Está en la página 1de 20

CAPITULO 8

Tribunales cornunitarios

Gracie1a R. Salas

TRIBIJNAL DE JUSTICIA

DE LA C.E.E.

Caso Onderneming Van Gend & Loos vi La Administracion

Fiscal de los Paises Bajos

SENTENCIA DEL

05

DE FEBRERO DE

1963.

Hechos
1. El 09 de septiembre de 1960 la sociedad N.v.: Algemene Transport

en Expeditie Onderneming van Gend & Loos ( a partir de ahora Van

Gend & Loos) ha irnportado conforrne a la declaracion de aduana de

08 de septiembre en forrnulario D 5061, de la Republica Federal de

Alemania a los Paises Bajos una determinada cantidad de urea-for

maldehido denominada en el documento de importacion como

"Harustoffharz", emulsion acuosa de urea-formaldehido".

2. En la fecha de importacion, el producto en cuestion estaba clasifi

cado como 39.01-a-1 de la tarifa de derechos de entrada comprendi

dos en el "Tariefbesluit", que entro en vigor el 01 de mayo de 1960,

4. Sobre esta base, la Administracion Fiscal Holandesa aplico un

derecho de entrada del 8% ad valorem a la importacion en litigio.

5. E120 de septiembre de 1860, Van Gend & Loos presento ante el

inspector de Zaadnam una reclamacion contra la aplicacion de este

derecho.

La reclamacion se fundaba en el motivo siguiente:

Desde el 01 de enero de 1958, fecha de entrada en vigor del Tratado

CEE, los aminoplastos en emulsion estaban clasificados en la partida

279-a-2 de la tarifa comprendida en la "Tariefbesluit" de 1947 y gra

vados con un derecho de entrada ad valorem del 310.

En la "Tariefbesluit", que entro en vigor el 01 de marzo de 1960, la

partida 279-a-2 fue reemplazada por la partida 39.01-a.

225

Temas de Derecho Internacional Casos pr:icticos

Ein lugar de aplicar uniforrnemente en los intercambios intracomuni


tarios a todos los productos de la antigua partida 279-a-2 un derecho
de entrada del 3%, se establecio una subdivision; para la partida
39.01, que comprendia exclusivamente los aminoplastos en emulsion,
dispersion 0 solucion acuosa, el derecho de entrada se fijo en un 8%;
para los dernas productos de la partida 270-a-2, el derecho de entra
da del 3% aplicado desde el 01 de enero de 1958 se mantuvo.
AI aumentar, desde la entrada en vigor del Tratado CEEI, el derecho
de entrada sobre el producto en litigio el Gobierno holandes ha
incumplido el art. 12 del Tratado, que preve que los Estados rniern
bros se abstendran de introducir nuevos derechos de aduana a la
importacion y a la -exportacion 0 exacciones de efecto equivalente y
de incrementar los que ya esten aplicando en sus relaciones comer
ciales reciprocas.
6. La reclamacion de Van Gend & Laos fue desestimada el 06 de
marzo de 1961 por el inspector de Zaandam...
7. Contra esta resolucion Van Gend & Laos reclamo el 04 de abril de
1961 ante la "Tariefcommissie" de Amsterdam.
9. La "Tariefcommissie'', sin pronunciarse forrnalmente sobre la
cuestion de si el producto en litigio se encontraba incluido en la par
tida 332 bis 0 en la partida 279-a-2 del "Tariefbesluit" de 1947, esti
mo que el aumento de las partidas planteaba una cuestion sobre la
interpretacion del Tratado CEIE; en consecuencia, suspendio el pro
cedimiento y, conforrne al art. 177, par. 3 del Tratado, planteo al
Tribunal de Justicia, el 16 de agosto de 1962 las dos cuestiones pre
judiciales resefiadas,

