Está en la página 1de 36

ENTREVISTA a JULIEN DE SMEDT

#46 / 2012
2
Colofn
Archidea pretende ser el portavoz de los arquitectos, de manera que sus trabajos, opiniones e ideas
puedan llegar no slo a sus pares y diseadores ms jvenes, sino a todos aquellas personas
interesadas en los nuevos horizontes de la arquitectura, de todas partes del mundo.
ArchIdea es una publicacin semestral y es distribuida en todo el mundo. Los editores enatizan que
no son responsables de las opiniones y airmaciones e!presadas en los art"culos.

Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta revista puede ser reproducida, almacenada o
transmitida en cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrnico, mecnico, fotocopia o cualquier otro
sin el permiso previo por escrito de la editorial.
El editor ha hecho esfuerzos para asegurar que todas las obligaciones derivadas de la Ley de ropiedad
!ntelectual en relacin con las ilustraciones en esta revista se han cumplido. ropietarios de derechos de autor
de material utilizado en esta edicin a quienes nos ha sido imposible contactar y sienten que tienen derechos,
deben contactar a la editorial.
PORTADA: MONDRI AND ELANO HOTEL, NEVADA, LAS VEGAS, EE.UU.
Imgen: Jds Arch!ec!s
O"cn# ed!$r#%:
ArchIde#
P.O. &$' ()
NL*(+,- AA .r$mmene
///.#rchde#.c$m
Ed!$r gener#%:
0. J. 1. &2rm#n3e
Edc4n 5$n!end$:
T. 5$%e, J*5. I6ersen
5$$rdn#d$r de 7r$d2cc4n:
S. &$$!
En!re6s!#s 8 #r!9c2%$s:
E. M:, Ams!erd#m
Dse;$ < m#=2e!#c4n:
Ded#!$ desgners #nd #rch!ec!s, Ams!erd#m
5$ns2%!$r de #r=2!ec!2r# 8 es!>!c#:
J. de P#2/
T87ese! 8 re7r$d2cc4n en c$%$r:
Desgn In &ee%d, ?##nd#m
Im7res4n:
R$!$ Smee!s Gr#"Ser6ces, U!rech!
5rc2%#c4n:
@@.-A-
S dese# %eer ms s$Bre ArchIde# 6s!e n2es!r$ n2e6$ s!$ /eB
///.#rchde#.c$m $ s9g#n$s en "#ceB$$:.
3
BIOMIMETISMO
CENTRARSE EN LA ARQUITECTURA
La pretrita idea de la arquitectura de resistir la naturaleza ha dado lugar a un deseo de reconciliacin y coexistencia mutua
traducindose en adornos y !ormas que hacen en que la arquitectura le rinde homena"e# Lo que originalmente comenz en
aquellas ho"as de acanto de los capiteles corintios continu luego en la elegancia y exu$erancia del %rt &ou'eau en los (ltimos
a)os ha resurgido a(n m*s expl+citamente en la !orma de los edi!icios como un todo# El edi!icio se ha con'ertido en adorno#
,-O.E/TOS
Los espacios interiores de muchos proyectos que implican el uso de suelos y mo$iliario decorati'o 0or$o se incluyen como una
!orma de inspiracin# Los proyectos est*n u$icados en di'ersas partes del mundo y expresan las m(ltiples posi$ilidades que
proporcionan los productos de 0or$o#
12LIE& 3E SME3T
ENTREVISTA

%l arquitecto 1ulien 3e Smedt no le atemoriza producir arquitectura que cree un espect*culo 'isual# &o o$stante la extra'agancia
y el espect*culo no son la mera esencia de su tra$a"o# 4En muchos casos el concepto de nuestros proyectos est*n moti'ados por
la idea de no o$struir la 'ista de la construccin u$icada detr*s de stos# Siempre analizamos los !lu"os ur$anos que participan en
el proyecto y 'emos si podemos torcer do$lar o redirigirlos con el !in e darles una 'uelta y me"orarlo 4#
12-15
16-33
34-35
4-11
CONTENIDOS
/-E%&3O ME1O-ES %MBIE&TES
La ampliacin del instituto meteorolgico en la 2ni'ersidad de Oslo !ue conce$ida como 50uture Built6 o 5,royecto de 0uturo6#
50utureBuilt6 es un programa de diez a)os cuya 'isin es desarrollar zonas ur$anas 5car$ono neutrales6 y arquitectura de alta
calidad# % corto plazo su o$"eti'o es lle'ar a ca$os proyectos que contemplen una reduccin del cincuenta por ciento en la emisin
de gases del transporte y un me"or uso de materiales y energ+a en comparacin con los est*ndares actuales#
Photo: Fred guerdin
UNPOCO
DE AUDACIA
ES MUY
ATRACTIVO
JUIEN DE SMEDT:
5
Lo ms llamativo en su obra es la extravagancia de las formas.
El Proyecto Residencial de la Montaa en
Copenhague el salto de es!u" en #slo y los picos
afilados de Las $egas hotel son s%lo algunos de los
muchos diseos !ue exhiben esta cualidad. & 'ulien
(e )medt no le atemori*a producir ar!uitectura !ue
cree un espectculo visual. &un!ue este ar!uitecto
franco+belga es relativamente ,oven a sus -. aos
muchos de sus diseos han sido muy comentados.
(e )medt traba,% durante varios aos en PL#/
&rchitecture ,unto a 0,ar1e 2ngels pero desde 344.
comen*% a traba,ar en su propio estudio ba,o el nombre
de '() &rchitects. '() tiene oficinas en 0ruselas
Copenhague 0elo 5ori*onte y )hanghai.
La extravagancia y el espectculo no son sin
embargo la esencia de su ar!uitectura. 67o estamos su,etos a
ideas formales y estructuradas. 7uestro ob,etivo no es
s%lo hacer formas extravagantes. 7uestro principal inter8s
es construir en cuyo caso la extravagancia puede ser el
resultado. (amos 9cuerpo: a los vol;menes de los edificios
para !ue 8stos puedan entrar en un activo dilogo con
su contraparte el vac"o urbano en otras palabras con
el espacio p;blico. El Proyecto Residencial de la Montaa
por e,emplo tiene una ruta de ascenso y descenso !ue la
gente puede seguir rodeando el edificio !ue no es s%lo
para los residentes sino tambi8n para la gente !ue le
guste hacer e,ercicio y !ue desee hacer algo ms dif"cil y
desafiante. &s" la gente usa los par!ues de una forma activa
y no vemos por !u8 no se podr"an utili*ar el resto de los
edificios de una ciudad de forma activa tambi8n6.
- A menudo busca crear una relacin muy fsica entre
las personas y los edificios. Por ejemplo, disea rutas
que suben y bajan, o que atraviesan el edificio. Y se
preocupa por las vistas.
6)e trata de relacionarse con lo !ue est a su alrededor. En
muchos casos el concepto de nuestros proyectos estn motivados
por la idea de no obstruir la vista de la construcci%n ubicada detrs
de 8stos. Como ar!uitecto compongo dentro de un contexto y
dentro de un con,unto de potenciales y oportunidades no s%lo para
los usuarios sino para todo el entorno. Por supuesto es mucho
ms interesante crear un edificio y me,orar y enri!uecer el medio
ambiente !ue s%lo construir problemas y blo!uear oportunidades.
)iempre anali*amos los flu,os urbanos !ue participan en el proyecto
y vemos si podemos torcer doblar o redirigirlos con el fin de darles
una vuelta y me,orarlos.:
- Se podra decir que tiene una actitud ambivalente acia
un edificio. !n edificio es un enorme objeto que obstruir"
movimientos y vistas. Al mismo tiempo usted ace todo
lo posible para penetrar en su construccin, con el fin de
crear la posibilidad de movimiento continuo, o bien,
manipula su forma para liberar puntos de visin. #$s esta
una buena descripcin de su postura de diseo%
6Reitero se trata de crear oportunidades. Como ar!uitectos no
recha*amos un proyecto s%lo por!ue podr"a obstruir vistas o afectar
per,udicialmente el entorno. )i nosotros no hacemos el traba,o alguien
lo har. Entonces nos preguntamos si podemoshacerlo de una manera


