Está en la página 1de 19

Biografa.

Eurpides naci en la isla de Salamina, entre los aos 484 y 480 a.C, aunque se postula que
naci ms cerca de del 480 a.C , cuando se dio la famosa batalla naval de Salamina.
Era hijo de un comerciante acomodado y de una dama noble, pero los que maliciosamente
denigraban al gran poeta trgico y se burlaban de l, sobre todo los autores cmicos, divulgaron que
su madre haba sido una mujer de baja condicin social.
En su juventud recibi la normal educacin griega basada en el atletismo y parece que
estuvo tentado de dedicarse al arte de la pintura. En contraste con la vida de Sfocles, la de
Eurdipes transcurri apartada de los asuntos del estado y dedicada a la labor literaria de autor de
tragedias, desde el ao 455 a.C, cuando compiti en los certmenes dramticos con las Pelades,
hoy una obra perdida, que trataba el tema de Medea, hasta su muerte en Pela de Macedonia, en la
corte del rey Arquelao, en el ao 406 a.C, poco antes de que muriera Sfocles, quien honr la
memoria de su rival dirigiendo los coros de Atenas vestido de luto.
Finalmente, es sabido que durante su poca no fue demasiado bien aceptado por sus
coetneos; esto le convirti en el blanco de las burlas, sobre todo, en la comedia. Post mortem su
fama fue ms reconocida. Adems, a diferencia de Sfocles no se tiene constancia de que hubiese
hecho nada al servicio de la Repblica.

Contexto histrico.
La Atenas de Eurpides se encuentra en una poca blica, marcada por la Guerra del
Peloponeso. De ah se explican los continuos ataques del autor hacia Esparta.
Adems, es una poca donde se produce el nacimiento de un nuevo mundo intelectual: la
Sofstica. Esta nueva corriente filosfica implica algunos cambios en el pensamiento y cultura de la
polis. As, surge el racionalismo, y con ello, una nueva forma de escribir sometida al concepto de la
. Este novedoso concepto implicaba una forma de escribir y de pensar relacionada con la
investigacin del mundo y de las cosas. De ah nacer la disciplina actualmente conocida como
'historia'.

Pensamiento religioso y filosfico.


Eurpides es el ltimo de la constelacin de los tres trgicos de la antigedad. En l, la
tragedia ya evidencia un fuerte cambio de pensamiento religioso: el escepticismo es la base de sus
dramas debido a la fuerte influencia que ejerce el pensamiento sofstico que empezaba a resurgir en
la poca. Por lo que Eurpides es conocido como el trgico filosfico, adems, es un pesimista
convencido.
En sus obras se ocupa de problemas el de la perfeccin y poder de los dioses, la justicia de la
marcha del mundo, del status social de las mujeres y los esclavos, entre otros. Nos informa

Aristteles de que Sfocles deca que l presentaba a los hombres como deben ser, y Eurpides,
como son. As, vemos como los tres trgicos, a excepcin de las obras perdidas, pusieron en escena
a los mismos hombres y a las mismas mujeres,-Agamenn, Clitemnestra, Orestes, Ifigenia,
Antgona, Electra, etc-, y con los mismos conflictos, porque se vean obligados a permancer fieles a
los mitos y a la leyenda; pero, esto no hizo que cada autor diese un enfoque distinto a la
problemtica de los personajes segn la visin religiosa y filosfica de su poca. De ah, vemos que
en Esquilo estos personajes tienen todava mucho de mtico y de lejano, y el espectador o lector no
pierde la conciencia de que se encuentra ante una situacin que sucedi hace siglos. En Sfocles, en
cambio, lo que sucedi hace siglos se ha atenuado tanto que se convierte en modelo de una
conducta, para bien o para mal, perfectamente asimilable por los humanos. En cambio, cuando estos
personajes aparecen en el teatro de Eurpides ya estn representados como seres humanos, con
sentimientos de angustia y vacilaciones propias del hombre; son personajes arrancados de su remoto
pasado, por lo que a veces da la sensacin de que son una exageracin de los ciudadanos que
habitaban en Atenas de esa poca hasta llegar en algunos casos a la caricaturizacin. Es decir, de
forma distinta a sus antecesores, Eurpides convierte en sus obras en ciudadanos, por no decir que
los proletariza, a los personajes heroicos de la leyenda griega.
Todo lo que los personajes de Eurpides pueden perder en grandeza pica lo ganan en
humanidad, y sus sentimientos y sus pasiones constituyen un autntico conflicto que ms de una vez
alcanza, intencionadamente, caracteres patolgicos, como la demencia y la lubricidad,
enfermedades del alma que aparecen representadas en el teatro por primera vez. Los antiguos
hroes han pasado a ser miserables humanos, y lo que en Esquilo y Sfocles pudo ser desmesura es
patologa en Eurpides.

Los dioses en Eurpides.