226

Graciela R. Salas

Procedimiento
Los gobiernos de Holanda, Belgica y la Adrninistraci6n Fiscal holan
desa negar.<>n la competencia del Tribunal aduciendo el primero que
s6lo un Estado rniembro 0 la Cornisi6n pueden requerir el procedi
rniento prejudicial del art. 177, rnientras que el segundo sostuvo que
la primera cuesti6n que se somete al Tribunal comporta "una dificul
tad" de caracter constitueional, que compete unicarnente al juez
naeional holandes,
La Cornisi6n de la C.E.E., por el contrario, observa que el efecto de
las disposiciones del Tratado sobre el derecho interno de los Estados
rniembros no se determina por el derecho nacional de cada uno de
ellos, sino por el propio Tratado; se trata, por consiguiente, de un
problema que afecta a la interpretacion del Tratado,
Van Gend & Loos responde afirrnativamente sobre la cuesti6n de si
el art. Tiene efecto directo,
En concreto sostiene que:
- el art. 12 es aplicable, sin que deba integrarse previamente en la
legislaci6n nacional de los Estados miernbros, ya que no impone
mas que una obligaei6n de no hacer;
- tiene efecto directo, sin que sea necesario su desarrollo por ellegis
lador comunitario; todos los derechos de aduana aplicados por los
Estados rniembros en sus relaciones comerciales redprocas estan
consolidados desde ell de enero de 1957 (art. 14 del Tratado);
- a pesar de que no habla directamente de los ciudadanos de los
Estados miembros, sino de las autoridades naeionales, su violaci6n
atenta contra los principios fundamentales de la comunidad y no
solamente contra esta, ya que los particulares deben estar protegi
dos contra una violaci6n de esta naturaleza; - se presta en concre
to, a la aplicaci6n directa por el juez nacional, que debe controlar el
cumplirniento de los derechos d e aduana impuestos 0 aumentados
en violaci6n de las normas.

227

Temas de Derecho Internacional, Casos practicos

Del analisis de la estructura juridica del Tratado y del orden juridico


que establece se desprende, segun la Comision, en primer lugar, que
los Estados miembros no han pretendido unicamente establecer vin
culos reciprocos, sino tarnbien a constituir un autentico Derecho
comunitario; en segundo termino, tampoco han querido sustraer la
aplicacion de este Derecho a la competenciaordinaria de las instan
cias judiciales nacionales.
Asi, el Derecho comunitario debe recibir una aplicacion efectiva y
uniforme en el conjunto de la Comunidad.
Resulta, primeramente, que el efecto del Derecho cornunitario sobre
el derecho interno de los Estados miembros no se puede determinar
por este derecho interno, sino s610 por el Derecho comunitario;
segundo, que las jurisdicciones nacionales tienen la obligaci6n de apli
car directamente las reglas del Derecho comunitario, y tercero y Ulti
mo, que el juez nacional debe hacer prevalecer las normas del
Derechocornunitario sobre las leyes nacionales que le sean contra
rias, aun cuando sean posteriores.
La Comision resalta en este contexto que el hecho de 'que una norma
cornunitaria este destinada a los Estados miembros no es suficiente
para negar a los particulares que tienen un interes directo, el derecho
susceptible de aplicaci6n efectiva por el juez nacional.
Se trata de una disposicion perfectamente clara, imponiendo a los
Estados miembros una obligaci6n concreta y desprovista de ambi
giiedad, que afecta a la elaboracion de sus derechos internos en una
materia que atafie directamente a sus ciudadanos, y no se encuentra
afectada 0 atenuada por ninguna otra disposicion del Tratado.
... Considerando que la "Tariefcommissie" plantea, en primer lugar, la
cuestion de si el art. 12 del Tratado tiene un efecto directo en el dere
cho interno, en el sentido de que los ciudadanos de los Estados
miembros puedan hacer valer sus derechos sobre la base de este arti
culo, que el juez nacional debe garantizar; considerando que para
228