&'a icono(rafa, como tal, no es tan interesante), dice *ulien +e Smedt. $l arquitecto tambi,n
tiene su propia visin acerca de la est,tica- )$s un error confiar en insubstanciales juicios
personales acerca de lo que es belle.a). $n su arquitectura, su objetivo principal es activar a
la (ente. )$l producir continuamente edificios ap"ticos y sin sentido en nuestras ciudades es
a(resivo, casi criminal), a(re(a.
El Proyecto Residencial de la Montaa Copenhage (inamarca <344=>
?oto@ 'ds &rchitects
Julien de smedt
6
que aada nuevas posibilidades. Por lo general estudiamos
varias alternativas, pero no sabemos exactamente hacia
dnde estamos yendo antes de que lo encontremos. A
veces nos encontramos con una nueva forma urbana. En
muchas ocasiones es ms lo negativo, el vaco, lo que gua
nuestro proceso de decisin, que lo slido o la forma del
edificio. !onsideremos, por e"emplo, el #alto de Esqu en
$slo. %o interesante de este proyecto es lo negativo& todo
lo 'no(construido'. El #alto de Esqu, con sus mnimos puntos
de apoyo, no ocupa tanto el sitio como lo libera. En lugar de
tomar la forma de muchos pabellones separados, nuestro
diseo unifica todas las comodidades en una forma continua.
)odo el concepto y estructura considera e incorpora cabinas
para los "ueces y comentaristas* espacios para entrenadores*
salones especiales, tanto para la +amilia ,eal como para
persona"es importantes* el vestbulo* la entrada al estadio* el
propio estadio* la -ona de los competidores* la tienda de
recuerdos* un nuevo acceso al actual museo* el p.blico viendo
Proyecto ,esidencial de la /ontaa
!openhagen, 0inamarca 123345
+oto& 6ds Architects
7
el espectculo desde la parte superior de la estructura y mucho
ms. La simplicidad resultante mejora la experiencia de los
espectadores y centra la atencin en el rendimiento de los
competidores saltadores de esqu. El diseo tambin minimiza
el impacto en el medio ambiente. La forma resultante proiene
de plantearse objetios como stos y no de la oluntad de crear
un objeto espectacular!.
- An as, esto parece haberse convertido en un icono de
Oslo.
"#o ha sido nuestro objetio el crear un icono. La icono$rafa
como tal no es tan interesante. %ero ramos conscientes de
que no podramos eitar que el &alto de Esqu se conirtiese
en un icono. 'espus de disear la terraza p(blica en la
parte superior del &alto de Esqu) tuimos que asimilar su
carcter icono$rfico. Esta plataforma de isualizacin
inierte el icono) en un cierto sentido. &e proporciona una
$ran ista de la ciudad) conirtiendo la ciudad en el icono en
lu$ar del &alto de Esqu. &upon$o que esto sire para ilustrar
Julien de smedt
&alto de Esqu *olmen+ollen) ,slo) #orue$a -./001
2oto3 4arco 5oella
8
Hotel Mondri and Elano, Nevada, Las Vegas, EE.UU. (2006)
imgenes: Jds r!"ite!ts
9
una especie una especie de ambivalencia, como usted dijo. El
objeto puede ser extremadamente imponente o extravagante,
pero intentamos romper con eso y convertirlo en otra cosa,
guiado por principios que no tienen nada que ver con intentar
hacer algo espectacular o icnico."
- Podra calificarlo como hermoso o significativo, en lugar
de icnico. La idea de belleza juega un papel en su
proceso de diseo
"No tengo nada en contra de un objeto bello en s mismo, pero
no tengo afinidad con el tipo de deseo que en s ste contiene.
!i un dise"o se centra exclusivamente en torno a una belle#a
subjetiva, me siento enga"ado. Es un error confiar en
insubstanciales juicios personales acerca de lo que es belle#a.
El concepto de belle#a es determinado culturalmente, se forja
en nuestra educacin. No es algo que se pueda racionali#ar
completamente. !i usted puede decir que un edificio tiene xito
en conseguir lo que originalmente se pretenda, es mucho m$s
hermoso y convincente en mi opinin. %ero yo no estoy en contra
de la belle#a como tal. %uedo ver la belle#a en cosas que hacen
sentido matem$ticamente, en temas programacionales o
socialmente. %or supuesto, es un poco clich decir que los
arquitectos deben responder a las necesidades de la sociedad,
adem$s que se trata de una mera y cruda simplificacin.
&onsidero que los efectos sociales son realmente mi
responsabilidad y me atrevera a dar ese paso m$s all$' dira
que el producir continuamente edificios ap$ticos y sin sentido
en nuestras ciudades es agresivo, casi criminal. (oy en da es
m$s difcil hacer arquitectura slo por el bien de la belle#a o la
diversin. Eso no quiere decir que no debemos divertirse o
crear la posibilidad de divertir. El edificio puede ser alegre en
sus resultados, pero debera estar imbuido de propsitos para
que pueda ser utili#ado por las personas en la manera en que
ellos lo prefieran. )puntamos a iniciar *eventos+ que estimulen
a la gente a conocerse e interactuar. &hico conoce a chica.
)sumiendo que el edificio cuenta con alg,n *sex-appeal".
- !uiere decir "ue un edificio debe en primer lugar
constituir #un evento$
"!. .o me cri en las calles de /ruselas y durante die# a"os
anduve en monopatn. El monopatn interact,a con la ciudad,
pero es una interaccin violenta. Era peligroso y es ilegal.0as
personas que andan en monopatn est$n siempre hirindose
y da"ando el entorno. En ese entonces yo estaba comprometido
con la destruccin de la ciudad, pero ahora como un arquitecto,
trato de construir. Esta contradiccin me ayud a darme cuenta
de que un arquitecto debe crear arquitectura que no trata slo de
usar, sino tambin de abusar. )l igual que los jvenes que andan
en monopatn, la gente quiere usar el espacio urbano y hacer
cosas con ste activamente. 0a verdad es que no se les ha
ofrecido mucho de esto. !iempre han tenido parques p,blicos,
pla#as y aceras, pero cada ve# m$s pensamos en el espacio
p,blico como un hbrido. 0o vemos como un espacio tridimensional,
que se extiende a niveles diferentes dentro de la ciudad+.