Pese a que Eurpides sigue fiel a la materia que ofreca la mitologa, trata el asunto de los
dioses de un modo ms personal y ms revolucionario que sus antecesores. Muestra un evidente
escepticismo en cuanto al contenido religioso de las creencias tradicionales y deforma,
intencionadamente, la Vulgata mitolgica en los detalles de una trama que quiere ser innovadora en
cuanto a la fisionoma de los personajes y en el contenido de la obra.
Adems, el concepto de culpa, que Sfocles desarroll de forma tan magristral en el Edipo
Rey, se desvanece en el el teatro de Eurpides. En este, las divinidades y los hroes tienen los
mismos defectos y las mismas virtudes que los hombres, reaccionan y sienten como ellos. Tampoco
se sienten sometidos a un destino inexorable y se rebelan contra la injusticia que puede provenir del
ms all.
La visin de los dioses y su funcin dentro del mundo del ser humano son sometidos a

crtica por influencia de la sofstica y del racionalismo. Pese a ello, Eurpides no es ateo, pero la
intervencin divina ya no mueve el destino del ser humano. Tiene una visin ms racionalista y
antropocntrica; esto conduce a una poca donde se produce una clara ruptura con la tradicin en
todos los aspectos del ser humano, como se ha mencionado anteriormente. En consecuencia, se
someten a discusin racional aspectos como la existencia humana, la religin, el Estado y las leyes.
Por lo que el hombre y lo divino no crean una unidad como se refleja en Sfocles, y ms
fuertemente, en Esquilo. Esto genera miedo, desconfianza y pesimismo en la Atenas de Eurpides.
Con todo esto, Eurpides introduce un nuevo concepto: 'azar', como fuerza que
contribuye al destino humano. Ah vemos reflejado el no atesmo del trgico.

Innovaciones en el teatro.
El individualismo de Eurpides se hace patente en la cuestin del coro. En sus obras, el coro
es tratado algunas veces como un personaje ms; este fenmeno est relacionado con la situacin de
Atenas en ese momento: ya no hay sinecismo, y el concepto de polis se pierde. Adems, la trama en
sus tragedias sufre una transformacin paralela. Ya no es una trama lineal y sencilla de las tragedias
de sus predecesores, sino una trama con abundantes escenas episdicas y con una intriga que se
hace complicada llegando, en algunos momentos, al suspense.
En su intento de distorsionar la leyenda, intencionadamente, en demanda de una intriga
nueva, a veces Eurpides llega a situaciones sin salida posible y de un desarrollo normal, y entonces
recurre a la tramoya de la aparicin de una divinidad mediante la tcnica deus ex machina. Fue una
tcnica innovadora que le daba la posibilidad de traer a escena un dios que descenda del Olimpo
para dar una solucin brusca a la complicada trama. Al parecer, esta tcnica innovadora que aport
Eurpides tuvo una gran acceptacin por parte del pblico ateniense.
Simultneamente aparece en Eurpides una tendencia a introducir en el cuerpo de la tragedia
personajes y elementos que la aproximan a la comedia. El realismo ciudadano, tan caracterstico de
Eurpides, ha llevado a la tragedia a ese extremo, rico en posibilidades, en matices, y que da
variedad a la accin, pero que hace de ella una trama alejada del clsico arte de Sfocles y de
Esquilo.
Adems, el mundo de los sofistas, tan denso y operante en ese momento en Atenas, y en el
que el propio Eurpides se haba educado, irrumpe en el teatro, y lo religioso o teolgico cede ante
la nueva filosofa. La retorica, creada para dar vigor y fuerza argumental al discurso poltico, se
apodera de los personajes de Eurpides. Por ello, a menudo vemos como son pronunciados alegatos
o acusaciones en boca de sus personajes en los cuales se advierten los recursos utilizados por los
oradores atenienses.
Por ltimo, en los certmenes los trgicos solan presentarse con una tetraloga: tres

tragedias y la ltima, un drama satrico. En esto, Eurpides fue el primero de los autores que
sustituy el drama satrico por una pieza no satrica alterando el orden tradicional de la tetraloga.
Ello se deba a la falta de comicidad y espontaneidad del autor que si es patente en Sfocles.

Representacin y estructura.
Las troyanas, fue representada por Eurpides en el ao 415z.C. En Atenas ya se desvaneca
el breve sueo de paz y los atenienses se estaban preparando para su expedicin a Sicilia. En esta
obra se puede divisar el estado de nimo de la poblacin ateniense en todo su conjunto pero hay en
algunos pasajes que se ve ms claramente. La poblacin se divida entre los prudentes que vean en
la expedicin mucho peligro, los cuales fueron acallados por los que estaban a favor de ella. Esta
preocupacin se fue incrementando desde que la expedicin parti. Eurpides compuso unos pocos
aos ms tarde un poema que fue ofrecido a su ciudad en conmemoracin a los cados en la batalla
de Siracusa (Plutarco, Nicias, 17). Aqu se ve justificado la preocupacin de la expedicin la cual
para algunos traera guerra.
Esta obra era la tercera parte de una triloga (Alejandro, Palamedes y Troyanas),
conjuntamente con esta haba un drama satrico (Ssifo). De todo este conjunto solo se nos ha
conservado esta tragedia. La triloga se supone que fue representada el mismo da y que estaban
conectadas por una especie de vnculo trilgico, pero que al contrario de la triloga esqulea eran
muy independientes en cuanto al argumento:
-

Alejandro: en esta obra se expone el reconocimiento de Alejandro por parte de su familia ya


que este fue abandonado en su infancia por sus padres en el monte Ida por culpa de una
profeca. Esto fue posible a la intervencin de este en los juegos gmnicos de Troya, en los
cuales venci a sus hermanos y estos antes de reconocerlo estuvieron a punto de darle
muerte a causa de su clera por haber perdido. En medio de la alegra de haberse
reencontrado Casandra vuelve a decir la profeca pero esta no es escuchada. En esta obra se
habla del tema que tambin se habla en la tragedia de In, donde por culpa del
desconocimiento a veces las personas somos capaces de matar a los de nuestra propia

sangre, pero gracias a La Fortuna la mano homicida es parada en el momento ms decisivo.


