Está en la página 1de 61

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Condenado por Desconfiado


Tirso de Molina
Pehun Editores, 2001

)1(

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Comedia del maestro Tirso de Molina Hablan en ella las personas siguientes: Paulo, de ermitao Pedrisco, gracioso El Demonio Octavio y Lisandro Celia y Lidora, su criada Enrico Galvn y Escalante Roldn Cherinos Anareto, padre de Enrico Albano, viejo Un Pastor Un Gobernador Un Alcalde Un Portero Un Juez Un Msico Algunos Villanos )2(

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Jornada Primera (Sale Paulo de ermitao) Paulo: Dichoso albergue mo! Soledad apacible y deleitosa, que en el calor y el fro me dais posada en esta selva umbrosa donde el husped se llama o verde yerba o plida retama! Agora, cuando el alba cubre las esmeraldas de cristales, haciendo al sol la salva, que de su coche sale por jarales, con manos de luz pura quitando sombras de la noche oscura, salgo de aquesta cueva que en pirmides altos de estas peas naturaleza eleva, y a las errantes nubes hace seas para que noche y da, ya que no hay otra, le haga compaa. Salgo a ver este cielo, alfombra azul de aquellos pies hermosos. Quin, oh celestes cielos!, aquestos tafetanes luminosos rasgar pudiera un poco para ver...? Ay de m! Vulvome loco. Mas ya que es imposible, y s cierto, Seor, que me estis viendo desde ese inaccesible trono de luz hermosos, a quien sirviendo estn ngeles bellos, ms que la luz del sol hermosos ellos,

mil glorias quiero daros por las mercedes que me estis haciendo sin saber obligaros. Cundo yo merec que del estruendo me sacrais del mundo, que es umbral de las puertas del profundo? Cundo, Seor divino, podr mi indignidad agradeceros el volverme al camino que, si yo lo conozco, es fuera el veros, y tras esa victoria, darme en aquestas selvas tanta gloria? Aqu los pajarillos, amorosas canciones repitiendo por juncos y tomillos, de voz me acuerden, y yo estoy diciendo: Si esta gloria da el suelo? qu gloria ser aquella que da el cielo? Aqu estos arroyuelos, jirones de cristal en campo verde, me quitan mis desvelos, y son causa a que de vos me acuerde. Tal es gran contento que infunde al alma su sonoro acento! Aqu silvestres flores el fugitivo tiempo aromatizan, y de varios colores aquesta vega humilde fertilizan. Su belleza me asombra: calle el tapete y berberisca alfombra. Pues con estos regalos, con aquestos contentos y alegras, bendito seas mil veces,

Pehun Editores, 2001

)3(

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

inmenso Dios, que tanto bien me ofreces! Aqu pienso seguirte, ya que el mundo dej para bien mo: que pienso servirte, sin que jams humano desvaro, por ms que abra la puerta el mundo a sus engaos, me divierta. Quiero Seor divino, pediros de rodilla humildemente que en aqueste camino siempre me conservis piadosamente. Ved que el hombre se hizo de barro vil y de barro quebradizo. (Sale Pedrsco con un haz de yerba. Pnese Paulo de rodillas, y elvase) Pedrisco: Como si fuera borrico vengo de yerba cargado, de quien el monte est rico; si esto como, desdichado!, triste fin me pronostico. Que he de comer yerba yo, manjar que el cielo cri para brutos animales! Deme el cielo en tantos males paciencia. Cuando me ech mi madre al mundo, deca: Mis ojos santo te vean, Pedrisco del alma ma. Si esto las madres desean, una suegra y una ta que desearn? Que aunque el ser

santo un hombre es gran ventura, es desdicha no comer. Perdonad esta locura y este loco proceder, mi Dios; y pues conocida ya mi condicin tenis, no os enojis porque os pida que la hambre me quitis, o no sea santo en mi vida. Y si puede ser, Seor, pues que vuestro inmenso amor todo lo imposible doma, que sea santo y que coma, mi Dios, mejor que mejor. De mi tierra me sac Paulo diez aos habr, y aqueste monte apart; l en una cueva est, y en otra cueva estoy yo. Aqu penitencia hacemos, y slo yerbas comemos, y a veces nos acordamos de lo mucho que dejamos por lo poco que tenemos. Aqu, al sonoro raudal de un despeado cristal, digo a estos olmos sombros; Dnde estis, jamones mos, que no os dolis de mi mal? Erais, jamones, leales: bien os puedo as llamar, pues merecis nombres tales, aunque ya de las mortales

