Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2009 Antologia Teatro Argentino T5 Seibel
2009 Antologia Teatro Argentino T5 Seibel
antologa de
obras de teatro
argentino
desde sus orgenes a la actualidad
y muecos; no hay compaas nacionales. Los autores locales publican un artista profesional que improvisa dcimas acompaado con su
sus obras o las estrenan con los elencos europeos. guitarra y compite en contrapunto con otros cantores. El ms famoso es
Gabino Ezeiza (1858-1916), porteo "de color", que inicia sus primeras
actuaciones. Compartir "veladas de canto" en locales de Buenos Aires
LLEGAN LOS PODEST con payadores como Nemesio Trejo, despus celebrado dramaturgo. De
la mano de Ezeiza, apodado "el Santos Vega negro", entra a la payada la
En mayo del 80 la familia Podest viene a Buenos Aires desde influencia de los afroargentinos, cuando populariza la milonga en los
Montevideo y debuta en el Jardn Florida, de Florida y Paraguay, con su contrapuntos, la msica ms utilizada hasta el presente en los
compaa de acrbatas y gimnastas; luego sigue trabajando en largas espectculos payadorescos. El vocablo "milonga", de origen africano, se
giras. Los hermanos Podest, artistas circenses criollos que cumplirn usa para denominar la danza afrorrioplatense; en el campo, la milonga
importante rol en la "poca de oro" del teatro argentino, son hijos de difundida como cancin sigue un camino musical diferente, y este es el
genoveses que llegan a Montevideo, se trasladan a Buenos Aires en 1846 que adoptan los payadores, acompandose con guitarra.
y poco antes de la cada de Rosas, en octubre de 1851, vuelven a Desde 1890 en los circos criollos, la actuacin de payadores es
Montevideo. Los nueve hijos de Pedro Podest y Mara Teresa muy frecuente y constituye una de las atracciones para el pblico.
Torterolo nacen entre las dos ciudades; los dos mayores en Buenos Aires
y los siete restantes en Montevideo. La fecha de nacimiento de Jos Juan
Podest (1858-1937) en Montevideo, el 6 de octubre, es declarado Da DRAMATURGAS Y DRAMATURGOS LOCALES
del Circo en 1959 por Argentistas, la Asociacin de Artistas Circenses.
Desde 1881 en gira por Uruguay, Jos Pepe Podest comienza a En octubre de 1881 se estrena el drama social en tres actos La
actuar como clown y su traje blanco adornado de crculos negros inspira marquesa de Altamira de Eduarda Mansilla (1835-1892), por una
el apodo que se har famoso, Pepino 88. Pronto crece su popularidad; compaa espaola, y luego una traduccin italiana con la compaa de
es un payaso que hace chistes de actualidad y canciones cuyos estribillos Morelli.
se repiten en todas partes. En 1883 se anuncia como "clown payador", Ese ao se crea el Crculo Dramtico Argentino, para proteger a
cantando dcimas gauchescas. Rene entonces las distintas tcnicas de los autores. Francisco F. Fernndez (1842-1922), publica un tomo de
actuacin del trapecista, el acrbata y el payaso, adems de tocar la Obras dramticas que rene Monteagudo, estrenada en 1878, El Sol de
guitarra y cantar. Mayo, El borracho, Clorinda, Solan y El genio de Amrica. El autor
reescribe El 25 de Mayo de 1810, estrenada en 1865, con el nuevo ttulo
de El Sol de Mayo, y junto con El borracho, se presentan por la compaa
GABINO EZEIZA Y LOS PAYADORES de Jacinta Pezzana en 1882, traducidas al italiano. Clorinda es un drama
veneciano; Solan, drama "histrico-contemporneo", trata sobre el
Hacia 1880 comienza a delinearse la figura del payador urbano, alzamiento de gauchos contra "gringos y masones" en Tandil, Buenos
Aires, que produce 37 muertes. El genio de Amrica, tragedia alegrica en EDUCACIN COMN Y REGISTRO CIVIL
verso y prosa, origina una pera con msica del maestro negro Saturnino
Filomeno Bern (1847-1898). Fernndez es uno de los dramaturgos Despus de fuertes debates y polmicas entre liberales y
ms estudiados de este perodo; sus obras son interesantes como catlicos, se aprueban dos leyes significativas a nivel nacional, en 1883 y
documentos histricos. Tambin en 1881 se editan dos dramas de 1884, con las que se define el estado liberal.
Ricardo Muja (h), Maldicin y Cristbal Coln. La Ley 1.420 de Educacin Comn, laica, con la enseanza
En 1882 se publica la pieza local Lo que viene despus de religiosa fuera del horario de clase, establece la escolaridad obligatoria y
Francisco Cobos. En Chivilcoy se presenta una primera versin teatral gratuita entre 6 y 14 aos. La instruccin pblica es favorecida y las
del caso Moreira, cuando se estrena el 17 de mayo Juan Moreira, escuelas primarias crecen de 1.407 en 1872, a 2.893 en 1890.
bandido de Matanzas, obra escrita y dirigida por Juan Arpessani con un Por la Ley 1.565 de Registro Civil, el Estado se hace cargo de la
grupo filodramtico italiano; el 21 de mayo estrena otra obra basada en funcin de los registros parroquiales de las iglesias, hasta entonces los
un caso policial, Un drama de circunstancias, y en octubre hace funciones nicos existentes para anotar nacimientos, casamientos, defunciones.
de las dos piezas en el teatro Ateneo Iris de la Boca.
En 1883 Eduarda Mansilla estrena el drama en cuatro actos Los LA PANTOMIMA JUAN MOREIRA
Carpani, texto no hallado; segn los comentarios periodsticos, es una
obra costumbrista con personajes de criollos e inmigrantes italianos. En mayo de 1884 la familia Podest acta en Buenos Aires con
Otros estrenos de ese ao son el drama Lo absurdo se elimina de el circo brasileo de Cndido Ferraz, donde el payaso Pepino 88 Jos
Jos Paul Angulo y la comedia en tres actos y en verso Qu dir la Podest es "el atractivo popular de la compaa". Los Podest tienen
sociedad de David Pea. Nacido en Rosario donde participa en un grupo experiencia con sainetes presentados en el circo como El negro boletero o
filodramtico, Pea (1865-1930) es abogado, periodista, historiador; El maestro de escuela, que son las tradicionales arlequinadas heredadas de
esta es su primera obra editada ese mismo ao; la estrena poco despus la Comedia del Arte, y con las pantomimas de accin con bandidos
de llegar a Buenos Aires, con una compaa espaola. Tiene una italianos o espaoles, de moda en ese momento, como Los brigantes de
abundante produccin y es considerado el fundador del drama histrico. la Calabria y Jos Mara o Los bandidos de Sierra Morena.
En 1884 se presenta el proverbio en un acto Similia Similibus de Los hermanos Carlo, que actan en el Politeama Argentino con
Eduarda Mansilla en francs por la compaa Massenet, en un programa su compaa ecuestre norteamericana, quieren contratar a los Podest
con dos piezas europeas. La Prensa comenta que el acto fue estrenado para ofrecer la novedad de una pantomima con un bandido criollo y
antes en Pars donde mereci juicios altamente favorables. llegan a la unin de las compaas. La idea habra sido de Eduardo
Justo S. Lpez de Gomara (1859-1923), espaol radicado desde Gutirrez, quien propone hacer una pantomima tomada de su novela
1880, publica en 1884 su "bosquejo de costumbres argentinas en un Juan Moreira, o de Alfredo Cattneo, representante de la empresa del
acto y en verso" Gauchos y gringos, Politeama, que propone a Gutirrez hacer la adaptacin asegurando
intrpretes criollos para el tema gauchesco. Ya se haba sealado en 1882 los actores recitan las relaciones del gato y en el estilo que canta el
en la crnica del estreno de El Sol de Mayo de Fernndez por la protagonista Jos Podest en la fiesta campestre, con las dcimas al estilo
compaa de Jacinta Pezzana, "el inconveniente" de que dramas criollos payadoresco del poema Lzaro de Ricardo Gutirrez. La adaptacin y la
fueran interpretados por artistas italianos o espaoles, aunque pusieran direccin escnica estn a cargo de Eduardo Gutirrez.
"toda su buena voluntad". Juan Moreira muere en 1874 peleando con La novedad entusiasma al pblico y una semana despus del
la partida y Eduardo Gutirrez publica su historia novelada a fines de estreno, Carlos Olivera escribe en El Diario, con el seudnimo
1879. Anacarsis, un artculo premonitorio:
Los hermanos Carlo llegan a Buenos Aires despus de una larga Nosotros creemos que en la semana anterior ha nacido el teatro
gira por Europa y Amrica y traen en su elenco al clebre payaso ingls nacional desde la primera noche en que una produccin nacional fue
Frank Brown; presentan pantomimas de moda como Una noche en aceptada por una gran mayora de pblico. Todos conocen el hecho: la
Pekin o Un Ballo in Maschera. En julio se anuncia el Circo Hermanos pantomima Juan Moreira ha atrado tanta concurrencia al Circo
Politeama, que la polica tiene que intervenir cuando se representa, para
Carlo, Gran Compaa Ecuestre Norte y Sud Americana reunida, con
impedir que se venda mayor nmero de entradas.
Jorge y Federico Carlo directores y propietarios, y Cndido Ferraz
Compara con otros estrenos locales que "haban sido velorios
director de la Compaa Sud Americana agregada. El numeroso elenco
completos" y observa que
incluye las familias Carlo, Casali, Podest, entre otras. Jos Podest
la mayora de los diarios hace el vaco alrededor del suceso. Se ha redo
Pepino el 88 "clown criollo" y Frank Brown "clown ingls", se
de Juan Moreira novela, se contina riendo de Juan Moreira
presentan adems como ecuestre y acrbata el primero, y acrbata y pantomima. Se dice que es "cosa para la plebe", pero la novela hace el
gimnasta el segundo. Otras atracciones son los animales: 60 caballos, 14 xito de un diario, y se vende a miles de ejemplares en la ciudad y en la
perros sabios, 3 culebras, 8 monos, 12 petizos, 2 burros sabios, el mulo campaa; el autor, antes pobre como una araa, compra casa; y la
saltador. El da 2 de julio, se anuncia una funcin "monstrua" con doble pantomima atrae inacabable cadena de espectadores al circo.
programa y la primera presentacin de la pantomima Juan Moreira. Olivera supo ver la trascendencia del tema local por los actores
En esos das en la cartelera se anuncian: peras por una criollos, que responde a las expectativas del pblico; si no es exacto que
compaa lrica italiana en el teatro Coln; obras en francs por la "nace" en ese momento el teatro nacional, s "resucita", como se dir
compaa Massenet en el pera; compaas espaolas de zarzuela en el ms tarde, o se "levanta", segn Jos Podest. Por ahora la pantomima
Nacional, Variedades y Alegra; la compaa ecuestre y acrobtica de del Moreira se repite trece veces, lo cual es un considerable xito, y la
Raffetto en el Politeama Humberto I. compaa debe partir de gira.
Para la puesta en escena del Moreira, los Carlo refuerzan an En 1884 tambin se produce una fecha histrica para el
ms la compaa y contratan a varios morenos para tocar la guitarra, espectculo payadoresco, tradicionalmente rioplatense: el 23 de julio se
cantar el gato, entrar a caballo, representar peleas. En la pantomima en hace el primer contrapunto documentado entre un argentino y un
varios cuadros, acompaada con msica, la voz interviene solo cuando uruguayo en Montevideo: actan Gabino Ezeiza y Juan de Nava (1856-
1919), dos payadores profesionales. Es la fecha elegida para conmemorar prensa. Ese ao tambin llega el italiano Ermete Novelli, que trae el
el Da del Payador; a partir de 1987 se celebra por disposicin municipal drama Muerte civil de Giacometti en su repertorio; hace rer y llorar.
en Buenos Aires y desde 1992 en todo el pas por ley del Congreso. Abdn Arztegui (1853-1926), uruguayo radicado en Buenos
Aires, quien obtendr gran xito en el circo criollo, publica su drama
Ituzaing.
OBRAS LOCALES Y GRANDES FIGURAS EUROPEAS En 1886 Miguel Jurez Celman asume la Presidencia de la
Nacin; el concuado y candidato de Roca para las elecciones ejerce
En 1885 se estrena, el 30 de mayo, el drama en tres actos y en adems la jefatura del Partido Autonomista, sistema llamado "el
verso La lucha por la vida de David Pea, su segunda obra editada ese unicato" por sus opositores.
ao. El 24 de octubre se presenta el drama en verso Salvador de Martn
Coronado. El mismo da la compaa espaola de Juan Reig presenta la
"revista bufo-poltica de circunstancias" en un acto y en verso, Don EL DRAMA CRIOLLO JUAN MOREIRA
Quijote en Buenos Aires de Eduardo Sojo, que resulta prohibida y es
seleccionada en este tomo. Tambin Emilio Onrubia estrena dos obras, La compaa Podest-Scotti sigue con sus giras por el interior;
el boceto dramtico La muerte de Rivadavia el 11 de octubre y el drama en Arrecifes deciden reponer la pantomima Juan Moreira el 16 de enero
en tres actos Sin horizonte, quince das despus. de 1886, para el beneficio de Jos Podest, 18 meses despus de su
En el teatro Apolo de La Plata inaugurado ese ao, se presenta estreno, y el xito es clamoroso. Ante la sugerencia del dueo del terreno
el 16 de diciembre el juguete cmico-lrico en tres actos y en prosa Una donde est la carpa, un residente francs, Podest acepta transformar la
noche en Loreto de ngel Menchaca, con msica de Francisco Guidi, pantomima en "drama hablado". Prepara una versin en dos actos, que
incluido en este volumen. estrenan en Chivilcoy el 10 de abril de 1886. El texto original se publica
En Buenos Aires, la joven Eleonora Duse cumple 26 aos el en este tomo. Tambin se publica una versin indita de 1899, hallada
3 de octubre de 1885 y ese da debuta con Fedora de Sardou en el en el Instituto Nacional de Estudios de Teatro, que incluye las
Politeama; viene como primera actriz de la compaa de Csar Rossi. modificaciones producidas despus de su estreno.
Presenta La dama de las camelias de Alejandro Dumas hijo y la prensa se El xito del Juan Moreira y el reconocimiento de Buenos Aires
ocupa con extensin de su visita; el teatro francs se impone en Buenos desde 1890 marcan el inicio de un importante cambio teatral. Los
Aires por medio de la actriz italiana. Podest y las otras compaas circenses producen una serie constante de
En 1886 Sarah Bernhardt con su compaa acta en el estrenos de dramas gauchescos y despus de toda clase de obras; se define
Politeama y presenta tambin La dama de las camelias; tiene 41 aos y entonces la nueva estructura del espectculo en dos partes, primera de
est en el apogeo de su fama. Paul Groussac, francs residente desde pruebas y segunda de teatro, denominada "circo criollo". Son las
1866 y desde 1885 director de la Biblioteca Nacional, escribe una serie compaas locales que antes no existan y las piezas rioplatenses se
de notas para La Nacin, sumndose al amplio espacio que le dedica la difunden en las extensas giras por todo el pas y naciones vecinas. Los
seala el abuso cometido al prohibir las funciones en la capital. Adems denomina "dramaturgia de director", y nace el drama gauchesco.
reta y emplaza a duelo al intendente municipal en el palenque de San Jos Podest dona el manuscrito del drama original al Instituto
Jos de Flores, "en cuyo teatro ha sentado sus reales" y lo desafa para de Literatura Argentina de la Universidad de Buenos Aires, que lo
que asista a la representacin del prximo mircoles, "porque ah no publica en 1935. Esta primera versin tiene un texto verbal despojado,
alcanza su autoridad", ya que solo dos aos ms tarde ese barrio ser al servicio de la accin, coincidente con las tendencias del teatro actual.
unido a la capital. Poco despus la obra es editada con el ttulo de Don Las escenas dramticas se alternan con las festivas, completadas con
Quijote en Buenos Aires. danzas y cantos. Como suceda en la pantomima, las escenas de interior
se representan en el tablado y las de accin en la pista del circo. El
lenguaje de la obra se inscribe en el gnero gauchesco ya existente en el
UNA NOCHE EN LORETO teatro desde la poca de la Independencia. Los intrpretes son Jos
Podest en el protagnico, su esposa Baldomera Arias en Vicenta, los
En el teatro Apolo de La Plata inaugurado ese ao, la compaa otros Podest en diversos roles, como Antonio en Don Francisco y Juan
del panameo Germn Mac Kay, residente en el pas, presenta el 16 de en el Tata Viejo.
diciembre de 1885 el juguete cmico-lrico en tres actos y en prosa Una
noche en Loreto de ngel Menchaca, con msica de Francisco Guidi. Es
una interesante pieza estilo vodevil ambientada en la provincia de JUAN MOREIRA versin 1899
Santiago del Estero, que hoy llamaramos una comedia musical, de gran
inters por su gil teatralidad. El 27 de junio de 1890 se repone en el La versin indita de Juan Moreira de 1899, manuscrito que se
teatro Onrubia, con un texto reelaborado y con nueva msica del publica por primera vez, es de sumo inters ya que incluye acotaciones
maestro Francisco Hargreaves; se anuncia en El Diario desde un mes con las descripciones de la accin y la puesta antes no explicitadas y
antes, pero pasa desapercibida por la agitacin poltica reinante. las modificaciones producidas desde el estreno. Porque en el transcurso
ngel Menchaca (1855-1924), nace en Asuncin y muere en de las funciones se introducen cambios; se suprimen los 2 primeros
Buenos Aires; radicado en La Plata, innovador musiclogo, es autor de cuadros del 2 acto que reiteran la valenta de Moreira, y hay variantes
tres obras, la ltima estrenada por los Podest en 1903, El fallo. en las payadas, la msica y los personajes. A fines de 1889 en
Montevideo se introduce en la ltima escena la milonga La estrella de
Antonio Podest, y se cambia el baile del gato por el pericn, antigua
JUAN MOREIRA versin 1886 danza del campo de gran espectculo. El pericn tiene un extraordinario
suceso y se difunde en todo el pas por su recreacin teatral; se presenta
El 10 de abril de 1886 la compaa Podest-Scotti estrena en en actos escolares, fiestas y espectculos como el ms importante baile
Chivilcoy, bajo la carpa del circo Pabelln Argentino, una versin en dos tradicional argentino.
actos de Juan Moreira de Jos Podest es lo que actualmente se Asimismo en la versin de 1899 se incorpora al texto la
dramaturgia de actores, con los personajes surgidos de improvisaciones. Millanes. Es la obra De paseo en Buenos Aires de Justo S. Lpez de
Entre ellos, Antonio Podest crea el personaje de "el amigo Bentos", Gomara, con msica del maestro Avelino Aguirre. Se anticipa que ser
borrachn serio, valiente y temeroso a la vez, y Celestino Petray el puesta en escena con un lujo excepcional, estrenndose siete
"Cocoliche", el inmigrante italiano que trata de imitar a un criollo; decoraciones y un elegante vestuario; como gran atraccin se mencionan
tendr larga historia y se encuentra despus en los gneros de sainete y las milongas que cantarn "dos de nuestros mejores payadores de la
grotesco. campaa, los cuales lucirn trajes tan ricos como propios". Lpez de
Los personajes de Gaucho 1, 2 y 3, y el Paisano de la primera Gomara logra imponer su exigencia de cobrar el 20% de derechos de
versin, estn reemplazados en 1899 por el Negro y Bentos, mostrando autor a la empresa y como la obra produce en veinte das 45.000 pesos
la caracterizacin de personajes antes indefinidos. Juancito, el hijo de de entradas, quedan 9.000 pesos para el autor y el msico. Esta novedad
Moreira, toma importancia y aparece tambin en el primer acto; es el rol no contina y solo queda como un antecedente del primer autor que
en que debutan tradicionalmente los nios hijos de los artistas. El cobr un porcentaje por su obra.
personaje de Cocoliche aparece como el Napolitano con indicacin de Esta pieza se publica en 1889 y en el prlogo, el autor hispano
improvisaciones cmicas; en 1899 toma el protagonismo cmico en dice que ha buscado mostrar la realidad en cuadros y costumbres de la
lugar del negro Agapito, que interpretaba el actor Agapito Bruno. Y no vida diaria, para que la obra sea "ms genuinamente argentina"; solo
es casual, refleja un desplazamiento social: entre 1880 y 1900 llega casi pretende "iniciar un ensayo en favor del teatro local" y si no marca an
un milln de inmigrantes europeos a comienzos del siglo XX el ms este carcter, es por "el insuperable obstculo de la falta de artistas
porcentaje de italianos en la poblacin es de 32,5 y el de espaoles de 9, que pudieran personificar, con la exactitud indispensable, tipos
mientras los "morenos" se vuelven casi invisibles en la mezcla tnica, esencialmente argentinos". Interesantes sealamientos, que marcan la
porque su presencia se reduce drsticamente. necesidad de un teatro con obras y compaas locales. La comparacin
No puede hablarse de un cocoliche sino de muchos, tantos entre la pieza editada y el comentario del estreno, muestra varias
como los dialectos italianos que entran en contacto con el habla diferencias. En la edicin es un "bosquejo local en dos actos y diez
rioplatense, aunque solo reciben nombre propio el giacumin, de base cuadros, en verso", y el autor supone que puede reducirse a un solo acto,
genovesa, y el cocoliche, de origen meridional. mientras que en el debut se mencionan tres actos; en el libreto solo se
indica "msica", salvo la acotacin de un payador "que cantar una
milonga", y en el anuncio del estreno se mencionan dos payadores,
DE PASEO EN BUENOS AIRES seguramente para cantar en contrapunto; en la crtica se destacan "el
tango del azcar de Tucumn" y "el chotis del do de los ingleses". Es
El Diario comenta el 25 de abril de 1890 que las localidades evidente que la msica de Aguirre y la puesta en escena han modificado
estn agotadas y los revendedores exigen precios "verdaderamente y completado el libreto impreso.
fabulosos" para un estreno local, anunciado para el 28 de abril en el Justo S. Lpez de Gomara (1859-1923), espaol radicado desde
Onrubia, por la compaa de zarzuela espaola de Enrique Gil con Lola 1880, periodista y poeta, hace un interesante aporte al teatro local
estrenando en compaas espaolas. En 1884 publica su "bosquejo de Podest-Scotti y Luis Casali en el circo San Martn de Santa Fe y
costumbres argentinas en un acto y en verso" Gauchos y gringos, con Montevideo, con el drama Juan Moreira y el pericn nacional. La obra
personajes criollos y de inmigrantes italianos; se habra estrenado en de Trejo, que contina largamente en cartel alternando con las zarzuelas,
Rosario. En 1889 estrena dos piezas: la tragedia La justicia de la tierra marca el suceso de los autores locales, mientras los artistas circenses
publicada en 1883, y el apropsito alegrico en dos actos Submarino logran el reconocimiento de las compaas criollas con obras gauchescas;
Peral, msica de Aquilino Fernndez, tema de actualidad sobre el en el futuro coincidirn actores-autores-pblico para producir el gran
invento del submarino por Isaac Peral, marino espaol aclamado en su desarrollo del teatro nacional en el siglo XX.
patria. En mayo de 1890 presenta el episodio histrico-dramtico en dos El dramaturgo Nemesio Trejo (1862-1916) nacido en San
actos Amor y Patria con msica de Aguirre, sobre la invasin inglesa de Martn, provincia de Buenos Aires, estrena ms de 50 obras y es
1807; despus de la revolucin de julio del 90 estrena el drama en un considerado "el padre del sainete criollo", aunque sus piezas, dispersas,
acto y en verso, apuntes de la reciente revolucin, Valor cvico, con algunas inditas, son difciles de hallar. A los 11 aos comienza a trabajar
msica de Avelino Aguirre, editado ese ao. En 1892, el 8 de julio El en una imprenta, a los 18 en Tribunales, y a los 27 se grada de
Diario comenta el "drama nacional" Curupayt, con msica del maestro procurador nacional. Es adems uno de los primeros payadores urbanos,
Maim, editado ese ao, un drama histrico en cuatro actos y en verso, improvisador y cantor; se dice que en los estrenos el pblico le pide
basado en las memorias de un testigo de la batalla de la guerra del payadas en vez de discursos, para agradecer los aplausos. Estrena con
Paraguay. Ese ao habra estrenado tambin su obra Tetun con msica gran xito sus primeras obras en 1890 con compaas espaolas y Los
de Avelino Aguirre, un episodio de la guerra hispano-marroqu, y el leos del chico sera su tercera pieza. Participa activamente en las
juguete lrico La mueca, con msica de Antonio Reynoso. En 1893 sociedades de autores desde 1895, y sus obras estn asiduamente en
habra estrenado tres piezas: Planchas y tteres, un juguete lrico como El cartel en el teatro y en los circos con estrenos y reposiciones. En 1902
legado del to, con msica de Aguirre, y Al que no quiere caldo, msica de comienza a publicar en la revista Caras y Caretas una serie de relatos
Abad Antn. En 1900 estrena La toga y el azadn con msica de costumbristas, ejerce el periodismo en La Razn y en 1905, con motivo
Antonio Reynoso. En 1908 Florencio Parravicini en el Argentino de una funcin en honor del autor, La Nacin del 1 de mayo comenta
estrena La sombra del presidio, folletn en tres actos, y en 1910 la que "en diecisis aos de labor ha enriquecido nuestro repertorio chico
compaa Jos Podest-Luis Vittone lo repone en el Nacional. teatral; lleva producidas ms de cuarenta obras y por lo menos diez de
ellas han pasado el centenario". En 1916 estrena en marzo su ltima
LOS LEOS DEL CHICO obra, Las mujeres lindas, y muere el 10 de noviembre. Bohemio, vive
modestamente, y a pesar de su xito no recibe grandes derechos de autor;
En septiembre de 1890 coinciden dos anuncios en El Diario que su familia queda en situacin econmica precaria. Recin despus de
merecen sealarse: el estreno del "cuadro de costumbres populares" Los 1916, se producir el gran desarrollo teatral que permitir a los autores
leos del chico en un acto y siete cuadros de Nemesio Trejo con la cobrar importantes derechos, lo que ser objeto de denigracin para
compaa espaola Jurez-Lastra, y el debut de las compaas ecuestres algunos crticos.