Palamedes: en esta se cuenta la muerte del ingenioso hroe helnico a causa de los celos y
la traicin de Odiseo.
Las troyanas, disuelve la accin en una serie de escenas, las cuales son unidas eficazmente

de nuevo bajo el aspecto del terrible colapso que puso fin a la mayor guerra mtica. En el prlogo,
Poseidn describe ya la destruccin de Troya, cuyos muros l haba levantado. Entonces aparece
Atenea en escena con un proyecto, ya que parece que su estado de nimo ha sufrido una
transformacin, porque ahora se quiere decantar por el bando vencido. La causa de todo esto es

porque su templo ha sido profanado por yax y por eso quiere que Poseidn le ayude a destruir la
flota griega cuando parta hacia su patria.

Argumento Las troyanas.


Las esposas viudas de los troyanos aguardan a ver qu les depara el destino mientras Troya
est consumindose entre llamas. Hcuba, la reina y mujer de Pramo, va recibiendo de boca del
heraldo aqueo Taltibio las noticias del sorteo que acaban de efectuar los jefes del ejrcito aqueo. As
la anciana tendr que saber que su hija Polxena ha sido muerta como ofrenda a la tumba de
Aquiles; por otro lado, Casandra ser llevada por Apolo hasta Micenas donde le aguarda una muerte
espantosa junto a Agamenn que ella misma profetiza. Mientras que Andrmaca va a ser compaera
de lecho de Neoptlemo, hijo de Aquiles, el asesino de su esposo Hctor. El dolor de Hcuba llega a
su mximo nivel, cuando Taltibio le anuncia que su nieto Astianacte, hijo de Hctor y Andrmaca,
debe ser asesinado. El lamento de la reina madre ante el infortunado cadver del nieto se mezcla al
final de la obra con el estrpito de los edificios de Troya que se derrumban por las llamas.

Comentario de los pasajes escogidos.


Antes de iniciar el exhaustivo anlisis de algunos pasajes, aadiremos un comentario o
reflexin previo sobre el tratamiento de la mujer en Eurpides.
Pese a que la tradicin clsica ha tildado al autor de misgino, podra decirse que Eurpides
se sirvi del personaje de la mujer como herramienta para explotar los sentimientos y pasiones del
alma, porque en la figura del hombre esto no era decoroso ni viril. La mujer representa para el
trgico la mayor expresin de dolor y sufrimiento, porque son realmente las mujeres las que sufren
en silencio las consecuencias de la muerte en las guerras. As, en Las Troyanas Eurpides consigue
plasmar a la perfeccin las imgenes desgarradoras de unas mujeres desoladas por la guerra, a las
que no les queda nada ms que el llanto como nico consuelo. Y con la figura de Hcuba, consigue
transmitir todo el sufrimiento contenido que aunque parece imposible, va en aumento a lo largo de
la obra con cada una de las noticias recibidas.
a) Primer pasaje escogido:
Dilogo entre Poseidn y Atenea (vv.55-75).

[...]

[...]
-Atenea:

Alabo tu carcter sensato. Traigo un mensaje


:
que quiero poner a nuestra comn
, consideracin, soberano. (55)
.

-Poseidn:
A caso traes un nuevo mensaje divino de parte
(55)
de Zeus o de alguno de los dioses?
,
;
-Atenea:

No, he venido para buscar tu fuerza y unirla a la


, , ma en beneficio de Troya.
,

-Poseidn:
, Vaya! Es que has abandonado tu antiguo odio
.
y ahora que arde entre llamas te ha dado (60)
lstima?

, , -Atenea:

(60)

Contesta primero a esto: ests dispuesto a


;
deliberar conmigo y a colaborar en lo que deseo
llevar a cabo?

: -Poseidn:
; Desde luego, pero primero deseo conocer tus
propsitos. Has venido a ayudar a los aqueos o
a los frigios?
-Atenea:

Quiero que ahora se alegren los troyanos (70),


:
mis antiguos enemigos, y hacer que el retorno
:
del ejrcito aqueo sea amargo.

;
-Poseidn:
Y por qu saltas de un sentimiento a otro y

odias en exceso o amas al azar?


(65)
, -Atenea:
.
No sabes que hemos sido ultrajados yo y mi
propio templo?

-Poseidn:
Lo s, cuando yax arrastr a Casandra por la
;
fuerza.

-Atenea:
Y sin embargo nada le han hecho los aqueos, ni
;
siquiera se lo han censurado.

-Poseidn:
(70), Y pensar que destruyeron Ilin ayudados por ti!
.

-Atenea:
Por eso quiero daarlos con tu ayuda.
-Poseidn:
Estoy dispuesto, en lo que de m depende, a lo
que quieres. Qu les hars?


-Atenea:
.
Quiero que tengan un retorno lamentable. (75)

.
;

(75)
.

