Está en la página 1de 9

Gen 2:7 Entonces YAHWEH Elohim form al hombre [Hebreo:

adam] del polvo de la tierra [Hebreo: admah] y sopl sobre su


rostro el aliento de vida, y el hombre se convirti en un
alma viviente. 7. Aqu el escritor sagrado nos proporciona
algunos datos ms acerca de la primera pareja. FormHaba
formado al hombre del polvo de la tierra. La ciencia ha probado
que la sustancia de su carne, tendones y huesos, consiste en los
mismos elementos del suelo que forman la corteza de la tierra y la
piedra caliza que est en el interior de la tierra. Pero de aquel
material tan ruin qu admirable estructura se ha formado en el
cuerpo humano! (Psa_139:14) Sal 139:13 Porque T creaste mis
entraas, T me entretejiste en el vientre de mi madre Sal 139:14
Te doy gracias porque estoy hecho sorprendente,
maravillosamente; tus obras son maravillas mi alma sabe esto
muy bien. Sal 139:15 Mis huesos no estaban escondidos de ti
cuando estaba siendo hecho en secreto, entretejido en lo ms
profundo de la tierra. Sal 139:16 Tus ojos podan verme como un
embrin, pero en tu libro todos mis das ya estaban escritos; mis
das haban sido formados antes que ninguno de ellos existiera. .
Soplo de vidaliteralmente, en hebreo, vidasno slo la vida
animal sino la espiritual tambin. Si es admirable el cuerpo,
cunto ms el alma con todas sus variadas facultades! alent en
su nariz soplo de vidaen que el Creador literalmente ejecutara
ese acto, pero siendo la respiracin el medio y la seal de vida, se
usa esta frase para mostrar que la vida del hombre se origin de
una manera diferente de la de su cuerpo, pues fu implantada
directamente por Dios (Eclesiasts 12:7. Ecl 12:7 el polvo regrese a
la tierra, como era,[cp 3:20; Sal 104:29; 146:4 Da 12:2; Jn 6:40; Ro 8:23; Fil 3:21] y el
ruaj regrese a Elohim, quien lo dio![Ge 2:7; Nu 27:16; Job 34:14; Da 7:15; Ro 6:20;
1Ts 5:23]
), y por lo tanto tambin en la nueva creacin del alma,
Yeshua sopl sobre sus discpulos (Joh_20:22) Jua 20:22
Habiendo dicho esto, sopl sobre ellos, y les dijo: "Reciban el Ruaj
HaKodesh!" (Espritu Santo de Elohim )Levtico
17:11: Porque la VIDA de la carne en la sangre est, y yo os la he
dado para hacer expiacin sobre el altar por vuestras almas; y la
misma sangre har expiacin de la persona. Est hablando de la
carne y sangre de los animales Mas porque dice y yo os la he dado
para hacer expiacin sobre el altar por vuestras almas; y la misma
sangre har expiacin de la persona. Lev 17:12 Por esto dije a los
hijos de Yisra'el: 'Ninguno de ustedes comer sangre, ni ningn
extranjero viviendo con ustedes con sangre. Levtico

17:14: Porque la VIDA de toda carne es su sangre; por tanto, he


dicho a los hijos de Israel: No comeris la sangre de ninguna carne,
porque la VIDA de toda carne es su sangre; cualquiera que la
comiere ser cortado. Lev 17:14 Porque la vida de toda criatura
su sangre es su vida. Por lo tanto Yo dije a los hijos de Yisra'el:
'Ustedes no comern la sangre de ninguna criatura, porque la vida
de todas las criaturas est en su sangre, cualquiera que la coma
ser destruido Deuteronomio 12:23: Solamente que te
mantengas firme en no comer sangre; porque la sangre es
la VIDA, y no comers la VIDA juntamente con su carne.
1Co 15:45 As tambin est escrito: fue hecho el primer hombre
Adam en anima viviente; el postrer Adam, en Rax vivificante .
1Co 15:45 De hecho el Tanaj lo dice: "Adam el primer hombre
fue un ser humano viviente;" [Ge 2:7] pero el "Adam" postrero
es el Ruaj dador de vida.

