lintel; bridle; header
cabecera/, headwall; intake; capital city. brick; (mt) headstock.
cabeceras / (Col), headwaters. cabecero m, ---- alzador (gato), lifting head.
header beam; cap, lintel; head ---- de balancín (pet), beamhead.
block; (mas) header, bondstone; yoke oí a ---- de cajón (cal), box header.
window frame. ---- de cerco (cal), ring header.
--- de caballete, cap of a trestle bent. ---- de conducto de servicio (elée), service head.
--- de esclusa, lock head. ---- de conexión múltiple (tub), branch T.
--- de pilotes, pile cap. ---- de control (pet), control head.
--- de pozo (al), manhole head. ---- de choque (fe), bumper, bumping post or
--- de puerta, doorhead, lintel. block.
cabecilla / (eléc)(U), binding post, terminal; m ----de entrada (az), inlet head.
(F), foreman. cabellera/(fma), coma. ----de entubamiento (pet), casing head.
cabestrillo m (carp), strap, diagonal tie. cabeza ----de nivelación (inst), leveling head.
/, head (rivet, bolt, nail); head of water; ----de pozo, wellhead, (pet) casing head.
head of horses; (gi) flange; addendum ----de pozo con prensaestopa (pet), bradenhead.
(gear). ----de seguridad (pet), safety head.
---- avellanada (re), countersunk head. — de sujeción (mh), workhead.
---- caliente (met), sinkhead, hot top, feed- --- de taladrar (mh), boring or drilling head.
head. ----de torno (mh), lathe head, headstock.
---- cilindrica ranurada, fillister head (screw). ——de tubería de revestimiento (pet), casing
---- , de, on end. head.
---- de la biela, (eng) big end. --- de tubo de producción (pet), tubing head.
---- de botón alto (re), acorn head, high button- --- de tubos, (p) branch T; (bo) tube header;
head. (C) tube sheet.
---- de cementación (pet), cementing head. --- divisor (mh), dividing or índex head.
---- de circulación (pet), circulating head. --- fijo (mh), headstock.
---- de émbolo, pistonhead. --- giratorio (mh), toolhead.
---- de empaque (pet), stufñng box. --- mezclador (sol), mixing head.
---- de esclusa (hid), lock head. --- móvil (mh), tailstock, poppethead.
---- de la fábrica (re), manufactured head. --- obturador (pet), packing head.
---- del filtro (az), filterhead. --- para barrenar (mh), drilling head.
---- de golpear (pet), driving head. --- para tubería de perforación (pet), drilling
---- de hervidores (cal) (A), header. head.
---- de hincado (pet), drivehead, driving cap. --- portacuchillas (as), adz or cutter block, cut-
---- de hongo, mushroom head (column); button- ter cylinder.
head (rivet or bolt). --- portatronco (as), head block.
---- de mina, entrance to a mine. --- transférente (as), transíer block.
---- de negro (M), niggerhead, boulder. cabezales (az), mili cheeks, housing.
---- de perforación (pet), drilling head. cabezo m, submerged rock, reef.
---- del pilote, butt of a pile. cabezón m, boulder, niggerhead; (Col) eddy,
---- de pozo (pet), wellhead; casing head. whirlpool.
---- de remache, rivethead. cabezorro m, bolt with large head. cabezota m,
---- de seta (re), buttonhead. rubble or one-man stone, (conc)
•---de sonda (pet), drilling head. plum.
---- del timón (en), rudderhead. cabida /, contents; capacity, space. cabilla /,
---- de tornillo, screw,head. steel bar, dowel, driftbolt, treenail;
---- de tubería (pet), tubing head. (naut) belaying pin; pintle; (conc) rein-
---- de válvula (A), valve bonnet. forcing bar.
---- embutida (re), countersunk head. ---- de repartición (ref) (M), distributing bar.
---- encajadora (pet)(M), drivehead. ---- de tensión (ca), tensión dowel.
---- fijadora (tornillo)(A), fillister head. ---- estriada (ref) (V), deformed bar.
---- fuera de la cuerda (en), chordal addendum. ---- U, U bolt.
---- fungiforme, mushroom head (column). cabillón m, ladder rung.
---- inferior, (gi) bottom flange. cabina/, elevator car; (tk)(sh) cab; cabin of an
•— martillada (re), driven head. airplane.
---- para llave, wrench head (bolt). cabio m, joist; trimmer beam; lintel; rafter.
---- perdida (re), countersunk head. cabio m, lintel; rail of a door. cable m, cable,
---- superior, (gi) top flange. rope, line; (elec) cable.
---- trasera (perforadora), back head. ---- acorazado (eléc), armored cable.
---- (Para otros tipos de cabeza véase remache y ---- agitador (pet), jerk line.
perno.) ---- alimentador (eléc), feed cable.
---- antigiratorio, nonspinning wire rope.
cable 55 cabo
-armado, armored cable; multiple-conductor de refrenamiento, snubbing line.
cable. ■de remolque, hawser, towing line, towline;
-arrollado con encaje, (wr) locked-coil cable. (type of wire rope) hawser, mooring line.
-atesador, tightening or take-up line.
-blindado, armored cable.
• carril (cv), track cable.
■cerrado (Es), locked-coil cable.
■cinta, flat wire rope.
■concéntrico (eléc), concentric-lay cable,
corredor, running rope. de abacá,
Manila rope. de aceité (eléc), oil-filled
cable.
■de acercamiento (cv), inhaul cable.
■de acero, wire rope or cable.
de achique (pet), swabbiiig line.
■ de alambre, wire rope.
de alambres ajustados, (wr) locked-wire
cable.
■ de alambres pareados (eléc), paired
or non-
quadded cable.
■ de alejamiento, (cy) outhaul
cable; (lg)
haulback. de algodón,
cotton rope.
■de almas múltiples, multiple-eore cable.
■de alzar, hoisting line.
■de aproximación (cv), inhaul cable.
■de arrastre, dragline, hauling cable.
• de arrollado liso, (wr) smooth-coil
cable,
de avance (pl), crowd line.
■de botones (cv), button line. de
cadena, chain cable.
■de cáñamo, Manila or hemp rope.
■de carga, load or carryihg cable.
■de cierre (cuch), closing or digging line.
de cola, tag line.
■de compensación, take-up line.
■de conductor múltiple (eléc), multiple-con-
ductor cable.
de conductores de sector (eléc), sector cable,
de conductores encerrados (eléc), shielded-
conductor cable.
•de conductores gemelos (elcc), twin wire.
■de conductores separados (eléc), split-con-
ductor cable.
• de cordones planos, flattened-
strand wire
rope.
■de corrida, running rope.
■de la cuchara (pet), bailing line.
•de descarga (cuch), dumping or trip line.
•de elevación, hoisting or fall or load line.
de empuje (pl), crowd line.
■ de espira cerrada, (wr), locked-coil
cable.
de extracción, cable on a mine hoist.
de gas (eléc), gas-filled cable. de
giro (gr), sluing line.
-de henequén, sisal rope.
de izar, fall or hoisting or load line.
de labor, running rope. de ladeo
(tún) (náut), bull line. de levante
(M), hoisting line. de mando,
operating cable.
■de nudos (cv), button line.
■de recorrido (cv) (A), hauling or endless line.
■ - de retención, guy cable; (bu) holding foreman.
Une. ---- de hacha, ax handle.
---- de retroceso, (sh) backhaul rope; (lg) ---- de labor, running rope.
haul ---- de mecha (A), shank of a drill.
back, receding line. ■ --de pico, pick handle.
---- de las tenazas (pet), tong line. ---- de pistola, pistol grip.
---- de torcido concéntrico (eléc), concentric- ---- de retenida, guy cable; guy strand.
lay ---- guardacamino (ca), guardrail strand.
cable. ---- Manila, Manila rope.
--- de tracción, (wr) haulage cable; (cy)
hauling
or endless line; (ce) dragline.
--- de traslación, (cy) hauling or endless
line;
(lg) straw or grass line.
---- de vía (cv), track or main cable.
---- de volteo (cuch), dumping line.
---- , de un solo, (bu) single-line.
---- grúa (Es), cableway.
---- guardacarretera, highway guard cable.
---- Manila, Manila rope.
---- mensajero, carrying or messenger or
load
cable.
---- metálico de alma fibrosa, fiber-core wire
rope.
---- muerto, standing rope; (pet) dead line.
---- para encarrilamiento (fe), wrecking rope.
---- para intemperie (eléc), weatherproof
cable.
---- para maniobras (fe), switching rope.
---- para vientos, guy cable.
---- portador, (cy) main or load cable;
suspensión
cable.
---- preformado, preformed wire rope.
---- protegido (eléc), shielded cable.
---- rastrero, hauling cable.
---- rosario (cv)(A), button line.
• -- soltador (cuch), tripping line.
---- suspendedor (pte), suspender cable.
---- sustentador, carrying or load cable.
---- teleférico, aerial tramway.
---- tractor o sin fin (cv), hauling or endless
line.
---- transbordador, cableway.
—■— trenzado (eléc), stranded or braided
cable. ——vaciador (cuch), dumping Une.
cableado m (cab), lay.
---- corriente, regular lay.
—— cruzado, (cab) regular lay; pláin lay
(rope). —— paralelo, lang lay. cablear (cab),
to twist, to lay. cablecarril m, cableway;
aerial tramway.
---- corredizo, traveling cableway.
---- giratorio, radial cableway.
cablero m (M), rigger.
cablerriel m (cv), track cable.
cablevía m, cableway; aerial tramway.
—- de arrastre (ef), cableway skidder.
---- de cable templado, Tautline
cableway
(trademark). —- flojo,
slackline cableway.
---- radial, radial cableway.
---- trasladable, traveling cableway.
cabo m, rope, strand; foreman; handle; cape;
end
---- ciego (A), cap nut.
---- de cuadrilla, straw boss, assistant
cabo 56 caída
---- mensajero, suspensión or messenger strand. ---- de adujadas, coil chain.
---- muerto, standing rope, guy cable. ---- de agrimensor, surveyor's chain (66 feet).
---- para vientos, guy strand. ---- de aisladores (eléc), chain insulator, insula-
cabotaje m, pilotage; coastwise shipping, cabo- tor string.
tage. cabrestante m, winch, crab, ---- de ajuste, toggle chain, (lg) bunk chain.
capstan; A frame, ---- de amarrar, mooring chain.
breast or house derrick. ---- de cable o de contretes, cable or stud-link
---- corredizo (hid), traveling gate hoist. chain,
---- de cadena, chain block. ---- de distribución (auto), timing chain.
---- manual, hand-power winch. ---- de dragado, dredge chain.
---- para remolcar, towing winch. ---- de empuje (pl), crowding chain.
cabrestante») m (pet), winch-head man, cathead ---- de engranaje, pitch chain.
man. cabria /, winch, capstan, windlass, ---- de escalera, ladder chain.
crab; crane, ---- de eslabón con travesano, stud-link chain.
derrick; A frame, gallows frame, house ---- de eslabón torcido, twist-link chain.
derrick; (lg) jammer; oil derrick. ---- de eslabones cortos, close-link chain.
---- chinesca, differential windlass. ---- de eslabones planos, flat-link chain.
---- de aguildn, jib crane. ---- de fondeo, mooring chain.
---- de manivela, crank windlass. ---- de Gall, Gall's chain.
---- de martinete, pile-driver leads. ---- de Gunter, Gunter's or surveyor's chain.
---- de pies rígidos, stiffleg derrick. ---- de herramientas (pet), string of tools.
---- de tres patas, shear legs, tripod derrick. ---- de mando, transmission or driving chain.
—- de vientos, guy derrick. ---- de medir, surveyor's or Gunter's chain; engi-
---- izadora de compuerta (hid), gate hoist. neer's chain.
---- remolcadora (te), towing winch. ---- de montañas, mountain range.
---- transportadora de troncos, logging arch. ---- de oruga, crawler belt.
cabriada/ (A), truss; pile-driver leads. ---- de paso corto, short-pitch chain (fíat link).
cabrial m, rafter. ---- de paso largo, long-pitch chain.
cabrilla/, sawhorse, sawbuck; trestle horse. —— de producción, assembly or production Une.
cabrio m, joist; rafter. ---- de rocas, reef, ridge of rock.
cabrión m, chock. ---- de rodillos, roller chain.
cabás m (fc)(M), caboose. ---- de señales (en), telegraph chain.
cabuya /, sisal or hemp rope. ---- de transmisión, chain belt, driving chain.
cabuya m, an Argentine hardwood. ---- de troncos, log boom.
cabuyería /, rigging, outfit of ropes or cables; ---- enroscadura (pet), spinning chain.
ship chandlery. cabuyero ---- lubricadora, oiling chain.
TO, ship chandler. cacaraña/, ---- motora, driving chain.
pitting (rust). cacarañado, ---- para hojas de ventana, sash chain.
pitted. ---- -para ingenieros (lev), engineer's chain (100
cacera /, channel, canal, irrigation ditch. feet).
cacerola/ (lab), casserole. cachacera / (az), mud ---- para neumático, tire chain.
tank, blowup. cachar (mad), to split; to rip. ---- rotatoria, rolleí chain.
cachaza / (az), scum, froth, foam, mud. ---- silenciosa, silent chain.
cacheta/ (ft), ward of a lock. cachete m, splice ---- sin soldar, weldless chain.
píate, scab, fishplate; jaw or ---- sorda, silent chain.
cheek píate. cachimba/, (A) shallowwell, ---- transportadora, chain conveyor.
spring; (M) miner's cadenas de cola (ef), tag chaina.
lamp; (Pe) house connection to a sewer. cadenada/ (lev), length of one chain.
cachimbo m, (V) nozzle; (V) inlet. cachizo cadenear (lev), to chain. cadeneo m,
(mad), fit to be sawed. cachorro, cachorrero m chaining. cadenero m, chainman.
(vol)(A)(Ch), very light ---- delantero, head chainman.
blast. cachucho m (Ch), bucket; coil ---- trasero, rear chainman.
pan in nitrato ---- zaguero (A), rear chainman.
plant. cadenetas/ (Ch), bridging between joists.
cachuela/ (Pe), rapids of a river. cadahalso m, cadenilla (/) de tiro (eléc), pulí chain.
shed. cadalso m, scaffold, staging. cadena/, cadmiado, cadmium-plated.
chain; log boom; (cons) tie, brace, rein- cadmio m, cadmium.
forcement, buttress. caedizo m, lean-to; a unstable, ready to fall; de-
--- afianzada, stud-link chain. ciduous (tree).
--- antiderrapante (M), tire chain. caer, caerse, to fall, drop; to fail. cagafierro m,
--- antideslizante, tire chain. slag, scoria. caico m (C), reef, shoal. caída/, fall,
--- articulada, block chain; pitch or pintle chain. drop; (hyd) head; (geol) dip; (str)
--- comprobada, proof coil chain. failure; (min) slip, fall of rock; (bldg) roof
— con juntas de pasador, pin-connected chain. leader.
caída 57 caja
.— bruta (hid), gross head. - de distribución, (se) valve chest; (elec) dis-
■ --de agua, waterfall. tribution or junction box.
-— de fricción, (hyd) friction drop. - del eje, journal box, axle box.
—- de tensión de la reactancia (eléc), reactanco - del embrague (auto), clutch case.
drop, quadrature component. - de empacadura (M), stuffing box.
. ---efectiva (hid), effective head. -de empalme (eléc), junction or splice or
—- estática (hid), static head. joint box.
-—IR (eléc), IR drop. - de empaque (M), packing case.
. ---pluvial, rainfall. - de empaquetadura, stuffing box.
---- por impedancia (eléc), impedance drop. -de enchufe (eléc), receptacle, outlet.
---- Útil (hid), useful head. -de engranajes, gear case, gearbox; (auto)
caídos (min), fallen material. transmission.
caimán m, Stillson wrench; (M) ore chute; (pct) - de engrase (fe), journal box, axle box.
tongs. - de entrega (irr), delivery box.
caipón m (RD), a timber tree. cairel m (en), - de escalera, stair well.
rail, caja/, box, case; car body, truck body; - de esclusa, sluice box.
(carp) - de estopas, stuffing box.
mortise, recess; (elec) cabinet; (machy) - de extracción, mine cage.
housing, casing; (elec) outlet box, junction - de fuego (cal), firebox.
box; (rd) section excavated for pavement; - de gasto visible, sight-flow box.
(min) thickness of a vein; (com) cash; safe, - de grasa, grease case.
cashbox; cashier's office; fund; (Ch) river - de herramientas, toolbox, tool chest.
bed. - de humo, smokebox, breeching.
---- basculante, dump body. - de incendio, hydrant.
---- chica, petty cash. - de ingletes (carp), miter box.
---- de abonado (eléc) (agua), service box. - de jubilaciones, pensión fund.
---- de acceso, inspection box; (elec) pulí box. - de lavado (al), flush tank.
---- de la aguja (inst), compasa box. - de menores, petty cash.
---- de ahorros, savings bank. - de muestras (sx), core box.
---- de alimentación (az), feed well. - de orificio (hid), orífice box.
---- del alma (sx), core box. - de paso (eléc), pulí box.
-— de amortización, sinking fund. -.— - de pilada (mam), batch or mortar box.
de arranque (eléc), starting box. - de puente trasero (auto), rear-axle housing.
---- de ascensor, elevator shaft. - de la puerta (M), door buck.
—— de avance (mh), feedbox. - de registro, manhole (street).
---- de banjo (auto), banjo housing. - de resistencias (eléc), resistance box.
-— de báscula, scale box (weighing). - de retiros, retirement fund.
-—■ de bobinas (auto), coil box. - de rodillos (cojinete), roller race.
-—de bolas (cojinete), ball cage, retainer. - de salida (eléc), outlet or conduit box.
---- de bomba, pump casing. - de salida doble, double or two-gang outlet
---- de borne (eléc), terminal housing. box.
-----de cadenas (en), chain locker. - de salida simple, single or one-gang outlet
—— de cambio, (auto) gear case, gearbox; (mt) box.
speed box. • de salida triple, triple or three-gang
--- de cambios rápidos (torno), quick-chanj;e outlet
gearbox. box. -de sebo (U), grease
-*—r de caracol (turb), scroll case. —*- cup.
de carretilla, wheelbarrow tray. --— de ■ de seccionamiento (eléc), sectionalizing
carro, car body; wagón body. -r-— de box.
caudales, safe. —r- de cepillo (herr), • de seguridad, safe; safe-deposit box.
plañe stock. ■de servicio, (elec) service box; (irr) delivery
---- de cerradura (ft), lock case. box.
-— de cigüeñal (auto), crankease. ■ de sulfitación (az), sulphur box.
-^— de contacto (eléc), receptacle, socket. ■de transferencia (co), transfer case.
—s— de contador, meter box, (elec) meter trough. • de transmisión (auto), gear or
---- de contrapeso (ventana), weight box. transmission
— de cortacircuito (eléc), cutout box. case.
---- de la chapaleta (vá), clack box. ■ de unión, junction
---- de chumacera, journal box, pillow block; box.
axle box. de vagón, car body.
---- da décadas (eléc), decade box. •de válvula, valve chest; valve box.
---- de derivación, (elec) junction or tap box; de válvula al cordón, curb box.
service box; (sd) diverting box. •de vapor (mv), steam chest.
---- de derrame (az), overflow box. de velocidades, (auto) gear or transmission
---- del diferencial (auto), differential case or case; (mt) speed box.
housing. ■ de ventilación, air or ventilation sliaft.
• de visita, manhole, inspection box.
del volante (auto), flywheel housing.
de volteo, dump body.
derivadora (irr), delivery box.
caja 58 caldear
--- distribuidora (ca), spreader box, eradle. ---- en rosca (A), light draft.
--- esparcidora (ca), spreader box. ---- máximo, extreme draft.
--- espiral (turb), scroll case. ---- medio, mean draft.
--- estancadora (maq), gland. —- sin carga, light draft.
--- fuerte, safe. calador m, calking iron; drill for taking samples.
--- grasera (fc)(Ch), journal box. ---- para árboles (for), increment or accretion
---- partida, split casing. borer.
---- pequeña (Ec), petty eash. caladura/, boring. calafate m, calking chisel
---- playa (co)(A), flat body. or iron. calafateador m, calker (man);
---- portacuchilla acabadora (mh), finishing box calking tool.
tool. ---- agudo, butt or sharp iron.
----portacuchilla desbastadora (mh), roughing ----angosto, spike iron.
box tool. ----de cubierta, dumb or deck iron.
---- repartidora (irr)(M), división box. --- de estopa, yarning iron.
---- volcable o volquete, dump body. calafatear, to calk; (mas) (Col) to point.
---- y espiga, (carp) mortise and tenon; (p)(M) calafateo m, calking.
bell and spigot. caja-dique m, calaje m, (elec) angular displacement; (t) setting
cofferdam. cajear, to mortise, recess. cajera (angle).
/, groove, channel, recess, key seat. calamansanay m, a Philippine lumber. calamina
---- colectora (lu), collecting groove. / (miner) (met), calamine. calaminas (Ch) (B),
---- de chaveta (maq), keyway, key seat. galvanized corrugated sheets. calandria/, (chem)
---- del eje, journal box, pillow block. calandria; (machy) calenden calaña / (Es),
---- de lubricación, oil groove. guard railing, parapet, bulk-
cajero m, cashier; box maker. head. calar, n limestone quarry; v to
cajón m, packing case; caisson; bin; skip, seale- perfórate; to
pan; car body; locker; (Ch)(V) gorge, can- wedge; to treat with lime; to make core
yon; (Col) concrete forms; (elec) cabinet; borings; to sink (caisson); (naut) to draw;
(Ec) box culvert. a calcareous.
---- cargador, loading skip. calavera/ (auto)(M), taillight.
---- de aire comprimido, pneumatic caisson. calaverita/, calaverite (gold ore).
---- de carro, wagón body; car body. calca /, a copy.
—- de embalaje, packing case. --- heliográñca, sun print, blueprint.
---- de madera (exc), scale box. calcado m, tracing.
---- de volteo, dump body. calcador m, tracer.
---- esqueleto, crate. calcantita /, chalcanthite, native copper sulphate.
---- neumático o sumergible, pneumatic caisson. calcar, to trace, copy.
cajones de agregados, aggregate bins. calcáreo, calcareous.
cajonero m, (exc) man who handles skips or calce m, wedge, liner, shim; underpinning; iron
scalepans, (min) bottomer, onsetter. tire.
cajuela/, groove, recess. cal /, lime. calcico a (quím), calcic, calcium. calcina
---- aérea (Es), quicklime; high-calcium lime. /, (Sp) concrete. calcinador m, calciner;
---- apagada, slaked lime. (min) roaster. calcinar, to calcine, burn,
---- blanca, high-calcium lime. roast (ore). calcio m, calcium.
---- cáustica, caustic lime, quicklime. ---- clorurado, calcium chloride.
—— grasa, rich or high-calcium lime, calcita / (miner), calcite, calcspar.
---- gruesa (A), quicklime. calco m, a tracing; (V) original drawing on trans-
---- hidratada, hydrated or slaked lime, masón 'a parent paper.
hydrate. ---- a lápiz, pencil tracing.
---- libre, free lime. ---- heliográfico (A), blueprint.
---- muerta, slaked or hydrated lime. ---- litográfico, lithotracing.
---- pobre, lean or magnesium lime. calcocita, calcosina/, chalcocite (copper ore).
---- tal como sale, run-of-kiln lime. calcopirita /, chalcopyrite, yellow copper ore,
---- viva, quicklime, caustic lime. yellow pyrites. calculador m, calculating
---- y canto, stone masonry. machine; estimator,
cala /, cove, small bay; hold of a vessel; (naut) computer.
draft; test core, test boring; test pit. ---- circular, circular slide rule.
---- de prueba, test" boring, boring core. ---- de red (eléc), network calculator.
calabozo m (C), kind of machete. calcular, to compute, calcúlate; (str) (C) to
calabrote m, hawser. design. calculista, computer, estimator;
calado m, (naut) draft, depth; (C) stencil, open- (str)(C) de-
work; (elec) (A) angular displacement. signer.
---- de popa, draft aft. cálculo m, computation; calculus.
---- de proa, draft forward. calda/, heating; a heat (steel).
--- en plena carga, load draft. caldeador m, heater. caldear, to
heat; to weld.
caldén 59 calibrador
caldén m, an Argentine wood used for paving ■— a vapor de muy baja presión, vapor heating.
blocks, --- de punto, spot heating.
caldeo m, heating; welding.1 ■— a --- por aire aspirado, draw-through hot-blast
martillo, hammer welding. — a rodillo, heating.
roll welding. —- de herrero, blacksmith --- por aire soplado, blow-through hot-blast
welding. heating.
■ -- por inducción, induction heating. ---- por vapor de escape, exhaust-steam heating.
caldera /, boiler; tar kettle; (min) winze; (min) calefaccionar, to heat.
sump. calefaccionista m, heating contractor.
: ---a combustión de aceite, oil-fired boiler. calefactor m, heater.
---- acuotubular, watertube boiler. -■— de panel, panel radiator.
---- acuotubular rápida, expresa boiler. calefón (m) eléctrico (A), electric heater.
---- de calefacción, heating boiler. calentada/, a heat (steel).
---- de calor de desecho o de calor residual, calentado al blanco, white-hot.
waste-heat boiler. calentado al rojo, red-hot.
— -de colector múltiple, multidrum boiler. calentador m, heater.
----de cuatro pasos, four-pass boiler. ---- a presión, pressure feed-water heater.
---- de hogar contenido, integral-furnace boiler. ---- a rocío, spray-type feed-water heater.
---- de hogar exterior, external-firebox boiler. ---- a soplo de aire, air-blast heater.
---- de paso único, once-through-type boiler. —-a vacío, vacuum or primary feed-water
---- de retorno de llama, return-tubular boiler. heater.
---- de tiro descendente, downdraft boiler. ----a vapor de escape, exhaust-steam feed-water
---- de tornallama, return-tubular boiler. heater.
--- de tres colectores, three-drum boiler. ---- a vapor vivo, live-steam feed-water heater.
---- de tubo directo, through-tube boiler. ---- atemperador (aa), tempering heater.
---- de tubos al aire, exposed-tube boiler. ---- de agua de alimentación, feed-water heater.
---- de tubos de agua o de tubos hervidores, ---- de cambiavía (fe), switch heater.
watertube boiler. ---- de contraflujo, counterflow feed-water heater.
---- de tubos de humo o de tubos de llama, fire- ---- de chorro de aire (aa), blast heater.
tube boiler. —•— de dinamita, dynamite thawer.
---- de tubos sumergidos, submerged-tube boiler. ----- de escape directo (cal), through or thorough-
---- de vacío, vacuum boiler. fare heater.
---- eléctrica, electric steam generator, electric ---- de espacio, space heater.
boiler. ---- de paso múltiple,multiflowfeed-water heater.
—- enteriza con hogar, integral-furnace boiler. ---- de serpentín, coil-type heater.
---- escocesa, Scotch boiler. ---- de superficie (asfalto), surface heater.
---- humo tubular (M), fire-tube boiler. ~ ---- desaereador, deaerating feed-water heater.
---- ígneotubular, fire-tube boiler. ---- inducido, induced or draw feed-water heater.
---- instantánea o rápida, flash boiler. ---- unitario, unit or space heater.
---- locomóvil, portable boiler on wheels. calentamiento (m) suplementario (sol), concur-
---- multitubular escocesa, Scotch marine boiler. rent heating.
---- semifija, semiportable boiler. calentar, to heat; calentarse, to heat up, run hot.
---- tipo locomotora, locomotive-type boiler. calera/, limekiln; limestone quarry. calería/,
--- tubular de retorno, return-tubular boiler. limekiln.
---- tubular sin retorno, through-tube boiler. calero m, operator of a limekiln; a calcareous.
---- vaporizadora de mercurio, mercury boiler. calesa/(min)(M), bucket. calesín m, cart,
calderada /, water capacity of a boiler. wagón; concrete buggy. caleta/, cove, small bay,
calderería/, boilermaking; boiler shop. inlet; (PR) short street. caletero m, coasting
calderero, calderista m, boilermaker. vessel; (V) stevedore. caleza/(Ch), ore bucket.
calderilla/(min), blind shaft. calibita/ (mineral de hierro), chalybite, siderite.
caldero m, boiler; caldron; (met) ladle. calibración/, calibration. calibrador m, gage,
---- de brea, tar kettle. calipers; sizer; (rr) cloaranct
---- de colada, ladle. témplate; (rr)(V) track gage.
caldo m (lab), broth. ---- a cursor, slide caliper.
■— de formiato ricinolado, fórmate ricinoleate •---con arco, wing calipera.
broth. ---- convertible, inside and outside calipers.
■ --de lactosa y bilis verde brillante, brilliant ---- de ahusamiento, taper gage.
green bile lactose broth. ---- de alambre, wire gagé.
---- lactosado violeta cristal, crystal violet lac ---- de árboles, tree compasa.
tose broth. ---- de cinta, feeler ribbon.
calefacción/, heat, heating. ---- de corteza, bark-measuring instrument.
— a panel radiante, radiant-panel heating. ---- de cubo, socket gage.
■ --a tubería simple (ed), one-pipe heating sys- ---- de engranajes, gear-tooth caliper.
tem. ---- de espigas, shank gage (drill).
---- a vacío, vacuum heating system. -— de mechas, drill gage.
•---a vapor, steam heating.
calibrador 60 calle
capacidad 66 característica
---- de ganancia, earning power. ----de turno, shift boss.
---- de modulación (eléc), modulation capability. --- de la vía, track foreman.
---- de soporte del terreno, bearing power of soil. --- general, general foreman, walking boss.
---- directa (ra), straight-line capacitance. caperuza /, pipe cap; hood.
---- dispersa (ra), stray capacitance. capialzado m, flashing over door or window.
---- distribuida (ra), distributed capacitance. capilar, capillary.
---- electrostática, permittance, electrostatic ca- capilaridad/, capülarity.
pacity. capilla /, bonnet, hood, cowl.
---- de válvula (mg)(Es), valve chamber.
---- encubridora (pint), hiding power, covering
capillo m (met), cupel.
capacity. --- de prensaestopas (pet), packing gland.
---- entre electrodos (ra), interelectrode capac capital m, capital (money).
itance. ---- activo, working capital; (Ch) capital assets.
---- grilla-placa (ra), grid-plate capacitance. ---- de explotación, working capital.
---- inductiva específica (eléc), permittivity, spe- ---- en giro, working capital.
cific inductive capacity, dielectric constant. ---- físico (Ch), capital assets.
---- interruptora (eléc), interrupting capacity. ---- integrado o realizado, paid-up capital.
—-parásita (ra), stray capacitance. ---- pasivo (Ch), capital liabilities.
---- portante, carrying capacity, bearing power. ---- social, capital stock.
---- rebosada (V), heaped capacity. capital/, capital (city).
---- térmica, heat or thermal capacity. capitalista, s a, capitalist.
capacímetro m (A), capacitance meter. capitalizar, to capitalize.
capacitador m (eléc), capacitor, condenser. capitán m, captain; foreman.
---- compensador (ra), buffer capacitor. ---- de patio, yard foreman.
---- de acoplamiento, coupling capacitor. ---- del puerto, harbor master, captain of the
---- de bloqueo, blocking capacitor. port.
capacitancia / (eléc) (mee), capacitance. capitanía (/) del puerto, office of the harbor
---- acústica (ra), acoustic compliance or capac master.
itance. capitel m, capital, column head, (conc) column
----de entrada (ra), input capacitance. cap.
---- de salida (ra), output capacitance. capó m (auto), hood.
---- interelectródica (ra), interelectrode capac caporal m (V), foreman.
itance. capota/, hood; auto top; cowling (airplane).
----lineal, straight-line capacitance. capote TO, hood; (Col) topsoil.
—— propia, self-capacitance. cápsula/, capsule, bottle cap; cartridge shell; lid,
----rejilla-catado, grid-cathode capacitance. cover; (lab) dish.
---- rejilla-placa, grid-plate capacitance. ---- de carbón (tel), carbón button or capsule.
---- vagabunda, stray capacitance. ■ ---- de evaporación (lab), evaporating dish.
capacitivo (eléc), capacitive. ---- detonante, exploder, blasting cap.
capacitómetro m, (ra) (A) capacitance meter, (M) ---- detonante de tiempo, delay blasting cap.
condenser meter. ---- fulminante,, blasting cap, exploder.
capacitor m (eléc), capacitor, condenser. captación/, (hyd) catchment, impounding; diver-
—- de décadas (ra), decade condenser or capac- sión; (r)(A) capture; (ra) pickup.
itor. captador (m) de polvo, dust collector.
----de placas ajustables, variable or adjustable captar (hid), to impound, collect; to divert.
capacitor. captura / (r), capture.
■ --de placas paralelas, parallel-plate capacitor. capuchina / (Col), door or window latch.
---- filtrador (ra), smoothing capacitor. capuchón m, (auto) valve cap; (pi) driving cap;
---- regulable, variable capacitor. chimney cap.
capacho m, bucket; (sh) dipper; brick hod. capulí m (Pe), kind of timber used in mines.
---- con descarga por debajo, bottom-dump cara /, face; cheek.
bucket. ---- anterior (dib), near side.
—- de elevador, elevator bucket. ---- brillante (cuero), flesh side.
—- de extracción, mine bucket. ---- dq campana, bell face (hammer).
---- de pala, shovel dipper. ---- de la flor o de pelo (cuero), hair or grain
---- de tiro, dipper of a pullshovel or trench hoe. side.
■—- de torre (conc), tower bucket. ---- de la raíz (sol), shoulder, root face.
---- pesador, weighing bucket. ---- de rueda, tread of a wheel.
---- tipo cascara de naranja (Ch), orange-peel ---- posterior (dib), far side.
bucket. caracol m, spiral; (turb) scroll case; (A) worm
caparrosa /, copperas. gear.
capataz m, foreman. característica / (mee) (eléc) (mat), characteristic.
---- de brigada, squad boss. ---- anódica (ra), píate characteristic.
---- de carpinteros, foreman carpenter. ---- de desprendimiento (ra), emission character
---- del desencofrado (mo), stripping foreman. istic.
---- del patio, yard foreman. ---- de grilla (ra), grid characteristic.
---- del tramo (fe), section foreman.
característica 67 cardánico
__ de traspaso (ra), transfer characteristic. carbonilla /, fine coal, pulverized coal; cinder.
caramero m (V), drift carried by a flood. carbonita/(miner)(vol), carbonite.
carato (vi) de cemento (V), cement grout. carbonizador m, carbonizer.
carátula / (M), dial oí an instrument. carbonizar, to carbonize; to char.
carbodinamita / (vol), carbodynamite. carbono m, (chem) carbón.
carbohidrato m (is), carbohydrate. ---- de temple (met), temper carbón.
carbohidrógeno m, carbohydrogen. carbonómetro m, carbonometer.
carbólico, carbolic. carbonoso, carbonaceous.
carbolíneo m, carbolineum (wood preservative). carborundo m, carborundum (abrasive).
carbolita/ (abrasivo), Carbolite (trademark). carburación /, carburetion, carburizing.
carbolón m (abrasivo), Car bolón (trademark). —- doble, dual carburetion.
carbón m, coal; charcoal; carbón. -— activado ---- por agente sólido (met), pack carburizing.
(pa), activated carbón. ---- por pulverización, spray carburetion.
--- aglomerante o aglutinante, caking coal. carburador m, carburetor.
--- animal, bone charcoal, bone black. ---- a succión ascendente, updraft carburetor.
—— antracitoso, anthracite. ---- de barboteo (Es), surface carburetor.
--- bituminoso, bituminous coal. ---- de corriente descendente, downdraft car
--- brillante, glance coal. buretor.
--- conglomerante, caking coal. ---- de chorro, spray carburetor.
-— de ampelita o de bujía, cannel coal. ---- de evaporación, surface carburetor.
—- de astilla, splint coal. ---- de flotador, float-feed or constant-level car
.— de forja o de fragua, blacksmith coal. buretor.
--- de gas (V), gas carbón. ---- de inyector, jet or injection carburetor.
--- de huesos, animal charcoal, bone black. ---- de pico compuesto, compound carburetor.
• -- de leña o de madera, charcoal. ---- de pulverizador, spray carburetor.
.--- de llama corta, smokeless or hard coal. ---- de surtidor (Es), spray carburetor.
.— de llama larga, soft coal. ---- de tiro descendente, downdraft carburetor.
--- de piedra, coal. carburante m, carburetant.
.—- dé retorta, gas carbón. carburar, to carburize, carburet.
■ - entrozado (M), broken coal. carburizador m, carburizer.
--- graso, bituminous or soft or gas coal. carburizar, to carburize, caseharden; to carburet.
----lustroso, pitch coal. carburo m, carbide.
-— mate, cannel coal. ----cementado, cemented carbide.
---- mineral, coal. ---- de hierro, iron carbide, cementite.
■ - no aglutinante, noncaking or free-bunung coal. ----de silicio, silicon.carbide, carborundum.
■— para calderas, steam coal. carburómetró m, carburómeter.
• -- pezoso, pitch coal, cárcamo m, sump; wheel pit; (min) drain; (min)
----seco, dry or nonvolatile coal. flume.
----semigraso, semibituminous coal. --- de succión, suction pit.
--- tal como sale, run-of-mine coal. carcasa/, casing; framework.
---- vegetal, charcoal. --- de motor (eléc), motor frame.
carbonación/ (pa)(Pe), carbonation. --- espiral (turb), scroll case.
carbonado m, carbón or black diamond. cárcava /, gully, ditch, gutter.
carbonatación /, carbonation. carcavón m (top), gorge.
carbonatador m, carbonator. carcax"m (M), carcass (tire).
carbonatar, to carbonate. cárcel/, clamp, cramp; vise; (hyd) gate groove;
carbonato m, carbonate. timber frame in a shaft; notch, (min) hitch;
----ácido de sodio, acid sodium carbonate, bi- (il) cárcel.
carbonate of soda. --- de banco, bench vise.
---- amónico, ammonium carbonate. --- para sierra, saw clamp.
----de calcio, calcium carbonate, carbonate of --- para taladradora, drill or jig vise.
lime. cárcel-hora (il), carcel-hour.
--- magnésico, magnesium carbonate, (miner) carcoma/, wood borer, timber worm; duat made
magnesite. by the borer.
--- sódico anhidro, soda ash, anhydrous sodium --- blanca (mad), white rot.
carbonate. --- roja (mad), red rot.
carboncillo m, fine coal, slack. carbonear, to carcomerse, to become worm-eaten; to decay; to
char, carbonize; to load coal. carbonera/, be undermined.
coalbin; coal mine; (bl)(A) coyote carcomida /, decay; corrosión; (cono) honey-
hole. comb.
carbonería/, coalyard. carbonero m, coal carcomido m, (Pe) wormhole; o worm-eaten,
miner; coaldealer; coal han- (lbr) wormy; corroded; decayed; honey-
dlér; a pertaining to coal. carbónico, combed.
carbonic. carbonífero, coal-bearing, carda (/) para limas, file card or brush.
carboniferous; coal- cardán, Cardan (joint).
carrying. cardánico, Cardanic.
cardenillo 68 cargo
carretilla/, wheelbarrow; smaü car; hand truck; ----partido (tranvía), slot rail. ,
tramway bucket; cableway carriage; (rr) --- único, monorail.
truck; trolley; (A)(U) small wagón; (lg) --- Vignola, T rail, standard railroad rail.
bummer, skidder, dolly, drag cart. carriles de oruga, crawler tread.
---- a horcada, straddle truck. carriles para recolocación, relayers.
—- alzadora, lift truck. carrilada/, flangeway; treadway.
---- concretera, concrete barrow. carrilano m (Ch), worker on a railroad, track-
---- corrediza, I-beam trolley; cableway carriage. man.
---- de atrás (loco), trailing truck. carrileo m (V), scraping a road to fill ruts.
---- de cuerpo de acero, steel-tray wheelbarrow. carrilera/, track; rut; (rr)(C) siding; (Col) grafc-
---- de equipaje, baggage truck. ing; (te) track.
---- de mano, hand or warehouse truck. ---- de carena, track of a marine railway.
---- de riel (fe), pony car. ---- de grúa, crane runway.
—- de suspensión, cableway carriage. ---- de oruga, crawler tread.
— de vía (fe), track barrow. ---- • de transbordador, runway of a transfer table.
----eléctrica (vol), electric squib. ---- decauville, narrow-gage track.
---- elevadora, lift truck. ---- industrial, industrial railway.
— pesadora, weigh larry. carrilero m (Ch), railroad worker.
--- portante (fe), pony truck. carrillo m, small cart; tackle block; I-beam trol-
---- portatubos (pet), casing wagón. ley; (Sp) sheave, pulley.
----tubular, tubular-frame wheelbarrow. ---- de contacto (fe eléc), contact plow.
carretillada /, wheelbarrow load. carriola/ (Col), purlin.
carretillero m, wheelbarrow man; (min) trammer. carrito m, small car; concrete buggy; cableway
carreto m (Col)(V), a hardwood. carriage; sliding-door hanger; traveler,
carretón m, wagón, cart, truck; (PR) reel; (M) trolley; (lg) bummer, dolly, skidder; (ea)
concrete buggy. (V) scraper.
----corredizo, cableway carriage. ---- cargador (ef), loading carriage.
----cuba, tank wagón. ---- corredizo, cableway carriage; lathe carriage;
—- de carriles o de orugas, track or crawler traveler, trolley; (lg) skidding carriage.
wagón. —r de cigüeña, small car moved by hand power.
--- ■ de remolque, trailer. ---- de mano, handear.
----de volteo, dumpeart, dump wagón. ---- para ruedas, wheel dolly.
— herramental, tool wagón. ---- portador (mh), lathe carriage.
----regador, sprinkling wagón. carro m, car; wagón, truck, cart; automobile.
--- semicarril, half-track. ---- aguatero, watering cart.
----tanque, tank wagón. ---- andamio (fe eléc), tower car.
carretonada/, wagonload, truckload, cartload. ---- automotor (fe), motorcar. ¡
carretonaje m, cartage, trucking, hauling. ---- barrenador, drill carriage; wagón drill.
carretonero m, truck or cart driver, teamster. ---- basculador, dump car.
carricuba m, sprinkling cart, tank wagón. carril ---- basurero, garbage car; trash car.
m, rail; track, trame lañe; treadway; nar- ---- bodega (Ch), boxear.
row road; (V) rut. ---- caja (M), boxear.
--- a garganta, grooved or streetcar rail. ---- cauchero (Ch), nitrate car.
--- americano, T rail. ---- carbonero, coal car.
--- conductor, third rail, contact or conductor ---- cargador, charging carriage.
rail. ---- cerrado, boxear.
--- contraaguja, stock rail. ---- correo, mail car.
----de aguja, switch or point rail. ---- cuba, tank car; tank wagón.
----de alambre, aerial tramway. ---- de aparejo o de auxilio, wrecking or derrick
--- de alivio (fe), easer rail. car.
----de arranque (fe), lead rail. ---- de aserradero, sawmill carriage.
-— de báscula, weigh rail. ---- de cajón, boxear; (C) góndola car.
--- de cambio, switch rail. ---- de carga, freight car.
--- de canal, grooved or streetcar rail. ---- de costado bajable, drop-side car.
----de cremallera, rack rail. ---- de despejo, clearance car.
--- de desecho, scrap rail. ---- de dos vertientes, gable-bottom car.
----de hongo o de patín, T rail, standard railroad ---- de embudo (C), hopper-bottom car.
rail. ---- de equipajes, baggage car.
--- de muelle, spring rail (frog). ---- de escalera (A), tower car (elec rr).
----de puerta corrediza, track for sliding door. ---- de expreso, express car.
--- de ranura, grooved or streetcar rail. ---- de extracción, mine car.
--- de toma, third or conductor rail. ---- de grúa, wrecking or derrick car; crane truck.
----dentado, r? ik rail. -— de hacienda (A), cattle car.
--- doble T, girder rail. ----de herramientas, tool car; tool wagón.
--- guía, guardrail. -—- de mangueras, hose cart.
----maestro, stock or running rail. ----de mano, handear, push car.
carro 71 campal
---- dé gelatina (vol), gelatin primer. --- de alto horno, slag cement.
-— eléctrico, exploder. ---- de bajo calor, low-heat cement.
---- fulminante, blasting cap, exploder. ---- de calor moderado de fraguado, moderate-
---- retardado, delay blasting cap. heat-of-hardening cement.
cebolla/ (bm), strainer for footvalve. ---- de empizarrar, slater's cement.
cedazo m, screen, sieve, strainer, riddle. ---- de escoria, slag cement.
---- corredizo, traveling screen. ---- de fraguado lento, slow-setting cement.
---- de arrastre, drag screen. ---- de fraguado rápido, quick-setting or high-
----de banda, band screen. early-strength cement.
---- de disco, disk screen. ---- de goma, rubber cement.
----giratorio, revolving screen. ---- de sílice, silica cement.
----para peces (hid), fish screen. ---- modificado, modified cement.
----sacudidor, shaking screen. ---- natural, natural cement.
----vibrante, vibrating screen. ---- para empaquetadura, gasket cement.
ceder, to yield, give way, fail; to assign. ---- para pisos de vidrio, vault-light cement.
cedro m, cedar. ---- plástico para techos, roofing cement.
cédula/, certifícate, official document; schedule; ---- Portland, Portland cement.
(En) (A) bond. ---- puzolánico, pozzolanic cement.
--- de cambio, bilí of exchange. ---- reforzado (Col), reinforced concrete.
--- de investigación (tr), tracer. ---- refractario, high-temperature or refractory,
--- hipotecaria (A), mortgage bond. cement.
cegar, to wall up; to plug, stop up. ---- resistente a los sulfatos, sulphate-resisting
cegesimal a, centimeter-gram-second. cement.
ceiba /, ceibo m, tropical tree that yields kapok. ---- romano (Es), natural cement.
ceja/, flange; (M) tire bead; (C) trail, path. ---- sin arena, neat cement.
celador m, watchman; maintenance man. ---- suelto, bulk or loóse cement.
celaje m (Es), skylight; transom. cementoso, cementitious.
celda /, cell; bin. cenagal m, swamp.
—- de batería (A), battery cell. cenagoso, swampy.
--- de energía, (eng) energy cell. cenicero m, ashpan, ashpit.
---- fotoeléctrica, photoelectric cell. cénit m, zenith.
celita /, (ct) (conc admixture) cellite. cenital, zenithal.
celoidina / (fma), celloidin. ceniza /, ash.
celosía /, (str) latticing, lacing; window blind, ---- de soda, soda ash, anhydrous sodium car
lattice. bonate.
---- de ventilación, louver. cenizal m, ashpit, ash dump.
célula/, cell; cubicle. cenizas, ashes, cinders.
---- fotoeléctrica (A), photoelectric cell, photo- --- de plomo, litharge, lead ash.
cell. --- volcánicas, volcanic ash.
---- fotoemisora, phototube. centelleo -m (ra), flicker.
---- talofido (ra), thalofide cell. centesimal, centesimal.
celular, cellular. centesimo m o, hundredtn.
celuloide m, celluloid. centiárea/, centiare, centare.
celulosa /, cellulose. centibara /, centibar.
celulósico, cellulosic. centígrado, centigrade.
celuloso a, cellular. centigramo m, centigram.
cementación/ (mam)(met), cementation. centilitro m, centiliter.
cementador m (pet), cementer, cementing outfit. centimetrado (A), dividedintocentimeters(tape).
cementadora /, (Sp) cement gun; (pet)(Ec) centímetro m, centimeter.
cementing equipment. centinormal, centinormal.
cementar, to cement; to carburize, caseharden. centipoise, centipoise.
cementero a, pertaining to cement. cementista centner m, centner.
m, cemeílt worker, cement masón. cementita / ---- métrico, metric or double centner.
(met), cementite. cemento m, cement. —- a centrador m, centralizar, centering device.
granel, bulk or loóse cement. --- de embrague (auto), clutch pilot.
---- artificial (Es), Portland cement. --- fijo (mh), steady rest.
---- armado, reinforced concrete. centradora /, (mt) spotting tool.
—- asfáltico, asphalt cement. centraje m, centering.
---- de alta resistencia a corto plazo (M), high- ---- propio, de, self-centering.
early-strength cement. central/, plant, station; powerhouse; sugar mili
---- de alta resistencia inicial, high-early-strength telephone exchange; a central.
cement. ---- auxiliar, stand-by power plant.
■--de alta velocidad (M), high-early-strength azucarera, sugar mili.
cement. ---- de bombeo (Col), pumping station.
----de alto calor, high-heat cement. ■—- de energía o de fuerza, power plant, power-
house.
central 75 cerca
---- de escorrentía (PR), river-run power plant. ---- biselador, chamfer plañe.
---- de hormigón (A), concrete-mixing plant. ---- bocel, plañe for making haK-round moldinga.
---- de transformación, transformer station, sub- ---- cóncavo, hollow plañe.
station. ---- convexo, round plañe.
---- eléctrica a vapor, steam-electric powerhouse. ---- de achaflanar, bevel plañe.
---- electrógena o generadora, generating or —- de alambre o de acero, wire brush.
central station, electric powerhouse. ---- de albañil (V), float.
---- elevadora, pumping plant; hoisting installa- ---- de alisar, smooth plañe.
tion. ---- de angaletar (A), miter plañe.
---- hidráulica, water-power plant. ---- de estrágalos, beading plañe.
---- medio encerrada (eléc), semioutdoor station. ---- de banco, bench plañe.
---- telefónica, telephone exchange. ---- de cantear, edge plañe.
---- térmica, steam power plant. ---- de contrafibra, block plañe.
---- termoeléctrica, steam-electric power plant. ---- de costado, side plañe.
central m (C), sugar mili. ---- de encabezar escalones, nosing plañe.
centrar, to center. ---- de ensamblar, dovetail plañe.
céntrico, central, centric. ---- de gramil, rabbet plañe with fence.
centrífuga, centrifugadora /, centrifugo, centrif- ---- de hierro doble, double-iron plañe.
uga!. ---- de juntas, jointing plañe.
centrifugar, to centrifugo. ---- de madera (V), mason's float.
centrífugo a, centrifuga!. ---- de mediacaña, half-roünd or reed plañe.
centrípeto, centripetal. ---- de molduras, molding plañe; beading plañe.
centro m, center. ---- de ranurar, grooving or rabbet or plow or
---- a centro, center to center. dado plañe.
---- de la carga o de distribución (eléc), load cen ---- de refrentar, cross-grain plañe.
ter, center of distribution. ---- dentado, toóthing plañe.
---- de deformación (fma), center of distortion. ---- desbastador, jack plañe.
---- de estación (fma), camera station. ---- limador, shaping planer.
---- de figura (mat), center of figure. ---- macbihembrador, matching plañe.
---- de flotabilidad (an), center of buoyancy. ---- mecánico, planer, jointer.
---- de flotación (an), center of flotation. ---- mecánico de banco, bench planer or jointer.
---- de giro, center df gyration. ---- metálico, wire brush.
---- de gravedad, center of gravity. ---- raspador, scraper plañe.
---- de inercia o de masa, center of inertia or of ---- rebajador, rabbet or plow or sash plañe.
mass. ---- redondo, compass plañe.
---- de momentos, center of moments. ---- universal, cpmbination plañe.
---- de perspectiva (fma), perspective center. cepillo-juntera,;jointing plañe.
---- de presión, center of pressure. cepillo-rasqueta, scraper plañe.
---- de rotación, center of gyration. cepo m, waler, ranger, ribbon, stringpiece, strong-
---- de simetría, center of symmetry. back; cap of a bent; stock of an anvil;
• ---de la vista (fma), center of visión. stock of an anchor; shell of a tackle block;
---- demográfico, center of population. clamp, vise.
---- fotográfico (fma), photographic or píate cen cequión m (Ch)(V), irrigation canal,
ter. cera/, wax. —- amarilla (pet), yellow
---- geométrico, center of figure. wax.
---- momentáneo, instantaneous center. ---- de parafina, paraffin wax.
---- muerto, dead center (twist drill). ---- para correas, belt wax.
---- substituto (fma), substituto center. cerámica de construcción, hollow tile, structural
centroidal, centroidal. térra cotta.
centroide m, centroid. cerámico, ceratnic.
centropunzón m (C), center punch. cerargirita /, cerargyrite, horn silver, native sil-
ceolita/ (miner)(pa), zeolite. ver chloride. cerca /, fence.
cepa/, butt end; stump; (Ch) trestle bent; (M) ---- alambrada, wire fence.
footing, cutoff wall. ---- alemana (C), worm or snake fence.
cepillado por cuatro caras (mad), dressed four ---- de estacas, paling fence.
sides. ---- de lienzos (O)(PR), fence built in panels be-
cepillado por un canto (mad), dressed one edge. tween posts.
cepilladora/, planer, plañe; jointer. ----de nacer, fence of wire on posts that have
---- de banco oscilante, reciprocating-table taken root. —-de pie
planer. (C)(PR), paling fence.
---- desbastadora, jack plañe. ---- de piedra, stone wall.
cepilladuras /, shavings. — defensa de cable (ca), cable guardrail.
cepillar, to plañe, face, dress; to brush. ---- en zigzag, worm fence.
cepillo m, plañe; brush. ----paranieve, snow fence.
---- acabador, smooth plañe. ---- viva, hedge.
---- acanalador, fluting plañe.
cercado 76 cicuta
cercado tn, fence, fencing. cerrojo tn, door bolt, bolt of a lock, latch; (C)
--- eslabonado, chain-link fencing. machine bolt.
cercar, to fence. ---- acodado, neck bolt.
cerco m, fence; hoop; frame; (auto) rim; iron tire. ---- cilindrico Tle aplicar, barrel bolt.
--- de alambre, wire fence. ---- de aplicar, surface bolt.
--- de barril, barrel hoop. ---- de caja, case bolt.
--- de puerta, doorframe. ---- de caja tubular, barrel bolt.
--- de rueda, tire. ---- de embutir, mortise bolt, flush bolt.
--- de ventana, window frame. ---- de pie o de piso, foot or floor or bottom bolt.
cerco-guía (hid), gate frame. ---- de resorte, latch, spring bolt.
cercha/, rib of an arch center; (Pan)(U) trusa; ---- dormido, dead bolt.
(Col) témplate; screed; (M) stair string; certeneja / (Ch), hole scoured in the bed of a
(dwg) spline; (rr) clearance gage. stream. certificado tn,
cerchámetro tn (fe) (A), clearance gage. certifícate.
cerchón tn, arch centering. cerda/ ---- de acciones, stock certifícate.
(inst), hair of the reticle. céreo a, wax, ----de ensayo, test certifícate.
waxy. ■—- de incorporación, corporation charter, incor-
ceresita /, Ceresit (trademark) (waterproofing). poration papers.
cerezo tn, cherry wood. cerillo tn, a Cuban ----de nacimiento, birth certifícate.
lumber. cernedor tn, screen, sieve. cerner, to cerusa /, white lead, ceruse, cerussite.
screen, sift. cernido (m) húmedo, wet screening. cerusita /, cerussite (lead ore).
cernidor tn, screen, sieve; (Col) buddle; sifter. cesante a, unemployed; discharged.
cerniduras /, screeninga. cernir, to screen; (Col) cesantear, to discharge (men).
to buddle. cero tn, zero. ceroso, waxy. cerrable cesantes s, unemployed, discharged workers.
(eléc), sealable. cerradero tn, keeper or strike of cesantía/, unemployment, discharge.
a lock; padlock cesio m (quím), cesium.
eye; staple; any locking device. césped m, sod, grass, turf.
--- angular, angle strike. cespol tn, cespul tn, (pb) floor drain, cesspool
cerrado, closed; sharp (curve). (sd)(M) cesspool; (pb) trap.
cerrador tn, window shutter; locker; any closing cesta /, basket; bucket; strainer.
or locking device. ----de aspiración (bm), strainer for foot valve.
cerradura/ (ft), lock. ----pescarripio (pet), junk basket.
--- a tambor (A), cylinder lock. cesto tn, basket.
--- de aplicar (A), rim lock. ----de la centrífuga (az), centrifugal basket.
--- de arrimar, rim lock. ----de pesca (pet), junk basket.
--- de caja, rim lock; safe lock. cestón tn, gabion, bundle of brushwood filled
--- de cilindro, cylinder lock. with stone used in bank protection or
--- de cilindro paracéntrico, paracentric lock. stream diversión, cestonada /,
--- de combinación, combination lock. revetment of gabions. cetano m
--- de dos cilindros, dúplex lock. (pet), cetane.
--- de dos vueltas, double-throw lock. cianita / (miner), cyanite, kyanite, disthene.
--- de embutir, mortise lock. cianizar, to cyanize. cianoficeas (is),
--- de molinillo (Es), cylinder lock. Cyanophyceae. cianógeno tn (quím), cyanogen.
--- de muelle o de resorte, spring or snap lock. cianuración/ (met), cyaniding. cianúrico,
--- dormida, dead lock. cyanuric. cianuro tn, cyanide. cíciclo, eyelic.
--- rebajada, rabbeted lock. ciclo tn (eléc) (mee) (quím), eyele.
--- recercada (M), rim lock. --- cerrado o completo, closed or complete
cerraja / (Es), lock. eyele.
cerrajear, to do locksmith work. ----compuesto, (eng) mixed eyele.
cerrajería /, locksmithing; locksmith's shop; ----de cuatro tiempos (mg), four-stroke eyele.
builder's hardware; light ironwork; iron- ----de enfriamiento invertido (aa), reverse-re-
works. frigeration eyele, heat-pumping.
cerrajero tn, locksmith; architectural ironworker. ----de filtración (pa), filter eyele.
cerramiento tn, closure; bulkhead; fence; parti- ----de imanación, magnetic eyele.
tion; curtain wall; (min) dam, dike. cicloidal, cycloidal.
cerrar, to cióse; to fasten, lock; to endose; to cicloide /, eyeloid.
obstruct, block; to seal. cicloinversor tn (eléc), cycloinverter.
--- con llave", to lock. ciclómetro tn, eyelometer.
--- el trazado, to cióse the survey. ciclón tn, cyclone.
cerrillada /, range of low hills. ciclónico, cyclonic.
cerrillar, to mili, knurl. cerro ciclópeo (mam), cyclopean.
tn, hill. ciclótomo (mat), eyelotomic.
Cicuta / (mad), hemlock.
r
ciego cinchar
7 ,--- de prueba, test cylinder.
7 ---- graduado (lab), gradúate cylinder.
---- maestro (auto), master cylinder (brake).
ciego, blind (flange, nut, window, etc.); blank ---- primitivo (en), pitch cylinder.
(flange, etc). ---- sacanúcleos, core barrel (drill).
cielo m, ceiling; top. ---- triturador, crushing roll.
---- abierto, a, on the surface, in open cut. cilindros
---- del hogar (cal), crown sheet. ---- de conformar, forming rolls.
■ - descubierto, a, on the surface. ---- de enderezar, straightening rolls, (sb) man
---- raso, flat or flush ceiling, plastered ceiling. gle rolls.
---- raso acústico, accoustical ceiling. ---- de expansión (pte), expansión rollers.
ciénaga /, swamp, marsh. ---- de forjar, forging rolls.
ciencia/, science. •--- terminadores (met), finishing rolls.
cienegal m (PR), swamp. cilindroide m, cylindroid.
cienmilésimo m, one hundred-thousandth. cilonita/, Zylonite (trademark).
cienmilímetro m, one hundredth of a millimeter. cima/, crest, summit, peak, top.
cienmillonésimo m, one hundred-millionth. cimacio m, ogee; (M) spillway bucket.
cieno m, mud; sludge. ---- vertedor, rollway (dam).
---- activado (dac), activated sludge. cimborrio m, dome; (min) roof, ceiling.
---- de acumulador (eléc), battery mud. cimbra/, arch centering.
-— digerido (dac), digested sludge. cimbrar, to center (arch); cimbrarse, to sway,
-— elutriado (dac), elutriated sludge. víbrate.
---- húmico (dac), humus sludge. cimbreo m, sway, vibration.
cientíñeo, scientific. cimbrón m (A), vibration.
ciento, cien m a, hundred. cimbronazo m (V), earthquake.
cierracompuerta m (hid), gate-closing device. cimentación/, foundation, footing.
cierrapuerta m, door check. ---- de cajón, pneumatic-caisson foundation.
cierre m, closure, sealing, lockinj;. ---- de emparrillado, grillage foundation.
----a tornillo, screw lock. ---- de zampeado, mat foundation.
----del cojinete (maq), bearing seal. ---- escalonada, stepped footing.
----de línea (pet), line blind. ---- sobre pilotes, pile foundation.
----del trazado (lev), closure. cimentar, to lay a foundation, to found.
----de vapor (mg)(M), vapor lock. cimento m (geol), cementing material.
----definitivo (presa), final closure. cimiento m, foundation, footing; foundation
----hidráulico, water seal. material; cement.
----relámpago, zipper. --- - de retallo, stepped footing.
cierro ira, inclosure; fence. —— ensanchado, spread footing.
cifra (/) global, lump sum (contract). ---- romano (Pe), hydraulic lime.
cigüeña /, crank; sweep; winch, windlass, cap- cimómetro m (ra), cymometer.
■.• stan; (C) handear, automobile on a rail-road cimoscopio m (eléc), cymoscope.
track. cinabarita/ (Es), cinnabar.
cigüeñal m, crankshaft. cinabrio m, cinnabar (mercury ore).
----de compensación, balanced crankshaft. cinc m, zinc.
----de cuatro codos, four-throw crankshaft. ---- no gastable (eléc), wasteless zinc.
----de dos codos, two-throw crankshaft. cincado, galvanized, zinc-plated, zinc-coated.
-— de siete cojinetes, seven-bearing crankshaft. ----a fuego, hot-galvanized.
----equilibrado, balanced crankshaft. cincar, to galvanize, zincify.
----simple o de un codo, single-throw crank cincel m, chisel, cutter, graver.
shaft. • -- arrancador, floor or box chisel.
----voladizo, overhanging crankshaft. ----de filo en cruz (cantero), cross chisel.
cilanco m, slack or stagnant water, backwater. ----de fundidor, flogging chisel.
ciliado a (is), ciliate. ----de pico redondo, roundnose chisel.
cilindrada/, pistón displacement, cylinder capac-ity. ----de uñas (Es), stonecutter's chisel.
cilindradora /, road roller. ----dentado (cantero), tooth chisel, bumper.
cilindraje m, rolling, compacting. --- debastador, drove chisel, boaster, drove,
cilindrar, to roll, compact. boasting chisel.
cilindreo m, rolling. --- hendedor, splitting chisel.
cilindrico, cylindrical. cincelador m, chipping hammer; chipping chisel;
cilindro m, cylinder; roller, roll. stonecutter.
----apisonador, tamping roller; paving roller. cincelar, to chisel, carve; to chip.
----compresor, road or paving roller. cincífero, containing zinc, zinciferous.
■ - de bomba, pump cylinder; working barrel. cincita /, zincite, red zinc ore, red oxide of zinc
---- de caldera, shell of a boiler. cinco sextos, five sixths.
----de caminos, road roller. cincha/, girth, belt.
----de culata en T, T-head engine cylinder. ---- de seguridad, safety belt.
-— de curvar, bending roll. cinchar, to cinch; to hoop, band.
■— de frenaje, brake cylinder.
-— de laminar, roll in a steel mili.
n
cincho 78 círculo
cincho m (M), belt, hoop, band, iron tire; (min) --- de guardalínea, lineman's belt.
frame for shaft timbering. -— de plomo, --- de seguridad, safety belt.
lead shield (far screw). -— para herramientas, • -- para herramientas, tool belt.
tool belt. cinemática /, kinematics. cinemático, cipo TO (Es), boundary monument; milepost.
kinematic. cinética/, kinetics. cinético, kinetic. ciprés TO, cypress.
cinglador TO, blacksmith's hammer; (met) shin- circón TO (miner) (rfr), zircon.
gler; (met) squeezer. circonia / (rfr), zirconia.
---- de quijadas, alligator or crocodile squeezer. circónico, zirconic.
---- rotativo o de leva, rotary or cam squeezer. circonio m (quím), zirconium.
cinglar, to shingle (iron). circuito m (eléc), circuit.
cinguería / (A), sheet-metal work, sheet-metal --- aceptor (ra), acceptor circuit.
shop. --- amortiguador, damping circuit.
cinguero m (A), sheet-metal worker, tinsmith. --- anódico (ra), anode or píate circuit.
cinta /, belt; tape; strip; (carp) batten, waler, --- atenuador de las altas (ra), bass-boosting
ribbon; (str) girt; sliver (rope). circuit.
--- aisladora (eléc), insulating or friction or --- cátodo-tierra (ra), cathode f ollower.
binding tape. --- combinado, compound circuit.
---- barnizada (eléc), varnished tape. --- compuesto (tel), composited circuit.
---- conectora (carp), ribbon connector. --- de absorción (ra), absorption or tank circuit. •
---- de acero, steel tape. --- de acoplamiento por resistencia, resistance-
---- de agrimensor, measuring tape. coupled circuit.
---- de bolsillo, pocket tape (measuring). --- de admisión (ra)(A), acceptor circuit.
---- de cordones, corded tape (measuring). —— de aproximación (fe), approach circuit.
—- de diámetros (ef), diameter tape. --- de descarga (tv), discharge circuit.
--- del embrague, clutch band. --- de disparo (ra), trigger circuit.
---- de empalme (eléc), friction or insulating --- de entrada, input circuit.
tape. --- de línea (fe), line circuit.
--- de encajonar, box strapping. --- de media onda (ra), half-wave circuit.
---- de freno, brake band; brake lining. --- de placa (ra), píate or anode circuit.
---- de fricción, friction band; (elec) friction or --- de plena onda (ra), full-wave circuit.
binding tape. --- de prueba, test circuit.
--- de género (med), cloth tape. --- de rejilla (ra), grid circuit.
--- de hierro, strap or band iron. --- de salida, output circuit.
--- de lienzo, linen tape. --- de sangría (ra), bleeder circuit.
--- de limpieza (al), cleaning tape. --- de vía (fe), track circuit.
--- de medir, tape line, measuring tape. --- de vía libre (fe), clearing circuit.
--- de resorte, spring-winding tape (measuring). --- de vuelta, return circuit.
—— de selvicultor, circumference or forester's --- derivado, branch circuit.
tape. --- desviador (tv), deflection circuit.
--- de tela (lev), cloth tape. --- en puente, bridge circuit; jumper circuit.
--- de tela reforzada (lev), metallie tape. -— equilibrado, balanced circuit.
--- de transporte, belt conveyor. --- fantasma, phantom circuit.
--- de urdimbre metálica (C), metallic tape. ----inducido, secondary circuit.
--- de vidrio (eléc), glass tape. ----inductor, primary circuit.
--- fusible (eléc), fuse link. --- oscilador (ra), oscillatory circuit.
--- metálica (lev), metallic tape; (A)(Sp) steel ----oscilante barredero (ra), swecp circuit.
tape. —-receptor (ra), receiving circuit.
--- metálica articulada (Es), chain belt. --- rechazador o repulsor (ra), rejector circuit.
--- métrica, measuring tape. --- reflejo (ra), reflex circuit.
--- pescadora (eléc), fish wire, snake, pulí wire, --- restaurador (tv), réstorer circuit.
fish tape. --- tanque (ra) (A), tank circuit.
--- vitrificada (oléc), glass tape. --- trampa (ra), trap circuit.
cintada / (lev), tape length, tape measurement. circulación/, circulation.
cinteada/ (geol), band, streak. --- a gravedad (cf), gravity circulation.
cintero TO, (Sp) hoisting line; (3urv) tapeman. --- forzada, forced circulation.
--- delantero, head tapeman. circulador m, circulator. circular, v to
--- trasero, rear tapeman. circuíate; a circular. círculo m, circle.
cintillo m (PH), sidewalk curb. --- anual (mad), annual ring.
cintra /, arch "centering. cintrar, to —- azimutal, azimuth circle.
center (arch). cintrel TO, témplate --- cenital (tránsito), vertical circle.
for an arch. cintura /, throat of a --- de ahuecamiento (en), dedendum circle.
chimney; belt. cinturón TO, belt. ■ - de aterrizaje (ap), circle marker.
--- de cabeza (en), addendum circle.
--- de esfuerzos, circle of stress.
--- de Mohr, Mohr's circle.
circulo 79 clavo
---- de pie (ms), toe .circle. de cedazo, screen classifier.
---- de punto medio (ms), mid-point circle. de paletas o de rastrillo, rake classifier.
■ --de talud (ms), slope circle. ---- de rastro de vaivén, reciprocating-rake clas
---- primitivo (en), pitch or rolling circle. sifier.
---- taquimétrico (inst), stadia circle. ---- ■ de rebose, overflow classifier.
circumpolar, circumpolar. ---- de taza, bowl classifier.
circunferencia /, circumference. ---- en espiral (arena), spiral classifier.
---- de ahuecamiento o de raíz (en), dedendum ---- hidráulico, hydraulic classifier, jig.
or root circle. clasificar, to classify, grade; to screen; to rate.
---- de base (en), base circle. clástico (geol), clastic.
---- de rotura, circle of rupture. clavador m, (sur"-) (Ec) stake driver.
—- de tensión (A), circle of stress. ---- de cabillas, (t) driftbolt driver.
---- primitiva (en), pitch circle. ---- de pernos, bolt driver; spike driver.
circunferencial, circumferential. ---- de postes de cerco, fence-post driver.
circunscribir (mat), to circumseribe. clavaestacadas m, sheeting hammer.
cisco m, coal dust, culm, slack; (V) cinders. cjavar, to nail, spike; to drive piles; (sh) to crowd.
---- de coque, coke breezé. ---- a firme (pi) (C), to drive to refusal.
cisterna /, tank, cistern. ---- hasta el rebote (pi), to drive to refusal.
citación (/) a lidiadores, cali fpr bids, invitation clavazón /, stock of nails.
to bidders. citara/, brick wall 1 brick clave /, key, keystone; (conc) bonding key;
thick; (Col) partition quoin; (V) lintel; (dwg) legend.
wall. citarilla/, thin partition wall; (M) ---- de trabazón (conc), bonding key.
thin partition clavellino m, a South American lumber.
block. clavera /, nail hole.
citarón m, (C) wall 2 bricks thick; (Col) header. clavete m, small nail, tack.
citrato (m) férrico amónico (lab), ferric ammo- clavetear, to tack, nail.
nium citrate. clavija/, pin, peg, dowel, driftbolt; cotter; pin-
ciudad/, city. tle; (elec) plug; (elec) stud.
ciudadela/ (en)(A), bridge deck. ---- a cuchilla (eléc), knife plug.
cizalla /, a shear. —— de dentar (si), ---- de la cigüeña, (eng) crankpin.
gummer shear. ■—-de conexión (eléc), terminal stud; attach-
---- de escuadrar, squaring shear. ment plug.
---- de guillotina, guillotine or gate shear. ---- de contacto (eléc), plug.
---- de palanca, lever or alligator shear. ---- de corrección (inst), adjusting pin.
—- hendedura, splitting shears. ---- de desconexión (eléc), disconnecting plug.
---- múltiple, gang shear. ---- de división (mh), jndex pin.
---- para chapa, sheet-metal shear. ---- de dos patas, cotter pin.
—— para metralla, scrap shear. — para ---- de escala, ladder rung.
planchas, píate shear. cizallador m, shearer ---- de expansión (M), expansión bolt.
(man). cizallamiento m, shearing stress; ---- de infinidad (eléc), infinity plug.
shearing. cizallar, to shear. ---- de piso (eléc), floor plug.
cizalleo m, shearing; shearing stress. clara/ ---- de trepar, pole step.
(A), spacing, span. claraboya/, skylight; ---- hendida, cotter pin, split pin, spring cotter.
transom; clearstory. ---- sincronizadora (eléc), synchronizing plug.
---- de bóveda, vault light. ---- tándem (eléc), tandem-blade plug.
---- sin masilla, puttyless skylight. clavito m, brad, small nail, tack.
claridad/, (il) brightness; (tv)(Sp) brilliance. ---- cortado, cut finishing nail.
clarificador m, clarifier. ---- de cabeza cónica, flooring brad.
---- de batea (pa), tray clarifier. ---- de París, wire brad.
---- de batea múltiple (pa), multiple-tray clarifier. ---- para contramarcos, casing nail.
---- intermitente, intermittent clarifier. clavo m, nail, spike; (min) chimney; (min)(M)
elariñear, to clarify. rich body of ore.
clarifloculador m (is), Clariflocculator (trade- ---- agrio, bright nail; (C) cut nail.
mark). ---- arponado de techar, barbed roofing nail.
clarigestor m (is), Clarigester (trademark). ---- común de alambre, common wire nail.
clarión m, crayon. claro m, clear space; clear ---- corriente, common nail.
span, bay, opening; o, ---- cortado, cut nail.
bright (wire); clear (glass); light (color). ---- cuadrado (C), cut nail.
---- de compuerta, gate opening. —- de alambre, wire nail.
---- de puente, span of a bridge. ---- de barquilla, boat spike.
---- de puerta, doorway. ---- de cabeza acopada, eupped-head nail.
—- de ventana, window opening. clasificador m ---- de cabeza embutida o perdida, countersunk
(is)(min)(ag), classifier; screen. nail.
---- cónico, cone classifier. ---- de cabeza excéntrica, offset-head nail.
---- de arrastre, drag classifier. ■—- de chilla, lathing nail.
---- de doble cabeza, double-headed nail.
elavo 80 cloroamoníaco
---- de embarcaciones, boat spike. ----de empotramiento (V), house connection to
---- de filo de cincel, chisel-point nail. a sewer.
•— de fundición, foundry nail. ----de presión, depressed sewer.
•— de listonaje, lath nail. •— ----derivada, branch sewer; lateral sewer.
de muelle, dock spike. ---- domiciliaria, house sewer.
•---de punta de aguja, needle-point ñau. ----emisaría, outfall sewer.
--- de punta diamante, diamond-point nail. -— escalonada, flight sewer.
■ --de punta excéntrica, side-point nail. ----interceptadora, intercepting sewer.
--- de punta roma, blunt-point nail. ----maestra o máxima o troncal, trunk or main
--- de ripiar, shingle nail. sewer.
---- de rosca, screw nail, drive screw. ----ovoide, egg-shaped sewer.
--- de techar, roofing nail. ----pluvial, storm sewer.
--- de tinglar, clout nail. --- secundaria, submain sewer.
---- de vía, track spike. --- tubular, pipe sewer.
---- de 1 pulg, twopenny nail. --- unitaria (C)(A), combined sewer.
--- de \\/\ pulg, threepenny nail. cloacal, pertaining to sewerage.
--- de lVfc pulg, fourpenny nail. cloaquista m (A), man who lays sewer pipe.
--- de 1% pulg» fivepenny nail. cloche TO (V), eluteh.
--- • de 2 pulg, sixpenny nail. cloque m, grapnel, grappling iron.
--- de 2Vi pulg, sevenpenny nail. cloración /, chlorination.
--- de 2 Vi pulg, eightpenny nail. --- al punto de saturación (is), break-point
--- de 23/4 pulg, ninepenny nail. chlorination.
--- de 3 pulg, tenpenny nail. ----con residuo combinado aprovechable (pa),
--- de 3Vi pulg, twelvepenny nail. combined residual chlorination.
---- de 3VJÍ pulg, sixteenpenny nail. — con residuo libre aprovechable (pa), free
--- de 4 pulg, twentypenny nail. residual chlorination.
--- de 4V2 pulg, thirtypenny nail. ----simple (pa), plain chlorination.
--- de 5 pulg, fortypenny nail. dorador TO, chlorinator.
--- de 5Vi pulg, fiftypenny nail. ---- al vacío, vacuum chlorinator.
--- de 6 pulg, sixtypenny nail. ----de alimentación directa, direet-feed chlo
--- de 8 pulg, eightypenny spike. rinator.
--- español (C), cut nail. ---- de mano, manual chlorinator.
--- fechado, dating nail. ----de vacío visible, visible-vacuum chlorinator.
----francés, wire nail; (C) finishing nail. cloramida/ (quím), chloramide.
—— harponado, barbed nail. -— cloramina / (pa), chloramine, ammonia chlorine.
inglés (C), cut nail. cloraminación /, chloramination.
----lancero (M), toenail. cloramoniar, to treat with chloramine.
----marcador (min), spud, spad. clorar, to chlorinate.
----para bisagra, hinge nail. clorato m (quím), chlorate.
---- para hormigón, concrete nail. clorhidrato TO, hydrochlorate.
---- para lanchan, barge spike. clorhídrico, hydrochloric.
---- para remachar, clinch nail. dórico, chloric.
---- rielero, track spike. clorificar, to chlorinate.
clavo-pija, fetter-drive lag screw. clorímetro TO, chlorimeter.
clavo-tornillo, drive screw. clorinación/, chlorination.
clica / (ft) (A), keeper of a lock. clorinador TO, chlorinator.
clima TO, climate. clorinar, to chlorinate.
clima artificial (M), air conditioning. clorinómetro m, chlorometer.
climático, climatic. dorita/ (miner), chlorite.
climatología /, climatology. clorítico, chloritic.
clinógrafo TO, clinograph. cloritización /, chloritization.
clinometría /, clinometry. clorito TO (quím), chlorite.
cimómetro m, clinometer, slope level, angle dorización /, chlorination.
meter. dorizador m, chlorinator.
cllnquer m (M), clinker. clisímetro m (M), dorizar, to chlorinate.
slope gage. clistron m (ra), klystron. doro TO, chlorine.
clitómetro m, clinometer. en va je m (geol), ---- amoniacal, proceso (pa), chlorine-ammonia
cleavage, stratification. process.
---- de disyunción, fracture cleavage. ---- combinado disponible, combined available
---- de flujo, flow cleavage. chlorine residual.
cloaca /, sewer: ---- libre disponible, free available chlorine re
---- colectora, intercepting sewer. sidual.
---- de alivio o de rebose, relief or overflow sewer. ---- residual o restante (pa), chlorine residual.
---- de descarga, outfall sewer. doroalimentador m (pa), Chlorofceder (trade-
---- del edificio, house drain. mark).
cloroamoníaco m (is), chloramine.
clorocresol 81 codo
clorocresol m (is), chlorocvesol. cobreado, copper-plated.
clorof enol m (is), chloropheuol. cobrería/, copper work; copper shop.
clorofíceas (is), Chlorophyceae. pobrero TO, coppersmith.
clorofila/, chlorophyll. clorometría cobrizado, copper-plated.
/, ehlorometry. clorómetro m, cobrizo, containing copper; copper-colored.
chlorometer. cloroplatinato m, coca/, kink.
chloroplatinate. cocción/, baking, roasting, burning (brick).
---- de amonio (lab), ammonium chloroplatinate. coceo m (M), thrust.
---- potásico (is), potassium chloroplatinate. cocer, to bake; to boil.
cloroso, chlorous. cociente TO, quotient.
clorurar (quím)(met), to chloridize. ---- diferencial, differential coeflicient or quo
cloruro TO, chloride. tient.
---- áurico, gold chloride. coco m (is), coccus. cocobolo TO, cocobolo
---- de amonio, ammonium chloride, sal ammo- (hardwood). cocodrilo m (mee), grab; squeezer.
niac. cocha/ (B)(Ec), lake, pond. coche m, (rr) car,
---- de cal, chloride of lime, bleaching powder. coach; closed automobile.
---- de hidrógeno, hydrogen chloride, hydrochlo- ---- automotor (fe), motorcar.
ric acid. ---- comedor, dining car.
---- sódico, sodium chloride, common salt. ---- de estación (auto), station wagón.
coagulación /, coagulation. ---- de observación, observation car.
---- de flujo ascendente (is), upflow coagulation. ---- de pasajeros (Ch), passenger car.
coagulador TO, coagulator. ---- de remolque, trail car.
coagulante TO, coagulant; o coagulant, flocculent. ---- de tranvía, streetcar, trolley car.
coagular, to coagúlate; to clump; coagularse, to ---- de turismo (auto), touring car.
coagúlate, form floc; to clot, clump. ---- dormitorio, sleeping car.
coágulo TO, floc, coagulum, clot. coaltar TO (Es), ---- motor, (rr) motorcar.
tar, pitch. coaltarizar, to coat with pitch. ---- salón, chair car.
coaltitud /, coaltitude, zenith distance. cochecito lateral, sidecar (motoreyele).
coasegurador TO, coinsurer. coaxial, coaiil, cochera /, carbarn; garage.
coaxial, cobaltífero, containing cobalt. cocherón TO, enginehouse, roundhouse.
cobaltina, cobaltita / (miner), cobaltite, cobal- cochinilla/ (mad), wood louse.
tine. cobalto cochino m (met), pig.
TO, cobalt. cochitril TO, crib.
---- arsenical (miner), smaltite. cochura/, baking, roasting.
---- gris, smaltite, gray cobalt. codal m, strut, spreader, spur, trench brace;
cobaltoso, cobaltous. frame of a saw; try square. ——
cobertizo TO, shed; penthouse; (Col) lean-to; (ap) del eje (en), shaft strut. codaste TO (en),
hangar. sternpost; stern frame.
---- de trasbordo, transfer shed. ---- popel, rudderpost, sternpost.
--- de trenes, train shed. ---- proel, sternpost, propeller post, body post.
---- para carros, carbarn, car shed. codeclinación /, codeclination, polar distance.
---- para nieve, snowshed. codera/ (náut), breast fast. código TO, code.
cobertura/, cover, covering. ---- de edificador, building code.
cobijadura / (geol)(A), overthrust; alluvial de- ---- de señales, signal code.
posit. Código Eléctrico Nacional, National Electrio
cobola /, a Costa Rican pine. Code.
cobre TO, copper. código Morse (tel), Morse code. codillo TO,
---- abigarrado, bornite, purple copper ore. knee, elbow, bend. codímero m (pet), codimer.
--- amarillo (miner), copper pyrites, chalcopy- codo m, (cons) knee; (machy) crank; (p) elbow,
rite. bend.
---- ampolloso, blister copper. ---- abierto, long elbow.
---- añilado, covellite, índigo copper; azurite, ---- angular, miter elbow.
blue copper ore. ---- cerrado, short elbow.
--- azul, azurite, blue copper ore, blue malachite. --- compensador, expansión bend.
—— de acarreo (geol), drift copper. ---- con base o con soporte, base elbow.
----del cátodo (met), cathode copper. --- con derivación o con salida lateral, side-out-
---- de cementación, cement copper. let elbow.
----gris, tetrahedrite, gray copper ore. --- con lomo o de copa, bossed elbow.
---- negro, blister or black copper. --- de campanas, bell-and-spigot quarter bend.
---- piritoso, copper pyrites, chalcopyrite. —■ de curva alargada o de radio largo, long-
---- rojo, red copper ore, cuprite. radius elbow.
---- tenaz, tough-pitch copper. --- de doble ramal, double-branch elbow.
---- verde (miner), malachite, green malachite. --- de enchufes, socket-end elbow (for welding).
---- vitreo, vitreous copper, torbei nite.
codo 82 coeficiente
---- de inglete, miter elbow. -de deformación (ms), deformation coeffi-
—- de orejas, drop elbow. cient.
---- de palanca (maq), crank. - de derrame (hid), runoff coefficient.
---- de pendiente o de rosca inclinada, pitch - de descargue (hid), coefficient of discharge.
elbow. - de deslizamiento, sliding factor (dam).
---- de reducción, reducing elbow. ■de desviación (ra), deflection factor.
---- de retorno unido, return bend-close type. ■de diagrama, (eng) diagram factor.
---- de servicio, service or street elbow. - de dilatación, coefficient of expansión.
---- de tangente larga, long-tangent elbow. ■de dispersión (eléc), leakage factor.
—- de toma particular, service elbow. ■de elasticidad, modulus of elasticity.
---- de tres salidas, three-way elbow. •de entrada (ve), coefficient of entry.
---- de unión, unión elbow. •de escamas (pa), coefficient of scale hard-
---- de Vfef eighth bend. ness.
---- de Vi» quarter bend. •de escorrentía (hid), runoff coefficient.
---- de 5%°, sixty-fourth bend. •de escuadreo (an), block coefficient, coeffi-
---- de 1ÍV4°» thirty-second bend. cient of fineness of displacement. de
---- de 22Vk°» sixteenth bend. escurrimiento superficial (hid), surface
---- de 45°, eighth bend, 45° elbow. runoff coefficient.
---- de 60°, sixth bend. ■ de explotación (fe), operating ratio.
---- de 72°, fifth bend. de extinción (quím), extinction coefficient,
---- de 180°, return or half bend. specific absorption índex, de filtración
---- doble, offset; return bend; three-way (ms), coefficient of percolation. del filtro
elbow. (fma), filter factor. de finura, coefficient of
---- en escuadra, right-angle bend. fineness. de flecha (est), deflection
—- en octavo, eighth bend. coefficient. de fricción o de frotamiento,
---- en U, return bend. friction factor,
---- falso (as), false knee. coefficient of friction. de fricción de
---- macho y hembra, service or street elbow. deslizamiento, coefficient of
---- obtuso (A), eighth bend. sliding friction.
---- para baranda, railing elbow. •de gasto (hid), coefficient of discharge.
---- para inodoro (pb), closet bend. •de hinchamiento (ms), coefficient of swelling.
— recto con desplazamiento, single-offset quar- ■ de inflación (ms)(A), coefficient of
ter bend. swelling.
---- reductor, taper or reducing elbow. - de luminosidad (il), luminosity factor.
---- suave, long-radius elbow. ■ de modulación (eléc), modulation
coeficiente m, coefficient. factor or
---- completo de traspaso de calor (aa), pver-all index.
coefficient oí heat transfer. ■de mortalidad, death rate.
---- de absorción (óptica), absorption factor, co ■de operación (fe), operating ratio. f
efficient of absorption. ■de pandeo (est), buckling coefficient.
--- de acidez (geol), acidity coefficient, oxygen ■de permeabilidad, (hyd) percolation coeffi-
ratio. cient; (sm) coefficient of permeability.
---- de acoplamiento (eléc), coupling coefficient. •de Poisson, Poisson's ratio.
---- de afluencia (hid), runoff coefficient. - de precipitación, rainfall coefficient.
—- de amortiguación, coefficient of damping - de producción, load factor (compressor).
(vibration). •de productividad (pet), productivity index.
--- de amortiguación viscosa (ms), coefficient of •de propulsión (an), propulsive coefficient.
viscous damping. •de reactancia (eléc), reactive factor.
--- de amplificación (ra), amplification factor or •de rectificación (ra), rectification factor.
constant. —- de aprovechamiento ■ de recuperación o de rechazo (pi),
(eléc), load factor. coefficient
---- de aspereza (hid), coefficient of roughness. of restitution.
—-de autoinducción (eléc), coefficient of self- de recuperación elástica (ms), coefficient of
induction, self-inductance. elastic recovery.
---- de caída de tensión (eléc), drop factor. - de reflexión, (ra) reflection coefficient; (il)
---- de cambio de volumen (ms), coefficient of reflection factor.
volume change. •de relajamiento (met), relaxation factor.
--- de cargamento (tr), load factor. ■ de remoldeo (ms), remolding index.
---- de caudal (hid), coefficient of discharge. de rendimiento (aa), coefficient of perform-
--- de compactación (ms), coefficient of consoli- ance. de resistencia, coefficient of strength.
dation. •de restitución (ms) (fma), coefficient of resti-
--- de conductividad térmica, coefficient of ther- tution.
mal conductivity. •de retardo, (hyd) coefficient of retardation;
--- de consolidación, (ea) coefficient of shrink- (wp) drag coefficient.
age, shrinkage factor; (sm) coefficient of •de retraso (hid), coefficient of retardation.
consolidation. ■ de riego, duty of irrigation
water.
de rozamiento, coefficient of friction.
de rugosidad (hid), roughness coefficient.
coeficiente 83 cola
--- de seguridad, factor of safety. ■— de bolas con adaptador, adapter-type ball
•—de sequedad (irr), wilting coefficient. bearing.
--- de superficie (ag), surface coefficient, sur- ----de bolas con anillo de resorte, snap-ring-
face-aiea factor. type ball bearing.
--- de trabajo, factor of safety. — de bolas de contacto angular, angular-con-
--- de transmisión, (ht) coefficient of transmis- tact ball bearing.
sion; (il) transmission factor. ---- de bolas de empuje, thrust-type ball bear
--- de traspaso superficial de calor (aa), film ing.
coefficient of heat transfer. •— de bolas de empuje doble, two-direction
----dieléctrico, diclectric constant.
thrust ball bearing.
---- de bolas de protección doble, double-
----espumante, foaming coefficient (water). shielded ball bearing.
----resistivo (eléc)(A), coefficient of resistance. ---- de bolas de protección simple, single-shielded
----uniforme (ms)(C), uniformity coefficient. ball bearing.
coeficientes del Almirantazgo (an), Admiralty — de bolas doble, double-row ball bearing.
constants. ---- de bolas radial, radial ball bearing.
coercitividad / (eléc), coercivity, coercive forcé. ---- de bolillas, ball bearing.
cofa / (en), top, crow's-nest. cofactor m (mat), ---- de casco recambiable, replaceable-shell
cofactor. cofásico, cophasal. cofre m, box; crib; bearing.
bin; (A) concrete form; (auto) ---- de cola, tail bearing.
(M) hood. --- de collares, collar bearing.
cogedero m, handle, grip; bail. ---- de descanso, pillow block.
■ - indicador de tensión (lev), tensión handle, ---- de doble efecto, two-direction (roller) bear
spring balance, cogegotas m, drip pan. ing.
coger, to grasp; to collect; to cióse up, obstruct; ---- de efecto simple, single-direction (roller)
(mas) (Col) (V) to point. cogollo m, bearing.
small end of a pole or pile, coherencia/ ---- de empuje, thrust or axial bearing.
(mat), coherence. coherente m, binder; a ---- de engrase automático, self-lubricating bear
cohesive, coherent. cohesión/, cohesión, ing.
bond. ---- de fila única, single-row (ball) bearing.
■ --aparente (ms), apparent cohesión. ---- de filas múltiples, muítirow (ball) bearing.
---- verdadera (ms), trüe cohesión. ---- de guía, pilot pr guide bearing.
cohesivo, cohesive. cohesor m (ra), coherer. ---- de manguito, sleeve bearing.
•cohete m (min), blasting fuse; blast lióle; (M), ---- de piedra (inst)> jewel bearing.
dynamite cartridge. cohetear ---- de resorte (mh), spring die.
(min)(M), to blast. coigüé m, a South ---- de rodillos ahusados, tapered roller bearing.
American softwood. coihue m, a Chilean ---- de rodillos esféricos, spherical roller bearing.:
hardwood. coincidencia /, coincidence. ---- de rodillos rectos, straight roller bearing.
coincidente, coincident. ---- de rolletes, roller bearing.
coincidir, to coincide; to match (riytet holes). ---- de rolletes cónicos, tapered roller bearing.
cojear, (eng) to knock. cojín m, cushion, ---- de roscar, die for threading, screw píate.
pad; pillow block. ---- de suspensión, suspensión bearing.
--- del embrague, clutch cushion. ---- ■ de terraja^ die for threading.
--- de vacío (conc), vacuum mat. ---- de tope (U), thrust bearing.
----roscado para soldar (tub), welding pad. --- enterizo, unit or solid pillow block.
* cojinete m, bearing, pillow block, journal box; --- exterior, outV oard bearing.
bushing; (th) die. --- flotante, floating bearing.
----a municiones, ball bearing. --- partido, split pillow block.
• -- a rulemán, roller bearing. --- piloto, pilot bearing.
---- acabador (rs), sizer die. --- radial, radial or annular bearing,
---- autoalineador, self-aligning bearing. --- radioaxial, radial-thrust bearing.
---- autolubricador, oilless or self-lubricating --- recalentado, hot bearing.
bearing. cok m, coke.
---- axial, axial or thrust bearing. --- de petróleo, petroleum coke.
---- cerrado, solid bearing. --- de retorta, gas coke.
---- cónico, cono bearing. --- para altos hornos, blast-furnace coke.
---- de agujas, noedlo bearing. cola /, glue; tail; (t) tang, fang, shank; stub,
---- de alineamiento, alignment bearing. stump.
---- de anillo esférico, spherical-race bearing. ---- aislante, insulating glue.
---- de asiento (A), stop bearing. ----animal o de huesos, animal glue.
---- de bancada, base or mam bearing. ----de agua fría o de caseína, cold-water 01
---- de bolas axial, thrust-type ball bearing. casein glue, casein eement.
----de barrena, shank of a drill.
----de carpintero, joiner's glue.
--- de golondrina (carp) (jr.ee), swallowtail,
dovetail.
cola 84 colocadora
1 ----
---- de martillo, peen of a hammer. de corriente (eléc), curren t collector.
---- de milano o de pato, dovetail. --- de desagüe, (pb) main soil pipe, house drain
---- de pescado, isinglass; fish glue; fishtail (bit). (Pe) sewer. ,
---- de rata, rattail (file); driftpin. ---- de escamas (pet), scale trap.
---- marine, marine glue. --- de espumas (dac), scum collector.
---- para madera laminada, plywood glue. --- de fango, mud trap.
colas (min), tailings, chats. --- de grasa, grease trap.
colada /, (met) melt; (conc) pour; (conc) lift; ---- de humedad, moisture separator or trap.
(conc) batch. ---- de lodos, sludge collector.
----de prueba, trial batch. ---- de pértiga (fe eléc), pole trolley.
coladera/, strainer; (M)(PR) leaching cesspool; ---- de polvo, dust collector.
(M) sewer, drain. ■—- de sedimentos (cal), mud drum.
coladera-punta, well point. —- de tormentas (Es), storm sewer
coladero m (min), winze, ore chute. ---- de tubos, manifold header.
colado en el lugar (conc), poured in place. — de vapor (loco), steam drum.
colador m, strainer. — pantógrafo, pantograph trolley
----a presión, pressure strainer. ---- pluvial, storm-water sewer.
----de caño pluvial (to), leader strainer. ---- sanitario, sanitary sewer.
--- de cesta, basket-type strainer. ---- visitable (Es), sewer large enough for a man
----de coque, coke strainer. to enter.
---- de lodo (pet), mud screen, shale shaker. colector-cabezal, header of a boiler.
---- para hojas (hid), leaf screen. cólera (m) asiático, Asiatic cholera.
colagón m (M), conduit, canal. colero m, gluepot; (min) (M) (Pe) labor foreman.
colanilla /, door bolt. coleta /, burlap.
colapez/, isinglass; fish glue. colgadero TO, hanger.
colapsible (M), collapsible. colgadizo m, shed, lean-to; a hanging, suspended.
colapso m (M), failure, collapse. colgador m, hanger.
colar, to pour; to strain; to cast; (tun)(M) to ---- autoalineador, self-aligning hanger.
drive, bore; to sink (shaft): colarse, to ---- de artefacto (eléc), fixture hanger.
seep, percolate; to sift. ■—- de cable, (cy) fall-line carrier; (elec) cable
----en basto, to rough-cast. hanger.
colatitud/, colatitude. ---- de canalón (to), gutter hanger.
colato de sodio (lab), sodium cholate. ---- de mensajero (eléc), messenger hanger
colcótar m (abrasivo), colcothar, rouge. ---- del revestidor (pet), liner hanger.
colcha / (ais), quilt, blanket. ---- de tubo, pipe hanger.
colchado m (cab), lay. ---- de vigueta, joist hanger.
---- a la derecha, right lay. . colgante m, hanger, pendant; a suspended, hang-
---- a la izquierda, left lay. ing.
---- corriente o cruzado, regular or plain lay. ---- de servicio (eléc), service drop.
—— lang o paralelo, lang or cable lay. ■—— giratorio, swivel hanger.
colchar, to lay rope. colgar, to hang.
colchón m, cushion, mattress; (elec cab) bedding. coli-aerógenes (is), coli-aerogenes.
—— amortiguador (hid)(Col), stüling pool. colibacilo m (is), colon bacillus, Bacillus coli.
---- de agua, water cushion, stilling pool. coliforme, coliform (bacteria).
---- de barro (hid), clay blanket. colillas / (min), tailings.
---- de cieno (dac), sludge blanket. colimación /, collimation.
---- filtrador (pa), filter blanket. colimador m, collimator.
—- hidráulico (M), stilling pool. colimetría / (pa) (U), coliform density.
colear, to yaw, buck; (auto) to shimmy. colina/, hill.
colectivo m (tr)(A), small public bus. colineación / (mat), collineation.
colector m, collector; catch basin, trap; intercept- colineal, collinear.
ing sewer; (irr) return ditch; (elec) com- colisa/, slide; (eng) link.
mutator; (elec) collector; (min) collector; ---- de Stephenson (mv), Stephenson link.
(p) (Pan) manifold. colisión/, colusión.
---- cloacal, main sewer. colmado, heaped up.
---- de aceite, oil trap; drip pan; (auto) oil pan. colmatación /, colmataje m, filling; earth fill;
---- de aguas blancas (A), storm-water sewer. (A) silting up.
---- de aire, air trap. colocabilidad / (conc) (M), placeability.
---- de aire comprimido, air receiver (compres- colocado en frío (ca), cold-laid.
sor). colocador m, setter, placer, positioner; (sa) set-
---- de alivio (M), relief sewer. works.
—- de arco (fe eléc), bow trolley. —- de ladrillos (C), bricklayer.
---- de avenidas (Es), storm sewer. ---- de vagones, car spotter.
— de barro, mud trap, catch basin. ----■ de vía (maq), track layer.
---- de cascajo, grit collector. colocadora /, setter, placer.
---- de condensado, condénsate or steam trap. —- neumática, pneumatic concrete placer.
colocar 85 combustóleo
colocar, to place, lócate, set; to invest. --- zunchada (conc), hooped column.
colodión m, collodion. columnar (geol) (miner), columnar.
colofonia /, resin. columnata /, row of columns, colonnade.
cologaritmo TO, cologarithm, columpio TO, bascule, any device with a swinging
coloidal, colloidal. motion.
coloide TO, colloid. coluvial (geol), colluvial.
colonia/, (Pll) sugar plantation; (A) farm; (lab) collado m, hill; saddle, gap, pass.
colony. collar m (mee), collar, collet.
color TO, color, color de ----de bolas, ball race (bearing).
recocido, temper color. ----de cementar (pet), cementing collar.
amarillo, yellow. ----de circulación (pet), mud collar.
amarillo claro, light yellow. ----del excéntrico (mv), eccentric strap.
amarillo de paja, straw color. ---- de hincar (pi), drive sleeve.
amarillo oscuro, dark yellow. ---- de mástil (en), mast collar.
amarillo pálido, íaiat yellow. ---- de perforación (pet), drill collar.
azul, blue. ---- de terraja (mh)(A), threading die.
azul brillante, bright blue. ---- de tope, stop collar.
azul oscuro, dark blue. ---- de vaciado (tub)(V), joint runner.
azul puro, full blue. ---- micrométrico, micrometer collar.
blanco, white. ---- para rueda (fe), wheel seat.
castaño amarillento, brown yellow. ---- poratescobillas (elóc), brush ring.
castaño purpúreo, purple brown. collarín TO, collar.
castaño rojizo moteado, spotted red brown. ---- de empuje, thrust collar.
cereza claro, light cherry. ---- del prensaestopas, gland.
negro rojizo, black red. collera/ (fe)(A), a length of track between two
pajizo oscuro, dark straw. pairs of opposite joints.
pajizo pálido, palé straw. coma / (fma), coma.
púrpura, purple. cornalón m (eléc)(C), come-along clamp.
rojo cereza mediano, médium cherry red. comando m, control.
rojo cereza oscuro, dark cherry red. ---- a distancia, remote control.
rojo cereza puro, full cherry red. ---- digital, finger-tip control.
rojo de sangre oscuro, dark blood red. comarca /, región, territory.
salmón, salmón. comba/, warp, wind, bulge; camber; (rd) erown;
salmón claro, light salmón, color patrón, (Pe) maul, sledge; (auto) (A) caster; (ra)
standard color, colorante TO, coloring matter. (Sp) antinode, loop.
colorimetría /, colorimetry. colorimétrico, ---- de canto (mad), crook,
colorimetric. colorímetro TO, colorimeter. ---- de plano (mad), bow.
colpa/, copperas; (min)(Pe) a silver ore. combada de oxígeno disuelto (is), oxygen sag.
columna/, column. combadura/, warping, bulging; camber; sag.
---- cerrada, box column. combar, to camber; to bend; (Ch) to strike with
---- combinada, combination column. a maul; combarse, to sag, warp, bulge;
---- compuesta, (str) builfc-up column; (conc) (na) to hog.
composite column. combersa/ (to)(A), valley.
---- de agua (fe), water column. combés m, waist of a ship.
---- de asiento esférico, round-end column. combinación/ (mat)(quím), combination.
---- de barras Z, Z-bar column. combinado químicamente, chemically combined.
---- de burbujeo (pet), bubble column. combinador m (eléc), controller.
---- de caja, box column. ---- de gobierno, master controller.
---- de celosía, latticed column. ---- magnético, full-magnetic controller.
---- de dirección (auto), steering column. combinarse, (quím), to combine.
---- de equilibrio (hid), surge tank. combo m, maul, sledge.
---- de extremo fijo, fixed-end column. comburente m a, combustible.
---- de fraccionamiento, fractionating tower. combustibilidad /, combustibility,
---- de fundición, cast-iron column. combustible TO, fuel; o combustible.
--- de plancha y ángulos, plate-and-angle col ---- de seguridad, safety fuel.
umn. ---- tipo, reference fuel.
--- de planchas atiesadoras, battened column. combustión /, combustión.
--- escalonada (est), stepped column. ---- a presión invariable, constant-pressure com
--- fénix, Phoenix column. bustión.
--- H, H column. ---- a volumen constante, constant-volume com
--- Lally, Lally column. bustión.
--- positiva (eléc), positive column. ---- espontánea, spontaneous combustión.
■-- reguladora (hid), surge tank, standpipe. ---- fraccionada, fractional combustión.
----tubular, steel-pipe column. ---- fumívora, smokeless combustión.
-— retardada, afterburning.
combustóleo m, fuel oil.
combustóleo 86 compreso
---- de calefacción, furnace oil. --- interior, inside calipers.
---- Diesel, Diesel oil. --- micrométrico, micrometer calipers.
---- para buques, bunker oil. --- para huecos, inside calipers.
comején m, termite. --- portalápiz, pencil compass.
comerciable, marketable; merchantable (grade). ---- universal, universal compasses.
comisaría/, commissary. compensación/, compensation; balancing; take-
comisariato m (Ec), commissary. up.
comisario (m) de averías (seg), average surveyor. --- de bajos (ra), bass compensation.
comisión /, committee, commission; (surv)(C) ---- de la brújula, compass compensation.
party, corps; (com) commission. ---- de la pendiente (fe), grade compensation
---- de estudios (C), survey party. (for curvature).
compacidad / (ot)(V)(PR), compaction, com- ---- de tierra (ra)(Es), counterpoise.
pactness. ---- de tierras (ot), balancing cuts and filis.
compactación/, compacting, consolidating. ---- por accidentes de trabajo, workmen's com
compacto, compact, dense. compañía /, pensation.
company, corporation. compensador m, compensator (all senses); equal-
---- anónima, .«tock company, corporation. izer, adjuster.
---- aseguradora, insurance company. ---- armónico (auto), harmonio balancer.
---- colectiva, partnership. ---- de arranque (eléc), starting compensator.
---- fiadora, bonding company. ---- de freno, brake adjuster.
---- por acciones (C), stock company. -— de impedancia (eléc), impedance compen-
comparador m, comparator; comparer. sator.
---- de banco, bench comparator. ---- de pérdida de tensión (eléc), line-drop com
■—- de bloque, block comparator. pensator.
---- de color, color comparator. ---- de ruedas (auto)(A), wheel balancer.
---- de pie, pedestal comparator. ---- elevador (eléc), balancer-booster.
comparágrafo m (fma), comparagraph. compensar, to compénsate (all senses); to bal-
compartidor m (A), official charged with the dis- ance, equalize.
tribution of irrigation water. competencia /, competence, fitness, capacity;
compartimiento m, compartment, (rr) stateroom. competitive bidding, competition; (r) com-
---- de calderas (en)(A), boiler room. petence.
—- de mando (co), driving compartment. competente (geol), competent.
---- de máquinas (en)(A), engine room. complejo m a, complex.
comparto m (irr)(A), división box. ---- fundamental (geol), basal complex.
compás m, compass, dividers, calipers. complementario (mat), complementary.
---- con arco, wing compass or dividers; quadrant complemento m (mat), complement.
compass. complexo a, complex.
---- de agrimensor, surveyor's compass. componente m /, component (all senses); (chem)
----de bisección, bisecting dividers. constituent.
----de calibres (Es), calipers. ---- desvatada (eléc), wattless component.
----de corredera (Es), slide caliper. ---- electromagnética (ra), magnetic component.
----de cuadrante (Es), wing compass or dividers. ---- en fase (eléc), inphase component.
----de división, dividers. ---- harmónica (eléc), harmonio component.
----de división a resorte, hairspring or spring ---- negativa de secuencia (eléc), negative se-
dividers. quence component.
----de espesor, calipers, outside calipers. ---- nula de secuencia (eléc), zero sequence com
—- de espirales, volute compass. — ponent.
— de exterior, outside calipers. ---- positiva de secuencia (eléc), positive se
----de gruesos, calipers, outside calipers. quence component.
----de mar, mariner's compass. ----vatada (eléc), active or inphase component.
----de marcar, scribing compass. componer, to repair, overhaul.
----de muelle, bow pencil or pen or dividers. composición/ (quím)(mat), composition.
----de precisión, hair compass, hairspring di composturas /, repairs.
viders. compound a (mv)(eléc), compound.
----de proporción, proportional dividers. ----cruzado, cross-compound.
----de punta fija o de punta seca, dividers. ----en tándem, tandem-compound.
—— de reducción, proportional dividers. compoundaje m, compounding.
----de regla (B), beam compass. comprador m, buyer.
•—- de trazar, draftsman's compass. compregnado, compregnated (plywood).
----de tres piernas, triangular compass. compresibilidad /, compressibility.
----de vara, beam compass, trammel. compresible, compressible.
-— deslizante, beam compass. compresímetro m (A), compression gage.
--- divisor, dividers. compresión /, compression.
--- giratorio, rotating or drop spring or rivet --- de dos etapas, two-stage compression.
compass. compresivo, compressive.
--- hermafrodita, hermaphrodite caliper. compreso, compressed.
compresómetro 87 compuesto
compresómetro m, compression gage, compres- --- de desagüe o de evacuación^ sluiee or waste
someter. gate.
compresor m, compressor. -— de --- de deslizamiento, sliding gate.
ángulo, angle compressor. --- de doble cuña, double-disk gate (valve).
---- de anillo (herr), piston-ring compressor. • -- de esclusa, sluiee gate; lock gate, floodgate.
---- de chorro (aa), jet compressor. ---- de guillotina, shear gate; sliding gate.
---- de un grado, sirigle-stage compressor. ---- de limpia, sluiee gate (dam).
-.— de volumen (ra), volume compressor. ---- de marea, tide gate, floodgate.
--- en línea recta, straight-line compressor. ---- de orugas, caterpillar or Broome gate.
---- multigradual, multistage compressor. ---- de paso, shutoff gate.
compresores gemelos, dúplex compressor. ---- de perforación (pet), drill gate.
compresora /, compressor. ---- de postigo (turb), wicket gate.
---- a correa, belt-diiven compressor. ---- de purga, sluiee gate.
---a motor, motor-driven compressor. ---- de retención, backwater gate.
----axial, axial-flow compressor. ---- de rodamiento, roller gate.
----centrífuga de aletas radiales, radial-blade ---- de rodillos, fixed-wheel gate, truck-type
centrifugal compressor. gate; Stoney gate; coaster gate.
---- de aletas corredizas, sliding-vane rotary ---- de ruedas fijas, fixed-wheel gate.
compressor. ---- de sector, sector gate; drum gate.
---- de cinco grados, five-stage compressor. — de sector rodante, rolling sector gate.
---- elevadora, booster compressor. ---- de segmento, segmental or Tainter gate.
---- móvil, portable compressor. ---- de servicio (irr), delivery gate.
---- neumática (M), air compressor. ---- de tablero engoznado, hinged-leaf gate,
---- rociadora, spraying compressor. shutter weir.
----rotativa, rotary compressor. ---- de tambor, drum gate.
compresorista m, operator of a compressor. ---- de tiro, damper (flue).
comprimible, compressible. comprimir, to ---- de tolva (ag), bin gate.
compress, compact. comprobación (/) del ---- de toma, intake or head gate.
tránsito (Ec), tracing (a ----de urgencia, emergeney gate.
shipment). comprobador m, ----de vagón (Es), truck-type or fixed-wheel
checker; tester. gate.
----de contadores, meter tester. ■ --deflectora (aa), deflecting damper.
comprobante m, voucher. ----derivadora (irr), delivery gate, turnout, divi
----de venta, bilí of sale. sión gate.
comprobar, to check, verify; to prove. ----desarenadora, sand or sluiee gate.
compuerta /, (hyd) gate; (bldg) half door; (tk) ----descargadora, sluiee or waste gate.
gate; (V) bulkbead in a concrete forni. ----deslizable (A), coaster gate;
----abatible (co), down-folding gate. ----desripiadora (Ch), sluiee gate.
----acuñada (vá), wedge gate. ----desviadora, diversión gate.
----aforadora, metergate. ----elevadora o levadiza, rising gate.
-— basculante, tilting gate. ----estranguladora (aa), throttling damper.
----Broome, Broome or caterpillar gate. ----flotante (ds), caisson.
----cilindrica, rolling or roller gate; ring gate. ----medidora (irr), metergate.
----de abanico (M), Tainter or radial gate. ----partidora (irr), bifurcation or división gate.
----de abatimiento, bear-trap gate; drum gate. ----piloto, filler gate.
----de aguja, neodle valve. ----radial, radial or Tainter gate; (min) are gate.
----de aletas ajustables (aa), multiple-louver ----radial inferior (min), underswung are gate.
damper. ----radial superior (min), overhung are gate.
----de alzas, bear-trap gate, roof weir. ----rodante, roller gate; rolling sector gate.
----de anillo, ring gate. ----trasera (co), tail gate.
--- : de anillo corredor (Col), ring-follower gate. —- trasera cargadora, tail-gate loader.
----de anillo estancado!", ring-sea!, gate. ----tubular (Es), gate valve.
----de anillo seguidor, ring-follower gate. compuertas
----de arco (min), are or radial gate. ----de demasías, spillway gates.
----de arco inferior (min), underswung are gate. ----de derrame, spillway or crest gates.
----de arco superior (min), overhung are gate. ----del umbral, crest gates.
----de arranque, head gate. compuesto m, a compound; a compound, (str)
----de basuras, skimming gate. büilt up.
----de bifurcación (irr), bifurcation gate. ----aditivo (quím), addition compound or
----de buzón (ag), bin gate. product.
■ --de cabecera, hcad gate. ----aislador, insulating compound.
---- de cierre anular, ring-seal gate. ----de cortar (mh), cutting compound.
---- de cizalla, shear gate. ----de curación (conc), curing compound.
---- de cola (co), tail gate. ----de enfriamiento, cooling compound; (mt)
----de cuña, wedge gate (valve). cutting compound.
----de chapaleta o de charnela, flap gate. ----de pulir, lapping or buffing compound-
compuesto 88 condensador
---- de retacar, calking compound. ---- fresco, green concrete.
---- de sellar (eléc), sealing compound. ---- graso, rich concrete.
---- grueso, harsh concrete.,
---- de soldar, soldering paste; brazing com ---- magro o pobre, lean concrete.
pound. ---- premezclado, ready-mixed or plant-mixed
---- de tarrajar, thread dope. concrete.
---- desincrustante, boiler compound. ---- premoldeado, precast concrete.
---- impermeabilizador, waterproofing com ---- reforzado, reinforced concrete.
pound. ---- simple, plain concrete.
---- inflamable (vol), flash compound. ---- tieso, stiff concrete.
---- para banda, belt dressing. ---- trabajable, workable concrete.
---- para cable, cable compound or dressing. concurrente (mat)(seg), concurrent.
---- para enchufes (tub), joint compound. concursante, bidder.
---- para engranajes, gear compound. concurso m, meeting, assembly.
---- para roscas, thread paste. ---- de acreedores, creditors' meeting.
---- para terminador de cable (eléc), pothead ---- de competencia (A), competitive bidding.
compound. concusión /, concussion.
---- químico, chemical compound. concha /, shell, casing; boiler scale; (V) mili
---- sellador de juntas (ca), joint-sealing com scale; (V) scale of rust; (ce)(M) scalepan,
pound. skip.
computador m (inst)(M), computer. ---- de almeja, (bu) clamshell.
computar, to compute, calcúlate. conchabador m (A), labor contractor.
computista m, computer. conchabero m (Col), taskworker, pieceworker.
cómputo m, computation. conchífero, containing shells.
comunicación /, communication. conchudo, shelly, shaly.
concadenamiento m, linkage. condensable, condensable.
concavidad/, concavity. condensación /, condensation.
cóncavo m, cóncava /, cavity, hollow. condensado m, condénsate.
cóncavo o, concave, dished. condensador m (mee) (eléc) (fma), condenser,
cóncavo-convezo, concave-convex. (elec) capacitor.
concentración /, concentration. ---- a vacío, vacuum condenser.
---- en seco (min), dry concentration. ---- acorazado, shell-and-tube condenser.
---- hidrogeniónica (pa), hydrogen-ion concen ---- atmosférico (aa)(rfg), atmospheric con
tration. denser.
---- por venteo (min), dry blowing. ---- cerámico (eléc), ceramic capacitor.
concentrado m, a concéntrate; a concentrated. ---- compensador (ra), balancing condenser.
concentrador m, concentrator. ---- de acoplamiento (ra), coupling capacitor or
concentrar, to concéntrate. condenser.
concentricidad /, concentricity. ---- de aire (eléc), air condenser.
concéntrico, concentric. ---- de bajas pérdidas (ra), low-loss condenser.
concesión/, concession, grant; (mech) allowance. ---- de bloqueo (eléc), stopping or blocking con
---- social, corporate franchise or charter. denser.
concesionar (M), to grant a concession. ---- de casco, shell-and-tube condenser.
concesionario m, holder of a concession, licensee, ----de contraflujo (aa), counterflow condenser.
grantee. ---- de corrientes opuestas, countercurrent con-
conconete m (M), small irrigation ditch. ;' denser.
concordancia (/) de fases (eléc), phase coinci- ----de corrientes paralelas, parallel-flow con
dence. denser.
concreción/ (geol), concretion. ----de chorro, jet condenser.
concrecional, concretionary. ■ - de chorro múltiple, multijet condenser.
concrecionar, to sinter. ---- de décadas (ra), decade condenser or capaci
concretar, to concrete. tor.
concretera/ (C), concrete mixer. ----de derivación (ra), by-pass condenser.
concreto wt, (cons) concrete; (su) concrete, con- ----de doble flujo, double-flow or two-pass con
crete sugar. denser.
