Está en la página 1de 2

Please Read and Save this Use and Care Book.

Carefully place foods to be cooked on lower grilling plate. Close lid. Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. Permita que la parrilla se precaliente durante 3 minutos. Al Por tres aos a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una
Note: Do not overload grill. alcanzarse la temperatura deseada, se enciende la luz indicadora prueba de la compra.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
Close cover and allow food to cook for desired time.
When finished cooking, unplug the appliance.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES preparado de color verde.
ALIMENTOS A LA PARRILLA
Qu clase de asistencia recibe el consumidor?
El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fbrica,
followed, including the following:
Read all instructions.
Using pot holder or oven mitts carefully open lid.
Note: Always use heatproof plastic, nylon or wood utensils to avoid scratching
DE SEGURIDAD
Al utilizar cualquier aparato elctrico siempre deben tomarse precauciones
Con un agarrador de cocina, abra cuidadosamente la parrilla precalentada.
Nota: Nunca use rociadores de cocinar sobre las superficies antiadherentes de las
parecido al original.
Cmo se obtiene el servicio necesario?
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. nonstick surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs, forks or knives. bsicas de seguridad, incluyendo las siguientes: placas. Los qumicos de los rociadores, se acumulan en las superficies y reducen la Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance Allow the drip tray to cool before removing it from under the grill. Wash and Lea todas las instrucciones. eficiencia de las placas. Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor
in water or other liquid. dry the grease tray after each use. No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa inferior de www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al nmero
Close supervision is necessary when any appliance is used by TOASTING A fin de protegerse contra un choque elctrico y lesiones a las personas, la parrilla precalentada. Cierre la tapa. 1-800-231-9786, para obtener informacin relacionada al servicio
or near children. 1. To turn on toasting plate, flip the toasting switch to the ON position. no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningn otro lquido. Nota: No sobrecargue la placa de coccin. de garanta.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool Note: For best results, allow toasting plate to preheat for 4 minutes. Todo aparato elctrico usado en la presencia de los nios o por ellos mismos Cierre la tapa y permita que los alimentos se cocinen el tiempo deseado. Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis
before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance. 2. Lift up the toasting plate lid using the tab at the front edge. requiere la supervisin de un adulto. Al terminar de cocinar, desconecte el aparato. al 1-800-738-0245.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance 3. Place buns or bread on toasting plate with the side you wish to toast facing down. Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no est en uso y antes de limpiarlo. Abra la tapa cuidadosamente con la ayuda de un guante de cocina. Qu aspectos no cubre esta garanta?
malfunctions or has been damaged in any manner. Contact customer support or Bun toaster fits up to 2 sets of standard sized buns. For best results, do not Espere que el aparato se enfre antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Nota: Utilice siempre utensilios de plstico, nailon o madera que sean resistentes al Los daos al producto ocasionados por el uso comercial
call the appropriate toll-free number on the front of this manual. overlap the buns. No use ningn aparato elctrico que tenga el cable o el enchufe averiado, que calor para no rayar la superficie antiadherente de las placas. Nunca utilice pinchos Los daos ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
The use of accessory attachments not recommended by the appliance 4. When bread is in place, lower the lid until it is fully closed and secured. Do not presente un problema de funcionamiento o que este daado. Acuda a un centro de metal, pinzas, tenedores o cuchillos. Los productos que han sido alterados de cualquier manera
manufacturer may cause injuries. force the lid closed. Press gently to close lid. de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten. O bien, llame al Deje que la bandeja de grasa se enfre antes de retirarla de la parte de abajo de la Los productos utilizados o reparados fuera del pas original de compra
Do not use outdoors. 5. Allow 5-6 minutes for adequate toasting. Add or subtract time for preferred level nmero gratuito apropiado que aparece en la portada de este manual. parrilla. Lave y seque la bandeja de grasa despus de cada uso. Las piezas de vidrio y dems accesorios empacados con el aparato
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. of doneness. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede TOSTAR Los gastos de tramitacin y embarque relacionados con el reemplazo
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 6. When done toasting, flip the toasting switch to the OFF position. ocasionar incendio, choque elctrico o lesiones a las personas. 1. Para encender la placa para tostar, mueva el interruptor de tostar a la posicin del producto
Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil Caution: The bun toaster has a separate operating switch, but cannot be operated No use este aparato a la intemperie. de encendido (ON). Los daos y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe
or other hot liquids. without the contact grill in operation as well. If you want to toast bread, but do not No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que Nota: Para mejores resultados, permita que la placa para tostar se pre-caliente que algunos estados no permiten la exclusin ni la limitacin de los daos y
To disconnect, remove plug from wall outlet. want to cook anything on the contact grill, please be aware that the contact grill entre en contacto con superficies calientes. por 4 minutos. perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restriccin podra no
Do not use this appliance for other than intended use. surface will be ON and will become very hot. No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o elctricas ni adentro 2. Levante la tapa de la placa para tostar utilizando la lengeta localizada en el aplicar a usted).