Lev 17:11 Porque la vida de toda carne est en su sangre, y


Yo la he dado a ustedes en el altar para hacer expiacin para ustedes
mismos; porque es la sangre la que hace expiacin a causa
de la vida.
Lev 17:12 Por esto dije a los hijos de Yisra'el: 'Ninguno de ustedes
comer sangre, ni ningn extranjero viviendo con ustedes comer
sangre.'
46. Levtico 17:14: Porque la VIDA de toda carne es su
sangre; por tanto, he dicho a los hijos de Israel: No comeris la
sangre de ninguna carne, porque la VIDA de toda carne
es su sangre; cualquiera que la comiere ser cortado.
46. Levtico 17:14: Porque la VIDA de toda carne es
su sangre; por tanto, he dicho a los hijos de Israel: No comeris
la sangre de ninguna carne, porque la VIDA de toda carne
es su sangre; cualquiera que la comiere ser cortado.
1Co 15:45 De hecho el Tanaj lo dice: "Adam el primer hombre
fue un ser humano viviente;" [Ge 2:7] pero el "Adam" postrero es
el Ruaj dador de vida.
1Co 15:46 Mas, el cuerpo del Ruaj no vino primero, sino el humano
ordinario, el que es del Ruaj vino despus.

1Co 15:47 El primer hombre es de la tierra, hecho del polvo; el


segundo hombre es del cielo.
1Co 15:48 La gente nacida del polvo es como el hombre del polvo; y
la gente nacida del cielo, es como el hombre del cielo;
1Co 15:49 y tal como tenemos la imagen del hombre del polvo,
tambin tendremos la imagen del hombre del cielo.
1Co 15:50 Les digo esto hermanos: la carne y la sangre no pueden
compartir en el Reino de YAHWEH, tampoco algo que se
corrompe comparte en donde es incorruptible.
1Co 15:51 Miren, les digo un secreto! No todos nosotros
moriremos! Pero todos seremos trasformados!
1Co 15:52 Slo tomar un momento, en un abrir y cerrar de los
ojos, al Shofar final. Porque el Shofar sonar, y los muertos
sern resucitados para vivir eternamente y nosotros tambin
seremos transformados
1Co 15:53 Este material que se corrompe tiene que ser revestido de
incorrupcin, esto que es mortal tiene que ser revestido de
inmortalidad.
1Co 15:54 Cuando lo que se corrompe se vista de incorrupcin; y lo
que es mortal se vista de inmortalidad, entonces este pasaje del
Tanaj ser cumplido: "La muerte ser tragada en la
victoria." [Is 25:8]
1Co 15:55 "Muerte, dnde est tu victoria? Muerte,
dnde est tu aguijn?"[Os 13:14]
1Co 15:56 El aguijn de la muerte es el pecado; y el pecado deriva
su poder de la Torh;
1Co 15:57 pero gracias sean dadas a YAHWEH, quien nos da la
victoria por medio de nuestro Adn Yahsha Ha Mashaj!
1Co 15:58 Mis queridos hermanos, prense firmes e inmovibles,
siempre haciendo el trabajo del Adn tan vigorosamente como
puedan, sabiendo que unidos con el Adn sus esfuerzos no son en
vano.
Gn 2:7 Entonces YAHWEH Elohim form al hombre
[Hebreo: adam] del polvo de la tierra [Hebreo: admah]
y sopl sobre su rostro el aliento de vida, el ruajespiritu y el hombre se convirti en un alma viviente.
nefhets
Gn 35:18 Pero exhalando el alma a la fuerza del dolor, y
estando ya a punto de morir, puso a su hijo el nombre
de Benoni que quiere decir, Hijo de mi dolor; mas el
padre le llam Benjamn, esto es, Hijo de la diestra .

1Re 17:17 Un tiempo despus, el hijo de la duea de la casa se


enferm; su enfermedad fue incrementando en seriedad hasta
que su aliento ces.
1Re 17:18 Ella dijo a Eliyah: "Qu es lo que tienes contra m, T
hombre de Elohim? Viniste a m slo para traer mis pecados a
memoria y a matar a mi hijo? "
1Re 17:19 "Dame a tu hijo," l le dijo a ella. Tomndolo de su
regazo, l lo llev a la habitacin de arriba donde l se estaba
quedando y lo acost en su cama.
1Re 17:20 Entonces l clam en voz alta a YAHWEH: "YAHWEH
mi Elohim! Has trado tambin esta miseria sobre la viuda con
la cual me estoy quedando, matando a su hijo? "
1Re 17:21 El se extendi sobre el nio tres veces y clam a
YAHWEH: "YAHWEH mi Elohim, por favor! Permite que el
alma de este nio vuelva a l!"
1Re 17:22 YAHWEH oy el clamor de Eliyah, el alma del nio
regres a l, y revivi.
1Re 17:23 Eliyah tom al nio, lo trajo de arriba, del cuarto donde
se estaba quedando en la casa, y se lo dio a su madre; y Eliyah
dijo: "Ves? Tu hijo est vivo."