■— a soplete (AC), gunite. --- de electrolito pastoso, dry electrolitic capac
---- acorazado, armored concrete. itor.
---- agrio, harsh concrete. --- de filtro (ra), filter capacitor.
---- aguado, sloppy concrete. --- de inundación, flooded condenser.
---- armado, reinforced concrete. --- de inyección, jet condenser.
---- ciclópeo, cyclopean concrete. --- de pasaje (A), by-pass condenser.
---- de cenizas, cinder concrete. --- de paso (eléc), by-pass condenser.
---- de clavar, nailing concrete, Nailcrete (trade- --- de paso múltiple, multiflow condenser.
mark). --- de placa (eléc), píate condenser.
---- de escorias, slag concrete; (C) cinder con ---- de reflujo, reflux condenser.
crete. ---- de rejilla (ra), grid condenser.
---- en masa, mass concrete.
condensador 89 conductor
----de rocío, shower condenser. ---- de captación (Pe), intake pipe.
----de superficie, surface condenser. ---- de cuatro pasos (eléc), four-way cable
----de un paso, single-flow condenser. duct.
----de vapor acuoso, vapor condenser. ---- de desagüe, sewer, drain.
—- fraccionador, fractionating condenser. ---- de desembanque (presa), silt sluice.
----múltiple (ra), gang condenser. ---- de desfogue (hid), sluiceway, wasteway.
----neutralizador (ra), neutralizing capacitor. ---- de entrada (ds), filling culvert.
----patrón, standard capacitor. ---- de espuma (az), foam canal.
— radial, radial-flow condenser. ---- de evacuación, outlet pipe; sluiceway.
----regulable (eléc), variable or adjustable con ---- de fibra (eléc), fiber conduit, fiber-duct race
denser. way.
----rotatorio (eléc), rotary or synchronous con — de humo, flue.
denser. ---- de impulsión (hid), forcé main.
----sintonizador (ra), tuning condenser. ---- de irrigación, irrigation canal.
----sumergido (aa)(rfg), submerged condenser. ----de servicio (eléc), service conduit.
----variable (ra), trimmer or variable condenser. ----de tormenta (Es)(A), storm-water sewer.
condensar, to condense. ----de troncos (ef), log slide, dry slide, slip, log
condensita / (eléc), Condensite (trademark). chute.
conducción /, conduction; transportation, cart- ----de vaciamiento (ds), emptying culvert.
age; (auto) driving. ----de ventilación, ventilation duct.
----de calor, thermal conduction. ----de vía única (eléc), single-duct conduit.
--- delantera (auto)(M), front drive. ----eductor (aa), exhaust duct.
--- electrolítica (quím), electrolytic conduction. ----eléctrico, electric conduit, raceway.
----final (auto) (M), final drive. ----fibroso flexible (eléc), loom, flexible tubing.
----rasante (PR), gravity conduit. ----forzado (hid), pressure conduit, penstock.
conducir, to carry, conduct, convey; (auto) to ----metálico flexible (eléc), flexible metallic con
drive. duit, flexible raceway.
conductancia /, conductance. ----metálico superficial (eléc), surface metal
--- anódica (ra), píate conductance. raceway, metal molding, wireway.
--- de dispersión (eléc), leakage conductance, --- múltiple (eléc), multiple-duct conduit.
leakance. ----para barras colectoras (eléc), busway.
--- de entrada (ra), input conductance. --- para hielo (hid), ice chute.
--- de grilla (ra), grid conductance. --- para zócalo (eléc), baseboard raceway.
--- electródica (ra), electrodo or grid or píate --- pluvial, storm-water sewer; roof leader.
conductance. --- por gravitación (hid), gravity conduit.
--- específica (is), specific conductance. --- portacable (eléc), cable duct.
---- • molar (quím), molar conductance, molecular --- simple (eléc), single-duct conduit. ■>
conductivity. --- sin fondo (eléc), open-bottom raceway.
---- unitaria de convección (aa), unit convection —• superficial de alambres (eléc), wireway, sur-
conductance, film coefficient for convec- face raceway, molding.
tion. ---- superficial de madera (eléc), surface wooden
conductibilidad /, conductivity. raceway, wood molding.
---- calorífica, thermal conductivity. ---- surtidor, supply pipe.
conductividad /, conductivity. conductométrico (quím), conductometric.
---- magnética, magnetic conductivity, perme- conductómetro m, conductometer.
ability. conductor m, (elec) conductor; (rr) conductor
--- molecular, molecular conductivity, molar (auto) driver, chauffeur; (Sp) motorman
conductance. operator of a machine; conveyor, carrier
--- térmica, thermal conductivity. (w) lead; a (elec) conductive.
conductivo (eléc), conductivo. ---- a tierra, ground wire, grounding conductor.
conducto TO, conduit, flume, aqueduct; duct; ---- a tierra de la red, system grounding conduc
flue; chute; (elec) conduit. tor.
---- celular (eléc), conduit (street). ---- compuesto (eléc), composite conductor.
---- de abastecimiento (hid), supply line, aque ---- de alimentación, feed wire, feeder.
duct. ---- de arrastre, drag conveyor.
---- de aceite, oil duct or groove; oil pipe. ---- de artesas, pan conveyor.
---- de aducción, supply line, aqueduct, supply ---- de bagacillo (az), trash conveyor.
pipe; supply duct. —- de bagazo (az), bagasse carrier.
---- de alambres, wireway, raceway, electric con ---- de bateas, pan conveyor.
duit. ---- de caña (az), cañe carrier.
---- de arcilla vitrificada, clay conduit. —- de cinta en espiral, ribbon conveyor.
---- de banqueta (hid), bench flume. ---- de contacto (eléc), contact conductor.
--- de barro vitrificado, vitrified-tile conduit. ---- de correa, belt conveyor.
---- de basuras (hid), trash chute. ---- de cubetas, bucket conveyor or elevator.
---- de caja (hid), box flume. ---- de cubiletes (C), bucket conveyor.
---- de calibración (hid), rating flume. ---- de entrada (eléc), lead-in wire.
conductor 90 conmutador
----de entrada de servicio (eléc), service en- ---- particular (tub) (eléc), house connection.
trance conductor. ---- perfecta a tierra (eléc), dead earth or ground.
--- de estera (C), apron conveyor. ---- por enchufe, (elec) plug connection; (p) bell-
--- de gusano, screw conveyor. and-spigot joint.
--- de husillo (C), spiral conveyor. ---- triángulo-estrella (eléc), delta-star connec
--- de locomotora, engine driver, locomotive tion.
engineer. ---- triángulo-triángulo (eléc), delta-delta con
--- de obras (A)(Ch), construction manager; nection.
resident engineer. configuración / (quím) (top) (mat), configuration.
--- de paletas, flight conveyor. confitillo m (M), pea gravel or stone.
--- de rastrillo (C), drag conveyor. conflación /, smelting, ore reduction.
--- de retorno, (elec) return conductor; (ce) re- confluencia /, confluence, junction of streams;
turn conveyor. (rr) junction.
---- de segmento (eléc), segmental conductor. confluente m o, tributary, confluent.
---- de tablillas, slat or flight conveyor. confocal, confocal.
---- de toma (eléc), collector conductor. conformador m, grader, road shaper; driftpin;
--- de tornillo (C), screw conveyor. (mt) shaper; contour machine; forming
---- espiral, screw or spiral conveyor. machine.
conductores de compensación (eléc), compensa- --- de bastidor incunable, leaning-frame grader.
tory leads. --- de motor, motor grader.
conductores de derivación (eléc), shunt leads. --- de ruedas incunables, leaning-wheel grader.
condulete m (eléc)(V), Condulet (trademark). conformadora/, grader; shaper; former.
conectador m, connector; (elec) outlet. --- de arrastre, pulí grader.
---- de elementos, cell connector. --- de caminos, road scraper or grader, eub-
---- de manguera, hose connector. grader.
---- eléctrico de carriles (fe), rail bond. --- elevadora, elevating grader.
conectar (mee) (eléc), to connect. conformante (mat), conformal.
conector m, connector (all senses). conformar, to shape.
---- a presión (eléc), pressure or solderless con conforme m, approval; o (math) conformal.
nector. congelar, congelarse, to freeze.
•-- a tierra (eléc), grounding connector. conglomerádico (geol)(A), comglomeratic.
---- angular (carp), elbow connector. conglomerado m (geol), conglomérate; a con-
---- cerrador (eléc), locking connector. glomeratic.
---- corrugado (carp), corrugated joint fastener. --- de boleos, boulder conglomérate.
---- de anillo dentado (carp), toothed ring con --- de chinos, cobble conglomérate.
nector. --- de fallas, fault conglomérate.
---- de anillo partido (carp), split-ring connector. --- de granito (A), granplithic (floor)
---- de bridas, flanged connection. ---- de peñas (V), cobble conglomérate.
---- de caja (eléc), box connector. --- de peñones (V), boulder conglomérate.
---- de cordón (eléc), cord connector. --- de trituración, crush conglomérate.
---- de derivación (eléc), tap connector. --- fundamental, basal conglomérate.
---- de entrada (tub), service or house connection. conglomerante m, binding material.
---- de perno partido, split-bolt connector. conglomerático, conglomeratic.
---- de rosca, threaded connection. conglutinador m, coalescer.
---- de torones (cab), strand connector. conglutinarse, to coalesce, coagúlate, cake.
---- ele (carp), elbow connector. congosto m, canyon, gorge; pass.
—— en cruz, cross connector. congruente (mat), congruent.
---- sin soldadura (eléc), pressure or solderlesa conicidad/, taper; conicity.
connector. cónico, conical.
conexión/, connection, joint. cónicohelicoidal, conico-helicoidal, spiral bevel.
—— de campo o de montaje (est), field connection. conifera / (mad), conifer.
---- de estrella (eléc), star or Y or wye connec conifero, coniferous.
tion. coniforme, cone-shaped.
---- de rosca, threaded connection. conjugado, conjúgate.
---- domiciliaria (tub) (eléc), house service. conjuntador-disruptor m (auto), rnake and break.
---- empernada, bolted connection. conjunto m (mee), assembly.
---- en cascada (eléc), cascade connection. --- de fusible, fuse unit.
---- en delta (eléc), delta connection. --- de la impulsión final, final-drive assembly.
---- en serie paralelo (eléc), series-parallel or ---- de varias salidas (eléc), multioutlet assem
multiple-series connection. bly.
---- en T (eléc), branch or T joint, T or Scott --- motriz (auto) (A), power plant.
connection. conmutador m (eléc), transfer or change-over
--- en triángulo (eléc), delta connection. switch; commutator.
---- en V (eléc), V or open-delta connection. • -- al vacío (ra), vacuum switch.
--- estrella-estrella (eléc), star-star connection. --- antena-tierra (ra), lightning switch.
--- para tubería, pipe coupling; pipe fitting. ---- de bandas (ra) (M), band selector or switch.
conmutador 91 construcción
__ de cilindro, drum switch. conservador m (eléc), conservator, expansión
.__ de cuatro terminales, four-way switch. tank.
-—-de cuchillas, knife switch. conservadora/ (maq), maintainer.
.— de derivaciones, tap switch. ■— caminera, road maintainer.
.— de dos direcciones, two-way switch. ---- de cuchillas múltiples, multiple-blade main
___ de escobillas, brush switch. tainer.
___ de gobierno, master switch. conservar, to maintain.
___. de polos, reversing switch. -— la derecha (ca), to keep to the right.
. _ - de tres direcciones, three-way switch. consignación /, consignment, shipment; appro-
___ de vuelta (mot), direction switch. priation,
--- giratorio, dial switch. ---- , en, on consignment.
■—- inversor, reversing switch. consignador m, consignor.
___ para rayos (ra), antenna or lightning switch. consignar, to consign.
--- reductor (auto), dimmer switch. consignatario m, consignee.
conmutar, to cummutate; tothrow over (elec consistencia/, consisteney.
switch). consistente, consistent (material).
conmutatriz / (eléc), converter. COnO m, consistómetro m, consisteney meter, consistom-
cone. -— aluvial, alluvial cone, cone eter.
delta. consola/, bracket, consolé.
---- basculable (ap), tipover cone. ---- colgante, shaf t or drop hanger.
---- de depresión de bombeo, cone oí pumping ---- de andamiaje, scaffbld bracket, builder's
depression. jack.
---- >de deyección (geol), debris cone. ---- para poste, post hanger.
---- de espigas (tub) (V), reducer with spigot consolidar, to compact, consolídate; consoli-
ends. darse, to settle, become compact.
---- de pulverización, spray cone. consolidómetro m, consolidometer.
--- de revenimiento (conc)(M), slump cone. consonancia/ (eléc), consoiiance, resonance.
-=— de silencio (ap), cone of silence. -— consonante (eléc), consonant, resonant.
de viento (ap), wind sock. constantán, constantana, constantano m f, con-
---- dispersor (hid), diff using cone. stantan (alloy).
---- entre cono (geol), cone-in-cone. constante/a, constant.
•—- hidráulico, hydraucone. ---- de amortiguación (elée), damping constant.
---- Imhoff (dac), Imhoff cone. ---- de elasticidad, spring constant (vibration).
--- primitivo (en), pitch cone. ---- del elemento (az), cell constant.
---- recto, right cone. ---- de fase (ra), phase or wave-length constant.
--- roscado (mo)(A), cone nut. ---- de gravitación, gravitational constant.
--- sacabarrena (pet), horn socket. ---- de refracción, constant of refraction, specific
conocimiento m, bilí of lading; voucher. refractivé power.
---- corrido o directo, through bilí of lading. ---- de rejilla (óptica), gratiiig constant.
---- de almacén o de depósito, warehouse receipt. ---- del retículo (lev), stadia-interval factor.
---- de embarque, bilí of lading. ---- de sintonía (ra), tuning constant.
--- limpio, clean bilí of lading. ---- de tiempo (eléc)*' timé constant.
--- marítimo, ocean bilí of lading. ---- taquimétrica (lev), stadia constant.
--- negociable, order bilí of lading. constantes de calibración (fma), cahbration con-
---- no traspasable, straight bul of lading. stants.
---- tachado, foul bilí of lading. constitución/ (geol)(quím), constitution.
---- terrestre, inland bilí of lading. constitutivo, constitutive.
---- uniforme (fe), (US) uniform bilí of lading. constituyente m (quím), constituent.
conoidal, conoidal. constricción /, constriction.
conoide m, conoid. construcción /, construction; structure.
conquilífero (Es), containing shells. ---- a tope, end construction (hollow tile).
consecuente (mat)(geol), consequent. ---- de combustión lenta (ed), slow-burning or
consejo m, commission, board, council. mili construction, heavy timber construc-
•— de administración, board of directora. tion.
--- de aseguradores, board of underwriters. ---- de puentes, bridge building.
---- de sanidad, board of health. ---- esquelética (ed), skeleton construction
■— directivo, board of directors. conservación/, (walls carried on frame).
maintenance; conservation, con- ---- incombustible, fireproof construction.
servaney. ---- naval, shipbuilding.
--- de la vía (fe), track maintenance, mainte ---- por etapas, stage construction.
nance of way. ---- resistente al fuego, fire-resistive construc
--- del lecho (fe), roadway maintenance. tion.
--- de material móvil (fe), maintenance of equip- ---- reticulada, framed structure.
ment. ■— de vía y obras (fe), maintenance ---- Seale (cab), Seale construction.
of way and ----vial, road building.
structures. ---- Warrington (cab), Warriiigton construction
constructor 92 contraataguía
constructor m, constructor. - de flujo o de gasto, flowmeter. ■ de
--- de ascensores, elevator constructor. frecuencia, frequency meter, (ra) fre-
--- de buques, shipbuilder. quency indicator.
— de carros, carbuilder. de hélice, propeller meter.
--- de rasantes (ec), Gradebuilder. de kilometraje, speedometer.
--- de veredas (ec), trailbuilder. ---- de motor (eléc), motor meter.
— naval, shipbuilder; naval architect. ---- de orificio con placa delgada, thin-plate orí
--- vial, road builder (man). fice meter.
constructora (/) de caminos (ec), Roadbuilder. ---- de paletas, vane meter (water).
construido en el lugar, built-in-place. ---- de prueba, testing meter.
construir, to construct, build, erect. ----de radiación (ra), radiation counter.
consultor m, consultant; a consulting (engineer). ----de reloj, clock meter.
consumidor m, consumer. --- de revolturas (conc), batch meter.
consumo m, consumption; (elec) current drain. ----de tantos (M), batch meter.
--- unitario, specific consumption. ----de tarifas múltiples o de tipo múltiple (eléc),
contabilidad/, accounting. multirate meter.
contabilista, contable, accountant. ----de tiempo, timing device.
contactador m (eléc), contactor. --- de turbina, turbine-type meter.
contacto m, contact (all senses). —- de vatio-horas, watt-hour meter.
--- corredizo (eléc), sliding contact. --- de Voltamperios reactivos, varmeter.
---- de inversión (eléc), reverse contact. --- de volumen (hid), volume or quantity meter.
--- de resorte (eléc), spring contact. --- de vueltas, revolution counter, speed indica
—— de rosca (eléc), screwed contact. tor.
--- de tope (eléc), butt contact. --- indicador, indicating meter.
--- perfecto a tierra (eléc), dead earth or ground. --- indicador de sintonización (ra), tuning
--- por humedad (eléc), weather contact. meter.
--- rodante, rolling contact. --- integrador a intervalos, intermittent inte-
--- rozante (eléc), sliding contact. grating meter.
contactos del distribuidor (mg), distributer points. --- maestro, master meter.
contactos del ruptor (mg), breaker points. --- positivo (hid), positivo or displacement
contactor m, contactor. meter.
----de enfriamiento superficial (aa), surface- --- público o titulado, certified public accountant.
cooled contactor. --- registrador de demanda, recording demand
--- de leva, cam contactor. meter.
--- de reposición (eléc), reset contactor. --- removible (eléc), detachable or socket-typ«
contador TO, accountant; meter; counter. meter.
--- a cantidad, quantity meter. --- tipo ilativo (hid), inferential meter.
--- a carga diferencial (hid), head meter. --- vertedor (hid), weir meter.
---- compuesto (agua), compound meter. contaduría/, accounting; accounting ornee.
---- de altura, altimeter. contaminación /, contamination.
--- de amperios-horas, ampere-hour meter. contaminador m, contaminant.
--- de área variable (hid), variable-area meter. contaminar, to contamínate, pollute.
--- de caldera, boiler (steam) meter. conten m, curb
--- de constricción (hid), constriction meter. contenido m, content.
--- de consumo, service meter. contera /, ferrule; pile shoe.
--- de corriente, (hyd) current meter; (elec) contingencias /, contingencies.
ampere-hour meter. continuante m (mat), continuant.
---- de costos, cost accountant. continuidad/, continuity.
---- de choque (hid), impact meter. Continuo m (mat), continuum; o continuous.
---- de demanda máxima, demand meter. contorneador m (mh), router.
---- de desplazamiento (agua), displacement-type contornear, to saw around, cut a profile; to routj
meter. to trace a contour; to scribe; to streamline.
---- de disco rotatorio, rotary-disk meter. contorno m, outline, contour.
---- de émbolo, piston-type water meter. --- bañado (hid), wetted perimeter.
--- de enchufe (eléc), socket-type or detachable --- de deslizamiento (ms), shear pattern.
meter. --- de inundación (hid), flowage line.
----de energía desvatada (eléc), reactive kva contra, against, counter, opposite to.
meter. contra-amperios-vueltas /, badfc ampere-turns.
--- de estacionamiento (auto), parking meter. contraaguja m (fe), guardrail at a switch.
--- de expansión de la arena (pa), sand-expan- contraalabeo m (sol), prespringing, initial distor-
sion recorder. tion.
--- de exposiciones (fma), exposure counter. contraalcancía / (min), counterchute.
■-- de factor de potencia (eléc), power-factor contraantena / (ra), counterpoise.
meter. *— de factor de reactancia (eléc), contraárbol m, countershaft.
reactive-factor contraataguía /, secondary eofferdam; buttresa
meter. to strengthen a eofferdam.
contrabalancear 93 contrapeldaño
contrabalancear, to counterbalance. contraensayo m, check analysis.
contrabalancín ni, balance bob. contraerse, to contract, shrink.
contrabalanza /, counterbalance. contraescalón m (es), riser.
contrabisagra /, leaf of a hinge. ■— ---- atiesador, false riser.
• de jamba, jamb leaf. contraescarpa / (hid), hearth, apron, countci*
---- de puerta, door leaf. scarp.
contrabordo m (M), curb. contraestampa/ (est), dolly, bucker.
contraboterola/ (re), dolly, holder-on. contraestay m (náut), preventer.
contrabóveda /, inverted vault or arch. contraexplosión/ (auto), backfire. contrafianza
contrabranque m (en), apron, stemson. /, indemnity bond. contrafibra /, cross grain.
contrabrazo m (auto), drag link. contrafilo m (herr), back edge. contrafilón m
contrabrazola / (en), headledge. (min), counterlode, countervein. contraflecha/,
contrabrida /, counterflange; follower (Dresser camber. contraflujo m, reverse current,
coupling). contracabeza /, lip forming countercurrent,
fiangeway of a counterflow, eddy. contrafondo m (A),
grooved rail. front. contrafoso m, counterdrain. contrafrente
contracalibre m, mating gage. contracanal m, m (A), back. contrafricción, antifriction.
branch canal, contracañón m (min)(M), drift in contrafuego, fireproof, fire-resisting. contrafuerte
the footwall. contracarril m (fe), guardrail. m, counterfort, buttress; (top) spur;
---- de resalte (fe), easer rail. (M) abutment.
contracción /, contraction. ----de gravedad, massive buttress (Ambursen
■ - completa (hid), full contraction. dam).
—-eliminada (hid), suppressed contraction. contragalería/ (min), countergangway.
---- lateral (hid), end contraction. contragolpe m, return stroke (pistón); kickback.
---- por desecación (conc), drying shrinkage. contragrada / (es), riser. contragradiente /,
--- • superficial (hid), surface contraction. reverse grade, contraguía/, stiffener for elevator
contracercos m, door and window trim. guides; (hyd)
contracielo m (rnin)(M), raise, upraise. steel lining in gaté guides; counterguide.
--- • dé acceso, manway raise. contrahierro m (cepillo), top iron, frog.
—"— escalonado, stope raise. contrahilo m (mad), end grain; cross grain.
---- piloto, pilot raise. contrahuella/ (es), riser. contraincendios,
-— ramal, branch or cutout raise. fireproof, fire-resisting; for fire
---- ventilador, ventilation raise. fighting.
contracimiento m, wall or paving to protect a contraladeo m (est), sway brace. contralecho m
foundation. (M), lower bed of an ashlar stone. contralecho, a
contraclave /, voussoir next to the keystone. (mam)(Es), laid with natural bed
contraclavija/, gib, key, fox wedge. vertical.
contracodaste m (en), propeller post, sternpost. contralistonado m (ed), counterlathing.
contracodo m (tub), S bend. contraconducto contralor m, controller, auditor; (elec)(A) con-
(min), counterchute. contracorazón m (fe), wing troller.
of a frog. contracorriente /, countercurrent, contraloría /, auditing; auditor's office,
eddy, reverse contramaestre m, foreman; master mechanic;
current; a contracorriente, upstream. (naut) boatswain. contramanivela /,
contracuaderna/ (en), reverse frame. drag link. contramarcar, to matchmark.
contracuchilla /, fixed blade of a shear. contramarcos m, door or window trim.
contracuneta /, intercepting ditch at top of a contramarcha/, (eng) reverse, reversing.
slope, counterdrain, berm ditch. contramarchar, (eng) to run in reverse.
contracuña /, gib. contracurva/, reverse curve, contramarea /, tidal countercurrent.
contrachapada, madera (M), plywood. contramartillo m (re), dolly, bucker.
contrachaveta/, gib. contrachoque m, bumper, contramatriz /, top die. contramecha /,
buffer. contradegüello m (her), bottom fuller. counterbore.
contradepósito m (Es), reservoir below a dam. ---- piloto, counterbore pilot.
contraderivación/ (eléc), back shunt. contramina/, adit; drift connecting two mines,
contradiagonales/, (tu) counterbracing. contramotor m, opposing motor; haulback motor,
contradique m, supporting dike, spur dike, coun- contramuro m (A)(Col), wall built against
terdike; (A) cofferdam. another.
contradurmiente m (en), clamp. contraonda/ (ra)(A), back wave.
contraeje m, countershaft, jackshaft; tail shaft. contrapar m, eaves board; rafter.
----de velocidades (auto), transmission counter contrapaso m (Pe), stair riser.
shaft. contrapeado m (Es), plywood.
contraelectromotriz, counter electromotive. contrapeldaño m (es), riser. -— de
contraembalse m (A), equalizing reservoir. rigidez, false riser.
contraempuje m, courterthrust.
contrapendiente 94 control
contrapendiente/, reverse grade, acclivity; (Es) contratapa /, auxiliary top or cover.
(A) downgrade following an upgrade. contratar, to contract (a job).
contraperno (V), stop screw. contrapesador (TO) contratensión / (eléc) (A), counter electromotive
de ruedas (auto), wheel bal- forcé.
ancer. contraterraplén m (A), any structure to hold a fill.
contrapesar, to counterweight. contrapeso TO, contratiro TO, back draft; (min)(M) auxiliary
counterweight; counterpoise, (ra) shaft. contratista m,
balancing capacity. contractor.
---- de las tenazas (pet), tong counterbalance. ---- acarreador, hauling contractor.
■ - de ventana, sash weight. --- calefaccionista, heating contractor.
Contrapilastra /, astragal, molding covering a --- camionero, hauling or trucking contractor.
door joint. ---- de la comisaría, commissary contractor.
contrapiso TO, subfloor; (A)(rd) subgrade. —- de edificación, building contractor.
contraplaet /, anchor píate. contraplacado —— electricista, electrical contractor, electragist.
TO, plywood. --- general, general contractor.
---- metálico (A), plymetal. ---- sanitario (ed), plumbing contractor.
—— superprensado, superpressed or high-density contrato TO, contract.
plywood. Contraplancha /, (str) splice ---- a costo más honorario, cost-plus or fee
píate; (w) backing contract.
strip. ----a destajó, taskwork contract; (Ec) unit-
---- de escurrimiento (to), counterflashing. price contract of limited extent, duration,
contrapolea / (Es), tail pulley. and number of men employed.
contrapozo m (min), raise, upraise. ---- a precio determinado, fixed-price contract.
contrapresa /, (Sp) downstream cofferdam; (A) ---- a precio global o a suma alzada, lump-sum
stilling-pool weir. contrapresión /, back contract.
pressure. contraproducente, unprofitable. ---- a precios unitarios, unit-price contract.
contraprueba /, check test. contrapuerta /, ---- de enganche, contract for furnishing work-
lining inside of firebox door; men.
storm door. contrapunta/ (mh), back ---- de fletamiento, charter party.
center; tailstock, pop- —— de trabajo, employment contract.
pethead. ---- por medida, unit-price contract.
•— con cono, cone center. contratope TO, rear stop, back bumper.
---- con palanca de mano (mh), hand-lever tail contratorcimiento m (sol), counterdistortion.
stock. contratuerca/, lock or set or jam nut; nut lock;
contrapunzón TO, counterpunch. contraquebranto (U) lock washer.
m (cñ), hog frame, longitudinal contravapor m, back-pressure steam.
trussing. contravástago TO, pistón tail rod. contravena,
contraquilla/ (en), keelson; false keel. contraveta / (min), counterlode,
contrarrampa / (Es)(A), upgrade following a countervein.
downgrade. contraventamientos m (U), wind bracing; guys.
Contrarrasante m (C), adverse grade. contraventana/, window shutter; storm sash.
contrarreguera /, subsidiary irrigation ditch; contraventanas a prueba de incendio, fire shut-
ditch connecting ends of parallel irrigation ters.
ditches, contraventar, to brace; to guy. contraventeo
contrarremachador m (re), holder-on, dolly. TO, wind bracing; set of guys.
contrarremachar, to clinch; (re) to buck up. ---- de portal, portal bracing.
contrarrestar, to resist (stress); to counteract. contraviaje m (Col), skew, bevel. contravidriera
contrarriel m (fe), guardrail. contrarroblón TO, /, window blind; storm sash. contravidrio TO,
burr, riveting wagher. contrarroblonador m (re), glazing molding. contraviento TO, a guy; wind
holder-on, bucker, bracing. contravoltaje m (A), counter
dolly. electromotive forcé, contrete TO, stay bolt; (Ec)
contrarroda/ (en), stemson, apron. shore, strut. control m, control. —• a cable (te),
contrarrotación /, counterrotation. contrasalmer cable control.
TO, arch stone next to the skewback. contraseguro ---- a cristal (ra), crystal control.
TO, reinsurance. contrastar, to assay; to compare ---- a distancia, remote control.
with a standard ---- al tacto, finger-tip control.
(weights and measures). ---- automático de volumen (CAV)(ra), auto
contraste m, an assay; comparison with a stand- matic volume or automatic gain control.
ard; (tv) contrast. contrata /, a contract. —■ de avenidas (r), flood control.
contratajamar m (pte), downstream nosing. ---- de las bajas (ra), bass control.
contrataladrar, to counterbore. contrataladro ---- de brillo (tv), brightness control.
m, counterbore. contratalud TO, counterslope, ---- de contraste (tv), contrast control.
(rd) foreslope. contratante s, contracting ---- por tensión regulable (elóc), adjustable-
party. voltage control.
--- remoto, remote control.
controlador 95 cordón
controlador TO, controladora /, controller (all coplín m (C), a coupling.
senses). coque TO, coke.
--- de gasto (pa), rate controller. --- de alquitrán, pitch coke.
---- de velocidad, speed controller. --- de alto horno, blast-furnace coke.
controlar, to control; to check, verify. --- de fundición, foundry coke.
controler m (eléc), controller. --- de gas o de retorta, gas coke.
convección/, convection. --- de petróleo, petroleum coke.
convectivo, convective. coquificar, coquizar, to coke.
convector m (eléc) (cf), convector. coquimbita / (miner), coquimbite, white cop-
convenio TO, agreement, contract. peras.
convergencia /, (surv) (math) convergence, con- coral m, coral, corálico a (V), coral,
vergency; (auto) toe-in. coralífero, coralígeno a, coral,
convergente, converging. coralina/, corallin; a coral. coraza /,
conversión/ (mat)(eléc), conversión. armor, protective covering.
conversor w, conversora/, converter (all senses). ---- reticulada (eléc), basket-weave armor.
convertible, convertible. ---- trabada (eléc), interlocking armor.
convertidor m (eléc) (met), converter. corazón TO, core; heartwood; (rr) frog, (A) frog
---- Bessemer, Bessemer converter. point.
---- de arco (eléc), are con verter. --- con carril de muelle engoznado (fe), hinged-
---- de fases (eléc), phase con verter. spring-rail frog.
•--- de frecuencia (eléc), frequeney changer or --- con insertados de acero endurecido (fe),
converter anvil-faced frog.
---- de onda (ra), wave con verter. ---- con pata de liebre móvil (fe), spring-rail frog.
---- de refuerzo, booster converter. ---- de arcilla (hid), puddle core.
---- de torsión, torque converter. ---- de cable, (wr) center strand, core.
---- en cascada (eléc), cascade converter. ---- de plancha (fe), píate frog.
---- pentarrejilla (ra), pentagrid converter. ---- de prueba (sx), drill core.
---- rotativo (eléc), rotary or synchronous con ---- de punta móvil (fe), movable-point frog.
verter. ---- de riel fijo (fe), fixed-rail frog.
convertir (quím) (eléc) (met), to convert. ---- de rieles ensamblados (fe), built-up frog.
convexidad/, convexity. ---- medio (fe), crotch frog.
convexo, convex. ---- rojo (mad), red heart.
convoy TO, (A) (M) (Sp) railroad train. corazonar (sx), to core.
coordenadas /, coordinates. corbata/, (sb)(A) collar; (auto)(M) cánvas pro-
---- cartesianas, Cartesian coordinates. tector of inner tube. corchado m (cab), lay.
---- en el espacio, space coordinates. ---- cruzado, regular lay.
---- esféricas, spherical coordinates. ---- directo, lang lay.
---- planas polares, plañe polar coordinates. corcheta/ (Es), rabbet in a doorframe.
---- terrestres (fma), ground coordinates. corchete TO, cramp; catch, latch; belt clamp.
coordinatógrafo TO, coordinatograph. corcho TO, cork.
coordinatómetro m (fma), coordinatometer. cordaje TO, cordage, rope.
copa/, cup; anything cup-shaped. cordel TO, rope, cord; belt course; a measure of
—- de inflamación (di), ignition cup. length (20.35 m); a measure of área (414
---- enfocadora (ra), focusing cup. centiares); formerly in Cuba a measuring
copador m (herr), fuller; creaser. tape.
---- inferior (her), bottom fuller. —^ de marcar, chalk line. cordelería /,
■ --superior (her), top fuller. rigging; riggmg yard; ropewalk;
copal TO, copal. cordage. cordelero TO, ropemaker;
copete TO, crest. (surv)(C) tapeman,
copia/, copy. chainman.
---- al carbón, carbón copy. cordería /, storehouse for rigging.
---- al f erroprusiato, blueprint. cordillera /, mountain range.
---- azul, blueprint. ---- divisoria, divide.
---- de contacto (fma), contact print. cordita/, cordite (explosive).
---- heliográfica, blueprint, sun print. cordón TO, cord, strand of rope; belt lacing; side-
---- negrosina, vandyke print. walkcurb; (atr) chord, flan ge; (mas) course.
copiloto m (fma), copilot. belt course; (p) spigotend; (carp)(w) bead,
copula /, small cup. (A)(C) mountain chain; (A)(Ch) windrow.
---- de aceite, oil cup. ---- comprimido (viga), comprossion flange.
•---de cebar, priming cup. ---- de alambre, wire strand.
---- de engrase, grease or oil cup, lubricator. ---- de alambre con eje fibroso, fiber-center wire
---- de grasa, grease cup. strand.
copla/ (Ch), a coupling. ---- de andariveles, (wr) tramway strand.
coplano m, (pmy) coplane; a coplanar. ---- de cerros, range of hills.
---- básico (fma), basal coplane.
copie m, a coupling.
cordón 96 corrido co
----de lampara (eléc), lamp cord. ---- sin fin, endless belt. CQ
—- de oropel (eléc), tinsel cord. ---- transmisora, driving or transmission belt.
I i ! ---- transportadora, belt conveyor.
----de servicio recio (eléc), hard-service cord.
----de suspensi&n (eléc), drop cord. ---- trapezoidal, V belt.
----de traslapo (sol), overlap bead. correaje m, belting.
----de vereda, curbstone, sidewalk curb. ---- articulado de cuero, leather link belting.
----guardapretil (pte), barrier curb. ---- compuesto, composition belting.
----inferior, (tu) lower chord, (gi) bottom flange. ---- de alambre tejido, woven-wire belting.
----para correa, belt lacing. ---- de cuero crudo, rawhide belting.
----para tranvías, (wr) tramway strand. —■ de suela, leather belting. corrección/,
----plano, (wr) flattened strand. correction; (inst) adjustment.
----reflector (ca), reflecting curb. ---- de estación (lev), station adjustment.
----sobrepasable (ca), surmountable curb. ---- de los lados (lev), side adjustment.
----superior, (tu) upper chord, (gi) top flange. ---- del polígono (lev), figure adjustment.
coribronce m (M)(B), chalcopyrite (copper ore), ---- por flecha (lev), correction for sag.
corindón m (miner), corundum, corindón, ---- prismoidal (ot), prismoidal correction.
cornamusa / (en), cleat, bitt. corredera/, track, slide; (V) screed; slide valve;
----de guía, chock. skid; (surv) target; (inst) cursor, slide;
•---de remolcar, towing bitts. (mas) screed board; door hanger; (naut)
----escotera, chock, snatch cleat. log Une; (mt) ram; (r)(A) rapids.
corneana / (geol), hornfels. ---- a municiones, ball-bearing hanger (door).
corneta (/) de niebla, foghorn. ---- de cablevía, cableway carriage.
cornija/, cornice. ---- de calibre, slide of a caliper rule.
cornijal m, córner post. ---- de cuadrante oscilante (mv), slide block.
cornijón m, street comer of a building. ---- de guía (ef), fender skid, sheer skid,
cornisa/, cornice; (pet)(V) crown block. glancer.
cornisa, en (ca)(V), built up on a sidehill. ---- de mira, target of a level rod.
cornisón m, street comer of a building; (M) cop- ---- de parrilla, gridiron valve.
ing. ---- de regla, slide of a slide rule.
corolario m, corollary. corona/, annular space; ---- de Stephenson (mv), Stephenson link.
ring gear; (elec) corona; —-reguladora del cortavapor (mv), cutoff or
crest (dam); (auto) rim; tubular drill bit; expansión valve.
crown of a road; (pet) (V) crown block. correderas, guides; skids.
■— cortante (pet), boring head. ---- de compuerta (hid), gate guides.
----de arco, crown of an arch. ---- de la cruceta (mv), crosshead guides.
----de diamantes, diamond bit. corredero, corredizo a, sliding, traveling.
----de rodillos (cojinete), roller race. corredor m, passage, corridor; broker.
----dentada, sprocket, gear; crown wheel; ring ---- de aduana, customhouse broker.
gear; calyx. ---- de cambios, foreign-exchange broker.
----fija (turb), speed ring. ---- de línea (pet), line walker, pipe-line inspec
---- para municiones, shot-drill bit. tor.
coronación/, crest. --- de maquinaria (cons), equipment broker or
coronadora/ (lab), capping machine. dealer.
coronamiento m, crest, coping, top. ---- de vía (fe), trackwalker.
coronar, to top out; to cap. ---- marítimo, ship broker.
corporación /, corporation. corredura/, flow; overflow. corregible (inst),
corral m, corral, yard for stock. adjustable. corregir, to correct; (inst) to adjust.
---- de almacenamiento, store yard. correlación/ (geol)(mat), correlation.
---- de maderas, lumberyard. correntada /, corrental m, swift flow of a river.
corralón m, yard, store yard. correntilíneo (M), streamlined. correntímetro m,
corrasión/ (geol), corrasion. current meter, correntón m (PR), strong
correa/, belt, strap; purlin, girt. current. correntoso, flowing strongly, torrential.
---- alisadora (ca), finishing belt. correón m, heavy strap or belt, (M) clevis.
---- articulada, link or chain belt. correoso, tough. correr, to run; to flow; to
---- cóncava, trough belt. travel, slide; correrse
---- conductora, belt conveyor. (pint), to sag.
---- corrugada, cog belt. ---- niveles, to run levéis.
---- cruzada, crossed belt. ---- una línea (lev), to run a line.
—■ de cadena, chain belt. correspondencia/ (fma), correspondence.
---- de siete capas, seven-ply belt. corretaje m, brokerage.
---- de trallas, whipcord belt. corrida/, run, travel; (mas)(Ch) course; (min)
---- dentada, cog belt. (Ch) outcrop; (min)(M) strike of a vein;
---- en aspa, crossed belt. (min)(B) drift; (surv) a run (of levéis).
---- en cuña, V belt. corrido, continuous; lineal, running.
---- en V-múltiple, multiple-V belt.
---- seleccionadora, sorting belt.
comente 97 cortador
corriente /, current, flow; atream, river; electric ---- sinusoidal (elóc), sinusoidal or simple har-
current; (C) slope of a roof; o regular, cora- monic current.
mon, standard, plain. ---- subálvea (r), underflow.
-— abajo, downstream. ---- subsiguiente (eléc), follow current.
---- alterna (c.a.), alternating current (a.c). ---- subterránea aislada (r), subsurface perched
—— alterna simple, single^phase current. stream.
---- alternada, alternating current. ---- térmica, thermocurrent.
---- anódica (ra), anode or píate current. ---- terminadora (eléc), finishing rate or current.
---- arriba, upstream. ---- vaga o vagabunda (eléc), stray current.
---- avanzada (eléc), leading current. ---- vatada (eléc), active or watt current.
---- baja (r), low water. —-vectorial (eléc), vector or complex sinusoidal
---- catódica (ra), cathode current. current.
---- con rotor fijo (mot), blocked-rotor current. corrientes dispersas (eléc), leakage current.
---- con rotor libre (mot), free-rotor current. corrientes terrestres (geof), earth currents.
----conductiva (eléc), conduction current. corrimiento m, sliding; landslide; run; (elec)
---- continua (eléc), continuous or nonpulsating creepage; (geol)(A) thrust.
direct current. —- de fase (ra)(A), phase shift.
•—• cruzada, crosscurrent. corroer, to corrode.
— de adelanto (eléc), leading current. corromper, (M) to pollute, contamínate,
---- de atraso (eléc), lagging current. corromperse, to rot, decompose. corrosible,
---- de cierre (eléc), sealing current. corrodibíe. corrosión/, corrosión.
----de desplazamiento (eléc), displacement or ---- con esfuerzo, stress corrosión.
dielectric current. corrosividad /, corrosivity.
---- de disparo (eléc), drop-out current. corrosivo, corrosivo.
----de escape o de fuga o de falla (eléc), leakage corroyente, corrosive; abrasive.
or fault current. corrugación/, corrugation; rut.
---- de funcionamiento (eléc), pickup current. corrugado, corrugated.
■ --de grilla (ra)(A), grid current. corta/, cutting; (lg) felling.
---- del haz (ra), beam current. cortaalambre m, wire cutters, nippers.
---- de ionización (ra), gas or ionization cur cortaarandelas m, washer cutter.
rent. cortabarras m, bar cutter.
---- de la marea, tidal current, tide. cortabilidad / (met), cuttability.
---- de placa (ra), anode or píate current. cortabulones, cortacabillas TO, boltcutter.
---- de rayos anódicos (ra), anode-ray or positive- cortacable m, wire-rope cutter.
ray current. cortacadena m, chain cutter.
----de rejilla (ra), grid current. cortacaño m, pipe cutter.
---- de remolino (A), eddy current. cortacircuito m (eléc), circuit breaker, switch,
—- desvatada (eléc), wattless or idle current. cutout; cutoff.
---- desviada (eléc), stray current. ----de disparo instantáneo, instantaneous-trip
---- directa (cd.), direct current (d.e.)- circuit broaker.
---- directa con fluctuaciones (eléc), ripple cur --- ■ de fusible, fuse cutout.
rent. ---- de fusible de caída, drop-out fuse cutout.
---- efectiva (eléc), effective or root-mean-square ----de fusible de expulsión, expulsión cutout.
current. ----de fusible restablecedor, reclosing fuse cut
---- en triángulo (eléc), delta current. out.
—— en vacío (eléc), no-load or idle or reactive --- de tiempo, time-delay circuit breaker.
current. ----para sobretensiones, overvoltage cutout.
---- espacial (ra), space current. ----térmico, thermal cutout.
---- especifica (eléc), current density. cortaclavos m, nail clippers. cortacorrea
---- freática (r), subsurface flow, water-table m, belt cutter. cortacorriente (eléc),
stream. current breaker. cortacristal m, glass
---- inductiva (eléc), induced current. cutter. cortachapa TO, sheet-metal
---- invariable o permanente (eléc), constant cutter. cortada/ (exc), cut, through cut.
current. cortadera/, blacksmith chisel.
---- momentánea (eléc), transient current; in- ---- en caliente, hot chisel.
stantaneous current. cortado a medida, cut to length.
---- momentánea máxima (eléc), rated short- cortado a troquel, die-cut.
time current. cortador m, cutter, clipper; (sa) slasher.
---- oscilatoria (eléc), oscillating current. ----a diamante (mh), diamond cutter.
---- parásita (eléc), eddy or parasitic or Foucault ----de agujeros ciegos (eléc), knockout cutter.
current. --- de banco, bench cutter.
---- portadora (eléc), carrier current. ----de brechas (ec), Gradebuilder, trailbuilder.
---- pulsativa (eléc), pulsating current. --- de cable, wire-rope cutter.
---- reactiva (eléc), idle or reactive current. ----de carbón (min), coal cutter.
---- retrasada (eléc), lagging current.
---- sangradora (ra), bleeder current.
r
cortador t costalera
---- de carriles (fe), track chisel. ---- cerrado, (Ec) cut more than 2 m deep.
--- de hoja metálica, sheet-metal cutter. ---- con arco de carbón, carboneare cutting.
--- de malezas, brush or weed cutter. ---- con arco metálico, metallic-arc cutting.
---- de raices (ec), root cutter. ---- de acabado (mh), finishing cut.
---- de ramas (ef), knotter, limber, knot "bumper, ---- de cuña (tún)(min), wedge cut, V cut.
busher, swamper. ---- de desbaste, roughing cut.
---- en caliente, hot cutter. ---- de empotramiento, fixed-end shear (stress).
---- en frío, cold cutter. ----de pluma (carp) (A), bevel cut.
---- múltiple, gang cutter. ---- de préstamo, borrow pit.
cortadora/, cutter, chisel. ----de prueba (mh), trial cut.
---- de engranajes, gear cutter. ---- en balcón (M), sidehill cut.
---- de ranuras, slot or keyway cutter. ----en bisel, bevel cut.
cortadura/, cutting, shearing; shearing stress. ----en cajón (exc)(A)(M), through cut.
---- con arco metálico, metal-are cutting. ----en trinchera (A), through cut.
---- de penetración, punching shear (stress). ---- específico, specific shear (stress).
---- doble, double shear (stress). ----esquilante (mh)(A), shearing cut.
---- horizontal, horizontal shearing stress. ----longitudinal (dib), longitudinal section.
---- oiiacetílénica, oxyacetylene cutting. ----pasante (exc), through cut.
---- por llama, flame-cutting. ----perimetral (A), perimeter shear.
---- simple, single shear (stress). ----piramidal (tún)(min), pyramid cut.
cortaduras, cuttings. --- típico (dib), typical section.
cortaespoleta TO, fuse cutter. --- transversal, cross section.
cortafierro TO, cold chisel. --- X (cristal ra), X cut, Curie cut.
cortafiletes, máquina, thread-cutting machine. --- Y (cristal ra), Y cut.
cortafrío m, cold chisel or cutter. --- y relleno, cut and fill.
---- con punta rómbica, diamond-nose chisel. corteza/, bark; crust; rind (sugar cañe). cortina
---- de herrero, cold cutter. /, curtain; (hyd) core wall, (A) cutof
---- quitarrebabas, burr chisel. wall; (M) dam, nonoverflow dam.
---- ranurador, cape chisel. --- de acero articulada, rolling steel shutter.
cortafuego TO, fire wall or stop; (elec) fire cutoff. ---- de agua, water curtain.
cortahierro m, cold chisel or cutter. ---- de arcos múltiples (M), multiple-arch dam.
---- de ranurar, cape chisel. --- de cabeza (M), roundhead-buttress or dia-
---- para canaletas, lantern chisel. mond-head-buttress dam.
cortahoyo lateral (pet), sido rasp, side hole cutter. ---- de enrocamiento (M), rock-fill dam.
cortaladrillos m, front chisel, bricklayer's chisel. ---- de inyecciones, grout curtain.
cortamatas m, brush or bush hook. ---- de machones (M), buttress dam.
cortamecha m (vol), fuse cutter. ---- enrollable, rolling shutter.
cortametal, sierra, hacksaw. ---- impermeable, (hyd) core wall.
cortamuestras TO, sample cutter. ---- metálica de enrollar, rolling steel shutter.
cortante, cutting, sharp. ---- vertedora (M), spillway dam.
cortanúcleos TO, core bit or drill. cortina-puerta, rolling steel door.
cortaperno TO, boltcutter. corto, short.
cortar, to cut. ---- circuito (eléc), Bhort circuit.
---- al hilo (carp), to rip. ---- circuito cabal, dead short circuit.
cortarraíces TO, (t) root cutter. ---- circuito directo, dead short circuit.
cortarremacb.es, rivet buster or cutter. cortocircuitadora /, short-circuiting device.
cortarriel m (fe), track chisel. cortocircuitar (A), to short-circuit.
cortarroscas /, threading machine, corundita/ (rfr), Corundite (trademark).
cortatraviesa TO (fe), tie cutter. corundo m, corundum, native alumina.
cortatubo TO, pipe cutter; tube cutter. corvadura/, curvature. corvo, bent, curved.
---- de caldera, boiler-tube cutter. cosecante TO, cosecant. coseno m, cosine.
---- de pozo (pet), casing cutter. ---- verso, coversed sine, versed cosine.
---- de tres cuchillas, three-wheel pipe cutter. coser, to make a seam; to lace (belt).
cortavapor m (mv), cutoff. cosinusoide/ (Es), cosine curve.
cortavidrios TO, glass cutter. cosmético TO, belt dressing. coso TO,
cortaviento TO, windbreak, windshield. wood borer, timber worm. costa /, coast,
cortavolandera m, washer cutter. shore.
corte TO a cut; a section; cutting edge; shearing ---- de barlovento, weather shore.
stress. ---- de sotavento, leo shore.
---- a faldeo simple (A), see corte a ladera entera. ---- marítima, seacoast.
---- al hilo en bisel (mad), bevel rip. costado TO, side.
---- a ladera entera, cut on a hiÜside for full ---- vapor, free alongside (FAS).
width of roadbed. costal TO, bag, sack.
----a media galería (A), sidehill cut with over- costalera/ (M), burlap.
hanging roof.
----a media ladera, sidehill cut.
costanera 99 criolita
costanera/, slope; (lbr) slab; (carp) scab, flitch, ----irrevocable, irrevocable credit.
fishplate. créditos pasivos, liabilities.
costaneras (ed), siding. crema de alúmina (lab), alumina cream.
costanero a, pertaining to the coast; sloping. cremallera /, rack, rack rail, cograil.
coste TO, see costo, costear, to pay the cost of. ----de girar (gr), swinging rack.
costeo TO, financing, gaying for. costero TO ----en segmento, segment rack.
(mad), slab; flitch; o (C) coastwise. costilla /, ----reguladora (di), control rack.
(str) rib; (tun) poling board; (bldg) ----y piñón rack and pinion.
furring strip; lagging strip (arch); (Col) cremona /, large door bolt.
rafter. costillaje TO, furring; ribbing; crenótrix (is), crenothrix.
frame of a ship; creosota/, creosote.
(tun) lagging. costo creosotado a presión, pressure-creosoted.
m, cost. —- efectivo, creosotar, to creosote.
actual cost. crepitación/, crepitation, crackUng; (ra)(A) mo-
--- en plaza, market price. torboating. cresa /, maggot. cresol TO
--- más honorario fijo, cost plus fixed fee. (quím), cresol, cresolftaleína/ (lab), cresol
--- más porcentaje, cost plus percentage. phthalein. cresta/, crest. —- de la corriente
--- • más sobrecosió (M), cost plus fee. anódica (ra), peak píate cur-
--- menos depreciación, cost less depreciation. rent.
--- neto, prime cost, net cost. ---- de gas (pet), gas cap.
--- primitivo, original cost. ---- divisoria (top), divido.
--- , seguro y flete (CSF), cost, insurance, aond ---- normal (hid), standard crest.
freight (CIF). ---- vertiente o vertedora (hid), spillway crest.
--- unitario, unit cost. crestería / (top), ridge, watershed Une.
costra/, scale; crust; (met) scab. crestón TO, outcrop; (top) crest.
--- de caldera, boiler scale. creta /, chalk.
--- de forjadura (met), forge or hammer scale. cretáceo, chalky, cretaceous.
---- de fundición, skin of a casting. cretácico (geol), Cretaceous.
--- de herrumbre, rust scale. creyón (TO) de marcar, marking or lumber crayon
--- de laminado (met), mül or roll scale. criadero m (min), seam, vein, deposit.
costroso, scaly. ---- de mosquitos, mosquito-breeding área.
costura/, seam, joint. ---- de petróleo, oil pool.
--- con solapa, lap seam. criba/, screen, strainer, grizzly, riddle; cribbel.
----de pelo (met), hair seam. ---- corrediza, traveling screen.
--- de soldadura, welded seam. ---- de ala, wing screen.
--- por recubrimiento, lap seam. ---- de aspiración (bm), strainer for foot valve.
cota/ (top), elevation. ---- ■ de barrotes, bar screen.
----de altura o de nivel, elevation. ---- de cesta, basket screen.
----de comparación, datum. ---- de correa, band screen.
---- de referencia, datum plañe, datum. ---- de jaula, cage screen.
----de retenida (hid), storage level. ---- del lodo (pet), shale shaker, mud screen.
cotación /, elevation. ---- de persiana (pozo), shutter screen.
cotana /, mortise. ---- de' tambor, drum screen.
cotangente /, cotangent. ---- de vaivén, shaking screen.
cote TO, half hitch. ---- giratoria, revolving screen.
cotillo TO, poli (ax or hammer); striking face. ---- graduadora, gradation screen.
cotización/ (com), quotation. ---- hidráulica (min), jig.
cotizar, to quote. ---- lavadora, scrubbing or washmg screen.
coto TO, boundary monumont. ---- para basuras (hid), trash screen.
cotunita /, cotunnite, native lead chloride. cribado TO, screoning.
covacha /, a void, small cave. ---- con lavado, wet screening.
covelina, covelita / (miner), covellite, índigo cop- ---- en seco, dry screening.
per. cribador TO, sifter, screen tender.
coyunda/ (C)(AC), rope. cribadora/, screen.
coz/, big end of a pole or pile; (min)(M) hitch. cribar, to screen.
craquear (pet)(A), to crack. Craqueo m (pet) cribón TO, grizzly.
(A), cracking, cráter m cric TO, jack, crick; ratchet.
(elcc)(geol)(sol)(pet)(vol), cráter, crece/(Ch), ---- de cremallera, ratchet jack.
flood. crecer, to increase; (r) to rise. crecida /, ---- de palanca, lever jack.
flood. creciente/ (r), flood, rise. --- de tornillo, screw jack, jackscrew.
---- de la marea, flood tide. ---- hidráulico, hydraulic jack.
crédito TO, (act) credit. criofüico (is), cryophilic.
---- confirmado, confirmed credit. criógeno, eryogenic.
criolita/, cryolite (aluminum ore).
criptocristalino 100 cruzamiento
criptocristalino (geol), cryptocrystalline. —- inferior, undergrade crossing.
criptol TO (eléc), kryptol. ---- superior, overhead crossing.
criptón m (quím), krypton. cruces de rigidez (M), bridging (wood floor).
crique m, (A) ratchet; pawl; jack; (CA) brook. crucero TO, batten, crosspiece; (elec) crossarm;
enseno m (pet), chrysene. (p) cross; (rr) frog; crossing frog; road
crisócola / (miner), chrysocolla. crossing; cleavage (stone); (min) cross
crisol m, crucible, melting pot; hearth of a fur- heading, crosseut; cross timber; (miner)
nace. cleavage.
crisolada /, charge of a crucible. crisotilo m ----a nivel, grade crossing.
(miner), chrysotile (asbestos). cristal TO, glass; ----básico (miner), basal cleavage.
flint glass; a pane of glass; crys- ----cúbico (miner), cubic cleavage.
tal. ----de carril continuo (fe), continuous-rail frog.
---- armado, wire glass. ----de combinación (fe), a set of slip switches
---- cilindrado, píate glass. and movable-point crossings.
-— de corte AT (ra), AT-cut crystal. ----de puntas movibles (fe), movable-point
---- de reloj (lab), watch glass. crossing.
---- de roca, flint glass; rock crystal. ----en hoja de trébol (ca), clover-leaf intersec
---- de seguridad, nonshattering or safety glass. tion.
---- deslustrado o esmerilado, ground glass. ----embridado (tub), flanged cross.
---- estriado, ribbed glass. --- para soldar (tub), welding cross.
---- irrompible (M), safety or nonshattering ----reductor (tub), reducing cross.
glass. ----roscado (tub), screwed cross.
cristalinidad /, crystallinity. cruceros laterales (est), lateral bracing.
cristalino, crystalline. cruceta/, crossarm; crosshead; crosspiece.
cristalizador TO, crystallizer. --- abierta o de alas (mv), wing-type crosshead.
---- al vacío (az), vacuum crystallizer. ----atravesada (eléc), buck arm, reverse arm.
cristalizar, to crystallize. --- cerrada (mv), box-type crosshead.
cristaloblástico (geol) (miner), crystalloblastic. ----de cabeza (mv), crosshead.
cristalografía/, crystallography. --- de cuatro espigas (eléc), four-pin crossarm.
cristalográfico, crystallographic. ----de poste (eléc), crossarm.
cristolón TO, crystolon (abrasive). ----del timón (en), crosshead.
criterio TO, criterion. crucetas, X bracing; bridging (wood floor).
crítico, critical. cruciforme, cruciform.
crocidolita /, crocidolite, blue asbestos. crudeza /, hardness of water.
croeoíta /, crocoite, red lead ore. crudo, crude; raw (untreated); hard (water).
croché m (V), eluteh. crujía/, corridor, passage; (bldg)(M) bay.
cromado, chromium-plated. crujido TO, creaking, crackling.
cromatar, to chromate. cruz/, (p) cross; (min) crossing of two veins.
cromática/, chromatics. --- con salida lateral (tub), side-outlet cross.
cromático, chromatic. --- de campanas (tub), all-bell cross.
cromato TO, chromate. --- de curva abierta (tub), long-sweep cross.
--- de bario, barium chromate or chrome. --- de limpieza (tub), blowoff cross.
--- de plomo, lead chromate, (miner) crocoite --- de San Andrés (Es)(V), X bracing.
cromel TO, chromel (alloy). --- de seis pasos (tub), double cross.
crómico, containing chromium, chromic. --- embridada (tub), flanged cross.
cromita /, chromite (chrome ore). --- , en, at right angles.
cromito m (quím), chromite. --- filar (inst), cross hairs.
cromo TO, chromium, chrome. --- intercaladura (tub), cutting-in cross.
cromóforo m (eléc) (quím), chromophore. --- pata escalera (tub), stair-railing cross.
cromogénico, cromógeno (is), chromogenic. --- para lavabo (pb), basin cross.
cromómetro TO, chromometer. --- para soldar (tub), welding cross; solder-joint
cromoníquel, chrome-nickel (steel). cross.
cronófero m (eléc), chronopher. --- para tabiques (tub), partition cross.
cronografía /, chronography. --- reductora (tub), reducing cross.
cronográfico, chronographic. --- reticular (inst), cross hairs.
cronógrafo m, chronograph. --- roscada (tub), screwed cross.
cronometría /, chronometry. --- sanitaria (tub), sanitary cross.
cronométrico, chronometric. cruzada/ (min), crosseut.
cronómetro TO, chronometer. cruzadilla/ (AC), grade crossing.
cronoscopio m (eléc), chronoscope. cruzamiento TO, crossing; (rr) crossing frog, frog.
croquis TO, sketch. --- aéreo, aerial frog (trolley wire).
cruce TO, crossing; (rr) crossing frog; (p) cross. --- con cambiavía (fe), slip switch.
•— a nivel o de vía, grade crossing. --- de carril engoznado (fe), swing-raü frog.
■ - caminero, highway or grade crossing. --- de plancha (fe), píate crossing, píate frog.
---- en arco (tub), crossover. --- enlazado (fc)(C), slip switch.
---- en trébol (ca), clover-leaf intersection. --- ensamblado (fe), built-up frog.
cruzamiento 101 cuarto
: -- remachado (fe), riveted píate crossing. ---- armado (min), truss set.
cruzar, to cross; to place crosswise. ---- calculador (eléc), ealculating board.
cuacuaversal (geol), quaquaversal. ---- con mando de frente (eléc),live-front switch
cuaderna/, frame (especially of a ship). board.
---- invertida (en) (A), reverse frame. ---- corredizo (eléc), draw-out-type switchboard.
---- maestra, midship frame. ---- de carretillas (eléc), truck-type switchboard.
cuadernas (en) ---- de conmutadores (eléc), switchboard, panel
---- de escuadra, square frames. board.
—— de los receles, panting frames. ---- de contador (eléc), meter panel.
---- inclinadas, inclined frames. ---- de distribución, switchboard.
---- sesgadas, cant frames. ---- de enchufes (tel), plug switchboard.
cuadernal m, tackle block; (M) block and tackle. ---- de entibación (min)(tún), drift frame, square
cuaderno m, notebook, field book. set.
----de hojas sueltas, loose-leaf notebook. ---- de estación (fe) (A), widened right of way to
— de nivelación, level book. include a station with its sidings, etc.
cuadra/, stable, box stall; city block, square; a ---- de frente muerto (eléc), dead-front switch
measure of length—150 varas in Chile and board.
Argentina, 100 varas in Uruguay, Para- ---- de fusibles (elóc), fuseboard.
guay, and Ecuador. ---- de gobierno, control board.
----de popa (an), quarter. ---- de instrumentos, instrument board.
----de proa (an), forward quarter. ---- de propuesta, bidding schedule.
cuadradillo m, grillage. ---- de puerta, doorframe.
cuadrado m, square; (math) square; o square. ---- de pupitre (eléc), desk switchbjard.
cuadral m, knee or diagonal or angle brace. ---- de señales, signal board.
cuadrangular, quadrangular. ----estadimétrico (lev), stadia table.
cuadrángulo m, quadrangle; a quadrangular. ----indicador, annunciator.
cuadrantal, quadrantal. ---- provisional (min), false set.
cuadrante m, quadrant; dial of an instrument. ---- rígido (est) (U), rigid frame.
----azimutal, azimuth dial. cuádruple m, (pet) fourble; a quadruple.
—- oscilante (mv), Stephenson link. cuádruplex (eléc), quadruplex.
cuadrar, (math) (carp) to square. cuadruplo m a, quadruple.
cuadrático, quadratic. cuajada /, a Costa Rican lumber.
cuadratura /, squaring; measuring áreas; (math) cuajará m, (C), a wood used for construction.
(elec) quadrature. cuajarse, to coagúlate, clot; to cake.
----de espacio (eléc), space quadrature. cualitativo, qualitativo,
----de tiempo (eléc), time quadrature. cuantiar, to appraise.i
cuadrícula /, grillage; anything in checkerboard cuantitativo, quantitative.
pattern. cuantómetro m, quantometer.
----de azimut (fma), azimuth grid. cuarcífero, quartziferous.
--- de perspectiva (fma), perspective grid. cuarcita /, quartzite, quartz rock.
----de tanteo (fma), trial grid. cuarcítico, quartzitic.
----de trazar (fma), plotting grid. cuarta /, quart; quarter; lineal measure of J^
cuadriculado m, checkerwork; a in squares. vara.
cuadricular, v to graticulate, mark off iu squares; ----caña, quarter round.
a in squares. cuarteádura/, crack, split.
cuadrifilar (A), four-wire. cuartear, to split; to divide into blocks; to quar-
cuadrilátero m a, quadrilateral. ter; cuartearse, to crack, split, (lbr) to
cuadrilongo, rectangular. check.
cuadrilla /, gang, party, squad. cuartel m, barracks; city district; (sb) hatch
----aserradora (ef), saw crew. cover.
----caminera, road gang. cuarteo m, crack, fissure; splitting, dividing into
----de arrastre (ef), skidding crew. parts, quartering; (min)(M) piecework.
— de colocación (conc), placing gang. cuarterón m, panel; (M) measure of 25 liters,
----de dibujantes, squad of draftsmen. (Ch) diagonal brace in a partition.
----de perforación (pet), drilling crew. cuarteta/ (C), a measure of área, about 2 acres.
-— de reparaciones, repair gang. cuartillo m, a liquid and dry measure having
—- de salvamento, wrecking gang. various valúes; in Argentina about 1 US
----de sanitación, sanitary squad. qt; in México about 1% qt dry and about
■ - de tramo (fe), section gang. \¿¿ qt liquid; in Spain about 1 qt dry or
----de tumba (ef), felling crew. liquid; in Costa Rica 4.6 liters.
----de urgencia (fe), wrecking crew. cuarto m, quarter; room; a quarter.
cuadriviaria o (ca), four-lane. cuadro m, square; --- bocel, quarter-round molding.
timber frame; table of figures, tabulation; (elec) --- de calderas, boiler room, fireroom, (sb)
switchboard; (tv) frame; (min)(B) shaft; (min) stokehold.
case, frame, set. — anunciador, indicator board. --- de caña, quarter round.
— de galón, quart.
r
cuarto 102 cuchara
cuentarrevoluciones m, speedometer, tachom- culata/, butt; haunch; (ge) cylinder head; yoke,
eter, revolution counter. cuentavueltas m, (Col) rear wall; (C)(PR) side wall.
tachometer, counter. cuerda/, cord, Une, rope; ---- abovedada (mg), domed head.
chord; cord of wood; ---- antiturbulente (mg), nonturbulent head.
(gi) flange; (PR) land measure oí about ■—- de tubos, pipe header.
1 acre; (M) screw thread; (Ec) beam, ---- de turbulencia (mg), high-turbulent head.
joist; (sb) ledge. ---- en F (mg), F head.
---- de algodón, cotton rope. ---- en L (mg), L head.
---- de alinear o de marcar, chalk Une. ---- en T (mg), T head.
---- de cáñamo, Manila rope. culatazo m, kick, recoil.
—— de correa, belt lacing. culateo m, backlash, recoil, kick.
--- de plomada, plumb iine. culatín m, shank.
--- de señal, signal cord. culombímetro m, coulomb meter, coulometer.
--- inferior, (tu) lower chord, (gi) bottom flange. culombio m (eléc), coulomb.
--- izquierda (M), left-hand thread. culote m, base, butt, bottom.
--- larga (fe), long chord. cultivadora / (ec), cultivator.
--- mecha (vol), fuse. cumarona / (pint) (ais), cumar, coumarone resin.
--- para ventanas, sash cord. cumbre /, crest, summit, ridge, peak, top.
--- superior, (tu) upper chord, (gi) top flange. cumbrera /, ridge; cap; ridgepole; ridge cap,
cuerillo m, a Costa Rican lumber. ridge roll; crown of an arch.
cuerno m, horn. ---- para poste (eléc), ridge iron.
--- de amarre (eléc), outrigger. cumulante m (mat), cumulant.
--- de arco (eléc), arcing horn. cumulativo, cumulative.
--- de colgadores (cv), horn of a cableway car- cuna/ (mee), eradle.
riage. ---- de botadura (en), launching eradle, sliding
--- de yunque, horn of an anvil. ways. cuneta/, ditch, gutter; (na)
cuero m, leather. waterway.
--- cromado, chrome-tanned leather. ---- de escape (ca), rundown, escape gutter.
--- crudo o verde, rawhide. ---- de guardia, intercepting ditch, counterdrain,
--- de cochino, pigskin. (rd) berm ditch.
--- de montaña, mountain leather (asbestos). cuneteadora / (maq) (A), ditcher. cuña/, wedge,
--- de suela, solé leather. chock; key, gib; frog of a plañe;
--- de vaca, cowhide. paving stone; gad; (pet) slip.
cuerpo m, body; corpa, party. ---- aislante (eléc), insulating wedge.
----central (en), middle body. ---- con agujas, plug and feathers.
----compuesto (quím), chemical compound. ---- de cantero, stone wedge.
----de agrimensores, survey party. ---- del colector (eléc), commutator bar.
— de arco, arch ring. ---- de grada (en), a slice.
---- de bomba, pump barrel; pump casing. —- de talla transversal (pet), crosseut slip.
---- de cabrestante, barrel of a capstan. ---- de trozador (ef), bucking wedge.
— de caldera, boiler shell. ---- de tumbar (ef), falling wedge.
---- de carretilla, wheelbarrow oray. ---- enteriza (vá), solid wedge.
---- de columna, shaft of a column. ---- para hender, splitting wedge.
---- de émbolo, pistón barrel. ---- para tubería (pet), casing slip.
---- de fundición guarnecido de bronce (vá), iron ---- partida (vá), split wedge.
body bronze-mounted. ---- sacamecha (mh), drift or center key.
---- de ingenieros, engineer corps. cuñas gemelas (M), gib and cotter.
---- de polea, shell of a tackle block. cuñar, to wedge.
---- de popa (an), afterbody. cunero m, (C) keyway, key seat; (pet) man who
—— de proa (an), forebody. places wedges.
---- de remache, shank of a rivet. cuñete m, keg.
---- de la válvula, valve body. cuota (/) de agua, water rate.
— dividido (bm), split casing. cuota de flete, freight rate.
---- espiral, (turb) spiral casing, scroll case; (pu) cupla /, a coupling; (A) torque.
volute casing. ---- antagónica (A), countertorque.
---- maestro (an), middle body. ---- de reducción, reducing coupling.
---- mineral, ore body. ---- momento (A), torque.
---- muerto, deadman; (pw) permanent moor- cupo m, tax rate; quota.
ing. cupón m, coupon; (U) short rail.
---- simple (quím), element. cúprico, copper-bearing, cupric.
cuesco m, core. cuprífero, copper-bearing.
cuesta/, slope, hill, grade. cuprita /, red copper, cuprite, ruby copper ore.
---- abajo adv, downgrade. cupromanganeso m, cupromanganese (alloy).
---- arriba adv, upgrade. cuproníquel m (aleación), nickel bronze, cupro-
cueva/, cave; cellar. nickel. cuprosilicio m,
cuezo m, hod, mortar box; trough, basin. cuprosilicon (alloy).
cuproso 105 chalcocita
cuproso, copper-bearing, cuprous. cúpula/, • -- de transición, (rr) transition or easement
dome, cupola; (geol)(B)(V) dome. —r- de curve.
arena (loco), sand dome. —- de velocidades en una vertical (hid), verti-
__ . de caldera o de vapor (loco), steam dome. cal-velocity! curve.
cura/ (conc), curing. ---- de 45° (tub), eighth bend.
cura m, a Central American hardwood. ---- de 90° (tub), quarter bend.
curación/, (conc) curing; (lbr) seasoning; (mot) ■ - de 180° (tub), half bend.
aging. ---- clástica, elástica, elastic curve.
---- húmeda (lab), fog curing. ---- en U (tub), U bend.
curado m, curing. ---- en U ancha (tub), return bend-open type.
---- al agua (conc), water curing. — en U con desplazamiento (tub), single-offset
---- con saturación (lab), fog curing. Ubend.
—- en masa, mass curing. ---- en TJ con doble desplazamiento (tub), dou
curar, (conc) to cure; (lbr) to season. ble-offset XJ bend.
curiche m (B), lake, pool. ---- en U estrecha (tub), return bend-close type.
currentilíneo, streamlined. ---- en U para soldar (tub), welding return.
curso m, stroke, throw, course, travel; (sb) —— entrópica, entropy diagram.
strake. ---- estrecha o forzada o fuerte, sharp curve.
---- del émbolo, pistón travel. ---- hipsométrica (A), contour line.
---- ■ fluvial o de agua, watercourse, stream. ---- inversa, reverse curve.
cursor m, (machy) slide; indicator (sliderule). ---- irregular (dib), French or irregular curve.
— del objetivo (inst), objective slide. ---- isóbata, depth contour.
---- en ángulo (mh), angular slide. ---- isocora, isochor.
---- portaherramienta (mh), toolslide. ---- loxodrómica, rhumb lino, loxodromic curve.
—r~ transversal (mh), cross slide. curtido al ---- senoidal, sine curve.
cromo, chrome-tanned, curtido al roble, oak- ---- suave, easy curve.
tanned. curtiduría, curtiembre /, tannery. —-tipo hoz (pct), siclde bend.
curupaina, curupay m, a South American hard- ---- vertical cóncava (ca), sag vertical.
wood. ---- vertical de cumbre (ca), summit vertical.
curva/, curve, bend. curvas
---- abierta, (rr) easy curve; (p) long sweep. ---- del arquitecto naval (dib), ship curvee.
---- adiabática, adiabatic curve or line, adia- ---- freáticas, gróund-water contours.
batic. —- aguda o brusca, ---- para vía (dib), railroad curvea.
sharp curve. curvabarras m, bar bonder.
---- cerrada, (rr) sharp curve; (p) short sweep. curvación/, curvature.
--- compensadora con doble desplazamiento curvadora/, bonder.
(tub), double-offset expansión U bend. curvar, to bend, curve. • <
--- compensadora en U (tub), expansión U bend. cúrvameles m, rail bender.
—*~ compuesta, compound curve. curvatubos m, pipe bender.
---- de acuerdo, (rr) transition curve; $MHidrail) curvatura/, curvature; bending
ramp, easement. ---- escalar, scalar or specific curvature,
--- do altura-gasto (r), stage-discharg© curve. — por arrugas (tub), wrinkle bending.
--- de cabidas (hid), capacity curve. ---- por pliegues (tub), crease bending.
—— de deformación-esfuerzo, deíorsMktion or curvígraf o m (C), French or irregular curve.
stress-strain curve. curvilíneo, curvilinear.
--- de dilatación (tub), expansión bend. curvímetro m, curvometer.
--- de enlace, (rr) transition curve; junction curvo, curved.
curve; (handrail) ramp, easing, cúspide/, crest, apex, peak, vértex; cusp.
--- de gastos (hid), flow curve. cuya w (C), a hardwood.
—- histéresis (eléc), hysteresis loop.
--- de nivel, contour line.
—<•" de oxígeno colgante (is), oxygen sag.
--- de paso (tub), crossover. chacarrandal, chacarrandán, chacarranday, Ven-
— de paso con salida atrás (tub), back-outlst ezuelan lumber.
crossover. chafirro m (AC), machete, knife. chaflán m,
--- de persistencia (hid)(A), duration curve. bevel, chamfer; (M) knee brace; (rf)
--- de pie (tub), base elbow. cricket, eant.
—— de recorrido-tiempo (vibración), travel-time ---- abierto (en), open bevel.
curve. ---- cerrado (en), closed bevel.
--- de remanso (hid), backwater curve. chaflanador m, beveling tool.
--- de retorno abierto (tub), return bend-open chaflanar, to chamfer, bevel.
type. —-*- de retorno cerrado (tub), return chalana/, scow, lighter, flatboat.
bend-close ---- cisterna, tank barge.
type. —** de ribera, flow line ---- de compuerta, dump scow, hopper barge.
(reaervoir). ---- de paso (V), ferryboat.
chalcocita/, chalcocite (copperore).
F
chalupa 106 cheque
chalupa/, launch, boat, small vessel; (M) ore chapeado m, veneering; plywood.
bucket, skip. --- de latón, brass-plated.
chamarasca/, brushwood. chamba/, (Ec) sod, chapear, to veneer; to une with metal; (C)(PR)
turf; (Col) ditch; (M) occu- to clear land, grub. ,
pation. chapeo m (C), clearing, grubbing. chapera/
chambear, (Col) to dig trenches; (Ec) to sod. (Es), ramp of boards with cleats. chapería /,
chambranas/ (carp), trim. chamburgo m (Col), píate work; sheet-metal work. chaperno TO, a
pool, backwater. champa/ (A), sod (especially Central American lumber. chapista m, sheet-
that used to rein- metal worker, tinsmith. chapistería /, sheet-
force border of irrigation ditch). metal work. chapistero TO, sheet-metal
champan m, large flatboat. chanca/, worker, tinsmith
crushing. chancado m, crushed stone. tinker.
---- sin cribar, crusher-run aggregate. chapita /, brass check. chapitel TO,
chancadora/, crusher. capital (column). chapoteo TO,
---- de cilindros, roll crusher. splash. chapuro m (AC), asphalt;
---- de cono, cone crusher. tar. chaquear (A)(B), to clear land.
---- de discos, disk crusher. chaqueta/, casing; jacket.
---- de mandíbulas o de quijadas, jaw crusher. ---- de agua, water jacket.
---- de martillos, hammer mili. ---- de caldera, boiler lagging or insulation.
---- giratoria, gyratory crusher. ---- de cilindro, cylinder lagging.
---- reductora, reduction crusher. ---- de polvo, dust jacket (screen).
chancar, to crush. chaquiro TO, a Colombian pine.
chanchorona /, an Argentine wood (semihard). charca/, charco m, pool, pond, puddle.
chanfle m, bevel, chamfer; (A) quarter round charcal m (AC), pond.
(concave). chanflear, to beveL chango TO charnela /, hinge, knuckle, articulated joint.
(pet)(M), derrickman. changote TO, steel billet, ---- de dirección (auto), steering knuckle.
bloom. chanto m (Es), flagstone. chapa/, sheet, ---- de piso, floor hinge.
píate; veneering; (C) brass check charol TO, a coating; varnish; patent leather.
door lock; (auto)(C) license píate. ---- japonés, japan.
---- abovedada o combada, buckle píate. charolar, to varnish, japan; to coat.
---- acanalada o corrugada, corrugated sheet. charpado TO (carp), scarf.
---- aplomada o emplomada, terneplate. ---- en caliente, hot-scarfed.
---- calada, perforated píate. charpar, to scarf.
---- canaleta (A), corrugated sheet. charquear (min), to bale out, unwater.
---- de caldera, boiler píate. charquero TO (min), drainage ditch.
---- de cinc, sheet zinc. charral m (AC), thicket.únderbrush.
---- de circulación (auto) (C), license píate. chasis TO (auto)(ra), chassis; (pmy) plateholder
---- de guarda (puerta), finger píate. chasquear (maq), to clatter.
---- de nudo (est), gusset píate. chata /, flat truck; flat barge.
---- del ojo, keyhole escutcheon. ---- alijadora, a lighter.
---- de palastro, píate steel; sheet iron. ---- barrera, mud scow.
---- de pared (eléc), wall or switch píate. chatarra /, junk, scrap iron.
---- de patente (auto), licenae píate. chatarrería /, junk shop or yard.
---- de relleno (est), filler píate. chatarrero TO, junk dealer.
---- de unión, splice píate. chato, flat.
---- desplegada, expanded metal. chauti TO (M), clay.
---- escamada (U), checkered píate. chautoso (M), clayey.
---- estampada, stamped or pressed metal. chaveta /, cotter, key, gib, wedging piece.
---- estriada, checkered píate. ---- cóncava, saddle key.
---- etiqueta o de identidad, ñame píate. ---- de cabeza, gib-head key.
---- lisa, flat sheet metal. ---- embutida, sunk key.
---- matrícula (auto), license píate. ---- hendida o de dos patas, cotter pin, cotter.
---- metálica, sheet metal; (C) sheet brass. ---- y contrachaveta, gib and cotter.
---- nodal (est), gusset píate. chavetero TO (U), key seat.
---- ondulada, corrugated sheet metal. chaza/, (Pe) inner basin of a port; (Ch) cooper's
---- para llave (eléc), switch or wall píate. driver.
---- plomo-estaño, terneplate. chazo TO (Col), nailing block, wood brick.
---- rayada, ribbed píate. checar (M), to check; to crack.
---- tubular (cal), tube sheet. chedita /, cheddite (explosive).
chapaleta /, flap val ve; clapper of a check valve. cheje TO (AC), link.
chapapote m (M), tar; asphalt. chapapotear, to cheque m, check; (C) check valve.
coat with tar. chaparrón TO, cloudburst, --- aprobado o certificado o intervenido, certi-
downpour. fied check.
--- de viajero, traveler's check.
---- propio o de administración, cashier's check.
chequeador 107 Chuzo
chequeador m (AC), checker. chisporroteado; TO (vol), spitter. chisporrotear,
chequear, (Col)(CA)(C) to check, verify; (CA) to to spark; (bl) to spit (fuse). chisporroteo TO,
draw a check or draft. (elec) sparking; (w) spatter,
chequeo m (C), checking. sputter.
cherardizar (Es), to sherardize. chiva TO (min)(M), claw bar.
chicana /, baffle. chivato m (B), helper, apprentice.
chicotes m, packing, junk. chocar, to collide; (naut) to foul.
chicuite m (min), small bucket. choco m (Ch), stump. chófer,
chicharra /, ratchet; electric buzzer; (B) jack- chauffeur. chompa/ (V), churn or
hammer. hand drill, chompín TO (V), haad
chicharrón m (C), a hardwood. drill. chopo TO, poplar. choque TO,
chicharrones (az), tailings. impact, shock, colusión.
chichón m (C), (mech) boss. ---- de agua o de ariete, water hammer.
chiflón TO, flurae; strong draft of air; chamber in a ---- eléctrico, electric shock.
mine; (min) slide of loóse stone; (min) chorizo TO, mud wall; mixture of mud and straw
inclined gallery; (Ch) rapids; (CA) water-fall; for plastering a wall. chorreadero
(Col) spring (water); (M) nozzle. m (min)(M), ore chute. chorrear, to
--- de agua (M), water jet. spout, gush; to drip. chorreo TO,
___ de arena (M), sandblast. spouting, gushing. chorro m, jet;
chigre m (Es), crab, winch. stream. —^contraído (hid), vena
chigua/ (Ch), bulge, beUy. contracta.
chileno m (min), edge or Chile mili. ---- de arena, sandblast.
chiluca/ (M), kind of porphyry used as building ---- de marcha en vacío (mg), idling jet.
stone. ---- de municiones o de perdigones, shot blast.
chilla/, clapboarding; lathing; thin board. ---- de vapor, steam jet.
--- de metal, metal lath. choy TO (M), kind of soft shale.
chillado m, weatherboarding, clapboarding; lathing. chozo TO, shed, shanty.
chubasco TO, squall, shower.
chillar, to creak, squeak. chuchero m (fc)(C), switchman.
chillido TO, squeaking; (ra) howl. chucho m, (rr) switch; (elec) switch; (rr)(C) sid-
chillón TO, small nail, lathing nail. ing; (rr)(C) turnout.
---- real, spike.
chimbuzo m (Ec), funnel. ---- biselado (fe), lap switch.
chimenea /, chimney, stack; fireplace; (min) ---- de aguja (fe), point or split switch.
ascending gallery, drawhole, shaft. ---- de arrastre (fe), trailing switch.
---- de cuchilla (eléc)(C), knife switch.
--- de aire, air shaft.
---- de ¡descarrilar (fe), derail switch.
■ - de equilibrio (hid), surge tank. ---- de tope (fe), stub switch.
----de extracción (min), drawhole.
--- de visita, inspection shaft.
-— de tres tiros, three-throw switch.
---- enfrentado o en contrapunta (fe), facing
china /, small stone, cobble. switch.
chinarro m, pebble; cobble. ---- muerto (fc)(C), dead-end siding.
chinata/ (C), pebble; cobble. chulano TO (min), upward drill hole.
chinateado TO, paving of small cobbles. chumacera/, bearing, pillow block, journal box;
chinche m, chincheta /, thumbtack. . rowlock (boat).
----de ranura, slotted thumbtack.
----estampado, stamped-steel thumbtack. ---- a rodillos, roller bearing.
chino TO, cobble; (PR) boulder; (min) iron or ---- anular, annular or radial bearing.
copper pyrites. ---- de balines, ball bearing.
chipodeado (mam)(M), rock-faced. ---- de bolas encerrada, double-shielded ball
chiquero m (C), crib, cribwork. bearing.
chirca/, an Argentine lumber (semihard). ---- de camisa, sleeve bearing.
chirle TO (Col), grout; whitewash. ---- del contravástago (mv), tail bearing.
chirriar, to squeak, creak. ---- de empuje, thrust bearing.
chirrido m (maq), squeaking; (ra) birdie. ---- del timón (en), rudder bearing.
chispa /, spark. ---- exterior, outboard bearing.
---- partida, split bearing.
---- apagada (eléc), quenched spark.
---- recalentada, hotbox, hot bearing.
---- atrasada (auto), spark retarded.
---- avanzada (auto), spark advanced.
chumba /, chumbe TO (miner)(B), zinc blende
-— de entrehierro (eléc), jump spark. sphalerite.
-—piloto (eléc), pilot spark. chumero, chunero TO (AC), helper, apprentice.
chispas de hielo (hid), frazil ice. chupadero TO, suction pipe, chupador TO , (pu)
chispear, to spark; (PR) to spray, sprinkle. strainer for foot valve; (lab
chispeo m, sparking. nipple; (pet) swab. chupar (bm),
chispero TO, spark arrester; blacksmith. to suck, draw. chupón TO, plunger;
chispómetro m (eléc), measuring spark gap. (A)(C) foot valve. chuzo TO, pike pole;
---- disparador, triggering gap. (Ch) crowbar.
r
dacita 108 defasaje
dacita / (geol), dacite. decagonal, decagonal.
dacítico, dacitic. decágono m, decagon.
dactilógrafa/, typist. decagramo tn, decagram.
dactilografista m /, typist. decalado, decalaje m (eléc)(herr), angular dis-
dactilógrafo m, typewriter; typist. placement.
dado m, die; (mas) small pier; capstone; (M) decalador (wt) de fase (eléc), phase shifter.
jackbit. decalaje de escobillas (eléc), brush shifting.
•---de barrena (M), jackbit. decalescencia /, decalescence. decalescente,
---- de operación (vá)(V), operating nut. decalescent. decalina/, decalin,
-— de resorte (rs), spring or prong die. decahydronaphthalene. decalitro m, decaliter.
---- de roscar, die. decámetro m, decameter. decano m (quím),
dados decane. decantable (hid), settleable.
---- de amortiguamiento (hid), baffle blocks. decantación/ (hid), sedimentation, settling, de-
cantation; pouring.
---- deflectores (hid), baffle piers or blocks, den --- contracorriente (is), countercurrent decan-
táis. tation. decantador m, settling tank, catch
---- para tornillos (rs), bolt dies. basin, (sw)
---- para tubería (rs), pipe dies. silt basin; (su) settler.
daga/ (PR), machete. ---- de arena, sand trap or separator, catch basin.
dagame m, a hardwood of Central América and the decantar, to deposit silt, settle; to pour; to drain
West Indies. off.
dala/, dale, spout, trough; (M) slab. decapitación / (geol) (A), stream capture.
dama /, dam of a blast furnace; (A) mound of decarbonatador m (mg), decarbonator.
earth left under an engineer's stake. decarbonatar (M), to decarbonate.
damar m, dammar. decarbonizar, to decarbonize. decarburación /
damero-estampa (A), swage block. (M), decarburation, decarboni-
dañar, to damage. zation.
daño m, damage. decárea/, decare. decauvüle, narrow-gage
daños y perjuicios (leg), damages. (especially portable
dar, to give. track and side-dump cars). deceleración /,
---- alcance, to overtake. deceleration, negative accelera-
—— bocazo (vol), to blow out. tion, retardation.
---- contra, to collide with, strike against. deciamperio m, deciampere.
---- contramarcha o contravapor (maq), to re deciárea /, deciare.
verse. decibelímetro m, decibel meter.
---- cuele (tún)(M), to drive. decíbelo m, decibel.
---- cuerda (inst), to wind. deciestéreo m, decistere.
---- de baja, to discharge (men); (Ch) to scrap. decigramo m, decigram.
---- en un bajo (náut), to run aground. decilitro m, deciliter.
-—— fondo (náut), to anchor, drop anchor. decimal 8 a, decimal.
---- fuego, to put off a blast; to blow in a furnace. --- periódico o repetidor, recurring or periodic
---- interés (A), to bear interest. decimal.
---- manija (auto)(A), to crank. decimétrico (ra), decimetric.
---- manivela (auto), to crank. decímetro m, decimeter.
---- mechazo (vol), to misfire. décimo m a, tenth. decinormal,
■ --presión (cal), to get up steam. decinormal.
---- vapor (cal), to steam. declinación/ (brújula), declination, variation,,
—- viaje, to taper. declinatorio m, declination compass.
---- vueltas, to revolve, slue. declinógrafo, declinograph. declinómetro m,
daraf (eléc), daraf. declinometer. declive m, slope, grade, incline,
dardo m (pet), dart. pitch.
dársena /, basin, dock, inner harbor. ---- de subida, upgrade.
---- de flote, wet dock, basin. declividad /, slope.
---- de maniobra, turning basin. declorinación/ (Pe), dechlorination.
---- de marea, tidal basin. decolaje m (ap), take-off.
---- para embarcaciones menores, marina, boat decolar (ap), to take off.
haven, boat harbor. decrecer, to ebb (tide); to fall (level of river); to
dato m, datum. decrease.
datos, data. decremento m, decrement.
datolita/ (miner), datolite, humboldtite. decrémetro m, decremeter.
davina /, miner's safety lamp. decrepitación /, decrepitation.
débil, weak. dedal TO, cap, ferrule.
debilitar, to weaken. dedo (TO) de contacto (eléc), contact finger.
decaamperio m, deca-ampere. defasaje m (eléc)(A), phase difference.
década/, decade.
decaedro m, decahedron.
decaestéreo m, decastere.
defecación 109 denudación
defecación /, defecation. delantero m, (st) nosing; a front.
defecador m, defeeator. delator de fallas (eléc), fault localizer.
defecante m, defecant. delegado m, delégate (unión).
defecar, to defécate. deletéreo, deleterious.
defecto m, defect, flaw. deleznable, unstable (ground), crumbly, brittle
defectuoso, defective. (soil).
defensa /, guard, fender, protection. deleznamiento ra, slaking (soil).
---- de la escotilla (en), coaming. delfín m, mooring post, dolphin, pile cluster.
---- de orillas, shore protection. delga /, thin sheet; commutator bar.
---- fluvial o de riberas (r), bank protection. delgadez /, slenderness.
---- marítima (A), sea wall. delgado a, thin, light.
déficit m, déficit; shortage. delicuescencia /, deliquescence.
definición / (fma) (tv), definition. delicuescente, deliquescent.
---- amplia (tv), high definition. delincación /, delineation.
---- escasa (tv), low definition. delineador, delineante m, draftsman, designer.
definitivo, final, definitive. delinear, to design, draw.
deflación / (geol), deflation. delta m (r), delta;/ (eléc), delta,
deflagrador m (Es), blasting machine. deltaico, deltaic.
deflagrar, to deflagrate. demanda/, demand, load.
deflección / (est) (ra) (Es) (A), deflection. ---- bioquímica de oxígeno (is), biochemical oxy-
defleccionar (est) (A), to defiect. gen demand.
deflectómetro m, deflectometer. ---- de cloro (is), chlorine demand.
deflector m, baffle, deñector; bucket (dam). ---- de recalefacción (aa), reheating load.
---- de aceite (lu), oil thrower. ---- de transmisión (aá), transmission load.
---- de descarga, belt plow. ---- máxima (eléc), peak load,
----fumívoro (cf), smokeless arch. ---- por aparatos (aa), appliance load.
----separador, separating baffle. ---- por infiltración (aa), leakage load.
deflegmador m, deflegmator. ---- por ocupación (aa), oceupaney load.
deflegmar, to deflégmate. demarcación/, laying out; (A) fencing.
deflexión/, (str)(surv) deflection. demérito m (cont), depreciatipn.
—- de la aguja, magnetic deviation. demodulación/ (ra), demodulation.
defloculante m (is)(M), defioceulant. demodulador m (ra)(A), demodulator.
deflocular (C)(M), to deíloceulate. demoledor m, building wrecker.
deforestar, to deforest. demoledora /, demolition tool.
deformación/, deformation, strain; distortion. demoler, to demolish, raze, (bldg) wreck.
----anelástica (A), plástic flow. demolición/, wrecking, demolition.
----armónica (ra), harmonio distortion. demora/, delay; (rr> demurrage; (naut) bearing
--- de amplitud-frecuencia (ra), attenuation dis ----del envolvente (ra), envelope delay.
tortion, amplitude-frequency distortion. demulsibilidad /, demulsibility.
--- de corte, shearing strain. demulsionar, demulsificar, desemulsionar, to
--- del envolvente (ra), envelope distortion. demulsify.
--- da fase (ra), phase disíortion. dendri ti cismo m (sol), dendriticism.
--- en frío, cold deformation. dendrómetro m (ef), dendrometer.
----lindera o de límite (ms), boundary deforma denominador m, denominatpr.
tion. densidad/, density.
--- plana, plañe deformation. --- de corriente (eléc), current density.
--- plástica, plástic deformation, (A) plástic flow. --- de flujo dieléctrico, electric induction, dielec
deformar, deformarse, to deform, distort. trie flux density.
deformómetro m, deformeter. --- de flujo magnético, magnetic flux density
degausaje m (en), degaussing. magnetic forcé or intensity.
degeneración / (ra), degeneration, negativo or --- en masa (ms), bulk density.
inverse feedback. densificación/ (ms), densification.
degolladura/ (lad)(Es), vertical joint. densimetría/, densimetry.
degradable, erosible (soil). densimétrico, densimetric.
degradación /, erosión; disintegration; (chem) densímetro m, densimeter; hydrometer.
(geol) degradation. densitómetro m, densitometer.
degradador m (mam), mortar chisel. denso, dense, thick; (conc)(A) stiff.
degradar, (chem)(geol) to degrade; (mas) to rake dentado m, toothing, indentation, (hyd) dental
joints. (conc) bonding key; a dentated, toothed
degüello (m) inferior (her), bottom fuller. indented.
degüello superior (her), top fuller. dentador m (si), gummer. dentar, to tooth,
delantal m (mee) (auto) (hid), apron. notch, indent. dentellado, toothed, notched,
--- de embarcar (ap), loading apron. dentated. dentellón m, eutoff wall (dam);
-—■ de soldador, welder's apron. toothing of a
--- impermeabilizante (M), face slab of a dam. brick wall. denudación
delantera/, front end, front part. /, denudation.
r
denuncia 110 derrame
denuncia m (min), denouncement. derecho m, grant, concession; law; a straight;
----de accidente, accident report. right (hand).
denunciar (min), to denounce. • -- de bosque o de monte, timber rights.
departamento m, compartment; department; ■—- de paso o de vía, right of way.
apartment; (rr) statcroom. derechos, taxes, duties, fees; rights.
----de calderas, boiler room. ---- aduaneros o arancelarios, customs duties.
----de caminos, highway department. ---- consulares, consular fees.
dependencia /, branch office; department, bu-rcau. ---- de agua, water rights.
depleción/ (A), dcpletion. ■ - de almacenaje, storage or warehouse charges.
deposición / (met) (sol) (gcol), deposition. ---- de anclaje, anchorage dues.
----electrolítica, electrodeposition. ---- de atraque, wharfage.
-—-electrónica (met), sputtering. ---- de baliza, beaconage.
depositación / (hid)(A), sedimentation. ---- de barrera (ef), boomage.
depositar, to deposit; depositarse, to settle ---- de depósito, storage dues.
(dregs). ■—— de entrada o de importación, import or cus-
depósito m, storehouse, warehouse; store; bin; tank; toms duties.
reservoir; sediment, precipitate; deposit; ---- de esclusa, lockage, locking charges.
(geol) deposition. ---- de exportación, export duties.
---- alimentador, distributing reservoir. ■—— de faro, lighthouse dues.
---- aluvial, alluvial deposit. ---- de grúa, cranage, crane charges.
---- compensador, regulating reservoir. ---- de lanchaje, lighterage.
---- compresor, pressure tank. ---- de mineraje, mining royalty.
---- de acarreos (hid), silt deposition. —- de muelle, wharfage.
---- de acumulación, storage reservoir. ---- de patente, patent royalty.
---- de aduana, customs warehouse. ---- de puerto o de quilla, harbor dues, keelage.
---- de aire comprimido, air receiver (compres- ---- de remolque, towage, towing charges.
sor). ---- de riego, irrigation rights; irrigation dues.
---- de baldeo (al), flush tank. ---- de salida, export duty.
■ --de captación, impounding reservoir. ---- de salvamento, salvage.
■—■ de carbón, coalbin. ---- de tonelaje, tonnage dues.
---- de carga (hid) (Es), forebay. ---- petroleros, oil rights.
---- de compensación, (ag) surge bin; (hyd) reg ---- portuarios, port charges, harbor dues.
ulating reservoir. deriva/, (naut) (geop) (pmy) drift; (naut) leeway.
---- de detención, detention basin. derivación/, diversión; by-pass; branch, service
---- de distribución, distributing reservoir. connection; overflow; (elec) shunt; (math)
----'■ de explosivos, magazine. derivation.
---- de incrustaciones, deposit of scale. —— central (ra), center tap.
---- de limpia (al) (Es), flush tank. ---- corta (eléc), short shunt.
--- -de locomotoras (fe), enginehouse, round- ---- del abonado (eléc), service connection.
house. ---- de cable partido (eléc), split cable tap.
---- de maderas, lumberyard. ---- de enrollado múltiple (eléc), multiple-wrap
---- de minerales, mineral deposit. cable tap.
---- de rebose (ag), overflow bin. ---- de nudo (eldc), knotted tap joint.
—- de retención (dac)(Pe), detention basin. ---- de servicio (tub), house connection or serv
---- decantador o de sedimentación, settling ice.
basin. — enrollada (eléc), wrapped tap joint.
---- fiscal, government warehouse. ---- larga (eléc), long shunt.
---- franco, warehouse in a free port. ---- maestra (eléc), master service.
—— regulador, regulating reservoir; standpipe. ---- particular (tub), house service.
---- unitario (sol), rate of deposition. derivada/ (mat), derivative.
depreciación /, depreciation. derivado m, (chem) derivative; branch.
---- acumulada, accrued depreciation. derivados de coque, coke by-produets.
---- de desuso (eléc), shelf depreciation. derivador (m) de seguridad (vol), safoty shunt.
depreciar, depreciarse,- to deprecíate. derivar, to divert; (elec) to shunt; to branch off;
depresión/, (top) depression, hollow; gap, pass; (naut) to drift; (elec)(chem) to derive.
(hyd) (V) (Pe) drawdown; (surv) depression. ---- las juntas (Ch), to break joints.
depresor TO, depressor (all senses). derivativo o (quím)(mat), derivative.
deprimido m (hid), drawdown. derivómetro ?n (fina), drift meter.
depurador m, cleaner, purifier; filter. derramadero m, (hyd) apron; spillway; (M) val-
---- centrífugo (aa), centrifugal cleaner. ley of a strearn.
---- de cok, coke scrubber (gas). derramamiento m (hid), runoff.
---- de vapor, steam scrubber or purifier. derramarse, to overflow; to run off.
depurar, to purify. derrame m, (hyd) runoff, flow, effluent, overflow:
derecha /, right hand. (bldg) water table; splay of a window or
doorjamb; (C) drip, overhang.
■ - sólido (s)(A), silt load.
derrapada 111 desatascar
derrapada/ (auto)(M), skid, skidding. ■ --cloacal, sewer; sewerage.
derrapar (auto)(M), to skid. ----de azotea (pb), roof drain.
derretido m, (su) a melt; (cons) grout; a melted, ----de desperdicios (hid) (M), wasteway.
molten. ----de fondo, sluiceway, undersluice.
---- de cemento, (C) cement grouting. --- de piso (pb), floor drain.
derretídor m, melter. ----domiciliario (pb), house drain.
derretir, to melt, íuse; derretirse, to melt, thaw; ----filtrante (pa), filter drain.
to fuse. --- inferior, subdrainage, underdrainage.
derribaárboles m (te), treedozer. derribador m, --- pluvial, storm-water sewer.
felling ax; building wrecker. derribar, to wreck, --- superficial, surface drainage.
demolish; to fell. derribo m, wrecking, desahogado (hid), unsubmerged. desahogador
demolition, felling. derribos, building rubbish, m, relief valve or trap. desahogar, to vent,
debris. derrisco m (top)(C), gorge. derrocadora/ relieve pressure; (Sp) to
(A), rock breaker. • derrocamiento m, drain.
demolition; (A) rock excava- desahogo m, vent, discharge, relief of pres-/
tion. sure.
derrocar, to tear down, demolish derrochar, to desahuciar, (Ch)(Ec) to discharge (men).
waste. derroche m, waste. derrota /, ship's desahucio m, (Ch) (Ec) discharge (men); (Pan)
course. derrotero m (náut), course, route. exhaust.
derrubiar, to erode, wash away. derrubio m, desaire m (A), venting. desairear, to deaerate.
erosión, undercutting, scour, under- desaislación /, removal of insulation.
mining; material eroded. desajustarse, to get out of order. desajuste m,
---- glacial (A), glacial drift. bad order, breakdown. desalabear, to
derrumbarse, to fail, collapse; to slide (earth). straighten. desalineado m, drift (rivet); a out-of-
derrumbe m, fall, failure; slip, landslide; cave-in; line, untrue,
(sm) slump, flow; (min) cave, run. —- por unfair (holes).
deslizamiento (muro), sliding failure. desalinearse, to get out of line. desalmacenar,
---- por volcamiento (muro), tilting failure. to take out of a warehouse. desalojamiento m
desabollador m, tool for straightening sheet (M), displacement. desalojar, to dislodge, clear
metal. away. desamoldar (conc), to strip forms.
desabollar, to straighten out dents or bulges. desanchar (min)(M), to resue. desanche m
desabsorción /, desorption. desaceitado, lacking (min)(M), resuing. desangramiento m
lubrication. desacelerar (M), to decelérate. (eonc)(M), bleeding. desaparejar, to dismantle,
desacentuador m (ra), deaceentuator. strip, unrig. desapernar, to loosen bolts; to
desacidificar, to neutralize acids. desacoplar, to remove bolts. desaplomado, out-of-plumb.
uncouple, disconnect; (ra) to desapretar, to loosen. desapuntalar, to remove
decouple. shores. desarbolar, to dismast. desarborización
desacople m, uncoupling, throwout. desacoplo, /, deforestation. desarenador m, sand trap, grit
desacoplamiento m (ra), decoupling. desactivar, chamber, catch
to deactivate. desacuñar, to remove wedges; to basin, (sw) silt basin; sluiceway, sand
unseat. desadoquinar, to tear up pavement. sluice.
desaereador m, deaerator. desafilado, (t) dull. desarenar, to remove sand, desand. desamable,
desafilarse, to beeome dull. desaforrar, to collapsible, detachable, demount-
remove sheathing; (cab) to un- able.
serve. desarmado, knocked down, dismantled.
desagarrar, to reléase a clamp or eluteh. desarmador m, (Ec) claw bar, stripping bar; (M)
desagotar, to unwater, drain. desagote m screwdriver.
(C)(M), unwatering, draining. --- de cruz (M), screwdriver for recessed-head
desagregación /, disintegration. screws. desarmar, to dismantle,
desagregado, disintegrated. desagrupación/ disassemble; (fo) to
(ra), debunching. desaguable, drainable. strip.
desaguadero m, drainpipe, drain; (M) sewer. desarme m, dismantling.
desaguador m, a drain; drainer; dewaterer. -— desarraigador m (ec), rooter.
de basuras (hid), trash sluice. desaguadora (/) desarreglado, out-of-order.
de sótanos, cellar drainer. desaguar, to drain, desarreglo m, bad order.
unwater; to discharge; desaguarse, to drain, desarrollar, to unroll; to develop.
drain off. desaguazar, to drain. desagüe m, desarrollo m, development.
drainage; a drain, drainpipe; gutter. ---- de potencia, power development.
desarticular, to disjoint.
desasfaltar (pet), to remove asphalt, deasphalt
desasiento m, unseating (pressure). desatascar,
to remove an obstruction.
desaterrar 112 descomposición
desaterrar, to remove silt; to clean up rubbish; descantillón TO (Col), témplate; straightedge.
(min) to remove deads. descapotar (Col), to strip topsoil.
desatierre m (min), removal of rubbish; a dump. descarbonatar, to decarbonate.
desatorar, to remove obstructionB; to clear away descarbonizador m (az), decarbonizer.
spoil or rubbish. descarbonizar, to remove carbón; to decarbonize.
desatornillador m (AC), screwdriver. descarburar, to decarbonize.
desatornillar, to unscrew. desazolvar (M), to descarga/, unloading, dumping; (hyd) discharge,
remove silt. desazolve m (M), desilting. outlet; (machy) exhaust; (elec) discharge.
desazufrar, to desulphurize, (pet) sweeten. --- espontánea (eléc), self-discharge, local ac-
desbacterización / (A), sterilization. desbalanceo tion.
m (V), unstable equilibrium. deshanque TO, (M) ---- inferior, bottom dump (car).
stripping top soil; (Ec) side- ---- lateral, side dump (car).
hill excavation. --- luminiscente (eléc), glow discharge.
desbaratar, to wreck, demolish. desbarate m --- oscura (eléc), dark discharge.
(Ch), rubbish from a demolished --- radiante (eléc), brush discharge.
building. --- superficial (eléc), surface leakage.
desbarbador m, chipping chisel. desbarbadora /, --- trasera (co), rear dump.
snagging wheel; chipping ham- descargadero TO, unloading platform.
mer. descargador TO, (hyd) wasteway, outlet, escape;
desbarbar, to chip, trim, smooth off, snag. (elec) lightning arrester; (elec) (steam) dis-
desbarnizar, to remove varnish. desbarrar, to charger; unloader (compressor).
remove sludge or silt. desbastador m, hewer; any ----a disco (eléc), disk discharger.
trímming or shaping ----de acumulador, battery discharger.
tool; (sa) trimmer; dresser. debastar, to ---- de carros, car unloader.
dress roughly, trim, scabble, snag; ----de chispa apagada (ra), quenched gap.
to hew. ---- de fondo (presa), sluiceway, silt sluice.
desbaste m, hewing; roughdressing. desbisagrar, ---- electrostático, electrostatic arrester.
to unhinge, desbocarse, (machy) to race; descargadora (J) de vagones, car unloader.
(bl)(Pe to blow descargar, to unload; to discharge; (eng) to ex-
out. haust; descargarse, to discharge; to run
desbordarse, to overflow. desboscar, to cut down (battery).
down trees, deforest, clear. desbosque m, descargo TO, unloading; (com) discharge.
clearing (land), cutting trees. desbroce TO, descargue TO, unloading.
clearing (land), grubbing, (lg) descarrilador m (fe), derail switch.
swamping; brushwood, branches. descarrilarse, to run off the track.
desbrozador m (ef), swamper, busher. desbrozar, descarrilo TO (A), derailment.
to clear (land), to grub, (lg) to swamp. desbrozo descascararse, to spall, scale, flake.
TO, clearing (land); brushwood. desbutanizador descebarse (bm), to lose prime.
m (pet), debutanizer. descabezamiento TO, descentrado, out-of-line, off-center, eccentric.
tensión on a rivet; cutting descimbrar, to strike centers (arch).
off rivethead. descimentar, to undermine.
descafilar, to clean mortar from brick. descincado TO, dezincifícation.
descalcador TO, reeming iron, ravehook, rípping desclavador TO, claw bar, nail puller.
iron. desclavar, to pulí nails.
descalcar, to remove calking. descalce TO, desdavijar, to remove a pin or cotter.
removing wedges; undermining. descalibración/ desclorar, to dechlorinate.
(M), faulty calibration. descalzar, to remove desclorinación /, dechlorination.
underpinning; to remove desclorinador TO, dechlorinator.
wedges or chocks; to undermine. descoagulante, clot-dissolving.
descamador m (herr), scaler. descamarse, to descobrar, to,decopperize.
scale off. descaminarse, to run off a road. descohesión /, decoherence.
descamino TO, running off a road. descansadillo, descohesor m (ra), decoherer.
descansapié m (auto), footrest. descansillo TO, descolchar (cab), to unlay.
stair landing. descanso TO, bearing, pillow block; descolmatar, to desilt.
stair landing; descoloración/ (pa), color removal.
level stretch in a steep stream; (Ch) water descolorante TO, decolorizer.
closet; (str)(A) bearing. descolorar, to remove color, bleach, decolorize.
---- de bolas, ball bearing. descombrar, to muck, remove spoil, clean up.
---- de rodamiento o de rodillos, roller bearing. descombro m, muck, excavated material, rub-
descansos, (rr)(Pe) car braases. descantear, to bish.
chamfer, splay; to round off. descantillado» /, descomponer, to decompose; to break down; to
(t) chipper. descantilladuras /, chips, spalls. take apart; (math) to resolve; descom-
descantillar, to chip off, spall; to bevel the edges ponerse, to decompose, decay, rot; to get
out of order.
descomponible, decomposable.
descomposición /, decomposition.
r
descomposición 113 desenlodar
----de fuerzas, resolution of forces. ■— de tintorería (is), dye wastes.
---- térmica (pet), cracking. desembaldosar, to take up tilo pavement.
descompostura /, bad order, breakdown. desembalsar (A), to discharge from a reservoir.
descompresión /, decompression. descompresor m, desembancar, to remove silt. desembanque m, silt
decompressor. descompuesto, out-of-order; removal. desembarcadero m, landing place,
disintegrated. desconcentrador m, deconcentrator. wharf.
desconchamiento (m) a soplete (met), flame- ---- flotante, landing stage tír float.
scaling. desembarcar, to unload; tó disembark.
desconchar, to strip off; (met) to chip, scarf; desembarco, desembarque m, unloading; de-
desconcharse, to spall, scale off; to exfo- barkation. desembarrar, to olear of mud or
líate, flake. silt. desembocadura/, outlet, mouth, outfall.
desconectador m, disconnect, disconnecting desembocar (r), to disoharge, empty.
awitch, disconnector. desemboque m, mouth, outlet. desembragar, to
---- fusible, disconnecting fuse. reléase a clutch. desembrague m, clutch reléase,
desconectar, to disconnect; (elec) to cut out. throwout. — por sobrecarga, overload reléase,
lescónexión /, disconnecting. desempañador m, windshield cleaner.
---- a tensión mínima (eléc), undervoltage re desempapar, to desaturate. desempaquetar, to
léase. remove packing. desempatar, to disjoint, take
descongelación / (aa), defrosting. descongelador apart. desempedrar, to tear up paving.
m, defroster. descongelar, to thaw. descontacto desempernar, to remove bolts. desempleo m,
m (M), breaking contact. descontaminación /, unemployment. desemplomar, to remove lead.
decontamination. descontinuidad /, discontinuity. desempotrar, to loosen something fixed or em-
descontinuo, discontinuous. descorregido (inst), bedded.
out-of-adjustment. descortezador m (ef), barker, desenastar, desencabar, to remove a handle.
rosser, peeler, spud- desencadenar, to remove chains. desencajar, to
der. throw out of gear, unmesh, disjoint.
descortezadora /, bark mili. descortezar, to strip desencapadora / (ec), stripping shovel, skimmer
bark; to strip topsoil. descostrador m, boiler scoop. desencapar, to strip
compound. descostrar, to remove scale; (topsoil).
descostrarse, to desencapillar, to strip, unrig, dismantle.
spall; to scale. desencastrar, to free something embedded; to
descrecer, (ti) to ebb; to fall (level of river). disconnect a mortise joint.
descripción/ (lev), description. descuajar, to
grub. descuaje m, grubbing. descubierto, :
exposed, open. desencebarse (bm)(Es), to lose prime.
---- , al, above ground, in sight, in the open air, desencespedar, to strip sod.
in open cut. desenclavar, to pulí nails; to reléase a clutch.
descubridor (m) de tubos, pipe locator. desenclavijar, to remove a dowel or pin.
deschavetar, to remove a key or cotter. desencofrar (conc), to strip forms.
desdoblar, to straighten out, open up, take apart. desencolar, to remove gluing or sizing.
desecación /, drying, desiccation; (lbr) season- desencorvar, to straighten.
ing; (M) drainage. desecador m, drier, desenchufar, to unmesh; to unsocket; to unnest.
dehydrator, desiccator. desenergizar, to ie-energize.
----a rocío (aa), spray drier. desenfangar, to ^esilt, remove mud.
---- de cienos (dac), sludge drier. desenfocado, out-of-focus.
---- de contacto (aa), contact drier. desenfrenar, to reléase brakes.
—— de tambor rotativo (aa), rotary-drum drier. desengalgar, to remove a chock or wedge.
---- instantáneo, flash drier. desenganchar, to unhook, disconnect, disengage,
desecante m a, desiccant, reléase, uncouple.
desecar, to dry, season, desiccate; (M) to drain, desenganche m, unhooking, uncoupling; (elec)
dewater. reléase.
desecativo m, drier. desechar, to scrap. desecho —: de retraso (eléc), time reléase.
m, scrap, junk; (surv) offset; (rd) de- desengoznar, to unhinge.
tour. desengranar, to throw out of gear, disengagej
desechos, spoil, waste, rubbish; Scrap; rejects unmesh.
(screen); (min) deads; (min) tailings, chats. desengrasador m, grease remover.
---- de curtido (is), tannery wastes. desengrasar, to degrease.
— de chancado, crusher waste. desengrase m, degreasing.
--- de fundición, foundry scrap. desengrilletar, to unshackle.
--- de hierro, scrap iron. desenjarciar, to unrig.
--- de lavandería (is), laundry was^es. desenladrillar, to take up brick pavement.
desenlame m (M), removal of mud.
desenlodar, to desilt, remove mud.
desenlosar 114 deslindar
desenlosar, to take up flagstones. desgracia/, accident.
deserunangar, to remove a handle or haít. desgrasar, to degrease.
desenmohecer, to clean off rust. desguace m (mad), rough-dressing.
desenraice m, grubbing. desguarnecer, to strip off fittings, dismantle.
desenraizadora / (ec), rooter. desguarnir, to unreeve; to strip rigging.
desenraizar, to grub. desguazar (mad), to rough-dress.
desenrollar, to unreel, unwind, uncoil, unspool. deshacerse, to disintegrate.
desenroscar, to unscrew. deshelador m, deicer.
desenrosque m, unscrewing. --- de dinamita, dynamite thawer.
desensamblar, to knock down, disassemble. deshelar, to thaw; to deice; to unfreeze; deshe-
desensibilizador m (fma), desensitizer. larse, to thaw.
desensibilizar (fma), to desensitize. desherrar, to strip ironwork.
desensortijar, to remove kinks. desherrumbrar, to clean off rust.
desentablar, to strip off boards. deshidratador m, dehydrator, dewaterer.
desentarimar, to remove planking. --- de gas (pet), knockout.
desentarquinar, to desilt. deshidratar, to dehydrate, dewater.
desentechar (AC), to unroof. deshidrogenación /, dehydrogenation.
desentejar, to strip ofF roof tiles. deshidrogenar, to dehydrogenize, dehydrogenate.
desentornillar, to unscrew. deshielo m, thawing, thaw.
desentubar, to remove boiler tubea. deshierbar, to grub.
desenyerbar, to strip, remove grass. deshierbe m, grubbing.
desenyesar, to tear off plaster. deshilachador (az), cañe shredder.
desequilibrado, unbalanced. deshincar, to pulí (piles).
desequilibrio m, unstable equilibrium, unbal- deshojador m (hid), leaf screen.
ance. deshollinador rn, soot catcher.
