Está en la página 1de 56

Manual del usuario

FORERUNNER® 405CX
RELOJ DEPORTIVO CON GPS CON SINCRONIZACIÓN INALÁMBRICA

© 2009 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062,
EE. UU.
Tel. (913) 397.8200 ó
(800) 800.1020
Fax (913) 397.8282

Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House,
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Reino Unido
Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido)
0808 2380000 (desde el Reino Unido)
Fax +44 (0) 870.8501251

Todos los derechos reservados. A menos que en este
documento se indique expresamente, ninguna parte
de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir,
difundir, descargar ni guardar en ningún medio de
almacenamiento para ningún propósito, sin el previo
consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el
presente documento, Garmin autoriza la descarga de una
sola copia de este manual en una unidad de disco duro
o en otro medio de almacenamiento electrónico para su
visualización y la impresión de una copia de este manual
o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha
copia electrónica o impresa contenga el texto completo
de este aviso de copyright y se indique que cualquier
distribución comercial no autorizada de este manual o
cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios
sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar
o mejorar sus productos y de realizar modificaciones en
su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna
persona u organización tales modificaciones o mejoras.
Visite el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para
consultar las actualizaciones e información adicional más
reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de
otros productos de Garmin.

Febrero de 2009

Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road,
Shijr, Taipei County,
Taiwán
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099

Garmin®, el logotipo de Garmin, Forerunner®,
Dynastream®, Garmin Training Center®, Auto Pause®,
Auto Lap® y Virtual Partner® son marcas comerciales de
Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en EE. UU.
y en otros países. Garmin Connect™, ANT™, ANT Agent™,
ANT+™, GSC™ 10 y USB ANT Stick™ son marcas
comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas
marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización
expresa de Garmin.
Firstbeat y Analyzed by Firstbeat son marcas registradas
o no registradas de Firstbeat Technologies Ltd. Este
producto se desarrolló bajo las siguientes patentes
estadounidenses y sus equivalentes extranjeras.
EP1507474 (A1), US7460901, EP1545310 (A1),
US7192401 (B2) y U20080279. WO03099114 (A1)
(Pat. pend.), EP1507474 (A1), US7460901 (B2),
WO2004016173 (A1) (Pat. pend.), EP1545310 (A1)
(Pat. pend.), U20080279 (Pat. pend.)
Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos propietarios.

Número de publicación 190-01066-33 Rev. A

Impreso en Taiwán

Introducción

Introducción
Gracias por comprar el reloj deportivo con
GPS Garmin® Forerunner® 405CX.
Advertencia: consulte siempre
a su médico antes de empezar
o modificar cualquier programa
de ejercicios. Consulte la guía
Información importante sobre el
producto y su seguridad que se incluye
en la caja del producto y en la que
encontrará advertencias e información
importante sobre el producto.

Comuníquese con Garmin

Póngase en contacto con el departamento
de asistencia de Garmin si tiene alguna
duda relativa al funcionamiento de la
unidad Forerunner. En Estados Unidos,
visite www.garmin.com/support o
póngase en contacto con Garmin USA
por teléfono llamando al (913) 397.8200
ó (800) 800.1020.

En el Reino Unido, póngase en contacto
con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono
llamando al 0808 2380000.
En el resto de Europa, visite www.garmin
.com/support y haga clic en Contact
Support para obtener información de
asistencia relativa a su país. También
puede ponerse en contacto con Garmin
(Europe) Ltd. mediante el número de
teléfono +44 (0) 870.8501241.

Registro del producto

Complete hoy mismo el registro en línea
y ayúdenos a ofrecerle un mejor servicio.
Visite http://my.garmin.com. Guarde la
factura original o una fotocopia en un
lugar seguro.

Software gratuito

Visite www.garmin.com/forerunner405
/owners para descargar el software basado
en Web Garmin Connect™ o el software
para equipos informáticos Garmin
Training Center®. Puede utilizar este
software para almacenar y analizar
los datos de entrenamiento.

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 

Introducción

Contenido
Introducción............................... i
Comuníquese con Garmin............i
Registro del producto....................i
Software gratuito...........................i
Cuidados de la unidad
Forerunner............................iv

Inicio.......................................... 1

Paso 1: utilice el bisel táctil......... 1
Paso 2: cargue la batería............ 4
Paso 3: configure la unidad
Forerunner............................ 5
Paso 4: detecte las señales del
satélite................................... 6
Paso 5: empareje el monitor
cardiaco (opcional)................ 7
Paso 6: ¡salga a correr!.............. 8
Paso 7: descargue el software
gratuito.................................. 8

ii

Paso 8: empareje su equipo
informático con la unidad
Forerunner............................ 9
Paso 9: transfiera los datos al
equipo informático................. 9

Modo de hora/fecha................ 10

Opciones de hora..................... 10

Modo de entrenamiento..........11

Acerca de la página de
entrenamiento......................11
Modo deportivo..........................11
Auto Pause............................... 12
Auto Lap................................... 12
Desplazamiento automático..... 13
Desconexión............................. 13
Unidades de velocidad............. 13
Virtual Partner® ........................ 14
Sesiones de ejercicio................ 15
Trayectos.................................. 19

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX

Introducción

Modo GPS............................... 21

Acerca de GPS......................... 22

Historial................................... 23

Eliminación del historial............ 23
Visualización de actividades..... 24
Visualización de totales............ 24
Visualización de metas............. 24

Configuración......................... 25

Campos de datos...................... 25
Perfil del usuario....................... 28
Alarmas..................................... 29
Hora.......................................... 29
Sistema..................................... 30
ANT+......................................... 31

Uso de los accesorios........... 33

Vinculación de accesorios........ 33
Monitor cardiaco....................... 34
Podómetro................................ 37
GSC 10..................................... 38

Apéndice................................. 39

Restablecimiento de la unidad
Forerunner.......................... 39
Eliminación de los datos del
usuario................................ 39
Actualización del software de la
unidad Forerunner mediante
Garmin Connect.................. 39
Información sobre la batería..... 40
Especificaciones....................... 40
Acuerdo de licencia
del software......................... 42
Declaración de conformidad
(DoC)................................... 43
Solución de problemas............. 44
Tabla de zonas de frecuencia
cardiaca............................... 45

Índice....................................... 46

Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX

iii

Séquela. No guarde la unidad Forerunner en lugares donde pueda quedar expuesta durante mucho tiempo a temperaturas extremas (como el portaequipaje de un vehículo). en raros casos. La natación o la inmersión en agua prolongada de la unidad podrían cortocircuitarla. se conserva indefinidamente en la memoria de la unidad sin necesidad de una fuente de alimentación externa. Haga copias de seguridad de los datos del usuario importantes transfiriéndolos a Garmin Connect o Garmin Training Center. Puede resistir la inmersión a una profundidad de 1 metro bajo el agua durante 30 minutos.Introducción Cuidados de la unidad Forerunner Limpie la unidad Forerunner y el monitor cardiaco con un paño humedecido en una solución suave de detergente. Precaución: la unidad Forerunner no está diseñada para ser utilizada en natación. las ubicaciones y los tracks. podría provocar una quemadura o irritación menores en la zona de contacto de la piel con la unidad. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . La información del usuario. asegúrese de limpiar y secar la unidad al aire antes de usarla o de cargarla. ya que podría ocasionarle daños irreversibles. Consulte la página 9. La inmersión prolongada puede ocasionar daños en la unidad. No utilice disolventes o productos químicos que puedan dañar los componentes plásticos. Tras la inmersión. iv Inmersión en agua La unidad Forerunner es resistente al agua conforme a la norma CEI 60529 IPX7. como el historial. lo que.

Inicio Inicio Advertencia: este producto contiene una batería de ión-litio no reemplazable. activar o desactivar una opción del menú. Consulte la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrará advertencias e información importante sobre el producto. Doble pulsación: pulse con dos dedos dos zonas del bisel para encender la retroiluminación. Tocar y arrastrar (desplazarse): arrastre el dedo por el bisel para desplazarse por las opciones del menú o para aumentar o reducir valores. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX  . Advertencia: consulte siempre a su médico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios. Mantener pulsado: mantenga el dedo pulsado sobre una de las cuatro zonas marcadas del bisel para cambiar de modo. Paso 1: utilice el bisel táctil El bisel plateado que rodea la pantalla del reloj actúa de botón multifunción. o cambiar de página. Pulsar: presione rápidamente el bisel con el dedo para realizar una selección. Consulte la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrará información importante sobre la seguridad de la batería.