Pehun Editores, 2001

)4(

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

no tengas ningn pesar. Mas ya est todo perdido; yerbas comer afligido, aunque llegue a presumir que algn mayo he de parir, por las flores que he comido. Mas Paulo sale de la cueva oscura: entrar quiero en la ma tenebrosa y comerlas all. (Vase y sale Paulo) Paulo: Qu desventura! Y qu desgracia cierta, lastimosa! El sueo me venci, viva figura (por lo menos imagen temerosa) de la muerte cruel; y al fin, rendido, la devota oracin puse en olvido. Siguise luego al sueo otro, de suerte, sin duda, que a mi Dios tengo enojado, si no es que acaso el enemigo fuerte haya aquesta ilusin reprentado. Siguise al fin. Ay Dios!, de ver la muerte. Qu espantosa figura! Ay desdichado! Si al verla en sueos causa tal quimera, el que vivo la ve, qu, es lo que espera? Tirme el golpe con el brazo diestro; no cort la guadaa. El arco toma; la flecha en el derecho, y el siniestro, el arco mismo que altiveces doma; tirme al corazn: yo que me muestro al golpe herido, porque al cuerpo coma la madre tierra como a su despojo, desencarcelo el alma, el cuerpo arrojo.

Sali el alma en un vuelo, en un instante vi de Dios la presencia. Quin pudiera no verlo entonces! Qu cruel semblante! Resplandeciente espada y justiciera en la derecha mano, y arrogante (como ya por derecho suyo era), el fiscal de las almas mir a un lado, que aun en ser victorioso estaba airado. Ley mis culpas, y mi guarda santa ley mis buenas obras, y el Justicia mayor del cielo, que es aquel que espanta de la infernal morada la malicia, las puso en dos balanzas; mas levanta el peso de mi culpa y mi injusticia mis obras buenas tanto, que el Juez santo me condena a los reinos del espanto Con aquella fatiga y aquel miedo despert, aunque temblando, y no vi nada sino es mi culpa, y tan confuso quedo, que si no es a mi suerte desdichada, o traza del contrario, ardid o enredo, que vibra contra m su ardiente espada, no s a qu lo atribuya. Vos, Dios santo, me declaras la causa de este espanto Heme de condenar, mi Dios divino, como este sueo dice, o he de verme en el sagrado alczar cristalino? Aqueste bien, Seor, habis de hacerme. Que fin he de tener? Pues un camino sigo tan bueno, no queris tenerme en esta confusin, Seor eterno. He de ir a vuestro cielo o al infierno? Treinta aos de edad tengo, Seor mo,

Pehun Editores, 2001

)5(

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

y los diez he gastado en el desierto. Respondedme, Seor: Seor eterno. He de ir a vuestro cielo o al infierno? (Aparece el Demonio en lo alto de una pea) Demonio: Diez aos ha que persigo a este monje en el desierto, recordndole memorias y pasados pensamientos; siempre le he hallado firme, como un gran peasco opuesto. Hoy duda en su fe, que es duda de la fe lo que hoy ha hecho, porque es la fe en el cristiano que sirviendo a Dios y haciendo buenas obras, ha de ir a gozar de l en muriendo. Este, aunque ha sido tan santo, duda de la fe, pues vemos que quiero del mismo Dios, estando en duda, saberlo. En la soberbia tambin ha pecado: caso es cierto. Nadie como yo lo sabe, pues por soberbio padezco. Y con la desconfianza le ha ofendido, pues es cierto que desconfa de Dios el que a su fe no da crdito. Su mal ha de restaurar de la pregunta que ha hecho a Dios, pues a su pregunta mi nuevo engao prevengo. Paulo:

De ngel tomar la forma, y responder a su intento cosas que le han de costar su condenacin, si puedo. (Quitase el Demonio la tnica y queda de ngel) Dios mo! Aquesto os suplico. Salvarme Dios inmenso? Ir a gozar vuestra gloria? Que me respondis espero. Dios, Paulo, te ha escuchado, y tus lgrimas ha visto. (Aparte) Qu mal el temor resisto! Ciego en mirarlo he quedado. Me ha mandado que te saque de esa ciega confusin, porque esa vana ilusin de tu contrario se aplaque. Ve a Npoles, y a la puerta que llaman all del Mar, que es por donde t has de entrar a ver tu ventura cierta o tu desdicha; vers cerca de all (estme atento) un hombre... Qu gran contento con tus razones me das! Que Enrico tiene por nombre,

Demonio: Paulo: Demonio:

Paulo: Demonio:

Pehun Editores, 2001

)6(

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

hijo del noble Anareto. Conocersle, en efecto, por seas que es gentilhombre, alto de cuerpo y gallardo. No quiero decirte ms, porque apenas llegars cuando le veas. Paulo: Aguardo Lo que le he de preguntar cuando le llegare a ver. Slo una cosa has de hacer. Qu he de hacer? Verle y callar, Dios que en l repares quiere, porque el fin que aquel tuviere, ese fin has de tener. (Desaparece) Oh misterio soberano! Quin este Enrico ser? Por verle me muero ya. Qu contento estoy, qu ufano! Algn divino varn debe de ser: quin lo duda? (Sale Pedrisco) (Aparte) Siempre la fortuna ayuda el ms flaco corazn. Lindamente he manducado: satisfecho quedo ya. )7(

Paulo: Pedrisco: Paulo:

Pedrisco. A esos pies est mi boca. A tiempo ha llegado. Los dos habemos de hacer una jornada al momento. Brinco y salto de contento. Mas, dnde, Paulo, ha de ser? A Npoles. Qu me dices? Y, a qu, padre? En el camino sabr un paso peregrino. Plegue a Dios que sea felice! S seremos conocidos de los amigos de all? Nadie nos conocer, que vamos desconocidos en el traje y en la edad. Diez aos ha que faltamos. Seguros pienso que vamos que es tal la seguridad de este tiempo, que en una hora se desconoce al amigo.

Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Paulo:

Demonio: Paulo: Demonio:

Pedrisco: Paulo:

Paulo:

Pedrisco:

Pedrisco:

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Paulo: Pedrisco: Paulo:

Vamos. Vaya Dios conmigo. Octavio: De contento el alma llora. A obedeceros me aplico, pues vos me mandis que vaya a ver al dichoso Enrico. Lleno de contento estoy. Y yo, pues contigo voy, (Aparte) No puedo dejar de ver, pues que mi bien es tan cierto, con tan alta maravilla, el bodegn de Juanilla y la taberna del Tuerto. (Vanse y sale el Demonio) Bien mi engao va trazado. Hoy ver el desconfiado el fin que viene a tener, pues l propio lo ha buscado. (Vase y salen Octavio y Lisandro) La fama de esta mujer slo a verla me ha trado. De qu es la fama? La fama que de ella, Octavio, he tenido, es de que es la ms discreta mujer que en aqueste siglo

ha visto el napolitano reino. Verdad os han dicho; pero aquesta discrecin, es el cebo de sus vicios; con sa engaa a los necios, con sta estafa a los lindos. Con una octava o soneto, que con picaresco estilo suele hacer de cuando en cuando, trae a mil hombres perdidos; y por parecer discretos, alaban el artificio, el lenguaje y los concetos. Notables cosas me han dicho de esta mujer. Est bien. No os dijo el que aqueso os dijo, que es de esta mujer la casa un depsito de vivos, y que nunca est cerrada al napolitano rico, ni al alemn, ni al ingls, ni al hngaro, armenio o indio, ni aun al espaol tampoco con ser tan aborrecido en Npoles? Eso pasa?

Pedrisco:

Lisandro: Octavio:

Demonio:

Lisandro: Octavio: Lisandro:

Lisandro:

Pehun Editores, 2001

)8(

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Octavio:

La verdad es lo que digo, como es verdad que vens de ella enamorado. Afirmo que me enamor su fama. Que tiene cierto mancebo por galn, que no ha nacido hombre tan mal inclinado en Npoles. Ser Enrico, hijo de Anareto el viejo que pienso que ha cuatro o cinco aos que est en una cama el pobre viejo tullido. El mismo. Noticia tengo de ese mancebo. Os afirmo, Lisandro, que es el peor hombre que en Npoles ha nacido. Aquesta mujer le da cuanto puede, y cuando el vicio de juego suele apretalle, se viene a su casa l mismo y le quita a bofetadas las cadenas, los anillos...

Lisandro: Octavio:

Pobre mujer! Tambin ella suele hacer sus ciertos tiros, quitando la hacienda a muchos que son en su amor novicios, con esta falsa poesa. Pues ya que estoy advertido de amigo tan buen maestro, all veris si yo os sirvo. Yo entrar con vos tambin; mas ojo al dinero, amigo. Con invencin entraremos. Diriste que habis sabido que hace versos. Buen arbitrio! Y yo, pues entro con vos, te dir tambin lo mismo. Esta es la casa. Y aun pienso que est en el patio. S Enrico nos coge dentro, por Dios, que recelo algn peligro.

Lisandro: Octavio:

Lisandro:

Lisandro:

Octavio: Lisandro: Octavio:

Octavio: Lisandro: Octavio:

Lisandro: Octavio:

Lisandro: Octavio:

Pehun Editores, 2001

)9(

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Lisandro: Octavio:

No es un hombre solo? S.