Comentario:
En primer lugar, vemos en Atenea el reflejo de los personajes de Eurpides: sus grandes
hroes estn sometidos a luchas internas. Donde las pasiones irracionales se apoderan del alma
() provocando sentimientos y deseos de venganza. Aqu, Atenea se muestra vengativa, tiene
desos de provocarle un mal a los aqueos porque se ha visto ultrajada, an cuando anteriormente
haba velado por ellos, tanto que el desenlace sangriento de Troya se debe a su insistente proteccin
aquea. Por ello, Poseidn apela a la constante postura cambiante de la diosa, diciendole que por qu
cambia de forma tan extrema, llegando a amar o a odiar con vehemncia. Con esta imagen de
Atenea, vemos el tpico de Eurpides de humanizar tanto a sus hroes como a sus dioses, hasta el
punto de cometer acciones o tener sentimientos al nivel de los humanos.
Aqu, adems, vemos como Eurpides emplea el trmino de 'azar'. Este trmino
es una innovacin de nuestro trgico. Para Eurpides el destino de los hombres
ya no est en manos de los dioses completamente, es el propio hombre el que
llega a cometer sus faltas. No obstante, la suete o el azar es el vehculo que
une el mundo divino con el mundo mortal de forma indirecta. Es la forma de no
romper radicalmente con el contacto divino; as, si los hroes son agraciados y
la les es favorable, su destino, a su vez, ser favorable. Por ello Poseidn
le dice a Atenea si sus sentimientos de benevolencia o venganza dependen de
la para que los aqueos sean ms o menos agraciados. Y en este caso,
hasta el final de la Guerra de Troya los aqueos han tenido una favorable
gracias a la proteccin de Atenea, pero esto cambiar.
El destino de los aqueos sufrir un brusco cambio a peor, porque Atenea
se ha sentido ultrajada cuando yax, en su ataque de locura, a profanado sus

templos y sus estatuas con la violacin de Casandra. Y los aqueos no han sido
capaces de castigarlo. Este hecho se convierte en el punto de inflexin que
conduce a la diosa a sentir odio hacia aquellos que hasta ahora eran sus
predilectos. De ah, que con firmeza pida a Poseidn que le ayude a dar un
retorno lamentable a los aqueos. Esta sentencia del verso 75 es una evidencia,
un vaticinio del funesto viaje de retorno que sufrirn Odiseo y sus camaradas,
narrado en la Odisea de Homero. Un viaje lleno de obstculos e infortunios, que
les ocupar otros 10 aos ms hasta poder retornar a sus patrias.
b) Segundo pasaje:
Lamentos de Hcuba ante las tiendas de los aqueos por su infortunio
actual y su funesto destino (vv.143-152).

-Hcuba:

[...]

[...]
Masea, esposas desdichadas de los troyanos de

broncneas lanzas y vosotras, muchchas, mozas

(145)malmaridadas!. Arde Ilin, gimamos; que

(145) , .

yo, como una madre a sus alados pjaros, voy a

entonar el gorgojeo(150), el canto, bien distinto

, '

del que un da, en el cetro de Pramo apoyada,

, ,

con golpes sonoros de mi pie conductor iniciaba

las danzas a los dioses frigios.

(150)

.
Comentario:
En el pasaje, aparece Hcuba, reina de la destruida Ilin, lamentndose por el destino que le
espera tras la cada de Troya. Menciona a Pramo, ahora muerto y a sus hijos. Se dirige a las
mujeres troyanas, representadas por el coro, a las cuales tambin les espera un fatal destino como
cautivas de los aqueos. Por eso mismo, en su monlogo cuando se dirige a ellas, las llama
'malmaridadas'. Con este trmino, se refiere, naturalmente, a las bodas que les aguardan con los
vencedores aqueos; se puede entender bodas como tal, o bodas metafricamente, porque muchas de
ellas quedarn relegadas al trgico destino de ser esclavas en calidad de amantes secretas.
Concretamente, el destino de Hcuba est junto a Odiseo. La reina troyana se lamenta y llega a

vejar a la figura del hroe aqueo, acusndolo de prfido en sus palabras y de ser un 'vendedor de
humos', es decir, una persona que se caracteriza por ser elocuente y embaucador por su don de
palabra; tambin lo acusa de utilizar su perspicacia y su inteligencia para causar males.
Las mujeres troyanas o las jvenes troyanas a las cuales se dirige Hcuba y con las que
mantiene un dilogo que ocupa gran parte de la obra, estn representadas por el coro. En esta obra,
el coro interviene de forma activa, contestando y razonando con el personaje principal, que es
Hcuba. Adems, comparte el dolor por la destruccin de Troya e incluso es capaz de sentir miedo y
afliccin por su destino de esclavas, del mismo modo que lo siente y padece Hcuba. As, el
tratamiento que Eurpides le da al coro presenta una de sus innovaciones teatrales: la representacin
del coro como un personaje ms que interviene de forma activa en la representacin.
Tambin se puede ver un smil en el coro como un reflejo de la sociedad. Con el coro al
igual que con la figura de Hcuba y Andrmaca, Eurpides refleja la situacin en la cual podran
encontrarse las mujeres de su poca: desoladas por la abatida Atenas frente a Esparta en la Guerra
del Peloponeso. Esparta podra entenderse como la representacin de Helena que ha llevado a la
ruina total a una ciudad, convirtindose en la enemiga de las troyanas, igual que la polis espartana
fue enemiga de Atenas en la poca de Eurpides.
Retomando el pasaje, vemos como Hcuba utiliza un smil de una madre que llora por la
prdida de sus pjaros. Una imagen similar ya se haba utilizado anteriormente en la tragedia de
Agamenn de Esquilo para anunciar la destruccin de Troya. Cuando Agamenn realiza el sacrificio
de su hija Ifigenia para poder iniciar la travesa hacia Ilin, aparece la imagen de dos pjaros negros
en el cielo. Esta imagen representa un mal presagio que anticipa de qu modo se producir la guerra
de Troya; una guerra donde no se respetar nada, hasta el punto que el rey Pramo ser muerto en un
altar. Una guerra que se iniciar con sangre ( la de Ifigenia) y acabar con mucha sangre aquea y
troyana. As, la imagen de los pjaros que da Hcuba podra entenderse como el final, la
consecuencia de esa guerra sangrienta; podra representar el resultado de un mal presagio que se
inici con la imagen de dos pjaros, y del mismo modo, acaba con una imagen similar, donde una
madre ha perdido a sus cras, como Hcuba que ha perdido todo en la guerra.
Con el smil de los pjaros, vemos como Eurpides busca conectar su historia con el mito
tradicional. De modo que, pese a la intencionada ruptura con la tradicin que ya encarna Eurpides,
todava en sus obras vemos puntos de conexin con el mito tradicional necesarios para hilar el
sentido de la historia.
c) Tercer pasaje:
Dilogo entre el mensajero aqueo, Taltibio y Hcuba. Taltibio le anuncia el porvenir de su
hija Polxena (vv. 260-271).

