Está en la página 1de 228

tomo 5 (1885-1899)

Obras de la Nacin Moderna

antologa de
obras de teatro
argentino
desde sus orgenes a la actualidad

seleccin y prlogo Beatriz Seibel


Lpez de Gomara, Justo > prlogo
Antologa de obras de teatro argentino desde sus orgenes a la actualidad : obras de la
Nacin Moderna, revista, comedia, drama, sainete (1885-1899) / Justo Lpez de Gomara ;
Nemesio Trejo ; Miguel Ocampo ; ilustrado por Oscar Ortiz ; con prlogo de Beatriz Seibel ;
recopilado por Beatriz Seibel. - 1a ed. - Buenos Aires : Inst. Nacional del Teatro, 2008.
v. V, 298 p. ; 22x15 cm. - (Historia Teatral) EL TEATRO DE LA NACIN MODERNA
ISBN 978-987-9433-67-6
1. Antologa Teatral Argentina. I. Trejo, Nemesio II. Ocampo, Miguel III. Ortiz, Oscar, A partir de 1880 se considera que en la Argentina se inicia "la
ilus. IV. Seibel, Beatriz, prolog. V. Seibel, Beatriz, recop. VI. Ttulo Nacin Moderna", cuando crece su relacin comercial con la economa
CDD A862
europea, se ofrecen las mayores facilidades a las inversiones extranjeras,
Fecha de catalogacin: 17/09/2008
cuantiosas en los ferrocarriles que se extienden y en los frigorficos, se
Esta edicin fue aprobada por el Consejo de Direccin del INT en Acta N 180/07.
Ejemplar de distribucin gratuita - Prohibida su venta toman emprstitos externos, pero la inflacin y la especulacin crecen en
medio de maniobras financieras. Se estructura el Estado, se promueve la
educacin y la autonoma de las universidades, se desarrollan industrias
medianas. La inmigracin se hace masiva, se expanden las ciudades y la
clase media, mientras las lites urbanas siguen las modas europeas. En
CONSEJO EDITORIAL Europa es la Belle poque, un perodo de paz, de fortalecimiento de los
> Beatriz Lbatte
> Gladis Contreras imperios; Gran Bretaa es la mayor potencia y domina los mares. El
> Carmen Saba positivismo cree en el progreso universal y la ciencia es el supremo valor.
> Marcelo Jaureguiberry
> Carlos Pacheco En junio de 1880 en Argentina, los conflictos polticos desencadenan un
enfrentamiento armado entre el gobierno nacional y el de la provincia
de Buenos Aires, que resulta vencido. Las vctimas son ms de dos mil
muertos, en su mayora porteos. El 20 de septiembre, una ley del
STAFF EDITORIAL
> Carlos Pacheco
Congreso declara capital federal al municipio de Buenos Aires, limitado
> Raquel Weksler por las calles Billinghurst, Boedo y el Riachuelo; aunque las autoridades
> Elena del Yerro (Correccin)
> Mariana Rovito (Diseo de tapa)
provinciales siguen residiendo en la ciudad. El 12 de octubre Julio A.
> Gabriel DAlessandro (Diagramacin interior) Roca asume el cargo de presidente y su lema es "Paz y Administracin".
> Grillo Ortiz (Ilustracin de tapa)
Su gobierno es denominado "el orden conservador", o "el rgimen
Inteatro, editorial del Instituto Nacional del Teatro conservador".
En la ciudad-puerto, la nueva capital federal, se gestan nuevas
ISBN: 978-987-9433-67-6
teatralidades desde la dcada del 80, que se extendern a las provincias
Impreso en la Argentina - Printed in Argentina. en las largas giras de las compaas de la poca. Mientras tanto, en los
Queda hecho el depsito que marca la Ley 11.723.
Reservados todos los derechos. teatros se presentan compaas italianas, espaolas, francesas, grupos
filodramticos, circos con pruebas y pantomimas, espectculos de magia
Impreso en Buenos Aires, mayo de 2009.
Primera edicin: 3.000 ejemplares
antologa de obras de teatro argentino 5
prlogo

y muecos; no hay compaas nacionales. Los autores locales publican un artista profesional que improvisa dcimas acompaado con su
sus obras o las estrenan con los elencos europeos. guitarra y compite en contrapunto con otros cantores. El ms famoso es
Gabino Ezeiza (1858-1916), porteo "de color", que inicia sus primeras
actuaciones. Compartir "veladas de canto" en locales de Buenos Aires
LLEGAN LOS PODEST con payadores como Nemesio Trejo, despus celebrado dramaturgo. De
la mano de Ezeiza, apodado "el Santos Vega negro", entra a la payada la
En mayo del 80 la familia Podest viene a Buenos Aires desde influencia de los afroargentinos, cuando populariza la milonga en los
Montevideo y debuta en el Jardn Florida, de Florida y Paraguay, con su contrapuntos, la msica ms utilizada hasta el presente en los
compaa de acrbatas y gimnastas; luego sigue trabajando en largas espectculos payadorescos. El vocablo "milonga", de origen africano, se
giras. Los hermanos Podest, artistas circenses criollos que cumplirn usa para denominar la danza afrorrioplatense; en el campo, la milonga
importante rol en la "poca de oro" del teatro argentino, son hijos de difundida como cancin sigue un camino musical diferente, y este es el
genoveses que llegan a Montevideo, se trasladan a Buenos Aires en 1846 que adoptan los payadores, acompandose con guitarra.
y poco antes de la cada de Rosas, en octubre de 1851, vuelven a Desde 1890 en los circos criollos, la actuacin de payadores es
Montevideo. Los nueve hijos de Pedro Podest y Mara Teresa muy frecuente y constituye una de las atracciones para el pblico.
Torterolo nacen entre las dos ciudades; los dos mayores en Buenos Aires
y los siete restantes en Montevideo. La fecha de nacimiento de Jos Juan
Podest (1858-1937) en Montevideo, el 6 de octubre, es declarado Da DRAMATURGAS Y DRAMATURGOS LOCALES
del Circo en 1959 por Argentistas, la Asociacin de Artistas Circenses.
Desde 1881 en gira por Uruguay, Jos Pepe Podest comienza a En octubre de 1881 se estrena el drama social en tres actos La
actuar como clown y su traje blanco adornado de crculos negros inspira marquesa de Altamira de Eduarda Mansilla (1835-1892), por una
el apodo que se har famoso, Pepino 88. Pronto crece su popularidad; compaa espaola, y luego una traduccin italiana con la compaa de
es un payaso que hace chistes de actualidad y canciones cuyos estribillos Morelli.
se repiten en todas partes. En 1883 se anuncia como "clown payador", Ese ao se crea el Crculo Dramtico Argentino, para proteger a
cantando dcimas gauchescas. Rene entonces las distintas tcnicas de los autores. Francisco F. Fernndez (1842-1922), publica un tomo de
actuacin del trapecista, el acrbata y el payaso, adems de tocar la Obras dramticas que rene Monteagudo, estrenada en 1878, El Sol de
guitarra y cantar. Mayo, El borracho, Clorinda, Solan y El genio de Amrica. El autor
reescribe El 25 de Mayo de 1810, estrenada en 1865, con el nuevo ttulo
de El Sol de Mayo, y junto con El borracho, se presentan por la compaa
GABINO EZEIZA Y LOS PAYADORES de Jacinta Pezzana en 1882, traducidas al italiano. Clorinda es un drama
veneciano; Solan, drama "histrico-contemporneo", trata sobre el
Hacia 1880 comienza a delinearse la figura del payador urbano, alzamiento de gauchos contra "gringos y masones" en Tandil, Buenos

6 antologa de obras de teatro argentino 7


prlogo

Aires, que produce 37 muertes. El genio de Amrica, tragedia alegrica en EDUCACIN COMN Y REGISTRO CIVIL
verso y prosa, origina una pera con msica del maestro negro Saturnino
Filomeno Bern (1847-1898). Fernndez es uno de los dramaturgos Despus de fuertes debates y polmicas entre liberales y
ms estudiados de este perodo; sus obras son interesantes como catlicos, se aprueban dos leyes significativas a nivel nacional, en 1883 y
documentos histricos. Tambin en 1881 se editan dos dramas de 1884, con las que se define el estado liberal.
Ricardo Muja (h), Maldicin y Cristbal Coln. La Ley 1.420 de Educacin Comn, laica, con la enseanza
En 1882 se publica la pieza local Lo que viene despus de religiosa fuera del horario de clase, establece la escolaridad obligatoria y
Francisco Cobos. En Chivilcoy se presenta una primera versin teatral gratuita entre 6 y 14 aos. La instruccin pblica es favorecida y las
del caso Moreira, cuando se estrena el 17 de mayo Juan Moreira, escuelas primarias crecen de 1.407 en 1872, a 2.893 en 1890.
bandido de Matanzas, obra escrita y dirigida por Juan Arpessani con un Por la Ley 1.565 de Registro Civil, el Estado se hace cargo de la
grupo filodramtico italiano; el 21 de mayo estrena otra obra basada en funcin de los registros parroquiales de las iglesias, hasta entonces los
un caso policial, Un drama de circunstancias, y en octubre hace funciones nicos existentes para anotar nacimientos, casamientos, defunciones.
de las dos piezas en el teatro Ateneo Iris de la Boca.
En 1883 Eduarda Mansilla estrena el drama en cuatro actos Los LA PANTOMIMA JUAN MOREIRA
Carpani, texto no hallado; segn los comentarios periodsticos, es una
obra costumbrista con personajes de criollos e inmigrantes italianos. En mayo de 1884 la familia Podest acta en Buenos Aires con
Otros estrenos de ese ao son el drama Lo absurdo se elimina de el circo brasileo de Cndido Ferraz, donde el payaso Pepino 88 Jos
Jos Paul Angulo y la comedia en tres actos y en verso Qu dir la Podest es "el atractivo popular de la compaa". Los Podest tienen
sociedad de David Pea. Nacido en Rosario donde participa en un grupo experiencia con sainetes presentados en el circo como El negro boletero o
filodramtico, Pea (1865-1930) es abogado, periodista, historiador; El maestro de escuela, que son las tradicionales arlequinadas heredadas de
esta es su primera obra editada ese mismo ao; la estrena poco despus la Comedia del Arte, y con las pantomimas de accin con bandidos
de llegar a Buenos Aires, con una compaa espaola. Tiene una italianos o espaoles, de moda en ese momento, como Los brigantes de
abundante produccin y es considerado el fundador del drama histrico. la Calabria y Jos Mara o Los bandidos de Sierra Morena.
En 1884 se presenta el proverbio en un acto Similia Similibus de Los hermanos Carlo, que actan en el Politeama Argentino con
Eduarda Mansilla en francs por la compaa Massenet, en un programa su compaa ecuestre norteamericana, quieren contratar a los Podest
con dos piezas europeas. La Prensa comenta que el acto fue estrenado para ofrecer la novedad de una pantomima con un bandido criollo y
antes en Pars donde mereci juicios altamente favorables. llegan a la unin de las compaas. La idea habra sido de Eduardo
Justo S. Lpez de Gomara (1859-1923), espaol radicado desde Gutirrez, quien propone hacer una pantomima tomada de su novela
1880, publica en 1884 su "bosquejo de costumbres argentinas en un Juan Moreira, o de Alfredo Cattneo, representante de la empresa del
acto y en verso" Gauchos y gringos, Politeama, que propone a Gutirrez hacer la adaptacin asegurando

8 antologa de obras de teatro argentino 9


prlogo

intrpretes criollos para el tema gauchesco. Ya se haba sealado en 1882 los actores recitan las relaciones del gato y en el estilo que canta el
en la crnica del estreno de El Sol de Mayo de Fernndez por la protagonista Jos Podest en la fiesta campestre, con las dcimas al estilo
compaa de Jacinta Pezzana, "el inconveniente" de que dramas criollos payadoresco del poema Lzaro de Ricardo Gutirrez. La adaptacin y la
fueran interpretados por artistas italianos o espaoles, aunque pusieran direccin escnica estn a cargo de Eduardo Gutirrez.
"toda su buena voluntad". Juan Moreira muere en 1874 peleando con La novedad entusiasma al pblico y una semana despus del
la partida y Eduardo Gutirrez publica su historia novelada a fines de estreno, Carlos Olivera escribe en El Diario, con el seudnimo
1879. Anacarsis, un artculo premonitorio:
Los hermanos Carlo llegan a Buenos Aires despus de una larga Nosotros creemos que en la semana anterior ha nacido el teatro
gira por Europa y Amrica y traen en su elenco al clebre payaso ingls nacional desde la primera noche en que una produccin nacional fue
Frank Brown; presentan pantomimas de moda como Una noche en aceptada por una gran mayora de pblico. Todos conocen el hecho: la
Pekin o Un Ballo in Maschera. En julio se anuncia el Circo Hermanos pantomima Juan Moreira ha atrado tanta concurrencia al Circo
Politeama, que la polica tiene que intervenir cuando se representa, para
Carlo, Gran Compaa Ecuestre Norte y Sud Americana reunida, con
impedir que se venda mayor nmero de entradas.
Jorge y Federico Carlo directores y propietarios, y Cndido Ferraz
Compara con otros estrenos locales que "haban sido velorios
director de la Compaa Sud Americana agregada. El numeroso elenco
completos" y observa que
incluye las familias Carlo, Casali, Podest, entre otras. Jos Podest
la mayora de los diarios hace el vaco alrededor del suceso. Se ha redo
Pepino el 88 "clown criollo" y Frank Brown "clown ingls", se
de Juan Moreira novela, se contina riendo de Juan Moreira
presentan adems como ecuestre y acrbata el primero, y acrbata y pantomima. Se dice que es "cosa para la plebe", pero la novela hace el
gimnasta el segundo. Otras atracciones son los animales: 60 caballos, 14 xito de un diario, y se vende a miles de ejemplares en la ciudad y en la
perros sabios, 3 culebras, 8 monos, 12 petizos, 2 burros sabios, el mulo campaa; el autor, antes pobre como una araa, compra casa; y la
saltador. El da 2 de julio, se anuncia una funcin "monstrua" con doble pantomima atrae inacabable cadena de espectadores al circo.

programa y la primera presentacin de la pantomima Juan Moreira. Olivera supo ver la trascendencia del tema local por los actores
En esos das en la cartelera se anuncian: peras por una criollos, que responde a las expectativas del pblico; si no es exacto que
compaa lrica italiana en el teatro Coln; obras en francs por la "nace" en ese momento el teatro nacional, s "resucita", como se dir
compaa Massenet en el pera; compaas espaolas de zarzuela en el ms tarde, o se "levanta", segn Jos Podest. Por ahora la pantomima
Nacional, Variedades y Alegra; la compaa ecuestre y acrobtica de del Moreira se repite trece veces, lo cual es un considerable xito, y la
Raffetto en el Politeama Humberto I. compaa debe partir de gira.
Para la puesta en escena del Moreira, los Carlo refuerzan an En 1884 tambin se produce una fecha histrica para el
ms la compaa y contratan a varios morenos para tocar la guitarra, espectculo payadoresco, tradicionalmente rioplatense: el 23 de julio se
cantar el gato, entrar a caballo, representar peleas. En la pantomima en hace el primer contrapunto documentado entre un argentino y un
varios cuadros, acompaada con msica, la voz interviene solo cuando uruguayo en Montevideo: actan Gabino Ezeiza y Juan de Nava (1856-

10 antologa de obras de teatro argentino 11


prlogo

1919), dos payadores profesionales. Es la fecha elegida para conmemorar prensa. Ese ao tambin llega el italiano Ermete Novelli, que trae el
el Da del Payador; a partir de 1987 se celebra por disposicin municipal drama Muerte civil de Giacometti en su repertorio; hace rer y llorar.
en Buenos Aires y desde 1992 en todo el pas por ley del Congreso. Abdn Arztegui (1853-1926), uruguayo radicado en Buenos
Aires, quien obtendr gran xito en el circo criollo, publica su drama
Ituzaing.
OBRAS LOCALES Y GRANDES FIGURAS EUROPEAS En 1886 Miguel Jurez Celman asume la Presidencia de la
Nacin; el concuado y candidato de Roca para las elecciones ejerce
En 1885 se estrena, el 30 de mayo, el drama en tres actos y en adems la jefatura del Partido Autonomista, sistema llamado "el
verso La lucha por la vida de David Pea, su segunda obra editada ese unicato" por sus opositores.
ao. El 24 de octubre se presenta el drama en verso Salvador de Martn
Coronado. El mismo da la compaa espaola de Juan Reig presenta la
"revista bufo-poltica de circunstancias" en un acto y en verso, Don EL DRAMA CRIOLLO JUAN MOREIRA
Quijote en Buenos Aires de Eduardo Sojo, que resulta prohibida y es
seleccionada en este tomo. Tambin Emilio Onrubia estrena dos obras, La compaa Podest-Scotti sigue con sus giras por el interior;
el boceto dramtico La muerte de Rivadavia el 11 de octubre y el drama en Arrecifes deciden reponer la pantomima Juan Moreira el 16 de enero
en tres actos Sin horizonte, quince das despus. de 1886, para el beneficio de Jos Podest, 18 meses despus de su
En el teatro Apolo de La Plata inaugurado ese ao, se presenta estreno, y el xito es clamoroso. Ante la sugerencia del dueo del terreno
el 16 de diciembre el juguete cmico-lrico en tres actos y en prosa Una donde est la carpa, un residente francs, Podest acepta transformar la
noche en Loreto de ngel Menchaca, con msica de Francisco Guidi, pantomima en "drama hablado". Prepara una versin en dos actos, que
incluido en este volumen. estrenan en Chivilcoy el 10 de abril de 1886. El texto original se publica
En Buenos Aires, la joven Eleonora Duse cumple 26 aos el en este tomo. Tambin se publica una versin indita de 1899, hallada
3 de octubre de 1885 y ese da debuta con Fedora de Sardou en el en el Instituto Nacional de Estudios de Teatro, que incluye las
Politeama; viene como primera actriz de la compaa de Csar Rossi. modificaciones producidas despus de su estreno.
Presenta La dama de las camelias de Alejandro Dumas hijo y la prensa se El xito del Juan Moreira y el reconocimiento de Buenos Aires
ocupa con extensin de su visita; el teatro francs se impone en Buenos desde 1890 marcan el inicio de un importante cambio teatral. Los
Aires por medio de la actriz italiana. Podest y las otras compaas circenses producen una serie constante de
En 1886 Sarah Bernhardt con su compaa acta en el estrenos de dramas gauchescos y despus de toda clase de obras; se define
Politeama y presenta tambin La dama de las camelias; tiene 41 aos y entonces la nueva estructura del espectculo en dos partes, primera de
est en el apogeo de su fama. Paul Groussac, francs residente desde pruebas y segunda de teatro, denominada "circo criollo". Son las
1866 y desde 1885 director de la Biblioteca Nacional, escribe una serie compaas locales que antes no existan y las piezas rioplatenses se
de notas para La Nacin, sumndose al amplio espacio que le dedica la difunden en las extensas giras por todo el pas y naciones vecinas. Los

12 antologa de obras de teatro argentino 13


prlogo

payadores, cantores populares del momento, actan con frecuencia en


los circos entre 1890 y 1916, dentro de las obras o en el fin de fiesta. OBRAS DE LA NACIN MODERNA 1885-1899
En 1900, una compaa de dramas criollos que acta en Espaa
obtiene elogios de la prensa en Barcelona; en julio se presentan en Comedia, drama, sainete, revista, son los gneros seleccionados
Madrid con Juan Moreira y en Buenos Aires se comenta en El Diario en este perodo, interesantes para ser puestos en escena con los textos
que el exotismo de las costumbres gauchescas y su fuerte y brava originales, o con adaptaciones o nuevas versiones. Estrenados en
originalidad ha impresionado ruidosamente al pblico que llena el circo compaas extranjeras o bajo la carpa del circo, muestran la vitalidad del
Parish. Es la primera vez que una compaa argentina llega en gira a teatro en una etapa de transicin y creacin de nuevas teatralidades, con
Europa y en su elenco se destaca la payadora Ada Reina. la stira y la rebelda como motivaciones dominantes.
Frente a las acusaciones de que el moreirismo causa estragos, Jos
Podest opina que la realidad infundida a Juan Moreira provoca que se
dicten decretos policiales prohibindolo, porque despus de la funcin DON QUIJOTE EN BUENOS AIRES
no hay gaucho pobre que soporte las injusticias del machete. El texto del
drama tiene como referencia un sujeto histrico reciente, que pasa a El 24 de octubre de 1885 la compaa espaola de Juan Reig
ser recibido por los espectadores como un smbolo: el mito del presenta esta "revista bufo-poltica de circunstancias" en un acto de
hombre que lucha contra la injusticia, con el conflicto de opuestos Eduardo Sojo. Este espaol radicado, que edita el popular semanario de
hombre/autoridad. Moreira marca el inicio del desarrollo del drama humor poltico Don Quijote y usa el seudnimo de Demcrito,
gauchesco, que se prolonga con numerosas versiones del protagonista y contribuye eficazmente a la revolucin de 1890, y es perseguido y
se extiende con otros ttulos como Martn Fierro, Juan Cuello, Hormiga desterrado.
Negra, Pastor Luna, Santos Vega. Las versiones de Juan Moreira de Desde 1841 el gnero revista aparece en Francia con 1841-1941
distintos autores se suceden hasta hoy, adaptadas a los tiempos; se de los hermanos Teodoro e Hiplito Cognard y se difunde en el teatro
registran 56 para teatro, incluyendo 3 con protagonistas femeninas; 2 espaol, ingls e italiano. En principio es un desfile pardico de los
para pera, 1 para televisin, 5 para cine. principales sucesos del ao, con dilogos y canciones ligeros y picarescos.
A partir de 1900 los Podest eligen dejar la carpa y las extensas giras Don Quijote en Buenos Aires est escrito en prosa y en versos
para actuar en salas teatrales en Buenos Aires y pasan de compaa de circo octoslabos, y tiene un original prlogo en que intervienen varios
criollo a compaa lrico-dramtica, segn la denominacin de la poca. Se espectadores. Los personajes de la poca aparecen apenas disimulados:
abre una nueva etapa; Jos Podest es primer actor y director de la nica Palmern sera el intendente de Buenos Aires Torcuato de Alvear,
compaa nacional en una sala, espacio legitimado para teatro. As se inicia Brocha el fundador de La Plata, Dardo Rocha. La obra, anunciada en los
la multiplicacin de las compaas nacionales en las salas, con el apoyo del diarios con el ttulo de Don Quijote en varios aires, contiene claras
pblico, que provoca una gran produccin de dramaturgos locales. referencias a los polticos del momento y su representacin es prohibida.
Es el florecimiento del teatro argentino del siglo XX. El da 27 de octubre en El Diario se publica una carta del Quijote que

14 antologa de obras de teatro argentino 15


prlogo

seala el abuso cometido al prohibir las funciones en la capital. Adems denomina "dramaturgia de director", y nace el drama gauchesco.
reta y emplaza a duelo al intendente municipal en el palenque de San Jos Podest dona el manuscrito del drama original al Instituto
Jos de Flores, "en cuyo teatro ha sentado sus reales" y lo desafa para de Literatura Argentina de la Universidad de Buenos Aires, que lo
que asista a la representacin del prximo mircoles, "porque ah no publica en 1935. Esta primera versin tiene un texto verbal despojado,
alcanza su autoridad", ya que solo dos aos ms tarde ese barrio ser al servicio de la accin, coincidente con las tendencias del teatro actual.
unido a la capital. Poco despus la obra es editada con el ttulo de Don Las escenas dramticas se alternan con las festivas, completadas con
Quijote en Buenos Aires. danzas y cantos. Como suceda en la pantomima, las escenas de interior
se representan en el tablado y las de accin en la pista del circo. El
lenguaje de la obra se inscribe en el gnero gauchesco ya existente en el
UNA NOCHE EN LORETO teatro desde la poca de la Independencia. Los intrpretes son Jos
Podest en el protagnico, su esposa Baldomera Arias en Vicenta, los
En el teatro Apolo de La Plata inaugurado ese ao, la compaa otros Podest en diversos roles, como Antonio en Don Francisco y Juan
del panameo Germn Mac Kay, residente en el pas, presenta el 16 de en el Tata Viejo.
diciembre de 1885 el juguete cmico-lrico en tres actos y en prosa Una
noche en Loreto de ngel Menchaca, con msica de Francisco Guidi. Es
una interesante pieza estilo vodevil ambientada en la provincia de JUAN MOREIRA versin 1899
Santiago del Estero, que hoy llamaramos una comedia musical, de gran
inters por su gil teatralidad. El 27 de junio de 1890 se repone en el La versin indita de Juan Moreira de 1899, manuscrito que se
teatro Onrubia, con un texto reelaborado y con nueva msica del publica por primera vez, es de sumo inters ya que incluye acotaciones
maestro Francisco Hargreaves; se anuncia en El Diario desde un mes con las descripciones de la accin y la puesta antes no explicitadas y
antes, pero pasa desapercibida por la agitacin poltica reinante. las modificaciones producidas desde el estreno. Porque en el transcurso
ngel Menchaca (1855-1924), nace en Asuncin y muere en de las funciones se introducen cambios; se suprimen los 2 primeros
Buenos Aires; radicado en La Plata, innovador musiclogo, es autor de cuadros del 2 acto que reiteran la valenta de Moreira, y hay variantes
tres obras, la ltima estrenada por los Podest en 1903, El fallo. en las payadas, la msica y los personajes. A fines de 1889 en
Montevideo se introduce en la ltima escena la milonga La estrella de
Antonio Podest, y se cambia el baile del gato por el pericn, antigua
JUAN MOREIRA versin 1886 danza del campo de gran espectculo. El pericn tiene un extraordinario
suceso y se difunde en todo el pas por su recreacin teatral; se presenta
El 10 de abril de 1886 la compaa Podest-Scotti estrena en en actos escolares, fiestas y espectculos como el ms importante baile
Chivilcoy, bajo la carpa del circo Pabelln Argentino, una versin en dos tradicional argentino.
actos de Juan Moreira de Jos Podest es lo que actualmente se Asimismo en la versin de 1899 se incorpora al texto la

16 antologa de obras de teatro argentino 17


prlogo

dramaturgia de actores, con los personajes surgidos de improvisaciones. Millanes. Es la obra De paseo en Buenos Aires de Justo S. Lpez de
Entre ellos, Antonio Podest crea el personaje de "el amigo Bentos", Gomara, con msica del maestro Avelino Aguirre. Se anticipa que ser
borrachn serio, valiente y temeroso a la vez, y Celestino Petray el puesta en escena con un lujo excepcional, estrenndose siete
"Cocoliche", el inmigrante italiano que trata de imitar a un criollo; decoraciones y un elegante vestuario; como gran atraccin se mencionan
tendr larga historia y se encuentra despus en los gneros de sainete y las milongas que cantarn "dos de nuestros mejores payadores de la
grotesco. campaa, los cuales lucirn trajes tan ricos como propios". Lpez de
Los personajes de Gaucho 1, 2 y 3, y el Paisano de la primera Gomara logra imponer su exigencia de cobrar el 20% de derechos de
versin, estn reemplazados en 1899 por el Negro y Bentos, mostrando autor a la empresa y como la obra produce en veinte das 45.000 pesos
la caracterizacin de personajes antes indefinidos. Juancito, el hijo de de entradas, quedan 9.000 pesos para el autor y el msico. Esta novedad
Moreira, toma importancia y aparece tambin en el primer acto; es el rol no contina y solo queda como un antecedente del primer autor que
en que debutan tradicionalmente los nios hijos de los artistas. El cobr un porcentaje por su obra.
personaje de Cocoliche aparece como el Napolitano con indicacin de Esta pieza se publica en 1889 y en el prlogo, el autor hispano
improvisaciones cmicas; en 1899 toma el protagonismo cmico en dice que ha buscado mostrar la realidad en cuadros y costumbres de la
lugar del negro Agapito, que interpretaba el actor Agapito Bruno. Y no vida diaria, para que la obra sea "ms genuinamente argentina"; solo
es casual, refleja un desplazamiento social: entre 1880 y 1900 llega casi pretende "iniciar un ensayo en favor del teatro local" y si no marca an
un milln de inmigrantes europeos a comienzos del siglo XX el ms este carcter, es por "el insuperable obstculo de la falta de artistas
porcentaje de italianos en la poblacin es de 32,5 y el de espaoles de 9, que pudieran personificar, con la exactitud indispensable, tipos
mientras los "morenos" se vuelven casi invisibles en la mezcla tnica, esencialmente argentinos". Interesantes sealamientos, que marcan la
porque su presencia se reduce drsticamente. necesidad de un teatro con obras y compaas locales. La comparacin
No puede hablarse de un cocoliche sino de muchos, tantos entre la pieza editada y el comentario del estreno, muestra varias
como los dialectos italianos que entran en contacto con el habla diferencias. En la edicin es un "bosquejo local en dos actos y diez
rioplatense, aunque solo reciben nombre propio el giacumin, de base cuadros, en verso", y el autor supone que puede reducirse a un solo acto,
genovesa, y el cocoliche, de origen meridional. mientras que en el debut se mencionan tres actos; en el libreto solo se
indica "msica", salvo la acotacin de un payador "que cantar una
milonga", y en el anuncio del estreno se mencionan dos payadores,
DE PASEO EN BUENOS AIRES seguramente para cantar en contrapunto; en la crtica se destacan "el
tango del azcar de Tucumn" y "el chotis del do de los ingleses". Es
El Diario comenta el 25 de abril de 1890 que las localidades evidente que la msica de Aguirre y la puesta en escena han modificado
estn agotadas y los revendedores exigen precios "verdaderamente y completado el libreto impreso.
fabulosos" para un estreno local, anunciado para el 28 de abril en el Justo S. Lpez de Gomara (1859-1923), espaol radicado desde
Onrubia, por la compaa de zarzuela espaola de Enrique Gil con Lola 1880, periodista y poeta, hace un interesante aporte al teatro local

18 antologa de obras de teatro argentino 19


prlogo

estrenando en compaas espaolas. En 1884 publica su "bosquejo de Podest-Scotti y Luis Casali en el circo San Martn de Santa Fe y
costumbres argentinas en un acto y en verso" Gauchos y gringos, con Montevideo, con el drama Juan Moreira y el pericn nacional. La obra
personajes criollos y de inmigrantes italianos; se habra estrenado en de Trejo, que contina largamente en cartel alternando con las zarzuelas,
Rosario. En 1889 estrena dos piezas: la tragedia La justicia de la tierra marca el suceso de los autores locales, mientras los artistas circenses
publicada en 1883, y el apropsito alegrico en dos actos Submarino logran el reconocimiento de las compaas criollas con obras gauchescas;
Peral, msica de Aquilino Fernndez, tema de actualidad sobre el en el futuro coincidirn actores-autores-pblico para producir el gran
invento del submarino por Isaac Peral, marino espaol aclamado en su desarrollo del teatro nacional en el siglo XX.
patria. En mayo de 1890 presenta el episodio histrico-dramtico en dos El dramaturgo Nemesio Trejo (1862-1916) nacido en San
actos Amor y Patria con msica de Aguirre, sobre la invasin inglesa de Martn, provincia de Buenos Aires, estrena ms de 50 obras y es
1807; despus de la revolucin de julio del 90 estrena el drama en un considerado "el padre del sainete criollo", aunque sus piezas, dispersas,
acto y en verso, apuntes de la reciente revolucin, Valor cvico, con algunas inditas, son difciles de hallar. A los 11 aos comienza a trabajar
msica de Avelino Aguirre, editado ese ao. En 1892, el 8 de julio El en una imprenta, a los 18 en Tribunales, y a los 27 se grada de
Diario comenta el "drama nacional" Curupayt, con msica del maestro procurador nacional. Es adems uno de los primeros payadores urbanos,
Maim, editado ese ao, un drama histrico en cuatro actos y en verso, improvisador y cantor; se dice que en los estrenos el pblico le pide
basado en las memorias de un testigo de la batalla de la guerra del payadas en vez de discursos, para agradecer los aplausos. Estrena con
Paraguay. Ese ao habra estrenado tambin su obra Tetun con msica gran xito sus primeras obras en 1890 con compaas espaolas y Los
de Avelino Aguirre, un episodio de la guerra hispano-marroqu, y el leos del chico sera su tercera pieza. Participa activamente en las
juguete lrico La mueca, con msica de Antonio Reynoso. En 1893 sociedades de autores desde 1895, y sus obras estn asiduamente en
habra estrenado tres piezas: Planchas y tteres, un juguete lrico como El cartel en el teatro y en los circos con estrenos y reposiciones. En 1902
legado del to, con msica de Aguirre, y Al que no quiere caldo, msica de comienza a publicar en la revista Caras y Caretas una serie de relatos
Abad Antn. En 1900 estrena La toga y el azadn con msica de costumbristas, ejerce el periodismo en La Razn y en 1905, con motivo
Antonio Reynoso. En 1908 Florencio Parravicini en el Argentino de una funcin en honor del autor, La Nacin del 1 de mayo comenta
estrena La sombra del presidio, folletn en tres actos, y en 1910 la que "en diecisis aos de labor ha enriquecido nuestro repertorio chico
compaa Jos Podest-Luis Vittone lo repone en el Nacional. teatral; lleva producidas ms de cuarenta obras y por lo menos diez de
ellas han pasado el centenario". En 1916 estrena en marzo su ltima
LOS LEOS DEL CHICO obra, Las mujeres lindas, y muere el 10 de noviembre. Bohemio, vive
modestamente, y a pesar de su xito no recibe grandes derechos de autor;
En septiembre de 1890 coinciden dos anuncios en El Diario que su familia queda en situacin econmica precaria. Recin despus de
merecen sealarse: el estreno del "cuadro de costumbres populares" Los 1916, se producir el gran desarrollo teatral que permitir a los autores
leos del chico en un acto y siete cuadros de Nemesio Trejo con la cobrar importantes derechos, lo que ser objeto de denigracin para
compaa espaola Jurez-Lastra, y el debut de las compaas ecuestres algunos crticos.

20 antologa de obras de teatro argentino 21


prlogo

En junio de 1892, los Podest alquilan el teatro Pasatiempo que libro. Este esplndido sainete tiene como protagonistas a personajes
rebautizan Circo Podest-Scotti, y el da 22 reponen Los leos del chico criollos, un gallego, un napolitano, igualados por la pobreza y la
de Nemesio Trejo, ahora en un acto y seis cuadros, y denominado dependencia; no se ahorran crticas a la polica y a un sistema social
sainete. Seguramente transforman parte de la platea en pista circense, injusto. Es imaginable la adhesin del pblico de clases populares a
como se acostumbra, ya que ofrecen espectculos de circo criollo; las obras como esta, con un tema que conduce a la identificacin con los
obras se interpretan en el escenario y en la pista, segn sean escenas de protagonistas. Desde el punto de vista teatral, contrapone elementos
interiores o escenas de accin. Es evidente que el libreto que se publica dramticos y cmicos, contiene la danza y el canto, y se basa en un tema
en esta edicin ha tenido modificaciones despus de su estreno en la mtico, la lucha del hombre contra la injusticia; son formas constantes
compaa de zarzuela espaola, y es el que representan los Podest, por en el teatro popular, presentes tambin en el Juan Moreira.
varias seales inequvocas. Por ejemplo, en el cuadro primero se indica: Un comentario de El Diario hacia fin de junio de 1892 seala el
"La pista representa el interior de un corraln", y la accin consiste en suceso del "juguete criollo" de Trejo. Los Podest tienen la obra en su
desensillar caballos, cosa solamente posible en un circo. Tambin el repertorio y la ofrecen en las giras; en 1894 la reponen en el Olimpo de
cuadro cuarto, "fiesta de familia", tiene lugar en la pista; el segundo, La Plata. El circo criollo se extiende del drama al sainete, gnero que an
tercero, quinto y sexto indican en "la escena". La msica, urbana y rural, recibe diferentes denominaciones, e incorpora a un autor exitoso como
juega un importante rol en la obra; en el segundo cuadro ya aparece una Trejo, que estrena con las compaas espaolas y seguir hacindolo,
polka interpretada por "varios compadritos" con guitarras y acordeones, pero marca la tendencia a la conjuncin de autores y compaas locales.
y un contrapunto de milonga entre dos payadores, cruzado con la
intervencin cmica de otro personaje, que expone la pericia del autor
en el efecto teatral. En el cuadro cuarto, despus que se toca y se baila OTRA REVISTA
una habanera, Don Pedro, el dueo de casa, dice: "Ya que tenemos el
gusto de tener aqu a Gabino, que nos cante algo", y varios piden: "Eso Este "juguete cmico" en un acto de Miguel Ocampo con
es, que cante". Se destaca as la presencia del famoso payador Gabino msica de Andrs Abad Antn, se prohbe por el estado de sitio de la
Ezeiza, que est en la compaa. Despus, se toca y se baila un vals, para revolucin del 90, y se publica en 1891. Es una interesante pieza satrica,
contraponer a continuacin el efecto dramtico de la irrupcin del con una escena en el teatro Nacional donde aparecen tres autores, Lpez
intruso y la polica. El cuadro sexto, "fin de fiesta y apoteosis", se inicia de Gomara, Trejo y Ocampo, y tres msicos, Aguirre, Abad Antn y
con una vidalita a do que lamenta la injusticia y es toda una afirmacin Eduardo Garca Lalanne, tratando de conseguir "que se levante el teatro
de protesta del hombre de pueblo que "corre al sacrificio primero que aqu", y burlndose de s mismos y de los otros.
naide cuando la patria est en peligro", pero que no tiene igualdad ante El 26 de julio de 1890 estalla una revolucin encabezada por la
la ley. Las figuras de San Martn y Belgrano al pie de la pirmide de Unin Cvica, con la adhesin de algunos grupos militares; el
Mayo dan en imgenes el final patritico, que culminara con el Himno movimiento resulta frustrado, pero el presidente Jurez Celman
Nacional, segn la crtica en El Diario, aunque no est indicado en el renuncia ante el Congreso y asume el vicepresidente, Dr. Carlos

22 antologa de obras de teatro argentino 23


prlogo

Pellegrini. Las salas cierran del 26 de julio al 10 de agosto; cuando Tambin aparece en la obra un certamen de baile, donde el
reabren, en El Diario se anuncian funciones a beneficio de los heridos de personaje de Tango (un compadre) marca pasos de la coreografa de la
la revolucin. danza y describe, "con mucho corte se estrecha la cintura...". El "tango
El autor argentino Miguel Ocampo (1864/1898) tiene en ese criollo" se ubica en ese momento dentro de la msica "tradicional", y es
momento 26 aos y se considera que hubiera sido uno de nuestros denominado as durante bastante tiempo antes de ser solo "tango". En
mejores saineteros, pero muere a los 34 aos. Comienza sus estrenos en realidad este tango es nuevo en cuanto a ritmo, estructura y meloda;
enero del 90 en una compaa de zarzuela espaola con De paso por aqu, toma algunos rasgos de la habanera y la milonga, junto con otros, para
revista criolla de actualidad que tiene gran suceso; la obra es editada en formar una totalidad distinta. Mientras la msica se elabora bajo el viejo
esos das. El Diario reclama "que sirva este ejemplo de estmulo a nombre afro de "tango", la coreografa aade sus innovaciones: une la
empresas y autores, para que resucite de una vez el teatro nacional en sus tradicin popular de la pareja enlazada, el corte y la quebrada, con las
diferentes manifestaciones". Entre sus estrenos estn A la pesca de nuevas figuras como la carrerita, la media luna o el refiloneo, y la opcin
noticias con msica de Abad Antn en mayo del 90, y en septiembre, Se de diferentes pasos en la pareja. Estos cambios y novedades se acumulan
muri; en 1893 A las diez en punto, con msica de Abad Antn. y ordenan en la dcada del 90 y estn definidos hacia fin de siglo.
Ezequiel Soria (1873-1936), nacido en Catamarca, viene a
Buenos Aires a estudiar abogaca, que pronto abandona; publica un libro
VIDA NACIONAL de versos, ingresa a la tertulia de Rafael Obligado donde se relaciona con
los escritores de prestigio, y decide dedicarse al teatro; su produccin
Este "apropsito lrico" en un acto y cinco cuadros, en prosa y dramtica es de 31 ttulos desde 1892. Despus de 1900, cuando actan
verso, de Ezequiel Soria, se estrena en 1897 por una compaa espaola. en salas teatrales, asesora a Jos Podest, luego a su hermano Jernimo,
En esta satrica pieza el autor se burla de los escritores, de la revista, la y se dice que otorga "jerarqua" a los artistas de circo por sus contactos
zarzuela, el teatro por secciones, y la poltica. Un dilogo entre con la gente de letras.
Clasicismo y Naturalismo muestra las tendencias en pugna; Zola ha
publicado en 1881 en Francia El naturalismo en el teatro, que se pone de
moda en Europa. Soria critica a otros autores del momento, denigra Los ENSALADA CRIOLLA
leos del chico de Trejo, porque en "un circo, entre la chusma, tuvo al fin
que terminar", y a Lpez de Gomara, por su "terrible engendro" del Esta "revista callejera en un acto" de Enrique De Mara, msica
Submarino Peral y otras obras. En cambio defiende su primera pieza, la de Eduardo Garca Lalanne, se estrena por la compaa Podest el 27 de
revista El ao 92, "por ser original de un joven autor novel (Soria), y por enero de 1898, en el circo Pabelln General Lavalle, de Libertad y
varias cosas ms". Con dureza critica a los polticos y a las mujeres de los Tucumn. Es la primera revista estrenada en la pista; obtiene un gran
polticos, aunque en la apoteosis final presenta el optimista cuadro xito y es objeto de numerosas reposiciones. Aparece el personaje del
patritico usual de la poca. Espectador que sube a escena y otro personaje original, el Autor,

24 antologa de obras de teatro argentino 25


prlogo

dialogando con un Ingls en satricos pasajes. Uno de los motivos del BIBLIOGRAFA:
xito de esta pieza es el tango que se canta y se baila en el circo de los
Podest, con cortes y quebradas, por los tres "cuchilleros", que al CASTAGNINO, Ral H., El circo criollo. Datos y documentos para su
finalizar la escena bailan en pareja con sus mujeres. Se advierte el modelo historia. 1757-1924, Lajouane, Buenos Aires, 1953.
de la exitosa zarzuela espaola La Gran Va, con los tres "ratas" NOVATI, Jorge, Ins CUELLO, "Aspectos histrico-musicales", en
rateritos que cantan y bailan una famosa jota. Antologa del tango rioplatense, vol. I, Instituto Nacional de Musicologa
Enrique De Mara (1869-1943), autor uruguayo con una Carlos Vega, Buenos Aires, 1980.
produccin de cerca de 30 obras, viene a residir a Buenos Aires y estrena ORDAZ, Luis, Historia del teatro argentino, Instituto Nacional del
desde 1897. Eduardo Garca Lalanne (1865-1937), msico porteo, Teatro, Buenos Aires, 1999.
estrena en 1890 su pera lrica La gitanilla, trabaja como director de PELLAROLO, Silvia, Sainete criollo/Democracia/Representacin. El caso
orquesta en compaas de zarzuela espaola, y luego produce grandes de Nemesio Trejo, Corregidor, Buenos Aires, 1997.
xitos con sus composiciones para sainetes y revistas de autores locales; PODEST, Jos J., Medio siglo de farndula. Memorias, Talleres de la
compone tambin populares tangos. En Ensalada criolla recrea tres Imprenta Argentina de Crdoba, Ro de la Plata,1930.
motivos populares denominados "milonga". SEIBEL, Beatriz, Historia del circo, del Sol, 1993.
Las denominaciones de "milonga" y "tango" se confunden Historia del teatro argentino, Corregidor, Buenos Aires, 2002.

durante un tiempo por la afinidad de caractersticas meldicas, aunque


tienen diferente estructura; adems algunas milongas pasan a titularse
tangos, por el inters del rtulo ms vendedor. Por otra parte, los
instrumentos de las orquestas de teatro producen un resultado tmbrico
completamente distinto a los conjuntos instrumentales populares,
formados inicialmente por violn, flauta y guitarra. En esos tiempos en
las calles, al comps del organito, se arma el baile callejero entre
hombres, testimoniado en Caras y Caretas el 3 de diciembre de 1898:
"Gicomo detiene su vehculo en la esquina, se apodera del manubrio y
dale que dale a la sonata, mientras las veredas se llenan, los muchachos
danzan... A ver, un tanguito... Aura!". Los diarios de Buenos Aires solo
mencionan el tango desde 1900, como danza de moda en algunos
teatros para los bailes de Carnaval, aunque la actividad de autores,
intrpretes y bailarines ya se ha desarrollado durante la ltima dcada del
siglo XIX.

Beatriz Seibel
26 antologa de obras de teatro argentino 27
Don Quijote en
Buenos Aires
Eduardo Sojo
> don quijote en buenos aires
Revista bufopoltica de circunstancias, en un acto.

REPARTO

LA OPININ PBLICA Sta. Elisa Bardo


ESPAA Sta. Leocadia Alba
LA PRESIDENCIA FUTURA Sta. Enriqueta lvarez
DON QUIJOTE Sr. Ricardo Reig
SANCHO PANZA Sr. Pascual Alba
UN ATORRANTE
UN ESPECTADOR
PALMERN
} Sr. Zamacois
Sr. Eduardo Reig
LA UNIN Sr. Ramn Vallarino
FGARO Sr. Romualdo Romero
UN INGLS
DON BOLLO DE AYER
COMISARIO } Sr. Jos Bednis

BROCHA Sr. Cayetano Lobelos


UN CABALLERO Sr. Juan Rodrguez
EL PRNCIPE MUDO N. N.

LOTERAS, DIARIOS, SENADORES, MUERTOS, BANQUEROS,


MANIFESTANTES, FAROLEROS, &, &.

PRLOGO

La Opinin Pblica sale por un lado sin que el teln se


levante.

OPININ: Buenas noches seoras


y caballeros.
Despus de saludarles
con gran respeto,
paso a explicarles

antologa de obras de teatro argentino 31


don quijote en buenos aires

el exclusivo objeto se me figura,


que aqu me trae. que aquel seor de barba
Dentro de tres minutos (Sealando a un caballero de las lunetas)
vern ustedes lo pone en duda.
la Revista anunciada Verdad que es cierto?...
por los carteles; Se re usted y calla!
pero hace al caso, Ya est usted bueno!...
que, antes que principie, No seor, le aseguro
les ponga en autos. que esta Revista,
La Revista est escrita ni se escribi con saa
sin pretensiones; ni alevosa.
su argumento no sale Su solo objeto
de bastidores; es que el pblico pase
tampoco esperen un rato ameno.
escenas de veneno, ESPECTADOR 1:
pual o muerte. (Desde un palco). Pues si la cosa no trae malicia, esa revista
No hay raptos, no hay esposos me huele a fiambre.
que se divorcian, VOCES POR EL PARASO Y LUNETAS:
ni celos, ni melindres, Fuera! Fuera! A la calle!
ni acaba en boda.
OPININ: Yo les suplico a ustedes que tengan la bondad de
La obra son cuadros
permitirle a ese caballero que nos exponga el motivo en
poltico-sociales
que se funda para creer que la obra dar fiasco.
hechos de encargo.
ESPECTADOR 1:
Sin herir duramente
ningn partido, Es muy sencillo: segn he podido comprender, ni habr
dirn en comandita, muertes, ni amores desgraciados, ni en las luchas polticas
cuntas son cinco se declarar la victoria por ningn partido
sin que a una parte, OPININ: Justamente!
ni a otra, la balanza ESPECTADOR 1:
venga a inclinarse. Pues insisto en creer que la obra resultar un macanazo.
Con permiso de ustedes OPININ: Me hace usted mucha gracia por el modo que tiene de
(Muy directamente al pblico)
32 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 33
don quijote en buenos aires

juzgar las cosas antes de verlas. OPININ: Seores, por Dios! De este modo no vamos a terminar en
ESPECTADOR 2: toda la noche y los actores estn esperando detrs de la
Ese seor debe tener mucha penetracin! cortina para empezar la obra.
ESPECTADOR 1: ESPECTADOR 1:

Yo tengo lo que a usted no le importa. Quin le Por mi parte cuando quieran!


manda meterse en camisa de once varas? OPININ: Entonces con su permiso y con el de todos estos seores
ESPECTADOR 2: ya que tanta interrupcin
Y a usted? he tenido en mi monlogo,
puede servir para prlogo
ESPECTADOR 1:
A m me dio permiso la seora. lo dicho; arriba el teln.

OPININ: S, pero no para que armaran esta discusin.


ESPECTADOR 1: ESCENA 1
Si aquel caballero no fuera zonzo!...
ESPECTADOR 2: LA DECORACIN REPRESENTA LAS ORILLAS DEL PLATA.
Usted s que es un tilingo.
Don Quijote y Sancho Panza
COMISARIO: Orden seores! Orden y compostura.
DON QUIJOTE: Htenos Sancho, por fin,
ESPECTADOR 1:
en la nsula Barataria.
Y usted, quin es para mandarme a callar a m?
SANCHO: Donde se come, se bebe,
COMISARIO: El comisario; as que cllese la boca o le suelto un
se cobra y no se trabaja,
vigilante.
y se duerme a la bartola
ESPECTADOR 1:
lo mismo que un patriarca.
Ni que fueran perros de presa!
QUIJOTE: Sancho no digas sandeces!
COMISARIO: A que lo llevo a la cafa?
Quin te cont esas patraas?
OPININ: Seor comisario, yo intercedo por l, aunque no sea ms
SANCHO: El compaero de viaje,
sino para que presencie la Revista y se convenza de que
de pescuezo de jirafa
anduvo errado
que traa de Inglaterra
ESPECTADOR 2:
seis micos en una jaula.
Con ache.
QUIJOTE: El Peregrino?
ESPECTADOR 1:
A que le tiro una silla?
34 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 35
don quijote en buenos aires

SANCHO: Cabales!
El mismo que viste y calza; SANCHO: Dnde ir el buey que no are?
el que huy del Lazareto A m, seor, no me extraa,
sin cumplir las ordenanzas, siempre vi saltar la cuerda
ni estarse all en cuarentena por la parte ms delgada,
pasando crueles ansias. y vi que los peces grandes
a los chicos se tragaban.
QUIJOTE: Quin te mete a criticar
El mundo est muy mal hecho,
las rdenes de un monarca?
todo en l se vuelven plagas;
SANCHO: Pero es que la ley es ley para el perro flaco, pulgas;
y no debe ser ms ancha para el lucio, la carnaza;
para unos, que para otros; es decir, t que no puedes
que aqu no hay condes ni casta. sostenme con tus espaldas.
QUIJOTE: Qu entiendes t de negocios Unos nacen con estrella
de Estado? y otros estrellados. Cscaras!
Fortuna te d Dios, hijo,
SANCHO: Ni palotada.
que el saber no vale nada.
QUIJOTE: Aqu, como en todas partes,
QUIJOTE: Confieso que son de a folio
hay uno que ordena y manda;
tus verdades, Sancho Panza,
ministros que le secunden
pero juro por mi nombre!
en todas sus faramallas,
que, o perezco en la demanda,
gobernadores a dedo,
o yo he de poner el mundo
negociantes de ua larga,
ms tranquilo que una balsa.
polticos que se venden,
Para enderezar entuertos,
jueces que tuercen la vara,
servir de pao de lgrimas,
bolsistas que hacen su agosto
socorrer menesterosos,
con tenedor y cuchara,
y derrotar con mi lanza
quebrados que gastan coche,
vestiglos, sierpes, gigantes,
periodistas sin gramtica,
malandrines y alimaas,
concejales levantiscos,
ha venido Don Quijote
doctores de flor de malva,
a la nsula Barataria.
magnates microbizados
y pueblo que sufre y paga.
36 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 37
don quijote en buenos aires

SANCHO: No se meta a redentor, jams he vuelto la cara,


que es perder tiempo en pavadas; y el estar aqu, obedece
machacar en hierro fro, tan solo a la nigromancia
dar que rer a las masas, del encantador Merln,
coces contra el aguijn, que en medio de una batalla
gastar la plvora en salvas, nos remont hasta las nubes,
y exponerse a que lo encierren sin lastimarnos en nada,
por demente en una jaula. y nos trujo por los aires
QUIJOTE: Tate! tate! folloncico! a las mrgenes del Plata,
No pronuncies ms palabras, a realizar altos fines
si no quieres fenecer y portentosas hazaas,
traspasado por mi lanza. que por su cima difcil
para m estaban guardadas.
SANCHO: Abrenuncio ese traspaso!
Renuncio con todo el alma! SANCHO: (Aparte)
Declino tan grande honor Que me claven en la frente
para mejor circunstancia! los milagros que t hagas!
Duleme haberme metido QUIJOTE: Quin precisa de mi auxilio?
en camisa de once varas, Quin de mi tajante espada?
que al buen callar llaman Sancho; Venga a m quien sufra agravios!
callo, y all se las haya, Quien viva sin esperanzas!
que yo me lavo las manos Hurfanos y desvalidos,
si le ocurre una desgracia, doncellas, viudas, casadas,
por venir a este pas llegad, que aqu est el famoso
donde nadie le llamaba, Don Quijote de la Mancha!
dejando all en nuestra tierra
desaguisados que claman
por un caballero andante ESCENA 2
de su valor y su fama.
QUIJOTE: Para enderezar entuertos, Dichos y la Opinin Pblica

el leal no tiene patria. OPININ: Si sois el noble manchego,


T bien sabes que al peligro el de la triste figura,
38 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 39
don quijote en buenos aires

de esta dama sin ventura QUIJOTE: Dando buenos intereses,


no ser intil el ruego. ningn mercado se cierra.
QUIJOTE: No en balde a mi honor invoca. Por ejemplo, en Inglaterra...
Quin la hizo perder la calma? OPININ: Buenos estn los ingleses!
OPININ: Mi esposo, que tiene el alma QUIJOTE: Qu hace el pueblo?
tan dura como una roca. OPININ: Est indignado.
Que es injusto su desdn,
SANCHO: (Aparte)
los cielos me son testigos!
Casa donde no hay harina,
De sus parientes y amigos
todo se vuelve mohina!
debo quejarme tambin.
Ellos mis desdichas toman QUIJOTE: Y el comercio?
a titeo, segn creo. OPININ: Est quebrado.
QUIJOTE: Qu significa titeo? QUIJOTE: Quin medra aqu?
OPININ: Quiere decir que me embroman. OPININ: Los pillos,
QUIJOTE: Eso es cruel! que en la Bolsa, ya se sabe,
juegan llevando una clave
SANCHO: Horroroso!
y comen a dos carrillos.
QUIJOTE: Voac, qu renta recibe? El que oponerse pudiera,
OPININ: Ninguna. no evitan que hinquen la ua.
QUIJOTE: Pues, de qu vive? SANCHO: Como que es la peor cua
OPININ: Vivo del curso forzoso. la de la misma madera!
Por si no estis enterados, OPININ: Si echo en cara sus maldades
sabed que mis ansias crueles me insultan y me zahieren.
las remedian con papeles. SANCHO: Mis comadres no me quieren
SANCHO: S, s, papeles mojados! porque digo las verdades.
QUIJOTE: Tan mal se encuentra el Tesoro? QUIJOTE: Y la paz?
OPININ: Ms fcil se me figura OPININ: Una ilusin!
ver el sol en noche oscura, Hoy de milagros vivimos.
que una moneda de oro.

40 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 41


don quijote en buenos aires

SANCHO: Pues de Mlaga salimos Si no lo han visto, no importa


para entrar en Malagn. con tal que me den razn,
OPININ: Ya no se respeta al pobre, de un platense cotorrn
ni al amigo, ni al pariente, rubio y de estatura corta.
y anda a trompadas la gente De ambos la gente colige
en la calle, por un cobre. que me adoran con buen fin;
Hay quien llega harto de excesos, uno parece un delfn,
aunque a la moral no cuadre, el otro es igual que un dije.
a envenenar a su padre Tambin con mucho calor
por heredar cinco pesos. otros por m hacen el oso;
me persigue un religioso,
QUIJOTE: No ms vive Dios! no ms.
y un ateo que es doctor.
Yo he de hacer un escarmiento,
Con todos, de varios modos,
aunque se oponga a mi intento
comprometida estoy ya,
el gigante Fierabrs.
y me rie mi pap
SANCHO: Al frer ser el rer! porque a m me gustan todos.
QUIJOTE: Venganza! Ellos con las caras foscas
se miran, y aire de taco.
SANCHO: Su furia alabo.
Otro por m se fue al Chaco,
Pues, seor, bonito pavo
y le comieron las moscas.
pavoroso porvenir!
Ser ansiada es mi destino.
(Vanse).
Tambin me ama un mazorquero,
enloquec a un estanciero
ESCENA 3 y por m revent un chino.
Tengo con algunos cita
DECORACIN DE CALLE.
en esa plaza, y si vendrn:
quin sabe si ya estarn!
LA PRESIDENCIA: El corazn me palpita.
Ustedes que son galantes, Todos son a cul mejores,
me informarn si ha pasado corro a calmar su dolor,
por aqu, un joven delgado, con permiso... (Hace que se va) lo mejor
de sobretodo y con guantes?
42 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 43
don quijote en buenos aires

se me olvidaba, seores: (Al pblico) por cuidar de su distrito.


Si entre ustedes hay alguno OPININ: Qu ven en aquella plaza?
que quiera hacer competencia, (A la izquierda)
sepan, que la Presidencia,
no le bolsea a ninguno. SANCHO: Unas palmeras muy cucas.
All de espero tambin QUIJOTE: Que a duras penas florecen.
llena de amoroso fuego, OPININ: Justamente.
lo dicho, dicho; hasta luego,
SANCHO: Si parecen
que ustedes lo pasen bien. (Vase).
barriletes con peluca.
No me pondr yo deb,
ESCENA 4 mala sombra le cobi
y puede ocurrir desgr.
La Opinin, Don Quijote y Sancho, por la derecha. QUIJOTE: Esas palmeras pardiez!
El sentido las rechaza;
DON QUIJOTE: Qu calles! Da compasin
falta sombra, o sobra plaza.
por lo mal adoquinadas.
SANCHO: Y por lo desaseadas, OPININ: Las dos cosas a la vez.
estas cuadras, cuadras son. SANCHO: Confieso de todas veras
OPININ: Ms se asombrarn despus que el verlas me ha divertido.
si juzgan sin perder ripio. OPININ: Pues nos cuestan un sentido!
QUIJOTE: Pero, qu hace el Municipio?
OPININ: Bochinches. ESCENA 5
QUIJOTE: Eso qu es?
OPININ: Bochinches... es disputar, Dichos y D. Palmern (por la izquierda).
y darse entre s berrinches.
PALMERN: Quin habla de mis palmeras?
QUIJOTE: Y por qu son los bochinches? Quin niega que tienen
OPININ: Por el ansia de tragar, hermosura y chic?
Si alguno lo duda,
SANCHO: De ese modo, mala traza
y me da el espln,
se dar cada angelito

44 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 45


don quijote en buenos aires

le planto ahora mismo l es nigromante,


una en la nariz. tenorio, albail,
Ni en Francia, ni en Rusia, alcalde, ingeniero,
ni en Chile, ni aqu, gaucho y bailarn.
hay otro Intendente Bacaray! Qu hombre!
como Palmern. Pucha! Qu viril!;
Si tiene enemigos ni tres municipios
en este pas, le pueden rendir.
son chanchos baguales, Ahora el que se atreva
la canalla vil delante de m,
que envidia los hechos a darle el dictado
de don Palmern, de mal concejil,
que no son futesas, lo aplasto, lo estrujo,
ni un grano de ans. lo voy a partir
l construye grutas, y ahijuna! vivito
l hace venir me lo como as.
para sus cascadas, Bacaray! Qu hombre!
piedras del Tandil. Pucha! Qu viril!
Despus hizo un lago, No hay otro en el mundo.
luego un bergantn, Yo soy Palmern.
paseos, casillas QUIJOTE: Folln, folloncico,
con techos de cinc; nigromante vil,
faroles, teatros, prepara tu alma
un ferro-carril, que vas a morir.
y har boulevares (Le entrega la lanza a Sancho, y saca la espada).
mejor que en Pars.
l hace y deshace. OPININ: Que pague sus culpas!
Concejos aqu, PALMERN: Acrquese aqu!
como los buuelos (Saca un estoque del bastn).
se hacen en Madrid.
SANCHO: Favor! Vigilantes!
l sabe la historia,
el griego, el latn; PALMERN: Gringo!

46 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 47


don quijote en buenos aires

QUIJOTE: Malandrn. (Se baten). ESCENA 7

Don Quijote, Sancho y la Opinin.


ESCENA 6
SANCHO: (Haciendo ademn de perseguirle con la lanza)
Dichos y un Vigilante. No tolero!..