En junio de 1892, los Podest alquilan el teatro Pasatiempo que libro. Este esplndido sainete tiene como protagonistas a personajes
rebautizan Circo Podest-Scotti, y el da 22 reponen Los leos del chico criollos, un gallego, un napolitano, igualados por la pobreza y la
de Nemesio Trejo, ahora en un acto y seis cuadros, y denominado dependencia; no se ahorran crticas a la polica y a un sistema social
sainete. Seguramente transforman parte de la platea en pista circense, injusto. Es imaginable la adhesin del pblico de clases populares a
como se acostumbra, ya que ofrecen espectculos de circo criollo; las obras como esta, con un tema que conduce a la identificacin con los
obras se interpretan en el escenario y en la pista, segn sean escenas de protagonistas. Desde el punto de vista teatral, contrapone elementos
interiores o escenas de accin. Es evidente que el libreto que se publica dramticos y cmicos, contiene la danza y el canto, y se basa en un tema
en esta edicin ha tenido modificaciones despus de su estreno en la mtico, la lucha del hombre contra la injusticia; son formas constantes
compaa de zarzuela espaola, y es el que representan los Podest, por en el teatro popular, presentes tambin en el Juan Moreira.
varias seales inequvocas. Por ejemplo, en el cuadro primero se indica: Un comentario de El Diario hacia fin de junio de 1892 seala el
"La pista representa el interior de un corraln", y la accin consiste en suceso del "juguete criollo" de Trejo. Los Podest tienen la obra en su
desensillar caballos, cosa solamente posible en un circo. Tambin el repertorio y la ofrecen en las giras; en 1894 la reponen en el Olimpo de
cuadro cuarto, "fiesta de familia", tiene lugar en la pista; el segundo, La Plata. El circo criollo se extiende del drama al sainete, gnero que an
tercero, quinto y sexto indican en "la escena". La msica, urbana y rural, recibe diferentes denominaciones, e incorpora a un autor exitoso como
juega un importante rol en la obra; en el segundo cuadro ya aparece una Trejo, que estrena con las compaas espaolas y seguir hacindolo,
polka interpretada por "varios compadritos" con guitarras y acordeones, pero marca la tendencia a la conjuncin de autores y compaas locales.
y un contrapunto de milonga entre dos payadores, cruzado con la
intervencin cmica de otro personaje, que expone la pericia del autor
en el efecto teatral. En el cuadro cuarto, despus que se toca y se baila OTRA REVISTA
una habanera, Don Pedro, el dueo de casa, dice: "Ya que tenemos el
gusto de tener aqu a Gabino, que nos cante algo", y varios piden: "Eso Este "juguete cmico" en un acto de Miguel Ocampo con
es, que cante". Se destaca as la presencia del famoso payador Gabino msica de Andrs Abad Antn, se prohbe por el estado de sitio de la
Ezeiza, que est en la compaa. Despus, se toca y se baila un vals, para revolucin del 90, y se publica en 1891. Es una interesante pieza satrica,
contraponer a continuacin el efecto dramtico de la irrupcin del con una escena en el teatro Nacional donde aparecen tres autores, Lpez
intruso y la polica. El cuadro sexto, "fin de fiesta y apoteosis", se inicia de Gomara, Trejo y Ocampo, y tres msicos, Aguirre, Abad Antn y
con una vidalita a do que lamenta la injusticia y es toda una afirmacin Eduardo Garca Lalanne, tratando de conseguir "que se levante el teatro
de protesta del hombre de pueblo que "corre al sacrificio primero que aqu", y burlndose de s mismos y de los otros.
naide cuando la patria est en peligro", pero que no tiene igualdad ante El 26 de julio de 1890 estalla una revolucin encabezada por la
la ley. Las figuras de San Martn y Belgrano al pie de la pirmide de Unin Cvica, con la adhesin de algunos grupos militares; el
Mayo dan en imgenes el final patritico, que culminara con el Himno movimiento resulta frustrado, pero el presidente Jurez Celman
Nacional, segn la crtica en El Diario, aunque no est indicado en el renuncia ante el Congreso y asume el vicepresidente, Dr. Carlos
Pellegrini. Las salas cierran del 26 de julio al 10 de agosto; cuando Tambin aparece en la obra un certamen de baile, donde el
reabren, en El Diario se anuncian funciones a beneficio de los heridos de personaje de Tango (un compadre) marca pasos de la coreografa de la
la revolucin. danza y describe, "con mucho corte se estrecha la cintura...". El "tango
El autor argentino Miguel Ocampo (1864/1898) tiene en ese criollo" se ubica en ese momento dentro de la msica "tradicional", y es
momento 26 aos y se considera que hubiera sido uno de nuestros denominado as durante bastante tiempo antes de ser solo "tango". En
mejores saineteros, pero muere a los 34 aos. Comienza sus estrenos en realidad este tango es nuevo en cuanto a ritmo, estructura y meloda;
enero del 90 en una compaa de zarzuela espaola con De paso por aqu, toma algunos rasgos de la habanera y la milonga, junto con otros, para
revista criolla de actualidad que tiene gran suceso; la obra es editada en formar una totalidad distinta. Mientras la msica se elabora bajo el viejo
esos das. El Diario reclama "que sirva este ejemplo de estmulo a nombre afro de "tango", la coreografa aade sus innovaciones: une la
empresas y autores, para que resucite de una vez el teatro nacional en sus tradicin popular de la pareja enlazada, el corte y la quebrada, con las
diferentes manifestaciones". Entre sus estrenos estn A la pesca de nuevas figuras como la carrerita, la media luna o el refiloneo, y la opcin
noticias con msica de Abad Antn en mayo del 90, y en septiembre, Se de diferentes pasos en la pareja. Estos cambios y novedades se acumulan
muri; en 1893 A las diez en punto, con msica de Abad Antn. y ordenan en la dcada del 90 y estn definidos hacia fin de siglo.
Ezequiel Soria (1873-1936), nacido en Catamarca, viene a
Buenos Aires a estudiar abogaca, que pronto abandona; publica un libro
VIDA NACIONAL de versos, ingresa a la tertulia de Rafael Obligado donde se relaciona con
los escritores de prestigio, y decide dedicarse al teatro; su produccin
Este "apropsito lrico" en un acto y cinco cuadros, en prosa y dramtica es de 31 ttulos desde 1892. Despus de 1900, cuando actan
verso, de Ezequiel Soria, se estrena en 1897 por una compaa espaola. en salas teatrales, asesora a Jos Podest, luego a su hermano Jernimo,
En esta satrica pieza el autor se burla de los escritores, de la revista, la y se dice que otorga "jerarqua" a los artistas de circo por sus contactos
zarzuela, el teatro por secciones, y la poltica. Un dilogo entre con la gente de letras.
Clasicismo y Naturalismo muestra las tendencias en pugna; Zola ha
publicado en 1881 en Francia El naturalismo en el teatro, que se pone de
moda en Europa. Soria critica a otros autores del momento, denigra Los ENSALADA CRIOLLA
leos del chico de Trejo, porque en "un circo, entre la chusma, tuvo al fin
que terminar", y a Lpez de Gomara, por su "terrible engendro" del Esta "revista callejera en un acto" de Enrique De Mara, msica
Submarino Peral y otras obras. En cambio defiende su primera pieza, la de Eduardo Garca Lalanne, se estrena por la compaa Podest el 27 de
revista El ao 92, "por ser original de un joven autor novel (Soria), y por enero de 1898, en el circo Pabelln General Lavalle, de Libertad y
varias cosas ms". Con dureza critica a los polticos y a las mujeres de los Tucumn. Es la primera revista estrenada en la pista; obtiene un gran
polticos, aunque en la apoteosis final presenta el optimista cuadro xito y es objeto de numerosas reposiciones. Aparece el personaje del
patritico usual de la poca. Espectador que sube a escena y otro personaje original, el Autor,
dialogando con un Ingls en satricos pasajes. Uno de los motivos del BIBLIOGRAFA:
xito de esta pieza es el tango que se canta y se baila en el circo de los
Podest, con cortes y quebradas, por los tres "cuchilleros", que al CASTAGNINO, Ral H., El circo criollo. Datos y documentos para su
finalizar la escena bailan en pareja con sus mujeres. Se advierte el modelo historia. 1757-1924, Lajouane, Buenos Aires, 1953.
de la exitosa zarzuela espaola La Gran Va, con los tres "ratas" NOVATI, Jorge, Ins CUELLO, "Aspectos histrico-musicales", en
rateritos que cantan y bailan una famosa jota. Antologa del tango rioplatense, vol. I, Instituto Nacional de Musicologa
Enrique De Mara (1869-1943), autor uruguayo con una Carlos Vega, Buenos Aires, 1980.
produccin de cerca de 30 obras, viene a residir a Buenos Aires y estrena ORDAZ, Luis, Historia del teatro argentino, Instituto Nacional del
desde 1897. Eduardo Garca Lalanne (1865-1937), msico porteo, Teatro, Buenos Aires, 1999.
estrena en 1890 su pera lrica La gitanilla, trabaja como director de PELLAROLO, Silvia, Sainete criollo/Democracia/Representacin. El caso
orquesta en compaas de zarzuela espaola, y luego produce grandes de Nemesio Trejo, Corregidor, Buenos Aires, 1997.
xitos con sus composiciones para sainetes y revistas de autores locales; PODEST, Jos J., Medio siglo de farndula. Memorias, Talleres de la
compone tambin populares tangos. En Ensalada criolla recrea tres Imprenta Argentina de Crdoba, Ro de la Plata,1930.
motivos populares denominados "milonga". SEIBEL, Beatriz, Historia del circo, del Sol, 1993.
Las denominaciones de "milonga" y "tango" se confunden Historia del teatro argentino, Corregidor, Buenos Aires, 2002.
Beatriz Seibel
26 antologa de obras de teatro argentino 27
Don Quijote en
Buenos Aires
Eduardo Sojo
> don quijote en buenos aires
Revista bufopoltica de circunstancias, en un acto.
REPARTO
PRLOGO
juzgar las cosas antes de verlas. OPININ: Seores, por Dios! De este modo no vamos a terminar en
ESPECTADOR 2: toda la noche y los actores estn esperando detrs de la
Ese seor debe tener mucha penetracin! cortina para empezar la obra.
ESPECTADOR 1: ESPECTADOR 1:
SANCHO: Cabales!
El mismo que viste y calza; SANCHO: Dnde ir el buey que no are?
el que huy del Lazareto A m, seor, no me extraa,
sin cumplir las ordenanzas, siempre vi saltar la cuerda
ni estarse all en cuarentena por la parte ms delgada,
pasando crueles ansias. y vi que los peces grandes
a los chicos se tragaban.
QUIJOTE: Quin te mete a criticar
El mundo est muy mal hecho,
las rdenes de un monarca?
todo en l se vuelven plagas;
SANCHO: Pero es que la ley es ley para el perro flaco, pulgas;
y no debe ser ms ancha para el lucio, la carnaza;
para unos, que para otros; es decir, t que no puedes
que aqu no hay condes ni casta. sostenme con tus espaldas.
QUIJOTE: Qu entiendes t de negocios Unos nacen con estrella
de Estado? y otros estrellados. Cscaras!
Fortuna te d Dios, hijo,
SANCHO: Ni palotada.
que el saber no vale nada.
QUIJOTE: Aqu, como en todas partes,
QUIJOTE: Confieso que son de a folio
hay uno que ordena y manda;
tus verdades, Sancho Panza,
ministros que le secunden
pero juro por mi nombre!
en todas sus faramallas,
que, o perezco en la demanda,
gobernadores a dedo,
o yo he de poner el mundo
negociantes de ua larga,
ms tranquilo que una balsa.
polticos que se venden,
Para enderezar entuertos,
jueces que tuercen la vara,
servir de pao de lgrimas,
bolsistas que hacen su agosto
socorrer menesterosos,
con tenedor y cuchara,
y derrotar con mi lanza
quebrados que gastan coche,
vestiglos, sierpes, gigantes,
periodistas sin gramtica,
malandrines y alimaas,
concejales levantiscos,
ha venido Don Quijote
doctores de flor de malva,
a la nsula Barataria.
magnates microbizados
y pueblo que sufre y paga.
36 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 37
don quijote en buenos aires
VIGILANTE: (Interponindose sable en mano entre los combatientes) QUIJOTE: Tente Sancho,
Teneos, seores! que a no verse perseguido
por ese Dr. Melndez,
PALMERN: Qu ocurre?
de aqu no saliera vivo.
QUIJOTE: Decid!
OPININ: Ya se acerca el alienista
VIGILANTE: Que el Dr. Melndez a dar caza a su pupilo.
viene por all
QUIJOTE: Voy a impedirle que pase.
con cuatro loqueros
con sable y fusil, OPININ: Al contrario; le suplico
buscndole a usa. como obra muy meritoria
Intendente, huid! que no le cierre el camino.
PALMERN: No hay otro recurso. QUIJOTE: Obedezco!
Voto a ochenta mil Pasan corriendo un caballo y cuatro comparsas armados.
diablos, que lo lleven! SANCHO: Van que vuelan.
Esperadme aqu, As caiga en el garlito
que os doy mi palabra y las pague todas juntas
que si al malandrn para escarmiento de pcaros!
le doy esquinazo,
ms bravo que el Cid
vuelvo a que tengamos ESCENA 8
la de San Quintn.
QUIJOTE: Ay de ti si vuelves! Dichos y El Diario, Sud-Amrica, Fgaro, Liberal, La Nacin,
El Pueblo, La Unin y otros peridicos.
PALMERN: Si vuelvo, ay de ti!
- El Diario de la tarde.
A un lado to facha (Dando un empujn a Sancho).
- Sud-Amrica,
Paso a Palmern. (Vase).
48 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 49
don quijote en buenos aires
ESCENA 16
PERSONAJES ACTORES
ADELA, hermana de Sra. Echeverra de Romero
TERESITA, solterona de 40 aos Sra. Ros de Vallarino
FERMINA, hija de Sta. Elisa Bardo
NICOSTRATA, mujer de Sra. Musso de Reig
DON HERMGENES SACARONCHAS Sr. Alba
DON RUPERTO RONQUERA Sr. Ricardo Zamacois
ALFREDO Sr. Romero
BELTRN Sr. E. Reig
UN DIPUTADO Sr. R. Reig
JOHN Sr. Vallarino
DON PEDRO, mayoral de la mensajera
y marido de Sr. Rodrguez
VENTURA, posadera, madre de Sta. Leocadia Alba
PEPITA Sta. Enriqueta lvarez
UN MUCHACHO N. N.
VECINOS DE AMBOS SEXOS
ACTO PRIMERO
PRIMER CUADRO
ALFREDO: Esta es la vigsima estacada! TERESITA: Pasar aqu toda la noche! A m se me eriza todo el
John, sin entrar al grupo, observa tranquilamente el campo
sistema, solo de pensarlo.
y hace anotaciones en su cartera. JOHN: Ohoo! Ser muy lindo, muy prieto.
DIPUTADO: Ya no hay paciencia.
RUPERTO: S, tan prieto que no veremos ni lo que se hable. (Aparte)
BELTRN: Seores, Qu quieren ustedes que haga? Ya saben que Mejor que mejor, reinar el tacto, el primero de los
este no es mi oficio. sentidos.
ADELA: Qu contrariedad! ADELA: Vamos a pasar una noche toledana.
RUPERTO: Divertido y pintoresco es el viaje que venimos haciendo! RUPERTO: (Aparte) Y qu hombre de tacto soy yo!
BELTRN: Yo ms que nadie deseo llegar pronto a Loreto; pero los TERESITA: Ay! Este cierzo inclemente ajar mi delicado cutis...
caminos estn malos y traemos una carga bestial...
RUPERTO: (Aparte) Le llama cutis al pergamino: si le achacar
ALFREDO Y ADELA:
tambin al cierzo las patas de gallo.
Gracias, muchas gracias!
TERESITA: No habr indios por aqu que nos lleven cautivas?
TERESITA: Qu galante!
BELTRN: Lo que hay son mosquitos...
Don Ruperto le amenaza con un revs.
BELTRN: No hago alusin personal, seores. RUPERTO: No veo ms indios que los ojos de ustedes ni ms cautivo
que yo.
RUPERTO: Pues no faltaba ms, sino que... vaya, vaya!
TERESITA: Qu gatatumboso es usted.
DIPUTADO: Cmo estn todos los servicios pblicos! Es un desquicio...
RUPERTO: Gata que...?
no veo el momento de presentar mi diploma al Congreso:
jams se ha elegido un diputado con ms acierto. TERESITA: Que es Vd. muy zalamero.
ALFREDO: Pero aqu no hemos de pasar la noche, seores! JOHN: Sobre la carromata, para observar mejor.
RUPERTO: Y si no hay otro remedio la pasaremos, con tanto buen TERESITA: (A John) Es usted un hombre prctico.
humor como apetito. Mister John nos distraer con la ADELA: (A John) En usted confiamos.
historia de sus viajes.
RUPERTO: Buen ojo, seor John.
JOHN: Ohoo! (Inclinndose).
JOHN: (Yndose). Oh! M tener ojo... ingls.
RUPERTO: Y yo tratar de divertirlos con mis ancdotas y Se van con John, Adela, Alfredo y el diputado. Teresita los
chascarrillos, y como buen aficionado a la msica, les acompaa hasta el fondo de la escena, mira un momento lo
que hacen y se vuelve.
cantar, entre otras cosas, mi aria favorita, que
comienza... probar si estoy en voz... (Entona un aire
cualquiera). ESCENA II
ALFREDO: Dejemos la msica para ms tarde, y busquemos un
medio de llegar a Loreto. Ruperto y en seguida Teresita.
ADELA Y TERESITA:
RUPERTO: En todo el viaje he venido enamorando a la jamona y el
S, s!
resultado ha sido el de siempre. Quin resiste a un
DIPUTADO: Esa mocin debemos resolverla sobre tablas. conquistador de mis fuerzas, de mis atractivos y de mi
ALFREDO: No podrn encontrarse algunos caballos por estos tacto?... Y ella que ya desespera de encontrar su mitad...
alrededores? (mitad inverosmil, porque es imposible que la tenga esa
duea bigotuda) no me deja un momento; tiembla de
BELTRN: Tal vez, y con un par de refresco estamos salvados: Loreto
que se le escape esta presita... Ya viene, ya viene.
dista de aqu apenas una legua. (Aparte) Y yo, aunque sea
a patita me largo, que all me espera mi adorada. TERESITA: (Llegando) Ay! Don Ruperto, no s qu va a ser de m, si
tenemos que pasar la noche en este pramo desierto, con
RUPERTO: Pues al grano, al grano: los ms jvenes pnganse en
tanto fro.
movimiento.
RUPERTO: Quin siente fro, adorable Teresita, estando enamorado,
JOHN: Mi tener una idea. (Abre su maleta y saca un anteojo de larga
vista). cerca de usted, bajo el rayo abrasador de su mirada?
TODOS: Bravo, seor John! Bravo! TERESITA: (Con coquetera) Don Ruperto!
DIPUTADO: Magnfica idea. RUPERTO: El amor da fuego al alma, Teresita, y las almas volcnicas
JOHN: Voy subirme sobre la galera... como la suya son calorferos... Ay! Qu calorferos!
(Aparte) Hacen sudar.
RUPERTO: Se le va a abollar, amigo...
TERESITA: (Aparte) Est pelele por m. JOHN: (Desde bastidores) Caballos! Caballos!
RUPERTO: Sus encantos, tierno serafn, me han trastornado el magin Algazara dentro.
y si no me amas con amor sin fin, me va a dar un TERESITA: Ay! Alguien viene. (Se va corriendo por la izquierda).
horroroso esplin (Cayendo de rodillas). (Aparte) Catachn!
RUPERTO: Ja!Ja! Ja! Qu perversos somos los hombres! La infeliz
TERESITA: Ay! (Suspira). No puedo creer... jamona se cree ya en la ltima jornada de su interminable
RUPERTO: (Aparte) Ya la pldora se traga. viaje a ese encantado pas del matrimonio pesadilla de
todas las mujeres.
TERESITA: Levante usted.
RUPERTO: Calme mi ansiedad, deme pronto el dulce s...
TERESITA: Ay! Yo me mareo, no s lo que me da... ESCENA III
RUPERTO: (Levantndose) (Aparte) Si soy irresistible, soy el microbio
del amor. (Alto) Adorada Teresita... Dichos y el Diputado.
TERESITA: Ruperto mo! DIPUTADO: Al fin parece que podremos continuar este dichoso viaje.
Se miran un momento con pasin. Mister John, con su anteojo ha divisado unos caballos y
RUPERTO: ngel mo! han ido a buscarlos.
RUPERTO: Engaarte, a ti, a ti, recndito dolo de mis entretelas DIPUTADO: Estas detenciones me ponen de un humor de todos los
(Aparte) y entregneros. diablos; no podr llegar a tiempo a la solemne apertura
del Congreso.
TERESITA: Son tan falsas a tu edad las pasiones...
RUPERTO: Amigo mo, usted como representante del pueblo, debe
RUPERTO: Son lo mismo que a la tuya... ardorosas, profundas...
proponer medidas a la Legislatura Nacional para evitar
TERESITA: Me amas? que en el porvenir sucedan estas cosas.
RUPERTO: Con delirio. En llegando a Buenos Aires nos casamos... DIPUTADO: (Con gravedad) Ya lo he pensado. Uno de mis primeros
(Aparte) De las mechas. proyectos ser sobre caminos carreteros en toda la
Repblica: abarcar la viabilidad en sus diversas faces!
TERESITA: Qu felicidad!
RUPERTO: Apoyado, apoyado!
RUPERTO: Sellemos nuestro amor con un ardiente beso.
Se contemplan un momento con xtasis y van a echarse en DIPUTADO: Pero ahora, lo importante es llegar a Loreto. El estmago
brazos uno del otro, cuando sienten ruidos. me est echando unas peroraciones que ni Demstenes.
RUPERTO: Loreto, Loreto... ese nombre me trae a la memoria un RUPERTO: Poco a poco, amigo mo; tambin yo tengo mi punto
dulce recuerdo de mi juventud. negro: (Suspirando) tengo una cara mitad... digo cara,
DIPUTADO: Dichoso el que tiene cosas buenas que recordar. porque cada tres meses le paso una bonita suma.
RUPERTO: S, amigo mo, s; yo he sido y soy todava, un pajarraco DIPUTADO: Ah! Con que es usted casado?
de cuenta con las mujeres se entiende. He hecho ms RUPERTO: Era. Ahora no soy ni soltero, ni casado, ni viudo, y soy las
conquistas... y todo lo debo a mi tacto... tengo un tacto... tres cosas a la vez. Hace unos 22 aos que me separ de
Fue precisamente en este mes de Mayo, y har unos 19 mi espeluznante Mnica Milfuegos, mujer de un genio
aos, que pas por este pueblito de Loreto, que era un recalcitrante, insufrible y de unos nervios, qu nervios,
lugarejo miserable. (Cuadrndose) Mi barco tena entonces amigo!
otra arboladura. DIPUTADO: Pero como pudo usted caer...?
DIPUTADO: Hoy mismo, si suelta Vd. todo el velamen, ha de cortar RUPERTO: Qu quiere usted? Mi tacto no estaba entonces
las aguas con bro. adiestrado. Era un muchacho incauto y con tamaa boca
RUPERTO: Ya lo creo. me tragu el anzuelo matrimonial, que con tanta maa
DIPUTADO: (Aparte) Pagado es el vejete. saben ocultar las mujeres en los dorados cebos del
noviazgo, en que todas son amabilidades,
RUPERTO: Y qu aventurilla tuve ms deliciosa! En estos sencillos
condescendencias y dulces promesas.
villorrios, deslumbramos los que venimos de las grandes
ciudades. Era una muchacha encantadora, con una cara DIPUTADO: Contra el arte femenino no hay tacto que valga.
lindsima; qu ojos! qu boca! qu cintura! Nada he RUPERTO: En cuanto el cura echa el nudo a la coyunda, sacan las
olvidado de ella, ni siquiera el nombre que suena como uas; pero la revancha que yo he tomado de los dos aos
una desafinacin de clarinete: se llamaba Nicostrata. que viv con Mnica, ha sido esplndida, esplendsima.
DIPUTADO: Y no ha vuelto a verla? Cuntas calaveradas!... tengo una pupila, amigo mo.
RUPERTO: Nunca: desde entonces falto del pas. He andado siempre DIPUTADO: Hombre, me la presentar usted.
viajando... Qu esplndidas mujeres hay en ese viejo RUPERTO: A quin?
mundo!.. En esa Italia, en esa Andaluca Ay! Le aseguro DIPUTADO: A su pupila.
que tengo ms historias... Ni me acordaba ya de la pobre
RUPERTO: Si le estoy hablando de la nia de mis ojos.
Nicostrata.
DIPUTADO: Y eso qu? Acaso no soy yo bastante digno?...
DIPUTADO: (Con nfulas) Si no fuera yo todo un padre de patria, le
tendra envidia, porque es usted lo que se llama un RUPERTO: Qu dignidad ni qu entendederas, hombre. Me refiero a
hombre afortunado: rico, libre, sin obligaciones... la magia fascinadora de mi mirada.
DIPUTADO: Seguramente no dictaminan en disidencia. ALFREDO: Nada, nada puede germinar en mi alma, Adela, si no la
vivifica el dulce fuego de sus ojos.
RUPERTO: El muchacho no pierde el tiempo; me gusta porque no
anda con rodeos. Dejmosle el campo libre: esta es
cuestin de tacto. ESCENA V
Se van.
RUPERTO: Ya est: atiendan ustedes. Ya saben que todos tenemos NICOSTRATA: Alguna desgracia...!
algo de msicos, locos y poetas... Es una seguidilla.... a m FERMINA: (Aparte) Cmo tarda mi Beltrn! Y vienen juntos! Y l
me gustan mucho las seguidillas... (A Teresita) Soy muy nada sabe! (Se queda pensativa).
seguidor!...
(Leyendo) PEDRO: (A Ventura) Estoy temiendo que Beltrn haya hecho una
Todo marcha en la vida barbaridad... y la culpa sera ma que consent...
como este viaje; VENTURA: Demasiado ha hecho el pobre, que tanto nos quiere,
nunca falta un escollo reemplazndote esta vez.
que el paso ataje: PEPITA: Era un capricho que tena hace tiempo.
qu hacer? Paciencia;
HERMGENES:
los tropiezos son gajes
(A Fermina) Vamos, a un lado tristezas, nia: ahora no
de la existencia.
ms lo tendremos aqu.
JOHN: Ser usted un poetastra!
NICOSTRATA: Si, hija ma, lo tendremos aqu.
TODOS: A Loreto, a Loreto! (Se van todos haciendo algazara). HERMGENES:
Cmo son estas muchachas cuando estn enamoradas!
Las devora la impaciencia... y yo (Dando un pisotn) no
SEGUNDO CUADRO
puedo ver los genios impacientes.
NICOSTRATA: Miren quin habla.
PLAZA DEL PUEBLO DE LORETO. A LA IZQUIERDA, LA POSADA
CON UN FAROL DE ACEITE A LA PUERTA; A LA DERECHA, LA FERMINA: Pero tatita, si yo...
