Está en la página 1de 4
tres cuentos de e ~_ Estos son cuentos inéditos en castelleno del deslumbrente escritor bra: silefio Jobo Guimarges Rosa. Fueron espectalmente traduetdos para CRISIS or Alfredo Muricz-Unsain. Provienen del libro Tuteméla (Tercoiras estorias) Publicado en 1967, on Rio de Jenoiro, por la editorial José Olymplo. El critico Assis Brasil considera que en este libro se encuentra “la clave estilistice de la obra de Gulmerses Rose y un resumen didéctico de Su cresei6n” Junto con ios cuentos del nerredor més importante de! resi! contem- pordneo, ORISIS de e conocer un poeme dedicedo a Gulmardes por e! mayor poeta actual de ese pais Cerlos Drummond de Andrade. Este poeme, tra. ducide por Hernan Mario Cueva, fue orlginalmente publicede en ! diario corioca Correiro da Manhé, o! 22 de noviembre de 1967, tres dias después de la muerte del novelista de mala leche: de silos, rane despunta. {De qué me valla tenor A caballo petsbe frente 4 ls casa: mi Tequas. igual que de mis padre y macro, siendo hudrtans ded padre y mi macre lo saludaban, slencioeas Soy ilore y no por vile nara? Sin que se me rompora le inecen, fe otra forma. E508 Leper. tromenca F328, m0 venian dea ot ban © 86 10. apr ita, y toce lo compre: ban’ el no fuere. por fduehos aqul ‘bon minimoe, ‘Se mo hice. moots, endsbe ‘con de las rucdes los mocites pore 0) sentimlento juntas, Oueriellamerme Me ‘edad 02 calidad yl Vivo ad fande mls buenoe méritce v2 {otra mordiscones. Lo de ri, lo que Tofu remnediando y olvidando Hasta enconiré el fonco de mi ccrazon I mayor tesoro que hay es ser virgen Pero primero le otra gente hece 9v propia te “Yo era une nina, vest de tres, que ls pobreza es Io que mAs tem porque fo ria Miss; cesepruebo minor sina ‘Ue lo Dios este lunareito neg blancura de 1a cera: tan linds yo e me lo. romirsb bedero de chanches. 9 cuando lavabe. Y vino pez. sombrerén erende de Ninguno sive: pero ¢ seducter.arrogarte. Mi Dbservabo y espiede tener que «= ior. Memé y Bapa ne ol o220, (De e pedecitos me acuerdo Je no llcrar eneegulda: yo querie por io menos Ia vain del roviasge, ‘oma la otras. ;Tuve aigune? Ni cortesias nt iglesie. El hombre me seers, oon ma nos callentes y brazoe répides, y me llevé ‘ara una caoa, pare su cata. Pero eprendl fa leccién de ob7 Jules, Muchos llantos ‘me callé. Aguanté squel €eso corporal Febrigué malas mefes: los to que quieo. Por obra del diablo, 20 ve, fo. quo "algunos hombres recogen ‘ee 200 mismo (que Invontan, jEe0e Lopes! De. ellos ni pesto ni locho. Cusnde me elo dinero, ty - Glondo ser bondadovo, Ie dije: "Vo ton Irae centevtoe y chore tengo cuatro Ge quedé contento, no sabia que yo fextaba abriendo y midiendo. Pera vigllrme puso 8 une nog face ‘en la caso, SrAne. A elle two que err la medlante cuentos: la llamé mo- in, comadre. Decl aliser le vide por ‘fuore, Acostade ere que yo encontrabs fo crdinerio de! mundo, comisones del - demonic. Nadie tiene idee de estos cescs: estar le noche entere on el borde del el plume et te rodedncol ore ‘aplastente, ol olor, el ruido: cualquiera se lente abusada. Una gente, yo, moza dell. cada, encarcelada asl, con el agasajo de 4 siemore encima de una on la cscurad Datinedas, el hombre periendo ocultos “pensemientos, un dla y otro. ,Acas0 