Graciela R. Salas

saber si las. disposiciones de un tratado internacional tienen este sig


nificado hay que analizar el espiritu, la economia y los propios terrni
nos del.rnismo; considerando que el objetivo del tratado CEE, que es
constituir un mercado cornun, cuyo funcionamiento afecta directa
mente a los [usticiables de la Comunidad, implica que este Tratado
constituye un acuerdo que crea mas que obligaciones mutuas entre
los Estados contratantes; que esta concepci6n se encuentra confir
mada por el propio preambulo del Tratado, que, adernas de a los
gobiernos, afecta a los pueblos, y de forma mas concreta por la crea
cion de unos 6rganos que institucionalizan derechos soberanos cuyo
ejercicio afecta tanto a los Estados miembros como a los ciudadanos;
que hay que subrayar, ademas, que los ciudadanos de los Estados que
componen la Comunidad estan l1amados a colaborar, por medio del
Parlamento Europeo y el Cornite Econ6mico y Local, al .funciona
miento de esta Comunidad;
que adernas del papel del Tribunal de Justicia, en el marco del art. 177,
cuya finalidad es asegurar la unidad de interpretaci6n del Tratado por
las jurisdicciones nacionales, confirma que los Estadosmiembros han
reconocido al Derecho comunitario una autoridad susceptible de
invocarse por los ciudadanos ante sus jurisdicciones; que, por tanto,
el Derecho comunitario, independiente de la legislaci6n de los
Estados miembros, afecta adernas ala esfera de los particulares y esta
destinado tambien a engendrar derechos que inciden en sus patrirno
nios juridicos; que estes nacen no s6lo de una atribucion explicita del
Tratado, sino tambien de las obligaciones que el Tratado impone de
forma muy precisa tanto a los particulares como a los Estados miern
bros y a las instituciones comunitarias; considerando que para mayor
economia del Tratado en materia de derechos de aduana y exacciones
de efecto equivalente conviene subrayar que el art. 9, que funda la
Comunidad sobre una union aduanera, comporta, como regla gene
ral, la prohibici6n de estos derechos y exacciones; que esta disposi
229

Temas de Derecho Internacional. Casos pr:icticos

cion figura en el encabezamiento de la parte del Tratado titulada

"Fundamentos de la Comunidad", que se encuentra aplicada y expli

citada en el art. 12.

considerando que el texto del art. 12 establece una prohibicion clara

e incondicionada, rratandose de una obligacion de no hacer, que esta

obligacion no implica ninguna reserva para los Estados de subordi

nar su puesta en practica por un acto positivo de Derecho interno;

que esta prohibicion se presta, por su propia naturaleza, a producir

efectos directos en las relaciones juridicas entre los Estados miem

bros y sus justiciables.

Considerando que la ejecucion del art. 12 no necesita una interven

cion legislativa por los Estados miembros.

Que el hecho establecido por este articulo de designar a los Estados

miembros como sujetos de la obligacion de abstenerse no implica que

sus ciudadanos no puedan ser los beneficiarios.

Que, en efecto, la circunstancia de que el Tratado en los articulos

sefialados permita a la Comision y a los Estados miembros llevar ante

el Tribunal a un Estado que no ha cumplido sus obligaciones no

implica que los particulares no puedan invocar ante el juez nacional

tales obligaciones, de la misma forma que el Tratado, al poner a dis

posicion de la Comision los medios para asegurar el respeto de las

obligaciones impuestas a los sujetos, no excluye la posibilidad, en liti

gios entre particulares ante el juez nacional, de invocar las violaciones

de tales obligaciones;

que allimitar solo al procedimiento de los arts. 169 y 170 las garan

tias contra una violacion del art. 12 por los Estados miembros se

suprimiria toda proteccion jurisdiccional de los derechos individuales

de sus ciudadanos;

que el recurso previsto en estos articulos correria el riesgo de ser

totalmente ineficaz si se realiza despues de la ejecucion de una deci


230

Graciela R. Salas

si6n nacional adoptada en desconocimiento de las prescripciones del


Tratado;
que la vigilancia por los particulares de las garantias de sus derechos
supone la introducci6n de un control eficaz que, aiiadido al previsto
en los arts. 169 y 179, confirma la diligencia de la Comisi6n y de los
Estados miembros;
considerando los argumentos precedentes que, segun el espiritu, la
economia y el texto del Tratado, el art. 12 debe interpretarse en el sen
tido de que produce efecto inmediatos y crea derechos individuales
que las jurisdicciones internas deben garantizar.