➏ lap/reset/quit: • Pulse para crear una nueva vuelta en el modo de entrenamiento. • Púlselo para salir de un menú o de una página. ➌ menu: mantenga pulsado para abrir la página del menú. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . ➋ GPS: mantenga pulsado para entrar en el modo de GPS.Inicio Zonas y botones del bisel táctil ➊ ➎ ➋ ➍ ➏ ➌ ➊ time/date: mantenga pulsado para entrar en el modo de hora/fecha. • Pulse para salir del modo de ahorro de energía.  ➍ training: mantenga pulsado para entrar en el modo de entrenamiento. • Pulse para realizar una selección. ➎ start/stop/enter: • Pulse para iniciar/detener el cronómetro en modo de entrenamiento. • Mantenga pulsado para poner a cero el cronómetro en modo de entrenamiento. • Pulse para salir del modo de ahorro de energía.

podrá ver la hora. Bloqueo del bisel Para evitar que el contacto accidental con el bisel se interprete como una selección (debido a la humedad o a un golpe involuntario). la unidad Forerunner pasa automáticamente al modo de ahorro de energía. no el anillo interior. donde aparecen las palabras.Inicio Sugerencias para el bisel • Toque el bisel con firmeza. Consulte la página 13 para opciones personalizadas. • No deje reposar el dedo o el pulgar sobre el bisel mientras lo usa. cerca de la pantalla del reloj. séquelo antes de usarlo. Con la unidad en modo de ahorro de energía. • Haga que cada selección sea una acción claramente diferenciada. La unidad Forerunner está inactiva cuando el cronómetro no está en marcha. pulse enter y quit simultáneamente de nuevo. • Toque el anillo exterior del bisel. • Si el bisel está húmedo. Modo de ahorro de energía Tras un período de inactividad. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX  . cuando no está visualizando la página de navegación para dirigirse a un destino y cuando no haya pulsado ningún botón ni el bisel. pulse enter y quit simultáneamente. • No opere el bisel con guantes gruesos. Para salir del modo de ahorro de energía pulse enter o quit. encender la retroiluminación y usar la conexión ANT+™ con su equipo informático. Para desbloquear el bisel.

2. La autonomía de una carga completa de la batería depende del uso que haga de la unidad. seque totalmente los contactos y la zona que los rodea antes de cargar la unidad. SUGERENCIA: la unidad Forerunner no se cargará si la temperatura ambiente es inferior a 32 °F o superior a 122 °F (0 °C y 50 °C). Antes de usar la unidad Forerunner. Enchufe el conector USB del cable del clip cargador al adaptador de CA. consulte la página 40. 3. 1. Conecte adaptador de CA a una toma de pared estándar. Alinee los topes del clip cargador con los contactos de la parte posterior de la unidad Forerunner. Clip cargador  Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX .Inicio Paso 2: cargue la batería La unidad Forerunner se envía apagada para conservar la batería. cargue la batería durante tres horas como mínimo. Para obtener más información sobre la batería. Sujete el clip firmemente sobre la pantalla de la unidad Forerunner. 4. Contactos nota: Para evitar la corrosión.

Medicine and Science in Sports & Exercise 22:863:870.Inicio Paso 3: configure la unidad Forerunner Cuando use la unidad Forerunner por primera vez. “Prediction of functional aerobic capacity without exercise testing” (Predicción de la capacidad aeróbica funcional sin pruebas de ejercicio). Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX  . establecer el perfil del usuario y configurar la unidad Forerunner. siga las instrucciones que se muestran en la pantalla para aprender a usar el bisel. parte de la cual se basa en Jackson et al. De 45 minutos a 1 hora 6 De 1 a 3 horas 7 8 9 10 Entrenamiento diario De 3 a 5 veces por semana De 3 a 7 horas Casi diario De 7 a 11 horas Diario De 11 a 15 horas Más de 15 horas Tabla de tipo de actividad proporcionada por Firstbeat Technologies Ltd.. 1990. De 2 a 3 veces por semana Aproximadamente 45 minutos. Si está usando un monitor cardiaco ANT+ seleccione Sí durante el proceso de configuración para permitir que el Tabla de tipo de actividad Entrenamiento Descripción Entrenamiento Frecuencia Tiempo de entrenamiento a la semana 0 Ningún ejercicio - - 1 Ejercicio ligero y ocasional Una vez cada dos semanas Menos de 15 minutos 2 3 4 5 Ejercicio y entrenamiento regular De 15 a 30 minutos Una vez a la semana Aproximadamente 30 minutos.

Quédese parado y no comience a moverse hasta que la página de búsqueda de satélites desaparezca. Para conseguir una recepción óptima.  Ubicación de la antena 2.Inicio monitor cardiaco se empareje (conecte) con su unidad Forerunner. Nota: para desactivar el receptor GPS y utilizar la unidad Forerunner en interiores. Para salir del modo de ahorro de energía pulse enter o quit. Nota: no es posible detectar señales de satélite en el modo de ahorro de energía. Cuando reciba señales de satélite. el icono del GPS aparece en las páginas del modo de entrenamiento. Es posible que la unidad tarde unos minutos en detectar señales de satélite. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Consulte el paso 5 si desea más información. Mantenga pulsado training para entrar en el modo de entrenamiento. asegúrese de que la antena de la unidad Forerunner esté orientada hacia el cielo. debe detectar señales de satélite. consulte la página 21. seleccione 0-10 para establecer la clase de actividad. La unidad Forerunner utiliza su perfil del usuario para calcular datos de entrenamiento precisos. Paso 4: detecte las señales del satélite Para configurar la hora y comenzar a usar la unidad Forerunner. 3. Usando la tabla que aparece en la página 5. Diríjase a un lugar al aire libre. 1.

El monitor cardiaco se encuentra en modo standby y está preparado para enviar datos.  . 1. 2. Humedezca los dos electrodos de la parte posterior del monitor cardiaco para conseguir la máxima interacción entre el pecho y el transmisor. Lleve el monitor cardiaco directamente sobre la piel. Debe estar lo suficientemente ajustado para permanecer en su lugar mientras corre. sitúese a una distancia de 10 m de otros monitores cardiacos. Colóquese la correa alrededor del pecho y ajústela al otro lado del monitor cardiaco. Apriete la pestaña hacia abajo. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX nota: el logotipo de Garmin debe quedar hacia fuera. justo debajo de los pectorales. 3. Introduzca una pestaña de la correa en la ranura del monitor cardiaco.Inicio Pestaña Correa del monitor cardiaco Ranura Monitor cardiaco (parte frontal) Electrodos Monitor cardiaco (parte posterior) Paso 5: empareje el monitor cardiaco (opcional) Cuando intente emparejar su monitor cardiaco con la unidad Forerunner por primera vez.

pulse stop.  Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . tal vez tenga que emparejar los sensores de nuevo. Mantenga pulsado training. Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > Perfil del usuario. Configure sus zonas de frecuencia cardiaca con Garmin Connect o Garmin Training Center. Pulse quit o enter para salir del modo de ahorro de energía. 3. Mantenga pulsado reset para guardar los datos de la carrera y poner a cero el cronómetro. Si el problema persiste. Sitúe la unidad Forerunner en el área de alcance (3 m) del monitor cardiaco. Consulte la página 33. 6. 1. El icono de frecuencia cardiaca aparece en las páginas del modo de entrenamiento. 1. Visite www. una utilidad de entrenamiento basada en Web. Encontrará más instrucciones sobre el uso de accesorios en la página 33. Pulse start para iniciar el temporizador. Paso 7: descargue el software gratuito ANT Agent™ le permite usar la unidad Forerunner con Garmin Connect. siga las sugerencias de la página 34. Paso 6: ¡salga a correr! Sugerencia: configure su perfil del usuario para que la unidad Forerunner pueda calcular correctamente las calorías quemadas.com /forerunner405/owners. Sugerencia: establezca su frecuencia cardiaca máxima y frecuencia cardiaca en reposo en Configuraciones > Perfil del usuario. 2.Inicio 4. una utilidad de entrenamiento para equipos informáticos. Cuando acabe de correr. 5.garmin. Si los datos de frecuencia cardiaca no aparecen o son incorrectos. y con Garmin Training Center. 4.