VIGILANTE: (Interponindose sable en mano entre los combatientes) QUIJOTE: Tente Sancho,
Teneos, seores! que a no verse perseguido
por ese Dr. Melndez,
PALMERN: Qu ocurre?
de aqu no saliera vivo.
QUIJOTE: Decid!
OPININ: Ya se acerca el alienista
VIGILANTE: Que el Dr. Melndez a dar caza a su pupilo.
viene por all
QUIJOTE: Voy a impedirle que pase.
con cuatro loqueros
con sable y fusil, OPININ: Al contrario; le suplico
buscndole a usa. como obra muy meritoria
Intendente, huid! que no le cierre el camino.
PALMERN: No hay otro recurso. QUIJOTE: Obedezco!
Voto a ochenta mil Pasan corriendo un caballo y cuatro comparsas armados.
diablos, que lo lleven! SANCHO: Van que vuelan.
Esperadme aqu, As caiga en el garlito
que os doy mi palabra y las pague todas juntas
que si al malandrn para escarmiento de pcaros!
le doy esquinazo,
ms bravo que el Cid
vuelvo a que tengamos ESCENA 8
la de San Quintn.
QUIJOTE: Ay de ti si vuelves! Dichos y El Diario, Sud-Amrica, Fgaro, Liberal, La Nacin,
El Pueblo, La Unin y otros peridicos.
PALMERN: Si vuelvo, ay de ti!
- El Diario de la tarde.
A un lado to facha (Dando un empujn a Sancho).
- Sud-Amrica,
Paso a Palmern. (Vase).
48 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 49
don quijote en buenos aires

- El Fgaro. UNO: Calle usted celeminista.


- La Nacin, El Liberal OTRO: Rochista.
- El Demcrata
OTRO: Guarango.
- El Mosquito.
QUIJOTE: Qu diluvio de diarios! OTRO: Pillo.
Ms que lectores, de fijo. OTRO: Crpula.
- El Nacional OTRO: Raspa.
- La Repblica
OTRO: Tunante.
- Los Tiempos
Qu laberinto! OTRO: Sinvergeza.
- La Opinin OTRO: Beduino. (Gran confusin).
QUIJOTE: Esto es el colmo! QUIJOTE: Qu lenguaje! basta, basta!
OPININ: Habr trescientos y pico. Si tan animoso espritu
reflejan vuestros diarios,
SANCHO: Pues lo que abunda no daa.
no quiero ver sus escritos.
OPININ: Soy de parecer distinto; Qutense de mi presencia
todo lo que daa, abunda. o armo la de Dios es Cristo!
FGARO: Por dos centavos el Fgaro; Vanse todos menos La Unin.
doy jabn, afeito en seco,
s hablar a lo compadrito
ESCENA 9
y cuento cuentos de yapa,
de color punz subido.
Al final de mis noticias Opinin, D. Quijote, La Unin y Sancho.

siempre pongo de estribillo OPININ: As andan siempre; a la grea.


para que tenga ms gracia:
SANCHO: Parece una olla de grillos.
"Siga no ms, que va lindo";
y as vivo cuerpeando OPININ: Y por qutame esas pajas,
aunque me ven tan petizo. no hay das sin desafos.
QUIJOTE: Y cul entre tal enjambre, LA UNIN: No hay regla sin excepcin;
dice la verdad? yo soy manso y comedido
y deploro esas escenas
TODOS: El mo.
50 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 51
don quijote en buenos aires

propias de herejes impos, SANCHO: Este me da mala espina.


cegados por Lucifer. QUIJOTE: Podr voac explicarme
Yo soy cristiano, y el quinto a qu vino?
mandamiento es no matar,
INGLS: A merrendarme
segn reza el catecismo. (Vase).
la Repblica Argentina.
OPININ: Cmo?
ESCENA 10
INGLS: Buscando negocio
parra la emprestitamienta;
Salen varios caballeros mirando al cielo con anteojos a noventa y dos por cienta
QUIJOTE: Ola! Ola! con garrantas.

OPININ: Qu sucede? SANCHO: Buen socio!

QUIJOTE: Ya encontr lo que buscaba; QUIJOTE: Tengame Dios de su mano!


un grupo de nigromantes. OPININ: Esto es lo que ms me aflige!
OPININ: No tal, envainad la espada. QUIJOTE: Qu garantas exige?
Esos hombres son banqueros,
INGLS: Los rentamientos de aduano.
y como el oro hace falta,
porque se subi a las nubes, QUIJOTE: Vive Cristo, si te agarro!...
lo buscan donde se halla. En guardia!
INGLS: Poquito a poco! (Saca dos pistolas).
ESCENA 11 QUIJOTE: No huyas, vil!
INGLS: Ost estar loco.
Dichos y un ingls Que disparro, que disparro!
INGLS: Gud moning (Vase huyendo, seguido de D. Quijote).

SANCHO: No entiendo ingls;


explquese usted en cristiano. ESCENA 12
Comprende usted en castellano
lo que yo le digo? Opinin, Quijote, Sancho, a poco un Atorrante acompaado
INGLS: Yes! de un hombre alto de barba rubia, rodeado de perros.

52 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 53


don quijote en buenos aires

SANCHO: Anda qu buen corredor! OPININ: Pues quin le mantiene?


Ya se march por la plaza. ATORRANTE: El aire.
(Pausa).
OPININ: Busque oficio.
QUIJOTE: Imposible darle caza.
ATORRANTE: Si me aburro.
SANCHO: chele un galgo, seor.
QUIJOTE: El trabajo...
ATORRANTE: Ya nos veremos ms tarde
ATORRANTE: No le nombre!
en el Bajo...
Si ha de trabajar el hombre,
EL DE LOS PERROS: para qu hizo Dios al burro?
Bueno, s.
OPININ: No le dio necesidades,
ATORRANTE: (Voy a ver qu hacen aqu mientras el hombre no pasa
estas gentes). Dios les guarde. sin ropa, mesa, ni casa.
Dando pruebas de humildad,
ATORRANTE: Bah! Superficialidades.
con respeto y cortesa
El mortal que eso precisa
a los tres, desde este da
es un ente balad;
ofrezco mi nulidad.
aqu me tienen a m,
SANCHO: Entonces, qu beneficio que no gasto ni camisa.
nos trae su afecto profundo? Si esta miserable vida
ATORRANTE: Ni tanto as; yo en el mundo en alguna cosa estimo,
vengo a ser un desperdicio. es porque siempre hay un primo
Ni me hace caso la gente, que me convide a bebida.
ni nada me preocupa. Con aguardiente de caa,
SANCHO: Y su merc en qu se ocupa? con un pucho y una col,
igual que el lagarto al sol
ATORRANTE: En nada absolutamente.
paso mi existencia extraa.
QUIJOTE: Sufrir ms de un desaire Si llueve, me doy un bao;
si no tiene hacienda. no hago caso del alcalde
ATORRANTE: C! y tengo casa de balde,
pues vivo dentro de un cao.
QUIJOTE: Tendr uc renta?
Voy por donde el viento sopla
ATORRANTE: Ja... j..! sin pena y sin alegra;
54 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 55
don quijote en buenos aires

en fin, mi filosofa, mil parsitos se ofrecen,


est en la siguiente copla. y otros que no lo parecen
Canto y lo son.
La vergenza es un estorbo, SANCHO: Como en Espaa.
yo no tengo dignidad, QUIJOTE: A esos vagos vergonzantes,
ni oficio, ni beneficio, perseguir no fuera exceso.
ni ganas de trabajar. SANCHO: A m me hace gracia eso
Soy un completo atorrante, de atorrar, y de atorrante.
soy una calamidad, Aqu las gentes son vivas.
por arriba, por abajo, Tambin o conjugar
por delante y por detrs. el verbo de atalivar;
No hay meeting en que no quedo yo atalivo, tu atalivas,
ronco de tanto gritar, l...
unas veces viva Pedro,
QUIJOTE: Silencio! Voto al draque.
otras veces viva Juan.
En dndome diez centavos Atraviesan la escena varios caballeros vestidos de etiqueta,
con cenachos y caas de pescar.
alquilo mi humanidad,
Repara que pasa gente
por arriba, por abajo,
y toda ella muy decente.
por delante y por detrs.
El farol llev una tarde, SANCHO: Como que llevan futraque
una noche fui de frac, y peinados los mostachos!
y otra vez de una pedrada QUIJOTE: Sin duda son pescadores?
dej a oscuras la ciudad. OPININ: No seor, son senadores.
Yo me exhibo como pocos
porque tengo mucha sal QUIJOTE: Y por qu llevan cenachos,
por arriba, por abajo, y caas?...
por delante y por detrs. OPININ: No es sin razn,
Hablado. en El Debate lo vi;
van a la Cmara as
OPININ: Qu gandul! a la pesca del salmn.
QUIJOTE: De esta calaa

56 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 57


don quijote en buenos aires
ESCENA 13
ESPAA: Por eso mismo, cabales,
he venido; esa es la causa;
Opinin, Don Quijote, Sancho y Espaa.
pues no porque yo sea pobre
ESPAA: (Canta) Me llamo Rosa Espaa, y otros tengan mucha facha,
en Espaa nac; consiento que se me pise,
tengo la sal del mundo ni que se me d la lata.
y la gracia hasta all. Me ha ofendio y me ha robao
Ol! Porque s! un alimn de Alimaa;
Ol! Porque s! por supuesto que a traicin,
Ol! Porque s! porque lo que es cara a cara,
Yo soy flamenquita yo me como diez hulanos
nacida en Madrid. con casco, caballo y lanza,
Hablado. y me guardo para cena
Aqu estoy porque he venido, hasta el to Bizmas, en salsa.
por eso, ni ms ni mangas; OPININ: Tu noble y bizarro aliento
razn de bastante peso me fascina y me entusiasma;
que si no convence, aplasta. pueblo indomable es el tuyo
Es usted la Opinin Pblica? de imperecedera fama,
OPININ: Servidora. que sabe mostrarse fiero
ESPAA: La buscaba, en sus mayores desgracias;
p que me d la razn. cuando la traicin cobarde
para vencerlo no halla
OPININ: Dgame usted qu le pasa. un momento ms propicio
ESPAA: Qu me pasa? nadita! que aquel en que sufre Espaa,
Tengo repodra mi alma sobre su lecho de espinas,
y reniego de m misma, hombres, tormentos y plagas.
ronca y rugiente de rabia. Pueblo digno es de ms suerte
SANCHO: Redis! Usted es de mi tierra! el que altivo se levanta,
Manola de rompe y rasga. y no humilla su cerviz
ni por nadie ni por nada!
ESPAA: Espaola a mucha honra!
Prciame que nuestra sangre
OPININ: Que no desmiente la raza.
58 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 59
don quijote en buenos aires
de la suya sea hermana, aqu, manifestaciones
porque es sangre de leones, con orden, como Dios manda,
no de cobardes piratas. en pro de la tierra de una?
Prciame que vuestro idioma OPININ: No tal.
sea el que mis hijos hablan;
ESPAA: Valiente fumada.
el ms varonil lenguaje
de entre la latina raza; OPININ: (Tiene razn la muchacha).
y prciame descender QUIJOTE: (Ha sido un acto arbitrario).
como t, mujer bizarra, SANCHO: S seor, ni en Alemania!
de los invictos de Otumba,
ESPAA: Esto colma la medida,
de Sagunto y de Numancia.
eso slo me faltaba!
ESPAA: Bendita sea usted mil veces, Porque esto que en un pas
y su talento, y su gracia, que est sembrado de gracia
y cuntos en esta tierra no haiga corras de toros
y cien leguas de distancia, que es lo que ms entusiasma,
piensan como usted en cristiano, no lo puedo digerir
y en el Plata hablan en plata. ni sufrirlo con cachaza.
SANCHO: Si hay guerra y voac, amo mo, Donde est aquel ol! ol!
no toma parte en la danza, Caldern, pon menos varas!
de msico, de ranchero, Scale el bicho de encima,
o de lo que haga ms falta, Frascuelo, que te lo mata.
yo me voy contra los prusos Capotazo y un cuarteo
a romperle a alguno el alma! de farol o a la navarra!
Banderillas de relance;
QUIJOTE: Ir, y el primer trofeo
ta, ta... rara.... a matar llaman,
que conquiste en Alemania,
toma los trastos Gallito
tengo orden de Dulcinea,
y danos la tonada:
de ofrecrselo a esta dama.
Seor presidente, brindo
ESPAA: Una preguntilla suelta, por usa y la compaa,
que es por lo que vine a hablarla. y por la gente torera
Segn la Constitucin que no qui n de Alemania,
est prohibido que haiga

60 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 61


don quijote en buenos aires
y ahora yo le mato al bicho ESCENA 14
o a m la fiera me mata;
y tirando la montera, Los mismos menos Espaa.
ms derecho que una bala,
busca al berrendo en los medios, OPININ: Qu desparpajo y soltura!
se tira, y de un mete y saca, SANCHO: Viene de muy buena casta;
vez la cruz? Hasta los pelos! de Agustina de Aragn
Ol! cigarros y palmas! y aquellas clebres majas
OPININ: En eso diferenciamos. que el da del dos de mayo
Esa fiesta, cual la llama, luchando en calles y plazas,
no creo que en la Repblica a Napoladrn primero
sea nunca necesaria. le dieron para castaas.
ESPAA: Cada una con su idea; QUIJOTE: Vlgame el cielo! Qu es esto?
esto no qui decir na, Tenemos encamisadas?
tan amigas como antes. Salen varios nios llorando con carteles en que se lee:
lotera de la Capital, Rioja, etc., etc.
OPININ: Si tal.
ESPAA: Muchsimas gracias OPININ: No tal, son las loteras.
por haberme dado luces SANCHO: Parece el valle de lgrimas!
para escribir una carta, QUIJOTE: Por qu sufrs criaturas?
que prohibieron el mitn
que la ley nos otorgaba. CAPITAL: Seor, porque se nos manda al panten!
Dispensar tanta molestia, RIOJA: Nos suprimen.
Dios guarde a usted y la compaa; MENDOZA: Nos fuman.
si en algo puedo servirla,
SAN LUIS: Nos achicharran.
vivo en la calle Cochabamba
SANTIAGO DEL ESTERO:
nmero mil ciento trece,
Nos chinchan.
y me llamo Rosa Espaa.
(Vase). AGENTES: Nos evaporan.
CAPITAL: Nos afeitan.
AGENTES: Nos aplastan.

62 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 63


don quijote en buenos aires
CAPITAL: Qu desconsuelo tan grande! Anda, ya hay revolucin!
SAN LUIS: Qu irreparable desgracia! OPININ: Qu esperanza! Es la inscripcin
AGENTES: De todo lo que hemos dicho, en la parroquia vecina.
no crean una palabra, SANCHO: Vaya unas bromas pesadas.
pues se seguir jugando
Sale corriendo un caballero.
de ocultis (Aparte).
CABALLERO: Seores, huyan ligeros,
QUIJOTE: Fuera canalla!
que vienen los faroleros
Basta de explotar al pueblo
dando palos y pedradas.
con los sorteos de estafa.
(Los arroja a cuchilladas y sale tras ellos) La Opinin se oculta. Don Quijote y Sancho son
atropellados por un grupo armado de faroles y garrotes a los
gritos de: Viva nuestro candidato! Mueran los otros!.
OPININ: Si ahora en pblico cometen
con descaro tantas trampas,
qu no harn si los sorteos ESCENA 15
se hacen a prueba cerrada?
Aparecen varios muertos.
DECORACIN DE SALA.
SANCHO: Seor! seor! Venid pronto D. Bollo de Ayer, Brocha, el Prncipe mudo; Pellegrilargo, D.
que lo muertos se levantan. Bernardo, un Caballero y un Abate, en derredor de la futura
Presidencia.
QUIJOTE: Qu queris, almas en pena?
Hablad. PRESIDENCIA: Ya ha llegado la ocasin
MUERTOS: Justicia y venganza! de que yo elija.

QUIJOTE: Quines sois y quines fuisteis? GOYO: (Sic) Muy bien.

UN MUERTO: Las vctimas inmoladas PRESIDENCIA: Vaya un compromiso; a quin


por los fieros beduinos le entrego mi corazn?
que recorren la campaa. BROCHA: A m; no sea usted ingrata,
QUIJOTE: Volved en paz a la tumba que nadie me gana a franco,
que yo os prometo venganza y he construido La Plata,
y soy director de un banco.
Vanse los muertos y suenan tiros dentro.
GOYO: (Sic) Yo soy conde de Sauce Corto;
SANCHO: Esto huele a chamusquina. si premia mi amor constante

64 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 65


don quijote en buenos aires
le regalo este brillante Ni de abajo ni de arriba
(Luz de bengala al mostrarlo) sufris el yugo tirano.
y como conde me porto; Viva el pueblo soberano
vale un milln en papel. y la Repblica!
PRESIDENCIA: Ahora al prncipe le toca. TODOS: Viva!
UN CABALLERO: A los acordes de un himno patritico, cae el teln.
Tiene cosida la boca;
es mudo, yo hablo por l:
Admita por candidato, FIN
a este prncipe... elocuente,
y reciba por presente
un farol con su retrato.
PELLEGRILARGO:
Mi amor es piramidal.
BERNARDO: Decdase Vd. mi vida!
PRESIDENCIA: Pues acepto...

ESCENA 16

La Opinin, Don Quijote, Sancho y Pueblo.

OPININ: A quien decida


el sufragio universal.
As no habr imposiciones
en el presente litigio,
y el que tenga ms prestigio
ganar las elecciones.
Que alguna vez la verdad
resplandezca en todas partes.
Poned en los estandartes:
"Orden, Patria y Libertad".
66 EDUARDO SOJO antologa de obras de teatro argentino 67
Una noche en
Loreto
ngel Menchaca
> una noche en loreto
Juguete cmico-lrico en 3 actos y en prosa.

Msica del maestro


Francisco Guidi

PERSONAJES ACTORES
ADELA, hermana de Sra. Echeverra de Romero
TERESITA, solterona de 40 aos Sra. Ros de Vallarino
FERMINA, hija de Sta. Elisa Bardo
NICOSTRATA, mujer de Sra. Musso de Reig
DON HERMGENES SACARONCHAS Sr. Alba
DON RUPERTO RONQUERA Sr. Ricardo Zamacois
ALFREDO Sr. Romero
BELTRN Sr. E. Reig
UN DIPUTADO Sr. R. Reig
JOHN Sr. Vallarino
DON PEDRO, mayoral de la mensajera
y marido de Sr. Rodrguez
VENTURA, posadera, madre de Sta. Leocadia Alba
PEPITA Sta. Enriqueta lvarez
UN MUCHACHO N. N.
VECINOS DE AMBOS SEXOS

ACTO PRIMERO

PRIMER CUADRO

LA ESCENA PASA EN MEDIO DEL CAMPO, COMO A UNA LEGUA


DEL PUEBLO DE LORETO (PROVINCIA DE SANTIAGO).
VEGETACIN POBRE, GRUPOS DE RAQUTICAS PALMERAS.
DEBEN VERSE LAS TORTUOSAS HUELLAS DEL CAMINO. ES DE
TARDE.

antologa de obras de teatro argentino 71


una noche en loreto

ESCENA I JOHN: (Viniendo al grupo) Vamos compaeras: no haber tanto


motiva de enojamienta.
Don Ruperto, Alfredo, John, el Diputado (con el diploma en RUPERTO: Esto es demasiado...
la mano), Beltrn, Adela y Teresita.
ALFREDO: Es robarnos el dinero.
BELTRN: (Dentro). Hip! Hip! Hipp! (Haciendo sonar el ltigo). Hip!
Hip! Hipp! JOHN: Ciertamente marchamos como la cangreja, pero todo se
compensar en la vida, y pasar una noche as en el campo,
DON RUPERTO: (Entrando con los dems viajeros que rodean a Beltrn).
con tan buena compaa, ser muy agradable y original.
Ya puedes hipar hasta que te d hipo: esos matungos no
pueden con la osamenta. RUPERTO: Qu gustos tienen estos ingleses!

ALFREDO: Esta es la vigsima estacada! TERESITA: Pasar aqu toda la noche! A m se me eriza todo el
John, sin entrar al grupo, observa tranquilamente el campo
sistema, solo de pensarlo.
y hace anotaciones en su cartera. JOHN: Ohoo! Ser muy lindo, muy prieto.
DIPUTADO: Ya no hay paciencia.
RUPERTO: S, tan prieto que no veremos ni lo que se hable. (Aparte)
BELTRN: Seores, Qu quieren ustedes que haga? Ya saben que Mejor que mejor, reinar el tacto, el primero de los
este no es mi oficio. sentidos.
ADELA: Qu contrariedad! ADELA: Vamos a pasar una noche toledana.
RUPERTO: Divertido y pintoresco es el viaje que venimos haciendo! RUPERTO: (Aparte) Y qu hombre de tacto soy yo!
BELTRN: Yo ms que nadie deseo llegar pronto a Loreto; pero los TERESITA: Ay! Este cierzo inclemente ajar mi delicado cutis...
caminos estn malos y traemos una carga bestial...
RUPERTO: (Aparte) Le llama cutis al pergamino: si le achacar
ALFREDO Y ADELA:
tambin al cierzo las patas de gallo.
Gracias, muchas gracias!
TERESITA: No habr indios por aqu que nos lleven cautivas?
TERESITA: Qu galante!
BELTRN: Lo que hay son mosquitos...
Don Ruperto le amenaza con un revs.
BELTRN: No hago alusin personal, seores. RUPERTO: No veo ms indios que los ojos de ustedes ni ms cautivo
que yo.
RUPERTO: Pues no faltaba ms, sino que... vaya, vaya!
TERESITA: Qu gatatumboso es usted.
DIPUTADO: Cmo estn todos los servicios pblicos! Es un desquicio...
RUPERTO: Gata que...?
no veo el momento de presentar mi diploma al Congreso:
jams se ha elegido un diputado con ms acierto. TERESITA: Que es Vd. muy zalamero.

72 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 73


una noche en loreto

ALFREDO: Pero aqu no hemos de pasar la noche, seores! JOHN: Sobre la carromata, para observar mejor.
RUPERTO: Y si no hay otro remedio la pasaremos, con tanto buen TERESITA: (A John) Es usted un hombre prctico.
humor como apetito. Mister John nos distraer con la ADELA: (A John) En usted confiamos.
historia de sus viajes.
RUPERTO: Buen ojo, seor John.
JOHN: Ohoo! (Inclinndose).
JOHN: (Yndose). Oh! M tener ojo... ingls.
RUPERTO: Y yo tratar de divertirlos con mis ancdotas y Se van con John, Adela, Alfredo y el diputado. Teresita los
chascarrillos, y como buen aficionado a la msica, les acompaa hasta el fondo de la escena, mira un momento lo
que hacen y se vuelve.
cantar, entre otras cosas, mi aria favorita, que
comienza... probar si estoy en voz... (Entona un aire
cualquiera). ESCENA II
ALFREDO: Dejemos la msica para ms tarde, y busquemos un
medio de llegar a Loreto. Ruperto y en seguida Teresita.
ADELA Y TERESITA:
RUPERTO: En todo el viaje he venido enamorando a la jamona y el
S, s!
resultado ha sido el de siempre. Quin resiste a un
DIPUTADO: Esa mocin debemos resolverla sobre tablas. conquistador de mis fuerzas, de mis atractivos y de mi
ALFREDO: No podrn encontrarse algunos caballos por estos tacto?... Y ella que ya desespera de encontrar su mitad...
alrededores? (mitad inverosmil, porque es imposible que la tenga esa
duea bigotuda) no me deja un momento; tiembla de
BELTRN: Tal vez, y con un par de refresco estamos salvados: Loreto
que se le escape esta presita... Ya viene, ya viene.
dista de aqu apenas una legua. (Aparte) Y yo, aunque sea
a patita me largo, que all me espera mi adorada. TERESITA: (Llegando) Ay! Don Ruperto, no s qu va a ser de m, si
tenemos que pasar la noche en este pramo desierto, con
RUPERTO: Pues al grano, al grano: los ms jvenes pnganse en
tanto fro.
movimiento.
RUPERTO: Quin siente fro, adorable Teresita, estando enamorado,
JOHN: Mi tener una idea. (Abre su maleta y saca un anteojo de larga
vista). cerca de usted, bajo el rayo abrasador de su mirada?
TODOS: Bravo, seor John! Bravo! TERESITA: (Con coquetera) Don Ruperto!
DIPUTADO: Magnfica idea. RUPERTO: El amor da fuego al alma, Teresita, y las almas volcnicas
JOHN: Voy subirme sobre la galera... como la suya son calorferos... Ay! Qu calorferos!
(Aparte) Hacen sudar.
RUPERTO: Se le va a abollar, amigo...

74 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 75


una noche en loreto

TERESITA: (Aparte) Est pelele por m. JOHN: (Desde bastidores) Caballos! Caballos!
RUPERTO: Sus encantos, tierno serafn, me han trastornado el magin Algazara dentro.
y si no me amas con amor sin fin, me va a dar un TERESITA: Ay! Alguien viene. (Se va corriendo por la izquierda).
horroroso esplin (Cayendo de rodillas). (Aparte) Catachn!
RUPERTO: Ja!Ja! Ja! Qu perversos somos los hombres! La infeliz
TERESITA: Ay! (Suspira). No puedo creer... jamona se cree ya en la ltima jornada de su interminable
RUPERTO: (Aparte) Ya la pldora se traga. viaje a ese encantado pas del matrimonio pesadilla de
todas las mujeres.
TERESITA: Levante usted.
RUPERTO: Calme mi ansiedad, deme pronto el dulce s...
TERESITA: Ay! Yo me mareo, no s lo que me da... ESCENA III
RUPERTO: (Levantndose) (Aparte) Si soy irresistible, soy el microbio
del amor. (Alto) Adorada Teresita... Dichos y el Diputado.

TERESITA: Ruperto mo! DIPUTADO: Al fin parece que podremos continuar este dichoso viaje.
Se miran un momento con pasin. Mister John, con su anteojo ha divisado unos caballos y
RUPERTO: ngel mo! han ido a buscarlos.

TERESITA: No me engaas? RUPERTO: Bravo!

RUPERTO: Engaarte, a ti, a ti, recndito dolo de mis entretelas DIPUTADO: Estas detenciones me ponen de un humor de todos los
(Aparte) y entregneros. diablos; no podr llegar a tiempo a la solemne apertura
del Congreso.
TERESITA: Son tan falsas a tu edad las pasiones...
RUPERTO: Amigo mo, usted como representante del pueblo, debe
RUPERTO: Son lo mismo que a la tuya... ardorosas, profundas...
proponer medidas a la Legislatura Nacional para evitar
TERESITA: Me amas? que en el porvenir sucedan estas cosas.
RUPERTO: Con delirio. En llegando a Buenos Aires nos casamos... DIPUTADO: (Con gravedad) Ya lo he pensado. Uno de mis primeros
(Aparte) De las mechas. proyectos ser sobre caminos carreteros en toda la
Repblica: abarcar la viabilidad en sus diversas faces!
TERESITA: Qu felicidad!
RUPERTO: Apoyado, apoyado!
RUPERTO: Sellemos nuestro amor con un ardiente beso.
Se contemplan un momento con xtasis y van a echarse en DIPUTADO: Pero ahora, lo importante es llegar a Loreto. El estmago
brazos uno del otro, cuando sienten ruidos. me est echando unas peroraciones que ni Demstenes.

76 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 77


una noche en loreto

RUPERTO: Loreto, Loreto... ese nombre me trae a la memoria un RUPERTO: Poco a poco, amigo mo; tambin yo tengo mi punto
dulce recuerdo de mi juventud. negro: (Suspirando) tengo una cara mitad... digo cara,
DIPUTADO: Dichoso el que tiene cosas buenas que recordar. porque cada tres meses le paso una bonita suma.

RUPERTO: S, amigo mo, s; yo he sido y soy todava, un pajarraco DIPUTADO: Ah! Con que es usted casado?
de cuenta con las mujeres se entiende. He hecho ms RUPERTO: Era. Ahora no soy ni soltero, ni casado, ni viudo, y soy las
conquistas... y todo lo debo a mi tacto... tengo un tacto... tres cosas a la vez. Hace unos 22 aos que me separ de
Fue precisamente en este mes de Mayo, y har unos 19 mi espeluznante Mnica Milfuegos, mujer de un genio
aos, que pas por este pueblito de Loreto, que era un recalcitrante, insufrible y de unos nervios, qu nervios,
lugarejo miserable. (Cuadrndose) Mi barco tena entonces amigo!
otra arboladura. DIPUTADO: Pero como pudo usted caer...?
DIPUTADO: Hoy mismo, si suelta Vd. todo el velamen, ha de cortar RUPERTO: Qu quiere usted? Mi tacto no estaba entonces
las aguas con bro. adiestrado. Era un muchacho incauto y con tamaa boca
RUPERTO: Ya lo creo. me tragu el anzuelo matrimonial, que con tanta maa
DIPUTADO: (Aparte) Pagado es el vejete. saben ocultar las mujeres en los dorados cebos del
noviazgo, en que todas son amabilidades,
RUPERTO: Y qu aventurilla tuve ms deliciosa! En estos sencillos
condescendencias y dulces promesas.
villorrios, deslumbramos los que venimos de las grandes
ciudades. Era una muchacha encantadora, con una cara DIPUTADO: Contra el arte femenino no hay tacto que valga.
lindsima; qu ojos! qu boca! qu cintura! Nada he RUPERTO: En cuanto el cura echa el nudo a la coyunda, sacan las
olvidado de ella, ni siquiera el nombre que suena como uas; pero la revancha que yo he tomado de los dos aos
una desafinacin de clarinete: se llamaba Nicostrata. que viv con Mnica, ha sido esplndida, esplendsima.
DIPUTADO: Y no ha vuelto a verla? Cuntas calaveradas!... tengo una pupila, amigo mo.

RUPERTO: Nunca: desde entonces falto del pas. He andado siempre DIPUTADO: Hombre, me la presentar usted.
viajando... Qu esplndidas mujeres hay en ese viejo RUPERTO: A quin?
mundo!.. En esa Italia, en esa Andaluca Ay! Le aseguro DIPUTADO: A su pupila.
que tengo ms historias... Ni me acordaba ya de la pobre
RUPERTO: Si le estoy hablando de la nia de mis ojos.
Nicostrata.
DIPUTADO: Y eso qu? Acaso no soy yo bastante digno?...
DIPUTADO: (Con nfulas) Si no fuera yo todo un padre de patria, le
tendra envidia, porque es usted lo que se llama un RUPERTO: Qu dignidad ni qu entendederas, hombre. Me refiero a
hombre afortunado: rico, libre, sin obligaciones... la magia fascinadora de mi mirada.

78 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 79


una noche en loreto

DIPUTADO: Acabramos. arrastrar por el entusiasmo de la juventud, por algo que


RUPERTO: Hola, hola. (Sealando a la izquierda) Mire usted quines no es quiz ms que una alucinacin de los sentidos, un
vienen all; parece que se entienden. devaneo efmero... (Aparte) Voluntad, no me abandones!

DIPUTADO: Seguramente no dictaminan en disidencia. ALFREDO: Nada, nada puede germinar en mi alma, Adela, si no la
vivifica el dulce fuego de sus ojos.
RUPERTO: El muchacho no pierde el tiempo; me gusta porque no
anda con rodeos. Dejmosle el campo libre: esta es
cuestin de tacto. ESCENA V
Se van.

Dichos, Ruperto, Teresita, el Diputado, John y Beltrn.

ESCENA IV JOHN: Oho! Si m no tener anteojo, quedar aqu toda la noche.


ALFREDO: (Aparte) (Rpido a Adela) Yo romper mi boda con
Adela y Alfredo (entran hablando). Fermina.
ALFREDO: Ya sabe, Adela, que yo jams habra contrado tal ADELA: (Aparte) Ah! Por qu le he conocido?
compromiso si la hubiera conocido a usted antes. BELTRN: Si hoy comemos y dormimos en Loreto, al seor John lo
ADELA: No insista usted, Alfredo. A qu dar pbulo a un deberemos.
sentimiento que ha de labrar nuestra infelicidad? Usted DIPUTADO: (A John) La verdad es que tiene usted un ojo de privilegio.
no puede ya faltar a su palabra empeada. Quin habra descubierto esos caballos detrs de aquel
ALFREDO: Cumplirla en la situacin en que me encuentro, sera un grupo de palmeras?
verdadero crimen, Adela. Si yo solicit la mano de Don Ruperto saca un papel y un lpiz del bolsillo y se pone
Fermina, fue nicamente porque as crea pagar una en actitud de quien escribe versos, contando las slabas con
los dedos.
deuda de gratitud a sus padres que tan buena y
JOHN: Tambin tener que agradecer a Beltrn que traerlos aqu,
generosamente cuidaron mi niez; pero cmo he de
montando en pelos como una verdadera gaucho.
tener valor de unirme para siempre, por vnculos que solo
debe atar el amor, con quien me inspira apenas un cario BELTRN: Bien, seores; no hay tiempo que perder: a Loreto, a
de hermano, y cuando en usted est concentrado mi Loreto!
pensamiento, mi ser, mi vida entera? TERESITA: (Con zalamera) Qu est usted haciendo, Rupertito?
ADELA: Sera indigno de un carcter noble y levantado, como el RUPERTO: No me interrumpas, pimpollo.
suyo, engaar as a una pobre joven. Usted se deja
DIPUTADO: A usted esperamos.

80 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 81


una noche en loreto

RUPERTO: Ya est: atiendan ustedes. Ya saben que todos tenemos NICOSTRATA: Alguna desgracia...!
algo de msicos, locos y poetas... Es una seguidilla.... a m FERMINA: (Aparte) Cmo tarda mi Beltrn! Y vienen juntos! Y l
me gustan mucho las seguidillas... (A Teresita) Soy muy nada sabe! (Se queda pensativa).
seguidor!...
(Leyendo) PEDRO: (A Ventura) Estoy temiendo que Beltrn haya hecho una
Todo marcha en la vida barbaridad... y la culpa sera ma que consent...
como este viaje; VENTURA: Demasiado ha hecho el pobre, que tanto nos quiere,
nunca falta un escollo reemplazndote esta vez.
que el paso ataje: PEPITA: Era un capricho que tena hace tiempo.
qu hacer? Paciencia;
HERMGENES:
los tropiezos son gajes
(A Fermina) Vamos, a un lado tristezas, nia: ahora no
de la existencia.
ms lo tendremos aqu.
JOHN: Ser usted un poetastra!
NICOSTRATA: Si, hija ma, lo tendremos aqu.
TODOS: A Loreto, a Loreto! (Se van todos haciendo algazara). HERMGENES:
Cmo son estas muchachas cuando estn enamoradas!
Las devora la impaciencia... y yo (Dando un pisotn) no
SEGUNDO CUADRO
puedo ver los genios impacientes.
NICOSTRATA: Miren quin habla.
PLAZA DEL PUEBLO DE LORETO. A LA IZQUIERDA, LA POSADA
CON UN FAROL DE ACEITE A LA PUERTA; A LA DERECHA, LA FERMINA: Pero tatita, si yo...
CASA DE DON HERMGENES. UN BANCO AL LADO DE LA
PUERTA. ANOCHECE. HERMGENES:
Ya ests pensando que tu Alfredito no va a llegar, que se
lo habr comido la tierra.
ESCENA VI
NICOSTRATA: Comido la tierra.

Don Hermgenes, Fermina, Nicostrata (en un grupo).


FERMINA: (Aparte). No s cmo salir de esta situacin... y yo que no
Ventura, Pepita y Pedro (en otro grupo). Vecinos y he comunicado a Beltrn las pretensiones de Alfredo,
pordioseros que esperan la mensajera. porque las crea irrealizables.
HERMGENES: HERMGENES:
Ya me impaciento de tanto esperar. Por cien mil Qu ests murmurando, muchacha? No seas tontuela,
Bacantes! Que les haya sucedido alguna desgracia! no te aflijas: si ha de llegar ahorita.

82 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 83


una noche en loreto

NICOSTRATA: Ha de llegar ahorita. Se van los limosneros.

En ese momento se oye la corneta de la mensajera y el RUPERTO: Tambin es usted poeta?


chasquido de ltigo. Escena de movimiento. La alegra se
pinta en todos los rostros. Los pordioseros y muchachos DIPUTADO: El hambre me hace improvisar.
gritan: La dili! La dili!. Y se abalanzan a los viajeros que HERMGENES:
descienden.
Dnde ests, dnde ests, Alfredito?
PEDRO: Ya estn aqu. (Sale por la derecha).
NICOSTRATA: Alfredito!
HERMGENES:
Al fin llegan: por las cien mil... ALFREDO: Don Hermgenes. (Abrazndole) Doa Nicostrata (Idem).
VENTURA: Voy a prepararlo todo: ven a ayudarme, Pepita. (Entra en ADELA: (Aparte) Estos deben ser los padres de Fermina, y ella ser
la posada). bonita?
PEPITA: Djame, mam... Don Hermgenes, Nicostrata y Alfredo forman un grupo de
segundo trmino. Los viajeros en primero y observan todo
FERMINA: (Aparte) No quiero verlo. (Entra en su casa). con la curiosidad de recin llegados.

HERMGENES: TERESITA: (A Ruperto y al Diputado) Cunta miseria hay en estas


(Por Fermina) Pobrecita, est emocionada. aldeas.
NICOSTRATA: Est emocionada. DIPUTADO: Este ao presentar un proyecto suprimiendo la
mendicidad en toda la Repblica.

ESCENA VII
ESCENA VIII
Dichos, Adela, Teresita, Ruperto, el Diputado y Alfredo.

Entran dando limosnas a los muchachos. Dichos y Ventura.

PORDIOSEROS: VENTURA: (Sale de la posada). Seores viajeros, a la mesa: la cena


Una limosna por amor de Dios. espera!
RUPERTO: Pidan por amor al hombre, djenlo en paz a tata Dios. JOHN: Ya era tiempo. (Aparte). Este diputado promete: le hablar
DIPUTADO: (Que no ha dado limosna, con arrogancia) de mi gran proyecto.
Abur, a mascar maz, RUPERTO: (Dando el brazo a Teresita) Vamos, vamos a evolucionar en
sucia escoria del progreso: el orden gastronmico, que es el ms positivo.
en cuanto ingrese al Congreso John y el Diputado ofrecen el brazo a Adela, quien para no
cortar este mal de raz! despreciar a ninguno, toma el de ambos. En esta escena
Alfredo casi no atiende a las demostraciones de los viejos

84 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 85


una noche en loreto

Hermgenes y Nicostrata, por mirar a Adela, hasta que sta


penetra en la posada. HERMGENES:
Eras un botijita as. (Indicando la altura con la mano).
JOHN: (Mientras cruzan la escena) Nos darn nuevamente la
pchera de veja y la mazamorra. NICOSTRATA: As... (Hace igual signo).
RUPERTO: Pesh! Por aqu son muy limitadas las evoluciones en el HERMGENES:
orden culinario. Si no fuera porque tenemos tu retrato, no te habramos
conocido.
TERESITA: Calle usted: yo estoy de grano hasta la epiglotis, con el
dichoso locro. NICOSTRATA: No te habramos conocido.
Entran en la posada. HERMGENES:
Dime, dime: A que no te acuerdas ya de la Ventura?
NICOSTRATA: De la Ventura?
ESCENA IX
ALFREDO: De qu Ventura?
HERMGENES:
Hermgenes, Nicostrata, Alfredo y despus Ventura.
De la posadera, la que fue tu nodriza.
HERMGENES:
NICOSTRATA: Tu nodriza.
Por las cien mil... Qu gusto me da verte, Alfredito: venga
ALFREDO: Ah! S, s.
otro abrazo.
HERMGENES:
Se lo dan.
(Llamando) Doa Ventura! Doa Ventura! Venga usted
NICOSTRATA: Otro abrazo (Id.).
ac.
HERMGENES:
VENTURA: (Saliendo de la posada) All voy... Qu hay?
Si me parece mentira verte aqu, hecho todo un hombre.
HERMGENES:
NICOSTRATA: Todo un hombre.
Venga usted ac. Este es Alfredito.
HERMGENES:
Te acuerdas de cuando te fuistes? NICOSTRATA: Es Alfredito.
HERMGENES:
NICOSTRATA: Te acuerdas?
Este es el hombre que viene a casarse con nuestra
Alfredo hace un signo afirmativo.
Fermina.
HERMGENES:
No tendras ms de 12 aos. NICOSTRATA: Con Fermina.
NICOSTRATA: Doce aos tendras.

86 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 87


una noche en loreto

VENTURA: Ya lo saba; y yo muy bien lo he conocido, como que est D. Hermgenes). No sabes cunto te hemos extraado.
hablando en la topografa que ustedes tienen. PEPITA: Muchsimo.
HERMGENES:
BELTRN: Gracias, amigos; yo lo mismo.
Fotografa, mujer.
PEDRO: Como que t alegras el pueblo con tu genio y tus cantos.
VENTURA: Como viene hecho un dotor, no me haba atrevido a
saludarlo. PEPITA: Y ahora debes cantarnos algo para celebrar tu venida.
ALFREDO: Me alegro de verla y mucho le agradezco los cuidados que BELTRN: Ahora no puedo... estoy cansado y...
en mi crianza me prodig. UN VECINO: Vamos, no te hagas rogar.
VENTURA: Eso s: no ha habido un nio ms prodigado que usted: PEPITA: Tienes que hacernos el gusto.
estaba tan gordito que daba gusto y mamaba con unas
BELTRN: Para despus de comer
ganas!
les prometo una cancin;
HERMGENES: antes cmo lo he de hacer
Bueno, bueno: vamos a casa que Fermina estar ansiosa si me falta... inspiracin? (Hace el signo de comer).
por verte.
VARIOS: Bravo, bravo el poeta!
NICOSTRATA: S, estar ansiosa.
Entran en lo de Don Hermgenes.
PEDRO: A que has sacado algunos versos en el viaje?
VENTURA: Quin dira que aquel niito haba de llegar a ser un PEPITA: Que los diga, que los diga.
cabayero de importancia. (Entra en la posada). BELTRN: (Aparte) Estn cargantes: les har el gusto para que me
dejen ver a mi Fermina. (Alto) Les cantar una cancioncita
que he compuesto hoy mientras vena en el pescante de
ESCENA X La Minerva.
PEDRO: Atencin!
Don Pedro, Beltrn, Pepita, algunos jvenes de ambos
En este momento sale Fermina sin ser vista y se sienta en
sexos y luego Fermina.
el escao.
PEDRO: (Entrando con Beltrn y golpendole el hombro) Te has portado Msica
como un hombre.
BELTRN: (Canta)
BELTRN: As soy yo. Cuando iba yo en La Minerva,
PEDRO: Mucho te lo agradezco; pero ya estoy bien y yo de placer, me imaginaba
continuar el viaje. (Beltrn no saca la vista de la casa de que las riendas manejaba

88 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 89


una noche en loreto

del gobierno federal, que mi duea hermosa


y sin ruido ni ambiciones, me espera amorosa:
ms ancho estaba y contento, suspiro,
que si tuviera de asiento deliro
el silln presidencial. por llegar all.
Mas ay! me alejaba Los oyentes aplauden.
y entre m pensaba: FERMINA: (Acercndose) Preciosos versos! Quin te los ha inspirado?
mi amada
BELTRN: Estabas t ah, Ferminita? (Al darle la mano le dice a media
adorada,
voz) Y t me lo preguntas?
qu triste estar;
y su faz hermosa, FERMINA: (Rpidamente) Necesito hablarte a solas y pronto.
tierna, candorosa,
en mi mente
ESCENA XI
ardiente
vea brillar!
Dichos, Don Hermgenes.
PEDRO: Muy lindo!
HERMGENES:
UN VECINO: Adelante!
(Muy sulfurado, a Fermina) Por doscientas mil Bacantes!
PEPITA: Sigue! (Da un pisotn). He de ensearte a ti a ser ms comedida y
BELTRN: Cuando animaba los pingos educada.
y el ltigo haca sonar PEDRO: (A los del grupo) Qu genio tiene este hombre. (Se va por la
e iba dejando al galope derecha).
campos y pueblos detrs; Pepita entra en la posada y los vecinos se retiran.
y pensando en mi querida HERMGENES:
echaba el alma a soar, Te has levantado de la mesa haciendo un grosero desaire
no daba el duro pescante a Alfredo, que en breve va a ser tu marido...
por la poltrona del Czar!
BELTRN: (Aparte) Qu escucho!
Y cuando vena
HERMGENES:
entre m deca:
Y t te vienes aqu a or los versitos del atolondrado
galera
Beltrn.
ligera,
vuela, vuela ms,
90 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 91
una noche en loreto

FERMINA: Pero tatita, si yo no... ESCENA XIV


HERMGENES:
Cllese usted: adentro sin chistar! Ya le dar yo versitos: Dicho, Ruperto, John, el Diputado y Ventura.
adentro, digo!
DIPUTADO: (Saliendo de la posada) No tienen ustedes razn, seores: los
FERMINA: Ave Mara, tatita! (Entra en su casa). principios de la repblica de Platn, se concilian
HERMGENES: perfectamente con el contrato social de Roseau.
(A Beltrn) Y usted, amiguito, mucho cuidado con andar VENTURA: (A Pedro) A quin dice que han rociao?
hacindole coplitas a mi hija: porque no respondo de m,
DIPUTADO: Ustedes vern qu proyectos presentar este ao al
si saco mi sable de caballera...
Congreso (Con nfasis), resolviendo definitivamente estas
BELTRN: Seor Don Hermgenes, si... cuestiones que son trascendentales para la vida
HERMGENES: democrtica de los pueblos libres.
Brrrr! (Entra rpidamente en su casa).
JOHN: (Aparte) Este hombre debe ser una buena polemista: no
entendrsele nada!
ESCENA XII RUPERTO: Amigo mo, esas son paparruchas.
JOHN: A m gustarme ms las papas fritas.
Beltrn. RUPERTO: Hoy la gran teora es el evolucionismo, y todo hombre de
BELTRN: Estoy yerto, anonadado. Cmo puede ser cierto tacto debe seguirla. Spencer, amigo, Spencer es el hombre
semejante cosa? Oh! Yo lo sabr todo, y sin prdida de del siglo. Evolucione usted siempre, permanentemente, y
tiempo. Si quieren arrebatrmela contra su voluntad, yo har carrera, brillante carrera. El orden poltico, como el
sabr evitarlo aunque tenga que trastornar todo el pueblo; fsico, el econmico, el social, todos estn regidos por una
pero ay! de ella si me engaa... (Se va). misma ley: el transformismo evolutivo que viene
dirigiendo el mundo desde la metempsicosis indiana y
pitagrica hasta el darwinismo contemporneo! (Aparte)
ESCENA XIII Lo he dejado bizco.
DIPUTADO: Comenzar por evolucionar en el orden legislativo.
Pedro. RUPERTO: Claro; ese es el gran secreto. Con esa tctica, de Diputado
PEDRO: (Entra con diarios en la mano). Esta vez la correspondencia pasar usted a gobernador de su provincia; de ah, como
ha sido numerosa: cinco cartas y cuatro diarios. es de prctica en toda confederacin bien constituida, se

92 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 93


una noche en loreto

hace nombrar senador, a poco andar le darn una cartera PEDRO: Deputado, mujer.
de ministerio, y por ltimo, si evoluciona con habilidad, VENTURA: Me dio solamente medio boliviano, prometindome
llega a Presidente de la Repblica. pagarme ms a la vuelta: dice que primero tiene que
JOHN: Bonita programa. recibir el betico.
DIPUTADO: Usted se chancea mi amigo. (Con falsa modestia) Yo no PEDRO: Ja! Ja! Se ha burlado de ti, mujer. Cmo va a recibir el
tengo mritos para eso. vitico un hombre que est vendiendo salud? (Entran en la
RUPERTO: Qu mritos, ni qu nio muerto: evolucione usted en posada).
todos los rdenes, y rase de mritos.
JOHN: Esos mritos los conquistar usted siendo la campen de ESCENA XVI
mi proyecto.
DIPUTADO: Lo estudiaremos, lo estudiaremos... Usted no me ha Don Ruperto y Don Hermgenes.
dicho todava de qu se trata, pero ya veremos...
Don Ruperto vuelve como si hubiera olvidado algo, diciendo:
JOHN: Oho! Mi proyecta ser colosal y cambiar la porvenir de All lo habr dejado; Don Hermgenes sale de su casa y
ambos, dndose un encontrn en el centro de la escena, se
estas repblicas. dirigen las linternas a la cara. Esto a la inspiracin y talento
de los artistas.
PEDRO: (Que ha entrado un momento antes a la posada y sale con
linternas y las da a los viajeros) Si van ustedes a dar una vuelta RUPERTO: Qu veo!
por el pueblito, es conveniente que lleven luces, de lo HERMGENES:
contrario... Qu miran mis ojos!
RUPERTO: A pesar del tacto, podremos rompernos las narices. RUPERTO: No eres t Hermgenes Sacaronchas?
Se van por la izquierda. HERMGENES:
El mismo, y t quin sino el gran Ruperto Ronquera?
RUPERTO: Venga un abrazo.
ESCENA XV
HERMGENES:
Y una docena: aprieta, amigo.
Pedro y Ventura.
RUPERTO: Qu gusto, vernos despus de tantos aos.
PEDRO: Qu tal? Te han pagado bien? HERMGENES:
VENTURA: No podemos quejarnos: el nico tacao es ese seor Lo que menos esperaba, era tan agradabilsima sorpresa.
disputado o despuntado. RUPERTO: Yo ni la soaba. Te acuerdas de la ltima vez que nos vimos?

94 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 95


una noche en loreto

HERMGENES: HERMGENES:
Como si fuese hoy! Y har ya unos 20 aos: yo estaba en Ah!
Crdoba y t me dijiste que ibas de paso para Chile. RUPERTO: Si t hubieras tenido mi tacto!
RUPERTO: He recorrido toda la Amrica y la Europa: he andado HERMGENES:
haciendo vida de soltero libre y calavern. Ja! Ja! Qu Pero yo tengo un olfato de perdiguero, y una penetracin
apunte soy yo para el amor: no hay mujer que me resista. ms aguda que mi sable de caballera.
HERMGENES: RUPERTO: El olfato se pierde con un simple resfro. El tacto es el
Pues yo, aqu donde me ves, tampoco he sido mala pieza. sentido jefe. Adems, hay ciertos adornos en el hombre,
Precisamente por esa poca tuve en Crdoba una ciertos complementos de su educacin, que ejercen una
empresa que coron el mejor xito, porque el marido, influencia mgica en la sensibilidad de la mujer. As, yo
que era un imbcil, andaba de viaje. hago furor siempre que canto mi aria favorita, aquella que
RUPERTO: El marido de la empresa? empieza... probar si estoy en voz....
HERMGENES: HERMGENES:
El de la muchacha. Pues yo he conquistado ms de una haciendo evoluciones
RUPERTO: Ba, ba, ba! Una golondrina, una golondrina. Mira, sin ir con mi sable de caballera. (Hace algunos pases).
ms lejos, aqu mismo, de paso, tuve yo una aventura, RUPERTO: Y cuando llego a aquel pasaje furibundo en que se le
pero qu aventura! Una trapisonda riqusima... y amostaza la giva a Rigoleto (Entonando) Bendito,
tambin estaba ausente el infeliz marido... horripilante bendito.
HERMGENES: HERMGENES:
El de la trapisonda? Por ahora, hablando en serio, te dir que no has podido
RUPERTO: El de la... de la aventura. venir en mejor oportunidad: esta noche se casa mi hija
Fermina con Alfredo.
HERMGENES:
Ah! El marido de la Ventura, de la posadera. Si lo sabe RUPERTO: Ese joven que ha venido con nosotros?
Don Pedro! HERMGENES:

RUPERTO: Qu embrollo ests haciendo, hombre: si yo hablo del El mismo. Es un muchacho que nosotros criamos como
marido de la Ni... hijo. Yo, con esta penetracin que tengo, comprend su
talento, y siguiendo el consejo de diversas personas, lo
HERMGENES:
mand a Chile a educarse y all se ha formado solo.
Ehee!
RUPERTO: (Aparte) Pues no se duerme el mocito: ha venido como
RUPERTO: (Atragantndose) De... de la nia. (Aparte) Podra
pegado a la linda viajera.
conocerla; casi se me escapa.

96 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 97


una noche en loreto
HERMGENES: HERMGENES:
Qu dices? (A Ruperto) Te presento a mi mujer: Nicostrata
RUPERTO: Digo que el joven revela buenos sentimientos... Tentequeda.
HERMGENES: RUPERTO: (Aparte) Hum! La de mi aventura! (Alto) Tanto gusto...
Es una alhaja. (Aparte) Pero qu coincidencia!
RUPERTO: Pero... es cuestin de tacto... no s por qu me parece, HERMGENES:

despus de lo que me has contado, que la gratitud, ms (A Nicostrata) Don Ruperto Ronquera. (A Ruperto) Mi hija
que otra cosa, lo impulsa a casarse con tu hija. Fermina.
HERMGENES: NICOSTRATA: (Aparte, aterrada y sofocadamente) Es l! (Alto) Celebro...
(Dando un pisotn) Por doscientas mil Bacantes! Eso no lo RUPERTO: (Saludando a Fermina) Cmo est la seorita? (A
consentira nunca. (Transicin). Oh! Estoy segursimo de Nicostrata) Tiene usted una hija preciosa. (A Alfredo) Lo
que los muchachos se quieren. felicito, amigo: se lleva usted un verdadero pimpollo.
BELTRN: (Aparte) Buen pimpollo le dar yo.
ESCENA XVII VENTURA: (Sale de la posada y se acerca al grupo) Qu se ofrece?
HERMGENES:
Dichos, Nicostrata, Fermina y Alfredo (salen de la casa de (A Ventura) Ya sabe usted que contamos con su ayuda,
Don Hermgenes), Beltrn (entra por el fondo, y con para que la fiesta de esta noche sea digna de los novios.
disimulo se acerca a Fermina).
VENTURA: Ya lo creo que ustedes pueden contar con mi ayuda,
HERMGENES:
como que puedo decir que es mi hijo el que va a casarse.
(A Ruperto) Mira, mira: aqu vienen mi mujer y mi hija: te
Acababa de nacer mi pobrecito Andrs, cuando una
las presentar. Espera... con tu encuentro me haba
seora que vena de viaje, despus de informarse de que
olvidado de lo que tena que hacer (Se dirige a la posada).
aqu viva Don Hermgenes, se empe en que le criara
Doa Ventura, Doa Ventura!
un niito que traa. Quin hubiera credo que haba de
VENTURA: (Desde bastidores) All voy! llegar a ser el dotor Alfredo? Yo no quera hacerme cargo
HERMGENES: del nio; pero tanto me rog y me pag la madre, doa
(Volviendo al grupo) Ven, mujer, voy a presentarte a un Mnica Milfuegos...
viejo amigo.
RUPERTO: Qu dice usted? Mi mujer!
BELTRN: (Rpidamente a Fermina) Con l no te casars, antes le
HERMGENES:
ahorco. (Aparte) La de mis amoros en Crdoba.
FERMINA: (A Beltrn, id.) No temas.

98 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 99


una noche en loreto
VENTURA: (Asustada) Cmo? Que usted es... RUPERTO: (Aparte) Con razn el muchacho es tan enamorado: de
RUPERTO: Ruperto Ronquera. casta le viene al galgo... (Alto) Eres tu tatita en pinta.
VENTURA: Quin haba de pensarlo! (Aparte) He descubierto el
pastel!
ESCENA XVIII
ALFREDO: Qu misterio es este?
Todos muestran gran inters y sorpresa.
Dichos, entran por el fondo el Diputado y John que vuelven
RUPERTO: (A Ventura) Hable usted. del paseo. Adela, Teresita y Pepita salen de la posada.
HERMGENES: HERMGENES:
(Idem) Esplquese usted. Pero, hombre... Cmo es posible que Alfredo sea tu hijo
VENTURA: Doa Mnica me encarg el mayor secreto. si...
RUPERTO: Ahora ya es tarde. RUPERTO: Y quin quieres que sea su padre, si es hijo de mi mujer?
ALFREDO: Estoy ansioso. NICOSTRATA: Dios mo! (Apagadamente) Son hermanos! (Se desmaya y la
HERMGENES: socorren Hermgenes, Beltrn y Fermina).
(Dando un pisotn) Por doscientas mil Bacantes, hable FERMINA: Socorro! Agua!
usted, mujer!
HERMGENES:
VENTURA: Perdneme Dios! Doa Mnica al dejarme a Alfredito, (Dando un pisotn) Por trescientos mil...
me dijo que como su marido Don Ruperto Ronquera, era TERESITA: (Al or la declaracin de Don Ruperto se avalanza con furia sobre
un calavern perverso, que la haba abandonado, ella l) Con que eras casado! Prfido... engaador... infame...
quera castigarlo hacindole ignorar por toda la vida que desleal, hiiii. (Se desmaya. La sostienen John, el Diputado y
tena un hijo. Adela).
RUPERTO: (Reflexionando para s) Solamente que la ltima vez que... BELTRN: Se enreda la madeja.
HERMGENES: Teln rpido.
(Id. Hace clculo con los dedos) Si la edad de Alfredo
concuerda precisamente con...
RUPERTO: (Con fruicin) De manera que Alfredo es mi hijo. Soy todo FIN DEL PRIMER ACTO
un progenitor: ven a mis brazos.
ALFREDO: Padre! (Se abrazan).
Nicostrata debe mostrar una inquietud y angustia creciente
en toda esta escena.

100 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 101


una noche en loreto
ACTO SEGUNDO muchacha, porque de tan inocente es tonta.
AMIGO 1: (A Beltrn) Est sin jugo el caletre...
INTERIOR DE LA POSADA. ALGUNAS MESAS Y BANCOS
OTRO: No das en la tecla.
ORDINARIOS. UN CANDELERO CON VELA EN CADA MESA Y UNA
LMPARA SOBRE EL MOSTRADOR. DOS PUERTAS AL FORO Y DOS BELTRN: Si me estn embromando... (Hace ademn de rasgar lo
A CADA LADO. escrito).

LOS AMIGOS: (Impidindole) Adelante, hombre, adelante.


ESCENA PRIMERA BELTRN: Ya les he dicho que hoy estoy ms para dar trompadas
que para hacer versos. (Aparte) Si no fuera por sacrmelos
A la izquierda, jugando al domin, el Diputado y John. A la de encima... (Contina escribiendo).
derecha Beltrn escribiendo rodeado de algunos amigos.
Pedro y Pepita junto al mostrador. DIPUTADO: (A Pepita que les presenta los vasos) Preciosura! Alhajita!
DIPUTADO: (Haciendo una jugada) Mi triunfo ms ruidoso lo PEPITA: (Aparte) Le dir lo que me ense Juliana: (Alto al diputado)
conseguir este ao en el Congreso, con mi gran proyecto Es favor que me hace; el simptico es usted.
sobre el matrimonio civil. John bebe
JOHN: Very-well: mucho gustarme. PEDRO: (Muy enojado a Pepita, a quien ha seguido con la vista) Vaya
DIPUTADO: S, amigo, es necesario acabar alguna vez con el yugo de usted adentro.
las preocupaciones y de las falsas santidades. PEPITA: Pero tatita...
JOHN: Pero no descuidar por esta mi proyecta que ser ms PEDRO: Adentro, digo!
positiva. (Golpea la mesa llamando). Se va Pepita por la segunda puerta derecha.
AMIGO 1: (A Beltrn) Hoy no ests inspirado como otras veces. (Aparte, mirando al Diputado) Y t, cuidado con mi garrote.

PEPITA: (Acercndose a la mesa de John y el Diputado) Qu desean


ustedes? ESCENA II
DIPUTADO: (A media voz a Pepita) Decirte que eres una ricurita.
Pepita baja los ojos ruborizada. Dichos, menos Pepita.
JOHN: Traernos algo de beber. DIPUTADO: (A John) Se ha fijado qu linda es la hija de este brbaro?
PEPITA: Voy en seguida. (Va al mostrador y sirve dos vasos). JOHN: A m no llamarme la atencin la belleza plstica; a m
PEDRO: (Que ha notado el piropo del Diputado) (Aparte) Siempre que gustarme la mujer de carcter.
hay viajeros tengo que andar con tamao ojo con esta BELTRN: (Levantndose) Ya est.

102 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 103


una noche en loreto
AMIGO 1: Vamos a ver. gato hay en esto de fijo,
PEDRO: (Llegando al grupo) De qu se trata? pero, quin nos cuenta el cuento?

BELTRN: De unos versos que me han obligado a hacer, sobre lo que AMIGO 2: Esa es la cosa.
acaba de pasar ah fuera. BELTRN: En todo esto al parecer
PEDRO: Que a m me ha revuelto la bilis, porque de todo tiene la un gran misterio se vela,
culpa mi mujer, a quien no le para nada en el estmago... que por cierto no es de ayer
y quien lo quiera saber...
AMIGO 2: Hombre, que se ponga una cataplasma...
TODOS: Qu? Qu?
PEDRO: En la mollera le hara falta; quiero decir que no sabe
guardar un secreto. Lee, Beltrn. BELTRN: Pregnteselo a su abuela!