CASA DE DON HERMGENES. UN BANCO AL LADO DE LA
PUERTA. ANOCHECE. HERMGENES:
Ya ests pensando que tu Alfredito no va a llegar, que se
lo habr comido la tierra.
ESCENA VI
NICOSTRATA: Comido la tierra.
ESCENA VII
ESCENA VIII
Dichos, Adela, Teresita, Ruperto, el Diputado y Alfredo.
VENTURA: Ya lo saba; y yo muy bien lo he conocido, como que est D. Hermgenes). No sabes cunto te hemos extraado.
hablando en la topografa que ustedes tienen. PEPITA: Muchsimo.
HERMGENES:
BELTRN: Gracias, amigos; yo lo mismo.
Fotografa, mujer.
PEDRO: Como que t alegras el pueblo con tu genio y tus cantos.
VENTURA: Como viene hecho un dotor, no me haba atrevido a
saludarlo. PEPITA: Y ahora debes cantarnos algo para celebrar tu venida.
ALFREDO: Me alegro de verla y mucho le agradezco los cuidados que BELTRN: Ahora no puedo... estoy cansado y...
en mi crianza me prodig. UN VECINO: Vamos, no te hagas rogar.
VENTURA: Eso s: no ha habido un nio ms prodigado que usted: PEPITA: Tienes que hacernos el gusto.
estaba tan gordito que daba gusto y mamaba con unas
BELTRN: Para despus de comer
ganas!
les prometo una cancin;
HERMGENES: antes cmo lo he de hacer
Bueno, bueno: vamos a casa que Fermina estar ansiosa si me falta... inspiracin? (Hace el signo de comer).
por verte.
VARIOS: Bravo, bravo el poeta!
NICOSTRATA: S, estar ansiosa.
Entran en lo de Don Hermgenes.
PEDRO: A que has sacado algunos versos en el viaje?
VENTURA: Quin dira que aquel niito haba de llegar a ser un PEPITA: Que los diga, que los diga.
cabayero de importancia. (Entra en la posada). BELTRN: (Aparte) Estn cargantes: les har el gusto para que me
dejen ver a mi Fermina. (Alto) Les cantar una cancioncita
que he compuesto hoy mientras vena en el pescante de
ESCENA X La Minerva.
PEDRO: Atencin!
Don Pedro, Beltrn, Pepita, algunos jvenes de ambos
En este momento sale Fermina sin ser vista y se sienta en
sexos y luego Fermina.
el escao.
PEDRO: (Entrando con Beltrn y golpendole el hombro) Te has portado Msica
como un hombre.
BELTRN: (Canta)
BELTRN: As soy yo. Cuando iba yo en La Minerva,
PEDRO: Mucho te lo agradezco; pero ya estoy bien y yo de placer, me imaginaba
continuar el viaje. (Beltrn no saca la vista de la casa de que las riendas manejaba
hace nombrar senador, a poco andar le darn una cartera PEDRO: Deputado, mujer.
de ministerio, y por ltimo, si evoluciona con habilidad, VENTURA: Me dio solamente medio boliviano, prometindome
llega a Presidente de la Repblica. pagarme ms a la vuelta: dice que primero tiene que
JOHN: Bonita programa. recibir el betico.
DIPUTADO: Usted se chancea mi amigo. (Con falsa modestia) Yo no PEDRO: Ja! Ja! Se ha burlado de ti, mujer. Cmo va a recibir el
tengo mritos para eso. vitico un hombre que est vendiendo salud? (Entran en la
RUPERTO: Qu mritos, ni qu nio muerto: evolucione usted en posada).
todos los rdenes, y rase de mritos.
JOHN: Esos mritos los conquistar usted siendo la campen de ESCENA XVI
mi proyecto.
DIPUTADO: Lo estudiaremos, lo estudiaremos... Usted no me ha Don Ruperto y Don Hermgenes.
dicho todava de qu se trata, pero ya veremos...
Don Ruperto vuelve como si hubiera olvidado algo, diciendo:
JOHN: Oho! Mi proyecta ser colosal y cambiar la porvenir de All lo habr dejado; Don Hermgenes sale de su casa y
ambos, dndose un encontrn en el centro de la escena, se
estas repblicas. dirigen las linternas a la cara. Esto a la inspiracin y talento
de los artistas.
PEDRO: (Que ha entrado un momento antes a la posada y sale con
linternas y las da a los viajeros) Si van ustedes a dar una vuelta RUPERTO: Qu veo!
por el pueblito, es conveniente que lleven luces, de lo HERMGENES:
contrario... Qu miran mis ojos!
RUPERTO: A pesar del tacto, podremos rompernos las narices. RUPERTO: No eres t Hermgenes Sacaronchas?
Se van por la izquierda. HERMGENES:
El mismo, y t quin sino el gran Ruperto Ronquera?
RUPERTO: Venga un abrazo.
ESCENA XV
HERMGENES:
Y una docena: aprieta, amigo.
Pedro y Ventura.
RUPERTO: Qu gusto, vernos despus de tantos aos.
PEDRO: Qu tal? Te han pagado bien? HERMGENES:
VENTURA: No podemos quejarnos: el nico tacao es ese seor Lo que menos esperaba, era tan agradabilsima sorpresa.
disputado o despuntado. RUPERTO: Yo ni la soaba. Te acuerdas de la ltima vez que nos vimos?
HERMGENES: HERMGENES:
Como si fuese hoy! Y har ya unos 20 aos: yo estaba en Ah!
Crdoba y t me dijiste que ibas de paso para Chile. RUPERTO: Si t hubieras tenido mi tacto!
RUPERTO: He recorrido toda la Amrica y la Europa: he andado HERMGENES:
haciendo vida de soltero libre y calavern. Ja! Ja! Qu Pero yo tengo un olfato de perdiguero, y una penetracin
apunte soy yo para el amor: no hay mujer que me resista. ms aguda que mi sable de caballera.
HERMGENES: RUPERTO: El olfato se pierde con un simple resfro. El tacto es el
Pues yo, aqu donde me ves, tampoco he sido mala pieza. sentido jefe. Adems, hay ciertos adornos en el hombre,
Precisamente por esa poca tuve en Crdoba una ciertos complementos de su educacin, que ejercen una
empresa que coron el mejor xito, porque el marido, influencia mgica en la sensibilidad de la mujer. As, yo
que era un imbcil, andaba de viaje. hago furor siempre que canto mi aria favorita, aquella que
RUPERTO: El marido de la empresa? empieza... probar si estoy en voz....
HERMGENES: HERMGENES:
El de la muchacha. Pues yo he conquistado ms de una haciendo evoluciones
RUPERTO: Ba, ba, ba! Una golondrina, una golondrina. Mira, sin ir con mi sable de caballera. (Hace algunos pases).
ms lejos, aqu mismo, de paso, tuve yo una aventura, RUPERTO: Y cuando llego a aquel pasaje furibundo en que se le
pero qu aventura! Una trapisonda riqusima... y amostaza la giva a Rigoleto (Entonando) Bendito,
tambin estaba ausente el infeliz marido... horripilante bendito.
HERMGENES: HERMGENES:
El de la trapisonda? Por ahora, hablando en serio, te dir que no has podido
RUPERTO: El de la... de la aventura. venir en mejor oportunidad: esta noche se casa mi hija
Fermina con Alfredo.
HERMGENES:
Ah! El marido de la Ventura, de la posadera. Si lo sabe RUPERTO: Ese joven que ha venido con nosotros?
Don Pedro! HERMGENES:
RUPERTO: Qu embrollo ests haciendo, hombre: si yo hablo del El mismo. Es un muchacho que nosotros criamos como
marido de la Ni... hijo. Yo, con esta penetracin que tengo, comprend su
talento, y siguiendo el consejo de diversas personas, lo
HERMGENES:
mand a Chile a educarse y all se ha formado solo.
Ehee!
RUPERTO: (Aparte) Pues no se duerme el mocito: ha venido como
RUPERTO: (Atragantndose) De... de la nia. (Aparte) Podra
pegado a la linda viajera.
conocerla; casi se me escapa.
despus de lo que me has contado, que la gratitud, ms (A Nicostrata) Don Ruperto Ronquera. (A Ruperto) Mi hija
que otra cosa, lo impulsa a casarse con tu hija. Fermina.
HERMGENES: NICOSTRATA: (Aparte, aterrada y sofocadamente) Es l! (Alto) Celebro...
(Dando un pisotn) Por doscientas mil Bacantes! Eso no lo RUPERTO: (Saludando a Fermina) Cmo est la seorita? (A
consentira nunca. (Transicin). Oh! Estoy segursimo de Nicostrata) Tiene usted una hija preciosa. (A Alfredo) Lo
que los muchachos se quieren. felicito, amigo: se lleva usted un verdadero pimpollo.
BELTRN: (Aparte) Buen pimpollo le dar yo.
ESCENA XVII VENTURA: (Sale de la posada y se acerca al grupo) Qu se ofrece?
HERMGENES:
Dichos, Nicostrata, Fermina y Alfredo (salen de la casa de (A Ventura) Ya sabe usted que contamos con su ayuda,
Don Hermgenes), Beltrn (entra por el fondo, y con para que la fiesta de esta noche sea digna de los novios.
disimulo se acerca a Fermina).
VENTURA: Ya lo creo que ustedes pueden contar con mi ayuda,
HERMGENES:
como que puedo decir que es mi hijo el que va a casarse.
(A Ruperto) Mira, mira: aqu vienen mi mujer y mi hija: te
Acababa de nacer mi pobrecito Andrs, cuando una
las presentar. Espera... con tu encuentro me haba
seora que vena de viaje, despus de informarse de que
olvidado de lo que tena que hacer (Se dirige a la posada).
aqu viva Don Hermgenes, se empe en que le criara
Doa Ventura, Doa Ventura!
un niito que traa. Quin hubiera credo que haba de
VENTURA: (Desde bastidores) All voy! llegar a ser el dotor Alfredo? Yo no quera hacerme cargo
HERMGENES: del nio; pero tanto me rog y me pag la madre, doa
(Volviendo al grupo) Ven, mujer, voy a presentarte a un Mnica Milfuegos...
viejo amigo.
RUPERTO: Qu dice usted? Mi mujer!
BELTRN: (Rpidamente a Fermina) Con l no te casars, antes le
HERMGENES:
ahorco. (Aparte) La de mis amoros en Crdoba.
FERMINA: (A Beltrn, id.) No temas.
BELTRN: De unos versos que me han obligado a hacer, sobre lo que AMIGO 2: Esa es la cosa.
acaba de pasar ah fuera. BELTRN: En todo esto al parecer
PEDRO: Que a m me ha revuelto la bilis, porque de todo tiene la un gran misterio se vela,
culpa mi mujer, a quien no le para nada en el estmago... que por cierto no es de ayer
y quien lo quiera saber...
AMIGO 2: Hombre, que se ponga una cataplasma...
TODOS: Qu? Qu?
PEDRO: En la mollera le hara falta; quiero decir que no sabe
guardar un secreto. Lee, Beltrn. BELTRN: Pregnteselo a su abuela!
BELTRN: (Leyendo) Todo el pueblo est intranquilo LOS AMIGOS: Ja! Ja!
por lo que pas recin: PEDRO: Buena receta para los curiosos.
pero quin nos dar, quin BELTRN: Y ahora hganme el favor de dejarme en paz. (Se va
de este madejn el hilo? corriendo por la primera puerta del foro).
Est confuso el beln.
LOS AMIGOS: Vaya, buenas noches Don Pedro.
PEDRO: Ya lo creo que est confuso.
Se van.
BELTRN: A la vieja Nicostrata PEDRO: Buenas se las d Dios.
y a esa jamona coqueta
DIPUTADO: (Levantndose, a Pedro) Indquenos nuestro cuarto.
con ribetes de beata,
les dio aqu una pataleta PEDRO: Vengan ustedes conmigo.
que por muy poco las mata. DIPUTADO: (Aparte) Si encuentro a Pepita le echo un discurso
AMIGO 1: No se hubiera perdido mucho. amoroso-sentimental, y le muestro mi diploma.
Se van el Diputado, John y Pedro por la segunda puerta
BELTRN: La Ventura se lamenta izquierda.
del pastel que ha descubierto:
parece que el tal Ruperto
es un pjaro de cuenta ESCENA III
con el ojo muy abierto.
Don Ruperto (sale por la primera puerta derecha).
Y Alfredo ser tu hijo?
Quizs, mas su nacimiento RUPERTO: Estoy contentsimo con mi paternidad, que aunque es
se presta a mucho comento;
104 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 105
una noche en loreto
flamante, puedo decir que la gozo con efecto retroactivo. HERMGENES:
Quin dira que aqu haba de encontrarme de zopetn Me has distrado del objeto que me traa. Sabrs que si
reproducido... acced al casamiento de Fermina y Alfredo, cuando este
era hurfano, ahora es indispensable el consentimiento de
su padre.
ESCENA IV RUPERTO: Cmo puedes imaginarte, querido y viejo amigo, que yo
me oponga?
Dicho, Don Hermgenes. HERMGENES:
HERMGENES: Venga un abrazo.
Querido Ruperto... Se abrazan.
RUPERTO: Hola! Eres t? Cmo sigue Nicostrata? Y has de saber que quiero que t seas el padrino de la
HERMGENES: boda.
Pesch! No ha sido nada. Accidentes de la guerra. Sin RUPERTO: Con mil amores.
embargo no ha dejado de estraarme un poco, porque HERMGENES:
nunca le ha dado un patats tan fuerte... Pero, como se Que no falte nadie: ni el honorable Diputado, ni ese
casa la muchacha y se va maana, porque Alfredo no Mister John, que hoy me presentaste ah.
puede detenerse...
RUPERTO: Descuida, los invitar a todos... y ya vers, ya vers. Qu
RUPERTO: (Aparte) Inocente! Si supiera que soy yo la causa del noche vamos a pasar! Yo me entusiasmo con estas cosas.
desmayo! No ha podido resistir la emocin al Recordaremos nuestros tiempos. Bailaremos, cantaremos,
reconocerme. charlaremos: oirs mi aria favorita, que comienza...
HERMGENES: probar si estoy en voz...
En qu piensas? HERMGENES:
RUPERTO: En que hemos sido unos truchas. Por trescientas mil... Ahora djame ver a mi mujer que ha
HERMGENES: de estar ah con la Ventura, hacindole los ltimos
Ya lo creo! (Aparte) Si supiera que la Mnica y yo... (Risa encargos... Precisamente aqu viene.
contenida). RUPERTO: Prevendr a los compaeros. (Aparte) Me voy, no sea que
RUPERTO: (Aparte) Si sospechara que Nicostrata fue la de mi al verme le repita la pataleta. (Se va por la izquierda).
aventura... (Sonrisa maliciosa).
HERMGENES Y RUPERTO:
(A un tiempo) Disimulemos.
FERMINA: Quieres sacrificarme? Brrrr! Por cuatrocientas mil... (Consigo mismo) No te dejes
enternecer, Hermgenes.
NICOSTRATA: Ay! Yo he nacido estrellada!
JOHN: (Al Diputado) Ya sabe usted que m necesitar su apoyadura
HERMGENES:
en el Congreso.
Por cuatrocientas mil Bacantes! Lo que falta es que t te
pongas de su parte. Hay para volverse loco. DIPUTADO: Cuente con ella! Mi misin es velar por el progreso del
pas... Para eso me han dado este diploma.
FERMINA: Sers capaz de obligarme a contraer un matrimonio
contra mi gusto? HERMGENES:
(Reparando en el Diputado y John) Ah! Qu idea! S, s, ste
NICOSTRATA: Contra mi gusto... digo, su gusto? la convencer. No hay como ser un hombre sagaz; esta
HERMGENES: penetracin que tengo me salva en todas mis pellejeras.
(Dando un pisotn) Quieres callar, relojito de repeticin? Y (Les sale al encuentro) Seor Diputado; seor John!
t muchachuela mimosa y mal criada te atrevers a
JOHN: (Inclinndose) Ohoo!
producir un conflicto en estos momentos?...
DIPUTADO: Tanto gusto.
FERMINA: (Con resolucin) Pues... Lo que es con Alfredo no me caso;
ya lo sabes! HERMGENES:
Perdonen ustedes que me tome la confianza...
JOHN: Ohoo! Ciertamente. DIPUTADO: Adems, yo estoy acostumbrado a tratar desde los ms
altos puntos de mira... (Aparte) desde el mirador de la
DIPUTADO: (Haciendo una reverencia) Gracias, gracias!
plaza (Alto) con altsimas reflexiones, los altos problemas,
HERMGENES:
de la ms alta poltica, en las altas esferas, de la alta
Amigo, yo no s ms que ponerme en guardia y tirar
diplomacia, de las ms altas...
mandobles, pero no sirvo para convencer a nadie con
NICOSTRATA: Hable el honorable... FERMINA: Por eso mismo no quiero unirme con quien no amo...
DIPUTADO: (Componindose el pecho) Este diploma me acredita como NICOSTRATA: Con quien no amo... digo, no ama.
genuino representante del pueblo y con mayor razn de FERMINA: Con quien nada me dice al alma... y causara mi desdicha
uno de sus miembros. l me ha encargado... por toda la vida.
FERMINA: El pueblo? NICOSTRATA: Por toda la vida.
JOHN: No, el miembro. JOHN: Ohoo! Hacer usted muy bien.
DIPUTADO: Su padre. DIPUTADO: Si usted no siente inclinacin por ese joven, no debe
JOHN: El padre del miembro. usted sacrificarse. El matrimonio es el acto ms serio y
trascendental de la existencia, decide para siempre del
DIPUTADO: El del demonio! (A John) Usted todo lo enreda; es un
porvenir del hombre y la familia, y debe realizarse
embrolln.
nicamente por amor.
JOHN: (Muy serio) M no ser embrolln: m pagar siempre al
JOHN: Ohoo! El amor solamente no ser bastante. El amor ser
contado.
como una botella de rom; cuando recin se destapa, el
DIPUTADO: Si no se calla usted, no nos entenderemos. (Pausa). lquido tener mucha fortaleza, despus pierde poco a
Seorita: la misin que tengo que desempear cerca de poco su aroma y quedar cada da ms flojito. Al fin la
usted es delicadsima. Los deberes de la obediencia... el botella vaca, no ser ms que una triste despoja, que
respeto a los mayores... la gratitud filial... todos esos recordar los primeros tragos de rom.
corolarios del sentimiento, considerados a travs del DIPUTADO: Hay sin duda alguna filosofa en el fondo de la botella de
prisma de los principios y de los fines... rom de Mister John.
FERMINA: No contine usted, no contine usted, que su palabra me JOHN: Por desgracia aqu no tener ninguna.
conmueve a tal punto que podra llevarme hasta
DIPUTADO: Pero el amor es la luz, el alma, el calor, la vida del
contrariar los impulsos de mi corazn...
matrimonio, que si es regido por la conveniencia o el
NICOSTRATA: (Maquinalmente) De mi corazn... inters se convierte en un contrato mercantil. (Consigo
JOHN: Ohoo! mismo) Estoy elocuente.
DIPUTADO: Los impulsos del corazn no deben contrariarse nunca, FERMINA: Quedo completamente convencida.
NICOSTRATA: Con quien sea de mi gusto. RUPERTO: Hola, Alfredito. Cmo es que todava no te pones de
FERMINA: Del mo, mamita. tiros largos...? (Observndolo) Pero qu tienes? A ti te
pasa algo?.... ests agitadito...
NICOSTRATA: Tu gusto es el mo, nia. Vmonos.
ALFREDO: Ay! Padre mo; soy muy desgraciado!
Saludan a John y al Diputado.
DIPUTADO: No permitiremos que se vayan ustedes solas. RUPERTO: Qu me dices, pobrecito? Cuntame, cuntame. Qu te
sucede? Me pones en cuidado.
JOHN: Ohoo, no, no!
ALFREDO: Necesito de usted.
FERMINA: No se molesten ustedes.
RUPERTO: Habla, hijo mo, habla!
NICOSTRATA: No se molesten...
ALFREDO: Yo no puedo casarme con Fermina!
DIPUTADO: Molestia ninguna.
RUPERTO: (Haciendo un aspaviento de asombro) Demonio! no has
JOHN: Ohoo, no, no!
pedido t mismo la muchacha?
Salen por el fondo.
ALFREDO: S, querido padre; pero despus que he conocido a
Adela...
ESCENA VII RUPERTO: Ah! Picarn, picarn! (Aparte) Igualito a tu padre. (Alto)
Pues hijo, me pones en un tremendo apreto. No hace
Alfredo (pensativo). media hora que Hermgenes me pidi mi
consentimiento, y se lo di con el mayor placer, como que
ALFREDO: Dos veces he intentado decirla la verdad; pero no he
ignoraba... el cambio que queras introducir en la
tenido valor. Pobre Fermina! Cmo desengaarla, cmo
formacin de tu gabinete. Francamente, no puedo tomar
darle tan amarga decepcin? Y a esos pobres viejos, que
la iniciativa en esto; har vista de escrutador cuocientista,
tanto han hecho por m, a quienes debo cuanto soy,
para que triunfe tu candidato... (Transicin). Tu caso es de
cmo pagarles con tan negra ingratitud? Ay! Pero
los que requiere una medida heroica. Algo como un
tambin cmo renunciar para siempre al amor de Adela?
ataque al abordaje. En fin, djame terminar mi toilet;
Imposible, (Pausa. Como tomando una resolucin) S, l me
pensar qu se puede hacer. No desesperes, no te ahogues
salvar. (Se acerca a la primera puerta de la derecha y llama)
en poca agua. (Se va.)
Padre, padre!
ALFREDO: Ah! Usted no sabe cunto es el amor que me inspira! Hola, hola! Seor libertino; seductor de viajeras,
Imposible que yo renuncie a l. engaador de inocentes nias. Ya lo haba adivinado yo
con esta penetracin que tengo. Va usted a casarse con
ADELA: Usted delira, Alfredo. Olvida que en breves momentos
Fermina, que est la pobrecita llorando a lgrima viva,
debe ser el esposo de esa joven, a quien no puedo permitir
porque no le tiene a su lado, y usted est aqu, haciendo
que haga usted desgraciada por mi culpa.
a otra arrumacos y galanteos.
ALFREDO: Comprendo la nobleza y generosidad de sus
ALFREDO: (Aparte) No s qu respeto me inspira este buen hombre.
sentimientos; pero es en vano luchar, Adela. (Con pasin)
(Alto) Pero seor, s...
Te adoro, te idolatro! (Le besa la mano).
HERMGENES:
Por quinientas mil Bacantes! (Da un pisotn). Disclpese
ESCENA X usted inmediatamente; de lo contrario, si saco mi sable de
caballera... Quin es esa seorita? Conteste usted...
Qu tiene usted que ver con ella?
Alfredo, Hermgenes, John y el Diputado.
ALFREDO: (Balbucea) Seor, esa seorita... esa seorita... resulta
DIPUTADO: (Entrando. A Hermgenes). Con dos palabras que la dije
ahora que... que es mi hermana!
qued completamente convencida.
HERMGENES:
HERMGENES:
Tu hermana! Ser posible? Y cmo que no me lo ha
Qu veo!...
dicho Ruperto?
ADELA: Ah! (Se va corriendo).
118 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 119
una noche en loreto
PEDRO: Hazme el favor de decirme para quin son estas cartas,
ALFREDO: Si l no lo sabe todava y precisamente combinbamos el que yo soy corto de vista.
medio de decrselo.
Beltrn examina las cartas.
HERMGENES:
VENTURA: Corto de vista, y es capaz de ver debajo del agua.
Siendo as, ya me calmo: algo de eso me deca esta
penetracin que tengo. Perdname mi arrebato. Vamos, PEDRO: Y debajo del vino tambin despus que me lo bebo.
vamos, que Fermina necesita tus consuelos. (Se van por el BELTRN: (Leyendo los sobres) Esta es para don Nabor, esta para don
fondo). Estaurofilo; esta para la Visitacin y esta para la Ventura.
PEDRO: Para mi mujer?
ESCENA XI VENTURA: Quin puede escrebirme a m? Lmela que yo tambin soy
corta de vista.
Beltrn, luego Pedro y Ventura. Beltrn abre la carta y lee dando muestras de gran sorpresa.
BELTRN: (Entra muy exaltado) Estoy rabioso, desesperado. (Se sienta y BELTRN: (Aparte, agitado) Si parece mentira lo que estoy viendo!
da fuertes golpes en una mesa). Aqu no hay quien sirva? No cabe duda. El berenjenal aumenta. Pero esto me
(Llamando) Don Pedro! Doa Ventura! salva. S, Fermina ser ma.
PEDRO: (Sale por la izquierda). Qu hay? Eres t? Qu malos aires PEDRO: Qu dice?
traes, hombre! VENTURA: Le de una vez.
VENTURA: (Que habr salido por la segunda puerta derecha) Qu te han BELTRN: Hemos hecho un barro abriendo esa carta: es para
hecho, Beltrancito? entregar a don Hermgenes, y yo mismo se la llevar.
BELTRN: Tengo el infierno dentro de m. Denme de beber de lo VENTURA: Ya deca yo; quin se va a correspondenciar con una? (Se va
ms fuerte que tengan: hoy voy a hacer alguna por donde vino).
barbaridad. PEDRO: Ahora sales con esa? (Aparte) Voy a repartir estas cartas.
PEDRO: Vamos, clmate, muchacho. Esta noche parece que el (Consigo mismo) No s mi sombrero y mi bastn...
diablo ha venido a trastornar todo el pueblo. Qu tienes? (Buscndolos, sale por la derecha).
Algn amorcito mal correspondido? Ah! Mujeres,
BELTRN: Esta carta es un tesoro. Con ella dispondr de la voluntad
mujeres: si todas son lo mismo!
de don Hermgenes, y Fermina ser ma. Ahora s que
VENTURA: Miren quin habla... desbarato su boda con Alfredo. (Se va).
PEDRO: No hagas caso, muchacho; esas son tonteras.
VENTURA: Ya le pasar el mal humor en el baile de la Fermina.
PEPITA: Qu lindo es esto. Siga usted que me gusta mucho. MUCHACHO: Esta carta es para usted. (La entrega y se va).
DIPUTADO: (Aparte) Se me va a ensuciar el terno nuevo! (Entra Pedro RUPERTO: (Aparte) Seguramente es una cita. Ahora sera indiscreto....
por donde haba salido con el sombrero puesto y un grueso bastn. (Guarda la carta) La leer despus. Quin me resiste a m,
Al ver al Diputado en tal actitud, tira los diarios y cartas que trae si soy el microbio del amor? (Alto) Vamos seores, vamos.
y se le va encima furioso enarbolando el garrote). Salen por el fondo.