Si es así. como se explica en el paso 7 para que se instalen los controladores USB necesarios. Cuando ANT Agent encuentre la unidad Forerunner. 3. ANT Agent mostrará el número de ID de la unidad y preguntará si desea emparejarlo. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX  . 1. ANT Agent transferirá automáticamente los datos entre la unidad Forerunner y Garmin Connect o Garmin Training Center.Inicio 2. Las funciones de la unidad Forerunner no están disponibles durante la transferencia de datos. debe descargar el software. 2. Instale el USB ANT Stick en un puerto USB disponible del equipo. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla para descargar e instalar ANT Agent. Utilice Garmin Connect o Garmin Training Center para consultar y analizar sus datos. Nota: Si el volumen de datos es elevado. Seleccione Sí. Paso 9: transfiera los datos al equipo informático Sitúe la unidad Forerunner en el área de alcance (3 m) del equipo informático. La unidad Forerunner deberá mostrar el mismo número que ANT Agent. 4. Paso 8: empareje su equipo informático con la unidad Forerunner Nota: antes de conectar el USB ANT Stick™ a su equipo informático. seleccione Sí en la unidad Forerunner para completar el proceso de emparejamiento. la operación podría tardar varios minutos. Sitúe la unidad Forerunner en el área de alcance (3 m) del equipo informático.

Pulse el bisel para desplazarse por las páginas disponibles: • Hora • Indicador de batería • Alarma activada (en su caso) • Indicador de meta/progresión (en su caso) • Sesiones de ejercicio programadas para hoy transferidas desde Garmin Connect o Garmin Training Center (en su caso) 10 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Opciones de hora Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > Tiempo. Consulte la página 29.Modo de hora/fecha Modo de hora/fecha Mantenga pulsado time/date para entrar en el modo de hora/fecha.

zonas de frecuencia cardiaca y zonas de velocidad son específicas para carrera o ciclismo. Pulse el bisel para desplazarse por las páginas disponibles. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 11 . Consulte la página 25 para averiguar cómo personalizar los campos de datos de las páginas de entrenamiento. Cualquier opción de entrenamiento que cambie para carrera o ciclismo se guardan y se utilizan con ese modo deportivo.Modo de entrenamiento Modo de entrenamiento La unidad Forerunner ofrece varias funciones de entrenamiento y ajustes opcionales. AutoPause®. La actividad se marca como ciclismo o carrera cuando el historial se carga en su equipo informático. Modo deportivo Carrera es el modo deportivo predeterminado. Las configuraciones de entrenamiento como AutoLap®. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Opciones > Modo deportivo para cambiar el modo deportivo. Acerca de la página de entrenamiento Mantenga pulsado training para entrar en el modo de entrenamiento.

Modo de entrenamiento Auto Pause 1. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Seleccione una de las siguientes opciones: • Deshabilitado • Personalizar ritmo: detiene el cronómetro automáticamente cuando la velocidad cae por debajo de un valor especificado. • Start y Lap: activa el contador de vueltas en la ubicación del GPS donde se pulsa start y en cualquier ubicación durante la carrera donde se haya pulsado lap. Seleccione Por distancia para introducir un valor o Por posición para elegir una opción: • Sólo Lap: activa el contador de vueltas cada vez que se pulsa lap y cada vez que se vuelva a pasar por cualquiera de esas ubicaciones. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Opciones > Auto Lap. La función Auto Pause resulta útil si el trayecto incluye semáforos u otros lugares en los que deba reducir la velocidad o detenerse. 2. 12 Auto Lap Puede utilizar la función Auto Lap para marcar automáticamente la vuelta en una posición específica o una vez que haya recorrido una distancia concreta. Esta configuración resulta útil para comparar su rendimiento entre distintas partes de una carrera (cada dos millas [tres kilómetros] o en una cuesta pronunciada. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Opciones > Auto Pause. • Cuando se detenga: detiene el cronómetro automáticamente cuando deja de moverse. por ejemplo). Pulse quit para salir. 2. Para establecer la función Auto Lap: 1. 3.

Desplazamiento automático Use la función de desplazamiento automático para recorrer automáticamente todas las páginas de datos mientras el cronómetro sigue en funcionamiento. Seleccione una velocidad de visualización: Lento. Nota: cuando haga un trayecto (página 19).Modo de entrenamiento • Marcar y Lap: activa el contador de vueltas en una ubicación específica del GPS marcada cuando selecciona esta opción y en cualquier ubicación durante la carrera donde se haya pulsado lap. Ritmo: tiempo que se tarda en recorrer una distancia específica. Pulse quit para salir. Medio o Rápido. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 13 . 2. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Opciones > Desplazamiento automático. Seleccione Activado para usar el modo de ahorro de energía automático en todos los modos. Nota: la unidad Forerunner solo pasará al modo de ahorro de energía tras un período de inactividad. 3. 3. Unidades de velocidad Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Opciones > Unidades de velocidad. Seleccione Deshabilitado para deshabilitar el modo de ahorro de energía en su unidad Forerunner cuando se encuentra en el modo de entrenamiento. Desconexión Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Opciones > Desconexión. use Por posición para marcar vueltas en todas las posiciones de vueltas marcadas en el recorrido. Pulse quit para salir. Para usar el desplazamiento automático: 1.

Virtual Partner compite con usted cada vez que usted corre con el cronómetro en marcha. Mantenga pulsado training para entrar en el modo de entrenamiento. Virtual Partner® Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Opciones > Virtual Partner > Habilitado. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Toque y arrastre el bisel en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el ritmo de VP. Toque y arrastre el bisel en el sentido contrario a las agujas del reloj para reducir el ritmo de VP. 2. Si introduce algún cambio en el Virtual Partner durante la carrera. Virtual Partner es una utilidad exclusiva diseñada para ayudarle a lograr sus objetivos de entrenamiento. Virtual Partner Usted 3. Virtual Partner usará el nuevo ritmo en esa ubicación. Si introduce algún cambio en el ritmo/la velocidad del Virtual Partner antes de poner en marcha el cronómetro. los cambios se guardarán. Nota: cambiar las unidades de velocidad no altera sus campos de datos personalizados ( página 25). Pulse el bisel para acceder a la página de Virtual Partner.Modo de entrenamiento Velocidad: distancia recorrida en una hora. por ejemplo. Si introduce algún cambio en el Virtual Partner durante la carrera. con el cronómetro en marcha. los cambios no se guardarán cuando ponga 14 Para cambiar el ritmo del Virtual Partner (VP): 1. millas o kilómetros por hora. a cero el cronómetro.

Las sesiones de ejercicio simples. Seleccione el Tipo de sesión de ejercicio simple. 3. Sesiones de ejercicio simples Las sesiones de ejercicio simples pueden basarse en las siguientes metas personalizadas: • Tiempo • Distancia • Calorías Para configurar una sesión de ejercicio simple: 1. pulse el bisel o espere a que la página se desconecte. Introduzca el valor Duración. Sesiones de ejercicio Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Sesiones de ejercicio para elegir el tipo de sesión de ejercicio que prefiera. Pulse stop. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 15 . Las sesiones de ejercicio avanzadas deben crearse con Garmin Connect o Garmin Training Center. Cuando haya terminado todos los pasos del entrenamiento. 2.Modo de entrenamiento nota: pulse el bisel para ver más páginas de datos durante la sesión de ejercicio. 4. Para finalizar la sesión de ejercicio antes de tiempo: 1. Mantenga pulsado reset. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Sesiones de ejercicio > Simple. Para guardar los cambios. 2. aparece el mensaje “Sesión de ejercicio finalizada”. por intervalos y de frecuencia cardiaca se sustituyen cada vez que cree una sesión de ejercicio del mismo tipo.

