Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de usuario
Manual de usuario del VD Serie 1200
Agilent Technologies
Avisos
Agilent Technologies, Inc. 2006, Garanta Avisos de seguridad
2007-2008
El material contenido en este docu-
No se permite la reproduccin de parte
mento se proporciona "tal como es" PRECAUCIN
alguna de este manual bajo cualquier
y est sujeto a modificaciones, sin
forma ni por cualquier medio (incluyendo su
previo aviso, en ediciones futuras. Un aviso de PRECAUCIN indica
almacenamiento y recuperacin electrnic-
Adems, hasta el mximo permitido un peligro. Llama la atencin
os y la traduccin a idiomas extranjeros) sin
el consentimiento previo por escrito de Agi- por la ley aplicable, Agilent rechaza sobre un procedimiento de ope-
lent Technologies, Inc. segn lo estipulado cualquier garanta, expresa o racin, una prctica o similar que,
por las leyes de derechos de autor esta- implcita, en relacin con este
manual y con cualquier informacin si no se realizan correctamente o
dounidenses e internacionales.
contenida en el mismo, incluyendo, no se ponen en prctica, pueden
Nmero de referencia pero no limitado a, las garantas provocar daos en el producto o
del manual: implcitas de comercializacin y prdida de datos importantes.
adecuacin a un fin determinado.
G1322-95011 En ningn caso Agilent ser respons- No avance ms all de un aviso
able de los errores o de los daos de PRECAUCIN hasta que se
Edicin incidentales o consecuentes relacio- entiendan y se cumplan comple-
11/08 nados con el suministro, utilizacin tamente las condiciones indica-
o uso de este documento o de cual-
Impreso en Alemania quier informacin contenida en el das.
Agilent Technologies mismo. En el caso que Agilent y el
Hewlett-Packard-Strasse 8 usuario tengan un acuerdo escrito
76337 Waldbronn separado con condiciones de garanta ADVERTENCIA
que cubran el material de este docu- Un aviso de ADVERTENCIA
Slo para uso en investigacin. mento y que estn en conflicto con
estas condiciones, prevalecern las indica un peligro. Llama la aten-
No usar en procedimientos de diagnstico.
condiciones de garanta del acuerdo cin sobre un procedimiento de
separado. operacin, una prctica o simi-
Licencias sobre la tecnologa lar que, si no se realizan correc-
tamente o no se ponen en
El hardware y/o software descritos
en este documento se suministran prctica, pueden provocar
bajo una licencia y pueden utilizarse daos personales o la muerte.
o copiarse nicamente de acuerdo
con las condiciones de tal licencia.
No avance ms all de un aviso
de ADVERTENCIA hasta que se
entiendan y se cumplan comple-
tamente las condiciones indica-
das.
Contenido
1 Introduccin 5
Introduccin al desgasificador de vaco 6
Funcionamiento de la electrnica 7
6 Mantenimiento 49
Introduccin a mantenimiento y reparaciones 50
8 Identificacin de cables 63
Visin general de los cables 64
9 Apndice 73
Informacin de seguridad 74
Directiva sobre residuos de aparatos elctricos y electrnicos (RAEE)
(2002/96/EC) 77
Interferencia de radio 78
Emisin de sonido 79
Agilent Technologies en Internet 80
1
Introduccin
Introduccin al desgasificador de vaco 6
Funcionamiento de la electrnica 7
Agilent Technologies 5
1 Introduccin
Introduccin al desgasificador de vaco
8^gXj^id 7dbWV
HZchdg
YZXdcigda YZkVXd
7dbWV
)bZbWgVcVh
YZea{hi^Xd
ijWjaVgZh
9^hdakZciZ
8dciZcZYdgYZkVXd
Funcionamiento de la electrnica
EgZh^c
6bW^ZciZ
Ab^iZYZZggdg
&.%Idgg
-b^cjidh
-b^cjidh
&&*Idgg BdYdYZdeZgVX^c'
BdYdYZdeZgVX^c&
i^Zbed
Figura 2 Modos de operacin del desgasificador de vaco
racin 2).En este modo, la bomba de vaco se activa automticamente cada dos
minutos durante un intervalo de 30 segundos.Los temporizadores 1 y 2 se acti-
van segn lo descrito anteriormente.