PEDRO: Qu veo! Cae el teln.
ESCENA XIV
SALA EN CASA DE DON HERMGENES. DECORADO POBRE, PERO
REVELANDO UN ARREGLO EXTRAORDINARIO. ALGUNOS
FLOREROS CON FLORES. DOS LMPARAS DE KEROSENE EN
Dichos, Ruperto, John, Adela y Teresita; luego un
muchacho con una carta. RINCONERAS Y DOS MESITAS CON CANDELABROS A LO SUMO DE
NICOSTRATA: Tanto gusto. RUPERTO: (Aparte) Con tal de casarse aunque sea a lo japons.
HERMGENES: HERMGENES:
(Dando la mano a los recin llegados) Cmo estn las (Al Diputado) Usted nos acompaar?
seoritas y el seor John, y el honorable Diputado? DIPUTADO: Yo! Cmo quiere usted que vaya con mi presencia en ese
Los aludidos contestan el saludo. Hermgenes y Nicostrata acto a contradecir las ideas y las tendencias de mi gran
hacen los honores de la casa. Escena de movimiento y proyecto sobre el matrimonio civil?
naturalidad. Unos se pasean, otros examinan el arreglo de
la sala. Pepita, Teresita y otras invitadas besan y felicitan a JOHN: (A Ruperto) Por qu le llamar matrimonio civil y no legal?
la novia.
RUPERTO: Porque es ms civilizado, ms progresista.
TERESITA: (A Fermina). Nos repartir los azahares de su traje: (Con
DIPUTADO: (Con nfasis) Sera un argumento de que echaran mano
coquetera) queremos contagiarnos.
mis contendores.
FERMINA: Con el mayor gusto.
JOHN: Tener razn.
RUPERTO: (Que ha estado contemplando el fusil y la tercerola) Estas armas
TERESITA: Dice muy bien el honorable Diputado.
parecen contemporneas de Matusaln: ms fuego dar
un mango de escoba. RUPERTO: (Al Diputado) De manera que est usted decidido a
HERMGENES:
promover una discusin que haga poca en los anales
Seores: mientras llega la hora de la ceremonia a parlamentarios del pas?
divertirse: que se baile, se cante y se haga msica. DIPUTADO: Completamente decidido. (Con tono declamatorio) No
saben ustedes cunto me entusiasmo en tocndose estas
RUPERTO: S, que se haga msica, como quien hace un buuelo.
cuestiones que afectan tan ntimamente, tan
JOHN: (A Hermgenes) A qu hora ser la matrimonia? hondamente, el... la... el...
HERMGENES:
RUPERTO: El punto...
A las cuatro de la maana: usted nos har el honor de
acompaarnos a presenciar el acto? DIPUTADO: No... la...
DIPUTADO: La fuerza generatriz; el cuerpo vivo; el centro palpitante; TODOS: Bravo! Bravo!
las vsceras ms... (Atragantndose) la palanca; el tornillo NICOSTRATA: (Aparte a Beltrn) Para qu es ese matrimonio civil?
ms estratgico de las agrupaciones humanas. BELTRN: Es... es para que no se casen los militares y extinguir la
JOHN: Bravo! raza.
Todos aplauden. HERMGENES:
PEPITA: (Que se habr acercado al Diputado) Usted nunca se suba NICOSTRATA: Es muy fcil complacer el seor John. Baila t la
sobre los bancos cuando tenga que echar discursos. zamacueca, Telsfora.
Los dos aludidos bailan en el centro del escenario, rodeados Est picantita la copla.
por los dems quienes llevan el comps de la ltima parte
con palmoteos.
RUPERTO: S seores, es necesario abrir el ojo con los primos, sobre
todo en la primavera.
JOHN: Mucho gustarme este baile. (Canta)
HERMGENES: El matrimonio es un pozo, etc.
Te ha llegado el turno, Ruperto: a ver, a ver, cntanos
alguna cosa. Cada mujer ha sido,
RUPERTO: Con mucho gusto. Venga la guitarra. (Se la traen y se es y siempre ha de ser,
sienta). Voy a cantarles unas coplas que ninguno que est un problema algebraico
por ahorcarse... con la soga matrimonial, debe echar en arduo de resolver.
saco roto. Al casarse unos hallan
Ruperto simula tocar la guitarra y canta: un tesoro oh placer!
y otros quedan atados
El matrimonio es un pozo por siempre a Lucifer:
cuyo fondo no se ve, si quieres ser dichoso
y no sabe lo que hace filsofo has de ser:
quien ciego se tira en l. despjale la X,
prontito a tu mujer.
A tu mujer con primos,
Los circunstantes aplauden.
y esto es muy primordial,
no dejes nunca, y menos HERMGENES:
NICOSTRATA: (A Fermina) Ven, hija ma. Por setecientas mil... qu embolismo es ese? Habla,
Se van por la derecha Nicostrata, Fermina, Ventura, Pepita pronto.
y Alfredo.
BELTRN: Alfredo no es hijo de don Ruperto, aun cuando lo es de
su mujer.
HERMGENES:
ESCENA V
De mi mujer?
BELTRN: De la de l, y lo dems lo comprender usted que no es
Ruperto, Hermgenes y Beltrn.
mala pieza.
RUPERTO: (Aparte) Me tiene con curiosidad esta carta: aprovechar la HERMGENES:
ocasin para leerla. (Saca la carta del bolsillo). Cllate, por setecientas... cmo sabes?
HERMGENES: BELTRN: Lea usted esa carta de que por error me he informado.
(A Ruperto) No vienes a tomar algo?
Se acerca al otro extremo de la escena y lee con asombro.
RUPERTO: No tengo ganas. (Aparte) Si ser de la vieja Nicostrata que El dilogo que precede entre Hermgenes y Beltrn, debe
ser a media voz y rpido.
sintindose todava con bros... (Hermgenes va a entrar al
comedor y Beltrn le da un golpe en el hombro). RUPERTO: (En el otro extremo de la escena. Aparte) No hay duda! Qu
BELTRN: Detngase, desgraciado! conflicto es este? (Lee en voz alta) Ruperto: la fatalidad me
obliga a revelarte este secreto: Fermina es tu hija! Evita su
HERMGENES:
Socorro! matrimonio con Alfredo. Nicostrata. (Anonadado) Son
hermanos!
BELTRN: Soy yo, hombre!
HERMGENES:
HERMGENES:
(Leyendo) Hermgenes: estoy gravemente enferma y no
Ja, ja! Como no traa mi sable, me... sorprend, digo me
quiero llevar a la tumba este secreto: Alfredo es tu hijo:
conmov un poquito...
vela por l. Mnica. Horror! Son hermanos! (Da un
RUPERTO: (Consigo mismo) Pues no estoy emocionado ante esta cita pisotn) Por ochocientas mil Bacantes! Es necesario
de amor... con canas? Ruperto! Rupertito! (Abre la carta impedir...
y lee dando muestras de gran sorpresa).
RUPERTO: No es posible que mi hija se case con mi hijo!
HERMGENES:
HERMGENES:
(A Beltrn) De qu se trata? (Al mismo tiempo) No es posible que mi hijo se case con mi hija!
ACTO 1
CUADRO 1
dndole una pualada por cada mil pesos; y Vd., Don a ver pulpero eche una copa antes que lo acueste de un
Francisco, que me ha echao al medio de puro vicio, talerazo.
gurdese de m porque ha de ser mi perdicin en esta Entra Moreira.
vida, y de su justicia tengo bastante. GAUCHO 1: (Dando la mano a Moreira) Dios lo guarde amigo Moreira.
ALCALDE: (Dirigindose a los soldados) A ver prndanlon y mtanlo al OTRO GAUCHO:
cepo por desacato a la autoridad. Qu vientos lo traen por aqu, amigo.
En el cepo es castigado, despus ordena soltarlo MOREIRA: Tal vez la desgracia, paisano.
dicindole:
OTRO GAUCHO:
Cuidadito con otra vez, porque lo voy a mandar a la
Cmo va amigo Moraira. Aqu estbamos comentando lo
frontera con una buena barra de grillos.
que le haba pasao con el Alcalde y, juepucha ser cierto lo
MOREIRA: Hasta la vista entonces, don Francisco. que se dice que a un hombre como Vd. lo haigan puesto
Montan a caballo y se van. en el cepo de cabeza y que le haigan dau una felpiada de
Nota: cuando el alcalde ha castigado a Moreira saluda a mi flor.
Sardetti y ste se va.
MOREIRA: S, han creido que soy vaca que se ordea sin manear, y
as va a ser la cornada! Me han agarrao por geno pero se
me hace que esta vez no la han de sacar por tarja.
CUADRO 2
A ver pulpero eche otra copa! Amigos yo pago la otra
vuelta. La paciencia se gasta, porque no es oro, y siento
REPRESENTA UNA PULPERA DE CAMPAA DONDE ESTN que la ma ha ido a parar a la loma del diablo. Anoche me
VARIOS GAUCHOS JUGANDO A LOS NAIPES Y MILONGUIANDO.
ha hecho ser blanco el teniente Alcalde y me ha metido
GAUCHO 1: Cante don Mariano una milonga, djese de tanto estar en el cepo, pero hoy la vaca se ha vuelto toro y no hay que
acordinando. hacerle al dolor.
Los cantores cantan unos versos alusivos a Moreira1 y un Todos Vds. paisanos saben que yo prest a este hombre
gaucho al or este nombre toma la palabra y dice: diez mil pesos, pues he tenido que demandarlo porque no
GAUCHO 2: Justamente hablando de Moreira, han visto, paisanos, lo haba podido conseguir que me pagara, y saben lo que
que le ha pasado con el Alcalde? me ha contestado?
Pues me ha dicho que yo menta y que no me deba un
GAUCHO 3: Es verdad paisano, pero ese es un buen criollo, que no ha
medio.
de tardar mucho en caer por este pago, porque se tiene
que vengar de ms de cuatro porqueras que le han hecho; SARDETTI: E verd amigo Moreira, yo he negao la deuda porque nun
tena plata y si lo confesaba me iban a vender el negocio,
1. Se reproducen al final de la obra.
150 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 151
juan moreira - 1886
MOREIRA: Yo no me voy paisano, sin haber cumplido mi palabra y MOREIRA: As te quera ver maula.
sin terminar lo que voy a hacer, y no tomo la copa del Pelean hasta que Sardetti lo hiere en el pecho entonces
Moreira dice:
estribo, porque no quiero que maana digan que lo que
yo he hecho lo hice divertido, porque no tuve entraas pa Ahora ya no te tengo asco.
hacerlo fresco. Atropella a Sardetti y lo mata.
GAUCHO 1: No paisano vos no tens que hacer eso, acordate que Ahora, que se cumpla mi destino.
tens familia. GAUCHO 3: Han visto paisanos lo que le ha pasao al pulpero por
MOREIRA: Dejame hermano. Yo tengo que salir con las mas. A ver, embrolln?
concluyamos que es tarde, amigo Sardetti, vengo a que
me pague los diez mil pesos o a cumplir mi palabra
empeada. CUADRO 3
SARDETTI: Yo no tengo plata, amigo Moreira, esprese unos das ms REPRESENTA LA CASA DE MOREIRA.
y le juro por Dios que le he de pagar hasta el ltimo peso.
VICENTA: Tata, yo estoy impaciente por Juan. Desde que lo han
MOREIRA: No espero ms, vengan los diez mil pesos o te abro diez golpeao en el cepo l est muy diferente y yo tengo miedo
bocas en el cuerpo pa que por ellas puedas contar que por su ausencia.
Juan Moreira cumple lo que promete, aunque lo lleve el TATA VIEJO: No te aflijas hija si no ha de tardar en volver; a ms debes
diablo. (Saca la daga). O pags en el acto, o te abro como de comprender que esas cosas no se hacen con un hombre
a un peludo. de su tiemple, tanto se baraja el naipe que al fin se gasta,
152 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 153
juan moreira - 1886
154 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 155
juan moreira - 1886
ALCALDE: Est bueno, no quieren decir, a ver (A los soldados) el diablo; aunque de esta hecha puede que se vuelva con
registren a ese hombre si tiene armas. las maletas vacidas.
SOLDADOS: No tiene nada seor. MOREIRA: Largue todo el rollo, amigo Julin. Largue todo el rollo, que
ALCALDE: Bueno, Vds. carguen con el viejo y Vd. seora va a aqu hay suficientes entraas pa recibir las noticias que Vd.
marchar conmigo. me traiga, no le haga asco a la relacin por dura que ella sea.
VICENTA: No, a mi tata no... Socorro. JULIN: Vamos por partes, amigo, que quiero tomar las cosas
desde su principio pa que mi cuento salga bien.
Cuando yo cay por su pago, no se hablaba de otra cosa
CUADRO 4
que del hecho de Vd. paisano, y de que la partida haba
salido a perseguirlo con orden de matarlo en donde
quiera que lo encontrara y decir que se haba resistido.
REPRESENTA EL CAMPO.
MOREIRA: Eso de matarme ser si pueden y costndoles algn
Entra Moreira y baja del caballo y dice:
trabajo, siga noms amigo.
MOREIRA: Aqu es el sitio ande tengo que esperar al amigo Julin, al JULIN: Su compadre Gimnez ha hecho todo lo posible pa sacar
amigo que ha ido a buscar noticias de mi familia y a ver a Vicenta, pero no la han querido soltar, pues dicen que
qu ha pasado despus de la muerte de Sardetti: estando ella presa, Vd. ha de volver a caer por el pago, y
Ah! Esa muerte es el principio de mi obra y don Francisco pa ese caso, el Alcalde don Francisco se ha instalao en su
es el fin con quien tengo que estrellarme, ya le llegar su rancho con dos soldados de la partida y all estn de puro
turno. Y mi hijo? Qu ser de mi hijo y de Vicenta? mate y copero.
Tata viejo ya est achacoso y son capaces de matarlo en el
MOREIRA: No me han de esperar mucho tiempo.
cepo pa que confiese dnde estoy.
Ah! Don Francisco, no tiene suficiente vida pa pagarme JULIN: Qu va a hacer amigo?
el mal que me ha hecho! MOREIRA: Voy a dar el gelto a don Francisco y ya que est en mi
A cada santo le llega su da. casa no quiero que espere mucho.
Se oye el relincho de un caballo.
JULIN: Lo que es yo no lo dejo ir solo.
Por fin llega el amigo Julin. MOREIRA: No amigo, esta partida la tengo que hacer solo!
Eche pie a tierra paisano y vaya desembuchando. compriende.
JULIN: Coraje, amigo Moreira, todo no sale al paladar y pa que JULIN: Pero amigo, Moreira, si los amigos no son pa la ocasin,
algunas cosas salgan bien es preciso que otras se las lleve no sirven ni pa taco de jusil.
156 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 157
juan moreira - 1886
Adems yo quera decirle algo que no le comuniqu hasta capaz de hacerse matar al udo, pa eso son los amigos,
ahora. Los hombres de su tiemple amigo Moreira no le qu canejo! Y al fin y al cabo uno no tiene el cuero pa
hacen asco al dolor, es preciso pues que Vd. sepa una cosa negocio. Moreira va bien montao en su pingo pero yo
amarga: qu canejo! Gota ms, gota menos, el veneno con el mo qie es como udo de la pata no me va a llevar
viene a ser el mesmo y el amargo no se aumenta! mucha ventaja, y pronto lo voy a alcanzar pa darle una
Una de mis primeras deligencias fue ir a visitar a la manito si se ofrece.
Vicenta, con quien me cost mucho hablar porque en el
juzgao saban que yo poda ser un mensajero suyo,
sospecha que fui bastante ladino pa disipar. CUADRO 5
Despus de conversar un rato con ella sobre los ltimos
sucesos le dije que no llorara, que todo se haba de REPRESENTA EL CUARTO DE MOREIRA DONDE ESTN DON
arreglar porque Vd. tiene muchos amigos, pero Vicenta FRANCISCO, DOS VECINOS Y DOS SOLDADOS.
158 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 159
juan moreira - 1886
como quien mata a un perro. MOREIRA: Mientes trompeta, te he muerto en gena ley, y ah
Don Francisco saca el revlver y le tira un tiro. quedan los testigos.
(Moreira se retira, y al hacerlo se encuentra con Julin que le
As matan Vds. de lejos y sin riesgo. tiende la mano y asombrado le dice:)
Don Francisco le tira otro tiro y dice a los soldados:
JULIN: Tiene ms entraas que un toro, amigo Moreira, es
DON FRANCISCO:
Qu hacen ustedes que no matan a ese hombre? lstima que Vd. est mal con la justicia porque nos vamos
a quedar sin partidas.
Los soldados sable en mano uno tras el otro pelean con
Moreira y este a los dos los mata, en vista de esto, Don Se retiran. Baja el teln.
Francisco desnuda su espada, y Moreira le dice:
MOREIRA: Vamos a ver aparcero, el color de sus entraas y el manejo FIN DEL PRIMER ACTO
de su lata vieja.
Pelean hasta que Moreira lo desarma y Don Francisco
retrocediendo dice:
DON FRANCISCO: ACTO 2
Socorro en nombre de la justicia.
MOREIRA: No se asuste tan fiero Don Francisco, no lo he desarmao ESCENA 1
pa matarlo, sino para decirle dos palabras que precisaba
escuchar Vd. antes de morir.
REPRESENTA UN CAMPO, UN CICUTAL ESPESO. NOCHE DE
Vd. me ha perseguido sin motivo, reducindome a la LUNA.
condicin en que me veo, Vd. me ha golpeado en el cepo, APARECEN CINCO HOMBRES, EMPONCHADOS Y SE ESCONDEN
porque no era capaz de golpearme frente a frente, y no EN EL CICUTAL; ENSEGUIDA UN JOVEN BIEN VESTIDO
ATRAVIESA ESE PARAJE PERO A LOS POCOS PASOS LE SALEN AL
contento con esto, Vd. ha pretendido matarme pa hacer ENCUENTRO LOS CINCO HOMBRES, DAGA EN MANO; EL JOVEN
suya a mi mujer a quien no puede servir ni de taco. SACA SU REVLVER Y HACE ADEMN DE DETENERLOS.
Yo lo voy, pues, a matar a Vd. no porque le tenga miedo, BANDIDO: Venimos a matarte, y es en vano toda resistencia porque
sino por evitar en mi ausencia a Vicenta, el asco de orle ya tu hora ha llegado.
una nueva proposicin desvergonzada.
Maran da vuelta para examinar el camino que tiene a su
(Le tira la espada y le dice:)
espalda, pero ve venir hacia l un hombre y reconoce en
Ahora, defindase porque va de veras. l a J. Moreira con la daga en la mano.
Pelean y Moreira lo hiere. El joven vacila. Moreira da un salto sobre l, lo toma por la
DON FRANCISCO: cintura y lo tira al suelo: enseguida pelea con los bandidos
Socorro, que me han asesinado. y a uno de ellos lo mata.
160 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 161
juan moreira - 1886
MOREIRA: Rndanse a Juan Moreira, maulas. MOREIRA: Porque me lo dijo una persona a quien propusieron la
Los bandidos huyen y Moreira larga una gran carcajada, se cosa y que fue bastante hombre pa echarlos al diablo por
acerca a Maran que ya se haba levantado. puercos y cobardes.
MARAN: Cmo ha venido aqu a tan buen tiempo? MARAN: Yo agradezco lo que Vd. ha hecho, amigo Moreira; y si
(Tendindole la mano). alguna vez puedo serle til en alguna cosa, acuda a m,
MOREIRA: Supe que lo iban a asesinar esos maulas (Riendo siempre) y porque desde este momento soy su amigo.
yo tambin me escond pa darle una manito y pa que la MOREIRA: No me agradezca nada, seor lo que yo he hecho lo
cosa no fuera tan despareja. hubiera hecho cualquiera; yo lo quiero a Vd. porque
(Se acerca al cado y al ver que estaba muerto le dice a Maran:) necesito querer a alguno y Vd. se me figura que es algo
Ahora vamos que lo voy a acompaar hasta su casa, mo, que es mi hijo o que es mi hermano.
aunque esos maulas no son hombres de volver y han de Yo soy un hombre maldito que he nacido pa penar y pa
andar todava disparando creyendo que yo los persigo. andar huyendo de los hombres que han sido mi perdicin
y he querido a Vd. porque siento que al quererlo, puedo
respirar con ms franqueza, y esto es tan dulce para m,
ESCENA 2 que si Vd. me mandase entregar a la partida, ahora
mismo iba y me presentaba.
MUTACIN. LA CASA DE MARAON. ES DE NOCHE. MARAN: Y por qu anda Vd. as errante; retando a la justicia con
Maran y Moreira sus actos que son malos? por qu no trabaja Vd. como
antes y deja esa mala vida?
MARAN: Qu mvil le ha guiado, amigo Moreira, qu idea ha MOREIRA: (Muy triste) Con las penas que yo tengo en el corazn
tenido al proceder de esta manera tan noble? habra pa llorar un ao. Yo era feliz al lao de mi mujer y
MOREIRA: Jui all pa salvarlo porque yo lo quiero a Vd., despus de mi hijo y jams hice a un hombre ninguna maldad.
porque no puedo tolerar que se junten de a cinco pa Pero yo habr nacido con algn sino fatal porque la
matar a uno. suerte se me dio gelta y de repente me vi perseguido al
Como Vd. es un hombre de mucho prestigio en el partido estremo de pelear pa defender mi cabeza; Vd. ya sabe
sus enemigos polticos han querido quitarlo de por medio todo cuanto ha pasao patrn.
porque Vd. les haca sombra y han pagao 15 mil pesos a MARAN: (Golpeando el hombro de Moreira) S, pero por qu no sale
esos bandidos pa que lo asesinaran pero hoy les sali la torta Vd. de la Provincia de Buenos Aires? Yo le proporcionar
un pan y en vez de Vd. ha quedao otro en su lugar. trabajo en Santa Fe o en Crdoba, donde Vd. puede vivir
MARAN: Y cmo ha sabido Vd. que a m me iban a asesinar? tranquilo y ser feliz todava.
162 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 163
juan moreira - 1886
All tengo muchos amigos para quienes le dar cartas y al MOREIRA: Est bueno, patrn. Adis.
fin de los aos ya podr Vd. volver. MARAN: Gracias Moreira. (Le da la mano). Hoy he nacido, le debo
Se habrn olvidado de sus desgracias y podr ser lo que ha la vida a este hombre; a este hombre que ha nacido para
sido. el bien, y que la fatalidad lo conduce por tan mal camino
MOREIRA: Yo no puedo irme de estos pagos, porque no pienso hacindolo rodar inevitablemente por un precipicio.
separarme de mi mujer ni de mi hijo, porque faltando yo,
la justicia se ha de alzar con ellos hacindoles pagar mis
yerros. ESCENA 3
MARAN: Yo les proporcionar los medios de irse con Vd.; y
entonces Vd. puede quedarse all para siempre viendo MUTACIN. CUARTO POBRE.
crecer a su hijo a su lado y amado por su mujer. Vicenta, Gimnez, Moreira y el hijo.
MOREIRA: Conozco que Vd. me habla al alma y veo que he puesto La escena representa un cuarto pobre, a la derecha una
bien mi cario en Vd. pero por ms que me halaga la cama, a la izquierda una mesa con una botella con un cabo
propuesta yo no la puedo aceptar sin saber antes qu ha de vela.
Al subir el teln se oyen ladridos de perros. Gimnez se
sido de aquellas dos prendas mas y si tengo que vengarlas
levanta de prisa, se viste apurado.
de alguno. Vicenta despierta sobresaltada pero Gimnez le pone una
Los pobres tienen olor a dijuntos, y es preciso darles con mano en la boca recomendndole silencio y se dirige a la
el pie pa que no apesten y sabe Dios lo que habr sido de ventana en actitud de saltar al otro lado en cuanto se
aquellos desgraciaos, cuyo nico delito en la vida ha sido abriese la puerta.
Al or que la puerta se abre, Gimnez salta al otro lado de la
ser mi mujer y ser mi hijo. ventana y hace que desata el caballo.
Quiera Dios que no les haiga sucedido nada, quiera Dios Se oye la voz de Moreira que dice:
que no les haigan hecho sufrir un minuto.
MOREIRA: Ay juna! se me va, se me va mi venganza.
Yo no soy malo, Patrn pero conozco que si alguno les
Vicenta al or esa voz da un grito desgarrador y dice:
hubiera tocao el pelo de la ropa, sera yo capaz de hacer
una hereja que ni los indios... Bueno, patrn, ya lo he VICENTA: nimas benditas, es el alma de mi Juan que anda
molestao bastante, ser hasta la vista o hasta que se penando. (Se abraza de su hijo ponindose a rezar).
presente la ocasin. Moreira entra daga en mano y la tira al suelo diciendo:
MARAN: Adis Moreira, piense en lo que he dicho, y lo acepte o MOREIRA: Por fin los mat a estos perros de porquera que por
no lo acepte ya sabe que puede contar conmigo en defenderme de ellos no pude vengarme de mi compadre
cualquier aprieto que se vea. Gimnez, del hombre que yo haba depositado toda mi
164 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 165
juan moreira - 1886
confianza en l y me viene a pagar con la ingratitud de VICENTA: No te vayas mi Juan, matame antes (Se prende del chirip).
estar viviendo con mi mujer. (Se pone a llorar). Matame como a un perro porque yo te he ofendido pero
Vicenta al or aquel llanto se baja de la cama y enciende un antes perdname, yo no tuve la culpa, a m me han
fsforo y al ver a Moreira queda como petrificada del espanto. engaao dicindome que vos habas muerto, y si yo he
Moreira enciende un fsforo y enseguida la vela que est dado este paso, fue pa que nuestro hijo no se muriera de
sobre la mesa. hambre. Perdname, y despus morir a gusto.
Mira a la cama, va corriendo y toma al hijo en los brazos y
lo quiere comer a besos. Enseguida lo lleva junto a la vela y MOREIRA: Jams! quin cuidar a se? (Sealando a Juancito que
lo contempla y lo vuelve a besar. tiende los brazos). Basta que me voy, adis.
Juancito toma la mano del padre y dice:
VICENTA: No quiero que te vayas. (Se prende ms fuerte del chirip).
JUANCITO: Tatita, por qu no has venido en tanto tiempo pa Llamalo Juancito, no lo dejes ir.
hacerme pasear en mi petisito? Moreira se desprende de su mujer, tira un beso al hijo y sale
MOREIRA: Es que no he podido Juancito, he tenido mucho que corriendo. Baja Juancito.
hacer. (Lleva al nio a la cama, lo besa y mirando con lstima a JUANCITO: Tatita... tatita... tatita. (Abraza a la madre).