Euralille .outh &entre, 0ille, 1rancia 234556
im$genes' 7ds )rchitects
Julien de smedt
10
- Suena como si se esforzara para un edificio logre la complejidad
de un paisaje.
"S, yo creo paisajes. Paisajes urbanos. Nuestro trabajo tiene mucho
que ver con capas, programar y activar. Aceptamos la idea de disfrutar y
abusar de ella al mismo tiempo. n mi opini!n, estos son componentes
esenciales de la urbanidad. Pero tambi"n deberan relacionarse de una
manera interesante dentro del conte#to del edificio$ me refiero a dise%ar
capas y e#tender funciones. Piense en una torre, por ejemplo. s m&s
interesante subirla, a desaparecer dentro de ella. Subir hacia la cima es
mucho m&s fascinante y proporciona una secuencia de e#periencias, en
lugar de s!lo ser absorbido y jalado hacia adentro. sto se puede
comparar con la diferencia entre andar en bicicleta o tomar el metro.
'uando viajas en metro, desapareces y luego vuelves a aparecer en otro
sitio. Se pierde toda relaci!n con los hechos o cosas que sucedieron en
el intertanto a nivel urbano. Al coger una bicicleta, uno se involucra con la
ciudad, inevitablemente. (e manera similar, al movernos en diagonal es
mucho m&s interesante que hacerlo hori)ontal o verticalmente. *a
e#periencia del movimiento en diagonal es mucho m&s emocionante. +u
perspectiva est& en constante cambio y debes mantener el equilibrio".
- En su trabajo, un techo es rara vez un mero techo. Cul es el reto
de un buen techo?
"n la d"cada de ,-./, la activaci!n del techo, hacerlo funcional, era uno
de los cinco puntos de *e 'orbusier de la arquitectura. s e#tra%o que
nosotros los arquitectos hayamos olvidado eso, algo que parece
haber ocurrido cuando el estilo internacional comen)! a
minimi)ar el modernismo a la mera est"tica y obvi! sus deseos
y contenidos. +al ve) es hora de volver a la esencia del
modernismo y de aplicar sus ideas de nuevo. l techo es
potencialmente una superficie que puede compensar lo que se
sacrific! a nivel del suelo. 0 el esfuer)o t"cnico para hacerlo
tampoco es demasiado. Se puede hacer f&cilmente, y
proporciona un efecto e#cepcional. 1na terra)a en la a)otea
ampla tu hori)onte y te da una nueva visi!n de la ciudad. +e
ayuda a entender la ciudad, sus calles y edificios circundantes"
- pesar de !ue "ulien #e Smedt enfatiza el aspecto
estructural de su ar!uitectura -$a se por su inter%s por el
movimiento, l&neas de visi'n $ la activaci'n- su trabajo a
primera vista parece revelar una fuerte motivaci'n est%tica.
E(iste una est%tica )e(tra) !ue !uiera infundir en sus
dise*os?
"*a paradoja de nuestra arquitectura es que para el momento en
que tenemos que decidir sobre la fachada, difcilmente queda
dinero+, dice. ,sto sucede porque gastamos gran parte del
presupuesto en crear el resto de la construcci!n y darle un
interesante plano dentro del entorno. Para las personas que van
a utili)arlo, el plan es mucho m&s importante. ntendemos
11
igualmente que para los usuarios y clientes es importante que un edificio
no luzca barato. Lo que tratamos de hacer es crear una piel que sea
una parte del todo y tambin tenga una funcin activa.
- Sin embargo, a veces parece que crea sus diseos influenciado
por una idea puramente esttica - por ejemplo los picos
espectaculares del hotel en Las Vegas.
"Cuando has completado el !" por ciento del edificio de una manera
funcional! puedes traba#ar el restante $!" por ciento de una manera
e%travagante. &ecidimos que los picos podr'an ser observatorios! al
menos unos muy peque(os. )n general un poco de audacia me
parece muy atractivo. Cuando hay un toque o gesto arquitectnico ste
debe ser potente y simple. Consideremos por e#emplo los puntiagudos
y triangulares balcones de la casa * en Copenhague. +ienen la m,s
simple estructura de soporte que podr'amos imaginar- dos vigas y una
barra diagonal. )l resultado es una esttica agresiva! simple y potente.