BELTRN: (Leyendo) Todo el pueblo est intranquilo LOS AMIGOS: Ja! Ja!
por lo que pas recin: PEDRO: Buena receta para los curiosos.
pero quin nos dar, quin BELTRN: Y ahora hganme el favor de dejarme en paz. (Se va
de este madejn el hilo? corriendo por la primera puerta del foro).
Est confuso el beln.
LOS AMIGOS: Vaya, buenas noches Don Pedro.
PEDRO: Ya lo creo que est confuso.
Se van.
BELTRN: A la vieja Nicostrata PEDRO: Buenas se las d Dios.
y a esa jamona coqueta
DIPUTADO: (Levantndose, a Pedro) Indquenos nuestro cuarto.
con ribetes de beata,
les dio aqu una pataleta PEDRO: Vengan ustedes conmigo.
que por muy poco las mata. DIPUTADO: (Aparte) Si encuentro a Pepita le echo un discurso
AMIGO 1: No se hubiera perdido mucho. amoroso-sentimental, y le muestro mi diploma.
Se van el Diputado, John y Pedro por la segunda puerta
BELTRN: La Ventura se lamenta izquierda.
del pastel que ha descubierto:
parece que el tal Ruperto
es un pjaro de cuenta ESCENA III
con el ojo muy abierto.
Don Ruperto (sale por la primera puerta derecha).
Y Alfredo ser tu hijo?
Quizs, mas su nacimiento RUPERTO: Estoy contentsimo con mi paternidad, que aunque es
se presta a mucho comento;
104 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 105
una noche en loreto
flamante, puedo decir que la gozo con efecto retroactivo. HERMGENES:

Quin dira que aqu haba de encontrarme de zopetn Me has distrado del objeto que me traa. Sabrs que si
reproducido... acced al casamiento de Fermina y Alfredo, cuando este
era hurfano, ahora es indispensable el consentimiento de
su padre.
ESCENA IV RUPERTO: Cmo puedes imaginarte, querido y viejo amigo, que yo
me oponga?
Dicho, Don Hermgenes. HERMGENES:
HERMGENES: Venga un abrazo.
Querido Ruperto... Se abrazan.
RUPERTO: Hola! Eres t? Cmo sigue Nicostrata? Y has de saber que quiero que t seas el padrino de la
HERMGENES: boda.
Pesch! No ha sido nada. Accidentes de la guerra. Sin RUPERTO: Con mil amores.
embargo no ha dejado de estraarme un poco, porque HERMGENES:
nunca le ha dado un patats tan fuerte... Pero, como se Que no falte nadie: ni el honorable Diputado, ni ese
casa la muchacha y se va maana, porque Alfredo no Mister John, que hoy me presentaste ah.
puede detenerse...
RUPERTO: Descuida, los invitar a todos... y ya vers, ya vers. Qu
RUPERTO: (Aparte) Inocente! Si supiera que soy yo la causa del noche vamos a pasar! Yo me entusiasmo con estas cosas.
desmayo! No ha podido resistir la emocin al Recordaremos nuestros tiempos. Bailaremos, cantaremos,
reconocerme. charlaremos: oirs mi aria favorita, que comienza...
HERMGENES: probar si estoy en voz...
En qu piensas? HERMGENES:
RUPERTO: En que hemos sido unos truchas. Por trescientas mil... Ahora djame ver a mi mujer que ha
HERMGENES: de estar ah con la Ventura, hacindole los ltimos
Ya lo creo! (Aparte) Si supiera que la Mnica y yo... (Risa encargos... Precisamente aqu viene.
contenida). RUPERTO: Prevendr a los compaeros. (Aparte) Me voy, no sea que
RUPERTO: (Aparte) Si sospechara que Nicostrata fue la de mi al verme le repita la pataleta. (Se va por la izquierda).
aventura... (Sonrisa maliciosa).
HERMGENES Y RUPERTO:
(A un tiempo) Disimulemos.

106 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 107


una noche en loreto
ESCENA V NICOSTRATA: (Con altanera). Ya lo sabes!
El Diputado y John entran por la segunda puerta izquierda.
Hermgenes, Nicostrata, Fermina (por la segunda puerta HERMGENES:
derecha), Ventura (desde la puerta). Despus John y el Si se me vuelan los pjaros y descuelgo mi sable de
Diputado.
caballera... Brrrrr! (Da un pisotn).
VENTURA: (A Nicostrata y Fermina) Descuiden ustedes, no faltar
JOHN: (Al Diputado) Ese cuarto no ser confortable.
nadita. (Se va).
HERMGENES: DIPUTADO: Amigo, en estos viajes hay que acostumbrar el cuerpo a
Vaya Han terminado ya? Ni el padre eterno hizo tantos todo.
preparativos para crear el mundo. Bueno, ahora a casa. (A FERMINA: Es usted un mal padre! (Lloriqueando).
Fermina). Ve a ponerte tu traje de novia.
NICOSTRATA: Un mal padre! (Id.).
NICOSTRATA: (Suspirando). Tu traje de novia.
FERMINA: La pena me matar... (Id.).
FERMINA: Pero tatita...
HERMGENES:
NICOSTRATA: Me matar... La matar, la matar. (Id.).
No hay pero que valga! HERMGENES:

FERMINA: Quieres sacrificarme? Brrrr! Por cuatrocientas mil... (Consigo mismo) No te dejes
enternecer, Hermgenes.
NICOSTRATA: Ay! Yo he nacido estrellada!
JOHN: (Al Diputado) Ya sabe usted que m necesitar su apoyadura
HERMGENES:
en el Congreso.
Por cuatrocientas mil Bacantes! Lo que falta es que t te
pongas de su parte. Hay para volverse loco. DIPUTADO: Cuente con ella! Mi misin es velar por el progreso del
pas... Para eso me han dado este diploma.
FERMINA: Sers capaz de obligarme a contraer un matrimonio
contra mi gusto? HERMGENES:
(Reparando en el Diputado y John) Ah! Qu idea! S, s, ste
NICOSTRATA: Contra mi gusto... digo, su gusto? la convencer. No hay como ser un hombre sagaz; esta
HERMGENES: penetracin que tengo me salva en todas mis pellejeras.
(Dando un pisotn) Quieres callar, relojito de repeticin? Y (Les sale al encuentro) Seor Diputado; seor John!
t muchachuela mimosa y mal criada te atrevers a
JOHN: (Inclinndose) Ohoo!
producir un conflicto en estos momentos?...
DIPUTADO: Tanto gusto.
FERMINA: (Con resolucin) Pues... Lo que es con Alfredo no me caso;
ya lo sabes! HERMGENES:
Perdonen ustedes que me tome la confianza...

108 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 109


una noche en loreto
DIPUTADO: De nada, de nada... estamos a sus rdenes. Esta es su razonamientos, y como usted es maestro en ese arte...
seora y su nia? (Saludndolas). DIPUTADO: Maestro no, pero...
JOHN: Seora; seorita! HERMGENES:

Se saludan y se colocan en curva en el orden que indica el


Esta muchacha, no quiere casarse con su prometido
dilogo. Alfredo, su compaero de la infancia, que ha venido
HERMGENES: espresamente a eso; pero, a m, con este olfato y esta
Pues yo deseaba... penetracin que tengo, no se me engaa. Aqu hay gato
JOHN: Parecer que ustedes tratar algn asunto familiar... encerrado, y si lo pillo con mi sable de caballera, lo rajo!
DIPUTADO: S, familiar. Se casar con l, quiera que no quiera...
HERMGENES: DIPUTADO: Con el gato?
Muy familiar. JOHN: No, con el sable.
NICOSTRATA: (Suspirando) Muy familiar. HERMGENES:
FERMINA: Familiarsimo! Qu gato, ni qu sable: con Alfredo, y si no (Da un pisotn)
por cuatrocientas mil Bacantes!
JOHN: Ohoo! Ustedes discutan tranquilamente.
DIPUTADO: (Aparte) Con una, aunque sea de guarda-almacn, tengo
DIPUTADO: Tranquilamente.
bastante para mi hermano.
HERMGENES:
HERMGENES:
(Con irona) Muy tranquilamente.
Como yo no puedo con mi genio... y no sirvo para
NICOSTRATA: (Suspirando) Muy tranquilamente. retricas... les ruego que persuadan a esta atolondrada,
FERMINA: Tranquilsimamente! porque Alfredo es el partido que le conviene.
HERMGENES: JOHN: Ms le convenir un entero.
Por cuatrocientos mil... La verdad es que la procesin
DIPUTADO: Descuide usted: con dos palabras que yo le diga, le tocar
anda por dentro, y ustedes pueden prestarme un gran
el corazn: conozco el lado flaco de las mujeres.
servicio, principalmente el honorable Diputado, que est
acostumbrado a hacer lo que quiere con su elocuencia. NICOSTRATA: Ay! Yo he nacido estrellada!

JOHN: Ohoo! Ciertamente. DIPUTADO: Adems, yo estoy acostumbrado a tratar desde los ms
altos puntos de mira... (Aparte) desde el mirador de la
DIPUTADO: (Haciendo una reverencia) Gracias, gracias!
plaza (Alto) con altsimas reflexiones, los altos problemas,
HERMGENES:
de la ms alta poltica, en las altas esferas, de la alta
Amigo, yo no s ms que ponerme en guardia y tirar
diplomacia, de las ms altas...
mandobles, pero no sirvo para convencer a nadie con

110 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 111


una noche en loreto
HERMGENES: ocurrir... y teniendo en cuenta que... y considerando... en
Basta de alturas... no sea que caiga usted y se le arrugue el fin: la voluntad del padre es ante todo.
diploma. HERMGENES:
DIPUTADO: Formule usted su mocin y como cuestin de orden la (Aparte) Es un gran poltico: opina a gusto del
resolveremos sobre tablas. consumidor. (Alto) Pues entonces, convnzala usted,
JOHN: Ohoo! convnzala usted. (A Fermina) Pon atencin a lo que te
dirn estos seores y s razonable. Yo volver enseguida:
HERMGENES:
Mi hija se opone a casarse con Alfredo: dice que no le gusta. cuidado cmo te comportas! (Vase).
DIPUTADO: No le gusta el matrimonio?
HERMGENES:
ESCENA VI
No, el novio.
DIPUTADO: Entonces hace muy bien. El Diputado, John, Fermina y Nicostrata
HERMGENES:
Cmo se entiende? DIPUTADO: (Cuadrndose y componindose el pecho) Pido la palabra! Este
diploma, seorita...
DIPUTADO: S, seor. El matrimonio es un contrato que solamente
debe realizarse por la libre voluntad de las partes, sin FERMINA: S lo que usted va a decirme; es intil.
violencia, sin... Este ao presentar mi gran proyecto NICOSTRATA: Es intil.
sobre esta materia... DIPUTADO: Pero...
HERMGENES:
FERMINA: Es completamente intil.
Hace muy mal!
NICOSTRATA: Completamente intil.
DIPUTADO: En presentar mi proyecto?
DIPUTADO: Djeme usted hablar! Este diploma...
JOHN: Ohoo! Proyecta grande ser la ma.
FERMINA: Ni usted ni nadie podr convencerme; al corazn no le
HERMGENES:
entran argumentos, el amor es un dspota...
Quin habla de proyectos, ahora, hombre. Digo que
Fermina hace muy mal en no querer casarse con Alfredo, JOHN: Nadie despota, seorita, queremos solamente...
que he dado mi palabra, que no puedo volverme atrs, y FERMINA: Ustedes no saben lo que es sentir, lo que es amar, lo que
que si saco mi sable... (Da un pisotn). es soar...
DIPUTADO: Dir a usted, dir a usted. En el matrimonio, como en NICOSTRATA: Lo que es soar...
todos los actos humanos, hay diversos mviles JOHN: Ser una torbellina.
determinantes. As puede suceder... y a veces suele

112 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 113


una noche en loreto
DIPUTADO: (A Fermina con energa) Pido que se llame al orden al seor porque ellos son hijos del sentimiento, y el sentimiento es
Diputado preopinante y que se me respete en el uso de la la aguja de marear que nos orienta hacia el escondido
palabra. polo de la felicidad. (Aparte a John) Esto se llama una
FERMINA: (Con ceremonia) Hable el honorable Diputado! metfora.

NICOSTRATA: Hable el honorable... FERMINA: Por eso mismo no quiero unirme con quien no amo...

DIPUTADO: (Componindose el pecho) Este diploma me acredita como NICOSTRATA: Con quien no amo... digo, no ama.
genuino representante del pueblo y con mayor razn de FERMINA: Con quien nada me dice al alma... y causara mi desdicha
uno de sus miembros. l me ha encargado... por toda la vida.
FERMINA: El pueblo? NICOSTRATA: Por toda la vida.
JOHN: No, el miembro. JOHN: Ohoo! Hacer usted muy bien.
DIPUTADO: Su padre. DIPUTADO: Si usted no siente inclinacin por ese joven, no debe
JOHN: El padre del miembro. usted sacrificarse. El matrimonio es el acto ms serio y
trascendental de la existencia, decide para siempre del
DIPUTADO: El del demonio! (A John) Usted todo lo enreda; es un
porvenir del hombre y la familia, y debe realizarse
embrolln.
nicamente por amor.
JOHN: (Muy serio) M no ser embrolln: m pagar siempre al
JOHN: Ohoo! El amor solamente no ser bastante. El amor ser
contado.
como una botella de rom; cuando recin se destapa, el
DIPUTADO: Si no se calla usted, no nos entenderemos. (Pausa). lquido tener mucha fortaleza, despus pierde poco a
Seorita: la misin que tengo que desempear cerca de poco su aroma y quedar cada da ms flojito. Al fin la
usted es delicadsima. Los deberes de la obediencia... el botella vaca, no ser ms que una triste despoja, que
respeto a los mayores... la gratitud filial... todos esos recordar los primeros tragos de rom.
corolarios del sentimiento, considerados a travs del DIPUTADO: Hay sin duda alguna filosofa en el fondo de la botella de
prisma de los principios y de los fines... rom de Mister John.
FERMINA: No contine usted, no contine usted, que su palabra me JOHN: Por desgracia aqu no tener ninguna.
conmueve a tal punto que podra llevarme hasta
DIPUTADO: Pero el amor es la luz, el alma, el calor, la vida del
contrariar los impulsos de mi corazn...
matrimonio, que si es regido por la conveniencia o el
NICOSTRATA: (Maquinalmente) De mi corazn... inters se convierte en un contrato mercantil. (Consigo
JOHN: Ohoo! mismo) Estoy elocuente.

DIPUTADO: Los impulsos del corazn no deben contrariarse nunca, FERMINA: Quedo completamente convencida.

114 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 115


una noche en loreto
NICOSTRATA: Completamente convencida... ESCENA VIII
FERMINA: Y seguir su consejo: no me casar sino con quien sea de
mi gusto. Dicho y Don Ruperto (en mangas de camisa, afeitndose).

NICOSTRATA: Con quien sea de mi gusto. RUPERTO: Hola, Alfredito. Cmo es que todava no te pones de
FERMINA: Del mo, mamita. tiros largos...? (Observndolo) Pero qu tienes? A ti te
pasa algo?.... ests agitadito...
NICOSTRATA: Tu gusto es el mo, nia. Vmonos.
ALFREDO: Ay! Padre mo; soy muy desgraciado!
Saludan a John y al Diputado.
DIPUTADO: No permitiremos que se vayan ustedes solas. RUPERTO: Qu me dices, pobrecito? Cuntame, cuntame. Qu te
sucede? Me pones en cuidado.
JOHN: Ohoo, no, no!
ALFREDO: Necesito de usted.
FERMINA: No se molesten ustedes.
RUPERTO: Habla, hijo mo, habla!
NICOSTRATA: No se molesten...
ALFREDO: Yo no puedo casarme con Fermina!
DIPUTADO: Molestia ninguna.
RUPERTO: (Haciendo un aspaviento de asombro) Demonio! no has
JOHN: Ohoo, no, no!
pedido t mismo la muchacha?
Salen por el fondo.
ALFREDO: S, querido padre; pero despus que he conocido a
Adela...
ESCENA VII RUPERTO: Ah! Picarn, picarn! (Aparte) Igualito a tu padre. (Alto)
Pues hijo, me pones en un tremendo apreto. No hace
Alfredo (pensativo). media hora que Hermgenes me pidi mi
consentimiento, y se lo di con el mayor placer, como que
ALFREDO: Dos veces he intentado decirla la verdad; pero no he
ignoraba... el cambio que queras introducir en la
tenido valor. Pobre Fermina! Cmo desengaarla, cmo
formacin de tu gabinete. Francamente, no puedo tomar
darle tan amarga decepcin? Y a esos pobres viejos, que
la iniciativa en esto; har vista de escrutador cuocientista,
tanto han hecho por m, a quienes debo cuanto soy,
para que triunfe tu candidato... (Transicin). Tu caso es de
cmo pagarles con tan negra ingratitud? Ay! Pero
los que requiere una medida heroica. Algo como un
tambin cmo renunciar para siempre al amor de Adela?
ataque al abordaje. En fin, djame terminar mi toilet;
Imposible, (Pausa. Como tomando una resolucin) S, l me
pensar qu se puede hacer. No desesperes, no te ahogues
salvar. (Se acerca a la primera puerta de la derecha y llama)
en poca agua. (Se va.)
Padre, padre!

116 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 117


una noche en loreto
ESCENA IX
ALFREDO: (Para s) Maldicin!
Alfredo y luego Adela. HERMGENES:
Por cuatrocientas mil Bacantes! Qu atrevimiento! Qu
ALFREDO: No tengo otro camino que hablarle claramente a Don
desvergenza! Cmo est pervertida la juventud del da!
Hermgenes.
DIPUTADO: Yo presentar un proyecto.
ADELA: (Sale por la primera puerta de la izquierda) Alfredo!
JOHN: A m no importarme estes asuntos...
ALFREDO: Adela! Ansiaba verte: necesitaba ya la luz de tus ojos para
confortar mi espritu. DIPUTADO: A m tampoco. (Aparte) Lo que me interesa es encontrar a
Pepita.
ADELA: Valor, amigo mo.
Se van por la segunda puerta izquierda.
ALFREDO: Nada ms que ese ttulo merezco?
ALFREDO: (Aparte) Qu le dir para no comprometer a Adela?
ADELA: No tengo derecho a darle otro. HERMGENES:

ALFREDO: Ah! Usted no sabe cunto es el amor que me inspira! Hola, hola! Seor libertino; seductor de viajeras,
Imposible que yo renuncie a l. engaador de inocentes nias. Ya lo haba adivinado yo
con esta penetracin que tengo. Va usted a casarse con
ADELA: Usted delira, Alfredo. Olvida que en breves momentos
Fermina, que est la pobrecita llorando a lgrima viva,
debe ser el esposo de esa joven, a quien no puedo permitir
porque no le tiene a su lado, y usted est aqu, haciendo
que haga usted desgraciada por mi culpa.
a otra arrumacos y galanteos.
ALFREDO: Comprendo la nobleza y generosidad de sus
ALFREDO: (Aparte) No s qu respeto me inspira este buen hombre.
sentimientos; pero es en vano luchar, Adela. (Con pasin)
(Alto) Pero seor, s...
Te adoro, te idolatro! (Le besa la mano).
HERMGENES:
Por quinientas mil Bacantes! (Da un pisotn). Disclpese
ESCENA X usted inmediatamente; de lo contrario, si saco mi sable de
caballera... Quin es esa seorita? Conteste usted...
Qu tiene usted que ver con ella?
Alfredo, Hermgenes, John y el Diputado.
ALFREDO: (Balbucea) Seor, esa seorita... esa seorita... resulta
DIPUTADO: (Entrando. A Hermgenes). Con dos palabras que la dije
ahora que... que es mi hermana!
qued completamente convencida.
HERMGENES:
HERMGENES:
Tu hermana! Ser posible? Y cmo que no me lo ha
Qu veo!...
dicho Ruperto?
ADELA: Ah! (Se va corriendo).
118 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 119
una noche en loreto
PEDRO: Hazme el favor de decirme para quin son estas cartas,
ALFREDO: Si l no lo sabe todava y precisamente combinbamos el que yo soy corto de vista.
medio de decrselo.
Beltrn examina las cartas.
HERMGENES:
VENTURA: Corto de vista, y es capaz de ver debajo del agua.
Siendo as, ya me calmo: algo de eso me deca esta
penetracin que tengo. Perdname mi arrebato. Vamos, PEDRO: Y debajo del vino tambin despus que me lo bebo.
vamos, que Fermina necesita tus consuelos. (Se van por el BELTRN: (Leyendo los sobres) Esta es para don Nabor, esta para don
fondo). Estaurofilo; esta para la Visitacin y esta para la Ventura.
PEDRO: Para mi mujer?
ESCENA XI VENTURA: Quin puede escrebirme a m? Lmela que yo tambin soy
corta de vista.
Beltrn, luego Pedro y Ventura. Beltrn abre la carta y lee dando muestras de gran sorpresa.

BELTRN: (Entra muy exaltado) Estoy rabioso, desesperado. (Se sienta y BELTRN: (Aparte, agitado) Si parece mentira lo que estoy viendo!
da fuertes golpes en una mesa). Aqu no hay quien sirva? No cabe duda. El berenjenal aumenta. Pero esto me
(Llamando) Don Pedro! Doa Ventura! salva. S, Fermina ser ma.

PEDRO: (Sale por la izquierda). Qu hay? Eres t? Qu malos aires PEDRO: Qu dice?
traes, hombre! VENTURA: Le de una vez.
VENTURA: (Que habr salido por la segunda puerta derecha) Qu te han BELTRN: Hemos hecho un barro abriendo esa carta: es para
hecho, Beltrancito? entregar a don Hermgenes, y yo mismo se la llevar.
BELTRN: Tengo el infierno dentro de m. Denme de beber de lo VENTURA: Ya deca yo; quin se va a correspondenciar con una? (Se va
ms fuerte que tengan: hoy voy a hacer alguna por donde vino).
barbaridad. PEDRO: Ahora sales con esa? (Aparte) Voy a repartir estas cartas.
PEDRO: Vamos, clmate, muchacho. Esta noche parece que el (Consigo mismo) No s mi sombrero y mi bastn...
diablo ha venido a trastornar todo el pueblo. Qu tienes? (Buscndolos, sale por la derecha).
Algn amorcito mal correspondido? Ah! Mujeres,
BELTRN: Esta carta es un tesoro. Con ella dispondr de la voluntad
mujeres: si todas son lo mismo!
de don Hermgenes, y Fermina ser ma. Ahora s que
VENTURA: Miren quin habla... desbarato su boda con Alfredo. (Se va).
PEDRO: No hagas caso, muchacho; esas son tonteras.
VENTURA: Ya le pasar el mal humor en el baile de la Fermina.

120 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 121


una noche en loreto
ESCENA XII JOHN: (Entusiasmado) Ohoo! A m gustarme mucho los genios
spitos.
Ruperto, Adela, Teresita y John. Ruperto sale de su cuarto RUPERTO: (A Adela) Sea usted ms razonable y d a su hermana un
y se acerca al de John y el Diputado.
ejemplo de condescendencia. (Al odo y rpido) Voy a
RUPERTO: En marcha, amigos. favorecer sus intereses y los de Alfredo; me lo ha dicho
Sale John. todo. (Aparte) Entre esta y Fermina me quedara... con las
(Llamando en la primera puerta izquierda) Seorita Adela, dos.
seorita Teresita! ADELA: (Emocionada) No deseo desairar a nadie: vamos, Teresita.
Salen estas.
TERESITA: Qu se habr figurado ese tiesto con pantalones?
Vengan ustedes. No saben que soy el padrino de la boda
JOHN: (Aparte) Me entusiasma el nervio de esta mujer.
(Aparte) o del escndalo (Alto) que ha de tener lugar en lo
de mi viejo amigo Hermgenes Sacaronchas? TERESITA: Es cosa que me trastorna todo el sistema esta falsa innata
Teresita da la espalda a don Ruperto con muestra de gran de los hombres. No volver a creer ms en ninguno.
enojo.
JOHN: (A Teresita) Usted ser para m el ideal de la mujer: ser un
Tengo encargo de invitar a ustedes. carcter. (Cae de rodillas) M querer casar con usted.
ADELA: Le rogamos que nos escuse.... RUPERTO: (Aparte) Es capaz el ingls de enamorarse.
TERESITA: (De mal modo) Nosotras no vamos. TERESITA: (Con coquetera) Caballero! As tan de repente... No s si
RUPERTO: Todava est usted enojada conmigo, bella Teresita? creer...
John mira con inters a Teresita. ADELA: Seor John!
TERESITA: Cree usted que he de perdonarle la burla, el escarnio de JOHN: Si haber duda, m dar diez mil libras esterlinas en caucin
que me ha hecho objeto? de mi palabradura.
RUPERTO: Ha sido una bromita de viaje. TERESITA: (Aparte) Esto es un hombre! Y es simptico el ingls.
(Alto) Levante usted: soy toda suya.
TERESITA: Es usted un libertino, un viejo verde; no puedo ni verlo...
y no se me acerque, porque no respondo de mis uas. ADELA: (A Teresita) Eres incorregible...
El inters de John crece. JOHN: (Besndole la mano y levantndose) Qu felicidad!
RUPERTO: (Aparte) Qu brava es! si tendr hidrofobia? RUPERTO: Se clav el ingls para toda la siega!
ADELA: (A Teresita) No hagas papelones. TERESITA: (Muy contenta) Vamos donde quieran.
TERESITA: Qu quieres? No tengo libre albedro sobre mis nervios. ADELA: Vamos a ponernos el sombrero.
Se va cada uno a su habitacin.

122 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 123


una noche en loreto
ESCENA XIII DIPUTADO: No sea brbaro; yo soy representante del pueblo; soy
inviolable: respete mis inmunidades.
Pepita, el Diputado y luego Pedro (Pepita sale corriendo por Ruperto y John detienen a Pedro.
la segunda puerta derecha perseguida por el Diputado).
RUPERTO: Calma, calma!
DIPUTADO: Escchame, adorable Pepita: no seas ingrata, te adoro con
JOHN: Qu suceder?
frenes.
PEDRO: Estaba enamorando a mi hija.
PEPITA: (Aparte) Parece que me est haciendo el amor.
RUPERTO: Y qu ms quiere usted que todo un padre de la patria...
DIPUTADO: Contstame, encantadora Pepita; di si me amas; calma mi
angustia, estoy abrazndome en tus ojos. PEDRO: Yo le iba a romper los huesos a pesar de todas sus
humanidades. (Pedro rezongando se pone a recoger las cartas y
PEPITA: (Aparte) Ay! Yo no s lo que se dice en estos casos. Le dir diarios que tir).
lo que me ense Juliana. (Alto) Es favor que me hace: el
simptico es usted! UN MUCHACHO:
(Desde la puerta del fondo) Don Ruperto Ronquera?
El Diputado se arrodilla, le toma la mano y se la besa.
DIPUTADO: Te adoro, te idolatro! RUPERTO: Presente!

PEPITA: Qu lindo es esto. Siga usted que me gusta mucho. MUCHACHO: Esta carta es para usted. (La entrega y se va).

DIPUTADO: (Aparte) Se me va a ensuciar el terno nuevo! (Entra Pedro RUPERTO: (Aparte) Seguramente es una cita. Ahora sera indiscreto....
por donde haba salido con el sombrero puesto y un grueso bastn. (Guarda la carta) La leer despus. Quin me resiste a m,
Al ver al Diputado en tal actitud, tira los diarios y cartas que trae si soy el microbio del amor? (Alto) Vamos seores, vamos.
y se le va encima furioso enarbolando el garrote). Salen por el fondo.
PEDRO: Qu veo! Cae el teln.

PEPITA: Ah! Tatita! (Se va corriendo por el foro).


DIPUTADO: El padre! (Se levanta asustado). FIN DEL SEGUNDO ACTO
PEDRO: El del vitico seduciendo a mi hija! Ahora vers...
DIPUTADO: (Corriendo perseguido por Pedro) Socorro! Socorro!
ACTO TERCERO

ESCENA XIV
SALA EN CASA DE DON HERMGENES. DECORADO POBRE, PERO
REVELANDO UN ARREGLO EXTRAORDINARIO. ALGUNOS
FLOREROS CON FLORES. DOS LMPARAS DE KEROSENE EN
Dichos, Ruperto, John, Adela y Teresita; luego un
muchacho con una carta. RINCONERAS Y DOS MESITAS CON CANDELABROS A LO SUMO DE

124 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 125


una noche en loreto
CINCO BUJAS. EN LA PARED A LA IZQUIERDA, COLGADOS UN FERMINA: De veras? Qu felicidad! Pero, y mi padre... Cmo has
FUSIL CON BAYONETA Y UNA TERCEROLA Y A LA DERECHA DOS
ESPADONES DE CABALLERA.
podido...
BELTRN: El consentir al instante; tengo un medio infalible.
ESCENA I FERMINA: Dios te oiga.
BELTRN: Si supieras qu momentos he pasado de rabia, de
Fermina (en traje blanco). desesperacin, hasta de celos.
FERMINA: A pesar de toda mi resolucin no dejo de abrigar algn FERMINA: Ingrato! Llegaste a dudar de tu Fermina?
temor. Mi padre es tan voluntarioso... tan atropellado. BELTRN: Perdname, querida ma, pero an me mortifica una
(Pausa). Qu pensar hacer Beltrn? Nada me ha pcara duda. Por qu me has ocultado que los viejos
comunicado y esto me tiene intranquila; (Con pasin) ser proyectaban tu casamiento con Alfredo?
tuya o de ninguno. (Transicin). Pobre Alfredo! Qu
FERMINA: Tontuelo! Lo hice solamente por evitarte un disgusto y
desencanto te reservo a ti que tan generosa y noblemente
porque de todos modos, no haba de ser. Aunque me
has querido compartir tu posicin elevada y tu porvenir
llevaran por la fuerza al altar, all dira que no y asunto
brillante, con esta humilde violeta de los campos. Con
concluido.
cunto cario te hubiera recibido en cualquier otro
instante! Las deliciosas horas de la infancia jams se BELTRN: (Con entusiasmo) Fermina de mi vida!
olvidan; pero qu valen todas las reflexiones posibles,
ante la espontnea simpata que une las almas?
ESCENA III

ESCENA II Dichos, Nicostrata (sale por la derecha).

NICOSTRATA: Usted aqu, Beltrn? Cmo le va?


Fermina y Beltrn.
BELTRN: Bien, seora, y usted? Por qu trae ese aire tan triste y
BELTRN: (Entra muy contento). Viva el contento, viva la alegra! melanclico?
FERMINA: Qu sucede? NICOSTRATA: Ay! Beltrn; usted no puede imaginarse cunto sufro! Yo
BELTRN: Pues es friolera lo que sucede; que no te casars con he nacido estrellada! (Lloriqueando) Me llevan a
Alfredo, que te casars con tu Beltrancito, que nuestras Fermina!... mi pobrecita hija...
ilusiones se realizarn, que te tendr en las palmas de las BELTRN: No, seora, no se la llevan.
manos.
FERMINA: No me llevan.

126 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 127


una noche en loreto
NICOSTRATA: Prefiero que t seas el esposo de mi Fermina. Ya me
NICOSTRATA: No? Triste de m! Esta noche se casa y... pareca que Alfredo, habindose educado en una gran
BELTRN: No; si no se casa. ciudad, haba de ser un poco libertino, y sobre todo
FERMINA: No me caso. (Besando a Fermina) as, t no te separars de mi lado. Pero
Hermgenes... que es tan testarudo y que est
BELTRN: Es decir, s se casar...
deslumbrado con el talento de Alfredo, y su ttulo...
FERMINA: Me casar; pero...
BELTRN: Oh! De don Hermgenes yo respondo. Tenemos ya un
NICOSTRATA: Qu estn ustedes diciendo? plan con Alfredo: ustedes, vean lo que vean, no se den por
BELTRN: Se lo explicar, seora. Fermina y yo hace tiempo que nos entendidas.
amamos, y no la he pedido ya, solamente porque, antes NICOSTRATA: Al fin ser dichosa. (Abraza a Beltrn). En m tendrs una
de ser marido, quera por lo menos, ser un pichn de verdadera madre.
capitalista.
BELTRN: Y usted en m, un hijo carioso.
NICOSTRATA: De capitalista... muy bien pensado.
FERMINA: Qu felices vamos a ser! Siempre juntos y
BELTRN: Figrese usted cmo me pondra al saber que queran complacindonos en todos nuestros gustos.
arrebatrmela! Desesperado y ciego llev a Alfredo a un
NICOSTRATA: En todos nuestros gustos.
sitio solitario, y le exig que inmediatamente renunciara a
Fermina, o que de lo contrario, sin ms prembulo, nos BELTRN: Y cmo andar yo de ancho y satisfecho, cuando
romperamos la crisma. tengamos un Beltrancito, que meta bulla en toda la casa,
gritando: Mamachita, papachito?
NICOSTRATA: Qu atrocidad!
NICOSTRATA: (Remendando) Mamachita, papachito.
BELTRN: Apenas me oy hablarle de ese modo, se arroj con
mpetu sobre m, y casi me deshace... FERMINA: Yo estoy pensando en los comentarios y chismografas a
que dar lugar en todo el pueblo, este cambio de novio
Movimiento de sobresalto en Nicostrata y Fermina.
tan inesperado y repentino. Pero qu nos importa?
...a caricias; tal fue el gozo que le produjo.
NICOSTRATA: Qu nos importa?
FERMINA: Nos has asustado.
BELTRN: Que hablen cuanto quieran: no se eclipsar por eso
NICOSTRATA: Nos has asustado.
nuestra luna de miel...
FERMINA: Ests contenta, mamita?
NICOSTRATA: Nuestra luna de miel... digo, la de ustedes.
NICOSTRATA: Contentsima... pero, Alfredo...
FERMINA: Eres fatal, mam, con tus repeticiones.
BELTRN: Est perdido por la joven viajera.

128 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 129


una noche en loreto
ESCENA IV
JOHN: Ohoo! A m no gustarme casamienta catlica, a m
gustarme casamienta protestante. (A Teresita) Usted tener
Dichos, el Diputado, John y Teresita, Ruperto y Adela
(entran por el fondo en el orden que estn consignados). inconveniente de casar conmigo por la forma protestante?
Los siguen los otros invitados. D. Hermgenes y Alfredo
por la izquierda. Despus Pepita y Ventura. TERESITA: Por muchas partes se va a Roma, Sr. John. No soy una
mujer superficial; desprecio las formas: el fondo es lo que
BELTRN: Ya estn aqu los invitados.
me interesa.
HERMGENES:
Adelante, seores, adelante: tanto gusto... JOHN: Ohoo! Mucho gustarme.

NICOSTRATA: Tanto gusto. RUPERTO: (Aparte) Con tal de casarse aunque sea a lo japons.
HERMGENES: HERMGENES:

(Dando la mano a los recin llegados) Cmo estn las (Al Diputado) Usted nos acompaar?
seoritas y el seor John, y el honorable Diputado? DIPUTADO: Yo! Cmo quiere usted que vaya con mi presencia en ese
Los aludidos contestan el saludo. Hermgenes y Nicostrata acto a contradecir las ideas y las tendencias de mi gran
hacen los honores de la casa. Escena de movimiento y proyecto sobre el matrimonio civil?
naturalidad. Unos se pasean, otros examinan el arreglo de
la sala. Pepita, Teresita y otras invitadas besan y felicitan a JOHN: (A Ruperto) Por qu le llamar matrimonio civil y no legal?
la novia.
RUPERTO: Porque es ms civilizado, ms progresista.
TERESITA: (A Fermina). Nos repartir los azahares de su traje: (Con
DIPUTADO: (Con nfasis) Sera un argumento de que echaran mano
coquetera) queremos contagiarnos.
mis contendores.
FERMINA: Con el mayor gusto.
JOHN: Tener razn.
RUPERTO: (Que ha estado contemplando el fusil y la tercerola) Estas armas
TERESITA: Dice muy bien el honorable Diputado.
parecen contemporneas de Matusaln: ms fuego dar
un mango de escoba. RUPERTO: (Al Diputado) De manera que est usted decidido a
HERMGENES:
promover una discusin que haga poca en los anales
Seores: mientras llega la hora de la ceremonia a parlamentarios del pas?
divertirse: que se baile, se cante y se haga msica. DIPUTADO: Completamente decidido. (Con tono declamatorio) No
saben ustedes cunto me entusiasmo en tocndose estas
RUPERTO: S, que se haga msica, como quien hace un buuelo.
cuestiones que afectan tan ntimamente, tan
JOHN: (A Hermgenes) A qu hora ser la matrimonia? hondamente, el... la... el...
HERMGENES:
RUPERTO: El punto...
A las cuatro de la maana: usted nos har el honor de
acompaarnos a presenciar el acto? DIPUTADO: No... la...

130 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 131


una noche en loreto
JOHN: La coma.... muy resueltos, una entonacin vibrante y una mirada
DIPUTADO: No.... trgica. Yo habra sido un orador de nota: juzgue usted.
Har de cuenta que estoy en el Congreso, en su puesto,
HERMGENES:
El punto y coma... defendiendo el proyecto sobre el matrimonio civil.

DIPUTADO: La fuerza generatriz; el cuerpo vivo; el centro palpitante; TODOS: Bravo! Bravo!
las vsceras ms... (Atragantndose) la palanca; el tornillo NICOSTRATA: (Aparte a Beltrn) Para qu es ese matrimonio civil?
ms estratgico de las agrupaciones humanas. BELTRN: Es... es para que no se casen los militares y extinguir la
JOHN: Bravo! raza.
Todos aplauden. HERMGENES:

ADELA: Es usted muy elocuente. Sobre este banco lo hars ms a lo vivo.

TERESITA: Es muy verbi-elocuente. RUPERTO: (Sube al banco) Atencin!


HERMGENES: Todos se acercan formando semicrculo.
Con toda esta penetracin que tengo, no podra Pido la palabra! Seor Presidente: Este proyecto que he
expresarme as. tenido el honor... (Al auditorio) branse un poco, para que
RUPERTO: (Al Diputado) Es pasmoso: tiene usted una facilidad pueda dar juego a la mirada.
facilsima. Todos se alejan un poco.
HERMGENES:
DIPUTADO: Me falta un poco de prctica.
Adelante, adelante.
JOHN: Ha ledo usted O... con el?
RUPERTO: (Se compone el pecho) Seores! Este proyecto, es un
DIPUTADO: Con quin? proyecto... proyectado por m, para resolver en el tiempo
JOHN: Oconell y en el espacio... todas las proyecciones... Hagan el favor
de un poco de agua.
DIPUTADO: Ah! No... s, s.
Le traen y toma.
JOHN: Ese ser un orador: l como querer llevar y traer las masas.
Este proyecto, es ms que un proyecto; es un proyectil.
VENTURA: (Aparte) Ya el ingls est con hambre: voy a traerle el mate Seores: el matrimonio civil, es el menos incivil de todos los
y los bollitos. (Sale). matrimonios; es el problema ms sustancioso, digo,
RUPERTO: (Al Diputado) Usted har mucho, mucho; pero es sustancial, en la lucha por la existencia y en la organizacin
necesario que se acostumbre a improvisar. orgnica del organismo sociolgico del porvenir....
DIPUTADO: Ese es mi fuerte. TODOS: Muy bien! Muy bien!
RUPERTO: Y adems, es indispensable gran desenvoltura, ademanes RUPERTO: S, seores! La vinculacin legal es el gran desideratum,
132 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 133
una noche en loreto
es la piedra de toque, la piedra filosofal, la piedra angular, DIPUTADO: (Aparte) Pobrecita, Se ha enamorado de m! (Alto) Yo
la piedra... hablar desde la tribuna.
HERMGENES: JOHN: (Al Diputado y a Ruperto) Ohoo! Los dos ser muy buenas
Todas las piedras conocidas. oradores: a cualquiera de ustedes yo le confiara la
RUPERTO: El cimiento grantico del antropologismo cientfico! defensadura de mi estipendio proyecto.
TODOS: Bravos! Bravo! TERESITA: Estupendo, se dice, Johncito.
RUPERTO: (Muy exaltado) Es la causa generatriz, es la... la locomotora RUPERTO: (A Teresita) Pero qu gata... qu gatatumbosa est usted
del evolucionismo social que ha de llevarnos a la ahora.
perfeccin... (Con el entusiasmo se ha ido acercando poco a poco TERESITA: (Aparte) Me ataca todo el sistema este hombre.
a un extremo del banco y al pronunciar la palabra perfeccin
pierde el equilibrio y cae). DIPUTADO: (A John) An no nos ha dicho usted cul es ese proyecto
tan colosal.
BELTRN: A la perfeccin de los porrazos.
JOHN: M querer hacer un ferro-carril elctrica desde Buenos
Ventura que ha dado un mate a John, como ste chupa sin
resultado, lo chupa ella para destaparlo y vuelve a drselo. Aires a la Montevidea por debajo de la cama de la Ra de
John, creyendo haber hecho mal al principio, en vez de la Plata.
chupar, sopla con fuerza, derrama el contenido, salpica a los
que tiene cerca, se quema la mano y suelta el mate. Este RUPERTO Y DIPUTADO:
incidente debe coincidir con la cada de don Ruperto, Ja! Ja! Ja!
produciendo la hilaridad consiguiente.
HERMGENES:
JOHN: M no entender este maquinidura. Por seiscientas mil Bacantes, que est gracioso el proyecto
TERESITA: (Con mimo) Yo te ensear a tomar mate, Johncito. del ingls.
VENTURA: (Aparte) El brbaro del ingls me ha rajado el mate! RUPERTO: (Aparte) La jamona le ha hecho perder la chaveta!
(Lo recoge). JOHN: Ohoo! M saldr con la ma.
HERMGENES:
HERMGENES:
(A Ruperto) Te has lastimado? Ahora si les parece pueden dar unas vueltitas...
RUPERTO: No ha sido nada: la espina dorsal solamente. Pero qu tal JOHN: M querer ver bailar la zamba-chueca.
soy para mover la sin hueso?
TERESITA: Zama-cueca, Johncito.
HERMGENES:
No te crea tan diestro. BELTRN: (Aparte) Lo que tienes chueca t es la lengua.

PEPITA: (Que se habr acercado al Diputado) Usted nunca se suba NICOSTRATA: Es muy fcil complacer el seor John. Baila t la
sobre los bancos cuando tenga que echar discursos. zamacueca, Telsfora.

134 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 135


una noche en loreto
HERMGENES: qu primores no harn!
Y que Andrs la acompae.
JOHN: Ohoo! Bravo!
Msica. HERMGENES:

Los dos aludidos bailan en el centro del escenario, rodeados Est picantita la copla.
por los dems quienes llevan el comps de la ltima parte
con palmoteos.
RUPERTO: S seores, es necesario abrir el ojo con los primos, sobre
todo en la primavera.
JOHN: Mucho gustarme este baile. (Canta)
HERMGENES: El matrimonio es un pozo, etc.
Te ha llegado el turno, Ruperto: a ver, a ver, cntanos
alguna cosa. Cada mujer ha sido,
RUPERTO: Con mucho gusto. Venga la guitarra. (Se la traen y se es y siempre ha de ser,
sienta). Voy a cantarles unas coplas que ninguno que est un problema algebraico
por ahorcarse... con la soga matrimonial, debe echar en arduo de resolver.
saco roto. Al casarse unos hallan
Ruperto simula tocar la guitarra y canta: un tesoro oh placer!
y otros quedan atados
El matrimonio es un pozo por siempre a Lucifer:
cuyo fondo no se ve, si quieres ser dichoso
y no sabe lo que hace filsofo has de ser:
quien ciego se tira en l. despjale la X,
prontito a tu mujer.
A tu mujer con primos,
Los circunstantes aplauden.
y esto es muy primordial,
no dejes nunca, y menos HERMGENES:

con un primo carnal; Ya es la hora de la ceremonia: los que no quieran ir a la


no hay primo que la prima iglesia, pueden pasar al comedor a tomar algo. (Indica la
puerta de la izquierda).
no sepa bien tocar,
que son muy primorosos ADELA: (Aparte) Cmo va a terminar esto? Empiezo a temer...
en eso de primar; El Diputado da el brazo a Adela y John a Teresita y se
se llevan las primicias dirigen al comedor. Los siguen algunos otros invitados y
Beltrn.
en el primer comps:
NICOSTRATA: (Aparte) Pero qu espera Beltrn... ese muchacho... Ah!
si dos primos se juntan

136 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 137


una noche en loreto
Si yo he nacido estrellada! BELTRN: Se trata de usted, de Doa Mnica, de Alfredo, de
HERMGENES: Fermina y de su seguro servidor.
(A Fermina y Nicostrata). Arrglense que nos vamos. HERMGENES:

NICOSTRATA: (A Fermina) Ven, hija ma. Por setecientas mil... qu embolismo es ese? Habla,
Se van por la derecha Nicostrata, Fermina, Ventura, Pepita pronto.
y Alfredo.
BELTRN: Alfredo no es hijo de don Ruperto, aun cuando lo es de
su mujer.
HERMGENES:
ESCENA V
De mi mujer?
BELTRN: De la de l, y lo dems lo comprender usted que no es
Ruperto, Hermgenes y Beltrn.
mala pieza.
RUPERTO: (Aparte) Me tiene con curiosidad esta carta: aprovechar la HERMGENES:
ocasin para leerla. (Saca la carta del bolsillo). Cllate, por setecientas... cmo sabes?
HERMGENES: BELTRN: Lea usted esa carta de que por error me he informado.
(A Ruperto) No vienes a tomar algo?
Se acerca al otro extremo de la escena y lee con asombro.
RUPERTO: No tengo ganas. (Aparte) Si ser de la vieja Nicostrata que El dilogo que precede entre Hermgenes y Beltrn, debe
ser a media voz y rpido.
sintindose todava con bros... (Hermgenes va a entrar al
comedor y Beltrn le da un golpe en el hombro). RUPERTO: (En el otro extremo de la escena. Aparte) No hay duda! Qu
BELTRN: Detngase, desgraciado! conflicto es este? (Lee en voz alta) Ruperto: la fatalidad me
obliga a revelarte este secreto: Fermina es tu hija! Evita su
HERMGENES:
Socorro! matrimonio con Alfredo. Nicostrata. (Anonadado) Son
hermanos!
BELTRN: Soy yo, hombre!
HERMGENES:
HERMGENES:
(Leyendo) Hermgenes: estoy gravemente enferma y no
Ja, ja! Como no traa mi sable, me... sorprend, digo me
quiero llevar a la tumba este secreto: Alfredo es tu hijo:
conmov un poquito...
vela por l. Mnica. Horror! Son hermanos! (Da un
RUPERTO: (Consigo mismo) Pues no estoy emocionado ante esta cita pisotn) Por ochocientas mil Bacantes! Es necesario
de amor... con canas? Ruperto! Rupertito! (Abre la carta impedir...
y lee dando muestras de gran sorpresa).
RUPERTO: No es posible que mi hija se case con mi hijo!
HERMGENES:
HERMGENES:
(A Beltrn) De qu se trata? (Al mismo tiempo) No es posible que mi hijo se case con mi hija!

138 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 139


una noche en loreto
Al terminar la frase se encuentran en medio de la escena. HERMGENES:

RUPERTO: Hermgenes! (Dando un pisotn) Por ochocientas mil, explquense de


HERMGENES:
una vez.
Ruperto! ALFREDO: Es muy sencillo: Fermina y yo no nos queremos, y por lo
RUPERTO: Qu has dicho? T osaras!... tanto se deshace la boda.
HERMGENES: HERMGENES Y RUPERTO:

A ti te lo he odo claramente! (Con alegra) Ven a mis brazos!


A un tiempo abrazan a Alfredo.
RUPERTO: Has sido t.
DIPUTADO: Pues es cachaza!
HERMGENES:
T has sido. VENTURA: Vaya unos padres ejemplares.
PEPITA: Y qu fresca se queda la Fermina!

ESCENA VI JOHN: Es original.


ALFREDO: Yo quiero casarme con Adela.
Dichos, Ventura, Pepita, Nicostrata, Alfredo, Fermina que HERMGENES:
salen en confusin del cuarto de Fermina. Cmo se entiende; con tu hermana?
VENTURA: Qu atrevimiento! DIPUTADO Y JOHN:
Con su hermana?
PEPITA: Dejar a la novia plantada!
HERMGENES:
VENTURA: Yo me habra muerto de vergenza. Hoy me dijiste que era tu hermana.
RUPERTO: Qu sucede? RUPERTO: (Aparte) Si Adela ser tambin mi hija sin que yo lo sepa?
HERMGENES: ALFREDO Y ADELA:
Qu ha pasado? Nosotros no somos hermanos.
HERMGENES:
(A Alfredo) Ah! Bribn! Con que me engaaste, te
ESCENA VII
burlaste de m! Yo te compondr (Le amenaza).
RUPERTO: Cuidadito con amenazar a mi hijo!
Todos. Salen del comedor, Adela, Teresita, John y el
HERMGENES:
Diputado.
(Muy enojado) Qu hijo ni que berenjenas! Basta de farsas:
JOHN: Qu hay? Alfredo no es tu hijo.
DIPUTADO: Qu ocurre?

140 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 141


una noche en loreto
ADELA: (Aparte) Qu va a suceder aqu?
RUPERTO: Horrenda, espantosa!
NICOSTRATA: (Aparte) Qu angustia!
JOHN: Seores, calma!
RUPERTO: (A Hermgenes, con sorna) T has de ser su padre.
DIPUTADO: Por Dios, seores!
HERMGENES:
(Con altanera) Yo, s, yo! Qu hay con eso? HERMGENES:
A sable!
RUPERTO: T? Ja! Ja! Ni siquiera lo eres de Fermina.
RUPERTO: A can!
ALFREDO: Qu confusin esta?
Hermgenes descuelga un tremendo sable de caballera,
HERMGENES: Ruperto el fusil, y se embisten; corren a detenerlos.
De Fermina? Qu dices, libertino? HERMGENES:
ALFREDO: (Exaltado) Pero quin es mi padre al fin? Esto no puede Quiero beberme tu sangre!
continuar as. RUPERTO: Quiero masticar tus entraas!
RUPERTO: Papelitos cantan. Unas mujeres chillan por un lado, otras por otro; confusin
grande.
HERMGENES:
S, s. BELTRN: (Aparte) Qu idea! S, fcilmente los engaar y
Se dan las cartas y se leen rpidamente. conseguir mi objeto!
BELTRN: (Aparte) Se ha armado la gorda; cmo evitar este UNAS: Socorro!
escndalo?
OTRAS: Se matan, se matan!
HERMGENES Y RUPERTO:
Mi mujer! BELTRN: Alto, seores, alto: abajo las armas! Si ustedes me
conceden lo que pida, les explicar lo que pasa.
HERMGENES:
HERMGENES Y RUPERTO:
Miserable!
Concedido!
RUPERTO: Canalla!
BELTRN: Las seoritas Adela y Teresita van a Buenos Aires, a
HERMGENES:
recoger una herencia.
Vil seductor!
DIPUTADO: (Aparte) No ha hecho mala pesca el ingls.
NICOSTRATA: Ay! Ay! Yo no s qu me da. (Se desvanece y algunos van a
socorrerla). BELTRN: (A don Hermgenes) Fermina es hija de usted y si don
Ruperto quiere saber los hijos que tiene, debe
RUPERTO: Has manchado mi honor. preguntrselo a su mujer.
HERMGENES:
RUPERTO: Pero y estas cartas?
Esto necesita una reparacin.

142 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 143


una noche en loreto
HERMGENES: JOHN: Ohoo! Yo llevar muy gratas recuerdas de esta noche.
S, estas cartas, por ochocientas mil...
TERESITA: Para m ser inolvidable.
BELTRN: Son apcrifas: yo las escrib para desbaratar la boda de HERMGENES:
Alfredo y Fermina, a quien adoro y pido en matrimonio. Para m lo mismo.
HERMGENES:
RUPERTO: (A Hermgenes) Hemos pasado una noche llena de
(Amenazando a Beltrn con el sable y dando un pisotn) Por
sorpresas, de conflictos, de angustias y tambin de
novecientas mil... tunante!
alegras: la miel y el acbar mezclados como en todas las
RUPERTO: Echa el milln, hombre, y hars suma redonda. Un cosas de la vida. Por fin, todo ha concluido bien. Fermina
abrazo, amigo. ser feliz: ese muchacho es bueno, te lo digo como
Se abrazan. hombre de tacto.
HERMGENES: HERMGENES:
Por poco te hago aicos con mi sable de caballera. (Abrazndolo) Quin sabe si nos volveremos a ver.
RUPERTO: Y yo casi te ensarto como un rin a la matre dhotel. RUPERTO: Ya lo creo que nos hemos de ver: yo no pienso morirme
HERMGENES: hasta caerme a pedazos de viejo.
(A Fermina). Y t, lo quieres?
Todos somos viajeros
FERMINA: S, tatita. en esta vida
HERMGENES: que seguimos a ciegas
(A Fermina y Beltrn) Sed felices! senda escondida:
NICOSTRATA: (Suspirando) Sed felices! mientras marchamos
JOHN: Los candidatos de ltima hora siempre se llevar las presas. si no faltan desdichas,
tambin gozamos!
Cae el teln.
ESCENA LTIMA

Dichos y Pedro. FIN


PEDRO: (Desde la puerta). Seores viajeros: va a partir la galera.
RUPERTO: Hombre! Qu pronto se ha pasado el tiempo. Pues a
continuar el traqueteo.

144 NGEL MENCHACA antologa de obras de teatro argentino 145


Juan Moreira
Jos J. Podest - Eduardo Gutirrez
Versin 1886
> juan moreira
Drama en dos actos
Versin 1886

ACTO 1

CUADRO 1

LA ESCENA REPRESENTA UN JUZGADO DE PAZ, EN CAMPAA.

ALCALDE: Seor Sardetti, Vd. ha sido llamado porque dice Moreira


que Vd. le debe diez mil pesos.
SARDETTI: Seor, eso es falso, yo no le debo ni un solo peso.
ALCALDE: Y a qu viene entonces tanta mentira? Por qu vienes a
cobrar un dinero que no es tuyo?
MOREIRA: Seor, yo cobro mi plata que he prestao, y la cobro
porque la necesito; este hombre quiere robarme si dice
que no me debe, y yo entonces Seor Alcalde vengo a
pedir justicia.
ALCALDE: La justicia que yo te he de dar es una barra de grillos,
ladrn, que vienes a contar bolazos.
MOREIRA: Quiere decir que no me debes nada?
SARDETTI: Nada.
MOREIRA: Y Vd. no quiere hacer que me pague?
ALCALDE: Es claro, puesto que nada te debe, y que t has venido a
jugar sucio.
MOREIRA: Est bueno amigo, Vd. me ha negao la deuda para cuyo
pago le di tantas esperas, pero yo me la he de cobrar

antologa de obras de teatro argentino 149


juan moreira - 1886

dndole una pualada por cada mil pesos; y Vd., Don a ver pulpero eche una copa antes que lo acueste de un
Francisco, que me ha echao al medio de puro vicio, talerazo.
gurdese de m porque ha de ser mi perdicin en esta Entra Moreira.
vida, y de su justicia tengo bastante. GAUCHO 1: (Dando la mano a Moreira) Dios lo guarde amigo Moreira.
ALCALDE: (Dirigindose a los soldados) A ver prndanlon y mtanlo al OTRO GAUCHO:
cepo por desacato a la autoridad. Qu vientos lo traen por aqu, amigo.
En el cepo es castigado, despus ordena soltarlo MOREIRA: Tal vez la desgracia, paisano.
dicindole:
OTRO GAUCHO:
Cuidadito con otra vez, porque lo voy a mandar a la
Cmo va amigo Moraira. Aqu estbamos comentando lo
frontera con una buena barra de grillos.
que le haba pasao con el Alcalde y, juepucha ser cierto lo
MOREIRA: Hasta la vista entonces, don Francisco. que se dice que a un hombre como Vd. lo haigan puesto
Montan a caballo y se van. en el cepo de cabeza y que le haigan dau una felpiada de
Nota: cuando el alcalde ha castigado a Moreira saluda a mi flor.
Sardetti y ste se va.
MOREIRA: S, han creido que soy vaca que se ordea sin manear, y
as va a ser la cornada! Me han agarrao por geno pero se
me hace que esta vez no la han de sacar por tarja.
CUADRO 2
A ver pulpero eche otra copa! Amigos yo pago la otra
vuelta. La paciencia se gasta, porque no es oro, y siento
REPRESENTA UNA PULPERA DE CAMPAA DONDE ESTN que la ma ha ido a parar a la loma del diablo. Anoche me
VARIOS GAUCHOS JUGANDO A LOS NAIPES Y MILONGUIANDO.
ha hecho ser blanco el teniente Alcalde y me ha metido
GAUCHO 1: Cante don Mariano una milonga, djese de tanto estar en el cepo, pero hoy la vaca se ha vuelto toro y no hay que
acordinando. hacerle al dolor.
Los cantores cantan unos versos alusivos a Moreira1 y un Todos Vds. paisanos saben que yo prest a este hombre
gaucho al or este nombre toma la palabra y dice: diez mil pesos, pues he tenido que demandarlo porque no
GAUCHO 2: Justamente hablando de Moreira, han visto, paisanos, lo haba podido conseguir que me pagara, y saben lo que
que le ha pasado con el Alcalde? me ha contestado?
Pues me ha dicho que yo menta y que no me deba un
GAUCHO 3: Es verdad paisano, pero ese es un buen criollo, que no ha
medio.
de tardar mucho en caer por este pago, porque se tiene
que vengar de ms de cuatro porqueras que le han hecho; SARDETTI: E verd amigo Moreira, yo he negao la deuda porque nun
tena plata y si lo confesaba me iban a vender el negocio,
1. Se reproducen al final de la obra.

150 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 151
juan moreira - 1886

m, yo s que le debo e algn da le he de pagar. SARDETTI: No tengo plata...


MOREIRA: Me han puesto en el cepo de cabeza como a un ladrn, GAUCHO 1: No te pierdas, hermano, el hombre no vale la pena y vas
me han golpeau cuando me han visto indefenso, y por a tener que huir del pago.
ltimo me han largao con el calor de la marca
MOREIRA: (Aparta al paisano y se dirige a Sardetti para matarlo, pero se
dicindome que me haban de mandar a la frontera.
detiene). Qu hacs que no te defiendes? Quieres que te
GAUCHO 1: Es verdad Moreira, tens razn, pero por un perro de esta degelle como a un peludo?
clase no merece la pena que un hombre de bien se pierda
SARDETTI: No tengo armas, y aunque las tuviera esto ser siempre un
haciendo una hombrada; a ms vos tens un hijo y este va
asesinato.
a sufrir las consecuencias de lo que vos hagas. Y si no lo
hacs por m hacelo por esa prenda de tu cario, y GAUCHO 1: Dej hermano.
vmonos, tomando la copa del estribo. Sardetti recoge la daga que Moreira le tira y ste le dice.

MOREIRA: Yo no me voy paisano, sin haber cumplido mi palabra y MOREIRA: As te quera ver maula.
sin terminar lo que voy a hacer, y no tomo la copa del Pelean hasta que Sardetti lo hiere en el pecho entonces
Moreira dice:
estribo, porque no quiero que maana digan que lo que
yo he hecho lo hice divertido, porque no tuve entraas pa Ahora ya no te tengo asco.
hacerlo fresco. Atropella a Sardetti y lo mata.

GAUCHO 1: No paisano vos no tens que hacer eso, acordate que Ahora, que se cumpla mi destino.
tens familia. GAUCHO 3: Han visto paisanos lo que le ha pasao al pulpero por
MOREIRA: Dejame hermano. Yo tengo que salir con las mas. A ver, embrolln?
concluyamos que es tarde, amigo Sardetti, vengo a que
me pague los diez mil pesos o a cumplir mi palabra
empeada. CUADRO 3

SARDETTI: Yo no tengo plata, amigo Moreira, esprese unos das ms REPRESENTA LA CASA DE MOREIRA.
y le juro por Dios que le he de pagar hasta el ltimo peso.
VICENTA: Tata, yo estoy impaciente por Juan. Desde que lo han
MOREIRA: No espero ms, vengan los diez mil pesos o te abro diez golpeao en el cepo l est muy diferente y yo tengo miedo
bocas en el cuerpo pa que por ellas puedas contar que por su ausencia.
Juan Moreira cumple lo que promete, aunque lo lleve el TATA VIEJO: No te aflijas hija si no ha de tardar en volver; a ms debes
diablo. (Saca la daga). O pags en el acto, o te abro como de comprender que esas cosas no se hacen con un hombre
a un peludo. de su tiemple, tanto se baraja el naipe que al fin se gasta,

152 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 153
juan moreira - 1886

y mi Juan va a hacer uno de estos das una hombrada que


los va a dejar a tuitos fritos. MOREIRA: Me voy del pago, tata viejo, por unos das, mientras pasa
el alboroto.
VICENTA: Vaya Vd. a buscarlo, tata, vaya a buscarlo porque se me
He matado a Sardetti porque no encontr en su casa a
ha puesto que Juan ha ido a matar a don Francisco, que
don Francisco, pero no por mucho madrugar amanece
as se ha puesto a perseguirlo.
ms temprano; ya le llegar su turno.
VIEJO: Lo que Juan haiga ido a hacer, lo har aunque se mezcle Ahora es preciso, tata viejo, que Vd. me cuide a Vicenta
el diablo porque cuando l ha salido as, es porque ya y a Juancito, que son prendas suyas tambin. Sabe Dios
estaba resuelto y tal vez los ruegos lo enojen ms. Dej cundo pegar yo la gelta y no es justo que ellos pasen
noms hija que no ha de tardar en venir. trabajos por m.
VICENTA: Y si lo matan, tata? Yo me voy, y a eso de la madrugada y antes de rumbiar el
camino hablar con mi compadre Gimnez, y lo enterar
VIEJO: No hay quien haga esa gauchada, pa matar a Juan
de lo que ha pasao y si yo tardo pierdan cuidado por m.
tendrn que juntarse dos partidas por lo menos.
VICENTA: (Entrando) Y qu? Ya te vas?
VICENTA: Dios quiera vuelva pronto.
MOREIRA: S, Vicenta, tengo que hacer, pero pronto vuelvo, voy a lo
Se oye el relincho de un caballo.
de mi compadre, perd cuidao por m, adis.
VIEJO: All viene.
VICENTA: Adis.
Vicenta va en su busca y entran juntos.
Moreira se despide del Viejo, besa al hijo que est en la
VICENTA: A dnde has estao Juan que tardaste tanto tiempo en cuna y se retira.
volver? Entra don Francisco con dos soldados; golpean. Vicenta va
a abrir.
MOREIRA: Me entretuve con los amigos, por qu? Estabas con Qu se le ofreca seor?
temor por mi ausencia?
ALCALDE: Seora, venimos en busca de Moreira.
VICENTA: S, Juan.
VICENTA: Seor, Moreira no est.
MOREIRA: And Vicenta a cebar unos mates.
ALCALDE: Mire, seora, dgame dnde est Moreira, porque si no
Vicenta se va.
Vd. va ir presa.
(Tomando las manos del viejo) Me he desgraciao, tata viejo, VICENTA: Pero seor si nosotros no sabemos nadita nadita!
he muerto a un hombre.
ALCALDE: Est bueno! (Dirigindose al viejo) Diga viejo, y Vd. no
VIEJO: Y lo has muerto en gena lay?
sabe dnde est Moreira.
MOREIRA: Mire tata (Ensea una herida que tiene en el pecho). VIEJO: Yo no s nada, seor.
VIEJO: Y? Qu piensas hacer ahora, Juan?