The appliance is only to be operated in the closed position. Warning: Do not keep cooked food (such as meat, vegetables, potatoes, etc.) in borde delantero. Qu relacin tiene la ley estatal con esta garanta?
the toasting section for warming or finishing. Do not try to cook any foods other than de un horno caliente.
Use caution while touching lid. Do not touch toasting surface Tome mucha precaucin al mover de un lugar a otro un aparato que contenga 3. Coloque los panecillos o el pan sobre la placa para tostar con el lado que desee Esta garanta le otorga derechos legales especficos y el consumidor podra tener
bread in the toasting section.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with Note: The bun toaster lid is BPA-free. aceite u otros lquidos calientes. tostar mirando hacia abajo. La placa para tostar panecillos acomoda hasta 2 otros derechos que varan de una regin a otra.
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience Note: Do not use metal utensils on the toasting surface. Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente. juegos de panecillos de tamao estndar. Para mejores resultados, no
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction Este aparato se debe usar nicamente con el fin previsto. sobreponga los panecillos cuando los coloque.
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. CARE AND CLEANING 4. Cuando el pan est colocado en su lugar, baje la tapa hasta que quede
Este aparato solo debe dejarse funcionar en posicin cerrada.
Children should be supervised to ensure that they do not play Caution: To avoid accidental burns, allow your grill to cool Use precaucin cuando est tocando la tapa. No toque la superficie para tostar. completamente cerrada y asegurada. No fuerze la tapa para cerrarla. Para cerrar
with the appliance. completely. la tapa, presione ligeramente para cerrarla.
Este aparato no est diseado para ser usado por personas (includo nios)
SAVEThisTHESE INSTRUCTIONS
product is for household use only.
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified
service personnel.
con capacidad limitada fsica, mental o sensoriales disminuidas y falta de 5. Espere de 5 a 6 minutos para obtener los resultados de tostado adecuados.
experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad Sume o reste tiempo hasta lograr el nivel de tostado preferido.
6. Cuando termine de tostar, mueva el interruptor a la posicin de apagado (Off).
1. Empty the drip tray, clean with warm, soapy water. Wipe dry. sin supervisin o instruccin.
POLARIZED PLUG (USA/Mexico) 2. Wipe outside of unit with a warm, wet sponge. Dry with soft, dry cloth. Se debe asegurar la supervisin de los nios para evitar que usen el aparato Precaucin: La tostadora para panecillos est equipada con un interruptor
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To como juguete. de funcionamiento separado, pero sta no puede funcionar sin que la parrilla
3. DO NOT use steel wool, scouring pads or abrasive cleaners on any part of the grill. funcione tambin. Si usted desea tostar pan pero no quiere cocinar ningn
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
4. DO NOT immerse in water or any other liquid.
5. Make sure to hold the lid open by hand while cleaning to prevent CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato elctrico es para uso domstico solamente.
alimento en la parrilla, por favor tenga en cuenta que la superficie de la
parrilla estar encendida y se pondr bien caliente.
accidental closing and injury. Advertencia: No mantenga alimentos cocinados (como carnes, vegetales,
modify the plug in any way. 6. Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning ENCHUFE POLARIZADO (EE.UU/Mexico) papas, etc.) en la seccin para tostar con el propsito de calentarlos o
GROUNDED PLUG (Canada) must be performed by a qualified service personnel. Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es ms ancho terminarlos de cocinar. No trate de cocinar ningn otro tipo de alimento que
As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will NEED HELP? que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque elctrico, este enchufe no sea pan en la seccin para tostar.
only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. For service, repair or any questions regarding your appliance, call the encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no Nota: La tapa tostadora para panecillos no contiene Bisfenol A (BPA).
Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of appropriate 800 number on the front of this sheet. Please DO NOT return the entra en el tomacorriente, invirtalo y si aun as no encaja, consulte con un Nota: No use untensilios de metal en la superficie designada para tostar.
electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
the outlet is properly grounded. manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the ENCHUFE DE TIERRA (Canad) CUIDADO Y LIMPIEZA
TAMPER-RESISTANT SCREW website listed on the cover of this manual. Como medida de seguridad, este producto est equipado con un enchufe de Precaucin: Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent Three-Year Limited Warranty tierra que se conecta a un tomacorriente de tres patas. No trate de alterar enfrie por completo antes de limpiarla.
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not (Applies only in the United States and Canada) esta medida de seguridad. La conexin impropia del conductor de tierra
attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. What does it cover? puede resultar en el riesgo de descarga elctrica. Consulte a un electricista Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio,
Repair should be done only by authorized service personnel. Any defect in material or workmanship provided; however, Applicas liability calificado si tiene alguna duda en cuanto a si la salida es correcta a tierra. por favor acuda a personal calificado.
will not exceed the purchase price of product. 1. Vace la bandeja de grasa y lvela con agua tibia y jabn; squela
ELECTRICAL CORD For how long? TORNILLO DE SEGURIDAD
bien con una toalla de papel.
1. A short power cord is provided to reduce the risk resulting from Three years from the date of original purchase with proof of such purchase. Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para 2. Limpie el exterior de la parrilla con una esponja humedecida en agua
becoming entangled in or tripping over a longer cord. What will we do to help you? evitar la remocin de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de tibia y seque con un pao suave y seco.
2. If a long detachable power cord or extension cord is used: Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new incendio o de choque elctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior.
3. NO USE estropajos de aluminio, esponjillas para fregar o limpiadores
a) The marked electrical rating of the detachable power cord or extension or factory refurbished. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparacin se
abrasivos en ninguna parte de la parrilla.
cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. How do you get service? debe llevar a cabo nicamente por personal de servicio autorizado.
4. NO la sumerja en agua ni en ningn otro lquido.
b) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a Save your receipt as proof of date of sale. CABLE LECTRICO 5. Asegrese de sujetar la tapa de la parrilla al limpiarla para evitar
grounding-type 3-wire cord. Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our 1. El producto se debe de proporcionar con un cable elctrico corto, a fin de reducir que se cierre accidentalmente y provoque lesiones.
c) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service. el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable ms largo. 6. Cualquier servicio tcnico que requiera desarmar la parrilla, adems de
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245. 2. Si se utiliza un cable separable o de extensin, la limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.
Note: If the power cord is damaged, it should be replaced by qualified What does your warranty not cover? a) El rgimen nominal del cable separable o del cable de extensin debe
personnel; in Latin America, by an authorized service center. ser, como mnimo, igual al del rgimen nominal del aparato. NECESITA AYUDA?
Damage from commercial use
HOW TO USE Damage from misuse, abuse or neglect b) Si el aparato es de conexin a tierra, el cable de extensin debe ser un Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame
cable de tres alambres de conexin a tierra. gratis al nmero 800 que aparece en el frente de esta hoja. No devuelva el
This product is for household use only. Products that have been modified in any way c) Uno debe de acomodar el cable ms largo de manera que no cuelgue del
Products used or serviced outside the country of purchase producto al establecimiento de compra. No enve el producto por correo al fabricante
PREHEATING THE GRILL mostrador o de la mesa, para evitar que un nio tire del mismo o que
Glass parts and other accessory items that are packed with the unit ni lo lleve a un centro de servicio. Tambin puede consultar el sitio web que aparece
Close lid and plug cord into outlet. alguien se tropiece. en la cubierta de este manual.
Allow grill to preheat 3 minutes before grilling. When grilling temperature is Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Nota: Si el cordn de alimentacin est daado, en Amrica Latina debe sustituirse
Consequential or incidental damages (Please note, however, that some por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. Tres aos de garanta limitada
reached, the green preheat indicator light turns off.
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental (Aplica solamente en Estados Unidos o Canad)
GRILLING COMO USAR
damages, so this limitation may not apply to you.) Qu cubre la garanta?
Using a pot holder, carefully open the preheated grill. Este producto es para uso domstico solamente.
How does state law relate to this warranty? La garanta cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no
Note: Aerosol cooking spray should not be used on nonstick surface. PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA se responsabiliza por ningn costo que exceda el valor de compra del producto.