---- de impedancia (ra), mismatch. deshollinar, to remove soot.
desescamador m, scaling chiseL deshumectador m (aa), dehumidifier.
desescamar, to remove scale. deshumectar, deshumedecer (aa), todehumidify.
desescarchador m, defroster. deshumedecedor m (aa), dehumidifier.
desescombrador (m) de alcantarilla, culvert ■—- de rocío, spray-type dehumidifier.
cleaner. deshumidificar (A), to dehumidify.
desescombrar, to clear away rubbish; to muck. desifonar (A), to siphon.
desescombro m, cleaning up; mucking. desigual, unequal.
desespumar, to remove scum. desestañar, to desigualdad /, inequality.
detin. desexcitar, to de-energize. desfasado, desimanador m, demagnetizer.
desesfaje m (eléc), phase displace- desimanar, desimantar, to demagnetize.
ment; (ra) outphasing. desfasador m, desincrustador ra, boiler-tube cleaner; scaling
phase shifter. desfasamiento m (eléc), phase hammer.
difference. desfatigar, to relieve stress. desincrustante m, boiler compound.
desferrificar, desferrizar, to deferrize. desincrustar, to remove scale.
desfibradora/, shredder, disintegrator. desinfectante m a, disinfectant.
desfiladero m (top), gap, pass, defile. desinfectar, to disinfect, sterilize.
desflemadora /, dry kiln. desfloculador m (is), desinflado, flat (tire).
deflocculator. desflocular, to deflocculate. desinflar, to deflate.
desflorarse (V), to disintegrate, break up. desintegración/, disintegration; (pet) cracking.
desfogar, to vent; (hyd) to drain off, sluíce. ---- catalítica, catalytic cracking.
desfogue m, relief (pressure); vent; outlet; (hyd) ---- térmica, thermal cracking.
(M) wasteway, sluice. desforestación /, desintegrador m, disintegrator; (pet) cracking
deforestation. desforrador de cable (eléc), cable unit.
stripper. desforrar, to remove sheathing or ---- de caña (az)(C), cañe shredder.
lining. desfrenar, to reléase brakes. desganchar, desintegrar, to disintegrate.
to unhook. desgarrador m, ripper (road). desintonizar (ra), to detune.
desgarramiento m, (est) crippling; (V) shatter- desionizar, to deionize.
ing, breaking up. desgarrón m, rent, tear, desisobutanizar (pet), to deisobutanize.
cut. desgasiñcador m, degasifier. desgasificar, to desjuntar, to disjoint, take apart.
degasify. desgastar, to erode, wear, abrade; desladrillar, to tear up brick paving.
desgastarse, deslamar, to desilt, remove mud; (min) to de-
to wear, wear out. slime.
desgaste m, erosión, abrasión, wear, detrition. deslastrar, to remove ballast.
desgoznar, to unhinge. deslatar, to strip off laths or battens.
deslavable, erosible, erodible.
deslavar, to erode, wash away; to wash, rinse.
deslave m, erosión; eroded material; (min) tail-
ings.
desleír, to dilute.
deslindar, to mark boúndaries; to survey.
deslinde 115 desplantar
deslinde TO, marking boundaries. desnivelarse, to get out of level.
deslingar, to unsling. desnudo, bare (wire).
desliz m, slipping, slip. desocupación /, unemployment.
deslizaderas /, slides; (hyd) gate guides; (sb) desocupados, the unemployed.
slippers; (lg) slip skids. deslizadero TO, desodorante m, deodorant.
chute; (sb) slipway, launching desodorar, desodorizar, to deodorize.
way. desoxicolato de sodio (lab), sodium desoxy-
deslizamiento plástico (A), plástic flow. deslizar, cholate.
to slide, slip; (rr) to creep (rails). deslubricado desoxidar, to deoxidize. desoxigenar, to
(A), lacking lubrication. deslumbramiento TO, deoxygenate, deoxidize. desozonizar, to
glare. deslustrado, dull (finish); ground (glass). deozonize. despachador TO, sender;
desmagnetizador TO, demagnetizer. dispatcher.
desmagnetizar, to demagnetize, de-energize. --- del petróleo, oil dispatcher.
desmangar, to remove a handle. desmaniguar --- de trenes, train dispatcher.
(C)(PR), to clear land. desmantelar, to despachante de aduana, customhouse broker.
dismantle. desmejorar, to damage, impair; despachar, to ship; to fulfill (an order).
desmejorarse, despacho TO, office; shipping, shipment; dispatch.
to deteriórate. --- de billetes, ticket office.
desmenuzable, friable; unstable. --- de equipajes, baggage room.
desmenuzadora/, pulverizer, crusher, shredder. --- de telégrafos, telegraph office.
desmenuzar, to crush, pulverize; desmenuzarse, --- telegráfico, telegram.
to crumble, disintegrate. desmezclado despachurramiento m (est), crippling.
(conc), separated, unmixed. desmineralizador m despalmador TO, dockyard.
(pa), demineralizer. desmineralizar, to despalmar, to clean a vessel's bottom; to rough-
demineralize. desmochar, to cut off, crop; (Col) dress.
to unroof. desmochos TO (met), crop. desparañnaje m (pet), dewaxing. desparafinar
desmodulacidn / (ra), demodulation, detection. (pet), to dewax, remove paraffin. desparedar, to
--- por rejilla, grid detection. throw down a wall. desparramador TO,
desmodulador m (ra), demodulator. distributer; spreader. desparramar, to spread.
desmoldador m, stripper (forms). desparrame TO, spreading (fill). despasar (cab),
desmoldar, to strip forms. to unreéve; to fleet. despasioso (r), sluggish.
desmontable, detachable, removable, collaps- despedazado, shattered, broken. despedida/,
ible, demountable. discharge (men). despedir, to discharge (men),
desmontado, knocked-down, dismantled. lay off. despegar, to sepárate, detach,
desmontador TO, demounter. disunite; despegarse, to take off (airplane).
----de neumáticos (herr), tire remover. despegue TO, separation, detachment; take-off
desmontaje TO, dismantling, demounting, dis- (airplane), despejar, to strip (topsoil),
assembly, teardown. desmontar, to clear; (math) to
dismantle, disassemble, take solve for,
apart; to demount; to clear (land); to ex- despeje TO (mh)(A), clearánce. despejo TO,
cávate, dig, cut. clearing, stripping; clearance. despensa /,
desmontaválvulas TO, valve lifter. desmonte TO, storeroom. despensero TO, sti rekeeper.
clearing; excavation, cut; dirt mov- despeñadero TO, < .liflf, precipice. desperdicio TO,
ing. spoil, excavated material; waste. desperdicios,
---- y terraplén, cut and fill. wastes.
desmontes (min), deads. --- auranciáceos (is), citrus wastes.
---- de cantera (Ch), quarry refuse. --- de algodón, cotton waste.
desmoronadizo, crumbly, easüy disintegrated, --- de cantera, quarry spalls; quarry waate.
unstable (soil). ----de hierro, junk, scrap iron.
desmoronarse, to crumble, disintegrate. --- de lana, wool waste.
desmultiplicación/, reduction (gear). --- industriales (is), industrial wastes.
desmultiplicador TO, reduction gear. desmurar, to desperfecto TO, damage, injury.
wreck walls. desnatador TO, skimmer, (su) foam despezar, to taper.
scraper. desnatar, to skim, remove scum. despezó TO, taper, (fdy) draft.
desnevado m, a thaw. desnitrificar, to denitrify. despido TO (Ec), discharge (employee).
desnivel TO, difference of elevation, fall, drop, despiezo TO, taper; (Col) laying out or bonding of
(hyd) head. stones in masonry coiistruction. despilar,
■ - bruto, gross head. to remove pillars in a mine; to remove
---- de funcionamiento, operating head. shores.
---- efectivo, net or effective head. despilarar (min), to throw down pillars.
---- útil, useful head. desplantar (M), to excávate; to set, place, lay
desnivelación /, difference of eloVation. out.
r
desplante 116 desviación
desplante m (M), excavation; subgrade. destapar, to uncover, strip.
desplayado m, flats left by receding water. destechar, to unroof.
desplazador m (mee), displacer. destejar, to remove roof tiles.
--- de engranajes (auto), gearshift. destellador m (eléc), flasher.
desplazamiento m, (geol) (elec) (pmy) (na) (se) dis- destemplar, to anneal; destemplarse, to lose tem-
placement; (rr)(U) change of Une, reloca- per.
tion; (surv) offset; (mt) setover; (ra) drift. destemple m, annealing; (pt) distemper.
---- cargado (an), loaded displacement. destilación /, distillation.
---- de construcción (an), molded displacement. ■ - al vacío, vacuum distillation.
---- de fase (eléc), phase displacement or differ- ---- intermitente (pet), batch distillation.
ence. —- de paralaje (fina), parallactic ---- pirogénica (pet), cracking distillation.
displacement. destiladera /, destilador m, a still.
---- de relieve (fma), relief displacement. destilado m, distillate. destilar, to
---- en plena carga (an), loaded displacement. distill.
---- en rosca o sin carga (an), light displacement. destilería/, distilling plant; (pet) fefinery.
---- sin plancheado (an), molded displacement. destinatario m, consignee. destitución/,
desplazar, to displace. desplegador discharge (men). destituir, to discharge
m (herr), spreader. despliegue m, (men). destorcer, to untwist, (cab) unlay.
unfolding; spreading. destornillador m, screwdriver; wrench.
---- en abanico (geof), fan spread. ---- a crique, ratchet screwdriver.
---- en cruz (geof), cross spread. ---- acodado o descentrado, offset screwdriver.
desplomar, to batter, incline; desplomarse, to ---- automático, spiral screwdriver.
get out of plumb; to collapse. desplome m, ---- de berbiquí, screwdriver bit.
batter; (M) overhang; collapse; ---- de golpe o de percusión, impact screwdriver.
(conc) slump. destornillar, to unscrew.
desplomo m, deviation from the vertical. destrabador m (pet), bumper jar.
despojado (maq), backed off. despojar, destral m, hatchet.
(mech) to back off; (pet) to strip. despojo m destripador m (az), cañe shredder.
(mee), backing off. despojos, debris, destrógiro, clockwise.
rubbish, spoil. destroncar, destronconar (M) (V), to clear land;
■-- de albañal, sewage. to pulí stumps.
---- de hierro, scrap iron, junk. destroncadora/ (ec), treedozer; stump puller.
despolarizador, despolarizante m (eléc), depo- destronque ra, clearing, grubbing; stump pulling.
larizer. despolarizar, destrozar, to destroy; to shatter. destrucción /,
to depolarize. destruction. destructor m, destructor, destróyer.
desprender, to detach, unfasten; to give off, ■—- de basuras, refuse destructor.
emit; desprenderse (ot) to slip, slide, sag, ---- de malezas, weed killer.
slough. ---- del vórtice (hid), whirlpool breaker.
desprendible, detachable. destruir, to destroy, demolish; destruirse (mat),
desprendimiento m, loosening; (ra) emission; to cancel.
landslide, slip; (sm) slump, flow. destufación/ (pet), sweetening. destufador,
---- de rejilla (ra), grid emission. desulfurador m (pet), sweetener,
---- r termiónico (ra), thermionic emission, Edi- sweetening still. desulfurar, to
son effect. desulphurize, desulphurate, (pet)
despropanizadora / (pet), depropanizer. sweeten.
despulido, ground (glass). desusarse, to become obsolete. desuso m,
despumación/, skimming; despumation. obsoleteness. desvanecedor m (ra), fader.
despumador m (is), foam collector. desvanecimiento (ra), fading. desvaporar, to let
despuntes m, cuttings; short ends of bars or off steam. desvaporizar, to devaporize.
stíapes. desvatado, desvariado (eléc), wattless.
desquebrajada (M), shattered (rock). desvegetación/ (M), stripping of vegetation.
desquiciar, to unhinge; to dislodge, break loóse. desventador m, vent. desventar, to vent.
desquijerar, to tenon. desviación/, diversión; deviation (compass); de-
desraizar, to grub. flection (angle); (surv) departure; (rd) de-
desrecalentador m, desuperheater. tour; (str)(C) deflection; (pet) drift
desrielar, to derail. (machy) runout; (elec) displacement
desripiador m (dac), grit chamber. (brush), shift; displacement (crank);
desripiar, to remove gravel. (ra) drift, deflection.
desroblar, desroblonar, to cut out rivets. --- del arco (sol), are blow.
desrocamiento m (A), rock excavation. ■—- de las escobillas (mot), brush displacement
destajador m, striking hammer. or shift.
destajero, destajista m, pieceworker; (min)
tributer.
destajo m, taskwork, piecework; (min) tribute»
destapadero m (eléc), knockout.
---- a palanquita, pry-out.
desviación 117 día
---- electromagnética (ra), electromagnetic de- detonación/, detonation; (auto) knocking, pink-
flection. ing.
desviadero m (fe), siding; turnout. desviador detonador m, blasting machine; blasting cap,
ra, deflector, baffle; diversión da.m; detonator, exploder.
diverter; by-pass. ---- común, blasting cap.
---- de correa, belt shifter. —■ de explosión demorada, delay blasting cap.
---- del rayo (auto), headlight deflector. ---- ■ eléctrico, exploder.
desviaje ra, diversión. ---- eléctrico de tiempo, delay electric blasting
desviar, to divert; to deflect; (rr) to switch; cap.
desviarse, to deviate; to branch off. desvío m, ---- instantáneo, instantaneous blasting cap.
diversión; by-pass; (rr) siding, turnout; (rd) ---- retardado, delay blasting cap.
detour; (ra) drift. detonadora /, blasting machine.
---- de atajo (fe), catch siding. detonancia/ (mg), knocking, detonation.
---- de las escobillas (eléc)(A), brush shifting. detonante, highly explosivo, detonating.
---- de frecuencia (ra), frequeney drift. detonar, to detonate, explode.
---- muerto, dead-end siding, spur track, stub detrítico (geol), detrital.
track. detrito (m) de falda (A), talus.
---- transversal (fe), crossover. detritor ra (dac), Detritor (trademark).
---- volante (fe), flying switch. detritos ra, detritus, (tun) muck.
desviómetro ra (pet), drift meter. deuda/, debt.
desvitrificación /, devitrification. desvolcanarse ---- a largo plazo, long-term debt.
(Col), to collapse; to be de- ---- consolidada, funded debt.
stroyed. desvolvedor m, tap wrench; ---- flotante, floating debt.
(Sp) monkey devanadera/, reel, spool.
wrench. devanado m (eléc), winding..
desvulcanizador ra, devulcanizer. ---- amortiguador, damper or amortisseur wind
desvulcanizar, to devulcanize. desyerbador ra, ing.
grubber. desyerbar, to grub. desyerbe ra, ---- anular o de anillo, ring winding.
grubbing. desyuye ra (A), grubbing. detallar, to ---- de arranque (mot), starting winding.
detail. detalle ra, detail. detección/ (ra)(M), ---- de cadena, chain winding.
Jetection, demodulation. ---- de canto, edge winding.
--- por diodo, diode detection. ---- de compensación, compensating winding.
---- por placa, píate detection. ---- de cuerdas, chord or short-pitch or frac-
■ --por rejilla, grid detection. tional-pitch winding.
---- por válvula termiónica, tube detection. ---- de espiras múltiples, banked winding.
detectador ra (eléc)(Col), detector. ---- de fase partida, split-phase winding.
detector ra, (elec) detector; (rr)(A) detector bar. ---- de marcha o de trabajo (mot), running wind
---- a diodo (ra), diode detector. ing.
---- a ley de cuadrados (ra), square-law detector. ---- de tambor, diiim winding.
---- a válvula, vacuum-tube detector. ---- diametral o de paso entero, full-piteh wind
—— de cristales (ra), crystal detector or rectifier. ing.
----de escapes o de fugas, leak or water-waste ---- en derivación, shunt winding.
detector. ---- en jaula, squirrel-cage winding.
■ --de gas (pet), gas detector. ---- en paralelo, parallel or múltiple winding.
---- ■ de polarización negativa de rejilla (ra), grid- ---- en serie, series or wave winding.
bias detector. ---- en zigzag, zigzag winding.
---- lineal (ra), linear or píate detector. ---- estabilizador, stabilizing or tertiary winding.
---- termiónico (ra), valve detector. ---- imbricado, lap or múltiple winding.
detector-zapata (fe) (A), detector bar. ---- inducido, armature winding.
detención/, stop, delay, standstill, (mech) dwell. ---- ondulado, wave or undulatory winding.
detenedor m (mee), arrester, catch. ---- regulador, regulating winding.
---- de ariete, water-hammer suppressor. ---- reticulado, baeket winding.
---- de llamas, fíame arrester. ---- simple, single winding.
---- de polvo (aa), dust arrester. i devanador ra, reel, spool.
deterioro ra, wear and tear; deterioration. devanadora/, winding machine; reel.
determinación (/) en blanco (lab), blank deter- devanar, to reel; to wind.
mination. determinación hidrogeniónica, devatado (eléc) (A), wattless.
hydrogen-ion de- dextrógiro, dextrogiratorio, turning clockwise.
termination. dextrorrotatorio (az), dextrorotatory.
determinado (mat), determínate. dextrorso, clockwise; toward the right.
determinante m / (mat), determinant. deyección/ (geol), debris.
---- continuante, continuant. deyecciones humanas, human excrement, fecal
•— cumulante, cumulant. matter.
día ra, day.
---- de la marea, tide day.
---- de pago, payday.
día 118 diferencial
•— feriado, holiday. dibujador, dibujante m, draftsman.
---- hábil (A), working day. dibujar, to draw, draft.
---- laborable o útil, working day. •—- en escala, to draw to scale.
días de gracia (tr), days of grace. dibujo m, drawing, plan; design, pattern.
diabasa / (geol), diabase. ---- a mano alzada (C), freehand drawing.
diabásico, diabasic. ---- a mano libre o a pulso, freehand drawing.
diablo m, (M)(A) rail bender; (Col) jack; (Ch) ---- acotado, dimensioned drawing.
(M) pair of wheels for moving logs; (Sp) ---- de construcción en fábrica, shop drawing.
warehouse truck; (pet)(M) go-devü. ---- de detalle, detail drawing.
diaclasa / (geol), diaclase. ---- de ejecución o de trabajo, working drawing.
diaclasado, fractured, diaclastic. ---- de líneas, line drawing.
diaesquistoso (geol), diaschistic. ---- de montaje, erection plan.
diafonía/ (tel), cross talk. ---- de rodamiento (auto), design of the tire
diáfono m, diaphone (siren). tread.
diafragma m, diaphragm; (bdg)(M) backwall. ---- de taller, shop drawing.
---- iris, iris diaphragm. ---- en perspectiva, perspective drawing.
diagómetro m (eléc), diagometer. ---- lavado, wash drawing.
diagonal / a, diagonal. ---- patrón, standard plan or drawing.
diagonales cruzadas, X or diagonal bracing. dibujos del contrato, contract plans.
diagráfico, diagraphic. dicálcico a, dicalcium.
diágrafo m, diagraph. dicalita, Dicalite (trademark), diatomaceous
diagrama m, diagram. silica.
---- de acumulación (hid), mass diagram. dicloramina/ (quím), dichloramine.
---- de corte (ms), shear pattern. diclorodifluorometano m (rfg), dichlorodifluoro-
---- de fuerzas, forcé diagram. methane.
---- del indicador, (eng) indicator diagram. dicromato potásico, potassium bichromate.
---- de volúmenes (ot), mass diagram. dieciseisavo m, one-sixteenth.
---- estereográñco (geol), block diagram. dieléctrico m a, dielectric.
---- vectorial, vector diagram. diente m, tooth, cog; (conc) bonding key; (hyd)
diagrámetro m, diagrammeter. cutoff wall, toe wall; (hyd) dental.
diálaga/ (miner), diallage (pyroxene). ---- americano (si), great American tooth.
dialagita / (geol), diallagite. ---- biselado (si), gullet tooth.
diamagnético, diamagnetic. ---- cepillado (en), machine-cut tooth.
diamagnetismo m, diamagnetism. ---- común (si), peg or common or tenon or plain
diamante m, diamond. tooth.
—T— borde o negro, bort, black or carbón dia- ——cortante (si), cutting tooth.
mond. '-— de diamante (si), diamond tooth.
---- cortavidrio o de vidriero, glazier's diamond. ---- de empotramiento (hid), cutoff wall.
diamantina/, diamantine (abrasive). ---- de envolvente normal (en), involute stand
diametral, diametrical, diametral. ard tooth.
diámetro m, diameter. ---- de envolvente truncado (en), stub involute
---- conjugado, conjúgate diameter. tooth.
---- de huella (M), tread diameter (sheave). ---- de lanza (si), lance tooth.
---- del paso (rs), pitch diameter. ■-- de lobo (si), gullet tooth.
---- de rodamiento, tread diameter (sheave). ---- en M (si), lightning tooth.
---- exterior, outside diameter, (th) major di ---- fresado, machine-cut tooth.
ameter. ---- limpiador o raspador (si), raker or drag
---- máximo (rs), major or outside diametér tooth.
(screw); full diameter (nut). ---- postizo (si), bit, inserted tooth.
---- mayor (rs), major diameter. ---- tipo campeón (si), champion tooth.
---- menor (rs), minor diameter. ---- triangular (si), mili tooth.
---- mínimo (rs), minor or core diameter (screw); dientes de choque (hid), baffle piers or blocks.
inside diameter (nut). diezmilésimo TO, one ten-t,housandth.
--- primitivo (rs)(en), pitch or effective di diezmilímetro m, one-tenth of a millimeter.
ameter. diezmillonésimo m, one ten-millionth.
dianegativa / (fma), dianegative. difásico (eléc)(A), two-phase.
dianegativo a (fma), dianegative. diferencia/ (mat), difference.
diapositiva /, diapositive. ---- de tensión (eléc), electric potential differ
diapositivo a, diapositive. ence.
diario m, log book; (act) journal. ---- en más, plus difference.
diastasa / (is), diastase. ---- en menos, minus difference.
diatomáceo, diatomaceous. diferenciable (mat), differentiable.
diatomea /, diatom. diferenciación /, differentiation.
diatomita /, diatomite, diatomaceous or infuso- diferenciador m (ra), differentiator.
rial earth; diatomite (explosive). diferencial /, differential (all senses); (M) chain
dibromoquinona / (is), dibromoquinone. block; a differential.
diferencial 119 dique
——de cuatro satélites (auto), four-pinion dif- dínamo-motor, motor generator.
ferential. dinamoeléctrico, dynamoelectric.
diferir, to defer, ppstpone; extend, prolong; to dinamométrico, dynamometric.
differ. dinamómetro TO, dynamometer.
difracción /, diffraction. --- a fricción de agua, water brake.
difractar, to diffract. --- de aletas, fan-brake dynamometer.
difundir, to diffuse. --- de corriente parásita, eddy-current brake.
difusibilidad /, diffusibility, (conc) (ehem) dif- --- de fricción fluida, fluid-friction dynamom
fusivity. eter.
difusión/, diffusion; (ra) broadcasting. --- de retraso magnético, magnetic-drag brake.
difusivo, diffusive. --- de torsión, torsión dynamometer.
difuso, diffused. --- de transmisión, transmission dynamometer.
difusor TO (dac), diffuser, disperser. ---- eléctrico de cuna, electric-cradle dynamom
--- oscilante (dac), swing diffuser. eter.
difusora/ (ra), broadcasting station. --- friccional, absorption dynamometer.
Digestión/, digestión. ---- hidráulico, hydrodynamometer.
--- del fango o de los lodos (dac), sludge diges dinamotor m (eléc), dynamotor.
tión. dinatrón TO (ra), dynatron.
--- por etapas (dae), stage digestión. dinodo TO (ra), dynode.
digestor TO, digester. dintel TO, lintel, cap, doorhead.
--- de basuras, garbage digester. dintelar, to place a lintel.
--- de cienos (dac), sludge digester. diodo TO (eléc), diode.
dilatación/, expansión, enlargement. diópsido TO (miner), diopside (pyroxene).
dilatador, dilatante, dilatant. dioptra /, sight of an instrument; alidade.
dilatancia /, d-ilatancy. dioptría /, diopter (unit of lens power).
dilatar, dilatarse, to dilate, expand. dióptrico, dioptric.
dilatómetro TO, dilatómetcr. diorita/ (geol), diorite.
dilución/, dilution. --- micácea, mica diorite.
diluente TO, diluent; (pt) thinner. ---- nefelínica, nephelite-diorite.
diluido, dilute, thin, weak. --- orbicular, corsite, napoleonite.
diluir, to dilute; to cut back (asphalt). diorítico, dioritic.
dilutor TO, diluter. dióxido TO (quím), dioxide, bioxide.
diluvial (geol), diluvial. --- carbónico, carbón dioxide, carbonic-acid gas.
diluvio TO, flood; heavy rain. --- de azufre, sulphur dioxide, sulphurous anhy-
diluvión TO (geol), diluvium. dride.
dimensión/, dimensión (all senses). --- de silicio, silicon dioxide, silica. ¡
■ - a escala, scaled dimensión. diplex (ra), diplex.
--- acotada, figured dimensión. diplococos (is), diplococci.
— extrema, over-all dimensión. dipolar, dipolar.
dimensional, dimensional. dipolo m a (eléc), dipole.
dimensionar, to proportion, dimensión; to size. --- magnético, magnetic doublet or dipole.
dimetálico, dimetallic. dipolos entongados, stacked dipoles.
dimetilketol (az), dimethyl ketol. dipotásico a, dipotassium.
dina/, dyne. dique m, dike, levee; dam; (geol) dike, rib; (A)
dinágrafo m, dynagraph. dock; (C)(Sp) dry dock.
dinámetro TO, dynameter. --- a cabeza redonda (A), round-head-buttress
dinamia/, dyne. dam.
dinámica/, dynamics. --- a contrafuertes, buttress dam.
dinámico, dynamic. --- a gravedad, gravity dam.
dinamita /, dynamite. --- a vertedero, spillway or overflow dam, weir.
■ - amoniacal, ammonia dynamite. --- aligerado (A), hollow dam.
---- corriente, straight dynamite. --- d? afloramiento, subsurface dam.
---- de alto amoníaco, high-ammonia dynamite. ---- de arco múltiple, multiple-arch dam.
---- de baja densidad, low-density dynamite. --- de ataje (A), cofferdam.
-— de base explosiva, extra dynamite. --- de aterramiento (A), desilting dam.
---- de nitroglicerina, nitroglycerin dynamite. --- de captación, impounding dam.
■ - gelatina, gelatin dynamite. --- de carena o de buque, dry or graving dock.
---- para explotación forestal, logging dynamite. ---- de cierre, bulkhead or nonoverflow dam.
---- para sismógrafo, seismograph dynamite. --- de contención de arrastres, desilting dam.
dinamitar, to blast. --- de defensa, levee, dike.
dinamitero TO, blaster, powderman. --- de desvío, diversión dam.
---- sísmico (geof), seismic shooter. --- de embalse o de represa, impounding or
dínamo TO /, dynamo. storage dam.
-— dinamomctrico, electric-cradle dynamom- --- de encauzamiento, levee.
eter. ---- de escollera o de enrocamiento, rock-fül dam.
dínamo-freno, eddy-current brake. --- de guía, training dike.
dique 120 disparo
---- de machones de cabeza redonda, round- ---- explorador o de orificios (tv), scanning disk.
head-buttress dam. ---- motor (auto), driving disk.
---- de retardo, retard, current or stream retard. ---- para engranaje, gear blank. <
---- de retención, bulkhead or nonoverflow dam; ---- para tubería (pet), casing disk.
check. disconformidad / (geol), disconformity.
---- de ribera (U), levee. discontinuidad /, discontinuity.
---- de tierra, earth or earth-fill dam. discontinuo, discontinuous.
---- de utilización múltiple, multiple-purpose discordancia/ (geol), unconformity, discordance.
dam. discordante (geol), unconformable, discordant.
---- de zanja, ditch check. discreto o (ma-t), discrete.
---- derivador o de toma, diversión dam. discriminación/ (ra), discrimination.
---- distribuidor (A), diversión dam. discriminador m (ra), discriminator.
---- en arco, single-arch dam, arch dam. discriminante m a (mat), discriminant.
---- notante, floating dry dock. discurrimiento TO (U), flow.
---- insumergible, nonoverflow or bulkhead dam. disector (TO) de imágenes (tv), image dissector.
— lateral, saddle dam; wing of a dam. disentería /, dysentery.
---- marginal, levee. --- amibiana, amoebic dysentery.
---- nivelador, diversión dam. --- bacilar, bacillary dysentery.
—- provisorio, cofferdam, temporary dam. diseñador m, designer. diseñar, to design; to
---- repartidor (A), diversión dam. sketch. diseño TO, design; sketch.
---- seco, dry or graving dock. disgregación/, disintegration, separation.
---- seco de carena, graving dock, graving dry disgregador TO, cutterhead (dredge).
dock. --- de cienos (dac), sludge disintegrator.
---- sumergible o vertedor, spillway dam, weir, disilicato m (quím), disilicate. disilícico,
overflow dam. disilicic. disimetría /, dissymmetry.
---- tajamar (A), cofferdam. disimétrico, unsymmetrical. disimilación/
---- tipo muro alivianado (A), roundhead-but- (is), dissimilatibn. disipación de placa (ra),
tress dam. anode dissipation. disipador TO, (hyd)
dirección /, management; manager's office; (A) disperser; a dissipative.
department, división, section; board of --- de energía (hid), energy disperser.
directors; address; (auto) steering; direc- —- de neblina (ap), f og disperser. disipar, to
tion; instruction; (geol) strike. dissipate (heat), disperse. dislocación /, a slide;
---- de edificación, building department. (geol) dislocation, heave,
—— de vialidad, highway department. offset; fault.
---- general, headquarters. --- ascendente (geol), upthrow.
---- reversible (auto), reversible steering gear. --- descendente, downthrow.
direccional, directional. —-longitudinal (A), strike fault.
directiva /, board of directors. --- rumbeante (A), strike fault.
directividad / (ra), directivity. --- transversal, cross fault.
directivo TO, director (member of the board). dislocado (geol), faulted, displaced.
directo, direct; straight. disociación/ (quím), dissociation.
director TO, director, manager, chief; (ra) direc- disódico a (quím), disodium.
tor. disoluble, dissoluble.
—— de obras, construction manager. disolución/, solution; disintegration; dissolution.
--- ejecutivo, executive director. --- de sal, método de (hid), chemical or titra-
--- general, general manager. tion or salt-dilution method.
directorio TO, board of directors. --- disolutivo a, solvent.
directrices/ (turb), guide vanes. disolutor TO (az), melter.
directriz /, directrix; arch témplate; (turb) guide disolvente TO, solvent, dissolvent; a dissolvent.
vane. disolver, disolverse, to dissolve.
dirigir, to manage, direct; (auto) to steer; to di- disonancia/ (eléc), dissonance.
rect (letter). disparada/ (maq), racing.
disacárido TO (lab), disaccharide, biose. disparador TO, tripper, reiease; blaster, powder-
disco TO, disk. man; (geop) shooter.
----aKmentador (mh), dial feed. --- de electrones, electrón gun.
----analizador (eléc), scanning disk. --- de tensión nula, no-voltage reléase.
—— centrador con ranura, crotch center (lathe). disparadora/ (pet), blasting machine. disparar,
---- compensador (bm), balance disk. to trip, reléase; to explode; (bl) to
---- del émbolo, pistonhead. shoot, fire, put off; dispararse (maq), to
---- de estrella (ra)(Es), spider. race.
---- de levas, cam ring. disparejo, uneven. disparo TO, discharge,
---- de mando del embrague (auto), clutch- explosión; (bl) shooting
driving disk. trip.
---- del nonio (inst), vernier píate. --- en abanico (geof), fan shooting.
---- de taladrar, drill pad (lathe).
• -- distribuidor (mv), wrist píate.
dispersador 121 dobladora
dispersador w (dac), disperser. distorsionar (M), to distort.
—- de chorro, jet disperser. distribución /, distribution.
dispersión /, dispersión; (elec) leakage; (elec) • del encendido (mg), ignition timing.
dissipation. de sector (mv), link motion.
.—• anómala (tv), anomalous dispersión. por circuito cerrado (eléc), loop distribution.
---- anormal (tv) (Es), anomalous dispersión. por derivaciones múltiples (eléc), tree sys-
—— electródica (ra), electrode dissipation. tem of distribution.
__ magnética, magnetic leakage, leakage flux. • ------ por parrilla (eléc), network system of dis
.--- sónica de la niebla (ap), sonic fog dispersal. tribution.
-—térmica de la niebla (ap), thermal fog dis- ■ Stephenson (mv), Stephenson's link motion.
persal. distribuidor m, distributor (all senses); spreader;
dispersivo, dispersive. (se) slide valve; (turb) speed ring; (reinf)
dispersor m (dac), disperser, diffuser. distributing bar; (p) manifold.
--- de energía (hid), energy disperser or dissipa- a presión (ca), pressure distributor.
tor. cilindrico o de émbolo (mv), pistón valve.
■-- tipo de hongo (aa), mushroom air diffuser. de encendido (auto), distributor, timer.
disposición/, disposal; disposition, arrangement. distribuir, to distribute.
--- del agua de cloacas, sewage disposal. distributivo, tfistributive.
--- del albañal (C), sewage disposal. disuelto m (quím), solute; a dissolved.
-— de las basuras, garbage disposal: refuse or disyunción/ (geol), fracture.
waste disposal. disyuntor m (eléc), circuit breaker, disjunctor,
dispositivo m, device, appliance, fixture, mech- cutout.
anism; arrangement, layout; facility. de contracorrientes, reverse-current circuit
-— de evacuación (hid), outlet works'; blowoff breaker.
arrangement. de dos vías, double-throw circuit breaker.
--- de gobierno (te), control or power control -—■ de máxima, overload circuit breaker.
unit. de mínima tensión, undervoltage circuit
----de mando, control mechanism. breaker.
--- de retroceso, (eng) reversing gear. de tapón, plug cutout.
---- de seguridad, safety device. de vía única, single^throw circuit breaker.
— de sobrecorriente (eléc), overcurrent device. en aceite, oil circuit breaker.
-i— derivadof (vol), shunt attachment. en el aire, air breaker.
dispositivos divergencia/, divergence; (auto) toc-out.
——de distribución (eléc), switchgear. divergente, divergent, diverging.
—— de salida (hid), outlet works. divergir, to diverge.
--- -de servicio (eléc), service equipment. dividendo m (mat)(fin), dividend.
—*— de toma (hid), intake works. divisas /, foreign exchange or currency.
---- para torno, lathe attachments. divisible, divisible.
disrupción /, disruption. división/, (math)(rr) división; (mech) indexing.
disruptivo, disruptive. continental, continental divide.
distancia/, distance. diferencial (maq), differential indexing.
---- cenital, zenith distance. simple (maq), direct indexing.
---- de agrupación (ra), drift space. divisor m, (math) divisor; (dwg)(A) dividers.
—- de decolaje o de despegue (áp), take-off dis- de fase (eléc), phase splitter.
tance. de frecuencia (eléc), frequeney divider.
---- de enfoque (fma), focal length. de fuerza (auto), power divider.
---- de interrupción (eléc), break distance. de muestras (lab), sample splitter.
---- de visibilidad (ca), sight or visibility dis de voltaje, voltage or potential divider.
tance. divisora (/) de tensión, voltage or potential divider.
---- disruptiva (eléc), spark gap. divisoria/ (top), divide.
•---entre ejes, wheel base. continental, continental divide.
---- explosiva (eléc), spark gap. de las aguas, divide, ridge.
---- exterior (fe), external distance. de las aguas freáticas, ground-water divide.
---- focal posterior (fma), back focal distance. divorcio (m) de las aguas (top), divide, ridge.
---- polar, polar distance, codeclination. dobla/ (Pe), night shift.
---- progresiva (lev), cumulative distance. dobladillo m (ch), hem.
---- tangencial (fe), tangent distance. doblado, bent.
---- taquimétrica, stadia distance. al fuego o en caliente, hot-bent.
distanciamiento m, spacing, pitch. en frío, bent cold.
distanciométrico, telemetric. doblador m, (t) bender; (ra) doubler.
distanciómetro m (Es)(A), telemeter. de frecuencia (ra), frequeney doubler.
distorsión /, distortion. de rieles, rail bender.
---- de atenuación-frecuencia (ra), attenuation de tubos-conductos (eléc), hickey, conduiú
or amplitude-frequency distortion. bender.
■-- del campo (eléc), field distortion. dobladora /, bending machine.
-—de retardo (ra), delay distortion.
'I I dobladora 122 duralu
\M
ferrería 149 fieltro
terrería /, ironwork; iron shop. ferrovial, pertaining to railroads.
ferrete TO, steel marking stamp. ferroviario TO, railroad man; o railroad.
ferretear, to bind with iron; to mark with a steel ferrugíneo, containing iron. ferruginoso,
stamp. ferruginous. ferrumbre/ (C), rust.
ferretería /, hardware; hardware store; ironwork. ferrumbroso (Ch), rusty. férula/,
--- de edificación, builder's hardware. ferrule; tap (water main).
--- de postería, pole-line hardware. ----embridada (tub), floor píate.
--- gruesa, heavy hardware. fiador TO, fastener, retainer, toggle, catch; bonds-
--- marina, marine hardware. man, surety, guarantor.
--- para ebanistería, cabinet hardware. ----acodado, elbow catch.
ferretero TO, hardware dealer. ---- atravesado (cadena), toggle.
ferriciánico, ferricyanic. ----de boterola, rivet-set retainer.
férrico, ferric. ----de cadena (en), chain stopper.
ferrífero, containing iron. ----de freno, brake dog.
ferriprusiato m (C), blueprint. ---- de tuerca, nut lock.
ferrita/ (geol)(met), ferrite. ----de ventana, window fastener, sash fast, win-
ferrítico, ferritic. dow lock.
ferritización /, ferritization. fianza/, bond (surety). -— de
ferrito TO (quím), ferrite. almacén, warehouse bond.
---- dicálcico (ct), dicalcium ferrite. ----de averías, average bond.
ferroacero TO, semisteel. ----de cumplimiento, performance bond.
ferro-barco (fe) (A), car float. ■ --de fidelidad, fidelity bond.
ferroaleación /, iron alloy. ----de licitador, bid bond.
ferroaluminato tetracalcico m (ct), tetracalcium ----de pago, payment bond.
aluminoferrite. fibra/, fiber; vein (ore); grain (wood).
ferroaluminio w, ferroaluminum. •—• atravesada, cross grain.
ferroaluminosilicato TO, ferroaluminosilicate. --- corta, shortleaf (pine).
ferroboro TO, ferroboron. --- de plomo (M), lead wool.
ferrocarril TO, railroad, railway. --- extrema, extreme fiber.
----aéreo, elevated railway. --- fina, fine grain.
--- ■ de circunvalación, belt line. ----gruesa, coarse grain.
---- de cremallera, rack railway. ----larga, longleaf (pine).
• ---de vía angosta, narrow-gage railway. ----más alejada, extreme fiber.
---- de vía normal, standard-gage railway. --- recta, straight grain.
---- fiscal o del estado, government railroad, ----vulcanizada, vulcanized or hard fiber.
state railway. fibras de vidrio, fiber glass.
---- funicular, cable railway. fibrina/ (is), fibrin.
---- subterráneo, subway. fibrocemento TO, fiber cement.
---- troncal, trunk-line railway. fibroso, fibrous.
---- urbano, street railway. ficticio (eléc), fictitious.
ferrocarrilero TO, railroad man; a pertaining to ficha/, brasa check; card; (elec) base plug; (A)
railroads. (M) surveyor's pin, marking pin; (A) door
ferrocerio TO, ferrocerium (alloy). butt.
ferroconcreto, ferrohonnigón m, reinforced con- ----de cuchillas paralelas (eléc), parallel-blade
crete. plug.
ferrocromo TO, ferrochromium. ----de trabajo (V), time sheet.
ferrofósforo TO, ferrophosphorus. ---- hembra (eléc)(A), jack.
f erroinductancia / (eléc), ferroinductance. ---- tándem (eléc), tandem-blade plug.
ferroinductivo, ferroinductive. fichero m, card index. fidelidad/
ferroinductor TO, ferroinductor. (eléc), fidelity. fiducial (mat),
ferromagnesiano, ferromagnesian. fiducial, fiebre (/) tifoidea, typhoid
ferromagnésico (A), ferromagnesian. fever. fieltro TO, felt.
ferromagnético, ferromagnetic. ----antisonoro, acoustical felt.
ferromanganeso TO, ferromanganese. ---- asfaltado, asphalt felt, roofing felt.
ferromolibdeno TO, ferromolybdenum. ----calorífugo, Fire-felt (trademark).
ferroníquel TO, ferronickel. ---- de aislación, insulating feít.
ferroprusiato m (C), blueprint. ---- de asbesto, felted asbestos.
ferrorreactancia / (eléc), f erroreactance. ---- de calafatear, calking felt.
ferrorreactor m (eléc), ferroreactor. ---- de crin o de pelo, hair felt.
ferrorresonante (eléc), ferroresonant. ---- de empizarrar, slating felt.
ferrosilicio TO, ferrosilicon (alloy). ---- de hilacha o de trapo, rag felt.
ferroso, ferrous. ---- embreado, tarred felt.
ferrotitanio TO, ferrotitanium (alloy). ■--filtrador, filter felt.
ferrotungsteno TO, ferrotungsten. •---impermeable, roofing or waterproofing felt.
ferrovanadio TO, ferrovanadium.
ferrovía /, railroad.
fieltro 150 financiar
---- para subrasantes (ca), subgrade felt. ---- intermitente (dac), intermittent filtration.
fierro m, iron. ---- por etapas, stage filtration.
—- angular, angle iron. filtrado m, fíltrate.
---- canal, channel iron. filtrador m, filter.
---- dulce (Pe), wrought iron. filtraje m (A)(C), filtration.
---- forjado, wrought iron. filtrar, to filter; filtrarse, to seep, leak.
----fundido, cast iron. filtro m (hid)(eléc), filter.
----soldado (Ch), wrought iron. ---- a gravitación, gravity filter.
---- viejo o de desecho, junk, scrap iron. ---- a presión, pressure filter.
fierros, (CA) tools. ---- al vacío, vacuum filter.
figueroa /, an Ecuadorian lumber. ---- acústico (ra), acoustic filter.
figura/ (dib), figure. ---- con sobrecarga (ms), loaded filter.
fija/, trowel; (Pe) blade tamper. ---- de banda (ra), band or band-pass filter.
fijación/, fastening; (chem) fixation. ---- de bolsa (met) (aa), bag filter.
fijado m (fma), fixing. ---- de borde, (eng) edge filter.
fijador m, fastening, binder, keeper; (pmy) fixer. ---- de canecillo (az), cantilever filter.
----de tuercas, nut runner or setter. ---- de carbón animal (az), char filter.
fijar, to fasten; to fix. ---- de cortina automática (aa), multipanel or
fijo, stationary, fixed. automatic-curtain air filter.
fila/, row, line, range. ---- de cuerdas (dac), cord filter.
——divisoria (top)(V), divide. ---- de dirección (ra), directional filter.
filamento m, filament. ---- del efluente (dac), efHuent filter.
filamentoso, filamentous. ---- de entrada (geof), input filter.
ñlástica /, marline, calking or rope yarn. ---- de escurrimiento, trickling filter.
--- alquitranada o embreada, marline. ---- de faja (ra), band or band-pass filter.
--- de plomo, lead wool. ■-- de fuerza bruta (ra), brute-force filter.
filetaje m (A), threading. ---- de gravedad, gravity filter.
filete m, thread; fillet. -—- de guarapo (az), juice strainer.
--- a la derecha, right-hand thread. ----de luz (fma), filter.
--- a la izquierda, left-hand thread. ----de malla (auto), filter sereen.i
--- bastardo, bastard or buttress thread. --- de paso alto (ra), high-pass filter.
--- de tornillo, screw thread; bolt thread. ----de paso bajo (ra), low-pass filter.
--- de tornillo sin fin, worm thread. ----de paso de banda (ra) (A), band-pass or band
--- de tubo, pipe thread. filter.
--- insertado, screw-thread insert. ----de pulsaciones (ra) (A), ripple filter.
--- macho, male thread. —- de rascadura (ra)(Es), scratch filter.
--- matriz, female thread. ----de regadera, sprinkling filter.
--- Sellers, Sellers' thread. --- de resistencia-capacidad (ra), resistance-
--- tallado, cut thread. capacity filter.
--- trapezoidal, buttress thread. --- de ruido de púa (ra), scratch filter.
--- triangular, V thread. --- de salida (geof), output filter.
--- troquelado, pressed thread. --- de tambor, drum filter.
--- Whitworth, Whitworth thread. -—- de todo paso (ra), all-pass filter.
fileteadora/, threading machine; chasing tool. --- de un cuarto de onda (ra), quarter-wave
filetear, to thread, chase. filter.
fileteo m, threading. --- desaceitador, oil-removal filter.
filita/ (geol)(miner), phyllite. --- desbastador (pa)(A), roughing filter.
filo m, cutting edge; (top) ridge. --- desferrizador (pa), iron-removal filter.
--- de cincel, chisel point. --- desodorizador (pa), odor-removal filter.
--- de corte, cutting edge. --- eliminador (ra), band-elimination filter.
filón m, vein, seam, lode, (min) reef. --- goteante (M), trickling filter.
--- atravesado, cross vein or lode. --- intermitente de arena (dac), intermittent
--- ciego, blind vein or lode. sand filter.
--- compuesto, compound vein. --- invertido (hid), inverted or reverse filter.
--- de contacto, contact vein. --- pasa-altos (ra) (A), high-pass filter.
— en cuña (min), gash or rake vein. --- pasa-bajos (ra)(A), low-pass filter.
--- escalonado, step vein. --- percolador (dac), trickling or percolating
--- inclinado, rake vein. filter.
--- paralelo (a la estratificación), bed or bedded ---- rápido de arena (pa), rapid sand filter.
vein. --- rociador (dac), sprinkling filter.
--- principal, master or champion or motherlode. ---- rotativo (az), rotary-leaf or rotary filter.
--- sin afloramiento, blind vein. ---- seco (aa), dry-type filter, air mat.
--- transversal, cross vein or lode. --- suavizador (pa), softening filter.
filtrabilidad /, filtrability. filtro-prensa de alimentación central, center-
filtrable, filtrable. feed filter press.
filtración/, filtration; seepage, creep; leak. financiar, to finance.
financista 151 flujo
financista m, financier, ñnancial backer. flexor a, bending.
fineza/, fineness. flexura/, flexure, bending; (geol)(A) folding.
finito, finite. floculación /, flocculation.
fino, fine. floculador m (is), flocculator.
finos m, fines. floculante m, flocculant.
finura/, fineness, grain. flocular, to flocculate; a (C) flocculent.
■-- del molido (ct), fineness of grinding. floculento a, flocculent.
firme m, roadbed, foundation course; a firm, floculo m, floc.
solid, stable, compact. fiscal, pertaining flocus m (pa)(Pe), floc.
to the treasury or the govern- flogopita /, phlogopite, brown mica.
ment; fiscal. flojedad/, slack; looseness.
fiscalización/, control, supervisión, inspection. flojo, slack, loóse; unstable (ground).
fiscalizador m, inspector, supervisor. fiscalizar, flor de, a, flush with, level with.
to control; to inspect. fisco m, national treasury. flor de agua, a, awash.
física/, physics. flor de lluvia (A), shower head.
---- de suelos, soil physics. flores
físico m, physicist; a physical. --- de antimonio (miner), antimony bloom,
físil, fissile. white antimony, valentinite.
fisilidad / (geol), fissility. ---- de cinc, zinc oxide, flowers of zinc.
fisura/, seam, fissure. —r de cobalto, cobalt bloom, erythrite.
fisurarse (A) (M), to crack. ---- de níquel, nickel bloom, annabergite.
fito, see hito. flota (/) de madera (Pan), mason's float.
fitoplancton m (is), phytoplankton. flotabilidad/, buoyancy.
flagelos m (is), flagella. ---- de reserva (an), reserve buoyancy.
fiama /, fíame. — de servicio (an), working buoyancy.
flamante, brand new, unused; spick and span. flotable (r), navigable for rafts.
flambear, to buckle; to deflect. flotación/, (naut)(min) flotation; buoyancy.
flambeo m, buckling, deflection. --- selectiva (min), selectivo or differential
flanco m, side; slope of a wall; (geol) limb; (t) flotation.
(th)(gear) flank; sidewall (tire). flanche m flotador m, float.
(pet)(V), flange. flanquear, to flank. flatachar ---- de bastón (hid), rod float.
(A), to trowel; to float. flatacho m (A), mason's ---- tubular (hid), tube float.
float; trowel. flecha /, deflection, sag; middie flotaje m, flotation, floating.
ordinate; rise flotante m, float; a floating.
(arch); crown (road); pole (wagón); (M) flotar, to float.
shaft, axle; (M) spade of a concrete vibra- fluctuación/ (ra), fluctuation.
tor; (A) derrick boom. fluencia/ (Es)(Pe), flow.
---de propulsión (auto) (M), propeller or drive fluidal (geol)(A), fluidal.
shaft. fluidez /, fluidity, liquidity.
---- motriz (auto)(M), propeller shaft. fluidificante m¡ "flux.
flechita/ (dib), arrowhead. fluidificar, to liquefy, flux, fluidize.
fleje m, band, iron strap, hoop; (met) strip. fluidímetro m, fluidimeter.
fletador m, freighter, charterer. fluido m, fluid; o fluid; (geol) fluidal.
fletamento, fletamiento m, charter, affreight- ---- de cortar, cutting fluid.
ment. fletante m, one who owns any means ---- de perforación (pet), drilling fluid.
of transport ---- enfriador (met), quench fluid.
for hire (boats, trucks, beasts of burden, fluidómetro m, Muidometer (trademark); (C)
etc.). flowmeter.
fletar, to charter, hire; to freight, affreight. flete fluímetro m (Ch), flowmeter.
m, freight; freight rate; freight charges. fluir, to flow, (pt) to sag.
---- debido o por cobrar, freight collect. ---- en frío, to cold-flow.
---- pagado, freight prepaid. flujo TO, flow; flux; (met) creep.
fletero m, freight carrier; owner of means of — de arco (sol), are stream.
transport for hire. flexarse, to ---- de dispersión (eléc), leakage flux.
bend, deflect. flexibilidad /, ---- de la hélice (ap), propeller wash.
flexibility, pliability. flexible, ---- de la marea, flood tide.
flexible. ---- electrostático o eléctrico, electric or electro-
flexímetro m (Es), deflectometer. static flux.
flexión/, bending, flexure. ---- eritémico (il), erythemal flux.
---- compuesta, compound flexure. -— inductor o magnético, magnetic flux.
• -- pura o simple, puré bending. ---- laminar (hid), laminar or viscous flow.
flexional, flexural. ---- luminoso, luminous flux or power; floodlight.
flexionarse, to deflect, bend, buckle. ---- turbulento (hid), turbulent or sinuous or
flexómetro m, flexometer. tortuous flow.
--- viscoso (hid), laminar or viscous or stre&m-
line flow.
flujdmetro 152 fórmula
flujómetro m, fluxmeter. flúor m (quím), fluorine. ----de la rosca, root of thread.
--- espato (miner), flúor spar, fluorite. ----de la soldadura, root of weld.
fluoración /, fluorination. fluorapatita/ (miner), —- doble (en), double bottom.
fluorapatite. fluorescencia /, fluorescence, (pet) ----rotativo, revolving fund.
bloom, (pet) fondos, funds.
cast. fónico, phonic.
fluorescente, fluorescent. fluórico (quím), fluoric. fonoadaptador m (ra), phono adapter.
fluorita, fluorina/ (miner), fluorite, flúor spar. fonocaptor TO (eléc), phonógraph pickup.
fluoruro m,- fluoride, fluorate. flus m, flue, tube. fonoeléctrico, Phonoelectric (trademark).
---- de acero enterizo, seamless tubing. fonóforo (tel), phonophore.
---- de caldera, boiler tube. fonolita/ (geol), phonolite, clinkstone.
flusería /, set of boiler tubes. fonómetro TO, phonometer.
fluvial, pertaining to rivers, fluvial. fontanería /, pipework, piping, plumbing.
fluvio-eólico (geol), fluvio-aeolian. fontanero m, pipeman, plumber.
fluvioglacial (geol), fluvioglacial. foquito m (A), small incandescent lamp.
fluviógrafo m (hid), recording stream gage; flu- forcejear, to forcé.
viograph. forcita/ (vol), forcite.
fluviolacustre (geol), fluviolacustrine. fluviomarino forestación/ (M), forestation.
(geol), fluviomarine. fluviómetro m (hid), current forestal, pertaining to forests.
meter; fluviograph; forja/, forge; forging.
flowmeter. ---- con martinete, drop-forging.
---- registrador, recording current meter. ---- con martinete a vapor, steam-hammer forg
fluviovolcánico (geol), fluviovolcanic. ing.
fluxómetro TO, (A) fluxmeter; (M) flushometer. ---- con matriz abierta, smith or open-die forg
fluyendo, flowing. ing.
focal, focal. ---- con presión o de prensa, press-forging.
foco m, focus; focal point. ---- de banco, bench forge.
---- catódico (ra), cathode spot. ---- de herrero, blacksmith forge.
---- eléctrico (A)(M), incandescent lamp. ---- de recalcar, upsetting forge.
---- incandescente (M)(Col)(Pan), incandescent ---- de soldar, welding or brazing forge.
lamp. ---- de tiro hacia abajo, downdraft forge.
---- piloto (M), pilot lamp. forjabilidad /, malleability, forgeability.
---- principal (inst), principal focus. forjable, malleable, forgeable.
---- real, real focus. forjado, forged, wrought.
---- virtual, virtual focus. ---- a martinete o a troquel, drop-forged.
fogón TO, firebox, furnace. ---- en caliente, hot-forged.
fogonadura/ (en), mast hole. ---- en frío, cold-forged.
fogonazo (m) de retorno (sol), backfire. forjador m, blacksmith, forge smith.
fogonera (/) automática, mechanical stoker. forjar, to forge; to rough-plaster; (Col) to fill be-
fogonero, foguista, m (cal), fireman, stoker. tween beams on a wall.
foguear (M), to stoke a furnace. ---- a presión, to press-forge.
fogueo m (M), stoking. forma /, form, shape; (conc) form; (Col) roof
foliación/(geol), foliation. trusa.
foliado, foliated. formabilidad /, formability.
fomentar, to promote (a project). formación / (geol), formation, country; (elec)
fomento m, development; promotion. forming, <
f omita /, foamite (fire extinguisher). formador TO, shaper; former.
fon, phon (unit of loudness). formadora (/) de engranajes, gear shaper.
fondaje m (hid)(C), sediment. formaldehido TO, formaldehyde.
fondeadero TO, anchorage, berth. formaleta /, small form, centering, form for con-
fondear, to anchor, drop anchor. crete pipe; (C) straightedge.
fondeo TO, anchoring, mooring. formar, to form.
fondo TO, bottom, far end, base, bed; fund; depth; fórmica/ (eléc), Fórmica (trademark).
(tv) background. formón TO, chisel, mortising or firmer or framing
---- de amortización, sinking fund. chisel.
---- de barril, barrelhead. ---- con chanfle, cant chisel.
---- de la caldera, boiler head. ---- de ángulo, comer chisel.
---- del cilindro, cylinder head, back cylinder ---- de cubillo, socket chisel.
head. ---- de cuchara, bent; entering chisel.
---- del émbolo, pistonhead. ---- de espiga, tang chisel.
---- de laboreo (tún)(min), working face. ---- de filo oblicuo, side or skew chisel.
---- de renovación, replacement fund. ---- de punta de lanza, spear-point chisel,
---- del río, river bed. ---- de punta redonda, roundnose chisel.
---- de tornero, turning chisel.
fórmula/, formula; (A) blank form.
----de Chézy (hid), Chézy formula.
r
fórmula 153 fotolámpara
----de Manning (hid), Manning'3 formula. fostenta/ (ais), Fosterite (trademark).
■ - del prismoide, prismoidal formula. fot TO (il), phot.
---- de la sección media (ot), average-end-area fotoactivo, photóactive.
formula. fotoaéreo (M), pertaining to aerial photography.
--- dinámica (pi), dynamic formula. fotoalidada/ (fma), photoalidade.
---- estática (pi), static formula. fotobulbo m (A), phototube.
formulario TO, blank form. fotocalcar, to blueprint.
----de contrato, contract form. fotocalco TO, sun print; photographic copy; photo-
----de fianza, form of surety bond. print.
—- de propuesta, bidding form or blank, pro- ---- azul, blueprint.
posal form. ----blanco, white print.
fornalla/, firebox, furnace; (C) ashpit (furnace). fotocarta /, photomap.
fornaza /, small furnace. fotocartografía /, photographic mapping, photo-
forrar, to line, sheath, cover, ceil, coat, face, lag. mapping.
forro TO, lining, lagging, sheathing; bushing. fotocartógrafo TO, photocartograph.
----aislante, insulation. fotocátodo m (ra), photocathode.
--- centrifugado (tub), spun lining. fotocelda/ (M)(A), photoelectric cell.
■ - de cilindro, cylinder liner. fotocélula /, photocell, photoelectric cell.
----de cojinete, bearing sleeve, bushing. fotoclinómetro TO, photoclinometer.
----de chimenea, flue lining. fotoconductividad / (eléc), photoconductivity.
—— de chumacera, bushing, liner. fotoconductivo (ra), photoconductive.
----de freno, brake lining. fotocopia/, photocopy, blueprint.
--- 'húmedo (di), wet-type cylinder liner. ----azul, blueprint.
forros de zanja, sheeting, sheet piling.-forsterita ----blanca, white print.
/ (miner), forsterite (magnesium sili- ----negra, blackprint.
cate). ----parda, brownprint.
fortalecer, to strengthen. fortaleza /, strength. fotocopiar, to blueprint, make a photocopy.
fortificación/ (min), system of supports, timber- fotocroquis (fma), mosaic, photosketch.
ing. fotodesintegración /, photodisintegration.
fortificar, to strengthen, brace, buttress, shore. fotoelasticidad /, photoelasticity.
forzar, to forcé, fosa/, pit; drain; (met) sow. fotoelástico, photoelastic.
---- de excreta, cesspool. fotoelectricidad /, photoelectricity.
----séptica, septic tank. fotoeléctrico, photoelectric.
fosfatar, fosfatizar, to phosphate, phosphatize. fotoelectrón m, photoelectron.
fosfático, phosphatic. fotoemisivo, fotoemisor (ra), photoemissive.
fosfato m, phosphate. fotoestático (M), photostatic.
fosfito TO, phosphite. fotoestereógrafo m (fma), photostereograph.
fósfor m (ra), phosphor. fotófono TO, photophone.
fosforado, phosphated. fotogénico, photogenic.
fosforar, fosforizar, to phosphorate, phosphorize. fotógeno m, photogen (oil).
fosforescencia /, phosphorescence. fotogoniometría / (fma), photogoniometry.
fosforescente, phosphorescent. fotogoniómetro TO (fma), photogoniometer.
fosforescer, to phosphoresce. fotograbado m, photoengraving.
fosfórico, phosphoric. fotografía/, photography; a photograph.
fosforita/ (geol)(miner), phosphorite. --- compuesta (fma), composite photograph.
fósforo m, phosphorus; (ra)(Sp) phosphor. fotografiar, to photograph.
fosforoso, phosphorous. fotógrafo (fma), photographer, cameraman.
fosfuro TO, phosphide. fotograma m (fma), photogram.
foso TO, trench, ditch, pit. fotogrametrfa /, photogrammetry, photographic
■ - colector (pet), gathering pit. surveying.
---- de abastecimiento de combustible (ap), fuel- --- aérea, aerosurveying, aerial photogram
ing pit. metry.
---- de aserrar, saw pit. --- cercana, cióse photogrammetry.
---- de caldeo (met), soaking pit. --- por imagen única, single-image photogram
---- de cenizas, ashpit. metry.
-— de cintura, marginal or intercepting ditch. --- por imágenes dobles, two-image photogram
---- de colada (fund), casting pit. metry.
■ - del lodo (pet), mud ditch. --- terrestre, terrestrial photographic surveying.
---- dé préstamo (ot), borrow pit. fotogramétrico, photogrammetric.
-— de recalentar (met), soaking pit. fotogrametrista TO, photographic surveyor, pho-
---- de servicio (ap), service pit. togrammetrist.
---- de succión (bm), suction pit. fotográmetro TO, photogrammeter, phototheodo-
■ --de volante, flywheel pit. lite.
■ --séptico (Es), septic tank. fotolonización /, photo-ionization.
fotolaboratorio TO, photographic laboratory.
fotolámpara/ (A), photoelectric cell.
fotoluminiscencia 164 frecuencia
fotoluminiscencia /, photoluminescence. ---- escalonada (geol)(A), step fault.
fotomapa m, photoplan, photomap. --- mellada (miner), hackly fracture.
fotomecánico, photomechanical. fracturar, to fracture, fragata/
fotometría /, photometry. (C), boxear, car body. frágil,
fotomé trico, photometrical, photometrio. brittle; frail. fragilidad/,
fotómetro TO, photometer, (V) exposure meter. brittleness; frailty.
---- de dispersión, dispersión photometer. --- cáustica, caustic embrittlement.
---- de globo, sphere photometer. --- en caliente, hot-shortness.
---- integrador, integrating photometer. fragmentación /, fragmentation. fragmentar, to
---- por destellos, flicker photometer. break up, shatter. fragmentario, fragmentoso
fotomicrografía /, photomicrography. (geol), fragmental. fragua /, forge; blacksmith
fotomicrógrafo m, photomicrograph. shop; (ct) setting.
fotomicroscopio TO, photomicroscope. --- baja, bloomery.
fotón TO (óptica), photon. --- de recalcar, upsetting forge.
fotoperspectógrafo m (fma), photoperspecto- •—- de soldar, welding or brazing forge. —
graph. — final (ct), final set.
fotoplano m (fma), photoplan. --- inicial (ct), initial set.
fotorreproducción /, photoreproduction. fraguado TO, forging; (ct) setting.
fotorresistencia /, photoelectric resistance, pho- ---- térmico, thermosetting.
toresistance. fraguador TO, blacksmith, forge smith.
fotorrestitución / (fma), photorestitution. fraguar, to forge; (ct) to set; to cure (asphalt);
fotorrestituidor TO (fma), photographic restitu- (Col) to grout. fragüe TO, setting, set.
tion machine. franco, open, free, clear; exempt. — a bordo o
fotosensible, photosensitive. sobre vagón (FAB)(tr), free on
fotosíntesis/ (quím), photosynthesis. board (FOB).
fotosintético, photosynthetic. --- bordo (an)(A), freeboard.
fotostatar, to photostat. ---- de avería simple (seg), free of particular
fotostático, photostatic. average. —— de
fotóstato TO, photostat. derechos, duty-free.
fototaquimetría (Es), photogrammetry. ---- de porte, prepaid (carriage).
fototaquímetro TO, phototheodolite with stadia --- fuera del buque, free overside.
hairs. ---- sobre muelle (tr), free alongside (FAS).
fototelegrafía /, phototelegraphy. franja/, strip, band.
fototeodolito TO (fma), phototheodolite. --- capilar (A), capillary fringe.
fototopografía /, photographic topography, pho- franklinita /, franklinite (ore of manganese).
togrammetry. franquear, to span, clear; to clear away.
fototopográfíco, phototopographic. franqueo TO, postage; prepayment; clearance,
fototopógrafo TO, phototopographer. (machy) relief, backing-off; (tun)(min)
fototriangular, to phototriangulate. unkeying.
fototubo TO, phototube, photoelectric tube. --- lateral, side clearance.
--- a gas, gas or soft phototube. --- superior, headroom, vertical clearance.
--- multiplicador, multiplier or electron-multi- franquicia/, franchise; tax exemption.
plier phototube. frasco m, flask, bottle, vial.
fotoválvula/ (A), phototube. --- de filtrar, filter flask.
fotovoltaico, photovoltaic, photoelectric. —- gotero (lab), dropping bottle.
fotrónico (il), Photronic (trademark). --- separador (lab), parting flask.
fracasar, to be unsuccessful; to fail; to be frasquito m (lab), vial.
wrecked. fratacho m (A), mason's float.
fracaso TO, failure; breakdown. fratás TO, plasterer's trowel, mason's float.
fracción /, fraction. fratasar, to trowel, to float.
--- continua, continued fraction. freático, phreatic, subsurface.
----impropia, improper fraction. freatimetro TO (A), device for gaging ground
----propia, proper fraction. water.
----representativa (dib), representativo frac freatofitas/ (hid), phreatophytes.
tion, fractional scale. frecuencia /, frequeney (all senses).
fraccionado, fractional, divided; broken. ---- amortiguadora (ra), quenching frequeney.
fraccionador m (pet), fractionator. ----angular o de radián (ra), angular or radian
fraccionamiento de viscosidad (pet), viscosity frequeney.
breaking. ---- audible (ra), audio frequeney.
fraccionar, to break down, divide into parts; to ---- crítica (física), threshold or critical fre
fractionate. queney.
fraccionario, fractional. ---- de corte (ra) (A), cutoff frequeney.
fractura/, fracture, breaking. ■—- de cuadro (tv), frame frequeney.
---- astillosa (miner), splintery fracture. --- 'de imagen (ra), image frequeney; (tv) pic-
---- concoidea (miner), conchoidal fracture. í.ure frequeney.
---- de copa (met), cup fracture.
frecuencia 155 fresar
---- de línea (tv), Une frequency. --- muerto, dead front (switchboard).
---- de visión (ra), video or visual frequency. --- vivo, live front (switchboard).
---- heterodina o de pulsación (ra), beat or frentear, to face, mili, machine.
heterodyne frequency. - frenteo m, facing, milling.
— nominal, rated frequency. frentero m (min), miner employed at the work-
---- patrón, standard frequency. ing face.
---- portadora (eléc), carrier frequency. frentista m (A)(U), cement masón for stucco
---- portadora fijada o portadora asignada (ra), work.
center or resting frequency. freón (rfg), Freon (trademark).
---- propia (ra), natural frequency or wave length. fresa/, bit, milling tool, miller; (C) reamer; (A)
---- superelevada (ra), superhigh frequency. countersinking bit.
---- ultraelevada, ultrahigh frequency. ---- cilindrica helicoidal, slabbing cutter.
---- vocal (ra) (A), voice frequency. ---- cola de pescado, fishtail cutter.
frecuencímetro m, frequency meter. ---- cortadora, cutter bit.
---- de lengüetas, vibrating-reed frequency ---- de corte lateral, side milling cutter.
meter. ---- de cuchillas postizas, inserted-blade cutter.
---- heterodino, heterodyne -wavemeter. ---- de dientes escalonados, staggered-tooth cut
---- registrador, frequency recorder. ter.
fregadero m (pb), sink. ---- de dientes grandes, coarse-tooth cutter.
fregador m (Pan), sink. ■ ---- de disco, side cutter,
frenada/ (A), braking. ---- de espiga, end mili.
frenaje m, braking. ---- de ranurar, gaining head.
---- de recuperación o de regeneración, regenera- — de refrentar, face cutter.
tive braking. ---- de roscar, thread milling cutter, thread-cut-
---- reostático, resistance or rheostatic braking. ting tool.
frenar, to brake. ---- desbastadora, roughing or stocking cutter.
frenero m, brakeman. ---- en cruz (pet), cross cutter.
freno m, brake. ---- escariadora, end mili.
---- a corrientes parásitas, eddy-current brake. ---- escariadora hueca, shell end mili.
---- al cardán (auto) (A), transmission brake. --- estriadora, fluting cutter.
-— al vacío, vacuum brake. ---- madre, hob.
---- aerodinámico, air brake (airplane). --- múltiple, gang cutter.
---- de aceite, oil brake. ---- partidora, parting tool.
---- de aire, air brake. ---- perfilada, profile or formed cutter.
---- de almohadillas, block brake. ---- perfilada simple, fiy cutter.
---- de automultiplicación de fuerza, self-ener- ---- ranuradora, cotter mili.
gizing brake. --- recortadora, cutting-off tool (Iathe).
---- de banda o de cinta, band brake. ---- rotativa de ranurar, dado or grooving or
---- de círculo completo, full-wrap brake. gaining head.
---- de dirección, steering brake. ---- semiesferica, rose mili or cutter.
---- de discos múltiples, multidisk brake. fresas de disco acopladas, straddle mili.
---- de doble zapata, two-shoe brake. fresa-taladradora, boring and turning mili.
—— de electroimán, electromagnetic brake. fresabilidad/, maehinability.
---- del embrague (auto), clutch brake. fresable, machinable.
■-- de estacionamiento (auto), parking brake. fresado m, milling.
---- de expansión interior, internal-expanding --- a gas, gas or fíame machining.
brake. --- a máquina, machine-cut.
---- de fricción, friction brake; Prony brake. --- angular, angular milling.
---- de patín (fe), slipper brake. --- de frente, face milling.
---- de pedal o de servicio (auto), foot or service --- en espiral, spiral milling.
brake. --- y taladrado (tub)¿ faced and drilled.
---- de seguridad o de urgencia, emergeney fresadora /, milling machine; hobbing machine;
brake. shaper; (C) reamer; (A) countersinking bit.
• -- de timón (en), rudder brake. --- acepilladora, planer-type milling machine,
---- dinamométrico, dynamometer or Prony rotary planer, planomiller, milling planer.
brake. ----de banco, bench miller.
---- manual, hand brake. ----de desbastar, rougher, roughing reamer.
■-- medidor de potencia, absorption dynamom --- de engranajes, gear miller or hobber.
eter. ----de puntos, spot-facer.
----neumático, air brake. ----de roscar, thread miller.
----para puerta, door cheok. --- de superficie, slab miller.
frente m, face, front, (min) heading. ----para levas, cam cutter.
---- corrido (min), longwall. ----ranuradora, spline milling machine.
---- de ataque, working face, forebreast. fresar, to face, mili, machine; to hob; (C) to
---- de manzana, city block (distance between ream; (A) to countersink.
stroets). ----la cara de atrás, to back-face.
fresar 156 funcionar
---- para las tuercas, to spot-face. • de fase, out-of-phase. ■de
fresno m (mad), ash. friabilidad/, juego (C), out-of-gear. ■ de
friability; brittleness. friable, línea, out-of-line. de
brittle; friable. fricción /, friction. redondo, out-of-round.
---- cinética, kinetic or sliding friction. --- de servicio, out-of-service.
---- de arranque, starting or breakaway friction. --- de toma, out-of-gear, unmeshed.
---- de deslizamiento, sliding friction. fuerte, strong, powerful; sharp (curve); heavy
-— de rodamiento, rolling friction. (grade). fuerza /,
---- de zafar, breakaway friction. forcé, power.
---- estática, static or starting friction. --- ■ al freno, brake horsepower.
--- pelicular (A), skin friction. --- a vapor, steam power.
frigocentral/ (A), refrigeration plant. ----caballar, horsepower.
frigorífico m, cold-storage plant; meat-packing --- capilar, capillary forcé.
plant; a frigorific. frigorígeno, producing --- centrífuga, centrifugal forcé.
cold. frisado TO, (V) same as friso, friso TO, --- coercitiva (eléc), coercive forcé.
wainscot, dado; (V) scratch coat or —— continua, firm or primary power.
brown coat of plaster. --- contraelectromotriz, back electromotive
froga/ (Col), rubble filling between ashiar faces. forcé.
frogar (Col), to fill joints; to grout the stones in --- de agua, water power.
a wall. ----de arrastre, tractive forcé.
frontal a, front, head. frontera/ (Es), front wall. •—■ de brazos, hand power; man power.
frontis TO, fascia; facade. frontispicio m, facade, --- de elevación, lifting power.
front wall. frontón TO, pediment; (min) working ----de filtración (ms), séepage forcé.
face, fore- —- de levantamiento, uplift (dam).
breast. ■ - de sangre, animal power.
frota /, cemcnt mason's float. frotador TO, ----discontinua, dump or secondary power.
rubber; (elec)(U) contact brush. frotamiento ---- electromotriz, electromotive forcé.
m, friction, chafing, rubbing. ----electromotriz aplicada, impressed or applied
--- de deslizamiento, sliding friction. electromotive forcé.
--- de rodadura, rolling friction. --- • hidráulica, water,power.
frotar, to rub; to chafe. ---- hidromotriz (A), water power.
ftalato de potasio (lab), potassium phthalate. ---- indicada de caballos, indicated horsepower.
itálico (quím), phthalic. ---- magnética, magnetic strength or forcé or
fucsina / (is), fuchsin. intensity.
fuego TO, fire. --- magnetomotriz, magnetizing or magnetomo-
fuellar, to blow with a bellows. tive forcé.
fuelle TO, bellows, blower; connection between ---- mayor, forcé majeure, act of God.
car vestibules; (C) automobile top; bellows ---- motriz, power, motive power.
of a camera. fuente/, fountain; spring; source. ---- permanente, firm or primary power.
---- aceleradora (mg), accelerating well. --- • portativa (ra) (A), carrier power.
---- artesiana, artesian spring. ---- primaria, primary power.
---- de abastecimiento o de provisión, source of ---- provisoria, dump power.
water supply. ---- termoelectromotriz, thermoelectromotive
---- de afloramiento, gravity spring. forcé.
---- de beber, drinking fountain. ---- tractora, tractive forcé.
—- de carga, feed well. fuetazo TO, whipping of a cable.
---- de contacto, contact spring. fugas/, (hyd) leakage; (elec) fault.
---- de energía A (B, C)(ra), A (B, C) power fulcro TO, fulcrum.
supply. fulgor azul (ra)(A), blue glow.
■ - de fisura, fracture or fissure spring. fulguración /, fulguration.
---- de hondonada, depression spring. fulgurita / (geol) (vol), fulgurite.
---- desarenadora (A), sand trap. fulmicotón TO, guncotton.
---- luminosa (il), luminous source. fulminante TO, blasting cap, exploder, detonator,
---- surtidora, source of supply. fulminar, to cause to explode; to discharge.
fuentes fluviales, (PR) water resources. fulminato TO, fulminate.
fuera adv, out, outside. fulmínico, fulminic.
---- de ajuste, out-of-adjustment. fumífugo, smokeless.
---- de aplomo, out-of-plumb. fumívoro, smoke-consuming, smokeless.
---- de bordo, outboard. función/ (mat), function.
--- del camino, off-the-road (hauling). ---- de simple valuación, single-valued function.
--- de centro, off-center, out-of-center. ---- de valuación múltiple, multiple-valued func
--- de escuadra, out-of-squarc. tion.
---- escalar, scalar function.
---- vectorial, vector function.
funcionamiento TO, operation.
funcionar, to run, work, opérate.
funcionario 157 galería
funcionario m, official, officer. : fuselado m, fairing, streamlining; a streamlined.
funda /, case, sheath. fuselaje m, fuselage.
—- de cemento (PR), cement bag. fusetrón (eléc), Fusetron (trademark) (time-lag
-— de neumático (auto), tire cover. fuse).
_— para herramientas, tool roll. fusibilidad/, fusibility.
fundación /, foundation. fusible m, fuse; (C) rail bond; a fusible.
---- corrida, continuous footing. ---- de acción retardada, time-delay or time-lag
__ de cajón, pneumatic-caisson foundation. fuse.
----- ensanchada, spread footing. ---- de bayoneta (C), knife fuse.
---- escalonada, stepped footing. ---- de cartucho a casquillo, ferrule-type car-
fundamental/, (ra) fundamental; o fundamental tridge fuse.
(all senses). ---- de cartucho a cuchillo, knife-blade-type car-
fundamentar, to lay a foundation. fundamento tridge fuse.
m, foundation, footing; (geol) base- ---- de cinta, link or strip fuse.
ment. ---- de cuchilla, knife fuse.
fundar, to found. fundente m, welding ---- de desprendimiento, drop-out fuse.
compound, flux. ----de recierre, reclosing fuse.
---- para soldadura, soldering or welding flux. ---- de tapón, plug fuse.
. -- para soldadura de latón, brazing flux. ---- de tiempo, time-lag fuse.
fundería/, foundry; casting. ----renovable, renewable fuse.
fundible, fusible. fusiforme, fusiform, spindle-shaped; stream-
fundición/, foundry; casting; a casting; smelting lined.
works. fusión/, fusión.
---- al coque, coke iron. fusionar (A), to fuse.
---- a presión o a troquel, die-casting. fuslina/ (Es)(A), smelter.
■ - argéntea, silvery iron. fuste m, shaft of a column; shank of a rivet or
----atruchada, mottled iron. bolt.
---- blanca, white cast iron, white iron.
---- bruta (A), pig iron.
---- centrifugada, centrifugal casting.
---- de acero, steel casting; steel foundry. gabari, gabarit, gabarito m (fe), clearance gage;
---- de aleación, alloy cast iron. track gage.
---- de hierro, iron founding; iron foundry; cast gabarra/, scow, barge.
iron. ----de grúa, derrick barge.
---- de hierro gris, gray-iron casting. gabarraje m, lighterage,
---- de hierro maleable, wrought-iron casting. gabarrero m, bargeman.
---- de latón, brass casting; brass foundry. > gabera/ (Col), brick mold.
---- de liga, alloy cast iron. gabinete m, laboratory, office, study; (rr) state-
---- de segunda fusión, gray cast iron. room, (rr)(M) drawing room; (ra)(M)
---- escoriosa, cinder pig iron. cabinet.
---- gris, gray-iron casting; foundry pig. gabión, m (r), gabion.
---- maleable, malleable casting, malleable cast gablete m, gable. gábrico,
iron. gabbroic. gabro m (geol),
---- trochada, mottled iron. gabbro. gafa/, cant hook;
fundido, cast; fused, melted. (C) gaff.
---- centrífugamente, centrifugally cast. ----de palanca, cant hook.
---- en arena, sand-cast. gafas de soldador, welding goggles.
---- en bloque (auto), cast-in-block. gaita /, a Puerto Rican lumber.
---- en foso de colada, pit-cast. gajo m, leaf of an orange-peel bucket; branch
fundidor m, foundryman, founder; melter. mountain chain. gal (geof), gal. galactita /,
fundir, to cast; to melt, smelt; to blow out (fuse); fuller's eárth. galápago m, centering (arch);
fundirse, to melt, fuse. fungicida ra, saddle; pig, ingot,
fungicide. fungiforme a, mushroom (column sow; (sb) hatch batten.
head). fungistático, fungistatic. funicular m, galena/, galena (lead ore).
cable railway; a funicular. galénico, galenic.
---- aéreo, aerial tramway. galeota/ (en), carling, beam carline, girder.
furgón m, baggage car; truck with closed body, galera /, wagón, van; jack plañe; (CA) shed,
van; (M) boxear; (A) baggage, expresa, or shanty.
mail car. galerada /, wagonload. galería/, gallery,
---- de carga (A), freight car. heading, (min) drift.
---- de cola, caboose. ---- captante (hid), collecting gallery.
—— de equipajes, baggage car. ---- céntrica de avance (tún), center drift.
furgonada /, carload, truckload. ---- de agotamiento (min) draining adit.
furnia/ (C), sump. furo m, orifice; ---- de arrastre (min), haulageway; slushinc
(top) channcl. drift.
galería 168 gancho
►•— de ataque (tún)(min), heading. ■ --de cuerda, string galvanometer.
---- de avance, heading; pilot bore. ---- de dinamitero, blasting galvanometer.
•— de avance superior (tún), top heading. ---- de espejo o de reflexión, reflecting galva
--- de captación (hid), Ínfiltration or collecting nometer.
gallery. ---- de senos, sine galvanometer.
---- de carga (min), loading drift. ---- de tangentes, tangent galvanometer
---- de colección, (hyd) collecting gallery; (min) galvanoplastia /, galvanoplastics, electrotypy,
gathering drift. electrometallurgy. galvanoplástico,
---- de desarrollo (min), development drift. galvanoplastic. galvanoscopio m, galvanoscope.
---- de descarga, sluiceway (dam). gallego TO (az)(C), cañe leveler or kicker.
---- de dirección, (tun) advance heading; (min) galleta/, cement pat; soil cake; target (rod).
driftway. galletera /, kind of brickmaking machine.
---- de empino (tún), crown drift. gallito m (M), faucet, bibb. gallón TO, sod. gama
---- de escombrar (min), mucking drift. /, range, limits. —- de onda (ra) (A), wave band.
---- de evacuación (hid), sluiceway, undersluice, gambota/ (en), counter timber. gambusino TO,
silt sluice. skilled miner; prospector. gamella /, yoke for
----de extracción (min), adit. oxen; plasterer's hawk;
--- de pala de arrastre (min), slushing drift. trough; washtub; (Ch) chute; (min)
----de revisión, inspection gallery. pan.
--- de servicio (min), service drift. --- ■ de lavar (min), washtrough.
--- de servicios (Es), street tunnel for pipes and ----fija (min), sleeping table.
conduits. gamma /, gamma.
--- de sondeo, exploration gallery. ganancia/, profit, earnings; (ra)(A) gain.
--- de toma (hid), intake tunnel. --- bruta, gross profit.
--- desarenadora (presa), silt sluice, under ----líquida, net profit.
sluice. ganancias
--- filtrante, filtration or Ínfiltration gallery. ----de explotación, operating profit.
--- inferior de avance (tún), bottom drift or ----no distribuidas, undivided profits.
heading. ----y pérdidas, profit and loss.
--- lateral de avance (tún), side drift or heading. gancho TO, hook.
galerna /, galerno TO, gale. —-agarrador (ef), rafting dog, tail hook; grab
galerón TO (M)(AC), barracks; shed. hook.
galgas/ (M), calipers. ----centrador (pet), wall hook.
galibador m (en), loftsman. ----de abrazadera, clevis hook.
galibar, to work to a témplate. ----de amarrar, mooring hook.
gálibo TO, témplate, jig; straightedge; clearance ---- de arrastre (co)(tc), pulí hook.
diagram. —- de cable de izar, hoist hook.
--- de ajuste (en), lofting témplate. ---- de carga, cargo hook.
--- de caja, box jig. ---- de cerrojo, safety hook (hoist).
--- de fijación, holding jig. ---- de clavija, pintle hook.
--- de inclinación, slope gage; (sb) declivity —- de deslizamiento, slip hook.
board. ---- de disparo, trip hook.
--- de muñones (mh), trunnion jig. ---- de estibador, box hook.
--- de perfil normal (fe), clearance gage. ---- de estibar, cargo hook.
--- de silletas (fe), tie-plate gage. ---- de estrangulación (cab), choker hook.
--- para guardacarril (fe), guardrail gage. ---- de gaza, (lg) choker hook.
galón m, gallón. ---- de grillete, clevis hook.
--- imperial, imperial gallón. --- de maderero, dog hook.
galpón TO, storehouse, inclosed shed, shanty. ---- de mosquetón o de resorte, snap hook.
■-- de cargas, freight shed. •—- de motón, hook of the fall block, hoist hook.
--- de removido (A), transfer shed. ---- de ojo, eye hook.
galponista m (A), erector of iron sheds. ---- de pared (pet), wall hook.
galvánico, galvanic. ---- de retención de cadena, grab hook.
galvanismo TO, galvanism. ---- de seguridad, safety hook.
galvanización (/) por inmersión en caliente, hot ---- de tracción, pulí hook, (lg) draw hook.
or hot-dip galvanizing. galvanizado al ---- de volteo (M), cant hook.
fuego o en caliente, hot-galva- ---- giratorio, swivel hook.
nized. ---- para trozas, swamp hook.
galvanizar, to galvanize. galvano- —■ sacatapa, manhole hook.
recocido, galvannealed. ---- soltador, reléase or pelican hook, (lg) dump
galvanometría /, galvanometry. hook.
galvanométrico, galvanometric. --- y hembra o y picolete, hook and keeper, hook
galvanómetro TO, galvanometer. and eye.
---- amortiguado, deadbeat galvanometer.
---- de aguja, needle galvanometer.
---- de bobina móvil, moving-coil galvanometer.
ganchos 159 gastar
ganchos ---- diferencial (M), differential hoist.
—■ de correa, belt hooks or clampa. ---- igualadora, equalizing sheave.
.—- de fardo, bale hooks. ---- posterior (pet), heel sheave.
. -- escaladores, climbing irons. garrucho TO, cringle.
.--- gemelos, match or sister hooks. gas m, gas.
----para bidón, can hooks. ---- acetileno, acetylene gas.
gandingas/ (min), concentrates. ---- cloacal, sewer gas.
ganga/, gangue. ---- comburente, combustión gas.
--- cuarzosa, vein quartz. ---- combustible, fuel gas.
gánguil m, dump scow. ---- de aceite (C), oil gas.
ganzúa/, false key, picklock; skeleton key; (Sp) ----de agua, water gas.
hook wrench. ---- de aire, air gas.
garabatillo TO, small vise, clamp. garabato TO, ---- de alto horno, blast-furnace gas.
grapnel, grappling iron. garaje m, garage, ----de alumbrado, illuminating gas.
garandumba/(A), barge, lighter. garante m, ---- de boca de pozo, casing-head gas.
guarantor, bondsman. garantía/, guaranty. ----de carbón, coal gas.
garantizar, to guarantee. garbancillo m, (M) ----de cieno (dac), sludge gas.
buckshot coal; (Sp) fine ----de desperdicio, waste gas.
gravel, grits. ----de digestión (dac), digester gas.
garbanzo m (M), pea coal. garfio TO, hook, (C) ----de la formación (pet), formational gas.
gaff; cant hook. garfios de trepar, climbing irons, ----de horno de coquízación, coke-oven gas.
climbers. garganta /, (mech) groove, channel;. ----de hulla, coal gas.
(top) gap, ----de los lodos (dac), sludge gas.
narrows, gorge; gullet (saw); (w)(mech) ----de los pantanos, marsh gas.
throat; (tun)(A) bench. —■ de madera, wood gas.
■-- del Venturi, Venturi throat. ----de petróleo, oil gas.
gárgol m, groove, notch, gain. ----licuado de petróleo, liquefied petroleum gas.
garita /, cab of a shovel or truck; watchman's ----natural, natural or casing-head or oil-well
box; (A) elevator car. gas, green gas.
---- de mástil (en), crow's-nest. ----pobre, producer or genérator gas.
■ - de señales (fe), signal tower. ----residual o seco (pet), dfy úr residue gas.
--- de soldar, welding booth. ----rico, illuminating gas,
--- de vista completa (pl), full-vision cab. --- -verde (pet), green or natural gas.
garitea/ (Ec), flatboat. garlancha/, spade; gases de desecho, waste gases.
(Col) blade tamper. garlopa/, jaek or gases de escape, exhaust gases.
jointing or fore plañe. garlopín TO, jack or gasa (/) de alambre, wiregauze.
fore or trying plañe, garnierita/, garnierite gaseiforme, gaseous, gasiform.
(nickel ore). garra /, clutch, catch, claw, gaseoso, gaseous.
grip. gasero, gasfiter, gasista TO, gas fitter, pipeman.
--- de cable (eléc), cable grip. gasfitería /, pipework, gas fitting.
--- de compresión, compression clutch. gasífero, containing gas.
----de fricción, friction clutch. gasificar, to gasify.
• -- de seguridad, safety clutch. gasoducto m (A), pipe line for gas.
■ - de zapata (or), grouser. gasógeno TO, gazogene; gas producer.
garras para correa, belt hooks or clamps or lacing. --- • de acetileno, acetylene genérator.
garrancha/ (Col), hook. ----de tiro descendente, downdraft producer.
garrapato m (A), a hardwood. ----escorificador, slagging producer.
garrocha/ (M), pike pole. gasoleno TO, gasoline.
garrote TO, (Ch) (M) brake. gasóleo TO, gas oil.
garrotero m (M), brakeman. gasolina/, gasoline.
garrucha /, sheave, pulley; (M) tackle block. —- de alto octanaje, high-oetane gasoline.
---- agarradora, grip sheave. ----de alta volatilidad, high-test gasoline.
---- cabecera (pet), crown sheave. ----de destilación directa, straight-run gasoline.
•—'Cerradora (cuch), closing sheave. ----de destilación final, end-point gasoline.
---- de bisagra (M), snatch block. ----estabilizada, stripped gasoline.
---- de cadena, chain block or hoist. ----mezclada, blended gasoline.
---- de la cuchara (pet), sand sheave. ----natural, natural or casing-head gasoline.
---- del entubado (pet), casing sheave. ----reformada, cracked gasoline.
---- de garganta farpada, pocket or chain wheel. gasolinera /, (M) filling station; (C) gasoline
---- de guía, guide or deflecting sheave, fair-lead launch.
block. gasometría /, gasometry.
---- de rayos, spoke sheave. gasométrico, gasometric.
---- deslizante, sliding or fleeting sheave. gasómetro m, gasometer, gas tank; gas meter,
---- desviadora, deflecting or knuckle sheave. gastable, erosible (soil). gastar, to wear, wear
out, wear away; to use up
to spend; gastarse, to wear, wear out.
gasto 160 geodésico
gasto m, volume of flow, discharge; expenditure; gausio, gaussio m (eléc), gauss.
consumption; wear. gavera/, (Pe) form for mud wall; (V)(Col) brick
---- crítico, critical flow. mold; (V) box for measuring concrete ag-
---- de crecida, flood flow. gregates. gaveta /, drawer, locker, (auto)
-— de derrame (hid), runoff rate. glove compart-
---- instantáneo, momentary flow. ment.
---- sólido (hid), bed load, material insuspensión. gaviete m (náut), cathead. gavilán m, center
---- supercrítico, supercritical flow. screw of a carpenter's bit;
gastos, charges, costs, expenses. tholepin.
---- de administración, administration expenses. gavión m (r), gabion.
---- de conservación, maintenance charges. gaza/, loop; (cab) bend; (reinf) hook; (lg) choker.
---- de embarque, shipping charges. gel-cemento m (A), cement gel. gelatina/,
---- de establecimiento (Es), capital or fixed gelatin.
charges. ---- amoniacal (vol), ammonia gelatin.
---- de explotación, operating expenses. ---- ; aprobada (vol), permissible gelatin.
---- generales, general expense, overhead. ---- explosiva, explosive or blasting gelatin, gel
---- imprevistos, contingencies. atin dynamite.
gata/, (naut) cat; (Ch)(Pe) jack; (Ch) crank. ---- explosiva corriente, straight gelatin.
gatillo m, cramp; pawl, dog, trip, trigger, latch. ---- nutritiva (is), nutrient gelatin.
---- con anillo, ring dog. gelatinizar, to gelatinize.
---- de banco (en), slab dog. gelatinoso, gelatinous.
• -- de descarga, trip latch. gelí m, an Ecuadorian lumber.
gatillos con cadena, chain dogs. gelignita /, gelignite, gelatin dynamite.
gato m, jack; (M) rail bender; (Col) bridging be- gema/ (carp), wane.
tween joists. gemelo, twin, dúplex, double.
---- a crique, ratchet jack. gemelo (m) de ballesta (auto), spring shackle.
>— acodador, shoring jack. gemelos de campaña, field glasses.
■ - ademador, shoring jack; mine jack. genemotor m (ra), genemotor.
■ - alzatubos (pet), pipe jack. generador m, generator.
■ - autobajador, self-lowering jack. •—- al arco (ra), are generator.
■ - corredizo, traversing or wheeled jack. ---- a viento (eléc), wind charger, wind-driven
■ - de auxilio, wrecking jack. generator.
---- de cadena, chain jack. ---- asincrónico, induction generator.
---- de cremallera, ratchet or rack-and-pinion --- compound plano, flat-compound generator.
jack. ■— de garaje (auto), ---- de acetileno, acetylene generator.
service jack. --- de armónicos, harmonio generator.
■ - de gusano, screw jack. ---- de colectores múltiples, multicommutator
---- de husillo (C), screw jack. generator.
---- de lodo, mud jack. --- de corta derivación, short-shunt generator.
---- de manivela, windlass jack. ---- de espuma, foam generator.
---- de oreja, claw jack, ground-lifting jack. --- de gas, gas producer.
•-- de palanca, lever jack. --- de imanes permanentes, permanent-rnagnet
---- de perforador (pet), oil-well jack. generator.
---- de pie alzador, foot-lift jack. --- de ondas (eléc), surge or impulse generator.
---- de puente, bridge jack. --- de señales (ra), signal or all-wave generator,
---- de remolque, towing jack. all-wave oscillator.
•---de rosca o de tornillo, screw jack, jackscrew. --- de sobrecorrientes (eléc), surge generator.
---- de tirar, pulling jack. --- de tensión constante, constant-potential gen
---- de tornólo corredizo, traversing screw jack, erator.
swing jack. ---- de tercera escobilla, third-brush generator.
■ --de tornillo engranado, geared screw jack. --- de toda onda (ra), signal generator, all-wave
---- de tornillo invertido, inverted screw jack. generator.
--- de velocidad regulable, variable-speed jack. --- de válvula (ra), tube generator.
--- de vía, track jack. --- de velocidad gobernada (fe), controlled-
--- empujador de tubos, pipe pusher. speed generator.
■-- encarrilador (fe), wrecking jack. --- entrerrápido, medium-speed generator.
--- hidráulico, hydraulic jack. --- magnetoeléctrico, magneto, magnetoelectric
--- levantatubos (pet), casing jack. generator.
--- minero, mine jack. —- tipo paraguas, umbrella-type generator.
--- para carrete, cable-reel jack. generador-volante, flywheel generator.
--- para muñones, journal jack. generar, to genérate. generatriz/,
•— para postes, pole jack. generatrix; (elec) generator» género m,
--- para zanja, trench jack, adjustable trench fabric, cloth; carcass (tire). genol m (en),
brace. futtock. geodesia/, geodesy. geodésico,
■-- puntal, trench jack. geodético, geodetic, geodesic.
gausiano (mat), Gaussian.
geodesta góndola
16 glicol m (quím), glycol.
1 ----de etileno, ethylene glycol.
---- etilénico dinitrato (vol), ethylene glycol di-
geodesta TO, geodesist. nitrate.
geoeléctrico, geo-electrical. glicólico, glycolic.
geofísica /, geophysics.
— eléctrica, electrogeophysies. '
geofísico TO, geophysicist; a geophysical. globo TO (il), globe.
geófono m, geophone. globular, globular.
geofotogrametría /, terrestrial photogrammetry. glóbulo TO, globule.
geográfico, geographical. glóbulos reflectores (ca), reflector beads.
geohidrología /, geohydrology. glorieta/, trame circle. glosador TO (M), auditor,
geología /, geology. gneis TO (geol), gneiss. gnéisico, gneissic.
geológico, geological. gneisoide, gneissoid. gnomon m, gnomon;
geólogo TO, geologist. carpenter's square. gnomónico, gnomonic. goa/,
---- consultor, consulting geologist. pig (iron), bloom; sow. gobernalle TO (en),
---- petrolero, petroleum geologist. rudder. gobernar, to control, gobierno TO,
geometría/, geometry. government; management, direc-
---- analítica, analytical or coordínate geome tion; control.
try. ----a distancia, remote control.
---- descriptiva, descriptive geometry. goetita/, goethite (iron ore).
---- tridimensional, solid geometry. gola/, ogee; (A) spillway bucket.
geométrico, geometric, geometrical. golfo TO, gulf.
geostático, geostatic. golilla /, washer; (Ch) pipe flange; (Sp) sleeve,
gerencia /, mLnager's oflS.ce; administration, collar.
management. gerente TO, manager. ----de cojinete, bearing race.
---- de compras (M), purchasing agent. golpe TO, blow, shock; (eng) stroke; (C) throw.
---- suplente, acting manager. ----de ariete o de agua, water hammer.
germen TO, germ. ---- de aspiración, suction stroke.
germicida, germicida!. ---- de compresión, compression stroke.
gestor m, promotor; agent, representative. ----de compuerta (M), water hammer.
gibsita/ (miner), gibbsite. ---- de expulsión, exhaust stroke.
gigante TO, giant, monitor. ---- de retardo, backlash.
gilbertio m (eléc), gilbert. --- de retroceso, return stroke; backlash.
girable, rotatable. ----eléctrico, electric shock.
giraescariador TO, reamer wreneh. golpeador TO, striker (with a hammer).
giramachos TO, tap wreneh. golpear, to strike, pound; (eng) to knock.
girar, to revolve, turn, slue, swivel, swing, rotate; golpeo TO, striking, pounding; (eng) knock.
to draw (draft). ---- por encendido, spark knock.
--- loco, to spin (wheels). golpetear, (eng) to knock, hammer.
giratorio, revolving, gyratory, rotary. golpeteo TO, knocking, pounding, (tel) thump.
giro TO, revolving, sluing; turn; (machy) revolu- ---- del émbolo, pistón slap.
tion; overturning (dam); (sh) swinging; gollete TO, (mech) throat, neck; journal.
(com) a draft; trade, Une of business. goma/, gum; rubber tire; eraser.
----a la derecha (auto), right turn. ---- aisladora (eléc), splicing gum.
----a la izquierda (auto), left turn. ---- de balón, balloon tire.
----a la vista, sight draft. ---- de borrar, eraser.
----de maderas, lumber business. —- de la caña (a?),-cañe gum.
girogravilladora / (Es), rotary gravel screen. ---- de cuerdas, cord tire.
girómetro TO, gyrometer. ---- de empalme (eléc), splicing gum.
girón TO, strip of wood, scantling; (Pe) length of ---- de tela, fabric tire.
a city block. giroscópico, gyroscopic. ---- elástica, rubber.
giroscopio TO, gyroscope. girostática /, gyrostatica. ---- esponjosa de borrar (dib), sponge rubber.
girostático, gyrostatic. giróstato TO, gyrostat, gis m, ---- floja, fíat tire.
crayon. glacial, glacial. glaciar TO, glacier. ---- laca, shellac.
glaciofluvial (geol), glaciofluvial. glacis m, glacis. ---- mineral, mineral rubber.
glándula /, occasionally used meaning packing ---- recuperada, reclaimed rubber.
gland. gomaguta/ (dib), gamboge.
glaseado TO, glazing; a glazed. glicerina/, glycerin. gomar, to treat with rubber.
glicerol TO (quím), glycerol. glicina/ (fma), glycine. gomería/ (A), tire-repair shop.
gomero (m) vulcanizador (A), tire vulcanizer.
gomoso, gummy.
góndola /, (rr) góndola car; (ce) (M) narrow-gage
dump car; ómnibus.
goniógrafo 162 granada
goniógrafo m (Es), plañe table. --- de pureza (met), fineness.
goniometría /, goniometry. ---- de velocidad, rate of speed.
goniométrico, goniometric. ---- , de un (bm), single-stage.
goniómetro m, goniometer, angle meter. ---- eléctrico, electrical degree.
---- de aplicación, contact goniometer. ---- único, de, single-stage.
• -- de reflección, reflection goniometer. gradómetro m, gradometer.
gordo, (conc) rich; hard (water); oily; bulky. graduable, adjustable.
gorrón m, gudgeon; male pivot; j ournal, trunnion; graduación /, gradation, graduation, grading;
kingpin. (Ec) grading, leveling; (machy) staging.
---- del eje, journal. ---- cetánica, cetane rating.
---- de manivela motriz, crankpin. ---- de presión (turb), pressure stagiag.
gorupo m, hawser bend. ---- de velocidad (turb), velocity staging.
gota/, drop; (pt) tear. ---- octánica, octane rating (gasoline).
goteadero m, drip. graduador m, gage; graduator; adjuster.
gotear, to leak; to drip. graduadora / (mh), graduator.
goteo m, leakage, leaking; dropping. graduar, to gradúate; to classify; (ag) to grade;
gotera/, leak; (Ec) gutter; (top)(Sp) channel. (mech) to Índex; (Ec) to level, grade; to
gotero m, drip (sill); weep hole. adjust; (machy) to stage.
goterón m, condensation gutter (skylight); drip. gráfica/, graphics; diagram, graph.
gozne m, hinge, strap hinge. ---- del indicador, (eng) indicator card.
----amortiguador de piso, checking floor hinge. ---- de las mareas, tidal graph.
----de paleta, strap hinge. ---- psicrométrica, psychrometric chart.
----de piso, floor hinge. graficismo m (Es), graphics.
--- de placa, píate hinge. gráfico m, diagram, graph, chart; a graphic,
----en T, T hinge. graphical.
grabador m, grabadora /, graver, cutting tool. ---- fluviométrico o hidráulico, hydrograph.
grabar, to engrave; to carve. grafio m, stonecutter's chisel; (M) ruling pen.
grada/, step; gradin; stepladder; harrow; ship- grafitar, to apply graphite; to graphitize.
way, slip; (min) stope; (dd) altar; (lg) grafitico, graphitic.
jumbo, go-devil; (bldg)(V) wall píate. grafitizar (A), to apply graphite; to graphitize.
-— al revés (min), overhand stope. grafito m, graphite.
----abierta (min), open stope. ---- escamoso, flake graphite.
— de astillero, shipway, launching way. ---- fabricado, artificial graphite.
----de dientes, tooth harrow. grafitoso (V), graphitic.
----de discos, disk harrow. grafoxnétrico, graphometric.
--- de espiguilla (min), herringbone stope. grafómetro m, graphometer.
--- de hataje (en), slipway. grafostática /, graphostatics.
----de relleno (min), filled stope. grafostático, graphostatic.
--- derecha (min), underhand stope. Gram-negativo (lab), Gram-negative.
• -- ramal (min), branch stope, stope cutout. Gram-positivo (lab), Gram-positive.
gradación /, (pmy) gradation; (ag) (Col) grada- grama/, grass.
tion. gramil m, (carp) marking or scratch gage; router;
gradar, to harrow. (Sp) gage line of rivets; (str)(M) gage dis-
gradería/, series of steps; stadium, grandstand. tance.
gradiente m /, grade, slope, gradient; (Ch) up- ---- doble, mortise gage.
grade. ---- para bisagras, butt gage.
----de la energía, energy gradient. ---- para mortajas, mortise gage.
--- de potencial, potential gradient. ---- para rebajar, rabbet gage.
—— de la presión (ms), pressure gradient. granular, to mark out, lay out.
--- de tensión (eléc), voltage gradient. gramión (quím), gram ion.
----de velocidad (hid), velocity gradient. gramo m, gram.
--- gravimétrico (geof), gravitational gradient. gramo-metro, gram-meter.
----hidráulico o piezométrico, hydraulic gradi gramocaloría / (M), calorie, small or gram cal-
ent. orie. grampa/, clamp, clip,
gradilla /, brick mold; stepladder; (lab) tube cramp; staple.
rack. ---- a cadena, chain vise.
gradino m, stonecutter's chisel, graver. ■—— de elástico (auto), spring clip.
gradiómetro m, gradiometer. ---- de guardacarril (fe), guardrail clamp.
grado m, grade, class, rate; (machy) stage; ---- de mariposa, thumb clamp.
(math) degree. --- -para cable, cable clip; cable clamp.
--- antidetonante, antiknock rating (gasoline). ---- para cerca, fence staple.
----de agudeza (fc)(V), degree of curve. ---- para manguera, hose clamp.
----de calor, degree of heat. ---- para moldes, form clamp.
--- de curvatura (fe), degree of curve. grampas para correa, belt clamps or hooks or
--- de latitud, degree of latitude. lacing. granada (/) extintora, grenade fire
----de octano, octane rating (gasoline). extinguisher.
granadillo 163 gremio
granadillo m (V), a hardwood. --- de cuerda (eléc), cord grip.
granalla/, granulated metal; shot. --- del freno (pet), brake staple.
-— de carbón (tel), carbón granules. --- de madera, hand screw, carpenter's clamp.
granangular, wide-angle (camera). — de prueba (eléc), test clip. -r— de
granate m, garnet. tensión (eléc), strain clamp.
granatífero (geol), containing garnet. ---- golpeadora tpet), drive clamp.
grancillas /, stone screenings. ---- para cable, cable clip; cable clamp.
granel, a, loóse, in bulk. ---- para pendientes (eléc), grade clamp.
granetazo m, punch mark. grapas para banda, belt hooks. grapón m,
gránete m, punch, center punch. cramp iron, clamp, dogbolt.
---- a campana, bel! or self-centering center ---- de hincar (ts), sheeting cap, plank cap.
punch. grasa/, grease; slag.
----espaciador o de resorte, locating center ---- animal (lu), animal fat.
punch. ---- de cerdo, lard.
granetear, to mark with a center punch, ---- de copa, cup grease.
granipórfido m (geol)(V), granophyre. granítico, ---- de jabón de aluminio, aluminum-soap grease.
granitic. granitífero, granitiferous. granitiforme, ---- de jabón de cal, lime-soap grease.
granitiform. granitita/ (geol), granitite. ---- grafitica, graphite grease.
granitización /, granitization. granito m, granite. ---- lubricante, cup or lubricating grease.
■ --potásico, potash granite. ---- micácea, mica grease.
granitoide m, granitoid. ---- para cable, cable compound, rope grease.
granitoideo a, granitoid. ---- para caja de engranajes, transmission grease.
granitullo m (A), small granite paving block. ---- para copula de presión, cup grease.
graniza/ (A), grits, small gravel. ---- para ¿jes, axle grease.
granizo m, hail. ---- para engranajes, gcar compound.
grano m, gxain; grain (weight). ---- para inyector, gun grease.
---- abierto (C), coarse grain. ---- vegetal, vegetable fat.
---- cerrado, cióse grain. grasera (/) de compresión, grease cup.
■ --fino, fine grain. grasero m (M), slag dump.
---- gordo (C), coarse grain. grasicnto, greasy, oily.
---- grueso, coarse grain. graso, oily; (conc) rich; fat (mixture),
granoblástico (geol), granoblastic. grata/, rasp; wire brush.
granodiorita / (geol), granodiorite. gratificación/, bonus toan employee.
granofírico, granophyric. grauvaca/(geol), graywacke.
granofi.ro m (geol), granophyre. grava /, gravel. v
granogabro m (geol), granogabbro. ---- de boleos, boulder gravel.
granolítico (pav), granolithic. ---- de cantera o de mina, pit gravel.
granolito m, granolith. ---- de guijas (V), granulo gravel.
granosidad /, granularity. ---- de playa, beach gravel.
granoso, granular. ---- en bruto (M), pit-run gravel.
granudo (Es)(M), granular. ---- fluvial, river gravel.
granulación/, granulation; (ag)(A) grading. ---- graduada, graded gravel.
granulado, granulated. ---- provechosa (min), pay gravel.
granulador m, granulator. ---- sin cribar o tal como sale, run-of-bank or
granuladora/ (A), sand crusher or roll. unscreened gravel.
granular, granular. gravadora/ (Es), gravel screen.
granulita/ (geol), granulite. gravedad/, gravity.
granulítico, granulitic. ---- específica, specific gravity.
granulitización /, granulitization. gravera /, gravel pit or bank. gravífico
granulo m, granule. (M), gravitational. gravilla/, fine or pea
granulometría / (M), grading, graduation. gravel; grits. gravilladora/ (Es), gravel
granulométrico, granulometric. screen. gravimetría/, gravimetry.
granulosidad /, granularity. gravimétrico, gravimetric. gravímetro m,
granuloso, granular. gravimoter, gravity meter, gravitación/,
granza /, stone screenings; (C) gravel; (A) gravitation, gravity. gravitacional (M),
crushed stone. granzón m, stone screenings; gravitational. gravitar, to gravitate.
gravel, grits; (V) gravitómetro m, gravitometer.
run-of-bank gravel. grapa/, clip, clamp, ---- registrador, recording gravitometer.
cramp; staple; (sa) dog. gravoso (M), gravelly.
---- de anclaje (eléc), dead-end clamp. greda /, loam, clay, marl, fuller's earth.
--- de aserradero, mili dog. ---- arenosa, sandy loam.
--- de banco, bench clamp. gredal m, clay pit.
--- de caída (as), drop dog. gredoso, clayey, loamy.
gremio m, labor unión; craft unión; trade, craft.
gremio 164 gruesa
---- del oficio, craft unión. grisú m (min), firedamp. grisúmetro m,
---- industrial, industrial unión. testing device for firedamp. grisunita/,
■-- obrero, trade-union; labor unión. grisounite (explosivo), grisuoso, containing
grenoquita/, greenockite (cadmium ore). firedamp. grisutina/, grisoutine (explosive).
gres m, pug, clay mixture for making sewer pipe, grosor m, thickness; (ag) coarseness. grúa/,
brick, etc. crane; derrick; hoist.
---- vidriado, glazed tile (pipe), glazed térra --- alimentadora (fe), water crane.
cotta. --- amontonadora, tiering or stacking crane.
greta/ (M), litharge. grieta /, crack, seam, --- arrumadora, stevedoring or roustabout or
chink; (Ibr) check; (geol) cargo crane.
joint. --- • atirantada, guy derrick.
---- capilar, hair crack. --- automóvil o autocamión (U), truck crane.
--- de contracción, shrinkage crack. --- con pie de gallo (M), stiffieg derrick.
---- de desecación (mad), season check. -—■ corredera o corrediza, traveling crane; trav-
---- pasante (mad), through check eling derrick.
■ -- térmica (vi), fire crack. --- de aguilón, derrick; jib crano.
grietarse, to crack. --- de armador, erector's derrick.
grietoso, cracked, seamy. ---- de arrastre (M), dragline excavator.
grifa /, (Ec) pattern, témplate; (A) straighten- ■-- de auxilio (fe), wrecking crane.
ing tool. ---- de bote (en), davit.
grifería /, stock or assortment of cocks or bibbs. ---- de brazo, jib crane.
grifo m, cock, faucet, bibb; (Pe) hydrant. ---- de brazos rígidos, stiffieg derrick.
---- de aparejamiento (auto), priming cock. ■-- de caballete, gantry crane.
----■ de cierre automático, self-closing faucet. ---- de cable radial, radial cableway.
•—- de cilindro, cylinder cock. ---- de cable trasladable, traveling cableway.
---- de compresión, compression cock. ---- de cadena (A), chain block, differential
•--- de corporación, corporation cock. hoist. ■—— de camión,
•— de desagüe, mud or drain cock. truck crane.
---- de desahogo, blowoff cock. ---- de carriles, crawler or caterpillar crane.
---- de descarga del sedimento, mud valve. ---- de columna, pillar crane.
---- de despunte (az)(C), sampling cock. ---- de contravientos de cable, guy derrick.
---- de detención (Es), check valve. ---- de edificación, builder's derrick.
---- de ñotador (pb)(Es), float valve. ---- ■ de esteras (C), crawler crane.
---- de macho, plug cock. ---- de grada, shipbuilding crane.
•--- de mar (en), sea cock or valve. ---- de martillo, hammer-head crane.
---- de prueba (cal), try or gage cock. ---- de ménsula, bracket crane.
----• de purga, drain or blowoff cock. •--- de montaje, erectors' derrick.
—— de resorte, spring faucet. ---- de muelle, dock or wharf crane.
---- de tres conductos, three-way cock. ---- de orugas, crawler crane.
---- descompresor (auto)(Es), priming cock. ---- de palo, gin pole.
---- indicador de nivel, gage cock. ---- de pared, wall or j i b crane.
---- para incendio, fire plug. ---- de pescante, jib crane.
-— para manguera, hose bibb. ---- de piernas rígidas (M), stiffleg derrick.
---- purgador de espumas, scum cock. ---- de pórtico o de portal, gantry or bridge or
grilla/ (A), grill, grate; (elec) grid. portal crane. —- de poste,
---- de control (ra), control grid. pillar crane; gin pole.
---- supresora (ra), suppressor grid. ---- de puente, traveling crane; bridge crane.
grilla-pantalla (ra), screen grid. ---- de retenidas, guy derrick.
grillaje m (A)(Col), grillage. grillero —- de rotación completa, crane; (ce) whirler.
m (A), grate cleaner. grillete m, ---- de salvamento (fe), wrecking crane.
shackle; socket; clevis. ---- de tijeras, shear legs, shears.
---- abierto (cab), open socket. ---- de torre, tower derrick.
----cerrado (cab), closed socket. ---- de tractor, tractor crane.
---- con perno roscado, screw-pin shackle. ---- de transbordo (fe), transfer crane.
---- de guardia (eí), eye-guard shackle. ---- de trípode, tripod derrick.
---- de media vuelta, half-turned shackle. ---- diferencial, differential hoist.
---- de motón, block shackle. ---- fija, derrick.
---- de perno ovalado, oval-pin shackle. ---- gigante, titán crane.
---- de puente (cab), bridge socket. ---- hidráulica o hidrante (A), (rr) water crane.
---- de resorte, snap shackle. track standpipe.
---- de seguridad, safety shackle. ---- locomotora o locomóvil, locomotive crane.
---- en horquilla (cab), open socket. ---- transportadora de troncos, logging aroh.
---- escalonado (cab), stepped socket. viajera, traveling derrick.
■-- forma corazón, heart shackle. grúa-pontón, derrick barge, floating crane.
---- giratorio, swivel shackle. gruesa /, a groas.
-— para ancla, bending or anchor shackle.
grueso 165 guardapolvo
grueso m, thickness; a thick, dense, heavy, guardacambio TO (fe), switchman.
coarse; hard (water); harsli (concrete). guardacamino m, road or highway or trafile
grujidor m, glazier's nippers. grumo TO, floc, guard. guardacanto m, curb bar; comer
clot, bunch. grupo TO, group; set, battery. bead, nosing;
---- compensador (eléc), balancing set. (plywood) banding, railing.
■ - de cabeza de pozo (pet), wellhead assembly. guardacarretera TO , highway or road or traffic
• -- de calderas, battery of boilers. guard.
—- de carga, battery-charging set. ---- de placa, steel-plate highway guard.
---- de motor y generador, motor generator set. ■ --de resorte, spring-steel highway guard.
---- del obturador (fma), shutter assembly. ---- de tiras múltiples, multistrip highway
---- del ventilador, fan assembly. guard.
---- electrógeno o generador, generating set. guardacarril m (fe), guardrail. guardacárter TO,
•—• motobomba, pump and engine. crankease guard. guardacellisca m (eléc), sleet
---- motopropulsor, electric drive; (auto) (A) hood. guardacenizas TO, ashpan. guardacomején
power plant. TO, termite shield. guardacorrea TO, belt guard.