Vicenta le dice:) Vicenta ven, acercate que yo no he venido a
hacerte mal porque yo te perdono todo el que vos me has
hecho a m. ESCENA 4
VICENTA: Cmo sos vos, con que no has muerto? Con que me
han engaao? (Se cubre la cara con las manos). UN JUZGADO DE PAZ.
Moreira va a buscar la daga que est en el suelo y al ver Entra Moreira a caballo y golpea la puerta con el cabo del
esto Vicenta, le dice: rebenque. De adentro contestan.
Matame Juan mo. SOLDADO: Quin canejo golpea como si esto juera fonda de vascos?
MOREIRA: No lo permita Dios (Guardando la daga). Vos no tens la MOREIRA: Es Juan Moreira que quiere morir en gena lay, que salga
culpa y nuestro hijo te necesita porque yo no lo puedo la partida de una vez y aproveche la bolada.
llevar conmigo; quin cuidar de l si yo manchase mi SOLDADO: Ms Juan Moreira es el peludo que tens, lrguese de aqu
mano matndote? Adis Vicenta; ya no nos volveremos a so zonzo, antes que le ruempa el alma a palos.
ver ms porque ahora s voy a hacerme matar de veras
MOREIRA: Que salga la partida, que salga de una vez o le priendo
puesto que la tierra no guarda para m ms que amargas
juego al juzgao.
penas... Adis y cuida de Juancito. (Se dirige a la cama, besa
al nio, lleva las manos a la cara y trata de alejarse). SOLDADO: Amigo, gelba maana porque el juez est en su casa y
166 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 167
juan moreira - 1886
nos ha dejao orden de no abrir la puerta a naides. PAISANO: Porque esta maana la partida de la plaza ha salido en su
MOREIRA: Vaya a la maula, su flojo de porra, en la primera ocasin busca, con orden de recorrer todo el partido y matarlo
les he de sacar a los azotes. donde quiera que lo hallaran, pudiendo alegar despus
As son estas maulas, cuando son pocos no salen ni a que se haba resistido a la autoridad, como siempre, a
palos, y cuando son muchos disparan como mulitas. mano armada.
Despus de pasado un momento sale el soldado con un MOREIRA: Pues se irn como han venido, y soy capaz de pelearlos a
fusil y enseguida se entra asustado.
zurdazos y con el rebenque!
PAISANO: Mire amigo que la partida viene esta vez mandada sign
ESCENA 5 me dicen por un tal Don Goyo, un Sargento de lnea
muy betelano, que dicen que es un mozo malo, capaz de
llevarlo a Vd. atao de los pieses y de las manos pa que la
REPRESENTA UNA PULPERA DE CAMPAA.
autoridad lo ajusile.
Van entrando gauchos a caballo, en carro y de a pie.
Guitarreros, acordeonistas. se juega a la taba, se cancha, se MOREIRA: No le haga caso amigo, no hay partida capaz de
ceba mate, se hacen tortas fritas, se bailan bailes prenderme porque la suerte pelea conmigo; pulpero eche
nacionales. Despus entra Moreira, todos lo rodean y le
preguntan de su vida. una copa pa este mozo que est julepiao.
MOREIRA: Mi vida es andar vagando porque ya no encuentro un PAISANO: Un bremut con brite.
sitio donde descansar a gusto. TODOS: Bien por Moreira!
Mi vida es pelear siempre con las partidas y matar al
mayor nmero de justicias que pueda porque de la UN PAISANO: Vamos a bailar un gato.
justicia he recibido todo el mal en esta vida y por ella me TODOS: A bailar.
veo acosado como una fiera ande quiera que me dirijo; Se baila un gato; a la mitad del baile el Negro Agapito dice:
qu le hemos de hacer al dolor, es preciso matar las penas AGAPITO: Muy bien amigo Moreira; djeme un barato con esa
paisano y el que me quiera acompaar yo pago esta gena moza.
gelta. A ver, pulpero, eche que yo pago.
MOREIRA: Cundo no habas de ser vos; geno ven.
TODOS: Viva Moreira! (Dirigindose a la mujer).
Entra un gaucho y al ver a Moreira se asombra y le dice: Vea prenda, la va a acompaar este mozo que baila mejor
PAISANO: Cmo, amigo Moreira y Vd. anda por estos pagos? que yo; est un poco quemao del sol pero eso no quiere
MOREIRA: Por qu paisano? decir que sea mal compaero.
Bailan; al concluir todos piden que cante Moreira, ste toma
la guitarra y canta una dcima.
168 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 169
juan moreira - 1886
170 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 171
juan moreira - 1886
han venido a estorbarnos. Ser hasta otra vez. Estas dcimas se hallan en el manuscrito al final del drama. Nota con
Pulpero ya sabe, cuide bien a ese hombre pa que cuente lpiz de mano distinta dice: Esto se cantaba en el segundo cuadro.
el cuento. Adis paisanos.
TODOS: Adis, Moreira. 1
Vamos al grano mi amigo
PULPERO: (A Navarro) Puede darse por bien servido amigo, que este
las pajas las lleva el viento
bandido no lo haiga degollao pues tiene ms agallas que
pues cantemos un momento
un dorao y no se para en un pualada ms o menos.
djensen de barajar,
NAVARRO: El que diga que ese hombre es un bandido, es un puerco, y formando la milonga
a quien le voy a sacar los ojos a azotes. como buenos compaeros
PULPERO: Est bien, amigo. y el que dispare primero
Todos se retiran. las copas ha de pagar.
172 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 173
juan moreira - 1886
1 2
Eso mismo yo quera Ya me dijo que soy feo
pa poderme ansi floriar pero creo ms feo Vd.
pues que quera encontrar se parece a un atorrante
un hombre que juera geno recostao a la par
en contrapunto y milonga y si quiere otro ms feo
que sepa filosoja le presento por primero
que cantando noche y da fijensen todos paisanos
retumbara como un trueno. en la cara del pulpero.
2
No me diga que soy trueno 1
porque yo no s tronar El pulpero anda muy triste
si es que quiere chacotiar pues le va la cosa mal
yo le debo de advertir si lo agarra Juan Moreira
que no sirvo pa la risa la cola le va a pelar
con que as cante parejo y perdone o Sardetti
llvese de mi consejo por lo que he dicho recin
que el que es zonzo hace sufrir. pues segn tengo entendido
Ud. no se port bien.
1
Ya me dijo que soy zonzo
lo haba dicho sin querer
por eso yo lo perdono
pero cudese otra vez
no le vaya a suceder
lo que le pas a Mateo
que por querer dar consejo
le llaman el bicho feo.
174 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 175
Juan Moreira
Jos J. Podest - Eduardo Gutirrez
Versin 1899
> juan moreira
Drama criollo en 2 actos y 9 cuadros.
Versin 1899
ACTO 1
CUADRO 1
MOREIRA: Est bueno seor!... (Camina unos cuantos pasos hacia la Alcalde, vengo a que usted me haga justicia.
puerta como retirndose). DON FRANCISCO:
DON FRANCISCO: S, la justicia que te he de hacer es una buena barra de
(Con mal modo) No se vaya! Tome asiento. (Sealando una grillos...
silla al lado de la mesa). Que no ha de tardar en venir. MOREIRA: Por qu?
MOREIRA: (Sentndose y tomando un mate que le presenta un Soldado) DON FRANCISCO:
Est geno, seor!... ...pcaro, ladrn, que vens a contar bolazos.
Se sienten otros golpes en la puerta. Moreira al sentir la palabra "ladrn" se levanta indignado.
SOLDADO: (Al Alcalde, cuadrndose) Seor, ah est Sardetti. MOREIRA: (Clavando la vista en Sardetti) Conque quers decir que no
Moreira, al sentir el nombre de Sardetti, se incorpora me debs nada?
violentamente en su asiento.
SARDETTI: Nada.
DON FRANCISCO:
(Al Soldado) Decile que entre. MOREIRA: (Al Juez) Y ust no quiere hacer que ese hombre me
Entra Sardetti asustado. pague?
DON FRANCISCO:
SARDETTI: (Al Juez) Buenas tardes, Dun Francesco (Dndole la mano).
Claro! Puesto que nada te debe y que vos has venido aqu
DON FRANCISCO:
a jugar sucio...
Buenas tardes, amigo.
MOREIRA: (Dirigindose a Sardetti) Est geno, amigo. Usted me ha
SARDETTI: E digame Dun Francesco, perqu me ha citao?
negado la deuda para cuyo pago le he dao tantas esperas,
DON FRANCISCO:
pero yo me la he de cobrar dndole una pualada por
Pues amigo, lo he citao, porque dice Moreira que usted le
cada mil pesos.
debe diez mil pesos.
Se levantan Sardetti y Don Francisco.
MOREIRA: Eso mesmo seor!
Y usted, Don Francisco, que me ha echao al medio de
SARDETTI: Esu efarsu, Siur. Yu nu le debo ni un sulu peso. puro vicio, gurdese de m porque usted ha de ser mi
DON FRANCISCO: perdicin en esta vida, y de su justicia ya tengo bastante.
(A Moreira) Y a qu viene entonces tanta mentira?... por (Camina hacia la puerta).
qu vens a cobrar un dinero que no es tuyo? DON FRANCISCO:
MOREIRA: Seor, yo cobro mi plata que le he prestao, y si la cobro, es (A los Soldados) Prendan a ese hombre! Mtanlo en el cepo
porque la necesito, creal! Este hombre (Sealando a Sardetti) de cabeza.
quiere robarme si dice que no me debe, y entonces seor Moreira se deja hacer y es colocado en el cepo de cabeza.
180 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 181
juan moreira - 1899
SOLDADO: (Al sentir la mirada brava de Moreira) Date contra el suelo! aparentan estar discurriendo. La pulpera ha de vestirse con
todos los atributos de las rurales.
Qu me ests mirando?
DON FRANCISCO: NEGRO: (Al levantarse el teln. Dirigindose a los jugadores) A ver
(Dndole golpes de rebenque a Moreira) Yo te he de dar, paisanos, dejens de barajas, que va a haber canto.
pcaro, a que vengas a cobrar un dinero que no es tuyo! Todos se dan vuelta hacia dos paisanos que guitarra en
(Pegndole) Tom, tom... (A Sardetti) Retrese, amigo mano se preparan para el canto. Los paisanos le hacen
rueda, unos parados, otros sentados.
Sardetti que yo me voy a arreglar con este bandido.
GUITARRERO 1:
SARDETTI: (Asustado) Hgame el fafor, Dun Francesco, surtelo! (Sale
(Cantando)
disparando).
Ya estamos en el camino.
DON FRANCISCO:
Preprese compaero
(Despus de un momento) Lrguenlo!...
acomdese la vincha
Moreira se levanta.
y monte su parejero
(A Moreira) Andate y cuidadito con volver a las andadas, que le vamos a correr
porque si no te voy a mandar a la frontera con una gena con empeo y aficin
barra de grillos. y el que gane ha de meniar
Moreira lo mide con una mirada llena de odio y sin mucho rebenque y taln.
pronunciar una sola palabra.
GUITARRERO 2:
(Don Francisco lo empuja). Andate!... Me gust la convidada
Moreira al sentirse empujado intenta echar mano a la y ya que juntos estamos
cintura, pero se contiene. Los soldados y el Alcalde sacan
sus sables. doy por hecha la partida
MOREIRA: Hasta la vista entonces, Don Francisco! Ya nos hemos y le grito juerte, vamos!
de ver las caras, pierda usted cuidado! (Sale). Si su pingo es ligero
El Alcalde y los soldados vuelven a tomar sus caballos y se van.
bjele no ms la mano
y cnteme lo que sepa
sobre el gaucho americano.
CUADRO 2 GUITARRERO 1:
No se ha de ir con las ganas
LA ESCENA REPRESENTA LA PULPERA DE SARDETTI.
pues el gaucho a mi entender
es el tipo de una raza
En derredor de varias mesas beben y juegan algunos
paisanos, y otros sentados en tercios de yerba y en bancos,
182 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 183
juan moreira - 1899
GUITARRERO 1:
El amor es un suspiro
No soy compadre, se engaa que va a perderse en la nada
que en esto no hay compadrada es el vientito y la luz
y le juego porque tengo de una linda madrugada
la guitarra bien templada. es olorcito de flores
Cada cual en este mundo que a uno lo dejan mariao
tiene su gracia paisano, y est sonsaso de veras
yo en el canto soy un taita el cristiano enamorao.
y usted es pa boliar baquiano. BENTOS: Eso es cierto, amigazo. Yo una vez estaba enamorao de
NEGRO: Y de pavo lo han tratao!... che, si te pica rascate con la una china, y hermanito, me mani de las dos patas y me
punta de la pezua. larg contra el suelo!...
GUITARRERO 2: GUITARRERO 1:
184 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 185
juan moreira - 1899
como clavo de picana. MOREIRA: Es cierto, amigo Bentos, es muy cierto. Se han credo que
y si le sobra encordao soy vaca que se ordea sin manear, pero as va a ser la
pa cantar a la riunin cornada! Me han agarrao por geno, pero se me hace que
la historia de Juan Moreira esta vez no la han de sacar por tarja. La paciencia se gasta,
con Sardetti el embrolln. paisanos, porque no es oro, y yo siento que la ma se ha
NEGRO: (Interrumpiendo el canto) A propsito de Moreira, ido a parar a la loma del diablo. Ayer me ha hecho su
paisanos... blanco el Alcalde y me ha metido en el cepo, pero hoy la
vaca se ha vuelto toro y no hay que hacerle al dolor.
GUITARRERO 2:
(Suspendiendo el canto) Qu decs, morenito? Todos ustedes saben, mis amigos, que yo he prestado a
este hombre (Sealando a Sardetti con el cabo del rebenque)
NEGRO: No han sabido lo que le ha pasao con el Alcalde?
diez mil pesos!
BENTOS: Es cierto amigazo, pero Moreira es un gen criollo que no
VARIOS: Es cierto.
ha de tardar en cair por el pago, porque tiene que
vangarse de ms de cuatro porqueras que le han hecho, y MOREIRA: Pues he tenido que demandarlo porque no haba podido
tuitita la culpa la tiene el peludo de pulpero. (Acercndose conseguir que me pagara, y saben lo que me ha
al mostrador y golpeando fuertemente con el rebenque) A ver, contestao?
pulpero! (Sigue golpeando). VARIOS: Qu le ha dicho, paisano?
Sardetti se abalanza contra Bentos, tomndolo por la MOREIRA: Pues ha dicho que yo era un ladrn y que no me deba ni
espalda y empujndolo, pero Bentos saca la daga,
interponindose entre ambos los paisanos. medio.
MOREIRA: (Entrando) Genas tardes, paisanos. BENTOS: (Abalanzndose al pulpero armado del rebenque) Ahijuna!...
PAISANO: Qu dice, amigo Moreira! Qu vientos lo han trado por SARDETTI: (Acercndose temblando a Moreira y medio lloroso) E verd,
aqu? amico Moreira! (Con humildad) Y le negau la cuenta,
MOREIRA: Tal vez la disgracia, amigo. porque nu tena prata, e si la confesaba me iban a vender
el negocio, ma yo s que le debo e algn da li he de
BENTOS: (Corriendo a abrazar a Moreira) Cmo va, amigazo
pagar.
Moreira?... Aqu tuititos nosotros estbamos comentando
lo que le haba pasao con el Alcalde y, juepucha, si ser MOREIRA: S, por vos me han puesto en el cepo como a un ladrn y
cierto que a un hombre como ust lo haigan metido en el me han golpeao lo que me han visto indefenso y por
cepo de cabeza y me le hayan dao una felpiada de mi ltimo me han largao con el calor de la marca,
flor!... (Hace ademn). dicindome que me iban a mandar a la frontera con una
gena barra e grillos.
186 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 187
juan moreira - 1899
ellas pods contar que Juan Moreira cumple lo que VICENTA: Cunto tarda mi Juan (Dejando la costura sobre la mesa,
promete, aunque lo lleve el diablo! (Saca la daga y se arrolla llorosa) Vaya usted Tata, a buscarlo, porque me parece que
el poncho sobre el brazo izquierdo). O pags en el acto o te Juan ha ido a matar al Alcalde Don Francisco que as se
abro como un peludo! ha puesto a perseguirlo. Vaya, Tata!...
SARDETTI: No tengo prata. TATA VIEJO: No te aflijas, Vicenta, si ya pronto ha de volver! Y
PAISANO: (A Moreira) No te pierdas, hermano. adems, vos debs de comprender que esas cosas no se
hacen con un hombre de su temple y tanto se baraja el
MOREIRA: Qu hacs que no te defends? Quers que te abra como
naipe que al fin se gasta, y mi Juan va a hacer uno de estos
un peludo?
188 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 189
juan moreira - 1899
das una hombrada que los va a dejar fritos a tuititos. Moreira lo alza y lo sube sobre las rodillas. Vicenta trae un
mate y vuelve a retirarse. Moreira apoya melanclicamente
VICENTA: Vaya a buscarlo, Tata! la cabeza en sus manos.
TATA VIEJO: No, lo que Juan haiga ido a hacer lo har aunque se TATA VIEJO: Qu es lo que tens, Juan, que ests tan triste?
mezcle el diablo! Cuando l ha salido ans, es porque ya MOREIRA: (Le da el mate a Juancito para que lo termine) Qu he de
estaba resuelto y tal vez los ruegos lo enojen ms. Dej tener, Tata viejo, me he refalao, he muerto a un hombre!
noms, hija, que no ha de tardar en volver! TATA VIEJO: (Levantndose rpidamente) Y los has muerto en gena ley?
VICENTA: Y si lo matan? MOREIRA: S, mire Tata! (Le muestra la herida del costado). Peliando.
TATA VIEJO: (Rindose) Bah!... No hay quien haga esa gauchada. Si pa TATA VIEJO: (Juntando las manos) Y qu penss hacer ahora?
matar a Juan, se necesita por lo menos que se junten dos
MOREIRA: Que he de pensar, Tata viejo. Irme del pago por unos das
partidas
mientras pase el alboroto Ah! He muerto solo a
Se sienten ladridos de perros fuera de la casa.
Sardetti, porque no encontr en su casa a Don Francisco,
VICENTA: (Levantndose) Tata, ah ladran los perros. pero no por mucho madrugar amanece ms temprano, ya
TATA VIEJO: And a ver quin es, hija. le llegar su turno a l tambin.
VICENTA: (Desde la puerta) Es Juan, Tata. (Sale Vicenta, atraviesa la TATA VIEJO: Mir lo que hacs, Juan.
puerta y vase al campo, en el momento que se presenta Moreira.
MOREIRA: (Levantndose) Geno Tata viejo, es preciso que usted
Vicenta lo abraza) Por qu te has tardado tanto, Juan?
cuide de Vicenta y de Juancito, que son prendas suyas
MOREIRA: Me entretuve con los amigos. Por qu, Vicenta? Estabas tambin. Sabe Dios cundo yo dar la gelta y no es justo
impaciente por mi ausencia? que ellos pasen trabajos por m. Ya me voy, y a eso de la
VICENTA: (Entrando ambos en la habitacin) S, mi Juan. madrugada y antes de rumbiar al camino, hablar con mi
compadre Gimnez y le enterar de tuito lo que me ha
MOREIRA: Mir, Vicenta, and a cebarte unos mates que vengo con
pasao.
ganas de tomar, eh?
Sale Vicenta por la puerta. Al ver al viejo, Moreira corre a VICENTA: (Entrando) Y ya te penss ir, Juan?
abrazarlo.
MOREIRA: S, Vicenta, pero no he de tardar en volver, y no te
Tata viejo! impacientes si tardo ms que de costumbre. Adis,
TATA VIEJO: (Abrazndolo) Mi Juan Vicenta. (Abraza a Vicenta y besa muchas veces a Juancito).
JUANCITO: (El hijo de Moreira entra corriendo por la puerta exterior). La TATA VIEJO: (Al abrazarse con Moreira) Coraje, hijo!
bendicin, tatita! JUANCITO: (Desde las piernas del viejo) Adis, tatita!
190 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 191
juan moreira - 1899
192 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 193
juan moreira - 1899
haba salido a perseguirlo con orden de matarlo, ande pualada: Dgale a mi Juan que no tenga cuidao por m,
quiera que lo encontrara, y decir que se haba resistido. que no venga, que huya lejos, porque lo van a matar,
MOREIRA: Eso ser si pueden y costndoles algn trabajo. Siga no como han muerto a mi padre diciendo que haba pegado
ms, amigo. una rodada.
Moreira oculta la cara en el recado y llora.
JULIN: Su compadre Gimnez ha hecho todo lo posible para
sacar a Vicenta, pero no la han querido soltar, pues dicen Mire, amigo Moreira, eso se lo dijo el mesmo Don
que estando ella presa usted ha de volver a cir por el Francisco cuando le fue a proponer por condicin de que
pago, y por eso el Alcalde Don Francisco se ha instalado lo dejara a usted en paz, si ella se iba a vivir con l a un
en su rancho con dos soldados de la partida y all estn de puesto que tiene en Navarro.
puro mate y copero. MOREIRA: (Montando a caballo) Aura ni el mesmo diablo es capaz de
MOREIRA: (Tomando las riendas de su caballo y disponindose a subir) salvarlo de la punta de mi daga.
Ahijuna! JULIN: Dios lo ayude, amigo Moreira.
JULIN: Qu es lo que va a hacer, amigo? MOREIRA: Dios lo oiga, amigo Julin. (Moreira saluda a Julin y sale a
todo galope).
MOREIRA: Que no compriende, amigo Julin? Ya que Don
JULIN: Moreira va caliente y es capaz de hacerse matar al udo.
Francisco est en mi casa no quiero que espere mucho, y
Pa eso son los amigos qu diablos! Al fin y al cabo uno
le voy a dar el gelto pues.
no tiene el cuero pa negocio. (Monta a caballo). l va bien
JULIN: (Disponindose a montar) Lo que es yo, no lo dejo ir solo. montado en su pingo, pero con el mio que es como udo
MOREIRA: No amigo, ya le he dicho que esta partida la quiero hacer e la pata, no me ha de llavar mucha ventaja. (Sale a gran
solo. galope).
JULIN: Pero amigazo Moreira, si los amigos no sirven en la
ocasin no valen ni pa taco e jusil. Adems yo quera
CUADRO 5
decirle algo que no le comuniqu hasta aura. Los
hombres de su temple, amigo Moreira, no le hacen asco
al dolor y es preciso que sepa una cosa ms amarga. Qu LA ESCENA REPRESENTA LA MISMA HABITACIN DE LA CASA DE
MOREIRA DEL CUADRO 3. SENTADOS ALREDEDOR DE LA MESA,
diablos! Gota ms, gota menos, el veneno viene a ser el DONDE HAY VARIAS BOTELLAS DE BEBIDA, ESTN ALGUNOS
mesmo y el amargo no se aumenta! Despus de mucho PAISANOS, EL ALCALDE DON FRANCISCO Y VARIOS SOLDADOS;
trabajo consegu hablar con a Vicenta y la pobre me dijo UNO DE STOS CEBA MATE,
estas palabras que sonaron en mi odo como una PAISANO: Moreira es un gen criollo. Lo que l ha hecho, lo hubiera
hecho usted mesmo, Don Francisco, y cuando un hombre
194 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 195
juan moreira - 1899
como l anda en la mala, es preciso darle algn alivio, que Don Francisco y Moreira pelean, hasta que ste lo desarma.
Don Francisco asustado vase a un rincn y tiembla.
demasiado tiene con andar judo del pago.
No se asuste tan fiero, Don Francisco, que no lo he
Moreira se presenta sigilosamente y escucha desde afuera
pegando el odo a la puerta. desarmao pa matarlo, sino pa decirle dos palabras que
DON FRANCISCO:
precisaba or antes de morir. Usted me ha perseguido sin
No, amigo. Lo he de perseguir hasta encontrarlo y motivo, reducindome a la condicin en que me veo,
cuando lo encuentre, lo he de matar como quien mata a usted me ha golpiao en el cepo porque no era capaz de
un perro, pero antes lo he de hacer sufrir alzndome con golpiarme frente a frente, y no contento con esto, ha
su mujer, que me ha robao... pretendido matarme pa hacer suya a mi mujer, a quien
usted no puede servir ni pa taco. (Lo amenaza con darle un
Al escuchar esto Moreira desenvaina su daga y se arrolla el
poncho en el brazo izquierdo. planazo con su facn). Pues yo lo voy a matar, no porque le
...porque yo deba haberme casado con ella y ya que no tenga miedo, sino por evitar en mi ausencia a Vicenta el
ha querido ser mi mujer, ser mi gaucha. asco de or una nueva proposicin desvergonzada. (Le
Aqu Moreira de un empujn echa abajo la puerta. Los arroja la espada a los pies). Aura defindase porque va de
paisanos se esconden asustados. Don Francisco se veras!
acoquina en un rincn y los soldados tratan de huir.
Don Francisco se abalanza sobre la espada y la empua con
MOREIRA: Quien va a matar de esta hecha, y a matar como matan furor. Pelean con verdadero encarnizamiento y Moreira
mata a Don Francisco.
los hombres soy yo, Don Francisco, que lo vengo a peliar
para tener el gusto de levantarlo en la punta de mi daga, DON FRANCISCO:
como quien mata a un perro! (Al morir) Socorro, que me han asesinado!
Don Francisco saca el revlver y dispara un tiro. MOREIRA: Ments, trompeta, te he muerto en gena ley y ah
Ans matan ustedes, de lejos y sin riesgo! (Acercndose quedan los testigos! (Sealando a los paisanos que
hacia Don Francisco, que le dispara otro tiro sin herirlo). aterrorizados contemplan la escena).
DON FRANCISCO: stos hacen seales de afirmacin con la cabeza.
(A los Soldados) Qu hacen ustedes que no matan a ese JULIN: (Entrando y contemplando el cuadro) Tiene ms entraas que
hombre? un toro, amigo Moreira! Es lstima que usted anda mal
Los soldados cargan sobre Moreira sable en mano, pero con la justicia, porque nos vamos a quedar sin partidas.
ste los hiere y mata, dejando all el tendal.
Moreira limpia la daga en el pantaln de Don Francisco. Los
MOREIRA: (A Don Francisco que saca su espada) Vamos a ver el color de paisanos quedan firmes en actitud de asustados hasta que
caiga el teln.
sus entraas, aparcero, y el manejo de su lata vieja!