&ibu#as algo as' y de repente te das cuenta que es dolorosamente
claro que ste podr'a ser el dise(o para los balcones. )s casi como
encontrar un ob#eto. terminas aceptando algo que no podr'as haberlo
dise(ado intencionalmente. La mayor'a de los arquitectos lo rechazar'an
por ser demasiado agresivo o quiz,s demasiado grotesco. /o espero no
estar haciendo edificios feos! pero esta llamada fealdad abre posibles
soluciones que de otra manera nunca habr'as imaginado.
- a! una contradicci"n e#traa en su trabajo. $or un lado, tiene un
ambiente relajado, pero por otro lado parece aventurero. Se
esfuer%a por una arquitectura e#traordinaria con el fin de activar a
las personas, pero al mismo tiempo lo hace de una manera relajada.
)sa es una observacin muy certera. 0o s si soy del todo aficionado a
la contradiccin! pero aparece en mis traba#os. 1uchos aspectos de mi
arquitectura son suaves y brutales al mismo tiempo. )stos son dos
e%tremos que se unen en un e%periencia.
1aritime /outh 2ouse! Copenhague! &inamarca 34$$56
7otos- 8aolo 9osselli
Julien de smedt
12
La relacin entre la naturaleza y la arquitectura es mucho ms
compleja, no obstante. De hecho, al final la naturaleza termina
encontrando su camino hacia la arquitectura. Muchos arquitectos
estiman que tienen mucho que aprender de las estructuras
biolgicas y los fenmenos. Su inters por la naturaleza !a mucho
ms all de la t"pica y simple analog"a del tronco del rbol como la
columna y ms arriba el follaje y las ramas. #n el complejo y
ramificado plano de la arquitectura estructuralista, por ejemplo, es
posible reconocer rganos como un pulmn o de crecimiento
orgnico, como lo es el coral. $omenzando de una base firme y
gruesa, la estructura repetidamente se subdi!ide en ramas cada
!ez ms finas, ma%imizando el rea de superficie del edificio en
contacto con la luz y el aire fresco. Dise&os realizados en las
dcadas de '()* y los +* por los Metabolistas de ,apn
igualmente parecen tener or"genes biolgicos. Sus acumulaciones
de cpsulas recuerdan a las clulas de los organismos. Son
capaces de una eterna e%pansin, como una incontrolada
proliferacin de tejido, con lo que impl"citamente especulan acerca
de una ciudad que se desarrolla orgnica y automticamente desde
el propio edificio, clula por clula, sin un dise&o premeditado. -n
arquitecto ya no es necesario y el edificio se comporta como un
autnomo fenmeno de la naturaleza. La pretrita idea de la
arquitectura de resistir la naturaleza ha dado lugar a un deseo
de reconciliacin. .o me refiero a la arquitectura sostenible, que
podemos considerar como un intento de tratar a la naturaleza
y sus recursos de manera responsable, sino a ornamentos y
formas que en alg/n sentido u otro le rinda un homenaje a la
naturaleza. #sto, sin duda comenz con aquellas hojas de
acanto de los capiteles corintios, continu luego en la elegancia y
e%uberancia del Art Nouveau, en los /ltimos a&os ha
resurgido a/n ms e%pl"citamente en la forma de los
edificios como un todo. #l edificio mismo se ha con!ertido en
un ornamento. #stas formas naturalistas nos recuerdan,
como habitantes de la ciudad, de todo aquello a lo que hemos
tomado distancia. 0arece irnico que este desarrollo se
e%presa ms y ms en ilustraciones y en el biomimetismo,
pero cada !ez menos en la presencia directa y cruda de los
organismos con los que compartimos nuestro planeta.
QUE LA NATURALEZA PUEDE SERVIR COMO FUENTE DE INSPIRACION PARA LA ARQUITECTURA NO ES NECESARIAMENTE OBVIO.
La raison d'tre de la arquitectura es protegernos de la naturaleza. #s eminentemente artificial y refleja las caracter"sticas del ser humano, una
criatura que toma el control de su propio destino mediante la manipulacin y el control de sus condiciones de !ida.
CENTRARSE EN LA ARQUITECTURA
BIOMIMETISMO
1oto2 1ernando 3lda
13
Uno de los ejemplos ms notorios e impresionante de la
biomimtica en la arquitectura es la recientemente finalizada
Metropol Parasol de Sevilla. Tal exuberante obra de arquitectura
en el corazn de aquella ciudad medieval no deja de sorprender
sobre todo considerando el ries!o de dise"ar al!o demasiado
brutal # expresivo en su delicado tejido urbano. Pero queda mu#
bien tal vez debido a su forma or!nica simulando el aspecto
de las setas$ de cierta manera las calles # casas medievales
tienen la misma calidad or!nica # natural como si crecieran all%
por s% mismas sin intervencin &umana.
'l Metropol Parasol parte de la remodelacin de la Plaza de la
'ncarnacin en Sevilla # dise"ado por la oficina (. M)*'+ ,.
)rquitectos podr%a ser considerado como el nuevo icono de la
ciudad un lu!ar de identificacin que articula el papel de Sevilla
como un fascinante destino cultural de fama mundial. 'l Metropol
Parasol explora el potencial de la Plaza de la 'ncarnacin para
convertirla el nuevo centro urbano contemporneo. Su papel
como un espacio urbano -nico dentro del denso tejido medieval
interior de la ciudad permite una !ran variedad de actividades
tales como la cultura el ocio # el comercio. Una mu# desarrollada
infraestructura a#uda a activar la plaza la que es un atractivo
destino tanto para turistas como lu!are"os por i!ual.
'l dise"o del Metropol Parasol con sus impresionante
estructuras de madera inclu#e un museo arqueol!ico. un
mercado de a!ricultores. una plaza elevada. m-ltiples bares #
restaurantes bajo suelo # dentro de las sombrillas. # una
terraza con vista panormica en la parte superior de los
parasoles. +ealizados como uno de los ms !randes e
innovadores construcciones de madera # de poliuretano
los parasoles #er!uen lejos del rea de las excavaciones
arqueol!icas en un contemporneo lu!ar de inters
definiendo una relacin -nica entre la ciudad &istrica # la
contempornea.
/omo el nombre Metropol Parasol lo indica
el pro#ecto consisti principalmente en dise"ar una enorme
estructura de parasol. Proporcionar sombra en una ciudad
ba"ada por un intenso # caliente sol en el verano no es slo
un complemento sino que es esencial para el funcionamiento
de un nuevo centro de la ciudad donde la !ente puede reunirse
# relajarse.
METROPOL PARASOL
SEVILLA, ESPAA (2011)
)rquitecto$ (. M)*'+ ,.
0iomimetismo
1oto$ 2avid 1ranc3 1oto$ 1ernando )lda
1oto$ 1ernando )lda 1oto$ 1ernando )lda
14
HAESLEY NINE BRIDGES GOLF CLUB HOUSE
YEOJU, GYENGGI, Corea del Sur (2010)
Finas columnas de madera se levanan desde el !lana "a#a,
diver$iendo en !e%ue&as ' ele$anes ramas, ele$anemene
curvadas, a"ri(ndose en una araciva red de !unales %ue
so!oran el ec)o* la evocaci+n de sus columnas con los ,r"oles
es noa"le en el -aesle' Nine .rid$es Gol/ Clu" -ouse,
dise&ado !or el ar%uieco coreano 0'eon$ Si1 Yoon 2 03CI ' el
ar%uieco #a!on(s S)i$eru .an4 En el ario, sus columnas en
/orma de em"udo es,n e5!uesas a ama&o com!leo, desde la
"ase )asa la !are su!erior6 en la ca/( ad'acene, las columnas
!eneran el a7n m,s "a#o ec)o ' conin7an )acia el es!acio
su!erior4
El ar%uieco #a!on(s S)i$eru .an es /amoso !or la /orma en %ue
crea delicadas esrucuras con maeriales naurales como la
madera ' el "am"74 8or lo $eneral no es, ineresado en la
creaci+n de me,/oras o im,$enes %ue re/ieran es!ec9/icamene
a la naurale:a4 Su ar%uiecura suele ser muc)o m,s a"sraca,
con un en/o%ue en las cualidades esrucurales ' es(icas de los
maeriales %ue uili:a4 8ero el -aesle' Clu" -ouse !arece ser
una e5ce!ci+n, en cuano a ese as!eco mea/+rico se re/iere4
;as columnas )acen eco de los ,r"oles %ue rodean el cam!o de
$ol/, creando una relaci+n 9nima enre la naurale:a e5erior ' el
inerior del edi/icio4 Es como si la !ared de crisal %ue se!ara
a%uellos dos mundos es irrelevane4
El -aesle' Nine .rid$es Gol/ Clu" -ouse es una
insalaci+n de <4=00 m2, con un $ran cam!o de $ol/4
Cuena con un s+ano ' res !lanas so"re suelo4 -a' un
edi/icio !rinci!al, un edi/icio !ara el ,rea >I8 ' una
esrucura con suies !rivadas4 El ario ' la !are su!erior del edi/icio
!rinci!al inclu'en columnas de madera ' un muro?corina
de crisal, mienras %ue la "ase es, )ec)a de !iedra
(mam!oser9a 9!ica de Corea)4
;a :ona )ec)a de madera inclu'e la :ona de rece!ci+n,
una sala loun$e !ara los socios del clu" ' una sala de /iesas4
;os :+calos de !iedra ' reocan vesuarios, "a&os ' ,reas
de servicio4 El ec)o del edi/icio !rinci!al mide =@ 5 A2 meros4 ;as
llamaivas columnas de madera del ario lle$an )asa la
alura de la ercera !lana4 3un considerando sus
caracer9sicas, esa esrucura dise&ada !arcialmene en
madera lo$r+ a#usarse a las re$ulaciones coreanas %ue
!ro)9"en edi/icios de madera m,s $randes %ue @4000 m2
de su!er/icie4 El !rimer !iso del ario iene !ersianas de
vidrio %ue se a"ren com!leamene, con un anc)o de <,B m4
Arquitectos: Kyeong-Sik Yoon/KACi international + Shigeru Ban Arquitectos
Fotos: Hiroyuki Hirai
15
La propuesta del artista y arquitecto holands Lars Spuybroek
(NOX) para fundar un nuevo punto de referencia para la
ciudad china de Shenzhen proyecta una utopica y optimista
luz sobre las posibilidades de la tecnolo!a para su poblaci"n#
La estructura de $$% metros de altura& simboliza y estimula la
comunidad urbana al mismo tiempo# 'voca la imaen natural
de un en(ambre& un nido& o un arrecife de coral& todos los
oranismos que crecen por la adici"n de peque)os elementos&
sin ser diriidos por nin*n e(e& forma o plan# 'n esa mezcla de
vida y tecnolo!a& Spuybroek incorpor" un completo sitio +eb
para que los habitantes de Shenzhen puedan intercambiar
informaci"n e ideas acerca de sus vidas diarias# Los
pensamientos& sue)os& amores& esperanzas& ustos y salud
est,n representados tanto en la p,ina +eb& como en la propia
torre& que a la distancia se aprecia como tres delicados
vol*menes en suspensi"n dentro de un todo#
-ada volumen contiene una ran sala que e.hibe las
interacciones entre personas& e incluso presenta videos
caseros de habitantes de la ciudad que han fallecido# Las
interacciones de la red son visualizados por la torre como un
diario cambiar de colores/ oro para el cerebro& ro(o para el
coraz"n y azul para el intestino& con una iluminaci"n adicional
que representa habitantes en l!nea y el uso de las escaleras
durante el d!a# 0e esta manera la torre 1eb Livin se convierte
en una m,quina or,nica& en constante participaci"n en la vida
de las personas& y al mismo tiempo convirtindose en un
s!mbolo de interaci"n#
THE LIVING WEB TOWER
NS2'N32'N& -24N5
Biomimetismo
5rquitecto/ NoX6Lars Spuybroek
im,enes/ NoX6lars spuybroek
PROYECTOS
MBO COLLEGE AMSTELLAND
Educacin
Flotex Hd Cord Marmoleum real 3224 Marmoleum Fresco 38! Marmoleum Fresco 382
"mstel#een$ Holanda
%ar&ara #an 'oet(em$ )eeman "rc(itecten
*e +i,s
Eliens -nterieur.ro,e/ten %0
122 m3 Flotex H* en im.resin di4ital es.ecial$ 55!! m3 Flotex H*$ 36!! m3 Marmoleum Real
7&icacin
"r8uitecto
Contratista
-nstalacin
Pa#imento
P
(
o
t
o
s
9