El monitor de error comprueba continuamente el lmite de error del desgasifi-
cador (190 Torr).Si se supera este lmite de error (por ejemplo, por fugas en la
cmara), se activa el temporizador de error y se enciende el indicador de
estado amarillo.La bomba de vaco se activa continuamente.Si la bomba de
vaco no puede alcanzar ninguno de los dos modos de operacin en 8 minutos
(lmite del temporizador de error), se activa el controlador de error.Este con-
trolador de error desactivar la bomba de vaco y la vlvula solenoide.El indi-
cador de estado se vuelve rojo y se activar la salida de error en el conector
remoto.
La salida de error en el conector remoto proporciona un cierre de contacto
(carga mxima del colector abierto libre de potencial 35 V DC/50 mA) mien-
tras est activa la condicin de error.La condicin de error se fija (cierra)
cuando el indicador de estado muestra la condicin de error (rojo).
El modo continuo sobrescribe todos los dems modos de operacin del desga-
sificador.Cuando est activa (SW1 en la tarjeta electrnica o a travs del cable
auxiliar), la bomba de vaco se fuerza al modo continuo y se mantiene encen-
dida mientras el desgasificador est tambin encendido.
2
Requisitos y especificaciones de las
instalaciones
Requisitos de las instalaciones 12
Consideraciones sobre alimentacin 12
Cables de alimentacin 13
Espacio necesario 14
Entorno 15
Especificaciones fsicas 16
Especificaciones de rendimiento 18
Agilent Technologies 11
2 Requisitos y especificaciones de las instalaciones
Requisitos de las instalaciones
Cables de alimentacin
Se ofrecen diferentes opciones de cables de alimentacin con el mdulo. Los
terminales hembra de los cables de alimentacin son idnticos. Se conecta al
enchufe de entrada a la corriente en la parte trasera del mdulo. El terminal
macho de cada cable de alimentacin es especfico para los enchufes de cada
pas o regin.
ADVERTENCIA Electrocucin
La ausencia de conexiones a tierra y el uso de un cable de alimentacin no
especificado pueden provocar descargas elctricas o cortocircuitos.
No enchufar nunca los instrumentos a una toma de corriente desprovista de
conexin a tierra.
No utilice nunca un cable de corriente distinto al cable que Agilent Technologies ha
diseado para su regin.
Espacio necesario
Las dimensiones y el peso del desgasificador de vaco (consulte Tabla 1 en la
pgina 16) permiten colocarlo sobre prcticamente cualquier mesa de labora-
torio. Necesita, aproximadamente, unos 2,5 cm de espacio extra a cada lado y
unos 8 cm en la parte posterior para las conexiones elctricas y para que cir-
cule el aire.
Si va a instalar un sistema Agilent Serie 1200 sobre la mesa, asegrese de que
est diseada para soportar el peso de todos los mdulos.
Entorno
El desgasificador de vaco funcionar dentro de las especificaciones de tempe-
ratura ambiente y de los valores de humedad relativa descritos en Tabla 1 en
la pgina 16.
Especificaciones fsicas
Peso 7 kg
Voltaje de lnea 100 120 o 220 240 VAC, 10% Capacidad de amplio rango
Especificaciones de rendimiento
Tipo Especificaciones
Nmero de canales 4
Rango de pH 1 14
3
Instalacin del desgasificador de vaco
Desembalaje del desgasificador de vaco 20
Paquete daado 20
Lista de control de entrega 20
Contenido del kit de accesorios 21
Optimizacin de la configuracin de la torre 22
Instalacin del desgasificador de vaco 24
Conexiones de flujo al desgasificador de vaco 27
Consejos de uso del desgasificador de vaco 30
Cebado del desgasificador 30
Cebado con una jeringa 30
Cebado con la bomba 32
Transporte del desgasificador de vaco 33
Agilent Technologies 19
3 Instalacin del desgasificador de vaco
Desembalaje del desgasificador de vaco
Paquete daado
Al recibir el desgasificador de vaco, inspeccione bien el embalaje en busca de
posibles daos. Si el embalaje o material de acolchado estuvieran daados,
consrvelos hasta que se hayan examinado los contenidos al completo y se
haya probado mecnica y elctricamente el desgasificador de vaco. Si el
embalaje estuviera daado, notifquelo inmediatamente al transportista y
guarde las cajas para su inspeccin.
