Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Una teora
medieval de la literariedad
87
5 V. Cantarino, Arabic Poetics in the Golden Age, op. cit., pgs. 63-69.
6 Se trata del gran orientalista judo Salomon Munk, de origen silesiano, pero
afincado en Pars, donde entre 1856 y 1866 public la primera edicin crtica de la
Gua de perplejos de Maimnides, adems de sus famosos Mlanges de philosophie
juive et arabe (1859). Sobre su vida y obra puede verse M. Schwab, Salomon Munk,
Pars, 1900.
88
89
judasmo, en ese precioso libro nos revel de una manera sistemtica las bellezas
estilsticas del Viejo Testamento (A. Dez Macho, Moshe Ibn Ezra como poeta y
preceptista, op. cit., pg. 8). A este estudioso se debe tambin la formulacin ms
precisa de la que sera la especfica valoracin hebrasta del tratado: Lo que ms
vale del libro es el tratado de figuras retricas (cap. VIII) y la historia de la poesa
hebrea (cap. V) (ibidem, pg. 101).
Sultana Wahnn
2 vols.
14 Montserrat Abumalham, Introduccin, en Moshe Ibn Ezra, op. cit., vol. I,
pg. XIV.
15 M. Abumalham, Prlogo, en Moshe Ibn Ezra, op. cit., vol. II, s.p.
16 Ibidem, vol. I, pg. 248, n. 1.
90
Moshe Ibn Ezra naci en Granada entre 1055 y 1060 y vivi all
y, por tanto, bajo dominio rabe19, hasta finales del siglo XI, cuan-
do hacia 1095 tuvo que exiliarse a tierras cristianas, todava dentro
91
usaron esta lengua como vehculo de expresin para todas las ramas de la ciencia
y de la filosofa, incluso en el propio campo de la Biblia y del Talmud, de la religin
Sultana Wahnn
92
22 Sobre la vida y la obra de este poeta hebreo, vase: Carlos del Valle
pg. 30. La obra clsica sobre la poesa piytica es, no obstante, la de L. Zunz, Die
La potica hebrea de Moshe Ibn 'Ezra
vocales largas y cortas), que no exista en hebreo, pero Dunash ben Labrat sustituy
este rasgo por el timbre de las vocales, estableciendo as las bases de la nueva
mtrica. Sobre la actual unanimidad de los estudiosos en atribuir a Dunash ben
Labrat estas innovaciones, vase: Carlos del Valle Rodrguez, La Escuela hebrea de
Crdoba. Los orgenes de la Escuela filolgica hebrea de Crdoba, Madrid, Editora
Nacional, 1981, pgs. 277-284.
93
ttulo en espaol sera: La Potica del Piyyut sefard -segn la poesa litrgica de Yehud
HaLevi, Jerusalem, Magnes Press, 1986.
27 Adems de los trabajos ya citados, puede verse: ngel Senz-Badillos y Judit
94
otro libro del mismo autor, El divn potico de Dunash ben Labrat, op. cit., pgs. 283-
285.
30 Rab Saadia, el gaon, nacido en Egipto, fue durante la primera mitad del
95
ntegra en nuestras manos como en los tiempos antiguos, cuando residamos con
seguridad en lugares tranquilos de residencia. Entonces tendramos todas las
finuras de nuestra lengua y las especies de sus particularidades, conoceramos su
tipo y nos mantendramos en su frontera, ya que la lengua de cada pueblo tiene su
Sultana Wahnn
96
y desde muy antiguo entre los judos, ni la Antigedad ni la temprana Edad Media
nos habran legado una obra de teora literaria propiamente juda, es decir, de autor
judo y referida a la prctica literaria en hebreo de los judos. Fragmentos de teora
literaria referidos a la literatura bblica se encuentran, en cambio, desperdigados en
las obras de retrica del perodo helenstico, como Sobre lo sublime, cuyo desconocido
autor, el pseudo-Longino, pudo tomarlos prestados de su confesado antecesor
Cecilio, a quien no casualmente Jos Garca Lpez ha identificado como el judo
97
puede verse el ya citado libro de V. Cantarino, Arabic Poetics in the Golden Age. Existe
edicin francesa del tratado de Ibn Qutayba: Introduction au livre de la Posie et des
potes, Pars, Les Belles Lettres, 1947, con introduccin de Gaudefroy-Demombynes.