ELTRIBUNAL
Pronunciandose sobre la cuesti6n que se le ha sometido a titulo pre
judicial por la "Tariefcommissie", por decisi6n de 16 de agosto de
1962, falle en derecho que:
LEI art. 12 del Tratado constitutivo de la Comunidad Econ6mica
Europea produce efectos inmediatos y crea enel justiciable dere
chos individuales que las jurisdicciones internas deben garantizar;

Temas
Competencia deL Tribunal de La CEE
Interpretacion deL Tratado CEE
Principios de derecho comunitario

231

Graciela R. Salas

TRIBUNAL DE JUSTICIA DE LA C.E.E.

Caso Flaminlo Costa viE.N.E.L.


SENTENCIA DEL

15

DE JULIO DE

1964

Hechos
Por Ley N 1643 de 06 de diciembre de 1962, y decretos posteriores,
la Republica italiana ha procedido a la nacionalizaci6n de la produc
ci6n y distribuci6n de energia y crea una organizaci6n conocida como
ENEL, a la que transfiri6 el patrimonio de las empresas electricas.
El senor Costa, en calidad de consumidor y accionista de la Sociedad
Edison Volta, afectada por esta nacionalizaci6n, solicit6 incidental
mente en el curso del procedimiento ante el Giudice Conciliatore de
Milan la aplicaci6n del art. 177 del Tratado CEE, a fin de obtener la
interpretaci6n de los arts. 102, 93, 53 Y 37 de dicho Tratado, que
habrian sido violados por la citada ley italiana.
Por mediaci6n de la Secretaria del Giudice Conciliatore, el Tribunal
fue llamado a pronunciarse sobre esta cuesti6n prejudicial.

Procedimiento
A. En el marco del procedimiento prejudicial, el Tribunal no puede
aplicar el Tratado a un caso determinado ni estatuir sobre la validez
de medidas de Derecho interno en relaci6n con el propio Tratado,
como ocurre, por el contrario, en el marco del art. 167. El Tribunal
puede, sin embargo, apartarse de la literalidad de las cuestiones for
muladas imperfectamente por la jurisdicci6n nacional al solo efecto
de la interpretaci6n del Tratado.
B. El art. 177 se fundamenta en una clara separaci6n de funciones
entre las jurisdicciones nacionales y el Tribunal, que no permite que
este Ultimo entre a conocer sobre los hechos del asunto ni juzgar los
fundamentos y objetivos de la solicitud de interpretaci6n.
C. A diferencia de los tratados internacionales, el Tratado CEE ha
233

Temas de Derecho Internacional. Casos practicos

establecido un ordenamiento juridico propio integrado alsistema


juridico de los Estados miembros desde la entrada en vigor del
Tratado y que se impone a sus jurisdicciones,
AI establecerse una Comunidad de duracion ilimitada, dotada de
instituciones propias, de personalidad, de capacidad [uridica, de una
capacidad de representacion internacional y, mas concretamente, de
poderes reales, se instaura una Iimitacion de competencias 0 una
transferencia de facultades de los Estados rniembros a la Comunidad,
los cuales han limitado sus derechos de soberania y han creado un
cuerpo de Derecho aplicable a sus ciudadanos y a elios misrnos,
Esta integracion en el Derecho interno de cada pais miembro de nor
mas procedentes de fuentes cornunitarias y, con caracter mas general,
de los terrninos y del espiritu del Tratado tiene como corolario la
imposibilidad de los Estados de hacer prevalecer, en contra de un
ordenamiento juridico aceptado por elios sobre una base reciproca,
una rnedida unilateral ulterior que se oponga a tal ordenamiento
comunitario; el Derecho que surge del Tratado constituye una fuen
te autonorna a la que no puede oponerse, en base a su naturaleza
espedfica original, un texto juridico interno, cualquiera que sea este,
sin perder su caracter comunitario y sin que se cuestione la propia
base juridica de la Comunidad.
La transferencia lievada a cabo por los Elstados miembros de sus
ordenamientos juridicos internes en beneficio del ordenamiento
comunitario, de los derechos y obligaciones que establecen las nor
mas del Tratado entrafia, pues, una limitacion de caracter definitivo
para sus derechos soberanos.
D. La Comision tiene el deber de velar por que los Estados miembros
respeten los compromisos adquiridos en virtud del Tratado y que les
obligan en tanto que Estados sin engendrar derechos a favor de las
partes en el proceso, pero esta obligacion de la Cornision no confie
re a los particulares la posibilidad de denunciar, en el marco del
234