---- motor (auto), power plant. guardacrucero m (fe), crossing watchman.
guabiroba /, an Argentine lumber (semihard). guardacuerpo TO, railing. guardachispas TO, spark
guachipelín m (AC), a hardwood. arrester. guardachoques TO (auto), bumper.
guadaña (/) para arbustos, brush scythe. guardadársena TO, custodian of a dock or basin.
guafe TO (C), small wharf. guardaderrumbes TO , structure for protection
guaico, see huaico. against caye-ins.
gualdera /, stair string, etringer, carríage; guardadique, custodian of a dató,
(machy) shroud. guardaengranaje TO, gear guard. guardaescalón
----de conten (es), curb string, closed string. TO (es)(A), safety tread. guardaestanque TO
----del motón, cheek of a tackle block. (Ch), reservoir custodian, guardafango TO,
--- de pared (es), wall string. mudguard. guardafarol TO, lamp guard.
gualdrín TO, weather strip. guardafierros m (M), toól keeper. guardafiltro
gualtaco m (Ec), a hardwood. TO, filter attendant. guardafreno TO (fe),
gualle m (Ch), a hardwood. brakeman. guardafuego m, (for) fireguard; (elec)
guanteletes m, gauntlets. fire cutoff;
guantes (TO) de soldador, welder's gloves. o fire-resisting.
guaracú m (Col), basalt. guardagalpdn m (U), storekeeper. guardaganado
guaral TO (Col)(V), light rope. m (fe), cattle guard; (Ioco)(M)
guarapariba/ (V), cedar. pilot, cówcatcher. guardagrasa m, grease
guarapo m (az), juice. retainer. guardaguía (TO) de válvula (auto),
----alcalizado, limed juice. valve-guide
-— crudo, mili or raw juice. guaraturo TO keeper.
(V), flint; quartz. guarda/, guard; ward of a guardaherramientas m, tool keeper. guardahielo
lock or key. guarda TO (fe), conductor, TO (hid), ice aprqn. guardahilos m (eléc),
brakeman, guard. lineman. guardahormigas m, ant guard.
--- forestal, forest warden. guardahumo m, smoke helmet; smoke stop,
guardaaguas m (ed), flashing. guardajunta m (ca), joint shield. guardalado TO,
guardaagujas m (fe), switchman. parapet, railing. guardalámpara /, lamp guard.
guardaalmacén m, storekeeper. guardalastre TO (fc)(Ch), curb to retain ballast.
guardaaludes nu, shed to protect railroad track guardalíneas m, lineman. guardalodos TO,
from landslides. mudguard. guardalluvia TO, hood over door or
guardaanimales m (fe), cattle guard. window. guardamano TO (sol), handshield.
guardaarenas TO, sand trap, catch basin. guardamina m, mine guard, guardamonte TO,
guardabanda m, belt guard. guardabandera m forester, forest warden. guardamotor TO,
(lev), flagman. guardabarrera m (fe), crossing protective device for a motor. guardamuela TO,
watchman, gate guard over a grinding wheel. guardanieves TO,
tender. snowshed. guardaojal TO, metal grommet.
guardabarro TO, mudguard, (auto) fender. guardapájaros TO (eléc), bird guard. guardapiés
guardaborde m, curb bar. guardabosque m, TO (fe), foot guard. guardapolea TO, pulley guard.
forest warden. guardabrisa TO, windshield; guardapolvo TO, dust guard; dust seal or shield;
(C) windbreak. guardacabio m (ed), eaves overalls; (Sp) flashing or hood over door
board. guardacable m, cable guard. or window.
guardacabo m (cab), thimble.
--- de estacha, hawser thimble.
----de igualazión, equalizing thimble.
--- de maderero, logging thimble.
--- enterizo, solid thimble.
--- torminal (elec), dead-end thimble.
gaardacadena TO, chain «uard.
guardaposte 166 guimbalete
guardaposte m, wheel guard; strain píate; guy guatambú m, a South American wood.
shim. guaya / (V), wire rope.
guardapretil m (pte), curb to protect parapet. guayabi, guayaibí m, a South American hard-
guardapuente m, bridge guard. wood.
guardapuerta /, storm door. guayacán m, guayaco m, lignum vitae, guaiacum.
guardarradiador m (auto), radiator guard. guayarote m (PR), kind of cedar. guayo m
guardarrana m (fe), guardrail at a frog. (C)(Ch), a hardwood. gubia /, gouge
guardarratas m (náut), rat guard. (carpenter's and ironworker's).
guardarraya / (M)(C)(PR), boundary monu- --- acodada, bent gouge.
ment; boundary Une. --- con espiga hueca, socket gouge.
guardarretenida m (eléc), guy guard; guy-wire ■--■ con rabo, tang gouge.
protector. ---- de maceta, firmer gouge.
guardarriel m (fe), guardrail, guard timber, guide ---- de mano, paring or scribing gouge.
rail. ---- de torno, turning gouge.
---- exterior (fe), guard timber. gubia-punzón, firmer gouge.
guardarrienda/ (A), guy guard. guía/, (mech) guide, fairleader; (bl) fuse; (geol)
guardarrosca m, thread protector. branch vein; (min) leader; (rr) waybill;
guardarruedas m, wheel guard; (V) guardrail. (rr) timetable; permit. —-
guardasierra m, saw guard. colorimétrica (lab), color chart.
guardasillas /, chair rail. ---- de campaña (A), waybill.
guardatestigo m (sx), core barrel. ---- de carga (tr), waybill.
guardatiempo m (Ec), timekeeper. ---- de cortar al hilo (em), rip gage.
guardatierra m (M), wing wall. ---- de depósito o de almacén, warehouse
guardatoma m (hid), intake custodian. receipt.
guardatrén m (A), brakeman, conductor. ■ --de embarque (A), bilí of lading.
guardavaca/ (fe), cattle guard. ---- de equipaje (fe), baggage receipt.
guardaventana /, window guard; storm. window. ---- de espigar, doweling jig.
guardaventilador m, fan guard. —- de filón (min), pay streak; leader
guardavía m (fe), trackwalker; (A) crossing : ----- de limar (si), filing guide.
watchman, flagman. ---- de ondas (ra), wave guide.
guardaviento m, windshield. ---- de rotular (dib), lettering guide.
guardavivo m, córner bead, curb bar, edge pro- —— de sierra, saw guide or gage.
tector. ---- de trozar (em), outoff gage.
guardavolante m, flywheel guard. ---- de trozar ingletes, miter cutoff gage.
guardera / (C), shield; (machy) shroud. ---- de la válvula, valve guide.
---- contra hormigas (C), ant guard. ---- del vastago de émbolo, piston-rod guide.
guardián m (Ec)(U), watchman, custodian, po- ---- en V, V way.
liceman. ---- para biselar, chamfer gage.
guardín m (en), rudder chain or cable. guías
guaribo m (M), a softwood. ---- colgantes (pi), swinging or hanging leads.
guarismo m, figure, number, cipher. ---- del contrapeso (ase), counterweight rails.
guarnecer, to trim, fit out; to stucco; to line ---- del martinete, pile-driver leads.
(brake); to bush (bearing). guíabarrena m (pet), whipstock.
guarnecido m, stucco, (A) brown coat of plaster. guíacuchilla/ (eléc), blade guide.
---- de bronce, with brass trimmings. guiadera (/) de cojinete, bearing race.
guarnición/, packing; gasket; lining; (carp) trim; guiaderas, guides.
(M) curb; (mech) insert. guiar, to guide; (auto) to drive.
---- de amianto, asbestos packing. guíasondas m (pet), whipstock.
---- de cerradura, lock trim. guija /, pebble.
---- del embrague, clutch lining. guijarral m, gravel bed.
---- de freno, brake lining. guijarreño, guijarroso, guijeño, guijoso, gravelly.
—- de motón, strap of a tackle block. guitarrillos m, pebbles.
---- de sellar (eléc), sealing gasket. guijarro m, pebble, cobble, boulder.
---- espiraloide, labyrinth packing. guijo ra, gravel; (machy) journal, gudgeon; (su)
guarniciones, fittings, trimmings. (C) roll shaft; (Ph) a construction lumber.
---- de conducto (eléc), conduit fittings. guillame m, rabbet plañe, fillister.
---- de grapa (eléc), clamp fittings. ---- de acanalar, fluting plañe.
---- divididas (eléc), split fittings. ---- de costado, side fillister.
---- terminales de conducto (eléc), raceway ter ---- de inglete, chamfer plañe.
minal fittings. ---- hembra, hollow plañe.
guarnir, to reeve; to rig; to trim. ---- macho, grooving plañe.
guarrusca/ (Col), machete. guillotina/, a shear; double-hung window.
guata/, (Ch) buckling, warping, deflection; (A) ---- de palanca (M), lever shear.
cotton waste. ---- para pernos (M), bolt clippers.
guataca/ (C), hoe. guimbalete m, pump jack; cornice brake; sweep
--- neumática (C), clay spade, air spade. of a bit brace.
T"
---- doble, double shift. ---- de lengüeta postiza (carp), feather joint.
---- simple, single shift. -— de montaje, field joint.
jornal m, wage, day's wages, (C) hourly wage. ----de pasador, pin joint.
---- , a, by day's work, by the hour. ■—- de plegado saliente (ch), standing seam.
jornalar, to employ by the day. ----de puente (fe), bridge joint.
jornalero m, workman, laborer. ----de reborde (lad), bead joint.
joule m (eléc), joule. --- de sanidad, board of health.
júcaro m, a West Indian hardwood. --- de superposición, lap joint.
juego m, a set; (machy) throw; (machy) play, --- de trabajo (conc), construction joint.
clearance, lash. --- de tramo (fe), block or insulated joint.
---- balanceador (eléc), balancing set. --- de tres traviesas (fe), three-tie joint.
---- de cambio (fc)(M), switch and frog. --- degradada (lad), raked joint.
-— de cerradura (ft), lock set. --- directiva, board of directors.
----de funcionamiento (maq), running clearance. --- embadurnada (lad), buttered joint.
----de laminadores (met), roll stand. --- enchufada, (p) bell-and-spigot or male-
----de la leva, lift of a cam. and-female joint.
----de motor y dínamo, motor generator set. --- enrasada, flush joint.
----de nuez, ball-and-socket joint. --- escalonada (fe), step or compromise splice
----de planos, set of plans. --- escarbada (lad), raked joint.
----en vacío, lost motion. --- esférica, ball joint.
—- generador, generating set. --- esquinada abierta (sol), full-open córner
----lateral, side play. joint.
—- longitudinal, end play. --- esquinada medio abierta (sol), half-open
—- muerto o perdido, lost motion, backlash. córner joint.
■-- terminal (mee) (A), end play. --- flotante (fe) (Es), suspended joint.
jugo m, juice. --- giratoria, swivel joint.
juil m (M), driftpin. --- metaloplástica, metallic gasket.
julio m (eléc), joule. --- montada, lap joint.
julidmetro m, joulemeter. --- muescada (ca), key joint.
junta /, joint, connection, splice; gasket; cora-; --- plomada (tub), flush joint.
mission, council, board; meeting. --- raspada (lad), raked joint.
----al aire (fe), suspended joint. --- resbaladiza, slip joint.
----a inglete, miter joint. —- seguida, continuous joint (not staggered).
----a media madera (carp), halved joint. --- simulada (pav), dummy joint.
----a tope, butt joint. --- solapada, lap joint.
--- -apoyada (fe), supported joint. —- suspendida reforzada (fe), bridge joint.
---- atornillada, screwed coupling; threaded joint. --- tomada (mam)(A), pointed joint.
---- cardánica, universal or cardan joint. --- universal, universal joint.
----constructiva (conc)(A), construction joint. Junta Nacional de Aseguradores, National
----corrediza, slip or expansión joint. Board of Fire Underwriters.
■-- de accionistas, stockholders' meeting. juntas
----de aceite, oil joint. --- a rosca (tub), screwed joints.
----de acreedores, creditors' meeting. --- alternadas, broken or staggered joints.
• -- de anillo (tub), ring joint. --- empelladas (lad), püsh or shove joints.
---- de aseguradores, board of underwriters. --- llenas (lad), flush joints.
----de asiento (mam)(V), bed joint. --- remetidas (lad), raked joints.
-—- de bisagra, hinged joint. juntar, to splice, join, couple.
---- de bola, ball joint. juntear, to joint; to fill joints.
---- de canto (sol), edge joint. junteo m, jointing.
—- de codillo, toggló joint. juntera/, jointing plañe; jointer, buzz planer.
---- de colado (conc), construction joint. --- de duelas, stave jointer.
---- de comercio, board of trade. juntura/, joint, splice.
---- de compensación o de dilatación, expansión --- de pestaña, flanged coupling.
joint. --- montante, vertical joint; field joint.
---- de construcción, construction joint. --- para manguera, hose coupling.
---- de contracción, contraction joint. justipreciador m, appraiser.
---- de cuatro bulones (fe), four-bolt splice. justipreciar, to appraise, rate.
---- de cubrejunta, butt joint.
---- de charnela, hinge or knuckle joint.
---- de directores, board of directora.
---- de doble cubrejunta, double-butt-strap joint. kapok m, kapok.
---- de entrepaño, panel point (truss). kenotrono, kenotrón m (ra), kenotron.
---- de hule, rubber gasket. keratófiro m (geol), keratophyre.
---- de interrupción (conc) (A), construction kerita/ (ais), kerite.
joint. kern (mat), kern.
--- de lechada (lad), dipped joint. kernita/, kernite (bórax ore).
kerógeno 184 ladrillo
kerógeno TO (pet), kerogen. laboratorio TO, laboratory.
kerosén TO, kerosina /, kerosene. ---- de campo, field laboratory.
kersantita / (geol), kersantite. • ---de ensayo, testing laboratory.
kianizar, to kyanize. —- de investigaciones, research laboratory.
kieselgur m, kieselguhr. laboratorista TO (U) (M), laboratory worker.
kilaje m (A), weight in kilograms. laborear, to reeve; to work. laboreo TO, reeving;
kiliárea/, kiliare. working; (min) a working.
kiloamperio TO, kiloampere. --- a cuadrícula, bord-and-pillar mining.
kilobara /, kilobar. ---- de grada (min), stoping.
küocaloría/, kilocalorie, great caloñe. ---- de subniveles, substoping, drift or sublevel
kilociclo TO, kilocycle. stoping.
kilodina /, kilodyne. ■ - ■ en avance (min), advancing system.
kiloergio TO, kiloerg. ---- en retirada (min), retreating system.
kilográmetro TO, kilogram-meter. ---- hidráulico, hydraulicking, sluieing.
kilogramo TO, kilogram. • ---por cuadros (min), panel working.
kilo julio TO, kilojoule. laborero m (min)(Ch), heading foreman.
kilolibra/, kip, kilopound, 1000 Ib. labra/, working, cutting, stonecutting.
kilolínea/ (eléc), kiloline, kilomaxwell. labrabilidad /, machinability.
kilolitro TO, kiloliter. labrable, machinable.
kilometraje TO, distance in kilometers. labrado TO, dressing, machining; (min)(M) a
kilométrico, kilometric. working; a dressed; wrought; manufactured.
kilómetro TO, kilometer. ---- a escoda (mam), hammer-dressed.
kilovatiaje TO, power in kilowatts. ---- a mano, hand-tooled.
kilovatio TO, kilowatt. --- cuatro caras (mad), dressed four sides.
kilovatio-hora, kilowatt-hour. ■—- por llama, flame-machining.
kilovoltamperio m, kilovolt-ampere. —- por un canto (mad), dressed one edge.
---- ■ reactivo, kilovar, reactive kilovolt-ampere. --- por una cara (mad), dressed one side.
kilovoltímetro m, kilovoltmeter. labrador TO, worker.
kilovoltio TO, kilovolt. kinescopio TO (tv), labrar, to work; to till; to dress, face, mili; to
kinescope. konímetro TO (min), carve, tool; to manufacture.
konimeter. kovar (aleación), Kovar --- en caliente, to hot-work.
(trademark). --- en frío, to cold-work.
--- toscamente, to rough-dress.
laca /, lacquer; shellac, lac.
--- blanqueada, bleached shellac.
laberíntico a, labyrinth, labyrinthine. --- japonesa o negra, japan.
laberinto TO (mee), labyrinth. lábil lacar, to shellac. ,
(quím)(ra), labile. labio TO, lip, edge. lacmoide TO (lab), lácmoid.
--- cortante, cutting edge (drill). lactasa/ (is), lactase.
labor /, work, labor; (min) a working; cultiva- lactosa/ (is), lactose.
tion; (meas) 177.14 acres; (Sp) 1000 brick lacustre, lacustrine.
or tile. ladeado, out-of-plumb.
--- a cielo (min), overhand working. ladearse, to tip, get out-of-plumb; to tilt; (M)
--- a cielo abierto, open-pit mining. to warp. ladeo TO, sway, tilting,
-— a través (min), crosseut. sidesway; (pmy)(Es)
--- -con pilares en retirada (min), retreating banking. '
system. ladera/, hillside, slope of a valley.
---- con pilares y cámaras (min), pillar-and-stall ladero TO (fc)(M), siding. lado TO,
mining, chamber working. side; (M) leg of an angle.
• --- de anchurón y pilar (min), room-and-pillar ---- recto (mat), latus rectum.
mining, chamber working. ladrillado TO, brick pavement; brickwork.
--- • de bancos (min), underhand stoping. ladrillador TO, bricklayer.
---- de cantera (min), open-pit work. ladrillal TO, brickyard.
---- de desanche (min)(M), resuing. ladrillar TO, brickyard; brickkiln; v to lay brick,
---- de frente corrido, longwall mining. pave with brick. labrillejo TO, briquet.
---- de frente escalonado, breast stoping. ladrillera /, brickmaking machine; (Ec) brick
---- de realce o de testeros, overhand stoping. mold.
---- en rebajo, underhand stoping. ladrillería /, brickyard.
---- por lajas (min), slabbing, slashing. ladrillero TO, brickmaker.
labores hulleras, coal workings. laborabilidad / ladrillo TO, brick.
(conc) (A) (V), workability, laborable, tillable, ---- al hilo, stretcher.
arable; (conc)(A)(V) work ---- a tizón, header.
able. ■ - • aislador, insulating brick.
laborador TO, worker, laborer. ---- alabeado, arch-burned brick (warped in
laborar, to work; to till. burning).
ladrillo 185 lámpara
■ alivianado, hollow brick. ---- tolete (Col), brick 26 x 13 x 6 or 7 cm.
aplantillado (Es), radial brick. ---- vidriado a sal, salt-glazed brick.
• áspero, rough-face brick. ladrillos
-atizonado, header. ---- a sardinel o de canto, brick laid on edge, row-
•cocido, well-burned brick. lock.
•común o corriente, common brick. ---- de testa, brick laid on end, soldier course.
•crómico, chrome brick. ---- parados (M), soldier course, brick on end.
•crudo, unburned brick. ladrón m, (hyd) sluice; (dd) culvert; (C) over-
■ de alta alúmina, high-alumina brick. flow pipe.
• de alta cochura (Es), well-burned ---- de admisión (ds), filling culvert.
brick. ---- de desagüe (da), emptying culvert.
■ de ángulo entrante redondo, lago m, lake. lagrimal m, weep
internal-bull- hole. laguna /, lake, pool,
nose brick. lagoon.
• de arco, arch brick, voussoir. ---- de decantación (min), tailings pond.
-de asta, header. ---- de enfriamiento, cooling pond.
■ de barro blando, soft-mud brick. lagunato m (C), pool, pond.
• de barro duro, stiff-mud brick. laine m (C), liner, shim.
-de cal y arena, sand-lime brick. laja /, flagstone, slab; layer; stratum of rock;
■ de campana, clinker brick. spall.
-de canto de bisel, featheredge bíick. lajeado (M)(U), laminated. lajilla/(V), shale.
-de cara cóncava, cove stretcher. lajoso (U), laminated. lama/, mud, silt; ore
-de cara peinada, tapestry brick. dusfc; (min) tailings, slime;
-de clave, key brick. (M) loam. lamelar, laminated. lámina/,
-de cuello, neck brick. sheet, píate; (geol) lamina; (min) slab;
-de cuña (rf r), wedge brick. (Pan) (M) sheet metal.
-de esquina redonda, bullnose brick. ---- acanalada (M), corrugated iron.
-de esquisto, shale brick. ---- acutí era, water-bearing stratum, vater table.
-de extremo cóncavo, cove header. •—- adherente (hid), clinging nappe.
-de fachada o de paramento, face or front ---- • asfáltica, sheet asphalt.
brick. ---- de ballesta, spring leaf.
-de fuego, firebrick. ---- de fibra (M), fiberboard.
-de jamba, jamb brick. --- de goma, sheet rubber.
-de lechos cortados por alambre, side-cut --- de muelle (A), spring leaf.
brick. -— estañada, tin píate.
-de magnesita, magnesite brick. --- vertiente (hid), nappe (spillway).
-de manguito, sleeve brick. laminación /, lamination.
-de máquina o de prensa, pressed brick. laminado m, lamínate; a rolled (steel); laminated ;
-de máquina hilera, wire-cut brick. (geol) tabular.
-de pinta, well-burned brick, --- a troquel, die-rolled.
-de sílice, silica brick. ■-- en caliente, hot-rolled.
-de soga, stretcher. --- en duro, hard-rolled.
-escoriado, clinker brick. --- en frío, cold-rolled.
-esmaltado, enameled brick. laminador m, rolling mili; roll; laminator.
-frotador, rubbing brick. ----acabador, finishing roll.
- glaseado, glazed brick. --- continuo, continuous mili.
- hueco de enrasillado, furring brick. ----de grueso o de lupias, blooming mili.
- mate, matt-face brick. ----de planchas, píate mili.
- moldeado en arena, sand-struck brick. ----de reducción en frío, cold-reduction mili.
- oblicuo (rfr), skow brick. ----de roscas, thread roller.
- para jaquelado, checker brick. ----de temple, temper mili.
- pavimentador, paving brick. ----de tira en caliente, hot-strip mili.
- prensado a máquina, power-pressed brick. • -- de tochos, bület mili.
- prensado en seco, dry-pressed brick, ----desbastador, puddle train or rolls; blooming
- recio, common brick. mili.
- recocho, well-burned brick. ----enderezador (en), mangle rolls.
- recortado, wire-cut brick. laminar, v to roll (steel); to lamínate; o lam-
- refractario, firebrick. inated, laminar. laminilla/, scale (rust), flake.
- refractario aislante, insulating firebrick. ---- metálica, metal foií.
- reprensado, repressed brick. laminita /, shim, small píate.
- requemado, clinker or overburned brick. lampa /, large shovel.
-rosado, salmón or underburned or soft- lampada/, shovelful. lámpara
burned or palé brick. /, lamp.
- santo, hard-burned brick; overburned brick.
- silicocalcáreo, sand-lime brick.
- sin cocer, adobe brick.
- superrefractario, superduty firebrick.
- tablón (Col), brick 25 x 25 x 5 cm.
lámpara 186 látex
----a gas (eléc)(A), gas-filled lamp. lanzaarena m, sandblast outfit.
----biposte (eléc), bipost lamp. lanzador m (min), nozzle, monitor.
----de alto (auto), stop light. ---- de electrones (ra), electrón gun.
--- de arco, are lamp. ---- de remaches (herr), rivet passer.
--- de cátodo caliente, hot-cathode lamp. ---- de troncos (sa), kicker.
--- de cátodo frío, cold-cathode lamp. lanzadora (/) de arena (fund), sand slinger.
--- de contraste, comparison lamp. lanzamortero m (M), cement gun. laña /,
--- de cuarzo, quartz lamp (mercury vapor). clamp, cramp, dogbolt. lañar, to clamp.
--- de descarga luminosa (eléc), gas-discharge lapa/, barnacle; (min)(Pe) footwall. lapacho m,
lamp. a South American hardwood. lapicera/
--- de despejo, (auto) clearance lamp. (auto)(U), high-tension conductor. lapicero m
—— de plomero, blowtorch, gasoline torch. (dib), pencil holder of a compass. lápiz m,
--- de proyección (eléc), projector lamp. graphite, black lead; pencil; lead for pencil or
--- de prueba, test lamp. compass; (elec) carbón point, carbón
---- de seguridad, safety or miner's or Davy pencil.
lamp. •—- de soldar, ---- de maderero, lumber crayon.
blowtorch. ---- de tiza (A), marking crayon.
--- de tántalo, tantalum-filament lamp. —— rellenable, refillable pencil.
---- de tungsteno, tungsten-filament lamp. lapizar, to draw with a pencil.
—- de vapor de mercurio, mercury-vapor lamp. laquear, to lacquer.
---- de vapor de sodio, sodium-vapor lamp. largada /, distance, length.
---- electrónica (A), electrón tube. largo m, length; (tel)(A) dash; a long.
-—fotoeléctrica (A), photoelectric cell. ----de pandeo o sin apoyo (est), unsupported
---- inundante, floodlight, ñood lamp. length.
---- neón, neón lamp or tube. ----desarrollado, developed length.
---- plomada (min), plummet lamp. ----total, over-all length.
---- proyectante, searchlight, floodlight, flood largos corrientes, stock or standard lengths.
lamp. largor m, length.
---- testigo (eléc), pilot lamp or light. larguero m, stringer, girt, purlin; waler, ranger,
lamparilla /, small lamp; incandescent lamp. strongback; sill; skid; pile cap; stile of a
lampazo m, mop, swab. door; (min)(tun) wall píate.
lampear, to shovel (with lampa). ----central (puerta), muntin, mullion.
lampero m, shoveler. ---- del bastidor (auto), side rail.
lampón m (Ec), long-handled shovel. ----de bisagra o de suspensión (puerta), hanging
lampróñro m (geol), lamprophyre. or hinge stile.
lana /, wool. ----del casco (en), shell stringer or longitudinal.
---- de asbesto, mineral wool. ----de cerradura (puerta), lock stile.
---- de cristal o de vidrio, glass wool. ---- de encuentro (puerta), meeting stile.
---- de escoria, slag or mineral wool. ■ --de escalera, stair string.
---- de madera, wood wool. largura /, length.
---- de plomo, lead wool. larval, larval.
---- mineral, mineral or rock or slag wool. larvas /, larvae.
---- pétrea, rock wool. larvicida m, larvicide.
lance m (M), a melt (steel). lasca /, spall.
lanceta (/) de oxígeno (sol), oxygen lance. lascar, to spall; (cab) to slack off, pay out.
lancha/, launch, lighter, scow; flagstone, slab. lastra /, slab, flagstone.
---- automotriz, motorboat, motor launch. lastraje m, ballasting.
---- barrera, mud scow. lastrar, to ballast, weigh down; to surface with
---- carbonera, coal barge. gravel. lastre m, (rr)(naut) ballast; (Ec)
---- de descarga automática, dump scow. road metal;
—- encajonada, covered lighter. (Ch) gravel.
---- plana, deck barge. ■ --de agua, water ballast.
---- salvavidas, lifeboat. lastrear (Ch), to ballast.
lanchada/, bargeload. lanchaje m, lastrón m, large flagstone.
lighterage. lanchar m, flagstone quarry. lata/, a tin, tin can; (C) tin píate; lath, batten
lanchero m, boatman, lighterman. lanchón (mas) darby. latente, latent.
m, lighter, barge, scow, flatboat. lateral m, (p) lateral, Y; a lateral, side.
---- alijador, lighter. --- de reducción (tub), reducing Y or lateral.
---- carbonero, coal barge. latería /, tin píate. laterita/
--- de arrastre (ef), pullboat. (geol), latente. laterítico,
---- de cubierta, deck barge. lateritic. laterización /,
--- petrolero, oil barge. laterization. latero m,
lanchonero m, lighterman, boatman. tinsmith. látex m (ais),
lanza/, nozzle, giant, monitor; wagón pole; (A) látex.
slice bar, (A) clinker bar; pike pole.
latigazo 187 lesna
latigazo m, whipping of a cable. lechadear, to grout.
latffla/, lath. lechado m, grouting.
latita/(geol),latite. lecho m, bed, stratum; (min) floor.
latitud /, latitude. ----amortiguador (hid), stilling pool, tumblebay.
--- geodésica o geográfica o topográfica, geodetic --- bacteriano (dac), septic bed.
or geographical or topographical latitude. --- de cantera, natural bed of a stone.
latitudes y desviaciones (lev), latitudes and de- ----de la carretera, subgrade, roadbed.
partures. --- de contacto (dac), contact bed.
latitudinal, latitudinal. Iat6n m, brass; a large can; --- de la corriente, stream bed.
(PR) iron water pail¿ ■— de creciente (r), flood plain, bed of the stream
(min) plank. ^-— cobrizo, red brass. at máximum.
---- corriente, yellow brass. --- de fundación, foundation material or bed.
---- de aluminio, aluminum brass. --- de oxidación (dac), oxidizing bed.
—— naval, naval brass (62% copper, 37% zinc, --- del río, river bed.
1% tin). --- de roca, bedrock, ledge rock.
----- para soldar, brazing brass. --- de la vía (fe), roadbed, roadway.
---- rojo al plomo, leaded red brass. --- desecador o secador (dac), drying or sludge
---- semicobrizo, semired brass. bed.
---- silícico, silicon brass. --- filtrante o percolador (pa), filter bed.
latonado, brass-plated. lechosidad/ (V), laitance.
latonería /, brasswork; brass shop. ledita/ (tub), Leadite (trademark).
latonero m, brassworker; (Col)(V) sheet-metal légamo m, mud, silt, (min) slime.
worker, tinsmith. legón m, grub ax; grub hoe; (C) spade.
laurel m, a South American lumber. laurilo m legra /, reamer, broach; reeming iron.
(lab), lauryl. lava /, lava; (min) washing. lavabo m, leguario m (Ch), milestone.
washbasin, lavatory. lavadero m, washer; lavatory, leído m (inst), reading.
washbasin; wash- lejía /, lye.
tray, washtub; washroom; place where lemniscata/ (mat), lemniscate.
gravel is washed for gold. lengua /, tongue.
---- de pared, wall-type washbasin. ---- de carpa, kind of chisel.
---- de pie, pedestal washbasin. ---- de pájaro, taper file.
lavado (m) contracorriente, countercurrent washing. ---- de vaca, pointing trowel.
lavador m, washer. lengüeta /, tongue, lug; (rr) switch point or
---- de arena (ag), sand washer or tank. blade; (rr) point of a frog; (carp) spline,
---- de calle, street washer. feather; (mech) key, spline.
---- de cascajo (dac), grit washer. ---- ahusada, taper spline.
---- de gas, gas scrubber. ---- calibradora, thiokness gage.
---- de paletas, paddle-type sand washer, ---- paralela, feather key, spline.
---- rociador (aa), spray air washer. ---- postiza, spline, feather key, loóse or slip
lavadora /, washer. tongue.
---- de carbón, coal washer. ---- y ranura, tongue and groove.
---- de impresiones (fma), print washer. lenta quemadura, de, slow-burning.
lavaduras /, washings. lente mf, lens (optical); lens (geol).
lavaje m, washing; (di)(A) scavénging. ---- autofiltrador, self-filteriiig lens.
lavamanos m, washbasin, lavatory. ---- colectora o convergente, converging lens.
lavar, to wash. ---- condensadora, conjdenser, condensing lens.
lavatorio m, lavatory; washbasin. ---- de ampliación (fma), enlarging lens.
—— de arrimar, wall-type lavatory. ---- de elaboración, process lens.
lávico, lavatic, lavic. ---- divergente, diverging or negativo lens.
laya/, spade. ---- Fresnel (ap), Fresnel lens.
---- de descortezar, bark spud. ---- objetiva (inst), objeet glass.
lazo m, loop, tie; (lg) choker. ---- ocular (inst), eyepiece, eyeglass.
--- de goteo (eléc), drip loop. ---- telefortográfico, telephoto lens.
--- de histéresis (eléc), hysteresis loop. lenteja/, disk; (geol) lenticle, lentü.
lazulita/ (miner), lazulite, blue spar. lectura/ lenticular, lenticular, lento, slow. leña/,
(inst), reading. — de atrás (lev), backsight. firewood.
--- de mira, rod reading. ---- de cuerdas, cordwood.
--- estadimétrica, stadia reading. leñar, to cut wood.
--- frontal, foresight. leño m, log, timber.
lechada /, grout; shirry; (C) whitewash; (Pe) leptómetro m, leptometer (viscosity).
laitance. ■—- de cal, milk of lime; (V) lesna/, awl, bradawl.
whitewash. ---- de dibujante, pricker.
---- de marcar, scratch or marking awl.
---- para correas, belt awl.
---- para puntillas, bradawl.
letra 188 lija
letra /, draft, bilí, document. liar, to tie, bundle. líber m,
---- de cambio, bilí of exchange. inner bark, bast. libra/,
letras de identificación (ra)(tel), cali letters. pound.
letrero m, sign; (dwg) title. ---- de ensayador, assay pound.
letreros (dib)(M), lettering. ---- esterlina, pound sterling.
letrina/, latrine, privy; (C) cesspool. librapié m, foot-pound. librar,
leva /, pawl, dog, catch; cam; (C) lever. to free; (com) to draw. libre,
----de admisión (mg), admission cam. free.
•—• de cara, face cam. ---- al costado vapor, free alongside (FAS).
----de disco, edge or disk or píate cam. --- a bordo (LAB), free on board (FOB), loaded
— del encendido, ignition cam. on cars.
—— de escape, exhaust cam. ---- de avería particular (seg), free of particular
----de tambor, drum or barrel cam. average.
levadizo, lift (bridge), rising, lifting. ---- de derechos, duty-free.
levador m, cara. ---- de impuesto, tax-exempt.
levaje m, lifting. libremente apoyado (est), simply supported.
levantaaguja m (inst), needle lifter. libreta/, notebook.
levantacoches tn, automobile lift. ---- de campo, field book.
levantador m, lifter, elevator. ---- de jornales, time book.
----de banderola, transom lifter. ---- ■ de medición (ef), scale book.
----de resorte de válvula (mg), valve-spring re ---- de tiempo (M), time book.
mover. ---- de trazado (lev), transit notebook.
levantaescobillas m (eléc), brush lifter. libretín (m) de jornales (V), time book.
levantamiento m, survey; raising, lifting; (geol) libro m, book.
upheaval. ---- de caja, cash book.
----altimétrico, topographical survey. ---- diario, journal.
---- capilar (A), capillary rise. ---- mayor, ledger.
---- de localización (M), location survey. licencia/, license, permit; leave of absence.
---- de planos, surveying, mapping. ---- de manejar (auto), driver's license.
----de ruta, route surveying (reconnaissance, -— para edificación, building permit.
preliminary survey, and location survey). licenciar, to license.
—— estadimétrico, stadia survey. licitación, bidding, taking bids.
---- fotográfico, photographic mapping. licitador, licitante m, bidder.
---- geodésico, geodetic surveying. licitar, to bid in competition; to take bida.
---- gravimétrico, gravity survey. licor m (quím), liquor.
---- ordinario o planimétrico o plano, plañe sur licuación /, liquefaction; (met) liquation.
veying. licuar, to liquefy.
---- taquimétrico, stadia survey. licuefacción /, liquefaction.
levantar, to hoist; to survey; to heave, lift. lidita /, (miner) lydite, touchstone; lyddite (ex-
---- una planimetría, to make a survey. plosive).
---- una topografía, to make a topographical lienza (/) metálica (lev), metallic tape. lienzo m,
survey. facade, front wall; bay of a wall; panel
---- vapor (C), to get up steam. of a fence; fabric, cloth. liga/, alloy;
---- vuelo (ap), to take off. binding material; bond; flux.
levántameles m, levantavía m, track jack. ---- de asbesto, asbestos bonding.
levantaválvula m, tappet, push rod; valvé lifter. ---- metálica, alloy.
levantaventana embutido, flush sash lift. ---- para frenos (V), brake fluid.
levante m, raising, hoisting; (conc)(A) a lift. ligado con agua, water-bound (macadam),
leve, light, easy (grade). ligador m, binder.
levigar, to levigate. ■--asfáltico (ca), asphalt binder.
levógiro, turning anticlockwise, levorotary. ligadura/, tie, lashing; rail bond; (reinf)(V) col-
levorrotación /, levorotation. umn hoop.
levorrotatorio (az), levorotatory. ---- a bobina de reacción (fe), impedance or react
ley/, law; (met) fineness, grade. ance bond.
---- de Coulomb, Coulomb's law, law of electro- ligante m (ca), binder. ligar, to bond, tie; to
static attraction. alloy. ligazón /, tie, fastening; (mas) bond;
---- de Faraday, Faraday's law, law of electro- (rr) rail
magnetic induction. bond; (V) stile of a door.
---- de la inversa de los cuadrados (física), in- ---- de impedancia (fe), impedance or reactance
verse-square law. bond.
—- senoidal, sine law. ligero, light, thin.
---- tangencial, law of tangents. lignina /, lignin.
leyes de Kirchhoff, Kirchhoff's laws, laws of elec- lignítico, lignitic.
tric networks. lignitizar, to lignitize.
leyenda/ (A)(dib), legend. lignito m, lignite. lija/,
lezna/, awl, bradawl. sandpaper.
lija 189 limpia
• -- de carborundo, carborundum paper. ---- de columna, pillar shaper.
--- esmeril, emery paper. ---- de corte de retroceso, drawcut shaper.
lijadora /, sandpapering machine, sander. ---- de manivela, crank shaper.
--- de banda o de cinta o de correa, belt sander. limaduras /, filings.
---- de columna, column sander. ■—• de acero, steel grit.
---- de disco, disk sander. limalla/, filings.
--- de husillo oscilante, oscillating-spindle san limar, to file; to shape.
der.
---- de rodillos, roll sander. limatón m, rasp, coarse file; (Ch) hip or valley
• -- de tambor, drum sander. rafter.
lijar, to sandpaper. limbo m (inst)(geol), limb.
lima /, (t) file; (rf) hip or valley, hip or valley --- azimutal, horizontal limb, lower píate (tran-
rafter. sit).
---- ahusada, taper file. ---- graduado (tránsito), graduated limb.
--- ahusada delgadísima, double-extra-slim file. limbo-índice (inst)(V), graduated limb. limera/
---- ahusada eztradelgada, extra-slim taper file. (en), rudderhole. limitacorriente m (eléc),
--- basta, rough file. current limiter. limitador m, (hyd) spillway;
---- bastarda, bastard file. (elec) limiter; (auto)
--- cilindrica, round file. fuel or speed regulator; (mech) a stop.
--- cuadrada puntiaguda, entering or square ---- de amplitud (ra), amplitude limiter.
taper file. ---- del campo visual (fina), field stop.
--- de aguja, needle file. ---- de luz (fma), aperture stop.
--- de canto liso, safe-edge or side file. ---- de pico (ra), peak limiter.
--- de cerrajero, warding or key file. ---- de ruidos (ra), noise limiter.
--- de cola de rata, rattail file. --- de tensión (eléc), voltage limiter.
--- de cuchilla, hack or knife file. ---- en cascada (ra), cascade limiter.
--- de cuña con canto redondo, great American ---- horario (eléc), time switch.
file. limitadora/ (ra), limiter.
--- de doble talla, double-cut or crosscut file. límite m, boundary, limit.
----de dos colas, double-tang file. ---- de aguante, endurance limit.
----de ebanista, cabinet file. --- de agudeza (fe), limiting curvature.
---- de espada, featheredge file. --- de continuación (M), endurance limit.
----de hender, slitting file. --- de contracción o de encogimiento (ms),
----de navaja, knife file. shrinkage limit.
----de picadura cruzada, double-cut file. --- de elasticidad, elastic limit.
---- de picadura simple, single-cut file. • -- de escurrimiento (A), yield point.
---- de segundo corte, second-cut file. --- de estabilidad (elée), stabüity limit.
---- de talla mediana, middle-cut file. --- de estabilidad momentánea, transient sta
---- de tornero, lathe file. büity or transient power limit.
---- delgada, slim file. --- de expansión lineal (ms), lineal-expansion
---- dulce, fine or smooth file. limit.
---- encorvada, riffler, bow file. ----de floculación (is), floceulation limit.
■ - entrefina, second-cut file. ----de fluencia (A), yield point.
---- finísima, superfino file. ----de fluidez (ms), liquid limit.
---- finísima puntiaguda, crochet file. ----de flujo (met), creep limit.
---- hoya (to), valley. --- de hidratación, hydration limit.
---- musa, single-cut file; smooth file. ----de hinchamiento, swell limit (soil).
■ - ovalada, crossing or double-half-round file. ----de lubricación, lubrication limit (soil).
---- para entredientes (si), gulleting file. ---- elástico aparente, yield point.
---- para paletones, warding file. ----líquido (ms), liquid limit.
---- paralela, blunt file. —- plástico o de plasticidad (ms), plástic limit.
---- paralela de un canto liso, pillar file. limítrofe a, boundary, limiting.
---- plana para sierra, mili file. limnígrafo m, water-level recorder.
---- puntiaguda, taper file. limnimétrico, limnimetric.
---- ranuradora, cotter or slotting file. limnímetro m, stream or staff gage, limnimeter.
---- sorda, dead-smooth or dead file. limnita /, limnite (iron ore).
---- superfina, superfine file. limnógrafo m, limnograph.
---- tesa (to), hip, angle rafter. limnología /, limnology.
---- triangular, cant or three-square or lightning limo m, mud, silt.
file. limón m, stair string, carriage; wagón shaft.
---- triangular achatada, cant or barrette file. limonita /, limonite, brown hematite, brown iron
lima-cuchillo, slitting or knife file. ore, (miner) brown ocher.
limador m, filer. limonítico, limonitic.
limadora /, shaper; power file, saw-filing tool. limoso, silty, muddy.
---- de cabeza móvil, traverse or traveling-head limpia/, cleaning.
shaper. --- por chorro de arena, sandblasting.
limpia 190 lista
--- por llama (pint), flame-priming, flame-clean- ----de propiedad, property or building line.
ing. ----de puntería (inst), line of sight.
--- por vapor, steam-cleaning. ----de punto y raya o de puntos y trazos (dib),
limpiador m, cleaner; (tun) mucker; (pet) strip- dot-and-dash line.
per. ----de puntos (dib), dotted line.
--- al vacío o de succión, vaeuum cleaner. ----de rayas o de trazos (dib), broken or dash
---- de barrenos (min), scraper. line.
---- del cable (pet), line wiper. ----de tránsito (ca), traffic lañe.
---- vortiginoso (aa), vorticose cleaner. ----de transporte de energía o de transmisión
limpialimas m, file cleaner or card. limpianieve (eléc), transmission line.
m, snowplow. limpiaparabrisas m, windsliield --- decauville, portable or industrial track.
wiper. limpiaparrilla m (cal), slice bar. ----derivada, branch line.
limpiapozo m (pet), swab, bailer. limpiar, to --- férrea o ferroviaria, railroad track, railroad.
clean; to strip, clear. limpiarrejas m (hid), raok --- fundamental, ground line (perspectiva).
cleaner or rake. limpiatubos m, pipe-cleaning --- interrumpida (dib), dotted or broken. line.
machine; (bo) tube --- limítrofe, boundary line.
cleaner, flue scraper; (pet) swab, bailer, --- llena (dib), full or solid line.
pipe wiper. --- media, center line.
limpiavía m (fe), locomotivo pilot. limpiavidrio --- ■ municipal, building line.
m (auto), windsliield wiper. limpieza /, cleaning, --- perdida (lev), random line.
clearing, stripping. limpio, clean. linaza /, linseed. --- piezométrica, hydraulic grade line.
lindante, bordering, abutting. linde m, lindero --- primitiva (en), pitch line.
m, boundary, border, property --- puntada o punteada (dib), dotted line.
line. línea/, line, track; one twelfth of --- quebrada (dib), dash or broken line.
an inch. ---- troncal (fe), trunk line.
---- aclínica, aclinic line, magnetic equator. ---- visual (lev)(A), line of sight.
---- básica, base line. líneas
---- continua o corrida (dib), full line. --- de equidepresión (fma), equidepression lines.
----de acondicionamiento (aa), condition line. --- de influencia, influenco lines.
-— de acortamiento (lev), cutoff line. ---- de vuelo (fma), flight lines.
---- de aguas mínimas, low-water mark. ---- trigonométricas, trigonometric functions.
---- de arranque, spring line (arch). lineal, linear, lineal, linear.
----de aviación, airline; airwáy. linealidad /, linearity.
---- de bajamar (mr), low-water mark. lineámetro m, lineameter.
---- de base, base line. lingote m (met), pig, ingot; bloom, billet.
---- de cargas (ra), load line. lingotera /, mold for pig iron, billet mold.
---- de las cargas (dib), load line. lingue m (Ch), a hardwood>
---- de circulación (ca)(M), traffic lañe. linguete m, pawl, dog.
----de colado (conc), lift line. liniero m (C), lineman.
----de colimación (lev), line of collimation. lino TO , canvas, sailcloth; linen, flax.
----de corriente (top), valley line, thalwcg. ■-- de calcar, tracing linen.
----de cota (dib), dimensión line. lintel m, lintel.
---- del chaflán (en), bearding line. linterna/, lantorn, lamp, (Ch) pocket flashlight;
---- de deriva (fma), drift line. roof monitor; (mech) cage.
----de dislocación (geol), fault line. ---- avisadora, signal light.
---- de distancia (fma), distance line. -----para machos (fund), core barrel.
---- de edificación, building line. ---- trasera (auto), taillight, tail lamp.
de eje, axis, center line. linternilla/ (AC), transom.
---- de energía (hid), energy line. linternón m, clearstory; big lantern; monitor.
---- de escuadría (mam), pitch line. liñuelo m, strand of rope.
----de exploración (tv), scanning line. lipasa / (is), lipase.
---- de fe (lev) (Es), center line of level-rod target. liquidador m, liquidator; (chem) liquefier; (com)
----de flotación con carga (an), load water line. (Ch) receiver.
---- de fuerza (eléc), line of forcé. ----de averías (seg), average adjuster.
---- de fuga (dib), vanishing line. liquidar, to liquidate; to liquefy; liquidarse, to
----de imposta, spring line (arch). liquefy.
---- de marcar, chalk line. liquidez /, liquidity. líquido m, liquid; a liquid;
---- de marea alta, high-water mark. (com) net. líquidos cloacales crudos (A), raw
---- de meandro (lev), meander line. sewage. líquidos residuales (A), sewage.
----de mira (lev), line of sight. liquidómetro m, liquidometer, liquid-level gago.
---- de montaje, production or assembly line. lisera /, berm. lisímetro m, lysimeter. lista /, list;
----de nivelación, a line of levéis. strip.
----de pago (exc), pay line. ----de embalaje o de los bultos, packing list.
• ---de partes (maq), part list.
lista 191 losar
_— de raya (M), pay roll. ---- decápoda, decapod locomotive.
listado (min), in thin layers. ---- decauville, contractor's narrow-gage locomo
listero m, timekeeper. tive, dinkey.
listo de maquinaria (C), machined, milled, faced. ---- eléctrica de combinación, combination elec-
listón m, lath, cleat, batten, slat; lattice bar.
---- cubrejunta, astragal (door). tric locomotive.
-— de cierre, sealing strip. ---- mastodonte, mastodon locomotive.
---- de defensa, wearing strip. ---- micado, mikado locomotive.
---- de enrasar (ed), furring strip. ---- mogol, mogul locomotive.
—— para clavado, nailing strip. ---- petróleo-eléctrica, oil-electric locomotive.
---- para tejado (to), gage or tiling lath. locomotora-alijo, locomotora-ténder, tank loco-
---- separador (ventana), parting strip or slip, motive.
pendulum. locomóvil /, locomobile, boiler and engine on
---- voladizo (tún), spile. wheels; o portable, movable, locomobile.
—- yesero, lath. lodazal m, marsh, bog.
listones de avance (tún), poling boards, spilling, lodo m, mud; sludge.
forepoling. ---- de cal (pa), lime sludge.
listón-guía, screed, ground. ---- de perforación, drill sludge, drilling mud.
listonado m, lath, lathing. ---- digerido (dac), digested sludge.
—— metálico, metal lath. ---- húmico (dac), humus sludge¿
---- metálico costillado, ribbed metal lath. ---- mineral (min), slime.
listonador, listonero m, lather. lodos activados (dac), activated sludge.
listonar, to lath; to place cleats or battens. lodoso, muddy.
listónenlo m, lath. loes m (geol), loess.
listonería /, lathing. logarítmico, logarithmic.
litarge, litargirio m, litharge. logaritmo m, logarithm.
litera/, bunk, (rr) berth. ---- común u ordinario, coihmon lógarithm.
litio m (quím), lithium. —- hiperbólico o natural, hyperbolic or natural
litoclasa/ (geol), lithoclase, natural fracture. logarithm.
litofísuras / (geol), lithophysae. ---- neperiano, Napierian logarithm.
litografía/, lithograph; lithography. ---- vulgar (Pe), common logarithm.
litografiar, to lithograph. loma/, ridge, hill; (rf)(C) hip,
litográfico, lithographic. lomada/(A), hill, ridge.
litología /, lithology. lomera /, ridgepole.
litológico, lithological. lomerío m (M), range of hills.
litomarga/ (miner), lithomarge (kaolín). lomo m, ridge; shoulder of ia road; (mech) boss;
litopÓn, litopono m, lithopone. (geol) hogback; (irr) border.
litoral m, coast, shore; (geol) littoral; a littoral. ---- de agua subterránea, ground-water ridge.
litraje m (A), volume in üters. ---- de perro (V), crown óf a road; coping on a
litro m, liter. wall.
liviano o, light (weight). ---- de sierra, rib of a backsaw.
lixiviador m, lixiviator. lona/, canvas, sailcloth; (M)(Á) tarpaulin.
lixiviar, to leach, lixiviate. ---- engomada (A), tarpaulin.
loan m (F), land measure of about 3000 square loncha/, flagstone.
feet. loneta/, cotton duck.
lobos m (met), salamander, bear, shadrach. longimetro m (M), measuring tape.
lóbulo m (mee), lobe, lug; (M) flange. longitud/, longitude; length.
local m, site; room; a local. ---- de onda lineal (ra), straight-line wave
localización/, location, sité; laying out, placing. length.
localizador m, localizer. ---- de pandeo, unsupported length (column).
localizar, to lay out, lócate, place. ---- geodésica o geográfica, geographical or geo-
loco, loóse (pulley). desic longitude.
locomotor o, locomotive, self-moving. ---- total, overall length.
locomotora /, locomotive. longitudinal, longitudinal.
---- a bencina, gasoline locomotive. longrina /, cap; bridge stringer.
---- a vapor, steam locomotive. loro m (A), a hardwood.
---- articulada, Mallet or articulated locomotive. losa /, slab, floor tile, flagstone.
---- cientopies, centipede locomotive. ---- celular (V), hollow building tile.
---- de acumuladores, storage-battery locomo ---- con armadura cruzada (conc), two-way slab.
tive. ---- de cubierta, deck slab (hollow dam).
---- de empuje, pusher engine. ---- de refuerzo (A), drop panel (fíat slab).
---- de maniobras o de patio, switching or drill ---- hongo (ed) (A), fíat slab.
or yard engine. --- -nervada (conc), ribbed slab.
---- de recorrido, road engine. ---- perimetral (M), slab supported on four sides
---- de turbina con engranajes, geared-turbine ---- plana (ed), flat slab.
losado m, tile floor.
locomotive. losar, to tile (floor).
loseta 192 luz
loseta /, floor tile; small slab. lumbricoide (is), lumbricoid.
losilla/, briquet. lumen m (il), lumen.
lote TO , lot; batch; (A) (Col) tract of land. lumen-hora, lumen-hour.
---- de vagón (A), carload lot. lumenmetro m (il) (Es), illuminometer, luminom-
lotear, to bundle, bunch; to lay out in lots. eter.
loteo TO , laying out in lots. lumilina, Lumiline (trademark).
lotificación / (M), división into lots. lumímetro (A), illuminometer.
loxodrómico, loxodromic. lumínico, pertaining to light.
loza/, porcelain; (C) flat tile. luminífero, luminiferous.
lubricación /, lubrication. luminiscencia /, lumineseence, glow.
----a inundación o por inmersión, flood lubrica ---- azul (ra), blue glow.
tion. ---- azulina (ra)(Es), blue glow.
----a plena presión o de presión completa, full- ---- catódica (ra), cathodoluminescence.
pressure lubrication. luminiscente, luminescent. luminosidad
/, lumínosity, brilliance.
----a salpicón o por salpicaduras, splash lubrica
---- catódica, cathode glow.
tion.
---- remanente o residual (ra), afterglow.
----de goteo, drop-feed oiling.
luminoso, luminous.
----forzada, force-feed oiling.
luminotecnia /, illuminating engineering.
----por anillo, ring oiling.
luminotécnico TO , illuminating engineer.
----por mecha, wick lubrication.
lunación /, lunation.
lubricador TO, lubricator.
----a lodo (pet), mud lubricator. lunar, lunar.
----de alimentación regulable, adjustable-feed luneta (/) fija (mh)(A), steady rest.
luneta móvil (torno), follower rest.
lubricator.
lunicorriente / (nir), lunicurrent.
----de alimentación visible, sight-feed lubricator.
lupa/ (A)(V)(Es), magnifying glass.
lubricante, lubrificante TO, lubricant.
lupia/, bloom (steel).
lubricar, lubrificar, to lubrícate.
----para forjar, forge bloom.
lubricidad /, lubricity.
lurte m, avalanche, landslide.
lubrificador TO, lubricator.
lustre TO , gloss; glaze; (miner) luster.
lucarna/ (A), louver; dormer window.
lutita/(M)(V), shale.
lucera /, skylight.
lux m (il), lux, meter-candle.
lucerna/, (rf) monitor, louver; (C) skylight; dor-
luz/, light; span, opening; clearance; (bldg) bay.
mer window.
----a distancia (auto) (A), country or running
lucernario m, (rf) monitor, louver; clearstory;
beam.
(C) skylight.
• ---alternante (ap), alternating light.
luces /, lights.
----brillante (C), kerosene (really a particular
--- de balizamiento (op) (ap), range lights.
brand).
--- de estacionamiento (auto), parking lights.
----cenital (Col), skylight.
--- de pista (ap), contact lights.
----clara (C), clear span.
--- de rodaje (ap), taxi lights.
----de acceso o de aproximación (ap), approach
--- de ruta, course lights (airway). light.
--- del tablero (auto), panel lights. --- de aterrizaje (ap), landing light.
—— de tráfico (ap), traffic-signal lights. ----de aviso, warning light.
luceta/, skylight; small window; transom. ----de bóveda, vault light (sidewalk).
lucros ( TO ) y daños, profit and loss. ----de cabeza, headlight.
luchadero TO, journal box; journal. --- de calcio, calcium light, limelight.
ludimiento m (pet), gall. --- de cálculo (V)(A), effective or design span.
ludir, to abrade, chafe, rub. --- de contacto (ap), contact light.
lugar TO , space; site; a room. --- de cruce (auto)(A), trafile beam, antiglare
--- ciego (ra), blind spot. light.
--- de estacionamiento, parking space. --- de cuidado (A), warning light.
--- geométrico, locus. • -- de demarcación (ap), boundary light.
luir, to abrade, wear away. --- de destellos, flashing light (lighthouse).
lumbre/, light; skylight; transom. --- de identificación (ap), identification light.
—— del agua, water surface. --- de marcha, running light; (auto) driving
lumbrera /, opening; shaft; skylight; engine light, country beam.
port; (M) louver. --- de matrícula (auto), license-plate light.
—— de admisión, steam or intake or admission --- de parada (auto), stop light.
port. --- de pase (auto), passing or traffic beam.
--- de aspiración (bm), suction port. --- de pie (ap), pedestal light.
--- de cubierta (en), bull's-eye, deadlight. --- de prueba, test light.
--- de escape, exhaust or relief port. --- de reverso (fe), back light.
--- sangradora, bleeder port. --- de sentido de aterrizaje (ap), landing-direc-
lumbreras de toma (hid), intake openings. tion light. ■—- de techo, ceiling light,
lumbreras provisionales, diversión openings (auto) dome light.
(dam).
luz 193 llave
---- de tráfico (ca), traffic light. •ciega, blank (key).
-— de zaga (auto), taillight. -colgante, pendent switch.
---- efectiva, effective span. ; -conmutadora, change-over switch.
---- franca (C), clear span. -de adjustador, machine wrench.
---- giratoria, revolving light (lighthouse). ■ de alivio, snifting valve.
—- indicadora, indicating light. -de ángulo, angle valve; offset or obstruction
---- libre, clear span. wrench.
---- neta, net opening. ■ de arco, keystone.
---- piloto, pilot light (burner). •de armador, construction wrench.
---- relámpago (faro), flashlight. -de artefacto, appliance switch.
---- trasera, taillight. -de berbiquí, brace wrench.
■ de boca, open-end wrench.
-de boca sencilla, end or engineer's or set-
screw wrench.
llaga/ (mam), crack; (Col) vertical joint. -de bola, ball valve.
llama/, fíame. ■ de bridas, flanged valve; flange
---- aeroacetilénica, air-acetylene ñame. wrench.
---- carbonizadora (sol), carbonizing ñame. -de cadena, chain wrench or tongs.
---- del arco (sol), are ñame. -de caja o de casquillo o de copa, socket or
---- oxidante, oxidizing fíame. box wrench.
—- reductora, reducing ñame. -de caño, pipe wrench.
llamar a concurso o a licitación, to cali for bids. •de cebar, priming cock.
llamperas (min)(B), mass of material that has •de cierre, stopcock.
slid, talus. ■de cilindro (mv), cylinder cock.
llampo TO (Ch)(B), finely broken ore. llana/, ■de cinco vías, five-way cock.
plain; plasterer's trowel, mason's float. •de cincha, girth pipe wrench,
---- acabadora, finishing trowel. •de cola, fitting-up or spud wrench.
---- acodada o de ángulo, comer or angle trowel. ■ de comprobación (cal), try or gage
---- de cuneta, gutter tool. cock.
---- de enlucir, plasterer's trowel. -de compuerta, gate valve.
---- de jaharrar, browning trowel. •del conmutador, switch key.
---- *de juntar, jointing tool. -de contador, meter cock.
---- de madera, mason's float. -de cordón pasante, through-cord switch.
llanada/, flatland, level ground. -de la corporación, corporation cock
llanadora / (A), grader. (water).
llanca/ (Ch), a copper ore. ■de correa, strap wrench.
llano TO, flatland; a even, fíat, smooth. ■de croché (V), ratchet wrench.
llanta /, iron tire, tire rim; tread; rubber tire; -de cuatro pasos o de cuatro salidas, four-way
steel fíat. cock.
---- articulada, crawler belt. de cuatro puntos, four-point switch.
---- de costado blanco, white-side-wall tire. de cuatro vías (eléc), four-way switcb,
---- de refacción o de repuesto, spare tire. ■de cubo, socket wrench; box key.
---- de volante, flywheel rim. ■de cuña (mee), taper key.
---- desmontable, demountable rim. •de chicharra, ratchet wrench.
--- maciza, solid tire. ■de choque, impact or pneumatic wrench.
---- sin pestaña (loco), blind or blank tire. de decantación, drain cock.
llantas de oruga, crawler tread, caterpillar ■de desagüe, drip or drain cock, petcock.
mounting. de doble curva, S wrench.
llantera/ (M), tire iron. llanura /, plain, de doble entrada (M), double-ended wrench.
flatland; (C) tread of a wheel. de doble juego (A), double-throw switch.
---- costanera, coastal plain. ■ de dos bocas, double-ended wrench.
---- del río, valley fíat or floor, bottom land. -de dos golpes, double-break switch.
llaucana/ (Ch), miner's crowbar. de eclisas (fe), track wrench.
llave/, key (lock); wrench; (mech) key, wedge; de embutir, flush switch.
valve, cock, bibb, faucet; (elec) key, small -del encendido (auto), ignition switch.
switch; (mas) header, bondstone; key- ■ de escape, exhaust valve; blowoff
stone; (min)(Sp) crib; (com)(A) good will; cock, pet-
(min) section of ground left in place to sup- cock.
port roof. ■ de espiga, pin wrench.
--- a botón o a pulsador, push-button switch. •de flotador, float valve, ball cock.
■ - a crique, ratchet wrench. -de gancho o de horquilla, spanner or hoo
--- a palanca, lever switch. wrench.
--- acodada o angular, offset wrench; angle valve. -de gancho con espiga, pin spanner.
--- ahorquillada, fork wrench. •de golpe o de impacto, impact wrench.
--- botonera (A), push-button switch. ■ de humero, damper.
■ - cerrada, box wrench. -de lengüeta (eléc), strap or tapping key.
•de leva, cam switch.
de llanta metálica (auto), rim wrench.
de macho, plug valve or cock.
llave 194 macrógrafo
- de manguera, spanner or hose wrench; hose —- roncadora, snifting valve.
bibb. --- selectora, selector switch.
- de maquinista, engineer's wrench. --- suspendida, pendent switch.
- del maquinista (loco), engineer's brake valve. --- telegráfica, telégraph key.
- de mar (en), sea cock. --- tubular, socket wrench.
- de martillo, slugging or striking wrench. -—- universal, monkey wrench.
- de media vuelta, stopcock; plug valve. llave-tenedor, fork wrench.
- de mordaza, alligator or bulldog wrench. llavín m, key, latchkey.
de nivel o de prueba (cal), gage cock. llena/ (M), flood.
- de paletón (ft), bit key. llenaderas/ (pet), loading rack.
de paletón entallado, warded key. llenador m, (str) filler píate; (pt)(V) filler.
de paso, by-pass valve; stop, cock, stopcock; --- de acumulador, battery filler.
shutoff or line valve; master key. de pata, llenante /, flood tide.
crowfoot wrench. de pernete, pin wrench. de llenar, to fill.
pico de loro, Stillson wrench. de punzón, llenos (m) de popa (en), buttocks.
needle valve. de purga, blowoff valve, drain llevabarrenas m, nipper, drill-steel carrier.
cock, petcock. de retención, check valve; llevar, to carry, convey.
shutoff cock. de seguridad, safety valve. de • -- a cabo, to carry out, execute, finish.
servicio, service cock; faucet; house valve. de ---- en suspensión (r), to carry in suspensión.
supervisión (tel), monitoring key. de ---- intereses, to bear interest.
torsión, torque wrench. de trabazón (conc), ---- la contabilidad, to keep the accounts.
bonding key. de tres conductos o de tres ---- una poligonal (lev), to run a traverse.
pasos, three-way lloradera/, leak.
valve. de tres puntos o de tres vías o de lloradero m, weep or drain hole; leak; spring
triple juego (water). llover, to rain. lluvia /, rain,
(eléc), three-way or three-point switch. de rainfall; (A) shower bath, shower
trinquete, ratchet wrench. de tuercas, head.
wrench. de un polo, single-pole switch. lluvioso, rainy.
■ dentada, alligator or bulldog
wrench.
desahogadora, air cock.
desconectadora, disconnect switch. macaco m (pi), striking píate, bonnet, hood,
en T (vá), T wrench. dolly; pile follower.
esclusa (A), gate valve. macadam m, macadam.
española (C), open-end or engineer's wrench. ---- al agua, water-bound macadam.
espitera (A), cock wrench. ---- • alquitranado, tar macadam.
falsa, false key, picklock, skeleton key. ---- asfaltado, asphalt macadam.
•ferrocarrilera, track wrench. ---- de penetración, penetration or oil macadam.
forma S, S wrench. ---- entechado, grouted or cement-bound mac
goteadora, drip cock. adam.
•goteadora de alimentación visible, sight-feed ---- hidráulico, water-bound macadam.
valve. ---- ligado con tierra, soil-bound macadam.
• indicadora, indicator cock. ---- seco, dry-bound macadam.
■ indicadora de tensión, tensión macadamizar, to macadamize.
wrench. macadán m, macadam.
inglesa, monkey wrench. macana /, spade.
inversora, reversing switch. maceración /, maceration.
• maestra, (hw) master or pass key; ---- compuesta (az), compound maceration.
corpora- ---- -verdadera (az), true or bath maceration.
tion cock (water). macerador m, macerator.
- mezcladora (pb), mixing valve. macerar, to macérate; (A) to slake (lime).
momentánea, momentary-contact switch. maceta/, maul, hammer, mallet.
•municipal, corporation cock (water). ■ - de aforrar, serving mallet.
neumática, pneumatic percussion wrench. — de calafatear, calking mallet, hawsing or
- óptica (fma), optical switch. reeming beetle.
• para boca de agua, hydrant wrench. --- de hojalatero, tinner's mallet.
- para bujías, spark-plug wrench. macetear, to strike with a maul.
■ para hidrante, hydrant stop; hydrant macetón m (M), stone sledge.
wrench, macizar, to fill in, make solid.
• para levantaválvulas, tappet wrench. macizo m, bulk, mass; a massive, solid, heavy.
- para mandril (mh), chuck wrench. ■ - de anclaje, deadman, anehorage, anchor log
- para robinete, cock wrench. macizos desviadores (hid), deflector blocks.
- para salmuera, brine cock. macrocristalino (geol), macrocrystalline.
- para tornillo de presión, setscrew wrench. macroestructura /, macrostructure.
- para tubos, pipe or Stillson wrench. macrógrafo m, macrograph.
- para tuercas y caños, combination wrench.
- reguladora, pressure-regulating valve.
macrosísmico 195 maderada
macrosísmico, macroseismic. machos de serie, serial taps.
macrosismo m, macroseism, major earthquake. machón m, buttress, pier, counterfort; shaft,
machacadora/, crusher. gudgeon; (A) strut; (V) concrete column
---- de carbón, coal breaker. in a brick wall.
---- de discos, disk crusher. ---- de gravedad, massive buttress (Ambursen
---- de mandíbulas, jaw crusher. dam).
---- de martillos, hammer mili. machota/, rammer, tamper.
---- giratoria, gyratóry crusher.
---- reductora, reduction crusher. machote m (M), blank forra.
machacamiento m, crushing; (M) crusbing stress. machucar, to pound.
machacar, to crush; to pound. machuelar (M), to tap.
machado m, hatchet. machuelo m, tap.
machaqueo m, crushing; pounding; (Sp) crushed ---- arrancasondas, screw grab or bell.
stone. madera/, wood, lumber, timber,
machar, to hammer, break with a hammer. ---- al corazón (Es), quartersawed lumber.
machete m, machete, bush knife; (in Cuban sugar ---- al hilo (Es), tangent-sawed lumber.
milis machetes are revolving cañe knives). ---- alburente, sapwood.
machetear, to cut with a machete. ---- anegadiza, wood heavier than water.
machetero m (lev)(Ec), man who clears ground ---- cepillada, dressed lumber.
with a machete. ---- compensada o contrachapada o contrapeada
machihembra / (A), jointing plañe. o contraplacada, plywood.
machihembrado (inad), tongued and grooved, ---- curada, seasoned lumber.
matched. ---- de acarreo, driftwood.
---- al tope, end-matched. ---- de barraca, yard lumber (all stock sizes leas
---- y rebajado, matched and plowed. than 6 in. thick).
machihembrador m, machine for cutting tongue ---- de construcción, structural timber.
and groove. ---- de corazón, heartwood.
machimbre m, a tongued and grooved board. ---- de demolición, secondhand lumber.
machina /, pile driver; shear legs; (C) wharf ---- de deriva (M), driftwood.
crane. ---- de estío, summerwood.
machinal m, putlog; (carp)(A) knee, corbel, ---- de hierro, ironwood.
bracket. ---- de hilo, lumber dressed four sides.
macho m, dowel; píntle; mandrel, shaft, journal, ---- de invierno o de primavera, springwood.
spindle; gudgeon; sheave pin; sledge ham- ---- de pulpa, pulpwood.
mer; pier, buttress; (fdy) core; (t) tap; (p) ---- de raja, split timber.
spigot end; (geol) dike; (va) plug; spud ---- de savia, sapwood.
(vibrator); (min) unproductive vein; a ---- de sierra, sawn lumber.
(mech) male. ---- desecada, seasoned lumber.
---- acabador, finishing or sizer tap. ---- dura, hardwood.
---- ahusado o cónico, taper or entering tap. —- en pie, standing timber.
---- cilindrico, straight or bottoming tap. ---- en rollo, logs.
---- corto, stub tap. ---- enchapada (C), plywood.
---- de aterrajar, tap. ---- fresca, green lumber.
---- de barrena (M), shank of a drill. ---- labrada, dressed or surfaced lumber.
---- de espiga acodada, bent-shank (tapper) tap. ---- laminada, plywood.
---- de expansión, collapsible tap. ---- laminada con alma maciza, Iumber-core ply
• -- de fragua, blacksmith sledge. wood.
---- de gancho, hook tap. ---- laminada impregnada1, Compreg, pregwood.
---- de husillo, spindle staybolt tap. ---- Jamiriada sin alma, aíl-veneer plywood.
---- de imán (eléc), plunger. ---- limpia, clear lumberi
---- de llave, plug of a cock. ---- multilaminar o terciada, plywood.
---- de peines insertados, inserted-chaser tap. ---- perfilada, worked lúmber.
---- de perno, bolt tap. ---- por elaborar, factpry or shop lumber.
---- de pesca (pet), fishing tap. ---- renacida, second-growth timber.
—- de roscar o de terraja, tap. ---- residual (M), scrap wood, wood waste.
---- de timón (náut), rudder pintle. ---- rolliza o rústica, logs, unsawn lumber.
---- de tres orificios (vá), three-port plug. —■ sana, sound lumber.
---- desbastador, roughing tap. —— serradiza, timber fit to be sawed.
---- escalonado, step tap. ---- tierna, sapwoo^; green lumber.
---- maestro de roscar, hob or master tap. ---- tosca, rough lumber.
---- para tubería, pipe tap. ---- troceada (A),, cordwood.
---- para tuercas, nut or tapper tap. ---- verde, green lumber.
---- paralelo, straight or plug tap. ---- virgen, virgin timber.
---- y campana (tub), bell and spigot. ---- viva, standing timber.
---- y hembra, male and female, box and pin; (p) maderable, fit to be sawed.
(C) bell and spigot. maderada/, raft, float; timber grillage.
maderaje 196 malecón
maderaje, maderamen m, timberwork, wood- ----alternador, magneto alternator.
work; falsework. ----de volante, flywheel magneto.
maderar, to cut trees for lumber. maderería /, magnetoeléctrico, magnetoelectric.
lumberyard. maderero m, luraber dealer, magnetoestricción /, magnetostriction.
lumberman, lumber- magnetoestrictivo, magnetostrictive.
jack, logger. magnetófono m, magnetophone.
maderil (A), pertaining to lumber. magnetógrafo m, magnetograph.
maderista m, lumber dealer. magnetometría /, magnetometry.
madero m, log; a timber. magnetómetro m, magnetometer.
---- cachizo, log fit to be sawed. magnetomotriz, magnetomotive.
---- de empuje (fe), push pole. magnetoscopio m, magnetoscope.
--- de escuadría (M), squared timber. magnetrón m (ra), magnetron.
--- rollizo, log. --- de ánodo hendido, split-anode magnetron.
maderos de estibar, dunnage. --- de cavidad resonante, resonant-cavity mag
madre /, bed of a river; main irrigation diteh. netron.
madrejón m (A), pool formed by overflow of a magnificación/ (óptica), amplification, magnifi-
river. cation.
madrepórico a, coral. madrina/, shore, brace; magnificar, to magnify.
stringer. madurar, to age; (wp) to ripen (filter). magnitud/, magnitude.
maduro, ripe (filter). maestra /, (p) a main; magnolia, magnolia (wood); magnolia metal.
(mas) screed, ground; magro, (conc) lean; low (water).
(bldg) girder; draft (stonecutting); (min) magujo m, ravehook, reeming iron.
main timber. mainel m, mullion.
--- vibradora (ca) (Es), vibrating screed. maja/, majadero m (lab), pestle.
maestranza /, machine shop. majar, to pound, crush, break.
maestrear (mam), to set grounds; to screed. majomo m (V), a softwood.
maestro m, journeyman, master workman; a malacate m, hoisting engine, winch, hoist, crab;
main, principie, master. (A) turret (lathe).
--- aguañón (Es), hydraulic engineer. --- a correa, belt-driven hoist.
--- albañil, master masón. --- corredizo, traveling hoist.
--- de obras, construction manager, superin- --- de amarre (en), mooring winch.
tendent, builder. --- de arrastrar (te), towing winch.
■ - de taller (Ch), master mechanic. --- de arrastre (ef), yarding engine.
--- de vía (fe), roadmaster. —- de buque (en), cargo hoist.
--- en plomería, master plumber. --- de camión, truck winch.
--- mayor, master workman; building superin-. --- de colisa (mv), link-motion or reversible
tendent; man licensed to direct construction hoist. ( '
but not to design. ■—- mecánico, master --- de cono de fricción, cone-friction hoist.
mechanic. maestros constructores de carros, --- de la cuchara (pet), sand reel.
master car- --- de dos tambores, double-drum hoisting en
builders. gine.
magazín m (vol)(U), magazine. --- de escotilla (en), hatch winch.
magistral m (met), magistral. --- de espiar (en), warping winch.
magma m (geol), magma. --- de extracción, mine hoist.
--- basáltico, magma basalt. --- de fricción de banda, band-friction hoist.
magmático, magmatic. magnalio m, --- de hincar, pile-driver engine.
magnalium (alloy). magnavoz m (M), --- de mando (te), power control winch.
loudspeaker. magnesia /, magnesia, --- de molinete (ef), spool donkey, gypsy yarder.
magnesium oxide, magnesiano, magnesian. —- de pozo (min), shaft hoist.
magnésico a, magnesium, magnesio. --- de tambor simple, single-drum hoist.
magnesio m, magnesium. ----de tractor, tractor hoist.
magnesita /, magnesite, native magnesium car- ----estibador, cargo hoist.
bonate. --- para ancla (en), anchor winch.
magnética /, magnetics. ----para cablevía, cableway engine.
magnético, magnetic. •—- para excavadora funicular, slackline engine.
magnetismo m, magnetism. --- para tuberías (pet), calf wheel, casing spool.
---- remanente, residual magnetism, remanence. —- situador (fe), spotting winch.
---- subpermanente, subpermanent magnetism. malacatero m, hoist runner.
magnetita /, magnetite, magnetic iron ore, load- malaquita /, malachite (copper ore).
stone. malaria /, malaria.
magnetizable, magnetizable. magnetizar, to malaxadora / (M), pugmill.
magnetize. magneto fm, magneto, magneto maleabilidad /, malleability.
alternator; (Ch) maleabilizar, to malleableize.
magnet. maleable, malleable.
malecón m, sea wall, bulkhead, mole; dike; (A)
jetty; (C) heavy wall.
malezas 197 mandrinar
malezas /, underbrush; weeds. ---- de manguito (A), compressíon coupling.
malquita/ (geol), malchite. ---- para mechas (A), drill sleeve or socket.
maltasa / (is), maltase. manchones de unión (A), flange unión,
malla/, meah, screen; network. mandado, driven, actuated; controlled.
■ - ancha, coarse mesh. ---- a mano, hand-operated.
---- angosta, fine mesh. ---- a piloto, pilot-operated.
---- de alambre, wire mesh or fabric. --- • a potencia, power-controlled, power-oper-
• -- de barras (ca), bar or rod mat. ated.
---- de cerca, woven-wire fencing. --- a vacío, vacuum-operated, vacuum-con-
---- de nervadura, rib lath. trolled.
---- metálica, wire mesh. mandar, to send; to control, drive, actúate,
---- rómbica, diamond mesh. mandarria/, maul, sledge.
mallete m, mallet; stud of a chain link; wedge, ---- de leñero, wood chopper's maul.
chock; (Ec) dap, notch. ---- de marinero, ship or top maul.
---- de calafate, calking mallet. mandíbula/, jaw.
mallo m, wooden maul. mandil m, apron.
mampara /, screen, partition. ---- alimentador, apron feeder.
---- de estancamiento (hid), core wall. mando m, drive, operation, control.
mamparo m, bulkhead; (hyd) (A) core wall. ---- a distancia, remote control.
---- celular (A), cellular core wall. ---- a la izquierda (auto), left-hand drive.
---- contraincendio, fire wall. — a mano, hand control.
■-- de abordaje (en), colusión bulkhead. ---- a punta de dedo, finger-tip control.
■-- de bovedilla (en), poop bulkhead. ---- a sinfín, worm drive.
---- de las calderas (en), boiler-room bulkhead. ---- de engranaje, gear drive.
---- de corrimiento (en), wash bulkhead. ---- de potencia, power control.
---- de las máquinas (en), engine-room bulkhead. — de relación ajustable, variable-ratio drive.
---- del prensaestopas (en), afterpeak bulkhead. --- digital, finger-tip control; (auto)(A) gear-
---- divisorio (en), partition bulkhead. shift on the steering column.
• -- encerrador de escotilla (en), trunk bulkhead. —- doble (auto), dual drive.
mampostear, to build with masonry. ---- exterior, de (eléc), externally operable.
mampostería /, masonry, stonework. ---- final (auto), final drive.
---- a hueso, dry masonry. ---- hidráulico (auto), fluid drive.
---- ciclópea, cyclopean masonry. ---- por botón, push-button control-
---- concertada o de piedra bruta, rubble ma mandón m (min) (M), foreman.
sonry. mandril m, mandrel, spindle, arbor; driftpin;
—— de cascote (Col), rubble masonry. broach; boring tool; (mt) mandrel; (mt)
---- de sillares, ashlar masonry. chuck; (pi) core, mandrel.
---- de sillares sin hiladas, broken-range work. ---- ahorquillado, fork chuck.
---- en seco, dry masonry. ---- automático para macho, automatic tapping
---- hidráulica (C), stone masonry laid in cement chuck.
mortar. ---- cortador, cutting drift.
---- hormigonada (Es), cyclopean concrete. ---- de boquillas con barra tractora (A), draw-in
mampostero m, stonemason. collect chuck.
mampuesta/ (mam), a course. ---- de bordear (cal), tube beader.
mampuesto m, block of stone; (conc) plum. ---- de' broca, drill chuck.
manadero m, spring (water); surface seepage of ---- de copa (mh), pot chuck.
oil. ---- de ensanchar (est), driftpin.
manantial m, spring (water). ---- de expansión, (bo) tube expander; (mt) ex-
---- artesiano o surtidor, artesian spring. panding or cone mandrel.
---- ascendente, artesian spring; contact spring. ----de mano, (A) tap wrench.
---- de falla o de ñsura o de grieta, fracture or —— de púas o de puntas (em), prong or spur
fissure spring. chuck.
---- de hondonada o de valle, depression spring. --- de quijadas convergentes, draw-in or collet
---- de ladera, gravity or contact spring. or push-out chuck.
---- descendente, depression or gravity spring. ----de tornillos, bell or cathead chuck.
---- rebosante o de estrato, gravity spring. ----de torno (mh), mandrel; chuck.
---- resurgente o de desbordamiento, contact ---- de tuerca, nut mandrel.
spring. —— escalonado, step chuck.
manar, to flow out. ---- flotante, floating chuck.
mancha/, stain, spot. ----para mechas, drill chuck.
•—azul (mad), blue stain. mandriladora /, broaching machine.
-— del cátodo (ra), cathode spot. mandrilar, to bore; to roll (boiler tubes); to drift
■—- oscura (tv), dark spot. (holes); to broach. mandrín m (est),
manchón m, patch; (A) shaft coupling. driftpin. mandrinar, to drift (rivet holes); to
— de acoplamiento (A), coupling flange. roll (boiler
---- de mando (auto)(A), driving flange. tubes).
manea 198 maniobra
manea / (M), brake. ---- para freno neumático (fe), brake hose.
maneador m (fc)(M), brakeman. ---- para vapor, steam hose.
manecüla/, hand of a gage; small lever, handle. mangueta/, door jamb; lever.
---- de admisión (auto), throttle lever. manguito m, sleeve, pipe cotipling; bushing;
manejabilidad/ (conc), workability. socket; small handle; chuck; thimble; quill.
manejable, workable. ---- aislante, insulating sleeve or coupling.
---- de acoplamiento, sleeve coupling.
manejar, to handle; to manage; (auto) to drive; ---- de algodón (eléc), cotton sleeving.
(eng) to run, opérate. manejo m, ---- de asbesto (eléc), asbestos sleeving.
handling; management; operation; ---- de broca, drill socket.
(auto) driving. —- a
distancia, remote control. ---- de cable, thimble.
---- al tacto (A), finger-tip control. ---- de cilindro, cylinder sleeve.
---- de materiales, material handling. ---- del colector (eléc), commutator shell.
---- doble, dual operation. —- de compostura, repair sleeve.
maneta /, contact finger. —- de derivación (tub), tapping sleeve.
manga /, hose; (mech) sleeve; (naut) beam; ---- del eje, axle sleeve.
breadth; (conc) (A) elephant-trunk chute, ---- de empalme, splicing sleeve, (elec) connector.
(rr) (A) approach to a Ioading platform for --- ■ de estrangulación (cab), choker sleeve.
cattle. ---- de expansión, expansión shield.
__ de arqueo (an), register beam. ■—- de expansión para pija, lag-screw shield.
__ de compresión (tub), compression sleeva ---- de madera, wood bushing.
(coupling). —- de construcción (an), ---- de motón, coak.
molded breadth. ---- de soldar, (elec) wiping sleeve; (pet) welding
---- de lona (conc), canvas tremie. sleeve.
--- • de reparación (tub), repair sleeve. ---- de tubería de hincar (pet), drive coupling.
---- maestra (an), midship beam. ---- de tuerca, sleeve nut.
---- total (an), extreme breadth. ---- de unión (eléc), splicing sleeve; coupling
mangas de soldador, welder's sleeves. sleeve.
mangaje m (Es), length of hose. ---- enroscado, threaded coupling.
manganato m, man gánate. •—-excéntrico (tub), eccentric coupling.
manganésico, manganesífero, containing man- ---- para manguera, hose coupling.
ganese, manganiferous. •---para recalcar, calking anchor (for machine
manganeso m, manganeso. screw).
---- gris, manganite, gray manganese ore. ---- para soldar (tub), welding sleeve.
---- negro, black manganese, pyrolusite. ---- para taladrado (tub), tapping sleeve.
mangánico, manganic. ---- para tubería subfluvial, river sleeve.
manganina/(aleación), manganin. ---- portabrocas, drill chuck.
manganita /, manganite, gray manganese ore. ---- portaherramienta (mh), chuck.
manganito m (quím), manganite, ---- reductor, reducing sleeve.
manganoso, manganous. ---- roscado con trinquete, steamboat ratchet.
mangar, to put a handle on. ——sujetador (eléc), hickey.
mangaveleta/ (ap), wind sock. —- tensor, sleeve nut.
manglar m, mangrove swamp. ---- tipo condensador (eléc), condenser bushing.
mangle m, mangrove. manigero m (Es), labor foreman.
mango m, shank, handle, grip, haft. manigua/ (C), underbrush.
---- cilindrico, straight shank. manigueta /, handle, sash lift.
---- cónico, taper shank. manija /, handle; clamp; hand of a gage; sash
---- del cazo o del cucharón (pl), dipper stick. lift, (A) door pulí; (A) doorknob; (auto)
---- de girar, turning handle. (A) (U) starting crank. — con
---- de palanca, lever handle. cerradura (auto), locking handle.
---- de pistola, pistol grip. ---- de admisión (auto), throttle lever.
---- de serrucho, saw pad. ---- de cambio (mh), change-gear lever.
---- de T (vá), T handle. ---- de ignición (auto), spark lever.
---- para pico, pick handle. ---- de la media tuerca (mh), half-nut lever.
mangos de cucharón (pl), dipper arms. ---- inversora del avance (mh), feed-change
mangote m, chuck. lever, feed-reversing handle.
manguardia/, wing wall; buttress. ---- para machos, tap wrench.
manguera/, hose; inner tube. ---- para robinetes, cock wrench.
---- alambrada o armada, wire-wound or armored manijero m, foreman.
hose. —— aspirante o de succión, manijón ra, heavy handle.
suction hose. manilla /, hand of a gage.
---- de incendio, fire hose. maniobra /, operation; control; handling; (rr)
---- de soldador, welding hose. drilling.
---- entorchada, wire-wound hose. ---- a distancia, remote control.
---- neumática, air hose. ---- a mano, hand operation.
—— para chorro de arena, sandblast hose. -—- múltiple, gang operation.
maniobrabilidad 199 máquina
maniobrabilidad/ (ec), maneuverability. manto m, stratum; (geol) mantle; (geol) nappe.
maniobrable, maneuverable. maniobrar, to ---- de corrimiento (geol), nappe.
opérate, handle; (rr) to drill. manipulación/, •--- freático, water-bearing stratum.
handiing, maniptdation; (ra)(tel) ----hidráulico (C), water-bearing stratum.
keying. ---- sobreescurrido (geol), overthrust.
----catódica (ra), cathode or center-tap keying. manuabilidad/ (conc), workability.
. ---interpuesta (ra), break-in keying. manuable, handy, easüy handled; (conc) work-
manipulador m, manipulator; telegraph key. able.
manipular, to handle; (ra) to key. manipuleo m, manual m, handbook; a manual, hand.
handiing. manivela/, crank; handle. manubrio m, crank, handle.
-----de arranque, starting crank. --- de la excéntrica (mv), eccentric crank.
----del avance transversal (rah), cross-feed knob ----saliente, overhung crank.
or handle. manufactura/, manufacturing, manufacture; (V)
----de barra corrediza (herr), sliding-bar handle. fabrication. manufacturar, to manufacture;
----de bola, ball crank. (V) to fabrícate;
----de cabilla (herr), pin handle. to procesa.
■ --de disco, crank disk, disk crank. manufacturero m, manufacturer. manutención/,
----divisora, índex crank. maintenance. manzana/, city block; (C)(PR)
--- motriz, driving crank. hub; land meas-
----volada, overhung crank. ure: (A) about 2.5 acres, (CA) obout \%
mano/, hand; (pt) coat. acres.
----, a, by hand. manzanillo m, becket of á taekle block.
-— aprestadora o de aparejo o de fondo, priming manzano m, apple -wood. mañiú m
or filler coat. (Ch), a softwood. mapa m, map. —-
----del almirez o del mortero (lab), pestle. básico, base map.
----de ballesta (auto), dumb iron. --- caminero, road map.
----de campo, field coat. --- catastral, real-estate or cadastral map.
--- de obra, labor; workmanship. --- de vuelo (fma), flight map.
----de taller, shop coat. --- estadístico, spot map.
manobre m, hod oarrier. --- hidrográfico, chart.
manométrico, manometric. --- maestro, master map.
manómetro m, pressure or steam gage, manom- --- meteorológico, weáther map.
eter. —— planimétrico, line map.
----al vacío, vacuum gage. --- topográfico, cóntoür map, topographical
■ --compuesto, compound manometer. plan.
---- de aceite, oil-pressure gage. --- vial, road map.
---- de agua, water manometer. mapoteca/ (A), collection of maps, place where
----de alarma (cal), alann gage. maps are kept.
■ --de Bourdon, Bourdon gage. maqueta / (Es) (M) (V), model.
---- de compresión, compressometer, compres- máquina /, machine, engine.
sion gage. --- a nafta, gasoline engine.
----de diafragma, diaphragm gage. —- a petróleo, oil engine.
■ --de mercurio, mercury manometer. --- a vapor, steam engine.
---- de tubo U, TJ-tube manometer. --- borradora (dib), erasing machine.
---- marcador o registrador, recording gage. --- calculadora, calculating machine.
-— para neumáticos, tire gage. --- condensadora, condensing engine.
manomóvil m (A), hand truck. --- de acanalar, channeling machine, channeler.
manoplas/ (sol), gauntlets. --- de aceite, oil engine.
manóstato m, manostat. --- de aire caliente, hot-air engine.
mansard m (Col), truss of a gambrel roof. --- de amantillar, (dé) luffing engine.
mansarda /, gambrel or mansard roof. --- de avance o de empuje (pl), crowding
manta /, tarpaulin; (min) thin bed of ore; (inl) engine.
quilt, blanket. --- de balancín, beam engine.
manteado (min), in fíat beds. mantención /, --- de ciclo compuesto, mixed-eyele engine.
maintenance (equipment or per- --- de combustión, internal-combustion engine.
sonnel). --- de cuatro correderas (mv), four-valveengine.
---- de vía (fe), maintenance of way. --- de dibujar, drafting machine.
mantenedor m (maq), road maintainer. --- de elevación, a hoist; (sh) hoisting engine.
mantener, to maintain. --- de enclavamiento (fe), interlocking machine.
---- la derecha (ca), to keep to the right. --- de encorvar, bending machine.
mantenimiento m, maintenance. --- de enroscar, bolt-and-pipe or threading
manteo m (geol)(U), bedding. mantillo machine.
m. humus, vegetable mold. mantílloso, --- de ensayo, testing machine.
containing humus. mantisa/, --- de escape libre (mv), noncondensing engine.
mantissa. --- de escribir, typewriter.
máquina 200 marea
---- de expansión triple (mv), triple-expansión • -- índice, witness mark.
engine. ---- registrada, trademark.
---- de explotación forestal, logging engine. marcas
—- de extracción, mine hoist. —- de colimación (inst), collimating marks.
---- de embarque, shipping marks.
---- de giro (gr), sluing or swinging engine.
---- fiduciales (fma), fiducial marks.
---- de imprimir (dib), printing machine. ■ - guías, erection marks; matchmarks.
---- de influencia (eléc), influence machine, elec- ---- registradoras (fma), register marks.
trostatic generator. marcación /, marking; compass bearing.
---- de inyectar cemento, grout machine. —- magnética, magnetic bearing.
---- de maniobras (fe), drill engine, yard locomo- ---- radiogoniométrica, radio bearing.
tive. ---- real, true bearing.
---- de prueba, testing machine. marcador m, marker; (lg) spotter; (Ig) fitter;
---- de sumar, adding machine. (Ch) device for measuring irrigation water.
---- detonadora o estalladora, blasting machine. ---- de astrágalos (mam), beading tool.
---- Diesel, Diesel engine. ---- de caminos, road sign or marker.
---- dobladora, power bender, bending machine. ---- de estacas (lev), stake marker.
---- equilibradora, balancing machine. ---- de sincronización (auto), timing marker.
---- heliográfica, blueprint machine. ---- de tiempo (C), timekeeper.
---- insertadora de válvulas, valve-inserting ma --- delimitador (ap), boundary marker.
---- enterrado (ap), flush marker.
chine. --- tipo abanico (ap), fan marker.
—- izadora, hoisting engine, hoist. marcar a fuego, to brand.
---- motora de los molinos (az), mili engine. marcasita / (miner), marcasite, white iron py-
--- motriz, prime mover. rites. marco m, frame; yoke; (min) set;
---- para voladuras, blasting machine. standard of
---- perforadora (pet), drill rig. size for timber; measure of irrigation water
---- reforzadora (loco), booster engine. used in South América.
---- rotuladora (dib), lettering machine. --- a cajón, doorframe with trim both sides.
---- sopladora, blast or blowing engine. --- adaptador (fma), adapting frame.
—- térmica, heat engine; (M) internal-combus- --- armado (min), truss set.
tion engine. ■—- ceñido (A), frame formerly used to measure
—-timoneadora (en), steering engine. irrigation water. (It was a full square
---- tipo de barril, barrel engine. while the marco de tajo was open at the
--- tomamuestras, sampling machine. top.)
máquina-herramienta, machine tool. --- ■ de buzón (Pe), manhole frame.
máquina-ténder, tank locomotive. --- de compuerta (hid), gate frame.
maquinal, mechanical. --- de extensión, extensión frame (hacksaw).
maquinar (M), to machine. --- de la hélice (en), stern frame.
maquinaria/, machinery. —- de lima, file holder.
--- caminera, road machinery, road-building --- de medición (fma), measuring frame.
equipment. --- de pares (min), rafter set.
--- de construcción, construction plant or equip --- de pozo, manhole frame; shaft frame.
ment. ■ - de puerta, doorframe, door buck.
--- de extracción, mining machinery. --- de registro, manhole frame.
--- de moler (az), milling machinery. --- de segmento (min), segment set.
--- de ocasión, used machinery. --- de serrucho, hacksaw frame.
--- explotadora de madera, logging machinery. --- • de sierra, saw gate or frame.
--- para labrar madera, woodworking machin --- de tajo (A), measuring weir formerly used for
ery. irrigation water. —- de
--- vial, road-building equipment. ventana, window frame.
maqumismo m (Es), mechanization. --- en A (M), A frame.
maquinista m, hoist runner, operator of an en- --- fundamental (A), bedírame.
gine, locomotive engineer. --- rígido (est), rigid frame.
----conductor (A), locomotive engineer. --- y tapa, frame and cover.
—- de arrastre (min), haulageman. marcha/, movement; progress; (machy) running;
--- • de extracción (min), hoistman.
----de tractor, tractor operator, cat skinner.
(auto) (M) self-starter.
--- a rueda libre (auto), freewheeling.
----naval, marine engineer.
--- atrás, backing up; (machy) reversing.
---- titulado, licensed engineer.
--- de ensayo, trial run.
mar m /, sea. --- en vacío, idling, running with no load.
—- de fondo, ground swell. --- muerta, lost motion, backlash.
---- encontrado, cross sea.
maraca / (bm) (V), foot valve and strainer. marchar, to go, move, function; to progress'
maraña/, jungle. (machy), to run, opérate.
marca/, brand, make; mark. marea /, tide.
---- de comercio o de fábrica, trademark.
--- a sotovento, lee or leeward tide.
---- de fuego (A), branding iron.
marea 201 martillo
----alta o llena, high tide. marrano m, timber of a mine-shaft frame; (Col)
---- alta media, mean high water. mudsill, sleeper.
—- ascendente o creciente o entrante o llenante marro m (M), maul, striking hammer.
o montante, flood tide. —- baja, martellina /, bushhammer; marteline; crandall.
low tide. — de apogeo, apogean or martellinar, to bushhammer.
neap tide. martensita/ (met), martensite.
---- de perigeo, perigean or spring tide. martensítico, martensitic.
---- decreciente o descendente o menguante o martillar, to hammer.
saliente o vaciante, ebb tide. martillazo m, blow of a hammer.
—■ diurna, diurnal tide. martilleo m, hammering; (ge) knocking.
---- escorada, extreme low tide. ---- hidráulico, water hammer.
---- media, mean tide. martillo m, hammer.
---- muerta, neap tide; slack tide, stand of the ---- burilador, scaling hammer (air).
tide. ---- cincelador, chipper, chipping hammer.
---- viva, spring tide. ---- con bolita, ball-peen hammer.
mareamotriz o, tide-power. ---- de adoquinador, paver's hammer.
marecanita/ (geol), marekanite. ---- de ajustador, machinist's hammer.
marejada /, surf, swell, heavy sea. ---- de boca cruzada, cross-peen hammer.
---- de reflexión, standing wave. ---- de boca derecha, straight-peen hammer.
maremoto m, bore (tidal), eagre, tidal flood. ---- de boca esférica o de bola, ball-peen hammer.
mareográfico, marigraphic. ---- de caída libre (pi), drop hammer.
mareógrafo m, marigraph, recording tide gage. ---- de calafatear, calking hammer.
mareograma m, marigram. ---- de cantero, stonecutter's hammer.
mareómetro m, tide gage. ---- de cara de campana, bell-faced hammer.
marfil m, ivory. — de carpintero, claw or carpenter's or nail
marga/, marl; loam. hammer.
margarodita/, margarodite (mica). ---- de cotillo plástico, plastic-tipped hammer.
margen m /, riverbank; margin. ---- de chapista (auto), ding hammer, blaekjack,
---- de seguridad, margin of safety. bumping hammer.
---- libre (hid)(M), freeboard. ---- de dos bocas, peen hammer.
marginal, marginal. ---- de dos cotillos, double-face hammer.
margoso, marly; loamy. ---- de enladrillados brick hammer.
marimba / (M), corduroy road. ---- de forja o de fragua, blacksmith or forge
marina/, seacoast; seafaring; marine, ships; navy hammer.
personnel; (pw) marina. ---- de fundidor, flogging hammer.
---- de guerra, navy. ---- de herrador, farrier's hammer.
---- mercante, merchant marine. ---- de hojalatero, tinner'a or raising hammer.
---- para hidroaviones, air harbor, seaplane base. ---- de leñador, wood chopper's maul.
marinar, to man a ship. ---- de madera, beetle, wooden maul.
marinería /, ship's crew. ---- de marcar (ef), marking hammer, log stamp.
marinero m, seaman, sailor; a scaworthy. ---- de orejas, claw hammer.
marino, marine, nautical. ---- de orejas rectas, ripping hammer.
mariposa /, butterfly (valve); (M) wing nut; ---- de pala, pneumatic clay spade, air spade.
(auto) throttle. ---- de peña, peen hammer.
---- de aceleración (auto), throttle, acnelerator. ---- de peña blanda, soft-tipped hammer.
---- del cebador (auto), choke valve. ---- de peña cruzada o de peña transversal, cross-
---- regulador de tiro, butterfly damper. peen hammer.
marisma /, tideland, salt marsh. ---- de peña dentada (cantero), tooth ax.
marítimo, marine, maritime. ---- de peña derecha, straight-peen hammer.
marjal m, marsh. ---- de peña doble, double-peen hammer; peen
marlita /, marlite. hammer (stone).
marmaja/ (M), marcasite, iron pyrites. —— de peña plástica, plastic-tipped hammer.
marmita /, small furnace, tar kettle, small ---- de picapedrero, stonecutter's or knapping
boiler. hammer.
---- de gigante (geol), pothole. ----de pizarrero, slater's hammer.
mármol m, marble. --- de realce (min), stoper.
marmolería/, marble shop; marble work. ----de recalcar (si), swaging hammer.
marmolero, marmolista m, marble setter or con- --- del ruptor (auto)(U), breaker arm.
trae tor. --- de triscar, saw-setting or blocking hammer.
marmolete m (V), kind of limestone. --- de uña, claw or nail hammer.
marmolina/ (A), marble dust. mama/ (A), --- de uña recta, ripping hammer.
marl. maroma/, cable, rope. marquesina /, --- desabollador (ch), pecking or bumping ham
locomotivo cab; marquee. marquetería /, mer.
marquetry; cabinetmaking. marra/, sledge, --- desincrustador, scaling hammer.
maul. --- escarpiador (fe), spiking hammer, spike
maul.
martillo 202 mayólica
onda 21 orticón
---- sísmica, seismic ray. oreja/, lug, lobe, flange; fluke of an anchor;
>-- sonora, sonad wave. claw
—:— sostenida (ra), continuous wave. of a hammer; (elec rr) ear.
---- terrestre (ra), ground wave. --- de alimentación (fe eléc), feeder ear.
---- transversal (vibración), shear or transversa ■ - de anclaje, (elec) outrigger; (elec rr) strain
or S wave. ondametro m ear.
(ra), wavemeter. --- de empalme (fe eléo), splicing ear.
----■ de absorción, absorption wavemeter. ----de tracción (or), grouser.
---- heterodino, heterodyne wavemeter or fre- --- tensora (fe eléc), strain ear.
quency meter. orejeta (/) de rueda (auto), wheellug.
ondímetro m (A) (Es), wavemeter. orejeta de soldadura, solder lug.
onddgrafo m (eléc), ondograph. orgánico, organic.
ondograma m (eléc), ondogram. organismo m, organism.
ondoscopio m (eléc), ondoscope. órgano m (mee), part, píece, member, device,
ondulación/, undulation. appliance.
ondulado, corrugated; wavy. órganos
ondulatorio, undulatory. onza/, --- de desprendimiento (eléc), releasing gear,
ounce. trip meehánism.
---- líquida, fluid ounce. --- de mando de la válvula, valve gear.
oolita/ (geol), oolité. --- de maquinaria, machine parts.
opacador m (auto)(U), dimmer. --- de regulación, regulating mechanism.
opacidad/, opacity. organoléptico (is), organoleptic.
opaco, opaque. orientación/, (surv)(chem)(miner)(math) orien-
opalescencia /, opalescence. tation; (pmy) heading.
opalescente, opalescent. --- de base (fma), basal Orientation.
operable a mano, manually operable. --- relativa (fma), relativa orientation.
operación/, operation, working. orientador m, orientator.
operaciones de campaña o de campo, field work. oriental, eastern. orientar,
operaciones de escritorio o de gabinete, office to orient. orificio m, orífice,
work. hole.
operaciones de taller, shopwork. operador TO, --- alargado (est), slotted bole.
engine runner, operator; workman; --- de admisión, (eng) intake port.
(A) telegraph operator; (surv)(Sp)(A) in- ---- de aristas vivas o de borde afilado (hid),
strumentman; (Sp) tool. operar, to run, sharp-edged orífice.
opérate, work. operario m, workman, laborer, ---- de drenaje, woep or drain hole.
operative; engine --- de entrada redondeada (hid), rounded-ap-
runner. operario-herramentista, machinist, proach orifice. —- de escape,
operator of a (eng) exhaust port.
machine tool. ---- de estrangulación, throttling orífice.
oposición / (eléc), opposition. opresor ---- de purga, drain hole.
m, setscrew; (M) cable clip. ---- de revisión, inspection hole.
---- de cubo ranurado, fluted-socket setscrew. ---- guía, pilot hole.
---- de macho corto, half-dog-point setscrew. ---- sin contracción (hid), suppressed orifice.
---- de macho largo, full-dog-point setscrew. ---- sumergido (hid), submerged orifice.
■ - de punta ahuecada, cup-point setscrew. origen m (lev)(mat), origin.
---- de punta cónica, cone-point setscrew. orilla/, edge; (r) bank, shore; (rd) shoulder.
---- de punta chata, flat-point setscrew. ---- cortante, cutting edge.
---- de punta ovalada, oval-head setscrew. ---- de acera, curb.
---- hueco, socket or hollow setscrew. ---- del camino, roadside.
---- sin cabeza, headless setscrew. ---- del mar, seacoast.
óptico, optical. orín m, rust.
óptimo, optimum. orina /, orines m, uriñe.
oquedad/, cavity, hollow; (M) porosity. orinal, orinado m, urinal.
orden/, order, command. ---- de pared, wall urinal.
---- de compra, purchase order. ---- de pie, pedestal urinaL
orden m, order, succession, sequence. ---- recto, stall urinal.
■ - alternado (sol), wandering sequence. orinóla/ (F), urinal.
---- de aterrizaje (ap), landing sequence. orinque m, buoy rope.
---- de encendido (mg), firing order. orla freática (A), capñlary fringe.
---- de retroceso (sol), step-back sequence. oro m, gold.
---- equilibrado (sol), balanced sequence. ---- corrido (Ch), alluvial gold.
ordenada /, ordinate, offset. orográfico, orographic.
---- media, middle ordinate. orógrafo m (lev), orograph.
ordenanzas (/) de edificación, building law or orohidrografía /, orohydrography.
code. orear (C), to ventílate; orohidrográfico, orohydrographic.
to aérate. orómetro m, orometer.
orticón m (tv), Orthicon (trademark).
»
renta/, income, revenue; rentaL repisa (/) de ventana, window stool or sill.
--- bruta, gross income.
replanteador m, layer-out.
replantear, to lay out.
rentas de explotación, operating revenue. replanteo m, laying out.
renvalsar (Es), to rabbet. replegable, folding, retractable.
renvalso m (carp) (Es), rabbet. replégador m (en), flange turner (man).
reóforo m (eléc), rheophore. replegadora/ (en), joggling machine.
reómetro m, (elec) rheometer; (hyd) current repoblación (/) forestal, reforestation.
meter. reporte m (M), report.
reostático, rheostatic. reposadero ra, reposadera/, settling basin, sump.
reóstato m (eléc), rheostat. reposarse, to settle (sediment).
--- de agua, water rheostat. reposición/, replacement; (elec) reset.
---- de arranque, starting rheostat. --- manual (eléc), hand reset.
---- de rejilla, grid rheostat. reposiciones (maq), replacement parts. reposo
---- regulador del campo, field rheostat. ra, settling, depositing sediment. repotenciar
reostricción / (eléc), pinch effect. (A), to recondition an engine. represa /, dam;
reotano m, rheotan (alloy). reservoir; damming, impound-
reótorno m (eléc), rheotome, interrupter. ing; (M)(V) lock; check in a canal.
reotrón m (ra), rheotron, betatrón, induction --- de almacenamiento, storage reservoir.
accelerator. ---- derivadora, diversión dam.
teótropo m (eléc), rheotrope. ---- insumergible, nonoverflow dam.
reoxigenación /, reoxygenation. ---- sumergible, spillway dam, weir.
reparaciones/, repairs. reparador m, represar, to dam, impound.
repairman, serviceman. reproducción /, reproduction.
---- de lineas (eléc), Jineman. reproductor ra (ra) (fma), reproducer.
reparar, to repair. ---- de imágenes (tv), image reconstructor.
reparo m, repair, repairing; protection, defense; repuestos m, spare parts.
obstruction. repartición/, distribution; repulsión / (eléc), repulsión.
división, section, de- repulsor ra (ra), rejector.
partment. repuntar, (r) to begin to rise; (ti) to turn, begin
---- de las cargas, load distribution. to ebb or flow. repunte (ra) de la marea,
---- de costos, cost distribution. slack tide, turn of the
--- de los esfuerzos, stress distribution. tide.
---- de las presiones, distribution of pressures. requemado, overburned. requiebro ra,
---- lineal, straight-line distribution. recrushing. requintar, (CA) to tighten; (rr)(M)
repartidor m, (t) fuller, spreader; any distribut- to tamp ties
ing device; (A) official charged with distri- (M) to wedge. rerradiación /, reradiation.
bution of irrigation water. rerroscar, to rethread. resaca /, surf, ground
---- de carga (eléc), load dispatcher. roller, undertow, outgoing
repartidora/ (hid), distributor. wave, backwash; (A) deposit of silt; (M)
repartir, to distribute. dry bed of a stream. resaltar, to project.
reparto m, distribution; real-estate development, resalte ra, projection. resalto ra, projection,
suburb. salient, step, offset; (surv)
---- de las aguas (top)(Col), ridge, divide. offset; (hyd) deflector sill; hydraulic jump.
repasadera / (carp), finishing plañe. ---- dentado (hid), dentated sill.
repasar, to review; to revise; (th) to chase; (mas) • -- hidráulico, hydraulic jump.
(C) to point; (pet) to recycle. repaso resanar, (rd) to mend; (conc) to patch and point.
m, review, revisión; (pet) recycling. resbaladera/, slide.
repavimentar, to repave. repecho m, ramp, ---- del ancla (en), billboard.
incline. repelente m a, repellent. resbaladeras (mh), ways. resbaladero ra (min),
--- al agua, water-repellent. ore chute. resbaladizo, slippery, (rd) slick.
--- al fuego, fire-resistant. resbalamiento ra, sliding, slipping; skidding
repeler (eléc), to repel. landslide; (A) shearing stress.
repelo m (mad), crooked grain; cross grain. ---- y giro, sliding and overturning (dam).
repeloso, cross-grained; crooked-grained. resbalar, to slide, slip, skid.
repellador ra, plasterer. resbalo ra, steep slope.
repellar, to plaster, stucco. resbalón ra, landslide; (min) fault; (auto) skid.
repello m, stucco, plaster. resbaloso, slippery.
--- acústico, acoustic plaster. rescatar, to salvage, recover.
----de asfalto, asphalt putty. resecar, to dry; to drain.
repetidor m (tel)(mat)(met), repeater. resección/ (lev), resection.
---- de regeneración, regenerative repeater. ■— en espacio, spaee resection.
repicar (conc), to roughen with a piek or ham- ■ - plana, plañe resection.
mer and chisel.
repiquetear (maq), to clatter, chatter.
repiqueteo m (maq), chattering.
reseccionar 265 resistente
reseccionar (lev), to recross-section. ---- conmutadora (eléc), load-shifting resistor.
resecuente, resoquent. ---- de agua (eléc), water rheostat.
reseguro m, reinsurance. ---- de alta frecuencia (ra), high-frequency or
reserva /, reserve. radiofrequency resistance.
---- conectada a la barra colectora (cléc), spin- ---- de arranque, starting resistance.
ning reserve. ---- de carga, (ra) load resistor; (M) eompressive
---- de flotabilidad (an), reserve buoyaney. strength.
---- de la red (eléc), system reserve. ---- de carga de placa (ra), píate load resistance.
•---fuera de funcionamiento (eléc), cold reserve. ---- de columna, (str) column strength; (pi) point
---- fuera de servicio (eléc), hot reserve. resistance.
reservas (min), reserves. ----de compensación (ra), ballast resistor or
---- petrolíferas, oil reserves. tube; (A) bleeder resistance.
---- probadas (pet), proven reserves. ----de contacto de escobilla (eléc), brush-con-
reservorio, reservatorio m, reservoir. tact resistance.
---- de almacenamiento, storage reservoir. ---- de dispersión (eléc), leakage resistance.
---- de distribución, distributing reservoir. ---- de drenaje (ra), bleeder resistor.
---- regulador, regulating reservoir. —-de frotamiento o de rozamiento, frictional
resfriar, to cool; (met) to chill. resistance.
resguardo m, guard; shelter; (com) collateral; ---- de materiales, strength of materials.
clearance; (hyd) freeboard; (M) voucher. ---- de placa (ra), píate or anode resistance.
---- para caminos, bighway guard (cable). ---- de polarización negativa (ra), bias resistor.
---- para encintado, curb nosing. ---- de puesta en marcha, starting resistance.
residencia/ (M), resident engineer's ofEce. ---- de punta (pi), point resistance.
residual m a, residual. ---- de radiofrecuencia, radiofrequency or high-
residuo m, residue; sludge; (math) remainder. frequency or effective resistance.
---- de cloro (pa), chlorine residual. -— de rejilla (ra), grid resistor, grid leak.
---- de cloro combinado disponible, combined ---- del suelo, bearing power of the soil.
available chlorine residual. ---- de velocidad (fe), velocity resistance.
----de cloro libre disponible, free available ---- del viento, wind resistance.
cblorine residual. —- década (ra), decade resistance.
---- eléctrico, electric residue, residual charge. ---- derivadora (ra), shunting resistor; (A)
residuos, rubbish, garbage; (min) tailings; (geol) bleeder resistor.
residual soil. --- dieléctrica, electric or dielectric or disruptive
---- arcillosos, residual clay. strength, dielectric rigidity.
---- cloacales, sewage. ----dinámica de placa (ra), dynamic or alternat-
---- de cantera, quarry spalls. ing-current píate resistance.
---- de chancado, stone screenings. ---- direccional (forja), directionality.
---- de hierro, scrap iron, junk. ----efectiva (ra), effective or radiofrequency
resiliencia / (C), resilience. resistance. —- especifica, unit strength;
resina /, resin, piteh. (elec) resistivity,
resinificar, to resinify. specific resistance.
resinoide m, resinoid. ---- final, ultímate strength.
resinoso, resinous. —-fricciona! (an), skin or frictional resistance.
resíntesis /, resynthesis. ---- frontante (M), frictional resistance.
resistencia /, resistance, strength; (elec) resist- ---- hidráulica (eléc), water rheostat.
ance, resistor. ----indicadora (eléc), load-indicating resistor.
---- al aplastamiento, crushing strength. ----limitadora de corriente (eléc), current-limit-
——al cizallamiento o a la cortadura, shearing ing resistor.
strength or resistance. --- • magnética, rehictance, magnetic resistance.
---- a la compresión, eompressive strength. ----magnética especifica, reluctivity.
---- al desgarramiento (est), crippling strength. ----mecánica final (ais), ultímate mechanical
---- a la extensión, tensile strength. strength.
---- al fallar, breaking or ultímate strength. ----óhmica o real (eléc), ohmic or true resistance.
---- a la fatiga, fatigue resistance. ----reductora de luz (eléc), dimming resistor.
---- al flambeo (M), column strength. ----sangradora (ra), bleeder resistor.
---- a la flexión, bending strength. ----superficial (eléc)(cf), surface resistance.
---- a la fractura o a la rotura, breaking strength. --- tensora (M), tensile strength.
---- a punto cedente, yield strength. ----térmica total (cf), over-all thermal resist
---- a reventar, bursting strength. ance.
---- al rodamiento, rolling resistance. resistencias de inercia (fe), inertia resistances.
-— a la torsión, torsional strength. resistencia-filtro (ra), filter resistor, resistente,
---- a la tracción, tensile strength. strong, resistant.
---- aisladora, electric or dielectric or insulating ---- al agua, water-resistant.
strength. ---- al calor, heat-resisting.
---- amortiguada (ra), blocked resistance. —- a la fatiga (met), fatigue-resisting.
— autorreguladora (ra), ballast resistor. —- a la fricción, antifriction.
resistente 266 retenidas
al fuego, fire-resisting. resquicio m, crack, crevice, split, chink; (top) (M)
—— a la intemperie, weather-resisting. gorge.
--- a la podrición, rot-resistant. resta/, subtraction.
resistividad / (eléc)(cf), resistivity, specific re- restante TO, remainder; a remaining, residual.
sistance. restar, to subtract. restaurador m (ra), restorer.
--- de volumen, volume resistivity.
restinga/, ledge of rock, reef; sand bar.
--- magnética, magnetic resistivity, specific re-
restirador m (M), drafting board. restitución/
(geof)(fma), restitution. restituidor TO (fma),
luctance. restitution machine. restituir (fma), to restitute.
resistivo (eléc), resistive. resto TO (mat), remainder. resudamiento TO,
resistor m (eléc), resistor. sweating, condensation; seep-
---- amortiguador, damping resistor. age, slight leakage.
resnatrón m (ra), resnatron. resulfítación / (az), resulphitation.
resolver (mat), to sol ve. resultante / a, resultant.
resolladero TO, vent; (C) point where under- resumidero m, catch basin, sump.
ground stream emerges. retacador TO, calker.
resonador TO, resonator; (tel) sounder, receiver. ---- de relleno, backfill tamper.
---- agrupador, buncher, buncher resonator. retacar, to calk; to tamp; (min) to pack behind
---- colector, catcher, catcher resonator. the lagging. retallar, to
-— piezoeléctrico, piezo resonator. offset, step. retallo TO, offset,
resonancia /, resonance. setback, setoff.
---- de fase o de velocidad (eléc), phase or veloc- ---- de derrame (ed), water table.
ity resonance. retama/ (A), a hardwood. retaque TO,
---- natural (eléc), natural or period resonance. calking; packing; tamping. retardación/,
resonante, resonant. deceleration; retardation; lag. retardador
resonar, to resonate. TO, retarder (all senses).
resorte TO, spring (steel). ---- de incendios, fire-retardant.