39 La exposicin detenida de este conjunto de presupuestos ideolgicos puede
98
99
42 El pasaje en concreto dice as: Llev a cabo incursiones contra muchas otras
a la Antigedad griega, de la que dej dicho: Esta nacin, quiero decir Grecia, dio
100
la teologa (...). A esta nacin se deben la poltica cvica y urbana, la oratoria inte-
lectual y las agudezas filosficas, hasta el punto de que la totalidad de la filosofa
lleva nombre griego (22 v).
44 No as, en cambio, en materias teolgicas, donde la primaca y preponderancia
de los hebreos estaba, para Ibn Ezra, fuera de toda duda: Respecto a nuestra
nacin santa..., sus materias son divinas y sus conocimientos de ley religiosa y
proftica (19).
45 S aceptaba, en cambio, que, en comparacin con la lengua griega, fea y
nalidad, con fatiga aprendi su lengua y destac en ella, penetrando las sutilezas
de sus intenciones, ejercitndose en la flexin verdadera de sus palabras, asomndose
a la dulzura de sus versos, hasta que Dios le revel los secretos de la lengua hebrea
y su gramtica (29 v).
101
Salomn, pero de los que no quedaba documento histrico alguno, lo que llevaba
a Moshe Ibn Ezra a reconocer: Son para m desconocidas la esencia de esta poesa
y la naturaleza de su composicin, al carecer entre nosotros de existencia actual o
pasada (25-25 v).
48 El nombre de poeta entre nosotros es nabi qosem (profeta astrlogo) y nabi
menaggen (cantor), los poetas son Una agrupacin de profetas, que quiere decir
102
12.
50 No en balde, y como puede comprobarse consultando la seccin de
103
a ellos y que slo la lengua de los rabes se distingue por estas gracias y est exenta
de imperfecciones, mientras que nuestra lengua carece de aqullas (116 v).
52 Esta definicin caractersticamente rabe de la poesa como discurso
104
Jafar, del siglo X, sigui vigente durante mucho tiempo entre los tratadistas rabes,
como lo probaran los famosos Prolegomena de Ibn Jaldun ya en el siglo XV (cfr. V.
Cantarino, Arabic Poetics in the Golden Age, op. cit., pgs. 68-69).
53 Ibn Ezra cita a Aristteles siempre a travs de las fuentes rabes, en especial
a travs de los Isha al-Ulm (el famoso Catlogo de las ciencias del filsofo del siglo
X, Al-Farabi), al que remite ms de una vez en el tratado, sobre todo en la cuestin
sexta. En su edicin anotada en espaol Montserrat Abumalham ha identificado
otras posibles fuentes rabes y hebreas del autor. No obstante, en este sentido
habra quizs que subrayar la deuda contrada por Ibn Ezra con su maestro, el
gramtico y poeta hebreo Yishaq Ibn Gayyat, con quien se educ en Lucena y de
quien se sabe que fue gran conocedor de la ciencia de los griegos. El Kitab evoca
105
106
107
alusin concreta a este gnero literario, que puede que ni siquiera llegase a conocer:
la primera narracin hispano-hebrea que se conserva pertenecera a Shelomo Ibn
Sabqel, que vivi en Al-Andalus en la primera mitad del XII, es decir, cuando Ibn
Ezra estaba escribiendo su potica ya en tierras cristianas. Hago notar que los
cuatro textos seleccionados por Ibn Ezra pertenecen a la ltima seccin de la Biblia
hebrea, es decir, a la nica cuyos textos se atribuyen explcitamente a escritores, la
Sultana Wahnn
llamada Hagigrafos (Ketuvim), integrada tambin por relatos en prosa tan literarios
como el libro de Esther o el de Rut.
58 Ibn Ezra no ahondaba en este momento en la descripcin de este otro siste-
108
59Cit. por V. Cantarino, Arabic Poetics in the Golden Age, op. cit., pg. 132.
60La primera traduccin de la Potica al rabe se atribuye a Abu Bishr Matta
ibn Yunus al-Qunnai y se fecha en el 932.
109
110
111
de esa ciencia mtrica. Al igual que Aristteles en su Potica, Ibn Ezra se limit
Sultana Wahnn
poeta cordobs Dunash ben Labrat, a quien se limit a citar entre los primeros que
cultivaron poesa al modo rabe (31).
112
113