Descripcin Cantidad
Desgasificador de vaco 1
Cable de alimentacin 1
Cable remoto 1
Manual de servicio 1
Jeringa1 5062-8534 1
8VW^cVYZY^hdakZciZh
9Zh\Vh^[^XVYdgYZkVXd
7dbWVXjViZgcVg^V >chiVciE^adi
>cnZXidgVjidb{i^Xd
8dbeVgi^bZcid
YZXdajbcV
9ZiZXidg
8VWaZgZbdid
HVa^YVYZegZh^cVa
gZ\^higd
8VWaZWjh86CV
XdcigdaVYdgbVcjVa
8dgg^ZciZ86
8VWaZWjh86CYZ
Xdbjc^XVX^cZcigZbYjadh
A6CV
HZVaVcVa\^XV A88]ZbHiVi^dc
VagZ\^higd
8dgg^ZciZ86
8dcZXidgYZXdgg^ZciZ
HdedgiZYZ[jh^WaZh
Figura 5 Vista posterior del desgasificador de vaco
>cY^XVYdgYZZhiVYd
>ciZggjeidgeg^cX^eVa
HVa^YVYZgZh^Yjdh
CbZgdYZhZg^Z
Figura 6 Vista frontal del desgasificador de vaco
Los gases atmosfricos pueden difundirse a travs de los tubos y disolverse en los
N O TA disolventes de la fase mvil.Para obtener mejores resultados, el tubo entre el
desgasificador de vaco y la bomba debe ser lo ms corto posible.
9^hedh^i^kdYZaVXVWZoVYZaVWdiZaaV
8VW^cVYZY^hdakZciZh
9Zh\Vh^[^XVYdgYZkVXd
IjWdYZZcigVYV
IjWdYZhVa^YV
8a^eYZaijWd
K{akjaVYZejg\V
8VWZoVYZWdbWV
6YVeiVYdgYZZcigVYV
IjWdYZgZh^Yjdh
8Ve^aVgYZhVa^YVVa^cnZXidg
B8<K
Figura 9 Conexiones de flujo al desgasificador de vaco (con bomba cuaternaria)
Al cebar el desgasificador de vaco con una jeringa, el disolvente pasa muy deprisa a travs
N O TA de los tubos del desgasificador. Por lo tanto, el disolvente a la salida del desgasificador no
estar completamente desgasificado. Bombee durante aproximadamente 10 minutos a la
velocidad de flujo seleccionada antes de iniciar la aplicacin. Esto permite que el
desgasificador de vaco desgasifique apropiadamente el disolvente en los tubos de
desgasificacin.
La bomba nunca se debe utilizar para cebar tubos vacos (nunca permita que la bomba
N O TA funcione estando seca). Utilice una jeringa para sacar suficiente disolvente y llenar por
completo los tubos hasta la entrada de la bomba antes de continuar el cebado con la
bomba.
4
Uso del desgasificador de vaco
Cundo usar el desgasificador de vaco? 36
Informacin sobre disolventes 38
Prevencin del bloqueo de los filtros de disolvente 39
Modos de operacin del desgasificador de vaco 41
Modo de operacin normal 1 43
Modo de operacin normal 2 (modo de cronometraje) 43
Modo continuo 44
Modo de error 44
Agilent Technologies 35
4 Uso del desgasificador de vaco
Cundo usar el desgasificador de vaco?
Filtre siempre los disolventes con filtros de 0,4 m, ya que las partculas
pequeas pueden bloquear permanentemente los capilares.Evite el uso de los
siguientes disolventes corrosivos del acero:
Disoluciones de haluros alcalinos y sus respectivos cidos (por ejemplo,
ioduro de litio, cloruro potsico, etc.).
Altas concentraciones de cidos inorgnicos como cido ntrico o cido sul-
frico, especialmente a temperaturas elevadas (sustituirlos, si el mtodo
cromatogrfico lo permite, por cido fosfrico o tampn fosfato, que son
menos corrosivos frente al acero inoxidable).
Disolventes halogenados o mezclas que formen radicales y/o cidos, por
ejemplo:
2CHCl3 + O2 & 2COCl2 + 2HCl
Esta reaccin, en la que el acero inoxidable probablemente acta como
catalizador, ocurre rpidamente con cloroformo seco, si el proceso de
secado elimina el alcohol estabilizante.
teres de calidad cromatogrfica, que puedan contener perxidos (por
ejemplo, THF, dioxano, diisopropilter).Estos teres deben filtrarse con xi-
do de aluminio seco, que adsorbe los perxidos.
Las mezclas de tetracloruro de carbono con 2-propanol o THF disuelven el
acero inoxidable.