Pulse start. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Sesiones de ejercicio de frecuencia cardiaca nota: para usar la función de sesiones de ejercicio de frecuencia cardiaca hace falta disponer de un monitor cardiaco. O bien: Seleccione Personalizar para definir los valores mínimo y máximo de la frecuencia cardiaca. Cuando introduzca valores de ppm personalizados. El valor máximo es 250 ppm. 4. 6. Los valores mínimo y máximo de frecuencia cardiaca se definen automáticamente basándose en sus zonas de frecuencia cardiaca. Para crear una sesión de ejercicio de frecuencia cardiaca: 1. Para obtener más información sobre las zonas de frecuencia cardiaca. 16 2. Seleccione Realizar sesión de ejercicio. La configuración de tipo y duración es igual que en el caso de las sesiones de ejercicio simples. 3. debe haber una diferencia mínima de 5 ppm entre el mínimo y el máximo. Pulse start. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Sesiones de ejercicio > Frecuencia cardíaca. 5. Puede usar la unidad Forerunner para entrenar con una zona de frecuencia cardiaca o un rango de pulsaciones por minuto (ppm) determinadas. Seleccione el Tipo de sesión de ejercicio de frecuencia cardiaca. 5. nota: el valor mínimo permitido es 35 ppm. Seleccione Realizar sesión de ejercicio. Introduzca el valor Duración.Modo de entrenamiento 4. consulte las páginas 35 y 45. Seleccione la Zona que desee utilizar.

tiempos y calorías. sonará una alarma con una cuenta atrás del tiempo que falta para el inicio del nuevo intervalo. Si va a calentar o enfriar. 5. Seleccione Calentamiento sí y Enfriamiento sí (opcional). También puede programar sesiones de ejercicio usando Garmin Connect o Garmin Training Center. Cuando se aproxime el final de cada intervalo. 8. y transferirlas a la unidad Forerunner.Modo de entrenamiento Sesiones de ejercicio por intervalos La unidad Forerunner le permite crear sesiones de ejercicio por intervalos. pulse lap para finalizar la sesión de ejercicio. Sesiones de ejercicio avanzadas Las sesiones de ejercicio avanzadas pueden incluir metas para cada paso de la sesión. pulse lap al acabar la vuelta de calentamiento para empezar su primer intervalo. Seleccione el Tipo de descanso. 7. 6. Seleccione el Tipo de sesión de ejercicio por intervalos. Para acabar un intervalo antes de tiempo. 2. Use Garmin Connect o Garmin Training Center para crear y modificar sesiones de ejercicio. Al finalizar el último intervalo. Introduzca el valor Duración. y distintas distancias. Introduzca el valor Repeticiones. 9. pulse el botón lap/reset. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Sesiones de ejercicio > Intervalo. Los intervalos de las secciones de carrera y reposo de la sesión de ejercicio pueden basarse en tiempo o distancia. Cuando ya haya enfriado. Pulse start. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 17 . 3. la unidad Forerunner inicia automáticamente una vuelta de enfriamiento. 4. Introduzca el valor Duración. Para crear una sesión de ejercicio por intervalos: 1. Puede planificar sesiones de ejercicio con antelación y almacenarlas en la unidad Forerunner. Seleccione Realizar sesión de ejercicio.

Para iniciar una sesión de ejercicio avanzada: 1. Para finalizar un paso de la sesión de ejercicio avanzada antes de tiempo: Pulse el botón lap/reset. pulse el bisel para ver la sesión de ejercicio programada para hoy. Cuando se aproxime el final de cada paso. Elija la sesión. 4. 4. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Sesiones de ejercicio > Avanzado. la meta (si la hay) y los datos del entrenamiento en curso. 2. 18 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Seleccione Eliminar sesión de ejercicio > Sí. Para eliminar una sesión de ejercicio avanzada: 1. Pulse start. incluido el nombre del paso. 3. 2. Sugerencia: en el modo de hora/fecha. la unidad Forerunner mostrará cada paso de la sesión de ejercicio. Seleccione Realizar sesión de ejercicio. Pulse quit para salir. Elija la sesión. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Sesiones de ejercicio > Avanzado.Modo de entrenamiento nota: para obtener información sobre cómo transferir datos a la unidad Forerunner. 3. Pulse enter para iniciar la sesión de ejercicio. sonará una alarma con una cuenta atrás del tiempo que falta para el inicio de un nuevo paso. consulte la página 9. Cuando haya comenzado una sesión de ejercicio avanzada.

y puntos de trayecto. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 19 . pulse stop > mantenga pulsado reset. 2. 4. Para finalizar un trayecto manualmente. El historial se graba aunque no se encuentre en el trayecto. nota: para obtener información sobre cómo transferir datos a la unidad Forerunner. la unidad Forerunner mostrará un mensaje que indica que va por el camino correcto. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Trayectos. consulte la página 9. Cuando esté listo para comenzar.Modo de entrenamiento Trayectos Otro uso que puede dar a la unidad Forerunner en los entrenamientos personalizados consiste en seguir trayectos basados en actividades anteriormente guardadas. Pulse start para comenzar el trayecto y. Inicio de un trayecto Puede incluir un calentamiento antes de comenzar el trayecto. También puede desafiar a Virtual Partner cuando entrene con trayectos. Pulse start. Creación de trayectos Use Garmin Connect o Garmin Training Center para crear y modificar trayectos de ejercicio. diríjase al trayecto. realice su calentamiento. pulse el bisel para ver la página de navegación. Seleccione Realizar trayecto. No se acerque al trayecto mientras calienta. Cuando se encuentre en cualquier punto de la ruta del trayecto. y transferirlos a la unidad Forerunner. a continuación. Para iniciar un trayecto: 1. Seleccione un trayecto de la lista. 3. Cuando recorra un trayecto en modo de entrenamiento. Puede seguir el trayecto e intentar mantener o superar metas anteriores.

Use la página de navegación para encontrar el camino de vuelta al trayecto. Seleccione un trayecto de la lista. 5. 2. Seleccione Sí para eliminar el trayecto. Pulse quit para salir.Modo de entrenamiento Cuando usted inicie el trayecto. Mantenga pulsado menu > seleccione Entrenamiento > Trayectos. Si se aleja del trayecto. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . la unidad Forerunner muestra un mensaje que indica que se ha desviado de la ruta. cuando lo haga por primera vez Virtual Partner reiniciará la carrera a partir de su ubicación en ese momento. Virtual Partner lo iniciará también. Seleccione Eliminar trayecto. 4. 3. Si está calentando y no ha entrado aún en el trayecto. 20 Para eliminar un trayecto: 1.

Modo GPS Modo GPS Mantenga pulsado GPS para ver el menú GPS. 3. los datos de velocidad y distancia no están disponibles. 4. Guardar ubicación: guarda la ubicación donde se encuentre en ese momento. Pulse enter para editar la ubicación. 2. usando la página de navegación. Para marcar una ubicación conocida mediante coordenadas: 1. La precisión del GPS se muestra en la parte inferior de la página. Introduzca las coordenadas conocidas. Pulse quit para salir. GPS: activa y desactiva el GPS (para uso en interiores). a menos que esté usando el podómetro. Mantenga pulsado GPS > seleccione Guardar ubicación. La unidad Forerunner le guiará hasta la ubicación guardada. El número del satélite aparece debajo de cada barra. Pulse enter > seleccione Posición. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 21 . Las barras negras representan la intensidad de la señal de cada satélite. Modifique el nombre y la altura de la ubicación (opcional). Nota: cuando el GPS está desactivado. Ir a la ubicación: seleccione una ubicación de la lista y a continuación seleccione Ir. Satélites: muestra información sobre las señales GPS que la unidad Forerunner recibe en ese momento.

com/aboutGPS. Mantenga pulsado GPS > seleccione Ir a la ubicación. 4. las 24 horas del día. El sistema GPS funciona independientemente de las condiciones atmosféricas. Para obtener más información. 3. Para borrar una ubicación. No hay que pagar cuotas de suscripción ni de instalación para usar el sistema GPS. pulse quit > y seleccione Detener Ir a. 2. 22 El sistema GPS (del inglés Global Positioning System. en cualquier lugar del mundo. Nota: para poder utilizar la función Volver al inicio debe iniciar el cronómetro. vaya a www. Seleccione Editar. Para modificar una ubicación: 1. Sistema de Posicionamiento Global) es un sistema de navegación por satélite formado por una red de 24 satélites.garmin. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX .Modo GPS Volver al inicio: le guía de vuelta al punto de inicio. Seleccione la opción que desee editar. Seleccione la ubicación que desearía editar. Acerca de GPS Para detener la navegación. mantenga pulsado GPS > seleccione Ir a la ubicación. Seleccione la ubicación que desearía borrar. Seleccione Borrar > Sí.