Graciela R. Salas

Derecho Cornunitario en virtud del art. 177, ni el incumplimiento del


Estado afectado ni tampoco el de la Comisi6n.
E. El art. 102 del Tratado no comporta disposiciones susceptibles de
engendrar derechos para los encausados que las jurisdicciones nacio
nales deban salvaguardar,
F. Las prescripciones del art. 93 del Tratado CEE no compartan dis
posiciones susceptibles de engendrar derechos para los encausados
que las jurisdicciones nacionales deban salvaguardar,
G. Una obligaci6n de los Estados miernbros en virtud del Tratado
CEE no conlleva ninguna condici6n ni esta subordinada en su ejecu
ci6n 0 en sus efectos a la adopci6n de ningUn acto, ni de los Estados
ni de la Comunidad, es [uridicarnente perfecto y, en consecuencia,
susceptible de producir efectos directos en las relaciones entre los
Estados miernbros y los ciudadanos. Una obligaci6n de esta naturale
za que esta integrada en el sistema juridico de los Estados miernbros,
constituye su propia ley y afecta directarnente a sus ciudadanos.. en
cuyo beneficio engendra derechos individuales que las jurisdicciones
internas deben salvaguardar.
H. El art. 53 del Tratado CEE constituye una norma cornunitaria sus
ceptible de engendrar derechos para los encausados que las jurisdic
ciones nacionales deben salvaguardar,
I. Es suficientes para respetar el art. 53 del Tratado CEE que ningu
na nueva medida ..sorneta el establecimiento de los ciudadanos de
otros Estados miernbros a una norrnativa mas rigida que la reservada
a los nacionales, y ello con independencia del regimen [urfdico de las
sociedades,
J. El art. 37 inc. 2 del Tratado CEE constituye en todas sus disposicio
nes una norma cornunitaria susceptible de engendrar para los encausa
dos derechos que las jurisdicciones intemas deben salvaguardar,
K. Las disposiciones del art. 3 7 inc. 2, del Tratado CEE tienen par

235

Temas de Derecho Internacional. Casos pr:icticos

objeto prohibir toda nueva medida contraria a los principios del art.
37 apartado 1, es decir, toda medida que tenga par objeto 0 como
consecuencia una nueva discrirninacion entre los ciudadanos de los
Estados miembros en las condiciones de almacenamiento 0 de distri
buci6n por medio de monopolios u organismos que, por una parte,
tengan por objeto transacciones sobre un producto comercial sus
ceptible de competencia y de comercio entre los Estados miembros
y que, por otra, juegue un papel definitivo en estos intercambios.
EIs competencia del juez que conoce el fondo del asunto apreciar en
cada caso si la actividad econ6mica en cuesti6n recae sobre un pro
ducto tal que por su propia naturaleza 0 por los imperativos tecnicos
o internacionales a los que esta sometido puede ser objeto de un pro
tagonismo en las importaciones 0 exportaciones entre los ciudadanos
de los Estados miembros.

FUNDAMENTOS DE DERECHO
Sobre la aplicacion del art. 177

Sobre la obligacion del juez de aplicar la ley interna


Considerando, que el Gobierno italiano plantea la "inadmisibilidad
absoluta" de la solicitud del Giudice Conciliatore fundandose en que
la jurisdiccion nacional para aplicar la ley nacional no puede hacer uso
del art. 177;
Considerando que, a diferencia de los tratados internacionales ordi
narios, el Tratado CEE ha establecido un ordenamiento juridico pro
pio, integrado en el sistema juridico de los Estados miembros cuan
do se produjo la entrada en vigor del Tratado y que tal ordenamien
to es de obligado cumplimiento para las jurisdicciones nacionales;
Que, en efecto, al establecerse una Comunidad de duraci6n ilimitada
dotada de instituciones propias, de personalidad, de capacidad juridi
ca, de una capacidad internacional, y mas concretamente de poderes
236