Chemicals that allow spray to come out of a can build up on surface of grill This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state or province to province. Cierre la tapa y enchufe el cable en el tomacorriente. Por cunto tiempo es vlida la garanta?
plates and reduce their efficiency.
Veuillez lire et conserver ce guide dentretien et dutilisation. UTILISATION Tout dfaut de main-doeuvre ou de matriau; toutefois, la responsabilit de la
socit Applica se limite au prix dachat du produit. Suggested Cooking Chart
IMPORTANTES CONSIGNES Cet appareil est conu pour un usage domestique seulement.
PRCHAUFFAGE DU GRIL Quelle est la dure?
Trois annes compter de la date dachat initiale, avec une preuve dachat. Rare Medium Well
DE SCURIT.
Lorsquon utilise des appareils lectriques, il faut toujours respecter certaines
Fermer le couvercle et brancher le gril.
Prchauffer le gril pendant 3 minutes. Une fois la temprature slectionne Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou rusin.
63 C (145 F) 71 C (160 F) 76 C (170 F)
atteinte, le tmoin de temprature vert sallumera. Salmon Steak 6 oz 4 min. Model/Modelo/ Modle: GR1036BTR
rgles de scurit fondamentales, notamment les suivantes : CUISSON SUR LE GRIL Comment se prvaut-on du service?
Lire toutes les directives. Ouvrir le gril prchauff avec prcaution laide dune poigne pour le four. Conserver son reu de caisse comme preuve de la date dachat. Burgers 4 oz 4 - 5 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min. www.prodprotect.com/applica
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignes et les boutons. Remarque : Antiadhsifs en arosol ne devraient jamais tre utiliss; les Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou Chicken Breast 6 oz
Afin dviter les risques de choc lectrique, ne pas immerger le cordon, la composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements 9 min. www.georgeforemancooking.com
produits chimiques permettant la vaporisation peuvent saccumuler sur la Facebook.com/georgeforemanhealthycooking
fiche ou lappareil dans leau ou tout autre liquide. surface des plaques du gril et rduire leur efficacit gnraux relatifs la garantie. Steak 7 oz 4 - 6 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
Exercer une troite surveillance lorsque lappareil est utilis par un enfant Placer dlicatement les aliments cuire sur la plaque infrieure du gril. On peut galement communiquer avec le service des pices et des
ou prs dun enfant. Remarque : Ne pas surcharger la plaque du gril. accessoires au 1 800 738-0245.
Dbrancher lappareil lorsquil ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser Fermer le couvercle et laisser les aliments cuire pendant la dure Quest-ce que la garantie ne couvre pas? Tabla de tiempos de coccin sugeridos
lappareil refroidir avant dy placer ou den retirer des composantes, et de ncessaire. Au besoin, utiliser une minuterie. Des dommages dus une utilisation commerciale. 2 3 4
le nettoyer. La cuisson termine, dbrancher lappareil. Des dommages causs par une mauvaise utilisation ou de la ngligence. Medio crudo Tiempo medio Cocinado
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abm, qui Ouvrir le gril avec prcaution laide dune poigne pour le four ou de gants de cuisine. Des produits qui ont t modifis. 63 C (145 F) 71 C (160 F) 76 C (170 F)
fonctionne mal ou qui a t endommag de quelque faon que ce soit. Pour Remarque : Toujours utiliser des ustensiles en silicone, en plastique rsistant Des produits utiliss ou entretenus hors du pays o ils ont t achets.
un examen, une rparation ou un rglage, rapporter lappareil un centre Des pices en verre et tout autre accessoire emballs avec le produit. Bistec de salmn 170 g 4 min. 1
la chaleur ou en bois pour viter dgratigner la surface antiadhsive
de service autoris. Ou composer le numro sans frais inscrit sur la page des plaques. Ne jamais utiliser de spatules, de brochettes, de pinces, de Les frais de transport et de manutention relis au remplacement du produit. Hamburguesas 113 g 4 - 5 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
couverture du prsent guide. fourchettes ni de couteaux mtalliques. Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains tats ne
Lutilisation daccessoires non recommands par le fabricant de lappareil Laisser refroidir le liquide dans le plateau dgouttage avant de retirer le permettent pas lexclusion ni la limitation des dommages indirects). Pechuga de pollo 170 g 9 min.
peut occasionner des blessures. plateau dgouttage de sous le gril. Laver et scher le plateau dgouttage Quelles lois rgissent la garantie?