Diccionario biblico: Alma


A. NOMBRE

nepesh (vp,n<,
, 5315), alma; ser; vida; persona; corazn. Este es un trmino
muy corriente tanto en las lenguas semticas antiguas como en las
de hoy. Aparece ms de 780 veces en el Antiguo Testamento,
distribuido equitativamente entre todos los perodos del texto,
aunque con mayor frecuencia en los pasajes poticos.
El significado fundamental parece tener relacin con la forma
verbal poco frecuente: napash. El nombre se refiere a la esencia de
la vida, la respiracin, tomar aliento. Sin embargo, de este
concepto concreto se fueron desarrollando una cantidad de
significados ms abstractos. El nombre aparece por primera vez,
en su acepcin primaria, en Gn 1.20: seres vivientes RV (un
bullir de vivientes NBE). Aparece por segunda vez en Gn 2.7: ser
viviente.
Sin embargo, en ms de 400 casos subsiguientes, el trmino se
ha traducido como alma. Aunque ayuda a entender la mayora
de los pasajes, es en realidad una traduccin pobre.
Desafortunadamente, las numerosas traducciones no han logrado

encontrar un equivalente que les sirva en todos los casos; ni


siquiera existe un pequeo grupo de palabras de uso frecuente. Por
ejemplo, la RV hace uso de varios trminos diferentes para traducir
este vocablo hebreo. El problema fundamental es que no existe en
castellano un equivalente exacto en hebreo ni del vocablo ni de la
idea de alma. El sistema de pensamiento hebreo no conoce la
combinacin u oposicin de los trminos cuerpo y alma que
son de origen griego y latino. Ms bien en el hebreo se contraponen
dos conceptos que no se encuentran en la tradicin grecolatina: el
ser interior y la apariencia externa, o puesto de otra manera:
lo que somos para nosotros mismos, en contraposicin a lo que
otros creen ver en nosotros. El ser interior es nepesh, mientras
que el ser externo, la reputacin, essem, cuya traduccin ms
frecuente es nombre. En los pasajes narrativos o histricos del
Antiguo Testamento, nepesh puede traducirse como vida o ser
(en el sentido de personalidad o de identidad), como en Lv 17.11:
Porque la vida de la carne en la sangre est, y yo os la he dado
para hacer expiacin por [vosotros mismos]. Sobra decir que el
trmino alma (en la RVR) no tiene sentido en este texto
(vidas BJ, NBE, BLA).
La situacin en los numerosos pasajes poticos paralelos en que
aparece el trmino es mucho ms complicada. Tanto la
Septuaginta (griego) y la Vulgata (latn) usan los equivalentes de
alma, en particular en los Salmos. El primer caso, Sal 3.2,
la LBA traduce: Muchos son los que dicen de mi alma: para l no
hay salvacin en Dios (tambin NBE; dicen de mi vida BJ, BLA).
El siguiente caso es Sal 6.3: Mi Alma tambin est muy turbada;
y t Jehov, hasta cundo? En ambos pasajes, el contraste
paralelo es entre nepesh y algn aspecto del ser, que en el Salmo
3.2 (RV, BJ, NBE) se traduce m y en 6.3 alma.
No se distingue si el vocablo corresponde a A o B en el
paralelismo. No obstante, debido a que en la poesa hebrea no se
repite el mismo nombre en las dos partes de un verso, a menudo se
usa nepesh como paralelo del sujeto principal o personal, y aun
para Dios, como en Sal 11.5: Jehov prueba el justo; pero al malo
y al que ama la violencia, su Alma [el mismo] los aborrece. Hay
muchos pasajes como estos y una comprensin adecuada del
trmino nepesh ilumina muchos pasajes muy conocidos, como por
ejemplo Sal 119.109: Mi vida est de continuo en peligro, mas no
me he olvidado de tu ley.
Las lecturas de nepesh en las diversas versiones son muy
variadas, particularmente en las ms modernas que procuran una
mayor amplitud de acepciones.