[...]
[...]

-Hcuba:
(260) , (260)Y qu hay de la pequea cra que me
;
habis arrebatado? Dnde est?

, ;

-Taltibio:
Te refieres a Polxena, o preguntas por otra?

: ;

-Hcuba:
Por ella. A quin la ha uncido el sorteo?

-Taltibio:
Se le ha ordenado hacer servicio a la tumba de
Aquiles.

(265) : .
-Hcuba:
, , (265)Ay de m! Haberla parido para esclava de
;
una tumba!Qu ley es sta, amigo, o qu divino
decreto de los griegos?

: .
-Taltibio:
Considera feliz a tu hija, est bien.

; ;
-Hcuba:
Por qu has dicho esto? Es que no contempla
ya la luz del sol?

-Taltibio:
(270) , . Ha alcanzado un destino tal, que ya est libre de
sufrimiento(270).
Comentario:
Tanto la ltima frase que pronuncia Taltibio en el verso 270 como la que pronuncia
anteriormente en el verso 264 son eufemismos para ocultar o disfrazar la muerte de Polxena a
Hcuba, quien no llega a comprenderlos posiblemente porque est aturdida de tanto sufrimiento.
Por lo que Hcuba cree que su hija sigue viva; pero ms adelante Andrmaca en el verso 622 le
revelar la verdad sobre la muerte de Polxena: Tu hija Polxena ha muerto degollada junto a la
tumba de Aquiles, ofrenda para un cadver sin vida. (vv.622). Tras estas palabras, Hcuba es
capaz de comprender la disfrazada verdad que Taltibio le anunci anteriormente, y como
consecuencia de ello, aumenta, todava ms, el sufrimiento de su alma y su desdicha.
En los versos 266-267 Hcuba alude a una ley o aun divino decreto que siguen los griegos
para imponer tal castigo a Polxena. Aqu se estn tratando dos conceptos propios del pensamiento
griego: el concepto de nomos privada, y nomos comn. Los griegos tenan un concepto de religin
distinto al nuestro, y esto est relacionado con el concepto de nomos. La nomos privada eran las
leyes particulares de cada ciudad y estas leyes necesariamente deben ser escritas para que puedan

cumplirse y exista una comn que juzgue de forma justa a todos los ciudadanos por igual. En
cambio, las leyes comunes apelan al nomos que es comn para todos los humanos, es una ley
universal. En estas leyes residen los baremos de libertad, del bien y del mal. Son leyes innatas al ser
humano, van incorporadas en la 'naturaleza' del hombre. Estas nomoi no podan ser explicadas
mediante lo racional, para explicarlas o comprenderlas se deba recurrir a las artes adivinatorias
. Aqu entra en juego el trmino que implica todas aquellas cosas/leyes que
van ms all de la naturaleza. Es decir, las nomoi comunes son nomoi que pese a que no
se comprenden, son leyes que se relacionan con el mundo divino y que llevan intrnsecamente el
concepto en su significado. Por tanto, son leyes que suceden sin ms en la naturaleza y hay
que acatarlas pese a que no se pueden demostrar porque son de origen divino , adems, los griegos
no son capaces de negar su existencia. Un griego el termino no solo empleaba el trmino para
dar nombre al sustantivo 'dios', sino que lo aplicaba a todo aquello que no era racional o explicable
por el pensamiento racional, pero que al tener origen divino no se puede negar su existencia. Por
tanto, tambin designa todo aquello que va ms all de su capacidad de comprensin y
explicacin (). Toda esta cuestin de las nomoi es exhaustivamente explicada en la obra
La tragedia griega de Lesky.
d) Cuarto pasaje:
Discurso de Casandra donde anuncia la destruccin de la estirpe pelpida (vv.357-367).
-Parte A-.

[...]
,

.
,
(360)

...

,
: ,
, .
(365)
, ,
:
[...]

-Casandra:
[...]
Que si existe Loxias, el ilustre Agamenn,
soberano de los aqueos, va a concertar conmigo
una boda ms infausta que la de Helena. Voy a
matarlo, voy a destruir (260) su casa para tomas
venganza de mis hermanos y padre.
Dejar lo dems: no quiero cantar un himno al
hacha que va a caer sobre mi cuello y el de los
dems, ni a las luchas matricidas que va a
suscitar mi boda, ni a la ruina total de la casa de
Atreo.
Voy a demostrar que estos troyanos son ms
afortunados (265) que los aqueos y, aunque
estoy poseda, esto al menos lo afirmo libre de
mi locura bquica.
[...]