Gracie1a R. Salas

reales que suponen una limitaci6n de las competencias 0 una transfe


rencia de los Estados miembros a la Comunidad, los propios Estados
han limitado, en sus respectivas esferas, sus derechos soberanos y han
creado un cuerpo de Derecho aplicable a sus. ciudadanos y a elios
rrusmos;
Considerando, que esta integraci6n en el derecho de cada pais rniern
bro de disposiciones que tienen un origen cornunitario y con caracter
mas general en los terrninos y en el espiritu del Tratado, tiene como
corolario la imposibilidad para los Estados miembros de imponer
contra una orden juridica aceptada porellos mismos sobre el princi
pio de reciprocidad una medida unilateral ulterior que en ningun caso
pueden contravenir;
Que la ejecutoriedad del Derecho Comunitario no podrla variar de un
Estado a otro a favor de las legislaciones internas posteriores, pues pon
dria en peligro la consecuci6n de los fines del Tratado a los que se refie
re su art. 5 y provocaria una discriminaci6n prohibida por el art. 7; .
Que las obligaciones derivadas del Tratado constitutivo de la Comunidad
no sedan incondicionales y solo eventualmente pueden cuestionarse por
aetos legislativos futuros de los Estados signatarios;
Que cuando se reconoce el derecho a actuar unilateralmente a los Estados,
10 es en virtud de una clausula especial (arts. 15, 93.3, 23 y 225 p. ej.);
Que, ademas, las solicitudes de d erogaci6n reconocidas a los Estados
estan sometidas a procedimientos de autorizaci6n (p. ej. los arts. 8.4,
17.3, 25, 26, 73, 93.2 y 226), que quedarian sin objeto si los Estados
tuvieran la posibilidad de sustraerse a sus obligaciones por medio de
una simple ley;
Considerando, que la prioridad del Derecho comunitario aparece
confirrnada en el art. 189, en virtud del cual los reglamentos tienen
caracter "obligatorio" y son "directamente aplicables en todos los
Estados miembros";
Queesta norma, que no es objeto de reserva alguna, no tendrfa sen
237

Tenias de Derecho Inrernacional, Casas pcicticos

tido si un Estado pudiera unilateralmente sustraerse a sus efectos por

medio de un acto legislativo de contrario imperio a las normas comu

nitarias;

Considerando, que del conjunto de 10 expuesto, que se deriva de una

fuente autonoma, el Derecho derivado del Tratado no puede, en

razon de su naturaleza espedfica original, verse contradicho por un

texto legal interno, cualquiera que fuera este, sin perder su caracter

comunitario y sin cuestionar la base juridica de la propia Comunidad;

Que, en consecuencia, ha lugar a aplicar el art. 177, con independen

cia de toda ley nacional al caso sobre el que se plantea una interpre

tacion del Tratado;

Considerando que las cuestiones planteadas por el Giudice

Conciliatore sobre los arts. 102, 93, 53 Y37, en relacion a si tales nor

mas producen efectos inmediatos y crean derechos a los encausados

que las jurisdicciones internas deben salvaguardar, deben responder

se afirmativamente.

ELTRIBUNAL

Sobre la excepcion de inadmisibilidad planteada sobre el art. 177

decide y falla:

Las cuestiones planteadas por el Giudice Conciliatore de Milan en

virtud del art. 177 son admisibles en tanto que se refieren a la inter

pretacion de las disposiciones del Tratado CEE, no pudiendose opo

ner un acto posterior a las norrnas comunitarias.

BIn el marco de la cuestion planteada, estas disposiciones tienen por

objeto prohibir toda nueva medida contraria a los principios del art.

37.1, es decir, toda medida que teniendo por objeto 0 consecuencia

una discrirninacion nueva entre ciudadanos de Estados miernbros en

las condiciones de abastecimiento y de mercado, por medio de mono

pollos u organismos, se refieran tanto a transacciones sobre un pro


238

Grac;:iela R. Salas

ducto cornercial susceptible de competencia como que desernpefie un


papel efectivo en el mercado;

Temas
Derecho comunitario
Principios de derecho comunitario
Tratados internacionales- derecho interno

239

Graciela R. Salas

TRIBUNAL DE JUSTICIA

DE LA COMUNIDAD ANDINA

Caso"La Nacion, la noticia independiente" Proceso N 3633


SENTENCIA DEL

18

DE MARZO DE

1997.