---- antagonista, resisting or antagonistic or re ---- de troncos (ef), deadener.
léase spring. ---- de vagones, car retarder.
---- de anillo, hoop spring. retardamiento m, lag.
---- de ballesta o de hojas, laminated spring. retardar, to retard; to decelérate.
---- de espira cónica, volute spring. retardo TO, deceleration; delay; (eng) lag.
■ - 'de retroacción, antagonistic spring. ---- de la explosión (vol), firing delay.
---- de tirabuzón, spiral spring. ---- de la inflamación, ignition lag.
---- de torsión, torsión spring. ---- de la inyección (di);, injection lag.
---- espiral, coil or spiral spring. ---- de tiempo, time lag.
---- recuperador, recoil spring. ---- viscoso (pa), viscous drag.
—— retenedor, retainer spring. retazos TO, scrap.
---- retractor o de retorno o de retroceso, retract- ---- de fundición, casting scrap.
ing or return spring. retemplar, to retemper.
---- tensor, tensión or extensión spring. retén TO, pawl, catch, dog, fastener.
resorteo m (M), resilience. ---- de aceite, oil retainer.
respaldar, to back up, support. ---- de la barrena, steel retainer (drill).
respaldo TO, back; (min) wall of a vein; (w) back- ■ - de bolas, ball retainer (bearing).
ing strip; shoulder of a road. ---- de cadena (en), chain stopper.
---- alto (min), hanging wall. ---- de engrase (M), grease seal.
---- bzjo (min), footwall. ---- de lubricación (M), oil seal.
respiración/ (transformador), breathing. ---- de resorte, spring catch.
respiradero TO, air inlet, air valve, vent, breather; ---- de seguridad, safety catch.
ventilation shaft. ---- de tuerca, nut retainer.
—— del sifón (pb), crown vent. —• de válvula, valve retainer.
respirador m, respirator. ---- de vidrio, glazing molding.
resplandor m (il), glare. retención (/) específica (irr), specific retention.
responsabilidad/, responsibility; (leg) liability. retenedor TO (mee), retainer.
—— civil, civil liability, (ins) public liability. ---- de cemento (pet), cement retainer.
—- contingente, contingent liability. ---- del empaque, packing retainer.
responsabilidades ante terceros, public liabil- ---- de grasa, grease retainer.
ity. ---- de puerta, door holder.
responsabilidades de patrones, employers' lia- retenida /, guy, tieback, (elec rr) bridle, (sb)
bility. vang.
respuesta/ (ra), response. ---- a tierra (eléc), down guy, anchor guy.
---- de faja, flat or band-pass response. ---- aérea (eléc), span guy.
---- de frecuencia, frequency response. ---- final (eléc), head guy.
---- indebida, spurious response. retenidas de línea (eléc), line guys.
resquebrajar, resquebrajarse, to crack, split.
resquebrajo m, crack, split, fissure.
resquebrar, resquebrarse, to crack, split.
retentividad 267 revoque
retentividad / (eléc), retentivity. revelador m, (pmy) developer; (elec) detector.
retícula/, retículo m (inst), cross hairs, reticle. ---- de grano fino, fine-grain developer.
reticulación/ (fma), reticulation. revelar (fma), to develop.
reticulado m, fraraework; (A) truss; a framed. revención/ (A), saturation, waterlogging.
---- de alambre, wire mesh. revenido (A), waterlogged.
reticular, reticular, framed (structure). revenimiento m, cave-in; (A) waterlogging;
retículo estadimétrico, diaphragm with stadia (conc)(M) slump; (min) draw. revenir,
wires. (Sp) to anneal; revenirse, to cave,
retintín m, (eng) knocking. slump.
retirado m (Col), setback, offset, recess. reventadero m, rough ground; (min) outcrop.
retirador m (as), receder. reventar, to burst, explode, blow out; reventarse,
retirar (pl), to retract. to burst; (bl) to go óff. reventazón /,
retitulación /, back-titration. blowout; (top)(A) spur; breaker
retorcer, retorcerse, to twist. (wave). reventón m, blowout, explosión;
retorcido m (cab), lay. (min) outcrop;
---- a la derecha, right lay. (M) chalk line.
---- a la izquierda, left lay. reverberador m, reyerberator. reverberar, to
---- corriente o regular, regular lay. reverberóte. reverberatorio, réverberatory.
■ - en caliente, hot-twisted. reverbero m, reverberación; reverberator.
---- en frío, cold-twisted. reversibilidad /, reversibility. reversible,
---- paralelo, lang lay. reversible, reversión/ (tránsito)(Es),
retorno m, return. plunging. reverso m, back, rear side. revés
• -- a masa (eléc), ground return. m, back, reverse side. revesa/,
retorta /, retort. countercurrent, eddy. revesar, to eddy.
retracción /, retraction. revestido de cemento, cement-lined. revestidor
---- de fraguado (conc) (Es), shrinkage in setting. m (pet), liner. revestimiento m, lining, facing,
retráctil, retraíble, retractible. sheathing, sur-
retranca/, brake. facing; investment, coating; revetment.
retrancar, to brake. ----aerocelular, air-cell pipe covering.
retranque m (Col), skew, bevel. ----calorífugo, heat insulation.
retranqueo m (Es), braking. ----de embrague, clutch facing or lining.
retranquero m, brakeman. ----de taludes, slope paving, riprap.
retransmisión/ (ra), retransmission. --- de zanjas, trench sheeting.
retransmisora /, retransmitting station. ----por rotación (tub), spun lining.
retrasador m (fma), restrainer. --- sordo, soundproof sheathing.
retrasar, to retard. revestir, to line, face, surface, ceil, coat.
retraso m, retardation, delay; (elec) (hyd) (ti) lag. revirado, twisted.
---- de la escobilla (eléc), brush lag. reviro m (an), ñare.
--- • de fase (eléc), phase lag. revisador m, inspector; auditor.
retrazado m (fc)(ca), relocation. revisar, to inspect; to audit, check.
retrazar (lev), to retrace. revisión/, inspection, review, examination.
retrete m, water closet, toilet room, latrine, privy. --- aduanera, customs inspection.
---- a la turca, hole in floor with placea for feet. --- de cuentas, audit.
retribución (/) fija (Ec), fixed fee. revisor (m) de cuentas, auditor.
retriturar, to recruah. revivificación/ (quím), revivification.
retroacción/ (ra), rétroaction. revocador m, plasterer.
retroactivo (ra), retroactive. revocar, to plaster, stucco.
retroalimentación/ (eléc), feedback. revoco m, stucco, plastering.
retroarco m (ra), arc-back. revoltura/, mixture; (conc) batch; (M) mortar.
retroceder, to recede; (auto) to back up. --- de comprobación o de contraensayo (conc),
retrocesión/ (hid), recession, retrogression. check batch.
retroceso m, backward motion; (elec) (hyd) retro- ---- de tanteo, trial bátch.
gression. revolución/ (maq), revolution.
---- de la llama, (auto) backfiring; (w) flashback. revolvedora/ (cpnc)(M), mixer.
retroexcavadora/, dragshovel, backdigger, trench ---- de camión, truck or transit mixer.
hoe. ---- de lechada, grout mixer.
retrógrado, retrograde. ---- intermitente, batch mixer.
retrolectura/, backsight (leveling). ---- pavimentadora, paving mixer.
retromarcha / (maq), reversing, backing. revolver, to revolve, tura; to turn over, mix; to
retrovisor (auto), rear-vision (mirror). agítate, stir. revoque
retrovisual/ (lev), backsight. m, stucco, plastér.
retundir (mam)(Col), to point. ---- a presión (A), gunite.
reubicación /, relocation. ---- antisonoro, acoustic plaster.
reunión/, meeting.
revancha/ (hid), freeboard.
revelado m (fma), developing.
revoque 268 robinete
---- rústico, rough plaater. ■ de guerra (seg), war risk.
revuelta /, winding; a turn. ---- de incendio, fire hazard or risk.
rey TO, (tu) (Col) king post. --- r marítimo, marine risk.
reyeetador TO (ra)(M), rejector. , rifl,e TO, riffle.
rezaga/ (tún)(M), muck. rigidez /, stiffness, rigidity.
rezagador, rezaguero TO (tún)(M), mucker. —- a la flexión, flexural rigidity.
rezagadora / (tún)(M), mucking machine, tun- rígido, rigid, stiff.
nel shovel. rezago TO, salvage material; (A) rigola/ (Es), small trench, drain.
scrap; (min) ore rima/ (C)(M), reamer.
left in a mine, rezón m, grappling iron. rimar (C)(M), to ream.
rezumadero TO, cesspool; sump; seep. rezumarse, rimero m, pile, stack.
to percolate, seep, ooze. ría/, estuary, creek. rincón TO, córner, angle (interior); groin.
riacho TO, small stream. riachuelo, small river, ---- vivo, square root (angle).
creek. riada /, flood. ribazo m, steep riverbank. rinconera/, córner, angle; córner bracket; córner
ribera/, riverbank; shore, beach, foreshore. piece.
riberano, ribereño, riparian. riberanos, ribereños riñon TO, haunch (arch).
TO, riparian owners. ribero m, dike, levee. ribete río TO, river, stream.
TO , curb bar, córner bead, any protecting ---- abajo, downstream.
strip. ---- arriba TO, headwater; adv upstream.
ribeteadora / (ch), beading machine. ---- consecuente, consequeiit stream.
riego TO, irrigation; sprinkling. • ---de marea, tidal river.
----con rebordes, border irrigation. • ---flotable, river navigable for rafts only.
---- de aguas negras (dac), broad irrigation. ---- subsecuente, subsequent stream.
---- de liga (ca) (A), tack coat. riolita / (geol), rhyolite.
---- intermitente (dac)(Es), intermittent filtra- riostra/, brace, shore; stay bolt; tie beam.
tion. ---- angular, angle or knee brace.
---- por surcos, furrow irrigation. riostras
---- subterráneo (dac), subsurface irrigation. ■---contracimbreo o contraladeo, sway bracing.
riel m, rail; (hw) track; (met) ingot. ---- cruzadas, X bracing; bridging (wood floor).
--- acanalado, streetcar rail, girder rail. ■---de contratensión (pte), counterbracing. ■
---- conductor, third rail. ---- del portal (pte), portal bracing.
---- contraaguja, stock rail. ---- laterales, lateral bracing.
•—■ de ala, wing rail (frog). riostrar, to brace; to stay.
---- de boca (fe), toe rail (frog). ripia /, shingle; (Col) shavings.
---- de cambio, switch rail or point. ripiador TO, shingler.
—- de canal o de garganta o de ranura, grooved ripiar, to shingle; to surface with gravel.
or streetcar rail. ripio TO, gravel; brickbats; spalls, chips; (pet)
---- de contacto inferior (eléc), underrunning junk.
third rail. ripioso, gravelly. risco TO, cliff, crag. risímetro TO
---- de contacto superior, overrunning third rail. (hid), rhysimeter. ristrel TO , scantling, batten,
---- de desecho, scrap rail. lath, any strip oí
■ -- de doble hongo, double-headed rail (Euro- wood.
pean) . rivera /, brook, small stream. robadera/ (Es),
---- de guia, (rr) guardrail; (elev) guide rail. drag scraper. robar (Col), (mas) to rake joints;
•—- de hongo o de patín, T rail, standard railroad (carp) to bevel. robín TO, rust.
rail. robinete TO, valve, cock; bibb, faucet.
---- de punta, switch point. -----con tope y desagüe, cock with check and
---- de télfer, tram rail. drain.
---- de toma (elóc), third or conductor rail. —- de cabeza en T, T-head stopcock.
---- de tranvía, streetcar rail. ■—■ de cabeza plana, flathead stopcock.
---- dentado, rack rail. ---- de cilindro, cylinder cock.
---- doble T, girder rail. ---- de compresión, compression cock.
---- Vignoles, T rail, standard railroad rail. ---- de comprobación (cal), try cock.
rieles —— de copa, (eng) priming cup.
---- de arranque (fe), lead rails. ---- de cordón, curb cock (water service).
---- del camarín (ase), car rails. ■---de cuatro salidas, four-way cock.
—- del contrapeso (ase), counterweight rails. ---- de derivación, service stop.
rielera/ (met), ingot mold. ---- de descarga, blowoff cock.
rielero m (fe), track laborer, trackman. ---- de dos vías, two-way cock.
rienda/, (A) guy. ---- de empaque acanalado, channel-packed or
riesgo m, risk, hazard. U-packed cock.
---- de prueba (cal), try or gage cock.
---- de purga, blowoff or drain or drip cock.
---- de resorte, spring-loaded cock.
robinete 269 rodillo
---- de triple paso, three-way cock. ---- suelta, loóse rock.
---- empaquetado de asbesto, asbestos-packed ■-- trapeana, traprock, trap.
cock. —- libre (U), unmdtered water- •--- verde (geol), greenstone.
service connec- ---- virgen (Es), ledge rock.
tion. ---- viva, ledge rock,
■--municipal, eorporation cock (water service). rocas de cubierta (pet), cap rock, rocalla/,
—- para bidrante, hydrant stop. pebbles; stone chipa, spalls; taina,
--- para salmuera, brine cock. rocalloso, rocky. roce m, friction; (Gh)
---- purgador de espumas, scum cock. clearing (land).
robinetería/, stock of valves; valve making. ---- resbaladizo, sliding friction.
robinia / (mad), locust. ---- rodadero, rolling friction.
Toblar, to clinch, rivet. rocería/, clearing (land).
toble m, oak (and other hardwoods). rociador m, spraying nozzle.
---- albar, white oak. ---- automático, automatic sprinkjer.
--- ■ amarillo, yellow or chinquapin oak. ---- de brea, tar spray.
—• blanco de pantano, swamp white oak. ----de pintura, airbrush, paint sprayer.
— carrasqueño, pin oak. —— castaño o réciar, to sprinkle, spray.
montañés, chestnut oak. —- colorado, red rocío TO, dew; light shower; spray; sprinkling.
or turkey or Spanish pak. ---- de enfriamiento, cooling spray.
---- negral, black oak. ----metálico, metal spraying, metalizing.
---- pellín (A), a hardwood. rocoso, rocky.
---- vivo o siempre verde, live oak. roda/(en), stem.
roblón m, rivet; (Col) ridge roof tile. ----de popa, sternpost.
---- de cabeza chata, flathead rivet. ----lanzada, clipper bow.
---- de cabeza redonda, buttonhead rivet. rodada/, rut, wheel track; treadway.
---- de cierre, closing rivet. rodado m, cobble, boulder; (min) nugget; run-
--- • de montaje o de obra, field rivet. ning gear; tread of a wheel; a rounded.
---- de taller, shop rivet. ---- tipo oruga, crawler tread.
---- embutido, countersunk rivet. rodadura /, rolling; rut; tread of a wheel; (lbr)
roblonado m, riveting. shake.
---- a mano, hand riveting. ----de tracción, traction tread (tire).
---- con recubrimiento, lap-riveted. ----pasante (mad), through shake.
---- de simple unión, stitch riveting. rodaja /, sheave; small wheel, caster.
—- en obra, field riveting. roblonador m, rodaje m, tread of a wheel; small wheel; «et of
riveter; riveting hammer. roblonadora (/) wheeis; (ap) taxiing; (Pe) tax on vehicles.
neumática, air riveting hammer. roblonadura /, rodamen m, wheeis and axle; (Sp) roller bearing.
riveting. rodamiento m, a bearing; revolving, rolling.
---- de campo, field riveting. ----de bolas, ball bearing.
---- de puntos, stitch riveting. ----de rodillos, roller bearing.
---- sencilla, single riveting. rodapié m (Col) (V), baseboard.
roblonar, to rivet. rodaplancha /, ward of a key.
i obrar, to rivet, clinch. rodar, to revolve, roll.
roca /, rock. rodeo m, detour; traverse of a closed survey.
---- asbestina, asbestos rock. rodera /, rut.
---- calcárea, limestone. rodete m, rotor, impeller, (pu)(turb) runner;
---- conglomerada, conglomérate. ring; (surv)(Sp) cloth. tape that winds
---- de caja (min), country rock. into a case.
---- de respaldo (geol)(min), wall rock. ----acuñado (Es), ring of segraental tunnel lin-
---- decompuesta, disintegrated rock. ing.
---- desecha, rotten rock. --- de giro (gr), bull wheel.
---- determinante (pet), key rock. --- fiador, ward of a lock.
---- en banco, ledge rock. --- impulsor, pump runner.
---- en pedraplén, rock fill. rodülaje m (Ec), rolling, compacting.
---- encajonante (min)(B), country rock. rodillar, to roll, compact. rodillo m,
---- fija, ledge or solid rock. roller.
---- filoniana, dike rock. ---- a vapor, steam roller.
---- firme, ledge rock; sound rock. --- activo (as), live roll.
•—■ floja, loóse rock. --- albardillado, troughing idler, concave roller.
---- maciza, solid rock. --- alimentador o de avance, feed roll or roller
---- madre (min), country rock. —■ apisonador o compresor, tamping roller.
---- muerta, rotten rock. --- aplastador (mh), crusher roll.
---- petrolífera, oil rock. ---- de bachear (ca), patch roller.
---- picada, crushed stone. --- de discos, disk roller.
---- resca (Col), ledge rock. --- de empatar, (sml) seaming roll.
---- rodada, boulder. ---- de imbibición (az), imbibition roller.
—— sana, sound rock. ---- de leva, cam follower; cam roller.
rodillo 270 rosca
--- de neumáticos, rubber-tired roller. romanilla / (V), slat construetion (door or win-
-— de pie de cabra o pata de cabra, sheepsfoot dow).
rombal, rómbico, rhombic, diamond-shaped.
or tamping roller. rombo TO, rhombus, rhomb, diamond (shape).
--- de retorno (correa), return idler. romboidal, rhomboidal. romboide m (mat),
--- guía, guide roller or pulley. rhomboid. romo, blunt, obtuse. rompealud TO,
--- inerte (as), dead roll. structure to check slides of earth
--- loco, idler roller or pulley. or snow.
--- moleteador, knurl roller. rompeastillas TO (em), chip breaker.
--- para maderos, timber dolly. rompecollares m (herr), collar buster.
--- para remiendos (ca), patch rollor. rompedera/, blacksmith's punch.
•—■ pata de oveja (Ec), sheepsfoot or tamping rompedor TO, breaker, crusher.
roller. ---- circular (A), gyratory crusher.
--- patecabra (PR), sheepsfoot roller. ---- de caminos, road ripper, rooter.
--- tensor, tensión roller, idler pulley. ---- de concreto, concrete or paving breaker.
--- transferente (as), transfer roll. ---- de espuma (dac), scum breaker.
■--triturador, crushing roll. ---- de machos (fund), core buster.
rodillos ---- de vacío, vacuum breaker.
--- de carril (te), track rollers. ---- neumático (M), paving breaker.
--- de dilatación (pte), expansión rollers. rompedora /, breaker, buster, paving breaker.
--- de encorvar, bending rolls. ---- a cilindros, crushing roll, roll crusher.
--- de enderezar, straightening rolls. ---- de escorias (herr), clinker breaker.
— de formación (met), sizing or forming ---- de mano, bullpoint.
rolls. rompehielos TO, icebreaker, nosing of a pier.
--- desbastadores (met), roughing rolls. rompehuelga m (PR) (C), strikebreaker.
rodio m (quím), rhodium. rompemachos TO (fund), core buster.
rodocrosita / (miner), rhodochrosite, manganese rompeolas TO, breakwater, jetty.
spar. rompepavimentos TO, paving breaker.
roentgen, roentgen (unit). roentgenización /, rompepiedras m, stone crusher. romper, to
roentgenization. roentgenografía /, break, crush, rupture.
roentgenography. roentgenograma TO, ---- juntas, to break joints.
roentgenogram, radiograph. roer, to erode, romperremach.es TO, rivet buster. romperrocas
corrode. rojo m a, red. TO (ES), rock crusher. rompevientos TO,
--- apagado, dull red. windbreak. rompevirutas m, nick in edge of drill
—- cereza, cherry red. to break up
--- de alizarina (is), alizarin red. cuttings. rompiente m, reef, shoal; nosing
--- de clorofenol (is), chlorphenol red. on a pier; surf,
--- de cresol (is), cresol red. breaker.
--- de fenol (is), phenol red. rompimiento TO (min), breaking through.
--- de metilo (lab), methyl red. ronda /, round of a watchman, beat, patrol.
--- de pulir, rouge. rondana /, washer, burr.
—- de tolil (is), tolyl red. • --de presión, lock washer.
rol TO (M), roller. róndela /, washer.
----de pago (Ec), payroll, roñada /, grommet.
rola / (V), log for the sawmül. roqueño,rocky.
roladora / (M), roll, roller. rosa (/) de los vientos, rosa náutica, compass
rolar (M), to roll. card or rose. rosario m, chain pump;
roldana/, pulley, sheave; washer; spoolinsulator; bucket elevator; bucket
(C) tackle block. chain,
---- aisladora, spool insulator. ---- de cangilones (M), bucket elevator.
---- de polea (M), sheave. rosca/, thread; (p) nipple; (M) nut; (Sp)(Col)
----para ventana de guillotina, sash pulley. arch ring.
---- plana, cut or fíat washer. ---- a la derecha, right-hand thread.
rolear (V), to cut into logs. ---- a la izquierda, left-hand thread.
rolido m (náut) (A), rolling. ---- aplanada, flat-top thread.
rolo m (Pan), roller. ---- autotrabadora, self-loeking thread.
rollete TO, small roller; small wheel, caster^ ■—- cónica, taper thread.
---- de guia, stay or guide roller. ■-- corrida (tub) (C), nipple.
rollizo TO, log. ■-- cortada, cut thread.
rollo TO, log; roller; roll, coil. --- cruzada, crossed thread.
---- de alimentación, feed roller. --- cuadrada doble, double square thread.
romana /, scale, steelyard. --- de gas o de tubo, gas or pipe thread.
---- de plataforma, platform scale. --- de gusano, worm thread.
---- de vía, track scale. --- • de paso ancho, coarse thread.
romaneaje m, weighing. --- de perno, bolt thread.
romanear, to weigh.
rosca 271 ruedas
---- de tornillo, screw thread. ---- de deslizamiento, sliding friction.
. -- de 29°, acmé thread. ---- de rodadura o por rotación, rolling
---- doble (tub) (A), short nipple. ---- estático, static or starting friction.
---- esmerilada corriente, commercial-ground ----superficial, skin friction.
thread. rozar, to rub; to clear (land); (min) to undercut,
--- esmerilada de precisión, precision-ground cut away; rozarse, to drag (braké).
thread. rubidio TO (quím), rubidium. rueda/, wheel;
----gruesa, coarse thread. (turb) runner.
--- ■ hembra o matriz, female or interna! thread. ■ - acanalada, double-flangcd wheel
---- inserta, screw-thread insert. --- achatada, fíat wheel.
----interior (vá), inside screw. --- aislante (vá), nonheating wheel.
----internacional, international thread. --- articulada (auto)(A), jndependent wheel.
----labrada, cut thread. --- catalina (Es), sprocket.
--- laminada, rolled thread. --- conductora (loco), leading wheel.
--- macho, male thread. --- cónica, bevel wheel.
--- métrica, metric or international thread. ■ - de agua, water wheel.
--- pareja, double thread. ---- de amolar, grinding wheel.
--- prensada, pressed or rolled thread. ---- de avance a mano (mh), carriage or apron
--- sencilla (tub)(A), cióse nipple. handwheel.
--- tipo estribo (A), buttress thread. ---- de banda, band wheel, pulley.
--- trapezoidal, buttress or bastard thread. ---- de bruñir, polishing wheel.
--- truncada, truncated thread. ---- de cadena, sprocket, chain pulley.
--- Whitworth, Whitworth thread. ---- de cadena enteriza, solid sprocket.
--- zurda, left-hand thread. ---- de cadena partida, split sprocket.
roscador TO, threading machine. ---- de cangilones, bucket wheel.
roscadora (/) de tuercas, nut-tapping machine. ---- de dirección, steering wheel.
roscar, to thread, tap. ---- de engranaje, gear wheel.
--- a macho, to tap. — de estrella, star wheel.
roseta/, (elec) rosette; (hw) escutcheon píate. ---- de garganta, sheave.
---- fusible, fusible rosette. ---- de giro (gr), bull wheel.
rostrar (M), to face (stone). ---- de índice (tel), finger wheel.
rota /, roten TO, rattan. ---- de linterna, lantern wheel.
rotación/, rotation, revolution. ---- de mano, handwheel.
---- dextrorsa, clockwise rotation. ---- de mano del tablero (mh), apron or carriage
--- magnética específica, specific magnetíc rota handwheel.
tion. ---- de manubrio, crank wheel; handwheel.
---- sinistrórsum, anticlockwise rotation. —- de pecho (hid), breast wheel.
rotacional, rotational. ---- de plato (auto), disk wheel.
rotámetro TO, rotameter. ---- de rayos dé alambre (auto), wire wheel.
rotar, to roll; to rotate. ---- de reborde, flanged wheel.
rotativo, rotatorio, rotary, revolving, rotative. ---- de recambio (auto), spare wheel.
rotíferos TO (is), Rotifera. ---- de recortar (mh), cutoff wheel.
roto m, (Ch) unskilled laborer; a broken. ---- de tornillo sin fin, wórm wheel.
rotómetro TO, rotometer. ---- de tracción, traction wheel.
rotonda/, (rr)(A) roundhouse. —- del trinquete, ratchet or dog wheel.
rotor m, (elec) rotor; (turb) runner. ---- dentada, gear; sprocket; chain pulley; cog-
■— bobinado o devanado o de arrollamiento wheel.
(mot), wound rotor» ----directriz, (turb) speed ring; Qoco) leading
---- de barras (mot), bar-wound rotor. wheel.
---- en jaula de ardilla (mot), squirrel-cage ---- eólica (Es), windmill.
rotor. ---- esmeril, emery wheel.
rótula/, hinge joint; knuckle. rotulación/, ---- excéntrica, cam or eccentric wheel.
lettering on a plan; hinge joint. rotular (dib), to ---- guía, guide wheel, idler.
letter. rótulo, tag, label; sign. rotura /, fracture, ---- hidráulica, hydraulic turbine, water wheel.
breakiag, rupture. roturador TO (min)(B), ---- independiente (auto), independent wheel
breaker. roza /, clearing (larid); (min) (suspensión).
undercutting; ---- libre (auto), freewheeL
(mas) (Col) bonding recess; (C) a land ---- loca, idler wheel.
measure about 1.2 acres, --- • llena, disk wheel.
rozadera /, rubbing píate. —■ pulimentadora, buffing wheeL
rozador TO (eléc), wiper. ----rectificadora, grinding wheel.
rozadora / (Es), pneumatic mining tool. --- voladora (C), flywheel.
rozadura /, friction, rubbing, chafing. ruedas
rozamiento TO, friction, rubbing. --- acopladas (loco), coupled wheels.
---- cinético, kinetic or sliding friction. --- directoras (auto), front or leading or steer
ing wheels.
ruedas 272 sal
---- gemelas auto), dual wheels. sacaescariador TO, broach puller.
sacaescarpias TO (fe), claw bar.
—— motrices o propulsoras, driving wheels. sacaespigas TO (pet), pin socket.
rueda-cedazo, screen wheel. sacaespoleta, sacafusible m (eléc), fuse puller.
rueda-cuchilla, cutter wheel (pipe). sacaestopas ra, tool for pulling out packing.
ruedatubos ra, pipe roller. sacafilástica ra, ravehook.
rufa/ (Pe), drag scraper. sacagomas, palanca (auto), tire iron.
ruido TO, noise. sacalodo ra, sludger, sand pump.
ruidos de fondo (ra), background noise. sacamacho ra, tap extractor; (pet) pin socket.
rulemán ra (A), roller bearing. sacamanguito ra, sleeve puller.
— de municiones (A), ball bearing. sacamechas ra, drill-bit extractor; drift key, cen-
ruleta /, (A) measuring tape that winds into a ter key.
leather case. sacamuestra TO, sampler; (pet) core barrel.
---- de tela, cloth tape. sacanúcleo m (sx)(pet), core lifter or extractor
rulo ra, (Sp)(M) roller; (A) transition curve. or barrel.
rumbatrón ra (ra), rhumbatron. —- de pared (pet), wall sampler.
rumbo ra, direction, route, course; compass bear- sacapasador ra, tool for pulling cotters.
ing; (geol) strike; rhumb. sacaperno ra, bolt press. sacapilotes ra, pile
---- computado, calculated bearing. puller or extractor. sacapintura ra, paint
---- de atrás, back bearing. remover. sacapiñón ra, pinion puller.
--- ■ de brújula, compass course. sacaprisionero ra, stud puller. sacapuntas m
---- del filón (geol), bearing. (M), pencil sharpener. sacar, to pulí out,
---- de frente, forward bearing. draw, extract, take away.
---- inverso (lev), reverse bearing. ---- a flote, to float (stranded vessel).
---- magnético, magnetic bearing or course. ---- a licitación pública (A), to cali for bids.
---- radiogoniométrico, radio bearing. ---- beneficio o ganancia, to derive a profit.
---- verdadero, true bearing. ---- patente, to take out a patent.
ruptor m (auto), breaker. ---- un boleto (fe), to buy a ticket.
ruptura /, rupture, breaking, failure. ---- una muestra, to take a sample.
rústico (A), rough, unfinished. sacarímetro ra (az), saccharimeter.
ruta/, route. sacarocarbonato ra (az), sucrocarbonate.
---- aérea, airway. sacarosa /, saccharose, sucrose.
sacarripias ra, shingle chisel.
sacarrueda TO (auto), wheel puller.
sacasondas ra, drill extractor.
sabaleta/ (to)(C), flashing. sacatapón TO (eléc), plug puller.
sabana /, fíat country, plain. sacatestigo TO, core barrel (drill).
sabanalamar/ (C), low lahd frequently flooded sacatornillos ra, screw extractor.
by the sea. sacatrapos ra, tool for extracting waste from car
sabanazo m (C), small stretch of fíat land. boxes.
sabicú TO, a hardwood (like mahogany). sabin m sacatubos ra, tube puller or extractor.
(unidad de absorción acústica), sabin, sacatuerca TO, nut extractor. sacavolante ra
sabine. (auto), steering-wheel puller. saccarato ra,
sablón m, coarse sand, grits. saccharate. , saccaretina / (az), saccharetin.
sabor TO, taste. saco m, sack, bag. sacudida /, shaking.
sabulita /, sabulite (explosive). sábulo ra, grits, ---- eléctrica, electric shock.
fine gravel. sabuloso, gravelly, sandy. sacaalma ---- sísmica, earthquake.
ra (sx), core extractor. sacaarena ra, sand pump. sacudidor ra, shaker.
sacaarm ellas ra, staple puller. sacabarrena TO, -— para cedazos, sieve shaker.
drill ejector; drill extractor. sacabarro m (min), ---- para sacos, sack shaker.
scraper. sacabocado TO, hollow or socket punch, ----• transportador, shaking conveyor.
dinking sacudidora /, shaker.
die. ---- del cargador (mz), skip shaker.
--- a golpe, socket punch, any hollow punch for sacudir, to shake.
striking with a haramer. saetín ra, chute, flume, headrace; finishing nail,
---- a tenaza, revolving punch. brad.
sacabroca TO, drill extractor. sacabujes safranina / (is), safranin. sagita /, middle
m, bushing extractor. sacaclavos TO, ordinate; rise of an arch. sajarrear (Col), to
nail puller; box chisel. rough-plaster. sal /, a salt; (C) scale,
---- de horquilla, claw bar. incrustation.
sacacubo ra (auto), hub puller. sacaculata ---- acida, acid salt.
m (auto), cylinder-head puller. sacachinche ■-- amoniaco, sal ammoniac.
m (dib), tack lifter. sacador (ra) de ---- amortiguadora, buffer
muestras, sampler. sacaengranaje TO, gear
puller.
sal 273 sardinel
—- común, common salt, sodium chloride. saltación/ (r), saltation.
■—• de mina o de piedra o de roca, rock salt, saltadura/ (Es), spall, chip.
halite. saltamonte m (az)(C), grasshopper conveyor.
—■ gema, rock salt. sala/, saltar, to come loóse; to explode; to blow (fuse).
room. -— de calderas, boiler ----, hacer (vol), to blast.
room. saltarregla /, bevel square.
---- de dibujo, drafting or drawing room. saltear, to break (joints), stagger.
---- de espera (fe), waiting room. saltillo m (cal)(C), bridge wall.
. -- de gálibos (cm), mold loft. salto m, (hyd) head, fall; (hyd) drop structure;
---- de mando o de maniobra, control room. (min) slide, displacement; (geol) throw.
---- de máquinas, engine room. --- aprovechable o disponible (hid), availablc
■ --de proyectos (V), drafting room. head.
salado, salt, brackish. ---- bruto, gross head.
salamandra/ (ec), salamander. ---- de agua, a water power, waterfall.
salar, saladar m (A)(Ch), salt desert. ---- de arco (eléc), arc-over.
salario m, wages, salary. ---- hidráulico, hydratílic jump.
salazón/, (A) salinity. ---- horizontal (M), offset.
salbanda/ (geol), gouge, fault clay, selvage, sal- ---- neto, net or effective head.
band. ---- útil, useful head.
salchicha/ (vol), fuse. salchichón m, salubridad /, health.
fascine, bundle of branches. saldo (com), salvabarros tn, mudguard.
balance. salvador m (náut), wrecker.
---- acreedor, credit balance. salvamento, salvataje tn, salvage, wrecking.
---- deudor, debit balance. salvar, to span; to salvage; (C) to pave.
saledizo m, projection, ledge; (surv) offset; o pro- salvarruedas TO, wheel guard.
jecting, overhanging, salient. salicüico, salvavidas tn, life preserver.
salicylic. salicina/ (lab), salicin. salida /, outlet, salvavidrio tn, window guard.
mouth, outfall; (elec) outlet; salleríos (min)(B), material that has slid down,
(min) outcrop; (bldg) exit. talus.
---- de albañal (M), house connection to sewer. sámago tn, sapwood.
---- de desagüe, blowoff; sluiceway. sandalias (/) de asfaltador, asphalt sandals.
---- del guarapo (az), juice outlet. saneamiento tn, drainage, séwerage; sanitation.
---- de incendio (M), fire escape. sanear, to drain; to sewer. sangradera /, drain.
salideros m, leakage. sangrado m (conc)(M), bleeding. sangrador tn
saliente m, projection, lug, salient; a projecting, (ra), bleeder. sangradura/, drainage, draining;
¡salient. bleeding. sangrar, to drain; to bleed; to tap
salífero, containing salt. salina /, salt mine; (furnace). sangre, a, by animal power. sangría/,
(A) salt desert; (M) salt drain, trench; drainage; bleeding. sanidad/,
marsh. sanitation; soundness. sanidina /, sanidine,
salinidad /, salinity. glassy feldspar. sanidinita/ (geol), sanidinite.
salinización /, salinization. sanitación/ (C), sanitation. sanitario m,
salino, saline. salinómetro m, saritarian; (V) plumbing fixture
salimeter. salirse, to leak. -— (V) toilet; >i sánitary.
de madre (r), to overflow. sano a, sound. santiago m (A),
---- fuera de línea, to get out of Une. rail bender. santorina, Santorin
salitral m, nitrate bed; o nitrous. (pozzolan). sapo m (fe), frog.
salitre m, natural sodium nitrate; saltpeter. ---- con riel de muelle (M), spring-rail frog.
salitrera/, deposit of nitrates; salt desert. ---- de punta movible, movable-point frog.
salitroso, nitrous. ----ensamblado, built-up frog.
salmer m, skewback, springer. ----medio, crotch frog.
salmiac m, sal ammoniac. saponificable, saponifiable.
salmuera/, brine. saponiñeador m, saponifier.
salobre, bfackish. saponificar, to saponify.
salobridad/, salt contení, brackishness. saponita/, soapstone.
salomónico, spiral. saprofítico (is), saprophytic.
salón ?n, room; (min) chamber, stall, room. saprofito m, saprophyte; o saprophytic.
---- de espera (fe), waiting room. saprogénico (is), saprogenic.
salpicadero m, splashguard, (auto) mudguard; saprolita/ (geol), saprolite.
(sd) splash píate. saprozoico (is), saprozoic.
salpicadura/, (lu) splash; (w) spatter, splatter. saquisaqui m (V), kind of cedar.
salpicar, to splash; (w) to spatter. salpicón m, sardinel m, (bw) rowlock; (C) walkway; (Col)
splash, spatter. salpique m (lu), splash. sidewalk curb; (Pe) crown of an arch.
saltacarril m (fe)(Es), jump frog.
sargento 274 selectivo
sargento m, clamp, vise. sector m, sector.
---- de cadena, chain vise. ---- de acercamiento (ap), approach sector.
---- de madera, hand screw, carpenter'a clamp. •■— de camb1 le marcha (mv), Stephenson link.
sarro m, incrustation, boiler scale. ---- dentado, ^'nr xear.
sarta /, string, series, Une, set. secular, secuiar.
----de entubado (pet), casing string. secundario m a, secondary.
-— de pesca (pet), fishing string. sede (/) central (A), headquarters.
----de producción (pet), flow string. sedimentable, settling, settleable (solids).
----vastago (pet), drill string. sedimentación /, sedimentation, settling, silting
sasasa / (V), kind of sandstone. up.
satélite m, satellite (gear). sedimentador m (pa), settler.
satinado m (ít), satin ñnish. sedimentar, to deposit silt; to cause to settle; to
satinador m, polishing tool. puddle (eartli).
saturable, saturable. sedimentario, sedirnentary.
saturación /, saturation. sedimento m, sediment, silt.
----de tensión, voltage saturation. segmental, segmental.
saturador m, saturator. segmento m, segment.
saturante m, saturant. --- colector (eléc), comrnutator segment.
saturar, to satúrate. --- de contacto (eléc), contaet. segment.
sauce m, willow. --- de émbolo, pistón ring.
savia /, sap. segregación/ (concj(met), segregation.
sazonar (mad), to season. segregador (m) de gas (pet), gas anchor.
scheelita/, scheelite (tungsten ore). segueta /, compass or keyliole or fret saw; (V)
sebe/ (hid), wattle, hurdle. hacksaw. —- mecánica
sebo m, tallow. (M), power saw.
seca /, drought. --- para arco (M), hacksaw blade.
secadal m, barren land, desert. --- para fierro (M), hacksaw.
secadero m, dry kiln; (sd)(A) sludge-drying bed. seguidor m (mee), follower.
secado al aire, air-dried, air-seasoned. --- de la leva (mg), cam follower.
secado al horno, kiln-dried. segunda mano, de, secondhand.
secador m, drier. segunda marcha (auto)(Ec), second speed,
• -- al vacío, vacuum drier. segundo m a, second.
--- del carbón de hueso (az), char drier. ---- administrador (C), assistant manager.
secadora /, drier. ---- capataz (U), subforeman.
• -- de impresiones (fma), print-drying machine. ---- carpintero (Es), ca,rpenter's helper.
--- de película en rollos (fma), roll-film drier. ---- ingeniero en jefe, assistant chief engineer.
secaje m (mad)(M), seasoníng. ---- superintendente, assistant superintendent.
secamiento m, drying; siccation. —-travesano (auto), second cross member.
secano m, (r) sand bar; unirrigated farm land. segundos de viscosidad Saybolt, Saybolt sec-
secante/, (math) secant; (pt) drier; siccative. onds.
--- externo, external secant. segur/, ax; sickle.
secar, to dry; to season; secarse, to dry out, be- segureta /, hatchet.
come dry. seguro m, (mech) pawl, dog, latch, stop; insur-
sección /, section. ance.
• -- compuesta (ot), compound cross section. ---- contra accidentes, accident insurance.
---- de tres niveles (ot), three-level section. ■ -- contra incendio, fire insurance.
■ - libre, (rr) clearance. ---- contra responsabilidad civil, liability insur
--- maestra (an), midship section. ance.
--- normal o tipo, standard section. —- contra responsabilidades del contratista,
--- transversal, cross or transverse section. contractor's liability insurance.
secciones conjugadas, conjúgate sections. ---- contra responsabilidades de patrones, em-
seccionado, section al, in sections. ployer's liability insuran.ce.
seccionador m (eléc), section or isolating switch. ---- de compensación, compensation insurance.
seccional, sectional. -— de responsabilidad pública, publie liability
seccionar, to section; to cross-section; to section- insurance.
alize. ---- marítimo, marine insurance.
seco, dry. ---- obrero, workmen's insurance.
--- al horno, ovendry. ---- para compensación de obreros, workmen's
----y suelto (ag), dry loóse. compensation insurance.
secoya /, redwood. seis, six.
secretaría /, secretary's office; government de- seisavado, hexagonal, selección de engranajes,
partment. gear selection. seleccionar (U), to select.
secretario m, secretaria /, secretary. selectancia, selectividad/ (ra), selectance, selec-
----interino, -na, acting secretary. tivity. selectivo,
sectil (miner), sectile. selective (gear).
sectilidad /, sectility.
selecto 275 sentazón
selecto (mad), select. semieje m, semiaxis; (auto) axle shaft.
selector m (eléc)(mec), selector. semieíaborado, semiñnished. semielástico m (A),
---- de corriente (eléc), current selector. semielliptical spring. semielíptico, semielliptical.
---- de faja (ra), band selector or switch. semiempotrado (viga), semifixed, restrained.
---- de octano (auto), octane selector. semiencerrado, semienclosed. semiesfera/,
--- ■ de ondas (ra), wave trap. hemisphere. semiesférico, hemispherical.
--- • de paradas (ase), stop selector. semiexploratorio (pet), semiwildcat. semifijo,
---- de pulsación (ra), pulse selector. semiportable; semifixed (beam). semiflotante
---- de puntos (fina), point selector. (maq), semifloating. semifluido, semifluid.
---- de rapidez (fma), speed selector. semigelatina /, semigelatine. semigraso (carbón),
----tipo de cuadrante, dial selector. semibituminoua. semihachuela /, half hatchet.
selenio m (quina), selenium. selenita/ semihidráulico, semihydraulic.
(miner), selenite (gypsum). selenita m semiincombustible (ed), semifireproof.
(quím), selenite. seleniuro m (quím), semiindirecto (il), semi-indirect. semiinfinito,
selenide. selva/, forest. semi-infinite. semilogarítmico, semilogarithmic.
selvático, pertaining to forests; wooded. semiluz/, semispan. semillero m (az), seeder,
selvicultor m, forester, forestry engineer. seed tank. semimagnético, semimagnetic.
selvicultura /, forestry. sellado m, seal, semimate (il), semimat. semimetálico,
sealing. semimetallic. semionda/ (ra), half wave.
--- de arrastre (ca), drag seal. semiperíodo m (A), hemieyele. semiportátil,
--- de penetración (ca), penetration seal. semiportable. semiprotegido, semiprotected.
selladora/ (ca)(A), seal coat. semirrasante, semiflush. semirredondo, half-
sellaporos m (pint), filler. round. semirrefinado, semirefined.
sellar, to seal, cióse. sello TO, semirrefractario, semirefractory. semirremolque
seal. m, semitrailer. semirrevestido, semicoated
--- a presión, pressure seal. (electrode). semirrígido, semirigid.
--- de grasa, grease seal. .semisección/, half section. semisurgente,
• -- de lubricación o de aceite, oil seal. semiartesian. semitractor m (co), half-track.
--- hidráulico del eje, shaft seal. semovientes, stock (horses, mules, etc.). senario
semáforo m, semaphore. (mat), séhary.
sembrar, to seed, sow. senarmontita /, senarmontite (antimony ore),
semejante (mat), similar. sencillo, single, simple, senda/, path. senderar,
semejante (m) hidráulico, semejanza hidráulica, to cut a path. sendero m, path, footpath, trail.
hydraulic similarity. semiacabado, seno TO, sine; slac.'c of rope, sag, bight.
semiñnished. semiacero ra, semisteel, ferrosteel, ---- de onda, trbngh of awavé.
high-strength ---- • hiperbólico, hyperbolic sine.
gray iron. ---- logarítmico, logarithmic sine.
semiacoplado m (A), semitrailer. ---- natural, natural sine.
semiajustable, semiadjustable. semiángulo . ---verso, versed sine.
m, semiangle. semiantracita /, senoidal a, sine.
semianthracite. semiarco m, semiarch. sensibilidad /, sensitivity, (inst) sensibility, re-
semiárido, semiarid. semiasfáltico, sponsiveness, smallest reading.
semiasphalt. semiaustenítico (met), ---- • de desviación (ra), deflection sensitivity.
semiaustenitic. semiautomático, ---- luminosa (ra), luminous sensitivity.
semiautomatic. semiballesta/ (A), sensibilizado (fma), sensitized.
semielliptical spring. semibastardo, sensible a la luz, photosensitive, light-sensitive
semibastard (file). semibituminoso, sensible a la presión, pressure-sensitive.
semibituminous. semibóveda/, semiarch, sensitividad /, sensitivity.
semivault; niche. semicantilever, sensitometría ft sensitometry.
semicantilever. seraicañón m, half of barrel sensitómetro m (fma), sensitometer.
arch. semicarril m (co), half-track. sentamiento m, settlement.
semiciclo m (eléc), hemieyele. sentarse, to settle, sink.
semicilíndrico, semicylindrical. semicircular, sentazón m (Ch), slidc in a mine working.
semicircular. semicírculo m, semicircle.
semicircunferencia /, semicircumference.
semiconductor (eléc), semiconducting.
semicoque m, semieoke. semicristalino,
semicrystalline. semicúbico, semicubical.
semicuerda/, semichord. semidiámetro m,
semidiameter. semi-Diesel, semi-Diesel.
sentido 276 serradizo
sentido m, direction, (ti) set. ---- atravesable (ca), crossable or surmountable
sentina/, drain, sink; (sb) bilge. separator.
señal /, signal, sign. • -- basculante, tilting steam trap.
—-avanzada o de avance (fe), distant or ad- —— centrífugo centrifugal separator.
vance signal. ---- ciclónico, i:yclone separator.
--- avanzada de curva (ca), advance turn ---- con flotador de bola, ball-float steam trap.
marker. — de absorción, absorption steam separator.
---- de advertencia, warning sign. ---- de aceite, oil separator.
---- de brazo roto (fe), smashboard signal. ■ - de agua, steam trap.
---- de cambio o de chucho (fe), switch signal. ---- de agua con retorno, return trap.
---- de cautela, caution sign. ---- de agua sin retorno, nonreturn trap.
---- de control (ca), control sign. ■—- de aire, air valve or separator.
---- de destellos (ca), flasher. ---- de amplitud (tv), amplitude or synchroniz-
---- de destino (ca), destination sign. ing separator, clipper.
---- de dirección (ca), direction sign. • -- ■ de arena, sand separator or collector.
--- de disco (fe), disk or banjo signal. ---- de barras (ref), bar spacer.
---- de disco oscilatorio (fe), wigwag signal. ---- de cubeta abierta, bucket or open-float trap.
— de distancia (fe), distant signal. —- de cubeta invertida, inverted-bucket steam
---- de doblar (ca), turn marker. trap.
---- de enfrenamiento (auto), brake signal. ---- de espumas (dac), scumboard, scum re
---- de entrada, (rr) home signal; (ra) input mover or trap.
signal. • -- de esquistos (pet), shale separator or shaker.
----■ de guitarra (fe), banjo or disk signal. ---- de frecuencias (tv), frequeney separator.
---- de la imagen (tv), picture or video signal. ---- de gasolina, gasoline trap; gasoline strainer.
---- de lomo (fe), hump signal. ---- de grasa, grease trap.
---- de nieblas, fog signal. • -- de impacto (vapor), baffle-plate or impact
---- de parada, stop signal. separator.
---- de precaución, caution signal. ---- de impulso, impulse steam trap.
---- de prueba (ra), test signal. ---- de malla, mesh-type steam separator.
---- de ruta (ca), route marker. ---- de la parafina (pet), wax stripper.
---- de salida (ra), output signal. ---- de polvo, dust collector or separator.
---- • de sentido (co), directional signal. —- de rejilla, gridiron steam separator.
---- de tramo (fe), block signal. ---- de sedimentos, sediment trap or separator.
---- de video (ra), video or picture signal. ---- de sincronización (tv), impulse separator;
---- enana (fe), dwarf signal. amplitude separator.
---- local (fe), home signal. -—- de vapor agotado, exhaust-steam separator.
---- para cruce (fe), crossing signal. ---- eyector, ejection trap.
---- parásita (ra), interfering signal. ---- sobrepasable (ca), crossable or surmount
---- probadora (ra), test signal. able separator.
señales separadora /, separator, classifier.
---- de bloque (fe), block signáis. ---- de lutita (pet) (V), shale shaker, mud screen.
---- de carretera o de tranco, traffic or highway sepia / (dib), sepia.
signs. septentrional, northern.
--- enclavadas o entrelazadas (fe), interlocking septicidad /, septicity.
signáis. séptico, septic.
---- Q (ra), Q signáis. septización /, septicization.
señalación / (ca), marking, signs. sequedad /, dryness, drought.
---- señalador, señalero m, signalman. sequero m, barren land, desert.
señalar, to signal; to place signs. señalización/, sequía /, drought.
system of signs; (rr)(Ch) opera- sereno m, watchman; dew.
tion of signáis. serie / (eléc) (mat) (quím) (geol), series.
señorita/ (V), chain block, differential hoist. ■—- acetilénica, acetylene series.
separable, detachable, separable. separación /, ---- electroquímica o electropotencial, electro-
separation, spacing, pitch; (geol) motive or electrocliemical or electropoten-
separation; (miner) parting. tial series.
---- de empleo, discharge. ---- parafínica, paraffin series.
---- ■ de niveles, grade separation. serpear, serpentear (r), to meander.
---- estratigráñea (geol), stratigraphic separation serpenteo m, (auto) shimmy.
or throw. serpentín m (tub), coil, worm.
---- neta (ag), clean separation. -—- atemperador (aa), tempering coil.
---- transversal (mad), cross break. ---- calentador, heating coil.
separador m, separator; spreader, spacer, pack- ---- enfriador o de refrigeración, cooling coil.
ing block; (mt) stripper; ball cage (bear- serpentina /, (p) coil; (geol) serpentine; worm
ing); trap. (still).
--- a contracorriente, reverse-current steam ---- de atemperación (aa), tempering coil.
separator. serradizo (mad), fit to be sawed.
serrador 277 sierra
serrador m, sawyer. seudópodos m (is), pseudopodia.
serraduras /, sawdust. sexagesimal, sexagesimal,
serranía /, ridge, watershed line, mountain range. sexagonal, hexagonal, sextante m,
serrar, to saw. sextant.
serrería/, sawmill. --- de bolsillo o de caja, pocket sextant.
serrezuela /, small saw. --- hidrográfico, surveying sextant.
serrín m, sawdust. sicómoro m (mad), syeamore.
serrón m, large-toothed saw. sideral, sidéreo, sidérea!.
serrote m, two-man saw. siderita, siderosa/ (mineral de hierro), siderite,
serruchada /, stroke of a handsaw, chalybite, sparry iron.
serruchar, to saw; to hacksaw. siderotecnia/ (Es), siderurgy.
serrucho m, handsaw; crosscut saw. siderurgia /, siderurgy.
----braguero, pit saw. siderúrgico, siderurgical.
----calador de metales, keyhole hacksaw. siembra/, seeding.
----de calar, coping or jig or compasa or pad saw. Siemens-Martin a (met), open-hearth.
--- de cortar a inglete, miter saw. siena/ (dib), sienna.
--- de cortar metales, hacksaw. ---- natural, raw sienna.
--- de corte doble, double-cut saw. ---- tostada, burnt sienna.
--- de costilla, backsaw. sienita/ (geol), syenite.
--- de estuquista, plasterer's saw. sienodiorita/ (geol), syenodiorite.
--- de hacer espigas, dovetail saw. sierra/, saw; mountain range.
--- de hilar, hand ripsaw. ---- al aire, pit saw; bucksaw.
--- de lomo cóncavo, hollow-back saw. ---- a máquina (A), power saw.
--- de lomo recto, straight-back saw. ---- alternativa, two-man saw; reciprocating saw.
• -- de lomo reforzado, backsaw. ---- bracera, handsaw; two-man crosscut saw.
--- de machihembrar, dovetail saw. ---- cabrilla, whipsaw.
--- de punta o de puñal, compass or keyhole or ---- caladora, keyhole or jig or fret or coping or
pad saw. scroll saw.
--- de triple oficio, triple-duty saw. ---- cilindrica, barrel or crown or tube saw, saw
--- de trozar, hand crosscut saw. drill.
--- para astilleros, docking saw. ---- circular, circular or buzz saw.
--- • para modelador, patternmaker's saw. ---- circular oscilante, drunken or wobble saw.
--- para pisos, flooring saw. ---- circular para hender, circular ripsaw.
■-- puntiagudo, keyhole or compass saw. ---- colgante, swing saw.
serventía/ (C), easement, right of way. ---- comba, bilge saw.
servicio m, service; duty; (A) water closet. ---- con armazón, bucksaw, mili saw.
—— de corta duración, short-time duty. ---- con guía, gage saw.
--- doméstico o domiciliario (tub), house con- ---- con sobrelomo, backsaw.
nection or service. ---- continua, band saw.
• -- pesado, heavy duty. ---- cortametal, hacksaw.
----simple, de, single-duty. ---- de alambre, wire saw (for stone).
servidumbre /, right of way, easement. ---- de arco, hacksaw; bowsaw.
----de aguas, concession for use of water. ---- de cadena, chain saw.
----de paso, right of way. ---- de cantear, edging saw.
----de vía (fe), right of way. ---- de cantero, stone saw.
serviola /, hoisting beam, cathead ---- de cinta o de cordón, band saw.
servocilindro m, servo cylinder. ---- de columpio, swing saw.
servofreno m, servo brake. ---- de cortar a lo largo, ripsaw.
servomecanismo m, servpmechanism. ---- de cortar en frío (met), cold saw.
servomotor m, servomotor. ---- de costilla, backsaw.
---- para el arranque (mv), barring engine. ---- de chiquichaque, two-man crosscut saw.
servorregulador m, servoregulator. .:— de dientes postizos, inserted-tooth saw.
sesenticuatroavo m, one sixty-fourth. ---- de dimensión, dimensión saw.
sesgadura/, skew. sesgar, to skew; to ---- de disco (M), circular saw.
chamfer, bevel. sesgo m, skew. ---- de hender o de hilar, ripsaw.
---- abierto (en), open bevel. ---- de hender en bisel, bevel ripsaw.
---- cerrado (en), closed bevel. —- de lomo, backsawv
sésil (is), sessile. ---- de lomo cóncavo, hollow-back saw.
sesquióxido, sesquioxide. ---- de mano, handsaw.
---- de hierro, ferric oxide. —- de montaraz (A), bucksaw.
sesquisilicato m, sesquisilicate. seta (/), ---- de municiones, shot saw (stone).
cabeza de (re), buttonhead. seto m, --- de péndulo, swing saw.
fence, wall. seudocoloidal (is), -— de punta, compass or keyhole saw.
pseudocolloidal. seudomórfico (miner), ---- de reaserrar, resaw.
pseudomorphic. --- de recortar, cutoff saw.
--- de talar o de tumba, felling or falling saw.
sierra 278 sin
324 zurdo
---- a bomba (fe)(A), handear worked by hand zumbador m (eléc), buzzer. zumbido TO,
power. humming; (tel) singing. zumo de caña,
---- de levante (V), portable elevator. juice of sugar cañe, zunchamiento m
---- de vía, handear. (ra), strapping. zunchar, to band, hoop.
---- para depósitos, warehouse truck. ---- en caliente, to shrink on.
---- playa (A), small flatcar. zuncho tn, band, hoop; (C) rim of a wheel; (C)
—— volcadora, small dump car. zubia/, channel; iron tire.
pool; swamp. zueco m, pile shoe; (A) ---- de aguilón (gr), boom band.
"snowshoe" for walking ---- del inducido, armature band.
on fresh concrete. ---- de pilote, pile band.
zuela/ (AC), adz. ---- neumático (C), pneumatic tire.
zuelear (AC), to adz. ---- para embutidor (pi), follower band.
zulacar, zulaquear, to pack joints with mástic. ---- para poste (eléc), pole band.
zulaque m, mortar or mástic for filling pipe zurdo (rs), left-hand.
joints.
ENGLISH-SPANISH
A.B.C. 327 accident
A.B.C. process (sd), precipitación por adición de ---- ratib (il), relación o razón de absorción.
alumbre o carbón con arcilla a las aguas --- separator (steam), separador de absorción.
negras. --- tower (pet), torre de absorción.
A battery (ra), batería A o de filamentos. ---- tube (lab), tubo de absorción.
A frarne, cabria, cabrestante, caballete, castillete, ---- wavemeter (ra), ondametro de absorción.
armazón A, (U) poste en A. absorptive, absorbente.
A power supply (ra), fuente de energía A (para absorptivity, absorbencia.
calentar el cátodo). Abt rack (rr), cremallera doble de dientes alter-
abaft (sb), adv a popa; pr a popa de. nados.
abampere (elec), abamperio. aburton (naut), atravesado.
abate (met), reducir el temple. abut against, empotrar en, apoyarse en, estribar
abcoulomb (elec), abculombio. en, adosar a.
abelite (explosivo), abelita. abutment, empotramiento (terreno); estribo
aberration (optics), aberración. (estructura), (M) contrafuerte; (mee) tope.
abfarad (elec), abfaradio. ---- pier, pila-estribo, pila de estribación.
abhenry (elec), abhenrio. abutting property, propiedad limítrofe, terreno
abmho (elec), abmho. lindante.
Abney level, nivel de mano con clinómetro, nivel abvolt (elec), abvoltio.
de Abney. abysmal (geol), abismal, abisal.
abnormal reflection (ra), reflexión anormal o abyss (geol), abismo.
esporádica. abyssal (geol), plutónico, abisal, abismal.
abohm (elec), abohmio. Abyssinian well, pozo abisinio o clavado.
about-sledge (bs), macho, mandarria, porra, acajou (lbr), caoba; anacardo.
combo. acanthite, aeantita (mineral de plata).
abrade, raer, desgastar, ludir, luir. Accelator (wp) (trademark), accelador.
abrasión, abrasión, desgaste, raspadura. accelerant (chem), catalizador, acelerante.
---- test, ensayo de desgaste por rozamiento. accelerate, acelerar.
abrasion-resisting, resistente a la abrasión. accelerated trame test (ap), prueba de tráfico
abrasivo, s abrasivo; a abrasivo, rayente, ras- acelerada.
pante, desgastante. accelerating
abreuvoir (mas), junta entre sillares. ---- electrode (ra)(tv), electrodo acelerador.
abrupt (top), barrancoso, escarpado, quebrado, ---- grid (ra), rejilla aceleradora.
escabroso. ---- jet (auto), surtidor de aceleración.
abscissa (math), abscisa. ---- lañe (rd), faja o trocha de aceleración.
absolute, absoluto. ---- well (ge), fuente aceleradora.
■-- blocking (rr), bloqueo absoluto o definitivo. acceleration, aceleración.
---- boiling point, temperatura absoluta de ebu ---- of gravity, aceleración de la gravedad.
llición. ---- voltage (ra), tensión acelerante.
---- electrometer, electrómetro de balanza. accelerator, (auto) acelerador, mariposa de ace-
---- galvanometer, galvanómetro de unidad leración; (mam) acelerador del fraguado;
absoluta. (quím) acelerador, catalizador; (roe) ace-
---- humidity (ac)(mrl), humedad absoluta. lerador; (fina) acelerador.
---- scale (temperature), escala absoluta o de ---- pedal (auto), pedal o botón del acelerador.
Kelvin. ---- pump (auto), bomba de aceleración, (A)
---- specific gravity, peso específico absoluto, (M) Komba de pique.
peso específico real. accelerogram, acelerograma.
---- valué (math), módulo, valor absoluto. accelerograph (earthquake), acelerógrafo.
---- viscosity, coeficiente de viscosidad. accelerometer, acelerómetro.
absorb, absorber; amortiguar (choque). Accelofilter (sd) (trademark), accelofiltro.
absorbable, absorbible. accentuation (ra), acentuación.
absorbency, absorbencia. accentuator (ra), circuito acentuador.
absorbent, a absorbente; a absorbente, hidrófilo. acceptance (com), aceptación.
absorber, absorbedor, (A) absorsor; amortigua- ---- tests, pruebas de recepción.
dor (choques). acceptor, (com) aceptador, aceptante; (ra)(quím)
absorbing well (sd), pozo absorbente. aceptor.
absorptance (il), coeficiente de absorción.
absorptiometer, absorciómetro. ----circuit (ra), circuito aceptor, (A) circuito de
absorption, (quina) absorción, absorbencia; (mee) admisión.
amortiguamiento; (eléc) absorción. access fitting (elec), accesorio de acceso.
---- circuit (ra), circuito de absorción. access road, camino de acceso, (Es) camino de
---- coefBcient, coeficiente o factor de absorción. entrada.
---- column (pet), torre de absorción. accessibility, accesibilidad.
---- control (ra), control por absorción. accessible, accesible, (al) visitable.
---- current (elec), corriente de absorción. accessories (machy), accesorios, aditamentos.
---- dynamometer, dinamómetro friccional. accident, accidente, desgracia, (náut) siniestro.
-— factor, coeficiente o factor de absorción. --- insurance, seguro contra accidentes.
accident 328
actinography
--- prevention, prevención de accidentes, pre ---- sodium carbonate, carbonato ácido de sodio,
cauciones contra accidentes, evitación de bicarbonato de soda.
accidentes. ---- steel, acero ácido.
--- report, informe sobre accidente, memoria de acid-core solder, soldadura con núcleo ácido.
accidente, (Ch) denuncia de accidente, acid-resistant, antiácido, resistente al ácido.
parte del accidente, (M) reporte de acci- acidic, acidificador; persilíceo.
acidify, acidificar.
dente. acidimeter, acidímetro.
accidental (math) (physics), accidental. acidity coefficient (geol), coeficiente de acidez,
--- point (dwg), punto accidental. relación de oxígeno.
accidented (top), accidentado. acidize, tratar con ácido, acidificar, acidular,
acclimatize, aclimatar. (pet) cargar con ácido.
acclivity, pendiente en subida, contrapendiente. acidproof, a prueba de ácidos.
accommodation acidúlate, acidular.
--- ladder (sb), escalera de portalón, escala real. acierage (met), aceración.
--- ramp (rd), rampa de acceso. adérate, acerar.
--- train (rr), tren de escalas. acknowledging circuit (rr), circuito para pre-
accordion door, puerta plegadiza. vención de frenaje automático.
accountant, contador, contabilista, contable. aclastic (optics), aclasto, aclástico.
accounting, contabilidad. aclinic line, línea aclínica, ecuador magnético.
---- office, contaduría. acmé thread, rosca de 29°.
accouplement (carp), acoplamiento. acmite (miner), acmita (piroxena).
accretion (geol)(for), acrecimiento, acrecencia. acora head (re), cabeza de botón alto.
---- borer (for), calador para árboles. acorn tube (ra), válvula tipo bellota.
accrued depreciation, depreciación acumulada. acoustic, acústico.
accrued interest, interés acumulado o devengado ---- compliance (ra), capacitancia acústica.
o vencido. ---- current meter (hyd), molinete acústico.
accumulative error, error cumulativo. ---- feedback (ra), realimentación o regeneración
accumulator, (eléc) acumulador; (mee) acumu- acústica.
lador, amortiguador. ---- filter (ra), filtro acústico.
aecuracy, precisión, exactitud. ---- plaster, repello acústico, revoque antisonoro.
acentric (mech), acéntrico. ---- radiator (ra), transmisor, (A) irradiador
acetaldehyde (lab), acetaldehido. acústico.
acétate, acetato. ---- regeneration (ra), regeneración o realimen
---- green, pigmento de acetato de plomo. tación acústica.
acetic, acético. ---- treatment (bldg), tratamiento antisonoro,
acetin, acetina. medidas acústicas.
acetol, acetol. acoustical
acetone, acetona. -— ceiling, cielo raso acústico.
acetylene, acetileno. ---- f elt, fieltro antisonoro.
---- black, humo de acetileno. ---- tile, azulejo antisonoro.
---- bottle, véase acetylene cylinder. acoustics, acústica.
—— burner, mechero o quemador de acetileno. acre, acre.
---- cutting, cortadura oxiacetilénica. acre-foot, acrepié, pie-acre.
---- cylinder, cilindro para acetileno, recipiente acre-inch, acrepulgada.
de acetileno. acreage, área en acres.
---- generator, generador o gasógeno de acetileno. acrometer, oleómetro, aerómetro.
---- light, farol o lámpara de acetileno. across, adv transversalmente, de través, a través;
---- series, serie acetilénica. pr a través de.
---- torch, soplete oxiacetilénico. ---- the grain, a través de las fibras, a través de
---- welding, soldadura oxiacetilénica. la hebra.
acetylenic, acetilénico. across-the-line starter (elec), arrancador a
acetylide (chem), acetiluro. través de la línea.
achromatic, acromático. across-the-line valve, válvula de cierre.
acid, s ácido; a (quím) ácido; (geol) persilícico. act of God, fuerza mayor.
---- brittleness (met), fragilidad acida. acting manager, administrador interino, gerente
---- bronze, bronce antiácido. suplente.
---- cell (elec), acumulador ácido de plomo. acting secretary, secretario interino.
---- f eeder, alimentador de ácido. actinic, actínico.
---- ground glass, vidrio despulido por ácido. actinism, actinismo.
---- metal, aleación antiácida. actinium (chem), actinio.
---- number or valué, índice de acidez. actinodielectric, actinodieléctrico.
---- process (met), procedimiento ácido. actinoelectricity, actinoelectricidad.
---- proportioner, dosificador de ácido. actinogram, actinograma.
---- reaction, reacción acida. actinograph (pmy), actinógrafo.
---- salt, sal acida, oxisal.
actinography, actinografía.
r
actinolite 32 adsorbent
actinolite (miner), actinolita, actinota (anfíbol). adjoiner (surv), propietario colindante.
actinology, aetinología. adjust, (inst) corregir, verificar; (lev) ajustar;
actinometer (pmy), actinómetro. (maq) arreglar, poner en punto, ajustar;
actinometric, actinométrico. (maq) regular; (leg) ajustar, asesorar.
actinometry, actinometría. adjustable, regulable, graduable, ajustable,
Actinomycetales (sen), Actinomicetales. (inst) corregible.
actinophonic, actinofónico. ---- capacitor (elec), véase variable capacitor,
action, movimiento, funcionamiento; acción; ---- resistor (ra), resistencia graduable, resistor
impulsión. ajustable.
activable (sen), activable. actívate, activar, adjustable-blade turbine, turbina de alabes
activated sludge (sd), cieno activado, lodos o regulables.
barros o fangos activados, adjustable-f eed lubricator, lubricador de alimen-
activator (chem), activador, active, tación regulable.
activo. adjustable-speed motor, motor de velocidad
---- component (elec), componente vatada. regulable o ajustable.
---- current (elec), corriente activa o vatada. adjustable-voltage control, control por tensión
---- materials (elec), materiales activos, regulable.
---- power (elec), potencia activa o efectiva. adjuster, (mee) ajustador, regulador, compensa-
---- sludge (sd), fangos biológicamente activos. dor; (seg) asesor, ajustador.
actual, real, verdadero. adjusting, ajustaje, regulación, arreglo; correc-
---- capacity, capacidad real. ción.
---- cost, costo efectivo. ---- nut, tuerca ajustadora.
---- power, potencia real o activa. ---- pin (inst), clavija de corrección.
actúate, mover, impulsar, actuar, accionar. ---- screw, tornillo de ajuste; (inst) tornillo de
actuator, actuador, (Es) actuante. corrección.
acute angle, ángulo agudo. ---- tool, ajustador.
acute-angled, acutángulo. adjustment, (mee) ajuste, reglaje, regulación;
acyclic (elec), unipolar, acíclico. (inst) corrección, verificación.
ad valorem, ad valórem. adjutage, tubo de salida, regulador de descarga,
adamantine o (miner), adamantino. pitón, surtidor.
-— drill, sonda de municiones, (M) barrena admedium lamp base, pie de lámpara poco más
adamantina. grande que el mediano.
---- spar, corindón. administration building (ap), edificio de admi-
adamellite (geol), adamelita. nistración, edificio central.
adapter, (med) adaptador; (lab) alargadera; administration, by, por administración.
(ra) adaptador. administration expense, gastos de administra-
---- plug (t), tapón adaptador. ción.
adapter-type ball bearing, cojinete de bolas con admiralty brass, véase admiralty metal.
adaptador. Admiralty constants (na), coeficientes para la
adapting frame (pmy), marco adaptador. potencia requerida en máquinas marinas,
Adcock antenna, antena Adcock. add, coeficientes del Almirantazgo.
sumar; agregar, addendum (gear), cabeza. admiralty metal, aleación de 88% cobre, 10%
---- circle, circunferencia o círculo de cabeza. estaño, 2% cinc.
adding machine, máquina de sumar, sumadora. admission (eng), admisión, aspiración.
adding material (w), metal de aporte. addition, ----cam, leva de admisión.
adición, suma. ---- lead, avance de la admisión.
---- agent (elec), aditivo. ----port, lumbrera de admisión, orificio de aspi
additive, s (pet) aditivo; a aditivo. ración.
adhere, adherirse. ----stroke, carrera de admisión, tiempo de
adhesión, adhesión, adherencia. aspiración.
adhesive o, adhesivo, adherente. ----valve, válvula de admisión o de aspiración o
adiabatic, a adiabática, curva o línea adiabática; 1
de toma.
a adiabático. admittance (elec), admitancia.
-— bulkmodulus, módulo adiabático de volumen. admixture, (conc) agregado en polvo, aditivo,
—- curve or line, curva adiabática, adiabática. (M) adicionante, (A) adicional, (A) mejo-
---- gradient, gradiente adiabático. rador; (conc) compuesto impermeabiliza-
adiactinic, adiactínico. dor; (ca) material estabilizador, aglome-
adiathermic, adiatérmico. rante; (pet) agregado coloidal.
adit, socavón, tiro inclinado, pozo de arrastre, adobe, adobe, barro.
(min) galería de extracción, (min) con- --- brick, adobe, ladrillo sin cocer.
tramina. --- brickyard, adobera, adobería.
adjacent angles, ángulos adyacentes. adjacent- --- mold, adobera.
channel selectivity (ra), selectividad --- structure (soil), estructura barrosa que se
contra canales adyacentes. agrieta al secarse.
--- wall (mud placed in forms), tapia, tapial.
adsorbent, adsorbente.
T
adsorber 330 agar-agar
adsorber (ac), adsorbedor. aerogenes (sen), aerógenos.
adsorption, adsorción. aerogenic, aerógeno.
advance, a (mee) avance; v (mee) avanzar, aerogram, aerograma.
adelantar. aerograph (ra), aerógrafo.
----heading (tun), galería de avance o de direc aerographic, aerográfico.
ción. aerography, aerografía.
----payment, adelanto, pago anticipado. aerohydrodynamic, aerohidrodinámico.
---- resistance wire, alambre de aleación cobre- aerolite, (geol) aerolito; (alloy) aerolita.
níquel para calentador eléctrico. aeromagnetic survey, levantamiento magnético
---- signal (rr), señal avanzada o de avance. aéreo o aeromagnético.
---- the spark (ge), adelantar o avanzar la chispa. aeromechanical, aeromecánico.
---- tura marker (rd), señal avanzada de curva. aeromechanics, aeromecánica.
---- warning sign (rr)(rd), señal avanzada de aerometer, aerómetro.
advertencia. aerometry, aerometría.
---- yard (rr), patio de salida. aeromotor, aeromotor.
advancing system (min), laboreo en avance, aerophone, aerófono.
explotación sin galería preparatoria. aerophore (min), aerófora.
advection (mrl), advección. aerophotocartography, aerofotogrametría.
advective, advectivo. aerophotogrammetríc, aerofotogramétrico.
adverse grade, pendiente en subida. aerophotogrammetry, aerofotogrametría.
advertise for bids, anunciar o avisar la licitación, aerophotographic, aerofotográfico.
llamar a concurso. aerophotography, aerofotografía.
advertisement, anuncio, aviso. aeroplane mapping, aerofotogrametría.
adz, 8 azuela, (C) azada; v ázolar, aparar. aeroprojection (pmy), aeroproyección.
---- block (ww), cabezal portacuchillas. aeroprojector (pmy), aeroproyector.
---- eye (t), ojo tipo de azuela. aerosimplex (pmy), aerosimplex.
---- handle, mango o cabo de azuela. aerosol (ac), aerosol.
adzing machine (rr), azoladora. aerostatic, aerostático.
aeolian (geol), eólico. aerostatics, aerostática.
aérate, airear, aerar, aerear. aerosurveying, aerofotogrametría, fotogrametría
aeration, aeración, aereación. aérea.
aerator, aereador. aerotechnical, aerotécnico.
aerial, s (ra) antena; a aéreo. aerotopograph (pmy), aerotopógrafo.
---- cableway, cablecarril, cablevía, vía de cable, aerotriangulation, aerotriangulación.
andarivel. affination, afinación.
---- ferry, puente transbordador. affinity (chem), afinidad.
— frog (elecrr), agujaaérea; cruzamiento aéreo. affluent n, afluente, tributario.
---- mapping, aerofotogrametría. afflux (hyd), aflujo.
---- photogram, aerofotograma. afforestation, plantación o plantío de bosques,
---- photographic survey, fotogrametría aérea, arborización.
aerofotogrametría. affreightment, fletamento, fletamiento.
-— photography, aerofotografía. aft (sb), a popa.
---- skidder (lg), cablevía de arrastre. --- ■ of, a popa de.
---- topography, aerofototopografía. after, a (en) popel, de popa; adv después; pr
---- tramway, tranvía aéreo, andarivel, cable después de.
teleférico, aerovía de cable, funicular aéreo, ---- deck (sb), cubierta de popa.
(A) alambrecarril. ---- perpendicular (na), perpendicular de popa.
---- triangulation, aerotriangulación. afterbay (hyd), cámara de salida.
aeriform, aeriforme. afterbody (na), cuerpo de popa.
aerify, aerificar. afterburning (ge), combustión retardada.
aerobacter (sen), aerobacter. aftercondenser, postcondensador.
aerobe (sen), aerobio. aftercooler, postrefrigerador.
aerobic, aeróbico. aftercooling, postrefrigeración.
aerobiosis, aerobiosis. afterdamp (min), mofeta, (M) bochorno.
aerocamera, cámara aerofotogramétriea. af tergases (min), gases de explosión o de incendio.
aerocartograph (pmy), carta geográfica aérea; afterglow (ra), luminosidad remanente o residual.
aerocartógrafo. afterpeak (sb), parte más a popa de la bodega.
aerocartography, cartografía aérea. —- bulkhead (sb), mamparo más a popa, mam-
Aerocrete (trademark), aerocreto, (Col) aero- paro del prensaestopas.
concreto. aftershock, temblor secundario, sismo final.
aerodrome, aeródromo, aeropuerto. against the current, a contracorriente.
aerodynamic, aerodinámico. against the grain, contra la fibra, a contrafibra,
aerodynamicist, aerodinamicista. a contrahilo.
aerodynamics, aerodinámica.
aerofilter, aerofiltro. agar (sen), agar.
aerofiltration, aerofiltración. agar-agar, agar-agar.
age-harden 331 air
age-harden (met), endurecerse por envejeci- - drill, barrena neumática, perforadora de
miento. aire, sonda neumática.
agency contract, contrato de agencia. - duct, conducto de ventilación o de aire.
agent, agente, representante; apoderado; (quím) - engine, motor neumático.
agente. - express (tr), aeroexpreso, expreso aéreo.
agglomerate, s (geol) aglomerado; v aglomerar. - filter, depurador o filtro de aire.
agglutinate, aglutinar. - furnace (met), horno de tiro natural.
aggradation (geol), agradación. - gage, manómetro de aire.
aggregate, (conc) agregado, árido, (A) inerte; - gap (elec), entrehierro, intervalo de aire, (A)
(ca) árido, agregado; (geol) agregado. boquete.
--- bins, depósitos para agregados. - gas, gas de aire.
--- processing, tratamiento del agregado por - grinder, amoladora neumática.
lavado, clasificación, chancado, combina- - hammer, martillo neumático.
ción, etc., elaboración de los agregados. -harbor, base o apostadero de hidroaviones,
--- production, producción de agregados. marina para hidroplanos.
--- proportioning, dosificación o proporciona- ■ hoist, malacate neumático, torno de
miento de agregados. aire.
aggregate-handling plant, instalación para el - hole, respiradero; (fund) escarabajo, sopla-
manejo de agregados. dura.
Aggremeter (trademark), medidor de agregados. - hose, manguera para aire comprimido, man-
aging, (met) curación, envejecimiento; (eléc) guera neumática, (A) caño de goma para
envejecimiento. aire.
---- test, ensayo de envejecimiento. - injection (di), inyección por aire comprimido.
agítate (mech), agitar. - intake, toma de aire, respiradero, boca de
agitator (mech), agitador, batidora. aspiración.
agreement, convenio, acuerdo, trato. - leak (elec), pérdida por el aire.
agricultural drain, desagüe inferior o del subsuelo. - lift, elevador de agua por aire,
agricultural engineer, agrónomo, ingeniero -line, línea recta; tubería de aire.
agrónomo. - lock, (tún) esclusa de aire, esclusa neumática,
agronomist, agrónomo, técnico agrícola. antecámara de compresión; (maq) bolsa de
aground (naut), varado, encallado. aire.
ahead, adelante. - mat (ac), filtro seco para aire.
ailsyte (geol), ailsita. - motor, motor neumático.
air, aire. - photography, aerofotografía.
--- base, base de aviación, aerobase; (fma) - pocket, bolsa de aire.
distancia entre puntos de exposición. -port, orificio de ventilación, respiradero,
': --- beacon, baliza de aeronavegación. sopladero; (en) ojo de buey, porta.
--- blast, chorro o soplo de aire. - pressure, presión del aire, presión neumática,
--- brake, (fe) freno neumático o de aire; freno -pump, bomba de vadlo; bomba compresora
aerodinámico (avión). de aire; elevador de agua por aire; (auto)
----break (elec), interrupción al aire. bomba para neumáticos; bomba neumá-
--- breaker (elec), disyuntor en aire. tica, bomba a aire comprimido.
--- chamber, cámara o campana de aire. - receiver, tanque receptor de aire, tanque de
--- check (ht), ventosa, respiradero. compresión, depósito de aire, (Ch) cam-
--- chuck, mandril neumático. pana para aire.
--- circuit breaker, disyuntor al aire. - scrubber, depurador del aire.
----circulator, circulador de aire. - separator, separadora de aire; separadora por
----cleaner, depurador o limpiador de aire.
aire.
--- clutch, embrague neumático.
- shaft, pozo de ventilación o de aire, caja de
--- cock, llave de alivio de aire, válvula purga-
ventilación, tiro ventilador, tragante, chi-
dora de aire. menea de aire.
-—• compressor, compresora de aire, (M) com- - space, hueco, espacio vacío.
- spade, pala neumática, martillo de pala,
presora neumática.
----condenser, (eléc) condensador de aire; (mee)
zapadora neumática, (V) palín, (C) gua-
condensador de enfriamiento por airé. taca.
--- conditioner, acondicionador de aire, (A) - station (pmy), punto aéreo de exposición.
temperador de aire. - survey, levantamiento aéreo de planos.
----conditioning, acondicionamiento de aire, (A)
- swirl (di), remolino.
aeroacondicionamiento. - switch (elec), interruptor al aire.
----cooling, enfriamiento por aire; enfriamiento
- tempering, atemperación del aire.
-terminal (elec), terminal aéreo.
del aire. - tools, herramientas neumáticas.
----core (elec), núcleo de aire.
----course (min), conducto de ventilación.
■ transportaron, transporte aéreo,
—— crossing (min), cruzamiento de aire. (M) aero-
----drain, conducto de aire o de ventilación.
transporte.
- trap, trampa o colector o interceptor de aire.
■ valve, válvula de aire, ventosa,
respiradero.
^
air 332 all-over
---- vent, respiradero, aspirador de airo, ventosa, alarm ■.
venteo, sopladero. ---- gage (bo), manómetro de alarma; avisador
--- washer, depurador del aire, lavadora de de bajo nivel.
aire. ---- relay (elec), relai avisador o de alarma.
---- well, pozo de ventilación o de aire. • -- ■ valve (sk) válvula de alarma.
---- winch, malacate neumático. alaskite (geol), alasquita (granito).
air-acetylene welding, soldadura aeroacetilénica. albedo (pmy), albedo.
air-actuated, impulsado por aire comprimido. albite (miner), albita (feldespato).
air-blast heater, calentador a soplo de aire. air- albolite (mas), albolita.
blast transformer, transformador enfriado por albumin glue, cola de albúmina.
soplo de aire. albuminoid, s albuminoide; a albuminoideo.
air-blown asphalt, asfalto refinado al aire. air- ---- ammonia (sen), amoníaco albuminoideo.
borne (ac), llevado por el aire. air-break switch, ---- nitrogen (sen), nitrógeno albuminoideo.
interruptor al aire. air-cell pipe covering, albumose (sen), albumosa.
revestimiento aerocelular. air-condition v, alburnum (Ibr), alburno, albura.
acondicionar el aire, air-cooled, enfriado por Alelad (trademark), duraluminio revestido de
aire, air-core transformer, transformador de aluminio puro.
núcleo alcohol, alcohol.
de aire. Alcumite (alloy)(trademark), alcumita (87.5%
air-dried, secado al aire, air-driven, impulsado cobre, 7.5% aluminio, 3.5% hierro).
por aire comprimido. air-entraining (conc), aldohexose (su), aldohexosa.
arrastrando aire. air-hardened, endurecido al alemite fittings, accesorios para engrase
aire. air-line oiler (drill), aceitera de línea. air- "Alemite."
locked, obturado por aire, air-operated, alemite gun, pistola para engrase "Alemite."
neumático, impulsado por aire aleotropic, anisotrópico, anisótropo.
comprimido. alga (sen), alga.
air-release valve, válvula de alivio, ventosa. algae, algas.
air-seasoned, secado al aire, air-setting mortar algaecide, algecida.
(rfr), mortero de fraguado al algal, algáceo.
aire o a temperatura baja. air-slaked, algebra, álgebra.
apagada al aire (cal); descompuesto algebraic, algebraico.
en el aire (roca). alidade (surv), alidada.
airbound, obturado o trabado por aire, airbrush, align, alinear, enderezar, enfilar.
pulverizador, pistola pulverizadora, aligner, alineador.
rociador de pintura, airdrome, véase aligning tool, alineador.
airport. airfield, campo de aviación, cancha de alignment, alineación, alineamiento, endereza-
aterrizaje. miento; (ra) sincronización, alineación.
---- mat, estera de acero para pistas de aterrizaje. ■—- bearing, cojinete de alineamiento.
airfoil, superficie aerodinámica. —•— chart, nomograma.
--- fan, ventilador de aletas aerodinámicas. ---- gage, calibrador o indicador de alineación.
airline, línea o empresa de aviación. ---- tester (mt), probador de alineación.
airometer, contador de aire. aliñe, alinement, véase align. alignment.
airpark, campo de aviación, cancha de aterrizaje, alite (ct), alita.
aeropuerto menor, alive (elec), cargado.
airplane, avión, aeroplano. alizarin red (sen), rojo de alizarina.
--- mapping, cartografía aérea. alkalescence, alcalescértela.
airport, aeropuerto, aeródromo, campo o puerto alkalescent, alcalescerle.
de aviación, campo de aterrizaje. alkali, álcali.
--- beacon, faro de aeropuerto. ---- soil, suelo que contiene sales solubles.
--- of entry, aeropuerto aduanero. alkali-resisting paint, pintura antialcalina.
--- traffic control, control dé las llegadas y salidas alkalimeter, alcalímetro.
de los aviones. airproof, hermético. alkalimetry, alcalimetría.
airstrip, pista o faja de aterrizaje, airtight, a alkaline, alcalino.
prueba de aire, hermético, estanco al ---- cell (elec), acumulador alcalino.
aire. ---- earth (chem), tierra alcalina.
airway, ruta aérea, aerovía; (ra) faja de fre- alkalinity, alcalinidad.
cuencias; (min) conducto de ventilación. alkaliproof, a prueba de álcalis.
----beacon, faro de ruta aérea. alkalize, alcalizar.
aisle, pasillo, pasadizo. alkylize, alquilar, alquilizar.
Ajax metal, metal antifricción de cobre, estaño, all-bell cross (p), cruz de campanas.
plomo y arsénico. all-bell T (p), T de campanas.
Ajax powder, explosivo usado en minas. all-day emeieney, rendimiento diario.
akerite (geol), aquerita. alabandite (miner),
alabandina, alabandita. all-heart tie (rr), traviesa sin albura o de corazón.
all-over landing field, campo para aterrizaje en
todas partes.
^p
buttressed 368
cadmiu
buttressed wall, muro nervado. m
butyl acétate, acetato de butilo.
buzz
---- planer, juntera, cepilladora rotatoria de eje -— duct, canal de cables, conducto portacable,
(Es) alcantarilla.
vertical. excavator, trailla de cable de arrastre.
---- saw, sierra circular. ferry, andarivel.
---- stick (elec), varilla probadora de aisladores
filler (elec), compuesto de relleno.
de cadena. buzzer (elec), zumbador, fittings, accesorios de cable.
(A) vibrador, (A)
g"P» grapa tiradora de cable.
chicharra. —— guard, guardacable.
by-pass, comunicación lateral, paso, desvío, deri guardrail, barrera de cable, cerca defensa de
vación, tubo de paso. cable.
----condenser (elec), condensador de paso o de — hanger (elec), colgador de cable, portacable.
derivación, (A) condensador de pasaje. joint (elec), empalme.
---- traffic (rd), tráfico de larga distancia. lug, talón de cable.
---- valve, válvula desviadora o de paso o de manióle, caja o cámara de empalme.
derivación o de comunicación. by-product, plow, arado para soterramiento de cable
subproducto, producto accesorio o eléctrico.
secundario. puller (elec), tirador de cable.
----coke, coque producido con subproductos. rack (elec), rastrillo portacables, escalerilla
C battery (ra), batería C o de rejilla. o ganchos para cables.
C bias (ra), bias C o de rejilla. railroad, ferrocarril funicular, funicular,
C channel (str), perfil canal en C.
C power supply (ra), fuente de energía C (cir- andarivel.
cuito de rejilla). ripper (ce), desgarradora o rasgador de cable.
C washer, arandela abierta. scraper (ce), trailla mandada por cable; pala
cgs system of units, sistema cgs. de cable de arrastre.
cab, (loco) casilla, caseta, marquesina, cabina shield (elec), manguito protector.
de conducción; (pl) garita, caseta, casilla, socket, enchufe, encastre, casquillo.
cabina; (co) pescante, garita, cabina, splice, ayuste de cable; (eléc) empalme de
caseta. cables.
cabin, (náut) camarote; cabina (avión). stripper (elec), desforrador de cable.
cabinet (elec), caja, cajón, casilla, nicho, armario. take-up reel (bu), tambor del cable eléctrico.
---- chisel, escoplo de abanistá. tape (elec), cinta para cable.
---- file, lima de ebanista. terminator (elec), terminador de cable.
---- hardware, ferretería para ebanistería. tools (pet), herramientas de percusión o de
---- scraper, rasqueta de ebanista. cable.
cabinetmaker, ebanista. vault, caja de empalme de cables.
cabinetmaking, ebanistería, marquetería. cable-duct shield, guardavivó, cantonera.
cable, 8 cable, cabo, maroma; cablegrama; (eléc) cable-laid (rope), acalabrotádo.
cable; » cablegrafiar. cable-operated, mandado por cable.
---- accessories or attachments, accesorios de cable-reel jack, gato para carrete.
cable o para cable de alambre. cable-reel trailer, remolque para carrete de cable.
---- bender (elec), doblador de cable. cable-splicing rig, ayustadora.
---- bond, conexión eléctrica. cablehead (elec), caja cabecera de cable.
---- bulldozer, hoja de empuje a cable. cableway, cablecarril, cablevía, cable transportador
---- car, carro arrastrado por cable. o transbordador, vía de cable, andarivel, (Es)
---- chain, cadena de cable o de eslabones afian blondín.
zados. carriage, carrito dé suspensión, carretón
---- clamp, barrilete, grampa para cable, grapa corredizo, corredera.
o mordaza de cable, (M) (C) perro. -------- carriers, colgadores del cable izador, sos
---- clip, abrazadera para cable, sujetacable, tenes de cable, jinetillos.
agarradero o grapa de cable, (C) perro, engine, malacate para cablevía, (Ch)
(M) opresor, (A) aprietacable, (Ch)(M) huinche de cablevía, (A) guinche de cablevía.
amarra para cable. excavator, excavadora de cable.
---- compound, compuesto para cable, adobo.
operator, maquinista de cablevía.
skidder (lg), cablevía de arrastre.
---- control, gobierno por cable, control a cable. tower, torre, castillete, caballete de cablevía.
---- conveyor, transportador de cable. caboose (rr), vagón o furgón de cola.
---- crowd (sh), empuje a cable. cadastral engineer, ingeniero catastral.
---- cutter, cortador de cable. cadastral survey, levantamiento catastral.
---- dressing, compuesto o adobo para cable. cadastration, levantamiento catastral.
---- drill, sonda o barrena de cable. cadastre, catastro.
cadmium, cadmio.
blende (rniner), grenoquita, blenda cadmí-
fera.
cell (elec), elemento de cadmio.
--- copper, aleación para conductores eléctricos.
cadmium 369 calyx
---- lamp, lámpara de vapor de cadmio. calf wheel (pet), malacate para tuberías, torno
. --- sulphide, sulfuro de cadmio, (miner) greno- para herramientas.
quita. Calgon (wp)(trademark), hexametafosfato de
cadmium-plated, cadmiado. sodio.
cage, (min) jaula, camarín, caja de extracción; caliber, calibre.
(maq) jaula o caja de bolas, separador; calíbrate, calibrar.
(eléc) jaula, red. calibration, calibración, calibraje.
---- antenna (ra), antena de jaula. ---- constants (pmy), constantes de calibración,
---- screen, criba de jaula. caliche, caliche, suelo blanco arcilloso.
cager (min), cargador de la jaula. California bearing ratio (rd)(ap), relación de
caisson, (aire) cajón de aire comprimido, arcón, estabilidad del suelo.
(M) campana neumática; (ds) barco- California switch (tun), cambiavía provisional
puerta, compuerta flotante. en Y encima de la vía de recorrido.
---- bucket, cucharón para cajón. caliper, s calibrador, calibre, compás de espesor
---- chamber (dd), cámara de la compuerta. o de gruesos; v calibrar.
---- disease, enfermedad de trabajadores en aire ---- compass, calibrador.
comprimido, (A) aeroembolismo. ---- gage, calibrador fijo de espesor.
---- gate, barco-puerta, compuerta flotante. ---- rule, calibre corredizo de espesor, medida
• -- pile, pilote de tubo llenado de concreto. con calibrador.
cake, s pan, torta, galleta; v aglutinarse, conglu- ---- square, escuadra ajustable, calibrador.
tinarse, aterronarse, cuajarse. calite (alloy), calita.
caking coal, carbón aglomerante o aglutinante, calk, (barco) calafatear, recalcar, acollar; (cal)
hulla conglutinante. afolar, retacar, recalcar; (tub fund) cala-
calamine, (miner) calamina; (aleación) calamina. fatear, recalcar; (re) retacar, recalcar.
---- door, puerta de madera forrada de metal ---- weld, soldadura para cerrar una junta.
calaminado. calker, calafateador, recalcador, acollador; afola-
calandria, calandria. dor, retacador.
---- pan (su), tacho de calandria. calking, calafateo, retaque, recalcadura.
calaverite, calaverita (mineral de oro). —- anchor, manguito para recalcar.
calc-sinter, travertino. ---- chisel, afolado)*; calafate, estopero, cincel de
calc-spar, calcita, espato calizo o calcáreo. calafatear, escoplo de calafatear, acollador.
cale-tufa, toba calcárea. ---- compound, masilla de calafatear, compuesto
calcareous, calcáreo, calizo. de retacar.
---- sinter, travertino. ---- cotton, algodón de calafateo o para calafa
---- spar, calcita, espato calcáreo. tear.
calcic (cheni), calcico. ---- edge, borde de retacadura.
calcimine, lechada, pintura al agua o a la cola. —- feljt, fieltro de calafatear.
calcine, calcinar. ---- ferrule (p), casquillo de calafateo.
calciner, calcinador. ---- hammer, martillo de calafatear.
calcining furnace, horno de calcinar. ---- iron, calafate, estopero, calador, afolador.
calcite (miner), calcita, espato calizo o calcáreo. ---- mallet, maceta de calafatear, mallete de
calcium, calcio. calafate.
---- carbide, carburo de calcio. ---- putty, masilla de calafatear.
---- carbonate, carbonato de calcio o de cal, yarn, yute, estopa, (Ch) filástica, (M) em
(miner) calcita. paque parx calafatear, (O) pabilo, (A)
---- chloride, cloruro calcico o de calcio. :
meollar de cáñamo, (C) yute sanitario.
---- fluoride, fluoruro de calcio, (miner) fluorita. cali for bids, s citación a licitadores; v llamar a
---- hydrate, hidrato de calcio, hidróxido de cal. licitación, convocar licitadores, (A) sacar
---- ion, ion calcico o de calcio. a licitación pública.
---- light, luz de calcio. cali letters (ra)(tel), letras de identificación.
---- lime, cal grasa (contiene poco magnesio). calling wave (ra), onda de llamada.
---- oxide, óxido de calcio o de cal, cal viva. calomel electrode, electrodo de calomelanos.
---- phosphate, fosfato calcico, (miner) apatita. caloñe, calórico, térmico.
---- sulphate, sulfato de calcio o de cal, yeso. caloñe, caloría; caloría pequeña, caloría-gramo;
calcium-base grease, grasa a base de calcio. caloría grande, caloría-kilogramo.
calórete, talpetate, caliche. calorific, calorífico.
calcúlate, calcular. ---- capacity, calor específico.
calculated bearing (surv), rumbo computado. ---- valué, potencia calorífica.
calculating board (elec), cuadro calculador. calorimeter, calorímetro.
calculating machine, máquina calculadora o de calorimetric, calorimétrico.
calcular, aritmómetro. calorimetry, calorimetría.
calculation, cálculo, cómputo. calorite (alloy), calorita.
caloñze (met), calorizar.
calculator, calculador, calculista. calyx, corona dentada.
calculus, cálculo. ---- drill, taladro de tubo, barrena tubular, sonda
calender, » calandria; v satinar. d© corona dentada.
cadmium 369 calyx
--- lamp, lámpara de vapor de cadmio. calf wheel (pet), malacate para tuberías, torno
:— sulphide, sulfuro de cadmio, (miner) greno- para herramientas.
quita. Galgón (wp) (trademark), hexametafosfato de
cadmium-plated, cadmiado. sodio.
cage, (min) jaula, camarín, caja de extracción; caliber, calibre.
(maq) jaula o caja de bolas, separador; calíbrate, calibrar.
(eléc) jaula, red. calibration, calibración, calibraje.
--- antenna (ra), antena de jaula. ---- constants (pmy), constantes de calibración.
--- screen, criba de jaula. caliche, caliche, suelo blanco arcilloso.
cager (min), cargador de la jaula. California bearing ratio (rd)(ap), relación de
caisson, (aire) cajón de aire comprimido, arcón, estabilidad del suelo.
(M) campana neumática; (ds) barco- California switch (tun), cambiavía provisional
puerta, compuerta flotante. en Y encima de la vía de recorrido.
--- bucket, cucharón para cajón. caliper, a calibrador, calibre, compás de espesor
----chamber (dd), cámara de la compuerta. o de gruesos; v calibrar.
--- disease, enfermedad de trabajadores en aire ---- compass, calibrador.
comprimido, (A) aeroembolismo. ---- gage, calibrador fijo de espesor.
--- gate, barco-puerta, compuerta flotante. ---- rule, calibre corredizo de espesor, medida
--- pile, pilote de tubo llenado de concreto. con calibrador.
cake, s pan, torta, galleta; v aglutinarse, conglu- ---- square, escuadra ajustable, calibrador.
tinarse, aterronarse, cuajarse. calite (alloy), calita.
caking coal, carbón aglomerante o aglutinante, calk, (barco) calafatear, recalcar, acollar; (cal)
hulla conglutinante. afolar, retacar, recalcar; (tub fund) cala-
calamine, (miner) calamina; (aleación) calamina. fatear, recalcar; (re) retacar, recalcar.
----door, puerta de madera forrada de metal ---- weld, soldadura para cerrar una junta.
calaminado. calker, calafateador, recalcador, acollador; afola-
calandria, calandria. dor, retacador.
----pan (su), tacho de calandria. calking, calafateo, retaque, recalcadura.
calaverite, calaverita (mineral de oro). ---- anchor, manguito para recalcar.
calc-sinter, travertino. ---- chisel, afolador; calafate, estopero, cincel de
calc-spar, calcita, espato calizo o calcáreo. calafatear, escoplo de calafatear, acollador.
cale-tufa, toba calcárea. ---- compound, masilla de calafatear, compuesto
calcareous, calcáreo, calizo. de retacar.
----sinter, travertino. ---- cotton, algodón de calafateo o para calafa
----spar, calcita, espato calcáreo. tear.
calcic (chem), calcico. ---- edge, borde de retacadura.
calcimine, lechada, pintura al agua o a la cola. ---- felt, fieltro de calafatear.
calcine, calcinar. ---- ferrule (p), casquillo de calafateo.
calciner, calcinador. ---- hammer, martillo de calafatear.
calcining furnace, horno de calcinar. ---- iron, calafate, estopero, calador, afolador.
cal cite (miner), calcita, espato calizo o calcáreo. ---- mallet, maceta de calafatear, mallete de
calcium, calcio. calafate.
----carbide, carburo de calcio. ---- putty, masilla de calafatear.
---- carbonate, carbonato de calcio o de cal, ---- yarn, yute, estopa, (Ch) filástica, (M) em
(miner) calcita. paque parx calafatear, (C) pabilo, (A)
-— chloride, cloruro calcico o de calcio. meollar de cáñamo, (C) yute sanitario.
■ - fluoride, fluoruro de calcio, (miner) fluorita. cali for bids, 3 citación a licitadores; v llamar a
---- hydrate, hidrato de calcio, hidróxido de cal. licitación, convocar licitadores, (A) sacar
---- ion, ion calcico o de calcio. a licitación pública.
---- light, luz de calcio. cali letters (ra)(tel), letras de identificación.
---- lime, cal grasa (contiene poco magnesio). calling wave (ra), onda de llamada.
---- oxide, óxido de calcio o de cal, cal viva. calomel electrode, electrodo de calomelanos.
---- phosphate, fosfato calcico, (miner) apatita. caloric, calórico, térmico.
---- sulphate, sulfato de calcio o de cal, yeso. caloñe, caloría; caloría pequeña, caloría-gramo;
calcium-base grease, grasa a base de calcio. caloría grande, caloría-kilogramo.
calórete, talpetate, caliche. calorific, calorífico.
calcúlate, calcular. ---- capacity, calor específico.
calculated bearing (surv), rumbo computado. ---- valué, potencia calorífica.
calorimeter, calorímetro.
calculating board (elec), cuadro calculador. calorimetric, calorimétrico.
calculating machine, máquina calculadora o de calorimetry, calorimetría,
calcular, aritmómetro. calorite (alloy), calorita.
calculation, cálculo, cómputo. calorize (met), calorizar.
calculator, calculador, calculista. calyx, corona dentada.
calculus, cálculo. ---- drill, taladro de tubo, barrena tubular, sonda
calender, a calandria; v satinar. de corona dentada.
cam 370 cap
cam, leva, levador, cama, (C) excéntrica. -— borer, barrenillo de caña, (C) perforador de
---- clamp, barrilete a leva. caña.
■ - contactor, contactor de leva. ----carrier, c ductor de caña.
—— cutter (mt), fresadora para levas. --- • feeder, al..i. acadoi1 de caña.
---- follower (ge), rodilla de leva, seguidor de la ----gum, goma de la caña.
leva. -— house, véase sugarhouse.
---- gear, mecanismo de levas, mando por levas. ----juice, guarapo, jugo, zumo.
----lever, palanca de leva; palanca excéntrica. —— kicker (su), nivelador de caña, (C) gallego.
---- press, prensa de leva o de excéntrica. —— knife (t), machete para caña.
----ring, disco o anillo de levas. —- knives, (maq) cuchillas giratorias, picadoras
----roller, rodillo de leva o de la excéntrica. de caña.
----squeezer (met), cinglador rotativo o de leva. ----leveler, nivelador de caña, (C) gallego.
----switch (elec), interruptor o llave de leva. ----mili, molino, trapiche, ingenio.
--- wheel, rueda excéntrica. --- press, prensa para caña de azúcar.
cam-and-lever steering gear (auto), mecanismo • -- • roll, maza cañera.
de dirección a leva y palanca. --- shredder, desfibrador, deshilachador.
cam-and-roller hoist (tk), elevador de leva y --- sugar, azúcar de caña, sucrosa.
rodillo. cannel coal, carbón mate o de bujía, (Es) canel,
cam-operated, actuado por leva. (M) carbón de ampelita.
cam-sealed, cerrado por leva. cannery wastes (sen), desperdicios o aguas cloa-
camber, s (est) contraflecha, comba, bombeo, cales de conservadoras, (M) desechos de
combadura; (auto) inclinación (ruedas de- empacadoras.
lanteras) ; (ballesta) flecha, altura de canopy (elec fixture), escudete, escudo.
flexión; (en) boleo, vuelta, brusca; (ca) --- door, puerta pabellón.
bombeo, peralte; v (est) combar, bombear, --- insulator, aislador de campana.
abombar. ---- switch (elec), interruptor de campana.
cambium (Ibr), cámbium. ---- top (te), techo, cubierta.
cambric, batista, cambray. canopy-top body (tk), caja con techo enterizo,
----insulation, aislación de cambray barnizado. carrocería tipo expreso.
camel (naut), flotador de salvamento; flotador cant, s chaflán, inclinación; (to) banquillo,
de defensa. chaflán; (as) troza después de quitarla los
camel-back truss armadura de cordón superior costeros; v inclinar; inclinarse.
arqueado. --- beam (sb), bao sesgado.
camelback (auto), tira de recauchar. ---- chisel, escoplo en bisel, formón con chanfle.
camelia metal, metal camelia. —— dog, pica o palanca de gancho.
camel's-hair brusb (dwg), pincel de pelo de —— file, lima triangular achatada.
camello. --- iraníes (sb), cuadernas sesgadas.
camera, cámara fotográfica; (cons) cámara. --- hook, gafa, arpeo, gafa de palanca o para
---- frame (pmy), mareo portacámara. trozas, palanca de gancho, garfio, (M)
---- station (pmy), estación de toma. portatrozas, (M) gancho de volteo.
---- tube (tv), válvula cámara. ---- molding, moldura biselada.
Cameron tank (sd), tanque séptico Cameron. --- strip (rf), listón chaflanado, tira de banquillo.
camp, s campamento, (min) campo; v acampar. cantalite (geol), cantalita.
camshaft, eje o árbol de levas, árbol de distribu- cantboard (rf), tabla de banquillo o de chaflán.
ción, (C) árbol de excéntricas. canter (sa), volteador de trozas.
can, lata. cantilever, s cantilever, voladizo; a voladizo,
---- buoy, boya cilindrica o de tambor, boya- volado, acartelado, cantilever.
tonel. --- arm, tramo o brazo volado.
---- hooks, ganchos para bidón. --- beam, viga voladiza o acartelada.
canal, canal, acequia, caz, cacera. --- bridge, puente cantilever o volado o voladizo.
---- lining, revestimiento del canal, encachado. --- filtér (su), filtro de canecillo.
■ - lock, esclusa. --- retaining wall, muro cantilever de conten
—— rays (ra), rayos positivos. ción, (A) muro de sostenimiento en mén
---- tender (írr), acequiero. sula.
canalboat, barca de canal. --- slab, placa volada.
canalization, canalización, encauzamiento, --- span, tramo volado.
canalize, canalizar, encauzar, acanalar. --- truss, armadura volada.
cancellation (str), retículo, reticulado. canting machine, volteador de trozas.
candelabra lamp holder (elec), portalámpara de canvas, lona, cañamazo, lino.
]^2 pulg con 10 roscas por pulg. --- tremie, manga de lona.
candle (il), bujía. canyon, garganta, desfiladero, congosto, cañón,
•---power, bujía. barrancón, cajón.
candle-foot, pie-bujía. cap, 3 (cb) cabezal, travesano, cabecero, trave-
candle-hour, bujía hora. sero, cepo, solera superior, atravesaño,
candy test (su), ensayo de candi. (A) longrina, (V) dintel; (pi) larguero,
cañe (su), caña. travesero; (tub) tapa, casquete, hembra,
cap 371 carbón
sombrerete, caperuza; (vol) cápsula, de- capper (lab), máquina coronadora.
tonador; (neumático) recubrimiento an- capping (min), cubierta, sobrecapa.
gosto; v (cb) encepar, adintelar; (pi) unir capstan, cabrestante, cabria, cigüeña, argüe,
con largueros, encepar; (tub) tapar; coro- molinete,
nar; recauchar, recubrir. ---- bar, barra del argüe.
. -- crimper (bl), plegador de cápsulas, tenazas ---- lathe, torno revólver.
para detonador, tenaza de fulminante. ---- nut, tuerca de argüe.
--- flashing (rf), vierteaguas superior. ---- pulley blocks (lineman), aparejo de molinete.
—- nut, tuerca tapa o ciega, (A) cabo ciego. ---- screw, tornillo con cabeza de argüe.
■ - ring (str), anillo de remate. capstan-headed, de cabeza de argüe.
--- rock (min), rocas de cubierta. capstone, albardilla, coronamiento.
--- screw, tornillo de cabeza o de presión o de capsule, s cápsula; v (lab) encapsular.
casquete, prisionero. capture (r), captura, (A) captación.
capacitance, capacitancia, capacidad. car, (fe) carro, vagón, furgón (equipajes), coche
--- bridge (elec), puente medidor de capaci (pasajeros); (ec) vagoneta, carrito, carro,
tancia. vagón; (ase) camarín, (A) cabina; (auto)
■— meter, medidor de capacitancia, (A) capací- coche, automóvil.
metro, (A) capacitómetro. ---- body, caja de carro o de vagón, cajón.
--- relay, relai de capacitancia. ---- dumper, vaciador o basculador de carros,
capacitive (elec), capacitivo. báscula-vagones, volquete para carros.
--- coupling (elec), acoplamiento capacitivo, ---- elevator, montavagones.
conexión por capacitancia mutua. ---- float, barco transbordador de vagones, (A)
--- reactance (elec), reactancia capacitiva o de ferro-barco.
capacidad. ---- mover, empujador de carros, alzaprima para
capacitor (olee), capacitador, capacitor, conden- carros.
sador. ---- puller, torno arrastrador de carros, halador
--- antenna, antena de capacitancia. de vagones*
--- bank, grupo de capacitadores. ---- pusher (t), empujador de carros.
--- constant, constante del capacitador. ---- rails (elev), montantes o rieles del camarín.
--- microphone, micrófono de condensador. ---- replacer, encarrilador.
capacitor-start motor, motor de arranque con ---- retarder, retardado* de vagones.
capacitor. ---- shed, cobertizo para carros.
capacity, capacidad, cabida. ---- spotter, colocador de vagones.;
--- curve, curva de cabidas. ---- tipple, volteador de carros.
--- factor, factor de capacidad. ---- track, tranvía, vía tranviaria,
--- reactance (elec), reactancia de capacidad. ---- unloader, descargadora de vagones, descar-
cape (geog), cabo, punta, angla. , ;Í gador de carros,
--- chisel, cortahierro de ranurar, escoplo o car-bottom furnace, horno de base corrediza.
cortafrío ranurador. car-building channel, perfil U para construcción
capillarity, capilaridad. de carros»
capillary, s tubo capilar; a capilar. car-cleaning yard (rr), patio de limpieza.
--- attraction, attracción capilar. car-switch operation (elev), manejo por conmu-
v
--- electrometer, electrómetro capilar. tador del camarín. -
--- entrainment, arrastre capilar. caramelize (su), caramelizar.
--- forcé, fuerza capilar. carbarn, cochera, cobertizo para carros.
—— fringe, capa de terreno humedecido por el carbide, carburo.
agua capilar sobre la capa acuífera, (A) carbide-tipped cu*ter, fresa con punta de car-
franja capilar. buro.
--- moisture, humedad capilar. carbodynamite (bl), carbodinamita.
--- potential, potencial o tensión capilar. carbohydrate (sen), carbohidrato.
--- pyrites, pirita capilar, milenta. carbohydrogen, carbohydrógeno.
--- rise, ascenso capilar, (A) levantamiento carbolic acid, ácido fénico o carbólico.
capilar. carbolic oil, carboleina.
--- tube, tubo capilar. carbolineum, carbolíneo.
----water, agua capilar. Carbolite (tr ademar k), car bolita (abrasivo).
capillometer, medidor de capilaridad. Carbolon (trademark), carbolón (abrasivo).
capital, m (fin) capital; / capital (ciudad); (arq) carboloy1, aleación de tungsteno, carbono y co-
capitel. balto.
--- assets, activo fijo, (Ch) capital activo. carbón, carbón; (quím) carbono.
----liabilities, pasivo fijo, (Ch) capital pasivo. ---- are, arco entre electrodos de carbón, (A)
-— stock, capital social, acciones. arco carbónico.
—- surplus, excedente de capital. ---- black, negro de humo o de carbón.
capitalist, capitalista. ---- brush, escobilla de carbón.
capitalize, capitalizar. ---- button (tel), cápsula de carbón.
capped outlet (elec), tomacorriente tapado. ---- capsule (tel), cápsula de carbón.
capped steel, acero tapado. ---- contact (elec), contacto de carbón.
wmm.
---- brick, ladrillo corriente o recio o común o ---- north, norte de brújula o de la aguja.
ordinario. ---- plañe, cepillo redondo.
---- carrier, empresa de transporte. ---- rose, rosa náutica o de los vientos.
—- labor, peones, peones comunes o de pico y ---- saw, serrucho de calar o de punta, sierra de
pala, (Ch) rotos, faeneros, (Pan) fajinantes. contornear, segueta.
--- logarithm, logaritmo ordinario o común, ---- survey, levantamiento con brújula.
(Pe) logaritmo vulgar. ---- variation, variación de la aguja.
---- return (elec), retorno combinado. compénsate (all senses), compensar.
--- sewer, cloaca. compensated repulsión motor, motor de repulsión
---- stock, acciones ordinarias. compensada.
---- structural grade (lbr), calidad estructural compensating, compensador.
común. ---- axle, árbol o eje compensador.
---- wire brad, puntilla de París. ---- coil (elec), bobina de compensación.
■ - wire nail, punta de París. ---- jet (auto), surtidor de compensación, com
common-rail system (di), sistema de conducto pensador.
común. ---- magnet, imán compensador.
commstone, piedra pulidora. ---- planimeter, planímetro compensador.
communication, comunicación. ---- pole (elec), polo de compensación.
---- band (ra), faja de comunicación. ---- winding (elec), devanado de compensación,
commutate, conmutar. arrollamiento compensador.
commutating pole (elec), polo auxiliar o de con- compensating-type superheater, recalentador
mutación. compensador.
commutation ticket, billete de abono. compensation, compensación.
commutator (elec), conmutador, colector. ---- insurance, seguro de compensación o contra
• -- bar, segmento colector, cuña del colector, compensación legal por accidentes.
delga. compensator (all senses), compensador.
---- ceraent, compuesto aislador para colectores. compensatory leads (elec), conductores de com-
---- grinder, esmerilador para colectores. pensación.
---- grindstone, piedra pulidora. competence, idoneidad; (r) competencia.
---- pitch, paso del colector. competent (geol), competente.
--- segment, segmento colector. competitive bidding, licitación, concurso, su-
-—- shell, manguito del colector. basta, competencia.
compact, v consolidar, comprimir, apisonar, competitive price, precio competidor o de com-
afirmar, (Ch) compactar; a compacto, petencia.
apretado. compaction, consolidación, (Ch) complement (math), complemento.
compactación, complementary (math), complementario.
(PR) compacidad. compactness, complete-cycle gas turbine, turbina de gas de
densidad, (PR) compacidad, (Pe) ciclo completo.
compacticidad. complex (geol) (math)(chem), s complejo; a com-
compactor, apisonador. plejo, complexo.
companion (sb), carroza, tapa del tambuche. ---- sinusoidal current (elec), corriente vectorial.
--- flange (p), brida loca o de acoplamiento, compliance (mech), deformación.
platillo compañero. compole (elec), interpolo.
■ - hatchway, tambuche, escotilla de camarote. component, componente.
--- head (sb), véase companion. composite, compuesto, mixto.
--- ladder, escalera al camarote. ---- balance (elec), balanza ajustable.
comparagraph (pmy), comparágrafo, ---- column, columna compuesta.
comparator, comparador. ---- conductor (elec), conductor compuesto.
--- base (surv), base de comparación. ---- dike (geol), dique mixto o compuesto.
comparer (mech), comparador. ---- electrode (w), electrodo compuesto.
comparison lamp, lámpara de contraste o de ---- photograph (pmy), fotografía compuesta.
comparación. —- pile, pilote compuesto.
compartment, compartimiento. ---- trame (rd), tráfico mixto o combinado.
comparttnentation (sb), división en comparti- ---- weld, soldadura compuesta.
mientos. compass, (lev) brújula; (náut) composited circuit (tel), circuito compuesto.
brújula; (dib) composition, (quím)(mat) composición; com-
compás. puesto (material).
--- bearing, rumbo, marcación. ---- disk (va), disco de compuesto.
--- box (inst), caja de la aguja. ---- roofing, techado prearmado o preparado.
--- brick, ladrillo curvo. compound, s a (quím) compuesto; v mezclar,
---- card, rosa náutica o de los vientos. combinar; a (mv)(eléc) compound.
--- compensation, compensación o regulación de ---- beam, viga compuesta o ensamblada.
---- bending die, matriz de doblar compuesta.
la brújula. ----• carburetor, carburador de pico compuesto.