• Totales: pone a cero todos los totales. Eliminación del historial Cuando haya transferido el historial a Garmin Connect o Garmin Training Center. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 23 . La unidad Forerunner puede grabar un total de 1000 vueltas y aproximadamente 20 horas de datos de track log detallados (cuando se graba aproximadamente 1 punto de track cada 4 segundos). como la frecuencia cardiaca. se sobrescriben los datos más antiguos del track log.Historial Historial La unidad Forerunner guarda automáticamente el historial cuando se pone en marcha el cronómetro. Cuando la memoria de la unidad Forerunner se llena. si lo desea. Seleccione una opción: • Todas las actividades: borra todas las actividades del historial. 1. • Actividades viejas: borra las actividades con más de un mes de antigüedad. 2. Cargue el historial en Garmin Training Center o en Garmin Connect periódicamente si desea conservar todos los datos (consulte la página 9). Nota: la unidad Forerunner no borra ni sobrescribe automáticamente los datos resumidos de las vueltas. Los datos del track log recogen su posición GPS (si está disponible) y datos auxiliares. Mantenga pulsado menu > seleccione Historial > Borrar. En la página siguiente se explica cómo borrar los datos de las vueltas. puede borrarlo de su unidad Forerunner.

distancia. ritmo/ velocidad medios. 24 La unidad Forerunner registra la distancia total recorrida y el total del tiempo que se pasado ejercitándose con la unidad Forerunner. 2.Historial Visualización de actividades Visualización de totales La unidad Forerunner le permite visualizar los siguientes datos: hora. 2. Pulse quit para salir. Pulse quit para salir. 3. Mantenga pulsado menu > seleccione Historial > Actividades. 2. Eliminación de carreras y vueltas específicas 1. Pulse el bisel para ver información de las vueltas. Pulse el bisel para ver información de las vueltas. 4. 1. 2. 1. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Use el bisel para desplazarse por las actividades. Mantenga pulsado menu > seleccione Historial > Actividades. Mantenga pulsado reset mientras visualiza la carrera o la vuelta. Pulse quit para salir. calorías. La unidad Forerunner controla la progresión del usuario hacia la consecución de esas metas. Mantenga pulsado menu > seleccione Historial > Totales. Seleccione Sí. 3. Use el bisel para desplazarse por las actividades. frecuencia cardiaca media y cadencia media. Visualización de metas Con Garmin Connect puede definir metas de distintos tipos y transmitirlas a la unidad Forerunner. 1. Mantenga pulsado menu > seleccione Historial > Metas.

Configuración Configuración Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 25 . Distancia * Distancia recorrida en la carrera actual. CadenciaMedia ** Cadencia media de la duración de la carrera actual. Sugerencia: cuando haya terminado de seleccionar opciones o introducir valores en la unidad Forerunner. Opciones de los campos de datos * Indica un campo de datos que muestra unidades en millas terrestres inglesas o métricas. Campo de datos Descripción Cadencia ** Pasos por minuto o revoluciones de la biela por minuto. Calorías Cantidad de calorías consumidas. CadenciaVuelta ** Cadencia media de la vuelta actual. Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > Campos de datos. ** Requiere un accesorio opcional. Campos de datos Puede mostrar u ocultar las páginas que se enumeran a continuación y personalizar hasta tres campos de datos en cada una ellas: • Entrenamiento 1 (se muestra siempre) • Entrenamiento 2 • Entrenamiento 3 • Frecuencia cardíaca (solo se muestra cuando la unidad Forerunner recibe datos de frecuencia cardiaca) Para establecer los campos de datos: 1. pulse enter para guardar la configuración. 3. 4. Elija una de las páginas de entrenamiento. 2. Use el bisel para seleccionar y cambiar los campos de datos. Seleccione el número de campos de datos.

** O bien: FC-%FCR ** Altura * Distancia por encima/debajo del nivel del mar. DistanciaÚltima vuelta* Distancia de la última vuelta realizada. FC ** Frecuencia cardiaca en pulsaciones por minuto (ppm). Ritmo cardiacoMedia ** Frecuencia cardiaca media de la carrera. O bien: Media del % de la frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo) durante la carrera. FC-media %Máx. Porcentaje de la frecuencia cardiaca máxima.19 pies (5.80m). Precisión GPS * Margen de error para la ubicación exacta. su ubicación GPS tiene una precisión de +/. la pendiente es del 5%.Configuración Campo de datos Descripción Campo de datos Descripción DistanciaVuelta * Distancia recorrida en la vuelta actual. Ritmo cardiacoVuelta ** Frecuencia cardiaca media de vuelta. si por cada 10 pies (3 m) que suba (altura) recorre 200 pies (60 m) (distancia). Pendiente Cálculo de subida con respecto a la carrera. ** O bien: FC-media %FCR ** Media del % de la frecuencia cardiaca máxima durante la carrera. O bien: Porcentaje de frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo). FC-%Máx. Por ejemplo. 26 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Por ejemplo.

Las zonas predeterminadas se basan en el perfil del usuario. Atardecer Hora en que anochece según la posición del GPS. Ritmo * Ritmo actual. RitmoVuelta * Ritmo medio de la vuelta actual. ** O bien: FC-Vuelta. RitmoPromedio * Ritmo medio de la carrera. %FCR ** Media del % de la frecuencia cardiaca máxima durante la vuelta. Escala actual de la frecuencia cardiaca (1–5). Tiempo Tiempo del cronómetro.Configuración Campo de datos Descripción Campo de datos Descripción FC-Vuelta %Máx. la frecuencia cardiaca máxima y la frecuencia cardiaca en reposo. VelocidadÚltima vuelta* Velocidad media durante la última vuelta completa. Ritmo-Última vuelta* Ritmo medio durante la última vuelta completa. Dirección actual del recorrido. Velocidad * Velocidad actual. TiempoVuelta media Tiempo medio que se ha tardado en realizar las vueltas actuales. Amanecer Hora en que amanece según la posición del GPS. VelocidadVuelta* Velocidad media de la vuelta actual. Vueltas Cantidad de vueltas realizadas. Gráfico FC ** Zona de ritmo cardiaco ** Rumbo Gráfico de líneas que muestra la zona de frecuencia cardiaca actual (1-5). Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 27 . VelocidadMedia* Velocidad media de la carrera. O bien: Media del % de la frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca en reposo) durante la vuelta.

Hora del día Hora actual del día según la configuración de la hora (consulte la página 29). La unidad Forerunner utiliza la información que usted mismo proporciona para calcular el consumo de calorías. TiempoÚltima vuelta Tiempo que se ha tardado en realizar la última vuelta completa. Para establecer la clase de actividad. visite http://www. 28 Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > Perfil del usuario.Configuración Perfil del usuario Campo de datos Descripción TiempoVuelta Tiempo de la vuelta actual.pdf. consulte la página 5. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX .firstbeattechnologies. El consumo calórico basado en la tecnología de análisis de frecuencia cardiaca está proporcionada y respaldada por Firstbeat Technologies Ltd.com /files/Energy_Expenditure_Estimation . Para obtener más información. Antes de empezar a usar la unidad Forerunner defina su perfil del usuario.