154 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 155
juan moreira - 1886

ALCALDE: Est bueno, no quieren decir, a ver (A los soldados) el diablo; aunque de esta hecha puede que se vuelva con
registren a ese hombre si tiene armas. las maletas vacidas.
SOLDADOS: No tiene nada seor. MOREIRA: Largue todo el rollo, amigo Julin. Largue todo el rollo, que
ALCALDE: Bueno, Vds. carguen con el viejo y Vd. seora va a aqu hay suficientes entraas pa recibir las noticias que Vd.
marchar conmigo. me traiga, no le haga asco a la relacin por dura que ella sea.

VICENTA: No, a mi tata no... Socorro. JULIN: Vamos por partes, amigo, que quiero tomar las cosas
desde su principio pa que mi cuento salga bien.
Cuando yo cay por su pago, no se hablaba de otra cosa
CUADRO 4
que del hecho de Vd. paisano, y de que la partida haba
salido a perseguirlo con orden de matarlo en donde
quiera que lo encontrara y decir que se haba resistido.
REPRESENTA EL CAMPO.
MOREIRA: Eso de matarme ser si pueden y costndoles algn
Entra Moreira y baja del caballo y dice:
trabajo, siga noms amigo.
MOREIRA: Aqu es el sitio ande tengo que esperar al amigo Julin, al JULIN: Su compadre Gimnez ha hecho todo lo posible pa sacar
amigo que ha ido a buscar noticias de mi familia y a ver a Vicenta, pero no la han querido soltar, pues dicen que
qu ha pasado despus de la muerte de Sardetti: estando ella presa, Vd. ha de volver a caer por el pago, y
Ah! Esa muerte es el principio de mi obra y don Francisco pa ese caso, el Alcalde don Francisco se ha instalao en su
es el fin con quien tengo que estrellarme, ya le llegar su rancho con dos soldados de la partida y all estn de puro
turno. Y mi hijo? Qu ser de mi hijo y de Vicenta? mate y copero.
Tata viejo ya est achacoso y son capaces de matarlo en el
MOREIRA: No me han de esperar mucho tiempo.
cepo pa que confiese dnde estoy.
Ah! Don Francisco, no tiene suficiente vida pa pagarme JULIN: Qu va a hacer amigo?
el mal que me ha hecho! MOREIRA: Voy a dar el gelto a don Francisco y ya que est en mi
A cada santo le llega su da. casa no quiero que espere mucho.
Se oye el relincho de un caballo.
JULIN: Lo que es yo no lo dejo ir solo.
Por fin llega el amigo Julin. MOREIRA: No amigo, esta partida la tengo que hacer solo!
Eche pie a tierra paisano y vaya desembuchando. compriende.
JULIN: Coraje, amigo Moreira, todo no sale al paladar y pa que JULIN: Pero amigo, Moreira, si los amigos no son pa la ocasin,
algunas cosas salgan bien es preciso que otras se las lleve no sirven ni pa taco de jusil.

156 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 157
juan moreira - 1886

Adems yo quera decirle algo que no le comuniqu hasta capaz de hacerse matar al udo, pa eso son los amigos,
ahora. Los hombres de su tiemple amigo Moreira no le qu canejo! Y al fin y al cabo uno no tiene el cuero pa
hacen asco al dolor, es preciso pues que Vd. sepa una cosa negocio. Moreira va bien montao en su pingo pero yo
amarga: qu canejo! Gota ms, gota menos, el veneno con el mo qie es como udo de la pata no me va a llevar
viene a ser el mesmo y el amargo no se aumenta! mucha ventaja, y pronto lo voy a alcanzar pa darle una
Una de mis primeras deligencias fue ir a visitar a la manito si se ofrece.
Vicenta, con quien me cost mucho hablar porque en el
juzgao saban que yo poda ser un mensajero suyo,
sospecha que fui bastante ladino pa disipar. CUADRO 5
Despus de conversar un rato con ella sobre los ltimos
sucesos le dije que no llorara, que todo se haba de REPRESENTA EL CUARTO DE MOREIRA DONDE ESTN DON
arreglar porque Vd. tiene muchos amigos, pero Vicenta FRANCISCO, DOS VECINOS Y DOS SOLDADOS.

sigui llorando y me dijo estas palabras que sonaron en DON FRANCISCO:


mi odo como una pualada. Pues s, amigo, en cuanto Moreira caiga en mis manos no
Dgale a mi Juan que no tenga cuidado por m y que no va a contar el cuento.
vaya a ir a casa porque lo van a matar, como han muerto UN VECINO: Pero seor, el amigo Moreira, era un buen criollo y lo que
a mi padre diciendo que haba pegao una rodada. l ha hecho, lo hubiera hecho Vd. mismo don Francisco
Que huya lejos porque don Francisco lo persigue porque y cuando un hombre como l se halla en la mala es
es mi marido y no ha de parar hasta que lo mande a la preciso darle algn alivio, que demasiao tiene con andar
frontera; que esto me lo dijo l mismo anoche que vino a huido del pago.
ponerme por condicin, de que lo dejara en paz si yo me
DON FRANCISCO:
iba a vivir con l a un puesto que tiene en Navarro.
No, lo he de perseguir hasta encontrarlo, y cuando lo
MOREIRA: Ahora ni el mesmo diablo es capaz de salvarlo de la punta encuentre lo he de matar como a un perro, pero antes de
de mi daga. matarlo lo he de hacer sufrir alzndome con su mujer,
JULIN: Tenga cuidao amigo mire que esa gente le lleva ms de la que me ha robado, porque yo me iba a casar con ella, y ya
media arroba. que no ha querido ser mi mujer, ser mi gaucha.
Moreira da un puntapi a la puerta y entrando todos se
MOREIRA: No li hace amigo, all veremos a quin me lo ayuda Dios. paran.
Geno amigo Julin, hasta la gelta, ya oirn mis mentas.
MOREIRA: Quien va a matar de esta hecha y a matar como matan los
JULIN: Adis amigo. hombres, soy yo, Don Francisco, que lo vengo a pelear,
Lo que es yo no lo dejo ir solo, Moreira va caliente y es pa tener el gusto de levantarlo en la punta de mi daga,

158 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 159
juan moreira - 1886

como quien mata a un perro. MOREIRA: Mientes trompeta, te he muerto en gena ley, y ah
Don Francisco saca el revlver y le tira un tiro. quedan los testigos.
(Moreira se retira, y al hacerlo se encuentra con Julin que le
As matan Vds. de lejos y sin riesgo. tiende la mano y asombrado le dice:)
Don Francisco le tira otro tiro y dice a los soldados:
JULIN: Tiene ms entraas que un toro, amigo Moreira, es
DON FRANCISCO:
Qu hacen ustedes que no matan a ese hombre? lstima que Vd. est mal con la justicia porque nos vamos
a quedar sin partidas.
Los soldados sable en mano uno tras el otro pelean con
Moreira y este a los dos los mata, en vista de esto, Don Se retiran. Baja el teln.
Francisco desnuda su espada, y Moreira le dice:
MOREIRA: Vamos a ver aparcero, el color de sus entraas y el manejo FIN DEL PRIMER ACTO
de su lata vieja.
Pelean hasta que Moreira lo desarma y Don Francisco
retrocediendo dice:
DON FRANCISCO: ACTO 2
Socorro en nombre de la justicia.
MOREIRA: No se asuste tan fiero Don Francisco, no lo he desarmao ESCENA 1
pa matarlo, sino para decirle dos palabras que precisaba
escuchar Vd. antes de morir.
REPRESENTA UN CAMPO, UN CICUTAL ESPESO. NOCHE DE
Vd. me ha perseguido sin motivo, reducindome a la LUNA.
condicin en que me veo, Vd. me ha golpeado en el cepo, APARECEN CINCO HOMBRES, EMPONCHADOS Y SE ESCONDEN
porque no era capaz de golpearme frente a frente, y no EN EL CICUTAL; ENSEGUIDA UN JOVEN BIEN VESTIDO
ATRAVIESA ESE PARAJE PERO A LOS POCOS PASOS LE SALEN AL
contento con esto, Vd. ha pretendido matarme pa hacer ENCUENTRO LOS CINCO HOMBRES, DAGA EN MANO; EL JOVEN
suya a mi mujer a quien no puede servir ni de taco. SACA SU REVLVER Y HACE ADEMN DE DETENERLOS.
Yo lo voy, pues, a matar a Vd. no porque le tenga miedo, BANDIDO: Venimos a matarte, y es en vano toda resistencia porque
sino por evitar en mi ausencia a Vicenta, el asco de orle ya tu hora ha llegado.
una nueva proposicin desvergonzada.
Maran da vuelta para examinar el camino que tiene a su
(Le tira la espada y le dice:)
espalda, pero ve venir hacia l un hombre y reconoce en
Ahora, defindase porque va de veras. l a J. Moreira con la daga en la mano.
Pelean y Moreira lo hiere. El joven vacila. Moreira da un salto sobre l, lo toma por la
DON FRANCISCO: cintura y lo tira al suelo: enseguida pelea con los bandidos
Socorro, que me han asesinado. y a uno de ellos lo mata.

160 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 161
juan moreira - 1886

MOREIRA: Rndanse a Juan Moreira, maulas. MOREIRA: Porque me lo dijo una persona a quien propusieron la
Los bandidos huyen y Moreira larga una gran carcajada, se cosa y que fue bastante hombre pa echarlos al diablo por
acerca a Maran que ya se haba levantado. puercos y cobardes.
MARAN: Cmo ha venido aqu a tan buen tiempo? MARAN: Yo agradezco lo que Vd. ha hecho, amigo Moreira; y si
(Tendindole la mano). alguna vez puedo serle til en alguna cosa, acuda a m,
MOREIRA: Supe que lo iban a asesinar esos maulas (Riendo siempre) y porque desde este momento soy su amigo.
yo tambin me escond pa darle una manito y pa que la MOREIRA: No me agradezca nada, seor lo que yo he hecho lo
cosa no fuera tan despareja. hubiera hecho cualquiera; yo lo quiero a Vd. porque
(Se acerca al cado y al ver que estaba muerto le dice a Maran:) necesito querer a alguno y Vd. se me figura que es algo
Ahora vamos que lo voy a acompaar hasta su casa, mo, que es mi hijo o que es mi hermano.
aunque esos maulas no son hombres de volver y han de Yo soy un hombre maldito que he nacido pa penar y pa
andar todava disparando creyendo que yo los persigo. andar huyendo de los hombres que han sido mi perdicin
y he querido a Vd. porque siento que al quererlo, puedo
respirar con ms franqueza, y esto es tan dulce para m,
ESCENA 2 que si Vd. me mandase entregar a la partida, ahora
mismo iba y me presentaba.
MUTACIN. LA CASA DE MARAON. ES DE NOCHE. MARAN: Y por qu anda Vd. as errante; retando a la justicia con
Maran y Moreira sus actos que son malos? por qu no trabaja Vd. como
antes y deja esa mala vida?
MARAN: Qu mvil le ha guiado, amigo Moreira, qu idea ha MOREIRA: (Muy triste) Con las penas que yo tengo en el corazn
tenido al proceder de esta manera tan noble? habra pa llorar un ao. Yo era feliz al lao de mi mujer y
MOREIRA: Jui all pa salvarlo porque yo lo quiero a Vd., despus de mi hijo y jams hice a un hombre ninguna maldad.
porque no puedo tolerar que se junten de a cinco pa Pero yo habr nacido con algn sino fatal porque la
matar a uno. suerte se me dio gelta y de repente me vi perseguido al
Como Vd. es un hombre de mucho prestigio en el partido estremo de pelear pa defender mi cabeza; Vd. ya sabe
sus enemigos polticos han querido quitarlo de por medio todo cuanto ha pasao patrn.
porque Vd. les haca sombra y han pagao 15 mil pesos a MARAN: (Golpeando el hombro de Moreira) S, pero por qu no sale
esos bandidos pa que lo asesinaran pero hoy les sali la torta Vd. de la Provincia de Buenos Aires? Yo le proporcionar
un pan y en vez de Vd. ha quedao otro en su lugar. trabajo en Santa Fe o en Crdoba, donde Vd. puede vivir
MARAN: Y cmo ha sabido Vd. que a m me iban a asesinar? tranquilo y ser feliz todava.

162 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 163
juan moreira - 1886

All tengo muchos amigos para quienes le dar cartas y al MOREIRA: Est bueno, patrn. Adis.
fin de los aos ya podr Vd. volver. MARAN: Gracias Moreira. (Le da la mano). Hoy he nacido, le debo
Se habrn olvidado de sus desgracias y podr ser lo que ha la vida a este hombre; a este hombre que ha nacido para
sido. el bien, y que la fatalidad lo conduce por tan mal camino
MOREIRA: Yo no puedo irme de estos pagos, porque no pienso hacindolo rodar inevitablemente por un precipicio.
separarme de mi mujer ni de mi hijo, porque faltando yo,
la justicia se ha de alzar con ellos hacindoles pagar mis
yerros. ESCENA 3
MARAN: Yo les proporcionar los medios de irse con Vd.; y
entonces Vd. puede quedarse all para siempre viendo MUTACIN. CUARTO POBRE.
crecer a su hijo a su lado y amado por su mujer. Vicenta, Gimnez, Moreira y el hijo.
MOREIRA: Conozco que Vd. me habla al alma y veo que he puesto La escena representa un cuarto pobre, a la derecha una
bien mi cario en Vd. pero por ms que me halaga la cama, a la izquierda una mesa con una botella con un cabo
propuesta yo no la puedo aceptar sin saber antes qu ha de vela.
Al subir el teln se oyen ladridos de perros. Gimnez se
sido de aquellas dos prendas mas y si tengo que vengarlas
levanta de prisa, se viste apurado.
de alguno. Vicenta despierta sobresaltada pero Gimnez le pone una
Los pobres tienen olor a dijuntos, y es preciso darles con mano en la boca recomendndole silencio y se dirige a la
el pie pa que no apesten y sabe Dios lo que habr sido de ventana en actitud de saltar al otro lado en cuanto se
aquellos desgraciaos, cuyo nico delito en la vida ha sido abriese la puerta.
Al or que la puerta se abre, Gimnez salta al otro lado de la
ser mi mujer y ser mi hijo. ventana y hace que desata el caballo.
Quiera Dios que no les haiga sucedido nada, quiera Dios Se oye la voz de Moreira que dice:
que no les haigan hecho sufrir un minuto.
MOREIRA: Ay juna! se me va, se me va mi venganza.
Yo no soy malo, Patrn pero conozco que si alguno les
Vicenta al or esa voz da un grito desgarrador y dice:
hubiera tocao el pelo de la ropa, sera yo capaz de hacer
una hereja que ni los indios... Bueno, patrn, ya lo he VICENTA: nimas benditas, es el alma de mi Juan que anda
molestao bastante, ser hasta la vista o hasta que se penando. (Se abraza de su hijo ponindose a rezar).
presente la ocasin. Moreira entra daga en mano y la tira al suelo diciendo:

MARAN: Adis Moreira, piense en lo que he dicho, y lo acepte o MOREIRA: Por fin los mat a estos perros de porquera que por
no lo acepte ya sabe que puede contar conmigo en defenderme de ellos no pude vengarme de mi compadre
cualquier aprieto que se vea. Gimnez, del hombre que yo haba depositado toda mi

164 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 165
juan moreira - 1886

confianza en l y me viene a pagar con la ingratitud de VICENTA: No te vayas mi Juan, matame antes (Se prende del chirip).
estar viviendo con mi mujer. (Se pone a llorar). Matame como a un perro porque yo te he ofendido pero
Vicenta al or aquel llanto se baja de la cama y enciende un antes perdname, yo no tuve la culpa, a m me han
fsforo y al ver a Moreira queda como petrificada del espanto. engaao dicindome que vos habas muerto, y si yo he
Moreira enciende un fsforo y enseguida la vela que est dado este paso, fue pa que nuestro hijo no se muriera de
sobre la mesa. hambre. Perdname, y despus morir a gusto.
Mira a la cama, va corriendo y toma al hijo en los brazos y
lo quiere comer a besos. Enseguida lo lleva junto a la vela y MOREIRA: Jams! quin cuidar a se? (Sealando a Juancito que
lo contempla y lo vuelve a besar. tiende los brazos). Basta que me voy, adis.
Juancito toma la mano del padre y dice:
VICENTA: No quiero que te vayas. (Se prende ms fuerte del chirip).
JUANCITO: Tatita, por qu no has venido en tanto tiempo pa Llamalo Juancito, no lo dejes ir.
hacerme pasear en mi petisito? Moreira se desprende de su mujer, tira un beso al hijo y sale
MOREIRA: Es que no he podido Juancito, he tenido mucho que corriendo. Baja Juancito.
hacer. (Lleva al nio a la cama, lo besa y mirando con lstima a JUANCITO: Tatita... tatita... tatita. (Abraza a la madre).
Vicenta le dice:) Vicenta ven, acercate que yo no he venido a
hacerte mal porque yo te perdono todo el que vos me has
hecho a m. ESCENA 4
VICENTA: Cmo sos vos, con que no has muerto? Con que me
han engaao? (Se cubre la cara con las manos). UN JUZGADO DE PAZ.

Moreira va a buscar la daga que est en el suelo y al ver Entra Moreira a caballo y golpea la puerta con el cabo del
esto Vicenta, le dice: rebenque. De adentro contestan.

Matame Juan mo. SOLDADO: Quin canejo golpea como si esto juera fonda de vascos?
MOREIRA: No lo permita Dios (Guardando la daga). Vos no tens la MOREIRA: Es Juan Moreira que quiere morir en gena lay, que salga
culpa y nuestro hijo te necesita porque yo no lo puedo la partida de una vez y aproveche la bolada.
llevar conmigo; quin cuidar de l si yo manchase mi SOLDADO: Ms Juan Moreira es el peludo que tens, lrguese de aqu
mano matndote? Adis Vicenta; ya no nos volveremos a so zonzo, antes que le ruempa el alma a palos.
ver ms porque ahora s voy a hacerme matar de veras
MOREIRA: Que salga la partida, que salga de una vez o le priendo
puesto que la tierra no guarda para m ms que amargas
juego al juzgao.
penas... Adis y cuida de Juancito. (Se dirige a la cama, besa
al nio, lleva las manos a la cara y trata de alejarse). SOLDADO: Amigo, gelba maana porque el juez est en su casa y

166 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 167
juan moreira - 1886

nos ha dejao orden de no abrir la puerta a naides. PAISANO: Porque esta maana la partida de la plaza ha salido en su
MOREIRA: Vaya a la maula, su flojo de porra, en la primera ocasin busca, con orden de recorrer todo el partido y matarlo
les he de sacar a los azotes. donde quiera que lo hallaran, pudiendo alegar despus
As son estas maulas, cuando son pocos no salen ni a que se haba resistido a la autoridad, como siempre, a
palos, y cuando son muchos disparan como mulitas. mano armada.
Despus de pasado un momento sale el soldado con un MOREIRA: Pues se irn como han venido, y soy capaz de pelearlos a
fusil y enseguida se entra asustado.
zurdazos y con el rebenque!
PAISANO: Mire amigo que la partida viene esta vez mandada sign
ESCENA 5 me dicen por un tal Don Goyo, un Sargento de lnea
muy betelano, que dicen que es un mozo malo, capaz de
llevarlo a Vd. atao de los pieses y de las manos pa que la
REPRESENTA UNA PULPERA DE CAMPAA.
autoridad lo ajusile.
Van entrando gauchos a caballo, en carro y de a pie.
Guitarreros, acordeonistas. se juega a la taba, se cancha, se MOREIRA: No le haga caso amigo, no hay partida capaz de
ceba mate, se hacen tortas fritas, se bailan bailes prenderme porque la suerte pelea conmigo; pulpero eche
nacionales. Despus entra Moreira, todos lo rodean y le
preguntan de su vida. una copa pa este mozo que est julepiao.
MOREIRA: Mi vida es andar vagando porque ya no encuentro un PAISANO: Un bremut con brite.
sitio donde descansar a gusto. TODOS: Bien por Moreira!
Mi vida es pelear siempre con las partidas y matar al
mayor nmero de justicias que pueda porque de la UN PAISANO: Vamos a bailar un gato.
justicia he recibido todo el mal en esta vida y por ella me TODOS: A bailar.
veo acosado como una fiera ande quiera que me dirijo; Se baila un gato; a la mitad del baile el Negro Agapito dice:
qu le hemos de hacer al dolor, es preciso matar las penas AGAPITO: Muy bien amigo Moreira; djeme un barato con esa
paisano y el que me quiera acompaar yo pago esta gena moza.
gelta. A ver, pulpero, eche que yo pago.
MOREIRA: Cundo no habas de ser vos; geno ven.
TODOS: Viva Moreira! (Dirigindose a la mujer).
Entra un gaucho y al ver a Moreira se asombra y le dice: Vea prenda, la va a acompaar este mozo que baila mejor
PAISANO: Cmo, amigo Moreira y Vd. anda por estos pagos? que yo; est un poco quemao del sol pero eso no quiere
MOREIRA: Por qu paisano? decir que sea mal compaero.
Bailan; al concluir todos piden que cante Moreira, ste toma
la guitarra y canta una dcima.

168 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 169
juan moreira - 1886

(Estilo) prienda, y tengo que cumplir la orden sin remedio; con


El hondo pesar que siento que dese preso.
Y ya el alma me desgarra,
MOREIRA: Y qu facilidad canejo! Ni mi tata que juera pa hablar as.
Solloza en esta guitarra
(Saca los trabucos).
Y est llorando en mi acento:
Como es mi propio tormento NAVARRO: A l. (Saca el sable). Cuidao de no matarlo, que he de llevar
Fuente de mi inspiracin, vivo a esta maula.
Cada pie de esta cancin Moreira hace fuego, cae un soldado.
Lleva del alma un pedazo,
Que no se vaya.
Y en cada nota que enlazo
Se me parte el corazn.1 Carga sobre Moreira y ste lo hiere en el brazo y cambia el
sable a la mano izquierda.
Al concluir entra el paisano que habl primero y muy agitado
le dice. MOREIRA: Ah! Hijo del pas! As me gusta un tirano.
PAISANO: Amigo Moreira, procure disparar porque ah viene una Le arranca el sable de la mano y el Sargento cae al suelo.
partida de 400 soldaos por lo menos. (Moreira pide un catre al pulpero y a los paisanos les dice que lo
MOREIRA: Djelos venir noms. No me hago a un lado de la gella, ayuden a levantar a aquel hombre. Despus que est en el catre,
lo revisa, le ata la frente con un pauelo, le da caa en la boca y
ni aunque vengan degollando. Este da tengo ganas de
despus le dice:)
pelear pa que no se vaya sin verme ese veterano que las
viene echando de geno, porque a la fija no me conoce. MOREIRA: Qu tal amigo, cmo se halla?
(Monta a caballo). NAVARRO: Gracias, paisano, Vd. es un hombre a carta cabal y ya no
Entran el Sargento Navarro y algunos militares a caballo. estrao todas las hazaas que de Vd. me haban contao.
NAVARRO: (Dirigindose a Moreira). Es Vd. Juan Moreira?
MOREIRA: Bueno, Sargento, yo me voy pero antes es preciso que
MOREIRA: Qu dice, don? Ese tal soy yo pa lo que guste mandar. tomemos una copa, pues tal vez no volveremos a vernos.
NAVARRO: Pues, amigo dispense, pero traigo orden del Juez de Paz Yo no tengo el cuero pa negocio y alguna vez ha de ser la
de prenderlo y con su permiso. (Echa manos a las riendas del buena.
caballo de Moreira). Sgame. NAVARRO: No habindolo prendido yo, lo que es a usted no lo
MOREIRA: Vamos por partes, amigo, yo no soy mancarrn patrio pa priende naides, a no ser que lo agarren dormido o a
que me hagan parar a mano, ni soy candil pa que as no traicin.
ms me priendan. MOREIRA: Dios le oiga, amigo; y que se mejore son mis deseos.
NAVARRO: Es intil hacer resistencia, me han mandao que lo (Montando a caballo, despus de haber pagado todo el gasto al
pulpero). Paisanos, hoy la fiesta no ha estao buena porque
1. De Lzaro de Ricardo Gutierrez, 1878.

170 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 171
juan moreira - 1886

han venido a estorbarnos. Ser hasta otra vez. Estas dcimas se hallan en el manuscrito al final del drama. Nota con
Pulpero ya sabe, cuide bien a ese hombre pa que cuente lpiz de mano distinta dice: Esto se cantaba en el segundo cuadro.
el cuento. Adis paisanos.
TODOS: Adis, Moreira. 1
Vamos al grano mi amigo
PULPERO: (A Navarro) Puede darse por bien servido amigo, que este
las pajas las lleva el viento
bandido no lo haiga degollao pues tiene ms agallas que
pues cantemos un momento
un dorao y no se para en un pualada ms o menos.
djensen de barajar,
NAVARRO: El que diga que ese hombre es un bandido, es un puerco, y formando la milonga
a quien le voy a sacar los ojos a azotes. como buenos compaeros
PULPERO: Est bien, amigo. y el que dispare primero
Todos se retiran. las copas ha de pagar.

Y si hay en los presentes


ESCENA 6 quien se quiera aventurar
no se deje de largar
UNA CASA DE BAILE. y aproveche la ocasin
y ahora que hay mucha gente
Se ven varios gauchos bailando, entran Moreira y Julin; que no pierda la volada
toman sus compaeras. Moreira se retira a dormir y lo
mismo Julin. Entra la polica buscando a Moreira, todos se y que cope la parada
retiran. siquiera por diversin.
Mutacin.
UN PATIO, UN POZO A UN LADO, AL FONDO UNA PARED DE 2
CERCO, A LA IZQUIERDA CUARTOS DONDE ESTN MOREIRA Y
JULIN. Yo mi amigo se la copo
y dispense si as hablo
Entra la polica y forman frente.
Pelea y muerte de Moreira.
no le tengo miedo al diablo
cuanto ms a un buen cantor
porque Vd. ha de saber
FIN de que yo nac cantando
ya que Vd. est desafiando
aqu tiene a un payador.

172 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 173
juan moreira - 1886

1 2
Eso mismo yo quera Ya me dijo que soy feo
pa poderme ansi floriar pero creo ms feo Vd.
pues que quera encontrar se parece a un atorrante
un hombre que juera geno recostao a la par
en contrapunto y milonga y si quiere otro ms feo
que sepa filosoja le presento por primero
que cantando noche y da fijensen todos paisanos
retumbara como un trueno. en la cara del pulpero.

2
No me diga que soy trueno 1
porque yo no s tronar El pulpero anda muy triste
si es que quiere chacotiar pues le va la cosa mal
yo le debo de advertir si lo agarra Juan Moreira
que no sirvo pa la risa la cola le va a pelar
con que as cante parejo y perdone o Sardetti
llvese de mi consejo por lo que he dicho recin
que el que es zonzo hace sufrir. pues segn tengo entendido
Ud. no se port bien.
1
Ya me dijo que soy zonzo
lo haba dicho sin querer
por eso yo lo perdono
pero cudese otra vez
no le vaya a suceder
lo que le pas a Mateo
que por querer dar consejo
le llaman el bicho feo.

174 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 175
Juan Moreira
Jos J. Podest - Eduardo Gutirrez
Versin 1899
> juan moreira
Drama criollo en 2 actos y 9 cuadros.
Versin 1899

ACTO 1

CUADRO 1

LA ESCENA REPRESENTA EL INTERIOR DE UN JUZGADO DE PAZ.


MESA AL FRENTE Y VARIAS SILLAS. UN CEPO DE CABEZA EN UN
COSTADO.
Entran dos Soldados trayendo los avos del mate y
encienden fuego en un extremo. Enseguida entra el Alcalde
Don Francisco a caballo, seguido de dos Soldados tambin
a caballo. Se bajan y stos sacan los caballos. El Alcalde se
sienta junto a la mesa y hojea unos libros mientras le
alcanzan un mate. Se sienten dos golpes en la puerta.

SOLDADO: (Al Alcalde cuadrndose) Seor! Ah golpean...


DON FRANCISCO:
And a ver quin es.
Vase el soldado hasta la puerta y vuelve.
SOLDADO: (Cuadrndose) Seor!... ah est Moreira.
DON FRANCISCO:
Decile que entre.
Entra Moreira saludando humildemente.
MOREIRA: (Al Alcalde) Buenas tardes, Don Francisco.
DON FRANCISCO:
Buenas tardes.
MOREIRA: Qu entoava no ha venido Sardetti?
DON FRANCISCO:
Todava no ha venido, pero no ha de tardar en llegar.

antologa de obras de teatro argentino 179


juan moreira - 1899

MOREIRA: Est bueno seor!... (Camina unos cuantos pasos hacia la Alcalde, vengo a que usted me haga justicia.
puerta como retirndose). DON FRANCISCO:
DON FRANCISCO: S, la justicia que te he de hacer es una buena barra de
(Con mal modo) No se vaya! Tome asiento. (Sealando una grillos...
silla al lado de la mesa). Que no ha de tardar en venir. MOREIRA: Por qu?
MOREIRA: (Sentndose y tomando un mate que le presenta un Soldado) DON FRANCISCO:
Est geno, seor!... ...pcaro, ladrn, que vens a contar bolazos.
Se sienten otros golpes en la puerta. Moreira al sentir la palabra "ladrn" se levanta indignado.
SOLDADO: (Al Alcalde, cuadrndose) Seor, ah est Sardetti. MOREIRA: (Clavando la vista en Sardetti) Conque quers decir que no
Moreira, al sentir el nombre de Sardetti, se incorpora me debs nada?
violentamente en su asiento.
SARDETTI: Nada.
DON FRANCISCO:
(Al Soldado) Decile que entre. MOREIRA: (Al Juez) Y ust no quiere hacer que ese hombre me
Entra Sardetti asustado. pague?
DON FRANCISCO:
SARDETTI: (Al Juez) Buenas tardes, Dun Francesco (Dndole la mano).
Claro! Puesto que nada te debe y que vos has venido aqu
DON FRANCISCO:
a jugar sucio...
Buenas tardes, amigo.
MOREIRA: (Dirigindose a Sardetti) Est geno, amigo. Usted me ha
SARDETTI: E digame Dun Francesco, perqu me ha citao?
negado la deuda para cuyo pago le he dao tantas esperas,
DON FRANCISCO:
pero yo me la he de cobrar dndole una pualada por
Pues amigo, lo he citao, porque dice Moreira que usted le
cada mil pesos.
debe diez mil pesos.
Se levantan Sardetti y Don Francisco.
MOREIRA: Eso mesmo seor!
Y usted, Don Francisco, que me ha echao al medio de
SARDETTI: Esu efarsu, Siur. Yu nu le debo ni un sulu peso. puro vicio, gurdese de m porque usted ha de ser mi
DON FRANCISCO: perdicin en esta vida, y de su justicia ya tengo bastante.
(A Moreira) Y a qu viene entonces tanta mentira?... por (Camina hacia la puerta).
qu vens a cobrar un dinero que no es tuyo? DON FRANCISCO:

MOREIRA: Seor, yo cobro mi plata que le he prestao, y si la cobro, es (A los Soldados) Prendan a ese hombre! Mtanlo en el cepo
porque la necesito, creal! Este hombre (Sealando a Sardetti) de cabeza.
quiere robarme si dice que no me debe, y entonces seor Moreira se deja hacer y es colocado en el cepo de cabeza.

180 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 181
juan moreira - 1899

SOLDADO: (Al sentir la mirada brava de Moreira) Date contra el suelo! aparentan estar discurriendo. La pulpera ha de vestirse con
todos los atributos de las rurales.
Qu me ests mirando?
DON FRANCISCO: NEGRO: (Al levantarse el teln. Dirigindose a los jugadores) A ver
(Dndole golpes de rebenque a Moreira) Yo te he de dar, paisanos, dejens de barajas, que va a haber canto.
pcaro, a que vengas a cobrar un dinero que no es tuyo! Todos se dan vuelta hacia dos paisanos que guitarra en
(Pegndole) Tom, tom... (A Sardetti) Retrese, amigo mano se preparan para el canto. Los paisanos le hacen
rueda, unos parados, otros sentados.
Sardetti que yo me voy a arreglar con este bandido.
GUITARRERO 1:
SARDETTI: (Asustado) Hgame el fafor, Dun Francesco, surtelo! (Sale
(Cantando)
disparando).
Ya estamos en el camino.
DON FRANCISCO:
Preprese compaero
(Despus de un momento) Lrguenlo!...
acomdese la vincha
Moreira se levanta.
y monte su parejero
(A Moreira) Andate y cuidadito con volver a las andadas, que le vamos a correr
porque si no te voy a mandar a la frontera con una gena con empeo y aficin
barra de grillos. y el que gane ha de meniar
Moreira lo mide con una mirada llena de odio y sin mucho rebenque y taln.
pronunciar una sola palabra.
GUITARRERO 2:
(Don Francisco lo empuja). Andate!... Me gust la convidada
Moreira al sentirse empujado intenta echar mano a la y ya que juntos estamos
cintura, pero se contiene. Los soldados y el Alcalde sacan
sus sables. doy por hecha la partida
MOREIRA: Hasta la vista entonces, Don Francisco! Ya nos hemos y le grito juerte, vamos!
de ver las caras, pierda usted cuidado! (Sale). Si su pingo es ligero
El Alcalde y los soldados vuelven a tomar sus caballos y se van.
bjele no ms la mano
y cnteme lo que sepa
sobre el gaucho americano.
CUADRO 2 GUITARRERO 1:
No se ha de ir con las ganas
LA ESCENA REPRESENTA LA PULPERA DE SARDETTI.
pues el gaucho a mi entender
es el tipo de una raza
En derredor de varias mesas beben y juegan algunos
paisanos, y otros sentados en tercios de yerba y en bancos,

182 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 183
juan moreira - 1899

que no se debe perder. mire que hay muchas marcas


Es el hijo de los campos en el ganao de un rodeo.
que da el pan a la ciud Tal vez los cantos se pasan
es el brazo que al pueblero con cantores tan filosos
le dio Patria y Libert. mis versos son desabridos
GUITARRERO 2: los suyos sonso... spechosos!
Ya se flori demasiado GUITARRERO 1:
en la milonga amigazo Mi versos no son tan sonsos
yo le ped la presilla como usted... se lo figura.
y usted me dio todo el lazo. parece que mi recao
Me ganar pues ya veo le ha aprietao la matadura
que tiene recursos fijos y si se tiene por gaucho
yo soy solo sin hermanos pa trenzarse mano a mano
y usted es compadre... y con hijos. tiemple y cante lo que guste
BENTOS: (Interrumpindolo) Pa su madrina... que haba sido larga la sobre el amor del cristiano.
familia. GUITARRERO 2:

GUITARRERO 1:
El amor es un suspiro
No soy compadre, se engaa que va a perderse en la nada
que en esto no hay compadrada es el vientito y la luz
y le juego porque tengo de una linda madrugada
la guitarra bien templada. es olorcito de flores
Cada cual en este mundo que a uno lo dejan mariao
tiene su gracia paisano, y est sonsaso de veras
yo en el canto soy un taita el cristiano enamorao.
y usted es pa boliar baquiano. BENTOS: Eso es cierto, amigazo. Yo una vez estaba enamorao de
NEGRO: Y de pavo lo han tratao!... che, si te pica rascate con la una china, y hermanito, me mani de las dos patas y me
punta de la pezua. larg contra el suelo!...
GUITARRERO 2: GUITARRERO 1:

No tan pavo como... ust! Aura si me ha gustao


se imagina, o Mateo su rilacin soberana
cortita pero de juerza

184 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 185
juan moreira - 1899

como clavo de picana. MOREIRA: Es cierto, amigo Bentos, es muy cierto. Se han credo que
y si le sobra encordao soy vaca que se ordea sin manear, pero as va a ser la
pa cantar a la riunin cornada! Me han agarrao por geno, pero se me hace que
la historia de Juan Moreira esta vez no la han de sacar por tarja. La paciencia se gasta,
con Sardetti el embrolln. paisanos, porque no es oro, y yo siento que la ma se ha
NEGRO: (Interrumpiendo el canto) A propsito de Moreira, ido a parar a la loma del diablo. Ayer me ha hecho su
paisanos... blanco el Alcalde y me ha metido en el cepo, pero hoy la
vaca se ha vuelto toro y no hay que hacerle al dolor.
GUITARRERO 2:
(Suspendiendo el canto) Qu decs, morenito? Todos ustedes saben, mis amigos, que yo he prestado a
este hombre (Sealando a Sardetti con el cabo del rebenque)
NEGRO: No han sabido lo que le ha pasao con el Alcalde?
diez mil pesos!
BENTOS: Es cierto amigazo, pero Moreira es un gen criollo que no
VARIOS: Es cierto.
ha de tardar en cair por el pago, porque tiene que
vangarse de ms de cuatro porqueras que le han hecho, y MOREIRA: Pues he tenido que demandarlo porque no haba podido
tuitita la culpa la tiene el peludo de pulpero. (Acercndose conseguir que me pagara, y saben lo que me ha
al mostrador y golpeando fuertemente con el rebenque) A ver, contestao?
pulpero! (Sigue golpeando). VARIOS: Qu le ha dicho, paisano?
Sardetti se abalanza contra Bentos, tomndolo por la MOREIRA: Pues ha dicho que yo era un ladrn y que no me deba ni
espalda y empujndolo, pero Bentos saca la daga,
interponindose entre ambos los paisanos. medio.
MOREIRA: (Entrando) Genas tardes, paisanos. BENTOS: (Abalanzndose al pulpero armado del rebenque) Ahijuna!...
PAISANO: Qu dice, amigo Moreira! Qu vientos lo han trado por SARDETTI: (Acercndose temblando a Moreira y medio lloroso) E verd,
aqu? amico Moreira! (Con humildad) Y le negau la cuenta,
MOREIRA: Tal vez la disgracia, amigo. porque nu tena prata, e si la confesaba me iban a vender
el negocio, ma yo s que le debo e algn da li he de
BENTOS: (Corriendo a abrazar a Moreira) Cmo va, amigazo
pagar.
Moreira?... Aqu tuititos nosotros estbamos comentando
lo que le haba pasao con el Alcalde y, juepucha, si ser MOREIRA: S, por vos me han puesto en el cepo como a un ladrn y
cierto que a un hombre como ust lo haigan metido en el me han golpeao lo que me han visto indefenso y por
cepo de cabeza y me le hayan dao una felpiada de mi ltimo me han largao con el calor de la marca,
flor!... (Hace ademn). dicindome que me iban a mandar a la frontera con una
gena barra e grillos.

186 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 187
juan moreira - 1899

PAISANO: Tens razn, hermano, pero un perro de esa clase no


merece que un hombre se pierda haciendo una SARDETTI: No tengo armas y aunque las tuviera, esto sera siempre
hombrada. Mir, vos tens un hijo y ste va a sufrir las un asesinato.
consecuencias de lo que vos hagas. Si no lo hacs por m, Moreira arrebata a un paisano su pual de la cintura y se lo
arroja a los pies de Sardetti. ste toma apresuradamente el
hacelo por esa prenda de tu cario y vamos tomando pual y pelea un rato con Moreira, hiriendo Sardetti a
la copa del estribo. (El paisano se levanta de su asiento para Moreira.
tomar del brazo a Moreira, pero ste se retira dicindole:) MOREIRA: (Al sentirse herido en el costado izquierdo) Ahora s que no te
tengo asco! (Moreira atropella decisivamente a Sardetti y
MOREIRA: No, yo no me he de ir sin antes haber cumplido mi
despus de una pequea pelea atraviesa a Sardetti de una
palabra y sin terminar lo que voy a hacer, y no tomo la
pualada. Mirando al rato el cadver y al salir) Aura, que se
copa del estribo, porque no quiero que maana se diga
cumpla mi sino! Adis, paisanos! (Sale).
que lo que yo he hecho lo hice divertido, porque no tuve
entraas para hacerlo fresco. BENTOS: (Acercndose al cadver) And a buscar madre que te
PAISANO: Geno hac tu gusto envuelva! (A los paisanos asustados) Han visto lo que le pas
al peludo por embrolln? (Cae el teln).
MOREIRA: (A Sardetti) Amigo Sardetti, vengo a que me pague los diez
mil pesos o a cumplir mi palabra empeada (Con
resolucin). CUADRO 3

SARDETTI: (Con la misma actitud de humildad y lloroso) No tengo prata,


amico Moreira, esprese unos das ms. Y le juro per Dio LA ESCENA REPRESENTA UNA HABITACIN DE LA CASA DE
que le he de pagar hasta el ltimo peso! MOREIRA. MESA EN EL CENTRO, PUERTAS LATERALES. ESCENA
DIVIDIDA: A LA DERECHA EL CAMPO; A LA IZQUIERDA LA PIEZA
MOREIRA: (Con resolucin) Bah!... no espero ms. Vengan los diez DE MOREIRA. ALREDEDOR DE LA MESA ESTN SENTADOS EL
mil pesos o te abro diez bocas en el cuerpo pa que por VIEJO SUEGRO DE MOREIRA Y LA MUJER, VICENTA.

ellas pods contar que Juan Moreira cumple lo que VICENTA: Cunto tarda mi Juan (Dejando la costura sobre la mesa,
promete, aunque lo lleve el diablo! (Saca la daga y se arrolla llorosa) Vaya usted Tata, a buscarlo, porque me parece que
el poncho sobre el brazo izquierdo). O pags en el acto o te Juan ha ido a matar al Alcalde Don Francisco que as se
abro como un peludo! ha puesto a perseguirlo. Vaya, Tata!...
SARDETTI: No tengo prata. TATA VIEJO: No te aflijas, Vicenta, si ya pronto ha de volver! Y
PAISANO: (A Moreira) No te pierdas, hermano. adems, vos debs de comprender que esas cosas no se
hacen con un hombre de su temple y tanto se baraja el
MOREIRA: Qu hacs que no te defends? Quers que te abra como
naipe que al fin se gasta, y mi Juan va a hacer uno de estos
un peludo?

188 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 189
juan moreira - 1899

das una hombrada que los va a dejar fritos a tuititos. Moreira lo alza y lo sube sobre las rodillas. Vicenta trae un
mate y vuelve a retirarse. Moreira apoya melanclicamente
VICENTA: Vaya a buscarlo, Tata! la cabeza en sus manos.

TATA VIEJO: No, lo que Juan haiga ido a hacer lo har aunque se TATA VIEJO: Qu es lo que tens, Juan, que ests tan triste?
mezcle el diablo! Cuando l ha salido ans, es porque ya MOREIRA: (Le da el mate a Juancito para que lo termine) Qu he de
estaba resuelto y tal vez los ruegos lo enojen ms. Dej tener, Tata viejo, me he refalao, he muerto a un hombre!
noms, hija, que no ha de tardar en volver! TATA VIEJO: (Levantndose rpidamente) Y los has muerto en gena ley?
VICENTA: Y si lo matan? MOREIRA: S, mire Tata! (Le muestra la herida del costado). Peliando.
TATA VIEJO: (Rindose) Bah!... No hay quien haga esa gauchada. Si pa TATA VIEJO: (Juntando las manos) Y qu penss hacer ahora?
matar a Juan, se necesita por lo menos que se junten dos
MOREIRA: Que he de pensar, Tata viejo. Irme del pago por unos das
partidas
mientras pase el alboroto Ah! He muerto solo a
Se sienten ladridos de perros fuera de la casa.
Sardetti, porque no encontr en su casa a Don Francisco,
VICENTA: (Levantndose) Tata, ah ladran los perros. pero no por mucho madrugar amanece ms temprano, ya
TATA VIEJO: And a ver quin es, hija. le llegar su turno a l tambin.
VICENTA: (Desde la puerta) Es Juan, Tata. (Sale Vicenta, atraviesa la TATA VIEJO: Mir lo que hacs, Juan.
puerta y vase al campo, en el momento que se presenta Moreira.
MOREIRA: (Levantndose) Geno Tata viejo, es preciso que usted
Vicenta lo abraza) Por qu te has tardado tanto, Juan?
cuide de Vicenta y de Juancito, que son prendas suyas
MOREIRA: Me entretuve con los amigos. Por qu, Vicenta? Estabas tambin. Sabe Dios cundo yo dar la gelta y no es justo
impaciente por mi ausencia? que ellos pasen trabajos por m. Ya me voy, y a eso de la
VICENTA: (Entrando ambos en la habitacin) S, mi Juan. madrugada y antes de rumbiar al camino, hablar con mi
compadre Gimnez y le enterar de tuito lo que me ha
MOREIRA: Mir, Vicenta, and a cebarte unos mates que vengo con
pasao.
ganas de tomar, eh?
Sale Vicenta por la puerta. Al ver al viejo, Moreira corre a VICENTA: (Entrando) Y ya te penss ir, Juan?
abrazarlo.
MOREIRA: S, Vicenta, pero no he de tardar en volver, y no te
Tata viejo! impacientes si tardo ms que de costumbre. Adis,
TATA VIEJO: (Abrazndolo) Mi Juan Vicenta. (Abraza a Vicenta y besa muchas veces a Juancito).
JUANCITO: (El hijo de Moreira entra corriendo por la puerta exterior). La TATA VIEJO: (Al abrazarse con Moreira) Coraje, hijo!
bendicin, tatita! JUANCITO: (Desde las piernas del viejo) Adis, tatita!

190 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 191
juan moreira - 1899

Todos quedan llorando. Moreira al abandonar el rancho lo CUADRO 4


hace enternecido. Cuando se ha perdido de vista, aparecen
por la parte opuesta el Alcalde con 8 10 policianos. Don
Francisco golpea desde afuera la puerta del rancho con el
mango del rebenque. LA ESCENA REPRESENTA EL MEDIO DEL CAMPO, DONDE LLEGA
MOREIRA A CABALLO. SE PARA Y SE APEA.
VICENTA: (Sorprendida) Tata, ah golpean.
MOREIRA: Este es el sitio donde tengo que esperar al amigo Julin,
TATA VIEJO: And a ver, hija.
al amigo que ha ido a buscar noticias de mi familia y a
VICENTA: (Va a abrir la puerta y al ver a la polica la cierra saber lo que ha pasao despus de la muerte de Sardetti.
precipitadamente y corre al lado de su padre asustada) Tata, la (Pensativo) Ah! Esa muerte es el principio de mi obra y
polica! Don Francisco es el fin con quien tengo que estrellarme.
Entran Don Francisco y los soldados. Y mi mujer y mi hijo, qu ser de esas prendas mas?
Qu desea, Don Francisco? Tata viejo ya est achacoso y son capaces de meterlo en el
DON FRANCISCO: cepo pa que confiese dnde estoy. Ah, Don Francisco,
Venimos en busca de Moreira. no tens suficiente vida pa pagarme el mal que me has
hecho!... Por fin diviso al amigo Julin.
VICENTA: Aqu no est Moreira.
DON FRANCISCO: JULIN: (Entra al galope y dndole la mano a Moreira) Coraje, amigo
Seora, dgamelo a las buenas porque si no va a ser pior... Moreira!
VICENTA: Si nosotros no sabemos nadita, nadita de mi Juan! MOREIRA: Eche pie a tierra, amigo Julin, que ansioso lo estaba
DON FRANCISCO: esperando. Qu noticias trae?
(A los Soldados) Est bueno. No quieren decir. (Al Tata JULIN: No todo sale al paladar, amigo, y pa que algunas cosas
viejo) A ver, viejo, Dnde est Moreira? salgan bien es preciso que otras se las lleve el diablo.
TATA VIEJO: No s, seor. Aunque de esta hecha, puede que se gelva con las
DON FRANCISCO:
maletas vacas.
Est bueno. (A los Soldados) Ustedes registren a ese hombre MOREIRA: Largue todo el rollo, amigo Julin, largue todo el rollo
a ver si tiene armas. que aqu hay suficientes entraas pa recibir las noticias
TATA VIEJO: No tengo nada. que me traiga por ms duras que ellas sean.
DON FRANCISCO: JULIN: (Bajndose del caballo) Vamos por partes, amigo, que
Llvenlo! (A Vicenta) Seora, usted va a ir a la polica. quiero tomar las cosas desde su principio pa que mi
Vicenta protesta y se resiste as como el Viejo, pero es en cuento salga bien. Cuando yo ca a su pago no se hablaba
vano, porque a viva fuerza son arrastrados por los soldados.
de otra cosa que del hecho de usted y de que la partida

192 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 193
juan moreira - 1899

haba salido a perseguirlo con orden de matarlo, ande pualada: Dgale a mi Juan que no tenga cuidao por m,
quiera que lo encontrara, y decir que se haba resistido. que no venga, que huya lejos, porque lo van a matar,
MOREIRA: Eso ser si pueden y costndoles algn trabajo. Siga no como han muerto a mi padre diciendo que haba pegado
ms, amigo. una rodada.
Moreira oculta la cara en el recado y llora.
JULIN: Su compadre Gimnez ha hecho todo lo posible para
sacar a Vicenta, pero no la han querido soltar, pues dicen Mire, amigo Moreira, eso se lo dijo el mesmo Don
que estando ella presa usted ha de volver a cir por el Francisco cuando le fue a proponer por condicin de que
pago, y por eso el Alcalde Don Francisco se ha instalado lo dejara a usted en paz, si ella se iba a vivir con l a un
en su rancho con dos soldados de la partida y all estn de puesto que tiene en Navarro.
puro mate y copero. MOREIRA: (Montando a caballo) Aura ni el mesmo diablo es capaz de
MOREIRA: (Tomando las riendas de su caballo y disponindose a subir) salvarlo de la punta de mi daga.
Ahijuna! JULIN: Dios lo ayude, amigo Moreira.
JULIN: Qu es lo que va a hacer, amigo? MOREIRA: Dios lo oiga, amigo Julin. (Moreira saluda a Julin y sale a
todo galope).
MOREIRA: Que no compriende, amigo Julin? Ya que Don
JULIN: Moreira va caliente y es capaz de hacerse matar al udo.
Francisco est en mi casa no quiero que espere mucho, y
Pa eso son los amigos qu diablos! Al fin y al cabo uno
le voy a dar el gelto pues.
no tiene el cuero pa negocio. (Monta a caballo). l va bien
JULIN: (Disponindose a montar) Lo que es yo, no lo dejo ir solo. montado en su pingo, pero con el mio que es como udo
MOREIRA: No amigo, ya le he dicho que esta partida la quiero hacer e la pata, no me ha de llavar mucha ventaja. (Sale a gran
solo. galope).
JULIN: Pero amigazo Moreira, si los amigos no sirven en la
ocasin no valen ni pa taco e jusil. Adems yo quera
CUADRO 5
decirle algo que no le comuniqu hasta aura. Los
hombres de su temple, amigo Moreira, no le hacen asco
al dolor y es preciso que sepa una cosa ms amarga. Qu LA ESCENA REPRESENTA LA MISMA HABITACIN DE LA CASA DE
MOREIRA DEL CUADRO 3. SENTADOS ALREDEDOR DE LA MESA,
diablos! Gota ms, gota menos, el veneno viene a ser el DONDE HAY VARIAS BOTELLAS DE BEBIDA, ESTN ALGUNOS
mesmo y el amargo no se aumenta! Despus de mucho PAISANOS, EL ALCALDE DON FRANCISCO Y VARIOS SOLDADOS;
trabajo consegu hablar con a Vicenta y la pobre me dijo UNO DE STOS CEBA MATE,

estas palabras que sonaron en mi odo como una PAISANO: Moreira es un gen criollo. Lo que l ha hecho, lo hubiera
hecho usted mesmo, Don Francisco, y cuando un hombre

194 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 195
juan moreira - 1899

como l anda en la mala, es preciso darle algn alivio, que Don Francisco y Moreira pelean, hasta que ste lo desarma.
Don Francisco asustado vase a un rincn y tiembla.
demasiado tiene con andar judo del pago.
No se asuste tan fiero, Don Francisco, que no lo he
Moreira se presenta sigilosamente y escucha desde afuera
pegando el odo a la puerta. desarmao pa matarlo, sino pa decirle dos palabras que
DON FRANCISCO:
precisaba or antes de morir. Usted me ha perseguido sin
No, amigo. Lo he de perseguir hasta encontrarlo y motivo, reducindome a la condicin en que me veo,
cuando lo encuentre, lo he de matar como quien mata a usted me ha golpiao en el cepo porque no era capaz de
un perro, pero antes lo he de hacer sufrir alzndome con golpiarme frente a frente, y no contento con esto, ha
su mujer, que me ha robao... pretendido matarme pa hacer suya a mi mujer, a quien
usted no puede servir ni pa taco. (Lo amenaza con darle un
Al escuchar esto Moreira desenvaina su daga y se arrolla el
poncho en el brazo izquierdo. planazo con su facn). Pues yo lo voy a matar, no porque le
...porque yo deba haberme casado con ella y ya que no tenga miedo, sino por evitar en mi ausencia a Vicenta el
ha querido ser mi mujer, ser mi gaucha. asco de or una nueva proposicin desvergonzada. (Le
Aqu Moreira de un empujn echa abajo la puerta. Los arroja la espada a los pies). Aura defindase porque va de
paisanos se esconden asustados. Don Francisco se veras!
acoquina en un rincn y los soldados tratan de huir.
Don Francisco se abalanza sobre la espada y la empua con
MOREIRA: Quien va a matar de esta hecha, y a matar como matan furor. Pelean con verdadero encarnizamiento y Moreira
mata a Don Francisco.
los hombres soy yo, Don Francisco, que lo vengo a peliar
para tener el gusto de levantarlo en la punta de mi daga, DON FRANCISCO:
como quien mata a un perro! (Al morir) Socorro, que me han asesinado!
Don Francisco saca el revlver y dispara un tiro. MOREIRA: Ments, trompeta, te he muerto en gena ley y ah
Ans matan ustedes, de lejos y sin riesgo! (Acercndose quedan los testigos! (Sealando a los paisanos que
hacia Don Francisco, que le dispara otro tiro sin herirlo). aterrorizados contemplan la escena).
DON FRANCISCO: stos hacen seales de afirmacin con la cabeza.
(A los Soldados) Qu hacen ustedes que no matan a ese JULIN: (Entrando y contemplando el cuadro) Tiene ms entraas que
hombre? un toro, amigo Moreira! Es lstima que usted anda mal
Los soldados cargan sobre Moreira sable en mano, pero con la justicia, porque nos vamos a quedar sin partidas.
ste los hiere y mata, dejando all el tendal.
Moreira limpia la daga en el pantaln de Don Francisco. Los
MOREIRA: (A Don Francisco que saca su espada) Vamos a ver el color de paisanos quedan firmes en actitud de asustados hasta que
caiga el teln.
sus entraas, aparcero, y el manejo de su lata vieja!

196 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 197
juan moreira - 1899

ACTO 2 VICENTA: Me han engaado, me dijeron que habas muerto!


Matame si quers!
MOREIRA: No lo permita mi Dios, Vicenta. (Guardando la daga). Vos
CUADRO 6
no tens la culpa y nuestro hijo te necesita, porque yo no
lo puedo llevar conmigo. Quin cuidara de l si yo
LA ESCENA REPRESENTA EL INTERIOR DE UN RANCHO. manchase mi mano matndote? Adis Vicenta, ya no nos
En un rincn, un catre. En l est acostado Juancito. volveremos a ver ms, porque aura s voy a hacerme matar
Sentado en una silla a la cabecera est un hombre, de veras, puesto que la tierra no guarda para m ms que
Gimnez, y sentada en el borde a los pies, Vicenta. En un
extremo una mesa, una silla y sobre aquella una botella con
amargas penas...
una vela apagada. Escenario oscuro. Al fondo una ventana y VICENTA: (Llorosa y agarrndole la mano a Moreira) Perdoname Juan,
la puerta a la derecha. Se sienten ladrar perros. Gimnez
dispara por la ventana. la miseria... mi hijo...

MOREIRA: (Desde afuera, peleando con los perros) Se me va, se me va mi MOREIRA: (Desprendindose de Vicenta) Adis y cuid de Juancito!
venganza! (Entra en la habitacin, daga en mano y la tira al VICENTA: Agarralo, Juancito. No lo dejes ir... (Cae al suelo).
suelo) Por fin los mat a estos perros, que por defenderme JUANCITO: (Corriendo precipitadamente) Tatita, tatita! (Corre a abrazar a
de ellos no pude vengarme de mi compadre Gimnez, del su madre).
hombre en que yo haba depositado toda mi confianza y
me viene a pagar con la ingratitud de estar viviendo con
mi mujer! CUADRO 7

VICENTA: (Estrechndose contra Juancito) nimas benditas, es el alma


de mi Juan que anda penando! LA ESCENA REPRESENTA UNA CALLE. A UN COSTADO EL
FRONTISPICIO DE UN JUZGADO DE PAZ CON SU ESCUDO
Moreira enciende la vela, va al catre y tomando entre sus CORRESPONDIENTE.
brazos a Juancito lo lleva a la mesa donde arde la luz.
Sentndose en la silla lo coloca sobre las piernas. Llega Moreira y se apea del caballo. Se encamina a la puerta
del Juzgado y golpea.
JUANCITO: Tatita, por qu no viniste tanto tiempo pa hacerme
pasear en mi petisito? SOLDADO: (Desde adentro) Quin diablos golpea, como si esto juera
MOREIRA: No he podido, Juancito. (Besa a Juancito y lo lleva fonda de vascos?
nuevamente al catre). Ven Vicenta, acercate, que yo no he MOREIRA: Es Moreira que viene a morir en gena ley. Que salga a la
venido a hacerte mal. Te perdono todo lo que me has partida y aproveche la bolada.
hecho. (Toma la daga del suelo).

198 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 199
juan moreira - 1899

SOLDADO: (De adentro) Ms Moreira es el peludo que tens! Lrguese partido y matarlo donde quiera que lo hallaran, pudiendo
de aqu, so zonzo, antes que le ruempa el alma a palos. alegar dispus que se haba resistido a la autorid, como
MOREIRA: Que salga la partida o le priendo fuego al Juzgao! siempre a mano armada.

SOLDADO: (De adentro medio calmndose) Amigo, gelva maana que MOREIRA: Pues se irn como han venido.
el Juez est en su casa y nos ha dao orden que no abramos BENTOS: Mire amigo, que la partida viene esta vez mandada asign
la puerta a naides. dicen por un tal Goyo, un sargento de lnea muy
MOREIRA: Vyanse al diablo, so zonzos de porras. Cuando son veterano, que dicen que es un mozo malo, capaz de
muchos disparan como mulitas y cuando son pocos, se llevarlo a usted atado de pies y manos pa que la autorid
esconden como peludos. En la primera ocasin les he de lo castigue.
sacar los ojos a azotes. (Monta a caballo). MOREIRA: No le haga caso, amigo Bentos.
SOLDADO: (Saliendo con una carabina) Dnde est ese bandido? El napolitano dice unas cuantas gracias y se baila el pericn
con relaciones.
Sale otro Soldado armado de carabina.
BENTOS: (Que haba salido afuera vuelve corriendo) Amigo Moraira,
OTRO SOLDADO:
Dnde est Moreira? ah viene la partida de don Goyo!
Moreira los atropella con el caballo y entran disparando al Las mujeres disparan, as como algunos paisanos. Moreira
Juzgado donde se encierran. monta a caballo y prepara sus armas, el napolitano debe
retirarse as que entre el sargento y no volver ms.
GOYO: (Entrando a caballo seguido de varios soldados y dirigindose al
CUADRO 8 dueo de la pulpera) Quin es el dueo de la pulpera?
PULPERO: Yo soy, qu se le ofrece, sargento?
LA ESCENA REPRESENTA EL PATIO DE UNA PULPERA. GOYO: Dgame, cul es Juan Moreira?
MOSTRADOR A UN EXTREMO.
PULPERO: No s, seor.
Vienen llegando paisanos con guitarras acompaados de
muchachas, al baile que se prepara. Llegan Moreira y Julin UN SOLDADO: (Al sargento) Me parece que aquel paisano (Sealando a
y un poco antes Cocoliche, napolitano acriollado que hace
gracias con su idioma. Se juega a la taba y se jaranea con Moreira) es Juan Moreira.
libertad, siendo el napolitano quien hace derroche de
ocurrencias. GOYO: (Dirigindose a Moreira) Es usted Juan Moreira?