--- course, rumbo de brújula.
---- catenary suspensión, suspensión catenaria
--- leads (dwg), lápices para compás.
--- needle, aguja de brújula.
compuesta.
concrete
compound 389
_ -circuit (elec), circuito combinado. compressional, compresivo, comprimente, com-
__ cross section (ea), sección compuesta. presor.
__ curve (rr), curva compuesta. coxnpressive, compresivo.
__ <üe, matriz compuesta. --- strength, resistencia a la compresión.
__ engine, máquina compound. ---- stress, esfuerzo o fatiga de compresión, (A)
__ excitation (elec), excitación compuesta o tensión de compresión.
compound. compressometer, manómetro de compresión,
__ flexure, flexión compuesta. compresómetro.
__ fold (geol), pliegue compuesto. compressor, compresor, compresora.
_ - gearing, engranaje compound. ---- plant, instalación de compresoras, (A) usina
__ leveling (surv), nivelación compuesta. neumática.
__ . maceration (su), maceración compuesta. compromiso splice (rr), junta escalonada.
__. magnet, imán laminado. comptometer, máquina de calcular.
__ manometer, manómetro compuesto. computation, cálculo, cómputo, computación.
__ meter (water), contador compuesto. compute, calcular, computar.
__ rest (mt), soporte combinado o compuesto, computer (man or inst), calculador, (M) compu-
base compound. tador.
_ - screw, tornillo compuesto o doble. concatenation (elec), acoplamiento en cascada.
_ ,. stress, esfuerzo compuesto. concave, cóncavo;
--- vein (min), filón múltiple o compuesto. concavity, concavidad.
---- winding (elec), devanado compound. concavo-concave, bicóncavo.
compounding (elec), compoundaje. concavo-convex, cóncavo-convexo.
----transmission, transmisión compuesta. concealed
---- valve (pu), válvula de compoundaje. ---- radiator (ht), calorífero tapado.
Compreg (trademark), madera laminada impreg- ---- wiring, alambrado encerrado.
nada. ---- work (elec), canalización oculta, instalación
coxnpregnated (plywood), comprimido e impreg- encerrada.
nado; compregnado. concéntrate, a concentrado, (M) reconcentrado;
compress v, comprimir, amacizar, apelmazar. v concentrar, reconcentrar.
compressed air, aire comprimido, (M) aire a concentrated load (str), carga concentrada.
presión, (Es) aire compreso. concentrated solution, solución concentrada.
compressibility, compresibilidad. concentrating table (min), mesa concentradora.
cojnpressible, compresible, comprimible. concentration, (quím)(est) concentración.
compression, compresión. ——factor (sm), factor de concentración.
----bibb (pb), grifo de compresión. ---- Índex (sm), índice de concentración.
----chamber, cámara de compresión. concentrator, concentrador.
----clutch, embrague o garra de compresión. concentric, concéntrico.
—— cock, robinete o grifo de compresión, llave de concentric-lay cable (elec), cable concéntrico.
cierre por compresión. concentricity, concentricidad.
----coupling, acoplamiento abrazadera o de concession (privilege), concesión.
compresión, (A) manchón de manguito. concessionary, concesionario^
-— fittings (p), accesorios de compresión. conchoidal (miner), concoideo.
--- flange (gi), cordón comprimido. Concluded angle (triangulation), ángulo calcu-
----gage, manómetro de compresión, compreso- lado.
metro, (A) compresímetro. concrete, a concreto, hormigón; v concretar, hor-
--- grease cup, engrasador de compresión. migonar.
----hydrant, hidrante de válvula de compresión.
---- barrow, carretilla concreter» o para hormi
----ignition, encendido por compresión.
—— índex (sm), índice de compresión. gón.
----member (tu), pieza comprimida o de com ---- block, sillarejo de concretó, bloque celular
presión, puntal. de hormigón.
--- ratio (eng), relación o índice de compresión. ---- breaker, rompedor de concreto, rompepavi-
----ring (ge), aro de compresión.
mentos. >
---- bucket, capacho para concreto, cucharón
—— screw, tornillo de compresión. para hormigón, (M) bote de concretó, (A)
--- splice (elec), empalme de compresión. balde de hormigón.
--- spring, muelle de compresión. ---- buggy, carrito volcador, calesín de hormigón.
-— stroke (eng), carrera o golpe o tiempo de ---- buster, rompedor de concreto, martillo
compresión. rompedor.
--- tester, probador de la compresión. ---- chute, canaleta para concreto, conducto
-—testing machine, máquina de ensayo a la distribuidor de hormigón.
compresión. ----control, dominio de la calidad del concreto.
wave (vibration), onda de empuje o de com- ----hardener, endurecedor de concreto.
presión. ---- manufacture, elaboración de hormigón.
compression-sleeve coupling (p), manga de ----mixer, mezcladora, hormigonera, (Ch) beto
compresión. nera, (M) revolvedora, (V) terceadora, (C)
concretera.
concrete 390 cone
■ --nail, clavo para concreto, punta para hor ---- current (elec), corriente conductiva o de
migón. conducción.
---- paver, pavimentadora para concreto. conductive (elec), conductor, conductivo.
--- primer, aprestador de concreto, imprimador -— coupling (ra), acoplamiento conductivo.
para hormigón. conductivity, conductividad.
-—— pump, bomba para concreto. conductometer, conductómetro.
--- spreader, esparcidor de hormigón, distri conductometric (chem), conductométrico.
buidor de concreto. conductor, (eléc) conductor; (hid) canalón, con-
•---steel, hormigón armado. ducto; (fe) conductor, guarda, cobrador;
--- sugar, concreto, azúcar concreto. (ed) bajante pluvial, caño de bajada.
--- technologist, tecnólogo de concreto, técnico ---- head (bldg), cubeta, embudo de techo.
en hormigón. ---- holder (elec), portaconductor.
--- vibrator, vibrador de concreto, vibradora de —— pipe, tubo para bajante pluvial.
hormigón. ---- rail, riel de toma, carril conductor.
--- worker, obrero de hormigón, trabajador de conductors in múltiple (elec), conductores en
múltiple.
concreto. conduit, (hid) tubería, cañería, acueducto, con-
concrete-block machine, máquina fabricadora ducto; (eléc interior) conducto, tubo-con-
de bloques de hormigón, prensa para silla- ducto, tubería; (eléc calle) conducto porta-
rejos de concreto, (Es) bloquera. cables o celular, canal de cables.
concrete-finishing machine (rd), terminadora, ---- bender (elec), doblador de tubos-conductos.
acabadora. ---- box (elec), caja de salida, toma de corriente.
concrete-pipe machine, fabricadora de tubos de ---- bushing (elec), buje de tubo-conducto, cas-
hormigón. quillo para tubo-conducto.
concrete-suxfacing machine, alisadora, acaba- ---- clip (elec), sujetador de conducto.
dora. ---- fittings (elec), accesorios o guarniciones de
concreting, hormigonado, concretadura, hor- conducto.
migonaje, colado. ---- hanger (elec), suspensor de conducto.
concretion (geol), concreción. ---- rods (elec), varillas tiracables.
concretionary, concrecional. — run (elec), tramo de conducto.
concretor (su), condensador. ---- system (elec rr), sistema de contacto sub
concurrent, concurrente. terráneo.
---- heating (w), calentamiento suplementario, Condulet (trademark), caja accesoria para con-
calor concomitante ductos eléctricos, caja de empalme, (V)
concussion, concusión. condulete.
condemn (land), expropiar. cone, cono.
condemnation, expropiación. ---- bearing, cojinete cónico.
condensable, condensable. ---- brake, freno de cono.
condensance (elec), reactancia capacitiva. ---- center (mt), contrapunta con cono.
condénsate n, condensado. ---- chuck (mt), plato con agujeros cónicos.
---- trap, colector de condensado. ---- classiñer, clasificador cónico.
condensation, condensación; resudamiento. ---- clutch, embrague cónico.
---- gutter, goterón. ■-- coupling, acoplamiento cónico.
---- receiver, depósito para condensado, receptor ---- crusher, trituradora o chancadora o que
del condensado. bradora de cono.
condense, condensar; condensarse. -—'delta, cono aluvial.
condenser, (maq)(eléc) condensador; (fma) --- key (machy), chaveta cónica.
lente condensador. --- lathe, torno de cono escalonado.
---- antenna (ra), antena de capacitancia. ——mandrel (mt), mandril de expansión.
---- bushing (elec), manguito tipo condensador. --- nut (fo), tuerca cónica, (A) cono roscado.
---- loudspeaker, altoparlante electroestático o a --- of pressure relief (ground water), embudo
condensador. de abatimiento de presión.
---- meter (ra), medidor de condensadores, (M) --- of pumping depression, cono de depresión de
capacitómetro. bombeo.
---- microphone, micrófono electroestático o de --- of silence (ap), cono de silencio.
condensador. --- of water table depression, embudo de de
condensing engine, máquina condensadora o sin presión del nivel freático.
escape libre. --- píate (mt), véase cone chuck.
condensing lens, lente condensador. --- pulley, polea escalonada o de cono.
Condensite (elec) (trademark), condensita. --- Speaker (ra), altoparlante cónico.
condensive (elec), capacitivo. --- valve, válvula cónica o de cono o de asiento
condition, s estado, condición; a acondicionar. cónico.
---- Une (ac), línea de acondicionamiento. --- wheel, véase cone pulley.
conditioner (sd)(ac)(pet), acondicionador. cone-friction hoist, malacate de cono de fricción.
conduct v, conducir. cone-in-cone (geol), cono entre cono.
conductance, conductancia. cone-point lag screw, pija punta cónica.
eonduetion, conducción.
cone 391 construction
cone-point setscrew, prisionero de punta cónica. conservation, conservación.
cone-shaped, coniforme. ----storage (hyd), almacenamiento para uso.
conehead rivet, remache de cabeza de cono trun- conservator (elec), conservador, tanque de ex-
cado. pansión.
conehead toggle bolt, tornillo con cono de ex- consign, consignar.
pansión. consigned to, a la consignación de.
configuration (math)(top)(chem), configuración. consignee, consignatario, destinatario.
confined (sm), encerrado. consignment, consignación.
confined ground water, agua artesiana. ---- , on, en consignación.
confirmed ere di t, crédito confirmado. consignor, consignador, remitente.
confluence, confluencia, horcajo. consisteney, consistencia.
confluent, confluente. ----gage, sonda de consistencia.
confocal, confocal. ----indez (sm), relación de consistencia.
conformal (math), conformante. ----meter (conc), indicador de consistencia,
conglomérate (geol), conglomerado, pudinga. medidor de asentamiento, consistómetro.
conglomeratic, conglomerado, conglomerático. consistent (material), consistente.
Congo paper (lab), papel Congo. consistometer, consistómetro.
congruent (math), congruente. consolé, ménsula, consola, cartela.
conic, conical, cónico. consolídate, (ot) consolidar, compactar; con-
---- • perspective, perspectiva cónica o lineal. solidarse; (empresas) combinar, unir.
---- projection (suvv), proyección cónica. consolidation (ea), consolidación, (Ch) compac-
conic-flame burner, quemador de llama cónica. tación.
conical-pendulum governor, regulador de pén- ----grouting, inyección para consolidación (de
dulo cónico. roca diaclasada).
conical-plate fan, ventilador de cono. consolidometer, consolidómetrd.
conicity, conicidad. consonance (elec), consonancia, resonancia.
conico-helicoidal, cónicohelicoidal. consonant (elec), consonante, resonante.
conifer, conifera. constaney, constancia.
coniferous, conifero. --- of volume (ct), estabilidad de volumen.
conjúgate, conjugado. constant n a, constante.
—— axis, eje conjugado o menor. --- current (elec), corriente permanente o inva
---- diameter, diámetro conjugado. riable.
—-impedances (elec), impedancias conjugadas. ----error (math), error constante o sistemático.
conk (lbr), podrición fungosa. --- fleld (elec), campo fijo.
connate water (geol), agua connata, (A) agua de constant-angle aren (dam), arco de ángulo con-
formación, (A) agua singenética. stante.
connect, (mee) (eléc) conectar, acoplar, unir; constant-current transformer, transformador de
(est) conectar, ensamblar, juntar; (fe) corriente constante.
empalmar, enlazar, entroncar. constant-head permeameter (sin), perrneámetro
connected load (elec), carga conectada, potencia de carga constante.
de conexión. constant-level carburetor, carburador de nivel
connecting constante o de flotador.
---- curve (rr), curva de conexión (del corazón constant-mesh transmission, transmisión de
con la vía paralela). engrane constante.
---- link, (eléc) conector de conductos; (cadena) constánt-potential generator, generador de ten-
eslabón reparador, empate para cadena. sión constante.
---- rod, (mv) biela, biela motriz; (fe) barra de constant-pressure-combustion engine, motor de
conexión. presión constante.
connecting-rod dipper (auto), cuchara de biela. constant-radius arch (dam), arco dé radio con-
connection, (est) ensambladura, junta, nudo, stante.
conexión; (fe) empalme, entronque; (mee) constant-rate feed (wp), alimentación con gasto
acoplamiento, conexión, unión; (eléc) co- constante o dé volumen constante.
nexión, acoplamiento. constant-torqué resistor (elec), resistencia para
---- angles (str), ángulos de conexión, escuadras momento torsional constante.
de ensamblaje. constant-volume-combustion engine, motor de
---- bar (elec), barra de conexión. volumen constante.
---- box (eloc), caja de empalme. constantan (alloy), constantano, constantana,
---- píate (str), placa de unión o de ensamble o de conatantán,
empalme. constituent (chem), componente, constituyente.
connector (elec)(carp)(hose)(wr), conector, em- constitution (chem)(geol), constitución.
palmador. constitutive, constitutivo.
conoid, conoide. constriction, constricoión.
conoidal, conoidal. ---- coefficient (hyd), coeficiente de constricción.
consequent pole (elec), polo consecuente. ---- meter (hyd), contador de constricción.
consequent stream (ÍÍCOI), arroyo consecuente. construct, construir, edificar.
conservaney, conservación. construction, construcción; estructura.
construction 392 contract
--- company, compañía o empresa o casa con contaminant, contaminador.
structora. contamínate, contaminar.
--- drawings, dibujos de trabajo, planos de contamination, contaminación.
content, contenido.
ejecución. contiguous (math), adyacente, contiguo.
--- joint, juntura de construcción, junta de continental, continental.
trabajo o de colado, (A) junta de interrup- -— divide, divisoria o parteaguas o división
ción. continental.
--- manager, jefe de construcción, maestro de --- plateau, plataforma continental.
obras, (Ch) conductor de obras. --- slope, declive continental.
--- plant, maquinaria de construcción, equipo contingencies, imprevistos, eventualidades, con-
de trabajo, planta, (A) planteles, (M) tren tingencias.
de construcción. contingent liability, responsabilidad contin-
---- program, plan de trabajo, programa de con gente; pasivo eventual.
strucción. continuant (math), continuante, determinante
-— time, plazo de la construcción. continuante.
---- wrench, llave de armador. continued fraction, fracción continua.
constructor, constructor. continuity, continuidad.
consulting engineer, ingeniero consultor o asesor, continuous, continuo, corrido.
(Es) ingeniero consejero. ---- beam, viga continua.
consulting geologist, geólogo consultor. ---- current (elec), corriente continua o directa
consumer, consumidor, cliente, abonado. sin pulsaciones.
consumption, consumo. ---- duty, trabajo o servicio continuo.
consumptive use (irr), agua usada por las plantas, ---- f rame, armadura continua, pórtico con
uso consuntivo. tinuo, (A) entramado continuo.
contact (all senses), contacto. --- -mili (met), laminador continuo.
---- aerator, aereador de contacto. ---- phase (chem), fase continua.
---- are welding, soldadura de contacto. —- profiling (pet), perfilación continua.
—- aureole (geol), aureola, zona de contacto. ---- rating (elec), rendimiento continuo.
---- bed (sd), lecho de contacto. ---- ridge ventilator (rf), ventilador continuo de
— breaker (elec), interruptor de contacto. caballete.
---- brush (elec), escobilla, (U) frotador. ---- stability indicator (wp), indicador continuo
—- button, botón o tope de contacto. de estabilidad.
—— charaber (sen), cámara o tanque de contacto. ---- wave (ra), onda continua o sostenida, (A)
---- clip (elec), pinza o mordaza de contacto. onda entretenida.
---- copy (pmy), copia por contacto. continuous-flow irrigation, irrigación continua.
---- deposit (min), yacimiento de contacto. continuous-pressure operation (elev), manejo
---- drier (ác), desecador de contacto o por con por presión continua del botón.
tacto. continuous-rail frog (rr), crucero de carril con-
---- ■ electricity, electricidad de contacto. tinuo.
■-- filter, filtro de contacto. continuous-stave pipe, tubería continua de
---- finger (elec), maneta, dedo de contacto. duelas de madera.
---- goniometer, goniómetro de aplicación. continuous-strip camera (pmy), cámara de
---- jaw (w), abrazadera o mordaza de contacto. película continua.
---- light (ap), farol o luz de pista. continuous-thread stud bolt, prisionero de rosca
---- moisture (sm), humedad o agua de contacto. continua.
---- operation (ap), funcionamiento con visibili continuum (math), continuo.
dad. contour, contorno; (top) curva de nivel.
—-píate, (eléc) placa de contacto; (fma) placa ---- checks, bordes en las curvas de nivel.
del plano focal o de contacto. ---- ñnder (pmy), trazador de curvas de nivel.
---- plow (elec rr), carrillo de contacto, zapata de ---- interval, distancia vertical entre los planos
toma. de nivel.
---- points (auto), platinos, puntas de contacto. ---- Une, curva de nivel, (A) curva hipsométrica.
---- potential (elec), tensión de contacto. ---- machine, conformador, máquina para cortar
---- rail (elec rr), carril conductor, tercer riel. contornos.
---- resistance (elec), resistencia de contacto. ---- map, plano topográfico o acotado, planialti-
—- shoe (elec rr), zapata de contacto, patín. metría.
---- spring, fuente de contacto, manantial resur ---- mapping, planialtimetría.
gente o de ladera o de desbordamiento. ---- pen, tiralíneas para curvas de nivel, (Es) (A)
---- terminal (elec), borne de contacto. tiralíneas loco.
---- vein (min), filón de contacto. ---- plowing, surcado en contorno.
---- wire, alambre o hilo de contacto. ---- survey, levantamiento topográfico.
---- zone (geol), zona de contacto, aureola. contract v, (conc) contraerse, acortarse.
contactor, contactor, contactador. contract, s contrato, convenio, ajuste, contrata
---- switch, interruptor de contactor. i) (obras) contratar.
container, recipiente, bote; envase. ---- , by, por contrato o empresa, a trato.
---- car, vafrón para recipientes.
contract 393 cooling
---- carrier, empresa de transporte por ajuste. ---- zone (ap), zona controlada.
---- documents, documentos del contrato. controllable dump (bu), descarga regulable.
---- form, modelo de contrato, formulario para controlled
contrato. -— labor, braceros contratados ---- concrete, concreto regulable por el ingeniero,
(del exterior). concreto controlado.
---- plans, dibujos del contrato. ----crest (hyd), cresta ajustable o movible.
---- time, plazo del contrato. ---- directional drüling (pet), perforación con
contracted weir, vertedero con contracción, dirección controlada.
contractile stress, fatiga de contracción, ----mosaic (pmy), mosaico regulado 0 con con
contracting parties, partes contratantes, trol.
contraction, contracción, acortamiento. controlled-accesss highway, camino de acceso
---- crack, grieta de contracción. controlado.
---- joint, juntura de o para contracción. controlled-speed generator (rr), generador de
---- píate (rd), placa de contracción. velocidad gobernada.
contractor, contratista, empresario. controller, (eléc) controler, combinador, (A)
contractor's contralor; (mee) regulador, controlador.
---- bucket, balde volcable, cangilón volquete, ----case (elec), caja del combinador.
cubeta volcadora, balde basculante. controlling potentiometer (elec), potenciómetro
----liability insurance, seguro contra responsa de control.
bilidades del contratista. controlling temperature gagé, regulador de
----piek, pico de punta y pala o con punta y temperatura.
corte, contractor's-risk insurance, seguro convection, convección.
contra daños ----current (elec), corriente de convección.
de tormenta, avenida, terremoto, etc. ----superheater, recalentados de convección.
contractual, contractual. contraflexure, inñexión. convective, convectivo.
contrast control (tv), control de contraste, convector (elec)(ht), convéctor.
contrasty (pmy), mostrando contraste fuerte convenience outlet (elec), tomacorriente de uti-
entre sombras y tonos vivos debido a falta lidad, caja de salida para uso general.
de exposición. control, 8 (mee) gobierno, conventional signs, signos o símbolos conven-
mando; (hid) control; cionales.
(lev) control; v gobernar, controlar. convergence t,math)(surv)(optics), convergencia.
---- airport, aeropuerto de control. convergeney, convergencia.
---- arm (auto), brazo de gobierno. converging, convergente.
---- board, cuadro de gobierno, tablero de mando. --- lens, lente convergente o positivo o colectora.
—— bus (elec), barra colectora de control. conversión, (mat) conversión; (hid) transición;
---- characteristic (ra), característica de control. (eléc) conversión.
---- desk, (eléc) pupitre de distribución; (ap) --- burner (ht), quemador de petróleo o de gas
mesa de control. en una caldera proyectada para carbón.
---- electrode, electrodo de control. convert, (eléc) (quím) (met) convertir,
---- flume, canalizo de control, canalón medidor. converter, (eléc) convertidor, conmutatriz; (ra)
---- grid (rá), rejilla o grilla de control. convertidor; (mee) (met) convertidor.
---- head (pet), cabezal de control. --- tube (ra), tubo convertidor, (A) válvula cón-
---- house, casa de comando, caseta de mando o versora.
de maniobra. convertible, transformable, convertible.
---- level (inst), nivel de control. --- body (auto), carrocería transformable.
---- lever, palanca de mando. convex, convexo.
---- meter (hyd), contador o medidor de control. convexity ratio (w), relación de convexidad.
---- panel, tablero de control o de gobierno. convey, transportar, conducir, acarrear.
-— point (surv), punto dominante o obligado; conveyance, transporte, conducción, acarreo.
punto de comprobación. --- loss (hyd), pérdida en la conducción.
---- rack (di), cremallera reguladora. conveying line (cy), cable de tracción o de tras-
---- relay (elec), relai de maniobra, relevador de lación.
control. conveyor, transportador, conductor;
---- room, sala o cámara o cuarto de mando. --- belt, correa transportadora o conductora,
---- sign (rd), señal de control. banda transportadora; correaje para trans-
-— stand (pmy), mesita de control. portadores.
---- strip (pmy), faja de control. --- chain, cadena para transportador.
---- switch (elec), interruptor de mando. —— furnace, horno de conductor.
---- tower (ap), torre de control o de mando o de --- pulley, polea de transportador.
gobierno. cooker (su), aparato de cocer.
---- tube (di), tubo regulador o de control. cool v, enfriar, refrescar; enfriarse.
---- unit (te), dispositivo de control, unidad de coolañt, enfriador.
gobierno. cooler, enfriador, refrigerador.
---- valve, (hid) válvula de maniobra; (ra) vál cooling (ac)(eng), enfriamiento, refrigeración.
vula de control. --- coil, serpentín enfriador o de enfriamiento.
---- compound, compuesto de enfriamiento.
T
cooling 394 core
----fan, ventilador de enfriamiento. copying camera, cámara de copiar.
----fins, aletas refrigeradoras o de enfriamiento. coquimbite (miner), coquimbita, caparrosa
----load (ac), carga de enfriamiento. blanca.
—— pipes, tubería de refrigeración, cañería de coral, s coral; a coralino, madrepórico, coralígeno,
enfriamiento. coralífero, (V) corálico.
----pond, laguna o estanque de enfriamiento. ■ limestone, caliza coralina.
—- spray, rocío de enfriamiento. reef, banco de coral, arrecife coralígeno.
----tower, torre enfriadora. rock, roca coralina.
cooper, tonelero. sand, arena de coral.
Cooper-Hewitt lamp, lámpara de vapor de corbel, voladizo, ménsula, cartela, can, canecillo,
mercurio. acartelamiento.
cooper's hatchet, hachuela de tonelero. course (bw), hilada voladiza.
coordínate, v coordinar; a coordinado. corbeled, voladizo, volado, acartelado.
----axes, ejes de las coordenadas. corbeling, vuelo, acartelamiento.
----geometry, geometría analítica. cord, cuerda, cordón, cordel; (eléc) cordón con-
■ --paper, papel cuadriculado. ductor, conductor flexible; (vi) imperfección en
coordinates, coordenadas. forma de cuerda; (leña) cuerda, (C) tarea.
coordinatograph, coordinatógrafo. ■ ■ connector (elec), conector de cordón.
coordinatometer (pmy), coordinatómetro. filter (sd), filtro de cuerdas.
-—- tire, goma de cuerdas, neumático acordonado.
copal, copal.
cord-grip socKet (elec), portalámpara con abra-
cope, 8 (est) recorte, rebajada; v (est) recortar, zadera de cordón.
rebajar. cordage, cordelería, cordaje, jarcia.
----chisel, escoplo ranurador. oil, aceite para cordaje.
copestone, piedra de albardilla. cordeau (bl), mecha de tubería de plomo llena de
cophasal, cofásico. pólvora detonante.
copilot (pmy), copiloto. corded tape (surv), cinta de cordones.
coping (mas), coronamiento, albardilla, hilada de cordite, cordita (explosivo).
coronación. corduroy road, camino de troncos, (M) marimba.
---- saw, serrucho de calar (hierro), sierra cala cordwood, leña; leña de cuerdas.
dora. core, 8 (presa) alma de impermeabilización o de
----stone, piedra de albardilla o de remate. pantalla, corazón, núcleo, cortina; (sx) testigo de
coplanar (math), coplano. perforación, muestra de sondaje, cuesco, corazón,
coplane (pmy), coplano. cala, alma; (cab) eje, núcleo, alma, ánima; (fund)
copper, cobre. macho; (eléc) núcleo, núcleo magnético; (mad)
---- acétate, acetato cúprico o de cobre. madera de corazón; (cal hidratada) pedazo de
---- bit, cautín, soldador. caliza no calcinado; (madera laminada) capa
■—- flashing, vierteaguas de cobre; tapajunta de interior de veta paralela, alma; (pi) cuesco; (pi)
cobre. mandril; (tún) corazón, cuesco; v (fund) formar con
---- glance, calcocita. macho; (sx) corazonar, sacar núcleos; (pi) perforar,
---- green, verde mineral o de cobre. punzar.
—— hydroxide, hidróxido cúprico o de cobre. área (column), área dentro de los zunchos.
---- indez or number (chem), índice o número de barrel, (sx) casquillo del alma, portatestigo,
cobre. tubo para testigo, sacatestigo, sacanúcleo; (pet)
---- loss (elec), pérdida en el cobre. sacamuestras, sacanúcleos; (fund) linterna para
---- nickel (miner), niquelina. machos, alma tubular de macho.
---- ore, mineral cuprífero o de cobre. ■ bit, barrena tubular, sacanúcleo, barrena
---- pyrites, pirita de cobre, calcopirita, (M) cortanúcleo.
abronzado. box, (sx) caja de muestras; (fund) caja de
---- shop, cobrería. macho.
---- suboxide, subóxido de cobre, óxido cuproso. catcher (pet), atrapanúcleos, pescanúcleos.
---- valué (chem), índice de cobre. cutter (pet), cortanúcleos.
■—- vitriol, vitriolo azul, sulfato de cobre. —— diameter (th), diámetro mínimo.
---- work, cobrería. drill, (ec) barrena o taladro tubular, taladro
copper-base alloy, aleación a base de cobre. de alma, barrena sacanúcleos, perforadora de
copper-bearing, cuprífero, cobrizo. corona, sonda de núcleo, (PH) taladro testigo; (mh)
---- steel, acero encobrado o al cobre. mecha hueca, broca para sacar núcleos.
copper-clad, cobrizado por soldadura. drilling, perforación o sondaje con corazón,
copper-colored, cobrizo. sondaje de testigo.
copper-covered door, puerta revestida de cobre. ---------extractor (tb), sacaalma, extractor de nú
copper-oxide rectifier (ra), rectificador tipo óxido cleos.
de cobre.
copper-plated, encobrado, cobrizado, cobreado.
copperas, caparrosa.
coppersmith, cobrero.
Copperweld (trademark), cobrizado por solda-
dura.
core 395 cotter
---- fuse (bl), mecha hueca llena de pólvora. ---- cock, llave maestra o de la compañía, llave o
---- lifter (tb), sacanúcleo. robinete municipal, (V) llave de corpora-
-— loss (elec), pérdida en el núcleo^ ción o de toma.
-—pool (earth dam), charco para el alma im- ---- stop, véase corporation cock.
permeable. ---- tapping machine, máquina para taladrar y
---- pusher (pet), expulsanúcleos. roscar el tubo maestro para derivación.
---- recovery (tb), recuperación de núcleos. corps, cuerpo.
---- sand (fdy), arena para machos. corral, corral.
---- splitter (min), partidor de núcleos. corrasion (geol), corrasión.
---- wall (hyd), muro nuclear o impermeabiliza- correctíng projector (pmy), proyector corrector.
dor o de alma o de cortina, pantalla inte- correction, corrección.
rior, cortina, (A) mamparo. correlation (geol)(math), correlación.
---- waves (geop), ondas centrales. correspondence (pmy), correspondencia.
core-and-coil transformer, transformador de nú- corridor, corredor, pasillo, pasadizo, pasaje.
cleo y bobina. corrode, corroer; corroerse.
core-type transformer, transformador de núcleo. corrodible, corrosible.
cored hole (fdy), agujero moldeado (no tala- corroding lead, plomo por corroer.
drado) . corrosión, corrosión.
cored solder, soldadura de núcleo. ---- fatigue, fatiga con corrosión.
coreless coil (elec), bobina sin núcleo. corrosion-resistant, resistente a la corrosión.
corindón (miner), corindón. Corrosiron (trademark), acero al silicio resistente
coring reel (pet), torno para cable sacanúcleos. a los ácidos.
cork, corcho. corrosive, corrosivo, corroyente.
---- borer (lab), perforador o barrena de corchos, ---- sublímate, sublimado corrosivo, cloruro de
perforacorchos, (C) taladracorchos. mercurio.
--- brick, ladrillo de corcho. corrosivity, corrosividad.
--- float (mas), frota de corcho, llana de madera corrúgate, acanalar, corrugar.
con cara de corcho, (A) flatacho de corcho. corrugated, corrugado, acanalado, ondulado,
--- insulation, aislamiento de corcho. arrugado.
--- tile, baldosa de corcho. ---- bar (reinf), barra o varilla corrugada, barra
corkboard, planchas prensadas de corcho granu- arrugada.
lado. ---- culvert, alcantarilla corrugada.
corkwood, balsa. ---- iron, hierro acanalado o corrugado o ondu
corn oil, aceite de maíz. lado.
córner, s esquina, rincón (interior); (lev) vértice; ---- joint fastener (carp), conector corrugado.
i) acaparar, monopolizar. ---- sheets, chapa ondulada, palastro ondulado,
---- bead, guardavivo, arista metálica de defensa, láminas acanaladas, planchas corrugadas.
guardacanto, cantonera. corrugation, canaladura, acanaladura, corruga-
--- brace (t), taladro angular, berbiquí para ción, arruga, ondulación.
rincones. ---- irrigation, riego por surcos, irrigación por
--- chisel, formón de ángulo, escoplo angular. corrugaciones.
--- joint (w), junta esquinada. Corundite (trademark) (rfr), corundita.
--- piece, esquinera; rinconera. corundum, corindón, óxido de aluminio nativo.
--- post, poste esquinero, esquinal, cornijal, cosecant (math), cosecante.
montante cornijal, (C) horcón. coseismal, homosista.
—— stone (surv), mojón. cosine (math), coseno.
--- tile, teja cornijal. ---- curve, curva de coseno, (Es) cosinusoide.
--- tower (elec), torre o columna de ángulo. cost, costo.
--- trowel, llana acodada o de ángulo. ---- accountant, contador de costos.
----valve, válvula de ángulo horizontal. ---- accounting, contaduría de costos.
--- washbasin, .lavabo de rincón. ---- distribution, repartición de costos,
--- weld, soldadura angular o esquinera. ---- , insurance, and freight (CIP), costo, seguro
cornerstone (mas), piedra angular o fundamen- y flete (CSF).
tal. ---- less depreciation, costo menos depreciación.
cornice, cornisa, cornija. ---- plus fized fee, costo más honorario fijo.
----brake, plegadora de palastro, dobladora de ---- plus percentage, costo más porcentaje.
chapas, pestañadora. cost-plus contract, contrato al costo más hono-
rarios o por administración delegada.
----hook, gancho de cornisa (para andamio col costeaning (min), cateo, calas de prueba, cali-
gante). catas, reconocimiento.
Cornish boiler, caldera de flus único central. cotangent (math), cotangente.
corollary, corolario. cotidal, de mareas coincidentes.
corona (eleo), corona. cotter, pasador, clavija, chaveta; clavija hendida.
corona-resisting, resistente a la corona. ---- drill, taladro ranurador.
corporate surplus, utilidades incorporadas. ---- file, lima ranuradora.
corporation, sociedad anónima, corporación. ---- mili, fresa ranuradora.
cotter 396 coupling
--- pin, clavija hendida, chaveta de dos patas. counterlode (min), contrafilón, veta transversal,
cottered joint, unión con pasador. contravena.
cotton, algodón. counterpoise, contrapeso; (ra) contraantena, (A)
--- braid (elec), trenza de algodón, algodón contrapeso, (Es) compensación de tierra.
trenzado. counterpressure, contrapresión.
--- • powder, algodón pólvora. counterpunch, contrapunzón.
--- rock, horsteno desintegrado. counterrotation, contrarrotación.
--- rope, soga o cable o cuerda de algodón. counterscarp, contraescarpa.
--- sleeving (elec), manguito de algodón. countershaft, contraeje, eje de transmisión in-
--- waste, hilacha o desperdicios de algodón, termedia, árbol auxiliar o de contramarcha,
(A) estopa de algodón, (Ch) huaipe, (C) contraárbol.
hilas, (C) estopa, (A) guata. countersink, s abocardo, avellanador, broca de
cotton-covered cord (elec), cordón forrado de avellanar, (A) fresadora; v abocardar,
algodón. avellanar, embutir.
cottonwood, algodonero. countersinking bit, avellanador, abocardo.
cotunnite, cotunita, cloruro de plomo nativo. counterslope, contratalud.
coulee (top), barran con, cañón. counterstroke, carrera de retroceso.
coulisse, corredera, guía. countersunk, avellanado, abocardado.
coulomb (elec), culombio. ---- and chipped, embutido y emparejado, ave
--- meter, culombímetro. llanado y cincelado.
Coulomb's law (elec), ley de Coulomb, ley de ---- head, cabeza embutida o perdida o avella
atracción electroestática. nada.
coulometer, culombímetro. ----■ nail, clavo de cabeza embutida o perdida.
counter, (inst) contador, cuentavueltas; (est) ---- plug (p), tapón de avellanar.
diagonal auxiliar, barra de contratensión; counterthrust, contraempuje.
(en) bovedilla. countertorque, momento de torsión antagónico,
---- electromotive forcé, fuerza contraelectro- (A) cupla antagónica.
motriz, (A) contratensión, (A) contra countervein (min), contravena, contrafilón.
voltaje. counterweight, s contrapeso; v contrapesar.
---- timber (sb), gambota. —- rails (elev), guías o rieles del contrapeso.
counteract, contrarrestar. country (geol), formación.
counterbalance, s contrabalanza; v equilibrar, ---- beam (auto), luz o haz de marcha, (A) luz a
contrabalancear. distancia.
---- weights, pesas de contrapeso. -— rock (min), roca madre, roca de caja, (M)
counterbore, s ensanchamiento, contrataladro; piedra bruta, (B) roca encajonante, (M)
(herr) abocardo de fondo plano, contra- tepetate.
mecha, contrataladro; v abocardar con couple, s¡ (mat)(mee)(eléc) par; v acoplar, juntar,
fondo plano, contrataladrar. enganchar.
—— pilot, contramecha piloto. coupled impedance (elec), impedancia reflejada.
counterbrace, barra de contratensión. coupled wheels (loco), ruedas acopladas.
counterbracing, contradiagonales, barras de con- coupler, (fe) enganche, enganchador; (ef) cadena
tratensión, arriostramiento secundario. de acoplamiento; (ra) acoplador.
counterchute (min), contraalcancía, contracon- coupling, (tub) manguito, acoplamiento, (C)
ducto. nudo; (mee) acoplamiento, empalme, s
counterclockwise rotation, movimiento sinies- acopladura, unión, (Ch) copla, (C) acoplo,
trógiro, rotación sinistrórsum o levógira. (A) acople; (eléc) acoplamiento.
countercurrent, contracorriente, contraflujo, re- ■-- box, collar de acoplamiento.
vesa; contramarea. ---- capacitor (elec), capacitador o condensador
--- condenser, condensador de corrientes (vapor de acoplamiento.
y agua) opuestas. ---- clutch, embrague de manguito.
counterdiagonal (tu), barra de contratensión. ---- coeffjcient (elec), coeficiente o relación de
counterdike, contradique. acoplamiento.
counterdistortion (w), contratorcimiento. ---- coil (ra), bobina de acoplamiento.
counterditch, contracuneta. ---- condenser (ra), condensador o capacitor de
counterdrain, contrafoso, contracuneta, cuneta acoplamiento.
de guardia. ---- factor (ra), coeficiente o factor de acopla
counterflange, contrabrida. miento.
counterflashing (rf), plancha de escurrirniento ---- flange, brida de acoplamiento, (A) manchón
superior, contraplancha de escurrimiento. de acoplamiento.
counterflow, contraflujo. ---- grab (lg), cadena de acoplamiento.
counterfort, contrafuerte, nervadura, machón, ---- lead (ra), conductor de conexión.
estribación, nervio, botarel, pilastra, pila
de carga. ---- nut, tuerca de unión.
countergangway (min), contragalería. —— pin, pasador de enganche.
counterguide, contraguía. ----• puller, tirador de uniones.
counterlathing, contralistonado. ■ -- rod (loco), biela paralela o de acoplamiento.
coupling 397 crawler
--- sleeve, manguito de unión, (M) camisa de crackling (w), crepitación.
nudo. eradle, (mec)(cons) apoyo, cama, cuna, soporte;
--- tap (p), macho para manguitos. (min) artesa oscilante; (en) cuna de bota-
--- transíormer (ra), transformador acoplador. dura, basada; (ef) armazón de balsa; (ca)
coupon (str), muestra de acero para ensayo. caja distribuidora.
course, (mam) hilada, cordón, carrera, hilera, ---- car (ce), vagoneta basculante, carro decau-
(Ch) corrida, (Col) fila, (U) faja, (M) capa; ville.
(ca) capa; (r) recorrido, curso; (nav) ---- invert pipe, tubería de invertido o de media
rumbo, derrota, derrotero; (lev) linea, luna.
curso, (A) tiro. cradling (bdg), estrechamiento de los cables
---- light (airway), faro o luz de ruta. principales al centro del tramo.
coursed (mas), de juntas horizontales continuas. craft unión, gremio, gremio del oficio.
---- rubble, mampostería de piedra bruta en cramp, s grapa, laña, cárcel, grapón, corchete,
hiladas. engatillado, gatillo, (Col) telera; v engra-
court (ar), patio. par, engatillar, lañar, encarcelar.
cove, ensenada, caleta, ancón, abertura, abra, crampón, dispositivo de ganchos y cadena para
cala. izar sillares o cajas.
---- header (bw), ladrillo de extremo cóncavo. cranage, derechos de grúa.
---- lighting, iluminación de caveto o por bove crandall, martellina, bucharda.
dilla. crane, grúa, grúa corrediza; grúa giratoria, (A)
---- molding, moldura cóncava. guinche.
---- stretcher (bw), ladrillo de cara cóncava. ---- boom, aguilón o pluma de grúa.
covellite (miner), covelita, covelina. ---- chain, cadena para grúas (de hierro forjado).
cover, a tapa, cubierta, tapadera, tapador; (tub) ---- derrick, grúa giratoria con agulión horizontal
profundidad bajo tierra; v cubrir, tapar, y trole corredizo.
recubrir; forrar. —- girder, viga portagrúa.
---- coat (rd), capa de cubierta. ---- operator, maquinista, maquinista o operador
---- píate, (est) cubreplaca, plancha de cubierta de grúa.
o de ala, tabla de cordón, (A) platabanda, -— runway, vía o carrilera de grúa.
(Ch) suela; (turb) placa de cubierta. ---- thimble (cab), guardacabo para grúa.
---- stone (rd), capa de cubierta. ---- truck, camión de grúa; carro-grúa.
coverage (ra), alcance. craneman, maquinista de grúa.
coveralls, traje de trabajo de una sola pieza. craneway, carrilera de grúa.
covered electrode (w), electrodo cubierto o re- crank, s manivela, manubrio, cigüeña, codo de
vestido. palanca; v (mee) acodar; (auto) dar mani-
covered wire (elec), alambre forrado. vela, arrancar.
covering capacity (pt), capacidad cubridora. ----arm, manivela, brazo del cigüeñal.
coversed sine, coseno verso. ----axle, eje acodado, cigüeñal.
cowcatcher, limpiavía, trompa o barredor de --- disk, manivela de disco.
locomotora, quitapiedras, (A) meriñaque, -— pit, pozo de cigüeña.
(PR) botavaca, botaganado, (M) guarda- --- shaper, limadora de manivela.
ganado. --- slotter, ranuradora de manivelas.
cowhide, cuero de vaca. --- wheel, rueda de manubrio.
cowl, capucha, sombrerete; (auto) bóveda, cu- --- windlass, cabria de manivela.
bretablero, torpedo. crank-action pump, bomba de cigüeña.
coyote-hole blasting, voladura por'túneles. crank-and-flywheel pump, bomba de cigüeña y
coyoting (min), labores menores irregulares. volante.
crab, cabrestante, cabria, malacate, trucha; crankease, caja del cigüeñal, cárter.
(fma) deriva; (eléc) conector múltiple. ---- guard, guardacárter.
crabbed photograph (pmy), fotografía tomada ---- oil, aceite de cárter, (C) aceite quemado.
sin orientar la cámara a la línea de base. crankless engine, motor sin cigüeñales.
crack, s grieta, hendedura, rajadura, resque- crankpin, gorrón de manivela, muñón o muñe-
brajo, raja, agrietamiento, quebraja, res- quilla del cigüeñal, botón de manubrio,
quicio, rendija, cuarteadura; v agrietar, clavija de la cigüeña.
rajar, quebrajar, resquebrar; grietarse, ra- crankshaft, cigüeñal, árbol cigüeñal o motor, eje
jarse, resquebrajarse, cuartearse, (A) fisu- cigüeñal o acodado, (C) eje de manivelas.
rarse; (pet) fraccionar por calor, desinte- ---- gear, engranaje del cigüeñal.
grar. ---- starting jaw (auto), garra de arranque del
--- filler (rd), relleno para hendeduras. eje cigüeñal, quijada de arranque del
cracked gasoline, gasolina reformada. cigüeñal.
cracker (pet), alambique desintegrador. crate, s huacal, cajón esqueleto, jaula, jaba; v
cracking (pet), descomposición térmica, desinte- enhuacalar.
gración por calor, reformación, (Es) rotura. cráter (elec) (geol) (bl) (w) (pet), cráter.
--- distillation, destilación pirogénica. crawler
--- still, alambique desintegrador. ---- belt, llanta articulada o de oruga, banda de
--- test (met), prueba de agrietamiento. esteras o de oruga.
crawler 398 crocodile
---- crane, grúa de orugas o de esteras o de ---- yoltmeter, medidor de tensión máxima, (A)
carriles. voltímetro de cresta.
---- frame (te), armazón de orugas, bastidor de •---weir, compuerta de vertedero (de dos hojas
carril. levantables por subpresión).
---- pad, zapata de oruga. crest-stage meter (hyd), registrador de altura
---- shoe, zapata de oruga o de carril. máxima.
---- tractor, tractor de orugas o de carriles. cretaceous, cretáceo.
---- tread, montaje de orugas, llantas continuas Cretaceous (geol), cretácico, cretáceo.
articuladas, carriles de oruga. crevasse (dam), brecha.
---- wagón, carretón de orugas. crevice, hendidura, resquicio, rendija.
crawler-mounted, montado sobre orugas. crew, tripulación, personal, dotación, equipo,
crawling board, tablón con listones, (A) escalera (náut) marinería.
rampante. crib, cochitril, encofrado, cofre, (Col)(C) chi-
crayon, lápiz, creyón, gis, clarión, (C) yeso. quero, (M) huacal, (M) enchuflado, (V)
craze, s grieta menuda; v cuartearse, producir jaula, (min) (Es) llave; (ef) balsa de
grietas menudas superficiales. troncos.
---- cracking, agrietamiento irregular (grietas ---- brace (pole), madero de anclaje.
menudas en todos sentidos). creamery wastes ---- cofferdam, ataguía de cofre.
(sen), aguas cloacales de lecherías, desperdicios ---- dam, presa de cajón, azud de encofrado, (M)
de lechería. crease (t), acanaladora. presa de enchuflado.
---- bending (p), curvatura por pliegues o por ---- wall, muro encofrado o encribado o de cofre.
arrugas. cribbing (min), encubado.
creaser (bs), copador, creasing stake, bigorneta cribble, criba, harnero.
de acanalar. credit, s crédito; haber; v cribwork, armazón de sustentación, entramado,
bonificar, abonar, acreditar. encofrado de piedras, entibado, encribado,
--- balance, saldo acreedor o al haber. (M) enhuacalado, ademado de cajón, (B)
creditor, acreedor. creek, arroyo, riachuelo; ría. enjaulado.
creep, s (rieles) deslizamiento, movimiento longi- crick, cric, gato pequeño de tornillo.
tudinal; (conc) escurrimiento plástico; (met) cricket (rf), banquillo, chaflán.
flujo; (correa) resbalamiento; (min) crimp, 8 estaje, pliegue; v (est) doblar, acodillar,
levantamiento; (geol) movimiento paulatino estajar, plegar, (A) embayonetar; (vol)
del terreno; (hid) percolación, filtración; v apretar.
deslizarse, correrse. crimper, (vol) plegador de cápsulas, tenazas para
--- limit (met), límite de flujo. detonador; (ch) herramienta de plegar.
--- path (hyd), recorrido de filtración. crimping press, prensa dobladora.
--- ratio (hyd), factor de filtración o de percola cringle, garrucho.
ción. crippling (str), desgarramiento, despachurra-
creepage, (eléc) escurrimiento, corrimiento; miento, abarquillamiento, inestabilidad
ascenso capilar. local.
creeping plates (rr), eclisa de deslizamiento. ---- strength, resistencia al desgarramiento, es
cremone bolt, falleba. crenelated, almenado, tabilidad local.
crenothrix (sen), crenótrix. creosote, s criterion, criterio.
creosota; v creosotar. critical, crítico
---- oil, aceite de creosota. —- angle (optics), ángulo mínimo de reflexión
crepitation, crepitación. total.
crescent truss, armadura de lúnula. —— coefficient (chem), coeficiente crítico, rela-
cresol (chem), cresol. ción crítica.
---- red (sen), rojo de cresol. -— cohesión valúes (sm), valores críticos de la
cresolphtb,alein (lab), cresolftaleína. crest, cohesión.
(presa) cresta, coronamiento, coronación, copete, ---- coupling (ra), acoplamiento crítico o óptimo.
(Ch) soleen, (Col) cúspide; (vertedero) umbral --- damping (elec), amortiguación crítica.
vertedor, umbral del' vertedero; (top) cima, --- depth (hyd), profundidad crítica, tirante
cumbre, crestón; (crecida) altura máxima; crítico.
(arco) cumbrera; (rs) cresta; (onda) cresta. --- flow, caudal crítico; escurrimiento crítico.
---- clearance (th), espacio libre entre vértice y --- frequeney (all senses), frecuencia crítica.
fondo. --- grade, pendiente crítica.
---- factor (elec), factor de amplitud. --- grid voltage (ra), tensión crítica de rejilla.
---- gates (dam), compuertas del umbral o de --- point (chem)(math)(met), punto crítico.
derrame o de la cresta. ----potential (elec), potencial o voltaje crítico.
---- valúe (elec), valor máximo. --- pressure, presión crítica.
---- voltage (ra), tensión momentánea máxima. ----speé4, velocidad crítica de revolución.
---- void ratio (sm), relación crítica de huecos.
crochet file, lima finísima puntiaguda.
crocidolite (miner), crocidolita. crocodile shear,
cortador de palanca. crocodile squeezer (met),
cinglador de quijadas.
crocoite 399 crosshead
crocoite, crocosite (miner), crocoíta, cromato cross-and-English bond (bw), aparejo inglés y
rojo de plomo. cruzado.
crocus (abrasive), polvo de óxido de hierro. cross-banded (plywood), de fibra atravesada,
---- cloth, arpillera, cañamazo. cross-bedded (geol), de láminas cruzadas,
crook (lbr), comba de canto, desviación de filo. cross-compound (eng), compound cruzado,
crop, s (met) desmochos; v desmochar, recortar. cross-drum boiler, caldera de colector atrave-
---- out, aflorar, brotar. sado.
cropper, máquina recortadora. cross-feed (mech), s avance transversal; v avan-
cropping shear, cizalla recortadora. zar transversalmente.
cross, s (p) crucero, cruz, cruceta, injerto doble, --- knob (lathe), botón o manivela del avance
cruce, doble T; (eléc) contacto accidental transversal.
de dos conductores; o cruzado, transversal; cross-fiber a (geol), de fibra atravesada.
v atravesar, cruzar. cross-flow condenser, condensador de flujo
----ampere-turns (elec), amperios-vueltas trans transversal.
versales. cross-flow tank, tanque de corriente transversal.
--- bearer (grate), barrote transversal. cross-grain plane, cepillo de refrentar.
--- bedding (geol), estratificaciones cruzadas. cross-grained (lbr), de contrafibra, de contra-
■ - bit, barrena de filo en cruz. hilo.
--- bond, (lad) aparejo cruzado; (eléc) conexión cross-hair ring (inst), anillo de retículo.
entre riel y alimentador. cross-laminated, de laminas cruzadas.
--- bracing, arriostramiento transversal. cross-lot bracing (exc), apuntalamiento a través
--- break (lbr), separación transversal. de la excavación completa.
--- bridging, riostras cruzadas (entre vigas de cross-peen hammer, martillo de peña transver-
madera). sal o de boca cruzada.
--- carriage (mt), carro transversal. cross-section v, seccionar.
--- chis el (stonecutting), cincel de filo en cruz. ---- paper, papel cuadriculado o para secciones.
--- collector (sd), colector atravesado. cross-sectional área, área de la sección trans-
--- connection, (eléc) conexión transversal; (pb) versal.
conexión entre la tubería de agua y la cross-slotted screw, tornillo de ranuras cruzadas.
tubería de desagüe. cross-spall (sb), bao provisional.
--- connector, conector en cruz. cross-stone, piedra de cruz, estaurolita.
--- cutter (pet), fresa en cruz. cross-talk factor (ra), factor de diafonía.
--- drain (rd), tajea superficial, (A) batea. cross-tube burner, quemador de tubo transver-
--- drainage (rd) (rr), desagüe transversal. sal.
---- entry (min), galería atravesada. cross-wind landing (ap), aterrizaje con viento
---- fault (geol), falla transversal, (A) disloca atravesado.
ción transversal. ' crossable separator (rd), separador atravesable
---- field (elec), campo transversal. o sobrépasable.
---- furring, enrasillado transversal. crossarm (elec), cruceta, traviesa, crucero.
---- grain, hilos cruzados, fibra atravesada, con ---- bolt, perno para cruceta.
trahilo, contrafibra. ---- brace, riostra angular, esquinera.
--- hairs (inst), retículo, hilos del retículo, (C) crossband (plywood), capa interior de veta
cruz filar, (Es) cruz reticular. atravesada.
---- heading (min), galería transversal, crucero. crosseurrent, corriente cruzada.
---- joint (elec), empalme de cruz. crosseut, a (min) galería- transversal, crucero,
---- keelson (sb), sobrequilla transversal. recorte, (B) cruzada; » aserrar transversal-
---- lock (rr), barra de enclavamiento transver mente, aserrar a través de las fibras, trozar,
sal. tronzar.
---- lode (min), filón atravesado o transversal. --- chisel, bedano.
---- magnetization, imanación transversal. ----file, lima de doble talla.
---- member (auto), travesano. ----saw, sierra de trozar, serrucho de través;
*—modulation (elec), intermodulación, modu- (dos mangos) sierra tronzadora o de tumba,
lación cruzada. trozadora.
---- product (math), producto vectorial. --- slip (pet), cuña de talla transversal.
---- rail (door), peinazo intermedio. crosseutter (lg), trozador.
---- sea, mar encontrado. crosseutting, (mad) troceo.
---- section, sección o corte o perfil transversal. crossed belt, correa cruzada o en aspa.
---- slide (mt), cursor transversal. crossed thread, rosca cruzada, (M) tuerca tras-
---- spread (geop), despliegue en cruz. roscada.
■ --talk (tel), interferencia, diafonía. crossed-arm governor, regulador de varillas
---- trame (rd), tráfico atravesado. cruzadas.
---- valve, válvula de cruz. crossfall (rd), bombeo; pendiente transversal.
---- vault, bóveda; de aristas.
crosshatch v (dwg), sombrear, rayar.
crosshaul (lg), a tiravira; v cargar troncos con
---- vein (min), veta atravesada o crucera. tiravira.
---- wires (inst), retícula del anteojo. crosshead (eng), cruceta de cabeza, cruceta.
crosshead 400 crushing
—- guides, guías o correderas de la cruceta, ---- bar, (cal) soporte de la placa de cabeza;
(A) paralelas de cruceta. (tún) larguero del techo.
---- pin, pasador de la cruceta. ---- block (pet), travesero o caballete porta-
---- shoe, patín o zapata de la cruceta. poleas, (V) cornisa, (V) corona.
---- slipper, zapata de la cruceta. ---- drift (tun), galería de empino.
crossing, crucero, cruce; (ca)(fc) paso a nivel; ---- gear, corona dentada.
(ca) encrucijada. ---- posts (tun), postes de la galería de empino.
---- file, lima ovalada. ■-- saw, sierra cilindrica.
---- frog (rr), cruzamiento, cruce, crucero, (M) ---- sheave (pet), garrucha cabecera, polea de
sapo. cabeza.
---- sheet (bo), placa de cabeza, cielo del hogar.
---- gate (rr), puerta barrera levadiza, barrera de
cruce, tranquera de cruce. -— thrust, empuje al empino del arco.
---- vent (pb), respiradero del sifón.
---- signal (rr), señal para cruce. ---- weir (pb), derramadero del sifón,
---- watchman, guardabarrera, guardacrucero.
crossover, (fe), vía de traspaso o de paso o de ---- wheel, corona dentada, engranaje de corona.
enlace; (tub) curva de paso, cruce en arco; crown-face pulley, polea de cara bombeada.
(eléc) cruce de conductores. croze, ranura; (herr) jabladera, argallera.
crucible, crisol.
---- clamp (elec), abrazadera en cruz para cables
----cast steel, acero de crisol, acero colado de
mensajeros. crisol.
---- packer (pet), obturador de traslado. --- ■ furnace, horno de crisol o para crisoles.
---- T (p), T con curva de paso, T con cruce en
---- holder (lab), sostén de crisol.
arco. ---- steel, acero de crisol o al crisol.
---- valve, válvula de traspaso. ---- tongs (lab), alicates o tenacillas para crisol.
crosspiece, pieza transversal, cruceta, atrave- cruciform, cruciforme.
saño, travesano, travesero, crucero. crude, crudo, bruto.
crossrail (mt), travesano. ----oil, petróleo bruto o crudo, aceite bruto.
crosstie (rr), traviesa, durmiente, (C) polín, (C) ----sewage, aguas crudas de albañal.
atravesaño. -— still, alambique para petróleo crudo.
crossunder fitting (elec), accesorio de cruce in- cruise v, (for) estimar madera en pie; levantar
ferior. aproximadamente con instrumentos de
crosswise, atravesado. mano.
crotch, s (tub) bifurcación; (ef) rastra, grada; v cruiser (for), apreciador de madera en pie.
(ef) muescar. cruising speed (auto), velocidad de viaje, (A)
---- center (lathe), disco centrador con ranura. velocidad de crucero.
— chain (lg), tiravira. crumb structure (soil), estructura de migas.
— frog (rr), corazón medio. crumble, desmenuzarse, desmoronarse.
crow (mech), gancho. crumbly, desmoronadizo.
crow's nest, (en) cofa, plataforma del vigía; crush, aplastar, romper por compresión; aplas-
(eléc) plataforma del castillete de repara- tarse ; (piedra) chancer, triturar, machacar,
ciones; (pet) plataforma superior de la quebrantar, quebrar, majar, picar; bocar-
torre. tear.
crow-quill (dwg), pluma muy fina de acero, ----breccia, brecha de trituración o de falla, (A)
plumilla, (M) pluma de cuervo. brecha de dislocación, (A) brecha de
crowbar, pie de cabra, alzaprima, barreta, fricción.
barrena, pata de cabra, palanca, (Ch) ----conglomérate, conglomerado de trituración.
chuzo, ----zone (geol), zona de trituración.
crowd (sh), a empuje, avance; v empujar, clavar, crush-dressing, rectificación por aplastamiento.
apretar. crushed steel, abrasivo o raspante de acero.
---- Une (sh), cable de avance o de empuje. crushed stone, piedra quebrada o chancada o
crowding, (pl) empuje, avance; (mh) ,- picada, roca triturada, chancado.
deforma-. ción. crusher, (ec) trituradora, chancadora, quebran-
---- chain (sh), cadena de empuje.
—- engine (sh), máquina de empuje o de avance. tadura, machacadora, quebradora; (az)
--- gear (sh), mecanismo de empuje, (M) meca desmenuzadora.
nismo de ataque. ----dust, polvo de trituración o de piedra.
---- speed (sh), velocidad de ataque. ----roll, (az) maza de desmenuzadora; (mh)
crowfoot, (mee) pata de gallo o de ganso, araña, rodillo aplastador.
(M) estrella; (lev)(dib) marca de distancia ----run, chancado sin cribar.
o de alineación. ----sand, producto fino del chancado, arena
---- brace (bo), pata de pájaro. chancada.
---- cell (elec), pila de gravedad. ----waste, desechos de chancado.
---- wrench, llave de pata. crushing, trituración, machaqueo, chanca, bo-
crown, s (ca) bombeo, abovedado, comba; (arco) carteo, quebradura; aplastamiento, (M)
empino; (taladro) corona; (al) cima in- machucamiento; compresión.
terior del albañal de ladrillos; v (ca) abo-
vedar, bombear, abombar. --- mili, molino triturador o de cilindros.
crushing 401 curbstone
--- • plant, planta quebradora o de trituración, cumar (inl)(pt), cumarona.
instalación de chancado, equipo de macha- cumulant (math), cumulante, determinante cu-
queo, (C) planta picadora. mulante.
--- roll, cilindro o rodillo triturador, trituradora cumulative, acumulado, acumulativo, cumu-
de cilindros, molino de mazas. lativo.
•— jtrength, resistencia al aplastamiento; re-
sistencia a la compresión. • -- compound motor, motor de devanado cumu-
--- stress, esfuerzo de aplastamiento; fatiga de lativo.
compresión. ---- distance, distancia progresiva.
crust, costra, corteza; incrustación. cumulator (ac), acumulador.
crusted structure (soil), estructura costrosa. cunette, cuneta.
crutch (sb), caballete (de los aguilones). cup, taza, copa; (mad) comba o desviación do
--- system (tun), método de ademado en V in canto.
vertida. ---- center (lathe), punta acopada.
cryogenic, criógeno. ---- drive, transmisión acopada.
cryolite, criolita (mineral de aluminio). ---- fracture (met), fractura de copa.
cryophilic (sen), criofílico. ---- grease, grasa lubricante o de copa o para
cryptocrystalline (geol), criptocristalino. copula de presión.
crystal, s (miner) (quím) (ra) cristal; a de cristal, ---- joint (pb), unión de taza (enchufe con solda
cristalino. dura) .
---- control (ra), control a cristal. ---- leather, empaquetadura de cuero forma U.
--- detector (ra), detector de cristales o a cristal. ---- shake (lbr), separación entre los anillos
• -- filter (ra), filtro de cristal. anuales.
--- glass, cristal. ---- valve, válvula de copa o de campana.
---- holder (ra), portacristal. ---- washer, arandela acopada.
oscillator (ra), oscilador a cristal. ---- weld (p), soldadura de enchufe.
---- receiver (ra), receptor de cristal. ---- wheel, muela acopada.
— rectifier (ra), detector de cristales. cup-point setscrew, tornillo prisionero de punta
---- violet (lab), violado o violeta cristal. ahuecada.
---- water, agua de cristalización. cup-shaped, acopado.
crystalline, cristalino. cup-type current meter (hyd), molinete acopado
crystallinity cristalinidad. o de cubetas.
crystallize, cristalizar. cup-type pistón, émbolo de cubetas.
crystallizer, cristalizador. cupel, (met) copela; (lab) copela, copelita.
crystalloblastic (geol)(miner), cristaloblástico. cupellation, copelación.
crystolon (abrasive), cristolón. cupelling furnace, horno de cópela.
cubage (bldg), cubicación, cubicaje. cupola, horno de ladrillos; (arq) cúpula, domo,
cube, s (todos sentidos) cubo; v cubicar; elevar alcuba; (met) cubilote;¡(geol) bóveda.
al cubo. ----block (rfr), bloque para cubilote.
---- root, raíz cúbica. ----furnace, horno de manga.
---- spar, anhidrita. cupped-head nail, clavo de cabeza acopada.
cubic, cúbico. cupping (lbr), acopación.
---- feet per second (hyd), pies cúbicos por -—test (met), ensayo dé acopamiento.
segundo. cupric, cúprico.
---- measure, medida de capacidad. cttpriferous, cuprífero.
---- meter, metro cúbico. cuprite (miner), cuprita, cobre rojo.
---- yard, yarda cúbica. cupromanganese ,',alloy), cupromanganeso.
cubical, cúbico. cupronickel (alloi), cuproníquel.
---- contents, cubaje, cubicación, cubo. cuprosilicon (alio/), cuprosilicio.
cubicle (elec), casilla, nicho, célula, cubículo. cuprous, cuproso.
culi, s (mad)(fc) traviesa o madero de clase in- curb n, (acera) cordón, encintado, conten, (Pe)
ferior; pieza desechada; v desechar. culm, cisco, sardinel, (Ch) solera, bordillo; (ca) solera,
polvo de carbón, cultivator (ce), cultivadora. (M) guarnición; (pozo) brocal; (mee) en-
culture, cultura; (lab) cultivo; (lev) estructuras. volvente, camisa.
---- features (surv), elementos artificiales como --- bar, guardacanto, hierro guardaborde, can
pueblos, caminos, puentes, casas, etc. tonera, guardavivo, arista metálica de
---- médium (lab), medio de cultivo, medio. defensa, barra de guarnición.
---- tube (lab), tubo para cultivos. --- box (water), caja de válvula.
culvert, alcantarilla, puentecillo, atarjea, (C) --- • cock (water), llave de cierre, robinete de
(Es) tajea, (V)(Es) pontón; (ds) conducto, cordón.
ladrón. --- string (st), gualdera de conten.
■-- bridge, puente de alcantarilla. --- strip (rd), tira bordeadora,
---- cleaner, desescombrador de alcantarilla. --- tool (mas), canteador de acera.
---- pipe, tubo de alcantarilla; especie de tubería curb-and-gutter form, molde para conten y
de acero corrugado para alcantarillas. cuneta.
curbstone, piedra de cordón, (M) piedra de
guarnición.
cúrcuma 402 cutaway
cúrcuma paper (lab), papel de cúrcuma. cure v cushion, s colchón, cojín; v amortiguar; acol-
(conc), curar; curarse, curing, cura, curación, chonar, ¿cojinar, almohadillar, acolchar.
curado, (A) estacionamiento; (goma) ---- block, bl( ,(ue amortiguador.
vulcanización. ----clutch, embrague amortiguador o de cojín.
---- compound, compuesto de curación. ----gasket (elec), empaque de cojín.
---- paper, papel de curación. ----pool (hyd), cuenco o estanque amortiguador.
curl (math), rotación, ---- valve (eng), válvula amortiguadora.
curling die, matriz rebordeadora. ---- washer, arandela de cojín.
current, s (hid)(eléc) corriente; a corriente. cushioned check valve, válvula amortiguada de
-----amplification (elec), amplificación de co retención.
rriente. cushioned-plate coupling, acoplamiento de plan-
---- antinode (ra), antinodo de la corriente, chitas empaquetadas.
máximo de corriente. cushioning, amortiguamiento; acojinamiento,
---- assets, activo corriente. almohadillado.
——balance (elec), balanza electrodinámica. custom ore, mineral de maquila.
■ -- bedding (geoí), estratificaciones cruzadas. custom-built, fabricado al diseño del comprador,
---- breaker (elec), interruptor de corriente, cor de diseño particular, de proyecto indivi-
tacorriente. dual, fabricado a la orden,
---- collector (elecrr), colector, toma de corriente. customhouse, aduana.
--- density (elec), corriente específica, densidad ■ -- broker, corredor de aduana, (A) despa
de corriente. chante, (C) agente de aduana.
---- drain (elec), consumo. customs, derechos de aduana.
--- limiter (elec), limitador de corriente, limita- ---- bond, fianza de aduana.
corriente. • --- duties, derechos aduaneros o de aduana o de
--- loop (ra), antinodo de la corriente, cresta de importación.
corriente. ■ -- inspection, revisión aduanera.
--- meter (hyd), contador de corriente, corren- cut, s corte, cortadura; rebaje; (exc) corte, tajo,
tímetro, molinete hidrométrico, fluvió- desmonte, excavación, cortada, (Ch) rajo;
metro, medidor de corriente, (V) velocí- (tún)(min) franqueo, cuele, cuña; v cortar,
metro, (M) reómetro. tronchar, tajar; (exc) desmontar, cortar;
•--- node (elec), nodo de corriente. (piedra) tallar, labrar, cantear, escodar.
--- regulator (elec), regulador de corriente. ---- and fill, desmonte y terraplén, corte y re
--- relay (elec), relai limitacorriente o de co lleno.
rriente. ---- back v (asphalt), diluir, rebajar, mezclar con
—- retard (hyd), dique de retardo. destilado ralo, adelgazar, reblandecer.
----selector (elec), selector de corriente. ---- down, rebajar; tumbar (árboles).
-— tap (elec), toma de corriente. -— finishing nail, alfilerillo cortado.
—— transformer, transformador de corriente o de ---- gear, engranaje fresado o tallado.
intensidad. current-direction indicator ---- holes (tun), perforaciones de cuña, bar
(elec), indicador de renos de corte o de cuele o de franqueo.
polos o de sentido de corriente. current- ---- in (elec), intercalar, conectar.
directional relay (elec), relevador de corriente ---- nail, clavo cortado, (C) clavo español, (C)
inversa, relai para sentido de corriente. clavo inglés, (C) clavo cuadrado, (C) clavo
current-limiting reactor, reactor limitador de agrio.
corriente. current-limiting resistor, ---- off v, recortar, cortar; trozar, tronzar; cerrar;
resistencia limitadora interrumpir; interceptar; (re) descabezar.
de corriente. ---- out (elec), desconectar, cortar.
current-sensitive (elec), sensible a corriente, ---- out rivets, desroblar, desroblonar.
current-type telemeter, telémetro de corriente, --- spike (rr), escarpia cortada.
cursor, corredera, curtain ---- stone, piedra labrada o tallada, cantería.
---- antennas, red de antenas. --- teeth (gear), dientes cortados o fresados.
---- grouting, inyecciones de cortina o de pan -— thread, rosea labrada o tallada.
talla. --- to length, cortado a la medida, recortado a
--- wall, muro de cortina, acitara, arrimo; ante la orden.
pecho, pared de relleno. --- washer, roldana plana, roldana o arandela
* curvature, curvatura, corvadura, curvación. cortada.
curve, s curva; v curvar, encorvar. cut-and-cover subway work, excavación y con-
•--- pen, véase contour pen. strucción bajo calzada provisional de
--- ruler, regla flexible o para curvas. madera.
curved, curvo, encorvado, cut-and-try method, tanteo. cut-over pipe (su),
curvilinear, curvilíneo. tubo de paso. cut-section (rr), punto de
curvometer, curvímetro. cusec, interrupción del circuito de vía dentro de un
pie cúbico por segundo. tramo. cut-tooth gear, engranaje tallado.
cutaway view (dwg), vista recortada.
cutback 403 cylinder
cutback n, asfalto mezclado con un destilado ----pliers, alicates de corte, pinzas cortantes o
ralo de petróleo; asfalto cortado o reba- de filo.
jado; se usa mucho el inglés cutback. --- punch, punzón cortador.
---- road tar, alquitrán diluido o cortado o --- tip, pico cortador.
rebajado. --- tool, herramienta cortante o cortadora.
cutoff, (pi) nivel del corte; (fe) vía de acorta- --- tooth (saw), diente cortante.
miento; (r) cauce recto que reemplaza una --- torch, soplete cortador, antorcha de cortar.
vuelta; (mv) cortavapor; (mg) cierre de la cuttings, cortaduras, recortes; virutas, acepi-
admisión; (di) fin de inyección; (hid) muro lladuras.
interceptador; (eléc) cortacircuito; (ra) cutting-down tool (mt), herramienta rebajadora.
frecuencia de corte; (ra) bias mínima de cutting-in cross (p), cruz intercaladora.
rejilla. cutting-in T (p), T para insertar.
---- beam (batcher), brazo de cierre.
---- die, matriz de corte.
cutting-off tool (mt), herramienta de recortar,
---- frequeney (ra), frecuencia crítica, (A) fre
fresa recortadora.
cuencia de corte. cutwater, tajamar, espolón.
---- gage (sa), guía de trozar.
cuvette, cubeta.
---- gate, compuerta radial para tolva.
cyanamide, cianamida.
---- Une (surv), línea de acortamiento o de cierre
cyanide, s cianuro; v cianurar.
---- plant, hacienda de cianuración.
provisional o de comprobación. cyanite (miner), cianita, distena.
—- píate (hyd), plancha para sello de agua. cyanize, cianizar.
---- saw, sierra de recortar o de trozar.
---- trench (hyd), zanja interceptadora.
cyanogen, cianógeno.
---- valve (se), corredera auxiliar o reguladora
Cyanophyceae (sen), cianofíceas.
del cortavapor. cyanuric, cianúrico.
---- voltage, tensión final, (A) tensión de corte. eyele, (mg) ciclo, tiempo; (eléc) ciclo, período;
---- wall (dam), muro de guardia, diente de (quím) ciclo.
aguas arriba, múrete interceptador, (A) ---- recorder, registrador de ciclos.
rastrillo, (M) dentellón, (Ch) pantalla, eyelie (mech)(elec)(chem), cícüco.
(M) atajo, (A) muro de pie. eyeloid, cicloide.
---- wheel (mt), rueda de recortar. cycloidal, cicloidal.
cutout, (eléc) cortacircuito, disyuntor, inte- eyeloinyerter (elec), cicloinversor.
rruptor; (auto) válvula de escape libre. eyelometer, ciclómetro.
---- base (elec), portafusible.
cydone, (inri) ciclón; (mee) centrífuga.
---- box (elec), caja de cortacircuito.
■ - dust collector, colector centrífugo de polvo,
---- raise (min), contracielo ramal.
separador centrífugo.
cuttability (met), cortabilidad. —— separator, separador ciclónico o centrífugo.
cyclonic, ciclónico.
cutter, (herr) cortador, tronchador, tajadora, cyclopean, ciclópeo.
(A) trancha; (herr) tenazas, pinzas; (draga) ---- aggregate, agregado ciclópeo, cantos ro
cabezal cortador. dados.
---- bit (mt), fresa cortadora, torneadora.
---- block (ww), cabezal portacuchillas. ---- concrete, concreto o hormigón ciclópeo.
---- cylinder, cabezal portacuchillas. ---- masonry, manipostería ciclópea, hormigón
---- dredge, draga de succión con cabezal cor ciclópeo.
tador. eyelotomie (math), ciclótomo.
---- grinder, rectificadora de fresas. cylinder, cilindro.
---- ladder (dredge), brazo del cabezal cortador. ---- barrel, cuerpo de cilindro.
---- wheel (p), rueda-cuchilla. ---- block (eng), bloque de cilindros.
cutterhead, (mh) portacuchilla; (draga) cabezal ---- bore, diámetn interior del cilindro.
cortante, desgregador. ---- capacity, cilindrada.
cutting, cortadura, corta; tajadura; tala; can- ---- cock (se), llave o robinete de cilindro, llave
tería; desmonte. de purga o de desagüe.
---- and welding outfit, equipo de cortadura y —^-gate (hyd), compuerta cilindrica o de cilin-
soldadura. dro.
—— angle (mt), ángulo de corte. ---- glass, vidrio de cilindro.
---- compound (mt), compuesto enfriador o de ---- grease, grasa para cilindros.
cortar. --- head (eng), tapa o fondo del cilindro (a
---- die, troquel cortador. veces "tapa" significa el extremo delantero
• -- drift, mandril cortador. y "fondo" el trasero); (mg) culata del
---- edge, filo, arista o orilla cortante, cuchillo cilindro.
perimetral (cajón); labio cortante (broca). ---- hone, rectificador de cilindro.
-— fluid, fluido de cortar. ---- jacket, camisa o chaqueta del cilindro.
---- guide, guía de cortar. --- lagging, forro o revestimiento o chaqueta de
---- nippers, tenazas de corte. cilindro.
---- oil, aceite soluble o para cortar metales. --- liner, forro del cilindro, camisa interior del
cilindro.
cylinder 404 dead
---- lock (hw), cerradura de cilindro, (A) cerra --- valve, válvula amortiguadora.
dura a tambor. dampness, hvmedad.
■ --mili, moledora de rodillos. dampproof, rueba <}.e humedad.
---- oil, aceite para cilindros. dampproofr •; ;;;>penneabilización, aislación de
---- sleeve, manguito de cilindro. humedad.
---- valve, válvula cilindrica. ----varnish, barniz impermeabilizados
cylinder-head puller (auto), sacaculata, dandy, cubo distribuidor de. asfalto,
cylindrical, cilindrico. dap, s entalladura, muesca, farda, espera; u
cylindroid, cilindroide. entallar, escoplear, muescar.
cymometer (ra), cimómetro. daraf (elec), daraf.
cymoscope (elec), cimoscopio. darby (ma¿), fratás, aplanadera, lata.
cypress, ciprés; cedro amarillo; especie de pino. dark, obscuro, oscuro.
cyst (sen), quiste. ----discharge (elec), descarga oscura.
cysticidal, quisticida. ----red silver ore, piafa roja oscura, pirargirita.
----ruby silver, pirargirita.
----spot (tv), mancha oscura.
darkroom, cuarto oscuro.
D cable (elec), cable de conductores en D. dart valve (pet), válvula de dardo.
D trap fp), sifón en D. dash, (dib) raya; (tel) raya; (auto) tablero de
D-handle shovel, pala de mango D, pala con instrumentos.
puño de asa. --- coat (stuceo), capa lanzada contra el con
dacite (geol), dacita. creto por brochón.
dacitic, dacítico. --- line (dwg), línea de rayas o de trazos.
dado, friso, arrimadillo; (carp) ranura. dashboard (auto) (te), tablero de instrumentos.
----head (saw), fresa rotativa de ranurar. dashpot, amortiguador.
—— plañe, cepillo de ranurar. --- valve, válvula de amortiguación.
dagger (sb), puntal provisional antes de botar. data, antecedentes, datos.
dago (lg), sierra mecánica de trozar. dating naii, clavo de fecha, tachuela fechadora,
dam, s (hid) presa, represa, dique, (B)(Ch) clavo fechado.
tranque, (M) cortina; (conc) tira de estan- datolite (mirier), datolita.
camiento; (met) dama; (min) cerramiento; datum, dato, nivel de comparación.
v represar, trancar, embalsar, atrancar, ---- line, línea de referencia.
rebalsar, (Es) remansar. ---- point, punto de referencia.
--- site, sitio o emplazamiento de presa, ubi ---- plañe, plano de referencia o de comparación.
cación de dique. dauber, brocha gorda.
datnage, s desperfecto, daño, (náut) avería, si- davit, pescante, grúa de bote.
niestro; v averiar, dañar. Davy lamp (min), lámpara de seguridad o de
damages (leg), daños y perjuicios. Davy.
damraar, damar. day, día; (min) superficie.
damp, s (min) humo; v (mee) (eléc) (sonido) •--- drift (min), galería que termina en la super
amortiguar, (eléc) templar; a húmedo. ficie.
--- course (mas), impermeabilizaron. ---- fall, hundimiento de la superficie.
--- down v (furnace), cubrir el fuego. ---- labor, trabajo a jornal.
damped ---- laborer, jornalero, peón.
--- impedance (elec), impedancia amortiguada. •--- letter (tel), carta diurna.
--- oscillation (elec), oscilación amortiguada. ---- shift, turno de día; equipo de día.
--- wave (elec), onda amortiguada. ---- water (min), agua superficial.
dampen (elec), amortiguar. day-labor work, trabajo a costo más honorario.
dampener, humedecedor; amortiguador. days of grace (tr), días de gracia.
damper, (mee) regulador de tiro, registro, com- day's wages, jornal.
puerta de tiro, llave de humero; (eléc) day's work, jornada, peonada.
amortiguador; (vibración) amortiguador. ---- , by, a jornal.
--- regulator, regulador de tiro. deaccenfuator (ra), circuito desacentuados
——winding (elec), devanado amortiguador. deactivate, desactivar.
damping (mech)(elec)(sound), amortiguación, dead, muerto, inactivo; (eléc) sin corriente.
amortiguamiento. ---- axle, eje muerto.
--- bucket (min), cubo amortiguador de plo ---- bolt, cerrojo dormido.
mada. ■-- center, (rav) punto muerto; (torno) punta
--- circuit (elec), circuito amortiguador. fija; centro muerto (broca salomónica).
--- constant (elec), constante de amortiguación. ---- earth (elec), conexión perfecta a tierra.
--- factor (sm)(elec), factor de amortiguación. ---- end, extremo cerrado o muerto; (ra) extremo
—— magnet, imán amortiguador o frenante.
sin corriente.
—— pistón, émbolo amortiguador.
--- ratio> relación de amortiguación. ---- file, lima sorda.
--- tube (tv), válvula amortiguadora, tubo ---- flat (sb), sección media de manga constante.
amortiguador. ---- freight (naut), falso flete.
dead 405 decay
---- ground, (min) roca o terreno estéril; (eléc) deadlight (sb), lumbrera de cubierta, deadman,
conexión perfecta a tierra. macizo de anclaje, muerto, anclaje,
----hinge, bisagra inerte. cuerpo muerto, morillo, (A) taco de rienda;
---- line (pet), cable muerto. (herr) muleta para poste, deadmelt v
----load, carga fija o muerta o permanente, peso (met), calmar, matar. deads (min), desechos,
propio. ataques, escombros, (M)
----lock, cerradura dormida. tepetate. deadwood, (en) dormido;
----oil, aceite de creosota; aceite muerto o (pet) obra muerta
pesado. (todo objeto dentro de un tanque que
----píate (bo), placa fija, plancha muerta. altera su capacidad), deaerate, desaerear,
--- point, véase dead center. deaerating feed-water heater, calentador des-
--- rails (rr), rieles para pasar la báscula de vía aereador.
sin cargarla. deaerator, desaereador. deafening (bldg), véase
--- rise (na), ascenso muerto, astilla muerta. deadening. deairing, extracción de aire,
--- rock (min), roca estéril. desaereación. deal, madera de pino o abeto;
--- roll (sa), rodillo inerte. una medida de
--- shaft, árbol o eje muerto. madera de varios valores. •— frame,
--- short circuit, corto circuito directo o cabal. sierra múltiple para hacer tablas, deasphalt,
--- spindle (lathe), husillo fijo. desasfaltar.
--- spot (ra), punto muerto. death rate, coeficiente o tasa de mortalidad,
--- Storage, almacenaje o acopio muerto, alma debenture bond, obligación no hipotecaria,
cenamiento inactivo. debit, s debe; v cargar, adeudar. -— balance,
--- wall, pared sin vanos. saldo deudor, debrís, escombros, derribos,
--- water, agua estancada; marea muerta. desechos, cascote;
--- weight, peso muerto. (geol) despojos, deyección; (hid) acarreos,
--- work, trabajo preparatorio. arrastres.
dead-air insulation, aislación de aire sin circu- ---- barrier, véase debris dam.
lación. ---- basin (hyd), vaso captador de arrastres.
dead-burn v, calcinar completamente. ---- cone (geol), cono o abanico de deyección.
dead-burned plaster, yeso anhidro. ---- dam, presa para captación de acarreos, dique
dead-end v, terminar. de retención de arrastres.
--- clamp (elec), abrazadera terminal, grapa de --- trap (hyd), depósito de sedimentación, presa
anclaje. captadora de arrastres,
---- insulator, aislador terminal. debunching (ra), desagrupación,
--- siding (rr), apartadero muerto. deburr, quitar las rebabas,
---- spool (inl), carrete terminal. debutanizer (pet), desbutanizador.
-— terminal (rr), término de extremo cerrado. deca-ampere (elec), decaamperio.
---- thimble (elec), guardacabo terminal. decade, década.
---- tower (elec), torre terminal o de anclaje. ---- box (elec), caja de décadas.
---- track (rr), vía muerta o de extremo cerrado. ---- condenser (ra), condensador o capacitor de
dead-ending clevis (elec), horquilla terminal. décadas.
dead-front (switchboard), con los dispositivos -—resistance (ra), resistencia década,
en el lado de atrás, de frente muerto. decagon, decágono, decagonal,
dead-level roof, techo sin inclinación. decagonal* decagram, decagramo.
dead-man's handle, manubrio de interrupción decahedron, decaedro* decalage,
automática. decalaje, decalescence, decalescencia.
dead-roast », calcinar completamente. decalescent, decalescente. decalin,
dead-smooth file, lima sorda. decalina, decaliter, decalitro, decameter,
dead-soft steel, acero muy blando. decámetro, decane, decano, decant,
dead-soft temper, temple blando. decantar.
dead-tank circuit breaker, interruptor automá- decapod locomotive, locomotora decápoda.
tico de cuba inerte. decarbonate, descarbonatar, (M) decarbonatar.
dead-weight decarbonator, descarbonatador. decarbonize,
---- saf ety valve, válvula de seguridad de peso descarburar, descarbonizar, decar-
directo. bonizar.
— ton (na), tonelada (2240 lib) de carga. decarbonizer (su), desearbonizador.
---- tonnage, tonelaje de carga, porte bruto, decarburize, descarburar. decare,
carga bruta. decáréa. decastere, decaestéreo.
deadbeat antenna (ra), antena aperiódica. decay, s podrición, carcomido; v podrirse; car-
deadbeat galvanometer, galvanómetro amorti- comerse, descomponerse.
guado o sin oscilación.
deaden, amortiguar.
deadening (bldg), aislamiento o amortigua-
miento de sonido.
deadeye (sb), vigota.
deadlatch (hw), aldaba dormida.
decay 406 deflection
--- factor (elec), coeficiente de amortiguación. decompression chamber (tun), cámara de des- 1
••■I
decelérate, retardar, (M) desaeelerar. compresión. 1
decelerating lañe (rd), faja de deceleración. decompressor, descompresor.
deceleration, retardación, retardo, deceleración, deconcentrator, desconcentrador.
(M) desaceleración. decontamination, descontaminación.
dechlorinate, desclorinar, desclorar, (Pe) declo- decopperize, descobrar.
rinar. decoupling (ra), desacoplamiento, desacoplo.
dechlorinator, desclorinador. decreaser (p), reductor.
deciampere (elec), deciamperio. decrement, decremento.
deciare, deciárea. decremeter, decrémetro.
decibel (elec), decíbelo, decibel. decrepitation, decrepitación.
--- meter, decibelímetro. dedendum (gear), raíz, pie; hueco.
decigram, decigramo. ---- circle, circunferencia de raíz, círculo de ahue
deciliter, decilitro. camiento.
decimal n a, decimal. de-energize, desexcitar, desenergizar, desmag-
--- candle (il), bujía decimal. netizar.
decimeter, decímetro. deep, profundo, hondo.
decimetric, decimétrico. ---- drawing (met), estampado profundo.
decinormal, decinormal. deep-draft vessel, buque de gran calado.
decistere, deciestéreo. deep-web steel sheet pile, tablestaca de alma
deck, 8 (náut) cubierta; (co) plataforma; (presa profunda.
hueca) losa de aguas arriba, planchas de deep-well pump, bomba para pozos profundos.
cubierta, cubierta, (U) carpeta; (ef) plata- deepen, ahondar, profundizar, rehundir.
forma; v (ef) apilar (troncos). defecant n, defecante.
--- barge, lánchón de cubierta, pontón, lancha defécate, defecar, clarificar.
plana. defecation, defecación.
— beam, (est) viga T con nervio, T con bordón; defecator, defecador.
(náut) bao de cubierta. defect, defecto, vicio.
--- bolt, perno para tablón de cubierta (cabeza defective, defectuoso.
chata y cuello cuadrado). deferred assets, activo diferido.
---- bridge, puente de tablero superior o de paso deferred payment, pago aplazado.
superior o de vía superior. deferrize, desferrificar, desferrizar.
----hook (sb), biiisarda. déficit, déficit.
----iron (sb), calafateador de cubierta. denle (top), desfiladero.
----light (sb), lumbrera de cubierta. deñnite gage, calibre específico o determinado.
—■— paint, pintura marina o para cubiertas. definite-time relay, relai de tiempo fijo.
—— plug (sb), tarugo de cubierta. definition (tv)(pmy), definición, nitidez.
----roof, azotea sin parapetos; techo de cuatro deflagrate, deflagrar.
aguas con azotea encima. deflagrating ezplosive, explosivo deflagrante.
----scraper, rasqueta para cubiertas. deflate, desinflar.
----truss, armadura de tablero superior. deflation (geol), desnudación (por viento), (A)
decker (lg), apilador. deflación.
deckhouse (sb), compartimiento de la super- deflect, (est) flexarse, flambear, flexionarse, (A)
estructura. defleccionar; (r) desviar.
decking (bdg), piso, tablero. deflecting
----block (lg), motón para apilar troncos. ---- baffle, deflector, placa de choque desviadora.
----chain (lg), cadena para apilar troncos. ---- bar (rr), barra desviadora.
----hook (lg), especie de pica de gancho. ---- coil (ra), bobina desviadora o deflectora.
declination, declinación. ---- damper (ac), compuerta deflectora.
----compass, declinatorio, brújula de declina ---- sheave, garrucha desviadora o de guía.
ción. ---- tool (pet), herramienta desviadora o deflec
declinograph, declinógrafo. tora.
declinometer, declinómetro. ---- torque (inst), momento de torsión desviador.
declivíty board (sb), gálibo de inclinación. ---- yoke (tv), bobina desviadora.
declutch, desembragar. deflection, (est) flecha, flambeo, (C) desviación,
decoder (rr), dispositivo de control automático (M)(AC)(Ec) deflexión, (A) deflección;
del tren. (cab) flecha; (lev) desviación, (M)(AC)
decoherence (elec), descohesión. (Ec) deflexión; (eléc) desviación.
decoherer (ra), descohesor. ---- amplifier (tv), amplificador de desviación.
decolorize, descolorar. ---- angle (rr), ángulo tangencial o de desvia
decolorizer, descolorante. ción, (V) ángulo periférico, (M)(AC)(Ec)
decomposable, descomponible. ángulo de deflexión.
decompose, descomponer; descomponerse, co- —-circuit (tv), circuito desviador.
rromperse. ---- coefficient (str), coeficiente de flecha.
decomposition, descomposición. ---- factor (ra), coeficiente de desviación.
---- potential (elec), potencial de descomposición. ---- gage, indicador de flecha.
deflection 407 denitrify
--- sensitivity (ra), sensibilidad de desviación. ---- relay (elec), relai de retardo.
--- tube (ra), tubo de desviación. delayed AVC system (ra), sistema de CAV de
deflectometer, deflectómetro, (Es) flexímetro. acción demorada, delégate
deflector, desviador, deflector, placa de guía; (unión), delegado, deleterious,
(hid) muro de salto. deletéreo, delineation, delincación,
---- barrier (rd), múrete deflector. deliquescence, delicuescencia,
---- blocks (hyd), bloques deflectores, macizos deliquescent, delicuescente,
desviadores. delivery (pu), caudal, rendimiento.
---- sill (hyd), umbral desviador, reborde deflec —- box (irr), caja derivadora o de servicio o de
tor, resalto. entrega.
---- wall, muro desviador. ---- conveyor (ce), transportador de entrega.
deflocculate (wp), desflocular, (C)(M) deflocular. ---- gate (irr), compuerta derivadora o de ser
deflocculator, desfloculador. vicio.
deforest, desboscar, deforestar. ----lift (pu), altura de descarga.
deforestation, desarborización, deforestación, ---- pipe (pu), tubo expelente o de descarga.
desforestación. ---- stroke (pu), carrera de descarga, (A) carrera
deform, deformar; deformarse. de erogación.
deformation, deformación. --- yard (rr), patio de entrega, playa de descarga.
---- coefficient (sm), coeficiente de deformación. delta, m (r) delta;/ (eléc) delta.
---- curve, curva de deformaciones. --- connection (elec), conexión en triángulo o en
deformed bar (reinf), barra o varilla deformada, delta.
(V) cabilla estriada. --- current (elec), corriente en triángulo.
deformeter, defórmetro. -—• iron, hierro delta.
defroster, descongelador, desescarchador. --- metal, metal o aleación delta.
defrosting (ac), descongelación. delta-delta connection (elec), conexión triángulo-
degas, desgasificar. triángulo.
degasiñer, desgasificador. delta-star connection (elec), conexión triángulo-
degasify, desgasificar. estrella o delta-Y.
degaussing (sb), degausaje, desimantación, neu- deltaic, deltaico.
tralización del campo magnético. demagnetize, desimanar, desimantar, desmag-
degeneration (ra), degeneración. netizar.
degenerative amplifier (ra), amplificador de re- demagnetizer, desimanador, desmagnetizador.
alimentación inversa. demagnetizing switch, interruptor desmagneti-
degradation (geol)(chem), degradación. zador.
degrade, (geol)(quím) degradar; (exc) cortar, demand, demanda.
nivelar; (mad) dar clasificación más baja. ---- charge, tarifa de demanda.
degrease, desengrasar, desgrasar. --- ¡
degreaser, desengrasador. ---- factor (eléc), factor de demanda o de simul
degree (heat) (angle) (elec), grado. taneidad.
----of curve (rr), grado de la curva o de curva ---- limiter (elec), limitador de corriente.
tura, (V) grado de agudeza. ---- meter, contador de demanda máxima.
----of saturation, grado de saturación. --- register, registrador de demanda.
dehumidifiar, deshumedecedor, (V) deshumec- demineralize, desmineralizar.
tador. demineralizer (wp), desrnineralizador.
dehumidify (ac), deshumedecer, (A) deshumidi- demodulation (ra), desmodulación, demodula-
ficar, (V) deshumectar. ción, detección.
dehydrant, deshidratados demodulator (ra), desmodulador, (A) demodu-
dehydrate, deshidratar. lador.
dehydrator, deshidratados ---- stage (ra), etapa desmoduladora,
dehydrogenation, deshidrogenación. demolish, demoler, derribar, abatir, arrasar,
dehydrogenize, deshidrogenar. aterrar, destruir.
deice, deshelar. demolition, demolición, abatimiento, derribo.
deicer, deshelador. ---- tool, martillo neumático de demolición, de
deion circuit breaker, interruptor desionizador. moledora.
deionize, desionizar. demount, desmontar.
dejecta (sen), excrementos. demountable, desmontable, postizo; desarmable.
dejection (sen), deyecciones, excrementos. demounter, desmontador.
delay (contract), demora, retraso, mora. demulsibility, demulsibilidad.
--- blasting cap, detonador retardado o de ex demulsify, demulsionar, demulsificar, desemul-
plosión demorada, cápsula detonante de sionar.
tiempo. demurrage, demora, sobrestadía, estadía.
--- distortion (ra), distorsión de retardo. denary a, decimal.
----electric blasting cap, detonador eléctrico de ■—- logarithm, logaritmo común.
tiempo. dendriticism (w), dendriticismo.
--- equilizer (ra), igualador de retraso. dendrometer, dendrómetro.
"— igniter (bl), encendedor de tiempo. denitrify, desnitrificar.
denominator 408 designer
denominator, denominador. ----contour, curva isóbata.
denounce (min), denunciar. ----factor (sin), factor de profundidad.
denouncement (min), denuncia. ----gage, (mee) calibre de profundidad; (hid)
dense, (ot) compacto, denso; (líquido) denso, limnímetro, escala hidrométrica; regulador
viscoso, espeso; (monte) tupido; (mad) de profundidad (arado).
que muestra por lo menos seis anillos --- meter (pet), indicador de profundidad.
anuales por pulgada; (tráfico) denso. depthometer, medidor de profundidad.
dense-graded aggregate, agregado de relación derail, descarrilar, desrielar.
baja de vacíos. ----switch, descarrilados aguja de descarrila
densification (soil), densificación. miento, chucho de descarrilar.
densimeter, densímetro. derailment, descarrilamiento, (A) descarrilo.
densimetric, densimétrico. derate, reducir la capacidad normal.
densimetry, densimetría. derivation, derivación.
densitometer, densitómetro. derivative, s (quím) derivado; (mat) derivada;
density, densidad, espesura; (eléc) densidad; a (quím)(mat) derivativo;,(geol) alógeno,
(tráfico) densidad, intensidad. derive, (eléc)(quím) derivar; (mat) deducir.
---- flow (hyd), gasto inferior del agua más densa. derived circuit (elec), circuito derivado.
dent, s abolladura; v abollar. derived unit (physics), unidad derivada.
dental (hyd), dentado, diente, dado deflector. derrick, (ec) grúa, grúa fija: grúa de brazos
----clutch, embrague dentado. rígidos; grúa de retenidas; (pet) torre de
dentated sill (hyd), reborde o resalto dentado, taladrar, faro de perforación, castillete,
solera dentada, umbral almenado. cabria.
dentation, indentación, dentado. --- boat, barca o pontón de grúa.
denudation (geol)(for), denudación. --- boom, aguilón, pluma, botalón.
deodorant, desodorante. --- car, carro de grúa o de aparejo, vagón-grúa.
deodorize, desodorar, desodorizar. --- fittings, horraj¿' o accesorios de grúa.
deoxidize, desoxidar. --- operator, maquinista, malacatero de grúa.
deoxygenation, desoxigenación. --- stone, piedra manejable sólo por grúa.
deozonize, desozonizar. derricking, manejo como aguilón de grúa.
departure (mech) (surv), desviación. derrickman (pet;, torrero, forero, encuellador,
----platform (rr), andén de salida. (M) chango
----yard (rr), patio de salida. desand, desarena)'.
dependent variable (math), variable dependiente. desander, desarenador, eliminador de arena.
dephlegmate, deflegmar. desaturate, desempapar.
dephlegmator, deflegmador. descale, desescamar.
depletion, agotamiento, (A) depleción, descaling compound (bo), antincrustante, desin-
depolarize (elec), despolarizar. crustante. ; (
depolarizer, despolarizador, despolarizante. descending gate (hyd), compuerta abatible.
depolarizing mix (elec), mezcla despolarizante. descending grade, bajada, pendiente descen-
deposit, s (miner) yacimiento, criadero, filón; dente, pendiente.
(quím) precipitado, depósito; (ag) arenal, descent, bajada, descenso.
cascajal, mina de grava o arena; (fin) de- describe a circle, trazar círculo.
pósito, (Es) imposición; v (quím) precipi- descriptive geometry, geometría descriptiva.
tar; (agua) decantar, sedimentar; (fin) deseam v (met), quitar la-i costuras.
depositar. desensitize (ptny), desensibilizar.
deposition, (geol) depósito; (sol) deposición, desensitizer (pmy). desensibilizador.
depósito; (met) deposición. desiccant n a, desecante.
----efficiency (w), relación de depósito. desiccate, desecar.
depot, (fe) estación; (ef) dirección, oficina cen- desiccator, desecadora, secador.
tra!, administración. design, s proyecto, diseño, traza. (Ch)(M)
deprédate, depreciar; depreciarse. estudio; ' proyectar, diseñar, trazar, de-
depreciation, depreciación. linear, estudiar. (C) calcular; en México
depressant (min), reactivo depresivo. "proyectar" se refiere al estudio general y
depressed sewer, sifón invertido, cloaca de "diseñar" a los detalles.
presión, --- head (hyd), carga ¡ ,/esiimida o para pro
depression, (.lev) depresión; (top) depresión, hon- yectar.
dura, hondonada; (inri) depresión. --- load, carga presumida o prevista.
----angle (pmyj, ángulo de depresión. --- point (pu), punto earaeterÍEtico.
----spring, fuente de hondonada, manantial --- ■ pressure, presión presumida.
descendente o de valle. --- span, luz de calculo.
depressor (all senses), depresor. --- speed (rd), velocidad de régimen.
depropanizer (pet), despropanizador. --- storm (hyd), aguacero presumido, precipita
depth, profundidad, fondo; (viga) altura; (losa) ción presumida.
espesor; (canal) tirante, calado; (valle) --- temperature (ac), temperatura externa pre
hondura; (buque) puntal; (agua) brazaje, sumida.
calado. designer, proyectista, diseñador, deiineador.
designing 409 diagrammeter
designing, diseño, proyección. detonation, detonación; (mg) detonancia, gol-
--- engineer, ingeniero proyectista o diseñador. peteo.
desilt, desembancar, desenlodar, deslamar, des- ---- indicator, indicador de detonancia.
enfangar, desentarquinar, retirar los em- ---- meter (geop), medidor de detonación.
banques, (M) desazolvar. detonator, (vol) detonador, fulminante; (fe)
desílting, desembanque, desenlodamiento, (M) señal detonante.
desenlame. detour, desvío, desviación, vuelta, desecho, rodeo.
---- weir, presa de aterramiento, dique de con detrital (geol), detrítico.
tención de arrastres. detrition, desgaste.
d"?sk, escritorio; pupitre (tablero). Detritor (trademark)(sd), detritor.
d¿slime (min), deslamar. detritus, detrito, detritus.
desludging valve, válvula purgadora de cienos. —— tank (sd), tanque detritor.
desorption, desabsorción. detune (ra), desintonizar, asintonizar.
despumation, despumación. devaporize, desvaporizar.
destabilize, inestabilizar. develop, (fuerza) producir, desarrollar; (diseño)
destination sign (rd), señal de destino. desarrollar; (foto) revelar; (proyecto)
destroy, destruir, destrozar. aprovechar; (calor) producir; (mat) desa-
destruction, destrucción. rrollar.
destructive distillation, destilación seca o des- developed
tructiva. ---- elevation, elevación desarrollada.
destructor, incinerador de basura, destructor. ----length, largo desarrollado.
desulphurate, véase desulphurize. ---- pressure (sm), presión desarrollada.
desulphurize, desulfurar, desazufrar, desulfatar. developer (pmy), revelador.
desuperheater, desrecalentador. developing (pmy), revelado.
detach, desprender, despegar, separar. ---- tank (pmy), tanque de revelar.
detachable, de quita y pon, de quitapón, des- development, desarrollo, fomento, desenvolvi-
montable, desprendible, removible, pos- miento; producción; aprovechamiento; re-
tizo, separable. velamiento; proyecto.
---- bit, broca postiza o recambiable o desmon ---- drift (min), galería preparatoria o de desa
table. rrollo.
---- meter (elec), contador removible o de en ---- well (pet), pozo de desarrollo.
chufe. deviate, desviar; desviarse.
detachable-bit grinder, afilador de brocas deviation (elec)(compass), desviación.
postizas. ---- factor (elec), factor de desviación.
detail, s detalle; v detallar. device, dispositivo, aparato, artificio, artefacto.
---- drawing, dibujo detallado. devitrification, desvitrificación.
---- paper, papel anteado para dibujo. devulcanize, desvulcanizar.
---- pen, tiralíneas para detalles. devulcanizer, desvulcanizador.
detailed plans, planos detallados, dibujos en dew point, punto de condensación tí de rocío,
detalle. temperatura de saturación.
detailed specifications, especificaciones deta- dew-point thermostat, termóstato de control
lladas, (U) prescripciones particulares. por la temperatura de saturación.
detear (pt), quitar las gotas. dewater, desecar, deshidratar; desaguar, achicar,
detection (ra), rectificación; desmodulación, (M) agotar.
detección. dewaterer, desaguador, deshidratados
detector, (mee) indicador; (eléc)(ra) detector, dewax (pet), desparafinar.
revelador. dewaxing (pet), desparafinaje.
—— bar (rr), barra indicadora o de enclava- dextrogyratory, dextrógiro, dextrogiratorio.
miento, (A) zapata detectora. dextrorotatory (su), dextrorrotatorio.
---- car (rr), carro indicador de defectos de rieles. dezincification, descincado.
---- point (rr), punta enclavadora. diabase (geol), diabasa.
---- Stage (ra), etapa detectora. diabasic, diabásico. '
---- valve (ra), tubo detector, válvula detectora. diaclase (geol), diaclasa.
detent, retén, fiador. diaclastic, diaclasado; diaclástico.
detention basin (hyd), depósito o vaso o em- diagometer (elec), diagómetro.
balse de detención, (Pe) depósito de re- diagonal n a, diagonal.
tención. ----bracing, diagonales de arriostramiento,
detention period (sen), período de retención. aspas.
determinant n (math), determinante. ----pliers, alicates de ángulo, (A) alicates dia
determínate, determinado. gonales.
detin, recuperar estaño, desestañar. ---- tensión, tracción o tensión diagonal, (A)
esfuerzo principal.
detonate, detonar. diagram, diagrama, gráfica, esquema.
detonating, detonante. ----factor (eng), coeficiente de diagrama.
—- fuse, mecha detonante o de explosión. diagrammatic, esquemático.
■— powder, pólvora detonante. diagrammeter, diagrámetro.
cfi&graph 410 differential
diagraph, diágrafo. dichloramine (chem), dicloramina.
diagraphic, diagráfico. dichlorodifluoromethane (rfg), diclorodifluoro-
dial, cuadrante (manómetro), esfera (reloj), (M) metano. ¡
carátula (báscula). die, (rs) hembra de terraja, dado, cojinete de
----feed (mt), disco alimentador. roscar; (punzonar) troquel, matriz, sufri-
----indicator, indicador de cuadrante o de cará dera; (aguzador) matriz, troquel.
tula. --- casting, pieza moldeada en matriz; fundición
— selector, selector tipo de cuadrante. a troquel.
----switch (elec), interruptor de palanca rota --- ■ chaser, cojinete de roscar, peine.
tiva, conmutador giratorio. --- chuck (mt), sujetahembra, portadado, porta-
----telephone, teléfono automático o de disco cojinete.
selector. ■ - grinder, rectificadora de matrices, amoladora
----thermometer, termómetro de cuadrante. de troqueles.
diallage (miner), diálaga (piroxeno). --- head, portacojinete, portahembra, sujeta-
diallagite (geol), dialagita. dado.
diamagnetic, diamagnético. --- holder, portamatriz, portaestampa; porta-
diamagnetism, diamagnetismo. hembra, portacojinete.
diamantine (abrasive), diamantina. --- mold, matriz, molde de matrizar.
diameter, diámetro. • ---píate, terraja, hilera, placa perforada de
---- increment (th), incremento para diámetro. estirar.
-—- tape (for), cinta de diámetros. --- set, juego de matrices; portamatriz.
diametral, diametrical, diametral. die-cast v, fundir a troquel, matrizar, moldear a
diamond, diamante; rombo. matriz, fundir a presión.
---- antenna (ra), antena rómbica. die-cut, cortado a troquel.
---- bit, corona o broca de diamantes. die-rolled (met), laminado a troquel.
---- cutter (mt), cortador de diamantes. dielectric n a, dieléctrico.
—— dies (met), hilera a diamante. •-- absorption, histéresis o absorción dieléctrica.
---- dresser, moleta o enderezador de diamante. --- coefficient (ra), coeficiente o constante di
---- drill, sonda o barrena o taladro de diamantes. eléctrica.
---- drilling, sondeos a diamante, perforaciones --- constant, constante dieléctrica, capacidad
con sonda de diamante. inductiva específica.
---- mesh, malla rómbica. —— current, corriente de desplazamiento.
---- point, punta rómbica o diamante. --- fatigue, fatiga dieléctrica.
---- powder, polvo de diamante. ■ --flux density, inducción eléctrica, densidad
---- switch (rr), traspaso doble. de flujo dieléctrico.
---- tooth (saw), diente de diamante. --- heating, caldeo dieléctrico.
---- wheel, asperón de diamante. ■ --hysteresis, histéresis o absorción dieléctrica.
diamond-head-buttress dam, presa de machones --- loss, pérdida dieléctrica.
de cabeza rómbica, dique de contrafuertes --- rigidity, resistencia dieléctrica.
de cabeza de diamante. --- strength, resistencia dieléctrica o de aisla-
diamond-nose chisel, cortafrío con punta róm- ción, poder dieléctrico.
bica. —— stress, esfuerzo eléctrico o dieléctrico.
diamond-shaped, rómbico, romboidal. dieline (rfg), dicloroetileno.
dianegative (pmy), s dianegativa; a dianegativo. Diesel
diaphone, diáfono. --- cycle, ciclo Diesel.
diaphragm, diafragma. •—— engine, máquina o motor Diesel.
---- gage, manómetro de diafragma. --- index, índice Diesel.
---- pump, bomba de diafragma. ----oil, aceite o combustóleo Diesel, petróleo
---- valve, válvula de diafragma. combustible para Diesel.
diapositive, s diapositiva; a diapositivo. dieselize, equipar con máquinas Diesel, dieseli-
diaschistic (geol), diaesquistoso. zar.
diastase (sen), diastasa. diesínker (machy), fabricadora de matrices.
diatom, diatomea, diatoma. diestock, terraja, portacojinete, terraja de co-
diatomaceous earth, tierra diatomácea o de jinete o para dados.
diatomeas. difference (math), diferencia.
diatomaceous silica, sílice diatomácea. differentiable (math), diferenciable.
diatomic, diatómico. differential n a, diferencial.
diatomite, diatomita, tierra diatomácea o in- ---- bearing (auto), cojinete del diferencial.
fusoria. ---- block, polea o aparejo diferencial.
dibromoquinone (sen), dibromoquinona. ■--calculus, cálculo diferencial.
dicalcium ---- carrier (auto), portadiferencial.
--- alumínate (ct), aluminato dicálcico. ---- case (auto), caja o cárter del diferencial.
--- ferrite (ct), ferrito dicálcico. ---- coefficient (math), coeficiente o cociente
--- silicate (ct), silicato dicálcico. diferencial.
Dicalite (trademark), sílice diatomácea, tierra in- ---- compound motor, motor de devanado dife
fusoria, dicalita. rencial.
differential 411 diplex
--- • equation, ecuación diferencial. dike, s (hid) dique, caballón, atajo, ribero, bordo,
--- flotation (min), flotación selectiva. reborde, (Ch) pretil, (M) barraje, (A)(C)
--- galvanometer, galvanómetro diferencial. malecón; (geol) dique; v endicar, atajar.
--- gear, engranaje diferencial. ---- rock, roca filoniana o filónica.
■-- governor, regulador diferencial o dinamomé- dilatancy, dilatancia.
trico. dilatant, dilatador, dilatante.
---- hoist, aparejo o polea o polispasto diferen dilate, dilatar; dilatarse.
cial, (V) señorita. dilational wave (geop), onda de dilatación.
---- housing (auto), caja del diferencial, (U) dilatometer, dilatómetro.
cubierta del diferencial. diluent, diluente.
■-- indezing, división diferencial. dilute, v diluir, desleír, aguar; a diluido.
--- lock (auto), trabador del diferencial. diluter, dilutor.
--- permeability (elec), permeabilidad diferen dilution, dilución, desleimiento.
cial. diluvial (geol), diluvial.
--- pulley, aparejo o polea diferencial. diluvium, diluvión.
--- relay (elec), relai diferencial. dim « (auto), obscurecer.
--- screw, tornillo compuesto o de paso diferen dimensión, s dimensión (todos sentidos), (dib)
cial. acotación; v dimensionar, (dib) acotar.
--- sign (math), signo de diferencial. ---- gage, medidor de maderas.
--- winding (elec), devanado diferencial. ---- line (dwg), línea de cota.
--- windlass, cabria chinesca. ---- lumber, madera aserrada en tamaños co
differential-acting, de movimiento diferencial. rrientes (grueso 2 pulg a 5 pulg).
differentiation (math)(geol), diferenciación. ---- saw, sierra de dimensión.
differentiator (ra), diferenciador. ---- shingles, ripias de ancho especificado.
diffract, difractar. ---- stone, piedra de todas dimensiones especifi
diffraction, difracción. cadas.
--- grating, rejilla de difracción. dimensional, dimensional.
diffuse, v difundir; a difuso. —— analysis, análisis dimensional.
--- reflection (ü), reflexión difusa o irregular. dimensioned drawing, dibujo acotado.
--- reflection factor (il), coeficiente de reflexión dimensionless term (math), término no dimen-
difusa. sional o independiente de dimensiones.
--- refraction (il), refracción difusa. dimetallic, dimetálico.
--- transmission (il), transmisión difusa. dimethyl ketol (su), dimetilketol.
diffuse-porous (lbr), de porosidad uniforme a dimmer (auto), amortiguador o reductor de luz.
través de los anillos anuales. ---- switch, conmutador reductor.
diffused air, aire difuso. dimming resistor, resistencia reductora de luz.
diffused illumination, iluminación difusa. ding hammer (auto), martillo desabollador o de
diffuser, (il) difusor; (dac) difusor, dispersor. chapista.
■-- píate (sd), placa esparcidora o difusora. dining car, coche comedor, carro restaurante.
--- tube, tubo difusor. dinkey, locomotora liviana de trocha angosta,
diffuser-type centrifugal pump, bomba centrífuga locomotora decauvillé.
difusora. ---- runner, maquinista.
diffusing regulator (hyd), regulador dispersor. dinking die, sacabocado, punzón.
difíusion, difusión. dio de (elec), diodo.
---- detector, detector a diodo.
--- aerator, aereador a difusión. diopside (miner), diópsido (piróxeno).
diffusive, difusivo. diopter (optics), dioptría.
diffusivity (physics) (conc), difusibilidad. dioptric, dióptrico.
dig, excavar, cavar, desmontar. diorite (geol), diorita.
digested sludge (sd), cieno o barro cloacal diorite-porphyry, pórfido de diorita.
digerido. dioritic, diorítico.
digester (sd), digestor. dioxide, dióxido, bióxido.
----gas (sd), gas del tanque digestor o de diges dip, a (aguja) inclinación; (geol) buzamiento,
tión. caída, inclinación, (M) echado; (min)
digesting tank (sd), tanque digestor. recuesto; v (pint) bañar; (geol) inclinarse,
digestión, digestión. buzar.
digger, excavador. ---- brazing, soldadura fuerte con inmersión.
digging, excavación, desmonte, cavadura. ---- fault (geol), falla transversal.
---- finishing, pintura por inmersión.
---- bucket, cucharón excavador, (A) balde ---- meter, medidor de buzamiento, inclinó-
excavador. metro.
---- line (bu), cable de cierre. ---- needle, brújula de inclinación.
---- loader, cavadora-cargadora. ---- rod (auto), varilla probadora de aceite.
---- reach (sh), alcance de cavadura. • -- slip (geol), desplazamiento vertical.
---- speed (ce), velocidad de excavación. diphase (elec), bifásico.
dihedral n a, diedro. diplex (ra), diplex.
diplococcus 412 disconnect
diplococcus (sen), diplococo. --- marker (ap), indicador de dirección.
dipolar, dipolar. --- overcurrent relay, relai para sentido de
dipole (elec), dipolo. sobrecorriente.
--- antenna (ra), antena dipolo o de media onda. ---- relay (elec), relai de dirección, relevador
dipotassium phosphate, fosfato dipotásico. direccional.
dipped joint (bw), junta de lechada. ---- sign (rd), indicador o señal de dirección.
dipper, (pl) cucharón, capacho, cazo, (V) tobo, ---- signal (tk), señal de sentido.
(M) bote; (beber) cazo, cucharón. ---- survey (pet), estudio de las desviaciones de
--- arras (sh), brazos de cucharón, (A) mangos la verticalidad.
de cucharón. directionality (forging), resistencia direccional.
--- dredge, draga de cucharón o a cuchara. directive antenna (ra), antena direccional trans-
--- stick, (pl) brazo o mango del cucharón, (M) misora.
brazo de ataque. directivity (ra), directividad.
dipperful, carga de cucharón, cucharada. directly heated cathode (ra), cátodo a calefac-
dipping (pt), inmersión, bañado. ción directa.
--- compass, brújula de inclinación. director, director, administrador; vocal; (ra)
---- needle, aguja de inclinación. director.
--- tank, tanque de bañar o de inmersión. directrix, directriz.
---- varnish, barniz de bañar o de inmersión. dirt, tierra; escombros, basura; mugre, suciedad;
direct a, directo, derecho. polvo.
---- capacitance (ra), capacitancia directa. ---- moving, trabajo de desmonte, movimiento o
---- coupling (elec), acoplamiento directo. remoción de tierra, (V) escombramiento.
-—current (d.c), corriente directa (c.d.). -— road, camino de tierra o sin afirmar.
■--drive, toma directa; accionamiento directo. ---- trap, trampa de sedimentos.
---- feed (wp), alimentación directa o en seco. disability, incapacidad, invalidez.
-—heating (bldg), calefacción directa. disaccharide (lab), disacárido, biosa.
---- indexing, división simple. disalignment, desalineamiento.