Ne pas utiliser lappareil lextrieur. Bistec 198 g 4 - 6 min. 5 - 7 min. 6 - 8 min.
aprs chaque utilisation. Les modalits de la prsente garantie donnent des droits lgaux spcifiques.
Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord dune table ou dun comptoir ni GRILLAGE Lutilisateur peut galement se prvaloir dautres droits selon ltat ou la
le laisser entrer en contact avec une surface chaude. 1. Pour mettre la plaque de grillage en marche, mettre linterrupteur de grillage province quil habite. Tableau de cuisson suggre
Ne pas placer lappareil sur le dessus ou prs dun lment chauffant la position ON .
lectrique ou gaz ni dans un four chaud. Remarque : Pour obtenir des rsultats optimaux, laisser la plaque de grillage
Faire preuve de grande prudence pour dplacer un appareil contenant de Saignant point Bien cuit
prchauffer pendant 4 minutes. 63 C (145 F) 71 C (160 F) 76 C (170 F)
lhuile brlante ou autre liquide chaud. 2. Soulever le couvercle de la plaque de grillage au moyen de la languette lavant.
Pour dbrancher lappareil, retirer la fiche de la prise. 3. Placer des petits pains ou du pain sur la plaque de grillage, le ct griller vers l Darne de saumon 6 oz 4 min 5
Utiliser lappareil uniquement aux fins pour lesquelles il a t conu. e bas. Le grille-petits pains peut contenir jusqu 2 ensembles de petits pains de
Faire fonctionner lappareil uniquement lorsquil est ferm. taille normale. Pour obtenir des rsultats optimaux, les petits pains ne pas doivent Galettes de buf 4 oz 4 - 5 min 5 - 7 min 6 - 8 min
Faire preuve de prudence lorsque vous touchez le couvercle. Ne pas pas se chevaucher. (burgers)
toucher la surface de grillage. 4. Une fois que le pain est bien en place, abaisser le couvercle jusqu ce quil soit Poitrine de poulet 6 oz
Cet appareil nest pas conu pour tre utilis par des personnes (notamment des 9 min 6
bien ferm et en place. Ne pas fermer le couvercle de force. Appuyer doucement
enfants) dont les capacits physiques, sensorielles ou mentales sont rduites ou qui pour fermer le couvercle. Steak 7 oz 4 - 6 min 5 - 7 min 6 - 8 min
manquent dexprience ou de connaissances, moins quelles ne soient supervises 5. Attendre de 5 6 minutes pour un grillage adquat. Prolonger ou courter le
ou diriges par une personne responsable de leur scurit pendant lutilisation. temps pour obtenir le degr de cuisson de votre choix.
Les enfants doivent tre superviss afin dviter quils ne jouent avec lappareil. 6. Lorsque le grillage est termin, mettre linterrupteur de grillage la position OFF .

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.


Lappareil est conu pour une utilisation domestique seulement.
Mise en garde : Le grille-petits pains est dot dun interrupteur marche-arrt distinct,
mais il ne peut pas fonctionner si le gril double face nest pas en marche. Pour faire CLASSIC-PLATE toasting grill for 2 servings
Product may vary slightly from what is illustrated.
griller du pain sans rien faire cuire sur le gril double face, prendre note que la surface
FICHE MISE LA TERRE (EE.UU/Mexico) du gril double face sera EN MARCHE et deviendra trs chaude.