BENTOS: (Entrando a caballo borracho y dirigindose a Moreira) MOREIRA: Qu dice don?


Amigazo Moraira!.. Es sabido en el pueblo que la partida GOYO: (Enrgicamente) Si es usted Juan Moreira.
de plaza anda buscndolo con orden de recorrer tuitito el MOREIRA: Ese tal soy yo. Y qu se le ofrece?

200 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 201
juan moreira - 1899

GOYO: Pues amigo dispnseme, pero tengo orden de prenderlo y MOREIRA: (A los paisanos que quedan) A ver si me lo cuidan bien.
con su permiso... (Echa mano a las riendas del caballo de (Moreira y Julin montan a caballo y salen).
Moreira pero ste esquiva el manotn). Sgame!
PULPERO: (Adulando al sargento herido) Puede darse por bien servido,
MOREIRA: Vamos por partes, amigo, yo no soy macarrn pa que me amigo, que ese bandido no lo haya degollao, pues tiene
haga parar a mano, ni soy candil pa que ans no ms me ms agallas que un dorao y no se para en una pualada
prienda. ms o menos.
GOYO: Es intil hacer resistencia. Me han mandao que lo prenda GOYO: (Incorporndose) El que diga que ese hombre es un
y tengo que cumplir la orden sin remedio, conque dse bandido, es un puerco a quien le he de sacar los ojos a
preso. (Saca el sable). azotes.
Moreira tira un tiro a los soldados que le disparan y sacando Los paisanos llevan al herido en el catre entre cuatro. Cae el
despus la daga pelea con el sargento que cae herido del teln.
caballo. Moreira desmonta enseguida del suyo.
MOREIRA: (A los paisanos) A ver, traigan un catre y hgame un tarugo
de trapo quemado. CUADRO 9

El sargento es colocado en el catre y Moreira lo cura y le da


a beber algunos tragos. LA ESCENA REPRESENTA UNA CASA DE BAILE DONDE DANZAN
GOYO: (Con dificultad) Gracias paisano, usted es un hombre a INFINIDAD DE PAREJAS.
carta cabal y ya no me extraan las proezas que de usted Moreira da algunas vueltas y hace ademn que est con
me haban contado. sueo y se va a dormir. Lo sigue Julin, con su compaera.
En cuanto salen aparece un capitn seguido de varios
MOREIRA: Gracias. Yo me voy compaero, pero antes es preciso que soldados. Mira alrededor y no viendo a Moreira se retira
tomemos otra copa pues tal vez no volvamos a vernos. Yo para el interior de la casa con los soldados. Las parejas se
retiran.
no tengo el cuero pa negocio y alguna vez ha de ser la
buena. Mutacin.

GOYO: No habindolo prendido yo, lo que es a usted no lo LA ESCENA REPRESENTA EL PATIO DE LA MISMA CASA. CERCO
BAJO DE LADRILLOS AL FONDO, VARIAS PUERTAS A LA
prende naide, a no ser que lo agarren dormido o a DERECHA, UN ALJIBE AL FONDO A LA IZQUIERDA.
traicin.
Se presenta el capitn y hace formar a sus soldados en
MOREIRA: Dios lo oiga. (Al pulpero) Cunto le debo? crecido nmero frente a las puertas, apuntando con sus
remington, prontos para hacer fuego.
PULPERO: Cuarenta pesos.
Moreira paga.
CAPITN: Aqu est el bandido (Golpea una puerta, la abre

202 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 203
juan moreira - 1899

forzadamente y penetra con varios soldados, trayendo a empujones Cae por fin la mano armada de Moreira y cinco o seis
a Julin, que es conducido al extremo opuesto. El capitn golpea soldados se apresuran a sepultar sus bayonetas en la
espalda de Moreira.
la puerta de al lado.
Aparece Moreira empuando sus trabucos en mangas de Luces de bengala iluminan esta escena.
camisa y sin sombrero).

CAPITN: Fuego!... FIN


Moreira hace fuego con sus trabucos al mismo tiempo que
los soldados, vuelve a entrar a la habitacin y cierra la
puerta.
Atencin! Apunten, fuego!...
Aparece nuevamente Moreira en el dintel de la puerta y
hace una nueva descarga con sus dos trabucos,
matando a dos soldados. Arroja los trabucos al suelo y
sacando la daga pelea valientemente con los soldados
de la partida, que van huyendo unos y muriendo otros a
sus pies.

Un soldado se oculta detrs del aljibe. Moreira al verse


solo hace burla a los soldados que huyen golpendose la
boca y se dirige al cerco del fondo con intencin de
saltarlo. Colocndose la daga entre los dientes ya habr
alcanzado con las manos al extremo de la pared, cuando
el soldado oculto le sepulta la bayoneta por la espalda en
el pulmn izquierdo. Moreira saca su pistola y le
descarga un tiro que hiere al soldado en la mejilla
izquierda cayendo para atrs. Moreira se apoya
agonizante contra la pared un rato.

Vuelven algunos soldados y el capitn, y se sostiene un


nuevo combate a arma blanca y de fuego en el que
Moreira deja heridos y muertos a muchos de los
soldados, hasta que no pudiendo ms por la prdida de
sangre, cae desfallecido boca abajo, agitando todava en
la derecha su daga para defenderse de los soldados que
en tropel vienen a vengarse.

204 JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ antologa de obras de teatro argentino 205
De paseo en
Buenos Aires
Justo S. Lpez de Gomara
> de paseo en buenos aires
Bosquejo local en dos actos y diez cuadros, en verso.

PERSONAJES
DON PAS EL FSFORO
EL CONDE DEL TUP LA CRISTALERA
DIEGO UN VENDEDOR DE FRUTAS
UN OFICIAL DE POLICA UN FONDERO
UN SARGENTO DE POLICA MISIA DOLORES
VIGILANTE 1 SU SOBRINA
VIGILANTE 2 UN REMATADOR
UNA SUEGRA UN VENDEDOR DE BOLLITOS
UN YERNO UN VENDEDOR DE FRUTAS
UNA NEGRA COMPRADOR 1
CUERVITO 1 COMPRADOR 2
CUERVITO 2 COMPRADOR RICO
CUERVITO 3 COMPRADOR 3
UN VENDEDOR DE DIARIOS UN CHANGADOR
UN LUSTRADOR UN PADRE DE FAMILIA
CANTANTE ITALIANO LA MADRE
CANTANTE FRANCS HIJO MAYOR
CANTANTE FRANCESA HIJO 2
CRISTIANO PERRERA HIJO 3
EL ORO NIA MAYOR
EL PAPEL TRES PEQUEUELOS
CORREDOR 1 MARINERO 1
CORREDOR 2 MARINERO 2
PLANQU UN CAPITN DE BUQUE
EL DUEO DE UN LORO CORISTA 1
DR. MACANA CORISTA 2
UNA ANNIMA UN TRASPUNTE
JHON BULL CONSIGNATARIO DE FRUTOS
MR. STERLING CONSIGNATARIO DE FRUTOS 2
HERR TARTAGAL UN CORREDOR DE GRANOS
UNA AMA DE CRA LA REPBLICA ARGENTINA
UN PORTERO UN GALLEGO
UN PAYADOR LA GANADERA
UN GAUCHO LA AGRICULTURA
UNA PAISANA LA VITICULTURA
EL PAPEL UNA BOTELLA DE MENDOZA
LA CERVEZA UN BARRIL DE SAN JUAN
EL CIGARRILLO LA PASA

antologa de obras de teatro argentino 209


de paseo en buenos aires
EL ALCOHOL LA REPOSTERA CRIOLLA
TRES COSAS BUENAS EL AZCAR DE TUCUMN REPRESENTANTE:
LA FBRICA DE PAOS
Seores, no es culpa nuestra.
VIGILANTES, BARRENDEROS, COCINERAS, CORREDORES DE ESPECTADOR: Que nos devuelva la plata quien la tenga.
BOLSA, INMIGRANTES, FRUTOS DEL PAS, BATALLONES DE
LNEA, ID. ESCOLARES, COLONIAS EXTRANJERAS, ETC., ETC. VIGILANTE: (Desde la salida, al espectador)
VARIOS BAILABLES. Cllese usted.

CUADROS 1
ESPECTADOR: Por qu me he de callar? No me da la gana.
7 LA BOCA DEL RIACHUELO
VIGILANTE: Camine a la comisara.
1 EN LA COMISARA
2 LA PLAZA DE LA VICTORIA 8 EL TEATRO DE SAN MARTN
ESPECTADOR: Yo no he faltado en nada.
3 LA BOLSA DE COMERCIO 9 EL MERCADO DE FRUTOS
4 LA FONDA DE GIACUMINA 10 EL 25 DE MAYO DE 1901 EN VIGILANTE: No se resista porque ser pa pior.
5 EL ASILO DE INMIGRANTES LA GRAN AVENIDA
6 CASA SIN MUEBLES APOTEOSIS FINAL ESPECTADOR: Pero qu he hecho yo? (Al pblico).
Digan ustedes si no tengo razn.
VIGILANTE: Aqu no hay ms criterio que el mo.
INTRODUCCIN
REPRESENTANTE:

DESPUS DE TERMINADA LA DE LA ORQUESTA, SIN LEVANTAR


Caballero, haga usted el favor de salir para que concluya
EL TELN, SALDR AL PROSCENIO EL REPRESENTANTE DE LA el barullo.
EMPRESA, DIRIGINDOSE AL PBLICO EN LA FORMA
ACOSTUMBRADA CUANDO ES NECESARIO HACERLE ALGUNA
ESPECTADOR: Lo hago por prudencia pero conste que protesto.
PREVENCIN, TOMANDO PARTE EN ESTA ESCENA LOS ACTORES VIGILANTE: Usted protesta y el comisario le cobrar los ocho males
QUE EL DILOGO INDICA.
del protesto.
REPRESENTANTE: Salen.
(Desde el escenario) Seores: la empresa tiene el sentimiento
de anunciar al pblico, que por orden superior se ve
obligada a suspender la representacin del espectculo ACTO PRIMERO
anunciado y en su lugar se pondr en escena
UN ESPECTADOR: CUADRO PRIMERO
(Desde una butaca) Eso es una burla, un abuso contra el
EN LA COMISARA
que protesto.

1 Por las dificultades que ofrece el escenario en que va a representarse esta obra, por el gran aparato y
LA ESCENA REPRESENTA EL INTERIOR DE UNA COMISARA DE
complicado movimiento que requiere, es muy probable que se supriman los cuadros 6, 7, 8 reducindose POLICA. UN OFICIAL SENTADO ANTE UNA MESA DE
entonces a un solo acto para la representacin.

210 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 211


de paseo en buenos aires

ESCRITORIO TOMANDO MATE QUE LE SIRVE UN SARGENTO. A con gran elegancia


LA IZQUIERDA LA ENTRADA DE LA CALLE; A LA DERECHA UNA
la mano al machete
PUERTA SOBRE LA CUAL SE VE ESTE LETRERO: PATIO DE
fiera la mirada.
DETENIDOS. VARIAS SILLAS.
Y cuando cuerpeo
a lo compadrn
ESCENA I todas las sirvientas
me creen un Lecoq.
Msica Salen.

CORO DE VIGILANTES:
Soy vigilante, ESCENA II
gallo policial,
fiel representante El Oficial de polica. El Vigilante conduciendo al espectador
o sea Diego. El Sargento que figura estar de guardia
de la autoridad. mientras dura el cuadro.
Unos somos blancos Hablado.
y otros somos negros
OFICIAL: Ya principia la chorrera.
pero a m ninguno
Caramba con el empleo!
me gana a criterio;
Este qu hizo?
y hay que verme cuando
(Al Vigilante).
lo aplico de plano
en los pobres lomos VIGILANTE: Arm un batuque
de algn ciudadano. en el San Martn.
Tan fina y amable OFICIAL: (A Diego que iba a hablar)
es mi educacin Silencio!
como es asombrosa
DIEGO: Hombre si no he dicho nada.
mi penetracin.
Y como mi jefe OFICIAL: Que se calle usted.
fa en mi criterio DIEGO: Laus Deo.
cuando suena el pito VIGILANTE: Nos est insultando en gringo.
me hago el chancho rengo.
OFICIAL: Ya lo interrogar luego.
Visto el uniforme

212 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 213


de paseo en buenos aires

Ahora estoy muy ocupado. SUEGRA: No tolere tal escndalo,


Puedes volver a tu puesto. mire que es un embustero.
(Al Vigilante que sale). YERNO: Seora madre impoltica,
DIEGO: Y yo qu hago seor mo? cllese usted o me pierdo.
OFICIAL: Qu ha de hacer? Quedarse preso. SUEGRA: Ojal y no le encontraran
ni un pedazo as.
OFICIAL: (A la Suegra)
ESCENA III Silencio.
Puede ust hablar.
Dichos, otro Vigilante conduciendo a la Suegra y el Yerno. (Al Yerno)
YERNO: Por usted maldita suegra! YERNO: Es el caso
SUEGRA: Por usted maldito yerno! que como usted ve, yo tengo
mi suegra que es una alhaja
OFICIAL: De estar sosegado un rato
caracoles! no habr medio? SUEGRA: Ya se ve que s.
(Levantndose) OFICIAL: Lo veo.
Qu demonios les sucede? YERNO: Y en cuanto el da amanece,
SUEGRA: Y a usted qu le importa? est sano o est enfermo,
OFICIAL: Bueno, ya est tocando a rebato
paguen ocho nacionales con su genio del infierno.
cada uno y que se acabe esto. Yo seor soy empleado
y tengo muy poco sueldo,
SUEGRA: Yo pagar? Antes le mato!
seis chicos que me dio Dios,
OFICIAL: Guarden ustedes respeto la mujer que me dio el cielo,
a la autoridad. porque la pobre es muy buena.
YERNO: Permita SUEGRA: Como hija ma.
que hable un desgraciado yerno
YERNO: Protesto.
para hacerle en dos palabras
Una ama que es una acmila
la narracin del suceso.
una sirvienta modelo

214 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 215


de paseo en buenos aires

que hace su real voluntad; OFICIAL: El desorden est claro,


un furibundo casero ocho pesos cuesta eso.
que me sube el alquiler SUEGRA: Si tuviramos justicia
cada trimestre lo menos; (Al Yerno)
y como si an fuera poco iba ust a parar al cepo.
esta suegra tambin tengo, OFICIAL: Paguen y vyanse pronto.
que posee cuatro canarios,
SUEGRA: Pagar yo! No tengo un peso.
siete cotorras y un perro.
OFICIAL: Abonar por los dos
SUEGRA: A mi querida Fif
el seor.
no me le cambie usted el sexo.
(Al Yerno)
No es perro, seor, es perra,
ms hermosa que un lucero. YERNO: Hombre! est bueno!
Yo voy a pagar por ella?
YERNO: Y que cada cuatro meses
se multiplica de nuevo. OFICIAL: Ella no tiene dinero
Pues es el caso que ayer y es el jefe de familia
fue da de alumbramiento quien responde.
de la seora Fif, SUEGRA: Bien! me alegro!
y yo que estoy hasta el pelo YERNO: Bueno, tome!
con la perrita y su duea (Contando)
y ya ms sufrir no puedo Diez y seis
agarr sus cinco cras veinte y cuatro.
y las ech al basurero.
OFICIAL: Sobra esto
SUEGRA: No le oye usted? Inhumano! (Devolviendo los billetes)
Asesino! Mataperros!
YERNO: Es que pago adelantado.
YERNO: Desde entonces, estas flores, En saliendo la reviento
mi suegra me est diciendo. y lo poco que me queda
Al fin, perd la paciencia, me lo gasto en el entierro.
ella me ara primero Salen.
y yo la solt un buen soquis
que la dejar recuerdo.

216 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 217


de paseo en buenos aires

ESCENA IV se oficial.
Diga usted cmo obrara
Dichos, un Vigilante que trae detenidos un Negro y una
si se encontrara
Negra. en un caso igual.
Msica (Do). Que ms quiere de m
NEGRO: La conoc en San Francisco que hijo branco le di.
el da santo de aquel patrn NEGRO: Nego ay! pobre de ti
y la dije que si quera por qu nego nac!
ay! yo con ella me casara Yo quera un hijito hermoso
y ella acept! mas que fuera de mi color.
Y ha teno a los siete meses NEGRA: Diga ust si no es ms gracioso
un nio branco, rubio dorao, nio rubio como es el sol.
y por eso yo ando, celoso
y muy furioso NEGRO: Negro ay! pobre de ti
la he santiguao. por qu nego nas!
Ya ve usted que he tenido razones NEGRA: Qu ms quiere de m
se oficial. que hijo branco le di.
Diga usted cmo obrara Hablado.
si se encontrara OFICIAL: Nada ms que eso pas?
en un caso igual. Pues tenga usted ms cachaza.
NEGRA: Le conoc en San Francisco (Al Negro)
el da santo de aquel patrn Es que mejora la raza.
y me dijo que si quera NEGRA: Lo mismo le digo yo
ay! que conmigo se casara Quin se queda en la estacada
y as pas. ante el progreso constante?
Y he teno a los siete meses
OFICIAL: Cuide usted en adelante
un nio branco, rubio dorao,
de no ir tan adelantada.
y por l anda celoso
y muy furioso NEGRO: Lo dice la autoridad
me ha santiguao. y tendr al fin que creerlo
Ya ve usted que le faltan razones pero yo quisiera verlo

218 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 219


de paseo en buenos aires

mejor en la vecindad. Buena soba le peg!


Salen. CONDE: Me contuve, pues yo mismo
tengo miedo de mi enojo.
ESCENA V
(Por poco me salta un ojo
el animal).

Dichos, el Conde conducido por un Vigilante.


DIEGO: (Qu cinismo!)
OFICIAL: Bueno! Pague usted la multa
DIEGO: (Yo conozco a ese que viene.
si tiene con qu pagar.
El farsante que conmigo
vino en el vapor). CONDE: (Ofendido)
(Alto) Quien soy debe ust ignorar
Amigo, y por eso as me insulta.
qu le ha ocurrido? qu tiene? OFICIAL: Ocho pesos!
OFICIAL: Por qu viene ust a parar CONDE: (San Procopio!
aqu, a la Comisara? si pago me arruinara).
VIGILANTE: Porque no quiso pagar Mire usted yo pagara
al mayoral del tranva. pero es cuestin de amor propio.
A nadie mi cuna cede.
CONDE: Cmo puede usted creer
Yo soy Conde del Tup.
que un hombre en mi situacin
hubiera de armar cuestin OFICIAL: Hombre qu me cuenta ust!
por tan nfimo valer? Es conde?
Cuando ya haba pagado DIEGO: (S, lo que puede).
quiso de nuevo cobrarme,
OFICIAL: (Al Conde)
me negu, empez a insultarme
Y vive ust?
y ah tiene cuanto ha pasado.
CONDE: (Turbado)
VIGILANTE: Y adems le sacudi
En la ciudad.
el mayoral unos buenos.
(Mas no s cmo ni en dnde).
CONDE: Yo tambin
OFICIAL: (Al Sargento)
VIGILANTE: Malos y menos. Pronto mate al seor Conde.

220 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 221


de paseo en buenos aires

CONDE: (Asustado) CONDE: A buena hora me lo avisa.


Hombre, qu barbaridad! Bueno! Me puedo marchar?
(Suplicando) OFICIAL: Sin pagar es imposible.
Yo soy un joven muy bueno Aunque es para m sensible
me gusta mucho vivir! la noche aqu ha de pasar.
SARGENTO: Ya se puede usted servir. CONDE: (La pasar muy completa
(Dndole el mate). con tal de ahorrar tanto peso
CONDE: (Qu es esto? Ser el veneno!) digo: aunque estuviera preso
No lo tomo, no seor hasta or la fatal trompeta).
por qu matarme querra? Diego y el Conde se sientan a la derecha.

OFICIAL: Permita usted que me ra, DIEGO: Seor Conde, mal comienza
recin comprendo el error. nuestra ansiada inmigracin.
Yerba de excelente gusto CONDE: (Picado)
es el mate que aqu ve Usted pierde la razn
ms saludable que el t. yo inmigrante!
CONDE: Caramba! Me ha dado un susto! DIEGO: Se avergenza?
Es ust atento sin tasa. (Tiene su farsa donaires)
Se lo acepto y estimando. Yo he venido a trabajar.
(Lo toma).
CONDE: Pues yo vengo a pasear
Cmo se toma?
por capricho, en Buenos Aires.
OFICIAL: Chupando.
DIEGO: Capricho de gran seor
Lo hace. (Con irona).
CONDE: Caracoles, cmo abrasa!
CONDE: Nada al dinero se opone.
OFICIAL: No es nada.
DIEGO: Tendr mucho!
(Rindose).
CONDE: Se supone.
CONDE: Y an le da risa.
Bien lo dice mi esplendor.
OFICIAL: Ja, ja , ja! La vez primera
DIEGO: (Qu manera de mentir.
eso le pasa a cualquiera.
Pensar que me lo creo).

222 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 223


de paseo en buenos aires

CONDE: Mi ms mnimo deseo veremos si entre esta gente


nunca dej de cumplir. hacer lo mismo podr.
DIEGO: (A qu or tanta tontera) En este mundo falaz
(Alto al Conde) yo los frenos no confundo,
Voy un sueecillo a echar. para vivir en el mundo
(Se recuesta en la silla y duerme). necesario es ser audaz.
Los hechos me dan razn
CONDE: Yo voy a reflexionar
pues gracias a mi talento
esperando al nuevo da.
y al descaro con que miento
(Aparte)
tengo una gran situacin.
Vamos, Conde, da un balance
Paso por Conde y por rico
de tu estado verdadero;
me respeta el mundo entero
yo vengo aqu a hacer dinero
pues poseo un verdadero
como quien dice, de lance.
capitalazo en el pico.
Otros ms pobres estn
Yo solo s lo que paso
yo casi tengo un tesoro
para seguir la comedia;
pues poseo una onza de oro
mas si Dios no lo remedia;
verdadero talismn.
el mejor da me caso
Con ella vivo hace un ao
y hago un brillante negocio
pasando por caballero,
con una rica heredera,
y aparentando dinero
o consigo que cualquiera
a este timo, al otro engao,
me haga en sus negocios socio.
pues como cambio no llevo
En la vida ya soy ducho
pagan los otros por m;
mientras pueda aparentar
muy cmodo vivo as
no preciso trabajar
y gastando cuando debo.
y me expongo a ganar mucho.
Perderla fuera sensible;
y al darla para pagar
por si la pueden cambiar ESCENA VI
paso una emocin horrible.
Mil peligros escap
Dichos, dos Vigilantes trayendo a los tres Cuervitos.
hasta la fecha presente

224 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 225


de paseo en buenos aires

VIGILANTE 1: Mi oficial aqu traemos y muy depresivos


gente antigua conocida. por lo que molestan
OFICIAL: Pues a la tipa enseguida. nuestra dignidad.
DIEGO: Calle! Cuervitos tenemos. Hablado.
Msica. CUERVITO 1: Esos que estn en las sillas
LOS TRES CUERVITOS: Se acercan a Diego y el Conde palpndoles los bolsillos.
Somos los cuervitos veamos si tienen reloj.
unos compadritos Este s tiene.
guapos y bonitos (Por el Conde).
como ustedes ven,
CUERVITO 2: Este no.
que a nadie envidiamos
(Por Diego).
y que progresamos
pues siempre tomamos CUERVITO 1: Una caja de pastillas!
lo que no nos den. (Al tirar de la cadena del Conde saca prendida una caja de
pastillas).
CUERVITO 1: Reloj de oro o de plata
es pieza superior. CONDE: Que me roban!

CUERVITO 2: Alfiler de corbata CUERVITO 1: Tal por cual.


suele ser lo mejor. (Muy indignado)
Ust es quien roba con maa.
CUERVITO 3: Brillantes y dinero
De ese modo no se engaa
son lo de ms valor.
a un laborioso industrial!
LOS TRES: Buenas valiendo algo
CUERVITO 2: Si no es un hombre decente!
todas las cosas son
y todo lo tomamos CUERVITO 3: Si no tiene dos centavos!
con grande perfeccin. CONDE: No tengo! A mis pies, esclavos.
Somos los mejores (Sacando la onza)
de los tomadores Esto es oro reluciente.
pero los rigores CUERVITO 1: La vanidad le perdi!
de la autoridad (Al Cuervito 2)
son muy ofensivos Forzoso es que le quitemos esa onza.

226 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 227


de paseo en buenos aires

CUERVITO 2: Ahora no podemos. Salen y detrs los Cuervitos 1 y 2 con quepis y capotes de
vigilantes.
CUERVITO 1: De eso me encargar yo.
Entran en el patio de detenidos.
CUADRO SEGUNDO

LA PLAZA DE LA VICTORIA
ESCENA VII

Dichos menos los Cuervitos. ESCENA VIII

OFICIAL: Ya principia a clarear. Coro de Barrenderos y Cocineras que van al mercado.


Ea, basta de dormir. Amanece.
(Despertando a Diego) Msica.
BARRENDEROS:
Si ofrecen no reincidir
pueden ustedes marchar. Somos los barrenderos
Vayan y sirva el recuerdo. municipales.

DIEGO: Podr decirme al odo COCINERAS: Somos las cocineras


(Al oficial) ms principales.
por qu he estado detenido. BARRENDEROS:

OFICIAL: Hombre yo ya no me acuerdo. Y nuestra limpieza


es muy singular
DIEGO: Est bien!
que el polvo que armamos
(Al Conde)
siempre ensucia ms.
Vamos cuanto antes.
COCINERAS: Y nuestra cocina
CONDE: Una hora pronto se pasa.
es muy especial
An no est abierta mi casa
Pues guisos hacemos
(el Asilo de Inmigrantes).
que no hay ms all.
(A Diego)
BARRENDEROS:
Si quiere dar un paseo
tiempo haremos de ese modo. Quieran nos colgaremos
los escobones.
DIEGO: Vamos Conde. Me acomodo
por un rato, a su deseo. COCINERAS: Si quieren les freiremos
bien los riones.

228 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 229


de paseo en buenos aires

BARRENDEROS: y sopla un viento del ro


Con tanta basura Conde no tiene usted fro?
barrer y barrer CONDE: (Lo que no tengo es gabn).
yo plata muy limpia
VENDEDOR: La Nacin, La Prensa
dar a mi mujer.
CONDE: Chico!
COCINERAS: Los platos ms finos
Dame un diario.
yo s sazonar,
mas patas de chancho VENDEDOR: Cul seor?
no s cocinar. La Patria, El Porteo,
Standard Herald, Correo Espaol.
BARRENDEROS:
Ingratas fregonas. CONDE: Cualquiera de ellos y cobra.
COCINERAS: Sucios barrenderos. VENDEDOR: Una onza! No tengo yo
cambio de ella en ocho das.
BARRENDEROS:
Yo siempre por aqu estoy
Andad al demonio!
y me llaman Marianina
COCINERAS: Andad al infierno! ya me pagar! Y si no
Matambres mis manos que le haga muy buen provecho.
(Amenazndoles) (Gritando)
saben arrollar. Patria Italiana, El Censor,
BARRENDEROS: Courrier de la Plata, Deutsche,
Marchaos o el polvo Roma, Figaro, La Unin,
(Empezando a barrer) La Nazione, LOperaio.
os vamos a echar. DIEGO: Qu retahla, vive Dios!
Salen todos. Qu cantidad de peridicos.
VENDEDOR: Y esto es al salir el sol
ESCENA IX que lo que es hasta ocultarse,
salen hasta veinte y dos
Diego, el Conde, Vendedores de diarios.
El Nacional, El Diario,
Sud Amrica, La Voz
DIEGO: Solas las calles estn

230 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 231


de paseo en buenos aires

de la Iglesia, El Globo, ESCENA X


El Ro de la Plata, qu s yo!
CONDE: Entonces se leer mucho! Diego, el Conde, una compaa de cmicos, una Cantante
italiana, dos Cantantes franceses.
VENDEDOR: Se lee mucho, s seor
Los cmicos desfilan por la escena precedidos de algunos
mas con tanta opinin, se arma changadores con bales y caracterizados como indica el
una algaraba atroz. dilogo.
Dicen unos que el gobierno CONDE: Ah tenemos forasteros.
es un tuno y un bribn
DIEGO: Desembarcan del vapor
y los otros que en el mundo
Venus de Montevideo.
no hay un gobierno mejor.
CONDE: Qu equipaje, Santo Dios!
DIEGO: Y quin dice la verdad?
(Ojal fuera as el mo).
VENDEDOR: Qu inocente preguntn!
DIEGO: No hay duda, cmicos son.
La verdad metida en prensa
Esa debe ser la dama,
hgame usted el favor!
es de ms all el traidor
siempre sale estropeada
o el barba.
con la mejor intencin.
Dos vendedores se tironean en el fondo de la escena. CONDE: Si est afeitado.
CONDE: Qu hacen aquellos? DIEGO: Se la pega.
VENDEDOR: Disputan CONDE: Doa Sol?
cul tira ms de los dos. DIEGO: Esos deben ser de drama
CONDE: Y cul es? por la terrible expresin.
VENDEDOR: Para saberlo Sale la cantante italiana seguida de sirvienta con un perrito
en los brazos.
vaya a cualquiera estacin
Calle! La pera italiana
y leyendo los anuncios
qu tal andar de voz?
ver que lo sabe Dios.
Msica.
Yo en tanto con todos gano
gritando a ms y mejor CANTANTE ITALIANA:

y como el viejo Leguina Yo soy la pera,


quizs haga un fortunn. nac en Italia
(Se va pregonando).
232 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 233
de paseo en buenos aires

y en cuerdas de oro CONDE: No he de hablar.


taendo el arpa (Al Francs)
las melodas del trono de Dios Monsiu pardon,
hago llegar del hombre al corazn. vous venez a les variets?
Ah! FRANCS: Hbleme ust en espaol.
Mi hermosa cuna,
CONDE: Pregunto que a dnde viene.
su poesa,
su sol ardiente FRANCS: Ahorra lo entiendo mecor.
fij en mi ser Esccheme usted un momento,
y los raudales porque a decrselo voy.
de la armona Msica.
en mis notas se siente correr. FRANCS: Je suis parisien,
Lluvia de perlas y besos de amores, je chante tres bien,
msica excelsa y dulcsima voz je viens au pays
gritos del alma y esencia de flores cherchant lavenir.
llevo en mi ritmo por el mundo yo. Je parle lespagnol
Hurras y aplausos, honores y gloria comme un rossignol
representados por fresco laurel Yo digo: que viva
hermoso emblema son de mi victoria la gracia de Dios!
y de mi genio el divino joyel. Oh! Mon Dieu,
Yo soy la pera, Oh! Mon Dieu,
nac en Italia yo mucho dinerro
y en cuerdas de oro creo ganarr.
taendo el arpa Par ma foi,
la meloda de la obra de Dios par ma foi
llevo en mis notas por el mundo yo. cette republique
(Sale). convenir a moi.
Hablado. Yo creo seores,
Sale una pareja representando el canto francs. que ustedes irrn
DIEGO: Ah sale el gnero alegre. a aplaudir los mos
Dos franceses, mrelos. couplets et can-can.
Usted habla en esa lengua?
234 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 235
de paseo en buenos aires
FRANCESA: Je suis une franaise el protector de los canes.
que fortune viens fair Si un perro comete un yerro
premire chanteuse puede morder al mejor:
de caf concert. pero en el mundo traidor
Charmante et joyeuse quin no muerde aun sin ser perro?
toujours complaissante Al que tiene una fortuna
jolie tapageuse tratan de arrancar tajada
et rien mepouvante. y la envidia despiadada
Me voila, siempre ladrar a la luna.
me voila Se muerden los de un oficio,
regardez ce-ci, se ladran los compadrones,
regardez ce-la. y se tiran tarascones
(Levantndose las faldas) al que nos presta un servicio.
Pas de matres, Y el perro aunque nos asombre
pas damant es leal y agradecido.
ne me fait pas peur Cunto ejemplo merecido
tout un regiment. puede dar el perro al hombre!
Devant le publique Tanto atraso nos humilla
je ne tremble pas pero yo no me conformo,
je brave la critique ni con el vil cloroformo,
en dansant comme a. ni la policial morcilla.
Se van bailando can-can flojito. Y el mal no tiene remedio
ni estoy seguro en mi casa,
medio mundo se lo pasa
ESCENA XI cloroformando a otro medio!
Y no me callo seores
Diego, Conde, Perrera, luego un Lustrador. ni bajo el diapasn
Perrera sale por la derecha, con un grueso garrote bajo el
porque ustedes todos son
brazo, seguido de varios perros flacos. unos cloroformadores!
PERRERA: Aunque sufro mil desmanes (Al pblico)
que arredrarn a cualquiera Yo predico para ver
yo soy Cristiano Perrera, si la sociedad reformo,

236 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 237


de paseo en buenos aires
acaso no es cloroformo CONDE: Eso es decir que yo miento.
la opulencia y el poder? DIEGO: Si piensa que soy un bolo
Quin atontado no est? tengo de farsas bastante.
El que manda se envanece CONDE: Soy Conde!
y al que es rico le parece
UN LUSTRADOR:
que no hay nada ms all.
Lustra, marchante.
Solo yo a quien llaman loco
y desgraciado atorrante DIEGO: No, si se da lustre l solo.
llevo el mundo por delante CONDE: Me dar reparacin.
y tengo de juicio un poco.
DIEGO: S, seor, y una paliza.
Hganse los necesarios
que yo a nadie necesito. CONDE: (Asustado)
Adis. Hasta otro ratito. Yo slo llevo a la liza,
Asesinos! Carbonarios! hombres de mi condicin.
(Se va). DIEGO: Creo que hace usted muy bien
CONDE: Qu hombre ms original, si a su cuero tiene aprecio.
rindome le contemplo. CONDE: Esas ofensas desprecio.
DIEGO: Ah tiene usted un buen ejemplo. DIEGO: Quin desprecia ms a quin!
No le suceda a usted igual! Pero no, yo le perdono
CONDE: A m? Se atreve usted? Vamos! por lstima a su destino.
Si no cambia de camino
DIEGO: Ese pobre carbonario
concluir mal, se lo abono.
fue en su tiempo millonario
pero de veras estamos? CONDE: Lo que hago yo me lo s.
Y aun cuando se ofenda usa DIEGO: Aqu la farsa no cuela,
lo que es como no trabaje cualquier chico de la escuela
es muy posible que baje sabe mucho ms que ust.
hasta hacerle compaa. CONDE: No le he pedido consejo.
CONDE: Me admira su atrevimiento. DIEGO: Pero gratis se lo doy.
Me insulta usted caballero!
CONDE: De ms alta esfera soy!
DIEGO: Soy muy claro y muy sincero.
DIEGO: Pues en su esfera le dejo

238 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 239


de paseo en buenos aires
al punto, y me voy despacio No extraen lo que me pasa.
al Asilo de Inmigrantes. CUERVITO 1: Un olvido es muy frecuente.
CONDE: All vive? Qu atorrantes! CONDE: Los conozco pero tuerzo
DIEGO: Y usted vive en un palacio? el torpe cerebro en vano.
Adis, Conde del Tup. Dispensen y he aqu mi mano.
Ah llegan dos seoritos. (Dndosela)
(Calle, si son los Cuervitos) (Me pagarn el almuerzo).
(Alto) CUERVITO 1: Qu milagro, tan temprano
En todo dignos de usted. ya fuera del lecho blando.
CONDE: Sal del Club, y paseando
ESCENA XII CUERVITO 1: Ha tenido mala mano?
CONDE: Perd diez mil nacionales
Conde, Cuervitos 1 y 2 (cmicamente vestidos de mas para m eso no es nada.
gomosos).1
Ya me vendr la bolada.
CUERVITO 1: Ese nos ha conocido. Que Dios no me d otros males!
(Al cruzarse con D. Diego).
CUERVITO 1: (Al 2)
CUERVITO 2: No importa porque se va. Este nos tapa hermanito.
CUERVITO 1: Conde, de ese modo da Qu estupendo macaneo!
(Abrazando al Conde) (Al Conde)
los amigos al olvido. Seguiremos el paseo.
CONDE: (Asombrado) Aparece El Papel.

(Parecen gente de tono) CONDE: Quin es ese pobrecito?


Mi memoria es tan ingrata CUERVITO 1: Ya quisiera ser como l
quizs en el Club del Plata aunque roto y engrasado.
(Con fatuidad) Aparece El Oro.
de la Patti en el abono
CONDE: Y ese otro?
Yo conozco tanta gente,
y visito tanta casa. CUERVITO 1: No ha adivinado?
Son el oro y el papel.
1 Gomosos: Jvenes elegantes con goma o fijador en el pelo.

240 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 241


de paseo en buenos aires
ESCENA XIII y me combaten sin tino?
Como el crdito argentino
Dichos, El Oro y El Papel (vestido el primero con lujo, no hay nada que valga tanto!
relucientes alhajas, etc. Y el segundo pobremente, roto y Esta tierra es un tesoro
remendado con hilo blanco).
y el papel que garantiza
EL PAPEL: (Al Oro) aunque lo echen mucha tiza
Una limosna, por Dios. acabar siendo oro.
ORO: Me dejar usted pasar? ORO: Contra su hablar me prevengo,
EL PAPEL: Recuerde cuando los dos tiene la lengua muy suelta.
andbamos a la par. Yo cuando llego aqu,
Ust era entonces modesto vengo con billete de ida y vuelta.
y hoy se hace muy orgulloso. Vale la mitad que yo
y no espere que me ofusque.
ORO: A usted le pasa todo esto
por prdigo y por vicioso. EL PAPEL: Llegar, como lleg
la ocasin de que me busque.
EL PAPEL: Aydeme por favor
Si dbil y enfermo estoy
que tengo una prole inmensa.
no es por prdigo y vicioso
ORO: No bastar mi despensa sino porque sufro hoy
para su emisin menor.
ORO: (Con irona)
Preciso es que se convierta
Ya lo s, el curso forzoso.
y que vuelva a la razn.
Con ludano sanar.
EL PAPEL: Usted con mi mal no acierta.
EL PAPEL: No tal, el opio adormece.
Si estoy en la inconversin!
Lo que a m me sanar,
Yo he sido siempre muy bueno,
es la actividad que crece,
generoso y servicial,
la continua inmigracin
de progreso colosal
que mil brazos trae al da,
por m este pueblo est lleno.
y que lleguen a un milln
A todo el mundo serv,
los kilmetros de va;
mil empresas levant,
que se draguen nuevos puertos
y sin razones ca,
y se abran muchos canales
pero por fin triunfar!
y que pueblen los desiertos
Por qu prefieren su encanto
242 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 243
de paseo en buenos aires
labradores e industriales. ESCENA XIV
Y tiene que suceder
a la larga o a la corta Coro de Corredores.
y entonces hemos de ver Msica.
lo poco que usted me importa. CORO DE CORREDORES:
ORO: Por de pronto el amo soy Somos corredores
mientras pasa lo que cuenta de Bancos y tierra,
y si se me ocurre hoy, que corremos siempre
abrir a ciento setenta. con gran diligencia.
(Se va). Quien busque un descuento
CONDE: (Al papel) quien quiera una casa
Aunque s que me rebajo, lo consigue al punto
quiere usted la mano darme? si a m me lo encarga.
Y quien a su suegra
EL PAPEL: Seor mo hay que ganarme
quiere hipotecar
con el honrado trabajo.
yo creo podrsela
(Sale).
tambin colocar.
CUERVITO 1: Qu le ha dicho? Si ser yo listo,
CONDE: Me presiente si ser yo vivo
y humillado me saluda. que en cuatro minutos,
Pasan transentes muy ligeros. el boleto firmo.
Es malo cuanto compramos
CUERVITO 1: Vamos.
cuanto vendemos es bueno
CONDE: Dnde va la gente? y de este modo ganamos
CUERVITO 2: Pues a la Bolsa no hay duda. clientes, fama y dinero.
Y mucho correr
y mucho charlar
CUADRO TERCERO y mucho insistir
y mucho inventar
LA BOLSA DE COMERCIO hallamos al cabo
EL TEATRO REPRESENTA EL INTERIOR DE LA BOLSA DE quien muerda el anzuelo
COMERCIO.

244 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 245


de paseo en buenos aires
y se hace el negocio CONDE: (Entonces pruebo fortuna
en cortos momentos. si gano, muy bien me pagan,
Y yo gano siempre y si pierdo qu me importa!
y en toda ocasin Me hago el tonto y santas pascuas).
pues tengo segura CUERVITO 1: Deseara comprar?
doble comisin.
CONDE: Phs! Por ayudar el alza.
Los Corredores quedan en escena, paseando o formando
grupos. CUERVITO 1: Aquel es un corredor.
CONDE: (Al Corredor 1)
ESCENA XV
Caballero!
CORREDOR 1: Qu me manda?
El Conde, Cuervito 1, Cuervito 2, Corredores 1, 2, 3 y 4, CONDE: Cmpreme, dos mil acciones.
el Dr. Macana.
Hablado. CORREDOR 1: Y de qu?

CUERVITO 1: Del dinero y del comercio CONDE: De lo que salga.


nos hallamos en la casa Con tal que gane unos pesos
qu le parece La Bolsa? CORREDOR 1: Y si pierde en la jugada?
CONDE: Muy bien (la ma es tan flaca). CONDE: Yo perder? Es imposible!
Qu hace tanta gente? (Como no perdiera el habla).
CUERVITO 1: Ver CORREDOR 1: Bien! Si me da garanta.
cmo sube y baja. CONDE: Hombre! Qu mala crianza,
CORREDOR 1: Vendo dos mil Tartagales. desconfiar de un caballero
CORREDOR 2: Compro muelles de la Plata. no lo permito, caramba!
Yo buscar otro.
CORREDOR 3: Crdito Real!
CORREDOR 1: (Con irona)
CORREDOR 4: Previsora.
Si quiere
CORREDOR 1: Banco Nacional quin pasa? sin anticipo, el que pasa.
Durante este dilogo los corredores figuran hacer Cruza la escena el Dr. Macana, a quien se dirige el Conde.
operaciones, toman notas, etc, etc.
CONDE: (Saludndole)
CONDE: Con qu rapidez operan.
Me querra usted operar?
CUERVITO 1: Como que es sobre palabra.
246 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 247
de paseo en buenos aires
DR. MACANA: Con mucho gusto. Mi fama un directorio magnfico
cmo ha llegado hasta usted? que no se ocupa de nada
CONDE: Un talento de su talla y ttulos muy bonitos
(Le adular para ver y mucho lujo en mi casa.
si me hace crdito). Lo que es como mi negocio
no lo hay mejor en la plaza.
DR. MACANA: Gracias!
Yo subo como la espuma
CONDE: Ahora mismo y bajo si me lo mandan.
DR. MACANA: Ahora no puedo. CONDE: Y son buenas sus acciones?
Pase usted luego por casa
ANNIMA: Si tal cuando son malas
y hablaremos. Mi tarjeta.
porque usted comprender
(Se la da y se va saludando).
que yo no soy una santa,
CONDE: (Leyendo) y da el mundo tantas vueltas,
Qu leo! "Doctor Macana y pasan cosas tan raras
Cirujano especialista que el da menos pensado
de enfermedades dentarias". puedo amanecer quebrada.
Pues vaya una operacin
CONDE: Y aqu hay muchas como usted?
lucida, que me aguardaba!
ANNIMA: Caballero! Demasiadas,
CUERVITO 1: Aqu viene todo el mundo
hasta para estornudar
a ver si encuentra una ganga.
cooperativas no faltan.
CONDE: Si hasta viene una mujer Suscrbase usted conmigo.
quin puede ser esta dama?
CONDE: (Lo que es la moza me agrada).
Yo bien me suscribira.
ESCENA XVI ANNIMA: Y como a plazos se paga
(en los que veas mi plata).
Dichos, una Annima. CONDE: Seora cuente conmigo.
ANNIMA: Soy seores una annima, ANNIMA: Caballero muchas gracias!
como ven, muy bien formada. Le respondo que un ao
Tengo un gerente con sueldo, estar, al menos, doblada.
comanditarios que pagan, (Se va).

248 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 249


de paseo en buenos aires
ESCENA XVII ESCENA XVIII

Dichos, Jhon Bull, Sterling (caracterizando el tipo ingls). Diego, los dos Cuervitos, Corredores, Tartagal, La
Msica. Pobladora, el Dueo de un loro, Planqu, un Portero
(cuando indique el dilogo).
BULL: Yo me llamo Jhon Bull.
CORREDOR 1: (Al 2)
STERLING: Yo me llamo Sterling. Es muy fcil que te estrelles
LOS DOS: Y somos empresarios metido en ese negocio.
del ferrocarril. CORREDOR 2: No te asocias?
Cuando querer ganar dinero
CORREDOR 1: No me asocio
prestamos al pas
porque andan flojos los Muelles.
y todos los negocios
acaparar aqu. CORREDOR 2: Ya se firmarn.
Concesin o contrata CORREDOR 1: Lo espero.
gustarme mucho a m
CORREDOR 2: Entonces a qu te inclinas?
pues grandes beneficios
yo siempre conseguir. CORREDOR 1: Me gustan las Catalinas.
En libras enviamos CORREDOR 2: Jvenes tambin las quiero.
el oro a este pas EL DUEO DE UN LORO:
y al volver a mis cajas (Viene muy embozado y al desembozarse con mucha precaucin
en arrobas venir. se ve el loro que trae en la mano, con una cuerda colgando de
Qu bien, qu bien, una pata).
plata ganar. Vamos a ver cunto dan.
Esta nacin (Con misterio).
mi Jauja estar.
CORREDOR 1: Vende el loro?
Mis accionistas
prosperar CORREDOR 2: Qu bonito!
y de alegra CONDE: Y no habla el animalito?
as bailar. EL DUEO: Ya lo creo en alemn!
Baile ingls, salen.
(Lo ata en un banco que habr al lado).
CONDE: Por qu lo ata en ese banco?

250 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 251


de paseo en buenos aires
EL DUEO: Porque cuando tiende el vuelo, la emocin me ahoga el resuello
se sube el loro hasta el cielo. ya me veo convidado!).
Que vea que no soy manco! Yo siempre me desayuno
TARTAGAL: (Un seor grueso, bajo, rubio, calvo, con marcado acento muy tarde.
extranjero) CUERVITO 2: Vamos a hacerlo.
Camino de Tartagal
CUERVITO 1: (Al 2)
nadie como yo corri,
(Con maa hay que convencerlo
nadie subi ni baj
y sacar la onza a ese tuno).
sin hacerse menos mal.
(Se descubre). CUERVITO 2: (Al Conde)
Mi calva es un plenilunio. Y puesto que usted destina
Me quedaban unos pelos, todo el tiempo a pasear
mas los perd, oh justos cielos! iremos a visitar
en el fatal mes de Junio. la fonda de Giacumina.
Pero el talento me salva CORREDOR 1: (Reparando en los tres extraos)
y un chiquiln que adopt Planqu! Hay intrusos, Planqu!
me ha comprado un biso (Gritando)
para taparme la calva. Planqu, que debe ser un caballero delgado, ms bien bajo,
Y ahora ya sin desazones de patillas a la inglesa, rubias y canas, no muy largas con
sobretodo suelto y sombrero de copa, le toca por detrs en
puedo a gusto descansar, el hombro opuesto al lugar en que l se encuentra con
digo me voy a quedar respecto al Conde; que debe ir entre los dos Cuervitos. El
Conde volver siempre la cabeza, como es natural, del lado
hasta sin obligaciones! donde le tocan no pudiendo, por consiguiente, apercibirse
(Sale). del autor de esta broma que se aplica en la Bolsa a toda
persona desconocida en ella.
Pasa una robusta ama de cra con un chico en cada brazo.
CONDE: (A uno de sus acompaantes)
CONDE: No acaba la procesin Qu quiere?
otra mujer viene ahora.
CUERVITO 1: No quiero nada.
CUERVITO 1: Esa es "La Pobladora". (Le tocan del otro lado y se vuelve hacia all diciendo al
CONDE: Cumple muy bien su misin! Cuervito 2)
CUERVITO 1: Pero es hora y no he almorzado. Ah! Es usted el de la llamada.

CONDE: (Bostezando) CUERVITO 2: (Sin entenderle)


(Ah! Por fin apareci aquello Yo no.

252 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 253


de paseo en buenos aires
Vuelven a tocarle. ENTRADA. POCOS Y MALOS MUEBLES. A LA IZQUIERDA UNA
MESITA CON TRES ASIENTOS EN PRIMER TRMINO, A LA
CONDE: (A uno del grupo, muy indignado) IZQUIERDA OTRA PASADA LA PUERTA DE ENTRADA. LOS
Qu me toca usted? RETRATOS DE GARIBALDI Y VCTOR MANUEL PEGADOS EN LA
PARED; EN EL FONDO EL MOSTRADOR Y ESTANTERA.
CORREDOR 2: (Riendo)
Si yo no le toco.
Le aplastan el sombrero al Conde. ESCENA XIX
CUERVITO 1: Atiza!
CONDE: (Muy enojado, dirigindose al grupo de Corredores) Un Gaucho, un Payador que debe cantar en el peculiar estilo
del paisano, una Paisana que baila la milonga, el Fondero.
Vamos, pierdo la paciencia, Entran los dos gauchos y la paisana y toman asientos en la
si no fuera por prudencia mesa de la derecha.
(Transicin cmica) GAUCHO: (Al fondero)
Y el temor a una paliza Un cimarronsito amigo.
Se van. FONDERO: Signore non tengo questo.
UN PORTERO: La hora de liquidacin,
GAUCHO: Haba sido bachicha!
vayan viniendo valores
Traiga caa compaero
y pasen los corredores
que en cuestin de beberaje
a cobrar su operacin.
es lo que le gusta al cuerpo.
Msica.
Gran bailable, el cuerpo coreogrfico, representar en sus FONDERO: Volete qualqui altra cosa.
trajes a los Bancos Nacional, Espaol, Francs, Italiano, (Trae las copas y sirve).
Ingls, cdulas hipotecarias, etc. etc. procurando la mayor
exactitud en colores y accesorios alegricos. GAUCHO: Mir que el gringo no entiendo,
pods hablarme en cristiano.
FONDERO: Lo parlo mal.
CUADRO CUARTO
GAUCHO: Ya lo veo,
LA FONDA DE GIACUMINA no tens una guitarra?
FONDERO: Si signori que la tengo.
EL ESCENARIO ESTAR DIVIDIDO: A LA DERECHA LA CALLE EN
CUYO TELN DEL FONDO SE VER EN PERSPECTIVA EL PASEO GAUCHO: Pues echala para ac,
DE JULIO, EL MUELLE DE PASAJEROS Y EL RO DE LA PLATA EN
vamos a matar el tiempo.
EL LTIMO PLANO. A LA IZQUIERDA EL FONDN. LA PARED
DIVISORIA FIGURAR AL EXTERIOR DE SOPORTALES O RECOVA; No oste de la milonga,
EN EL INTERIOR TENDR EN PRIMER TRMINO LA PUERTA DE el ocurrente gracejo,
254 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 255
de paseo en buenos aires
las dulces notas de un triste, Srvale usted a ese paisano.
de un contrapunto el ingenio? Lo trae rpidamente.
Pues escuch que mi amigo GAUCHO: (Brindando)
nos va a cantar algo de eso A su madre!
y vers a esta seora
CUERVITO 1: (Me har el zonzo)
con gracia mover su cuerpo.
El Payador, que debe serlo bueno, cantar una milonga GAUCHO: (Estos maulas han pensao
acompandose a la guitarra y mientras baila la Paisana. que yo no los reconozco
Terminado el baile se van estos dos.
de cuando ju all en mis pagos
policiano, y algn tongo
ESCENA XX le preparan a este otario;
pero no les quito el ojo).
El gaucho, el Conde, Cuervito 1, Cuervito 2, el Fondero. CUERVITO 1: (Al Cuervito 2 y al Conde)
Pues ya que hemos renovado
CUERVITO 1: Como ve no nos hallamos
nuestro buen trato amistoso
en un restaurant de tono.
digmosle en confianza
CONDE: Es capricho de buen gusto, por qu andbamos tan pronto
uno debe verlo todo. recorriendo la ciudad.
(Y vosotros pagaris (Al Conde)
y ya veris qu bien como). Usted es un guapo mozo
CUERVITO 1: Para empezar, un vermouth. y hasta podra ayudarnos.
(Al Fondero) CONDE: Puede mandar sin estorbo.
CONDE: (Haremos gasto) CUERVITO 1: Es el caso que tuvimos
A m, Oporto. un to: Don Celedonio,
Sirve el Fondero. que venido de inmigrante
GAUCHO: (No convidan!) muri rico como pocos;
(Al Cuervito 1) pero al dejarnos su herencia
Y Toms? impuso que un pico gordo
al llegar cada vapor
CUERVITO 1: Qu Toms?
repartisemos nosotros
GAUCHO: Tomar otro. entre los diez inmigrantes
CUERVITO 1: (Con irona, al Fondero) que fuesen ms meritorios.
256 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 257
de paseo en buenos aires
CONDE: Qu to tan bienhechor! porque quin podra ser
CUERVITO 2: Se enternece? para m ms meritorio?).

CONDE: Casi lloro. CUERVITO 1: S? Pues aqu estn los pesos.


(Saca un grueso rollo).
CUERVITO 1: Pero nosotros ya estamos
cansados de ir tanto a bordo CUERVITO 2: (Detenindolo)
y no sabemos qu hacer. Un momento. No me opongo
a que vaya el caballero,
CONDE: (Qu pensamiento dichoso!)
pero es demasiado pronto
El cielo me los enva.
para hacer tal confianza.
Fortuna te reconozco!
Y cunto llevaban hoy? CONDE: (Angustiado)
Duda usted de m? Responde
CUERVITO 1: Cinco mil pesos.
CUERVITO 2: Usted mismo nos ha dicho
CONDE: En oro?
que anoche perdi y nosotros
CUERVITO 1: Ah! No seor, en papel. podremos sin garantas
Ms modestos que usted somos. confiar tan sagrados fondos?
CONDE: (Aunque fueran en cartn). CONDE: (Ay! Yo voy a desmayarme
Pues yo (de emocin me ahogo!). mi gozo veo en un pozo.
Si yo pudiera servirles Un golpe de audacia Conde, y
ir por ustedes es tuyo ese hermoso rollo).
CUERVITO 1: Eh! (Al Cuervito 2)
CUERVITO 2: Cmo! Pues contesta con ofensas
a mi impulso generoso,
CUERVITO 1: Sera usted tan amable
gurdese usted su dinero
de su bondad estoy absorto!
y sepa para mi abono
CONDE: Si tal, yo mejor que ustedes que siempre para tirarla
los inmigrantes conozco me sobra a m una onza de oro.
e interpretar con celo (La tira sobre la mesa fingiendo desdn y desenvoltura).
la orden de don Celedonio.
CUERVITO 1: (Ocultando su alegra)
Yo emplear bien sus pesos
Conde, dispnsele usted,
(quedndome yo con todos,
tome su onza.

258 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 259


de paseo en buenos aires
CONDE: No la tomo. ESCENA XXI
CUERVITO 1: La junto con mi dinero
y en las manos se la pongo. El Conde, el Fondero.
(Figura envolverla con los billetes que entrega al Conde, pero con
CONDE: Saltando estoy de alegra
disimulo la escamotea pasndola al Cuervito 2).
dicha tan inesperada!
Reprtalo como quiera. qu magnfica bolada,
(Con severidad al 2)
bendigo la suerte ma!
Hermano, no seas zonzo, Temblando estoy de emocin,
da excusas al seor Conde. (Desenvuelve el rollo).
CUERVITO 2: Perdneme usted si pudo tanta plata nunca he visto!
ofenderse. Me han robado Santo Cristo!
(Se levanta). Onza de mi corazn
CONDE: (Muy contento) (Desesperacin muy cmica)
No s cmo Qu bribones y qu cmicos!
estimarles este honor. Estoy muerto, estoy perdido!
Todo lo olvido y perdono. Horror! Si hasta ya han servido,
(Impaciente) estos trozos de peridicos!
Seores, hasta la noche. (Expresin de asco).
Y no pudiendo pagar
CUERVITO 1: Adis, Conde generoso.
cmo podr ahora salir?
Desde el cielo le bendice
(Al Fondero)
nuestro to Celedonio!
Seor, srvase venir
GAUCHO: (Pucha, qu linda enflautada!). porque le tengo que hablar.
CUERVITO 1: (Al Cuervito 2) Usted parece sincero,
Hermanito, vamos pronto. qu hara usted si uno entrara,
(Salen corriendo desde la puerta exterior). bebiese, y le confesara
GAUCHO: (Sale a la calle y no vindolos ya, dice)
que no tena dinero?
Me ganaron el tirn. FONDERO: Le dara un punta pie
Ellos son dos, yo voy solo, y a la calle le echara.
pero para esa gara CONDE: Nada ms que eso le hara?
yo no necesito poncho.
(Corre en la misma direccin).
260 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 261
de paseo en buenos aires
Pues hombre, cbrese usted! ni de guapo dragons!
(Le presenta las espaldas). Redomn! Si no quers
que mi facn te destripe.
CUERVITO 1: Y nos dejars marchar?
ESCENA XXII
GAUCHO: Aunque sea hasta el infierno.
Dichos, el Gaucho que trae a los Cuervitos 1 y 2.
Acaso soy yo gobierno?
CUERVITO 1: Toma la onza y a volar.
GAUCHO: Vengan para ac punguistas!
(Se la da).
Devuelvan la onza a ese mozo.
El Gaucho los suelta y salen corriendo.
CONDE: Mi providencia, qu gozo!
FONDERO: Questa accin me ha conmovido.
GAUCHO: So maula no te risistas, Nobile tipo el paisano!
al udo es corcovear! Amico deme sua mano,
Donde se encuentra un paisano y chupe que io convido.
no se le roba a un cristiano.
CONDE: Onza de mis entretelas,
CONDE: (Ahora me puedo animar). Dios grande te vuelve a m.
En dnde mi onza se esconde? Voy me al Asilo que all
Dganlo pronto ladrones! dan gratis las habichuelas.
CUERVITO 1: Eh! Quin habla de ladrones! Salen.
En dnde est el seor Conde?
GAUCHO: Pues no est poco empacao!
CUADRO QUINTO
Dale la onza o mi daga
tu matambre se lo paga.
EL ASILO DE INMIGRANTES
CUERVITO 1: A medias.
(En voz baja al Gaucho). LA ESCENA REPRESENTA EL GRAN PATIO DE DICHO
ESTABLECIMIENTO. POR LAS PUERTAS ABIERTAS DEL TELN
GAUCHO: Ests mamao? DEL FONDO SE VEN LAS MESAS DE LOS COMEDORES.
So sotreta, no sos gente.
No roba el gaucho el apero
y cuando quiere dinero ESCENA XXIII
se lo gana honradamente.
No hags que me pecitripe Coro de inmigrantes (que llevarn los trajes peculiares de
las diversas nacionalidades).
262 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 263
de paseo en buenos aires
Msica. me parece lo mejor.
Humildes y honrados, DON PAS: Mas tanto indiferentismo
con nuestro sudor
DIEGO: Y no es porque no los quiera;
sera fecunda
pero no extrae prefiera
la tierra peor.
deberme todo a m mismo.
Y en esta tan rica
Se respira en la nacin
y noble nacin
aire tan libre y hermoso
produce el trabajo
late aqu tan presuroso
bendito por Dios.
y tan fuerte el corazn
Ventura y fortuna
que uno se siente contento
nos brinda el pas,
con entusiasmo y fe tanta
aqu el que trabaja
que sobre s se levanta
prospera feliz.
con ms poderoso aliento.
Con quien persevera
con fe y honradez DON PAS: Mucho esperis por la traza.
la tierra argentina DIEGO: Y bendigo mi destino
nunca ingrata fue. al ver al pueblo argentino
cmo enaltece mi raza.
Mis parientes buscar
ESCENA XXIV cuando tenga posicin
porque entonces con razn
Don Pas, Diego, el Conde. alto decirles podr:
DON PAS: El almuerzo, buenas gentes. honro la sangre que llevo;
podis abrazarme a una
Los inmigrantes forman grupos en el fondo de la escena,
recibiendo el rancho humeante, que reparten los porque mi honrada fortuna
distribuidores en escudillas de latn. a m mismo me la debo.
DIEGO: Salud, seor Don Pas!
DON PAS: Bien joven! Contad conmigo
DON PAS: Qu! Todava segus porque el hombre que obra as
sin hallar vuestros parientes? para siempre tiene en m
DIEGO: Ya no los busco seor el ms decidido amigo.
para qu el tiempo perder? Entra el Conde y tomando un plato de lata y una cuchara se
dirige a uno de los distribuidores de rancho.
Buscar trabajo y quehacer
264 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 265
de paseo en buenos aires
CONDE: (An llego a tiempo a almorzar). (Al Conde)
Srveme mucho, escogido. Escuche usted caballero!
(De estos no soy conocido Dnde vive?
y quin habr de pensar) CONDE: (Tmidamente)
(Se sienta a una mesa que habr en el fondo a la izquierda). Aqu hasta hoy.
DON PAS: (Contemplando a los inmigrantes) DON PAS: Pues antes que el da venga
Ved la belleza que encierra se va, ya que le avergenza
ese grupo encantador el noble pan que le doy.
que pronto con su sudor
CONDE: Es una fatalidad
fecundizar la tierra.
que un hijo de ilustre cuna
Y con elemento tal
tenga que buscar fortuna
de trabajo y de riqueza
cual la generalidad.
el progreso que ahora empieza
Pasar por humillaciones,
ser pronto colosal.
trabajar como un cualquiera,
El hombre robusto y fuerte,
doblar la frente altanera
que es honrado y laborioso,
y soportar privaciones.
vivir siempre dichoso
Est muy bien que trabaje
halagado por la suerte.
el que nace hombre vulgar,
Nada supone su cuna
mas yo me s respetar,
si tales prendas le abonan,
no esperen que me rebaje.
pues sus esfuerzos coronan
el xito y la fortuna. DON PAS: No rebaja la labor,
por el contrario, enaltece.
DIEGO: (Interrumpindole)
Qu estoy viendo? El seor Conde! CONDE: Pues hombre a m me parece
No tiene mal apetito. cursi y prosaico el sudor.
CONDE: Me han visto! Necio maldito! DON PAS: Dios nos conden a verterle.
(Desenvuelve un diario como para leer, ocultndose tras l). CONDE: A las clases inferiores,
DON PAS: Pero hombre por qu se esconde? mas los hombres superiores
debemos aborrecerle.
DIEGO: Es un pobre majadero
que habla tanto como miente. DON PAS: Muy pretencioso es su afn
DON PAS: Pues yo no quiero esa gente. cuyas razones no entiendo.