---- injection (di), inyección directa.
direct-acting, de acción directa. disappearing stadia hairs, hilos taquimétricoa
direct-connected (mech) (elec), conectado o desvanecedores.
acoplado directamente. disapproval, improbación.
direct-contact feed-water heater, calentador de disassemble, desarmar, desmontar, abatir, des-
agua de alimentación tipo abierto. ensamblar.
direct-current neutral grid, red de los conduc- disassembly, desmontaje, abatimiento.
tores neutros en un sistema trifilar de disbursement, desembolso.
corriente directa. discard, desechar, descartar.
direct-feed chlorinator (wp), dorador de alimen- discharge, s (hid) gasto, caudal; (eléc) descarga;
tación directa. (mz) vaciada, descarga; (bm) impulsión,
direct-fired furnace, horno de inyección directa. descarga; (empleado) despedida, baja, des-
direct-geared, engranado directamente. titución, (Ch) desahucio, (M) remoción;
direct-indirect radiator, calorífero directo-indi- (com) descargo; v (carga) descargar; (eléc)
recto. descargar; (r) desembocar; (empleado) des-
direct-lift hoist (tk), elevador de efecto directo. pedir, destituir, dar de baja, cesantear,
direct-projection comparator, comparador de (Ch) desahuciar, (Par) suspender; (deuda)
proyección directa. cancelar; (hid) descargar, (Pe) invertir;
direct-relation telemeter, telémetro de relación (vol) fulminar, volar, disparar.
directa. ---- chute, conducto descargador.
direct-vision view finder (pray), buscador de ---- circuit (tv), circuito de descarga.
visión directa. ---- curve (hyd), curva de gastos o de caudal.
direction (trame), sentido. ---- head (hyd), altura de impulsión o de des
---- finder (ap), radio brújula, antena indicadora carga, presión estática de descarga, carga
de dirección. estática de descarga.
---- finding (ra), radiogoniometría. ---- pipe, tubo de expulsión o de impulsión, caño
---- indicator, indicador de dirección. expelente.
---- sign (rd), señal de dirección. ---- ring (turb), anillo de salida.
---- switch (mot), conmutador de vuelta.
---- transit (inst), tránsito no repetidor. ---- roll (su), maza bagacera o de descarga.
directional (math) (elec), direccional. ——■ stroke (eng), carrera de descarga.
■ --antenna (ra), antena direccional. ---- tube (ra), válvula o tubo de descarga.
-—- bit (pet), barrena de perforación desviada. ---- valve (hyd), válvula de descarga.
■ --drilling (pet), perforación con dirección discharger (elec) (steam), descargador.
controlada. discharging arch (bw), arco de descarga.
---- filter (ra), filtro de dirección. disconformity (geol), disconformidad.
---- floodlight (ap), proyector de dirección. disconnect, s desconectador; v (eléc) desconectar;
---- gyro (pmy), brújula giroscópica. (mee) desconectar, desacoplar, desengan-
---- island (rd), isla de guía. char.
disconnect 413 distillate
--- switch, interruptor de separación, desconec ---- sander (ww), lijadora de disco, disco lijador.
tador. —— signal (rr), señal de disco.
disconnecting ---- wheel, rueda de plato o de disco, rueda llena.
--- fuse, desconectador fusible. dislocation (geol), dislocación.
--- fuse cutout (elec), cortacircuito de fusible de dismantle, desarmar, desmontar, desmantelar;
desconexión. desaparejar, desguarnecer, desencapillar.
--- link (elec), eslabón interruptor. dismantling, desmontaje, desarmadura, abati-
--- plug (elec), clavija de desconexión, tapón miento.
desconectador. disodium phosphate, fosfato disódico.
disconnector, desconectador. dispatcher (rr) (pet), despachador.
discontinuity, descontinuidad. dispenser pump (auto), surtidor de gasolina,
discontinuous, discontinuo, descontinuo. bomba medidora.
discordance (geol), discordancia. disperser (sd), dispersador, difusor.
discordant (geol), discordante. dispersión, dispersión.
discount, s descuento; v descontar. ---- photometer (il), fotómetro de dispersión.
discovery well (pet), pozo descubridor. ---- tank (sd), tanque de dispersión.
discrete a (math), discreto. displace, desplazar.
discriminant n a (math), discriminante. displacement, (náut) desplazamiento; (cilindro)
discrimination (ra), discriminación. cilindrada; (geol) falla, quiebra, (M) desa-
discriminator (ra), discriminador, logamiento; (eléc) desplazamiento; (fma)
disengage, desengranar; desembragar; desengan- desplazamiento; (crank) calaje, desviación.
char. • -- current (elec), corriente de desplazamiento.
disengagement governor, regulador de disparo. ---- curves (na), curvas de desplazamiento.
dished, combado, bombeado, cóncavo. ---- pile, pilote de desplazamiento.
--- wheel, rueda combada o con copero. ---- pump, bomba de desplazamiento.
disilicate, disilicato. ---- ton (na), tonelada (2240 lib) de desplaza
disilicic, disilícico. miento.
disincrustant, desincrustante. ---- ventilatpr, ventilador volumétrico o de
disinfect, desinfectar. desplazamiento.
disinfectant n a, desinfectante. displacement-type meter (water), contador de
disinfection, desinfección. desplazamiento.
disintegrate, desagregar, disgregar, desintegrar; displacer (mech), desplazador.
desmoronarse, deshacerse. disposal, disposición.
disíntegrated, desagregado, descompuesto, dis- ---- system (pet), instalación evacuadora.
gregado, cariado. ---- well (pet), pozo de evacuación.
disintegration, desagregación, disgregación, des- disrupt, romper; (eléc) interrumpir>
integración. disruption (elec), disrupción.
disintegrator, pulverizador, triturador, disgre- disruptive
gador, desintegrador, desfibrador. ---- discharge (elec), descarga disrüptiva.
disjoint, desunir, desarticular. ---- explosive, explosivo instantáneo o destructor.
disjunctor (elec), disyuntor. ---- strength, resistencia dieléctrica.
disk, a disco, lenteja; v (ca) escarificar. ---- voltage, tensión disruptiva.
----armature, inducido de disco; inducido de dissect (geol)(top), dividir.
devanado plano. dissector tube (tv), tubo disector.
---- bit, mecha o broca de discos. dissimilation (sen), disimilación.
---- brake, freno de discos o de plato. dissipate (heat), disipar.
---- cam, leva de disco. dissipation (elec), dispersión.
---- clutch, embrague de platos o de discos. dissipative (elec), disipador.
---- crank, manivela de disco, plato-manivela. dissociation (chem), disociación.
•— crusher, chancadora de discos, trituradora dissoluble, disoluble.
tipo de discos. dissolution (chem)(geol), disolución.
---- discharger (elec), descargador a disco. dissolve, disolver; disolverse.
---- feeder, alimentador tipo de discos. dissolved solids (sd), sólidos disueltos.
---- filter, filtro de discos. dissolvent n a, disolvente.
---- grinder, esmeriladora de disco, disco esmeri- dissonance (elec), disonancia.
lador. dissymmetrical, disimétrico.
---- harrow, grada o rastra o escarificador de dissymmetry, disimetría.
discos. distance, distancia,
---- insulator, aislador de disco. ---- Une (pmy), lima de distancia.
---- meter, contador tipo de disco. ---- relay, relevador de distancia.
---- pile, pilote de disco. ---- sigas (rd), señales avanzadas.
---- pistón, émbolo de disco. ---- strip, tira de distancia o de separación.
---- planimeter, planímetro de disco. distant signal (rr), señal avanzada o de distancia.
-— plow, arado de discos. distemper n (pet), destemple.
—— ridger (irr), bordeadora de discos. distill, destilar, alambicar.
---- roller, rodillo de discos. distillate, destilado.
distillation 414 división
distillation tower, torre de destilación. -—- powder (bl), pólvora para zanjeo.
distillery, destilería, (C) alambiquero. ---- shovel, pala zanj adora.
---- wastes (sen), aguas cloacales de destilería, dive v, bucear. diver, buzo,
(M) desechos de destilería. escafandrista. diverge,
distilling plant, planta destiladora, destilería. divergir.
distort, deformar, (M) distorsionar. divergence (alí senses), divergencia. divergent,
distorted wave (ra), onda deformada. divergente. diverging lens, lente divergente.
distortion, deformación, distorsión. diversión (hyd), derivación, desviación, desvío,
---- analyzer (ra), analizador de distorsión. desviaje.
--- factor (elec), factor de deformación (onda). -— chamber, cámara desviadora.
distortion-factor meter (ra), medidor del factor ---- channel, canal desviador o de derivación.
de deformación. ---- dam, presa de derivación, azud, barraje,
distributaries (irr), regueras, hijuelas, tijeras. presa derivadora, dique de toma, (A) dique
distribute, distribuir, repartir; esparcir. nivelador, (A) dique distribuidor, (Col)
distributed dique de desvío, (Ch) barrera.
---- capacitance (elec), capacitancia o capacidad ---- duty of water (irr), volumen de agua deri
distribuida. vada.
---- constants (ra), constantes distribuidas. ----gate, compuerta desviadora.
-—inductance (elec), inductancia distribuida. —— manhole (sw), pozo desviador, cámara des-
—- winding (elec), devanado distribuido, arro- viadora.
llamiento distributivo. --- openings (dam), vanos de derivación, lum
distributing breras provisionales.
——bar (reinf), barra repartidora o de reparti- --- sluice, esclusa de desviación.
ción, (M) cabilla de repartición. — tunnel (hyd), túnel de derivación, (M) túnel
---- reservoir, depósito alimentador o de distri de desviación.
bución, estanque de distribución, (Pe) diversity, diversidad.
reservorio de distribución. --- factor (elec), factor de diversidad.
---- switchboard, tablero de distribución. --- reception (ra), recepción múltiple.
distribution, repartición, distribución. divert, desviar, derivar.
---- board (elec), cuadro dé distribución. diverter (mech)(elec), desviador.
---- box (elec), caja de distribución. ---- switch (elec), interruptor de desviación.
—- center (elec), centro de distribución. diverting box (sd), caja de derivación.
---- feedex (elec), alimentador de distribución. divide n (top), divisoria de las aguas, divorcio de
----of costs, repartición de costos. las aguas, (Col) reparto de las aguas, (U)
--- of pressures, repartición de las presiones, cuchilla separadora, (M) parteaguas, (V)
distribución de presiones. fila divisoria, cordillera divisoria, (V) arista
--- system (elec) (water), red de distribución. hidrográfica.
--- transfonner, transformador distribuidor. divided circuit (elec), circuito dividido.
iistributive, distributivo. divided-flow turbine, turbina con división de
--- fault (geol), falla distributiva. corriente.
distributor, (ca) esparcidor, distribuidor; (dac) divided-lane highway, carretera de vías separa-
esparcidor, repartidora; (mg) distribuidor; das.
(tel) distribuidor; (turb) distribuidor; dividend (math)(fin), dividendo.
(com) comerciante, distribuidor. divider, partidor; separador; (mat) divisor; (mh)
--- brush, escobilla distribuidora. cabezal divisor.
--- cap (auto), tapa del distribuidor. ---- flange (eng), seccionador.
--- gear (ge), engranaje de distribución. dividers (dwg), compás de división o de punta
■-- plates (ac), placas distribuidoras. seca o de puntas.
--- points (auto), platinos o contactos o puntos dividing head (mt), cabezal divisor.
del distribuidor. dividing píate (mt), plato divisor.
--- shaft, árbol de distribución. diving, buceo.
disulphate (chem), bisulfato. bell, campana de buzo o de bucear.
disulphide, bisulfuro. ---- helmet, casco de buzo, (C) escafandra.
ditch, s (exc) zanja, foso, trinchera; (fc)(ca) ---- hood, casco de buzo para trabajo poco pro
cuneta; (irr) acequia, reguera, regadera, fundo,
almatriche, hijuela (pequeña); (irr) azarbe, suit, escafandro, traje de buzo.
almenara; (desagüe) agüera, tijera; (top) divisible, divisible.
cárcava, (Ch)(PR) zanja; v zanjar, zan- división, departamento, negociado; (fe) división;
jear, trincherar; (irr) acequiar. (mat) división.
---- check, dique de zanja. ----box (irr), cámara de repartición, partidor,
---- digger, zanjeador, (irr) acequiador. (A) comparto, (M) parteaguas.
---- spade, azada para zanjas. ---- engineer (rr), ingeniero de división.
---- tender (irr), acequiador. ---- gate (irr), atajadero, compuerta derivadora
tditcher (ce), cavador de zanjas, zanjadora, cu- o partidora, (Es) templadera.
chilla zanjeadora, (A) cuneteadora. ----post (rr), poste de división.
ditching, zanjeo, zanjamiento, acequiadura.
división 415 double
--- wall, pared divisoria. dominant (math)(elec), dominante.
divisor (rnath), divisor. donkey (lg), malacate portátil.
doby (bl), véase mudcap blast. ---- boiler (sb), caldera auxiliar.
dock, s muelle, espigón; dársena; dique; (ds) dook (min), chiflón.
dique de carena, dique seco; (ap) cobertizo; door, puerta.
v atracar, arrimar, abarloar; poner en dique ---- bolt, cerrojo, falleba, pasador.
seco, carenar. ■-- buck, marco o bastidor de puerta.
---- builder, constructor de muelles. ---- butt, bisagra.
-— charges, derechos de muelle, muellaje. ----- check, amortiguador de puerta, cierrapuerta,
--- crane, grúa de muelle. freno para puerta.
---- laborer, estibador, peón de muelle. ---- hanger, suspensor o carrito corredizo de
---- spike, clavo de muelle. puerta, corredera.
dockage, muellaje. ---- hardware, herrajes de puerta.
docking keel (sb), quilla de refuerzo contra ---- holder, retenedor de puerta.
presión de los picaderos. docking saw, ---- leaf (hinge), contrabisagra de puerta.
serrucho para astilleros. dockmaster, jefe del —-pulí, agarradera, tirador, (A) manija.
muelle. dockyard, arsenal, astillero, carenero, ---- switch (elec), interruptor automático de
despal- puerta.
mador. doorcase, contramarco, chambrana, contra-
doctor solution (pet), solución doctor. doctor cerco.
test (pet), ensayo doctor. dog, s (maq) trinquete, doorframe, marco de puerta, alfajía, cerco,
gatillo, can, retén, seguro; bastidor o cuadro de puerta.
(carp) laña, grapón; (mh) perro de torno, doorhead, dintel, cabecero.
brida; (as) grapa; (ef) gancho agarrador; doorjamb, jamba de puerta; quicial.
v retener con trinquete, sujetar con gatillo, doorknob, perilla, botón de pestillo, agarradero
agarrar. de puerta, (A) manija.
---- bit (sa), púa de la grapa. doorpost, jamba de puerta.
---- clutch, embrague de garras. doorsill, umbral o solera de puerta.
---- hook, gancho de maderero. doorstop, tope de puerta.
---- nail, clavo de cabeza excéntrica. doorway, vano o claro de puerta,
---- sheet (rr), diagrama del enclavamiento. dope, s (cab) compuesto; (vol) material absor-
---- socket (sa), portapúa. bente; (mg) suavizador; aditivo combus-
—> wheel, rueda de trinquete. tible; v suavizar (combustible).
---- wrench, llave para perro de torno. dormant scale, báscula enclavable.
dogbolt, laña, grapón; (en) dispositivo sujetador Dortmund tank (sd), tanque Dortmund.
del ojo de buey. doghouse, (pet) caseta de dosage, dosificación, proporcionamiento.
los trabajadores o de dosing, dosificación.
herramientas; (ra) caseta de sintonización. ---- chamber (sd), véase dosing tank.
dogshore (sb), puntal provisional antes de botar, ---- flume, canal dosificador.
dolerite (geol), dolerita. dolly, (est) sufridera, ---- siphon, sifón dosificador.
estampa, cazoleta, doile, ---- tank (sd), tanque de dosificación.
(C) boterola; aguantadora, contraestampa, dot (tel), punto.
contraboterola, contrarremaehador; (mad) ---- eyele (tel), ciclo de un punto y un intervalo.
carretilla de rodillo; (martinete) macaco; dot-and-dash line (dwg), línea punto-raya o de
(fe) locomotora pequeña para maniobras; puntos y trazos.
(auto) gato rodante; (min) batidor; (ap) dote (lbr), podrición. ¡
(co)(ef) carretilla; plataforma rodante. dotted line (dwg), línea punteada o interrumpida
---- bar, sufridera de palanca, barra de entibar. o puntada o de puntos.
---- block (sml), bloque desabollador o de batir, dotting pen (dwg), tiralíneas para puntear.
sufridera. double, doble.
---- tub (min), cubeta para lavar mineral. ---- block, motón doble o de dos garruchas.
dolomita (miner) (geol), dolomía, (M) dolomita. ---- boiler (lab), baño María.
dolomitic, dolomítico. ---- bottom (sb), doble fondo.
dolomitize, dolomitizar. ---- bullnose brick, ladrillo de dos esquinas re
dolphin, duque de Alba, dolfín; guirnalda. dondas.
dome, (arq) cúpula, alcuba, domo; (geol) techo, ----catenary suspensión, suspensión catenaria
bóveda, domo, (B)(V) cúpula; (miner) doble,
domo; (met) cúpula, bóveda. ---- centner, centner métrico.
---- dam, presa de cúpula. -— cross (p), cruz doble o de seis pasos.
---- light (auto), luz de techo. ---- crossover (rr), traspaso doble.
---- reflector (il), reflector de campana. ---- diode (ra), duodiodo.
---- head (ge), culata abovedada. ---- door, puerta gemela o doble.
domed stope (min), testero abovedado, ---- grid wiring (elec), canalización de red doble.
domestic sewage, aguas negras, aguas cloacales ---- groove weld, soldadura de ranura doble.
sanitarias, (Es) (Pe) aguas caseras, (C) ---- modulation (ra), doble modulación.
albañal. ■--prime (math), biprima (#").
double 416 doublo
---- purchase, aparejo doble; engranaje doble. double-duct raceway (elec), canal de vía doble o
---- riveting, remachado o roblonado doble. de combinación.
---- roller chock (sb), escotera doble con rodillo. double-end stud bolt, prisionero de rosca doble.
---- run-around wiring (elec), canalización de double-end tenoner, espigadora doble.
circunvalación doble. double-ended drill, broca de dos puntas.
---- shear, esfuerzo cortante doble, cortadura double-ended wrench, llave de dos bocas.
doble. double-extra-slim taper file, lima ahusada dei-
---- shift, jornada doble, doble turno, dos tandas. gadísima.
—— square thread, rosca cuadrada doble. double-extra-strong pipe, tubería sobreextra
---- T branch (p), doble ramal T. fuerte, cañería doble extrafuerte.
■—- thread, rosca pareja. double-face hammer, martillo de dos cotillos.
---- time, doble tiempo. double-flanged wheel, rueda acanalada o de dos
■—• track, vía doble. pestañas.
—— triangular truss, armadura Warren de doble double-flow turbine, turbina de doble efecto.
intersección, double-flute drill, broca de acanalado doble.
---- triode (ra), duotriodo. double-grid tube (ra), tubo de dos rejillas, (A)
---- whip, aparejo de dos motones. válvula bigrilla.
---- worm-gear speed reducer, reductor de velo double-half-round file, lima ovalada.
cidad a doble engranaje de tornillo sin fin. double-head v (rr), poner dos locomotoras.
---- Y branch (p), bifurcación doble. --- chock (sb), bitón.
double-acting, de doble efecto. double-headed nail, clavo de doble cabeza.
double-action die, matriz para prensa de doble double-headed rail, riel de doble hongo.
acción. double-helical gear, engranaje de dientes heli-
double-angle point (drill), punta de bisel doble. coidales angulares.
double-arming bolt (elec), perno para dos cru- double-hub (p), de doble campana.
cetas (de rosca doble sin cabeza). double-hung window, ventana de guillotina o de
double-arming eyebolt (elee), perno de ojo para contrapeso.
dos crucetas. double-intersection Pratt truss, armadura Whip-
double-bead lap joint (w), soldadura solapada ple, armadura Pratt de doble intersección.
de dos rebordes. double-iron plañe, cepillo de hierro doble.
double-beaded siding (carp), tablas de cordón double-jet injector, inyector de chorro doble.
doble. double-lens camera (pmy), cámara doble.
double-beat valve, válvula de doble golpe. double-loop bridle sling (cab), eslinga de brida
double-bevel weld, soldadura a doble bisel. doble.
double-bit ax, hacha de dos filos. double-loop weldless chain, cadena de eslabones
double-braid insulation, forro de doble trenza. de vuelta doble.
double-branch elbow (p), codo doble o de doble double-offsét expansión U bend (p), curva com-
ramal. pensadora con doble desplazamiento.
double-break switch (elec), interruptor de doble double-offset U bend (p), curva en U con doble
ruptura. desplazamiento.
double-butt-strap joint, junta de doble cubre- double-petticoat insulator, aislador de doble cam-
junta. pana.
double-case turbine, turbina de envoltura doble. double-pipe condenser, condensador de tubería
double-center theodolite, teodolito de dos cen- doble.
tros. double-pole (elec), bipolar.
double-compensating polariscope, polariscopio double-reduction gearing, engranaje de doble
de doble compensación. reducción.
double-concave, bicóncavo. double-refined iron, hierro de doble afinación.
double-cone double-row ball bearing, cojinete de bolas doble.
--- compression coupling, acoplamiento de doble double-runner pump, bomba de rueda doble o de
cono. rodete doble.
----drum (mx), tambor de doble cono. double-seat valve, válvula doble.
• -- ventilator, ventilador de doble cono. double-shielded ball bearing, cojinete de bolas de
double-convex, biconvexo. protección doble, chumacera de bolas en-
double-current generator (elec), generador de cerrada.
double-slider coupling, acoplamiento flexible de
corriente doble. ajuste doble.
double-cut file, lima de doble talla o de picadura double-strength steel, acero de doble resistencia.
cruzada. double-suction pump, bomba de aspiración doble.
double-cut saw, serrucho de corte doble. double-swing door, puerta oscilatoria o de vaivén.
double-cylinder engine, máquina bicilíndrica o double-swing pipe joint, junta de doble codo.
de dos cilindros. double-tang file, lima de dos colas.
double-deck, de dos pisos, de doble cubierta. double-thick window glass, vidrio común doble.
double-disk gate valve, válvula de doble disco. double-thread screw, tornillo de rosca doble.
double-drum engine, máquina de dos tambores, double-throw lock (hw), cerradura de dos vuel-
malacate de torno doble. tas.
double 417 drag
double-throw switch (elec), interruptor de dos downflow, flujo descendente.
vías, conmutador. downgrade, s bajada, pendiente descendente,
double-tube injector, inyector de tubo doble. abajadero, (A)(C)(Ch)(Es) pendiente; adv
double-tuned transformer (ra), transformador pendiente abajo, cuesta abajo, (A) ba-
de sintonización doble. rranca abajo.
double-V butt weld, soldadura en V doble. downhand welding, soldadura-plana.
double-valve nozzle, tobera de doble válvula. downhaul ball (de), pesa del motón de gancho.
double-wall cofferdam, ataguía de tablestacado downlight (il), lámpara proyectada hacia abajo.
doble. downpour, aguacero, chaparrón.
double-welded, de soldadura doble. downspout¿ tubo de bajada, bajada pluvial, ba-
doubler (ra), doblador. jante, caño de bajada, tubo de descenso.
--- píate (sb), placa de refuerzo. downstream, aguas abajo, río abajo, corriente
doublet (elec)(pmy), doblete. abajo.
—- antenna (ra), antena de doblete, (Es) antena ---- cofferdam, (Es) contrapresa.
dipolo. ---- nosing, contratajamar.
doubletrees, balancín doble. ■-- toe (dam), pie del talud aguas abajo.
Douglas fir, abeto Douglas o rojo, pino del downstructure (pet), estructura abajo.
Pacífico, (A) (Pe) pino oregón. downtake chamber, cámara de bajada.
dovetail v, ensamblar a cola de milano. downtake shaft (tun), pozo de bajada.
---- plañe, cepillo de ensamblar. downthrow (geol), desplazamiento descendente.
-— saw, serrucho de hacer espigas o para machi- downwárd system (vé), sistema de corriente
hembrar. descendente.
dovetailed, a cola de milano, a cola de pato, downwarp (geol), pliegue sinclinal.
amilanado. Dozecaster (ea), hoja de empuje angular, con-
Dow metal (trademark), aleación de magnesio y structora de caminos.
aluminio. dozer (ea), topadora, hoja de empuje.
dowel, s espiga,, clavija, cabilla, torillo, macho; ---- shovel, pala de tractor.
(conc) barra de trabazón, (V) raíz; v en- dozy (lbr), podrido.
clavijar, espigar, empernar, encabillar. draft, 8 (mee) tiro, aspiración, tiraje; (náút)
---- bit, barrena para cabillas. calado, cala; (mam) guía, maestra; (aire)
---- pin, cabilla, espiga. corriente; (com) giro, libranza, letra de
---- screw, espiga roscada. cambio; (documento) borrador, proyecto;
---- setter (pav), máquina espigadora. (fund) despezó, ahusado; v (dib) dibujar;
---- socket (rd), casquillo para cabilla. (documento) redactar.
---- spacer, separador de cabillas. ---- controller, regulador de tiro.
dowel-bar cap (rd), casquete de espiga. ---- damper, registro o regulador de tiro.
dowel-bar support (rd), silleta para clavijas. —— édge (stone cutting), arista viva.
doweling jig, guía de espigar. ---- fan, ventilador o aspirador de tiro.
down, a descendente; adv abajo. ---- gage, (mee) indicador de tiro; (náut) escala
---- conductor, conductor pararrayos. de calado.
---- guy (elec), retenida a tierra. ---- gear, aparato o tren de tracción.
---- holes (bl), barrenos hacia abajo. ---- head, altura de tiro.
---- pipe, tubo de bajada. ---- horse, caballo de tiro.
---- stroke (eng), carrera descendente. ----inducer, inductor de tiro.
---- timber (lg), troncos derribados por el viento. ----recorder, registrador de tiro.
---- time, período de paralización de trabajo (por ----regulator, regulador dé tiro.
panne de una máquina). ----tube (turb), tubo aspirante o de aspiración,
down-folding gate (tk), compuerta abatible. aspirador.
down-lead (elec), conductor o alambre de ba- draft-tube liner, forro del tubo dé aspiración.
jada, (ra) bajada de antena. drafting
down-wind landing (ap), aterrizaje a favor del --- board, tablero o tabla de dibujar, (M)
viento o con viento de cola. restirador.
downcast (min), pozo de ventilación. ----instruments, instrumentos de dibujo; útiles
downcomer, conducto de tubo descendente. de dibujo.
downcut (geol), erosión descendente. --- machine, máquina de dibujar, aparato dibu-
downdraft, tiro descendente o hacia abajo. jador o de dibujo.
---- boiler, caldera de tiro descendente. ■ - room, sala de dibujo, (V) sala de proyectos.
---- carburetor, carburador de tiro invertido o de --- table, mesa de dibujo.
corriente descendente. draftsman, dibujante, delineante, delineador.
---- forge, forja de tiro hacia abajo. drag, s (ca) rastra, narria; (as) carretilla; (en)
---- kiln, horno de calor descendente. aumento de calado hacia la popa; (náut)
■--producer, gasógeno de tiro descendente. rastra, draga; (fund) marco inferior de la
downfeed riser (pb), tubo vertical de flujo hacia caja; (geol) pliegue; v (ca) rastrear; (tr)
abajo. arrastrar, tirar; (ancla) arrastrar; (freno)
downfeed system (ht), sistema de vapor descen- rozarse, agarrarse, tocar; (náut) dragar,
dente. rastrear.
drag 418 drawing
--- bit (pet), barrena de arrastre o de fricción. drainer, desaguador, purgador.
---- broom, escoba de arrastre. draining adit (min), socavón de desagüe, galería
---- chain, cadena para transportador de arrastre; de agotamiento.
(fe) cadena de acoplamiento. drainpipe, tubo de desagüe, caño drenante,
---- classiñer (min), clasificador de correa sin fin desaguadero, atarjea.
o de arrastre. draintile, tubo de avenamiento, caño de drenaje,
---- coefficient (wp), coeficiente de retardo. atanor.
---- conveyor, transportador de cadena sin fin draught, véanse draft y draw.
con paletas o de arrastre, (C) rastrillo. draw, s (top) arroyo, quebrada; (min) acarreo;
---- foíd (geol), pliegue secundario o de arrastre. (min) hundimiento, revenimiento; v (tr)
---- link, contramanivela; (auto) contrabrazo, halar, arrastrar; (plano) dibujar, trazar;
(M) eslabón de arrastre. (chimenea) tirar; (alambre) estirar; (clavo)
---- mili (min), arrastre, bocarte. arrancar, sacar; (bm) chupar, aspirar;
---- scraoer, trailla, pala de arrastre, (A) balde (agua) sacar; (buque) calar; (hogar) sacar,
arrastrador, (Ch) pala buey, (Ec) barre- apagar; (imán) atraer; (contrato) redac-
dera, (M) escrepa de arrastre, (V) rastrillo, tar; (interés) devengar; (efectivo) retirar,
(Es) robadera; trailla de cable de arrastre. sacar, cobrar; (sueldo) cobrar; (giro) girar,
---- screen, cedazo de arrastre. librar; (cheque) extender, girar; (min)
---- seal (rd), sellado de arrastre. extraer, izar; (met) templar.
---- tooth (saw), diente limpiador. •---cut (tun) (min), corte de cuña al pie del
---- twist (min), hierro de limpiar barrenos. frente.
drag-scraper bucket, cucharón de arrastre. ---- feed-water heater, calentador inducido.
drag-scraper tank, lavadora de arena tipo de ---- hook (lg), gancho de tracción.
rastrillo. -— off, decantar.
dragline, cable de arrastre. ---- press, prensa punzonadora.
---- boom, aguilón para pala de cable de arrastre. ---- to scale, dibujar en escala.
---- bucket, cubo o balde o cangilón de arrastre, ---- well, véase dug well.
cucharón de arrastre o de draga, cubeta- ---- works (pet), malacate; aparejo de manio
draga, (Ch) canguilón, (M) bote de draga. bras.
— excavator, pala de cable de arrastre, draga draw-in chuck (mt), boquilla de quijadas con-
cavadora, draga, excavadora de cable de vergentes.
tracción, (Es) dragalina, (M) dragalínea, draw-in collet, boquilla ahusada, collar ahusado.
(M) grúa de arrastre. draw-out-type switchboard, cuadro corredizo.
dragsaw, sierra de tiro; sierra de trozar. draw-through heating, calefacción por aire
dragshovel, retroexcavador, pala de tiro. aspirado.
drain, s desagüe, desaguadero, atarjea, albedén, drawable (met), estirable.
dren, alcantarilla, albañal, albollón; (eléc) drawband, abrazadera, zuncho de tensión.
consumo; v desaguar, agotar, achicar, drawbar, (fe) barra de tracción o de tiro o de
sanear, desagotar, avenar, drenar; purgar, enganche o de atalaje; (mh) barra tractora
sangrar; escurrirse. (mandril).
---- cock, llave o robinete de purga, grifo de ---- horsepower, potencia en la barra de trac
desagüe; llave de decantación, espita de ción.
purga. ---- pulí, fuerza de tracción.
---- gallery (min), socavón de desagüe. drawbench, banco de estirar.
---- hole, agujero de drenaje, lloradero, orificio drawbolt, perno de acoplamiento.
de purga, escurridero. drawbridge, puente levadizo; puente giratorio.
---- plug, tapón de evacuación o de purga. drawcut shaper, limador de corte de retroceso.
---- spade, azada para cunetas. drawdown, (embalse) extracción, descenso del
---- tap (p), agujero de drenaje. nivel; (pozo) aspiración adicional, (Pe)(V)
---- valve, válvula purgadora de sedimentos, depresión, (M) abatimiento.
válvula de drenaje. ----curve (sw), curva superficial cerca del
■—- well (ea), pozo aliviador, pozo de arena. emisario.
drainability, drenabilidad. drawfile v, limar con lima atravesada.
drainable, drenable, desaguable. drawhole (min), chimenea de extracción.
drainage, drenaje, desagüe, avenamiento, sanea- drawing, dibujo, plano; delineación; (alambre)
miento, agotamiento, (M) desecación; estirado; (met) regulación del temple por
alcantarillado. recalentamiento.
---- área, (r) área colectora o de drenaje, hoya ----board, tablero de dibujo.
hidrológica, cuenca de captación, (A)(U) ----cloth, tela de dibujar.
cuenca imbrífera, (Col) área de escu- ----die, matriz de embutir.
rrimiento; (al) área tributaria. --- ink, tinta para dibujo.
---- basin véase drainage área. --- materials, útiles o materiales de dibujo.
---- canal, canal de desagüe o de agotamiento; --- paper, papel de dibujo.
canal de alcantarillado. --- pen, tiralíneas.
---- ditcher, cuneteadora, cavadora de desagües. --- press, prensa estiradora.
---- fittings (p), accesorios drenables. --- room, sala de dibujo.
drawing 419 drill
---- table, mesa de dibujo. punch, punzón-mandril.
drawknif e, cuchilla de dos mangos. set (min), marco de galería.
drawlink (rr), barra de tracción. —'■- sight (pmy), pínula de deriva.
drawn, arrastrado, remolcado; estirado. —- space (ra), distancia de agrupación.
---- grader, niveladora de arrastre. stoping (min), laboreo de subniveles.
---- metal, metal estirado. driftbolt, s torillo, clavija, cabilla, (M) perno
---- road broom, escoba de arrastre, barredora ciego, (C) pasador, (M) perno clavado; v unir
remolcada. con cabillas, fijar con torillos.
---- tubing, tubería estirada. driver (t), clavador de cabillas.
---- vehicle, vehículo arrastrado. drifter, perforadora para agujeros
drawplate, calibre de estirar; placa perforada de horizontales, (M) perforadora de galería, (Ec)
estirar. perforadora horizontal, drifting pick, pico
drawshave, véase drawknife. liviano para obras de túnel,
drawspan (bdg), tramo levadizo; tramo giratorio. pico de minero.
dray (lg), trineo de arrastre. driftpin, broca pasadora, mandril de ensanchar,
drayage, carretaje. mandrín, cola de rata, conformador, pasador
dredge, s draga; v dragar. ahusado, turrión, (M) juil. driftway, galería de
---- chain, cadena de dragado. dirección, galería horizontal
---- pipe, tubería para draga hidráulica. de avance, driftwood, madera flotante o
-—■ spud, pata o puntal de draga. de acarreo, (M)
dredging, dragado, dragaje. madera de deriva.
---- equipxnent, equipo dragador, tren de dra drill, a (roca) perforadora, barrena, sonda, ba-
gado. rreno, taladro, barrenadora; (mh) taladro,
---- pump, bomba barrera o de dragado o de lodo. taladro mecánico, alesadora, agujereadora,
dress, (mad) cepillar, labrar, acepillar; (piedra) taladradora; (fe) maniobra; v perforar, barrenar,
tallar, labrar; (miner) preparar para el taladrar, sondar; agujerear, horadar; (fe)
beneficio; (herr) aguzar, afilar; (mh) rec- maniobrar.
tificar, reacondicionar; (talud) acabar, bit, broca de barrena, barrena, fresa, mecha,
alisar. (A) trépano.
---- roughly, desbastar. — carriage, carro de perforadoras o de
dressed four sides (lbr), cepillado por las cuatro taladros, vagón barrenador.
caras, labrado cuatro caras. chuck, portabroca, portameeha, portaba-
dressed one edge, cepillado o labrado por un rrena, boquilla, nuez, mandril de broca.
canto. collar (pet), collar de perforación.
dressed one side, labrado por una cara. core, núcleo o testigo de perforación, alma
dresser, aplanadora; alisadora; desbastador; de taladro, corazón.
moleta, enderezador, aderezadura. cuttings, virutas de taladro.
dressing, (piedra) acabado, labrado; (miner) ejector, sacabarrena.
preparación mecánica; (correa) adobo, engine (rr), locomotora de maniobras o de
aderezo, aprestado. patio.
drier n, (mee) desecador, secadora; (pint) se- extractor, sacabarrena, arrancasondas.
cante, desecador, (M) desecativo. gage, calibrador de mechas.
drift, a (r) basuras, escombros; (min)(tún) ---- gate (pet), compuerta.
galería, socavón; (geol) terreno de acarreo, ---- hojder, portabrocaj póftabarrena, sujetador
morena; (mee) ensanchador, mandril cua- de barrena.
drado; (met) flujo; (fma) deriva; (pet) ---- hole, barreno, perforación, agujero, taladro.
desviación; (agujero de remache) falta de ---- jig, patrón de taladrado.
coincidencia, desalineado; (aparejo) al- ---- jumbo, carro de perforadoras, vagón ba
cance; (náut)(geof) deriva; (nieve) ventis- rrenador.
quero; (ra) desviación, desplazamiento; v ---- pad (lathe), disco dé taladrar.
(est) mandrinar, mandrilar; (min) perforar ---- pipe (pet), cañería de perforación, tubería
una galería horizontal; (náut) derivar; vastago. ,:
(arena) amontonarse, apilarse; (fe) mar- ---- press, taladradora, prensa taladradora.
char por gravedad o inercia. ---- rod, barra para la fabricación de barrenas;
----barrier, barrera para basuras, (A) barrera de vastago para broca postiza.
detrito. ---- round (tun), sistema de barrenos para cada
--- copper (geol), cobre de acarreo. voladura, (B) serie de taladros.
--- frame (tun)(min), cuadro de entibación. --- runner (rock), perforista, barrenador, ba
--- ice, hielo flotante. rrenero, barrenista, taladrador, (M) pisto
—-indicator, (pet) indicador de desviación; lero (martillo perforador).
(fma) indicador de deriva. ---- sharpener, afilador de barrenas, aguzador,
--- key (mt), cuña sacamecha. afiladora.
■ - line (pmy), línea de deriva. ---- sleeve, manguito para broca, (A) manchón
--- meter (pet), desviómetro; (fma) derivó- para mecha.
metro. ---- sludge, barro de barreno, lodos de perfora
--- mining, explotación por galerías. ción.
drill 420 driving
---- socket, manguito de broca, casquillo para ---- trap, trampa de goteo.
mecha. ---- valve, llave goteadora, válvula de drenaje.
:
—^ speeder, acelerador de taladrado. drippage, goteo.
---- Stand, portataladro. dripproof, a prueba de goteo.
---- steel, acero para perforadora, barras de driptight, estanco al goteo.
drivable stream (lg), río flotable.
barreno, barrenas. drive, s (maq) transmisión, propulsión, acciona-
---- tender (min), carro de servicio para perfora miento; (ef) conducción, flotación; v (maq)
doras. impulsar, actuar, mover, accionar, impeler;
—-track (rr), vía de maniobras. (pi) hincar, clavar; (caballo) manejar,
---truck (geop), camión de taladro. arrear; (re) remachar, roblonar; (clavo)
~— vise, cárcel para taladradora. clavar; (tún) perforar, avanzar, (A) hora-
---- yard (rr), playa de maniobras. dar, (M) colar; (pozo) perforar, enclavar;
Jrill-bit extractor, sacamechas. (auto) manejar, guiar, conducir; (ef) con-
drill-grinding gage, plantilla para brocas. ducir.
driUable (mech), taladrable. ---- bracket (elec), palomilla para clavar.
drüled well, pozo perforado o horadado, (Col) ---- clamp (pet), grapa golpeadura, abrazadera
barreno. de hincar.
driller, (roca) perforista, perforador, barrenador; ---- coupling, manguito de tubería de hincar.
(taller) taladrador, horadador, (A) alesa- ---- fit, ajuste forzado.
dor. ---- gear, engranaje impulsor o transmisor.
drilling, barrenamiento, perforación, sondaje, ---- pipe, (sx) (pet) tubos de hincar, caño de
barrenado; taladrado, horadación, (U) perforación.
sondeo; (fe) maniobras. ---- roll (road roller), rodillo impulsor, cilindro
---- barge, barcaza perforadora. motor.
---- cable, cable para barrena de pozos. ---- sampling (tb), muestreo por tubo hincado.
---- crew, cuadrilla de perforación. ---- screw, tornillo para clavar, clavo-tornillo,
---- cro|W, abrazadera de taladrar. clavo de rosca, (A) tornillo de hincadura.
---- engine (well), máquina barrenadora. ---- shaft, árbol o eje motor, (M) flecha motriz.
---- fluid, fluido de perforación. ---- sleeve (pi), collar de hincar.
---- hammer, porrilla, ---- sprocket, rueda dentada motriz.
—-head, (pet) cabeza de perforación o de ---- to refusal (pi), hincar a rechazo, clavar hasta
sonda; (mh) cabezal de taladrar. el rebote, (C) clavar a firme, (C) clavar a
---- Une (pet), cable de perforación. resistencia.
---- mud (pet), lodo de perforación, pasta aguada drive-type lag screw, pija punta cónica, pija
de arcilla. para clavar.
---- oil, aceite de taladrar. drivehead (pet), cabeza de hincado, (M) cabeza
---- post, el viejo, poste aguantador. encajadura.
---- rig (pet), equipo o aparejo o malacate de per driven
foración, tren de sondeo, máquina perfo ---- gear, engranaje mandado o impulsado.
radora. ---- head (re), cabeza remachada o martillada.
---- témplate, plantilla de taladrar, patrón de ---- pulley, polea impulsada.
agujerear. —- shaft, eje impulsado, árbol accionado.
---- valve (pet), válvula maestra por la cual ---- well, pozo hincado o clavado.
pasan las herramientas de perforación. driver, carretonero, carretero; arriero, acemilero;
drilling-and-tapping machine, máquina para .yuntero, boyero; (auto) conductor, ope-
taladrar y roscar el tubo maestro para rario, chófer, camionero; (loco) maqui-
macho de derivación. nista; tractorista; (loco) rueda motriz*
drinking water, agua potable o de beber o de (maq) engranaje motor; (mh) perro im
bebida. pulsor, tope; (mh) guía.
drip, s gotero, escurridero, vertiente, (Es) guar- ---- píate (ra), placa de la impulsora.
dapolvo (sobre puerta o ventana); (cf) ---- stage , (ra), etapa excitadora o preamplifica-
tubo, para condensado; v gotear, chorrear; dora, (A) etapa impulsora.
(cf) desaguar, sangrar. ---- transformar (ra), transformador de la
--- accumulator, colector de condensado. válvula preamplificadora.
--- cock, purgador de agua, llave de desagüe, ---- valve (ra), válvula amplificadora o preampli
robinete de purga. ficadora, (Es) válvula motriz.
--- lift (p), dispositivo elevador del condensado. driver's license, licencia de manejar, (C) título.
----line (ht), tubería para condensado. driving, (pi) hinca, hincadura, hincamiento; (re)
---- loop (elec), lazo de goteo. remachadura, roblonado; (auto) manejo,
--- molding, gotero, moldura escurridera. conducción; (tún) perforación, cuele.
----pan, colector de aceite, recogegotas, coge- ---- axle, eje o árbol motor, eje de mando.
gotas. ---- beam (auto), luz o haz de marcha.
--- petticoat (elec), campana de goteo. ---- belt, correa o banda de transmisión.
--- pipe, tubo gotero. ---- block, bloque de golpeo.
----ring, anillo de goteo. ---- box (loco), chumacera del eje motor.
--- T (p), T con orificio de drenaje.
driving 421 dr>
——cap (pi), macaco, capuchón, sombrerete, ----T (p), T de orejas, T pendiente.
casquete de hincar; (pet) cabeza para -T— test, ensayo de maza caediza.
hincar. — window, ventana abatible; ventana embisa-
---- chain, cadena motriz o de mando. grada al pie.
—- compartment (tk), compartimiento de drop-bottom bucket (conc), cucharón de des-
mando. carga por debajo.
■ - crank, manivela motriz. drop-bottom car, carro de trampas, vagón de
— die (re), estampa, embutidor. trampilla.
---- disk (auto), disco motor. drop-center axle (auto), eje de centro bajo.
---- fit, ajuste clavado o a martilloi drop-deck trailer, remolque de plataforma baja.
---- flange (auto), platillo de transmisión, (M) drop-down curve (hyd), curva descendiente.
plato motor, (A) manchón de mando. drop-feed oiling, lubricación de goteo.
---- gear, engranaje motor o de mando. drop-forged, forjado a martinete o a troquel.
• -- head, (pi) macaco, capuchón, sombrerete; drop-inlet culvert, alcantarilla de pozo.
(pet) cabeza para hincar o de golpear. drop-out fuse (elec), fusible de desprendimiento.
---- nut (str), tuerca de golpeo o de clavar. drop-out-fuse cutout, cortacircuito de fusible de
---- pinion, piñón motor o de mando, (A) piñón caída.
de accionamiento, (U) piñón de comando. drop-out voltage, voltaje de disparo, tensión de
---- pulley, polea motriz o impulsora o de trans desenganche.
misión. drop-side car, carro de costado bajable.
---- shaft, eje motor, árbol propulsor o de trans dropped curb (pav), cordón deprimido.
misión o de impulsión, (M) flecha de pro dropper (pav), colocador de ladrillos.
pulsión. dropping
---- shoe, (pi) azuche, zueco; (pet) zapata de ---- bottle (lab), botella cuentagotas, frasco
clavar o para hincar. gotero.
---- slot (drill), ranura motriz. ---- point, punto de goteo.
-— stresses (pi), esfuerzos del hincado. ---- resistor (elec), resistor para caída de voltaje.
---- torque (auto), torsión de marcha. ---- tube (lab), tubo cuentagotas.
---- wheels (loco), ruedas motrices o propulsoras. drought, sequía, seca.
drop, s (martinete) caída; (r) desnivel, caída; drove (stonecutting), s cincel desbastador; v
(presión) baja, caída; (potencial) baja, desbastar.
caída; (hid) salto; (hid) rápido; (líquido) ---- chisel, cincel desbastador.
gota; v (martinete) caer; dejar caer; (pre- drown (pu), anegar, ahogar.
sión) (potencial) caer, bajar; (líquido) go- drowned weir, vertedero incompleto o sumer-
tear. gido.
---- anchor, anclar, fondear, dar fondo. drowned well (pet), pozo inundado o ahogado.
-— caisson, cajón abierto. drum, s (malacate) tambor, torno, huso, (C)
---- cord (elec), cordón de suspensión, (C) ba- bidón; (cal) colector de vapor, tambor;
jante. (mz) cuerpo, tambor; (envase) bidón; v
---- dog (sa), grapa de caída. (ef) arrastrar por cable y tambor.
---- door, puerta caediza. --- armature, inducido de tambor.
■— elbow (p), codo pendiente o de orejas. ---- cam, leva de tambor.
---- factor (elec), coeficiente de caída de tensión. ---- controller (elec), combinador de tambor.
~- — fill (rock), escollera arrojada o a piedra per- ---- fílter, filtro cilindrico o de tambor.
dida, enrocamiento a granel. — forging, pieza ---- gate (hyd), compuerta flotante o de tambor
forjada a martinete. o de sector o de abatimiento.
---- hammer, martinete, maza, martillo de caída ---- sander (ww), lijadora de tambor.
libre, (C) mazóte, (Ch) pancho, (M) pilón ---- scanner (tv), analizador de tambor, tambor
de gravedad; martinete forjador. de exploración.
---- hanger (shafting), soporte o consola col ---- screen, criba cilindrica o de tambor.
gante. ---- switch (elec), conmutador de cilindro.
---- inlet (sw), boca de caída. •—- trap (p), trampa de tambor.
---- ladder (fire escape), escala bajable. ---- winding (elec), devanado o arrollamiento de
---- manhole, pozo de caída. tambor.
---- panel (conc floor), panel deprimido, (A) losa drum-type elevator, ascensor de tambor.
de refuerzo, (M) abaco, (M) tablero drum-type milling machine, fresadora tipo de
rebajado. tambor.
---- pit (rr), pozo para sacar bogies. drum-wound armature, inducido de tambor.
---- press, prensa punzonadora; martinete for drummy rock, roca laminada de resonancia
jador. hueca, (M) roca segregada.
---- shaft (min), forro de concreto que se hunde drunken saw, sierra elíptica o excéntrica o cir-
con la profundización del pozo. cular oscilante.
---- siding, tablas rebajadas para forro exterior dry, v secar, resecar, desecar, enjutar; secarse; a
de una casa. seco, árido, enjuto.
---- spring compass (dwg), compás giratorio. ---- battery, pila o batería seca.
---- structure (canal), salto. ---- casting, fundición en arena seca.
dry 422 dump
--- cell (elec), pila seca. --- masonry wall (bw), pared hueca con trabas
---- coal, carbón seco o poco volátil. metálicas.
---- concentration, concentración por venteo o —— roadways, calzadas gemelas, camino doble o
en seco. con faja central.
---- distillation, destilación seca o destructiva. ----runways (ap), pistas gemelas o paralelas.
---- dock, dique seco o de carena o de buque. ----tires, neumático doble, neumáticos gemelos.
— electrolytic capacitor, condensador de elec- --- wheels (auto), ruedas gemelas.
trólito pastoso. dual-cut drill, broca de doble corte.
dual-drive, de doble transmisión.
---- feed (wp), alimentación (de cloro) directa, dual-drum paver, pavimentadora de tambor
alimentación en seco. doble.
---- flashover voltage, voltaje para salto de arco dual-fuel engine, motor para dos combustibles.
con aislador seco. dual-grid tube (ra), válvula de dos rejillas.
---- grinding, molienda en seco. dual-purpose dam, presa de doble aprovecha-
---- hole (pet), pozo seco. miento.
---- kiln, desflemadora, secadero. dual-voltage motor, motor para dos voltajes.
---- loóse (ag), seco y suelto. dualin (bl), dualina.
---- masonry, mampostería en seco o a hueso, dub (carp), azolar, aparar.
pircada. ---- out (mas), enrasar.
---- measure, medida para áridos. duck, loneta.
---- pipe (bo), tubo antiespumante. duck-bill point, punta chata, pico de pata.
---- placer (min), placer seco. duck-inserted rubber packing, empaquetadura
---- process (chem), vía seca. de goma con inserciones de loneta.
---- processing (sand), clasificación seca. duct, (eléc) conducto portacable, (M) ducto de
---- return (ht), tubería de retorno sobre el nivel cable; (aa) conducto, canal, caño,
del agua en la caldera. —— rodded (ag), ---- bank (elec), grupo de conductos, conducto
varillado o compactado seco. celular.
---- rot, caries o podrición seca. ductile, dúctil.
---- pack (tun), relleno seco. ductilimeter, ductilímetro.
---- run (pmy), vuelo de prueba. ductility, ductilidad, (A) (M) ductibilidad.
---- screening, cribado en seco. dug well, pozo excavado, (Pan) pozo de brocal,
•—— season, estación seca, temporada de secas, (M) pozo chino.
estación de sequía. dulcite, dulcitol (lab), dulcita.
----storage (battery), bodegaje en seco. dull, v embotar, enromar, arromar; desafilar; a
--- transíormer, transformador seco. (herr) desafilado, embotado, (PR) boto.
—- wall, muro en seco, albarrada, horma, pirca. --- • emitter (ra), válvula de emisión débil.
---- wash, arroyo seco. ---- finish (hw), acabado mate, deslustrado.
—- well, (pet) pozo seco; (is) cámara seca. ---- luster (miner), brillo mate.
dry-arcing distance (inl), distancia de salto en ---- red, rojo apagado.
seco. dull-glazed tile, baldosa de vidriado mate.
dry-bound macadam, macadam seco. dumb
dry-bone ore, esmitsonita. ----• aerial (ra), antena artificial.
dry-bulb thermometer, termómetro seco o de ---- iron, (auto) mano de ballesta; (en) calafa
ampolleta seca. teador de cubierta.
dry-disk clutch, embrague de disco seco. ---- sheave, polea falsa.
dry-disk rectifier (elec), rectificador de disco seco. —— snatch, guía de cable sin garrucha.
dry-dock v, poner en dique seco. ---- turner (su), plancha de guía del bagazo.
dry-feed machine (wp), máquina alimentadora dummy (bl), cartucho sin explosivo.
de materiales secos. ---- antenna (ra), antena artificial o no radiante,
dry-pipe system (sk), sistema de tubería seca. (A) antena ficticia.
dry-pipe valve, válvula de tubo seco. ---- joint (pav), junta simulada.
dry-placed, colocado en seco. ---- load, carga simulada.
dry-plate clutch, embrague de placa seca. ---- pistón (turb), émbolo compensador.
dry-pressed brick, ladrillo prensado en seco. ---- tube (ra), válvula inactiva.
dry-process insulator, aislador prensado en seco. dump, s terrero, botadero, vaciadero, tiradero,
dry-weather flow, (al) gasto sin agua pluvial. escombrera, vertedero; v verter, vaciar,
drying voltear; botar, tirar, arrojar.
----bed (sd), lecho secador, (A) playa de secado, ■-- bailer (pet), cuchara vertedora.
(Ch) cancha de secamiento. ---- body (tk), caja basculante o volcable o de
---- fan, ventilador secador. volteo.
---- oil (pt), aceite secante o cocido. ---- bucket, cubo de volteo, balde de vuelco,
---- shrinkage (conc), contracción por deseca cubeta volcadora, cucharón volcador, balde
ción. basculante.
dual, doble. ---- car, carro volcador, carro basculador o de
—-bar (reinf), barra que se compone de dos volteo o de vuelco, vagón vaciador; vago-
barras redondas torcidas en frío. neta basculante o de volteo.
---- drive (auto), mando doble.
dump 423
dynamic
---- hook (lg), gancho soltador. --- cap, tapa guardapolvo.
----power, potencia provisional, fuerza provi- -— collector, atrapador o captador de polvo.
; soria, energía secundaria. ---- core (elec), núcleo de hierro pulverizado.
--- scow, gánguil, lancha de descarga auto -— eliminator, eliminador de polvo. —
mática, chalana de compuerta. filter, filtro de polvo.
--- trailer, remolque volcador. ---- flinger, eliminador de polvo.
---- truck, camión de volteo, volquete, (M) ---- guard, guardapolvo.
camión de maroma. ---- jacket, camisa de polvo, chaqueta para polvo.
---- wagón, carretón de volteo, carro de voltear.
---- mask, máscara contra el polvo.
dumpcart, carretón de volteo, carreta volquete,
dumped rock fill, escollera a granel o a volteo, en- ---- precipitator (ac), precipitador de polvo.
rocamiento vertido, dumper, volteador, ---- rejector, réchazador del polvo.
tumbador. dumping, vaciadura, vaciada, ---- respirator, respirador para polvo.
vuelco, volteo; arrojada, botada. ---- ring, anillo guardapolvo.
---- block, motón de vaciar. ---- seal, protector contra el polvo, guardapolvo.
---- chute (mi), artesa de volteo, canaleta de ---- separator, captador o separador de polvo.
descarga. ---- shield (inst), guardapolvo.
----drum (hoist), tambor retenedor. ----trap, separador de polvo.
----grate, parrilla de báscula. dust-counter, polvoscopio.
--- height (sh), altura de descarga. dust-exhaust system, sistema de aspiración de
--- line, cable vaciador o de descarga o de volteo. polvo; instalación para aspiración de polvo. dust-
--- ram (mx), émbolo descargador. laying oil, aceite para matar polvo, dust-sealed,
--- reach (sh), alcance de descarga. estanco al polvo, dust-separating fan,
dumpman (ea), peón del botadero, dumpy level, ventilador separador de
nivel rígido o de anteojo corto. Dunbar bed (sen), polvo.
lecho Dunbar. dune, médano, duna, dunite (geol), dust-tight, estanco o hermético al polvo, duster
dunita. (pt), cepillo de quitar polvo, dusting (bldg),
dunnage, listones; abarrotes, maderos de estibar, levantamiento de polvo en piso
(C) ventilas; durmientes; madera inferior; de concreto.
desperdicios de aserradero. dunnite, dunita dustless, sin polvo, antipolvo, dustproof, a
(explosivo). duodecimal, duodecimal. duodiode prueba de polvo; hermético al polvo, dustproofing
(ra), duodiodo. duolateral coil (ra), bobina (concrete floor), tratamiento para
duolateral. duotriode (ra), duotriodo. dúplex, evitar levantamiento de polvo. Dutch bond (bw),
doble, dúplice, dúplex. aparejo cruzado. Dutch door, puerta dividida
---- compressor, compresor gemelo. horizontalmente. dutchman, (mam) pedazo
—- cross joint (elee), empalme en cruz de en- delgado de relleno; (ef) palo de guía; (mee)
rollamiento paralelo. cuña de ajuste; (mee) cabilla; (mee) parche,
duty, derechos de aduana; (agua) dotación,
----lathe, torno doble. alema, coeficiente de riego; (maq) servicio,
----lock, cerradura de dos cilindros. trabajo; rendimiento, duty-free, libre o franco de
--- operation (ra), ^funcionamiento de ida y derechos, dwarf signal (rr), señal enana, dwell
vuelta. -— pump, bomba doble, bombas (mech), detención, intervalo. dye, tinte.
gemelas. ---- number, número de tinte.
--- winding (elec), devanado doble. ---- test, ensayo a tinte.
—— wire (elec), alambre dúplex. ---- wastes (sen), aguas cloacales de tintorería,
duplicator (mt), duplicadora. (M) desechos de tintorerías, dye-velocity method
durability, durabilidad. (hyd), método tinte-velocidad.
durable, durable, duradero. dynagraph, dinágrafo.
Duralite (trademark), duralita. dynam, dinamia.
duralumin (alloy), duraluminio. dynameter, dinámetro.
duramen, duramen, madera de corazón. dynamic, dinámico.
duration curve (hyd), curva de duración, (A) ---- balance, equilibrio dinámico o en marcha.
curva de persistencia. duraz pavement, ---- braking, frenaje dinámico, frenado eléctrico.
adoquinado de pequeños ---- characteristic (ra), característica dinámica.
bloques cúbicos de granito. Duriron ----formula (pi), fórmula dinámica.
(trademark), especie de acero al silicio --- head (hyd), carga dinámica o de velocidad,
resistente a los ácidos. durometer, altura cinética.
durómetro. Duronze (trademark), aleación de
cobre y --- loudspeaker (ra), altoparlante dinámico,
aluminio. dust, polvo. altavoz de bobina móvil, parlante electro-
dinámico.
---- arrester (ac), atrapador o detenedor de ---- magnification (geop), amplificación dinámica.
polvo. ---- metamorphism (geol), metamorfismo de dis
locación, dinamometamorfismo.
■n
dynamic 424 eddy
---- píate resistance (ra), resistencia dinámica de earthy (miner), terroso, sin brillo, terreo.
placa. ease off (cab), amollar.
dynamical electricity, electricidad dinámica o easement, servidumbre; (es) curva de transi-
voltaica. ción o de acuerdo.
---- curve (rr), curva de transición.
dynamics, dinámica. easer joint bar (rr), eclisa de alivio o de resalte.
dynamite, dinamita. easer rail (rr), carril de alivio, contracarril de
---- cartridge, cartucho de dinamita. resalte.
---- thawer, deshelador o calentador de dinamita. easing (st), curva de acuerdo o de transición.
dynamo, dínamo. east, a este; a del este, oriental; adv al este.
dynamoelectric, dinamoeléctrico. eastern, del este, oriental.
dynamometer, dinamómetro. easting (surv), desviación hacia el este.
---- ammeter, amperímetro dinamométrieo. easy
---- brake, freno dinamométrieo. --- curve, curva suave o abierta.
---- card, carta dinamométrica. ----fit, ajuste libre.
---- wattmeter, vatímetro dinamométrico. --- grade, pendiente tendida o suave.
dynamometric governor, regulador dinamomé- eaves, alero, socarrén, (Ch) antetecho.
trico o diferencial. --- • board, ristrel, contrapar, guardacabio.
dynamotor, dinamotor. --- strut, puntal de alero.
dynatron (ra), dinatrón. -— trough, canaleta, canalón.
— oscillator (ra), oscilador dinatrón. ebb v (ti), menguar, refluir, descrecer, decrecer.
dyne, dina. --- and flow, flujo y reflujo.
dynode (ra), dinodo. ----tide, marea menguante o vaciante o decre
dysentery, disentería. ciente, vaciamar, reflujo. ■• " í
ebonite, ebonita. i
ebonize, ebonizar.
ebony, ébano.
eagre (ti), maremoto. ebullition, ebullición.
ear, (mee) oreja, aleta; (tr eléc) oreja, casquillo eccentríc, s excéntrica, excéntrico; a excéntrico.
o ojete de sujeción. --- bushing (p), buje o casquillo excéntrico.
earned surplus, excedente de explotación. --- chuck (mt), sujetaexcéntrica.
earning power, capacidad de ganancia. --- coupling (p), manguito o acoplamiento
earnings, ingresos, entrada; ganancias, utili- excéntrico.
dades. --- crank (se), manubrio de la excéntrica.
earphone, véase headphone. --- load, carga excéntrica o descentrada.
earpiece (tel), auricular. --- pin (se), espiga de la excéntrica, pasador del
earth, a tierra; (eléc) tierra, masa; v (eléc) conec- excéntrico.
tar a tierra. --- reducing coupling (p), acoplamiento excén
---- anchor, ancla de tierra o para retenida. trico de reducción.
•---auger, barrena o taladro o perforadora de ----reducing nipple (p), niple reductor excén
tierra, sonda. trico.
---- borer, trépano de sondar, barrena de cateo, --- rod (se), vastago o varilla de la excéntrica.
tienta. ----shaft (se), eje excéntrico; eje de la excén
---- dam, presa o dique de tierra, presa de te trica.
rraplén, (Ch) tranque de tierra, (M) cor ---- station (surv), estación excéntrica.
tina de tierra. ---- strap (se), abrazadera de la excéntrica, collar
---- drill, perforadora de tierra, barrena para del excéntrico.
tierra. eccentric-piston rotary pump, bomba rotativa de
---- fill, terraplén, relleno, (U) terraplenado, (M) pistón excéntrico.
terracerías. eccentric-shaft press, balancín, prensa de eje
---- moving, movimiento o traslado de tierra, excéntrico.
trabajo de desmonte. eccentricity, excentricidad.
---- pitch, brea mineral o de tierra. echo (ra), onda secundaria o reflejada.
---- pressure, presión de tierra, empuje de la ---- suppressor (tel), supresor de ecos.
tierra. econometer, económetro.
---- tremor, temblor. economizer, economizador.
earth-fill dam, presa de terraplén, dique de tierra. ---- pistón (auto), émbolo o pistón economizador.
earth-inductor compass, brújula de inducción. edaphological, edafológico.
earthenware, barro, gres, terracota. eddy s (hyd), remolino, arremolinado, torbellino;
earthquake, terremoto, temblor, sismo, sacudida contracorriente, contraflujo, revesa; v arre-
sísmica. molinarse, remolinar; revesar.
--- stress, esfuerzo debido a terremoto. ---- current (elee), corriente parásita, (A) co
earthquake-proof, a prueba de terremotos, anti- rriente de remolino.
sísmico. ---- flow, flujo turbulento.
earthquake-resistant, resistente a terremotos. ---- loss, (hid) pérdida por remolino; (eléc)
earthwork, movimiento o obra de tierra; terra- pérdida por corrientes parásitas.
plén.
I . *
eddy 425 electric
eddy-current brake, freno a corrientes parásitas, efñuent-discharge conduit (dac), conducto d
dínamo-freno, edge, s canto, borde, salida.
reborde, bordo, arista; effluviujn (elec), efluvio,
(herr) filo; v (mad) cantear. efflux, efusión, emisión,
---- cam, leva de disco. effort (mech), esfuerzo,
---- distance (str), distancia del borde al centro effusive (rock), efusivo.
del remache. egg coal, antracita de tamaño 2j-£ a 3jie pulg
---- filter (eng), filtro de borde. carbón bituminoso de tamaño 1;HJ a 4 pulg egg
---- joint (w), unión de arista, junta de canto. insulator (elec), aislador forma huevo, egg-
-—- mili, (min) molino chileno; (mh) fresa shaped, ovoide, egress, salida, egreso, eidograph
angosta. -— , (dwg), eidógrafo. eight-drcuit switch,
on, de canto. interruptor de ocho circuitos, eight-cut finish
---- plañe, cepillo de cantear. (stone), acabado con martellina
---- protector, guardavivo, arista metálica de de ocho hojas.
defensa. eight-cylinder, de ocho cilindros, eight-hour day,
----strip (sb), cubrejunta longitudinal. jornada de ocho horas, eight-inch pipe, tubo de
---- water (pet), agua subyacente o marginal o 8 pulg. eight-pitch thread, rosca de ocho
de fondo. vueltas por
--- • weld, soldadura de cantos. pulgada.
edge-beaded (lbr), con cordón al canto. eight-ply, de ocho capas, eight-point socket,
edge-grain a (lbr), aserrado por cuartos. casquillo de ocho estrías, eight-prong tube (ra),
edge-skew brick (rfr), ladrillo oblicuo. válvula de ocho pataa. eight-stage pump, bomba
edge-wound (elec), devanado de canto. dé ocho grados, eighth n, un octavo.
edger, canteador, canteadora. ---- bend (p), codo en octavo, curva de 45°
edging grinder, trituradora de madera. curra de ^g, acodado abierto, eighth-bend
edging saw, sierra de cantear. offset (p), pieza de inflexión con.
edgings (sa), desechos de la canteadora. transición a 45°.
Edison eightpenny nail, clavo de 2% pulg.
--- base, pie de lámpara tipo Edison o de cas- eightypenny spike, clavo de 8 pulg.
quillo prensado. eject, expeler, echar. ejection,
--- effect (ra), efecto Edison, desprendimiento expulsión.
termiónico. ---- trap, separador eyector.
--- storage battery, acumulador Edison o de ejector, eyector, bomba de chorro; hidroyector.
hierro-níquel, ---- condenser, eyector condensador, condensa
eduction, educción. dor eyector.
--- pipe (pu), tubo eductor. elastance (elec), elastancia.
eductor, eyector, eductor. elastic, elástico.
eff ect, (mee)(eléc) efecto; (az) tacho al vacío; ---- deformation, deformación elástica.
(az) tren de tachos. ---- fatigue, fatiga elástica o de deformación
effective (mech) (elec), efectivo. elástica. *
---- área (cone), área efectiva. ---- hysteresis, histéresis mecánica o elástica.
---- depth (str), altura efectiva o útil, (M) ---- limit, límite de elasticidad.
peralte efectivo. ---- rebound theory (geop), teoría del rebote
---- diameter (th), diámetro primitivo. elástico.
-—head (hyd), carga o caída efectiva, desnivel •---recovery, recuperación elástica.
efectivo, salto neto. ---- resilience, elasticidad, (A) rebote elástico.
---- horsepower, energía neta en caballos. ----strength, resistencia elástica.
--- pressure, presión efectiva. elástica, curva elástica; (hid) catenaria hidrostá-
---- resisíance (elec), resistencia efectiva. tica.
---- size, tamaño efectivo, diámetro eficaz. elasticity, elasticidad.
---- span, luz efectiva, (A) luz de cálculo. Elastite (trademark)(expansión joint), elastita.
---- temperature (ac), temperatura efectiva. elastivity, elasticidad eléctrica, elastancia espe-
---- valué (elec), valor efectivo. cífica.
---- volts, voltaje efectivo, tensión virtual. elbow (p), codo, ele, codillo, tubo acodado.
effectiveness factor, factor de efectividad, •—- catch, fiador o pestillo acodado,
efñciency, eficiencia; (maq) rendimiento. connector, conector angular o ele.
---- curve, curva de rendimiento. electragist, contratista electricista.
efñcient, eficiente. Electraloy (trademark), aleación útil para efectos
effloresce, eflorescerse. de radio,
efflorescence, eflorescencia. electric, eléctrico.
effluent, s efluente, derrame; a efluente, escu- --- balance, balanza eléctrica.
rrente. --- braking, frenaje eléctrico o reostático; fre
•---controller, regulador del efluente. naje de regeneración.
---- ground water, agua freática efluente.
---- seepage, percolación efluente.
---- weir (sd), veredero del efluente.
electric
---- brazing, soldadura fuerte eléctrica.
—— calamine, calamina, silicato de cinc.
—— candle, bujía eléctrica o de Jablochkoff. 426 electrolyze
---- column, pila voltaica.
---- current meter, molinete magnético. ---- engineer, ingeniero eléctrico o electricista,
---- density, densidad eléctrica.
---- displacement, desplazamiento eléctrico.
electrotécnico, técnico electricista.
---- drive, accionamiento eléctrico, electropropul- ---- engineering, ingeniería eléctrica, electro
tecnia.
sión. ---- fittings, accesorios eléctricos.
---- elasticity, elasticidad eléctrica, elaetancia ---- interlock, enclavamiento o trabado eléctrico.
específica. ----metallic tubing, tubería eléctrica metálica,
Í
---- eye, pila fotoeléctrica, (Es) ojo eléctrico. tubería de pared delgada.
---- field strength, intensidad de campo eléctrico. --- prospecting (geop), exploración eléctrica o
---- flxtures, artefactos eléctricos o de alumbrado geoeléctrica.
eléctrico. —- supplies, materiales o efectos eléctricos.
---- flux, flujo eléctrico o electrostático. electrically driven, accionado o impulsado eléc-
---- forcé, fuerza eléctrica; intensidad de campo tricamente.
eléctrico. electrician, electricista.
---- horsepower, caballo de fuerza eléctrica (746 electrician's
vatios). -—- bit, mecha o barrena de electricista.
---- induction, inducción eléctrica o electro --- helper, obrero o peón de electricista.
stática, densidad de flujo dieléctrico. --- pliers, alicates de electricista.
---- intensity, intensidad de campo eléctrico. electricity, electricidad.
---- lock (rr), enclavamiento eléctrico. electrify, electrificar; electrizar.
---- logging (pet), registros electrográficos, per- electroacoustic, electroacústico.
filaje eléctrico. electroaflSnity, electroafinidad.
---- meter, contador o medidor eléctrico. electroanelysis, electroanálisis.
---- moment, par eléctrico. electroanalyzer, electroanalizador.
---- motor, motor eléctrico, electromotor. electrocapillary, electrocapilar.
---- potential difference, diferencia de tensión o electrochemical, electroquímico.
de potencial. electrochemistry, electroquímica.
---- power, fuerza o energía o potencia eléc electrochlorination, electrocloración.
trica. electrocommunication, electrocomunicación.
---- power plant, central generadora, planta eléc electrode, electrodo.
trica o de energía, (A)(U)(B) usina eléc ----carrier (w), estuche o aljaba de electrodos.
trica. --- characteristic, característica electródica.
---- pressure, presión eléctrica. --- conductance (ra), conductancia electródica.
---- residue, residuo eléctrico, carga remanente. --- drop (w), caída de tensión al electrodo.
---- shock, choque o golpe eléctrico, sacudida --- feeder (w), avanzador del electrodo.
eléctrica. ----holder, portaelectrodo.
---- squib (bl), tronador o incendiario eléctrico, --- impedance (ra), impedancia electródica.
carretilla eléctrica. ----potential, tensión del electrodo.
---- steam generator, caldera eléctrica. --- tip (w), boquilla del electrodo. •V-t
---- steel, acero de horno eléctrico, (M) electro- electrodeposit v, depositar electrolíticamente.
acero. electrodeposition, deposición electrolítica, elec-
---- street railway, tranvía eléctrico. trodeposición.
---- strength, resistencia dieléctrica o aisladora. electrodynamic, electrodinámico.
---- stress, esfuerzo eléctrico o dieléctrico. electrodynamics, electrodinámica.
---- tape, cinta aislante. electrodynamometer, electrodinamómetro.
---- varnish, barniz aislador. Electroforged (trademafk), electroforjado.
---- wave, onda eléctrica o hertziana. electrofused (ct), fundido en horno eléctrico.
---- welding, soldadura eléctrica o a electri
electrogalvanic, electrogalvánico.
cidad, electrosoldadura. electrogalvanize, electrogalvanizar.
--- wiring, alambrado o tendido eléctrico, canali electrogeophysics, geofísica eléctrica.
zación eléctrica. electrographic, electrográfico.
electric-arc furnace, horno de arco voltaico. electrographite, electrografito.
electric-cradle dynamometer, dinamómetro eléc- electrohydraulic, electrohidráulico.
trico de cuna, dínamo dinamométrico. electrokinetic, electrocinético.
electric-furnace steel, acero de horno eléctrico. electrolier, artefacto de iluminación, electrolero.
electric-powered, accionado eléctricamente. Electrolon (trademark)(abrasive), electrolón.
eléctrica!, eléctrico. electrolysis, electrólisis.
--- code, código eléctrico. electrolyte, electrólito.
----contractor, contratista electricista. electrolytic, electrolítico.
----coring, exploración geológica mediante la de ---- cell, pila o celda electrolítica.
terminación de resistividades en un barreno. ---- condenser, condensador electrolítico.
----degree, grado eléctrico. ---- copper, cobre electrolítico o de refinación
electrolítica.
—- dissociation, disociación electrolítica,
---- rectifier, rectificador electrolítico.
electrolyze, electrolizar.
electromagnet 427 elliptic
electromagnet, electroimán. ---- capacity, capacidad electrostática, permi-
electromagnetic, electromagnético. tancia.
—— brake, freno electromagnético o de elec- ---- coupling, acoplamiento electrostático o capa
troimán. citivo.
-— deflection (ra), desviación electromagnética. ---- induction, inducción electroestática o eléc
---- stress, esfuerzo magnético o electromag trica.
nético. ---- pressure, esfuerzo electrostático, presión
-— wave, onda electromagnética o eléctrica o electrostática.
hertziana. ■-- shield (ra), pantalla electrostática.
electromagnetism, electromagnetismo. •--- stress, esfuerzo electrostático, presión elec
electromechanical, electromecánico. trostática.
electromechanics, electromecánica. ---- units, unidades electroestáticas.
electrometallurgy, electrometalurgia, galvano- electrostatics, electrostática, electroestática.
plastia. electrosteel, véase electric steel.
electrometer, electrómetro. electrotechnical, electrotécnico.
electrometric, electrométrico. electrotechnics, electrotécnica.
electrometry, electrometría. electrotechnology, electrotecnia, electrotecno-
electromotive, electromotor, electromotriz. logía.
---- forcé, fuerza electromotriz. electrothermal, electrothermic, electrotérmico.
---- series, serie electroquímica o electropoten- electrothermics, electrotérmica.
cial. electrothermostat, electrotermóstato.
electromotor, motor eléctrico, electromotor. electrotitration, electrotitulación.
electrón, electrón. element (chem)(elec)(math), elemento.
---- afflnity, afinidad electrónica. elements (str), características, propiedades, (M)
---- alloys, grupo de aleaciones de magnesio. elementos.
---- beam, rayo o haz electrónico. elemental strip (math), faja elemental.
---- coupling (ra), acoplamiento electrónico. elephant-trunk chute (conc), trompa de elefante,
---- current, corriente electrónica. (A) manga.
---- drift, flujo de electrones. elevated railway, ferrocarril elevado.
---- emission, desprendimiento electrónico, emi
sión electrónica. elevating
---- gun (ra), lanzador o disparador de elec ---- charger, elevador cargador.
trones, (Es) cañón electrónico. ---- grader, niveladora o cavadora cargadora,
---- microscope, microscopio electrónico. conformadora o explanadora elevadora.
-— multiplier, multiplicadora electrónica o foto- ---- truck, camión elevador.
eléctrica. elevation, alzamiento; altura, altitud; alto; (lev)
---- stream, haz electrónico, comente de elec elevación, cota, cotación, (C) acotación;
trones. (dib) elevación, alzado, alzada.
---- tube, tubo electrónico o al vacío, válvula ---- heád (hyd), carga de altura, desnivel.
eléctrica. ---- rod (elec), pararrayos aéreo.
---- volt, voltio electrónico o equivalente. elevator, (ed) ascensor, (M)(C) elevador; (mate-
electron-coupled oscillator (ra), oscilador de riales) montacargas; (ec) elevador, (B)
acoplamiento electrónico. ascensor; (granos) depósito; (pet) elevador.
electron-multiplier phototube, fototubo multipli- ---- belting, correaje para elevadores de cubos.
cador. ---- bolt, perno para cangilones.
electronegative, electronegativo. ---- boot, caja de carga, (B) bota de ascensor.
electronic, electrónico. —^bucket, cubeta o cangilón de elevador, (B)
— surveying, levantamiento electrónico. balde de ascensor.
electronics, electrónica, técnica electrónica. ---- car, camarín, cabina, (A) garita.
electroosmosis, electroósmosis. ---- constructor, constructor de ascensores.
electroosmotic, electroosmótico. ---- dredge, draga de cangilones o de rosario.
electrophone, electrófono. ---- furnace, horno de elevador.
electrophoresis, electrofóresis. ---- operator, ascensorista.
electroplating, electrodeposición, electrocha- ---- pit, pozo del ascensor.
peado, electroplastia. ---- shaft, caja de ascensor, (A) hueco del ascen
electropneumatic, electroneumático. sor.
electropolar, electropolar. eliminator (all senses), eliminador.
electropositive, electropositivo. ---- plates (ac), placas quitagotas o eliminadoras.
electroreceptive, electrorreceptivo. elinvar (alloy), elinvar.
electroreduction, electrorreducción. ell (p), véase elbow.
electrorefining, refinación electrolítica, electro- ellipse, elipse.
rrefinación. ellipsograph, elipsógrafo.
electroscope, electroscopio. ellipsoid, elipsoide.
electroscopio, electroscópico. ellipsoidal, elipsoidal.
electrosherardizing, electroesherardización. elliptic, elliptical, elíptico.
electrostatic, electroestático, electrostático. ---- arch, arco apainelado o carpanel o elíptico.
----chuck (mt), plato para óvalos.
elliptic 428 end
---- spring, ballesta elíptica o doble. empirical formula, fórmula empírica.
elm, olmo. employ v, emplear, ajomalar.
elongated, alargado. employee, empleado.
elongation, alargamiento, elongación, (A) exten- employer, patrón, patrono, empresario, amo,
sión, (V) estiramiento. employers' association, asociación patronal o de
---- test, prueba de alargamiento. patrones.
elutriate, elutriar. employers' liability insurance, seguro contra
elutriated sludge (sd), cieno elutriado. responsabilidades de patronos.
elutriation test, ensayo de arrastre. employment, empleo, enganche de trabajadores.
elutriator, elutriador. ---- age-ncy, agencia de colocaciones o de em
eluvial (geol), eluvial. pleos.
eluvium (geol), eluvión. ---- contract, contrato de empleo o de trabajo,
emanation (chem), emanación. (Es) pacto de trabajo; contrato de en-
embankment, terraplén, (Ec) embanque. ganche.
embay (r), ensenarse. empty, v vaciar; a vacío.
embayment (r), ensenada. empty-cell process (lbr), procedimiento de
embed, embutir, empotrar, incrustar, encastrar, célula vacía.
(M) ahogar. emptying culvert (dd), conducto de vaciamiento,
embedment, (ref) recubrimiento; (carp) entrada; ladrón de desagüe.
(pi) largo en tierra. Emscher tank (sd), tanque Emscher.
embrittle, hacer quebradizo, aquebradizar. emulsified asphalt, asfalto emulsificado o emul-
embrittlement detector, indicador de aquebra- sionado.
dización. emulsiñer, emulsificadora, emulsor, (M) emulsi-
embrittlement inhibitor (wp), inhibidor de aque- ficante.
bradización. emulsify, emulsificar, emulsionar.
emerge, emerger; (agua freática) alumbrar, bro- emulsión, emulsión.
----carrier (pmy), portaemulsión.
tar, aflorar. ----sprayer (rd), rociador de emulsión.
emergence, emergencia, salida. emulsive, emulsivo.
---- angle (geop), ángulo de salida o de emer
gencia. emulsoid, emulsoide.
---- node (pmy), nodo de salida.
enamel, s esmalte; v esmaltar.
----paint, pintura vidriada.
emergency, emergencia. enameled brick, ladrillo esmaltado.
---- brake, freno de emergencia o de urgencia o
de seguridad. enameled wire (elec), alambre esmaltado.
---- cells (elec), elementos de urgencia.
encased knot (lbr), nudo encajado (rama
---- gate (hyd), compuerta dé emergencia, cierre
muerta).
de urgencia. encastré, empotrado.
enclosed, encerrado.
---- lock, esclusa de emergencia. ----flap valve, válvula de charnela de disco
---- spillway, aliviadero de seguridad, descarga interior.
dora. ----motor, motor acorazado.
emergency-stop switch (elev), interruptor de ----switch (elec), interruptor encerrado.
seguridad o de urgencia. enclosure wall, pared encerradura o de cerra-
emergent nodal point (pmy), punto nodal pos- miento.
terior. enclosure-railing ñttings (p), accesorios para
emery, esmeril. barandilla de cercamiento.
---- cloth, tela esmeril o lija. encroachment (bldg), construcción que rebasa la
---- grinder, esmeriladora, muela o amoladora de línea de edificación.
esmeril. encrustant, véase incrustant.
---- paper, lija o papel esmeril. end, cabo, extremidad, extremo; fin.
---- paste, pasta esmeril; ----áreas (ea), áreas extremas.
---- powder, polvo esmeril o de lijar. ----bell (elec), terminador de cable.
---- stone, piedra esmeril. ----cells (elec), elementos de regulación.
---- wheel, rueda esmeril, esmeriladora, muela de ----cleat (min), plano secundario de clivaje.
esmeril. ----construction (hollow tile), construcción a
emery-wheel dresser, rectificador de esmerila- tope (células normales a las juntas).
doras. ----contraction (hyd), contracción lateral.
eminent domain, dominio eminente. ----device (elec meas), dispositivo final.
emission, emisión, desprendimiento. ----dump (tk), vaciado por el extremo, descarga
---- characteristic (ra), característica de des por la extremidad, volquete al extremo.
prendimiento o de emisión. ----elevation, elevación del extremo, alzada
---- spectrum, espectro de emisión. extrema.
emissivity, emisividad. ----grain (lbr), contrahilo.
emitter (ra), emisor. ---- hauling (ea), transporte longitudinal.
empire cloth (inl), cambray aislador o impreg- ----lap (pmy), solapadura o recubrimiento lon
nado. gitudinal.
empirical curve, curva empírica.
end 429 enlarging
---- link, eslabón terminal. ---- disperser, dispersor o disipador de energía.
---- manhole, pozo de entrada terminal. ---- dissipation, dispersión de energía.
---- measuring rod, calibre cilindrico para in ---- dissipator, véase energy disperser.
terior. ---- efficiency (elec), rendimiento de vatihoras.
---- mili, fresa escardadora o de espiga. ---- gradient, pendiente o gradiente de la energía.
---- •, on, de cabeza, de testa. ---- head (hyd), altura debida a la energía, carga
---- overhang (rr), vuelo extremo (carro sobre de energía.
vía curva). ---- line (hyd), línea de energía.
---- platform (rr), andén de cabeza. ----meter, medidor de energía.
---- play, juego longitudinal, (A) juego terminal. engage (mech), engranar, embragar, enganchar;
---- point (chem), punto final. :
engranarse, engancharse.
---- post (tu), montante o poste extremo. engagement (mech), engrane, encaje, acopla-
---- product (chem), producto final. miento.
---- reaction (tu), reacción al extremo o del apoyo. engine, máquina, motor.
---- span, tramo extremo. --- block, bloque del motor.
---- stiffeners (gi), atiesadores extremos. --- driver, maquinista, conductor de locomotora.
---- suction (pu), succión al extremo. —*■ failure, falla de la máquina.
---- use, utilización final. •—— hatch (sb), escotilla de máquinas.
----view (dwg), vista de la extremidad o del --- lathe, torno corriente o de engranaje para
extremo. roscar.
end-bearing pile, pilote de columna, end-cut ---- oil, aceite para máquinas, (auto) aceite de
brick, ladrillo de extremos cortados por motor.
alambre. ---- pit (rr), pozo de locomotora.
end-cutting pliers, pinzas con corte delantero, ---- room, sala o cámara o cuarto de máquinas.
end-féed grinding, amolado de avance longitu- —- runner, maquinista, operador.
dinal. engine-driven, impulsado por máquina.
end-fire array (ra), antena de radiación longitu- engine-room bulkhead (sb), mamparo de las
dinal, end-lap chain, cadena de eslabones de máquinas.
soldadura engineer, s (de profesión) ingeniero, técnico;
al extremo. end-matched (lbr), (artesano) maquinista, operador, me-
machihembrado al tope, (M) cánico; (náut) oficial maquinista; v pro-
cabeceado, end-on entry (min), galería yectar, diseñar, ingeniar.
paralela al clivaje ---- corps, cuerpo o equipó de ingenieros.
principal. ---- in charge, ingeniero encargado.
end-point gasoline, gasolina destilada a tempera- ---- in chief, jefe ingeniero.
tura final. ---- of maintenance, ingeniero do mantenimiento.
end-point titration, titulación a punto final, end- engineer's
skew brick (rfr), ladrillo de extremo oblicuo, ---- chain (surv), cadena para ingenieros (100
endless, sin fin.
---- belt, correa sin fin, (M) banda eslabonada. pies).
---- drum (cy), tambor de traslación o de trac ---- level, nivel de agrimensor o de anteojo.
ción. —— scale (dwg), escala decimal 0 de ingeniero.
-—Une (cy), cable tractor o de traslación o sin ---- transit, tránsito de ingeniero o de agrimen
fin. sor.
---- splice (cab), ayuste largo. — valve (loco), llave del maquinista (control
endless-rope sling, eslinga sin fin. del freno).
endoclinal, endoclinal. ---- wrench, llave de maquinista, (C) llave
endocline (geol), endoclinal. española.
endodyne (ra), aütoheterodino, (Es) endodino. engineering, ingeniería, técnica.
endoenzyme (sen), endoenzima. ----alidade, alidada de topógrafo.
endoparasite (sen), endoparásito. ----economics, ingeniería económica.
Endulator (elec) (trademark), terminador de enginehouse, casa de máquinas, galpón de loco-
motoras, cocherón.
cable. engineman, maquinista.
endurance (mech), aguante. English
--- limit, límite de aguante, (M) límite de con --- bond (bw), trabazón o aparejo inglés.
tinuación.
---- ratio, relación de aguante (límite de aguante --- system (tun), sistema con galería de avance
a la resistencia final). por debajo.
---- strength, resistencia bajo cargas repetidas o --- white, pigmento de blanco de España.
alternadas. enlarge, ampliar, aumentar, ensanchar, ampli-
energize, (eléc) excitar; (met) energizar, ace- ficar.
lerar. enlarger (pet), ensanchador.
energizer, (eléc) excitador; (met) acelerador, enlarging
energy (mech)(elec), energía. ---- camera, cámara ampliadora.
---- absorber, amortiguador de energía. ---- lens (pmy), lente de ampliación.
---- cell (eng), celda de energía. ---- projector (pmy), proyector amplificador.
enlarging 430 erection
---- shot (tun), tiro de ensanche, (min) (Es) tiro of state (ac), ecuación de estado.
de destrozo. equator (geog)(math), ecuador.
enrockment, enrocamiento. equiangular, equiángulo.
Ensign valve, válvula equilibrada tipo Ensign. equiaxed (met), equidimensional.
enstatite (miner), enstatita (piroxeno). equiaxial, equiaxil.
enteric (sen), entérico. equicohesive temperature (met), temperatura
entering equicohesiva.
---- angle (mt), ángulo de entrada. equidepression Unes (pmy), líneas de equide-
---- chisel, formón de cuchara. presión.
---- edge, borde de ataque. equidimensional, equidimensional.
---- file, lima cuadrada puntiaguda. equidistance, equidistancia.
---- tap, macho ahusado. equidistant, equidistante.
---- taper (reamer), ahusado de entrada. equigranular, equigranular.
enteritis (sen), enteritis. equilateral, equilátero.
enthalpy, contenido de calor, entalpia. equilibrant, equilibrante.
entrain (hyd)(chem), arrastrar. equilíbrate, equilibrar.
entrained air (conc), aire arrastrado, (V) aire equilibrator, equilibrador.
retenido. equilibristat (rr), equilibristato.
entrainment (hyd), arrastre. equilibrium, equilibrio.
entrance, entrada; (an) racel o pique de proa. --- electrode potential, tensión de equilibrio del
---- acceleration (hyd), aceleración de entrada. electrodo.
---- cap (elec), véase service head. ----moisture content (lbr), humedad de equi
---- head (hyd), carga de entrada. librio.
---- loss (hyd), pérdida de entrada o de carga equimolecular, equimolecular.
en la entrada. equimomental, de momentos de inercia iguales.
---- pupil (inst), pupila de entrada. equip, equipar, habilitar; pertrechar, aviar.
---- switch (elec), interruptor de servicio. equipment, equipo, aperos, apresto, habilita-
—— well (sw), pozo de entrada. ción; tren; (ec) planta, equipo, (A) plantel,
entropy, entropía. (A) obrador; (fe) material móvil, equipo
entry, entrada; (min) galería principal de extrac- rodante; (auto) accesorios, aditamentos;
ción y ventilación; (cont) asiento, partida. (eléc) material, útiles, dispositivos.
entryway, entrada. --- dealer (cons), comerciante de equipo, co
envelope, (mat) envolvente; (mee) envoltura, rredor de maquinaria.
cubierta; (ra) ampolla de válvula. ----grounding conductor, conductor a tierra
---- délay (ra), demora del envolvente. para el material.
—— distortion (ra), deformación del envolvente. -— yard, playa de equipo, cancha de maqui-
enzyme (chem), enzima, encima. naria.
enzymic, enzymatic, enzímico. ectuipotential, equipotencial.
eosate, eosinate, eosinato. —- cathode (ra), cátodo equipotencial o de ca-
eosin (sen), eosina. lentamiento indirecto.
epicenter, epicentro. equisignal beacon (ra), radiofaro de equiseñal.
epicentral distance (geop), distancia epicentral. equivalence, equivalencia.
epidiorite (geol), epidiorita. equivalent, s equivalente; a (mat) (quím) (geol)
epidote (miner), epidota, epidoto. equivalente.
epipolar (pmy), epipolar. ---- angle tolerance (th), tolerancia equivalente
epipole (pmy), epipolo. en el ángulo.
epsomite, epsomita, sulfato de magnesio nativo. ---- conductivity (elec), conductividad equiva
equal legs (angle), alas o ramas o brazos iguales, lente.
(M) lados iguales. ---- lead tolerance (th), tolerancia equivalente
equaling file, lima paralela ligeramente combada. para paso.
equalize, igualar, compensar. -— volt, voltio equivalente o electrónico.
equilizer, (mee) compensador, igualador, ba- ---- volumetric change (sm), cambio equivalente
lancín; (eléc) compensador; (fe) alcan- de volumen.
tarilla igualadora. erase, borrar.
--- bus (elec), barra colectora de compensación. eraser, goma de borrar; raspador.
equalizing erasing machine (dwg), máquina borradora.
—— beam, viga igualadora. erasing shield (dwg), escudete de borrar.
--- charge (battery), carga igualadora. erasure, borradura.
--- lever (loco), barra igualadora. erect, (cons) edificar, construir, erigir; (est)
--- projector (pmy), proyector de compensa armar, montar; (maq) instalar, montar.
ción. erecting eyepiece (inst), ocular de imagen recta.
--- reservoir, embalse de compensación.
--- sheave, garrucha igualadora. erecting telescope, anteojo de imagen recta o de
--- sling, eslinga de igualación. erección.
----thimble, guardacabo de igualación. erection, montaje, armadura, montura; con-
equation, ecuación, igualdad. strucción, erección; instalación.
erection 431 exnaust
----bolts, pernos de montaje o de armar, bulones evapórate, evaporar, evaporizar; evaporarse,
de montaje. evaporizarse. evaporating dish (lab),
—- foreman, jefe montador. cápsula de evaporación,
--- marks, marcas guías, signos para montaje. evaporadora.
----plan, dibujo de montaje. evaporation, evaporación.
--- ■ seat (str), asiento de montaje, ángulo de --- tank, evaporímetro.
asiento. evaporative, evaporatorio, evaporativo.
--- stress (bdg), esfuerzo de montaje. ---- Condenser, condensador de evaporación.
erector, (cons) montador, armador, erector, ---- cooling (ac), enfriamiento evaporativo.
instalador; (inst) erector. evaporativity, rapidez potencial de evaporación.
--- arm (tun), brazo montador. evaporator, evaporador.
erector's derrick, grúa de montaje o de armador. evaporimeter, evaporímetro, atmómetro.
erg, ergio, erg. evaporize, vaporizar.
erode, erosionar, desgastar, (hid) deslavar, de- evapotranspiration (irr), evapo-transpiración.
rrubiar. even, parejo; par (numero).
erodible, véase erosible. Everdur (trademark), aleación de cobre y silicio.
erosible (soil), gastable, degradable, deslavable. excávate, excavar, cavar, desmontar, zapar, (M)
erosión, erosión, desgaste, derrubio, deslave, desplantar, (M) vaciar. excavation,
degradación. excavación, desmonte, cavadura;
erosional, erosional. tajo, corte, (M) vaciado. excavator,
erosive, erosivo. excavador; excavadora, cavadora,
erratic (geol), errático. zapadora.
error (math), error. excelsior, pajilla o paja de madera.
---- of closure (surv), error de cierre. excess, exceso, sobrante.
eruption, erupción. ---- meter (elec), contador de exceso.
eruptive (geol), eruptivo, volcánico. ---- pressure, sobrepresión.
erythemal factor (il), factor de eficiencia eri- ---- thickness, sobreespesor.
témica. ---- treatment (wp), sobretratámiento.
erythemal flux (il), flujo eritémico. exchange, (fin) cambio exterior; (tel) central
erythrite (miner), eritrina, flores de cobalto. telefónica; (quím) intercambio; bolsa
erythrosin (lab), eritrosina. (valores); lonja (víveres). exchanger
escalator, escalera mecánica o sin fin, (A) escala- (chem)(mech), intercambiador, excitation,
dor, (A) escalera rodante. excitación. excite, excitar.
escape (hyd), descargador, vaciadero, evacuador. exciter, excitor, excitador, excitatriz; (ra) encen-
■ - lock (tun), esclusa de escape. dedor.
escapement, escape. --- field (elec), campo excitador.
escarp, s escarpa; v escarpar. --- lamp, lámpara excitadora.
escarpment, escarpa, escarpe. exciting coil (elec), carrete excitador, bobina
escutcheon (sb), espejo de popa. excitadora.
---- píate, escudete de cerradura, escudo, roseta. exciting current, corriente de excitación,
espagnolette bolt, falleba. excrement, excremento, heces, deyecciones
essential mineral, mineral básico o esencial. humanas.
essential oil, aceite volátil o esencial. excrementitious, excremental, excrementicio.
establishment of a port, establecimiento del excreta, excretos. excretal, excretorio, excretion,
puerto. excreción, exfiltration, exfiltración. exfoliated
estímate, a presupuesto, estimado, estimación; vermiculite cement (inl), cemento de
apreciación; v presuponer, estimar, (A) (C) vermiculita exfoliada, exfoliation, exfoliación,
presupuestar; apreciar. desconchamiento. exhaust, s (maq) escape,
----for payment, estado o planilla de pago. descarga, expulsión, educción; v (maq)
estimator, estimador, calculista, calculador. descargar, escaparse; (aire) (agua) agotar.
estuarine (geol), estuarino. ---- cam (ge), leva de escape.
estuary, estuario, estero, ría. ---- collector (eng), múltiple de escape.
Eternit (trademark), eternita (techado). ---- duct (ac), conducto eductor, canal de escape.
ether (chem)(physics), éter. ---- fan, ventilador aspirador o eductor, abanico
ethyl, etilo. eductor.
--- alcohol, alcohol etílico. ---- gases, gases de escape.
----fluid, plomo tetraetilo. ---- head, amortiguador de escape.
eucalyptus, eucalipto. ---- heater (bo), calentador por gases de escape.
eudiometer (lab), eudiómétro. ---- inlet (ac), toma de escape.
eupatheoscope (ac), eupateoscopio. ---- lap (se), recubrimiento de escape o interior
eutectic, s eutéctica; a eutéctico. de la corredera.
----lead, avance del escape.
eutectoid steel, acero eutectoide.
evacúate (mech), vaciar, agotar, evacuar.
evacuator, evacuador.
evaluatioh (math), evaluación.
¡
exhaust 432 exposure
—- manifold (ge), múltiple de escape. ----shield, escudo ensanchador, manguito o
---- pipe, tubo de escape o de expulsión, caño escudete de expansión.
---- stroke (ge), carrera o golpe de expansión.
expelente. ---- tank (ht) (sb) (elec), tanque de expansión.
---- port, lumbrera de escape, orificio de des ---- trunk (sb), pozo o cañón de expansión.
carga. ---- TJ bend (p), curva compensadora en U.
---- silencer, silenciador o amortiguador de ---- valve, válvula de alivio de expansión; (mv)
escape. corredera reguladora del cortavapor.
---- steam, vapor agotado o perdido o de escape. expansion-joint beam (rd), viga para junta.
---- stroke, carrera o tiempo de escape, golpe de expansion-relief valve (pet), válvula de alivio de
expulsión. expansión.
---- valve, válvula de descarga. expansive, expansivo.
---- ventilation, ventilación por aspiración. ---- bit, barrena ajustable o de extensión.
exhaust-steam heating, calefacción por vapor de —- stress, esfuerzo resultante de la expansión.
escape.
exhauster, aspirador; ventilador eductor; ago-
expeller, expulsor.
expenditure, erogación, desembolso. ?
tador. expense account, cuenta de gastos.
exhaustion, agotamiento. experiment, s experimento, ensayo, experiencia;
exit (bldg), salida. v experimentar, experimental,
—— bolt (door), falleba de emergencia o de salida. experimental. experimenter, experimentador.
---- loss (hyd),'pérdida de salida. expert, s perito, experto, técnico; a experto,
---- pupil (pmy), pupila de salida. experimentado.
exoenzymes (sen), exoenzimas. ----testimony, testimonio pericial, (V) experticia.
exogenic (geol), exógeno. ----witness, testigo perito.
exogenous, exógeno. explode, estallar, reventar, volar, (C) explotar;
Exolon (trademark), exolón (abrasivo).
expand, extender, dilatar; dilatarse, alargarse.
reventarse.
exploder (bl), detonador, fulminante, cebo eléc-
i
expanded metal, metal estirado o desplegado, trico, cápsula detonante, estopín eléctrico,
chapa desplegada, (Es)(V) metal expan- (M) espoleta eléctrica. exploit v, explotar.
dido. exploitation (min), extracción, exploration,
expanded mica (inl), mica dilatada. exploración; reconocimiento; cateo.
expanded-steel pole, poste de acero desplegado. ----alidade, alidada de explorador.
expander, mandril de expansión, expandidor, ----drilling, perforación exploradora.
ensanchador. ---- gallery, galería de sondeo o de reconoei-
expanding ; miento.
---- brake, freno de expansión. exploratory, exploratorio. explore, explorar,
---- mandrel, mandril de expansión. exploring coil (elec), bobina exploradora o de
—- pulley, polea de diámetro regulable. prueba o de ensayo.
---- reamer, escariador expansivo. explosibility, estallabilidad.
expansible, expansible. explosible, estallable.
expansión, expansión, dilatación, alargamiento. Explosimeter (sw) (trademark), explosímetro.
---- ammeter, amperímetro de expansión o de explosión, explosión, reventón.
hilo caliente. ----engine, motor o máquina de explosión.
---- anchor, véase expansión shield. explosion-proof, a prueba de explosiones, (M)
-—bearing (str), apoyo de expansión o para inexplosible.
dilatación, soporte de rodillos, asiento de explosion-relief valve, aliviadora para explo-
expansión. siones, válvula de alivio contra explosión.
--- bend (p), curva de dilatación, codo compen explosive n a, explosivo.
sador. ---- gelatin, gelatina explosiva o para voladura.
---- bolt, perno o tornillo de expansión, (M) exponent (rnath), exponente,
clavija de expansión. exponential, exponencial.
---- curve, curva de expansión. ---- curve (math), curva exponencial.
---- flt, ajuste de expansión. ---- hora, bocina exponencial.
---- gap (rr), entrecarril compensador o de dila exposed, descubierto; a la intemperie; (fma)
tación. expuesto.
---- hatch, véase expansión trunk. ---- wiring (elec), alambrado descubierto.
---- joint, junta de expansión o de dilatación;
unión o acoplamiento de expansión. exposed-tube boiler, caldera de tubos al aire.
—— loop (p), curva de expansión, exposure (pmy), exposición.
—— nail, clavo de expansión. -— counter (pmy), contador de exposiciones.
---- opening (rr), véase expansión gap. ----factor (ac), factor de encaramiento.
—- reamer, escariador ajustable, alegrador de ----meter (pmy), medidor de exposición, (V)
extensión. fotómetro, (V) exposímetro.
---- relief, alivio de expansión, compensación
para expansión.
---- rollers, rodillos de dilatación, cilindros de
expansión.
cxposure 433 eyelet
---- station (pmy), punto de exposición, estación extinguishing n, extinción, apagamiento.
de toma. extra, extra, extraordinario.
---- test, prueba de intemperismo. --- • best best (EBB) wire, alambre extra
express, s (tr) expreso; v exprimir; mandar por mejor
expreso. del mejor.
---- boiler, caldera acuotubular rápida. --- current (elec), extracorriente.
---- highway, camino troncal, carretera expresa; --- dynamite, dinamita de base explosiva.
carretera de acceso limitado. ---- pay, sobrepaga, sobresueldo.
---- trafile (rd), tráfico directo. --- select (lbr), extra selecta.
---- train, tren expreso o directo. --- width, sobreancho.
---- truck, camión ligero o de expreso o de ---- work, trabajo extra o extraordinario, (C)
reparto. obra extra.
expressway (rd), camino de acceso limitado. extra-fine thread, rosea extrafina.
expropriate, expropiar, enajenar. extra-flexible (cab), extraflexible.
expropriation, expropiación, enajenación forzosa. extra-heavy, extfapesado, extragrueso.
expulsión cutout (elec), cortacircuito de fusible extra-light, extraliviano.
de expulsión. extra-pliable, extraflexible.
expulsión tube (elec), tubo de expulsión. extra-slim taper file, lima ahusada extradelgada.
exsiccation, exsicación. extra-strong (p), extrafuerte, extrarresistente.
extend, extender, alargar, amplificar; prolongar; extra-thick, extragrueso.
diferir, prorrogar. extracellular (sen), extracelular.
—- the contract time, ampliar el plazo. extract (chem), a extracto; v extraer.
---- a mortgage, aplazar el vencimiento de la ---- a root (math), extraer una raíz.
hipoteca. ---- stripping (pet), separación del extracto; ex
---- a note, prorrogar un pagaré. tracción del solvente.
extended radiation (ht), radiación de extensión. extraction, (min) extracción; (min) producto,
extender (pt), pigmento de extensión. beneficio, rendimiento; (az) extracción.
extensibility, extensibilidad. ---- engineer (min), maquinista de extracción.
extensible, extensible. ---- turbine, turbina de extracción.
extensión, extensión. extractive industries, (M) industrias extractivas.
---- bar (compass), alargadera. extractor, extractor.
---- bit, barrena de extensión o de expansión, extrados, trasdós, extradós.
mecha de expansión. extrapolation, extrapolación.
---- frame (hacfcsaw), marco ajustable o de ex extreme, s extremo, extremidad; a extremo, final.
tensión. ---- breadth (na), manga total.
---- ladder, escalera extensible, escala de lar ---- draft (na), calado máximo.
gueros corredizos. ---- fiber, fibra extrema o más distante o más
---- lathe, torno de extensión. alejada.
---- of time (contract), prórroga, aumento o ex ---- low water, marea más baja.
tensión o ampliación del plazo. ---- pitch-diameter toleíance, tolerancia extrema
---- reamer, escariador ajustable o de extensión. para diámetro primitivo.
---- ring (elec), anillo de extensión. extreme-pressure lubricant, lubricante para alta
• -- spring, muelle o resorte tensor. presión.
---- tripod (surv), trípode de patas extensibles. extrude, estirar por presión, estrujar, exprimir;
extension-leg dividers (dwg), compás de divi- (met) troquelar.
sión con pata de extensión. extrusión, estiran iento por presión.
extensometer, extensómetro, (Es) elongámetro. ---- press, prensa estrujadora.
exterior, exterior, externo. extrusive, efusivo, (M) extrusivo.
---- angle, ángulo externo. exude, exudar.
---- orientation (pmy), orientación exterior. eye (mech), ojo, ojillo, ojal.
external, externo, exterior. ---- hook, gancho de ojo.
---- distance (rr), distancia exterior. ---- nut, tuerca de ojo, ojal con tuerca.
---- secant, secante externo. ---- píate, ojillo con platillo.
external-firebox boiler, caldera de hogar ex- ---- splice, ayuste de ojal.
terior. eye-and-clevis insulator (elec), aislador de ojillo
external-focusing transit, tránsito de foco ex- y horquilla.
terior. eye-and-eye turnbuckle, torniquete de dos
external-mixing burner, quemador de premezcla. ojillos.
externally guided expansión joint, junta de ex- eye-guard shackle (lg), grillete de guardia.
pansión de guía exterior. eyebar, barra de ojo o de argolla.
externally operable (elec), manejable sin des- eyebolt, tornillo o bulón de ojo, perno de argolla,
cubrir, de mando exterior. armella, cáncamo, cáncamo de ojo, hem-
extinction coefficient (chem), coeficiente de brilla.
extinción. eyeglass, (inst) ocular; (az) vidrio de observa-
extinguish, extinguir, apagar. ción.
«xtinguisher, extintor, apagador, extinguidor. eyelet, ojal, ojillo, ojete.
---- grommet, ollao.
eyepiece 434 false
I ...
flammable 442 flat
flammable, inflamable. ---- test, (aceite) ensayo para punto de inflama
flange, a (viga compuesta) cabeza, cuerda, cor- ción; (eléc) ensayo momentáneo del aisla
dón, ala, (M) patín; (viga I) ala; (tub) miento.
brida, pletina, platillo, (Ch) golilla, (Pe) —— tester, probador de inflamación.
platina; (riel) base, patín, (Ch) zapata; ---- tower (pet), torre de expansión.
(eclisa) pata, rama; (rueda) pestaña, ceja, ---- vaporization, vaporización instantánea.
bordón; (maq) oreja, pestaña, reborde, ---- welding, soldadura por arco con presión.
resalte; (fund) rebordeadora; v rebordear, flashback (w), retroceso de la llama.
embridar, bordear, bridar. flashboard (hyd), alza removible, tabla de
---- angles (gi), ángulos o escuadras del cordón, quitapón, dispositivo de realce del umbral
cantoneras. del vertedero.
---- coupling, acoplamiento de bridas, (A) man ---- pin, espiga de la tablazón de alza.
chón de disco. flashed glass, vidrio laminado.
---- nut, tuerca de reborde. flasher, (eléc) destellador; (ca) señal de destellos.
---- píate (gi), plancha de ala o de cubierta. flashing, (to) plancha de escurrimiento, placas
---- rail, riel vignola, riel en T. escurridizas, botaguas, vierteaguas, (C)
---- steel (sb), acero dulce. sabaleta, (A) babeta; (junta) sello, tapa-
---- tap (hyd), injerto de brida. junta; (eléc) chisporroteo.
---- turner (sb), rebordeador, replegador. ---- light, faro intermitente de destello corto.
---- unión (p), unión de bridas, bridas de unión, ---- tile (rf), teja vierteaguas.
(C) unión de platillos, bridas gemelas, (A) flashlight, luz eléctrica de bolsillo, foco de mano;
manchones de unión. (faro) luz intermitente o de destellos,
---- wrench, llave para bridas roscadas. fanal de destellos, luz relámpago.
flanged flashover voltage, tensión de salto.
---- fittings (p), accesorios embridados o de brida. flashy (r), torrencial, impetuoso, (V) torrentoso.
---- pipe, tubo o caño de bridas; tubería embri flask, (quím) frasco, redoma, matraz; (fund) caja
dada, cañería bridada. de moldear o de moldeo.
---- pulley, polea rebordeada o de pestañas. flat, s (acero) planchuela, pletina, barra chata,
---- valve, válvula embridada o de bridas, llave solera, llanta; (top) llanura; (min) filón
de bridas. horizontal; (an) cubierta plana; (herr) filo
flanger, (herr)(fc) pestañador. normal al eje; o plano, chato, achatado,
flangeway (rr), canal o vía de pestaña, carrilada, llano; acamado; (pint) mate.
garganta, ranura de pestaña. ■ --arch, arco plano o adintelado o rectilíneo o
flanging machine, pestañadora, máquina re- a regla, bóveda rebajada.
bordeadora. ---- ceiling, cielo raso.
flanging press, prensa de rebordear. ----chisel, escoplo plano; cortafrío plano; pun
fiank, s (rs) (herr) (en) flanco; v flanquear. tero plano.
flap ----curve, curva abierta o a radio largo.
---- gate (hyd), compuerta de chapaleta o de ----drill, mecha de punta chata.
charnela. ■—- file, lima plana o chata.
---- hinge, bisagra de superficie. ----finish (pt), acabado mate.
---- valve, válvula de charnela de disco exterior, ---- glass, vidrio estirado o plano.
chapaleta, válvula de gozne. ----grain (carp), grano paralelo a la cara del
flapper (va), chapaleta. madero.
fiare, s acampanado, abocinado; (an) reviro; --- holes (min), barrenos horizontales.
destello, hoguera, cohete; (ca) antorcha; ----knot, nudo derecho o llano o de rizos.
(fma) interreflexión; v abocinar, acam- --- reamer, escariador chato.
panar; acampanarse, ensancharse. --- response (ra), respuesta plana de frecuen
---- fittings (p), accesorios abocinados. cia, respuesta uniforme o fija.
flareboards (tk), adrales sobresalientes. ■ --roof, azotea, terrado, aljarafe.
flarer (t), abocinador. ----slab (bldg), losa plana o sin vigas, (A) losa
flaring inlet, toma abocinada. hongo, (A) suelo fungiforme, (V) placa lisa.
flaring tool, abocinadora. --- tire, neumático desinflado, goma floja.
flash, s destello; (sol)(mh) rebaba; v (ed) pro- --- truck, carretón o camión plano, chata,
teger con planchas de escurrimiento. camión de estacas o de plataforma, (A)
---- back (fíame), retroceder. camión playo.
---- boiler, caldera rápida o instantánea. --- tuning (ra), sintonización plana o aplastada.
---- butt welding, soldadura a tope con arco. --- washer, arandela plana.
---- compound (bl), compuesto inflamable. --- weld, soldadura plana.
---- drier, desecador instantáneo. --- wheel, rueda achatada.
---- evaporator, evaporador instantáneo. --- wire, alambre plano, alambre cinta.
—— flood, avenida repentina.
---- magnetization, imanación superficial. --- wire rope, cable cinta.
---- mixer, mezclador instantáneo. flat-back stope (min), testero de techo plano.
---- point, punto inflamador o de inflamación, flat-bed trailer, remolque plano o de plataforma.
(M) punto de centelleo. flat-bottomed, de fondo plano.
flat 443 float
flat-compounded generator (elec), generador flexible-disk coupling, acoplamiento de disco
compound plano, generador de voltaje flexible.
constante, flat-crested weir, vertedero de flexible-joint pipe, tubería de junta flexible.
cresta plana o de flexible-shaft vibrator (conc), vibrador de eje
cresta ancha. flexible.
flat-flame burner, quemador de llama plana, flexometer, flexómetro.
flat-link chain, cadena de eslabones planos, flat- flexural, flexional.
nose pliers, alicates de punta plana, flat-point —— rigidity, rigidez a la flexión.
setscrew, opresor de punta chata, flat-sawing, flexure, flexión.
aserramiento simple, flat-top antenna, antena de fiicker, a (ra) parpadeo, centelleo; v parpadear.
techo plano, flat-top thread, rosca aplanada, ---- photometer, fotómetro por destellos.
flat-tube radiator (auto), radiador de tubos flier (st), escalón recto paralelo.
achatados, flatboat, barca chata, chata, füght, (mee) paleta, aspa, tablilla; (fma) vuelo.
barcaza, bongo, ---- conveyor, transportador de paletas, conduc
lanchón, (V) balsa, ñatear, carro plano o tor de tablillas, (Es) transportador de
de plataforma, vagón raso, rastras, (C) estera.
(C) carro de plancha, (M) plataforma; ---- indicator (pmy), indicador de vuelo.
vagoneta plataforma, (A) zorra playa, • -- Unes (pmy), líneas de vuelo.
flathead ---- map (pmy), mapa de vuelo.
--- countersink, abocardo de cabeza chata. ---- of locks, escala de esclusas.
--- rivet, remache de cabeza achatada, roblón de ---- of stairs, tramo o tiro de escalera.
cabeza chata. ■-- sewer, cloaca escalonada.
--- screw, tornillo de cabeza perdida. ---- strip, (ap) pista o faja de aterrizaje; (fma)
--- stopcock, llave de cierre con cabeza plana. faja volada.
--- stove bolt, perno de cabeza chata ranurada, flightstop, faja de aterrizaje, estación de servicio
bulón o tornillo de cabeza perdida, para aviones.
flatland, llanura, llano, terreno llano, (Ec) flint, pedernal.
planada. -— clay, arcilla refractaria apedernalada, arcilla
flatness, aplanado, allanado, achatado, flatten, de pedernal.
achatar, allanar; aplastar, flattened strand ---- cloth, tela de pedernal.
(wr), torones achatados o ---- glass, cristal, cristal de roca.
aplanados, cordones planos, (M) hilos ---- mili, molino tubular con bolas de pedernal;
aplastados. molino cilindrico para cemento con bolas
flattening test (p), ensayo de aplastamiento, de pedernal.
flatter n (bs), aplanador, allanador, achatador. ---- paper, papel de lija de pedernal.
flatting oil, aceite mate, flatting varnish, barniz flinty, apedernalado. ,
mate, flaw, defecto, vicio, imperfección. flax flip bucket (hyd), deflector, dispersor de energía.
packing, empaquetadura de lino, fleam (saw), flip coil (elec), bobina exploradora.
bisel del filo del diente, fleet v, (cab) flip-out device (elec), dispositivo de disparo.
despasar; (aparejo) enmendar, flitch, (mad) costero, costanera; (carp) tablón
tir amollar. de viga ensamblada.