Comentario:
En este pasaje hay varios aspectos interesantes a comentar. Primero, es necesario tener en
cuenta que Casandra vive bajo la maldicin de Apolo; su maldicin consiste en ver el futuro y estar
en un estado de demencia permanente, por la cual cosa nadie cree sus vaticinios. Este aspecto es
interesante porque la propia Casandra es consciente de ello, y as lo demuestra en el verso 366
donde anuncia que toda la sentencia que ha dicho anteriormente la dice totalmente cuerda y fuera de
sus demencias o posesiones bquicas.
A lo largo de esta sentencia, Casandra se muestra con una alegra que contrasta bastante con
la afliccin que muestra su madre, Hcuba. Esto es debido al hecho de que Casandra sabe, por sus
vaticinios, que su destino no es tan desdichado. En parte lo es porque est condenada a la muerte,
pero con su muerte har justicia a la muerte de sus hermanos, su padre y a la de todos los troyanos.
Porque, como ella bien anuncia, su destino est unido al de Agamenn, y ambos perecern en la
casa del trida. De ah que anuncie que Agamenn va a concertar con ella una boda ms infausta
que la de Helena. Con esto se refiere a las bodas de Helena y Paris que condujeron la destruccin de
Troya.
En los versos 362-364 vemos nuevamente una conexin del autor con la tradicin mtica:
aqu Casandra anuncia su muerte mediante un asesinato, y la muerte de Agamenn tambin por
asesinato. Y no solo eso, tambin habla de luchas matricidas que acabarn con la casa de Atreo.
Estas ruinas matricidas hacen alusin directa al conflicto desarrollado en la triologa Orestiada de
Esquilo, donde Orestes y Electra dan muerte a su madre, Clitemnestra, de ah el matricidio para
vengar la muerte de su padre Agamenn.
-Parte B-, continuacin del discurso de Casandra (vv.394-406).

[...]

-Casandra:
[...]

En cuanto al doloroso destino de Hctor,


escucha (395) cmo es en verdad: ha muerto con
(395) ,
la fama del hombre ms excelente, cosa que
propici la venida de los aqueos; pues si se
:
hubieran quedado en casa, la excelencia de ste
, .
habra quedado en la oscuridad. Paris despos a
la hija de Zeus; que si no lo hubiera hecho,
: ,
habra tenido un casamiento oscuro en su casa.
.
(400)Y es que, en verdad, el hombre prudente
(400) debe evitar la guerra; pero si da con ella, es
hermosa corona para su ciudad el morir con
:
honor, mas es deshonra morir indignamente. Por
, esto, madre, no tienes que lamentarte por tu
:

, .
, , ,

patria ni por mi boda, pues con ella (405)voy a


destruir a mis enemigos ms odiados y a los
tuyos.

:
(405) .
Comentario:
En esta ltima parte del discurso, Casandra trata un tema importante en la cultura y
pensamiento de los griegos: la . Este termino puede traducirse como 'opinin o fama'. Cuando
se traduce como 'opinin' engloba el siguiente sentido: es la fama que t le otorgas a un individuo
por sus actos. En cambio, cuando se traduce por 'fama' es la opinin que tienen los dems sobre ti,
por tus actos. Para los griegos, la fama, igual que la 'honor' eran conceptos muy importantes
que deban cumplirse, porque sino se caa en la infamia y la deshonra. El trmino de estaba
muy ligado al concepto de inmortalidad. Para los griegos, la fama deba ser duradera en la
eternidad, deba ser inmortal y para ello, los hechos requeran actos dignos de ser recordados
eternamente. Este pensamiento podra encajar a la perfeccin con la idea que refleja nuestro refrn
actual:Que hablen bien o mal, pero que hablen . He aqu, cuando Casandra habla de lo honroso y
valiente que fue Hctor al morir por su patria. Este acto le vali la fama y el recuerdo eterno, si
hubiese sido prudente y hubiese evitado la guerra, su muerte no habra sido honrada. Del mismo
modo, Aquiles gran antagonista de Hctor, sigui la misma conducta. Ambos se mostraron fieles a
su destino pese a que en l estaba la muerte; porque si asuman ese destino, primero estaban
actuando como es debido, y segundo, se garantizaban un honor imperecedero. Esa
imperecedera solo podra ser otorgada por los poetas al plasmar generacin tras generacin en sus
obras la valenta y los actos de dichos hroes.
En ltimo lugar, Casandra acaba su discurso recordando que su boda ser la venganza a la
destruida Ilin y a la perecida y humillada estirpe de Pramo.
e) Quinto pasaje:
Discurso Atenea (vv. 78-87).


, :
,
.
, ,
,

-Atenea:
Tambin Zeus les enviar lluvia, granizo sin
cuento y ennegrecedores soplos de viento.
(80) Me ha prometido entregarme el fuego de
sus rayos para lanzarlo contra los aqueos y
abrasar sus naves. Por tu parte, haz que el Egeo
ruja con olas gigantescas y remolinos; llena de
cadveres la cncava baha de (85)Eubea para
que en el futuro aprendan los aqueos a respetar
mis templos y a venerar tambin a los dems

dioses.