196 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 197
juan moreira - 1899
MOREIRA: (Desde afuera, peleando con los perros) Se me va, se me va mi MOREIRA: (Desprendindose de Vicenta) Adis y cuid de Juancito!
venganza! (Entra en la habitacin, daga en mano y la tira al VICENTA: Agarralo, Juancito. No lo dejes ir... (Cae al suelo).
suelo) Por fin los mat a estos perros, que por defenderme JUANCITO: (Corriendo precipitadamente) Tatita, tatita! (Corre a abrazar a
de ellos no pude vengarme de mi compadre Gimnez, del su madre).
hombre en que yo haba depositado toda mi confianza y
me viene a pagar con la ingratitud de estar viviendo con
mi mujer! CUADRO 7
198 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 199
juan moreira - 1899
SOLDADO: (De adentro) Ms Moreira es el peludo que tens! Lrguese partido y matarlo donde quiera que lo hallaran, pudiendo
de aqu, so zonzo, antes que le ruempa el alma a palos. alegar dispus que se haba resistido a la autorid, como
MOREIRA: Que salga la partida o le priendo fuego al Juzgao! siempre a mano armada.
SOLDADO: (De adentro medio calmndose) Amigo, gelva maana que MOREIRA: Pues se irn como han venido.
el Juez est en su casa y nos ha dao orden que no abramos BENTOS: Mire amigo, que la partida viene esta vez mandada asign
la puerta a naides. dicen por un tal Goyo, un sargento de lnea muy
MOREIRA: Vyanse al diablo, so zonzos de porras. Cuando son veterano, que dicen que es un mozo malo, capaz de
muchos disparan como mulitas y cuando son pocos, se llevarlo a usted atado de pies y manos pa que la autorid
esconden como peludos. En la primera ocasin les he de lo castigue.
sacar los ojos a azotes. (Monta a caballo). MOREIRA: No le haga caso, amigo Bentos.
SOLDADO: (Saliendo con una carabina) Dnde est ese bandido? El napolitano dice unas cuantas gracias y se baila el pericn
con relaciones.
Sale otro Soldado armado de carabina.
BENTOS: (Que haba salido afuera vuelve corriendo) Amigo Moraira,
OTRO SOLDADO:
Dnde est Moreira? ah viene la partida de don Goyo!
Moreira los atropella con el caballo y entran disparando al Las mujeres disparan, as como algunos paisanos. Moreira
Juzgado donde se encierran. monta a caballo y prepara sus armas, el napolitano debe
retirarse as que entre el sargento y no volver ms.
GOYO: (Entrando a caballo seguido de varios soldados y dirigindose al
CUADRO 8 dueo de la pulpera) Quin es el dueo de la pulpera?
PULPERO: Yo soy, qu se le ofrece, sargento?
LA ESCENA REPRESENTA EL PATIO DE UNA PULPERA. GOYO: Dgame, cul es Juan Moreira?
MOSTRADOR A UN EXTREMO.
PULPERO: No s, seor.
Vienen llegando paisanos con guitarras acompaados de
muchachas, al baile que se prepara. Llegan Moreira y Julin UN SOLDADO: (Al sargento) Me parece que aquel paisano (Sealando a
y un poco antes Cocoliche, napolitano acriollado que hace
gracias con su idioma. Se juega a la taba y se jaranea con Moreira) es Juan Moreira.
libertad, siendo el napolitano quien hace derroche de
ocurrencias. GOYO: (Dirigindose a Moreira) Es usted Juan Moreira?
200 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 201
juan moreira - 1899
GOYO: Pues amigo dispnseme, pero tengo orden de prenderlo y MOREIRA: (A los paisanos que quedan) A ver si me lo cuidan bien.
con su permiso... (Echa mano a las riendas del caballo de (Moreira y Julin montan a caballo y salen).
Moreira pero ste esquiva el manotn). Sgame!
PULPERO: (Adulando al sargento herido) Puede darse por bien servido,
MOREIRA: Vamos por partes, amigo, yo no soy macarrn pa que me amigo, que ese bandido no lo haya degollao, pues tiene
haga parar a mano, ni soy candil pa que ans no ms me ms agallas que un dorao y no se para en una pualada
prienda. ms o menos.
GOYO: Es intil hacer resistencia. Me han mandao que lo prenda GOYO: (Incorporndose) El que diga que ese hombre es un
y tengo que cumplir la orden sin remedio, conque dse bandido, es un puerco a quien le he de sacar los ojos a
preso. (Saca el sable). azotes.
Moreira tira un tiro a los soldados que le disparan y sacando Los paisanos llevan al herido en el catre entre cuatro. Cae el
despus la daga pelea con el sargento que cae herido del teln.
caballo. Moreira desmonta enseguida del suyo.
MOREIRA: (A los paisanos) A ver, traigan un catre y hgame un tarugo
de trapo quemado. CUADRO 9
GOYO: No habindolo prendido yo, lo que es a usted no lo LA ESCENA REPRESENTA EL PATIO DE LA MISMA CASA. CERCO
BAJO DE LADRILLOS AL FONDO, VARIAS PUERTAS A LA
prende naide, a no ser que lo agarren dormido o a DERECHA, UN ALJIBE AL FONDO A LA IZQUIERDA.
traicin.
Se presenta el capitn y hace formar a sus soldados en
MOREIRA: Dios lo oiga. (Al pulpero) Cunto le debo? crecido nmero frente a las puertas, apuntando con sus
remington, prontos para hacer fuego.
PULPERO: Cuarenta pesos.
Moreira paga.
CAPITN: Aqu est el bandido (Golpea una puerta, la abre
202 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 203
juan moreira - 1899
forzadamente y penetra con varios soldados, trayendo a empujones Cae por fin la mano armada de Moreira y cinco o seis
a Julin, que es conducido al extremo opuesto. El capitn golpea soldados se apresuran a sepultar sus bayonetas en la
espalda de Moreira.
la puerta de al lado.
Aparece Moreira empuando sus trabucos en mangas de Luces de bengala iluminan esta escena.
camisa y sin sombrero).
204 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 205
De paseo en
Buenos Aires
Justo S. Lpez de Gomara
> de paseo en buenos aires
Bosquejo local en dos actos y diez cuadros, en verso.
PERSONAJES
DON PAS EL FSFORO
EL CONDE DEL TUP LA CRISTALERA
DIEGO UN VENDEDOR DE FRUTAS
UN OFICIAL DE POLICA UN FONDERO
UN SARGENTO DE POLICA MISIA DOLORES
VIGILANTE 1 SU SOBRINA
VIGILANTE 2 UN REMATADOR
UNA SUEGRA UN VENDEDOR DE BOLLITOS
UN YERNO UN VENDEDOR DE FRUTAS
UNA NEGRA COMPRADOR 1
CUERVITO 1 COMPRADOR 2
CUERVITO 2 COMPRADOR RICO
CUERVITO 3 COMPRADOR 3
UN VENDEDOR DE DIARIOS UN CHANGADOR
UN LUSTRADOR UN PADRE DE FAMILIA
CANTANTE ITALIANO LA MADRE
CANTANTE FRANCS HIJO MAYOR
CANTANTE FRANCESA HIJO 2
CRISTIANO PERRERA HIJO 3
EL ORO NIA MAYOR
EL PAPEL TRES PEQUEUELOS
CORREDOR 1 MARINERO 1
CORREDOR 2 MARINERO 2
PLANQU UN CAPITN DE BUQUE
EL DUEO DE UN LORO CORISTA 1
DR. MACANA CORISTA 2
UNA ANNIMA UN TRASPUNTE
JHON BULL CONSIGNATARIO DE FRUTOS
MR. STERLING CONSIGNATARIO DE FRUTOS 2
HERR TARTAGAL UN CORREDOR DE GRANOS
UNA AMA DE CRA LA REPBLICA ARGENTINA
UN PORTERO UN GALLEGO
UN PAYADOR LA GANADERA
UN GAUCHO LA AGRICULTURA
UNA PAISANA LA VITICULTURA
EL PAPEL UNA BOTELLA DE MENDOZA
LA CERVEZA UN BARRIL DE SAN JUAN
EL CIGARRILLO LA PASA
CUADROS 1
ESPECTADOR: Por qu me he de callar? No me da la gana.
7 LA BOCA DEL RIACHUELO
VIGILANTE: Camine a la comisara.
1 EN LA COMISARA
2 LA PLAZA DE LA VICTORIA 8 EL TEATRO DE SAN MARTN
ESPECTADOR: Yo no he faltado en nada.
3 LA BOLSA DE COMERCIO 9 EL MERCADO DE FRUTOS
4 LA FONDA DE GIACUMINA 10 EL 25 DE MAYO DE 1901 EN VIGILANTE: No se resista porque ser pa pior.
5 EL ASILO DE INMIGRANTES LA GRAN AVENIDA
6 CASA SIN MUEBLES APOTEOSIS FINAL ESPECTADOR: Pero qu he hecho yo? (Al pblico).
Digan ustedes si no tengo razn.
VIGILANTE: Aqu no hay ms criterio que el mo.
INTRODUCCIN
REPRESENTANTE:
1 Por las dificultades que ofrece el escenario en que va a representarse esta obra, por el gran aparato y
LA ESCENA REPRESENTA EL INTERIOR DE UNA COMISARA DE
complicado movimiento que requiere, es muy probable que se supriman los cuadros 6, 7, 8 reducindose POLICA. UN OFICIAL SENTADO ANTE UNA MESA DE
entonces a un solo acto para la representacin.
CORO DE VIGILANTES:
Soy vigilante, ESCENA II
gallo policial,
fiel representante El Oficial de polica. El Vigilante conduciendo al espectador
o sea Diego. El Sargento que figura estar de guardia
de la autoridad. mientras dura el cuadro.
Unos somos blancos Hablado.
y otros somos negros
OFICIAL: Ya principia la chorrera.
pero a m ninguno
Caramba con el empleo!
me gana a criterio;
Este qu hizo?
y hay que verme cuando
(Al Vigilante).
lo aplico de plano
en los pobres lomos VIGILANTE: Arm un batuque
de algn ciudadano. en el San Martn.
Tan fina y amable OFICIAL: (A Diego que iba a hablar)
es mi educacin Silencio!
como es asombrosa
DIEGO: Hombre si no he dicho nada.
mi penetracin.
Y como mi jefe OFICIAL: Que se calle usted.
fa en mi criterio DIEGO: Laus Deo.
cuando suena el pito VIGILANTE: Nos est insultando en gringo.
me hago el chancho rengo.
OFICIAL: Ya lo interrogar luego.
Visto el uniforme
ESCENA IV se oficial.
Diga usted cmo obrara
Dichos, un Vigilante que trae detenidos un Negro y una
si se encontrara
Negra. en un caso igual.
Msica (Do). Que ms quiere de m
NEGRO: La conoc en San Francisco que hijo branco le di.
el da santo de aquel patrn NEGRO: Nego ay! pobre de ti
y la dije que si quera por qu nego nac!
ay! yo con ella me casara Yo quera un hijito hermoso
y ella acept! mas que fuera de mi color.
Y ha teno a los siete meses NEGRA: Diga ust si no es ms gracioso
un nio branco, rubio dorao, nio rubio como es el sol.
y por eso yo ando, celoso
y muy furioso NEGRO: Negro ay! pobre de ti
la he santiguao. por qu nego nas!
Ya ve usted que he tenido razones NEGRA: Qu ms quiere de m
se oficial. que hijo branco le di.
Diga usted cmo obrara Hablado.
si se encontrara OFICIAL: Nada ms que eso pas?
en un caso igual. Pues tenga usted ms cachaza.
NEGRA: Le conoc en San Francisco (Al Negro)
el da santo de aquel patrn Es que mejora la raza.
y me dijo que si quera NEGRA: Lo mismo le digo yo
ay! que conmigo se casara Quin se queda en la estacada
y as pas. ante el progreso constante?
Y he teno a los siete meses
OFICIAL: Cuide usted en adelante
un nio branco, rubio dorao,
de no ir tan adelantada.
y por l anda celoso
y muy furioso NEGRO: Lo dice la autoridad
me ha santiguao. y tendr al fin que creerlo
Ya ve usted que le faltan razones pero yo quisiera verlo
OFICIAL: Permita usted que me ra, DIEGO: Seor Conde, mal comienza
recin comprendo el error. nuestra ansiada inmigracin.
Yerba de excelente gusto CONDE: (Picado)
es el mate que aqu ve Usted pierde la razn
ms saludable que el t. yo inmigrante!
CONDE: Caramba! Me ha dado un susto! DIEGO: Se avergenza?
Es ust atento sin tasa. (Tiene su farsa donaires)
Se lo acepto y estimando. Yo he venido a trabajar.
(Lo toma).
CONDE: Pues yo vengo a pasear
Cmo se toma?
por capricho, en Buenos Aires.
OFICIAL: Chupando.
DIEGO: Capricho de gran seor
Lo hace. (Con irona).
CONDE: Caracoles, cmo abrasa!
CONDE: Nada al dinero se opone.
OFICIAL: No es nada.
DIEGO: Tendr mucho!
(Rindose).
CONDE: Se supone.
CONDE: Y an le da risa.
Bien lo dice mi esplendor.
OFICIAL: Ja, ja , ja! La vez primera
DIEGO: (Qu manera de mentir.
eso le pasa a cualquiera.
Pensar que me lo creo).
CUERVITO 2: Ahora no podemos. Salen y detrs los Cuervitos 1 y 2 con quepis y capotes de
vigilantes.
CUERVITO 1: De eso me encargar yo.
Entran en el patio de detenidos.
CUADRO SEGUNDO
LA PLAZA DE LA VICTORIA
ESCENA VII
Dichos, Jhon Bull, Sterling (caracterizando el tipo ingls). Diego, los dos Cuervitos, Corredores, Tartagal, La
Msica. Pobladora, el Dueo de un loro, Planqu, un Portero
(cuando indique el dilogo).
BULL: Yo me llamo Jhon Bull.
CORREDOR 1: (Al 2)
STERLING: Yo me llamo Sterling. Es muy fcil que te estrelles
LOS DOS: Y somos empresarios metido en ese negocio.
del ferrocarril. CORREDOR 2: No te asocias?
Cuando querer ganar dinero
CORREDOR 1: No me asocio
prestamos al pas
porque andan flojos los Muelles.
y todos los negocios
acaparar aqu. CORREDOR 2: Ya se firmarn.
Concesin o contrata CORREDOR 1: Lo espero.
gustarme mucho a m
CORREDOR 2: Entonces a qu te inclinas?
pues grandes beneficios
yo siempre conseguir. CORREDOR 1: Me gustan las Catalinas.
En libras enviamos CORREDOR 2: Jvenes tambin las quiero.
el oro a este pas EL DUEO DE UN LORO:
y al volver a mis cajas (Viene muy embozado y al desembozarse con mucha precaucin
en arrobas venir. se ve el loro que trae en la mano, con una cuerda colgando de
Qu bien, qu bien, una pata).
plata ganar. Vamos a ver cunto dan.
Esta nacin (Con misterio).
mi Jauja estar.
CORREDOR 1: Vende el loro?
Mis accionistas
prosperar CORREDOR 2: Qu bonito!
y de alegra CONDE: Y no habla el animalito?
as bailar. EL DUEO: Ya lo creo en alemn!
Baile ingls, salen.
(Lo ata en un banco que habr al lado).
CONDE: Por qu lo ata en ese banco?
BAILARINA: (Furiosa y empujndole con fuerza del lado donde tiene SE VE EL CANAL LLENO DE EMBARCACIONES Y EL DIQUE CON
escondido el paraguas). GRAS, ETC. A LA IZQUIERDA UNA CASA CON BANDERA DE
Falso, perjuro maldito! REMATE. A LA DERECHA UNA ROPERA.
CONDE: Ay!
(El puo del paraguas ESCENA IV
me ha atravesado hasta el hgado).
Sale la patrona Diego, un Rematador y Coro de compradores.
Santo Cristo, la patrona!
REMATADOR: Seores mucha atencin
MISIA DOLORES:
que va a empezar el remate.
Qu es eso? Por qu esos gritos?
UN VENDEDOR:
(Mira con curiosidad y malicia los faldones del frac del Conde
Bollitos de tarragona.
que salen por debajo del saco, haciendo seas como de haber
adivinado). OTRO: Nasranca dulce, banane.
Msica.
ESCENA V
ESCENA VI
El Conde chorreando y sucio, Don Pas.
CONDE: Ay! Desdichado de m! El Rematador, Diego, luego Don Pas y el Conde. Ms tarde
un Changador.
Mis males no acabarn?
Porque agobindose estn REMATADOR: (A Diego)
desde que mi onza perd. Ya est el boleto firmado,
Tan reluciente, tan mona! haga sacar la bandera
Mil peligros escap y lleve usted la cartera
CUADRO DCIMO
GRAN MARCHA
APOTEOSIS FINAL
PERSONAJES
MICAELA
MARA
ROSA
SOFA
DON PEDRO
GENARO
NICOLS
HIGINIO
DESIDERIO
GABINO
ISIDRO
FARRUCO
MANUEL
OFICIAL DE POLICA
OFICIAL DE GUARDIA
SARGENTO
CABO
CAUDILLO
JUGADOR PRIMERO
JUGADOR SEGUNDO
JUGADOR TERCERO
JUGADOR CUARTO
EBRIO
MOZO
VIGILANTE
PEONES
VIGILANTES
INVITADOS
INVITADAS
HIGINIO: As me las den todas. GENARO: No seas brbaro, hombre, le dije cuatro palabritas dulces
Entra Genaro napolitano cantando milonga y sobre un y cuando lleg a su casa
cadenero, dirigindose a darle agua. ISIDRO: Te hizo entrar?
GENARO: Genas tardes, caballeros en general, aqu estoy porque GENARO: No.
he venido, por Dios que me caiga moerto.
DESIDERIO: Te dio cita pa otro da?
DESIDERIO: Ya viene el npole compadriando.
GENARO: No. Le avis al maride que estaba en la puerta y me dio
GENARO: Si soy compadre es porque me d el coero, che; no te un soplamoco que me ha dejade medio torcide.
pass de gato a perro.
ISIDRO: Eso te ha pasao la primer vez, pero maana la golvs a
DESIDERIO: Sal, hombre, sal; no te mets al hondo andando bien seguir y te va a aceptar.
por la orilla.
GENARO: No, ya no sigo ms mujeres.
GENARO: Yo me meto al hondo, che, y a la orilla porque me s
sostener, qu te penss, que me la llevs robada? DESIDERIO: Y entonces
ISIDRO: Y diande vens, Genaro? GENARO: Que a las mujeres si les gusta que me sigan a m.
Se ren todos.
GENARO: Dejme, hombre, que vengo estrilando.
NICOLS: No es lerdo el Napolen.
ISIDRO: Qu te ha pasao, Genaro?
HIGINIO: Y ser cierto que don Pedro da baile esta noche en su
GENARO: Qu quers que me pase, hombre? Me te figurs qu casa?
ha pasato?
GENARO: S, es cierto, che; a m me ha convidade.
ISIDRO: Hombre, si no lo conts no lo adivino.
HIGINIO: Por linda firma te va a convidar a vos.
GENARO: Pues, mir, escuch. Me veo por la calle de Rivadavia
una chinita linda como las estrellas del cielo, as, GENARO: Si me ha convidade, te digo.
hermanito (Hace el puo), y me la sigo por detrs y ella NICOLS: Aqu viene don Pedro.
pareca que le gustaba porque de cuando en cuando se PEDRO: Buenas, muchachos.
daba gelta y caminaba revoloteando las enaguas como Lo saludan.
dicindome: sgame, pollo.
ISIDRO: Qu dice, don Pedro?
ISIDRO: Geno, y qu te ha pasao?
PEDRO: Esta noche voy a cristianar un hijo y daremos unas
GENARO: Geno, que a m me pareci que era bolada. geltas entre conocidos. Todos sern de confianza y
NICOLS: Y te le juiste a los caones? gente de orden porque ustedes ya saben cmo soy yo,
manso cuando no me apuran y corcobiador si me PEDRO: Entonces te dejo y hasta luego. (Se va).
pinchan. GENARO: Adis. Qu corte me voy a dar de padrino. Voy a
GENARO: Lo misme que mi caballe. lavarme la cara y a cambiarme las medias, y ninguno me
PEDRO: As es que ya saben, en cuanto desensillen y hagan por va a conocer en el baile. (Se va silbando una milonga).
la vida, se largan paall. Mutacin.
JUGADOR 3: Cmo te va, Desiderio? VIGILANTE: Sal pa juera. (Lo saca a empellones).
DESIDERIO: Ya lo ves, hermano, de farra. DESIDERIO: Nunca ae faltar un guay corneta en una tropa, siempre
JUGADOR 3: Tom algo y ustedes tambin, seores; a tomar lo que que est uno entre personas decentes ha de caer algn
gusten, pidan lo que quieran; mientras haiga asaite pa mamao a armar bochinche.
alumbrar no hemos de vivir a oscuras. JUGADOR 3: Es gen muchacho, pero cuando est divertido se pone
DESIDERIO: Canten, pues, un poquito ustedes. pesao.
VARIOS: Eso es, vamos a ver el canto. DESIDERIO: Pues, que lo alivianen. Bueno, caballeros, nosotros
Contrapunto de milonga entre dos cantores. Aqu se para el vamos a lo de don Pedro, que bautiza un chico esta
ebrio y a cada verso de los cantores l larga un dicharacho noche; si quieren venir, aunque yo no soy dueo de
como est escrito.
Canto. casa, los har entrar, que ms vale llegar a tiempo que
ser convidao.
EBRIO: Me gusta pa la carona.
Canto. JUGADOR 3:Largumonos, entonces. Qu se debe, mozo?
DESIDERIO: Cllese, amigo. MOZO: Un nacional.
Canto. JUGADOR 3: Pucha, ust es como goma pa estirarse. Cbrese. (Le da
EBRIO: Agarr ese trompo en la ua. dinero).
DESIDERIO: Cllese, le digo, amigo. DESIDERIO: Ahura mtanle a una polka y vamos rumbiando de dos
EBRIO: Pucha que es malo. Por qu no pone un letrero? en fondo.
Se van al comps de una polka.
Canto.
Mutacin.
EBRIO: Balale que te hae seguir.
ISIDRO: Apriete pues, la quijada, compadre.
CUADRO TERCERO.
Canto.
EBRIO: Mtale por los ochocientos. CASA DE DON PEDRO.
VIGILANTE: (Tomndolo del brazo) Salga pa juera.
EBRIO: Pero, por qu seor? LA ESCENA REPRESENTA UNA HABITACIN MUY MODESTA,
PUERTA AL FORO Y LATERALES. HAY EN ESCENA UN
VIGILANTE: No me digs seor porque te llevo, sal afuera APARADOR ORDINARIO DE PINO, VARIAS SILLAS, UNA
MESA, UNA CAMA, CUADROS, ETCTERA. APARECEN DOA
EBRIO: Pero oiga, amigo. MICAELA Y SUS DOS HIJAS ROSA Y MARA, LIMPIANDO
VASOS Y UNAS TAZAS GRANDES BLANCAS AL FRENTE DE LA tienen ustedes, de baile esta noche porque a mi
MESA QUE ESTAR EN EL MEDIO.
mujer se le ha antojao que debemos cristianar el
chico hoy mismo; geno, lo cristianaremos. Hgase
MICAELA: Hay que limpiar bien estas tazas, que son las del caldo,
so volunt; la mujer caprichosa, seores, es como la
pa servir luego un poco de chocolate.
enredadera, por ms que usted la enderieza, se le
ROSA: Y diga, mama, tata habr cobrao la semana?
enrosca. Es un animal que tiene ms mala intencin
MICAELA: Dejuramente y si no ha cobrao, que pida prestao. A m que el toro, pero es mansa como una paloma y
se me ha ocurrido que hoy bauticemos al chico y aunque grite algunas veces yo la comparo con la
cuando a m se me pone una cosa mquina del tren, que grita mientras tiene vapor,
ROSA: Ya sabemos, mama, no hay remedio. pero en cuanto se le sale se queda fra como la
MICAELA: Vayan un rato al patio y brranlo bien parejito, que hi escarcha.
es donde vamos a bailar. SOFA: Muy buenas noches, don Pedro. (Entra por foro).
ROSA: Geno, mama. (Medio mutis). PEDRO: Cmo est, comadre, cmo le va, sintese.
MICAELA: Mir, Rosa, andate hasta lo de mi comadre Sofa y le SOFA: No; no me vengo a sentar. Dnde estn doa Micaela
peds prestao unas sillas y unas copas pa el verm y y las muchachas? Porque aqu le traigo el ajuar para el
decile que la estoy esperando. nene y estos bizcochitos para el chocolate.
ROSA: Muy bien. (Se va foro). PEDRO: Muchas gracias, siempre anda usted incomodndose,
PEDRO: (Entrando con cuatro botellas atadas con un pauelo de yerbas).
comadre. Por all adentro andan todas en arreglo.
Aqu estoy yo, hija. Traigo bebida pa un batalln. SOFA: Pues, hasta de aqu un rato. (Vase izquierda).
Cmo est cara la bebida. El verm me ha costao dos PEDRO: Hasta cuando ust guste. Qu gena persona es sta.
nacionales, la ginebra uno y medio y la botella de Hay quien habla de ella, diciendo que el marido es muy
cerveza veinte centavos y hay que devolverla. descuidao, pero as es el mundo siempre: a la casa linda
MICAELA: Cmo! Hay que devolver la cerveza despus de le ponen algn defecto.
tomarla? FARRUCO: Cun permisu, dun Pedro.
PEDRO: No, hija, lo que hay que devolver es la botella, porque PEDRO: Cmo ests, Farruco; creiba que no ibas a venir.
he dejao cinco centavos de sea por cada una.
FARRUCO: Si venju con Genaro, mi compaeru de cuartu.
MICAELA: Bueno, conclu vos de arreglar aqu que yo me voy a
PEDRO: Ah! Vens con Genaro, y dnde se ha quedao?
vestir. (Se va por izquierda).
FARRUCO: Est en la esquina lavndose las manos porque no tuvu
PEDRO: And no ms, hija. (Se sienta). Pues, seor, aqu me
tiempo de arreglarse. MICAELA: S, van a venir muchas. Vea, Genaro, como aqu en mi
GENARO: (Entrando) Dios te guarde, don Pedro. cuarto no podremos bailar, los va haciendo pasar a
PEDRO: Adelante, compadre. Pucha que vens paquete. Has todos los que vengan al patio, que hay ms extensin.
caido a tiempo pa aprovecharte. Yo tengo que salir un GENARO: Cmo no, doa Micaela; no tenga cuidade.
rato a hacer una diligencia y ust me va atender los MICAELA: Entonces, hasta luego. (Se van por izquierda).
convidados como si juera de la casa, invitndolos con lo
GENARO: Hasta luego. Che, Farruco, yo me llevo la bebida y vos
que quieran tomar. Aqu hay verm, y ginebra y ginebra
llevate la mesa. En marcha con los cachivaches
y verm, de todo.
Se van por el foro cantando la marianina.
