Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
no son enormes. Tampoco son siempre absolutamente determinantes para el éxito o el fracaso
de un negocio en Polonia. Sin embargo, el conocimiento de ciertos aspectos culturales polacos
sí puede ser muy útil para facilitar y beneficiar las relaciones de negocios con empresas polacas.
Las diferencias culturales entre España y Polonia, o entre Latinoamérica y Polonia, existen pero
no son enormes. Tampoco son siempre absolutamente determinantes para el éxito o el fracaso
de un negocio en Polonia. Sin embargo, el conocimiento de ciertos aspectos culturales polacos
y españoles sí pueden ser muy útil para facilitar y beneficiar las relaciones de negocios con
empresas.
Estas dos reglas facilitan la comunicación, ayudan evitar las situaciones incomodas y
mantener la armonía durante la conversación.
Puntualidad
El concepto de tiempo y puntualidad cambia según la cultura. En Polonia, el valor del tiempo
es relativamente alto. “El tiempo es dinero”, como dice un dicho popular polaco. Los
empresarios polacos a menudo hablan de gastar y perder el tiempo como si el tiempo fuera
dinero. Esto queda reflejado perfectamente en el sector privado polaco en que las oficinas abren
entre las 7 y las 8 de la mañana. La puntualidad es muy importante para la gente de negocios
en Polonia. Y así para una persona bien organizada y puntual, hacer negocios con las que no
respetan esta regla puede que sea muy difícil. Los españoles no dan mucha importancia a llegar
a tiempo, y 15 minutos de retraso se considera en España como una norma absoluta. Pero sin
embargom nosotros polacos debemos tratar de llegar a tiempo, y comenzar una conversación
sobre temas menos importantes a continuación, entrar en detalles. Lo mejor es hacerlo durante
la comida. Si los negociaciones tienen lugar en Polonia, también debemos invitarlos a un
almuerzo, o cena y después hacer una excursión por las calles de la ciudad, presentar los lugares
más interesantes.