--- angle (cab), ángulo de esviaje o de desvia ---- píate, placa de ensamblaje.
ción. flitched beam, viga compuesta con placas de
--- of trucks, brigada de camiones, (M) batería ensamblaje.
de camiones, fleeting drum (cy), tambor float, 8 flotador, flotante; (mam) llana de madera,
de traslación o de fratás, aplanadora, frota, espátula, (A)
tracción. fratacho, (Pan) flota, (Es)(M) talocha,
fleeting sheave, garrucha deslizante. Fleming (V) cepillo de albañii; (maq) leve desplaza-
valve (ra), diodo. Fleming's rule-(elec), regla de miento del eje; (fe) barco trasbordador de
Fleming o de tres carros; (herr) escofina de talla simple; v
dedos. flotar; poner a flote; desencallar, desvarar;
Flemish bond (bw), trabazón holandesa o fla- (mam)-fratasar, aplanar; (min) hacer flo-
menca, aparejo flamenco, flesh side (leather), tar; (eléc) conectar como compensador.
cara interior o brillante. flex, doblar, encorvar, —- bridge, (op) puente de acceso al barco trans-
bordador de carros; (ca) puente del apla-
flexibility, flexibilidad, flexible, flexible, nador.
doblegable. ---- chamber, cubeta del carburador, cuba del
---- cord (elec), cordón flexible. flotador; cámara del flotador.
---- coupling, acoplamiento flexible o de ajuste. ---- copper, mineral de cobre flotante, acarreos.
---- metal conduit (elec), tubo-conducto flexible. ---- finish (mas), acabado con llana de madera,
• -- tubing (elec), conducto fibroso flexible. (V) acabado a boca de cepillo.
flexible-band coupling, acoplamiento flexible a ---- finisher (rd), acabadora de frota.
correa. ---- gage, escala de flotador.
---- gaging, aforo por flotadores.
---- ore, mineral flotante o en suspensión, aca
rreos.
float 444 flotation
---- shoe (pet), zapata flotadora. flood-control reservoir, embalse para control de
---- switch (elec), interruptor de flotador. las crecidas, embalse de retención. flooded
■ --trap, interceptor de agua a flotador. área, hoya de inundación, zona inundada, área
---- valve, válvula de flotador. de inundación.
float-actuated, mandado por flotador. float-cut flooded condenser, condensador de inundación.
file, escofina de picadura simple. float-feed floodgate, compuerta de esclusa; compuerta de
carburetor, carburador de flotador. floatable marea.
stream (lg), río flotable, floater course (rd), flooding, inundación, aniego.
capa de acabado. floater policy (ins), póliza ---- nozzle (ac), boquilla de inundación.
flotante, floating n, flotación, flotaje. floodlight, lámpara proyectante o inundante;
---- axle, eje flotante. flujo luminoso.
---- battery (elec), acumulador compensador o floodlighting, iluminación proyectada.
flotante. —- bearing, floodway, aliviadero de crecidas, cauce de alivio.
cojinete flotante. floor, s (ed) piso, planta, suelo; alto; (pte) ta-
---- carrier (ra), portadora flotante. blero; (presa) zampeado, platea, losa de
---- charge (elec), carga continua y lenta. fundación, (U) carpeta de fundación, (Ch)
■-- chuck, mandril flotante. radier; (canal) plantilla, (A) solera; (dique
---- crane, grúa-pontón, barco-grúa. seco) solera; (geol) baja, bajo, reliz del
---- debt, deuda flotante. bajo; (min) piso; lecho; (en) varenga; v
■-- driver (mt), guía flotante. entarimar, solar.
---- dry dock, dique flotante, dique de carena --- arch, bovedilla.
flotante. --- beam, (ed) viga, vigueta, tirante; (pte)
----equipment, equipo flotante, (A) plantel flo travesano, viga transversal o de tablero,
tante. (M) pieza de puente.
•--- floor, piso antisonoro con capa de aire. --- board, (auto) tabla de piso; (en) varenga.
—— grid (ra), rejilla libre. --- boarding (sb), varengaje.
---- mark (inst), índice móvil. --- bolt, cerrojo de piso o de pie.
---- pistón pin, perno flotante del émbolo. —- box (elec), caja de salida para piso.
■-- roof (tank), techo flotante o a pontón. --- chisel, escoplo de calafatear; cincel arran
----screed, plantilla de yeso. cador.
floating-disk clutch, embrague de disco flotante. --- drain, desagüe de piso; desagüe de suelo, (C)
floc (wp), precipitado de hidrato de aluminio, caño.
flóculos, coágulos, grumo, (Pe) flocus. --- flange (p), brida o platillo de piso.
----former, floculador, agrumador. --- framing, viguería, viguetería, tirantería,
flocculant n, floculante. (Pan) envigado.
flocculate, flocular. ---- hardener (conc), endurecedor.
flocculating tank (sd), tanque de floculación. —- hinge, gozne o charnela de piso.
flocculation, floculación. ---- hopper (conc), tolva de piso.
--- factor, factor o relación de floculación. ---- load (bldg), carga de piso.
--- limit, límite de floculación. ---- outlet (elec), tomacorriente de piso.
■ -- ratio, relación de floculación. ---- pan, ahuecador metálico.
flocculator, floculador, agrumador. ---- plan, plano de piso, planta del piso.
flocculent, s coagulante, floculante; o floculento. ---- píate, (est) plancha para piso; (tub) férula
floe, témpano. embridada.
flogging chisel, cincel de fundidor. ---- plug (elec), clavija de piso.
flogging hammer, martillo de fundidor. ---- slab, losa de piso.
flood, s creciente, crecida, crece, avenida, riada, ---- stand, (hid) pedestal de maniobra o de piso;
aluvión, (M) llena; inundación; v inundar, (maq) soporte de piso para eje.
anegar, enlagunar, apantanar, alagar; ---- strike (hw), hembra de cerrojo para piso.
(carburador) ahogar, anegar. -— control, ---- system (bdg), tablero.
control de las crecidas o de avenidas, ---- tile, baldosa, loseta, baldosín, (C) loza, (A)
amortiguación de las crecientes. (M) mosaico; bloques refractarios para
■ -- flow, caudal de avenida, gasto de crecida. construcción de pisos.
--- lamp, lámpara proyectante o inundante. ---- topping (conc), capa de desgaste.
floor-stand grinder, amoladora de pie.
--- lubrication, lubricación a inundación o por floorhead (sb), palmejar.
inmersión. flooring, material para pisos, entarimado, (M)
---- plain, zona o área de inundación, lecho de duelas para piso.
creciente. ---- brad, puntilla para entarimado, clavito de
--- routing, regulación de las crecidas. cabeza cónica.
-— season, estación de avenidas, (A) época de ---- hatchet, hachuela de entarimado.
crecidas. ---- nail, clavo para pisos, punta para machimbre.
---- tide, marea creciente o entrante o llenante, ---- plaster, yeso para piso (yeso completamente
flujo de la marea, influjo. deshidratado).
---- wall (r), muro guía o de encauzamiento. flotation, flotación, flotaje; (mena) flotación.
---- gradient (hyd), pendiente de flotación.
flour 445 flush
flour, polvo fino de piedra, (ca) harina. flue, cañón, tragante, humero, conducto de
---- copper, mineral de cobre flotante, acarreos. humo; (cal) tubo, flus.
---- of emery, polvo de esmeril. ---- beader (bo), rebordeador de tubos.
floury (soil), harinoso, polvoriento, flow, 8 (r) ---- bridge, altar de humero.
caudal, gasto, derrame, flujo, corriente, (Es) ---- brush, cepillo para tubos de caldera, esco
(Pe) fluencia; (mr) creciente, flujo; (ms) flujo, billa desincrustadora.
escurrimiento; (ms) derrumbe, ---- cleaner (bo), limpiador de tubos, limpia
desprendimiento; v (r) correr, fluir; (mr) subir, tubos.
crecer. ---- expander (bo), ensanchador o abocinador
---- back, refluir. de tubos, mandril de expansión.
---- bean, flow nipple (pet), niple reductor de ---- gases, gases de la combustión.
gasto. ---- lining, forro de chimenea.
---- capacity, capacidad de conducción. ---- píate (bo), placa de tubos.
---- channel (sm), canal de escurrimiento. ---- roller, mandril para tubos de caldera, bordea-
---- chart, cuadro de gastos por tuberías. dora.
1 ----
cleavage (geol), clivaje de flujo. ---- scraper, raspador de tubos.
---- controller, regulador de gasto. ---- sheet (bo), placa de tubos, plancha tubular.
---- curve, curva de gastos. flue-beading hammer, martillo para bordear,
---- equalizer, igualador de gasto. fluffy structure (soil), estructura harinosa, fluid
---- gage, indicador de gasto. n a, fluido.
—- in, afluir. ---- drive, transmisión hidráulica o fluida, mando
---- index (sm), índice de flujo. o acoplamiento hidráulico, (A) embrague a
---- indicator, indicador de caudal o de gasto. fluido.
---- line, línea superior de la corriente; pendiente ---- mechanics, mecánica de los fluidos,
hidráulica; (embalse) contorno de inunda ---- ounce, onza líquida o fluida.
ción, curva de ribera; (pet) tubería de fluid-drive assembly, conjunto de la transmi-
descarga; (ms) recorrido de filtración. sión fluida, fluid-friction dynamometer,
--- net, red de percolación o de flujo o de escu dinamómetro de
rrimiento. fricción fluida.
--- nozzle, boquilla medidora de gasto, boquilla fluidal (geol), fluido, (A) fluidal,
de flujo. fluidimeter, fluidímetro. fluidity,
--- packer (pet), obturador de flujo. fluidez, fluidize, fluidificar.
--- recorder, contador o registrador de gasto. Fluidometer (trademark), fluidómetro. fluke
--- regulator, regulador de gasto. (anchor), uña, pestaña, oreja. ñame, s (hid)
--- relay (elec), relevador de gasto. canalón, canalizo, saetín, caz, puente canal,
--- sheet, (hid) planilla de flujo; (taller) dia
canal de madera, acueducto; (pet) separador
de gas; v conducir por canalizo.
grama del avance, planilla de operaciones --- meter, medidor para canalón.
sucesivas. flúor (miner), fluorita, espato flúor.
--- string (pet), tubería o sarta de producción. ■--■ spar (miner), espato flúor, fluorita.
----table (lab), mesa de flujo o de ensayos de fluorapatite (miner), fluorapatita, apatita flúor,
escurrimiento, tablero de fluidez. fluorescence, fluorescencia, fluorescent,
—- test, ensayo de flujo. fluorescente, fluoric, fluórico. fluoride, fluoruro,
---- tester, ensayador o probador de flujo. (M) fluato. fluorination, fluoración. fluorine, flúor.
---- texture (geol), textura fluida. fluorite (miner), fluorita, flúor espato, flush, v
—— tunnel, túnel conducto. baldear, limpiar por inundación; mover por
---- valué (sm), valor del escurrimiento. chorro de agua; a a ras, parejo, nivelado.
flow-control valve, válvula reguladora de gasto. ---- bolt (hw), cerrojo embutido, pasador de
flow-directing T (ht), T desviadora. embutir.
flow-line pipe, conducto de gravitación, tubería ---- bushing (p), buje al ras.
que sigue la pendiente hidráulica. flow- ---- coat (pav), capa superficial de betún.
line valve (pet), válvula de descarga. flowage ---- comer joint (w), junta pareja esquinada.
Une (reservoir), curva de inundación, ---- curb (rd), cordón al ras con el
(M) contorno de inundación. flowers of pavimento. sm es-
zinc, flores de cinc, óxido de cinc, flowing ---- deck (sb), cubierta rasa o corrida o
pressure (pet), presión de flujo, flowing well, tructuras.
pozo surgente, (M) pozo brotante. flowing- ---- door, puerta llana o lisa.
through chamber (sd), cámara superior ---- joint, junta lisa o llana, ensambladura en-
(del tanque de sedimentación). flowing- rasada; (lad) junta llena.
through velocity, velocidad de travesía o
de pasaje. ---- marker (ap), marcador enterrado, señal
flowmeter, fluviómetro, contador de gasto, ras de tierra.
medidor de flujo; fluidímetro, (C) fluidómetro,
(Ch) fluímetro. flucan (geol), salbanda.
fluctuating current (elec), corriente fluctuante.
fluctuation (ra), fluctuación.
flush
446 foghorn
-— cutter, fresa perfilada simple.
----outlet (elec), toma de embutir, tornacorrien- ---- lar
te embutido. vae
-— pipe (pb), tubo de baldeo. (sen),
----production (pet), producción afluente o larvas
de
brotante. mosca.
--- receptacle (elec), receptáculo al ras de pared. ---- nut
--- rivet, remache de cabeza rasa. ,
--- sash lift (hw), levantaventana embutido. tuerca
----seal (rd), capa de baldeo, capa final de inun de
dación. orejas.
--- switch (elec), interruptor embutido, llave de ---- pre
embutir. ss,
---- tank, (al) sifón de lavado automático, de prensa
pósito de baldeo, tanque de inundación, de
pozo lavador, (Es) depósito de limpia; volant
(pb) tanque de inundación. e.
__ - valve, válvula de limpieza automática; (pb) ---- rail
válvula baldeadora, (Es) válvula de asper- (stub
sión. switch
), riel
__ with, al ras con, a flor de, al ras de, rasante de
con. cambi
flusher, baldeadora. o.
flushing, baldeo. fly-ash
---- chamber, véase flushing manhole. precipi
---- gun (auto), pistola de lavar. tator,
—— manhole (sw), pozo de limpieza. precipi
flushing-rim water closet, inodoro de borde tador
lavador. de
flushometer, válvula de limpieza automática, cenizas
(M) fluxómetro. finas.
flute, s (arq) estría; (fund) cuchara estriadora; flybac
v acanalar, estriar. k (ra),
fluted, estriado, arrugado, acanalado, rayado. tiempo
fluted-socket setscrew, opresor de cubo ranu- de
rado. retorn
fluting, acanaladura, estría. o.
---- cutter, fresa estriadora. flyball
---- plañe, cepillo acanalador, guillame de aca govern
nalar. or,
flutter (eng)(tel), vibración, trepidación. regula
fluvial, fluvial. dor
fluvio-aeolian (geol), fluvio-eólico. centríf
fluvioglacial drift (geol), acarreo fluvioglacial. ugo.
fluviograph (hyd), fluviógrafo. flying
fluviolacustrine (geol), fluviolacustre. ----boa
fluviomarine (geol), fluviomarino. t, bote
fluviometer (hyd), fluviómetro, fluviógrafo. volado
fluviovolcanic (geol), fluviovolcánico. r,
flux, a (met) fundente, flujo, castina, fluidifi- hidroa
cante; (ca) fluidificante; (eléc) flujo; v (ca) vión.
fluidificar. --- bri
---- asphalt (rd), asfalto rebajado, (M) asfalto dge
fluxado. (sb),
■-- cutting, tipo de cortadura por llama de gas. puente
---- density (elec), densidad de flujo. superi
---- oil, aceite fluidificante. or o
fluz-coated electroáe (w), electrodo revestido volant
con fundente. e.
flux-shielded welding, soldadura con fundente --- but
protector. tress
fluxional (geol), fluido. (ár),
fluxmeter, flujómetro, fluxómetro. botarel
fly con
—+- ash, ceniza muy fina. arbota
--—' block, motón volante. nte.
---- level, (lev) nivelación rápida y aproximada;
' . ■ , * ,
---- pressure (pet), presión inicial. ---- brace, esquinal, cartela, cuadral, diagonal,
kidney ore, especie de hematita. esquinero, acartelamiento, riostra angular, .9.
kier, cuba, tanque. (M) chaflán. 'i*
levantacoches; v levantar, alzar; (ca) es- cha, (PR) ancón; (vol) encendedor; v
carificar. transportar por barcaza, llevar en alija-
—*~ bridge, puente levadizo, puente basculante. dora.
---- check valve, válvula horizontal de retención. lighterage, lanchaje, arrimaje, gabarraje, (PR)
---- fittings (p), accesorios elevadores del con- anconaje; derechos de lanchaje.
densado. lighterman, lanchero, barquero, lanchonero, ali-
jador.
---- line (conc), línea de colado, nivel de hormi lighthouse, faro.
gonado. ---- dues, derechos de faro.
---- trap (steam), trampa de retorno. lighting, alumbrado, iluminación, alumbra-
---- truck, camión elevador; carro montacargas miento.
o elevador; carretilla alzadora. ---- fixtures, artefactos de alumbrado.
—r- valve, válvula de cierre vertical. ---- load, carga de alumbrado.
lifted témplate (sb), gálibo trazado del buque ---- outlet, tomacorriente para lámpara.
mismo. ---- post, poste de alumbrado, (M) albortante.
lifter, alzador, elevador, izador; (min)(tún) ba- lightning, rayo; relámpago.
rreno de voladura al pie del frente. ---- arrester, pararrayos, descargador, (ra) apar-
lifting, alza, levaje, levantamiento. tarrayos.
---- door, puerta levadiza. ---- conductor, pararrayos.
---- foot (jack), pie de alzar. , ---- file, lima triangular.
---- head (jack), cabezal alzador. ---- rod, barra pararrayos.
__ injector, inyector aspirante o de aspiración. ----• switch (ra), conmutador antena-tierra o
---- magnet, imán levantador. para
---- nipple (pet), niple elevador. rayos.
__ powér, fuerza de elevación; capacidad de ---- tooth (saw), diente en M.
levantamiento. lightningproof, a prueba de rayos.
__ trap (p), trampa elevadora, interceptor ele lightproof, a prueba de luz.
vador. lightship, faro flotante, buque faro o fanal.
light, «luz, alumbrado, iluminación; luz, lumbre; lighttight, hermético a la luz.
(ventana) vidrio, cristal; v alumbrar, ilu- lightweight concrete, hormigón liviano.
minar; encender; a iluminado, alambrado; lightweight pipe, tubería extraliviana.
(peso) liviano, ligero; (color) claro; (aceite) lightwood, pino resinoso.
ralo, ligero, fluido; (plancha) delgado; lignin, lignina.
(buque) aligerado, sin carga; (tráfico) lignite, lignito.
escaso. lignitic, lignítico. '- I
--- beacon, baliza luminosa. lignitize, lignitizar.
--- box (tun), caja de luz. lignum vitae, guayacán, cañahuate, palo santo.
--- brick, ladrillo rosado o mal cocido. ■ limb, (árbol) rama; (inst) limbo; (geol) flanco,
--- buoy, boya luminosa. limbo.
----button (auto), botón del alumbrado. ---- protractor, transportador de limbo.
----constrüction, construcción liviana. limber n (Ig), cortador de ramas.
----displacement (na), desplazamiento sin carga, limbers (sb), imbornales de varenga.
(A) desplazamiento en rosca. lime, s cal; v encalar; (az) alcalizar.
*---draft (na), calado sin carga, (A) calado en -—• feeder (sen), alimentador de cal.
rosca. ---- feldspar, feldespato calizo o de cal, anortita.
---- duty, servicio liviano, trabajo ligero. ---- hydrator, hidratador de cal.
-■— flux (il), flujo luminoso. ---- '■ modulus, módulo calcico.
• ---grade, pendiente suave o leve o ligera. ---- mortar, mortero de cal.
—■— meter, medidor de iluminación. ---- pop (brick), burbuja de cal.
—p- red silver ore, plata roja clara, proustita. ---- putty, lime paste, pasta o masilla de cal, (V)
---- r.uby silver, proustita. mezclilla de cal.
-—shaft, pozo de luz. ---- slaker, apagador de cal.
—r socket, portalámpara. ---- sludge (wp), lodo de cal.
---- switch, interruptor de alumbrado, (M) apa lime-barium softener (wp), suavizador de cal-
gador. bario.
---- truck, camioneta, camión liviano. lime-coated, encalado.
---- work, trabajo liviano. lime-soap grease, grasa de jabón de cal.
light-draft, de menor calado, light-flux meter, lime-soda softening (wp), suavización por el mé-
medidor de pies-bujías, light-resistant, todo cal-sosa.
resistente a la luz. light-sensitive, fotosensible, limekiln, calera, horno de cal, calería.
sensible a la luz. lighten, aligerar, (A) limelight, luz de calcio.
alivianar, (náut) zafar, limestone, caliza, piedra calcárea o caliza.
alijar, lightening holes (sb), aberturas de limewater, agua de cal.
aligeramiento, liming tank (su), alcalizador.
agujeros de alivianamiento. lighter, s (náut)
barcaza, chalana, pontón, lan-chón, alijadora, limit, límite.
embarcación de alijo, lan- ----design (tu), proyecto a base de la carga total
limit 495 lip
al punto cedente o de pandeo de la última ----up v, alinear, enderezar, enfilar, (C) ahilar.
pieza redundante. ----valve, válvula de paso.
-- gage, calibre de límites o de tolerancia. --- walker (pet), corredor de línea, inspector de
-- switch (elec), interruptor limitador. oleoducto.
limited-access highway, camino de acceso limi- --- wiper (pet), limpiador del cable.
tado. line-drop compensator (elec), compensador de
limited-liability company, sociedad de responsa- pérdida de tensión.
bilidad limitada. line-jump scanning (tv), exploración entrelazada,
limiter (elec), limitador. (Es) exploración a salto de línea.
limiting lineal, lineal.
-- curvature (rr), límite de agudeza. --- meter, metro corrido o lineal.
-- grade, pendiente de límite. lineal-expansion limit (sm), límite de expansión
-- resistor (elec), resistencia limitadora. lineal.
limnimeter (hyd), limnímetro, lineal-shrinkage limit (sm), límite de contrac-
limnimetric, limnimétrico. ción lineal.
limnite, limnita (mineral de hierro). lineameter, lineámetro.
limnograph (hyd), limnógrafo, limnímetro. linear, lineal, linear.
limnology, limnología. --- coefficient, coeficiente lineal.
limonite, limonita, hierro fangoso o pantanoso. ---- detection (ra), désmodulación lineal.
limonitic, limonítico. ---- detector (ra)~, detector lineal o de placa.
linchpin, pezonera, sotrozo. ---- distortion (ra), deformación o distorsión
Lincoln miller, fresadora Lincoln. lineal.
linden, tilo. ---- lead (se), avance lineal.
line, s línea; fila; cuerda; soga, jarcia, cable; (lev) ---- measure, medida de longitud.
trazado, traza; (eléc) línea; maxwell; (fe) ---- perspective (dwg), perspectiva lineal.
vía, línea; v (fe) alinear, enderezar; (tún) linearity control (tv), control de lineamento.
revestir, forrar, encachar; (freno) forrar, lineman (elec), instalador de líneas, recorredor
aforrar, guarnecer; (cilindro) forrar; (canal) de la línea, guardalínea, guardahilos.
revestir, encachar. linemen's belt, cinturón de guardalínea
—— and grade, alineación y rasante, traza y linemen's pliers, alicates de guardalínea.
nivel, alineamiento y pendiente. unen tape, cinta de lienzo.
----blind (pet), cierre de línea, cortador de flujo. liner, (maq) calza, calce, placa de cuña; (cilindro)
— breaker (elec), interruptor de línea. forro; (en) plancha de relleno, embono;
----circuit (rr), circuito de línea. (pet) revestidor.
-- conductor (elec), conductor de línea. ---- bushing, boquilla de forro.
----drawing, dibujo de líneas. ---- hanger (pet), colgador del revestidor.
----drilling (exc), perforación de límite. ---- plates, placas de revestimiento.
----drop (elec), caída de potencial de línea. ---- puller (pet), extractor de revestidor.
--- frequeney (tv), frecuencia de línea. lining, (tún) revestimiento, forro, aforro, (conc)
----guys (elec), retenidas de línea. encachado; (fe) alineación, endereza-
-- holes (exc), barrenos limitadores. miento; (freno) forro, guarnición, cinta;
--- in (surv), alinear. (canal) revestimiento, encachado.
--- level, nivel de cuerda. ---- bar (rr), barra de alinear.
----load, carga lineal. ---- machine (canal), máquina de revestimiento.
--- loss (elec), pérdida de transmisión. link, eslabón; (mv) colisa,- sector, corredera,
----manhole (sw), pozo de línea o de paso. cuadrante oscilante.
--- map, mapa planimétrico. ---- belt, correa articulada.
--- of collimation (surv), línea o eje de colima ---- coupling (ra), eslabón de acoplamiento, aco
ción. plamiento eslabón, (A) acoplamiento ca
-- of creep (hyd), recorrido de filtración. dena.
--- of forcé (elec), línea de fuerza. ---- fuse (elec), fusible dé cinta.
--- of levéis, línea de nivelación, ---- raotion (se), distribución por cuadrante osci
--- of saturation, línea de saturación. lante.
--- of sight, línea de mira, eje de visación, (A) link-grate stoker, cargador a parrilla articulada.
línea visual, (V) línea de puntería, (Es) linkage, (mee) varillaje, articulación, eslabona-
rayo visual. miento; (quím) enlace, afinidad; (eléc)
-- pipe, tubería de conducción, cañería conduc- concadenamiento, enlace; (mat) articula-
tora de petróleo. ción.
-- radio, radiocomunicación por corrientes por-
tadoras de una red alambrada. ---- drive (elec loco), impulsión a varillaje.
--- relay (elec), relai de línea. linseed oil, aceite de linaza o de lino.
-- scale (pet), indicador de peso suspendido. lintel, dintel, lintel, cabecero, (V) clave, (Col)
-- shaft, eje maestra o de transmisión o de cabezal, (M) umbral, (Gol) arquitrabe,
línea. (M) platabanda.
--- spectrum, espectro lineal. linters, borra de algodón.
--- switch (elec), interruptor de línea. lip, (mee) reborde, borde; (broca) filo.
496 loading
— flngle (drill), ángulo del labio, (A) ángulo ---- spindle (mt), husillo giratorio.
labial. ---- steam, vapor vivo, (C) vapor directo.
----curb, guarnición de carretera, bordillo de ---- wire, alambre cargado.
labio. live-front (switchboard), con mando de frente.
---- nozzle, tobera de labios. live-steam f eed-water heater, calentador a vapor
---- relief (drill), espacio libre labial. vivo.
---- unión (p), unión de reborde o de empaque. live-steam separator, separador de vapor vivo.
Upase (sen), lipasa. ltving expenses, gastos de mantenimiento o de
liquation (met), licuación. manutención o de estadía.
liquefaction, licuación, licuefacción. lixiviate, lixiviar.
liqueñed petroleum gas, gas licuado de petróleo. lixiviator, lixiviador.
liquefier, liquidador. lizard (lg), rastra.
liquefy, licuar, liquidar; liquidarse. load, s carga, cargamento, carguío; vagonada,
liquid n a, líquido. furgonada, camionada, carretada, carre-
---- air, aire líquido. tonada; (hid) carga; (eléc) carga; v (tr)
(vol)(eléc)(est) cargar; (tr) embarcar.
---- assets, activo circulante, valores realizables. ---- binder, (ef) atador de troncos; (pet) perro.
---- carburizing (met), carBuración por agente ---- block (de)(cy), motón de gancho o de izar.
líquido. ---- brake (crane), freno de la carga.
---- compass, brújula líquida. ---- cable, cable sustentador o mensajero o de
---- limit (sm), límite líquido o de fluidez. carga; cable tractor.
---- manometer, manómetro para líquidos. ---- center (elec), centro de la carga o de distri
---- measure, medida de volumen de líquidos. bución.
---- rheostat, reóstato líquido. ---- diagram, diagrama de las cargas.
---- switch (elec), interruptor de líquido. ---- dispatcher (elec), repartidor de carga.
Hquid-cooled, enfriado a líquido. ---- displacement (na), desplazamiento con
liquid-level controller (sd), regulador de nivel de carga.
líquido, liquid-level recorder, registrador ---- distribution, repartición de las cargas.
de nivel de ---- draft (na), calado en plena carga.
líquido, liquid-oxygen explosives, ---- factor, (eléc) factor de carga, coeficente de
explosivos de oxígeno aprovechamiento; (compresora) factor de
líquido, liquid-to-liquid heat exchanger, rendimiento, coeficiente de producción;
intercambiador (tr) coeficiente de cargamento, factor de
de calor líquido a líquido, utilización; (contador de agua) factor de
liquidity, liquidez, fluidez. gasto.
Liquidometer (trademark), liquidómetro, indica- —- falí (de), cable de carga o de izar.
dor de nivel de líquido, liquor (chem), licor, ---- indicator, indicador de carga.
solución, liter, litro. ---- line, (cv) cable de elevación; (dib) línea de
litharge, litargirio, almártaga, litarge. las cargas; (náut) línea de flotación con
lithium chloride, cloruro de litio, carga; (ra) línea de cargas.
lithoclase (geol), litoclasa. lithograph, a ---- recorder (elec), registrador de carga.
litografía; v litografiar, lithographic, --- ■ regulator (elec), regulador de carga.
litográfíco. lithological, litológico. ---- resistor (ra), resistencia de carga.
lithology, litología. ---- test, prueba de carga.
lithomarge (miner), litomarga (caolín), —!— water line (na), línea de mayor carga o de
lithophysae (geol), litofísuras. lithopone, flotación con carga.
litopono, (M)(A) litopón. lithoprint, load-indicating resistor (elec), resistencia indica-
impreso litográfíco. lithotracing, calco dora.
litográfico. litmus, tornasol. load-shifting resistor (elec), resistencia conmu-
---- paper (lab), papel de tornasol. tadora.
littoral (geol), litoral. loaded,cargado.
—— current, corriente litoral. ---- antenna (ra), antena cargada (de inductan-
litz wire (ra), conductor de hiloa esmaltados y cia).
trenzados. ---- filter (sm), filtro con sobrecarga.
Uve, vivo; activo; cargado. ---- governor, regulador recargado.
--- axle, eje motor o impulsor o vivo; (auto) ---- line (tel), línea cargada (de inductancia).
árbol del diferencial. ---- on cars, libre abordo, cargado o puesto sobre
--- boom, (gr) aguilón activo. vagón, cargado en carro.
--- center (lathe), punta giratoria, (A) punta loader, cargador (hombre); (maq) cargadora,
viva. cargador.
--- load, carga viva o accidental, (A) sobrecarga. ---- attachment (ce), accesorio cargador.
--- oak, roble vivo o siempre verde. loading, carga, cargamento, embarque; (pte) dis-
--- parts (elec), partes bajo corriente o vivas. tribución de cargas; (ra) carga.
--- roll (sa), rodillo activo. —— apron (ap), delantal de embarcar, and£n.
-■— carriage (lg), carrito cargador.
---- chain (lg), cadena para apilar tronóos.
r
loading 497 log
---- chute, canaleta de carga. ---- nut, contratuerca, tuerca inaflojable o de
---- coil (elec), bobina de carga; inductor. seguridad o de sujeción o de apriete; (tub)
-— dock (ap), puentecillo de acceso, pasarela de tuerca.
embarcar. ---- rail (door), travesano o peinazo de la cena-
---- drift (min), galería de carga. dura.
---- hopper, tolva de cargar. ---- ring (tire), anillo de cierre o de retén.
---- inductance (elec), inductancia de la bobina ---- set (hw), juego de cerradura.
de carga. ---- sill (nav), busco, umbral, batiente, (U)
---- jack (lg), plataforma de carga. zócalo.
---- platform, embarcadero, cargadero, plata ---- stile (door), larguero de cerradura, montante
forma de carga, muelle. de la cerradura.
---- rack (pet), llenaderas. ---- strike (hw), hembra de cerrojo.
---- skip, cajón cargador, cargador mecánico, ---- tender (tun)(nav), esclusero.
cucharón de carga. ---- trim (hw), guarnición de cerradura.
---- track, vía de carga. —— washer, arandela fiador o de presión o da
---- trap (conveyor), escotillón de cargar, trampa seguridad.
para cargar. Lock-bar pipe (trademark), tubería de barra en-
---- wharf, muelle embarcadero. clavada, (Col) tubería de barra de seguri-
---- yard, patio de carga. dad, (A) tubería de barra de cierre.
Loadometer (trademark), cargómetro. lock-joint calipers, calibre de articulación ajus-
loadstone, magnetita, piedra imán. table.
loam, greda, marga, (M) migajón; tierra negra; lock-nut bushing (elec), boquilla de tuerca fia-
(fund) arcilla de moldeo. dora, buje de contratuerca.
loamy, margoso. lock-seam pipe, tubería de costura engargolada.
loan, s préstamo; v prestar. lock-shield valve, válvula con manguito sobre el
lobar-type rotary pump, bomba de lóbulos. vastago para maniobra por llave.
lobe, (mee) oreja, lóbulo; (ra) lóbulo de radia- lockage, esclusaje; derechos de esclusa.
ción. Locke level, nivel de mano.
---- gear, engranaje de lóbulos. locked-coil cable, cable de espira cerrada, cable
loblolly (lbr), especie de pino. arrollado con encaje, (Es) cable cerrado.
local, 8 gremio; a local, regional. locked-wire cable, cable de alambres ajustados.
---- action (battery), descarga espontánea, ac lockful (nav), esclusada.
ción local. locking, s cerradura; enclavamiento; trabadura;
---- attraction (surv), atracción magnética local. esclusado; a trabador, cerrador.
---- battery (tel), pila local, batería para instru ---- connector (elec), conector cerrador.
mentos. ---- gear, engranaje trabador.
-— current (elec), corriente parásita o local. ---- handle (auto), manija con cerradura.
---- horizon (pmy), horizonte sensible o visible. ---- relay (elec), relai enclavador o fijador.
---- oscillator (ra), oscilador local. ---- sheet (rr), planilla del enclavamiento.
---- traffic (rd), tráfico local o de corta distancia. lockout, cierre, huelga o paro patronal; cierre
local-service road, camino de acceso ilimitado. eléctrico.
localizer, localizador. lockscrew, tornillo seguro o de traba.
---- beam (ap), rayo localizador. locksmifch, cerrajero.
lócate, localizar, emplazar, ubicar, colocar, si- locksmith's shop, cerrajería.
tuar; (fc)(ca) trazar. locksmithing, cerrajería.
locating locomobile n a, Jocomóvil.
---- back (pmy), placa de vacío; placa de presión. locomotive, locomotora.
---- center punch, gránete espaciador o de re ---- crane, grúa locomotora, pescante locomóvil,
sorte. (A) guinche <le carril, grúa de vía.
—— engineer, ingeniero localizador o trazador. ---- engineer, maquinista, conductor de locomo
location, localización, situación, ubicación; (fe) tora, (A) maquinista conductor."
(ca) trazado. ---- fireman, fogonero.
—— plan, plano de ubicación o de situación. locomotive-type boiler, caldera tipo locomotora;
---- survey (rr)(rd), trazado definitivo.
lock, 8 (puerta) cerradura, chapa; (nav) esclusa, caldera locomóvil.
(V) represa; (aire) esclusa; (ch) junta locus, lugar geométrico.
plegada; (fe) enclavamiento; v (puerta) locust (lbr), algarrobo, robinia.
cerrar con llave; (nav) esclusar; (mee) lode, filón, veta, vena,Vvenero.
enclavar; (ruedas) trabar, trabarse. lodestone, piedra imán, magnetita.
-— canal, canal con esclusas. lodgepole pine, pino alerce.
---- case (hw), caja de la cerradura. loess (geol), loejfe, marga.
--- chamber (nav), cámara o cuenco de esclusa. lofting témplate (sb), gálibo de ajuste.
---- cock (p), llave de cierre con candado. loftsman (sb), galibader.
--- gate (nav), portillo, compuerta jp puerta de log, s (mad) tronco, troza, toza, lefio, rollo, ro-
esclusa. llizo, madero cachizo, (V) rola; (náut) co-
--- head (nav), cabeza o cabecero de esclusa. rredera; (libro) registro, diario; (geof) per-
log 498 loss
fil, registro; v tumbar, extraer madera; long-nose pliers, tenacillas de punta larga, ali-
registrar. cates narigudos.
---- anchor, tronco de ancla, muerto. long-oil varnis*1. barniz de alto aceite.
---- boat, rastra, narria. long-pitch chaiü vfiat. link), cadena de paso largo.
— boom, viga flotante, cadena de troncos, ba- long-radius elbow (p), ele de curva abierta, codo
rrera o estacada flotante. suave o de curva alargada.
---- calipers, calibre para troncos. long-sweep bend (p), curva abierta o suave.
---- carriage (sa), carro para troncos. long-tangent elbow (p), codo de tangente larga.
---- chute, conducto de troncos, (M) rápida para long-term debt, deuda a largo plazo.
troncos. long-wire antenna, antena larga.
---- dump (lg), tiradero, depósito; muelle, em longitude, longitud.
barcadero; descargador de troncos. longitudinal, longitudinal.
---- frame, sierra múltiple para hacer tablas. ---- bracing, arriostramiento longitudinal.
---- haul-up rig (sa), montatrozas. —— chromatic aberration (pmy), aberración cro-
, __jack, rampa de entrada al aserradero. mática longitudinal.
• -- mak'er (lg), trozador. ---- relief (drill), ahusado al revés.
---- measure, medida para troncos. ---- section, corte o sección longitudinal.
__ of borings, registros de perforación. -—- shear, esfuerzo cortante longitudinal, (Es)
__ rule, regla para apreciar troncos. tronchadura longitudinal.
__ run (lbr), de todo el tronco, tal como sale del longleaf pine, pino de hoja larga o de fibra larga.
aserradero. longshoreman, estibador.
__ scale, escala para apreciar los pies de tabla longwall (min), frente largo de ataque, frente
en los troncos. corrido.
__ skidder, máquina arrastradora de troncos. ---- system (min), arranque del filón entero (sin
---- slide, conducto de troncos. dejar pilares).
---- slip (sa), rampa de entrada. loom (elec), conducto fibroso flexible.
---- sluice, canal de flotación, portillo de flota loop n, lazo, gaza; (eléc) curva cerrada, espira,
ción de maderas, paso de maderadas, es circuito cerrado; (fe) ramal cerrado, vía de
clusa para armadías, (M) rápida para circunvalación; (lab) lazo; (ra) antinodo,
troncos. (Es) comba.
---- turner (sa), volteador de trozas. ---- antenna (ra), antena de lazo o de cuadro,
logarithm, logaritmo. (Es) antena de vientre.
logarithmic, logarítmico. ---- in (elec), conectar en circuito.
■-- decrement, decremento logarítmico. ---- rod, tirante ojalado, barra de argolla.
■-- sine, seno logarítmico. ---- splice, ayuste de ojal.
logbook, registro. ■-- test (elec), prueba de lazo.
logger, maderero, explotador forestal; (maq) ---- traverse, .trazado cerrado.
cargadora de troncos. loóse, desatado; suelto; flojo.
logging, explotación forestal o maderera, apro- ---- cement, cemento a granel.
vechamiento forestal; registro. ---- coupler (ra), acoplador ajustable.
• -- arch, grúa transportadora de troncos, arco ---- coupling (elec), acoplamiento débil o incom
forestal o para troncos, cabria transporta- pleto, (Es) acoplamiento flojo.
dora de troncos. ---- fit, ajuste holgado o con holgura.
--- machinery, maquinaria de explotación fo ---- flange, platillo suelto, brida loca, (C) brida
restal. postiza.
--- sled, trineo doble. ---- ground, tierra suelta, terreno flojo.
• -- splice (cab), ayuste de maderero. ---- knot (lbr), nudo vicioso o flojo.
--- sulky, véase logging wheels. ---- pulley, polea loca.
--- thimble, guardacabo de maderero. ---- rivet, remache flojo.
--- wheels, dos ruedas grandes con eje para ---- rock, roca suelta o floja.
transporte de troncos, (Ch)(M) diablo, loose-hook blpck, notón de gancho libre.
(AC) troque. loose-leaf field book, cuaderno de hojas sueltas.
logway, (hid) conducto para troncos; (as) rampa loose-pin butt, bisagra de pasador suelto.
de entrada. loose-powder fuse (bl), mecha de pólvora suelta.
long, largo. loose-tongue joint (carp), unión de lengüeta
--- chord (rr), cuerda larga. postiza.
• -- elbow (p), codo abierto o largo. loosen, aflojar, soltar, desatar, desagarrar, des-
--- hundredweight, 112 lib. apretar; aflojarse, desatarse, soltarse.
--- measure, medida de longitud. lorry, autocamión.
--- nipple (p), entrerrosca larga, niple largo. lose prime, descebarse.
----quarter bend (p), codo de 90° con un brazo loss (all senses), pérdida.
extendido. ---- factor (elec), factor de pérdida.
• -- shunt (elec), larga derivación. ---- of head (hyd), pérdida de carga.
---- splice (cab), ayuste o empalme largo. ---- of prime (pu), descebamiento.
---- ton, tonelada bruta o larga. ---- on ignition, pérdida por ignición, (Es) pér
long-handle shovel, pala de mango largo. dida al fuego.
loss 499 lumber
loss-of-head gage (hyd), indicador de pérdida de low-loss condenser (ra), condensador de bajas
carga. perdidas.
losser circuit (ra), circuito amortiguador. low-melting alloy, aleación de punto bajo de
lost motion, juego muerto o en vacío, movi- fusión.
miento perdido, marcha muerta. low-octane rating, de bajo octanaje, de bajo
lost-wax casting, vaciado a cera perdida. índice octánico.
lot, (cantidad) lote; (terreno) solar, lote. low-pass filter (ra), filtro de paso bajo, (A) filtro
loudness level (ra), nivel de intensidad de so- pasa-bajos.
nido, nivel de ruido. low-pressure turbine, turbina de baja presión.
loudspeaker, altoparlante, altavoz, parlante, (M) low-shrink a, de baja contracción.
magnavoz. low-speed engine, motor lento.
louver, lucerna, lumbrera, persiana, rejilla de low-speed jet (auto), surtidor de baja.
ventilación, (U) celosía de ventilación. low-tension, véase low-voltage.
---- boards, tablas pluviales. low-volatile coal, carbón poco volátil.
---- shutter (pmy), obturador de persiana o de low-voltage protection, protección de bajo vol-
cortinilla. taje.
low, bajo. low-voltage transformer, transformador de baja
---- brass, latón pobre en cinc. tensión.
---- definition (tv), baja definición, definición low-water alarm (bo), alarma de falta de agua.
escasa. low-water mark, línea de aguas mínimas; línea
---- explosive, explosivo lento o no detonante, de bajamar.
pólvora negra. lower, v bajar, arriar, abatir; o inferior.
--- frequency, baja frecuencia. ---- berth (rr), litera baja, cama inferior.
--- gear (auto), engranaje de baja o de baja ---- chord (tu), cuerda o cordón inferior.
velocidad. ---- fiange (gi), ala o cordón inferior.
--- head (hyd), salto bajo, baja carga, caída ---- floor, piso bajo.
baja. ---- parallel píate (transit), placa paralela in
---- heat of hardening (ct), bajo calor de endure ferior.
cimiento. ---- side band (ra), banda lateral inferior.
--- oblique photograph (pmy), fotografía oblicua lowering speed, velocidad de descenso.
sin horizonte sensible. lowland, hondonada, tierra baja, hoyada, bajío,
---- powder (bl), explosivo intermedio, explosivo (PIÓ. bajura.
lento detonante, compuesto de pólvora 1 oxodromic curve (pmy), curva loxodrómica.
negra con nitroglicerina. lube oil, aceite lubricante.
—-pressure, baja presión. luber, máquina lubrieadora.
,---- speed (auto), primera velocidad. lubricant, lubricante, lubrificante.
--- temper (met), temple suave. lubrícate, lubricar, lubrificar, engrasar, aceitar.
--- tensión (elec), baja tensión. lubricating oil, aceite lubricante o de engrase.
--- tide, marea baja, bajamar. lubrication, lubricación, lubrificación, engrase,
--- water, estiaje, aguas estiales o mínimas, aceitado, aceitaje.
corriente baja, mengua, aguas bajas, ---- limit (soil), límite de lubricación.
bajante; marea baja. lubricator, lubricador, lubrificador, aceitador;
low-alkali cement, cemento de bajo álcali. lubricante.
low-alloy steel, acero de aleación pobre. lubricjty, lubricidad, aceitosidad.
low-angle fault (geol), falla de inclinación ten- lubrifaction, lubnfication, lubricación, lubrifica-
dida (menor de 45°). ción.
low-bed trailer, remolque de plataforma baja. luff v (de), amancillar.
low-carbon steel, acero dulce o suave o de bajo ---- tackle, aparejo de combés.
carbono. luffing engine (de), máquina de amantillar.
low-density dynamite, dinamita de baja densi- lug n, (mee) oreja, uña, talón, aleta, tetón, len-
dad. güeta; tope; (eléc) talón, asiento; (neumá-
low-freezing explosive, explosivo de bajo punto tico) taco.
de congelación. ---- bar (reinf), barra de orejas.
low-grade ore, mineral pobre o de baja ley. ---- brick, ladrillo pavimentador con talones
low-gravity battery (elec), acumulador de baja separadores.
gravedad, batería con electrólito de baja ---- hook, tenazas para maderos.
densidad. ---- shank (drill steel), espiga de reborde.
low-heat cement, cemento de bajo ealor de ---- sill (bldg), umbral empotrado en las jambas.
fraguado. ---- splice (elec), empalme de aletas.
low-heat-duty firebrick, ladrillo ligeramente re- ---- terminal (elec), terminal de oreja.
fractario. ---- tire, neumático de orejas.
low-heat-level evaporator, evaporador a tem- lumber, madera.
peratura baja (210°F). ---- crayon, creyón de marcar, lápiz de tiza o df>
low-impedance tube (ra), válvula de baja im- maderero.
pedancia. ---- dealer, maderero, maderista.
low-lift pump, bomba de carga baja. --- kiln, horno de secar madera.
lumber 500 ma.gma.tic
---- market, mercado maderero. ---- aggregate (rd), agregado grueso de tamaño
-— rule, regla para calcular pies de tabla. uniforme.
---- shed, galpón de maderas, (Ch) barraca de macadamize, viacadamizar. macadamiziri);
maderas. hammer, martillo para picar piedra.
lumber-core plywood, madera laminada con alma macérate, macerar. macerator, macerador.
maciza. machete, machete, (F) bolo, (AC) chafirro,
lumbering, explotación de bosques, aprovecha- machinability, labrabilidad, fresabilidad.
miento forestal, beneficio de madera, ex- machinable, labrable, fresable. machine, s
plotación o industria maderera. máquina; v fresar, labrar, tornear, ajustar.
lumberjack, maderero. ---- bit, mecha de espiga redonda para madera.
lumberman, maderero. ---- bolt, perno común, perno o bulón ordinario,
lumberyard, maderería, depósito de madera, (A) bulón, (C) tornillo de máquina.
(Ch) barraca de madera, (A) corralón de •---brad, puntilla de máquina (para uso con la
madera. máquina de clavar pisos de madera dura).
lumbricoid (sen), lumbricoide. ----burn (lbr), mancha debida al calor de la
lumen (il), lumen. acepilladora.
lumen-hour, lumen-hora. —— oil, aceite para maquinaria.
Lumiline (trademark)(il), lumilina. ----reamer, escariador corriente de máquina-
luminaire, unidad de iluminación. herramienta.
luminescence, luminiscencia. --- screw, tornillo para metales.
luminescent, luminiscente. --- shop, taller mecánico o de mecánica, taller,
luminiferous, luminífero. (Ch) maestranza, (PR) taller de máquinas.
luminometer (il), iluminómetro, (Es) lumen- --- Steel, acero para maquinaria.
metro. --- tap, macho girado mecánicamente.
luminosity, luminosidad, brillantez. —- tools, máquinas-herramientas, herramientas
■ - factor, coeficiente de luminosidad. mecánicas.
luminous, luminoso. ---- vise, morsa de máquina-herramienta.
■—— efficiency, rendimiento luminoso o lumínico. ■ - wrench, llave de ajustador.
--- flux, flujo luminoso. machine-banded pipe, tubería de duelas zun-
--- intensity, intensidad luminosa o lumínica. chada mecánicamente. machine-cut gears,
--- power, flujo luminoso, potencia lumínica. engranajes fresados. machine-cut thread, rosca
----sensitivity (ra), sensibilidad luminosa. fresada a máquina. machine-dressed bit, barrena
--- source, fuente luminosa, afilada a máquina. machine-head rivet, remache
Lumnite cement (trademark), cemento de alú- de cabeza cilindrica.
mina de fraguado rápido. machine-laid (rd), nivelado mecánicamente.
lump (ct) (earth), terrón. machine-made, hecho a máquina. machine-
---- coal, carbón bituminoso de más de 4 pulg. mixed, mezclado mecánicamente. machine-
---- lime, cal viva como sale del horno. tooled (mas), labrado a máquina, machined bolt,
---- sum, suma alzada, precio alzado o global, perno torneado. machinery, maquinaria,
cifra global, (C) precio englobado. mecánica, machining, labrado, fresado, (A)
lump-sum ajustaje. machinist, mecánico, ajustador.
■ - bid, propuesta a suma alzada. machinist's hammer, martillo de ajustador.
---- contract, contrato a precio global o a suma machinist's vise, tornillo de mecánico.
alzada. macrocrystalline (geol), macrocristalino.
---- item, partida global. macrograph, macrógrafo. macroseism,
lunar, lunar. macrosismo, terremoto severo. macroseismic,
lunation, lunación. macrosísmico. macrostructure, macroestructura.
lunicurrent (ti), lunicorriente. made land, terreno de relleno, tierra transpor-
lunitidal interval, intervalo entre tránsito de la tada.
luna y pleamar siguiente. magazine, (vol) polvorín, depósito de explosivos,
luster (miner), brillo, lustre. almacén de pólvora/(U) magazín; almacén .
lute, arcilla para junturas, potea; (herr) raedera, (cámara fotográfica). maggót (sen), cresa. magic
rastr. eye (ra), indicador de sintonización, (M)
lux (il), lux, metro-bujía. ojo mágico.
lyddite, lidita (explosivo). magistral (met), magistral.
lydite (miner), lidita. magma (geol), magma.
lye, lejía.
Lynite (trademark), aleación de aluminio, mag- ---- basalt, magma basáltico.
nesio, cobre y hierro. magmatic, magmático.
lysimeter, lisímetro.
---- fiber, fibra neutra o neutral. nipping (drilling), acarreo de barrenas entre per-
---- oil, aceite neutro. forista y herrero.
---- point (elec), punto neutro. nipple, (tub) niple, entrerrosca, boquilla, (C)
---- position, (eléc) línea neutral; (auto) punto entredós, (C) rosca corrida; (lab) chupa-
muerto o neutral, posición neutra. dor, biberón.
---- relay (elec), relai neutro o no polarizado. niter, nitro, salitre.
—- stress, esfuerzo neutro. Nitralloy (trademark), acero para nitruración.
— surface, superficie neutra. nitrate, s nitrato; v nitrar.
---- zone (mech), huelgo positivo. ---- bed, salitral, nitral, nitrera.
neutralization number (oil), número de neutrali- ---- car, (Ch) carro cauchero; (Ch) carro sali
zación. trero.
---- deposit, salitrera, salitral.
neutralize, neutralizar. ■ - nitrogen, nitrógeno de nitratos.
neutralizer, neutralizados ---- of soda, nitrato de sosa, caliche (crudo),
neutralizing capacitor (ra), condensador neutrali- (Ch) salitre.
zador. ■—— works, nitrería, (Ch) oficina.
neutralizing voltage (ra), voltaje de neutraliza- nitratine, nitratina, nitrato de sosa nativo, ca-
ción. liche.
neutrodyne (ra), neutrodino. nitrator, nitradora.
neutrón curve (pet), curva de neutrones. nitric, nítrico, azótico.
New York rod (surv), tipo de mira de corredera. ---- acid, ácido nítrico.
new-billet steel, acero de tocho nuevo o de lin- ---- anhydride, anhídrido nítrico, pentóxido de
gote. nitrógeno.
nib, punta, pico. ---- oxide, óxido nítrico.
nibbler (sb), cortadora. nitride, nitruro.
nibbling machine (sml), cortadora. nitriding (met), nitruración.
niccolite (miner), niquelina, níquel arsenical. nitrifier, nitrificador.
luche, nicho. nitrify, nitrificar.
Nichrome (trademark)(alloy), nicromio, (A) nitrifying bacteria (sen), bacterias nitrificantes.
nicrom. nitrite, nitrito.
nick, s mella; v mellar. nitrobacter, nitrobacteria.
nick-break test, prueba de mella. nitrobacteria, nitrobacterias.
nickel, níquel. nitrobenzene, nitrobenceno.
---- bloom, flores de níquel. nitrobenzol, nitrobenzol, nitrobenceno.
---- bronze, cuproníquel. nitrocellulose, nitrocelulosa.
---- glance, sulfarsenuro de níquel. nitrocotton (bl), algodón pólvora, nitroalgodón.
—- hydrate, hidrato de níquel. nitrogelatin (bl), nitrogelatina.
-— ocher, niquelocre, anabergita. "i nitrogen, nitrógeno, ázoe.
---- silver, plata níquel o alemana. --- iodide, yoduro de nitrógeno.
---- steel, acero al níquel, aceroníquel. --- pentoxide, pentóxido de nitrógeno, anhídrido
nickel-base alloy, aleación a base de níquel. nítrico.
nickel-ciad, revestido de níquel. nitrogen-cooled, enfriado por nitrógeno.
nickel-copper alloy, aleación níquel-cobre. nitrogenize, nitrogenar.
nickel-iron storage battery, acumulador Edison nitrogenous, nitrogenado.
o hierro-níquel. nitroglycerin, nitroglicerina.
nickel-plated, niquelado. nitrometer, nitrómetro.
nickel-tin bronze, bronce de níquel-estaño. nitronaphthalene, nitronaftalina.
nickeliferous, niquelífero. nitrosomonas (sen), nitrosomonas.
nickeline (alloy) (miner), niquelina. nitrososulphuric, nitrososulfúrico.
nigger (sa), volteador de troncos. nitrostarch (bl), nitroalmidón.
niggerhead, (piedra) morrillo, cabezón, pedernal; nitrotoluene, nitrotoluol, nitrotolueno, nitroto-
(torno) molinete, torno ahuecado, exterior. luol.
night, s noche; a nocturno. nitrous, nitroso; salitroso, salitral.
--- latch (hw), pestillo de resorte. —- oxide, óxido nitroso.
--- shift, turno de noche; equipo de noche. niveau surface (geop), superficie de nivel.
--- watchman, sereno. no-load
--- work, trabajo nocturno. ---- circuit breaker, interruptor de mínima.
nine-lens camera (prny), cámara de nueve lentes, ■ - current, corriente e,n vacío.
cámara nónupla. ---- losses (elec), pérdidas sin carga o en vacío.
nine-sixteenths píate, plancha de nueve diecisei- ---- speed (mot), velocidad sin carga.
savos (de pulg). no-voltage reléase, disparador de tensión nula-
ninepenny nail, clavo de 2% pulg. nip (min), noble (met), estable.
contracción del filón. nipper, (vol) noctovision (tv), noctovisión.
herramentero llevabarrenas, (Es) nodal (math), nodal.
pinche; (fe) alzaprimados ---- plañe (pmy), plano nodal.
nippers, (herr) tenazas, cortaalambre; (marti- ---- point (pmy), punto nodal.
nete) tenazas de disparo.
nodal 519 nontamperable
--- point of admission, punto nodal de inciden nonhygroscopic, no higroscópico, (A) antihigro-
cia. scópico.
--- point of exnergence, punto nodal de salida. noninductive, no inductivo.
--- point of incidence, punto nodal de inciden noninflammable, no inflamable, ininflamable.
cia. nonleaded gasoline, gasolina sin plomo tetraetilo.
node, (mat)(eléc) nodo; (mee) punto de unión, nonlifting injector, inyector sin aspiración.
nudo; nudo (caña dulce). nonlinear distortion (ra), distorsión no lineal.
Nodon valve (ra), válvula nodón. nonluminous ñame, llama no luminosa,
nodular, nodular. nonmachineable, no fresable.
nodulation, nodulación. nonmagnetic, no magnético.
nodule (geol), nodulo. nonmetallic, no metálico.
nog (min), madero de entibación. nonmetallic-sheathed cable (elec), cable con re-
nogging, relleno de ladrillos entre montantes de vestimiento no metálico.
madera. nonmountable separator (rd), separador no so-
noise, ruido. brepasable.
--- analyzer (ra), analizador de ruidos. nonoperating income (rr), producto neto fuera
--- field intensity (ra), intensidad del campo de de la operación.
perturbaciones. nonoverflow dam, presa insumergible o de reten-
--- filter (ra), filtro de ruidos. ción, (M) cortina.
--- killer (tel), supresor de ruidos. nonperformance, falta de ejecución.
--- level (ra), nivel de ruido. nonpolarized relay (elec), relai neutro.
--- limiter (ra), limitador de ruidos. nonpolarizing, impolarizable.
--- silencer (ra), silenciador de ruidos. nonpressure welding, soldadura sin presión.
noise-reducing (ra), reductor de ruidos. nonputrescible, no putrescible.
noiseproof, a prueba de ruidos, antisonoro. nonquadded cable (elec), cable de alambres
nomograph, nomogram, nomograma, (A) abaco. pareados.
nomographic, nomográfico. nonreactive, no reactivo.
nonabsorbent, no absorbente. nonrenewable, no recambiable.
nonactinic, no actínico. nonresonant, no resonante.
nonadjustable, no regulable. nonreturn steam trap, trampa de vapor sin re-
nonarcing metal, metal antiarcos. torno del condensado.
nonbearing partition, pared divisoria sin carga. nonreturn valve, válvula de retención de vapor.
noneaking coal, carbón no aglutinante o no aglo- nonreversible engine, máquina irreversible o in-
merante. invertible.
noncarbonate hardness (wp), dureza no de car- nonrigid, no rígido.
bonatos, (V) dureza no-carbonática. nonrising stem (va), vastago fijo o no aseen-'
nonclogging, que no se atasca. diente. ;.
noncoking coal, carbón no aglutinante. nonrotating wire rope, cable antigiratorio.
noncombustible, no combustible, incombustible. nonrusting, inoxidable, incorrosible.
noncondensing, sin condensación, de escape nonscoring, antiarañador.
libre. nonseizing, antiagarrador, antiaferrador.
nonconducting, (eléc) no conductor; (calor) calo- nonselective operatíon (elev), manejo no selec-
rífugo, antitérmico. tivo.
nonconductor n (elec), mal conductor. nonsettleable solids (sen), sólidos no sedimen-
noncontinuous beam, viga no continua, viga tables.
libremente apoyada. nonshattering glass, vidrio inastillable, cristal de
noncorrodible, no corrosible, no oxidable. seguridad, (M) cristal irrompible.
noncorrosive, no corrosivo, anticorrosivo. nonshrink, anticontracción.
nondetachable, irremovible. nonsinusoidal, no sinusoidal.
nondetonating explosive, explosivo no detonante. nonskid, antideslizante, antideslizablc, (M) anti-
nondimensional (mat), sin dimensión. derrapante. ,
nonexplosive, inexplosible. nonslam check valve, válvula de retención silen-
nonextruding joint filler (rd), relleno no expri- ciosa.
mible. nonslip, antirresbaladizo, antideslizante.
nonferrous metáis, metales no ferrosos. nonsoftening, antiablandecedor.
nonfloating, ahogadizo, anegadizo. nonspark metal, metal sin chispas.
nonfluid oil, aceite viscoso. nonspinning rope, cable antigiratorio.
nonfoaming, antiespumante. nonsplash funnel, embudo antisalpicadura.
nonstaining cement, cemento que no descolora.
nonforgeable, no forjable. nonsticking, a prueba de atollamiento.
nonfreezing, incongelable. nonstop, sin escala, sin parada.
nonfrosting, inescarchable. ---- switch (elev), conmutador para movimiento
nonglare, antideslumbrante. sin paradas.
nonhardening, antiendurocedor. nonsynchronous, no sincrónico.
nonheating, sin calentarse. nontamperable fuse (elec), fusible con adaptador
wheel (va), rueda aislante. que impide reemplazo por tamaño mayor.
nontilting 520 occlude
nontilting mixer (conc), mezcladora no incunable nuil (ra), radiación nula.
o no basculante, hormigonera no volcable. ---- detector or indicator (elec), indicador de co
nonturbulent head (ge), culata antiturbúlente. rriente cero.
nonunion job, obra en que no se reconocen los ---- method (elec), método de cero.
gremios. —— point (geop), punto cero o nulo.
nonunion man, obrero no agremiado, operario number píate (auto), chapa de patente.
fuera del gremio. numerator, numerador.
nonventilated motor, motor sin ventilación. numerical, numérico.
nonwarping, antialabeo. nummulitic (geol), numulítico.
norm, norma. nun buoy, boya cónica o de doble cono.
normal (all senses), normal. nut, tuerca, hembra de tornillo, (M) rosca.
---- chord (surv), cuerda de 100 pies. ---- coal, carbón bituminoso de tamaño % Pulg
---- depth (hyd), profundidad normal o neutra. a \y¿ pulg.
---- fault (geol), falla simple o normal. ---- extractor, sacatuerca.
---- pitch (gear), paso normal. ---- lock, fiador de tuerca, contratuerca.
---- solution, solución normal. ---- mandrel (mt), mandril de tuerca.
normality (chem), normalidad. ---- retainer, retén de tuerca.
normalize (iron), normalizar. ---- runner or setter or tightener (t), entuerca-
normalizing furnace, horno normalizador. dora, ajustador o atornilladora de tuercas,
north, a norte; a del norte; adv al norte. (Ch) apretador de tuercas.
---- point (compass), punta norte. ----tap, macho para tuercas.
— star, estrella polar. nut-tapping machine, roscadora de tuercas, te-
northeast n a, nordeste. rraj adora para tuercas.
northern, del norte, septentrional, boreal. nutation, nutación.
northing (surv), diferencia de latitud hacia el nutrient agar (sen), agar nutritivo.
norte.
northwest n a, noroeste.
Norway
—- iron, hierro de Noruega. oak, roble, encina, encino, carrasco.
---- pine, pino rojo o de Noruega. oak-tanned, curtido al roble.
---- saltpeter, nitrato de calcio. oakum, estopa, empaque.
nose, a (mee) oreja, talón, aleta; (geol) nariz; object glass (inst), objetivo, lente objetiva.
(herr) boca; v (ef) redondear (cabo del object-glass cap, tapaobjetivo.
tronco). objective (inst), objetivo.
---- hangar (ap), hangar para encerrar solamente ---- slide, cursor del objetivo.
la nariz del avión, hangar de nariz. óblate (math), achatado.
nosing, (pilar) tajamar, rompehielos, (M) par- oblique, oblicuo. .'-;
teaguas; (es) vuelo; (loco) serpenteo. ---- fault (geol), falla oblicua.
---- plañe, cepillo para vuelo de huella, cepillo de ---- perspective, perspectiva oblicua o de tres
encabezar escalones. puntos.
not-go gage, calibre que no debe entrar o dejar ---- triangle, triángulo oblicuángulo.
entrar, calibre de juego máximo. oblique-angled, oblicuángulo.
notch, s entalladura, escopleadura, mella, taja- obliquity, oblicuidad.
dura, escotadura, entalle, muesca, escote; obscured glass, vidrio translúcido.
v entallar, escoplear, ranurar, mellar, mues- obsequent stream (geol), arroyo obsecuente.
car, tajar, dentar, dentellar, escotar, ame- observation, observación.
llar. ----car, coche de observación.
notching (elec), escalonamiento. —- well, pozo de observación.
note (com), pagaré, (Es) abonaré. observed bearing (surv), rumbo observado.
---- keeper, apuntador, anotador, (M) tarjero. observer, observador.
notes (surv), apuntes del trabajo de campo observing tower (surv), torre de observación. •
minutas. obsidian (geol), obsidiana.
notebook (surv), libreta de campo, cuaderno obsidianite (geol), obsidianita.
(Col) cartera, (AC) carneta. obsolescence, desuso, (Ch) obsolescencia.
novaculite (geol), novaculita. obsolete, desusado, anticuado, (C) obsoleto.
novelty siding (carp), especie de tablas de forro. obsoleteness, desuso.
nozzle, boquilla, tobera, lanza, boquerel, trompa, obstruct, atascar, atorar, atrancar; obstruir, es-
pico, boca, pitón, (M) chiflón, (V) ca- torbar.
chimbo. obstruction, obstrucción; obstáculo.
—— aerator, aereador de boquilla. ----light (ap), farol indicador de obstáculo.
---- holder, portatobera, soporte de la tobera. ----ratio (ap), ángulo de planeo.
---- píate, tobera plana. --- wrench, llave angular o de ángulo.
nozzleman, operario de la boquilla. obstruction-proof, inatascable.
nuclear, nuclear, nucleal. obtuse angle, ángulo obtuso.
nucleus, núcleo. obtuse-angled, obtusángulo.
nugget (min)(w), pepita. occlude (chem), absorber.
T
on 52 operating
on-off switch (elec), interruptor conectador-des- nozzle, tobera abierta.
conectador. ■-- shop, taller franco.
on-peak energy, energía suministrada durante ---- socket (wr), grillete abierto o en horquilla,
horas de máxima demanda. encastre abierto.
once-through boiler, caldera de paso continuo o ----spillway (no gates), vertedero fijo o abierto o
de paso único. de cresta libre.
ondogram (elec), ondograma. ----stope (min), escalón abierto; escalón de
ondograph (elec), ondógrafo. cielo.
ondometer (ra), ondametro. ---- trench, zanja abierta.
ondoscope (elec), ondoscopio. ---- winding (elec), devanado o arrollamiento
ondulatory winding (elec), devanado ondulado. abierto.
one-course pavement, pavimento de una sola ---- wire (elec), alambre descubierto o aéreo.
capa. ---- wiring (elec), alambrado descubierto.
eme-dimensional, unidimensional. open-bottom raceway (elec), conducto sin fondo,
one-fluid cell (elec), pila de un solo líquido. canal de fondo abierto.
one-gang outlet box (elec), caja de salida simple. open-circuit voltage, tensión de circuito abierto,
one-man open-coil winding (elec), devanado de inducido
---- crosseut saw, trozador con mango para un abierto.
hombre. open-eyele turbine, turbina de ciclo abierto.
•---operation, mando por un solo hombre. open-die forging, forja con matriz abierta,
---- stone (mas), piedra manejable por un hom open-divided scale (dwg), escala subdividida en
bre, (M) piedra braza. los extremos solamente.
one-piece, enterizo, de una pieza. open-end wrench, llave española o de maqui-
one-pipe system (ht), sistema de tubería única. nista o de boca.
one-point perspective, perspectiva paralela o de open-eye eyebolt, tornillo de ojo abierto, open-
punto único. float trap (steam), trampa de flotador
one-stone aggregate (rd), agregado de tamaño abierto, separador de cubeta abierta,
uniforme. open-fiume turbine, turbina de cámara abierta
one-time fuse (elec), fusible no recolocable. o de canal abierto. open-graded (ag), de
one-way relación alta de vacíos, de
---- communication (ra), comunicación en un tamaño uniforme.
sentido. open-grained, de grano grueso, (mad) porosa,
---- side dump (tk), descarga de un lado. open-hearth j
---- slab (conc), losa armada en una dirección. ---- furnace, horno Siemens-Martin.
---- trafile, tráfico unidireccional o en un solo ---- process, procedimiento Siemens-Martin.
sentido. ---- steel, acero Siemens-Martin o al hogar
one-wheel landing (ap), aterrizaje sobre una abierto.
rueda. open-impeller pump, bomba de impulsor abierto,
onsetter (min), cajonero, enganchador. open-joint pipe, tubería de juntas abiertas o sin
oolite (geol), oolita. juntear. open-panel truss, armadura
ooze, s fango, lama; v filtrar, percolar. Vierendeel o sin
opacity, opacidad. diagonales.
opalescence, opalescencia. open-phase relay, relai de fase abierta, open-pit
opalescent globe (il), globo opalescente. mining, minería a cielo abierto, labor de
opaline-glass globe (il), globo opalino. cantera.
opaque, opaco. open-root weld, soldadura de fondo abierto,
open, « abrir; o abierto, descubierto. open-side toolpost (mt), poste portaherramienta
---- aggregate (rd), agregado de alta relación de abierto.
huecos. open-sight alidade, alidada de pínulas. open-
---- are lamp, lámpara de arco abierto. spandrel aren, arco de enjuta abierta, open-
---- bevel (sb), chaflán abierta (más de 90°). throat pliers, alicates de garganta. open-top
---- bridge socket (wr), encastre abierto para truck mixer, camión agitador abierto, open-web
puente. joist, vigueta de celosía o de alma
---- caisson, cajón abierto. abierta.
---- channel (hyd), canal descubierto, conducto open-wire circuit, circuito abierto, opencast
abierto, cauce libre. (min), labor al aire libre, opening, abertura,
---- chock (sb), escotera abierta. vano; apertura, openside planer, acepilladora de
■-- circuit (elec), circuito abierto. un lado abierto, operable, operable.
---- contact (elec), contacto abierto. opérate, (maq) operar, manejar; actuar, ac-
---- cut, tajo o corte abierto, excavación a cielo cionar, impulsar; funcionar, marchar;
abierto. (empresa) explotar.
---- delta connection (elec), conexión en V. operating
---- flap valve, válvula de charnela de disco ex ---- bridge, puente de maniobra o de servicio,
terior. pasarela de mando.
--- mix (rd), mezcla porosa. ---- cable, cable de mando.
---- motor, motor abierto.
Wf"
píate, 8 (acero) plancha, placa, chapa, lámina; plate-type preheater, precalentador de placa.
(carp) solera superior; (eléc) placa; (fina) plateau, meseta, mesa, altiplanicie, altiplano,
placa; (ra) ánodo, placa; v (en) planchear. alcarria, (Col) altillano.
---- arch (rd), arco de placa corrugada. plated, estañado; encobrado; niquelado; (A) en-
---- axis (pmy), eje fiducial. chapado.
---- azimuth (pmy), azimut del plano principal. plateholder (pmy), portaplaca, (V) chasis.
---- battery (ra), batería B o anódica o de placa. platelayer, rielero.
■— cam, leva de disco. platen, platina; plancha; mesa.
■— carrierÉ(pmy), portaplaca. platform, plataforma, tarima; (fe) andén (pasa-
-— center (pmy), centro fotográfico. jeros), cargadero (carga), muelle (carga);
---- characteristic (ra), característica anódica. (an) cubierta parcial.
---- circuit (ra), circuito de placa. •—- car, carro de plataforma.
---- clamp (wr), mordaza de placas para cable. •—- framing (carp), tipo de construcción con pies
■— condenser (elec), condensador de placa. derechos apoyados sobre las vigas de cada
1 -----
conductance (ra), conductancia anódica. piso.
— coordinates (pmy), coordenadas planas basa- --- scale, romana o balanza de plataforma, bás
das en el punto principal. cula.
----crossing (rr), cruzamiento remachado o de --- truck, camión plano.
plancha. ---- vibrator, vibrador de plataforma.
--- current (ra), corriente anódica o de placa. plating, (en) plancheado; (lab) cultivo sobre
--- detection (ra)., detección por placa. placa.
--- detector (ra), detector lineal o de placa. platinic chloride, cloruro platínico.
---- efficieney (ra), rendimiento de placa o anó- platinite (alloy)(miner), platinita.
""* dico. platinize, platinar.
--- electrode, electrodo de placa. platinoid (alloy), platinoide.
--- friction clutch, embrague de platillo de fric platinous, platinoso.
ción. platinum, platino.
---- frog (rr), corazón de plancha. ---- cobalt scale (wp), escala platino cobalto.
-— gear, engranaje sólido. ---- lamp, lámpara incandescente de filamento de
---- girder, viga de alma llena, jácena compuesta, platino. .
(V)(M) viga de palastro, (M) trabe ar- ---- points, platinos, puntas de platino.
mada. platinum-tipped screw (auto), tornillo platinado.
--- glass, vidrio o cristal cilindrado. platoon system (rd), serie de luces de tráfico
--- hinge, gozne de placa. cambiando color simultáneamente.
--- hook (sb), placa con gancho. platy (geol), escamoso, laminado.
--- hooks, ganchos para manejo de planchas de play (machy), juego, huelgo, holgura.
acero. playa (geol), playa.
---- impedance (ra), impedancia de placa. plenum, pleno.
--- liner (tun), placa revestidora. ---- absorber (ve), pleno absorbedor de sonido.
---- load resistance (ra), resistencia de carga de ---- chamber (ve), cámara de pleno.
placa. ---- process (tun), método de aire comprimido.
---- mili, laminador de planchas. pliability, flexibilidad.
--- modulation (ra), modulación de placa. pliable, flexible, doblegable.
---- nadir point (pmy), nadir fotográfico, punto plication (geol), pliegue.
nadiral. pliers, pinzas, alicates, tenazas, tenacillas.
---- potential (ra), potencial de placa. Plimsoll mark (naut), línea de carga máxima.
---- resistance (ra), resistencia de placa. plinth, plinto, orlo.
■ --screen, harnero de placa perforada. ---- course, zócalo, embasamiento, plinto.
---- shears, cizalla para planchas de acero. pliodynatrón (ra), pliodinatrón.
■—• staple (door bolt), hembra de placa. pliotron (ra), pliotrón.
■ --transformer (ra), transformador de placa. plot, s solar, parcela <*.e terreno; » trazar, (V)
---- valve, válvula de placa. plotear.
---- voltage (ra), tensión de batería B, voltaje plotter, plotting machine, máquina trazadora.
de placa. plotting grid (pmy), cuadrícula de trazar.
---- washer, arandela de placa. plow, s arado; (carp) cepillo ranurador; (fe eléc)
---- web (str), alma llena. zapata de toma, carrillo de contacto; v
plate-and-angle column, columna de plancha y arar; (carp) ranurar, rebajar.
escuadras. ---- bolt, perno de arado.
plate-and-frame press (su), prensa de placas y ---- plañe, cepillo rebajador o de ranurar.
cuadros. ---- steel, acero de arado o para arado.
plate-bearing test (ap), prueba del suelo por plowshare, reja.
placa de asiento. plowshoe, portarreja.
plate-bending machine, máquina plegadora de plug, s tapón, obturador, tapador, tapadero;
chapas. (tub) tapón; (eléc) clavija de contacto, en-
plate-bending rolls, curvadora de planchas. chufe, ficha, tapón de contacto; (lev)
plate-sheer (sb), regala. estaca de tránsito; (vá) macho; (cerra-
plug 541 pocket
dura) cilindro; (mad) taco, tarugo; (geol) plumbite (chem), plumbito.
masa de roca ígnea intrusiva; (mg) bujía; plummet, plomada.
(cantería) cufia, aguja; v taponar, ataru- ---- lamp (min), lámpara plomada.
gar, entarugar, cegar, tapar; (eléc) enchu- plunge, s (geol) inclinación, buzamiento; v
far; (mot) parar invertiendo la rotación. (tránsito) invertir, (Es) revertir.
---- adaptor (elec), clavija de contacto. ---- battery (elec), batería de inmersión.
---- and feathers, cuña con agujas, aguja in plunger, (bm) émbolo buzo o macizo; (eléc)
fernal. macho de imán; (pb) chupón.
---- and socket, tapón y enchufe. ---- elevator, ascensor hidráulico.
---- cluster (elec), toma de corriente. ---- pistón, émbolo buzo.
---- cock, llave de macho. —- pump, bomba de émbolo buzo o de émbolo
---- cutout (elec), disyuntor de tapón. macizo.
■ - drill, barrena de canteador. plus, más; (eléc) positivo.
---- fuse, tapón eléctrico o de fusión, fusible de ----difference, diferencia en más.
tapón. --- distance (surv), distancia fraccionada (menor
---- gage, calibrador de macho, calibre cilindrico. de 100 pies) desde la última estación.
---- in v (elec), enchufar. --- • sight (leveling), visual aditiva o inversa o de
---- patch (rd), remiendo interior. espalda.
---- puller (elec), sacatapón. --- statióñ (surv), progresiva fraccionada.
---- receptacle (elec), toma de enchufe, caja de --- tolerance, tolerancia en más.
contacto, receptáculo o tomacorriente de plutonio (geol), plutónico.
clavija. pluvial, pluvial.
---- saw, sierra de tapón. pluviogram, pluviograma.
---- switch (elec), interruptor de ficha o de pluviograph, pluviógrafo.
clavija. pluviographic, pluviográfico.
---- switchboard (tel), taquilla, cuadro de en pluviography, pluviografía.
chufes. pluviometer, pluviómetro, pluvímetro.
---- tap, macho paralelo. pluviometric, pluviométrico.
---- valve, llave de macho. pluviometry, pluviometría.
---- weld, soldadura de tapón. pluvioscope, pluviómetro.
plug-in ply, hoja, pliegue, capa.
---- coil (ra), bobina intercambiable. Plyfonn (trademark), madera laminada para
---- outlet (elec), véase plug receptacle. moldes de concreto.
---- strip (elec), tira para cajas de salida, mol plymetal, madera terciada con inserción de alu-
dura para tomacorrientes. minio, (A) contraplacado metálico.
plugging chisel, escarbador. Plywall (trademark), madera laminada para
pluxn (conc), mampuesto, cabezote, rajón. . paredes.
plumb, v aplomar, plomar; a a plomo. píywood, madera laminada o terciada, (M) ma-
■ - and level, nivel aplomador o de albañil. dera contrachapada, (A) madera compen-
---- bob, plomada, perpendículo. sada, (Es) madera contrapeada, tabla mul-
---- caadle (tun), bujía plomada. tilaminar, chapeado, contraplacado.
---- level, nivel con plomada o de perpendículo. Pneudyne (trademark), dispositivo neumático
---- Une, tranquil, hilo o cuerda de plomada; de control de fuerza.
línea vertical; sondaleza. pneumatic, neumático.
■ - point (pmy), nadir, punto nadiral, punto V. ---- caisson, cajón neumático o de aire compri-
1
---- rule, regla plomada. mido.
plumb-bob gage (hyd), escala de plomada. —- digger, pala neumática, mai tillo de pala.
plumbago, grafito, plombagina. ---- placing equipment (conc), colocadora neu
plumbate (chem), plumbato. mática.
plumber, plomero, tubero, fontanero, cañero, ---- roller, apisonadora de neumáticos.
instalador sanitario. ---- tire, neumático, goma, llanta neumática.
plumber's ---- tools, herramientas neumáticas.
---- chain, cadena para tanque de inodoro, ca —— wrench, llave neumática o de choque.
dena de plomero. pneumatics, neumática.
---- furnace, hornillo para soldar. pocket, bolsillo; cavidad, bolsada.
----solder, soldadura de plomero. ---- ammeter, amperímetro de bolsillo.
---- toggle bolt, tornillo de fiador para plomero ---- boom (lg), barrera para troncos clasificados.
(tuerca tapa). ---- chisel, escoplo de mano.
----torch, soplete de gasolina, lámpara o an ---- compass, brújula de bolsillo.
torcha de plomero. ---- level, nivel de bolsillo.
plumbic (chem), plúmbico. ---- rot (lbr), bolsas de podrición.
plumbing, plomería; instalación sanitaria. ---- sextant, sextante de caja o de bolsillo.
■ - contractor, plomero contratista. ---- tape, cinta de bolsillo (para medir).
---- fixtures, artefactos o aparatos sanitarios, ---- transit, tránsito de bolsillo.
(V) sanitarios, (M) muebles para baño. ---- wheel, polea de cadena, garrucha de gar
---- level (surv), nivel de plomar. ganta farpada.
pockety 542 poling
pockety (min), en bolsadas. --- planimeter, planímetro polar.
pod (t), canal, canaleta, ranura. polarimeter, polarímetro.
---- auger, barrena de canaleta recta. polarimetric, polarimétrico.
---- bit, broca de canaleta recta o de cuchara. polarimetry, polarimetría.
podometer, podómetro, pedómetro. Polaris, estrella polar.
podsol, podsol polariscope, polariscopio.
podsolic, podsólico. polariscopic, polariscópico.
point, s punto; (inst) punta; (herr) punta, pun- polarite (sd), polarita.
tero; (fe cambio) aguja; v (inst) apuntar; polarity, polaridad.
(herr) aguzar; (mam) rejuntar, recalcar, ---- indicator (elec), indicador de polaridad.
(C) repasar, (A) tomar, (Col) zaboyar; polarity-directional relay, relevador polarizado.
(conc) resanar; (lev) apuntar, (A) visar. polarization, polarización.
---- chisel (stonecutter), puntero. polarize, polarizar.
---- gage (hyd), escala de aguja. polarized light, luz polarizada.
~— load, carga concentrada. polarizer, polarizador.
---- of compound curve (rr), punto de curva polarizing current (elec), corriente polarizadora.
compuesta. polarograph, polarógrafo.
---- of contraflexure (str), punto de inflexión. polarographic analysis, análisis polarográfico.
---- of curve (rr), punto de la curva, (M) punto polarography, polarografía.
de comienzo. pole, palo, poste, asta, paral, vara, pértiga,
---- of frog (rr), punto de corazón (teórico); percha; (mat)(geog)(eléc) polo; (lev) jalón,
punta del corazón (real). baliza; (med) percha; (tel) poste; (carre-
---- of intersection (rr), punto de intersección. tón) lanza, botavara.
---- of sight (dwg), punto de la vista. ---- arm (planimeter), brazo o varilla polar.
---- of spiral (rr), punto de espiral. ---- band, zuncho para poste.
---- of spiral-curve (rr), punto de espiral-curva. ---- buck (t), tijeras para poste.
■-- of support, punto de apoyo. ---- changer (elec), cambiador de polos.
—-of switch (rr), punto de cambio (teórico); ---- derrick, cabria para colocar postes de líneas
punta de la aguja (real). eléctricas; poste grúa.
-—of tangeney (rr), punto de tangencia, (M) ---- dinkey, carretilla para postes.
punto de término. ---- distance (dwg), distancia del polo a la línea
---- of tongue (rr), punta del corazón. de cargas.
— rail (rr), carril de aguja. ---- finder, buscapolos, indicador del sentido de
---- resistance (pi), resistencia de punta o de la corriente.
columna. ---- fittings, accesorios para postes.
---- selector (pmy), selector de puntos. ---- gain (elec), accesorio soportador de la cru
---- switch (rr), cambio o chucho de aguja. ceta, portacruceta. < ;
point-bearing pile, pilote de columna o con re- ---- indicator (elec), indicador de polos o de sen
sistencia de punta. tido de corriente.
point-cutting edge (reamer), arista cortante de ---- jack, gato para postes.
la punta. ---- Une, línea de postes, postería, (Ch) (B) posta
point-to-point, punto a punto, entre puntos fijos. ción.
pointed, apuntado, puntiagudo, aguzado, ales- ---- mast (sb), palo macho.
nado. ---- piece (elec), pieza polar.
---- arch, arco ojival. ---- pitch (elec), paso polar, distancia entre polos.
---- finish (stone), acabado a puntero. ---- scaffold, andamio de parales.
pointer, máquina de aguzar; (inst) índice, mane- ---- shoe (elec), zapata del polo.
cilla, puntero. ---- step, clavija de trepar, peldaño de poste, (C)
pointing, (mam) rejuntado, (A) toma de juntas; paso para poste.
(cab) rabo de rata. ---- strut, puntal para atirantada de poste.
---- chisel, punta, puntero. ---- tie (rr), traviesa redonda o de palo o de
---- sill (lock), busco. media luna.
---- tool (mt), apuntadora. ---- trailer, remolque para postes.
---- trowel, rejuntador, palustrillo, lengua de ---- transformer, transformador para postes.
vaca, (A) cucharfn. ---- trolley (elec rr), colector de pértiga.
poise n, (mee) pesa, contrapeso; (med) unidad pole-hole digger, perforadora de hoyos para
de viscosidad. postes.
Poisson's ratio, coeficiente de Poisson. pole-line hardware, ferretería de postería, he-
poke welding, soldadura por puntos con presión rrajes para postes.
sobre un solo electrodo. polestar, estrella polar.
poker, atizador, espetón, (Es) allegador, pica- policy (ins), póliza.
fuego, (A) lanza doblada. policyholder, tenedor de póliza.
polar, polar. poling
---- axis (inst), eje polar. ---- boards (tun), listones o estacas de avance,
---- diagram (ra), diagrama polar. tablas de revestimiento, costillas, (min)
■ - distance, distancia polar, codeclinación. (Es) tablestacas, (min) (Es) agujas.
poling 543 portable
---- plates (tun), placas costillas o de avance. ---- truss, armadura rebajada o enana o re
---- track (rr), vía de maniobra por palo. choncha o sin arriostramiento superior.
polish v, pulir. pool, s charca, balsa, alberca, rebalsa, aljibe;
polished (pet) criadero, depósito; (nadar) piscina,
---- píate glass, vidrio cilindrado pulido. (Pan) noria; v (dac) encharcarse.
---- rod (pet), vastago pulido. ---- cathode (ra), cátodo de charco (de mercurio).
---- wire glass, vidrio armado transparente. ---- tank or tube (ra), válvula de cátodo de
polisher, pulidora. charco.
polishing lathe, torno de pulir. poop (sb), bovedilla, popa.
polishing wheel, muela pulidora, rueda de bruñir. —- bulkhead, mamparo de bovedilla.
poli (ax), cotillo. ---- deck, cubierta de la bovedilla, toldilla, cas
---- pick, pico de punta de cotillo, picacho, pico tillo de popa, alcázar.
con martillo. pop v, (auto) petardear; disparar (válvula de
pollute, contaminar, (Pe) polucionar, (Pe) infec- seguridad).
cionar, (M) corromper. ---- • safety valve, válvula de seguridad de dis
polluted, contaminado, poluto, (Pe) polucionado, paro, válvula de disparo.
(M) corrompido. ---- shot (bl), bocazo.
pollution, contaminación, polución. pop-holing (bl), véase blockholing.
polonium (chem), polonio. poplar, álamo, chopo, pobo.
polyatomic, poliatómico. poppet, (torno) véase poppethead; (en) cuna de
polybasic (chem), polibásico. botadura de proa o de popa.
polybasite, polibasita (mineral de plata). ---- check valve, válvula de retención tipo de
polycased glass, vidrio laminado. disco con varilla.
polycentric, policéntrico. ---- valve, válvula de disco con movimiento ver
polyconic projection, proyección policónica. tical.
polycyclic (elec)(chem), policíclico. poppethead, (mh) contrapunta, cabezal móvil,
polyethylene, polietileno. muñeca; (min) horca, caballete.
polygon, polígono. popping (tun), desconchamiento de la roca por
---- of forces, polígono de fuerzas. deformación elástica.
polygonal, polígono, poligonal. population, población, (Col) populosidad.
polyhedral, poliédrico, poliedro. porcelain, porcelana, loza.
polyhedron, poliedro. ---- cleat (elec), abrazadera de porcelana.
polymeter (mrl), polímetro. ---- flnish, enlozado.
polynomial (math), polinomio. ---- insulator, aislador de porcelana.
polyphase (elec), polifásico, multifásico. porcelain-enameled, esmaltado en porcelana.
polyphotal (elec), polifoto. porcelaneous, de porcelana.
polyspeed motor, motor de velocidad variable. porcelanite (geol), porcelanita.
polystyrene, poliestireno. pore ratio (sm), relación de porosidad o de hue-
polysulphide, polisulfuro. cos.
polysynthetic, polisintético. pore water (sm)(conc), agua dentro de los poros.
polytechnic, politécnico. pores, poros.
polytropic, politrópico. porometer, porosímetro.
polyvalent, polivalente. pororoca (ti), pororoca,
polyvinyl, polivinilo. porosity, porosidad.
poncelet (elec), poncelet- porous, poroso, permeable.
poncelet-hour, poncelet-hora (360,000 kilográ- porous-cup cell (elec), pila con vaso poroso.
metros por hora). porphyrite (geol), porfidita, porfirita.
pond, s charca, charco, remanso, laguna, pan- porphyritic, porfídico, (M) porfirítico.
tano, alberca, balsa, rebalsa, alcubilla; v porphyry (geol), pórfido.
embalsar, rebalsar. ----copper, mineral de cobre de baja ley.
---- pine, especie de pino de madera inferior. Porro prism (optics), prisma Porro.
pondage, almacenamiento, acopio, (A) pondaje; port, puerto; (mv) lumbrera; (náut) babor; (en)
almacenamiento para regulación diaria. portañola, porta.
ponderal, ponderal. ----bar, cadena de maderos para cerrar un
ponderosa pine, especie blanda de pino amarillo. puerto.
ponding (conc rd), inundación. ----captain, capitán del puerto.
pontón (military), pontón. ---- charges o duties, derechos portuarios.
pontoon, pontón. —-light (sb), ojo de buey.
---- bridge, puente flotante o de barcas o de pon ---- of cali, puerto de escala.
tones. ---- of registry puerto de matrícula.
---- roof (pet), techo flotante o a pontón. ----works, obras portuarias; instalaciones por
pony tuarias.
---- car (rr), carretilla de riel. portability, transportabilidad.
---- rod (pet), vastago pulido. portable, portátil, transportable, locomóvil, mó-
--- truck (loco), bogie giratorio delantero, ca vil; desmontable; acarreadizo.
rretilla portante, bogie de un solo eje. ----boiler, caldera portátil; caldera locomóvil.
portable 544 poundal
spotting tool (mt), herramienta centradora. ensanchar el fondo, (A) hacer una mar-
spotting winch, malacate situador. mita; (mee) armar con resortes.
spout, s pitón, surtidor; pico; (conc) canaleta; v —r balance, balanza de resorte o de tensión,
(conc) colocar por canaletas distribuidoras. tensor de resorte.
---- adz, azuela curva. •—- bolt, cerrojo de resorte.
spouter (pet), pozo brotante o surgente. ---- bushing (auto), buje de ballesta o del elás
spouting plant (conc), equipo de torre y canale- tico.
tas distribuidoras. ---- calipers, calibre de resorte.
sprag, s zoquete; espuela; palanca de detención; ---- catch, pestillo o retén de resorte.
(min) puntal, separador; (ef) barra de ref- ---- clip (auto), abrazadera de ballesta, (A)
renamiento; v (min) apuntalar, ademar. grampa de elástico.
spray, s rocío, rociada; v rociar, regar. ---- collet, collar ahusado, boquilla ahusada.
--- aerator, aereador a rocío. ---- constant (vibration), constante de elastici
--- air washer (ac), lavador de rocío. dad, (A) constante elástica.
--- bar, barra rociadora. ---- contact (elec), contacto de resorte.
---- carburetor, carburador pulverizador o de ---- cotter, clavija hendida.
chorro, (Es) carburador de surtidor. ---- die (th), dado de resorte.
---- chamber (ac), cámara de rocío. ---- dividers (dwg), compás de división de
--- cone, cono de pulverización. resorte.
--- cooling, enfriamiento de rocío. ---- dolly (re), sufridera de resorte.
---- drier (ac), desecador de rocío. -—- faucet, grifo de resorte.
---- gun, pistola pulverizadora. ---- floods, crecientes de primavera.
—— head, rociador. ---- governor, regulador de resorte.
---- nozzle, boquilla de regar, pico regador, surti ---- hanger, (loco) (auto) cuelgaballesta, suspen
dor, pitón atomizador. sor de muelle, (A) cuelgamuelle; (tub) por-
--- painting, pintura por pulverización. tacaño de resorte.
---- pond, estanque de rociada, tanque de rocío. -— hinge, bisagra de resorte o de muelle.
---- tower, torre rociadora. ---- latch, picaporte o aldaba de resorte.
---- valve, válvula de pulverización. —— leaf, hoja de ballesta o de .elástico, lámina de
spray-type air conditioner, acondicionador de ballesta.
rocío. ---- line (arch), arranque, línea de imposta, (Es)
spray-type feed-water heater, calentador a rocío. nacimiento.
sprayer (pt), rociador, pulverizador, pistola pul- ----lock (hw), cerradura de resorte o de muelle.
verizadora. ---- needle (bldg), aguja cantilever.
spraying compressor, compresora rociadora. ---- plug cock, llave de macho invertido y resorte.
spraying varnish, barniz de rociar. ---- punch, punzón de resorte.
spread, s (avión) envergadura; v distribuir, es- ---- saddle (auto), asiento de ballesta.
parcir, extender, tender, desparramar. ---- saf ety valve, válvula de seguridad de resorte.
--- footing, cimiento ensanchado; cimiento ---- seat, asiento del resorte; silla de la ballesta.
aproximadamente cuadrado. ---- shackle (auto), grillete o abrazadera de ba
---- reflection (il), reflexión mixta. llesta, gemelo de elástico.
--- refraction (il), refracción irregular. —— steel, acero para ballestas.
spreader, (ec) viga cepo o de separación, trave- ---- switch (rr), cambio o agujas de resorte.
sano, balancín; (mo) tornapunta, aguja, ---- tide, marea viva.
separador, taco; (ts) tornapunta, puntal; —- toggle bolt, tornillo con fiador de resorte.
(her) desplegador, repartidor; (vá) parti- ---- trailer, remolque sobre muelles.
dor; (ca) esparcidor, extendedor, distribui- ---- washer, arandela elástica o de resorte.
dor; (neumático) desplegador, ensancha- —- water, agua de manantial o de pie.
dor; (ef) igualador, estirador; (lab) exten- ---- wire, alambre para resortes.
dedor. spring-actuated pump, bomba de resorte.
---- box (rd), caja distribuidora o esparcidora. spring-hinge ruling pen, tiralíneas de articula-
—- píate, placa esparcidora. ción de resorte.
---- ridge (hyd), camellón distribuidor. spring-loaded cock, robinete de resorte, llave con
---- stoker, cargador esparcidor o distribuidor. resorte de compensación.
spreader-finisher (rd), paleta esparcidora, espar- spring-loaded governor, regulador de resorte.
cidora acabadora. spring-pressure injection (di), inyección por
spreading rate (pt), extensión expecífica. bomba de resorte.
sprig, s espiga, puntilla, hita; v espigar. spring-rail frog (rr), corazón con carril de muelle,
---- bolt, perno arponado. (M) sapo con riel de muelle.
sprigging (hyd), plantación de hierba burda para spring-set a (saw), trabado.
evitar la erosión. spring-tooth harrow, rastra de dientes de resorte.
spring, a elasticidad, flexión elástica; (agua) spring-winding tape (measuring), cinta de re-
manantial, fuente, ojo de agua, venero; sorte.
(mee) resorte, muelle, ballesta (laminado), spring-wing toggle bolt, tornillo con aletas de
elástico (auto); (estación) primavera; v resorte.
(arco) arrancar; (est) bombearse; (vol) springboard (Ig), trampolín.
springer 605 squirrel
springer (arch), salmer. sputtering, (met) deposición electrónica; (sol)
springwood, albura de primavera, madera de chisporroteo; (ra) peterreo.
invierno. squad, cuadrilla, brigada.
sprinkle, rociar, regar. ---- boss, jefe de cuadrilla.
sprinkler, rociador, regadera, regadora. ---- of draftsmen, brigada de dibujantes.
---- fittings (sk), accesorios para rociadores auto square, 3 (mat) cuadrado, segunda potencia;
máticos. (carp) escuadra, cartabón; (to) cuadrado;
---- head (sk), regadera automática, rociador. (ciudad) cuadra, manzana; (ciudad) plaza;
---- nozzle (sd), boquilla rodadora. v (mat) cuadrar, elevar al cuadrado; (mad)
---- system, instalación para la extinción de in escuadrar, acodar; a cuadrado; a escuadra.
cendios por rociadura automática. ---- channel, hierro U cuadrado.
---- truck, camión regador. ---- edge, canto vivo o escuadrado.
sprinkling, rociada, riego, regadura. ---- foot, pie cuadrado.
---- cart, carro aguatero o regador o de riego, ---- groove weld, soldadura de ranura recta,
carricuba. caldeo a ranura cuadrada.
—— filter, filtro rociador o de regadera. ■ - inch, pulgada cuadrada.
—— hydrant, boca de riego. ---- knot, nudo llano o derecho.
sprocket, rueda o corona dentada, rueda o polea ---- measure, medida de superficie.
de cadena, (C) catalina. —— meter, metro cuadrado.
sprocket-wheel chain, cadena de transmisión o — mil, milipulgada cuadrada.
para rueda dentada. ---- mile, milla cuadrada.
spruce, abeto, picea, pino abete. ---- root, raíz cuadrada.
---- plne, pino abeto. ---- set (min), cuadro, marco.
sprung, (est) bombeado; (mee) armado con re- ---- shank, espiga cuadrada.
sortes. ---- taper file, lima cuadrada puntiaguda.
spud, s (draga) pata, puntal, (A) pilón; (vibrador -j— taper shank, espiga cuadrada cónica.
conc) macho, cabeza vibradora, (Pan) za- ---- twisted bar, barra cuadrada torcida.
pador; (pi) punzón; (mad) laya, escoplo; ---- wave (ra), onda cuadrada.
(her) punzón, azadón; (pet) barrena ini- ---- with, a escuadra con.
cial; (mee) copa, lomo; (min) clavo marca- —— yard, yarda cuadrada.
dor, alcayata; v (pi) perforar, punzar; square-bottom valve, válvula de compuerta de
(pet) iniciar la perforación. fondo plano.
--- wrench, llave de cola. square-drive socket, casquillo de boca cuadrada.
spudder, (pet) perforadora, perforadora inicial; square-head setscrew, tornillo prisionero de
(ef) descortezador; (herr) laya, escoplo. cabeza cuadrada.
•—— arm (pet), balancín tiracable. square-head stopcock, llave de cierre con cabeza
spudding :. cuadrada;
--- beam (pet), balancín. square-law detector (ra), detector a ley de cua-
--- bit (pet), barrena principiadora o iniciadora. drados.
—— Une (pet), cable de maniobra. square-point shovel, pala cuadrada o de punta
---- shoe (pet), corredera. cuadrada.
— unit (pet), perforadora inicial. square-ring nozzle, boquilla de anillo a escuadra.
spun centrifugal pipe, tubería centrifugada. square-root angle (steel), ángulo de rincón vivo.
spun lining (p), forro centrifugado, revestimiento squaring, cuadratura; escuadreo.
por rotación. ---- shear, cizalla de escuadrar.
spur, trepadera, escalador; (top) contrafuerte, squatting (ñaut), asientamiento de la popa a toda
estribación; (carp) puntal, codal, torna- velocidad.
punta; (fe) desvío muerto. squeak, s (maq) rechinado, rechinido, chirrido,
--- brace, puntal inclinado. chillido; v (maq) rechinar, chillar, chirriar.
---- center (lathe), punta de espuela. squealing (ra), chillido, aullido.
---- chuck (ww), mandril de púas. squeegee, escoba de goma; barredora de goma.
--- dike, espigón, espolón; contradique. ---- buggy (pav), escoba de goma sobre ruedas.
--- gear, engranaje recto o cilindrico. squeeze n (min), estrechamiento del filón.
--- grommet, ojal de púas. ---- damper (ac), compuerta reguladora de gasto.
—— pile, pilote inclinado. ---- riveter, remachadora de presión.
--- pinion, piñón recto. ---- time (w), período de presión antes de aplicar
--- point (drill), punta de espuela. la corriente eléctrica.
--- timber (min), montante, estemple. squeezer, (met) cinglador; (fund) prensa moldea-
--- track (rr), desvío muerto, (M) espuela. dora.
--- wheel, engranaje recto. squeezing rock (tun), roca descompuesta que
spur-geared planer, acepilladora de engranaje fluye hacia la galería.
recto. squelch voltage (ra), voltaje silenciador.
spur-head adz, azuela de espiga. squib (bl), carretilla eléctrica, incendiario; tro-
spurious radiation (ra), emisión a frecuencia nador, detonador.
falsa, (A) radiación espuria. squirrel-cage
spurious response (ra), respuesta indebida. ---- fan, ventilador a jaula de ardilla.
squirrel 606 stall
wire-brush v, limpiar con cepillo de alambre. ---- block, motón de cuerpo de madera; (pav)
wire-cut brick, ladrillo recortado o de máquina adoquín de madera, tarugo.
hilera. ---- borer, (maq) barrenadora de madera; (in
wire-fabric reinforcement, refuerzo de malla. secto) carcoma, coso, xilófago.
wire-gauze brush (elec), escobilla de tela metá- ---- brick, ladrillo de madera, bloque de clavar,
nudillo, (Col), chazo.
lica. ---- bushing, manquito de madera.
wire-insertion packing empaquetadura con in- ---- cement, cemento para madera.
serción de alambre. ---- chopper's maul, martillo de leñador.
wire-line anchor (pet), sujetacable. ---- fíber, ñbra de madera.
wire-rope ---- file, lima para madera.
---- block, motón para cable de alambre. ---- flour (bl), polvo de madera.
---- clamp, grampa o mordaza para cable. ---- gas, gas de madera.
---- clip, abrazadera o grapa para cable. ---- lot (lg), área de explotación forestal.
---- compound, compuesto para cable de alam ---- louse (lbr), sochinilla, porqueta.
bre. ---- meal (bl), polvo de madera.
— cutter, cortador de cable. ---- molding (elec), moldura-conducto, conducto
---- fittings, accesorios para cable de alambre. superficial de madera.
---- sheave, garrucha para cable de alambre. ---- pulp, pulpa de madera.
wire-strand bore, núcleo de cordón metálico. ---- punch, punzón para madera.
wire-weight gage (hyd), aforador de alambre y ---- rasp, escofina para madera.
pesa. ---- screw, tornillo para madera.
wire-wound hose, manguera alambrada o ar- ---- shavings, virutas, acepilladuras.
mada o entorchada. ---- splitter, hacha mecánica.
wired radio, véase line radio. ---- tar, alquitrán vegetal.
wiredraw (steam), estrangular. ---- tin, casiterita, estaño leñoso.
wireholder (elec), portahilo, portaalambre. ---- waste, desechos de madera.
wireless telephony, telefonía sin hilos, radiotele- ---- wool, lana de madera (virutas finas).
fonía. wood-block pavement, adoquinado de madera.
wireman (elec), electricista de obras; guarda- wood-boring machine, taladradora para madera,
líneas. máquina barrenadora de madera.
wireway (elec), conducto superficial de alambres, wood-stave pipe, tubería de duelas de madera.
canal de alambres. wood-turning lathe, torno para labrar o elaborar
wiring, canalización eléctrica, alambrado, alam- madera.
braje, instalación alámbrica, tendido eléc- woodcutter, leñador, hachero.
trico. wooded (land), arbolado, (M) boscoso.
---- accessories, accesorios de alambrado. wooden pin, tarugo, clavija, estaquilla, espiga.
---- clip, sujetahilo. wooden spike (rr), tarugo de traviesa, escarpia
--- diagram, esquema alámbrico, diagrama de de madera.
la instalación alámbrica. woodland, monte, bosque.
--- switch, llave de alambrado, interruptor sub woodrock, especie de asbesto.
sidiario interior. woodwork, maderaje, enmaderado, maderamen.
--- trough (elec), canaleta de alambrado. woodworker, sierra mecánica portátil con varios
wishbone construction, construcción tipo de accesorios.
horquilla. woodworking, elaboración de maderas.
withe (bw), media citara, muro de media asta. ---- lathe, torno para madera.
withstand voltage (inl), tensión no disruptiva. woofer (ra), altavoz para bajas frecuencias.
witness, testigo. wool felt, fieltro de lana.
--- córner (surv), vértice testigo o de referencia; wool waste, estopa o desperdicios de lana.
mojón de referencia. work, s trabajo, labor; faena, tarea; la obra;
--- mark, marca índice. (mat) trabajo; v trabajar; obrar; (mtl)
--- stake (surv), estaca indicadora. elaborar, labrar; (min) explotar; (maq)
wobble saw, sierra elíptica o excéntrica, sierra manejar, operar, maniobrar; (maq) actuar,
circular oscilante. impulsar, hacer funcionar; (maq) fun-
wobble-wheel roller (ea), aplanadora de ruedas cionar, marchar.
oscilantes. ---- hardness (met), endurecimiento de trabajo.
---- holder, portapieza, portatrabajo.
wobbler, placa ondulante u oscilante; cabezal ---- loóse, aflojarse, soltarse.
motor (laminador). ---- sheet, hoja de computaciones.
----thermit (w), termita fresable o para engra- ---- surface (mt), superficie por labrar.
najes. ---- table (mt), mesa de sujeción.
wolfram, volframio, tungsteno. ---- train (rr), tren de conservación o de con
wolframite (tungsten ore), volframita, wolfra- strucción.
mita. works, mecanismo; fábrica; la obra.
Wollaston wire (inst), hilo de Wollaston. ---- manager, jefe o director de obras.
wood, madera. work-over (pet), reacondicionamiento (del pozo)
---- alcohol, alcohol metílico.
workability 663 wye
workability (conc), trabajabilidad, manejabili- ---- gear, engranaje de tornillo sin fin, engranaje
dad, manuabilidad, (A)(V) laborabilidad. helicoidal.
workable, (conc) trabajable, manuable, mane- ---- thread, rosca de gusano, filete de tornillo sin
jable, (A)(V) laborable; (min) explotable. fin. ;
workbench, banco o mesa de trabajo, banco de ---- wheel, rueda dentada de tornillo sin fin.
taller. worm-eaten, carcomido, agusanado, abromado,
worked lumber, madera machihembrada o per- picado.
filada. worm-wheel hob, fresa matriz para rueda den-
worked out (mine), agotado. tada helicoidal.
worker, trabajador, obrero, operario, labrador, wormhole, picadura de gusano, (Pe) carcomido.
jornalero. worming (cab), relleno.
workhead (mt), cabezal de sujeción. wormy (lbr), carcomido.
working n (min), labor, laboreo, (Es) explota- worn, gastado.
ción. wound-rotor motor, motor de rotor devanado.
--- angle (mt), ángulo de ataque. woven-wire belting, correaje de alambre tejido.
--- barrel (min)(pet), cilindro de bomba. woven-wire fencing, malla para cerca.
--- beam (eng), balancín; wrap, a (cab) vuelta; v (eléc)1 revestir con cinta
--- buoyancy (na), flotabilidad de servicio. aisladora.
--- capacity (rd), capacidad de servicio o de fun wrapped tap joint (elec), derivación enrollada de
cionamiento. alambre.
--- capital, capital de explotación o en giro, wrapping machine (p), máquina de envolver.
activo circulante. wreath (st), codo, acodado.
--- chamber, cámara de trabajo. wreck v, (ed) demoler, derribar, arrasar; (náut)
---- day, día laborable o útil o de trabajo, (A) dia naufragar.
hábil. ---- buoy, boya para señalar un barco hundido.
--- depth (gear), altura efectiva. wrecker, (ed) demoledor, derribador; (auto)
--- drawing, dibujo de trabajo, plano de ejecu camión de auxilio; (fe) tren de auxilio; (fe)
ción. carro de grúa; (náut) salvador de buques.
--- face, frente de ataque, faz de laboreo, (tún) wrecking, (ed) demolición, derribamiento, de-
fondo de laboreo. rribo; (náut) salvamento, salvataje.
--- forcé, personal obrero. ---- ball, bola rompedora.
---- fit, ajuste sin holgura. ---- bar, barra sacaclavos o cuello-de-ganso.
--- gage, calibre de taller o de trabajo. ---- block, motón para obras de salvamento.
---- hours, horas laborables o de trabajo. ---- car, (fe) carro de grúa o de auxilio o de so
---- Une (str), eje de la pieza (generalmente el eje corro; (auto) camión de auxilio.
de los remaches). ---- crane (rr), grúa de auxilio; grúa de salva
—— load, carga de servicio o de trabajo. mento.
—— model, modelo de guía. --- ■ crew, equipo de urgencia; cuadrilla de salva
---- pressure, presión de trabajo. mento.
---- speed, velocidad de trabajo o de funciona ---- frog (rr), rana encarriladora.
miento. ---- jack (rr), gato encarrilador o de auxilio.
---- stress, esfuerzo o fatiga de trabajo, (A) ten ---- pump (naut), bomba de salvataje.
sión de trabajo. ---- rope (rr), cable para encarrilamiento.
---- stroke (eng), carrera de trabajo o de encen ----train, tren de auxilio.
dido, tiempo motor o de trabajo. wrench, llave, llave de tuerca.
---- voltage, tensión de servicio. ----fit, ajuste de rosca que no se puede hacer a
workman, obrero, operario, trabajador, jorna- mano, ajuste de llave.
lero, obrador, bracero. --- head, cabeza para llave.
workmanship, mano de obra, hechura. wrench-operated valve, válvula a llave.
workmen's compensation, compensación por ac- wringing fit, ajuste sin holgura.
• '•■ cidentes de trabajo. wrinkle bending (p), curvatura por arrugas.
workmen's compensation insurance, seguro wrist pin, pasador de articulación.
contra compensación legal por accidentes wrist píate (eng), disco distribuidor.
de trabajo. wrought, forjado, fraguado.
workpiece, pieza en elaboración, (A) pieza de --- bronze, bronce forjado.
trabajo. --- iron, hierro forjado o fraguado; hierro dulce,
workshop, taller, obrador, oficina, obraje. (Pe) fierro dulce.
workstand, mesa o banco de trabajo. —— pipe, tubería soldada o fraguada (puede ser
worm, s (mee) tornillo sin fin, (M) gusano; (tub) acero o hierro).
serpentín; v (cab) rellenar. wrought-iron casting, fundición de hierro malea-
---- and roller, sinfín y rodillo. ble.
---- auger, barrena de gusano. wrought-iron pipe, tubería de hierro forjado
---- drive, transmisión por tornillo sin fin, mando legítimo.
a sinfín. wulfenite (miner), wulfenita, plomo amarillo.
---- feed, alimentación a sinfín. wye
---- f ence, cerca en zigzag, (C) cerca alemana. --- branch (p), ramal Y.
wye 664 zymothennic
--- connection (elec), conexión de estrella. yield, « rendimiento, producto; v producir, ren-
---- level (inst), nivel en Y o de horquetas. dir; ceder.
wythe (bw), inedia citara, muro de media asta. ---- póint, punto cedente o de deformación,
límite elástico aparente, (A) límite de
fluencia.
---- strength, resistencia a punto cedente.
X bracing, diagonales cruzadas, aspas, contra- yoke, (mee) horqueta, horcajo, horquilla, culata,
vientos, crucetas. X cut (ra crystal), corte X. X caballete, araña; (para bueyes) yugo,
radiation, radiación X. X rays, rayos X. gamella; (de bueyes) yunta; (eléc) culata;
X-ray spectrum, espectro de los rayos X. X- cabecero (ventana).
ray tube, tubo o válvula de rayos X. ---- drive (elec loco), impulsión a horquilla.
xanthate (chem), xantato. zanthic, xántico.
xenomorphic (geol), xenomórfico, xenomorfo.
xylan (su), xilana. xylene (chem), xileno.
xylometer (for), xilómetro. Xylonite Z bar, hierro Z, perfil Z, barra Z, (C) angular Z.
(trademark), xilonita (celuloide). Z-bar column, columna de barras Z.
Z-type steel sheet pile, tablestaca en Z.
zeoith, cénit, zenit.
---- distance, distancia cenital.
Y (p), Y, bifurcación, injerto oblicuo. zenithal, cenital, zenital.
Y branch (p), ramal Y o de 45°, bifurcación. zeolite, zeolita, ceolita.
Y connection (elec), conexión de estrella. zeolitic, zeolítico.
Y cut (ra crystal), corte Y. Zeon (trademark) (il), zeón.
Y level (inst), nivel en Y o de horquetas. zero, cero.
Y pile (sp), tablestaca en Y. ---- adjuster (elec), ajustador a cero.
Y switch (rr), cambiavía en Y, cambio de desvío ---- beat (ra), pulsación cero.
doble. ---- method (elec), método de cero.
Y track (rr), triángulo de inversión de marcha, ---- potential (elec), tensión nula, potencial cero.
yard, 8 (med) yarda; (fe) patio, playa; (mtl) ---- sequence component (elec), componente
cancha, patio, playa, corralón, plaza; nula de secuencia..
corral (semovientes); (ef) embarcadero, zero-beat reception (ra), recepción homodina.
muelle; v (ef) arrastrar al embarcadero. zigzag connection (elec), conexión en zigzag.
---- engine, locomotora de patio o de maniobras. zigzag-winding (elec), devanado en zigzag.
---- forexnán, capataz de patio, canchero. zinc, cinc, zinc, peltre.
---- lumber, madera de barraca (menos de 6 ---- blende, blenda, esf alerita, blenda de zinc.
pulg). ---- bloom, flores de cinc.
--- track, vía de patio o de playa. ---- carbonate, carbonato de cinc, (miner) esmit-
yard-station (ea), yarda-estación. sonita.
yardage, cubicación en yardas, yardaje. ---- chloride, cloruro de cinc.
yarding engine (lg), malacate de arrastre. ---- chrome, pigmento de cromato de cinc.
yarding sled (lg), trineo de arrastre. ---- dust, polvo de cinc.
yardmaster (rr), superintendente o jefe de patio. ---- oxide, óxido de cinc, (miner) cincita.
yarn, 8 (calafateado) estopa, filástica, (Col) yute, ---- spar, esmitsonita.
(C) pabilo; filástica (soga); v (tub) calafa- ---- white, blanco de cinc.
tear con estopa. ---- work, zincaje, (A) zingueria.
yarning chisel, escoplo calafateador de estopa. ---- yellow (pigment), amarillo de cinc.
yarning iron, calafateador de estopa. zinc-base alloy, aleación a base de cinc.
yellow, amarillo. zinc-coated, bañado de cinc, cincado.
--- brass, latón corriente u ordinario. zinciferous, cincífero, zincífero.
--- copper ore, calcopirita. zincification, galvanización, cincado.
--- earth (miner), amarillo de montaña. zincite (miner), cincita, óxido rojo de cinc.
--- fever, fiebre amarilla. zincous, zincoso.
--- fir, pino del Pacífico, abeto Douglas. zipper, zíper, cierre relámpago, apretador de co-
--- lead ore, wulfenita, plomo amarillo. rredera.
--- oak, roble amarillo. zircon (rfr)(miner), circón.
--- ocher (miner), ocre amarillo. ---- porcelain (inl), porcelana circónica.
--- pine, pinotea, pino amarillo, (Pan) pino zirconate (chem), zirconato.
colorado. zirconia (rfr), circonia.
--- pyrites, calcopirita. zirconic, circónico.
--- spruce, abeto amarillo o rojo; picea del zirconium, circonio, zirconio.
Pacífico. zone, zona.
----wax (pet), cera amarilla. zoning (ht)(city), zonificación, (A) zonización.
yew, tejo. zoogloea (lab), zoogloea, zooglea.
zooplankton (sen), zooplancton.
Zylonite (trademark), zilonita, cilonita.
zymase (sen), zimasa.
zymothermic, zimotérmico.