e
r
i
/

P
o
:
:
e
r
s
16
17
La tecnologa de impresin digital de Forbo
para Flotex le da la posibilidad
de crear suelos y ambientes nicos!
Amersfoort, Holanda
Andr Postma, NOB
Fastfloor
120 m Marmoleum Real y Fresco
U!cac!"n
#!se$ador
%nstalac!"n
Pa&!mento
GRAND CAFE VISSOTSKY
Marmoleum Fresco '(2( Marmoleum Fresco '()0 Marmoleum Fresco '(*) Marmoleum real '1'1 Marmoleum real '12+ Marmoleum real 2)(*
P
,
o
t
o
s
-

e
r
!
.

P
o
f
f
e
r
s
18
19
Montignies-sur-Sambre, Blgica
Province de Hainaut, Mme Florence Dinant
Sepco
600 m Marmoleum eal
!bicaci"n
#r$uitecto
%nstalaci"n
Pavimento
ECOLE-CLINIQUE PROVINCIALE
&ducaci"n ' Salud
Marmoleum eal ())* Marmoleum eal )+*(
!bicaci"n
#r$uitecto
#r$uitecto a ,argo
,ontratista
%nstalaci"n
Pavimento
RUSTHULS ST. ISABELLA esidencia de #ncianos
#rendon-, Blgica
./icina #rc0itects in motion
Mie-e 1oris
Hoo'berg0s
#lcopro
)600 m &ternal Smaragd, +00 m Flote2 HD
Flote2 HD ,ord 3)00*4 &ternal Smaragd 6*56)
P
0
o
t
o
6

s
t
e
/
a
n

M
a
r
t
e
n
s
P
0
o
t
o
s
6

s
o
u
b
r
o
n

F
o
t
o
g
r
a
/
i
e
,

7
a
n
s
e
n
20
Arquitecto
Arquitecto a Cargo
Contratista
Instalacin
Pavimento
ANAS LAQUILA Oficina
Gent, Blgica
Crepain Binst
Besix
Antwerpse Vloercentrale
!"" m# $armoleum %eci&el, '"" m# Bulletin Boar(, Coral %uo
)&icacin
Arquitecto
Contratista
Instalacin
Pavimento
ARTEVELDE HOGESCHOOL
*(ucacin
$armoleum %eci&el +,-! Bulletin Boar( !!".
$armoleum /resco +,0" $armoleum 1eal +"'' $armoleum 1eal +!!' $armoleum 1eal ++
Oficina Ing2 Bona(uce, 3t2 Vitone
Arq2 3imona Cicconi
$altauro 3pa
Gamma lavori srl
0!0 m# $armoleum 1eal, +!"" m# $armoleum /resco, !+- m# /lotex en losetas,
'!" m# On4x, ."" m# *ffect Contrast
P
5
o
t
o
s
6