Avertissement : Ne pas laisser des aliments cuits (comme de la viande, 1. Toasting plate lid 5. Grill
Par mesure de scurit, le produit comporte une fiche mise la terre qui 2. Power indicator light (grill) 6. Grease tray
des lgumes, des pommes de terre, etc.) dans la section de grillage pour les
nentre que dans une prise trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif garder au chaud ou terminer la cuisson. Ne pas essayer de faire cuire des USA/Canada 1-800-231-9786 3. Preheat indicator light (grill) (Part # 22850)
de scurit. La mauvaise connexion du conducteur de terre prsente des Accessories/Parts 1-800-738-0245 4. Toasting on/off switch Note: indicates consumer
aliments autres que du pain dans la section de grillage. Register your product at www.prodprotect.com/applica
risques de secousses lectriques. Communiquer avec un lectricien certifi Remarque : Le couvercle du grille-petits pains ne contient pas de BPA. replaceable/removable parts
lorsquon se demande si la prise est bien mise la terre. Remarque : Ne pas utiliser dustensiles de mtal sur la surface de grillage. EE.UU/Canad 1-800-231-9786
FICHE MISE LA TERRE (Canad) ENTRETIEN ET NETTOYAGE Accessorios/Partes 1-800-738-0245
Par mesure de scurit, le produit comporte une fiche mise la terre qui Mise en garde : Pour viter les brlures accidentelles, laisser Registre su producto a www.prodprotect.com/applica
nentre que dans une prise trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif refroidir le gril compltement avant de le nettoyer. EE.UU/Canad 1-800-231-9786
PLACA-CLSICA parrilla tostadora para 2 porciones
de scurit. La mauvaise connexion du conducteur de terre prsente des El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
Accessoires/Pices 1-800-738-0245
risques de secousses lectriques. Communiquer avec un lectricien certifi Lutilisateur ne peut effectuer lui mme lentretien daucune pice de cet inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica
lorsquon se demande si la prise est bien mise la terre. appareil. Confier lentretien un technicien qualifi. 1. Tapa de la placa para tostar 5. Parrilla
VIS INDESSERRABLE 1. Vider le plateau dgouttage et le laver leau chaude savonneuse. 2. Luz indicadora de 6. Bandeja de grasa
Bien scher. funcionamiento (parrilla) (Pieza N 22850)
AVERTISSEMENT : Lappareil est dot dune vis indesserrable empchant 3. Luz indicadora de Nota: indica piezas desmontables/
lenlvement du couvercle extrieur. Pour rduire les risques dincendie ou 2. Pour nettoyer le couvercle du gril, lessuyer avec une ponge humide
precalentamiento (parrilla) reemplazables por el consumidor
de secousses lectriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extrieur. et tide, et scher avec un linge doux et sec.
4. interruptor de encendido/
Lutilisateur ne peut pas remplacer les pices de lappareil. En confier la 3. Ne pas utiliser de laine dacier, de tampons rcurer ou de nettoyants apagado para tostar
rparation seulement au personnel des centres de service autoriss. abrasifs pour nettoyer les pices du gril.
4. Ne pas immerger le gril dans leau ou dans un autre liquide.
CORDON
5. Sassurer de tenir le couvercle du gril pendant le nettoyage pour
1. Le cordon dalimentation de lappareil est court afin de viter tout risque de fermeture accidentelle et de blessure. Made and Printed in Peoples Republic of China.
minimiser les risques denchevtrement ou de trbuchement.
2. Lorsquon utilise un cordon dalimentation amovible ou de rallonge plus
6. Tout entretien autre que le nettoyage ci dessus et requrant un Fabricado e Impreso en la Repblica Popular de China. PLAQUE-CLASSIQUE gril avec grille-pain pour 2 portions
long, il faut sassurer que : dmontage doit tre effectu par un lectricien qualifi. Le produit peut diffrer lgrement de celui illustr.
Fabriqu et Imprim en Rpublique populaire de Chine.
a) La tension nominale du cordon dalimentation amovible ou de rallonge BESOIN DAIDE?
soit au moins gale celle de lappareil, et que; 1. Couvercle de la plaque 5. Gril
Pour communiquer avec les services dentretien ou de rparation, ou pour de grillage
b) Lorsque lappareil est de type mis la terre, il faut utiliser un cordon de 6. Plateau dgouttage
adresser toute question relative au produit, composer le numro sans frais 2. Voyant de lalimentation (n de pice 22850)
rallonge mis la terre trois broches, et; appropri indiqu sur la page couverture. Ne pas retourner le produit o il a
c) Le cordon plus long soit plac de sorte quil ne soit pas tal sur le 3. Temoin de prechauffage Remarque : indique que la pice
t achet. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de 4. Interrupteur marche/arrt est remplaable par lutilisateur/
comptoir ou la table do des enfants pourraient le tirer, ni plac de service. On peut galement consulter le site web indiqu sur la page couverture.
manire provoquer un trbuchement. 2013 Applica Consumer Products, Inc. de grillage amovible
Garantie limite de trois ans
Note: Lorsque le cordon dalimentation est endommag, il faut le faire (Valable seulement aux tats-Unis et au Canada)
remplacer par du personnel qualifi ou, en Amrique latine, par le personnel a subsidiary of Spectrum Brands, Inc.
Quelle est la couverture? una subsidiaria de Spectrum Brands, Inc. T22-5000887
dun centre de service autoris. Une filiale de Spectrum Brands, Inc. 2013-11/15/66 E/S/F

También podría gustarte