Lecturas de voltaje CC Lmite inferior: 590 - 600 600 - 800 Bajo 600 Sobre 800
(mV) (valores Lmite superior: 600 - 610
estimados)
Indicador de estado OFF - inferior a 800 mV OFF - inferior a 800 mV OFF - inferior a 800 mV Amarillo
Amarillo - superior a 800 mV Amarillo - superior a Amarillo - superior a
800 mV 800 mV
Acciones de fallo Pasar al modo de Pasar al modo de error Pasar al modo de error Apagar el
operacin 2 mdulo,
indicador de
estado a Rojo
Las lecturas de voltaje para los distintos modos son valores aproximados. Todos los valores
N O TA se fijan en fbrica de acuerdo con el nivel de vaco. Dependiendo de las variaciones entre
lotes del sensor de vaco, se producirn lecturas de voltaje diferentes. Independientemente
de las lecturas de las distintas etapas, no se debera realizar ningn ajuste en los
componentes electrnicos del desgasificador.
Modo continuo
El modo continuo se activa cambiando SW1 de la tarjeta principal a 1 (es pre-
ciso retirar la cubierta, consulte Retirada y colocacin de la cubierta
superior en la pgina 53. Para identificar el SW1, consulte el manual de servi-
cio, las reparaciones y la descripcin de las piezas internas), o bien conecte la
patilla 1 (cable blanco) y la patilla 3 (cable verde) del cable auxiliar entre s. Al
encender el desgasificador de vaco, la bomba de vaco funciona continua-
mente. Esto establece un nivel de vaco que est por debajo del nivel (600
mV/115 Torr) del modo de operacin normal 1. Si no se puede alcanzar el
nivel de vaco del modo de operacin normal 2 en 8 minutos, el instrumento
pasa al modo de error.
Modo de error
El nivel de error del desgasificador de vaco es de 190 Torr (aproximadamente
800 mV). Este nivel no se alcanza si existe algn fallo en el desgasificador (por
ejemplo, fugas, etc..). Cuando se excede el nivel de error, se enciende la luz
amarilla de indicador de estado y la bomba de vaco funciona continuamente.
Si el desgasificador no puede alcanzar uno de los modos normales de opera-
cin en 8 minutos, el indicador de estado se vuelve rojo y se apaga la bomba de
vaco.
5
Diagnstico y resolucin de problemas
Descripcin de los indicadores del desgasificador 46
Indicador de estado 47
Lmpara de la fuente de alimentacin 47
Indicador de estado del instrumento 48
Agilent Technologies 45
5 Diagnstico y resolucin de problemas
Descripcin de los indicadores del desgasificador
Indicador de estado
El desgasificador de vaco incluye dos indicadores de estado que informan de
su estado operativo (listo, ocupado y error).Los indicadores de estado propor-
cionan una vista rpida del funcionamiento del desgasificador de vaco (con-
sulte Descripcin de los indicadores del desgasificador en la pgina 46).
Indicador de estado
>cY^XVYdgYZZhiVYd
>cY^XVYdgYZaV[jZciZYZVa^bZciVX^c
Figura 10 Posicin de las lmparas de estado
6
Mantenimiento
Introduccin a mantenimiento y reparaciones 50
Reparaciones sencillas - Mantenimiento 50
Avisos y precauciones 50
Uso de la muequera antiesttica ESD 51
Limpieza del instrumento 52
Retirada y colocacin de la cubierta superior 53
Montaje de la cubierta principal 56
Comprobacin y cambio de los fusibles 57
Cambio del tubo indicador de estado 58
Agilent Technologies 49
6 Mantenimiento
Introduccin a mantenimiento y reparaciones
Avisos y precauciones
ADVERTENCIA Apertura de la cubierta principal
Los siguientes procedimientos requieren abrir la cubierta principal del
desgasificador de vaco.
Para evitar lesiones, retire el cable de alimentacin del desgasificador de vaco
antes de abrir la cubierta.
No conecte el cable al desgasificador de vaco mientras las cubiertas no estn
colocadas.
PRECAUCIN Las tarjetas y los componentes electrnicos son sensibles a las descargas
electrostticas (ESD).
Las ESD pueden daar las tarjetas y componentes electrnicos.
Asegrese de sujetar la tarjeta por los bordes y no toque los componentes
elctricos. Utilice siempre una proteccin frente a ESD (por ejemplo, una
muequera ESD) cuando manipule tarjetas y componentes electrnicos.