Zona horaria: seleccione la zona horaria o una ciudad cercana. La alarma se repetirá automáticamente transcurrido un minuto. Con la alarma activada. Si selecciona Automático. • No haga nada. Si se queda sin batería. Tipo: ajuste la periodicidad de la alarma entre Diario o Una vez. el horario de verano se ajusta de forma automática en función de la zona horaria.Configuración Alarmas Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > Alarmas. Formato de hora: seleccione 12 horas ó 24 horas. La alarma se desactivará automáticamente transcurrida una hora. No o Automático. • Pulse enter para repetirla al cabo de 9 minutos. Cuando suene la alarma: • Pulse el bisel para silenciar la alarma. • Pulse quit para desactivarla. Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > Tiempo. debe cargarla de nuevo y detectar los satélites para volver a poner la unidad en hora. pulse el bisel en el modo de hora/fecha para ver la hora de la alarma. Ajustar alarma: activa y desactiva la alarma. DST (Horario de verano): seleccione Sí. Ajustar tiempo: use el bisel para ajustar la hora. Hora La hora de la unidad Forerunner se ajusta automáticamente mediante las señales GPS de los satélites. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 29 .

Tonos de alerta: activa y desactiva los tonos de las alertas. Millas terrestres inglesas o Sistema métrico. Tiempo hasta. Los iconos o aparecen al lado de la hora.Configuración Tiempo hasta: activa y desactiva la función de segunda zona horaria. Sensibilidad: seleccione el nivel de sensibilidad al tacto del bisel. Unidades: seleccione el sistema de unidades. la versión del GPS y el número de ID de la unidad. Al cambiar el idioma del texto. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Seleccione Manual si desea pulsar el bisel con dos dedos para activar la retroiluminación durante el período definido para la desconexión. Seleccione Botones y alertas para activar la retroiluminación por primera vez pulsando el bisel con dos dedos y. Retroiluminación Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > Sistema > Retroiluminación. como los nombres de los trayectos. mantenga pulsado enter en el modo de hora hasta la segunda zona horaria aparezca. puede ajustar los valores F. Tiempo zona y Tiempo destino. 30 Contraste: seleccione el nivel de contraste de la pantalla. Tonos de botón: activa y desactiva los tonos de los botones y el bisel. Acerca de: permite ver la versión del software. Idioma: cambia el idioma del texto en pantalla. en todas las ocasiones en que se pulse un botón o cuando se muestre un mensaje de alerta. Seleccione Deshabilitado si desea que la retroiluminación esté siempre desactivada. a partir de ese momento. Seleccione Alta para que el bisel responda a una presión más ligera que si selecciona Baja. Cuando la segunda zona horaria está activada. Sistema Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > Sistema. no se modifica el idioma de los datos introducidos por el usuario. Modo: seleccione cómo se activa la retroiluminación. Cuando la segunda zona horaria está activada.

2. 6. Sitúe la unidad Forerunner en el área de alcance (3 m) del equipo informático. Equipo informático Manténgase alejado (10 m) de cualquier otro accesorio deportivo ANT+ mientras su unidad Forerunner esté intentando emparejarse con su equipo informático por primera vez.Configuración Desconexión: seleccione el tiempo que permanece encendida la retroiluminación. Cerciórese de que el equipo esté configurado para permitir la carga de datos y de que la función de emparejamiento esté activada en ANT Agent. 3. Seleccione Sí. 5. puede evitar que su unidad Forerunner transfiera o reciba datos de cualquier equipo informático. Brillo: permite ajustar el brillo. Para ello. 4. Cuando ANT Agent encuentre la unidad Forerunner. Nota: si lo desea. Consulte la página 9. ANT Agent mostrará el número de ID de la unidad y preguntará si desea emparejarlo. 1. ANT+ Accesorios Consulte la página 33 para obtener más información acerca de los accesorios. incluso uno que esté emparejado. Utilice un valor reducido para el ajuste de desconexión de retroiluminación con el fin de ahorrar batería. mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > ANT+ > Equipo informático > Activado > No. La unidad Forerunner deberá mostrar el mismo número que ANT Agent. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 31 . Si es así. Seleccione Emparejamiento > Habilitado. seleccione Sí en la unidad Forerunner para completar el proceso de emparejamiento. Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > ANT+ > Equipo informático.

mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > ANT+ > Equipo informático > Forzar Enviar > Sí. 1. Para ello. En la unidad Forerunner receptora. 2. mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > ANT+ > Entre unidades > Transferir. Todos los datos se enviarán de nuevo. La unidad Forerunner emisora se conecta con la unidad Forerunner receptora y envía los datos. mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > ANT+ > Entre unidades > Transferir. Seleccione los datos que desee enviar. Entre unidades Es posible transferir sesiones de ejercicio avanzadas.Configuración Envío de todos los datos De forma predeterminada. En la unidad Forerunner emisora. 32 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . puede configurar la unidad Forerunner para que envíe todos los datos al equipo. la unidad Forerunner solo envía datos nuevos a su equipo informático. Si lo desea. trayectorias y ubicaciones entre dos unidades Forerunner 405.

Seleccione Activado > Sí. Sitúe el accesorio que desee vincular en el área de alcance (3 m) de la unidad Forerunner. Cuando los accesorios están activados y funcionando normalmente. visite http://buy. incluso si está cerca de otros accesorios. Aléjese (10 m) de otros accesorios. el proceso de vinculación lleva solo unos segundos. con la unidad Forerunner. Tras la primera vinculación. 4. la unidad Forerunner reconocerá automáticamente el accesorio cada vez que se active. la unidad Forerunner solo recibirá datos del accesorio con el que se haya vinculado. debe vincularlo con la unidad Forerunner. 3. Para vincular accesorios: 1. como el monitor cardiaco. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 33 . 2. Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > ANT+ > Accesorios. Vinculación de accesorios Si ha adquirido un accesorio con la tecnología inalámbrica ANT+. Una vez vinculada. Vincular significa conectar accesorios ANT+. Seleccione su accesorio.com o póngase en contacto con su distribuidor de Garmin.garmin.Uso de los accesorios Uso de los accesorios Los siguientes accesorios ANT+ son compatibles con la unidad Forerunner: • Monitor cardiaco • Podómetro • Sensor de velocidad y cadencia para bicicleta GSC™ 10 • USB ANT Stick (consulte las página 9 y 31) Para comprar accesorios.

Iconos de estado En el modo de entrenamiento. • Vuelva a humedecer los electrodos con agua. cuando vaya a realizar ejercicio. Para obtener información sobre el monitor cardiaco. Monitor cardiaco activo Sensor de velocidad y cadencia activo Podómetro activo 34 Sugerencias para el monitor cardiaco Si percibe que los datos del monitor cardiaco son inexactos o erráticos. siga las sugerencias a continuación. Desplácese para ver el Estado. Sugerencia: para completar el proceso de emparejamiento. debe llevar puesto el monitor cardiaco. si es posible. El icono dejará de parpadear cuando el accesorio esté vinculado. consulte la página 7. • Aléjese de fuentes de campos electromagnéticos intensos y de algunos sensores inalámbricos de Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . saliva o gel para electrodos. el accesorio debe enviar datos. Los tejidos sintéticos que se froten o rocen con el monitor cardiaco pueden producir electricidad estática que interfiere con las señales cardiacas. • Asegúrese de que el monitor cardiaco esté ajustado al cuerpo. dar un paso con el podómetro o pedalear en la bicicleta equipada con el GSC 10. seleccione Volver a explorar.Uso de los accesorios Monitor cardiaco 5. La suciedad y los restos de sudor pueden interferir con las señales cardiacas. Para ello. Si la unidad Forerunner no puede vincularse con el accesorio. • Limpie los electrodos. el icono del accesorio parpadeará mientras la unidad Forerunner detecta el nuevo accesorio. • Póngase una camiseta de algodón o humedezca la camiseta.