s
t
u
(
i
o

i
s
c
r
a
P
5
o
t
o
s
6

(
e
&
&
i
e

(
e

B
r
a
u
w
e
r
21
Marmoleum Decibel 312735 Marmoleum Vivace 3405 Artoleum Graphic 5315
Montpellier, Francia
Riottot, hilippe Ma!ec an! "abinet #icola$ et Maurin
Aca!emie !e Montpellier
%te %ol color
&000 m' Marmoleum ( Artoleum, 1000 m' %ure$tep, )00 m' %arlon *ech,
400 m' Flote+ %ott$a$$
,bicaci-n
Ar.uitecto
"ontrati$ta
/n$talaci-n
avimento
INTERNAT DE LEXCELLENCE /nterna!o

h
o
t
o
$
0

1


l
a
2
a
r
!
e
22
Douvres la Delivrande
Agence Bienvenu Architecte Caen
Association de lArbalete
Ste Gilson
1500 m Sarlon Traic ! Sarlon To"ogra"h!
#bicaci$n
Ar%uitecto
Contratista
&nstalaci$n
'avimento
LYCEE COURS NOTRE DAME
(ducaci$n
Sarlon To"ogra"h! )**+10 Sarlon Traic Code ,ne )**1-.
'
h
o
t
o
s
/

0
'

l
a
g
a
r
d
e
Stafford, UK
Adrian Sutherland, Staffordshire County Council
Thomas Vale
Staffordshire County Council
Baker Flooring
233 m Allura Ceramics, !"# m Allura $ood, %& m Allura Stone, % m Sureste',
!&! m Tessera Core, !" m Coral (uo
U)icaci*n
Ar+uitecto
Contratista
Su'er,isi*n
-nstalaci*n
.a,imento
STAFFORDSHIRE POLICE HEADQUARTERS
Allura $ood $/&&"0 Allura Ceramics C/"&&2
.
h
o
t
o
s
1

T
B
C
23
24
Ubicacin
Arquitecto
Contratista
Instalacin
Pavimento
OUTMA SQILXW CULTURAL SCHOOL
Elon, NC, EE.UU.
Roughton Nickelson Deluca Architects
Right ouch Interiors
!"## m$ %armoleum Dual
Ubicacin
Arquitectos
Instalacin
Pavimento
ELON UNIVERSITY GERALD L. FRANCIS CENTER
&aculta' 'e Ciencias 'e la (alu'
%armoleum Dual t)!#" %armoleum Dual t#*#! %armoleum Dual t#+*+ %armoleum Dual t)#)) %armoleum Dual t)#),
%armoleum -ivace ),". %armoleum Real )##. %armoleum Real )##* %armoleum Real )!#*
Penticton, /C Cana'a
Ire'ale 0rou1 Architecture
2estern In'ustrial contractors 3t'.
&riesen &loors
!"." m$ %armoleum Real 4 %armoleum -ivace
P
h
o
t
o
s
5

A
n
'
r
e
6

'
o
r
a
n

P
h
o
t
o
g
r
a
1
h
4
a
n
'
r
e
6
'
o
r
a
n
.
c
o
m
P
h
o
t
o
s
5

7
i
m

2
a
l
k
e
r

P
h
o
t
o
g
r
a
1
h
4
25
Danang, Vietnam
Oficina RMJM
Diana Simpson Design
Coteccons
VietViet
400 m Eternal Wood, 90 m Marmole!m Real
"#icaci$n
%r&!itecto
%r&!itecto a Cargo
Contratista
'nstalaci$n
(a)imento
HYATT REGENCY Residencias de l!*o + resort de , estrellas
Eternal Wood -0./0
"#icaci$n
%r&!itecto
Contratista
'nstalaci$n
(a)imento
PROCTER & GAMBLE OFFICE
Saigon, Vietnam
Oficina O!t 0
(R'ME
VietViet
-0 m Marmole!m 1resco, ,0 m Vin2lico Comercial
Marmole!m 1resco .// Marmole!m 1resco ./0
26
Hamilton, Nueva Zelanda
CJM Joint Venture, Chow Hill, Jasmax y MSJ Architects
Marko den reems
!letcher Construction
Hills !loorin"s
#aikato $istrict Health oard
%&'' m( Marmoleum )eal
*+icaci,n
Ar-uitecto
Ar-uitecto a Car"o
Contratista
.nstalaci,n
Su/ervisi,n
0avimento
WAIKATO HOSPITAL Atrio en edi1icio de Cuidados .ntensivos
Marmoleum )eal 2%2& Marmoleum )eal 2332 Marmoleum )eal 2%24 Marmoleum )eal 2335 Marmoleum )eal 2336
El atrio est destinado a proporcionar un espacio de
reunin para las familias, lejos de las tensiones propias
de un hospital. En este caso, en lugar de usarlo en forma
tradicional, el Marmoleum se ha aplicado considerando
una amplia paleta de tonalidades en ambas plantas, as
como tambin en elementos del mobiliario y objetos
dentro del espacio, lo que crea reas y espacios
independientes, donde la privacidad es necesaria.
El otro objetivo principal del diseo era darle un carcter
distintivo al espacio, que recreara el entorno y ambiente
de !ai"ato y darle as a la gente una sensacin de
propiedad.
Marmoleum fue utili#ado debido a su durabilidad,
accesibilidad y su idoneidad para un entorno
hospitalario.
Mar"o $en breems % &asma' (imited
0
h
o
t
o
s
7

i
n
d
i
e
1
i
l
m

0
r
o
d
u
c
t
i
o
n
s
27
28
Ubicacin
Diseo
Instalacin
Pavimento
TEDDY MOUNTAIN SHOP
Palmerston North, Nueva Zelanda
Daniel Buxton, Inside Ltd
Barry Illsley Building
B! "anagement
#e "ana$a "useums #rust
%arisle &looring
'( m) "armoleum *eal
Ubicacin
!r+uitecto
%ontratista
Instalacin
u,ervisin
Instalacin
Pavimento
RUGBY MUSEUM
"armoleum *eal -./0 "armoleum *eal -//. "armoleum *eal -(-( "armoleum *eal -./1 "armoleum *eal -//- "armoleum *eal -//1
"armoleum *eal -//2 "armoleum *eal /1/'
*iga, Letonia
Linda Druv3alne, I! ILLU#*!
I! !nitra
4( m) "armoleum *eal
P
h
o
t
o
5