8a^e
3 Levante y retire la cubierta. 4 Afloje los tornillos de la placa superior y retire la placa
levantando su parte trasera y deslizndola hacia el frente.
Idgc^aadh
8a^eh
5 Coloque la cubierta metlica en la carcasa.Baje primero la 6 Vuelva a colocar la cubierta superior.Asegrese de que
parte frontal de la placa y, a continuacin, deslcela hacia los clips estn bien colocados.
atrs.Asegrese de que las cuatro ranuras metlicas
quedan situadas debajo del plano-Z.Apriete los dos
tornillos de sujecin.
GVcjgVhbZi{a^XVh
Idgc^aadh 8a^eh
7 Coloque de nuevo la cubierta frontal. 8 Instale de nuevo el desgasificador de vaco en la torre del
sistema, conecte los cables y capilares, y encindalo.
El kit de cubierta contiene todas las piezas, pero la cubierta no est montada.
N O TA
1 Coloque la parte superior sobre la mesa e introduzca los 2 Vuelva a colocar la cubierta.
laterales izquierdo y derecho en la parte superior .
EVgiZ[gdciVa
Prximos pasos:
3 Vuelva a colocar el desgasificador de vaco en la torre de mdulos y conecte los cables y los capilares.
4 Encienda el desgasificador de vaco.
8a^e
HdedgiZYZ[jh^WaZh
Figura 12 Soporte del fusible y clip
Preparaciones Retire las cubiertas frontal y superior, consulte Retirada y colocacin de la cubierta superior en
la pgina 53.
1 El tubo indicador de estado est sujeto a la cubierta 2 Coloque de nuevo la cubierta superior, consulte Retirada
superior. y colocacin de la cubierta superior en la pgina 53.
7
Piezas y materiales de mantenimiento
Piezas de la cubierta 60
Tubos indicadores de estado y alimentacin 61
Kit de accesorios 62
Agilent Technologies 59
7 Piezas y materiales de mantenimiento
Piezas de la cubierta
Piezas de la cubierta
&
)
'
&
'
(
)
Kit de accesorios
8
Identificacin de cables
Visin general de los cables 64
Cables remotos 66
Cable auxiliar 71
Agilent Technologies 63
8 Identificacin de cables
Visin general de los cables
No utilice nunca cables que no sean los suministrados por Agilent Technologies, con el fin
N O TA de asegurar una correcta funcionalidad y el cumplimiento de los reglamentos de seguridad
o de compatibilidad electromagntica.
Cables remotos
NC 5 - Rosa No conectado
NC 5 - Rosa No conectado
NC 5 - Rosa No conectado
13, 15 No conectado
START y STOP se conectan a travs de diodos a la patilla 3 del conector del 3394.
N O TA
NC 5 - Rosa No conectado
13, 15 No conectado
NC 5 - Rosa No conectado
13, 15 No conectado
8 5 - Rosa No conectado
5 - Rosa No conectado
Cable auxiliar
Un extremo de este cable tiene una clavija modular para conectar al desgasifi-
cador de vaco Agilent 1100. El otro extremo es de uso general.
Blanco 1 Tierra
Verde 3
Amarillo 4
Rosa 6 Salida
9
Apndice
Informacin de seguridad 74
Directiva sobre residuos de aparatos elctricos y electrnicos (RAEE)
(2002/96/EC) 77
Interferencia de radio 78
Emisin de sonido 79
Agilent Technologies en Internet 80
Agilent Technologies 73
9 Apndice
Informacin de seguridad
Informacin de seguridad
Informacin de seguridad
Las siguientes precauciones generales deben aplicarse durante el funciona-
miento, mantenimiento o reparacin de este instrumento. Si no se cumplen
estas normas o los avisos especficos que aparecen en diversas partes de este
manual, se invalidan los estndares de seguridad de diseo, fabricacin y utili-
zacin de este instrumento. Agilent Technologies no se responsabiliza del
incumplimiento de estos requisitos por parte del usuario.
Estndares de seguridad
ste es un instrumento de seguridad de Primera Clase (dotado de un terminal
de toma de tierra) y ha sido fabricado y comprobado de acuerdo con las nor-
mas internacionales de seguridad.
Operacin
Antes de conectar el instrumento a la red, siga atentamente las instrucciones
de la seccin de instalacin. Adems, debe tener en cuenta lo siguiente.