Una zona de frecuencia cardiaca es un rango fijo de pulsaciones por minuto.4 GHz y puntos de acceso a redes LAN inalámbricas. • Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede evitar que realice Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 35 . • El entrenamiento en determinadas zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarle a mejorar la capacidad y potencia cardiovascular. La unidad Forerunner define las zonas de frecuencia cardiaca (consulte la tabla de la página 45) basándose en la frecuencia cardiaca máxima y en la frecuencia cardiaca en reposo que usted indique en su perfil del usuario (consulte la página 28). Zonas de frecuencia cardiaca Precaución: consulte con su médico para que le especifique las zonas/objetivos de frecuencia cardiaca adecuados a su forma física. transfiera los datos a la unidad Forerunner. También puede personalizar las zonas de frecuencia cardiaca en su perfil del usuario de Garmin Connect o Garmin Training Center. Muchos atletas utilizan las zonas de frecuencia cardiaca para medir y aumentar su potencia cardiovascular y mejorar su forma física.Uso de los accesorios 2. hornos microondas. Entre las fuentes de interferencias se pueden encontrar: líneas de alta tensión muy potentes. motores eléctricos.4 GHz que podrían interferir con su monitor cardiaco. Las cinco zonas de frecuencia cardiaca que se suelen utilizar están numeradas del 1 al 5 según su creciente intensidad. teléfonos inalámbricos de 2. ¿Cómo afectan las zonas de frecuencia cardiaca a los objetivos de entrenamiento? Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarle a medir y mejorar su forma de realizar ejercicio al comprender y aplicar estos principios: • La frecuencia cardiaca es una medida estupenda de la intensidad del ejercicio. Una vez personalizadas las zonas de frecuencia cardiaca.

36 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Utilice una moneda para girar la tapa en el sentido de las agujas del reloj de forma que la flecha de la tapa apunte hacia CLOSE. Localice la tapa circular de la pila en la parte posterior del monitor cardiaco. Pila del monitor cardiaco El monitor cardiaco contiene una pila CR2032 sustituible por el usuario. Espere 30 segundos. Para sustituir la pila: 1.Uso de los accesorios un entrenamiento excesivo y disminuir la posibilidad de lesionarse. Inserte la nueva pila con el polo positivo hacia arriba. Nota: póngase en contacto con el servicio local de eliminación de residuos para desechar correctamente las pilas. Nota: procure no deteriorar ni perder la junta circular de la tapa. 3. Utilice una moneda para hacer girar la tapa en sentido contrario al de las agujas del reloj. de forma que la flecha de la tapa apunte hacia OPEN. Retire la tapa y la pila. 4. 2.

El podómetro se encuentra en modo standby y está preparado para enviar datos (como el monitor cardiaco). Puede usar el podómetro para enviar datos a su unidad Forerunner cuando entrene en interior. 3. por GPS y manual. Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > ANT+ > Accesorios > Podómetro > Calibrar > Distancia. 2. 1. Pulse stop. Hay tres maneras de realizar la calibración: por distancia. Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > ANT+ > Accesorios > Podómetro > Calibrar > GPS. cuando su señal GPS sea débil o cuando pierda la señal de los satélites.Uso de los accesorios Podómetro La unidad Forerunner es compatible con el podómetro. Pulse start para comenzar a grabar. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 37 . Calibración del podómetro La calibración del podómetro es opcional y puede aumentar su precisión. Un pista reglamentaria (dos vueltas = 800 m) es más recomendable por su precisión que una cinta de andar. Calibración por GPS Para calibrar el podómetro con GPS necesita es preciso recibir señales GPS. Corra o camine la distancia determinada. 1. Pulse start para comenzar a grabar. 5. Consulte la página 33. 2. Debe vincular el podómetro con su unidad Forerunner. Seleccione una distancia. Calibración por distancia Para obtener los mejores resultados. 4. calibre el podómetro usando la calle interior de una pista reglamentaria.

La unidad Forerunner le informará cuando haya recorrido una distancia suficiente. Debe vincular el GSC 10 con su unidad Forerunner. reduzca el factor de calibración si la distancia es excesiva. 2. Aumente el factor de calibración si la distancia es insuficiente. Seleccione Manual para indicar el tamaño de la rueda. 1. puede ajustar manualmente el factor de calibración. Corra o camine durante aproximadamente 1000 m. Seleccione Automático para dejar que el GPS determine el tamaño de la rueda. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . 38 GSC 10 La unidad Forerunner es compatible con el sensor de velocidad y cadencia GSC 10 para bicicleta. Calibración manual Si la distancia del podómetro le resulta un poco elevada o reducida cuando corra. Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > ANT+ > Accesorios > Sensor de bicicleta > Calibración. Calibración del sensor para bicicleta La calibración del sensor para bicicleta es opcional y puede aumentar su precisión. Mantenga pulsado menu > seleccione Configuraciones > ANT+ > Accesorios > Podómetro > Factor de calibración. Consulte la página 33.Uso de los accesorios 3. Ajuste el factor de calibración.

garmin.Apéndice Apéndice Restablecimiento de la unidad Forerunner Si la unidad Forerunner está bloqueada. Cerciórese de mantener el dispositivo en el área de alcance del equipo informático durante el proceso de actualización. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 39 . pero suelte el botón enter. Garmin Connect le avisará cuando haya nuevo software disponible para actualizar la unidad Forerunner. Para restablecer la unidad Forerunner. restablézcala. Actualización del software de la unidad Forerunner mediante Garmin Connect Visite www. Mantenga pulsado enter y quit simultáneamente hasta que la pantalla quede en blanco (aproximadamente 7 segundos). Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. siga manteniendo pulsado el botón quit. mantenga pulsado enter y quit simultáneamente hasta que la pantalla quede en blanco (aproximadamente 7 segundos). Siga las instrucciones para la actualización. Con esta acción no se borra ningún dato ni ajuste. Eliminación de los datos del usuario Para eliminar o borrar todos los datos del usuario.com/forerunner405 /owners para obtener información sobre las actualizaciones de software de la unidad Forerunner y el software basado en Web Garmin Connect.

Con el GPS permanentemente activado.646 pulgadas.88 × 2. Memoria: hasta 1000 vueltas. si el usuario entrena treinta minutos al día con el GPS y si la unidad se mantiene en el modo de ahorro de energía el resto del tiempo. la unidad Forerunner ofrece una autonomía máxima de dos semanas con una carga completa de batería. (60 g) Pantalla: diámetro 1. (47. La unidad Forerunner tiene una autonomía de aproximadamente una semana con una carga completa de batería. retroiluminación. 40 Forerunner Tamaño del reloj: An. (27 mm). Almacenamiento de datos: aproximadamente 20 horas de datos (grabando 1 punto de track cada 4 segundos). × Pr. Resistencia al agua: IPX7 La unidad no está diseñada para ser utilizada en natación.: 1. con LED de retroiluminación. Si se mantiene constantemente en el modo de ahorro de energía.Apéndice Información sobre la batería Especificaciones La autonomía de la batería de la unidad depende del nivel de utilización de los siguientes elementos: GPS.1 oz.06 pulg. la autonomía de la unidad Forerunner es de un máximo de ocho horas con una carga completa de batería.5 × 16.75 × 70. resolución de 124 × 95 píxeles.78 × 0.4 mm) Peso: 2. × L. conexión ANT+ con el equipo informático y tiempo transcurrido en el modo de ahorro de energía. Interfaz del equipo: USB ANT Stick inalámbrico Tipo de batería: ión-litio recargable de 300 mAh Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . 100 puntos seleccionados por el usuario (waypoints).

Rango de temperaturas de funcionamiento: de 5 °F a 122 °F (de -15 °C a 50 °C) Rango de temperaturas de carga: de 32 °F a 122 °F (de 0 °C a 50 °C) Radiofrecuencia/protocolo: 2. (34. hasta 2 semanas en modo de ahorro de energía. (3 m) Pila: CR2032 (3 voltios) sustituible por el usuario Autonomía de la pila: aproximadamente 3 años (1 hora al día) Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 41 . (59 × 18 × 7 mm) Peso: 0.28 pulgadas. × Pr.4 ft.01 lb (6 g) Alcance de transmisión: aproximadamente 16.4 GHz/protocolo de comunicación inalámbrica ANT+ de Dynastream Fuente de alimentación: USB Monitor cardiaco Tamaño físico: L. × An.8 ft.71 × 0.9 ft.4 cm × 1.7 cm × 3.: 13. × Pr.: 2.Apéndice Autonomía de la batería: hasta 8 horas en modo GPS. (5 m) Temperatura de funcionamiento: de 14 °F a 122 °F (de -10 °C a 50 °C) Radiofrecuencia/protocolo: 2. (44 g) Resistencia al agua: 32.32 × 0.6 oz.3 × 0. (10 m) Alcance de transmisión: aproximadamente 9.7 × 1.1 cm) Peso: 1.4 GHz/ protocolo de comunicación inalámbrica ANT+ de Dynastream Antena GPS: direccional interna Receptor GPS: integrado de alta sensibilidad USB ANT Stick Tamaño físico: L. × An.4 pulgadas.