B. Verbo
Napash significa respirar; tomar aliento; descansar. Este verbo,
que parece tener una relacin con nepesh, se encuentra 3 veces en
el Antiguo Testamento (x 23.12; 31.17). El otro caso es 2 S 16.14:
Y el rey y todo el pueblo que con l estaba, llegaron fatigados, y
descansaron all (RV, cf. NBE; tomaron aliento BJ; recuperaron
las fuerzas BLA).
Concordancia Biblica: Alma
v. Corazon, Espiritu, Vida
1 Samuel 18:1 a de Jonatan quedo ligada con .. David
Job_12:10 en su mano esta el a de todo viviente
Job_27:3 todo el tiempo que mi a este en mi
Salmos 16:10 porque no dejaras mi a en el Seol, ni
Salmos 23:3 confortara mi a; me guiara por sendas
Salmos 25:1 a ti, oh Jehova, levantare mi a
Salmos 42:1 aguas, asi clama por ti, oh Dios, el a mia
Salmos 42:5, 1143:5 por que te abates, oh a mia
Salmos 62:1 en Dios .. esta acallada mi a; de el
Salmos 103:1, 22104:1 bendice, a mia, a Jehova
Salmos 121:7 Jehova te guardara .. el guardara tu a
Salmos 143:8 hazme oir .. porque a ti he elevado mi a
Pro_11:30 arbol de vida; y el que gana a es sabio
Pro_19:16 que guarda el mandamiento guarda su a
Jeremias 31:12 su a sera como huerto de riego, y nunca
Ezequiel 3:19 el morira .. pero tu habras librado tu a
Ezequiel 13:20 vendas .. con que cazais las a al vuelo
Ezequiel 18:4 todas las a son mias; como el a del padre
Mateo 10:28 no temais a los .. el a no pueden matar
Mateo 16:26
Marcos 8:36 si ganare .. y perdiere su a?
Mateo 22:37
Marcos 12:30
Lucas 10:27 amaras al Seor tu Dios .. con toda tu a y con toda
tu mente
Mateo 26:38
Marcos 14:34 dijo: Mi a esta muy triste
Lucas 12:19 dire a mi a: A, muchos bienes tienes
Lucas 12:20 esta noche vienen a pedirte tu a; y lo
Lucas 21:19 vuestra paciencia ganareis vuestras a
Hechos 2:27 porque no dejaras mi a en el Hades, ni

1Co_15:45 fue hecho el primer .. Adan a viviente


1Th_5:23 ser, espiritu, a y cuerpo, sea guardado
Hebreos 4:12 penetra hasta partir el a y el espiritu
Santiago 1:21 palabra .. la cual puede salvar vuestras a
1Pe_1:9 fin, que es la salvacion de vuestras a
1Pe_1:22 habiendo purificado vuestras a por la
1Pe_2:11 los deseos .. que batallan contra el a
1Pe_2:25 habeis vuelto al .. Obispo de vuestras a
1Pe_4:19 encomienden sus a al fiel Creador
3Jo_1:2 que tengas salud, asi como prospera tu a
Rev_20:4 y vi las a de los decapitados por causa de
Leer ms: Diccionario Biblico Cristiano Gratis - Concordancia
Biblica Online - Significado o definicion de Alma

Pregunta: "Cul es la diferencia entre el alma y el


espritu del hombre?"
Respuesta:Cul es la diferencia entre el espritu y el alma? La
palabra espritu, se refiere slo a la parte inmaterial del
hombre. La raza humana tiene un espritu, pero nosotros no
somos un espritu. Sin embargo, en la Escritura, slo los
creyentes, aquellos en quienes habita el Espritu Santo, se dice
que estn espiritualmente vivos (1 Corintios 2:11;Hebreos
4:12;Santiago 2:26), as como los no creyentes estn
espiritualmente muertos (Efesios 2:1-5;Colosenses 2:13). En
los escritos de Pablo, el espritu era el eje de la vida espiritual
de un creyente (1 Corintios 2:14;3:1;15:45;Efesios
1:3;5:19;Colosenses 1:9;3:16). El espritu es el elemento que le
da al hombre la habilidad para tener una relacin ntima con
Dios. Siempre que se usa la palabra espritu, se refiere a la
parte inmaterial del hombre, incluyendo su alma.
La palabra alma se refiere no solamente a la parte inmaterial
del hombre, sino tambin a la parte material. Ms que el
hombre tenga un espritu, el hombre es un alma. En su
significado ms bsico, la palabra alma significa vida. Sin
embargo, la Biblia va ms all de la vida y se adentra en
muchas reas. Una de esas reas es el deseo del hombre por
pecar (Lucas 12:26). El hombre es malo por naturaleza y por
consecuencia, su alma est corrompida. El principio de la vida
es quitado al momento de la muerte fsica (Gnesis
35:18;Jeremas 15:2). El alma como el espritu es el centro de