!
n
d
r
i
s

#
o
n
e
29
Tampere, Finlandia
Arkkitehtistudio M&Y
291 m Allura Abstract
Ubicacin
Aruitecto
!a"imento
FAT LADY NIGHT CLUB
Allura Abstract a#$#%& Allura Abstract a#$##2
Ubicacin
Aruitecto
'nstalacin
!a"imento
KIRKKOJARVI SCHOOL
(spoo, Finlandia
)erstas Arkkitehdit o*
+attia,ss,t -*
$2.. m Marmoleum Fresco
Marmoleum Fresco $/%1
!
h
o
t
o
s
0

T
u
o
m
a
s

U
u
s
h
e
i
m
o
!
h
o
t
o
s
0

T
u
o
m
a
s

U
u
s
h
e
i
m
o
30
Copenhague, Dinamarca
NOVA5 Arkitekter
Malene Bach
Enemrke & Petersen A
!ECA entreprise aps
5""" m# linoleum, $%" m# Vin&lico 'e seguri'a', (" m# Coral, )5" m# Bulletin Boar',
$" m# *urniture +inoleum
,-icaci.n
Ar/uitecto
Artista Visual
Contratista
0nstalaci.n
Pa1imento
NRREBRO PARK SCHOOL ,n pro2ecto 'e arte integra'o
Artoleum Piano (3%$ Artoleum Piano (3%3 Artoleum Piano (3%) Artoleum cala 5"54 Artoleum cala 5"33 5alton Cirrus ((5(
El Parque Nrrebro School ha ganado el premio The Colour
Award 2012 por u !nica compoici"n de colore#
El $urado no%i&ic"' ()ario ma%eriale han ido pue%o en uo
aplicado cuidadoamen%e uno $un%o al o%ro* in %erminar iendo
e+agerado# El pro,ec%o* en conecuencia* repreen%a un
e+%raordinario , encan%ador %raba$o(
P
h
o
t
o
s
6

!
i
n
e

7
u
e
l
31
Dubln, Irlanda
Desktop
Ubicacin
Pavimento
UCD SCHOOL OF ARCHITECTURE
Un original falso techo para celebrar su centenario
Desktop 415 Desktop 41!" Desktop 41!# Desktop 411 Desktop 41$ Desktop 414!
Como parte de las celebraciones del centenario de la escuela de Arquitectura
de la University College (UCD), parte de su personal y un grupo estudiantes
se encarg de crear pequeas placas recordatorias, donde el nombre de todos
los graduados se expone cronolgicamente. ara estos paneles se opt por
utili!ar "orbo Des#top.
Cada graduado posee su propia placa, cuyo nombre est$ impreso con una
t%cnica l$ser &os paneles est$n 'abricados en () colores y est$n dispuestos
en una manera de *acer una al'ombra 'lotante de color de nombres.
Como el piso del lugar deb+a mantenerse libre, se decidi colocarlas en el
'also tec*o. ,ste especial 'also tec*o se instal en el -.aln /o0o1 de la
escuela, llamado as+ por sus muros de madera y su pavimento 2alton de
tonalidades ro0i!as.
,ste original 'also tec*o 'ue presentado por el ministro de -,ducacin y
Destre!as1 de 3rlanda y el ex alumno de la escuela, /uairi 4uinn 5D.


P
h
o
t
o
s
%

&
o
r
b
o

i
r
e
l
a
n
d
32
Belfast, Irlanda del Norte
Oficina Todd Architects
Darragh Coleman
Harcourt Developments
Floorform (Armagh limited
!"## m$ Fle% Design, &!" m$ Nu'a( )rid ( Coral
*+icaci,n
Ar-uitecto
Ar-uitecto a Cargo
Contratista
Instalaci,n
.avimento
TITANIC SIGNATURE BUILDING
Fle% Design &/01 Coral Brush Activ "20#
*+icaci,n
Instalaci,n
.avimento
THE EXCHANGE BUILDING
3enovaci,n del edificio hist,rico de la comunidad
Du+l4n, Irlanda
5676 Hanton
&### m$ Allura 8ood, /## m$ 9armoleum 3eal
Allura 8ood 8r#:
.
h
o
t
o
s
;

C
h
r
i
s
t
o
p
h
e
r

H
e
a
n
e
(
.
h
o
t
o
s
;

g
a
r
e
t
h

B
(
r
n
e
33
Mnchengladbach, Alemania
Reiner Jensen and Ulrike Grgl
Stadt Mnchengladbach
Bieberstein GmbH + CO. G
!!"" m# Marm$le%m &i'ace, (alt$n Cirr%s ) (alt$n Uni, *+, m# M$-%eta .%n/$nada 0$rte
Ubicaci1n
Ar-%itect$
C$ntratista
2nstalaci1n
.a'iment$
MARIA-LENSSEN-BERUFSKOLLEG
3d%caci1n
(alt$n Cirr%s 445! (alt$n Uni *+6
.
h
$
t
$
s
7

C
h
r
i
s
t
$
8
h

l
e
n
i
g
e
r
Los arquitectos Reiner Jensen y Grgl Ulrike
tras la remodelacin de este edificio de ms
de 100 aos: La gran !ariedad de colores de
la coleccin de linleo nos "a #ermitido
encontrar los e$actos tintes "istricos%&
34
Marmoleum Real 3218 Marmoleum Dutch Design M0612 Marmoleum Real 3131
Oslo, Noruega
Oficina Pir II Aritet
!a"a #iltnes an$ %&'ar$ (arstein
)i$e )ntre*ren+r A(
1,-0 m. Marmoleum Real / Dutch Design
01icaci2n
Ar3uitecto
Ar3uitecto a 4argo
Instalaci2n
Pa'imento
METEOROLOGISK INSTITUTT
5eather institute
6a creaci2n $e me"ores entornos comien7a con el cui$a$o $el me$io
am1iente8 )n esta secci2n 9or1o 9looring *resenta *ro/ectos :nicos
3ue cuentan con los me"ores am1ientes interiores8
4R)ANDO M);OR)(
AM<I)N#)(
P
h
o
t
o
s
=