Hechos
El Consejo de Estado de la Republica de Colombia, sala de 10
Contencioso Administrative, Seccion Primera..., ha requerido de este
Tribunalla interpretacion prejudicial de los literales b), d) y g) del art.
83, asi como del art. 96 y el Iiteral c) del art. 113 de la Decision 344
de la Cornision del Acuerdo de Cartagena.
Que se plantea la solicitud de interpretacion en razon de que los acto
res en el proceso nacional instaurado pretenden obtener la nulidad de
la Resolucion 14652 de 17 de agosto de 1995, por la cualla Division
de signos Distintivos de la Superintendencia de Industria y Comercio
concedio al senor Jesus Oviedo Perez el registto de la marca "LA
NACION, LA NOTICIA INDEPENDIENTE", nornbre que como
distintivo periodistico estaba reconocido como propiedad de Joaquin
Esttada Monsalve en el registto de propiedad intelectual, violandose,
segun alegan los demandantes, las indicadas N orrnas del
Ordenamiento Juridico Comunitario Andino.
Que el Consejo de Estado para la interpretacion manifiesta 10
slgwente:
"1. El nornbre 0 instancia del Juez 0 Tribunal que hace la solicitud: 10
es el Consejo de Estado Sala de 10 Contencioso Administtativo,
Seccion Primera, proceso de unica instancia num, 3633.
"2. Las norrnas del ordenamiento juridico de Cartagena cuya inter
pretacion se requiere son:
Los literales b), d) Y g) del art. 83 de la Decision 344 de la Comisi6n
del Acuerdo Cartagena; el art. 96 ib. y el literal c) del art. 113 ib.

241

Temas de Derecho Internacional. Casos pnicticos

"3. La solicitud se origins en los mandatos del art. XXIX del Tratado
que creo el Tribunal Andino de Justitia, el cual exige alJuez Nacional
solicitar la interpretacion prejudicial cuando existe un proceso en el
cual deba aplicarse alguna norma comunitaria....
Como hechos relevantes para la interpretacion la alta jurisdiccion
solicitante sefiala los siguientes:
"1: Bajo la vigencia de la Ley 86 de 1946, el 14 de junio de 1949 se
registro el nombre 0 distintivo periodistico "LA NACrON" como
propiedad de Joaquin Estrada Monsalve en el registro de propiedad
intelectual. La citada ley le otorgo derechos de autor durante su vida
y 80 afios mas sobre dicho nornbre, Este derecho adquirido por el
senor Joaquin EStrada Monsalve fue ratificado por la Ley 69 de 1968.
"2: El uso exclusivo del nornbre 0 distintivo periodfstico La Nadon
por parte del senorJoaquin Estrada Monsalve, con exclusion de todas
las dernas personas, le fue ratificado recienternente mediante
Resolucion num, 898 de 15 de septiembre de 1994, expedida por la
Direccion Nacional del Derecho de Autor. Dicha resolucion se
encuentra vigente y confirrno la reserva exclusiva del nombre "La
Nacion" a favor de Joaquin Estrada Monsalve por un periodo que, de
acuerdo conla Ley 44 de 1993, se extiende hasta ellS deseptiembre
de 1997.
"3: El senor Jesus Oviedo Perez, directamente 0 por interpuesta per
sona 0 empresa, ha venido usurpando, desde junio de 1994, el nom
bre que distingue al periodico, mediante la publicacion en Neiva de
un periodico con el mismo nombre, 10 cual constituye una practica de
competencia desleal que desorienta a los lectores del periodico,
"4: Como el senor Oviedo no pudo obtener que la Direccion
Nacional del Derecho de Autor leotorgara el uso exclusivo del nom
bre distintivo del periodico "La Nacion", acudio a la
Superintendencia de Industria y Cornercio para que fuera registrado
a su nornbre 10 cual obtuvo mediante la Resolucion acusada.
242