Radiofrecuencia/protocolo: 2. los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin. La titularidad.Apéndice Temperatura de funcionamiento: de 14 °F a 122 °F (de -10 °C a 50 °C) Nota: con temperaturas bajas. desmontar. 42 Garmin le concede una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos de América y los tratados internacionales de copyright. utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de éste o a crear cualquier producto derivado a partir del Software. LEA ESTE ACUERDO ATENTAMENTE. invertir el montaje. También reconoce que la estructura. SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DE SOFTWARE. modificar. la organización y el código del Software son secretos comerciales valiosos de Garmin y que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin.4 GHz/ protocolo de comunicación inalámbrica ANT+ de Dynastream Acuerdo de licencia del software AL UTILIZAR LA UNIDAD FORERUNNER. debe llevar prendas adecuadas para que la temperatura del monitor cardiaco sea similar a la corporal. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Por la presente se compromete a no descompilar.

garmin. Garmin declara que esta unidad Forerunner cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para ver la Declaración de conformidad completa. Declaración de conformidad (DoC) Por la presente.Apéndice Asimismo. se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes estadounidenses de control de las exportaciones. visite el sitio Web de Garmin correspondiente al producto de Garmin específico: www.com. Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 43 .

Cerciórese de que GPS esté en la selección Habilitado. Visite http://buy. ciclo de carga). El monitor cardiaco.Apéndice Solución de problemas Problema Solución/Respuesta El bisel no responde a mis pulsaciones. La correa del monitor cardiaco es demasiado grande. Para desbloquear el bisel. presione el bisel con firmeza. Si el problema persiste. Permanezca parado durante varios minutos. Sitúe la unidad Forerunner en el área de alcance (3 m) del sensor mientras se produce el emparejamiento. debe llevar puesto el monitor cardiaco). vuelva a cargarla por completo (sin interrumpir el parece preciso. La unidad Forerunner sobrescribe los datos detallados más antiguos Faltan datos en mi unidad si no los transfiere a su equipo informático. Transfiera los datos Forerunner. Cerciórese de que el accesorio esté enviando datos (por ejemplo. no el anillo interior cerca de la pantalla del reloj. Pulse el anillo exterior del bisel. Descargue completamente la batería de la unidad Forerunner y. Ajuste el nivel de sensibilidad (consulte la página 30). pulse enter y quit simultáneamente. La frecuencia cardiaca es inexacta. Para un funcionamiento óptimo.garmin.com. El indicador de batería no a continuación. Puede adquirir una correa elástica más pequeña por separado. 44 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Consulte la página 34. Sitúe la unidad Forerunner al exterior y alejada de edificios altos. Mantenga pulsado GPS. La unidad Forerunner no consigue recibir señales del satélite. el podómetro o el GSC 10 no se emparejan con la unidad Forerunner. Reinicie la detección del accesorio (consulte la página 33). sustituya la pila del accesorio. regularmente para no perderlos. Aléjese 10 m de otros accesorios ANT+ mientras se produce el emparejamiento.

respiración rítmica Entrenamiento aeróbico de nivel inicial. respiración muy forzada Resistencia anaeróbica y muscular. no se soporta durante mucho tiempo. respiración forzada Mejor capacidad y umbral anaeróbicos. mejor velocidad 5 90–100% Ritmo de sprint. mayor potencia Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX 45 . respiración ligeramente más profunda.Apéndice Tabla de zonas de frecuencia cardiaca % de frecuencia Esfuerzo percibido cardiaca máxima o frecuencia cardiaca en reposo Ventajas 1 50–60% Ritmo fácil y relajado. reduce el estrés 2 60–70% Ritmo cómodo. es más difícil mantener una conversación Capacidad aeróbica mejorada. buen ritmo de recuperación 3 70–80% Ritmo moderado. entrenamiento cardiovascular óptimo 4 80–90% Ritmo rápido y un poco incómodo. se puede hablar Entrenamiento cardiovascular básico.

USB  9 controladores USB  9 D datos. 33–38 actividades  24 actualización del software  39 actualizar software  39 acuerdo de licencia  42 acuerdo de licencia del software  42 alarmas  29 asistencia  i Auto Lap  12 Auto Pause  12 B batería autonomía  40 cargar  4 información  40 batería de ión-litio  40 bisel  2 bloquear  3 46 sugerencias de uso  1 bisel táctil  1. 2 borrar carreras  24 historial  23 sesiones de ejercicio avanzadas  18 trayectos  20 vueltas  24 borrar todos los datos  39 C calibrar podómetro  37 sensor para bicicleta (GSC 10)  38 calorías  25 campos de datos  25 campos de datos de altura  26 campos de datos de cadencia  25 campos de datos de distancia  25 campos de datos de hora/tiempo  27 campos de datos de velocidad  27 cargar datos  9 conexión al equipo informático  9 configuración de la hora  29 contraste de pantalla  30 controladores. 8 E entrenamiento  11 enviar todos los datos  32 especificaciones  40 especificaciones técnicas  40 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . enviar  32 departamento de asistencia de Garmin  i descargar software  8 descargas de software  i. 33. 31.Índice Índice A accesorios  5.

Índice F forzar enviar  32 frecuencia cardiaca campos de datos  26 zonas  35 G Garmin Connect  i. vincular  5 sesiones de ejercicio  15 avanzadas  17 por intervalos  17 simples  15 sesiones de ejercicio avanzadas  17 sesiones de ejercicio por intervalos  17 sesiones de ejercicio simples  15 solución de problemas  44 T todos los datos. 7. 34 pila  36 sugerencias  34 P página de satélite  21 pendiente  26 podómetro  37 calibrar  37. 38 R registro  i registro del producto  i restablecer la unidad Forerunner  39 retroiluminación  30 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX ritmo  13 S señales de satélite  6 sensores. borrar  39 tonos  30 totales  24 transferir datos  9 trayectos  19 borrar  20 iniciar  19 47 . 39 Garmin Training Center  i GPS  21. 22. 26 H historial  23 borrar  23 transferir  9 visualizar  24 Hora 2  29 hora del día  6 I iconos  34 iconos de estado  34 ID de la unidad  30 Idioma  30 inmersión en agua  iv L limpiar la unidad Forerunner  iv luz  30 M metas  24 modo de ahorro de energía  3 modo deportivo  11 monitor cardiaco  5.

31 vincular sensores  5 Virtual Partner  14.Índice U ubicaciones  21 unidades  30 unidades de velocidad  13 USB ANT Stick  9 uso en interiores  21 V versión del software  30 vincular accesorios  33 equipo informático  9 monitor cardiaco  7 vincular con el equipo informático  9. 19 48 W waypoints. frecuencia cardiaca  35 Manual del usuario de la unidad Forerunner 405CX . Consulte ubicaciones Z zonas.

.

68. Taiwán Número de publicación 190-01066-33 Rev. Liberty House. Kansas 66062. 1200 East 151st Street.com. © 2009 Garmin Ltd. Southampton. Garmin (Europe) Ltd. A . Inc. Taipei County. Hampshire. Olathe. SO40 9RB Reino Unido Garmin Corporation No.Para obtener la información más actualizada sobre productos y accesorios. visite el sitio Web de Garmin en www. UU. Jangshu 2nd Road.garmin. EE. o sus subsidiarias Garmin International. Shijr. Hounsdown Business Park.