GENARO: No te apurs, que yo soy gen criollo. Mutacin.
PEDRO: Bueno, hasta luego. Queds en tu casa. (Vase foro).
GENARO: Hasta luego, compadre. Qu farra, che, Farruco, vamos CUADRO CUARTO
a hacer aqu. Ahora yo soy come de la familia.
FIESTA DE FAMILIA
FARRUCO: Cmu vas a ser de la familia, per qu parte?
GENARO: Por la parte del chico, qu brbaro que sos. No ves que LA PISTA REPRESENTA EL PATIO DE UNA CASA POBRE; EN
yo voy a ser padrine del hico de don Pedro, que es el UN COSTADO UN POZO Y SOBRE EL BROCAL UN FAROL
marido de la madre del chico el ahijade mo y yo vengo CON UNA VELA DE BAO, SILLAS DE MADERA Y DE PAJA EN
CONTORNO, UNA MESA SOBRE LA CUAL HABR DOS
a ser compadre de los dos padres del chico de ellos, que BOTELLAS DE VERMOUTH Y DOS FRASCOS DE GINEBRA,
es casi como si juera de la familia. CIGARRILLOS SUELTOS EN UN PLATO Y EN OTRO PLATO
PALITOS DULCES. ENTRAN DON PEDRO Y FARRUCO, A
FARRUCO: Hombre, tiene razn, me has convencidu. POCO MICAELA, ROSA, MARA, SOFA Y DEMS
CONVIDADOS.
GENARO: Natoralmente, hombre.
MICAELA: (Entrando con Rosa y Mara de la izquierda). Cmo est, PEDRO: Amigo, qu lujo, mi mujer ha echao el resto. Esto es
Genaro? pan pa hoy y hambre pa maana. Esto s que se llama
GENARO: Como cuadro, seora Micaela. Dispuesto a farriar toda meterse en camisa de once varas.
la noche y hacer saltar las chiquizuelas. FARRUCO: Nun le haja caso, dun Pedro. Eu soy lu mismo cuando
MICAELA: Bien hecho. todus los aos cristiano un rapasio, all nun falta la
GENARO: Me hane dicere que hane invitao muchas muchachas cebolla y el ajua y todus los convidadus salen hinchados.
lindas que se muvene que da calor. PEDRO: Es claro, con semejante convite, cualquiera revienta.
MICAELA: (Entrando) Me parece que no has de estar descontento VARIOS: Eso es, que cante.
con el arreglo. Gabino canta; al finalizar se proponen bailar nuevamente y
aparece el Oficial de Polica con un Sargento.
PEDRO: No, hija, si al perdido todo le hace cuenta y ya que uno
GENARO: (Va a recibirlos). Adelante, oficial; cmo est sargento.
se arremanga, que se le vea la pantorrilla.
GENARO: (Entrando con las botellas de bebidas) Aqu estoy yo; qu
Qu van a tomar, verm o ginebra?, lo que gusten.
quieren tomar, verm o ginebra, lo que gusten; aqu hay OFICIAL: No quiero tomar bebida. Lo que vengo a tomar es una
de todo; hay ginebra, verm, y verm y ginebra. determinacin por haberse permitido ustedes dar baile
PEDRO: No, gracias, ms bien ms tarde. sin pedir permiso en la comisara.
GENARO: Geno, entonces tomar yo. Tengo que tener mucho PEDRO: Seor, este baile es entre familia y a m me parece que
cuidado con la bebide, no se vaya a emborrachar alguno. OFICIAL: Cllese la boca!
Entran compadritos, guitarreros y muchachas y va Genaro a PEDRO: Muy bien, seor oficial. (Aparte) Otro vendr que de tu
recibirles.
casa te echar.
Adelante, seores, asintase que van a tomar verm o
OFICIAL: Los voy a dejar por no hacerles mal, pero deba llevarlos
ginebra, lo que gusten. Cmo te va, Desiderio; ven
a todos a la comisara.
pc; qu quers tomar, verm o ginebra?, lo que
gusts, hay de todo; si no te gusta el verm tom GENARO: Geno, dejate de sermones, oficial; ven a tomar algo:
ginebra. qu quieren tomar, verm o ginebra?
Toman el Oficial y el Sargento una copa y se van.
DESIDERIO: Tomaremos ginebra, entonces. Movimiento general. Durante esto se sirve mate y se toma.
Mientras toma ese grupo entran varias muchachas, viejas,
chicos, etctera. Una de ellas trae el ajuar. Se saludan, Ahora tocate un valse.
ensean al chico, lo besan y dems movimientos naturales Se toca un vals que se baila y al concluir se presenta un
de la situacin que se representa. joven bien puesto en medio de la sala y fingiendo estar
ebrio.
PEDRO: Bueno, seores, como hasta las diez no iremos a la
iglesia, podemos echar una piernita antes. MANUEL: Siga el valse y firme la nia, no hay que hacerle al dolor.
ISIDRO: Es claro. A ver, guitarreros, toquen una habanera que PEDRO: Oiga, amigo, quin le ha invitado a usted?
hable sola. GENARO: Eso mismo, quin te ha invitade a usted?
Se toca y se baila. MANUEL: Yo solo, no hay que hacerle.
PEDRO: Ahura es preciso que ya que tenemos el gusto de tenerlo
PEDRO: Pues, amigo, s hay que hacerle, porque usted se va a
aqu a Gabino, que nos cante algo pa que lo oigan los
mandar mudar ahura mismo. El que se viste con lo
muchachos.
ajeno en la calle le desnudan.
OFICIAL: Adelante, seor, sintese. Qu lo trae por ac? rdenes, como siempre. (Mutis).
CAUDILLO: Pues, amigo, acabo de saber que me han trado unos OFICIAL: Igualmente. Adis. (Toca el timbre y aparece el cabo). Est
peones mos presos por cuestin de un desorden en casa arreglada la cama?
de uno de ellos y vengo a pedrselos si es posible, seor, CABO: S, seor.
y la cosa no tiene importancia.
OFICIAL: Bueno, yo voy a echar un sueito y, si viene alguno, le
OFICIAL: Absolutamente ninguna. Como no los conozco a dice que se espere, que el oficial de guardia est
ninguno, los he metido adentro, pero los voy a llamar. ocupado. (Se va por la izquierda).
(Toca el timbre y se aparece el cabo). Traiga a los del baile.
CABO: Muy bien, seor.
CABO: Muy bien, seor. (Se va).
Mutacin.
OFICIAL: Usted sabe lo que se hace aqu; el que no tiene padrino
no se bautiza, como dicen. CUADRO SEXTO
CAUDILLO: Es claro, eso sucede en todas partes.
FIN DE FIESTA Y APOTEOSIS
Entran todos con el cabo y el napolitano se dirige al caudillo,
al verlo.
LA ESCENA REPRESENTA UNA PIEZA DE LA CASA DE DON PEDRO,
GENARO: Cmo te va, patrn, me alegro de verte.
DONDE APARECERN TODOS LOS DEL CUADRO CUARTO MUY
OFICIAL: Cllese la boca! (Dirigindose a todos). Los voy a poner en ATENTOS ESCUCHANDO UNA VIDALITA QUE SE CANTAR A
DO, LAMENTANDO LA INJUSTICIA.
libertad porque el seor lo ha venido a pedir, pero en
Canto
cuanto cometan otro desorden los voy a mandar al
Departamento. Han odo? Qu ley tan ingrata,
TODOS: S, seor. vidalita,
tiene el argentino;
GENARO: (Aparte) En qu manos est la polica!
lo condena al pobre,
PEDRO: (Aparte) En qu cuero se pegan los abrojos! vidalita,
DESIDERIO: (Aparte) Pa semejante cardo mejor me duermo en las y lo salva al rico.
pitas!
DESIDERIO: Eso es cierto, compadre. El hilo siempre se corta por lo
OFICIAL: Pueden retirarse.
ms delgado y el pobre es como la carne de cogote que
PEDRO: Adis, entonces, seor, y muchas gracias. le dan a contrapeso.
Se van.
CAUDILLO: Yo le agradezco a usted esta deferencia y quedo a sus
PERSONAJES
AUTOR HOMBRE 5
DIRECTOR TENEDOR DE CDULAS 1
AHIJADO 1 TENEDOR DE CDULAS 2
AHIJADO 2 JUSTO S.
PADRINO 1 NEMESIO
PADRINO 2 AVELINO
PADRINO 3 ANDRS
PADRINO 4 EDUARDO
WALDE MUELLE DE PASAJEROS
UN ANCIANO OBRAS DE SALUBRIDAD
UN OBRERO LA REVOLUCIN
UN SOLDADO JOVEN
DANDY DE PARROQUIA SEORITA 1
CANDIDATO 1 SEORITA 2
CANDIDATO 2 CONCEPCIN
EL PUEBLO MUJER 1
CABO DE VIGILANTES MUJER 2
UN VIGILANTE MUJER 3
D. BENITO MUJER 4
HOMBRE 1 MUJER 5
HOMBRE 2 UNA SEORA
HOMBRE 3 DRSENA SUD
HOMBRE 4 CORO GENERAL
ESCENA II
Despus de concluida la introduccin de la orquesta y
cuando se lo indica el dilogo, el Autor que estar sentado
en una butaca de la platea, se levanta de su asiento, trepa
al escenario y trata de levantar al teln que subir en ese Msica.
momento. Simultneamente aparece en escena el Director El Coro de seoras vestidas de frac.
de la compaa.
Autor, Director. CORO: No hay club y no hay saln
en nuestra sociedad
AUTOR: Esto es ya inaguantable. Seguramente quieren de nuevo en donde no est yo,
suspender la revista, y no ser. (Sube al escenario). Parece la crema del high-life.
que ustedes tuvieran hambre. Donde quiera que voy,
DIRECTOR: Caballero! soy culto y muy galn,
AUTOR: Cmo no! Si necesitan de un formidable pan francs y entre las damas soy
para levantar el teln Pero, al grano. Se va o no a una necesidad.
poner en escena la revista? Somos la moda
y la elegancia
DIRECTOR: Eso precisamente vena a anunciar al pblico.
y no es pequea
AUTOR: Y no est ya anunciada en los carteles? nuestra importancia.
DIRECTOR: S; pero a ltima hora hemos resuelto someter al juicio Solo me ocupo
del respetable e inteligente auditorio, la aceptacin o no de ser buen mozo,
aceptacin de los cuadros que a nuestro juicio son los de ser un dandy,
nicos representables que tiene su revista de usted. de ser gomoso1.
En la vida ESCENA IV
es mi gloria
tener siempre Dichos, ahijado 2, padrinos 3 y 4, tambin de levita negra.
buena ropa. Al entrar estos ltimos a la escena el ahijado 1 se colocar
cerca de la primera caja de la derecha; el ahijado 2,
Yo no tengo despus de saludar a los padrinos 1 y 2, se colocar cerca
ms placer de la primera caja de la izquierda. Los cuatro padrinos en el
foro.
que ostentar
que visto bien. PADRINO 4: Caballeros, tanto gusto.
Despus de una contra-marcha, se van. PADRINO 2: Cmo estn ustedes?
PADRINO 3: Se han adelantado a la hora. Qu tal?
ESCENA III PADRINO 1: Hace apenas un instante que hemos llegado.
Los padrinos 3 y 4 se aproximan al ahijado 1 y le saludan.
Ahijado 1, Padrinos 1 y 2 vestidos de levita negra. PADRINO 3: Buenos das!
PADRINO 1: Este es el sitio. AHIJADO 1: Caballeros.
PADRINO 2: El enemigo no ha llegado an. PADRINO 4: Tengo el honor de saludar al valiente defensor de su
honra (Aparte) y de su empleo.
AHIJADO 1: Le esperamos.
AHIJADO 1: Cmo estn ustedes, seores?
PADRINO 1: Y diga usted, ahijado, no sera mejor arreglar de alguna
manera este asunto? Retranse a hablar aparte.
AHIJADO 2: (A los padrinos 1 y 2) Comprendo que la misin de los
AHIJADO 1: De ninguna otra que a sablazo limpio. El hombre me ha
padrinos es harto dolorosa; pero qu quieren ustedes! La
llamado ladrn, y sobre todo, querido amigo, la mana
libertad del pensamiento, la prensa, ese baluarte de la
reinante, la ltima expresin de la moda es el duelo.
libertad, y luego, el honor del periodista, no pueden ser
PADRINO 1: Pero se le ha probado a ese hombre que usted no es vilipendiados sin ms ni ms. Es necesario poner coto a
ladrn? estos abusos (Aparte) y salvar el sueldo que gano.
AHIJADO 1: Si hubiese podido probrselo, no me batira. PADRINO 3: Les parece que tiremos a la suerte a ver quin dirigir el
PADRINO 2: Aqu viene la parte contraria. duelo?
PADRINO 1: Perfectamente.
PADRINO 4: (Al 3): Por mi parte, dirgelo t. creo que es una imbecilidad que nos batamos por cosa tan
PADRINO 2: S; que lo dirija l. balad.
PADRINO 1: No tengo inconveniente. AHIJADO 2: Es claro. Padrinos, Padrinos, ya est todo arreglado!
PADRINO 3: Creen ustedes que este sea terreno aparente? PADRINO 3: Todo lo he escuchado; y comprendiendo que esto iba a
PADRINO 2: S; aqu no ms. terminar as, he redactado el acta.
PADRINO 4: Veamos.
PADRINO 4: Nuestro mdico se qued dentro del coche, y el de
ustedes? PADRINO 3: Despus de las frmulas de estilo, digo: "Despus de dos
horas de reida lucha, y no habindose herido ninguno
PADRINO 3: Conversando con el vuestro.
de los combatientes, los padrinos movidos a compasin
PADRINO 1: Estamos listos? por el estado de cansancio en que se hallaban sus
PADRINO 3: Y a vuestra disposicin. ahijados, resolvieron dar por terminado el duelo,
quedando salvado el honor de los duelistas".
PADRINO 2: Empezaremos.
PADRINO 1: Muy bien, muy bien.
PADRINO 3: Muy bien.
Los ahijados se acercan al foro, los padrinos 1 y 3 alcanzan AHIJADO 2: Convido a almorzar.
las espadas a sus respectivos apadrinados.
PADRINO 4: En qu rotiserie?
En guardia, pues.
AHIJADO 2: En cualquiera.
AHIJADO 2: Seores: un momento! Como antes de ahora nos ha
AHIJADO 1: Vamos.
ligado una estrecha amistad a este seor y a m, deseara
Salen todos cantando.
antes de principiar el combate, cambiar cuatro palabras a
solas con l.
AHIJADO 1: No tengo inconveniente. ESCENA V
PADRINO 3: Nosotros tampoco; nos retiramos?
Obras de salubridad, que lo har una seora; traer en la
PADRINO 4: Muy bien. mano un objeto que se relacione con el papel que
Se retiran, volviendo a salir cuando lo indica el dilogo. representa. Se acerca al balcn de la izquierda, golpea la
puerta y desde arriba en traje de cama contestar Walde.
AHIJADO 2: Caballero: yo no he tratado de ofender a usted; yo no le
conozco a usted; pero si no insulto a usted, no WALDE: Esta es hora de llamarme?
Como caballero, no como Yo que despus de un idilio,
recin el sueo concilio
AHIJADO 1: Caballero: yo comprendo todo cuanto usted me dice y
HOMBRE 5: Voy a averiguarlo todo. CABO: (Al Vigilante). Es preciso que recuerde
HOMBRE 3: Pero si era de esperar lo grave que es confundir.
Que no se le vuelva a ir
D. CONCEPCIN:
En esta alarma continua otra vez la mula al verde!
se vive en la capital! SEORA: No vuelva a hacer confusiones.
HOMBRE 5: No hay nada. VIGILANTE: Seora, no me provoque!
HOMBRE 3: Ya lo saba. CABO: (A la seora). No le extrae que equivoque
HOMBRE 5: La torpe equivocacin examen con vacaciones!
de un vigilante fue todo. No ve que es un infeliz
y est arrepentido ahora?
MUJER 5: He llevado un chasco atroz.
SEORA: Es que soy una seora;
MUJER 2: Yo dije que nada haba.
no soy una meretriz.
Pero es claro, qu va a haber?
Yo puedo andar por Florida
HOMBRE 5: Yo no he visto una embustera y por donde se me antoje.
como lo es esta mujer! (Mutis).
CABO: S seora, no se enoje.
D. CONCEPCIN:
No vale esta confundida!
Todo es exageracin,
verdad, seor D. Benito? SEORA: Es un pillo y un bribn.
Apenas tocan un pito Vea usted qu vigilante
(Se acerca al cabo y empieza a hacerle caricias en la cara).
D. BENITO: A quin, D. Concepcin?
Pero usted es tan galante
D. CONCEPCIN:
No me haga usted calambur; Tan buen mozo picarn! (La seora se va).
digo si tocan auxilio CABO: (Al vigilante) Vaya usted a su parada.
Lo espero en mi domicilio. Y no vuelva a tocar pito,
D. BENITO: D. Concepcin, abur. (Le da el brazo y mutis). mutis del Vigilante.
Que yo cantando bajito
voy a seguir la bolada.
ESCENA XIII
(Cantando se va).
Si un vigilante
Una Seora que es conducida por el Cabo de vigilantes y un te hace el amor
Vigilante.
o las quejas de las olas. AUTOR: Veremos qu cuadro viene ahora. (Pausa) Director! A
Creo que recuerdo aquella ver ustedes, dganle al director que venga.
que ms me lleg a gustar. Entra el Director
DRSENA: Con gusto la he de escuchar Qu significa esto? Y los dems cuadros?
Porque debe ser muy bella. DIRECTOR: Los dems cuadros son los que hemos considerado
Msica.* irrepresentables.
Alta in ciel brilla la luna AUTOR: Bueno, est bien; vamos a la apoteosis.
e tranquilla la laguna
DIRECTOR: Pues si ese es el que menos se puede poner en escena.
che cinvita a passeggiar.
La mia bruna gondoletta AUTOR: Cmo as?
dondolandosi ci aspetta DIRECTOR: En primer lugar, costara una cuantiosa suma a la
per condurci fino al mar. empresa hacer semejante cuadro, y despus porque el
pblico ya est harto de apoteosis.
Vieni che amor ti chiama,
AUTOR: Pero mi obra no puede terminar aqu. Mndeme el
dolce desio,
coro; yo improvisar un final cualquiera. (Al Director de
vieni speranza ed anima
orquesta) Tiene usted ah, entre esos papeles, la polka
del amor mio,
del espiante? Ejectela.
vieni fra cielo e mare
godremo ognor; DIRECTOR: A ver aqu todo el mundo. Vamos!
vieni con me bellangelo, AUTOR: Coloqumonos as (los acomoda segn el criterio del
vieni al mio cor, Director). Ahora una contramarcha y abur Principie.
vieni a me, dolce tesoro, CORO: Filomena y Margarita,
vieni a me perch tadoro Enriqueta y doa Pura,
dn amor che egual non ha. y la linda Teresita,
son un colmo de hermosura.
ESCENA XVII
FIN
El Autor; luego el Director de la compaa.
PERSONAJES
LA MUSA
MAZURCA
POLCA
SCHOTIS
CAN-CAN
MATILDE
CAROLINA
CONSTITUCIN
LA HISTORIA
RICARDO
DON DIGNO
PEPITO
CNDIDO (O CLASICISMO)
TEATRO POR SECCIONES
ARTISTA 1
ARTISTA 2
ARTISTA 3
MORENO
AGENTE OFICIAL
EL TANGO
EL VALSE
EL VECINO
UN CRIADO
NATURALISMO
CUADRO PRIMERO PEPITO: Uf! Una cantidad! Hay escritores como la yerba mala,
como la crisis.
VIDA SOADORA CNDIDO (O CLASICISMO):
Ca!, escritores de pacotilla. Lo que hace falta son
LA ESCENA REPRESENTA SALA CORTA Y MODESTA; MESA Y
escritores serios.
TILES DE ESCRIBIR.
DIGNO: Ni serios ni cmicos. Eso no es una carrera.
CLASICISMO: Dispense usted. Soy un escritor clsico. Escritor de la
ESCENA I
escuela declarada clsica o romntica; la que se ocupa de
ideas puras, argumentos puros, doctrinas puras, filosofa
Criado, Don Digno, Pepito, Cndido (Clasicismo). pura, todo puro. Eso no es una carrera, seor mo?
CRIADO: Dijo que pronto vendra y si alguien le buscase, le dijera DIGNO: Pero, eso no da dinero!
que le esperara. (Mutis).
CLASICISMO: Ah! Pero, y la gloria? Y los laureles? Y el nombre?
DIGNO: Le esperar. honrossimo, en la honrossima carrera de las letras!
PEPITO: Yo tambin. DIGNO: Bah, bah! Todo eso es tontera. Lo productivo son los
CNDIDO: Y yo. negocios, la poltica, los bancos
DIGNO: (A Pepito y Cndido) Ustedes son amigos de Ricardo? CLASICISMO: Prosa! Prosa vil y canalla!...
CNDIDO Y PEPITO: DIGNO: (Con burla) Poesa, mucha poesa y mucha ms hambre.
S, seor.
PEPITO: No, qu diablos, escribir para el teatro es difcil,
DIGNO: Yo soy muy amigo de Ricardo y francamente siento que caramba! Escribir para que lo juzgue todo un pblico;
pierda su tiempo en tonteras de hacer versos y escribir estarse las noches largas como suele estarse mi amigo
para el teatro. No puedo conseguir que abandone esa Ricardo, trabajando y borroneando cuartillas, buscando
mana. Mi deseo es llevarle a un club parroquial, aqu un chiste, all un efecto para que luego algn pobre
presentarle a los principales hombres de mi partido y all de espritu que debiera estarse sembrando papas en los
iniciarle en la carrera poltica, en la que hara progresos. campos y no en la capital, vaya al teatro, oiga en una obra
Porque esto de ser escritor es cosa que mueve a risa. un gran pensamiento, un verso hermoso y diga luego:
"Ese es un disparate". Ah! Escribir para el teatro es muy
difcil. Yo deseara ser autor por una cosa.
370 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 371
vida nacional
DIGNO Y CLASICISMO: CLASICISMO: Una revista! Una revista!... Mira, sal inmediatamente a
Por qu? la calle y mata un hombre, incendia la poblacin,
PEPITO: Porque as andara entre bastidores y me relacionara con degella a la humanidad, haz la barbaridad que quieras,
algunos artistas. Ah! Yo me muero por las muchachas de pero no hagas, por Dios, la ms grande de las
teatro. barbaridades. Escribir revistas! Cuatro sandeces, una
CLASICISMO: Amor impuro y callejero! Naturalmente brutal que se ha serie de cuadros deshilvanados, unas cuantas mujeres en
llevado al arte. No hay como el amor puro, el corazn traje ligero, enseando pantorrillas. Y tres monigotes, tres
puro. cualesquiera, pero que sean tres, imitando las Ratas de La
DIGNO: (Aparte) Qu puritano es el hombre! Gran Va, y est hecho ese engendro, ese crimen literario
PEPITO: Yo no me preocupo de esas purezas e impurezas. El que se llama revista. Un hombre como yo de
programa de mi vida es divertirme, mucha farra, buenas convicciones literarias no transige con eso. Estamos
muchachas, copas de champagne Ah! Esta noche hartos de revistas! Y ms hartos de ese numerito tres!
vengo a invitar a Ricardo a un certamen de baile! Va a Siempre el tres!
gozar, Ricardo. Tres son las Ratas de La Gran Va, tres las Cigarreras de
Ricardo aparece. De Madrid a Pars, tres las Armas del Certamen Nacional
y en todas las obras el nmero tres Tres son los
ESCENA II crucificados en el Calvario, tres son los clavos de Cristo y
tres son los clavos de la Nacin: el Banco Nacional, el
Banco Provincial y el Hipotecario. Tres son mis
Dichos y Ricardo.
enemigos: mi mujer, el casero y mi suegra! Tres el
RICARDO: Hola! Se habla de m? Qu dicen, caballeros?... nmero que hace fatal al trece; tres son los enemigos del
PEPITO: Que quiero llevarte a un certamen de baile. alma, y el tres lo tengo montado en las narices y en lo
RICARDO: No, no puedo. Tengo que escribir. nico que no veo el nmero tres es en el nmero infinito
DIGNO: Esta noche te vienes conmigo al comit. Te har nombrar de las tales revistas que han escrito Vamos, no vengas
secretario del club; pronunciars un discurso que te t con revistas, que si las escribes, te pego, te mato! Al
aplaudirn los diarios. Aqu tengo un artculo primero que escriba revistas, en el estreno compro todas
aplaudindote el discurso que pronunciars. las localidades del teatro y esa noche lo trituro, porque a
RICARDO: Andan a vapor en la crtica! Siento mucho no poder ir a todo se puede perdonar y hasta tolero que haya malos
ese comit. Tengo que escribir esta noche una revista. gobiernos; que roben los bancos; que la Nacin pague a
los senadores por ir a dormir al Congreso; todos son ideales cuando sienten necesidad de vivir! Al diablo
perdonables; pero al que hace revistas, lo mato!... (Mutis). tambin mis escrpulos de escritor, y a escribir, a escribir
la revista. (Pausa) Mas: qu argumento buscar?... Una
DIGNO: Cualquiera dira que las revistas tienen ponzoa
Siento que no vengas conmigo. idea algn pensamiento nada se me ocurre Oh!
PEPITO: Yo, tambin me marcho. Ven Musa ma; ven como otras veces y derrama
inspiracin en los caracteres que traza mi pluma! Oh, ven
DIGNO Y PEPITO:
Musa ma!
Buenas noches.
RICARDO: Buenas noches.
ESCENA IV
ESCENA III
Ricardo y la Musa, que sale por el escotilln.
Msica.
Ricardo (solo).
MUSA: Presente! Aqu est la Musa,
RICARDO: Nada; a escribir, a escribir (Se sienta a la mesa) que de estas dime qu quieres de m?
pginas tiene que brotar la gloria, la esplendidez, la RICARDO: De tu ayuda necesito,
fortuna, el nombre que se perpeta en la historia Ah! mucho tengo que escribir.
Pero tampoco esto es posible. Cmo puede uno hacer
MUSA: Como siempre, soy tu amiga
Arte y escribir pginas inspiradas, escribiendo revistas,
y pues vives de mi amor
zarzuelitas ligeras, donde si no hay chistes groseros le
os prometo en esta noche
silban la obra? Oh! Tiene razn el amigo que hace poco
un raudal de inspiracin.
me deca que estaba enviciado escribiendo revistas! Y
Te vienes conmigo
cmo no escribirlas si el pblico exige ese gnero? Y si
y te he de ensear
por ellas encuentro el pan del da, que no encontr
mil cosas del mundo
Cervantes haciendo un Don Quijote? Que no escriba
que te han de inspirar.
revistas. Oh!... Si esas obras aplauden y el que aplaude
Escenas de bulla
paga y el que escribe para el que paga, sacrifica sus ideales
de risa y champagne
y vende, como vende la mujer sus bellezas, sin consultar
del arte lo bueno
el corazn. Todos los moralistas echan al diablo sus
NATURALISMO: ESCENA II
Bien, sigue, ests inspirado
por espritu de vino.