36 las perversidades qua roncaba? Fs0 dans las cancldeces de una novia. queda hecho Ee, raviesa el fen fa pared ral una raseaba piegaries. fl quorer otras anchuras Empect las letras. Aunque lo ocultabs, no sabia leer ni escribir. Empecd 20 —me fyudaba con. los dlarios. da envalver, y También con tae chicas de ta Y déme dinero Lo que padi. tado fo suyo lo arregik para mi Ahorraba Hacia certificar oscri. furas. Sin precaverse, él me enriquecis, En fin, ance ol hie do 6! nacié, ya tuve oda mu confianra, casi. Haste eché 0 Is negra Sine, cuendo yo le leventé felso | festimonio: que alla stcahuetesba para que | yo cediese alguna vox carnal a otro, LSpoe que luego desapareoié de la miles de En el aguerdiente Io. ponia ‘ealabars negra, de 9 poquito; en el ca ‘be #0 gasts, 80 ablanda. Estabo yo emo ito, hecho un huave acabade. de. pone muy fatal. Berri Ia cosa y tirs le basura para Ia calle, después dol entirro Y loo Lépez, me dieron seslego? Dos do ellos, tiesos requiriéncome, el ‘rime y ol hermano del difunte. Me secuct ‘vane para solterme de-esas pintades ‘igs, Uno, Nisin, me emplazé malo: ‘Been de ia miso dl mes. me suse "Pero el Sertorio, ser, el oto, de YY putal en le taro, aun antes del raes rosa pti die ya entrabe 0 buscorme dentro Tn caso. Padocl con le cosa. .No hay sgebierno en Ia vida? Me fusron afos de ‘yuge despacie, més difelles que guerder fa iluviaen un mete, que plow finite el repollo, ‘Wes dos tenfan celos que brameben. Te tion que tenerl¢s, eutorieé yo. Nickn ror debe fa casa. Al Sertorlo, :n0 le di incluso 4s hijes? Total, quo cobré cuanto era de 41, pasdndolo répido @ mi posesion: hasta le honra. Experiment® nuevas fruras, sole ‘mente en mi Jardin, solita. Tomé un aire de mis doncella. ‘Sonrela accdede en la ventana, a flor 4e labios, negaciable:justicora. Hasta que ‘squele idea cunjd. Yo ya sable que 6} ora un Léger. desatinado, fogose. agua do he vir fuera de la olla. Lo v salir fulo de fulo. Fevestico de rab, con ls bots lenos 4e calurnias. Al ero, yo Te habia envinds mensajes empapados de culzura. Me reido muy dt altimamente. Se enfront on cara'a cara. @ hleros y tis. Niean murié sin-demora El Sartori cura unas fies. Uore Inconsolablemente, de ecuerds a Tas probadas costumbres,tronte 2 la ‘de tacos: pabre, dos. y medio tres, veces wuda, Enel borde de mi balesn Pero todavia me sabré uno. més. sn Sorocabanc Lopes. vejete, el de la fuortas ropledades. We vie y te lanz6 do cabeze, oante ce tuens gan ars et afligido antiperiplea =L¥ al sefor me quiere Hever Iojos. & las ciudedes? Me demoro. Pore mi. to80 22 visie de. regreso. En cunlquier oficie, no: el que uve haste hoy, el que medio eniiende y gusto, ser lazaillo desting ure, pero me gusta 2Y acul, van a dejerme ir? Desde que etclege mio, Ro Tomé, se fue, me mal eaten, me empujan, plensan con descon fianca. Pagos tnlustos, estos. ‘Aqui paremos meses. por cuenta del d- funto, @ causa de la mujer. Entonces a ta mujer deténganla, apriétenia @ eli, al roe flén del merido, que expliquen elles 10 {ue no fue cierto, Terrible, le mujer! jue el delegado ‘alma demi clago Ro Toms, sos capaz! Ese enecamaba con Iban a andar mosirando? Yo, preparaba y sobernaba 0 cay0 al Betranco, cemo fas que rindi el tne deco © ro Sapa gine pr rls. cuando hay recurso, que lae ooeas Sees ta ies Smee sestoe a rel ya estén dosaparecidas. ‘Son sueptos, Ahora declaro, aclaro. EI senor no me pre: unto redo. Lo que contasto es 2610 lo ‘ue nadie me pregunts ‘que consolaba. Pero imponténdole: "Desde hhoy en edelente. sdlo. muy casade. De fervor. 