266 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 267


de paseo en buenos aires
CONDE: Seor es que yo desciendo DON PAS: Desilusiones,
DIEGO: Lo mismo que yo: de Adn. porque aqu no se usa el dote.
La Biblia solo uno cita Las mujeres argentinas
y no s en mis cortas luces con su robusta salud,
que llevara escudo o cruces su hermosura, su virtud,
prendidos en la levita, y sus facciones divinas
pues si la historia no marra tienen bastante tesoro
y de ello estamos seguros, para hacerse idolatrar
le cost muchos apuros y no necesitan dar,
prenderse la hoja de parra. para que las quieran, oro.
ngeles del cielo son,
DON PAS: Dejmonos de ilusiones.
llenas de dulces encantos
No hay ya nobleza en la cuna,
que pueblan de hogares santos
en el nombre, en la fortuna,
mi venturosa nacin.
sino en las buenas acciones.
Y si grande el pueblo es
As este pas lo entiende
y eleva a la patria altares
y vive rico y contento.
es que forma sus hogares
CONDE: Yo no. el amor, no el inters.
DON PAS: Por usted lo siento CONDE: Sinfonas que no admito.
pues no veo qu pretende.
DON PAS: Yo quiero aqu gente buena.
CONDE: Pues como soy un buen chico,
CONDE: (Ya tengo la tripa llena).
elegante y distinguido,
por ser justo y merecido DON PAS: Con que a mudarse mocito.
quisiera ser pronto rico. CONDE: Voy a buscar mi bal.
DON PAS: Sin trabajar? Qu quimera! Tenis razn, no est bien
metido en este beln
CONDE: Hay mil medios para el caso.
un joven de sangre azul.
Supongamos que hallo al paso
(Se va. Volviendo cuando marca el dilogo).
alguna rica heredera,
y como yo no soy zote DIEGO: Pobre! Lstima me da,
si el padre tiene millones, no podr hacer cosa seria.
me lleva

268 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 269


de paseo en buenos aires
DON PAS: Descuidad; con la miseria, ITALIANOS: E lItalia il bel paese
a ser hombre aprender. Tarantela.
CONDE: (Con una valija y un paraguas bajo el brazo) Il pi grande che si s
Me voy. nelle arti nelle istorie,
(No me llaman, no!) nella sua maest.
Gente de tan baja clase Bailan.
no mereci que la honrase FRANCESES: Allons enfants de la patrie
todo un noble como yo. le jour de gloire est arriv.
(Salida cmica).
TODOS: Con quien persevera
Msica.
con fe y honradez
CORO GENERAL:
la tierra argentina
Mientras llega el momento
nunca ingrata fue.
de trabajar
Termina el acto con un conjunto de los diferentes bailes,
los aires de la tierra mueira, giga y tarantela, y la repeticin del coro
queremos recordar entremezclando las respectivas msicas, dndole la mayor
animacin posible.
y en grata y divertida
honesta distraccin
mezclemos los compases FIN DEL ACTO PRIMERO
del baile y la cancin.
GALLEGOS: Viva Galicia!
Mueira. ACTO SEGUNDO
Viva Espaa entera,
baila Marusa,
CUADRO SEXTO
baila la mueira.
Bailan. CASA DE VECINDAD
INGLESES: Nostra Inglaterra
Giga. EL TEATRO REPRESENTA UNA MALA HABITACIN DE UNA CASA
DE VECINDAD. POR TODO MUEBLE UN CATRE, EN QUE SIN
ser grande pas, COLCHN NI ALMOHADA EST ECHADO EL CONDE EN MANGAS
siendo mocho rico DE CAMISA Y CUBIERTO TOTALMENTE CON PERIDICOS A
GUISA DE SBANAS, UNA SILLA DESVENCIJADA Y UN BAL VIEJO.
y mocho fabril.
Bailan.

270 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 271


de paseo en buenos aires
ESCENA I y a ver si me paga, listo!
Ya lleva usted en mi casa
El Conde, Misia Dolores. dos das y necesito
me entregue el mes que corremos
MISIA DOLORES:
que prometi de anticipo.
(Entrando)
De otra manera no quiero
Me parece que ya es tiempo
tenerlo a usted de inquilino.
de pagarme seor mo.
CONDE: Pero es posible seora?
CONDE: (La patrona tan temprano!
Desconfiar!
Est bien, me har el dormido!)
MISIA DOLORES:
MISIA DOLORES:
No desconfo
(S; ronca que no me engaas).
(Sacudindole) CONDE: Hace bien.
No me oye usted?. MISIA DOLORES:
CONDE: (Simulando espanto) Que estoy segura
Al asesino! de que un magnfico calote
Qu espantosa pesadilla! quiere usted darme.
MISIA DOLORES: CONDE: Seora!
Basta de burla y prontito No me ofenda usted por Cristo!
pague usted el mes de alquiler MISIA DOLORES:
tal como hemos convenido. Si es usted un atorrante!
CONDE: Es usted Misia Dolores? Miren qu pilchas, qu avos!
La estoy agradecidsimo Diarios en vez de cobijas
por haberme despertado (Levanta los que hay sobre el catre).
(no te diera un tabardillo!). por no morirse de fro!
Soando estaba que un Toba CONDE: No levante usted las sbanas,
quera comerme vivo; (Se incorpora).
ya trituraban mis huesos sus mire que me ruborizo.
gigantescos colmillos Yo duermo as, porque quiero,
MISIA DOLORES: por higiene, por capricho,
Djese usted de zonceras porque el doctor me lo manda

272 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 273


de paseo en buenos aires
y en fin no le importa un pito. con mi talento clarsimo
Vyase que me levante un vasto plan de campaa
e ir a buscar un amigo que Molke fuera digno!
que me debe diez mil duros. Ella tiene una sobrina
MISIA DOLORES: o hija,o yo no s qu lo
Me basta con veinticinco! que baila en el San Martn
Me voy pero conste que hoy por lo flamenco y lo fino
ha de abonarme el recibo. y yo haba imaginado
digo, si ser yo pillo!
CONDE: (Ni el abono de la Patti
pedirle su blanca mano,
anda tan dificilillo).
pintarle un amor pursimo,
Puede ust estar descuidada,
y de este modo ir tirando
sin falta la pago hoy mismo.
dragoneando de sobrino
Diga usted a su sobrina
futuro, y pagar mi cuenta
que me traiga un matecito.
con miradas y suspiros.
MISIA DOLORES: La muchacha que no es fea
Hombre no faltaba ms, y yo que no soy mal tipo
chpese el dedo chico. en fin que quiz algo ms
Se va. de yapa habra obtenido
pero ya que veo hundirse
de mi plan el edificio
ESCENA II
huyamos como valientes
engaando al enemigo.
El Conde. (Meditando)
CONDE: (Se levanta y se viste, dando tinta en las costuras de la ropa, y Pensar en sacar el cofre
pasando por el sombrero el pauelo, con el que se habr secado es ms que una utopa, un mito;
despus de lavarse). as como as, est el pobre
Habr vieja condenada! desvencijado y vaco
Yo que pensaba tranquilo y apenas si el triste frac
poder pasar en la casa (Abre el bal)
lo menos un mesecillo est en el fondo solito.
y ya haba preparado Miento! Hay unos pantalones.

274 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 275


de paseo en buenos aires
(Los saca). pero en saliendo a la calle
Aydame ingenio mo ya est salvado el peligro.
para burlar la patrona Ah queda el cofre, y el catre
ms formidable del siglo. que por fortuna no es mo
En primer lugar la onza. porque lo debo al mueblero.
An la conservo Dios mo! Con qu! A volar que hay mosquitos.
costndome muchos sustos (Va a salir).
y mil afanes prolijos.
Cul ser el lugar seguro?
Como siempre: el ms sencillo. ESCENA III
De los faldones del frac
la sumerjo en los abismos El Conde, la bailarina que lo detiene al salir, luego Misia
Dolores.
(Echa la onza en el bolsillo de los faldones del frac).
Quin demonios va a pensar BAILARINA: Sales tan pronto alma ma?
que hay dinero en ese sitio! CONDE: (Qu veo? Mi ngel cado!)
Y ahora qu hago con la ropa S, contra mi voluntad.
para salir sin ser visto? Tu ta, hecha un basilisco
Ah! Ya caigo. Me lo pongo, se ha presentado a intimarme,
no sospecha, y al avo. evacue la plaza hoy mismo,
(Se pone unos pantalones encima de otros, y el frac debajo del sin armas y sin bagajes,
saco, de manera que salgan bajo de este los faldones de aquel) si no le abono el recibo
Mas demonio! Dnde meto y ya vez t qu crueldad.
este paraguas maldito?
BAILARINA: Una injusticia!
(Mostrndolo lo mismo que un bastn).
Si por fortuna lloviera! CONDE: Un delito!
pero hace un da muy lindo Destruir as estos amores
y entonces con el bastn que eran potico idilio!
sucedera lo mismo. BAILARINA: Me ocurre un remedio heroico.
Ah! Ya lo s! Aqu en la pierna!
CONDE: Un remedio! Pronto, dilo!
(Lo introduce por la cintura a lo largo del pantaln).
Scame de estas angustias!
Un poco molesto, digo,
BAILARINA: Huyamos! Me voy contigo.
(Probando a andar)
CONDE: Y qu haremos por el mundo?
276 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 277
de paseo en buenos aires
BAILARINA: (Furiosa)
BAILARINA: Del teatro me retiro, Que se quiere ir sin pagarte
t trabajas, y los dos y sin casarse conmigo.
as dichosos vivimos.
CONDE: Lo mejor ser escaparse.
CONDE: Si no he trabajado nunca! (Toma carrera cojeando).
BAILARINA: Bueno! Bailars conmigo. Una dos
En el acto te contrata (Al salir, Misia Dolores le agarra por los faldones del frac que
Orejn, si se lo pido. quedan en sus manos).
MISIA DOLORES:
CONDE: Si tampoco s bailar!
Farsante, pillo!
Es muy cruel mi destino!
Se nos escapa el bribn
BAILARINA: Lo que hay es que no me quieres. atajen, atajen! Vivo!
CONDE: No quererte! Con delirio. (Salen corriendo).

BAILARINA: Jurmelo de rodillas.


CONDE: Es imposible ngel mo CUADRO SPTIMO
porque me duele esta pierna.
(Seala la del paraguas). LA BOCA DEL RIACHUELO

BAILARINA: (Furiosa y empujndole con fuerza del lado donde tiene SE VE EL CANAL LLENO DE EMBARCACIONES Y EL DIQUE CON
escondido el paraguas). GRAS, ETC. A LA IZQUIERDA UNA CASA CON BANDERA DE
Falso, perjuro maldito! REMATE. A LA DERECHA UNA ROPERA.

CONDE: Ay!
(El puo del paraguas ESCENA IV
me ha atravesado hasta el hgado).
Sale la patrona Diego, un Rematador y Coro de compradores.
Santo Cristo, la patrona!
REMATADOR: Seores mucha atencin
MISIA DOLORES:
que va a empezar el remate.
Qu es eso? Por qu esos gritos?
UN VENDEDOR:
(Mira con curiosidad y malicia los faldones del frac del Conde
Bollitos de tarragona.
que salen por debajo del saco, haciendo seas como de haber
adivinado). OTRO: Nasranca dulce, banane.
Msica.

278 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 279


de paseo en buenos aires
REMATADOR: No hay en la Boca REMATADOR: Sea.
mejor terreno, COMPRADOR 1:
ni casa alguna Cien ms!
cual la que vendo.
REMATADOR: Seores:
Inmejorable
veo que aflojan.
su situacin
Ganga como sta
una pichincha
no encuentran otra.
les brindo yo.
En veintin mil seiscientos
CORO: No hay en la Boca est la casa.
mejor terreno, Se la lleva a la una!...
si no es muy caro (Dirigindose al 2)
lo compraremos. Cincuenta?
REMATADOR: Veinte mil pesos COMPRADOR 2:
tiene de base, Es cara.
la mit apenas COMPRADOR 3:
de lo que vale. Diez ms!
Seores todos COMPRADOR 2:
ricos y pobres, Cinco!
har su suerte COMPRADOR RICO:
quien me lo compre. Tres cientos!
CORO: Animo todos CORO: Qu oferta brbara!
ricos y pobres Los ricos a los pobres
que har su suerte siempre nos tapan
quien se lo compre. (El comprador 3 hace una sea).
REMATADOR: Pronto una oferta. REMATADOR: Tres cientos ms?
No hay quin ofrezca? (Al 3)
COMPRADOR 1: COMPRADOR: Dos nales yo solo ofrezco.
Veintin mil pesos.
REMATADOR: Bueno, cien ms!
COMPRADOR 2:
COMPRADOR 3:
Quinientos.
Dos solo.

280 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 281


de paseo en buenos aires
REMATADOR: No los acepto. hasta que al fin qued
En veintids mil pesos en manos de una patrona!.
va por usted. DON PAS: El Conde! No es ilusin
(Al rico) y en qu estado lastimoso.
Que va a caer el martillo!
CONDE: Seor! Sea generoso
Una dos tres
conmigo, por compasin!
CORO: Vamos que el remate Junto a un carro muy extrao
ya se ha concluido, que yo no s lo que fuera,
qu suerte que tienen, fui a pasar. Una manguera
qu bien se ha vendido. revent y me ha dado un bao.
REMATADOR: A firmar boleto. DON PAS: J, j, j.
(Al comprador).
CONDE: Y se re usted!
Venga usted seor,
de los martilleros DON PAS: Tiene gracia el accidente!
yo soy el mejor. CONDE: Me salpic hasta la frente
CORO: De los martilleros Caramba! Y huele tan mal.
l es el mejor DON PAS: Entre usted en esta tienda.
qu elocuencia tiene El pas le paga un traje;
el rematador! pero para que trabaje,
(Entran en la casa, con Diego). y humilde para que aprenda.
Entran en la tienda.

ESCENA V
ESCENA VI
El Conde chorreando y sucio, Don Pas.

CONDE: Ay! Desdichado de m! El Rematador, Diego, luego Don Pas y el Conde. Ms tarde
un Changador.
Mis males no acabarn?
Porque agobindose estn REMATADOR: (A Diego)
desde que mi onza perd. Ya est el boleto firmado,
Tan reluciente, tan mona! haga sacar la bandera
Mil peligros escap y lleve usted la cartera

282 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 283


de paseo en buenos aires
a mi casa, con cuidado. ya que es buena mi intencin.
DIEGO: Puede descansar en m. DIEGO: Se lo dir a mi patrn.
REMATADOR: Conozco su buen deseo. DON PAS: Trabaje y le ayudar.
Adis, pues. (Se retira Don Pas).
(Se va). CONDE: Yo an quiero ver si consigo
DIEGO: (Viendo al Conde) mi onza recuperar
Qu es lo que veo? pero ahora la he de guardar
Salen Don Pas y el Conde, este vestido con un traje de como a mi mejor amigo.
ropera que resulte cmico. Como un ejemplo leal
El Conde! Y vestido as! del tiempo en que sin sostn
(Con irona) anduve buscando el bien
Conde, qu le ha sucedido? por el camino del mal.
CONDE: No me haga usted recordar Palpable recuerdo en fin
lo que me hace sonrojar cuya experiencia me agobia,
porque estoy arrepentido. para ello ver a mi novia
en el Teatro San Martn.
DIEGO: De veras?
(A Diego)
DON PAS: As parece. Usted conmigo vendr
CONDE: Y aunque sea humilde y bajo esta noche a la funcin
anhelo encontrar trabajo. y en mi bendita intencin
DIEGO: Ahora mi afecto merece. su amistad me sostendr.

CONDE: Arruinado, sin un cuarto, DIEGO: Ahora debo retirarme


muerto de necesidad A ver che! Aquel changador.
lo busco por la ciudad, (Llamando).
de calamidades harto. CHANGADOR: Me llamaba usted, seor.
DIEGO: Y cmo pudo cambiar DIEGO: Vas la bandera a llevarme.
tanto y en tiempo tan poco. CHANGADOR: Changar mucho es lo que quiero
CONDE: Comprend que estaba loco, porque yo detesto el ocio,
pero es largo de contar. pero no entro en el negocio
Si puede, aydeme ust si no tratamos primero.

284 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 285


de paseo en buenos aires
DIEGO: Bien estamos de servicio DIEGO: Cruel es la prueba en conciencia
qu graciosa pretensin! mas, pues que a ella se somete
(Con irona) ms garantas promete.
De hablar tenga la atencin. Qu gran maestra es la experiencia!
CHANGADOR: Hombre, hay que honrar el oficio. Salen. El Conde adelante con el mstil al hombro..

Hasta la Plaza Victoria


cobrar dos nacionales. ESCENA VII
DIEGO: Nada ms? T no los vales.
Siempre con la misma historia!
Una familia compuesta del padre, la madre, hijo mayor, hijo
En fin, te los pagar. 2, hijo 3, nia mayor y tres pequeos. (Aparecen en fila
Pronto la bandera quite. formando escala por la diversidad de estaturas).
Msica.
El changador saca el palo y enrolla la bandera y el palo.
TODOS: Somos una familia
CONDE: (Tmidamente)
dichosa, de porteos,
Si me permite
que desgraciadamente
DIEGO: Qu? no tenemos dinero.
CONDE: Que yo la llevar. EL PADRE: Yo soy el feliz padre.
DIEGO: La preferencia le doy LA MADRE: Yo soy la madre modelo.
vaya ust andando adelante.
HIJO 1: Yo soy el primognito.
CHANGADOR: Que le aproveche, atorrante!
HIJO 2: Yo el nmero dos tengo.
CONDE: Ya trabajo. No lo soy!
NIA MAYOR: Yo soy la primer nia.
DIEGO: (Al Conde)
HIJO 3: Y yo el hijo tercero.
Tome lo que a ganar va.
TODOS: Y los dems que siguen
CONDE: Me paga usted adelantado!
son los ms pequeuelos.
DIEGO: Eso le estimular PADRE Y MADRE:
por el camino empezado. Decidnos santos dioses,
CONDE: Dos pesos! Que placer dan qu hacemos con todo esto,
logrados honradamente. comiendo como lobos
Qu hermoso es ganarse el pan rompiendo como perros!
con el sudor de la frente! Comen cuanto ganamos,

286 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 287


de paseo en buenos aires
sastres y zapateros
la casa es un bochinche EL PADRE: Y cul ser?
sin rgimen ni aseo. DON PAS: El triunfador
TODOS: Somos una familia bandera argentina tiene.
dichosa, de porteos Digno puesto ya ocupamos
que desgraciadamente en el comercial concierto
no tenemos dinero. y cada da ensanchamos
Y como nos persiguen el canal de nuestro puerto.
ingleses y el casero Pero pequeo ser
para no estar en casa cada vez ms, se lo fo,
salimos de paseo. pues barco no quedar
El tranva cruza la escena.
que no venga a nuestro ro.
Hablado. MARINERO 1: Ya se acerca.
LA MADRE: Tomaremos el tranva
MARINERO 2: Ya est aqu.
no puedo ms Aniceto!
EL PADRE: Qu gallardo se presenta!
EL PADRE: No cabemos, hija ma.
(Felizmente va completo). DON PAS: Altivo se muestra as
de los colores que ostenta!
LA MADRE: Ser pobre, qu horrible afn.
Dios sabe lo que uno pasa. EL CAPITN: Larga el cabo!
Ay! Cundo reventarn Echan un cabo del barco que toman en tierra el Marinero 1
y 2.
todos los que tienen casa.
MARINERO 1: Amarra!
Figuran hacerlo.
ESCENA VIII MARINERO 2: Cierra.
CAPITN: Fuego con la culebrina.
Dichos, Don Pas, Marinero 1, Marinero 2, Capitn del
vapor. (Desde la banda visible del barco disparan un caonazo).

Suena el pito de un vapor, que deber ir entrando por la (Quitndose la gorra)


izquierda pegado al dock del fondo, conforme va marcando Qu viva mi noble tierra
el dilogo. La popa llena de inmigrantes, el Capitn en el
puente. la Repblica Argentina!
MARINERO 1: All entra un nuevo vapor Hurras y aclamaciones.
Mutacin rpida.
que del viejo mundo viene.
288 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 289
de paseo en buenos aires
CUADRO OCTAVO Ya pisamos el proscenio
la bailarina all est.
EL TEATRO SAN MARTN
DIEGO: Ojo! Los buenos propsitos
EL ESCENARIO DEL TEATRO SAN MARTN VISTO POR EL
no vayamos a olvidar.
INTERIOR. EN PRIMER TRMINO DOS BASTIDORES, Y UNA CONDE: No hay cuidado solamente
BAMBALINA DEL REVS, EN EL FONDO LO MISMO UN TELN,
QUE FIGURA SER EL DE EMBOCADURA. CERCA DE STE COMO SI quiero mi onza recobrar.
ACABASE EL ACTO EST LA BAILARINA CON SU TRAJE PECULIAR. Ella me quiere y supongo
DEL OTRO LADO SE OYEN RUIDOSOS APLAUSOS. CUANDO SE que me la devolver,
LEVANTA EL TELN QUE SE VE DEL REVS, LA DECORACIN
REPRESENTAR LA SALA DEL TEATRO LLENA DE GENTE, COMO si la encontr por ventura
SI LA VERDADERA SE REFLEJASE EN UN ESPEJO. en los faldones del frac.
Voy a hablarle dos minutos.
(Se adelanta acercndose a la bailarina).
ESCENA IX
CORISTA 1: Qu manera de llamar!
Aumentan los aplausos.
Corista 1 y 2, la Bailarina, el Conde, Diego, un Traspunte.
Cmo se impacienta el pblico!
Apoyadas en el bastidor de la derecha.
CONDE: Mi Inocencia!
CORISTA 2: Cunto aplauso! Qu entusiasmo!
No se ha visto cosa igual. BAILARINA: Mi Don Juan!

CORISTA 1: Porque tiene buenas piernas CONDE: Qu hiciste de mis faldones?


y muy poca dignidad, TRASPUNTE: Arriba el teln.
para ensearlas al pblico! Suben el teln sorprendiendo al Conde, que se retira
corriendo entre los gritos de la sala.
TRASPUNTE: Es envidia o caridad?
CORISTA 1: (Riendo).
CORISTA 1: Yo envidia de esa chiruza!
Ja, ja.
Hombre no faltaba ms.
Si yo las tengo mejores! UNA VOZ: Fuera!

TRASPUNTE: A verlas! OTRA: Que baile!


(Se aproxima). MUCHAS VOCES:
Que baile!
CORISTA 1: Quieto morral.
CONDE: (Entrando) CORISTA 1: Qu buena grita le dan.
Quin ser ese tipo?

290 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 291


de paseo en buenos aires
estas mallas de bailar.
CORISTA 2: El novio No puede estar tu recuerdo
de carcter oficial. en mayor intimidad.
CORISTA 1: Pues si desea casarse CONDE: Y est linda son de seda
tendr gran facilidad. buena y fina?
CORISTA 2: Hija, las dificultades (Queriendo tocarlas)
a todos no agradan. BAILARINA: (Rechazndole)
CORISTA 1: (Con sorna) Es natural.
Ya! Esto se ve y no se toca.
Cae el teln del fondo y el Conde vuelve a hablar con la Y adis porque es tarde ya.
bailarina.
(Se va).
BAILARINA: Usted ha comprometido
mi xito ms colosal. DIEGO: Volvemos a las andadas?

CONDE: Pero Inocencia, por Dios! CONDE: Mi decisin es formal,


he roto con el pasado
BAILARINA: Djeme usted pronto en paz! decidido a trabajar.
CONDE: En dnde estn mis faldones? DIEGO: Hace bien. Porque la vida
BAILARINA: En la basura estarn. tiene algo de teatral.
CONDE: Pero no encontraron nada Qu es la escena? Una ilusin,
en el bolsillo? oropeles nada ms.
Mrela por dentro. Ah tiene
BAILARINA: Si tal
trapos viejos sin pintar,
una onza reluciente.
coronas de hoja de lata
CONDE: Qu suerte! Pues dmela. terciopelos de tartn,
BAILARINA: Drtela! Tendra gracia! todo brillante y lucido
Ya no me queda ni un real, a la falsa luz del gas
la he gastado a tu salud. mas sin valor propio alguno
CONDE: Oh cruel fatalidad! en cuanto hay oscuridad.
Djese usted de comedias
BAILARINA: Y debes estar contento y farsa en la vida real,
en tu amor sentimental, eche al diablo los condados,
porque con ella he comprado de deslumbrar el afn
292 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 293
de paseo en buenos aires
y a trabajar con constancia que acaba de tropezar
porque ah la fortuna est. y va con su reemplazante
CONDE: Ese Diego es mi deseo, a gastar su onza en champagne.
que me prometi ayudar CONDE: Y yo que la cuid tanto!
Don Pas, maana mismo Quiera Dios les haga mal.
no bien amanecer DIEGO: Dgame usted en confianza
en el Mercado de Frutos no era falsa?
debo verle.
CONDE: Ay! Ojal!
DIEGO: Noble afn
Mutacin.
y buena suerte, en el centro
de mayor actividad,
en donde la exposicin CUADRO NOVENO
soberbia contemplar
de los hermosos productos EL MERCADO DE FRUTOS

de esta tierra colosal.


PILAS DE CUEROS, BOLSAS DE LANA, MAZ, TRIGO, ETC, ENTRE
Queda muy oscuro. LAS QUE SE VEN ALGUNOS VAGONES DEL FERROCARRIL MEDIO
TRASPUNTE: Vayan saliendo seores, DESCARGADOS.

que al punto se va a cerrar.


CONDE: Caramba, qu oscuro est esto. ESCENA X
DIEGO: Como que se alumbra a gas.
Camine usted ms despacio, Coros de frutos del pas.
pues si no a caerse va. El coro de seoras aparecer con trajes de fantasa,
representando las lanas, los cueros, cerda, etc., y si fuera
CONDE: Ando en el adoquinado! posible un grupo de nios representando a las nutrias y
DIEGO: Pues eso s que es andar! corderitos que desfilarn en escena de la manera ms
vistosa que fuera posible.
(Tropieza con la bailarina que sale muy tapada del brazo de un Msica.
seorito). Somos los esplndidos
CONDE: Eh! Qu es eso? frutos del pas,
DIEGO: Nada nuevo. la papa, el lino,
La pureza virginal el trigo, el maz.
de su inocente Inocencia La lana finsima

294 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 295


de paseo en buenos aires
de blanco velln, Me viene a m consignada.
el fardo de alfalfa, CONSIGNATARIO 1:
el cuero, el capn. Usted siempre tiene suerte.
Si se estimara ms conveniente cada uno de estos (Y tan viejo! Es una lstima).
calificativos puede decirlo solamente la corista que lleve el
traje correspondiente. CORREDOR DE GRANOS:

Somos la inmensa riqueza Quieren hacer un negocio?


de la fecunda campaa Trae la cara llena de parches.
y en los mercados de Europa CONSIGNATARIO 1:

gozamos de justa fama. Sepamos de qu se trata.


El que nos trata, prospera CORREDOR: Yo soy corredor de granos.
y vive rico y feliz CONSIGNATARIO 1:
si no le mata a disgustos Se le conoce en la cara.
el fatal ferrocarril. CONSIGNATARIO 2:
Porque casi siempre Le ofrezco mi calador
le faltan vagones (Sacndolo)
y andamos tirados que parece hacerle falta.
por las estaciones. CORREDOR: Y cuernos? No quiere cuernos?
Somos los esplndidos Tengo una partida brbara!
frutos del pas Si usted los quiere, de balde
y es nuestro enemigo se los pondr en su barraca.
el ferrocarril.
CONSIGNATARIO 1:
Se retiran al fondo. Vyase usted al demonio
con sus granos y sus astas.
Se va el Corredor.
ESCENA XI
CONSIGNATARIO 2:
Ah se acerca Don Pas.
Consignatario 1, Consignatario 2, Don Pas, el Conde, un
Corredor de granos. CONSIGNATARIO 1:
Qu hombre activo! No se cansa
CONSIGNATARIO 1:
jams, y siempre est en todo
Caramba, qu lana hermosa!
desde que amanece el alba.
CONSIGNATARIO 2:
Salen Don Pas y Conde.

296 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 297


de paseo en buenos aires
Tiene de acero los msculos un porvenir a mi lado
y una actividad que pasma. le ofrezco.
DON PAS: Mucho me elogian ustedes, CONDE: (A Don Pas)
con tan amables palabras. Don Pas, gracias!
No hago ms que lo que debo, DON PAS: Dselas a la experiencia
pues aqul que no trabaja que le transforma y le cambia,
nunca puede pretender y Dios quiera que su ejemplo
que haya en su casa abundancia. sirva a todos de enseanza,
En cambio el que activo, honrado aprendiendo para siempre
en sus tareas se afana que aqu no medra la farsa
ya puede ver en mi ejemplo y solo prospera quien
cmo progresa y avanza. honradamente trabaja.
As lo aprendi este joven
CONDE: Djelo para maana,
(Por el Conde)
que hoy es da de solemne
en sus penas y desgracias
festividad en la plaza;
y vengo a recomendarles,
porque viene de visita
denle ocupacin honrada.
la Repblica mi hermana
CONSIGNATARIO 1:
y sus riquezas, industrias
(Al Conde)
y progresos la acompaan
Quiere trabajar en cueros?
para pasarles revista
CONDE: (Vaya una ocurrencia rara). y juzgar su estado y marcha.
Me resfro fcilmente. Ya llega, ya est aqu, como el poeta
CONSIGNATARIO 1: "En pie para cantarla que es la patria!".
Pues mtase usted en la cama.
DON PAS: El seor quiso decirle,
ESCENA XII
cueros de oveja o de vaca.
CONDE: Vamos! Eso es otra cosa,
Dichos, la Repblica Argentina que entra a los acordes del
entonces s que me agrada. Himno Nacional.
CONSIGNATARIO 1:
REPBLICA: Llena de fe y de bondad
Pues le tomo a mi servicio,
rica, fuerte, heroica, hermosa,
y si veo que trabaja

298 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 299


de paseo en buenos aires
admirable y valerosa o entraas de plata y oro
respirando libertad, en los cerros de granito.
prdiga de acciones grandes Por doquiera bienestar,
alc el pendn soberano al trabajo recompensa,
desde el hirviente Ocano al pobre amparo y defensa
a la cumbre de los Andes. y aire libre al respirar.
De mis hijos el valor De los puntos ms lejanos
me dio de pueblo derechos, llegan los hombres aqu
noble y entusiasta amor. y siempre sern por m
Por nuestro sol fecundados recibidos como hermanos.
grandiosos mundos se abarca. Que en mi seno se concilia
Desde el caudaloso Estarca todo sentir elevado
a la Isla de los Estados. y para m el hombre honrado
Y en tan inmensas regiones es de mi propia familia.
verti la naturaleza Y aunque de distintos modos,
su ms soberbia belleza alcanza a todos mi gloria
sus ms gigantescos dones. todos labran mi victoria
En las pampas, la llanura y mi progreso es de todos.
serena en su inmensidad; As, ya pueden venir
en los ros, diafandad en nobles principios fijos
de la linfa, fresca y pura. cuantos quieran con mis hijos
En la montaa, la cumbre, el bien comn repartir.
de nieve, cana la frente Se sienta bajo un solio, caprichosamente formado de pieles
y en la quebrada esplendente y palmas a la derecha de la escena.
del sol tropical la lumbre. CONDE: Alegre grupo se ve
En el Chaco, seculares con numerosas banderas.
vegetaciones hermosas: DON PAS: Las colonias extranjeras.
las elegantes mimosas
REPBLICA: (Levantndose)
y los esbeltos palmares.
Recibmoslas en pie.
Un manantial infinito
que es de salud un tesoro

300 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 301


de paseo en buenos aires
ESCENA XIII los gallegos y los tanos
todos somos tus hermanos
Entran los grupos que representan las colectividades sin reservas ni distingos.
extranjeras, formados por hombres de todas las clases Porque damos a tu tierra
sociales: al frente de cada uno la bandera respectiva.
Primero entrarn los italianos, preludiando la orquesta el de nuestro trabajo el fruto,
himno de Garibaldi, un napolitano lleva su bandera; despus
los espaoles, a los acordes del himno de Riego, llevando como de sangre el tributo
un gallego la bandera roja y amarilla; despus los franceses si se encendiera la guerra.
con la Marsellesa. Una alsaciana lleva la bandera francesa.
Enseguida confundidos en un grupo se destacan las Y a los progresos sociales
banderas alemana, inglesa, etc., mientras preludia la cooperan en sus resultas
orquesta el "Dios salve a la Reina". Desfile rpido, y de los
diversos himnos indicados, slo algunos compases. nuestras sociedades cultas,
EL GALLEGO:
nuestros hospitales.
Acabado el desfile, delante el grupo general, frente al solio
Y nunca hemos de olvidarte
que ocupa la Repblica y sin marcar acento especial. ni dejar de defenderte
Noble hermana, todos cuantos porque basta conocerte
tus dignos pasos seguimos, para por siempre adorarte.
dichosos, libres vivimos REPBLICA: Gracias mil, hombres de bien!
fieles a tus lemas santos. Os tiendo abiertos los brazos
En las diarias tareas para que estrechis los lazos
juntas sudan nuestras frentes de nuestro pueblo sostn.
y en todas hierven latentes Venid hermanos leales,
tus progresistas ideas. para m no hay extranjeros.
Lo mismo que el argentino Son de mi ley en los fueros
queremos todos tu bien todos los hombres iguales!
tejiendo para tu sien Gigantesco pedestal
los laureles del camino. vuestra labor da a mi planta
Que an cuando en otra nacin y vuestro brazo levanta
muy lejos, hemos nacido, mi porvenir colosal.
tienes lugar preferido Sin envidias ni recelos
siempre en nuestro corazn. cabe a mi lado el que quiera
Los gabachos y los gringos, porque es mi inmensa bandera
302 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 303
de paseo en buenos aires
la bveda de los cielos! GANADERA: El toro mugiente
Desde el ms alto al ms bajo el potro bagual
todos juntos trabajamos. el dulce inocente,
Hijos! Hermanos! Veamos tierno recental,
cmo va nuestro trabajo. la gama ligera,
(Se sienta, agrupndose todos a su alrededor). el fuerte avestruz,
CONDE: Ah llegan dos de hermosura la inmensa pradera
que cualquiera envidiara. baada de luz.
DON PAS: La una es la ganadera AGRICULTURA: La rubia mazorca,
y la otra, la agricultura. el lino sutil,
la caa de azcar,
la espiga gentil.
ESCENA XIV De mieses corona
la tierra mi sien,
Dichos, la Ganadera y la Agricultura (con trajes alegricos). su seno fecundo
Msica. triplica mi bien.
LAS DOS: Juntas vamos por el mundo LAS DOS: Son nuestros encantos
disputndonos la tierra de inmenso valor,
una y otra siempre en guerra pues todos reflejan
palmo a palmo y sin cesar. la mano de Dios.
Y del surco en lo profundo Se colocan a un lado.
el vital secreto hallamos
y reunidas progresamos
ESCENA XV
sin podernos separar.
Y son mis encantos
de inmenso valor Dichos. La Viticultura, la Botella de Mendoza, el Barril de
San Juan, la Pasa, el Papel, la Cerveza, el Cigarrillo, el
pues todos reflejan Fsforo, la Cristalera, el Alcohol, Tres cosas buenas, la
Fbrica de paos, la Repostera criolla, el Azcar de
la mano de Dios. Tucumn.
Irn apareciendo unos tras otros como marca el dilogo,
todos con trajes alegricos a la respectiva representacin,

304 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 305


de paseo en buenos aires
bien entendido que en el buen gusto e ingenio de su LA PASA: Las razones les dir:
confeccin estriba el principal xito de esta escena.
yo seores soy la pasa
DON PAS: (A la Repblica) arrugada ms sabrosa.
Desean pasar revista
CONDE: La pasa! Pues pase usted.
de la industria los parciales.
Pasa.
An son pocos en la lista
pero te ofrecen leales EL PAPEL: Soy pursimo y sin hiel,
cada da una conquista. mas me atrae la prensa
con sus cilindros de miel
REPBLICA: Que pasen los industriales.
y me mancha despiadada.
LA VITICULTURA:
Soy seores el papel
La Viticultura soy
que fabrica ngel Estrada.
que va valiendo un tesoro,
LA CERVEZA: Fuerte y sin delicadeza
y las gentes desde hoy,
pero fresca linda chica
de "entre Pinto y Valdemoro"
soy de Bieckert la cerveza
la frase suprimirn
y dicen que soy muy rica,
pues saben todos que estoy
y hago perder la cabeza
entre Mendoza y San Juan.
al que mi amor se dedica.
Msica.
EL CIGARRILLO:
LA BOTELLA: Yo soy una guapa moza.
Honrado, suave y sencillo,
EL BARRIL: Yo soy un fino galn. como muy pocos sern
LA BOTELLA: La botella de Mendoza. soy un pobre cigarrillo
EL BARRIL: El vinillo de San Juan. que maana quemarn.
Me fabrican de habanillo
LOS DOS: Cmo el alma se alboroza
Mndez de Ands y Durn,
si nuestro calor la dan!
vivo en hermosas petacas
Se retiran.
Hablado. pero es terrible mi suerte!
Sale la Pasa.
EL FSFORO: Ea, basta de alharacas
CONDE: Qu vieja chica y rugosa!
soy tu enemigo de muerte
Por qu no se queda en casa?
el fsforo de Barracas.

306 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 307


de paseo en buenos aires
EL CIGARRILLO: LA FBRICA DE PAOS:
Horror! Fue Carulla mi pap
EL FSFORO: (Le enciende el sombrero que echar humo). mas no pudo alimentarme
Y vengo a prenderte. y tuvo que abandonarme
Se van corriendo. en los brazos de Adrin Pr
LA CRISTALERA: y al menos con qu taparme
Me hacen de vidrio o cristal, desde entonces tengo ya.
vamos! Eso no hace al caso, El Conde se le acerca y empieza a tirarle de la manta que
pues botella, copa o vaso llevar a las espaldas.

cuanto me echen es igual DON PAS: Tirando con fuerza tanta


y por todo, humilde, paso qu demonios hace aqul?
no rompindome el fanal. CONDE: Pues como tengo carpanta
(Se retira).
tirando estoy de la manta
Msica.
por si descubro el pastel.
TRES COSAS BUENAS: LA REPOSTERA:
De bombos y anuncios llenas Aqu estoy, y soy la masa
para siempre inseparables (Trae una bandeja con tabletas y pasteles)
somos las tres cosas buenas ms rica que se fabrica
con las que hicieron los Bagley si un poco el adobo pica,
suyas cien casas ajenas. con la aceituna y la pasa.
Si seremos admirables! A todos gusto y se explica
(Se retiran del brazo). con duraznos o con guindas,
Hablado. y si me hacen menos lindas
EL ALCOHOL: Sube mi escala hasta el cielo, puede haber cosa ms rica!
y el que me prueba infeliz! Pues no hay nada que aproveche
redondo se cae el al suelo. tanto, si el dulce prefiero,
Soy el alcohol de maz sea arrope zalamero
por quien tiene el Riachuelo o blanco almbar de leche.
que taparse la nariz. Y a quin no le hace feliz
(Se retira). y qu apetito no excita

308 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 309


de paseo en buenos aires
la sabrosa torta frita y toda la vida
o la rosca de maz? Yo le endulzar.
Limpia, sana, cuidadosa, Ay que s, etc.
jams caus el menor mal Hablado.
soy la industria nacional REPBLICA: Orgullosa! Satisfecha
ms criolla y ms sabrosa. estoy de ti, pueblo mo.
(Se retira). Aunque joven en la historia
Msica. ya has recorrido un camino
EL AZCAR: Seores soy el azcar de tu espritu gigante
ms dulce que nunca habr, y tu fuerte brazo digno.
nacida en la tierra ardiente Adelante! No desmayes!
y hermosa de Tucumn Ya el mundo entero sumiso
y aunque soy algo morena de admiracin y respeto
es mi clase superior proclama tu nombre invicto,
y el que prueba mi dulzura dndote entre las naciones
ya por m se hace glotn. el lugar que has merecido.
Ay! Que s, Adelante! En el trabajo
porque es sigue entusiasta y activo
mi dulce tan rico y de la paz con los frutos
que da gran placer obtendrs tal podero
y aqul que a sus labios como nunca lo alcanzaron
me lleva una vez guerreros jams vencidos.
se est relamiendo Confa en tu propio aliento,
lo menos un mes. contina en tus prodigios
Morenita, morenita, y sers el gran coloso
quin me quiere refinar que en tu futuro adivino,
porque soy cosa muy rica el primer pueblo del mundo
lo mejor de Tucumn. antes de que acabe el siglo!
Porteo buen mozo, Pausa.
prefirame usted Que mis hermosas provincias
310 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 311
de paseo en buenos aires
vengan alrededor mo CON EL PABELLN CELESTE Y BLANCO.
ESTE GRUPO DEBE ESTAR ARREGLADO CON LA MS ESMERADA
y celebremos el triunfo ESTTICA E ILUMINADO ESPLNDIDAMENTE.
con nacional regocijo, MSICA.
GRAN FINAL SOBRE MOTIVOS DEL HIMNO NACIONAL.
y despus, por el poder
colosal de mis hechizos
descbrase el porvenir
FIN
que nos reserva el destino.
Gran bailable. Catorce bailarinas con trajes celeste y blanco,
llevarn cada una en el pecho el escudo de una de las
provincias argentinas. Buenos Aires, 9 al 12 de junio de 1889

CUADRO DCIMO

EL 25 DE MAYO DE 1901 EN LA AVENIDA DE MAYO

EL TEATRO REPRESENTA LA HERMOSA AVENIDA DE MAYO, QUE


AHORA SE PROYECTA ENCAUZADA DE MAGNFICOS EDIFICIOS Y
CORONADA EN LA LEJANA PERSPECTIVA POR UN MONUMENTO
A LA LIBERTAD Y EL EDIFICIO DEL CONGRESO. TRENES Y
TRAMWAYS AREOS, ETC.
GRAN DESFILE DEL EJRCITO ARGENTINO, DE TODA GALA,
BANDAS MILITARES, ESTANDARTES, ETC., ETC., DEBERN ESTAR
FIELMENTE REPRESENTADOS TODOS LOS CUERPOS MS
CONOCIDOS. ARTILLERA, ESCUELA DE PALERMO, MARINA,
BOMBEROS, ETC., ETC. BATALLONES ESCOLARES Y PUEBLO.

GRAN MARCHA

APOTEOSIS FINAL

EL TELN DEL FONDO REPRESENTA SOLAMENTE UN NIMBO DE


LUZ, ENTRE CUYOS RAYOS SUPERIORES SE LEE LA PALABRA
"TRABAJO".
JUNTO A ESTE TELN FORMANDO UNA PIRMIDE EN
ESCALONADAS GRADERAS LAS COLONIAS EXTRANJERAS CON
SUS BANDERAS, TRABAJADORES CON SUS INSTRUMENTOS, LAS
INDUSTRIAS, LAS PROVINCIAS Y EN LA CSPIDE LA REPBLICA

312 JUSTO S. LPEZ DE GOMARA antologa de obras de teatro argentino 313


Los leos del chico
Nemesio Trejo
> los leos del chico
Sainete en un acto dividido en seis cuadros.

PERSONAJES

MICAELA
MARA
ROSA
SOFA
DON PEDRO
GENARO
NICOLS
HIGINIO
DESIDERIO
GABINO
ISIDRO
FARRUCO
MANUEL
OFICIAL DE POLICA
OFICIAL DE GUARDIA
SARGENTO
CABO
CAUDILLO
JUGADOR PRIMERO
JUGADOR SEGUNDO
JUGADOR TERCERO
JUGADOR CUARTO
EBRIO
MOZO
VIGILANTE
PEONES
VIGILANTES
INVITADOS
INVITADAS

antologa de obras de teatro argentino 317


los leos del chico

CUADRO PRIMERO negros como la desgracia y vivos como rejucilo.


NICOLS: Lambete que ests de gevo.
LA TROPA DE LA ESTRELLA
DESIDERIO: Pero a ser como todas, compadre, seguidora mientras
LA PISTA REPRESENTA EL INTERIOR DE UN CORRALN; AL uno la anda pastoriando; pero en cuanto entremos a
CAER LA NOCHE, TODA LA GENTE DE LA TROPA SE OCUPA
hilar grueso nos larga la patada como el burro.
DE DESENSILLAR SUS RESPECTIVOS CABALLOS Y
LLEVARLOS A BEBER AGUA EN UNA PILETA QUE HABR AL HIGINIO: A propsito de burros, caballeros. Ustedes no conocen
LADO DE UN POZO. LA FAENA DEBE CONTINUAR A PESAR
la disposicin del Presidente de los Animales?
DEL DILOGO.
VARIOS: No la conocemos.
ISIDRO: Che, Desiderio. (Dirigindose a Desiderio).
HIGINIO: Pues ha largao una ordenanza diciendo que el que ande
DESIDERIO: Qu quers, hermano?
en pingo flaco lo v a mandar arrestao hasta que
ISIDRO: Tris muy cansao el de varas. engorde el matungo.
DESIDERIO: Regular, hermano. Es que hoy le he pegao una variada NICOLS: Pucha que le tengo susto
de mi flor al subir la batera.
HIGINIO: Y dicen que es capaz de hacerlo.
ISIDRO: No has ido a descargar a lo de Villanueva, hoy?
NICOLS: Pudiera por andar pobre.
DESIDERIO: S, ju con dos pipas y unas cuantas cuarterolas de
ISIDRO: (Dirigindose a un pen gallego) Che, Farruco.
carbn.
FARRUCO: Urdene.
ISIDRO: No has visto la sirvienta que hay al lao, en la casa de
ese doctor? ISIDRO: Llevate esto pa el galpn y preguntale al capataz si
maana voy a atar el overo cruzao.
DESIDERIO: Cmo no, hermano, si da las doce antes de hora y no
pincha por hincar. HIGINIO: A propsito de cruzao, caballeros. No han cruzao
ustedes por la calle Florida?
NICOLS: Aflojale que colea.
DESIDERIO: Cmo no, compadre.
ISIDRO: Antiyer, cuando yo ju le hice la sea del as de bastos y
le truqu enseguida. HIGINIO: Han visto la guardia nacional voluntaria?
DESIDERIO: Y te agarr? VARIOS: S.
ISIDRO: Se qued orejeando. HIGINIO: Pucha que anda estirada.
ISIDRO: Y a muchos les ha venido bien pa ahorrar el traje.
NICOLS: Tal vez no tenga liga tuava.
ISIDRO: Es missota pero tiene gen andar y unos ojos, hermanito, NICOLS: Y a otros por el cotorro y el morfi.

318 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 319


los leos del chico

HIGINIO: As me las den todas. GENARO: No seas brbaro, hombre, le dije cuatro palabritas dulces
Entra Genaro napolitano cantando milonga y sobre un y cuando lleg a su casa
cadenero, dirigindose a darle agua. ISIDRO: Te hizo entrar?
GENARO: Genas tardes, caballeros en general, aqu estoy porque GENARO: No.
he venido, por Dios que me caiga moerto.
DESIDERIO: Te dio cita pa otro da?
DESIDERIO: Ya viene el npole compadriando.
GENARO: No. Le avis al maride que estaba en la puerta y me dio
GENARO: Si soy compadre es porque me d el coero, che; no te un soplamoco que me ha dejade medio torcide.
pass de gato a perro.
ISIDRO: Eso te ha pasao la primer vez, pero maana la golvs a
DESIDERIO: Sal, hombre, sal; no te mets al hondo andando bien seguir y te va a aceptar.
por la orilla.
GENARO: No, ya no sigo ms mujeres.
GENARO: Yo me meto al hondo, che, y a la orilla porque me s
sostener, qu te penss, que me la llevs robada? DESIDERIO: Y entonces

ISIDRO: Y diande vens, Genaro? GENARO: Que a las mujeres si les gusta que me sigan a m.
Se ren todos.
GENARO: Dejme, hombre, que vengo estrilando.
NICOLS: No es lerdo el Napolen.
ISIDRO: Qu te ha pasao, Genaro?
HIGINIO: Y ser cierto que don Pedro da baile esta noche en su
GENARO: Qu quers que me pase, hombre? Me te figurs qu casa?
ha pasato?
GENARO: S, es cierto, che; a m me ha convidade.
ISIDRO: Hombre, si no lo conts no lo adivino.
HIGINIO: Por linda firma te va a convidar a vos.
GENARO: Pues, mir, escuch. Me veo por la calle de Rivadavia
una chinita linda como las estrellas del cielo, as, GENARO: Si me ha convidade, te digo.
hermanito (Hace el puo), y me la sigo por detrs y ella NICOLS: Aqu viene don Pedro.
pareca que le gustaba porque de cuando en cuando se PEDRO: Buenas, muchachos.
daba gelta y caminaba revoloteando las enaguas como Lo saludan.
dicindome: sgame, pollo.
ISIDRO: Qu dice, don Pedro?
ISIDRO: Geno, y qu te ha pasao?
PEDRO: Esta noche voy a cristianar un hijo y daremos unas
GENARO: Geno, que a m me pareci que era bolada. geltas entre conocidos. Todos sern de confianza y
NICOLS: Y te le juiste a los caones? gente de orden porque ustedes ya saben cmo soy yo,

320 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 321


los leos del chico

manso cuando no me apuran y corcobiador si me PEDRO: Entonces te dejo y hasta luego. (Se va).
pinchan. GENARO: Adis. Qu corte me voy a dar de padrino. Voy a
GENARO: Lo misme que mi caballe. lavarme la cara y a cambiarme las medias, y ninguno me
PEDRO: As es que ya saben, en cuanto desensillen y hagan por va a conocer en el baile. (Se va silbando una milonga).
la vida, se largan paall. Mutacin.

VARIOS: Geno, don Pedro, hasta luego y muchas gracias.


Se van todos despus de saludarlo, menos Genaro, que se CUADRO SEGUNDO
queda dndole agua a su caballo.
PEDRO: Mir, che, Genaro ALMACN DE LA MILONGA

GENARO: Qu decs, don Pedro?


LA ESCENA REPRESENTA LA TRASTIENDA DE UN ALMACN
PEDRO: Yo necesitaba pedirte un servicio. Y APARECE EL MOZO DETRS DEL MOSTRADOR, CUATRO
INDIVIDUOS DE PUEBLO SENTADOS ALREDEDOR DE UNA
GENARO: (Echando mano al bolsillo) Cunto preciss? MESA JUGANDO AL TRUCO, EN UN RINCN UN EBRIO
PEDRO: No, hombre, si no es plata lo que te voy a pedir. Es otra SENTADO QUE TOMAR PARTE CUANDO LE INDIQUE EL
DILOGO; UN VIGILANTE ESTAR TOMANDO EN EL
clase de servicio. Vos sos mi amigo? MOSTRADOR.
GENARO: Y tens duda, don Pedro? Mir que me enojo.
JUGADOR 1: Real envido.
PEDRO: No, hombre, si no dudo, y por eso vengo a hablarte del
asunto. JUGADOR 2: Por las suyas, compaero.
GENARO: Geno, desembuch. JUGADOR 4: Vamos a darle, tengo pocas.
PEDRO: Yo lo iba a hacer padrino de mi hijo al capataz don JUGADOR 3: A punto quiero.
Goyo, pero hoy hemos tenido varias palabras porque l JUGADOR 1: Trainta y el otro.
quiere dominar a los hombres y vos sabs que
JUGADOR 4: Pa su agela que liga. Me ha ganao de mano. Este
conmigo
hombre tiene ms suerte que un diputao; cuando no
GENARO: No s purri, ya s. tiene las del ingls le sale flor al encuentro.
PEDRO: Bueno, y vengo a pedirte que salgs vos de padrino, JUGADOR 3: A ver, mozo, eche otra gelta y diga lo que se debe.
previnindote que no tens que gastar ni medio pa eso. Entran varios compadritos con guitarras y acordeones
GENARO: No hay que hacerle, don Pedro, dame la mano, hac de tocando una polka.
cuenta que ya soy to compadre. DESIDERIO: Genas y felices noches, caballeros.

322 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 323


los leos del chico

JUGADOR 3: Cmo te va, Desiderio? VIGILANTE: Sal pa juera. (Lo saca a empellones).
DESIDERIO: Ya lo ves, hermano, de farra. DESIDERIO: Nunca ae faltar un guay corneta en una tropa, siempre
JUGADOR 3: Tom algo y ustedes tambin, seores; a tomar lo que que est uno entre personas decentes ha de caer algn
gusten, pidan lo que quieran; mientras haiga asaite pa mamao a armar bochinche.
alumbrar no hemos de vivir a oscuras. JUGADOR 3: Es gen muchacho, pero cuando est divertido se pone
DESIDERIO: Canten, pues, un poquito ustedes. pesao.
VARIOS: Eso es, vamos a ver el canto. DESIDERIO: Pues, que lo alivianen. Bueno, caballeros, nosotros
Contrapunto de milonga entre dos cantores. Aqu se para el vamos a lo de don Pedro, que bautiza un chico esta
ebrio y a cada verso de los cantores l larga un dicharacho noche; si quieren venir, aunque yo no soy dueo de
como est escrito.
Canto. casa, los har entrar, que ms vale llegar a tiempo que
ser convidao.
EBRIO: Me gusta pa la carona.
Canto. JUGADOR 3:Largumonos, entonces. Qu se debe, mozo?
DESIDERIO: Cllese, amigo. MOZO: Un nacional.
Canto. JUGADOR 3: Pucha, ust es como goma pa estirarse. Cbrese. (Le da
EBRIO: Agarr ese trompo en la ua. dinero).
DESIDERIO: Cllese, le digo, amigo. DESIDERIO: Ahura mtanle a una polka y vamos rumbiando de dos
EBRIO: Pucha que es malo. Por qu no pone un letrero? en fondo.
Se van al comps de una polka.
Canto.
Mutacin.
EBRIO: Balale que te hae seguir.
ISIDRO: Apriete pues, la quijada, compadre.
CUADRO TERCERO.
Canto.
EBRIO: Mtale por los ochocientos. CASA DE DON PEDRO.
VIGILANTE: (Tomndolo del brazo) Salga pa juera.
EBRIO: Pero, por qu seor? LA ESCENA REPRESENTA UNA HABITACIN MUY MODESTA,
PUERTA AL FORO Y LATERALES. HAY EN ESCENA UN
VIGILANTE: No me digs seor porque te llevo, sal afuera APARADOR ORDINARIO DE PINO, VARIAS SILLAS, UNA
MESA, UNA CAMA, CUADROS, ETCTERA. APARECEN DOA
EBRIO: Pero oiga, amigo. MICAELA Y SUS DOS HIJAS ROSA Y MARA, LIMPIANDO

324 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 325


los leos del chico

VASOS Y UNAS TAZAS GRANDES BLANCAS AL FRENTE DE LA tienen ustedes, de baile esta noche porque a mi
MESA QUE ESTAR EN EL MEDIO.
mujer se le ha antojao que debemos cristianar el
chico hoy mismo; geno, lo cristianaremos. Hgase
MICAELA: Hay que limpiar bien estas tazas, que son las del caldo,
so volunt; la mujer caprichosa, seores, es como la
pa servir luego un poco de chocolate.
enredadera, por ms que usted la enderieza, se le
ROSA: Y diga, mama, tata habr cobrao la semana?
enrosca. Es un animal que tiene ms mala intencin
MICAELA: Dejuramente y si no ha cobrao, que pida prestao. A m que el toro, pero es mansa como una paloma y
se me ha ocurrido que hoy bauticemos al chico y aunque grite algunas veces yo la comparo con la
cuando a m se me pone una cosa mquina del tren, que grita mientras tiene vapor,
ROSA: Ya sabemos, mama, no hay remedio. pero en cuanto se le sale se queda fra como la
MICAELA: Vayan un rato al patio y brranlo bien parejito, que hi escarcha.
es donde vamos a bailar. SOFA: Muy buenas noches, don Pedro. (Entra por foro).
ROSA: Geno, mama. (Medio mutis). PEDRO: Cmo est, comadre, cmo le va, sintese.
MICAELA: Mir, Rosa, andate hasta lo de mi comadre Sofa y le SOFA: No; no me vengo a sentar. Dnde estn doa Micaela
peds prestao unas sillas y unas copas pa el verm y y las muchachas? Porque aqu le traigo el ajuar para el
decile que la estoy esperando. nene y estos bizcochitos para el chocolate.
ROSA: Muy bien. (Se va foro). PEDRO: Muchas gracias, siempre anda usted incomodndose,
PEDRO: (Entrando con cuatro botellas atadas con un pauelo de yerbas).
comadre. Por all adentro andan todas en arreglo.
Aqu estoy yo, hija. Traigo bebida pa un batalln. SOFA: Pues, hasta de aqu un rato. (Vase izquierda).
Cmo est cara la bebida. El verm me ha costao dos PEDRO: Hasta cuando ust guste. Qu gena persona es sta.
nacionales, la ginebra uno y medio y la botella de Hay quien habla de ella, diciendo que el marido es muy
cerveza veinte centavos y hay que devolverla. descuidao, pero as es el mundo siempre: a la casa linda
MICAELA: Cmo! Hay que devolver la cerveza despus de le ponen algn defecto.
tomarla? FARRUCO: Cun permisu, dun Pedro.
PEDRO: No, hija, lo que hay que devolver es la botella, porque PEDRO: Cmo ests, Farruco; creiba que no ibas a venir.
he dejao cinco centavos de sea por cada una.
FARRUCO: Si venju con Genaro, mi compaeru de cuartu.
MICAELA: Bueno, conclu vos de arreglar aqu que yo me voy a
PEDRO: Ah! Vens con Genaro, y dnde se ha quedao?
vestir. (Se va por izquierda).
FARRUCO: Est en la esquina lavndose las manos porque no tuvu
PEDRO: And no ms, hija. (Se sienta). Pues, seor, aqu me

326 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 327


los leos del chico

tiempo de arreglarse. MICAELA: S, van a venir muchas. Vea, Genaro, como aqu en mi
GENARO: (Entrando) Dios te guarde, don Pedro. cuarto no podremos bailar, los va haciendo pasar a
PEDRO: Adelante, compadre. Pucha que vens paquete. Has todos los que vengan al patio, que hay ms extensin.
caido a tiempo pa aprovecharte. Yo tengo que salir un GENARO: Cmo no, doa Micaela; no tenga cuidade.
rato a hacer una diligencia y ust me va atender los MICAELA: Entonces, hasta luego. (Se van por izquierda).
convidados como si juera de la casa, invitndolos con lo
GENARO: Hasta luego. Che, Farruco, yo me llevo la bebida y vos
que quieran tomar. Aqu hay verm, y ginebra y ginebra
llevate la mesa. En marcha con los cachivaches
y verm, de todo.
Se van por el foro cantando la marianina.
GENARO: No te apurs, que yo soy gen criollo. Mutacin.
PEDRO: Bueno, hasta luego. Queds en tu casa. (Vase foro).
GENARO: Hasta luego, compadre. Qu farra, che, Farruco, vamos CUADRO CUARTO
a hacer aqu. Ahora yo soy come de la familia.
FIESTA DE FAMILIA
FARRUCO: Cmu vas a ser de la familia, per qu parte?
GENARO: Por la parte del chico, qu brbaro que sos. No ves que LA PISTA REPRESENTA EL PATIO DE UNA CASA POBRE; EN
yo voy a ser padrine del hico de don Pedro, que es el UN COSTADO UN POZO Y SOBRE EL BROCAL UN FAROL
marido de la madre del chico el ahijade mo y yo vengo CON UNA VELA DE BAO, SILLAS DE MADERA Y DE PAJA EN
CONTORNO, UNA MESA SOBRE LA CUAL HABR DOS
a ser compadre de los dos padres del chico de ellos, que BOTELLAS DE VERMOUTH Y DOS FRASCOS DE GINEBRA,
es casi como si juera de la familia. CIGARRILLOS SUELTOS EN UN PLATO Y EN OTRO PLATO
PALITOS DULCES. ENTRAN DON PEDRO Y FARRUCO, A
FARRUCO: Hombre, tiene razn, me has convencidu. POCO MICAELA, ROSA, MARA, SOFA Y DEMS
CONVIDADOS.
GENARO: Natoralmente, hombre.
MICAELA: (Entrando con Rosa y Mara de la izquierda). Cmo est, PEDRO: Amigo, qu lujo, mi mujer ha echao el resto. Esto es
Genaro? pan pa hoy y hambre pa maana. Esto s que se llama
GENARO: Como cuadro, seora Micaela. Dispuesto a farriar toda meterse en camisa de once varas.
la noche y hacer saltar las chiquizuelas. FARRUCO: Nun le haja caso, dun Pedro. Eu soy lu mismo cuando
MICAELA: Bien hecho. todus los aos cristiano un rapasio, all nun falta la
GENARO: Me hane dicere que hane invitao muchas muchachas cebolla y el ajua y todus los convidadus salen hinchados.
lindas que se muvene que da calor. PEDRO: Es claro, con semejante convite, cualquiera revienta.