, .
Comentario:
En las escenas siguientes vemos la desgracia de los vencidos, y al mismo tiempo nos
enteramos de la suerte que les depara a los vencedores. Pero lo que Eurpides nos quiere hacer ver
que tanto unos como otros han sufrido en esta eterna guerra ya que todos estn rodeados en un
infierno de horror y penalidades.
El primer acto empieza con una monodia de lamentacin por parte de Hcuba, este canto es
alternado con el coro. Despus entra en escena el heraldo Taltibio que viene a anunciar los nuevos
desastres que van a acontecer:
1) La suerte de Polixena, la cual fue sacrificada en la tumba de Aquiles, esto fue expuesto en el
drama de Hcuba, aqu es rozado de forma episdica.
2) La suerte de Casandra, la cual ser entregada como esclava a Agamenn.
3) La suerte y el dolor de Andrmaca por el destino de su hijo, esta ser entregada como
esclava al hijo de Aquiles, Neoptlemo, el cual mat a su esposo Hctor.
4) Aqu tambin conocemos el destino de Astianax, hijo de Hctor y Andrmaca, el cual ser
arrebatado de los brazos de su madre y arrojado desde la muralla de la ciudad, para despus
ser enterrado por su abuela Hcuba antes de partir.
5) Y la suerte de la propia Hcuba, la cual ser entregada como esclava a Odiseo.
e) Sexto pasaje:
Discurso de Casandra ante su madre, Hcuba (vv.309-340).

: .
, : : ,
.
(310) :
:

.
, .
(315) , ,

,

-Casandra:
Eleva, ofrece! Porto la luz, ilumino-aqu,
aqu!- con antorchas el templo. (310) Oh
soberano Himeneo, feliz es el novio y feliz yo
que en Argos voy a unirme al lecho de un rey!
Himen, oh soberano Himeneo! Porque t,
madre, con lgrimas (315) y sollozos te lamentas
de mi padre y de la querida patria, pero yo por
mis nupcias levanto la llama del fuego(320),
para brillo, para resplandor, para darte, oh
Himeneo, para darte, oh Hcate, luz sobre los
tlamos de las vrgenes, como es ritual.
Antiestrofa:
Agita tus pies, conduce en el ter el coro (325)evoh, evoh!- como en los das ms felices de
mi padre. El coro es santo; condcelo t ahora,
Apolo! En tu templo ceido de laureles yo ser


(320)
, ,
, , ,
, , ,

la oficiante(330). Himen, oh Himeneo, Himen!


Danza, madre, recobra tu risa; mueve en crculos
aqu y all, conmigo, los pasos que tanto amo de
tus pies (335). Gritad a Himeneo, oh!, y a la
novia con felices cantos y alaridos. Vamos,
hijas de bellos peplos de los frigios, cantad al
esposo de mis bodas, al esposo sealado para mi
cama! (340)

.
.
: , :

: .
, , :
(330) ,
, , .
, , :

.
(335) , ,

.
,
,
(340)
.
Comentario:
En contraparte al destino de los vencidos tambin se cuenta el destino de los vencedores,
sobre todo el de Agamenn en una profeca hecha por Casandra al mismo tiempo que est cantando
su propio himno nupcial. Esta sucesin de canto ms monodia es tpica de Eurpides:
- En esta profeca lo que quiere que veamos el autor es una visin mucho ms all de lo que
vemos delante de nosotros, es decir, una visin que se extienda desde las ruinas de Troya
hasta las desgracias de los vencedores. Aqu nos relata episdicamente el destino final de
Agamenn al llegar a su patria, ya que all sern asesinados tanto l como Casandra por
-

manos de su esposa Clitemnestra y de su amante Egisto.


La otra escena de los vencedores es la que protagonizan Menelao y Helena, su caprichosa y

adltera esposa la cual fue el principio de todos los males. Hcuba espera verla morir antes de partir
por manos de su esposo, ya que ella quiere justicia por haber vivido todos los horrores. Al final la
vencedora del discurso (agn) ser Hcuba pero Helena no acaba asesinada sino que ser llevada a
bordo de la nave y en la patria ser ajusticiada, pero aqu se deja insinuar lo que lleva diciendo la
tradicin que es justificado por el coro, que la hermosura de Helena triunfar fcilmente con la
debilidad de su marido. Helena intenta justificar su destino por causa de la intervencin de la diosa
Afrodita ya que segn ella los troyanos hubieran destruido toda Grecia, por eso su infidelidad se ha
de ver como una salvacin, esto es rebatido por Menelao y Hcuba.
f) Sptimo pasaje:
Rplica de Helena que intenta defender su inocencia (vv.932-937).

[...]
:
,
: ,
, .
(935) ,
,
.

-Helena:
[...]
Escucha las razones de lo que pas despus:
venci Cipris a las diosas y en esto mi boda
benefici a Grecia: ni fue dominada por los
brbaros ni os sometisteis a su lanza ni a su
tirana.
(235) En cambio, lo que hizo feliz a Grecia me
perdi a m, que fui vendida por mi belleza. Y se
me insulta por algo por lo que debais coronar
mi cabeza.
[...]

[...]
Comentario:
En este pasaje con las palabras de Helena se ve socavado el mito que ya no es visto como
historia sagrada digna de fe.
Aqu hace alusin al mito de la manzana de la discordia para elegir a la diosa ms hermosa
(Atenea, Hera y Afrodita), y dejaron la eleccin a manos de Paris, la cual elogi a Afrodita y con
ello a Helena que es lo que le haba prometido si la elega, las otras dos le daban ser el dueo de
toda la Hlade. Eurpides trata aqu motivos de la mitologa separados de su propio suelo e
insertados en nuevas relaciones sofstico racionales, proceso que hizo escuela, como puede
observarse an en las tragedias de Sneca.
g) Octavo pasaje:
Antiestro 2 del Coro de mujeres troyanas (vv.1100-1117).