6 acepié: Io que. para un hom be & ese edad inferior, es abrochar boton fen case equlvocada. Y efectuado au de- ‘sto, a ¢ste lo tet muy mucho de lo ‘melor ‘Me rompta la cabeza para eso: lo dabs ccomidas fuertes y concimentadas, Oretas sin descansar, ol sujeto chupaco de ‘sorbitos. Todo lo que ex bueno, Y bien. Quien mas muro fue él, erode tanto que hests con nadie ime enojo {i80y ye de andarmo indo. on almanaquitos y foohae? otros, modornos ‘ulere ef buen ‘bovade que no tuve, qulero gente ible. ,De qué mo sirve heber sanado Si ne reeualve la cusstion ae? Vo ya ful una vos my Todo el mundo vive pera te- nor viguna utlidad. |LSpee, nol De 6208, reniogp as mujeres se compadecian de hecho un Jess con st bara Para antes me preguntaba: “Zes linde?” Yo 'nformaba que Para mi cade mujer fas hermosa: las rojas, las pardes y las blancas. en las calls. Gustaban de el, de ln logo por completo, qulzés porns poder Columbrar les formas ni in cara de elias No Tome se sabertiahs, 20 banaba con Jahon, mendigaba ropa. Yo, chupaba Vagabundeabaros do Un lugar sin adivinar que ya fsto. Tengo culpa eseondiés. Uno en Ia calle: arrestranct Alsi avanzara navegando al contrario teces Petron mio, no. Yo diigie —6! acompe- ba. Coda und pagado a la punta del bee ‘én, hueco y rellane con chumbos. Me re- ‘ongabs quo, mismo @ ri te, Ia mano es upica, pasada ys Ta edad de gular cleges, cslumniado, jorebede, cabezén. El pueblo sabe las ignorancias. jEntoncee yo par ‘no ver tampoco he de recordar lo elena? Chupd. Tomo hasta spagarme: veo otras esse. E! £0 cansaba do eeperar que yo ‘cobara de quodar borracho, Me. dabe cersejos. El clog dee gue ve mis qve al que ve 4 7 Posada Tenia envidia de mi: no vaia que yo are feo defactuoeo, Me tonta odie, porque tole yo podia vor entoritas + eses maja fea que qustaban de ll Empujar 2 un tego ee arrestrar 2 un condanado, no se puede, coere quéadivino masque uno? Amigos! El rotoso lo puede reitse del forapionto, Ae daben ganas de. montir Inels despectto encima, sin fono, sin #6 uss “Ach liogS ol tipo, of, puos. La mujer. ‘con cara de no me digas Redo, con toda Ie fuerse quordada, vio al ciogo. Ess era ‘tre la muy fulone: fee, fea contra todo Gl poder de Clos, Pero’ queria, fatal. Se fsrrdilé para pedeme, para que yo lo min tiera a mi No Ciego, Provedl. "Esto, 126 Tinda demis!. le aseguré con todo mi cre dito, El lego se alisd lo barbs. Le pas6 amano por los. braros, orale usade, Sopld, callente comd el ojo de la brave, No tuve singin remordimiento. Pere los ‘os respiraban, lorsbon, dulce, airosos. ‘Se encontraban ‘cada noche: entes, yo Jes arroglaba alrededor, el medo y el aco- ‘modo, y me quedaba més lejos llevendo lo tuenta Al marido Te disuustabe ella, ere hombre raro, estvambotico. a la cass ni tha. {Se qivie slgslen? Al clogo esconde mas que cualquiera cusiguler triunfo 2¥ fen vila como yo? Ells me dabe cata, Sui caeeas. €l tea socyrebe 12 fers, a de an rato.

También podría gustarte