Musa y Ricardo.
CLASICISMO: Yo vivo en lo inmaterial.
MUSA: Son enemigos irreconciliables!
NATURALISMO:
Claro, y no andas mal de ropa, RICARDO: Y t, Musa ma, en cul de ellos te inspiras?
que eso es la vida real. (Transicin). MUSA: En los dos. Ambos tienen bellezas que cautivan y
Ven a pagarme una copa. aunque el tiempo hizo estragos en el clasicismo, an
Yo, estoy por lo positivo, suelen brotar pginas hermosas de su loca fantasa.
y busco mi inspiracin
RICARDO: Y siendo estos dos seores los gigantes del arte, no nos
en este mundo que vivo.
quedar ms que ver.
Ah cerca hay un bodegn
y te cobrarn barato MUSA: Cmo no; an nos queda el arte de pacotilla, la musa
y en l podrs estudiar callejera
mientras descansas un rato;
all te espero a almorzar. (Mutis). ESCENA III
CLASICISMO: Marcha, s, pobre reptil (Indignado)
a ese inmundo bodegn; (En tono melodramtico) Dichos y El teatro por secciones.
yo tras la brisa sutil
marcho en pos de la ilusin EL TEATRO: El teatro por secciones!...
(Declamando exageradamente) MUSA: Eso es: El teatro por secciones,
Alondra del poeta, en el teatro de Tala.
canto y suspiro, Augusto templo en verdad
llevadme en vuestras alas, donde Lope y Caldern,
al infinito; Zorrilla y el popular
al mundo de la idea don Ventura de la Vega,
donde mi espritu hasta la inmortalidad
encuentre glorias, sueos, consiguieron remontarse
perfumes, himnos! (Mutis). con talento singular;
no s por qu coincidencia
o por qu casualidad
Que este es el tema obligado y el que reviste inters. ARTISTA 1: (Msica De Madrid a Paris).
(Mutis). A m me llaman la Chata.
Msica. ARTISTA 2: A m la de Lavapis.
ARTISTAS 1, 2 Y 3: ARTISTA 3: A m me llaman Pola.
Somos tres artistas
LOS TRES: Siendo cigarreras
que siempre en revistas
tres bichas cualquiera
salimos los tres,
estamos muy bien;
ni falta ni sobra
que obtienen primores
que siempre en toda obra
todos los autores
los tres han de ver,
con nosotros tres. (Mutis).
y los tres hablamos
Hablado.
estando muy bien,
RICARDO: Pero es obligatorio que han de salir en toda revista, esos
que obtienen primores
tres?
todos los autores
con nosotros tres. MUSA: Sin ellos no hay obra, es decir, los autores creen as. Mas
marchemos de aqu ya, que veo por all una invasin
ARTISTA 1: (Con msica de La Gran Va).
formidable de gentes.
Yo hice el Rata primero.
RICARDO: S, ya los veo y estn tronados los pobrecitos. Quines
ARTISTA 2: Y yo el segundo.
son esos?
ARTISTA 3: Y yo el tercero. MUSA: Artistas sin contratas.
(Con msica original). RICARDO: Pero son tantos?
Siempre en La Gran Va MUSA: En grado superlativo, algunos los hay buenos, pero han
la gente aplauda sido expulsados del teatro por payasos o pobres diablos,
a nosotros tres que con solo afeitarse el bigote se han hecho artistas.
Si otra obra cantamos, Estos son de esos. Vmonos que a falta de contrata nos
de sexo cambiamos: harn que les paguemos la nmina con copas o mesas de
los tres de mujer. billar. (Mutis).
poltica.
RICARDO: Pero en la calle? En sitio tan pblico? Y en esta calle ESCENA II
de tanto barro?
MUSA: En barro ms inmundo suelen encontrarse los polticos Don Digno de Moral.
que aunque sean seores que viven cmodamente,
DIGNO: Veamos, pensemos, escuchemos. Mucha reflexin, no te
dndose tono en salones relumbrosos, en sedas y tapices,
pierdas, Digno. Qu har?... Si esta tarde pronunciara en
moralmente se arrastran por cienos repugnantes, salvo
el Congreso, un discurso en contra del Gobierno, qu
muy raras excepciones, como el vecino de enfrente que
resultara? Oh! Probablemente, un xito. Volteara al
vive en esa habitacin.
gobierno, pero y qu sacamos con eso? Que vendra el
RICARDO: Y quin es? partido a que pertenece el vicepresidente y no me dara la
MUSA: Ya habr ocasin de que le veas, aunque mucho le habrs cartera con que yo sueo Malo!... veamos, pensamos y
odo nombrar. escuchemos. Puede que el gobierno me llame en su ayuda
y que le ayude y me sostenga en el ministerio.(Transicin).
RICARDO: Y en esa casa quin vive? (Sealando a la derecha).
Pero si el gobierno este, no es tan malo, exageran mucho.
MUSA: Su excelencia, el Presidente de la Repblica. Vamos all!
Quieren un gobierno ms honrado?... Lo cual tambin DIGNO: (Aparte) Este que es amigo ntimo de su excelencia quiere
es de sentir porque no podra hacer algn negocito, como sondearme. Nada, elogiemos al presidente que este se
en las presidencias pasadas. Aquellas s que valan oro! encargar de contarle. (Alto) Qu pienso del Presidente?
Oh! Banco de la Provincia!. Oh! Cdulas! Oh! Hombre, que si encuentra dificultades en formar un
Empresas ferrocarrileras! Cmo se viva entonces! Un ministerio, es principalmente por su poltica elevada,
discurso, uno slo defendiendo el negocio de las obras de impersonal. Oh! Yo ayudar al Presidente.
Salubridad, me valieron bastantes miles. Ahora estamos Y si me sacrifica solicitndome que acepte un ministerio,
de baja los de aquel entonces. Oh! Pero me levantar, lo aceptar y lo ayudar y haremos un gobierno que
defender al gobierno que es un gobierno impersonal; merecer el aplauso general. El Presidente es un
pronunciar esta tarde en el Congreso un discurso ciudadano benemrito, un patriota, un prodigio de
encomistico, y de fijo al ministerio, al ministerio virtudes.
Nada, adelante, voy a visitar a mi noble amigo el MORENO: Pues estamos diametralmente opuestos en ideas. Es un
Presidente. (Se dirige a la derecha). hombre sin carcter, un pobre hombre.
DIGNO: (Asombrado) Cmo! Qu dice?
ESCENA III MORENO: Lo que oye. Usted sabe lo que he hecho por l. Pues bien,
yo que soy un caudillo prestigioso y que le ayud en las
Dichos y Moreno (que sale de la casa del Presidente). elecciones
MORENO: Adis, don Digno! DIGNO: Ah! Usted le ayud?
DIGNO: Qu tal, seor Moreno? Voy a visitar al Presidente. MORENO: Pero, si yo solo con unos cuantos soldados, le hice
Presidente en la Capital. Nosotros llevamos las urnas, los
MORENO: Venga, hablemos antes de las cosas del da.
registros, los conjueces; despus votamos y sali la
DIGNO: Pero es que me urge ver a su excelencia. eleccin cannica. Todo por mi prestigio. Ahora me
MORENO: Oh! Es que ms debe urgirle las noticias que le voy a dar! pagan con que no puedo ir a la Cmara de Diputados en
DIGNO: S, eh! Y qu es ello? el prximo perodo, porque al Presidente no se le da la
gana ayudarme. Ojal se lo lleve el diablo!... Y se lo
MORENO: Antes hablemos un poco. Dgame, qu piensa usted,
llevar, no tengo duda, con el nuevo ministerio que tiene
francamente, de la poltica del Presidente? Perdone la
proyectado.
pregunta, aunque es explicable dada la situacin en que
nos hallamos.
DIGNO: (Asombrado) Ah!... Con que ya tiene candidatos para el yo le prestar mi colaboracin, aunque es un verdadero
nuevo ministerio? sacrificio aceptar un ministerio, pero si el bien del pas lo
MORENO: S, hombre, esta tarde se tirar el decreto nombrando los exige, me sacrificar.
nuevos ministros. MORENO: (Lo mira sorprendido) Pero usted piensa aceptar un
DIGNO: (Con jbilo) Y su excelencia, de fijo me habr sacrificado ministerio?
entrndome en el nuevo ministerio. DIGNO: Amigo, los polticos nos debemos a la patria, y puesto que
MORENO: No se han acordado de usted para nada. el bien de la patria exige que yo sea ministro, ser
ministro.
DIGNO: (Con enojo) Eh! Ni necesito que de m se acuerde ese
Hablan el Agente y Don Digno.
gobierno inmoral, sin energa. Ese Presidente es un pobre
hombre, que en esta semana cae. Usted oir el discurso MORENO: (Aparte) Cuidado que he hecho traiciones en poltica. Pero
enrgico que pronunciar esta tarde en el Congreso. Lo nunca he visto mayor cinismo que el que veo en este
voy a deshacer, a pulverizar! Soy hombre de convicciones hombre! Y este es un congresal? Y este es de los ms
y mi palabra se har or en el parlamento en contra de esa independientes! Cmo sern los dems!... Sern un rebao
situacin corrompida. de carneros! Qu Congreso, qu padres de la Patria! Pero
Dnde habr ms loco, en el empedrado de la calle o en la
MORENO: Guerra a la Presidencia.
corporacin de los que deliberan sobre la suerte de la Patria?
DIGNO: Guerra al gobierno inicuo. En esa plebe intelectual que mandan los gobernadores de
Van a hacer mutis. provincias, en donde no entra para nada el pueblo!... Me
marcho; esto repugna!... (Mutis).
SECRETARIO: En antesala esperaban varios caballeros hablar con el CAROLINA: Ha sido una grosera que no tiene nombre. Venimos con
seor Presidente, pero antes de hablar con ellos, Su la ms santa intencin a visitar a Su Excelencia y su mujer
Excelencia hizo llamar a usted. no nos permite verle, ni nos atiende como es debido.
AGENTE: Conmigo. MATILDE: Y qu nfulas gasta ella! Ya se ve, como ella tiene ahora
SECRETARIO: Pero ahora est conferenciando con esos seores y de esa los pantalones del marido porque ella manda ms que
conferencia parece resultar que usted ya no es necesario a l.
los planes del Presidente y por eso me encarg le dijera CAROLINA: Pues ya lo creo. A su marido no solo le ha sacado los
que lo excusase por la incomodidad de venir. Que estima pantalones, sino los calzoncillos y hasta algo ms.
sus mritos y que los tendr en cuenta para otra ocasin.
MATILDE: Algo ms? Es difcil, porque siendo su mujer se
DIGNO: Pero qu es lo que dice usted? No, esto es una broma! interesar por l
Voy a hablar con Su Excelencia. (Quiere entrar a la casa y le
impide el Secretario).
CAROLINA: Por qu se interesar?
SECRETARIO: Dispense usted, pero tengo orden del seor Presidente de MATILDE: Porque su marido tenga ese algo tan indispensable a los
que nadie interrumpa la conferencia. hombres, como es como es Eso que hace a los
hombres?... Hombres de carcter!...
DIGNO: Pues dgale al seor Presidente, de mi parte, que ya le
ensear yo en el Congreso a hacer ministerios. Que no CAROLINA: Puede que se interese por otra cosa. En fin, de todos estos
cuente con mi ayuda. Que los hombres de convicciones desaires, nosotras tenemos la culpa porque venimos a
como yo, no defienden gobiernos inmorales Abur visitarlos. Yo me marcho. (Besando a Matilde). He tenido
(Mutis).
tanto gusto
AGENTE OFICIAL: MATILDE: Esprese un poco. Mi coche no tardar en venir y la
Pero est hecho ya el ministerio? llevar adonde usted quiera.
SECRETARIO: An no. Veremos lo que salga de la conferencia. Me CAROLINA: Ah! Tiene usted coche?
parece que tendremos que pedir el concurso del vecino MATILDE: Es el de mi primo el coronel, que es el edecn del
que hay en esa ventana. Vamos a recibir rdenes. presidente. De gasto de etiqueta le pagan el carruaje y
Entran a la casa al mismo tiempo que salen Matilde y pagndosela el estado, naturalmente, lo aprovechamos
Carolina.
CAROLINA: Bien lo merece su esposo que es tan honrado!... CAROLINA: La plaza ser su mujer y el asaltante el ministro, ja
ja! (Riendo).
MATILDE: Y el coronel cuenta que le dieron una plaza en su victoria. por encima de todos, ms alto que todos los padres.
CAROLINA: Si le daran diana en algunos cuernos como los que llevan MATILDE: Pues mire usted; yo he ledo bastante y creo que a su
los cocheros de tramway, ja ja! (Riendo). confesor, siendo joven, le podr argir con ventaja.
MATILDE: Y quin era ese que andaba batiendo huevos en la CAROLINA: Aunque usted sepa mucho, l est por encima de todos.
cocina? Vaya usted al confesionario que en cuanto hablen un
CAROLINA: Un militar pundonoroso. poco se pondr encima de usted.
MATILDE: Y de ese que se rean? MATILDE: Y su pico de oro, yo aprovechar como sus consejos.
Vamos all.
CAROLINA: Es senador por Jujuy. Esos otros dos tan amigos que en
Mutis de las dos.
intenciones y en obras parece que se entienden y que
juntos y apartados charlaban son senadores por
Corrientes y Entre Ros. Son los que mandan en esas ESCENA VII
provincias. Por eso es que ofrecan diputaciones y
empleos, porque en esas dos provincias los gobernadores, Agente oficial y Secretario.
son como dos sirvientes de ellos. Las manejan a su antojo
y all como tienen poder son muy valientes, pero como AGENTE: Pero, ese ministerio, que se acaba de formar, es
aqu le temen al Presidente, le adulan, y de all es que imposible!
estaban tan obsequiosos con la familia de Su Excelencia. SECRETARIO: Por qu?
Cunta adulacin y servilismo! Pero amiga, eso es saber AGENTE: Porque le har la guerra el Congreso.
hacer poltica.
SECRETARIO: El Congreso? Se le maneja muy fcilmente. Muchos
Sale un Lacayo.
acaban su perodo y por la reeleccin seguirn al
LACAYO: Seora ministerio. Ve a buscar a don Digno del Moral. Ese ser
MATILDE: All est el coche. Viene usted? un voto ms a nuestro favor. Yo voy a ver, de parte del
CAROLINA: S, me dejar en Santo Domingo. Tengo que seor Presidente, si el vecino de enfrente quiere tambin
reconciliarme para la comunin de maana. ayudarnos.
cuando el sol apareca Personaje que aparecer con el pelo desgreado y el traje
hecho jirones. Traer en el pecho un letrero: La
sus besos de luz nos vieron Constitucin.
formando compactas filas
CONSTITUCIN:
all en la plaza del Parque
(Al Secretario)
donde las almas ardan
Llevadme a la Presidencia que all
en entusiasmo sublime
es mi sitio de honor!
por la patria bendecida;
SECRETARIO: No os necesita el gobierno.
CONSTITUCIN: ESCENA X
Pues soy la Constitucin.
SECRETARIO: Por lo mismo; nada vales. Por la izquierda Don Digno y Agente. Por derecha
CONSTITUCIN: Secretario, Musa y Ricardo.
Yo levantar la voz. AGENTE: Su reeleccin en seguida. Ser otra vez diputado.
SECRETARIO: Pues causar mucha risa. DIGNO: Ayudar al gobierno y me sacrificar por el bien de la
CONSTITUCIN: patria, en la nueva diputacin.
Marchar siempre contigo.
SECRETARIO: No hay cuidado. El nuevo gabinete domar al
SECRETARIO: No Congreso.
CONSTITUCIN: RICARDO: Cuntas pasiones!
Quiero ir a la Presidencia.
MUSA: Y de las ms bajas!
VECINO: Gobierno y Constitucin
AGENTE: Y qu dir el pueblo? Cmo juzgar al ministerio?
son enemigos a muerte.
Uno es el diablo, otro Dios. SECRETARIO: Quin juzgar al gobierno con acierto puede?
CONSTITUCIN:
Pues yo marchar contigo. ESCENA FINAL
SECRETARIO: Y yo repito que no!... (Entra a la casa y cierra la puerta con
violencia).
La Historia (por el foro).
La Constitucin al volver se cubre la cara.
HISTORIA: Yo! Vuestro juez!... Soy la Historia.
VECINO: No os amedrente el desprecio
Y os guardo tremenda crtica.
que he de levantarte yo
Pigmeos de la poltica!
de entre las charcas de cieno
Lodo inmundo, vil escoria.
para darte salvacin.
Polticos de alto puesto
(Salta de la ventana y sosteniendo "La Consitucin" se la lleva):
tenis por Constitucin
Mientras haya un argentino
de Libertad de opresin
que se encienda en patrio amor
y de Patria el presupuesto!
tu desteida bandera
Hay viles gobernadores
ha de alzar, "Constitucin". (Mutis).
de provincias argentinas
que dan a la patria espinas,
CUADRO QUINTO
APOTEOSIS
PERSONAJES
MISIA REMEDIOS
MISIA LIBERATA
JUANA
DOA RUFA
SERAFINA
ANICETA
PARDA TONGOR
NEGRA MARA
EL AZCAR DE TUCUMN
UN ESPECTADOR
UN ARTISTA
EL INGLS
EL AUTOR
TARTABULI
UN BIZCOCHERO
UN VENDEDOR DE DIARIOS
UN VIGILANTE
UN ASISTENTE
NICOLS
EL RUBIO
EL PARDO
EL NEGRO
UN DANDY
UN USURERO
UN PAYADOR
DON MANA
UN COMERCIANTE ARRUINADO
UN MATRIMONIO CON NIOS
INGLS: Oh! Pero esa ser la misma (Aqu el nombre del actor
que har el papel de la revista). CUADRO SEGUNDO
AUTOR: Naturalmente!
LA PLAZA VICTORIA
INGLS: Mucho bien, seor autor.
AUTOR: Gracias, amigo mo; esa escenita de mi revista, es una
ESCENA 1
especie de bitter, que le brindo al pblico, a fin de
predisponerlo a tragarse mi Ensalada criolla.
Tartabuli, un Cochero y Vendedores Ambulantes. (Tartabuli
INGLS: Ol-rait!... Y maana estrenarse, sin falta, esta Revista? reparte programas).
AUTOR: Segn cmo salga este ensayo general, para el cual le he COCHERO: Qu dicen estos papeles?
invitado, dado el gran inters que usted me manifest VENDEDOR: Tartaburro, qu hay?
por conocer mi Revista.
TARTABULI: Reparto
INGLS: Interesarme muchsimo conocer su pieza criolla. estos programas; bien saben,
AUTOR: Hombre!... que soy el rey del reclamo!
Yo a cualquiera meto bombo
INGLS: Mi venir comisionado de Inglaterra para estudiar y le cobro muy barato:
costumbres, tipos y productos nacionales; para con discursos, cinco pesos;
cerciorarme, si es posible hacer nuevos emprstitos. y en seco, por dos morlacos!
AUTOR: Pues, amigo, mi obra le viene a usted como de encargo. COCHERO: Pero: qu dice este anuncio?
En ella encontrar usted todo lo que desea estudiar. VENDEDOR: Otra marca de cigarros?
INGLS: Todo? TARTABULI: (Muy vivo)
AUTOR: S, seor, todo; aunque muy en pelotn. Aqu se convoca al pueblo:
Viejos, mujeres, muchachos,
INGLS: Ol-rait! Oh!... Haber mocha gente en este ensayo!
extranjeros, argentinos,
no pagarlo.
NEGRO: Yo, a Mara Caonazo,
INGLS: Carambita!
la del cuaterno en la troya,
Eso llamarse embrollar,
que es la negra ms bamboya,
en las Britnicas Islas!
que en la vida conoc!...
AUTOR: Aqu se llama calote,
RUBIO: Ya seguras tenemos tres nenas,
y es muy comn hoy en da;
muy guapas y buenas
ste (por Nicols) lo paga a la fuerza,
para trabajar.
muchos otros por rutina!
De las casas que estn colocadas,
INGLS: All venir otros tres. hacen escapadas
AUTOR: Son tres tipitos del bajo, por vernos y hablar.
el Negro, el Rubio y el Pardo. PARDO: Mi pardita es ms brava que un filo,
y hoy chapa un estrilo,
si la hago rabiar!
ESCENA 10
La contento dicindole: nena,
no tenga ust pena,
El Rubio, el Pardo y el Negro. voy a trabajar!...
Msica.
NEGRO: Abran cancha y perdonen si piso (Baila)
RUBIO: Soy el rubio Pichinango.
que yo soy muy guiso
PARDO: Yo, el pardito Zipitra. para bailar!
NEGRO: Yo, nunca niego la cra Compaeros, denme una manito!
soy el negro Pantalen. RUBIO: Par el carro, Pantalen!
LOS TRES: Los tres, somos cuchilleros PARDO: Ese baile ya no cuela!
ms nombrados de la gente,
NEGRO: (Con sorna)
pues nos limpiamos los dientes
Este corte (Lo hace)
con la punta del facn.
es de mi escuela!
A ms, tenemos tres novias,
Perdonen por la leccin!
que son criollas comadronas!
Otra copla para bis
RUBIO: Yo, a Aniceta, la llorona!
PARDO: Yo, a la parda Tongor!
MARA: Estar peliadas al udo! INGLS: Oh! Qu ser eso?... Venir aquellos hombres
TONGOR: Cachetiarnos por zonceras! corriendo?
ANICETA: Darnos la biaba, entre amigas, AUTOR: Amigo, unos infelices que se llaman barrenderos, y van
por pavas!... a paso de trote hasta cerca de Palermo!
Las tres mujeres lloran. INGLS: A la fiesta?
NEGRO: Buena es sta!
AUTOR: A una oficina,
ah tienen a las tres guapas,
que les han puesto all lejos!
ya aflojaron la jareta!...
INGLS: Y por qu ir tan apurados?
Se ren los tres compadres, y despus de una breve pausa,
continan, diciendo el Negro:
AUTOR: Porque les hacen descuento
Qu tres mozas de primera! de un da de trabajo,
TONGOR: Por este Pardo me matan! al que se atrase un momento.
ANICETA: Por este Rubio me entierran! INGLS: Y qu hacer lo descontado?
MARA: Por este Negro doy mi vida! AUTOR: Eso lo sabr el Gobierno!
RUBIO: Qu chinas hay en mi tierra! Pasa el Dandy.
PARDO: Son de las que no se empardan! INGLS: Y se, con tanta etiqueta,
NEGRO: Estas son criollas de veras! ser ministro, lo menos?
Las tres parejas hacen mutis, bailando al son de la msica. AUTOR: Ese es un vista de Aduana,
que gana doscientos pesos,
y en el alquiler de casa,
ESCENA 12
gasta ms de cuatrocientos!
INGLS: Y cmo poder vivir?
Van pasando por el foro, por su orden y cuando se
indique en las notas del dilogo los grupos y AUTOR: Eso, lo sabr el Gobierno!
personajes siguientes:
Cuatro Barrenderos; un Dandy; un Vendedor a Pasa el Comerciante a crdito.
crdito; un Usurero; un Matrimonio con nios, que INGLS: Y se, que va hablando solo?
llevan varios atados, una jaula con un loro y un
perrito. AUTOR: Uno, que ha vendido a crdito!
Pasa el grupo de Barrenderos. Pasa el Usurero.
Sale el Azcar de Tucumn y todos forman a su alrededor, PAYADOR: Yo, por si puedo encontrar,
un semicrculo.
ya que la ocasin me llega,
AZCAR: Traigo el azcar de Tucumn, un segundo Santos Vega,
y aunque moreno es el color aquel de fama y no poca,
todos le envidian la calidad, o un segundo Poca-Ropa,
pues tiene fama de superior! por ver si un susto me pega.
Si es moreno,
GAUCHO: Paisano, empiece a templar,
dulce lo es tambin,
que cuando su mano agarra,
dulce, dulcecito,
el brazo de una guitarra,
cual la miel!
me consta que la hace hablar.
Nada agrada ms
al paladar, PAYADOR: Nunca me he hecho rogar,
si lo duda usted porque soy gaucho prudente.
lo puede probar! GAUCHO: Cntele, amigo, a esta gente,
Si es moreno! como calandria que trina,
(Etc., etctera). las glorias de la Argentina,
CORO: Este es el azcar cuna de tanto valiente.
que hay en mis pagos, Msica.
slo con dos terrones PAYADOR: Rico suelo americano,
no hay nada amargo. que eres cadena sin fin
de glorias de San Martn,
de Rivadavia y Belgrano;
ESCENA 2
deja que un pobre paisano
en tu regazo nacido,
Dichos y El Payador para cantar conmovido
Hablado. tus hechos nobles y grandes,
GAUCHO: Yo he venido a desafiar como el cndor de los Andes
a tuita esta reunin, levante al cielo el bolido.
pa bailar un pericn, Hablado.
o pa un gato zapatear.
usamos cola de pato, ni semos pollos calzaos. MANA: (Saliendo, muy apurado, dice)
INGLS: Qu querer decir cola de pato y polla calzada? Seores, los he citado
a concurrir a Palermo,
AUTOR: Se refiere a los jaquets y a las polainas.
y como han sido puntuales,
INGLS: (Anotando en su cartera) Ah!... Al jaquets y pantalona!... a todos les agradezco!
Msica. Ya tengo all tipos malos,
PAYADOR: Patria de Alvear y Moreno, regulares y soberbios!
adorada patria ma, Ahora pasen los productos;
donde hay tanta lozana van a repartir los premios.
como en un jardn ameno. Los reparte una Seora
Dej que ensanchando el seno que es el juez ms digno recto!
y colmando mi ambicin, Bailan el Pericn Nacional.
con ecos del corazn,
como en armonioso trino, FIN DEL CUADRO TERCERO
salude el gaucho argentino
a tu hermoso pabelln.
Hablado. CUADRO CUARTO
GAUCHO: Ya ha terminado su empresa
APOTEOSIS
y largado tuito el rollo;
LA ESCENA REPRESENTA A LA INDUSTRIA, SUBIDA EN UN
bailemos un pericn, TRONO, CORONANDO A LOS PRODUCTOS, MIENTRAS EL CORO
como lo baila el que es criollo. CANTA Y BAILA UNA ZAMBA, AL COMPS DE LA MSICA.