l
a
i
l
a

M
e
/
r
i
c

35
EL INSTITUTO DE METEOROLOGA ES EL PRINCIPAL
PROVEEDOR DE DATOS CLIMTICOS Y POR LO
TANTO SE BUSC REALIZAR UN EDIFICIO EFICIENTE
ENERGTICAMENTE Y ECOLGICO.
La ampliacin del instituto meteorolgico en la Universidad de Oslo fue
concebida como Future Built o Proyecto de Futuro. FutureBuilt es un
programa de diez aos cuya visin es desarrollar zonas urbanas
carbono neutrales y ar!uitectura de alta calidad. "l ob#etivo es completar
una serie de proyectos piloto con la menor emisin de gases posible. $e
prev% !ue estos prototipos como %stos contribuyan al buen ambiente y
entorno de ciudad& en relacin con los ciclos ecolgicos& la salud y la
impresin general !ue se tiene de Oslo. FutureBuilt pretende ser un
espacio para la innovacin& la capacidad y el intercambio de e'periencias.
crEATING bETTEr
Australia
Forbo Floorcoverings Pty Ltd.
23 Ormsby Place
Wetherill Park
NSW 2164
Tel.: +61 2 9828 0200
www.forbo-flooring.com.au
Austria
Forbo Flooring Austria GmbH
Oswald-Redlich-Strae 1
A-1210 Wien
Tel.: +43-(0)1- 3309204
www.forbo-flooring.at
Baltic States
Forbo Flooring
K. Ulmana gatve 5
Riga, LV-1004
Tel.: +371 670 66 116
www.forbo-flooring.lv
www.forbo-flooring-ee.com
www.forbo-flooring.lt
Belgium
Forbo Flooring
t Hofveld 4
BE-1702 Groot-Bijgaarden
Tel.: +32 2 464 10 10
www.forbo-flooring.be
Brasil
Forbo Pisos Ltda.
Rua Laguna, 708 - Santo Amaro
04728-001 - So Paulo - SP - Brasil
Tel.: +55 11 5641-8228
www.forbo-flooring.com.br
Canada
Forbo Flooring Inc.
3220 Orlando Drive
Mississauga, Ontario L4V 1R5
Tel.: 416-661-2351/866-661-2351
www.forboflooringna.com
China
Forbo Flooring China
6 Floor, Ansheng Business Center
No. 77 Fenyang Road
Shanghai 200031
Tel.: 0086 21 6473 4586
www.forbo-flooring.com.cn
Czech Republic
Forbo s.r.o.
Novodvorsk 994
142 21 Praha 4
Tel.: +420 239 043 011
www.forbo-flooring.cz
Denmark
Forbo Flooring A/S
Produktionsvej 14
2600 Glostrup
Tlf: 44 92 85 00
www.forbo-flooring.dk
Finland
Forbo Flooring AB Finland
Heikkilntie 2, 4 krs
00210 Helsinki
Puhelin: +358 (0)9 862 30 300
www.forbo-flooring.fi
France
Forbo Sarlino S.A.S.
63, rue Gosset - BP 2717
51055 Reims cedex
Tl.: 03 26 77 30 30
www.forbo-flooring.fr
Germany
Forbo Flooring GmbH
Steubenstrae 27
D-33100 Paderborn
Tel.: +49-(0)52 51 - 1803-0
www.forbo-flooring.de
Hungary/Romania
Forbo Flooring B.V.
Hungarian Sales Representative
Office
125 Erzsbet kirlyn tja
1142 Budapest, Hungary
Tel.: +36 1 7858 073
www.forbo-flooring.hu
India
Forbo Flooring BV
Unit No 305, North Delhi Mall-1
Netaji Subhash Place, Pitam Pura
Delhi- 110034
Tel: +91 11 47034972
www.forbo-flooring.com
Ireland
Forbo Ireland Ltd.
2 Deansgrange Business Park
Blackrock, Co. Dublin
Tel: 00353 1 2898 898
www.forbo-flooring.ie
Italy
Forbo Resilienti s.r.l.
Centro Commerciale S. Felice
Lotto 2, Int. 5
I-20090 Segrate (MI)
Tel.: +39 02 75 31 488
www.forbo-flooring.it
Japan
Forbo Flooring Japan
28 Kowa Bldg.
2-20-1 Nishigotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031
Tel.: +81-3-5740-2790
www.forbo-flooring.co.jp
Korea
Forbo Flooring Korea
#207 Koryo B/D
88-7 Nonhyun-dong
Kangnam-gu, 135-818
Seoul
Tel.: +82 2 3443 0644
www.forbo-flooring.co.kr
Middle-East/Africa/Turkey/
Greece/French overseas
Forbo Flooring Systems
63, rue Gosset - BP 2717
51100 Reims Cedex
France
Tl.: 00 333 26 77 35 00
www.forbo-flooring.com
New Zealand
Forbo Flooring Systems
PO Box 230 265
Botany 2163 Auckland
Tel.: +64 0800 000 563
www.forbo-flooring.co.nz
Norway
Forbo Flooring AS
Hagalkkveien 7
1383 Asker
Tlf: 66 77 12 00
www.forbo-flooring.no
Poland
Forbo Flooring Poland
ul. Wolsztynska 2
60-361 Poznan
Tel.: +48 (61) 862 13 82
www.forbo-flooring.pl
Infolinia: 0800 46 46 49
Portugal
Forbo-Revestimentos S.A.
Zona Industrial da Maia I,
Sector VII
Tv. Eng Nobre de Costa, 87
Apartado 6091, 4476-908 Maia
Tel.: +351 22 999 69 00
www.forbo-flooring.com.pt
Russia
Forbo Flooring Russia
19, Leninskaya sloboda, of.29
115280, Moscow
Tel.: 007495 775 18 21
www.forbo.ru
www.forbo-flooring.ru
South East Asia
Forbo Flooring
190 Middle Road,
#19-05 Fortune Centre
Singapore 188979
Singapore
Tel.: +65 6852 9805
www.forbo-flooring.com
Spain
Forbo Pavimentos S.A.
Pasaje Bofill, 13-15
08013 Barcelona
Tel.: +34 93 20 90 793
93 20 06 732
www.forbo-flooring.es
Sweden
Forbo Flooring AB
Box 172, 401 22 Gteborg
Tel.: 031 - 89 20 00
Stockholm Tel.: 08 - 602 34 90
www.forbo-flooring.se
Switzerland
Forbo-Giubiasco SA
Via Industrie 16
CH-6512 Giubiasco
Tel.: +41 91 850 01 11
www.forbo-flooring.ch
Taiwan/Hong Kong/Macau
Forbo Flooring
Tel: +852 9039 0708
www.forbo-flooring.com
The Netherlands
Forbo Flooring B.V.
Postbus 13
NL-1560 AA Krommenie
Tel.: 075 - 647 78 80
www.forbo-flooring.nl
United Kingdom
Forbo-Nairn Ltd.
P.O. Box 1, Kirkcaldy
Fife, KY1 2SB
Tel: 01592 643777
www.forbo-flooring.co.uk
Registered Office
Forbo Nairn Limited
55 Baker Street, London
W1U 7EU
Registered No: 258309 England
United States
Forbo Flooring Inc.
Humboldt Industrial Park
PO Box 667
Hazleton, PA 18201
Tel.: 570-459-0771/800-842-7839
www.forboflooringna.com

También podría gustarte