".Graciela R. Salas

CONTESTACION DE LA DEMANDA POR PARTE DE LA

SUPERINTENDENCIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO

El Superintendente de Industria y Comercio en defensa de la legali

dad del acto administrativo impugnado alega que:

- AI expedirse la Resolucion N 14652, del 24 de agosto de 1995, pro

veniente del Jefe de la Division de Signos Distintivos no se trans


gredio ninguna norma constitucional ni legal.
- El Jefe de la Division de Signos Distintivos tiene competencia para
resolver las concesiones marcarias.
- La Decision 344 es el ordenamiento legal aplicable y el procedi
miento de registro se ajusto a las previsiones constantes en dicha
norma.
- Como no se presentaron "oposiciones" a la solicitud de registro se
expidio el certificado de registro a favor del senor Jesus Oviedo .
Perez "que constituye el fundamento legal de la resolucion acusada".

Intervencion de Jesus Oviedo Perez


El senor Jesus Oviedo Perez.i., se opuso a las pretensiones del

demandante, relativas a que se anule el acto administrativo conceso

rio de la marca rnixta "LA NACION, LA NOTICIA INDEPEN

DIENTE". Para sustentar la legalidad del acto impugnado argumen

ta que:

... Las normas del Codigo de Comercio fueron "suspendidas" porque

tiene aplicacion la Decision 344 de la Cornision del Acuerdo de

Cartagena.

Procedimiento
Este Tribunal es competente para interpretar, en via prejudicial, las
normas que conforman el ordenamiento juridico del Acuerdo de
Cartagena, siernpre que la solicitud provenga de un juez nacional
como 10 es en este caso la alta [urisdiccion colornbiana consultante,

243

.Graciela R. Salas

... Ha sefialado el Tribunal en el Proceso 20-IP-97 sentencia del 13 de


febrero de 1998 que: "Es a partir de la Decision 311 8G.o. N 96 de
12 de diciembre de 1991), cuando la norma comunitaria sobre
Propiedad Industrial comienza a proteger los nombres comerciales
frente al registro de signos marcarios que se asemejan y pudieran
inducir al publico a error.
La proteccion del nombre comercial esta prevista en la Decision 313,
en elliteral b) del art. 73, al disponer que no podrian registrarse como
marcas aquellos signos que en relacion con derechos d e terceros
"sean identicos 0 se asemejen a un nombre comercial protegido, de
acuerdo con las legislaciones internas de los Paises Miembros, siem
pre que dadas las circunstancias pudiere inducirse al publico a error.
Por las consideraciones que anteceden

EL TRIBUNAL DE JUSTICIA DE LA COMUNIDAD ANDINA


CONCLUYE:
1. El registro de una marca es oponible y prevalece sobre eventuales
pretensiones de exclusividad que pudieran hacerse valer, derivadas de
sistemas de inscripcion, como y de "reserva del nombre", respecto a
publicaciones periodicas,
2. Los conflictos que se susciten entre los nombres de publicaciones
periodicas y programas de radio y television frente a posibles preten
siones de derecho marcario, deben resolverse a favor del regimen de
marcas.
3. Corresponde al Consejo de Estado de la Republica de Colombia,
definir si la "reserva de nombre" a que alude la Ley 44 de 1993 forma
parte del Regimen de Propiedad Industrial regulado por la Decision
344. En todo caso se declarara la aplicacion preferente de la norma
comunitaria sobre la ley nacional.

,.~.
245

Ternas de Derecho Internacional, Casos pnicticos

6. De conformidad con el art. 31 del Tratado de creacion de este


Tribunal, el Consejo de Estado de la Republica de Colombia, Seccion
Primera de la Sala en 10 Contencioso Administrativo, debera adoptar
la presente interpretacion al dictar sentencia en el proceso N 3633.
Notifiquese al nombrado Consejo de Estado, mediante copia sellada
y certificada, y remitase igualmente copia de esta interpretacion pre
judicial a la Secretaria General de la Comunidad Andina para su
publicacion en la Gaceta Oficial.

Temas
Jerarquia del Derecho Comunitario Andino

246

También podría gustarte