muchas experiencias espirituales y emocionales (Job


30:25;Salmo 43:5;Jeremas 13:17). Siempre que la palabra
alma es usada, puede referirse toda la persona, viva o despus
de muerta.
El alma y el espritu son similares en la manera en la cual
son usadas en la vida espiritual del creyente. Son diferentes en
sus referencias. El alma es la visin horizontal del hombre con
el mundo. El espritu es la visin vertical del hombre con Dios.
Es importante entender que ambos se refieren a la parte
inmaterial del hombre, pero slo el espritu se refiere al
caminar del hombre con Dios. El alma se refiere al caminar
del hombre en el mundo, ambos material e inmaterial.
Job 30:23 Porque yo s que me conduces a la muerte,
Y a la casa determinada a todo viviente.
Job 30:24 Mas l no extender la mano contra el sepulcro;
Clamarn los sepultados cuando l los quebrantare?
Job 30:25 No llor yo al afligido?
Y mi alma, no se entristeci sobre el menesteroso?
Job 30:26 Cuando esperaba yo el bien, entonces vino el mal;
Y cuando esperaba luz, vino la oscuridad.
Job 30:27 Mis entraas se agitan, y no reposan;
Das de afliccin me han sobrecogido.
Job 30:28 Ando ennegrecido, y no por el sol;
Me he levantado en la congregacin, y clamado.
Job 30:29 He venido a ser hermano de chacales,
Y compaero de avestruces.
Job 30:30 Mi piel se ha ennegrecido y se me cae,
Y mis huesos arden de calor.
Job 30:31 Se ha cambiado mi arpa en luto,
Y mi flauta en voz de lamentadores.

Leer ms:http://www.gotquestions.org/Espanol/diferencia-almaespiritu.html#ixzz3XED0RawA
https://es.scribd.com/doc/67679046/INTERLINEAL-HEBREOESPANOL-DEL-NUEVO-TESTAMENTO-EN-LOS-CUATROEVANGELIOS-CON-CLAVE-DE-PRONUNCIACION-TOMO-1
http://estudiarlabiblia.blogspot.com.ar/2007/12/47-la-ley-y-lagracia.html
http://impactodegracia.com/Bosquejos/LA_LEY_Y_LA_GRACIA.
pdf
http://actualidad.rt.com/sociedad/172040-burundanga-drogaalerta-policia-argentina
http://es.wikipedia.org/wiki/Curare
http://www.taringa.net/post/ciencia-educacion/16794785/20plantas-venenosas-para-el-hombre.html
http://es.wikipedia.org/wiki/Escopolamina

http://www.jmarcano.com/ecohis/estudios/venen.html
https://www.youtube.com/watch?v=J0_EOfFmkq0
http://www.vestirpro.com.ar/portfolio/guardapolvo/
http://www.libreriajudaica.com/contacto.asp
https://es.scribd.com/doc/135844486/NUEVO-TESTAMENTOINTERLINEAL#
https://es.scribd.com/doc/67679046/INTERLINEAL-HEBREOESPANOL-DEL-NUEVO-TESTAMENTO-EN-LOS-CUATROEVANGELIOS-CON-CLAVE-DE-PRONUNCIACION-TOMO-1
http://iglesiacristoredentor.cl/la-biblia-de-las-americas-lbla/
http://eswordbibliotecahispana.blogspot.mx/2012/06/lblalabiblia-de-las-americas.html
http://www.libreriajudaica.com/katz.asp
http://www.libreriajudaica.com/images/katz.htm
http://es.slideshare.net/ICZUS/diccionario-strong-de-palabrasoriginales-del-at-y-nt-james-strong-11776088
https://es.scribd.com/doc/252784253/nuevo-testamentointerlineal-griego-espanol-de-francisco-lacueva-barcelonaeditorial-clie-1984-version-completa-y-optimizada-pdf
https://es.scribd.com/doc/15603520/El-Hombre-EspiritualWatchman-Nee
http://www.tiempodevictoria.com.ar/archivos/palabraconfirmad
a/pdf/palabraconfirmada5.pdf

También podría gustarte