328 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 329


los leos del chico

MICAELA: (Entrando) Me parece que no has de estar descontento VARIOS: Eso es, que cante.
con el arreglo. Gabino canta; al finalizar se proponen bailar nuevamente y
aparece el Oficial de Polica con un Sargento.
PEDRO: No, hija, si al perdido todo le hace cuenta y ya que uno
GENARO: (Va a recibirlos). Adelante, oficial; cmo est sargento.
se arremanga, que se le vea la pantorrilla.
GENARO: (Entrando con las botellas de bebidas) Aqu estoy yo; qu
Qu van a tomar, verm o ginebra?, lo que gusten.
quieren tomar, verm o ginebra, lo que gusten; aqu hay OFICIAL: No quiero tomar bebida. Lo que vengo a tomar es una
de todo; hay ginebra, verm, y verm y ginebra. determinacin por haberse permitido ustedes dar baile
PEDRO: No, gracias, ms bien ms tarde. sin pedir permiso en la comisara.
GENARO: Geno, entonces tomar yo. Tengo que tener mucho PEDRO: Seor, este baile es entre familia y a m me parece que
cuidado con la bebide, no se vaya a emborrachar alguno. OFICIAL: Cllese la boca!
Entran compadritos, guitarreros y muchachas y va Genaro a PEDRO: Muy bien, seor oficial. (Aparte) Otro vendr que de tu
recibirles.
casa te echar.
Adelante, seores, asintase que van a tomar verm o
OFICIAL: Los voy a dejar por no hacerles mal, pero deba llevarlos
ginebra, lo que gusten. Cmo te va, Desiderio; ven
a todos a la comisara.
pc; qu quers tomar, verm o ginebra?, lo que
gusts, hay de todo; si no te gusta el verm tom GENARO: Geno, dejate de sermones, oficial; ven a tomar algo:
ginebra. qu quieren tomar, verm o ginebra?
Toman el Oficial y el Sargento una copa y se van.
DESIDERIO: Tomaremos ginebra, entonces. Movimiento general. Durante esto se sirve mate y se toma.
Mientras toma ese grupo entran varias muchachas, viejas,
chicos, etctera. Una de ellas trae el ajuar. Se saludan, Ahora tocate un valse.
ensean al chico, lo besan y dems movimientos naturales Se toca un vals que se baila y al concluir se presenta un
de la situacin que se representa. joven bien puesto en medio de la sala y fingiendo estar
ebrio.
PEDRO: Bueno, seores, como hasta las diez no iremos a la
iglesia, podemos echar una piernita antes. MANUEL: Siga el valse y firme la nia, no hay que hacerle al dolor.
ISIDRO: Es claro. A ver, guitarreros, toquen una habanera que PEDRO: Oiga, amigo, quin le ha invitado a usted?
hable sola. GENARO: Eso mismo, quin te ha invitade a usted?
Se toca y se baila. MANUEL: Yo solo, no hay que hacerle.
PEDRO: Ahura es preciso que ya que tenemos el gusto de tenerlo
PEDRO: Pues, amigo, s hay que hacerle, porque usted se va a
aqu a Gabino, que nos cante algo pa que lo oigan los
mandar mudar ahura mismo. El que se viste con lo
muchachos.
ajeno en la calle le desnudan.

330 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 331


los leos del chico

MANUEL: Pues, conmigo no se purri. OFICIAL: S, seor, hable usted.


PEDRO: Cmo no se purri! MANUEL: Yo, seor, soy una persona decente.
Lo atropella y Manuel dispara un tiro, se produce un OFICIAL: Adelante.
desorden general, se oye un pito y aparece nuevamente
el Oficial con dos vigilantes y conduce a todos a la MANUEL: Bueno, y esta gente me ha faltado el respeto siendo yo
comisara en medio de protestas. El napolitano Genaro una persona decente.
se ha escondido debajo de la mesa y regresa un
vigilante llevndoselo a latigazos. Genaro se guarda una TODOS: Es falso, seor.
botella de ginebra.
Mutacin. OFICIAL: Silencio o los meto a todos en el calabozo!
MANUEL: Yo fui al baile, porque soy una persona decente, y stos
CUADRO QUINTO deben de quedar presos por eso, porque s.
OFICIAL: Muy bien, seor, es suficiente, he quedado enterado.
EN LA COMISARA
Cabo, llvelos adentro.

LA ESCENA REPRESENTA LA OFICINA DE GUARDIA DE UNA PEDRO: Pero seor, nosotros


COMISARA; PUERTAS AL FORO Y LATERALES; FRENTE DE
OFICIAL: Cllese la boca; cuando venga el superior se les llamar.
LA PUERTA DERECHA EST UN ESCRITORIO DONDE
APARECE SENTADO UN OFICIAL DE GUARDIA. ENTRAN Llvelos adentro.
TODOS LOS PRESOS QUE TRAEN DEL BAILE Y DICE EL El sargento y el cabo los conducen a todos adentro, por
SARGENTO. izquierda.
(El Oficial dirgese a Manuel). Usted, seor, puede
SARGENTO: Aqu traigo stos, seor, que han promovido un retirarse.
desorden en la calle Arenales.
MANUEL: Gracias, seor oficial. Las personas decentes que tratan
OFICIAL: Regstrelos. con otras decentes
Los registran.
OFICIAL: S, seor, adis.
SARGENTO: No tienen armas, seor.
MANUEL: Adis seor. (Se va).
PEDRO: Me quiere permitir, seor oficial, que le explique?
El Oficial toca el timbre y aparece el cabo.
OFICIAL: Cllese la boca! OFICIAL: Traiga mate.
GENARO: Yo te voy a decir, oficiale Se va y le trae mate.
Aparece en la puerta un caudillo de barrio que es el dueo
OFICIAL: Cllese la boca usted tambin! de la tropa donde trabajan todos los presos.
MANUEL: Seor oficial, puedo hablar? CAUDILLO: Con permiso de usted. Se puede pasar?

332 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 333


los leos del chico

OFICIAL: Adelante, seor, sintese. Qu lo trae por ac? rdenes, como siempre. (Mutis).
CAUDILLO: Pues, amigo, acabo de saber que me han trado unos OFICIAL: Igualmente. Adis. (Toca el timbre y aparece el cabo). Est
peones mos presos por cuestin de un desorden en casa arreglada la cama?
de uno de ellos y vengo a pedrselos si es posible, seor, CABO: S, seor.
y la cosa no tiene importancia.
OFICIAL: Bueno, yo voy a echar un sueito y, si viene alguno, le
OFICIAL: Absolutamente ninguna. Como no los conozco a dice que se espere, que el oficial de guardia est
ninguno, los he metido adentro, pero los voy a llamar. ocupado. (Se va por la izquierda).
(Toca el timbre y se aparece el cabo). Traiga a los del baile.
CABO: Muy bien, seor.
CABO: Muy bien, seor. (Se va).
Mutacin.
OFICIAL: Usted sabe lo que se hace aqu; el que no tiene padrino
no se bautiza, como dicen. CUADRO SEXTO
CAUDILLO: Es claro, eso sucede en todas partes.
FIN DE FIESTA Y APOTEOSIS
Entran todos con el cabo y el napolitano se dirige al caudillo,
al verlo.
LA ESCENA REPRESENTA UNA PIEZA DE LA CASA DE DON PEDRO,
GENARO: Cmo te va, patrn, me alegro de verte.
DONDE APARECERN TODOS LOS DEL CUADRO CUARTO MUY
OFICIAL: Cllese la boca! (Dirigindose a todos). Los voy a poner en ATENTOS ESCUCHANDO UNA VIDALITA QUE SE CANTAR A
DO, LAMENTANDO LA INJUSTICIA.
libertad porque el seor lo ha venido a pedir, pero en
Canto
cuanto cometan otro desorden los voy a mandar al
Departamento. Han odo? Qu ley tan ingrata,
TODOS: S, seor. vidalita,
tiene el argentino;
GENARO: (Aparte) En qu manos est la polica!
lo condena al pobre,
PEDRO: (Aparte) En qu cuero se pegan los abrojos! vidalita,
DESIDERIO: (Aparte) Pa semejante cardo mejor me duermo en las y lo salva al rico.
pitas!
DESIDERIO: Eso es cierto, compadre. El hilo siempre se corta por lo
OFICIAL: Pueden retirarse.
ms delgado y el pobre es como la carne de cogote que
PEDRO: Adis, entonces, seor, y muchas gracias. le dan a contrapeso.
Se van.
CAUDILLO: Yo le agradezco a usted esta deferencia y quedo a sus

334 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 335


los leos del chico

Y no hay ms remedio, PEDRO: Ser mi situacin triste y mezquina.


vidalita, No tendr porvenir muy lisonjero;
que sufrir la carga, mas siempre gritar ante el mundo entero:
aguantando el peso, que viva la Repblica Argentina.
vidalita,
de nuestra desgracia. Se da un viva general y el teln cae pausadamente.

PEDRO: No hay ms remedio, seores, sa es la pura verdad. No TELN FINAL


hay peor desgracia que ser pobre porque la socied
orgullosa lo desprecia y lo echa de su seno, porque no
puede cubrir sus carnaduras con seda, pero olvida que el
hombre de pueblo corre al sacrificio primero que naide
cuando la patria est en peligro, llevando en el fondo de
su alma el sentimiento patrio y el desprendimiento de
su vida.
DESIDERIO: Tiene razn, compadre. Ya ve usted, nosotros nos
divertimos a nuestro modo cuando se apareci uno de la
alta socied a turbar la alegra que reinaba y evitar que
bauticemos el chico cumpliendo el sagrado deber de
padre.
GENARO: Entonces, seores, protestemos contra la socied. Y
maana cristianaremos al chico.
NICOLS: Pero qu! No hay iguald ante la ley?
PEDRO: Aqu no, amigo. Aqu el lobo grande se lo come al chico
y el gey lerdo bebe el agua turbia. No hay iguald ante
la ley, porque ya no existen aquellos campeones que nos
dieron patria y libertad.
Mutacin con luz de bengala y las figuras de San Martn y
Belgrano aparecen a todo foro, al pie de la pirmide de
Mayo. Preludio en la orquesta. Se adelanta don Pedro a la
escena y dice este verso, levantado con toda la fuerza
patritica que lo anima.

336 NEMESIO TREJO antologa de obras de teatro argentino 337


Otra revista
Miguel Ocampo
otra revista
> otra revista
Juguete cmico en un acto.
Msica del maestro Andrs Abad.
Prohibida por el estado de sitio.

PERSONAJES
AUTOR HOMBRE 5
DIRECTOR TENEDOR DE CDULAS 1
AHIJADO 1 TENEDOR DE CDULAS 2
AHIJADO 2 JUSTO S.
PADRINO 1 NEMESIO
PADRINO 2 AVELINO
PADRINO 3 ANDRS
PADRINO 4 EDUARDO
WALDE MUELLE DE PASAJEROS
UN ANCIANO OBRAS DE SALUBRIDAD
UN OBRERO LA REVOLUCIN
UN SOLDADO JOVEN
DANDY DE PARROQUIA SEORITA 1
CANDIDATO 1 SEORITA 2
CANDIDATO 2 CONCEPCIN
EL PUEBLO MUJER 1
CABO DE VIGILANTES MUJER 2
UN VIGILANTE MUJER 3
D. BENITO MUJER 4
HOMBRE 1 MUJER 5
HOMBRE 2 UNA SEORA
HOMBRE 3 DRSENA SUD
HOMBRE 4 CORO GENERAL

LA ESCENA EN BUENOS AIRES. POCA ACTUAL.

antologa de obras de teatro argentino 341


otra revista

ACTO NICO AUTOR: Ah! Camanduleros, cabulistas!.. No importa; me someto


al fallo y espero que este me ser favorable. Vayan
LA ESCENA REPRESENTA UNA PLAZUELA; EN SEGUNDO sucedindose los cuadros.
TRMINO, A DERECHA E IZQUIERDA, UN BALCN: EN EL DE LA
DERECHA HABR DEBAJO UNA VENTANA Y EN EL DE LA DIRECTOR: Principiaremos con el Coro de gomosos.
IZQUIERDA UNA PUERTA.
AUTOR: Venga.
DIRECTOR: Perfectamente. (Mutis).
ESCENA I

ESCENA II
Despus de concluida la introduccin de la orquesta y
cuando se lo indica el dilogo, el Autor que estar sentado
en una butaca de la platea, se levanta de su asiento, trepa
al escenario y trata de levantar al teln que subir en ese Msica.
momento. Simultneamente aparece en escena el Director El Coro de seoras vestidas de frac.
de la compaa.
Autor, Director. CORO: No hay club y no hay saln
en nuestra sociedad
AUTOR: Esto es ya inaguantable. Seguramente quieren de nuevo en donde no est yo,
suspender la revista, y no ser. (Sube al escenario). Parece la crema del high-life.
que ustedes tuvieran hambre. Donde quiera que voy,
DIRECTOR: Caballero! soy culto y muy galn,
AUTOR: Cmo no! Si necesitan de un formidable pan francs y entre las damas soy
para levantar el teln Pero, al grano. Se va o no a una necesidad.
poner en escena la revista? Somos la moda
y la elegancia
DIRECTOR: Eso precisamente vena a anunciar al pblico.
y no es pequea
AUTOR: Y no est ya anunciada en los carteles? nuestra importancia.
DIRECTOR: S; pero a ltima hora hemos resuelto someter al juicio Solo me ocupo
del respetable e inteligente auditorio, la aceptacin o no de ser buen mozo,
aceptacin de los cuadros que a nuestro juicio son los de ser un dandy,
nicos representables que tiene su revista de usted. de ser gomoso1.

1 Vase pgina 240

342 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 343


otra revista

En la vida ESCENA IV
es mi gloria
tener siempre Dichos, ahijado 2, padrinos 3 y 4, tambin de levita negra.
buena ropa. Al entrar estos ltimos a la escena el ahijado 1 se colocar
cerca de la primera caja de la derecha; el ahijado 2,
Yo no tengo despus de saludar a los padrinos 1 y 2, se colocar cerca
ms placer de la primera caja de la izquierda. Los cuatro padrinos en el
foro.
que ostentar
que visto bien. PADRINO 4: Caballeros, tanto gusto.
Despus de una contra-marcha, se van. PADRINO 2: Cmo estn ustedes?
PADRINO 3: Se han adelantado a la hora. Qu tal?
ESCENA III PADRINO 1: Hace apenas un instante que hemos llegado.
Los padrinos 3 y 4 se aproximan al ahijado 1 y le saludan.
Ahijado 1, Padrinos 1 y 2 vestidos de levita negra. PADRINO 3: Buenos das!
PADRINO 1: Este es el sitio. AHIJADO 1: Caballeros.
PADRINO 2: El enemigo no ha llegado an. PADRINO 4: Tengo el honor de saludar al valiente defensor de su
honra (Aparte) y de su empleo.
AHIJADO 1: Le esperamos.
AHIJADO 1: Cmo estn ustedes, seores?
PADRINO 1: Y diga usted, ahijado, no sera mejor arreglar de alguna
manera este asunto? Retranse a hablar aparte.
AHIJADO 2: (A los padrinos 1 y 2) Comprendo que la misin de los
AHIJADO 1: De ninguna otra que a sablazo limpio. El hombre me ha
padrinos es harto dolorosa; pero qu quieren ustedes! La
llamado ladrn, y sobre todo, querido amigo, la mana
libertad del pensamiento, la prensa, ese baluarte de la
reinante, la ltima expresin de la moda es el duelo.
libertad, y luego, el honor del periodista, no pueden ser
PADRINO 1: Pero se le ha probado a ese hombre que usted no es vilipendiados sin ms ni ms. Es necesario poner coto a
ladrn? estos abusos (Aparte) y salvar el sueldo que gano.
AHIJADO 1: Si hubiese podido probrselo, no me batira. PADRINO 3: Les parece que tiremos a la suerte a ver quin dirigir el
PADRINO 2: Aqu viene la parte contraria. duelo?
PADRINO 1: Perfectamente.

344 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 345


otra revista

PADRINO 4: (Al 3): Por mi parte, dirgelo t. creo que es una imbecilidad que nos batamos por cosa tan
PADRINO 2: S; que lo dirija l. balad.

PADRINO 1: No tengo inconveniente. AHIJADO 2: Es claro. Padrinos, Padrinos, ya est todo arreglado!

PADRINO 3: Creen ustedes que este sea terreno aparente? PADRINO 3: Todo lo he escuchado; y comprendiendo que esto iba a
PADRINO 2: S; aqu no ms. terminar as, he redactado el acta.
PADRINO 4: Veamos.
PADRINO 4: Nuestro mdico se qued dentro del coche, y el de
ustedes? PADRINO 3: Despus de las frmulas de estilo, digo: "Despus de dos
horas de reida lucha, y no habindose herido ninguno
PADRINO 3: Conversando con el vuestro.
de los combatientes, los padrinos movidos a compasin
PADRINO 1: Estamos listos? por el estado de cansancio en que se hallaban sus
PADRINO 3: Y a vuestra disposicin. ahijados, resolvieron dar por terminado el duelo,
quedando salvado el honor de los duelistas".
PADRINO 2: Empezaremos.
PADRINO 1: Muy bien, muy bien.
PADRINO 3: Muy bien.
Los ahijados se acercan al foro, los padrinos 1 y 3 alcanzan AHIJADO 2: Convido a almorzar.
las espadas a sus respectivos apadrinados.
PADRINO 4: En qu rotiserie?
En guardia, pues.
AHIJADO 2: En cualquiera.
AHIJADO 2: Seores: un momento! Como antes de ahora nos ha
AHIJADO 1: Vamos.
ligado una estrecha amistad a este seor y a m, deseara
Salen todos cantando.
antes de principiar el combate, cambiar cuatro palabras a
solas con l.
AHIJADO 1: No tengo inconveniente. ESCENA V
PADRINO 3: Nosotros tampoco; nos retiramos?
Obras de salubridad, que lo har una seora; traer en la
PADRINO 4: Muy bien. mano un objeto que se relacione con el papel que
Se retiran, volviendo a salir cuando lo indica el dilogo. representa. Se acerca al balcn de la izquierda, golpea la
puerta y desde arriba en traje de cama contestar Walde.
AHIJADO 2: Caballero: yo no he tratado de ofender a usted; yo no le
conozco a usted; pero si no insulto a usted, no WALDE: Esta es hora de llamarme?
Como caballero, no como Yo que despus de un idilio,
recin el sueo concilio
AHIJADO 1: Caballero: yo comprendo todo cuanto usted me dice y

346 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 347


otra revista

y viene ust a despertarme! ESCENA VI


Es impropio, ha de saber
estar llamando a esta hora; Un Anciano que tratar de caracterizar al poeta Guido y
dgalo pronto, seora. Spano.
Qu quiere? Vamos a ver. ANCIANO: Es sublime la pobreza
OBRAS: Yo hice con usted un trato, si se tiene el alma pura
lo de la Salubridad, y en la conciencia blancura
y ahora por equidad y canas en la cabeza!
me rescinden el contrato. Llgase alto sin doblez
Si me ampara la razn y si una mancha jams
y es usted un caballero, pudo enrojecer la faz,
que me devuelva el dinero qu feliz es la vejez!
que le di por comisin. Estos son los pergaminos
WALDE: Que el dinero le devuelva? de un poeta americano
Est usted equivocada: a quien llaman el decano
yo no he recibido nada. de los poetas argentinos! (Mutis).
Vyase y aqu no vuelva.
Asombradsimo estoy
ESCENA VII
de verla (Aparte) y me da vergenza.
Mas no hay nada que me venza:
La Revolucin, un Obrero y un Soldado en trajes de
el dinero no lo doy. carcter.
Habr mayor disparate?
LA REVOLUCIN:
Seora, no vuelva a hablar,
Por m el amor renace:
porque le voy a pegar
iba la patria a un abismo.
con el molino en el mate. (Mutis).
El incondicionalismo
El actor tendr en un pie un molino y al decir este ltimo
verso la amenaza con el pie. he conmovido en su base!
OBRAS: Estos son simples detalles Por m hoy reina la paz,
para la historia. (Trgicamente) Venganza por m son los regocijos,
de todos y hasta ti alcanza; por m la patria a sus hijos.
voy a deshacer las calles. (Mutis). hoy debe quererlos ms.

348 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 349


otra revista

(Al Obrero y al Soldado) ESCENA IX


Ya he cumplido la misin
que en m cifr tu esperanza. Sale por la izquierda un joven y se aproxima a la ventana de
Quin hoy a pensar alcanza la derecha.
en oprimir la nacin? Msica.

OBRERO: Si alguien lo lleg a pensar, JOVEN: breme, querida ma;


no lo hemos de consentir. que aqu estoy yo.
Hasta vencer o morir Ya clareando viene el da,
A su lado hemos de estar. la noche huy.
Nia de mirar de cielo,
SOLDADO: A mi bandera he jurado dame tu amor;
que sus leyes y su honor piensa que es todo mi anhelo
defender mi valor; tu corazn.
soy un humilde soldado.
NIA: S, a la noche la maana
LA REVOLUCIN:
sucede ya.
(Al Obrero)
Mira abierta mi ventana,
Ve de nuevo a trabajar,
ya estoy ac.
progresista clase obrera.
Nunca me llames tan fuerte,
(Al Soldado)
porque pap
T, a guarnecer la frontera
es fcil que se despierte
abnegado militar! (Mutis).
si oye cantar.
Do.
ESCENA VIII T no sabes, alma ma,
cunto te quiero;
El autor despus de una pausa dice los primeros dos sin tu amor no vivir,
versos, y luego que se da cuenta de que el balcn de la sin ti me muero.
derecha se ha abierto, dice los dos ltimos.
Jrame nunca olvidarme,
AUTOR: Pero por qu tardan tanto? yo te lo pido.
As me matan la obra Peor sera que matarme,
Ah! No, se ha abierto el balcn. darme al olvido.
Los amores de parroquia.

350 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 351


otra revista

Yo te juro por el cielo sobre todo en finanzas,


que nunca te olvidar; si hay schacamento. (Se va).
ni en la vida ni en la muerte EL PUEBLO: Soy el pueblo soberano
de ti me separar. que tiene la aspiracin
Nuestro pacto con un beso de un gobierno puro y sano,
ven ngel mo a sellar, patriota y republicano:
s, ven mi sed a calmar. un gobierno de opinin.
PAP: (Desde el balcn) Quiero que mi patria amada,
Tienes sed? All va eso. la de Sarmiento y de Mitre,
(Vuelca el agua). sea siempre gobernada
por una persona honrada.
pero nunca por un buitre.
ESCENA X Quiero, y esa es mi esperanza,
porque mi anhelo es divino,
El Pueblo, Candidato 1 (Ramn), Candidato 2 (Goyo), salen que se arregle la finanza
uno despus de otro.
y renazca la confianza
CANDIDATO 1: en el gran pueblo argentino.
Yo para presidente Y quiero que al candidato
fui candidato, de nuestras aspiraciones
y desgraciadamente yo le deba de estar grato
mor no nato. y se ostente su retrato
Fueron razones en todos los corazones.
que faltasen del Correo Muestra en el costado izquierdo sobre el corazn, por
nueve millones. (Se va). encima del chaleco, el retrato de Rivadavia.
Mutis.
CANDIDATO 2:
Soy el clebre conde
de Sauce Corto, ESCENA XI
y a votar por m a todos
yo los exhorto. Entra por la izquierda un Cabo de vigilantes conduciendo
Soy un portento, dos Seoritas.
Msica.

352 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 353


otra revista

CABO: Ya por la calle Florida y ya nada nos queda


ustedes nunca podrn pasear, que refilar.
a causa de la ordenanza que ha dado
nuestra Intendencia municipal.
Si por m fuera, les juro ESCENA XII
que las dejara pasar;
pero peligra el conchavo Mucho movimiento en escena, lo cual queda encomendado
al talento del director. Doa Concepcin, Mujeres 1, 2, 3,
y no podr morfilar. 4 y 5, Don Benito, Hombres 1, 2, 3, 4 y 5.
SEORITAS: (Do) Yo no comprendo Esta escena se produce despus de haberse odo el toque
de auxilio dado con arreglo a los toques de polica.
qu objeto habr
en querer impedirnos HOMBRE 1: Qu ocurre aqu, qu sucede?
el pasear. MUJER 1: Ya se sabe cules son?
Es un abuso CABO DE VIGILANTES:
de autoridad Adnde ha sonado el pito? (Mutis).
intentar coartarnos MUJER 2: Otra vez revolucin!
la libertad.
HOMBRE 2: Esto es una atrocidad!
CABO: No se me enojen les pido, muchachas,
D. CONCEPCIN:
porque la culpa en m no est, Ni en tiempo de los troyanos.
tampoco quieran negarme ahora Es una cosa horrorosa
lo que les voy a solicitar. el que haya guerra entre hermanos.
Y es que paseen por Artes
y no paseen ms por ac; HOMBRE 3: Dicen que han tomado el Parque.
pues van a comprometerme HOMBRE 4: Yo me vado a buscar pan. (Mutis).
Si insisten un poco ms. MUJER 3: Yo vi esta maana un globo.
SEORITAS: (Do) Qu vigilante MUJER 4: Qu ser? Qu no ser?
tan cachafaz,
HOMBRE 1: Segn me han asegurado
que siempre tras el queso
se han empezado a batir.
rumiando va! D. CONCEPCIN:
Pero los tiempos Si esto resultara cierto.
andan muy mal Ay! Yo me voy a morir!

354 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 355


otra revista

HOMBRE 5: Voy a averiguarlo todo. CABO: (Al Vigilante). Es preciso que recuerde
HOMBRE 3: Pero si era de esperar lo grave que es confundir.
Que no se le vuelva a ir
D. CONCEPCIN:
En esta alarma continua otra vez la mula al verde!
se vive en la capital! SEORA: No vuelva a hacer confusiones.
HOMBRE 5: No hay nada. VIGILANTE: Seora, no me provoque!
HOMBRE 3: Ya lo saba. CABO: (A la seora). No le extrae que equivoque
HOMBRE 5: La torpe equivocacin examen con vacaciones!
de un vigilante fue todo. No ve que es un infeliz
y est arrepentido ahora?
MUJER 5: He llevado un chasco atroz.
SEORA: Es que soy una seora;
MUJER 2: Yo dije que nada haba.
no soy una meretriz.
Pero es claro, qu va a haber?
Yo puedo andar por Florida
HOMBRE 5: Yo no he visto una embustera y por donde se me antoje.
como lo es esta mujer! (Mutis).
CABO: S seora, no se enoje.
D. CONCEPCIN:
No vale esta confundida!
Todo es exageracin,
verdad, seor D. Benito? SEORA: Es un pillo y un bribn.
Apenas tocan un pito Vea usted qu vigilante
(Se acerca al cabo y empieza a hacerle caricias en la cara).
D. BENITO: A quin, D. Concepcin?
Pero usted es tan galante
D. CONCEPCIN:
No me haga usted calambur; Tan buen mozo picarn! (La seora se va).
digo si tocan auxilio CABO: (Al vigilante) Vaya usted a su parada.
Lo espero en mi domicilio. Y no vuelva a tocar pito,
D. BENITO: D. Concepcin, abur. (Le da el brazo y mutis). mutis del Vigilante.
Que yo cantando bajito
voy a seguir la bolada.
ESCENA XIII
(Cantando se va).
Si un vigilante
Una Seora que es conducida por el Cabo de vigilantes y un te hace el amor
Vigilante.

356 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 357


otra revista

dec, mi negra, es perfectamente humano,


dec que no, cuando todo mi caudal
que el vigilante, en ese ttulo he empleado.
es la verdad, TEN. 2: (Entrando) Yo tambin soy una vctima.
si te descuidas
TEN. 1: Vmonos juntos al teatro.
te va a pitar.
TEN. 2: Ser enorme su fortuna, por lo que le he escuchado?
TEN. 1: Tengo una cdula sola de cincuenta pesos.
ESCENA XIV
TEN. 2: Vamos!

Tenedor de cdulas 1 y cuando lo indica el dilogo


aparecer el 2.
ESCENA XV
TENEDOR 1: (Con ira) Y por qu he de pagar yo
eso que otros han robado?
Justo S., Nemesio, Autor, Avelino, Andrs y Eduardo.
(Al pblico) Soy un tenedor de cdulas Msica.
de ese Banco hipotecario
GOMARA: Soy Justo S.
que mi renta rebaj
el veinte por ciento; vamos, TREJO: Y yo Nemesio.
esto es una iniquidad. OCAMPO: Yo Miguelito.
Pero se equivoca el Banco LOS TRES: Somos tres genios.
si cree que consentiremos,
AGUIRRE: Yo me llamo Avelino.
sin antes ir al juzgado,
en pagar tal impuesto, ABAD: Yo soy Andrs.
porque impuesto lo han llamado. GARCA: Y yo me llamo Eduardo.
Que enjuicien a los culpables TODOS: Ya somos seis;
que se andan aqu paseando! todos tratamos
Si no hay justicia en la tierra, de conseguir
seores, frescos estamos! que se levante
Voy al teatro Nacional el teatro aqu;
A ver qu es lo que all hago. todos queremos
El enojo que yo tengo

358 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 359


otra revista

hoy figurar DRSENA: Habla, pues, presto y formal,


y no cesamos aunque ya no tienes voto.
de trabajar. Mrate deshecho y roto;
GOMARA: Cuando yo escribo una obra yo te di el golpe mortal.
Y la hago sin pretensiones, MUELLE: No lo he de negar; es cierto:
me gasto una gran fortuna arma por ello barullo,
en pintar decoraciones. y adems cifra tu orgullo
TREJO: Las revistas que yo escribo en un golpe que me ha muerto.
son una calamidad. DRSENA: T me acusas sin razn;
OCAMPO: Yo hago cada macanazo si yo fui quien te mat
que no se puede aguantar. solo obedeciendo fue
a la civilizacin.
AGUIRRE, ABAD Y GARCA:
Y entre tanto la msica Por eso mueres, por eso
componemos, te sustituyo discreta.
y es para ellos la gloria Pero como t sujeta
y lo derechos. a las leyes del progreso.
Nadie pudo ver jams
TODOS: Vamos corriendo,
amarrarse a tus maderas
vamos a buscar
sino lanchas, balleneras,
entre autores buenos
bucetas, y nada ms.
algo original.
Tan solo tu ineptitud
ha sido la que te ha muerto.
ESCENA XVI Ya necesitaba un puerto
la gran capital del sud;
un puerto como yo soy
La Drsena Sud con el coro de seoras vestidas de
marinero por la izquierda; el Muelle de Pasajeros con el coro que a mis murallas arrimo
de hombres por la derecha. el vapor Umberto Primo
DRSENA: Paso a la Drsena Sud; y el acorazado Brown.
adelante compaeros! A todos ha de asombrar,
entre mis muchos detalles,
MUELLE: Del muelle de pasajeros
respetad la senectud.
360 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 361
otra revista

ver anclados en las calles Mis glorias son ms de ciento.


a los buques de Ultramar. Si quieres que me remonte,
Y cuando est terminado, nombrar a Surez Viamonte
Buenos Aires, placentero, y a Domingo F. Sarmiento:
ver en el puerto Madero recordar complaciente,
progreso y trabajo honrado. sin por ello hacer alarde,
MUELLE: Todo esto est muy bonito, que junto a m por la tarde
muy patriotero es el rollo, se paseaba antes la gente.
pero topas con un criollo T no podrs conocer,
que casi es un compadrito. si un huracn se desata,
Ests cantando victoria las furias del ancho Plata,
confiada en tus murallones: como yo he llegado a ver.
voy a darte unas lecciones Nunca me lleg a arredrar
refirindote mi historia. ni el Sud-Este ni el Pampero
Vive en mis recuerdos ay! y en ti no queda un madero
que a m arrib, cuando vino, en cuanto empieza a soplar.
el ejrcito argentino, Verdad que no se acercaron
triunfante del Paraguay; nunca vapores a m,
del uno al otro confn pero en cambio jams vi
los viajeros me nombraron, como t que se vararon.
cmo no! si a m llegaron Despus, todo eran bucetas,
los restos de San Martn. El Rosina y el Dios Baco,
Recib con mil carios el si le gusta le atraco
los restos de Rivadavia, y la cinco tijeretas.
el patriota cuya savia Era mi encanto escuchar
la dedicaba a los nios. si a bordo de los lanchones,
Todos los dems patriotas marineros y patrones,
que lejos de aqu vivieron se ponan a cantar.
a su regreso vinieron Escuch mil barcarolas,
a mis escaleras rotas. las que, en sus modulaciones,
imitaban las canciones

362 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 363


otra revista

o las quejas de las olas. AUTOR: Veremos qu cuadro viene ahora. (Pausa) Director! A
Creo que recuerdo aquella ver ustedes, dganle al director que venga.
que ms me lleg a gustar. Entra el Director
DRSENA: Con gusto la he de escuchar Qu significa esto? Y los dems cuadros?
Porque debe ser muy bella. DIRECTOR: Los dems cuadros son los que hemos considerado
Msica.* irrepresentables.
Alta in ciel brilla la luna AUTOR: Bueno, est bien; vamos a la apoteosis.
e tranquilla la laguna
DIRECTOR: Pues si ese es el que menos se puede poner en escena.
che cinvita a passeggiar.
La mia bruna gondoletta AUTOR: Cmo as?
dondolandosi ci aspetta DIRECTOR: En primer lugar, costara una cuantiosa suma a la
per condurci fino al mar. empresa hacer semejante cuadro, y despus porque el
pblico ya est harto de apoteosis.
Vieni che amor ti chiama,
AUTOR: Pero mi obra no puede terminar aqu. Mndeme el
dolce desio,
coro; yo improvisar un final cualquiera. (Al Director de
vieni speranza ed anima
orquesta) Tiene usted ah, entre esos papeles, la polka
del amor mio,
del espiante? Ejectela.
vieni fra cielo e mare
godremo ognor; DIRECTOR: A ver aqu todo el mundo. Vamos!
vieni con me bellangelo, AUTOR: Coloqumonos as (los acomoda segn el criterio del
vieni al mio cor, Director). Ahora una contramarcha y abur Principie.
vieni a me, dolce tesoro, CORO: Filomena y Margarita,
vieni a me perch tadoro Enriqueta y doa Pura,
dn amor che egual non ha. y la linda Teresita,
son un colmo de hermosura.
ESCENA XVII
FIN
El Autor; luego el Director de la compaa.

*Esta letra no es original del autor de la revista.


364 MIGUEL OCAMPO antologa de obras de teatro argentino 365
Vida nacional
Ezequiel Soria
> vida nacional
Apropsito lrico en un acto y cinco cuadros, en prosa y verso.

PERSONAJES
LA MUSA
MAZURCA
POLCA
SCHOTIS
CAN-CAN
MATILDE
CAROLINA
CONSTITUCIN
LA HISTORIA
RICARDO
DON DIGNO
PEPITO
CNDIDO (O CLASICISMO)
TEATRO POR SECCIONES
ARTISTA 1
ARTISTA 2
ARTISTA 3
MORENO
AGENTE OFICIAL
EL TANGO
EL VALSE
EL VECINO
UN CRIADO
NATURALISMO

antologa de obras de teatro argentino 369


vida nacional

ACTO NICO Escribir! Hacer comedias!... Eso no da ni para fumar.


Sobre todo, abundan tantos escritorzuelos

CUADRO PRIMERO PEPITO: Uf! Una cantidad! Hay escritores como la yerba mala,
como la crisis.
VIDA SOADORA CNDIDO (O CLASICISMO):
Ca!, escritores de pacotilla. Lo que hace falta son
LA ESCENA REPRESENTA SALA CORTA Y MODESTA; MESA Y
escritores serios.
TILES DE ESCRIBIR.
DIGNO: Ni serios ni cmicos. Eso no es una carrera.
CLASICISMO: Dispense usted. Soy un escritor clsico. Escritor de la
ESCENA I
escuela declarada clsica o romntica; la que se ocupa de
ideas puras, argumentos puros, doctrinas puras, filosofa
Criado, Don Digno, Pepito, Cndido (Clasicismo). pura, todo puro. Eso no es una carrera, seor mo?
CRIADO: Dijo que pronto vendra y si alguien le buscase, le dijera DIGNO: Pero, eso no da dinero!
que le esperara. (Mutis).
CLASICISMO: Ah! Pero, y la gloria? Y los laureles? Y el nombre?
DIGNO: Le esperar. honrossimo, en la honrossima carrera de las letras!
PEPITO: Yo tambin. DIGNO: Bah, bah! Todo eso es tontera. Lo productivo son los
CNDIDO: Y yo. negocios, la poltica, los bancos
DIGNO: (A Pepito y Cndido) Ustedes son amigos de Ricardo? CLASICISMO: Prosa! Prosa vil y canalla!...
CNDIDO Y PEPITO: DIGNO: (Con burla) Poesa, mucha poesa y mucha ms hambre.
S, seor.
PEPITO: No, qu diablos, escribir para el teatro es difcil,
DIGNO: Yo soy muy amigo de Ricardo y francamente siento que caramba! Escribir para que lo juzgue todo un pblico;
pierda su tiempo en tonteras de hacer versos y escribir estarse las noches largas como suele estarse mi amigo
para el teatro. No puedo conseguir que abandone esa Ricardo, trabajando y borroneando cuartillas, buscando
mana. Mi deseo es llevarle a un club parroquial, aqu un chiste, all un efecto para que luego algn pobre
presentarle a los principales hombres de mi partido y all de espritu que debiera estarse sembrando papas en los
iniciarle en la carrera poltica, en la que hara progresos. campos y no en la capital, vaya al teatro, oiga en una obra
Porque esto de ser escritor es cosa que mueve a risa. un gran pensamiento, un verso hermoso y diga luego:
"Ese es un disparate". Ah! Escribir para el teatro es muy
difcil. Yo deseara ser autor por una cosa.
370 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 371
vida nacional

DIGNO Y CLASICISMO: CLASICISMO: Una revista! Una revista!... Mira, sal inmediatamente a
Por qu? la calle y mata un hombre, incendia la poblacin,
PEPITO: Porque as andara entre bastidores y me relacionara con degella a la humanidad, haz la barbaridad que quieras,
algunos artistas. Ah! Yo me muero por las muchachas de pero no hagas, por Dios, la ms grande de las
teatro. barbaridades. Escribir revistas! Cuatro sandeces, una
CLASICISMO: Amor impuro y callejero! Naturalmente brutal que se ha serie de cuadros deshilvanados, unas cuantas mujeres en
llevado al arte. No hay como el amor puro, el corazn traje ligero, enseando pantorrillas. Y tres monigotes, tres
puro. cualesquiera, pero que sean tres, imitando las Ratas de La
DIGNO: (Aparte) Qu puritano es el hombre! Gran Va, y est hecho ese engendro, ese crimen literario
PEPITO: Yo no me preocupo de esas purezas e impurezas. El que se llama revista. Un hombre como yo de
programa de mi vida es divertirme, mucha farra, buenas convicciones literarias no transige con eso. Estamos
muchachas, copas de champagne Ah! Esta noche hartos de revistas! Y ms hartos de ese numerito tres!
vengo a invitar a Ricardo a un certamen de baile! Va a Siempre el tres!
gozar, Ricardo. Tres son las Ratas de La Gran Va, tres las Cigarreras de
Ricardo aparece. De Madrid a Pars, tres las Armas del Certamen Nacional
y en todas las obras el nmero tres Tres son los
ESCENA II crucificados en el Calvario, tres son los clavos de Cristo y
tres son los clavos de la Nacin: el Banco Nacional, el
Banco Provincial y el Hipotecario. Tres son mis
Dichos y Ricardo.
enemigos: mi mujer, el casero y mi suegra! Tres el
RICARDO: Hola! Se habla de m? Qu dicen, caballeros?... nmero que hace fatal al trece; tres son los enemigos del
PEPITO: Que quiero llevarte a un certamen de baile. alma, y el tres lo tengo montado en las narices y en lo
RICARDO: No, no puedo. Tengo que escribir. nico que no veo el nmero tres es en el nmero infinito
DIGNO: Esta noche te vienes conmigo al comit. Te har nombrar de las tales revistas que han escrito Vamos, no vengas
secretario del club; pronunciars un discurso que te t con revistas, que si las escribes, te pego, te mato! Al
aplaudirn los diarios. Aqu tengo un artculo primero que escriba revistas, en el estreno compro todas
aplaudindote el discurso que pronunciars. las localidades del teatro y esa noche lo trituro, porque a
RICARDO: Andan a vapor en la crtica! Siento mucho no poder ir a todo se puede perdonar y hasta tolero que haya malos
ese comit. Tengo que escribir esta noche una revista. gobiernos; que roben los bancos; que la Nacin pague a

372 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 373


vida nacional

los senadores por ir a dormir al Congreso; todos son ideales cuando sienten necesidad de vivir! Al diablo
perdonables; pero al que hace revistas, lo mato!... (Mutis). tambin mis escrpulos de escritor, y a escribir, a escribir
la revista. (Pausa) Mas: qu argumento buscar?... Una
DIGNO: Cualquiera dira que las revistas tienen ponzoa
Siento que no vengas conmigo. idea algn pensamiento nada se me ocurre Oh!
PEPITO: Yo, tambin me marcho. Ven Musa ma; ven como otras veces y derrama
inspiracin en los caracteres que traza mi pluma! Oh, ven
DIGNO Y PEPITO:
Musa ma!
Buenas noches.
RICARDO: Buenas noches.
ESCENA IV

ESCENA III
Ricardo y la Musa, que sale por el escotilln.
Msica.
Ricardo (solo).
MUSA: Presente! Aqu est la Musa,
RICARDO: Nada; a escribir, a escribir (Se sienta a la mesa) que de estas dime qu quieres de m?
pginas tiene que brotar la gloria, la esplendidez, la RICARDO: De tu ayuda necesito,
fortuna, el nombre que se perpeta en la historia Ah! mucho tengo que escribir.
Pero tampoco esto es posible. Cmo puede uno hacer
MUSA: Como siempre, soy tu amiga
Arte y escribir pginas inspiradas, escribiendo revistas,
y pues vives de mi amor
zarzuelitas ligeras, donde si no hay chistes groseros le
os prometo en esta noche
silban la obra? Oh! Tiene razn el amigo que hace poco
un raudal de inspiracin.
me deca que estaba enviciado escribiendo revistas! Y
Te vienes conmigo
cmo no escribirlas si el pblico exige ese gnero? Y si
y te he de ensear
por ellas encuentro el pan del da, que no encontr
mil cosas del mundo
Cervantes haciendo un Don Quijote? Que no escriba
que te han de inspirar.
revistas. Oh!... Si esas obras aplauden y el que aplaude
Escenas de bulla
paga y el que escribe para el que paga, sacrifica sus ideales
de risa y champagne
y vende, como vende la mujer sus bellezas, sin consultar
del arte lo bueno
el corazn. Todos los moralistas echan al diablo sus

374 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 375


vida nacional

que es poco en verdad. pues con copas se halla olvido


MUSA Y RICARDO: y con el baile ilusin.
Te vienes conmigo, etc. RICARDO: Os diverts demasiado.
Me marcho contigo, etc.
PEPITO: Esa es la vida, holgorio,
MUSA: Soy la musa que se inspira tengo el tiempo calculado;
ya en las flores o en el aire y aunque soy enamorado
tengo aromas o veneno pues soy un don Juan Tenorio,
mil verdades o mentiras. no slo en amor me ocupo
Tengo penas o alegras si no estoy jugando al truco,
me embriago de ilusiones estoy de paseo o duermo,
o me cubro de crespones voy por la tarde a Palermo,
o me arrastro en las orgas. y de noche me preocupo
RICARDO Y MUSA: de ir a aplaudir una artista
Me marcho contigo, etc. (Mutis)
a quien siempre mando flores,
Te vienes conmigo, etc.
despus le sigo la pista
a una Lola, una Dolores
CUADRO SEGUNDO que es una nueva conquista;
o visito a Magdalena
VIDA ALEGRE
o al diablillo de Mara
o a Luz, Juanita, a Luca,
LA ESCENA REPRESENTA UN JARDN ESPLNDIDO.
o a la esposa de Requena
que me tiene simpata.
ESCENA I Y el tiempo lo paso as,
en el guila a las cuatro,
Pepito, Musa, Ricardo. despus me marcho de all,
ceno en la rotisserie,
PEPITO: Seais amigos, bien venidos
y horas ms tarde al teatro.
a un sitio de diversin,
donde hay dichas y expansin; El domingo a las carreras

376 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 377


vida nacional

juego siempre a ganador, Msica.


al Athos o al Destructor. CORO: El baile entusiasma
Tengo dos yeguas ligeras teniendo amor,
que son de mi stud primor, la msica halaga
y de ese modo la vida con dulce ilusin.
es una eterna ventura, MAZURCA: Soy la mazurca alegre y juguetona
amor, placer, hermosura, pausada y lenta
que as el alma siempre olvida y cada nota suave y retozona
sus sombras amarguras. el ritmo cuenta.
RICARDO: Mi musa en esto se inspira? POLCA: La polca tiene
MUSA: Siento fuego abrasador goces sin fin
y las bellas y el licor bailando, el mundo
me dicen: todo es mentira, es un festn.
slo es verdad el amor! SCHOTIS: Yo soy el schotis
PEPITO: Bravo! Gozar y rer que es un baile
y entre risas y placeres combinado
slo en festines vivir, de polca y valse
vivir para las mujeres me hallo formado.
hasta la hora de morir. CORO: El baile entusiasma, etc
Nada de iglesias ni frailes,
VALSE: El valse se halla aqu
placer, soltura, desmn,
que es baile de saln,
que desde el primer Adn,
el valse tiene chic
reinan los goces, los bailes,
y agita el corazn.
el champagne y el can-can.
En brillo y rapidez
Presenciaris un certamen
soy siempre lo mejor,
de bailes que hay este da,
soy baile de placer
y entre estruendos de alegra
en lides del amor.
de todos haris examen.
El valse se halla aqu, etc
Que d principio la orga!
TANGO: (Personaje que representa un compadre)

378 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 379


vida nacional

que el mundo tras de m va


Soy un tango de compadre
y aunque mis sienes no adorna,
con mucho corte,
el nveo y bello azahar
se estrecha la cintura
que pureza simboliza,
en suave roce.
en mis noches de ebriedad
Se da vuelta lentamente
cie el pmpano mi frente,
y en la rodilla
y ms bello suelo estar.
se estremece a la muchacha
Nada de sombras ni dudas;
con maestra.
que grite la sociedad;
CORO: Es un tango de compadre, etc la vida pronto se pasa
Terminado el Coro, la orquesta toca preludios de Can-can. como el humo que se va,
Msica couplets.
Hablado. y al dolor y la amargura
CAN-CAN: Salud, seores, riamos se los puede sepultar
ya que de bromas estis; entre estruendos de alegra
vengan risas y locuras comprados con vil metal,
que aqu se encuentra el can-can. o en tropicales placeres,
Soy un baile calavera o en raudales de champagne.
que consigue entusiasmar Hurra por la alegre vida!
al ms fro, al ms escptico, Hurra por el can-can! (Mutis).
aunque le aqueje algn mal.
Es mi origen parisin, CUADRO TERCERO
mi moda nunca se va;
broto en la dorada espuma VIDA ARTSTICA
de la copa de champagne.
LA ESCENA, SALN QUE REPRESENTA EL TEMPLO DEL ARTE.
Me arrastro cual torbellino
TRIBUNA DONDE APARECE LA MUSA Y RICARDO.
sin detenerme a mirar,
aquellos que me desprecian
porque falto a la moral.
El mundo nada me importa,

380 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 381


vida nacional

ESCENA I tus pginas son de cieno,


tus personajes son viles
Clasicismo, Naturalismo. y tu moral es veneno;
yo en cambio en altas regiones
CLASICISMO: (Personaje caracterizado de poeta de viejos tiempos. Viste levita
busco siempre inspiracin
larga; lleva gran melena y un rollo de papeles bajo el brazo).
y el fuego de las pasiones
Djame pasar primero
acall en mi corazn.
que es mo el puesto de honor.
Fuente de alta poesa,
NATURALISMO:
busco los cielos, las flores;
(Personaje vestido como en el da, aunque descuidado el traje,
mas nunca busco la orga,
pero sin ser pobre).
que son puros mis amores.
Eso ser si yo quiero. (Entra primero).
Y en alas de mi deseo
Yo soy del Arte un primor (A los de la tribuna)
como en brioso corcel,
me llamo Naturalismo;
para Julieta y Romeo
y segn murmura el mundo,
guardo mgico vergel.
yo me arrastro en el abismo
Pablo y Virginia, destello
o en charco de cieno inmundo;
de un amor infortunado,
mas por desgracia es mentira,
en el desastre ms bello,
que mi escuela es la verdad.
mi pluma los ha formado!
CLASICISMO: Es que tu mente delira Dnde est tu creacin?
y es falsa tu realidad. Dnde tu gloria se encierra?
De mi lad el sonido NATURALISMO:
an resuena por el mundo. Dnde, dices? Los Rougon,
NATURALISMO: Nan, LAssomoir y Tierra!
Es cierto; como el gemido Metido en el lupanar,
con que espira el moribundo: si bien revuelvo lo malo
moribunda est tu escuela, es solo por castigar
que vuestro romanticismo los defectos que sealo.
en estos tiempos no cuela.
CLASICISMO: Cllate desvergonzado,
CLASICISMO: Te arrastras en el abismo inmoral y libertino.
cual los inmundos reptiles;

382 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 383


vida nacional

NATURALISMO: ESCENA II
Bien, sigue, ests inspirado
por espritu de vino.
Musa y Ricardo.
CLASICISMO: Yo vivo en lo inmaterial.
MUSA: Son enemigos irreconciliables!
NATURALISMO:
Claro, y no andas mal de ropa, RICARDO: Y t, Musa ma, en cul de ellos te inspiras?
que eso es la vida real. (Transicin). MUSA: En los dos. Ambos tienen bellezas que cautivan y
Ven a pagarme una copa. aunque el tiempo hizo estragos en el clasicismo, an
Yo, estoy por lo positivo, suelen brotar pginas hermosas de su loca fantasa.
y busco mi inspiracin
RICARDO: Y siendo estos dos seores los gigantes del arte, no nos
en este mundo que vivo.
quedar ms que ver.
Ah cerca hay un bodegn
y te cobrarn barato MUSA: Cmo no; an nos queda el arte de pacotilla, la musa
y en l podrs estudiar callejera
mientras descansas un rato;
all te espero a almorzar. (Mutis). ESCENA III
CLASICISMO: Marcha, s, pobre reptil (Indignado)
a ese inmundo bodegn; (En tono melodramtico) Dichos y El teatro por secciones.
yo tras la brisa sutil
marcho en pos de la ilusin EL TEATRO: El teatro por secciones!...
(Declamando exageradamente) MUSA: Eso es: El teatro por secciones,
Alondra del poeta, en el teatro de Tala.
canto y suspiro, Augusto templo en verdad
llevadme en vuestras alas, donde Lope y Caldern,
al infinito; Zorrilla y el popular
al mundo de la idea don Ventura de la Vega,
donde mi espritu hasta la inmortalidad
encuentre glorias, sueos, consiguieron remontarse
perfumes, himnos! (Mutis). con talento singular;
no s por qu coincidencia
o por qu casualidad

384 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 385


vida nacional

un da, da nefando, el bello arte en su orfandad,


cuya fecha inmemorial que al querer en mi teatro
atormenta mi cerebro, de secciones, levantar
pudo el populacho entrar la produccin argentina
y haciendo cnico alarde en el teatro nacional;
de su alegra infernal en La fiesta de Don Marcos
convirti el templo de gloria me hicieron un da entrar;
en escuela de can-can. fiesta muy buena, por cierto
Pas el drama y la comedia y aunque aquella festival
y para colmo del mal, tuviera sus defectillos,
desapareci el drama lrico eran pocos en verdad;
en que lograron brillar que all los versos de Trejo
con talento extraordinario y la msica de Abad
Zapata y algunos ms, supieron por muchas noches
que hoy prefieren ser empresas al pblico entusiasmar.
slo por el vil metal. Mas a Los leos del chico,
Se ve hoy da en nuestra escena de un chico que me es fatal,
lo que no se vio jams; me invitaron, por desgracia
y se aplaude lo que antao y me tuve que aguantar
se silbaba hasta rabiar. las novedades del chico
Hoy salen en el teatro mal criado y pertinaz,
tipos de la vida real, que de un circo, entre la chusma
y la tiple ms discreta tuvo al fin que terminar.
cuatro pataditas da Muchas obras he sufrido,
al comps de Ol Sevilla, y el bello arte nacional
Viva mi nia, Sole, siempre en paales dormita.
que traigan Chateau Margaux, Cundo se despertar!
que me quiero emborrachar; Luego me han dado fatigas,
y de tal modo hoy se encuentra hacindome viajar

386 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 387


vida nacional

dentro del terrible engendro no se podra lograr


del Submarino Peral; la creacin ms completa
para ir a Curupayt del teatro Nacional?
y despus hasta Tetun;
TEATRO: Con revistas! No seor,
ms antes acometime
eso es una atrocidad
consiguiendo triunfar
que ya ha pasado de moda
una Infantera rusticana
porque deba pasar.
no tan rstica en verdad,
Dgale el Noventa y dos,
que como el otro quiso
que por ser original
de nuevo hacerme viajar.
de un joven autor novel,
Qu viaje! De Buenos Aires
y por varias cosas ms,
a Chicago pero mal
como la de ser de casa,
me result aquel viaje,
y en el pueblo despertar
pues vino La tempestad
el gran sentimiento patrio,
y en el barco La comedia
en alas del vendaval,
tuvo al fin que naufragar.
pas veloz por la escena
Ms tarde mis desventuras
como una estrella fugaz,
sufra con humildad,
y se salv en una tabla
cuando otro autor en Apolo
del naufragio teatral.
me hace Ministro qu tal?
Revistas!... ni por asomo,
Ms fue porque Julio Ruiz
queremos aqu mirar
antes me lleg a confiar
porque nos tienen muy hartos
El gran pensamiento escrito
las que se estrenaron ya;
a vuela pluma en verdad
con el tema que ahora mismo
porque all mucho escasea
vais al punto a presenciar.
la frase gramatical,
Que salgan los tres Bemoles o los tres Ratas o las tres
pero tiene mucha chispa
Cigarreras o las tres Armas de Certamen Nacional o en fin
que por hoy no exigen ms.
salgan tres alcornoques, cualquiera que ellas sean, con tal
RICARDO: Y, dgame, con revistas que sean tres.

388 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 389


vida nacional

Que este es el tema obligado y el que reviste inters. ARTISTA 1: (Msica De Madrid a Paris).
(Mutis). A m me llaman la Chata.
Msica. ARTISTA 2: A m la de Lavapis.
ARTISTAS 1, 2 Y 3: ARTISTA 3: A m me llaman Pola.
Somos tres artistas
LOS TRES: Siendo cigarreras
que siempre en revistas
tres bichas cualquiera
salimos los tres,
estamos muy bien;
ni falta ni sobra
que obtienen primores
que siempre en toda obra
todos los autores
los tres han de ver,
con nosotros tres. (Mutis).
y los tres hablamos
Hablado.
estando muy bien,
RICARDO: Pero es obligatorio que han de salir en toda revista, esos
que obtienen primores
tres?
todos los autores
con nosotros tres. MUSA: Sin ellos no hay obra, es decir, los autores creen as. Mas
marchemos de aqu ya, que veo por all una invasin
ARTISTA 1: (Con msica de La Gran Va).
formidable de gentes.
Yo hice el Rata primero.
RICARDO: S, ya los veo y estn tronados los pobrecitos. Quines
ARTISTA 2: Y yo el segundo.
son esos?
ARTISTA 3: Y yo el tercero. MUSA: Artistas sin contratas.
(Con msica original). RICARDO: Pero son tantos?
Siempre en La Gran Va MUSA: En grado superlativo, algunos los hay buenos, pero han
la gente aplauda sido expulsados del teatro por payasos o pobres diablos,
a nosotros tres que con solo afeitarse el bigote se han hecho artistas.
Si otra obra cantamos, Estos son de esos. Vmonos que a falta de contrata nos
de sexo cambiamos: harn que les paguemos la nmina con copas o mesas de
los tres de mujer. billar. (Mutis).

390 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 391


vida nacional

CUADRO CUARTO RICARDO: A su casa?


MUSA: S!... Y qu?
VIDA POLTICA
RICARDO: Pero yo, un poeta, un loco, un soador, en casa del
LA ESCENA REPRESENTA UNA CALLE CORTA; A LA DERECHA Presidente de la Repblica?
PORTAL DE CASA GRANDE QUE FIGURA LA CASA DEL
PRESIDENTE. A SU PUERTA SE PASEA UN VIGILANTE. AL FORO Y MUSA: Y qu tiene? Bastara que fueses el ms vulgar de los
A LA ALTURA DE LA CONCHA, VENTANA PRACTICABLE; AL LADO hombres, pero honrado! para que valieras ms que
PUERTA. muchos de esos lujosos caballeros que asistirn a sus
recibos, que aunque sean diputados, senadores o
ESCENA I
generales, no tienen algunos la honradez ni el patriotismo
del ltimo obrero, del gaucho humilde de nuestras
campaas, que si sabe llorar en las cuerdas de la guitarra,
Ricardo y Musa.
tambin las sabe convertir en ltigos para azotar a los
RICARDO: Y a dnde vamos, amada? tiranos. Vamos all!
MUSA: A ver en estos barrios escenas de la vida pblica: la Entran por la derecha.

poltica.
RICARDO: Pero en la calle? En sitio tan pblico? Y en esta calle ESCENA II
de tanto barro?
MUSA: En barro ms inmundo suelen encontrarse los polticos Don Digno de Moral.
que aunque sean seores que viven cmodamente,
DIGNO: Veamos, pensemos, escuchemos. Mucha reflexin, no te
dndose tono en salones relumbrosos, en sedas y tapices,
pierdas, Digno. Qu har?... Si esta tarde pronunciara en
moralmente se arrastran por cienos repugnantes, salvo
el Congreso, un discurso en contra del Gobierno, qu
muy raras excepciones, como el vecino de enfrente que
resultara? Oh! Probablemente, un xito. Volteara al
vive en esa habitacin.
gobierno, pero y qu sacamos con eso? Que vendra el
RICARDO: Y quin es? partido a que pertenece el vicepresidente y no me dara la
MUSA: Ya habr ocasin de que le veas, aunque mucho le habrs cartera con que yo sueo Malo!... veamos, pensamos y
odo nombrar. escuchemos. Puede que el gobierno me llame en su ayuda
y que le ayude y me sostenga en el ministerio.(Transicin).
RICARDO: Y en esa casa quin vive? (Sealando a la derecha).
Pero si el gobierno este, no es tan malo, exageran mucho.
MUSA: Su excelencia, el Presidente de la Repblica. Vamos all!