No retire las cubiertas del instrumento mientras est funcionando. Antes de
conectar el instrumento, todos los cables de tierra, alargadores, transformado-
res y aparatos conectados al mismo, deben conectarse a tierra mediante un
enchufe adecuado. Si se interrumpe la conexin a tierra, pueden producirse
Smbolos de seguridad
Tabla 9 Smbolos de seguridad
Smbolo Descripcin
El aparato se marca con este smbolo cuando el usuario debera consultar el manual de
instrucciones como proteccin contra el riesgo de daar al operario y para proteger el aparato
de daos.
Pueden producirse daos oculares al mirar directamente la luz producida por la lmpara de
xenn, que utiliza este equipo.
El aparato se marca con este smbolo cuando el usuario est expuesto a superficies calientes
que no deber tocar cuando estn a gran temperatura.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
advierte de situaciones que podran causar daos personales o la muerte.
No contine despus de un aviso, hasta que no lo haya entendido perfectamente y
se cumplan las condiciones indicadas.
PRECAUCIN PRECAUCIN
advierte de situaciones que podran causar una prdida de datos o daar el equipo.
No contine despus de un mensaje de este tipo hasta que no lo haya comprendido
perfectamente y se cumplan las condiciones indicadas.
Resumen
La directiva sobre residuos de aparatos elctricos y electrnicos (RAEE)
(2002/96/EC), adoptada por la Comisin Europea el 13 de febrero de 2003
regula la responsabilidad del productor sobre los aparatos elctricos y elec-
trnicos desde el 13 de agosto de 2005.
Este producto cumple los requisitos de marcado establecidos por la Directiva RAEE
N O TA (2002/96/EC). La etiqueta indica que no debe desechar el producto elctrico o electrnico
junto con los residuos domsticos.
Categora de producto:
Segn la clasificacin de los tipos de equipos del Anexo I de la Directiva RAEE, este
producto est clasificado como un "Instrumento de monitorizacin y control".
Interferencia de radio
Prueba y medida
Si los equipos de prueba y medida operan mediante cables no apantallados o
se utilizan para medidas en configuraciones abiertas, el usuario debe asegu-
rarse de que bajo las condiciones operativas, los lmites de interferencia de
radio estn dentro de los mrgenes permitidos.
Emisin de sonido
ndice
A RS-232 65 E
cables
adaptador de jeringa 21, 31, 33 electrnica
BCD 65
Agilent cmo funciona 7
visin general 64
en Internet 80 embalaje de transporte 20
cambio de disolventes 30
altitud no-operativa 16 emisin de sonido 79
cambio
altitud operativa 16 enchufe de corriente 13
tubo indicador de estado 58
ambiente, temperatura no-operativa 16 entorno 12, 15
cebado
ambiente, temperatura operativa 16 espacio necesario 14
con una bomba 30, 32
aparicin de algas 39 con una jeringa 30 especificaciones de rendimiento 18
ChemStation 25 especificaciones
B circuito de control 6
especificaciones de rendimiento 18
BCD fsicas 16
condensacin 15
cable 65 condicin de error 48
bomba de vaco 6 F
condicin de estado preparado 48
botella de disolvente 27 condicin de ocupado 48 filtros de disolvente
botella 27 comprobacin 39
Conector remoto APG 25
limpieza 40
conexiones de flujo 27, 27
C prevencin de bloqueo 39
configuracin de la torre 22
flujo mximo 18
cabina de disolventes 27, 27, 53 consejos de uso 30
frecuencia de lnea 16
cable CAN 25 consumo de corriente 16, 16
fuente de alimentacin 12
cable de alimentacin 53 cundo usar un desgasificador 44
fuga interna 48
cable de interfase 24 cubierta principal, montaje 56
fusibles 12
cable GPIB 25 cubierta superior, retirada y
cable colocacin 53
H
alimentacin 20, 53 cubierta 60
analgico 64, 64 herramienta de montaje 21, 28, 28
auxiliar 20, 65, 65, 71, 71 D herramienta
CAN 25 herramienta de montaje 28
descargas electrostticas (ESD) 51
contacto externo 65 humedad 16
destornillador pozidriv n. 1 53, 58
contactos externos 65
dimensiones 16, 16
GPIB 25, 65, 65 I
interfase 24 dispositivo de la cabeza de la botella 27
indicador de estado 47
LAN 65, 65
informacin sobre disolventes 41
remoto 20, 64, 64, 66, 66
En este manual
Printed in Germany
11/08
*G1322-95011*
*G1322-95011*
G1322-95011
Agilent Technologies