[...]
(1100)
,

-Coro (antiestrofa 2):


[...]
(1100)ojal, cuando la nave de Menelao
atraviese el centro del ponto, el fuego sagrado


,
(1105)
,
,
,
:
(1110) -

del rayo brillante, lanzado con ambas manos,


caiga en medio de los remos a la hora en que me
sacan llorando de mi tierra Ilin(1105) como
sierva de Grecia y espejos de oro delicias de
las muchachas estn en manos de Helena, la
hija de Zeus! Que nunca arribe a la tierra
laconia, ni al tlamo(1110) de su hogar paterno
ni a la ciudad de Pitana y su diosa de puertas de
bronce! Pues ha cobrado para la gran
Hlade(1115) la vergenza de un triste
matrimonio y sufrimientos tristes para las
corrientes del Simoeis.

,

,

(1115)

.
Comentario:
La religiosidad de Eurpides se ve muy bien en la invocacin de Hcuba antes de la disputa
con Helena. En esta invocacin se encuentra la misma forma del antiguo himno, que trata de
abarcar al ser supremo con todos sus nombres. En este pasaje se ve que aunque utilice formas de los
poemas hmnicos el contenido es completamente diferente. En contraposicin a Esquilo que era un
corazn henchido de sentimientos religiosos que apenas encuentra palabras para expresar lo que es
el dios, aqu vemos un cavilador en la inquieta bsqueda de un corazn no menos profundamente
inquieto. Para lograr esa bsqueda, Eurpides echa mano de la teora de los filsofos. El hombre no
niega el poder divino, aunque busca ms all de una tradicin que se ha vuelto discutible, busca un
conocimiento ms profundo.
h) Noveno pasaje:
Plegaria de Hcuba a Zaeus (vv.884-888).

,
(885) , ,
, ,
:
.

-Hcuba:
Oh Zeus, soporte de la tierra y que sobre la
tierra (285) tienes tu asiento, ser inescrutable,
quienquiera que t seas ya necesidad de la
naturaleza o mente de los hombres-. A ti dirijo
mis splicas! Pues conduces todo lo mortal
conforme a justicia por camino silenciosos.

Comentario:
Lo divino de esta invocacin, es la divinidad que envuelve a la tierra, que es el ter, y en su
divinizacin, una cosa muy usual en este autor trgico. Eurpides se encuentra bajo la influencia de
Digenes de Apolonia. La razn, el nus en divina potencia, la conocemos por la teora de
Anaxgoras, que fue amigo de Pericles y que la biografa antigua puso con respecto a nuestro poeta
en la relacin de maestro y discpulo.
En toda la obra se hace hincapi a que Troya est envuelta en llamas. Este fuego simboliza a
parte de la destruccin de Ilin, tambin nos ha de llevar a una reflexin de ndole tcnica ya que
podemos ver a Hcuba intentar precipitarse a las llamas ms de una vez durante la obra, la cual es
retenida a duras penas. Esta escena se puede comparar con Las Suplicantes de Eurpides y
concretamente con el personaje Evadne, la cual se arroja a una pira encendida. Todos estos detalles
escapan a nuestro conocimiento, pero cabe pensar que la escenografa, en comparacin con el teatro
moderno, deba ser muy simple, pero es importante comprobar que el efecto escnico siempre sirve
al conjunto de la obra. La escenificacin como un fin en s mismo era todava algo ajeno a esa
poca.
El coro es muy importante dentro del conjunto por razones concretas:
-

En el primer canto, el coro de troyanas considera la suerte que se les avecina, ya que van a

ser dispersadas adems de que algunas sern llevadas a Esparta.


En las palabras del coro podemos percibir al poeta ateniense, ya que cuando hace que las
mujeres mencionen Atenas, a la cual quieren ser llevadas todas, Sicilia y las costas de la
Magna Grecia, acompaa el sueo de poder de su pueblo, que concretamente se diriga hacia
el occidente griego, esta es la expedicin anteriormente mencionada en el contexto donde
tambin se refleja el sentimiento de angustia y preocupacin por una parte de la poblacin
porque esto va a conllevar a una guerra.
En conclusin, esta tragedia est muy unida al drama de Hcuba ya que las dos expresan la

pasin de un pueblo pero de forma distinta, aunque muy unidas temticamente ya que en ambas
penetra el ardor del apasionamiento humano a travs de esta tiniebla.

Bibliografa.
Manuales:
M. Armio. Diccionario Sopena de literatura (Vol.II). Ed.: Sopena, Barcelona (1991).
Martin de Riquer & J.M. Valverdre. Historia de la literatura universal (Vol.I). Ed.: Planeta,
Barcelona (1994).

H.A. Foster. Literatura de la antigedad clsica. Pequea gua de la literatura griega y


romana. Ed.: La Pluma en la mano,Barcelona (1996).
A. Lesky. La tragedia griega. Ed.: Labor, S.A., Barcelona (1973).

Libros de lectura:
Eurpides, (versin y traduccin) J.L Calvo Martnez. Las Troyanas(Vol.II). Ed.: Gredos,
Madrid (1978).
Eurpides, (versin y traduccin) J.L Navarro. Las Troyanas. Ed.: Clsicas, Madrid (2000).

También podría gustarte