392 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 393


vida nacional

Quieren un gobierno ms honrado?... Lo cual tambin DIGNO: (Aparte) Este que es amigo ntimo de su excelencia quiere
es de sentir porque no podra hacer algn negocito, como sondearme. Nada, elogiemos al presidente que este se
en las presidencias pasadas. Aquellas s que valan oro! encargar de contarle. (Alto) Qu pienso del Presidente?
Oh! Banco de la Provincia!. Oh! Cdulas! Oh! Hombre, que si encuentra dificultades en formar un
Empresas ferrocarrileras! Cmo se viva entonces! Un ministerio, es principalmente por su poltica elevada,
discurso, uno slo defendiendo el negocio de las obras de impersonal. Oh! Yo ayudar al Presidente.
Salubridad, me valieron bastantes miles. Ahora estamos Y si me sacrifica solicitndome que acepte un ministerio,
de baja los de aquel entonces. Oh! Pero me levantar, lo aceptar y lo ayudar y haremos un gobierno que
defender al gobierno que es un gobierno impersonal; merecer el aplauso general. El Presidente es un
pronunciar esta tarde en el Congreso un discurso ciudadano benemrito, un patriota, un prodigio de
encomistico, y de fijo al ministerio, al ministerio virtudes.
Nada, adelante, voy a visitar a mi noble amigo el MORENO: Pues estamos diametralmente opuestos en ideas. Es un
Presidente. (Se dirige a la derecha). hombre sin carcter, un pobre hombre.
DIGNO: (Asombrado) Cmo! Qu dice?
ESCENA III MORENO: Lo que oye. Usted sabe lo que he hecho por l. Pues bien,
yo que soy un caudillo prestigioso y que le ayud en las
Dichos y Moreno (que sale de la casa del Presidente). elecciones
MORENO: Adis, don Digno! DIGNO: Ah! Usted le ayud?
DIGNO: Qu tal, seor Moreno? Voy a visitar al Presidente. MORENO: Pero, si yo solo con unos cuantos soldados, le hice
Presidente en la Capital. Nosotros llevamos las urnas, los
MORENO: Venga, hablemos antes de las cosas del da.
registros, los conjueces; despus votamos y sali la
DIGNO: Pero es que me urge ver a su excelencia. eleccin cannica. Todo por mi prestigio. Ahora me
MORENO: Oh! Es que ms debe urgirle las noticias que le voy a dar! pagan con que no puedo ir a la Cmara de Diputados en
DIGNO: S, eh! Y qu es ello? el prximo perodo, porque al Presidente no se le da la
gana ayudarme. Ojal se lo lleve el diablo!... Y se lo
MORENO: Antes hablemos un poco. Dgame, qu piensa usted,
llevar, no tengo duda, con el nuevo ministerio que tiene
francamente, de la poltica del Presidente? Perdone la
proyectado.
pregunta, aunque es explicable dada la situacin en que
nos hallamos.

394 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 395


vida nacional

DIGNO: (Asombrado) Ah!... Con que ya tiene candidatos para el yo le prestar mi colaboracin, aunque es un verdadero
nuevo ministerio? sacrificio aceptar un ministerio, pero si el bien del pas lo
MORENO: S, hombre, esta tarde se tirar el decreto nombrando los exige, me sacrificar.
nuevos ministros. MORENO: (Lo mira sorprendido) Pero usted piensa aceptar un
DIGNO: (Con jbilo) Y su excelencia, de fijo me habr sacrificado ministerio?
entrndome en el nuevo ministerio. DIGNO: Amigo, los polticos nos debemos a la patria, y puesto que
MORENO: No se han acordado de usted para nada. el bien de la patria exige que yo sea ministro, ser
ministro.
DIGNO: (Con enojo) Eh! Ni necesito que de m se acuerde ese
Hablan el Agente y Don Digno.
gobierno inmoral, sin energa. Ese Presidente es un pobre
hombre, que en esta semana cae. Usted oir el discurso MORENO: (Aparte) Cuidado que he hecho traiciones en poltica. Pero
enrgico que pronunciar esta tarde en el Congreso. Lo nunca he visto mayor cinismo que el que veo en este
voy a deshacer, a pulverizar! Soy hombre de convicciones hombre! Y este es un congresal? Y este es de los ms
y mi palabra se har or en el parlamento en contra de esa independientes! Cmo sern los dems!... Sern un rebao
situacin corrompida. de carneros! Qu Congreso, qu padres de la Patria! Pero
Dnde habr ms loco, en el empedrado de la calle o en la
MORENO: Guerra a la Presidencia.
corporacin de los que deliberan sobre la suerte de la Patria?
DIGNO: Guerra al gobierno inicuo. En esa plebe intelectual que mandan los gobernadores de
Van a hacer mutis. provincias, en donde no entra para nada el pueblo!... Me
marcho; esto repugna!... (Mutis).

ESCENA IV DIGNO: Convenido; acepto todas las condiciones y ayudar a Su


Excelencia en el ministerio. Vamos a verlo. (Medio mutis).

Dichos y el Agente oficial.

AGENTE: Seor de Moral, iba en su busca, de parte del seor ESCENA V


Presidente de la Repblica. Su excelencia le pide una
conferencia. (Aparte a Digno) Quiere Su Excelencia pedirle Dichos y el secretario.
su colaboracin en el nuevo gabinete.
SECRETARIO: Seor Don Digno del Moral, iba en su busca.
DIGNO: (Desde el comienzo de la escena muestra gran sorpresa de alegra
DIGNO: Tan impaciente por verme se halla Su Excelencia?
y en lo que habla, transicin completa de como hablaba en la
escena anterior) Oh! El seor Presidente quiere mi ayuda y

396 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 397


vida nacional

SECRETARIO: No seor. Soy Secretario del seor Presidente de la ESCENA VI


Repblica y quiero cumplir un encargo.
DIGNO: Y cul es ese encargo? Matilde y Carolina (dos mujeres que visten bien.

SECRETARIO: En antesala esperaban varios caballeros hablar con el CAROLINA: Ha sido una grosera que no tiene nombre. Venimos con
seor Presidente, pero antes de hablar con ellos, Su la ms santa intencin a visitar a Su Excelencia y su mujer
Excelencia hizo llamar a usted. no nos permite verle, ni nos atiende como es debido.
AGENTE: Conmigo. MATILDE: Y qu nfulas gasta ella! Ya se ve, como ella tiene ahora
SECRETARIO: Pero ahora est conferenciando con esos seores y de esa los pantalones del marido porque ella manda ms que
conferencia parece resultar que usted ya no es necesario a l.
los planes del Presidente y por eso me encarg le dijera CAROLINA: Pues ya lo creo. A su marido no solo le ha sacado los
que lo excusase por la incomodidad de venir. Que estima pantalones, sino los calzoncillos y hasta algo ms.
sus mritos y que los tendr en cuenta para otra ocasin.
MATILDE: Algo ms? Es difcil, porque siendo su mujer se
DIGNO: Pero qu es lo que dice usted? No, esto es una broma! interesar por l
Voy a hablar con Su Excelencia. (Quiere entrar a la casa y le
impide el Secretario).
CAROLINA: Por qu se interesar?

SECRETARIO: Dispense usted, pero tengo orden del seor Presidente de MATILDE: Porque su marido tenga ese algo tan indispensable a los
que nadie interrumpa la conferencia. hombres, como es como es Eso que hace a los
hombres?... Hombres de carcter!...
DIGNO: Pues dgale al seor Presidente, de mi parte, que ya le
ensear yo en el Congreso a hacer ministerios. Que no CAROLINA: Puede que se interese por otra cosa. En fin, de todos estos
cuente con mi ayuda. Que los hombres de convicciones desaires, nosotras tenemos la culpa porque venimos a
como yo, no defienden gobiernos inmorales Abur visitarlos. Yo me marcho. (Besando a Matilde). He tenido
(Mutis).
tanto gusto
AGENTE OFICIAL: MATILDE: Esprese un poco. Mi coche no tardar en venir y la
Pero est hecho ya el ministerio? llevar adonde usted quiera.
SECRETARIO: An no. Veremos lo que salga de la conferencia. Me CAROLINA: Ah! Tiene usted coche?
parece que tendremos que pedir el concurso del vecino MATILDE: Es el de mi primo el coronel, que es el edecn del
que hay en esa ventana. Vamos a recibir rdenes. presidente. De gasto de etiqueta le pagan el carruaje y
Entran a la casa al mismo tiempo que salen Matilde y pagndosela el estado, naturalmente, lo aprovechamos
Carolina.

398 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 399


vida nacional

toda la familia. Ahora ha ido a recoger a mi chiquilla al MATILDE: Ah! Honradsimo!


colegio, despus ir al Congreso por mi marido, que es CAROLINA: Y es verdad que su esposo ha trado para el Presidente,
empleado all, luego por mi prima que tiene que ir a las de su ltimo viaje por las provincias, muchos regalos?
tiendas y despus vendr por m. MATILDE: Ah!, s, esplndidos regalos. Un gran poncho de
CAROLINA: Pues crea usted que compadezco vicua, varios tejidos de Salta, un cajn con caas de
MATILDE: A quin, a nosotras? azcar tucumana, y sobre todo, no s de dnde ha
CAROLINA: No, a los caballos que paga la Nacin (Aparte) y a la conseguido una joya histrica, un cuchillo que dicen
Nacin que paga los caballos. (Alto) Y qu vamos a hacer usaba el general San Martn, en campaa. El mango no
tanto tiempo? es el mismo, porque se perdi el del general, la hoja se
la hemos puesto nueva porque la otra estaba mellada,
MATILDE: Pues charlar murmurar
pero el cuchillo es autntico. Yo misma traer los
CAROLINA: Entonces me esperar con mucho gusto. regalos quiera Dios que consiga el empleo para mi
MATILDE: De todos modos yo he de volver ms tarde porque no marido.
quiero perderle pisada al Presidente, hasta que firme el CAROLINA: Pero, si no dejan verlo! Sern intiles sus gestiones!
nombramiento de mi marido de Director del Banco de
MATILDE: En cambio a la Piedra Buena, la dejan pasar para que se
una provincia.
vea con el Presidente. Pero ya se ve, a su marido lo ha
CAROLINA: Director de un Banco? hecho coronel, uno de los ltimos ministros de Su
MATILDE: Figrese usted el dinero que va a manejar mi esposo! Excelencia, as que ese ministro la ha recomendado.
Cuntos trajes voy a comprar! Luego haremos un palacio CAROLINA: Es claro, la Piedra Buena consigue todo del ministro,
y tendremos carruajes, servidumbre, muebles ricos, sedas, por este la (Habla al odo de Matilde y las dos prorrumpen
terciopelos, brillantes Cuntas cosas!... en carcajada).
CAROLINA: Pero, con el sueldo que ganar su marido no podr
MATILDE: Pobre coronel! Para qu tendr sable?
comprar todo eso.
CAROLINA: El que maneja el sable es el ex ministro; ja ja!...
MATILDE: Bah! Otros con menos sueldo y sin ser directores de
(Riendo).
banco y sin fortuna han comprado eso y ms. Usted no
sabe los negocios que piensa hacer mi marido en el MATILDE: Y luego, cuenta el coronel que gan el ascenso
Banco. En poco tiempo seremos millonarios. resistiendo el sitio de una plaza.

CAROLINA: Bien lo merece su esposo que es tan honrado!... CAROLINA: La plaza ser su mujer y el asaltante el ministro, ja
ja! (Riendo).

400 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 401


vida nacional

MATILDE: Y el coronel cuenta que le dieron una plaza en su victoria. por encima de todos, ms alto que todos los padres.
CAROLINA: Si le daran diana en algunos cuernos como los que llevan MATILDE: Pues mire usted; yo he ledo bastante y creo que a su
los cocheros de tramway, ja ja! (Riendo). confesor, siendo joven, le podr argir con ventaja.
MATILDE: Y quin era ese que andaba batiendo huevos en la CAROLINA: Aunque usted sepa mucho, l est por encima de todos.
cocina? Vaya usted al confesionario que en cuanto hablen un
CAROLINA: Un militar pundonoroso. poco se pondr encima de usted.

MATILDE: Y de ese que se rean? MATILDE: Y su pico de oro, yo aprovechar como sus consejos.
Vamos all.
CAROLINA: Es senador por Jujuy. Esos otros dos tan amigos que en
Mutis de las dos.
intenciones y en obras parece que se entienden y que
juntos y apartados charlaban son senadores por
Corrientes y Entre Ros. Son los que mandan en esas ESCENA VII
provincias. Por eso es que ofrecan diputaciones y
empleos, porque en esas dos provincias los gobernadores, Agente oficial y Secretario.
son como dos sirvientes de ellos. Las manejan a su antojo
y all como tienen poder son muy valientes, pero como AGENTE: Pero, ese ministerio, que se acaba de formar, es
aqu le temen al Presidente, le adulan, y de all es que imposible!
estaban tan obsequiosos con la familia de Su Excelencia. SECRETARIO: Por qu?
Cunta adulacin y servilismo! Pero amiga, eso es saber AGENTE: Porque le har la guerra el Congreso.
hacer poltica.
SECRETARIO: El Congreso? Se le maneja muy fcilmente. Muchos
Sale un Lacayo.
acaban su perodo y por la reeleccin seguirn al
LACAYO: Seora ministerio. Ve a buscar a don Digno del Moral. Ese ser
MATILDE: All est el coche. Viene usted? un voto ms a nuestro favor. Yo voy a ver, de parte del
CAROLINA: S, me dejar en Santo Domingo. Tengo que seor Presidente, si el vecino de enfrente quiere tambin
reconciliarme para la comunin de maana. ayudarnos.

MATILDE: Y qu tal es su confesor? AGENTE: Voy a buscar congresales.


Mutis.
CAROLINA: Una monada! Un muchacho recin ordenado que tiene
un pico de oro para dar consejos. Est en moral y teologa

402 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 403


vida nacional

ESCENA VIII y con el arma en el brazo


y sobre el pecho estas cintas,
Secretario y Vecino. llevando dentro del alma
Este es un personaje que aparecer en la ventana, de boina de fe sincera una pira,
blanca con grandes cintas: rosa, anaranjada y blanca, en el por la patria nos batimos
pecho. Tendr canana alrededor de la cintura con sus
respectivas balas. En la mano un fusil. con denuedo y valenta.
Si no vencimos la historia
SECRETARIO: (Golpeando las manos) Vecino os traigo un encargo.
descifrar tal enigma.
VECINO: (Apareciendo en la ventana) Desde entonces desertaron
Si es encargo de poltica amigos, de nuestras filas;
ya conocis mis ideas; los que quedan no queremos
aborrezco las intrigas, posiciones en poltica,
los acuerdos de partidos queremos reine el derecho
con situaciones mezquinas. en la patria redimida. (Retirndose).
SECRETARIO: Sois testarudo, buen hombre! SECRETARIO: De opositor morir.
VECINO: Soy patriota sin mancilla En la libertad delira
y aunque mi historia no es vieja, y por hoy esa seora
ser bueno la repita, no viene por la Argentina.
que de lo malo se acuerdan
y de lo bueno se olvidan.
ESCENA IX
Soy el ciudadano humilde
que una lucha simboliza.
Soy de los que una maana, Dichos y la Constitucin.

cuando el sol apareca Personaje que aparecer con el pelo desgreado y el traje
hecho jirones. Traer en el pecho un letrero: La
sus besos de luz nos vieron Constitucin.
formando compactas filas
CONSTITUCIN:
all en la plaza del Parque
(Al Secretario)
donde las almas ardan
Llevadme a la Presidencia que all
en entusiasmo sublime
es mi sitio de honor!
por la patria bendecida;
SECRETARIO: No os necesita el gobierno.

404 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 405


vida nacional

CONSTITUCIN: ESCENA X
Pues soy la Constitucin.
SECRETARIO: Por lo mismo; nada vales. Por la izquierda Don Digno y Agente. Por derecha
CONSTITUCIN: Secretario, Musa y Ricardo.
Yo levantar la voz. AGENTE: Su reeleccin en seguida. Ser otra vez diputado.
SECRETARIO: Pues causar mucha risa. DIGNO: Ayudar al gobierno y me sacrificar por el bien de la
CONSTITUCIN: patria, en la nueva diputacin.
Marchar siempre contigo.
SECRETARIO: No hay cuidado. El nuevo gabinete domar al
SECRETARIO: No Congreso.
CONSTITUCIN: RICARDO: Cuntas pasiones!
Quiero ir a la Presidencia.
MUSA: Y de las ms bajas!
VECINO: Gobierno y Constitucin
AGENTE: Y qu dir el pueblo? Cmo juzgar al ministerio?
son enemigos a muerte.
Uno es el diablo, otro Dios. SECRETARIO: Quin juzgar al gobierno con acierto puede?
CONSTITUCIN:
Pues yo marchar contigo. ESCENA FINAL
SECRETARIO: Y yo repito que no!... (Entra a la casa y cierra la puerta con
violencia).
La Historia (por el foro).
La Constitucin al volver se cubre la cara.
HISTORIA: Yo! Vuestro juez!... Soy la Historia.
VECINO: No os amedrente el desprecio
Y os guardo tremenda crtica.
que he de levantarte yo
Pigmeos de la poltica!
de entre las charcas de cieno
Lodo inmundo, vil escoria.
para darte salvacin.
Polticos de alto puesto
(Salta de la ventana y sosteniendo "La Consitucin" se la lleva):
tenis por Constitucin
Mientras haya un argentino
de Libertad de opresin
que se encienda en patrio amor
y de Patria el presupuesto!
tu desteida bandera
Hay viles gobernadores
ha de alzar, "Constitucin". (Mutis).
de provincias argentinas
que dan a la patria espinas,

406 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 407


vida nacional

esclavitud y dolores. CANTOR. A LA IZQUIERDA ESCALINATA A UN PALACIO; A SU


PUERTA LA ARGENTINA SE APOYA A SU ESCUDO, TENIENDO LA
Son del pas, mercaderes BANDERA. EN LOS OTROS ESCALONES UN SOLDADO, UN
que venden las libertades MARINO, UN TRABAJADOR, CON UNA HOZ Y UN MANOJO DE
como venden liviandades ESPIGAS; UN NIO DE ESCUELA.

las impdicas mujeres.


Mas aquellas argentinas, Teln lento
firmes en sus convicciones
que rechazan situaciones FIN DE LA OBRA
con orgenes claudinas;
las que sin vil egosmo
deliberan sin misterios,
en los mismos ministerios
esas tienen patriotismo
y con arrogancia fiera,
que enorgullezca la historia,
pueden defender con gloria
la azul y blanca bandera! (Transicin).
Musa! En ambiente inmortal
bae el poeta su frente
que yo os mostrar la fuente
del teatro Nacional.
Los tres personajes debern quedar en determinados
puestos para el ltimo cuadro. Queda encomendado al
director de escena.
Mutacin.

CUADRO QUINTO

APOTEOSIS

AL FONDO LOS ANDES Y EN SU CUMBRE SAN MARTN. A LA


DERECHA UN OMB Y UN RANCHO; A SU PUERTA UN PAYADOR
Y SU AMADA, APOYADA LA CABEZA EN EL HOMBRO DEL

408 EZEQUIEL SORIA antologa de obras de teatro argentino 409


Ensalada criolla
Enrique de Mara
> ensalada criolla
Revista callejera en un acto.
Msica del maestro Eduardo Garca Lalanne.

PERSONAJES
MISIA REMEDIOS
MISIA LIBERATA
JUANA
DOA RUFA
SERAFINA
ANICETA
PARDA TONGOR
NEGRA MARA
EL AZCAR DE TUCUMN
UN ESPECTADOR
UN ARTISTA
EL INGLS
EL AUTOR
TARTABULI
UN BIZCOCHERO
UN VENDEDOR DE DIARIOS
UN VIGILANTE
UN ASISTENTE
NICOLS
EL RUBIO
EL PARDO
EL NEGRO
UN DANDY
UN USURERO
UN PAYADOR
DON MANA
UN COMERCIANTE ARRUINADO
UN MATRIMONIO CON NIOS

antologa de obras de teatro argentino 413


ensalada criolla

COCHEROS sean tan condescendientes que quieran ver otra obra en


VENDEDORES
lugar del estreno anunciado.
BARRENDEROS
GAUCHOS UNOS: Eso es una explotacin!... Un abuso!
NIOS
CORO GENERAL
ESCENA 2

ACTO NICO Dichos y un Espectador.

ESPECTADOR: (Desde la platea). Diga usted: son muy grandes los


CUADRO PRIMERO papeles que tiene el seor, en la Ensalada?
ARTISTA: Ya lo creo; muy grandes y todos criollos!
En el pblico.
ESPECTADOR: Ah! Criollos?... Entonces no me importa que sean
grandes. Dgale usted a la empresa, que, si me permite,
ESCENA 1 yo me atrevo a hacer esos papelones
ARTISTA: Hombre! La Empresa no se opondra a que usted
hiciera papelones, siempre que el pblico lo
Un Artista y varios del Pblico.
consintiera
Teln bajo.
UNOS: Bravo! Que trabaje! Que trabaje!...
ARTISTA: (Al pblico) Respetable pblico: por indisposicin del
primer actor don.., la empresa se ve obligada a ARTISTA: (Al Pblico) Muy bien. (Al Espectador). Puede usted subir,
suspender la representacin de la obra Ensalada criolla. caballero! (Mutis).
Varios murmullos. ESPECTADOR: Gracias a Dios, que he tenido ocasin de probar mi
La empresa siente muchsimo verse obligada a abusar de talento artstico! Papeles criollos?... Me llamaron a mi
la bondad de ustedes; pero al seor. le acaba juego!... En esto de quebrar la cadera (Baila) No hay
de dar un fuerte ataque al corazn, y como l tiene a su quien me pise el poncho!
cargo los papeles ms importantes de la revista, ninguno Varios aplausos
de nuestros compaeros se anima a remplazarlo. Gracias, seores! En esta vida, tenemos que repetir
UNOS: Que nos devuelvan el dinero! como Dantn: Audacia, audacia y audacia!... Un
momento! (Mutis).
ARTISTA: Eso es lo que se ha pensado hacer, salvo que ustedes

414 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 415


ensalada criolla

ESCENA 3 AUTOR: Ese es ya un triunfo, amigo mo! Ahora falta


INGLS: Silencio que sube la telona!...
El Ingls y el Autor.
FIN DEL CUADRO PRIMERO
Teln corto.

INGLS: Oh! Pero esa ser la misma (Aqu el nombre del actor
que har el papel de la revista). CUADRO SEGUNDO

AUTOR: Naturalmente!
LA PLAZA VICTORIA
INGLS: Mucho bien, seor autor.
AUTOR: Gracias, amigo mo; esa escenita de mi revista, es una
ESCENA 1
especie de bitter, que le brindo al pblico, a fin de
predisponerlo a tragarse mi Ensalada criolla.
Tartabuli, un Cochero y Vendedores Ambulantes. (Tartabuli
INGLS: Ol-rait!... Y maana estrenarse, sin falta, esta Revista? reparte programas).

AUTOR: Segn cmo salga este ensayo general, para el cual le he COCHERO: Qu dicen estos papeles?
invitado, dado el gran inters que usted me manifest VENDEDOR: Tartaburro, qu hay?
por conocer mi Revista.
TARTABULI: Reparto
INGLS: Interesarme muchsimo conocer su pieza criolla. estos programas; bien saben,
AUTOR: Hombre!... que soy el rey del reclamo!
Yo a cualquiera meto bombo
INGLS: Mi venir comisionado de Inglaterra para estudiar y le cobro muy barato:
costumbres, tipos y productos nacionales; para con discursos, cinco pesos;
cerciorarme, si es posible hacer nuevos emprstitos. y en seco, por dos morlacos!
AUTOR: Pues, amigo, mi obra le viene a usted como de encargo. COCHERO: Pero: qu dice este anuncio?
En ella encontrar usted todo lo que desea estudiar. VENDEDOR: Otra marca de cigarros?
INGLS: Todo? TARTABULI: (Muy vivo)
AUTOR: S, seor, todo; aunque muy en pelotn. Aqu se convoca al pueblo:
Viejos, mujeres, muchachos,
INGLS: Ol-rait! Oh!... Haber mocha gente en este ensayo!
extranjeros, argentinos,

416 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 417


ensalada criolla

ricos, pobres, gordos, flacos; ESCENA 2


para asistir a la fiesta,
que un seor medio chiflado Cochero, Vendedor, Bizcochero y Chiquillos.
esta tarde da en Palermo,
y a nadie cobra un centavo. COCHERO: Qu estrilo que lleva el loco!

COCHERO: Una fiesta? OTRO: Gracias que no se hizo el malo!


BIZCOCHERO: (Agarrndole las manos)
TARTABULI: Macanuda!
Guardate que bella roba!
VENDEDOR: Y de arriba?
COCHERO: Ya tenemos otro otario!
TARTABULI: Est claro!
BIZCOCHERO: Me arruinaste la fatura!
COCHERO: Qu habr en la fiesta? La Madonna! San Jenaro!
TARTABULI: Un concurso! Questo si ve, e non si toca!
COCHERO: Un con curso? Pa los pavos! Non lo volete, lasciarlo!...
VENDEDOR DE DIARIOS:
VENDEDOR: Y qu es eso?
Dejame probar las masas!
TARTABULI: Un entrevero,
BIZCOCHERO: Per la Madonna, ti amazo!
de la gente de estos pagos.
Ma! comprate mi fatura?
Una Ensalada criolla,
que aquel seor va formando, DIARIERO: A la carga!... Che, muchachos!
con las costumbres, los tipos Sirvans que son sardinas!
(Le pega una patada en la canasta, voltendole las masas y
COCHERO: (A Tartabuli) Como vos!...
corre).
TARTABULI: Che, che, ms piano Los chiquillos, recogen las masitas y se van.
Conmigo no se purri!
Yo la polca del espianto!
VENDEDOR: Salite de aqu, to otario!
BIZCOCHERO: Vigilante! Santo Do!
TARTABULI: A m?... Che, yo tengo la culpa, (Deja la canasta).
de tratar con estos gachos! (Mutis). Vigilante! San Jenaro!
COCHERO: Che, no estrils, Tartabuli! Que me ruban la masita,
VENDEDOR: Anc, ya ensill el picazo! cuesta manga de lunfardos!
Corriendo a unos, mientras otros recogen masitas y corren.

418 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 419


ensalada criolla

Vigilante! Vigilante! Me ne ander, per Palermo!


Movete, corpo de Baco! Me vender tutte quanto!
Todos han ido haciendo mutis, menos el Bizcochero. (Recogiendo las masas)
Ma cuando retorne, va,
parler col Comisario,
ESCENA 3 que, cuelo, sa far custicia,
a un pobre napolitano!
VIGILANTE: Por qu ests dando esos gritos? (Hace mutis, llorando).

BIZCOCHERO: Cristo; porque me han rubato!


VIGILANTE: Qu te han robao? ESCENA 4
BIZCOCHERO: La fatura!
Guardate tutto, arruinato! Ingls y Autor.
E la portaba a Palermo, INGLS: As ser los vigilantes?
per la festa, San Jenaro!
AUTOR: Qu esperanza, ni soando!
VIGILANTE: Y dnde estn los ladrones? La mayor parte son buenos,
BIZCOCHERO: Per Do, se han espiantato! pero suelen verse casos
Yo, dele, tocarte el pito!... como ste; y es natural,
VIGILANTE: Che, apunt pa otro lado! por eso es que va el palo!

BIZCOCHERO: S, seor, pediba auxilio;


e niente! Questo e uno escndalo! ESCENA 5
VIGILANTE: Mire, amigo; no me falte,
porque en seguida lo encano! Misia Remedios y Misia Liberata
BIZCOCHERO: Dunque o tengo la culpa? REMEDIOS: Dichosos sean los ojos
VIGILANTE: Si no se espianta, lo mando!... que la ven, a Liberata!
BIZCOCHERO: Me espianter, caro amico!... LIBERATA: Cmo est, misia Remedios?
Ust siempre gorda y guapa!
VIGILANTE: Amigo, che?... De los chanchos!
(El Vigilante hace mutis). REMEDIOS: Eso va en encarnaduras
El trabajar no me enflaca,
BIZCOCHERO: (Haciendo pucheros)
420 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 421
ensalada criolla

y mire que la cocina no es pa que cuatro guizotas,


es tarea de las brbaras! (Con desprecio)
LIBERATA: Cllese, mujer, por Dios; cuatro pobres provincianas
ust se queja por nada! que tienen diez pesos locos
(Bajndose de la cabeza el atado de ropa que pone en el suelo) y ya se creen millonarias,
Si juera ust lavandera, me hagan dir hasta el mercao
podra hablar, porque esto mata! como si juera mucama!...
REMEDIOS: Cada uno sabe lo suyo LIBERATA: Tiene razn, a Remedios
yo no nac pa la hornalla, REMEDIOS: Ya lo creo, Liberata!
ni pa soplar carbonilla Tener que servir a mugres,
ni pa friegar las cucharas! cuando una est emparentada
LIBERATA: No se queje!... con lo mejor de esta tierra!
REMEDIOS: Cmo no! LIBERATA: Es cierto
Servir cuatro disgraciadas REMEDIOS: Y lo que da rabia,
que tengo aura de patronas!... es verlas dir por las calles
LIBERATA: (Con curiosidad) con ms aires que unas Saras!...
Cuente, misia, qu le pasa? LIBERATA: Unas Saras?... Y qu es eso?
REMEDIOS: (Con gran tono) REMEDIOS: La mujer del Sar!...
Hija, ust bien me conoce,
LIBERATA: Caramba!
yo no soy ninguna tana;
soy de las Nez, de Flores, REMEDIOS: (Aparte)
que estamos emparentadas Y qu ser?
con los Mitres y los Rocas, Pobrecita,
Morenos y Rivadavias! es una gran inoranta!
LIBERATA: S (Aparte). Date corte, Agapita INGLS: (Aparte, anotando)
Oh! Decir que la muquer
REMEDIOS: Y aunque una hoy est en disgracia
del Czar, llamarse Zaraza!
y pa medio dir viviendo,
vamos viva de la hornalla REMEDIOS: Se dan un corte y un bombo!...
y despus, a Liberata,

422 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 423


ensalada criolla

me dan para hacer la compra REMEDIOS: Y una que est emparentada


un nal y medio, y de apa, con los Mitres y los Rocas,
quieren pucherete gordo Morenos y Rivadavias,
y gen asado de nalga, tener que dir al mercao
y que no falten chorizos con delantar y canastra!
y que sobre la ensalada; LIBERATA: Y yo, que el viejo Anchorena
y el demonio que las lleve jue el padrino de una hermana
a esas campusas garangas!... del to de la madrina
LIBERATA: Cmo est la sucied!... de un pariente de mi tata,
REMEDIOS: Perdida, a Liberata! me atraviese Buenos Aires,
con este atao sobre el alma
LIBERATA: Ust no lo sabe bien;
llevando mugre de mugres
yo s que estoy escamada!
ya ve ni Cristo lo aguanta!
All mismo, en esa cuadra,
vive un dotor, que no nombro, REMEDIOS: Pacencia ya llegar
porque no me gustan charlas, su da pa cada chancha!
que anda de mucha galera, LIBERATA: Pacencia, misia Remedios!...
de chaqus y gran corbata, REMEDIOS: Y barajar, Liberata!...
y se para a dragoniar
Se van las dos despus de despedirse.
en frente mismo del guila,
INGLS: Oh, amigo, estas dos muqueres,
que lleva en los calzoncillos
ser dos grandes charlatanas!
dos remiendos como chapas!...
AUTOR: Casi todas son as,
REMEDIOS: Cmo est la sucied!
lavanderas y mucamas!
Ta perdida, Liberata!
INGLS: Mi no hacer lavar ms ropa,
LIBERATA: Pura fantasmagora!
mi lavrmela en mi casa;
REMEDIOS: Puro corte con quebrada! no quiero a mis calzoncillos
LIBERATA: Y puro hablar de millones! digan que estar remendadas!...
REMEDIOS: S chiflndoles la panza! Acercase una soldada!...

LIBERATA: Ansina es el mundo, misia!... AUTOR: Esto ya es criollo, silencio!

424 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 425


ensalada criolla

Salen el asistente, vestido de militar, por un lado y Juana, (Aparte)


vestida de niera, por la parte contraria de la escena.
Ven ligero que yo quiero
(Alto)
ESCENA 6 sea padrino el Coronel!
ASISTENTE: Pucha, que te pic pronto
el gusano del amor!
Asistente y Juana.
China, para andar conmigo,
ASISTENTE: Al fin te encuentro, mi china! guarda con un resbaln!
Dende hoy muy por la maana JUANA: A las chinas de esta tierra
te estoy aguaitando, Juana, no pids fidelidad,
de centinela en la esquina, que en hablndoles de amores,
sin presentarme a la diana! ninguna sabe faltar!
JUANA: Ya es tiempo que se despene, ASISTENTE: Te pasaste al patio!
porque al fin lo han relevado! Tens mucho mundo!
No he venido porque he estado No pegus tan juerte, china,
haciendo dormir al nene va a dolerle a alguno!
y el nene muy desvelado!... Sos la miel del avispero,
Msica. a que llaman lechiguana,
ASISTENTE: Asistente de un teniente, el sol que por la maana
y de ganguitas, saco al mes viene a alumbrar mi sendero.
con qu tenerte y mantenerte, JUANA: Aunque soy poco leida
y pa mis vicios sobre el pres! yo no he de ignorar,
De sirvienta a una asistenta, que no se va a la tipa
es recorrer escalafn; diciendo la verdad.
habla querida y enseguida, Ya me alegra tu relincho
dentro a mandar tu batalln! porque de veras te quiero,
JUANA: Soy mucama y con la cama, como la oveja al carnero,
y cuido al nio Si men: como el arroyo al carpincho.
si me espianto, estrilar el patrn! Hablado.
No me miente este asistente?

426 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 427


ensalada criolla

ASISTENTE: Te so, china querida, Msica.


y si soar es querer, LOS DOS: Sos la miel del avispero,
no pods duda tener, a que llaman lechiguana,
que el melico no te olvida! el sol que por la maana,
Vos sos, la luz de mi vida, viene a alumbrar mi sendero,
vos sos, mi todo, mi china, viene a alumbrar mi sendero.
porque naide se imagina El asistente le da el brazo a Juana y los dos hacen mutis
cmo el corazn me late, ligeramente, al son de la msica.
si recuerdo el primer mate
que me diste en la cocina!...
ESCENA 7
JUANA: No me habls del mate amargo
que te di de despedida,
cebao para ti, mi vida, El Autor y el Ingls.
con qu gusto hacete cargo. INGLS: Cmo ser enamorado
Mi corazn en letargo militar de la chinita!
dejaste; que la semilla Haberme gustado mucho,
de su pasin, no se trilla, porque ella ser muy bonita!
y an siento que me palpita, Y tambin van a Palermo?
saboreando la aromita
AUTOR: Es natural!
que se qued en la bombilla!
INGLS: Mira, mira!
ASISTENTE: Sos el sol que me calienta
Ya venir otras seoras!...
cuando en invierno me enfro;
Estar buena la revista!
la gotita de roco
con que mi amor se alimenta;
sos la luz de la tormenta ESCENA 8
que mi oscurid ilumina;
sos la criollaza argentina Dichos, Doa Rufa, Serafina y Nicols.
que me depara la suerte,
SERAFINA: Vamos a casa, mam?
y aura que he logrado verte,
ya no te suelto, mi china! RUFA: Ya te he dicho, Serafina,
que nos vamos a Palermo!

428 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 429


ensalada criolla

NICOLS: (Aparte) Pero qu vieja maldita; RUFA: (Aparte)


tengo noventa centavos Qu muchacha ms tilinga;
y querer!... si no meto mi cuchara,
RUFA: (A Serafina. Bajo) a la fiesta no se iba!
Escucha, nia, (Alto)
compromtelo a tu novio! Mire!... all pasa un carruaje.

SERAFINA: Nicols!... NICOLS: (Con voz baja, gritando)


Cochero venga en seguida!
NICOLS: (Nervioso)
Qu, Serafina?... RUFA: Grite ms fuerte!...
Est ust enferma, quiz?... NICOLS: Seora!...
Volvmonos enseguida! RUFA: No le oyen, si usted no grita!
RUFA: Pues no faltaba otra cosa! NICOLS: Estoy muy ronco, seora.
NICOLS: (Aparte) (Aparte)
Para cundo, pulmona? Qu suerte tengo fatdica!
SERAFINA: Yo quiero ir a Palermo RUFA: (Gritando)
RUFA: Hay una fiesta muy linda, Cochero, cochero pare!
una gran exhibicin COCHERO: (Dentro)
de tipos!... Tengo viaje, seorita!
NICOLS: (Estallando, aparte) RUFA: (Enojada)
Y de la tipa Con la fiesta no hay un coche!
que yo me voy a comer, NICOLS: (Muy alegre, aparte)
por causa de esta familia! Me toc la lotera!
RUFA: Tomaremos un cup? RUFA: Ya que es fuerza el esperar,
NICOLS: (Aparte) tomaremos algo, nia!
Abrete tierra! (Alto) Enseguida NICOLS: (Aparte)
(Aparte) Jesucristo!...
Salga el sol por donde quiera!
SERAFINA: No!...

430 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 431


ensalada criolla

RUFA: (La pellizca. Bajo) NICOLS: (Aparte)


Alcornoque! De un rayo que te parta,
sta desmiente la cra!... devoradora tonina!
SERAFINA: Ay!... Tomaremos cerveza!... RUFA: All pasa una victoria!
NICOLS: (Aparte) Pare, cochero, en seguida!
Caracoles! (Alto) Serafina Est usted desocupado?
No sabe usted lo que dice, COCHERO: (Dentro)
es muy mala esa bebida; S, seora
han dicho todos los mdicos NICOLS: (Aparte)
que no hay cosa ms daina! Santa Rita!
RUFA: Los mdicos son muy brutos! RUFA: Vamos pronto, Nicols!
NICOLS: (Aparte) Ligerito, Serafina!
Me salv yo sudo tinta! Hacen mutis Doa Rufa y Serafina
RUFA: Bueno; tomemos helados! NICOLS: (Solo)
NICOLS: Es ms malo todava! Qu papel
Han dicho todos los mdicos me har hacer esta familia!...
En fin pegar un calote
RUFA: Eh! Que digan lo que digan,
como los que aqu se estilan;
a m tres me han desahuciado
visitaremos Palermo
y creo que estoy bien viva!...
despus; la Comisara! (Mutis).
NICOLS: (Aparte) Por desgracia!
SERAFINA: Preferible
ESCENA 9
es comprar unas pastillas.
NICOLS: Eso s. (Aparte) Cuestan baratas.
El Ingls y el Autor.
(Alto) Quieren de menta?...
RUFA: Qu risa! INGLS: Qu querer decir calote?
Bombones de chocolate, AUTOR: Una cosa muy sencilla:
o de crema, o de vainilla! hacer un gasto, y despus
O

432 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 433


ensalada criolla

no pagarlo.
NEGRO: Yo, a Mara Caonazo,
INGLS: Carambita!
la del cuaterno en la troya,
Eso llamarse embrollar,
que es la negra ms bamboya,
en las Britnicas Islas!
que en la vida conoc!...
AUTOR: Aqu se llama calote,
RUBIO: Ya seguras tenemos tres nenas,
y es muy comn hoy en da;
muy guapas y buenas
ste (por Nicols) lo paga a la fuerza,
para trabajar.
muchos otros por rutina!
De las casas que estn colocadas,
INGLS: All venir otros tres. hacen escapadas
AUTOR: Son tres tipitos del bajo, por vernos y hablar.
el Negro, el Rubio y el Pardo. PARDO: Mi pardita es ms brava que un filo,
y hoy chapa un estrilo,
si la hago rabiar!
ESCENA 10
La contento dicindole: nena,
no tenga ust pena,
El Rubio, el Pardo y el Negro. voy a trabajar!...
Msica.
NEGRO: Abran cancha y perdonen si piso (Baila)
RUBIO: Soy el rubio Pichinango.
que yo soy muy guiso
PARDO: Yo, el pardito Zipitra. para bailar!
NEGRO: Yo, nunca niego la cra Compaeros, denme una manito!
soy el negro Pantalen. RUBIO: Par el carro, Pantalen!
LOS TRES: Los tres, somos cuchilleros PARDO: Ese baile ya no cuela!
ms nombrados de la gente,
NEGRO: (Con sorna)
pues nos limpiamos los dientes
Este corte (Lo hace)
con la punta del facn.
es de mi escuela!
A ms, tenemos tres novias,
Perdonen por la leccin!
que son criollas comadronas!
Otra copla para bis
RUBIO: Yo, a Aniceta, la llorona!
PARDO: Yo, a la parda Tongor!

434 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 435


ensalada criolla

RUBIO: Qu pata la de la sota! como estos tres!


PARDO: Mucho enriedo para un pleito! Vengan negros o blancos!
Hablando
NEGRO: No tiene lustre esta bota!...
ni molde mi chamberguito! Que somos mancos!
PARDO: Ya se te va a cair! Cantando

RUBIO: Que no hay chucho, Nos pis el tren!


con el rubio Pichinango,
qu maturrango ESCENA 11
es pa bailar!...
A la china que le quiebre
Dichos, Aniceta, Tongor, Mara (cada una de las cuales va
la cadera!... saliendo a su tiempo).
ay!... la pollera Hablando.
cmo le har!
ANICETA: Qu hacs, rubio pelandrn?
LOS TRES: Ni al ms taura,
RUBIO: No me falts, Aniceta!
le temo al manejo,
Enderez pa el conchavo;
soy como el cangrejo,
o quers que te la dea? (La amenaza).
reculo pa atrs!
Si me envisten, PARDO: Respet que hay dos amigos!
le marco este paso, (Sacando los facones y haciendo NEGRO: (Por el Rubio)
demostracin de acometer) Este la sabe dar seca
le pego un puntazo, Esta rubia es ariscona,
lo tiendo ah noms. y le gusta la galleta!
RUBIO: Este rubio es como un lin! ANICETA: (Al Negro) Ya metiste la cuchara!
PARDO: A este pardo, quin lo pisa? NEGRO: Aflojale, que colea!
NEGRO: Estos dos sirven de risa ANICETA: No quiero tratos con negros!...
si entra el negro Pantalen!
NEGRO: Vos has de ser Presidenta!
Bailan, peleando a la vez.
MARA: (Saliendo le dice al Negro)
LOS TRES: Vengan si existen crudos
Qu tens que hablar con otra,
tan macanudos

436 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 437


ensalada criolla

morenito sinvergenza? NEGRO: Oigal al duro; se trenzan!


ANICETA: Che, Mara! TONGOR: Che, me sobra con el mo!
MARA: Qu quers? MARA: Al negro, naides lo lleva!
ANICETA: Este negro, no respeta! TONGOR: (Con irona) Es claro, como es tan rubio!...
MARA: A vos, siempre se te falta!... MARA: Con Pantalin no te metas,
RUBIO: Es mi amigo (A Aniceta). porque te planto un sopapo
que vas a besar la tierra!
ANICETA: Aunque lo sea!
TONGOR: Animate, pues, so maula!
PARDO: Ya viene la Tongor!...
Voy a tener a la juerza MARA: Te vas a tragar las muelas!
que refilarle la biaba! Se toman en pelea las tres mujeres, despeinndose, etc.,
hasta cuando lo indica el dilogo.
Es una parda trompeta!...
NEGRO: Geno asujeten la rienda!...
TONGOR: (Saliendo y dirigindose al Pardo, muy enojada)
(Separndolas y dirigindose a Tongor)
Ah, Pardo de los demonios! Dme la mano, comadre,
Este Pardo, no escarmienta! (Lo sacude). y basta ya de peleas!
PARDO: Che, no te pass al patio! Entre geyes no hay cornadas!
NEGRO: Al Pardo, se la dan seca! Par el carrito, mi negra,
(A Mara)
RUBIO: Se la dan a Zipitra!...
y abrazala a Tongor!
TONGOR: (Al Pardo) No quiero verte con stas!
MARA: Pero
PARDO: No busqus tres pies al gato!
NEGRO: Abrazala, trompeta!
MARA: (A Tongor, sarcsticamente) Es muy gena peliadora!...
Avis si sos Queveda!
PARDO: Las tres son como linternas!
ANICETA: (Id.) Che, nadie habla con tu Pardo! Mara abraza a Tongor
MARA: (Por el Pardo) Es un otario, un babieca!... RUBIO: (A Aniceta)
Puro corte con quebrada!... (Compadreando). Dale otro abrazo a esta criolla!
TONGOR: Ms corte se da tu agela!... Dale un abrazo, Aniceta!
MARA: Pucha, que te tengo susto!... Se abrazan las mujeres y luego dicen entre sollozos lo que
sigue:

438 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 439


ensalada criolla

MARA: Estar peliadas al udo! INGLS: Oh! Qu ser eso?... Venir aquellos hombres
TONGOR: Cachetiarnos por zonceras! corriendo?
ANICETA: Darnos la biaba, entre amigas, AUTOR: Amigo, unos infelices que se llaman barrenderos, y van
por pavas!... a paso de trote hasta cerca de Palermo!
Las tres mujeres lloran. INGLS: A la fiesta?
NEGRO: Buena es sta!
AUTOR: A una oficina,
ah tienen a las tres guapas,
que les han puesto all lejos!
ya aflojaron la jareta!...
INGLS: Y por qu ir tan apurados?
Se ren los tres compadres, y despus de una breve pausa,
continan, diciendo el Negro:
AUTOR: Porque les hacen descuento
Qu tres mozas de primera! de un da de trabajo,
TONGOR: Por este Pardo me matan! al que se atrase un momento.
ANICETA: Por este Rubio me entierran! INGLS: Y qu hacer lo descontado?
MARA: Por este Negro doy mi vida! AUTOR: Eso lo sabr el Gobierno!
RUBIO: Qu chinas hay en mi tierra! Pasa el Dandy.

PARDO: Son de las que no se empardan! INGLS: Y se, con tanta etiqueta,
NEGRO: Estas son criollas de veras! ser ministro, lo menos?
Las tres parejas hacen mutis, bailando al son de la msica. AUTOR: Ese es un vista de Aduana,
que gana doscientos pesos,
y en el alquiler de casa,
ESCENA 12
gasta ms de cuatrocientos!
INGLS: Y cmo poder vivir?
Van pasando por el foro, por su orden y cuando se
indique en las notas del dilogo los grupos y AUTOR: Eso, lo sabr el Gobierno!
personajes siguientes:
Cuatro Barrenderos; un Dandy; un Vendedor a Pasa el Comerciante a crdito.
crdito; un Usurero; un Matrimonio con nios, que INGLS: Y se, que va hablando solo?
llevan varios atados, una jaula con un loro y un
perrito. AUTOR: Uno, que ha vendido a crdito!
Pasa el grupo de Barrenderos. Pasa el Usurero.

440 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 441


ensalada criolla

INGLS: Y se que estar tanto gordo? donde se ven los productos,


AUTOR: Amigo, es un usurero, que marco en el argumento.
de esos que empean alhajas Mutacin.
y cobran un diez por ciento!
INGLS: Meterlos patentes grandes! FIN DEL CUADRO SEGUNDO

AUTOR: Meterlos a todos presos!


Pasa el Matrimonio con nios, atados, etc., etctera.
CUADRO TERCERO
INGLS: Y esas, con tantos atados?

AUTOR: Amigo, es un matrimonio, LA ESCENA REPRESENTA EL CAMINO DE PALERMO.

que busca con gran empeo


un cuarto donde vivir, ESCENA 1
y no encuentra!...
INGLS: Cmo es eso?... Grupos de Gauchos de ambos sexos; el Ingls; el Autor;
Es una puebla tan grande?... luego el Azcar de Tucumn y Coro General

VOCES: (Dentro) Vivan los criollos!


AUTOR: Hay en cada recoveco
un cuarto para alquilar, INGLS: Qu significa aquel grupo tan grande, que viene hacia
pero todos los caseros, aqu?
exigen la garanta, AUTOR: Una cantidad de hijos de esta tierra, que no se
un adelanto de pesos; avergenzan de recordar las costumbres de los que nos
no permiten cocinar, dieron libertad y vienen desde muy lejos a esta fiesta, a
planchar ni lavar ni menos presentar sus productos, de puro chirip corrido!
llevar loros ni cotorras INGLS: Oh! Estos hombres no tener pantalonamientas!
ni chiquilines traviesos! AUTOR: Nuestros padres, compaero, los que nos dieron patria
Vamos, que en caso como se, independiente vestan, como paisanos, el chirip.
hay que andar como bohemios. GAUCHOS: Vivan los criollos!...
INGLS: Y ahora, qu sigue? CORO: Viva!...
AUTOR: Ahora sale, Msica.
el camino de Palermo,
442 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 443
ensalada criolla

Sale el Azcar de Tucumn y todos forman a su alrededor, PAYADOR: Yo, por si puedo encontrar,
un semicrculo.
ya que la ocasin me llega,
AZCAR: Traigo el azcar de Tucumn, un segundo Santos Vega,
y aunque moreno es el color aquel de fama y no poca,
todos le envidian la calidad, o un segundo Poca-Ropa,
pues tiene fama de superior! por ver si un susto me pega.
Si es moreno,
GAUCHO: Paisano, empiece a templar,
dulce lo es tambin,
que cuando su mano agarra,
dulce, dulcecito,
el brazo de una guitarra,
cual la miel!
me consta que la hace hablar.
Nada agrada ms
al paladar, PAYADOR: Nunca me he hecho rogar,
si lo duda usted porque soy gaucho prudente.
lo puede probar! GAUCHO: Cntele, amigo, a esta gente,
Si es moreno! como calandria que trina,
(Etc., etctera). las glorias de la Argentina,
CORO: Este es el azcar cuna de tanto valiente.
que hay en mis pagos, Msica.
slo con dos terrones PAYADOR: Rico suelo americano,
no hay nada amargo. que eres cadena sin fin
de glorias de San Martn,
de Rivadavia y Belgrano;
ESCENA 2
deja que un pobre paisano
en tu regazo nacido,
Dichos y El Payador para cantar conmovido
Hablado. tus hechos nobles y grandes,
GAUCHO: Yo he venido a desafiar como el cndor de los Andes
a tuita esta reunin, levante al cielo el bolido.
pa bailar un pericn, Hablado.
o pa un gato zapatear.

444 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 445


ensalada criolla

GAUCHO: Siento como una tropiya de hormiguitas coloradas que ESCENA 3


me anduviesen retozando por tuito el corazn.
PAYADOR: Ese es el cario de la Patria, aparcero, de los que no Dichos y Don Mana.

usamos cola de pato, ni semos pollos calzaos. MANA: (Saliendo, muy apurado, dice)
INGLS: Qu querer decir cola de pato y polla calzada? Seores, los he citado
a concurrir a Palermo,
AUTOR: Se refiere a los jaquets y a las polainas.
y como han sido puntuales,
INGLS: (Anotando en su cartera) Ah!... Al jaquets y pantalona!... a todos les agradezco!
Msica. Ya tengo all tipos malos,
PAYADOR: Patria de Alvear y Moreno, regulares y soberbios!
adorada patria ma, Ahora pasen los productos;
donde hay tanta lozana van a repartir los premios.
como en un jardn ameno. Los reparte una Seora
Dej que ensanchando el seno que es el juez ms digno recto!
y colmando mi ambicin, Bailan el Pericn Nacional.
con ecos del corazn,
como en armonioso trino, FIN DEL CUADRO TERCERO
salude el gaucho argentino
a tu hermoso pabelln.
Hablado. CUADRO CUARTO
GAUCHO: Ya ha terminado su empresa
APOTEOSIS
y largado tuito el rollo;
LA ESCENA REPRESENTA A LA INDUSTRIA, SUBIDA EN UN
bailemos un pericn, TRONO, CORONANDO A LOS PRODUCTOS, MIENTRAS EL CORO
como lo baila el que es criollo. CANTA Y BAILA UNA ZAMBA, AL COMPS DE LA MSICA.

PAYADOR: Y quin lo va a acompaar?


Teln.
GAUCHO: Traigo conmigo a la china;
agarrate, Catalina, FIN
que vamos a galopiar.

446 ENRIQUE DE MARA antologa de obras de teatro argentino 447


> ndice

> Prlogo ................................................................................................................pg. 5

> Don Quijote en Buenos Aires ........................................................................pg. 29


EDUARDO SOJO

> Una noche en Loreto ......................................................................................pg. 69


NGEL MENCHACA

> Juan Moreira (1886) ........................................................................................pg. 147


JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ

> Juan Moreira (1899) ........................................................................................pg. 177


JOS J. PODEST - EDUARDO GUTIRREZ

> De paseo en Buenos Aires..............................................................................pg. 207


JUSTO S. LPEZ DE GOMARA

> Los leos del chico ..........................................................................................pg. 315


NEMESIO TREJO

> Otra revista ........................................................................................................pg. 339


MIGUEL OCAMPO

> Vida nacional ....................................................................................................pg. 367


EZEQUIEL SORIA

> Ensalada criolla ................................................................................................pg. 411


ENRIQUE DE MARA
> ediciones inteatro

narradores y dramaturgos dramaturgia y escuela 2


Juan Jos Saer, Mauricio Kartun Prlogo: Jorge Ricci y Mabel Manzotti
Ricardo Piglia, Ricardo Monti Textos de Ester Trozzo, Sandra Vigianni,
Andrs Rivera, Roberto Cossa Luis Sampedro
En coedicin con la Universidad didctica del teatro 1
Nacional del Litoral
Coordinacin: Ester Trozzo, Luis Sampedro
Colaboracin: Sara Torres
el teatro, qu pasin! Prlogo: Olga Medaura
de Pedro Asquini
Prlogo: Eduardo Pavlovsky didctica del teatro 2
En coedicin con la Universidad Prlogo: Alejandra Boero
Nacional del Litoral
teatro del actor II
obras breves de Norman Briski
Incluye textos de Viviana Holz, Beatriz Prlogo: Eduardo Pavlovsky
Mosquera, Eduardo Rivetto, Ariel Barchiln,
Lauro Campos, Carlos Carrique, Santiago dramaturgia en banda
Serrano, Mario Costello, Patricia Surez,
Susana Torres Molina, Jorge Rafael Otegui y Coordinacin pedaggica: Mauricio Kartun
Ricardo Thierry Caldern de la Barca Prlogo: Pablo Bont
Incluye textos de Hernn Costa, Mariano
Pensotti, Hernando Tejedor, Pablo Novak,
de escnicas y partidas Jos Montero, Ariel Barchiln, Matas
de Alejandro Finzi Feldman y Fernanda Garca Lao
Prlogo del autor
personalidades, personajes y temas
teatro (3 tomos) del teatro argentino (2 tomos)
Obras completas de Alberto Adellach
de Luis Ordaz
Prlogos: Esteban Creste (Tomo I), Rubens Prlogo: Jorge Dubatti y Ernesto Schoo
Correa (Tomo II) y Elio Gallipoli (Tomo III) (Tomo I) - Jos Mara Paolantonio (Tomo II)

las piedras jugosas manual de juegos y ejercicios teatrales


Aproximacin al teatro de Paco Gimnez de Jorge Holovatuck y Dbora Astrosky
de Jos Luis Valenzuela Segunda edicin, corregida y actualizada
Prlogos: Jorge Dubatti y Prlogo: Ral Serrano
Cipriano Argello Pitt
antologa breve del teatro para tteres
siete autores (la nueva generacin) de Rafael Curci
Prlogo: Mara de los ngeles Gonzlez Prlogo: Nora La Sormani
Incluye obras de Maximiliano de la Puente,
Alberto Rojas Apel, Mara Laura Fernndez, teatro para jvenes
Andrs Binetti, Agustn Martnez, Leonel
Giacometto y Santiago Gobernori de Patricia Zangaro

dramaturgia y escuela 1 antologa teatral para nios


y adolescentes
Prlogo: Graciela Gonzlez de Daz Araujo
Antloga: Gabriela Lerga Prlogo: Juan Garff
Pedagogas: Gabriela Lerga y Ester Trozzo Incluye textos de Hugo lvarez, Mara Ins
Falconi, Los Susodichos, Hugo Midn,
M. Rosa Pfeiffer, Lidia Grosso, Hctor Presa,
Silvina Reinaudi y Luis Tenewicki
nueva dramaturgia latinoamericana teatro de identidad popular antologa de obras de teatro argentino antologa de obras de teatro argentino
Prlogo: Carlos Pacheco En los gneros sainete rural, circo criollo -desde sus orgenes a la actualidad- -desde sus orgenes a la actualidad-
Incluye textos de Luis Cano (Argentina), y radioteatro argentino tomo II (1814-1824) tomo IV (1860-1877)
Gonzalo Marull (Argentina), Marcos de Manuel Maccarini Obras de la Independencia Obras de la Organizacin Nacional
Damaceno (Brasil), Lucila de la Maza Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel
(Chile), Victor Viviescas (Colombia), caja de resonancia y bsqueda
Amado del Pino (Cuba), ngel Norzagaray de la propia escritura nueva dramaturgia argentina referentes y fundamentos.
(Mxico), Jaime Nieto (Per) y Sergio hacia una didctica del teatro con
Blanco (Uruguay) Textos teatrales de Rafael Monti Incluye textos de Gonzalo Marull,
Ariel Dvila (Crdoba), Sacha Barrera Oro adultos I
teatro/6 teatro, tteres y pantomima (Mendoza), Juan Carlos Carta, Ariel de Luis Sampedro
Obras ganadoras del 6 Concurso de Sarah Bianchi Sampaolesi (San Juan), Martn Giner,
Nacional de Obras de Teatro Prlogo: Ruth Mehl Guillermo Santilln (Tucumn), Leonel una de culpas
Giacometto, Diego Ferrero (Santa Fe) y de Oscar Lesa
Incluye obras de Karina Androvich, Daniel Sasovsky (Chaco)
Patricia Surez, Luisa Peluffo, por una crtica deseante Coedicin con Argentores
Luca Laragione, Julio Molina y de quin/para quin/qu/cmo antologa de obras de teatro argentino
Marcelo Pitrola. de Federico Irazbal desesperando
-desde sus orgenes a la actualidad- de Juan Carlos Moiss
Prlogo del autor tomo III (1839-1842)
becas de creacin Coedicin con Argentores
Obras de la Confederacin y emigrados
Incluye textos de Mauricio Kartun, antologa de obras de teatro argentino
Luis Cano y Jorge Accame. Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel almas fatales, melodrama patrio
-desde sus orgenes a la actualidad-
tomo I (1800-1814) de Juan Hessel
dos escritoras y un mandato Coedicin con Argentores
historia de la actividad teatral Sainetes urbanos y gauchescos
en la provincia de corrientes de Susana Tampieri y Mara Elvira Maure
Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel
de Marcelo Daniel Fernndez Presentacin: Ral Brambilla de Segovia antologa de obras de teatro argentino
Prlogo: ngel Quintela Prlogo: Beatriz Salas -desde sus orgenes a la actualidad-
teatro/7 tomo V (1885-1899)
40 aos de teatro salteo (1936- Obras de la Nacin Moderna
la luz en el teatro Obras ganadoras del 7 Concurso
Nacional de Obras de Teatro 1976). Antologa Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel
manual de iluminacin
Incluye obras de Agustina Muoz, Luis Seleccin y estudios crticos:
de Eli Sirlin Marcela Beatriz Sosa y Graciela Balestrino
Prlogo de la autora Cano, Silvina Lpez Medn, Agustina Gatto, tcnica vocal del actor
Horacio Roca y Roxana Arambur Gua prctica de ejercicios -parte 1-
las mltiples caras del actor de Carlos Demartino
diccionario de autores teatrales
la carnicera argentina de Cristina Moreira
argentinos 1950-2000 (2 tomos) Palabras de bienvenida: Ricardo Monti
de Perla Zayas de Lima Incluye textos de Carolina Balbi, Mariana el teatro, el cuerpo y el ritual
Presentacin: Alejandro Cruz de Mara del Carmen Sanchez
Chaud, Ariel Farace, Laura Fernndez, Testimonio: Claudio Gallardou
laboratorio de produccin teatral 1 Santiago Gobernori, Julio Molina
Tcnicas de gestin y produccin y Susana Villalba tincunacu. teatralidad y celebracin
la valija
aplicadas a proyectos alternativos popular en el noroeste argentino
saulo benavente, ensayo biogrfico de Julio Mauricio de Cecilia Hopkins
de Gustavo Schraier
Coedicin con Argentores
Prlogo: Alejandro Tantanin de Cora Roca Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza
Prlogo: Carlos Gorostiza teatro/10
hacia un teatro esencial el gran deschave Obras ganadoras del 10 Concurso
Dramaturgia de Carlos Mara Alsina del teatro de humor al grotesco Nacional de Obras de Teatro
Obras de Carlos Pais de Armando Chulak y Sergio De Cecco Incluye textos de Mariano Cossa y Gabriel
Prlogo: Rosa vila Coedicin con Argentores
Prlogo: Roberto Cossa Pasquini, Enrique Papatino, Lauro
Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza Campos, Sebastin Pons, Gustavo
teatro ausente teatro/9 Monteros, Erika Halvorsen y Andrs
Cuatro obras de Arstides Vargas Obras ganadoras del 9 Concurso Nacional una libra de carne Rapoport.
Prlogo: Elena Francs Herrero de Obras de Teatro de Agustn Cuzzani
Incluye textos de Patricia Surez y Coedicin con Argentores la risa de las piedras
el teatro con recetas M. Rosa Pfeiffer, Agustina Gatto, Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza de Jos Luis Valenzuela
de Mara Rosa Finchelman Joaqun Bonet, Christian Godoy, Prlogo: Guillermo Heras
Prlogo: Mabel Brizuela Andrs Rapoport y Amalia Montao
Presentacin: Jorge Arn
antologa de obras de teatro argentino
se termin de imprimir en CILINCOP S.A
Av. Dxxx XXX, Buenos Aires.

También podría gustarte