Lisandro:

Hemos llegado atrevidos, porque en casas de poetas y de seores, no ha sido vedada la entrada a nadie. (Aparte) Gran sufrimiento ha tenido, pues la llamaron poeta, y ha callado. Yo he sabido que sois discreta en extremo y as yo y aqueste amigo que vuestro ingenio me alaba, en competencia venimos de que para cierta dama, que mi amor puso en olvido y se cas a su disgusto, le hagis algo; que yo afirmo el premio a vuestra hermosura, si es, seora, premio digno el daros mi corazn. (Aparte a Celia) Por Belerma te ha tenido. Yo vine tambin, seora (pues vuestro ingenio divino obliga a los que se precian de discretos), a lo mismo. Sobre quin tiene de ser? Una mujer que me quiso cuando tuvo qu quitarme,

Lisandro: Ni le temo, ni le estimo. (Salen Celia, leyendo un papel, y Lidora con recado de escribir) Celia: Lidora: Celia: Octavio: Lisandro: Bien escrito est el papel. La letra es buena: esto digo.

Lidora:

Lisandro: Ya entiendo. La mano y pluma son de maestro de nios... Las razones, de ignorante. Llega, Lisandro, atrevido. Hermosa es, por vida ma, muy pocas veces se ha visto belleza y entendimiento tanto en un sujeto mismo. Dos caballeros, si ya se juzgan por el vestido, han entrado, Qu querrn? Lo ordinario Lidora: Octavio: Celia: Ya te ha visto. Lisandro: Qu mandan vuesas mercedes? Lidora: Octavio:

Lidora:

Celia: Lidora:

Pehun Editores, 2001

) 10 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

y ya que pobre me ha visto, se recogi a buen vivir. Lidora: Celia: (Aparte) Muy como discreta hizo. A buen tiempo habis llegado; que a un papel que me han escrito. A un tiempo se han de escribir vuestros papeles y el mo. (A Lidora) Da a todos tinta y papel. Bravo ingenio! Peregrino.

Enrico: Lisandro: Enrico: Lisandro: Enrico:

Qu se busca en esta casa, hidalgos? Nada buscamos; estaba abierta, y entramos. Conceme? Aquesto pasa. Pues vyanse noramala, que, voto a Dios, si me enojo...; no me haga, Celia, del ojo. Qu locura a aquesta iguala? Que los arrojen en el mar, aunque est lejos de aqu. (Aparte a Enrico) Mi bien, por amor de m. T te atreves a llegar? Aprtate, voto a Dios, que te d una bofetada. Si el estar aqu os enfada, ya nos iremos los dos. Sois pariente, o sois hermano de aquesta seora? Soy el diablo.

Lisandro: Octavio: Lidora: Celia: Lisandro: Celia: Lisandro: Celia: Octavio: Celia:

Octavio: Aqu est tinta y papel. Enrico: Escrbid, pues. Ya escribimos. T me dices que a una mujer que se cas... Aqueso digo. Y t a la que te dej despus que no fuiste rico. As es verdad. Octavio: Lisandro: Enrico: Celia: Enrico:

Y yo aqu le respondo a Severino. (Escriben y salen Galvn y Enrico con espada y broquel)

Pehun Editores, 2001

) 11 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Galvn:

Ya yo estoy con la hojarasca en la mano. Sacdelos. Detenos. Mi bien, por amor de Dios. Aqu venimos los dos, no con los lascivos deseos, sino a que nos escribiese unos papeles. Pues ellos que se precian de tan bellos no saben escribir?

Celia: Enrico:

(Aparte a Enrico) Mi bien! Har lo mismo tambin de sus caras. Basta ya. Mi gusto tengo de hacer en todo cuanto quisiere; y si voarc lo quiere, seor, hidalgo, defender, cuntese sin piernas ya, porque yo nunca tem hombres como ellos. Que ans nos trate un hombre! Calla! Ellos se precian de hombres, siendo de mujer las almas; se pretenden llevar palmas y ganar honrosos nombres, defindase de esta espada. (Acuchllalos) Mi bien! Aparta. Detente.

Octavio: Celia: Octavio:

Lisandro: Enrico:

Enrico:

Lisandro: Octavio: Enrico: Octavio: Enrico: Cese vuestro enojo. Octavio: Qu es cesar? Qu es lo escrito? Esto es. (Rasga los papeles) Vuelvan por ellos despus, porque ahora no hay lugar. Celia: Celia: Enrico: Los rompiste? Enrico: Claro est. Y si me enojo... Celia: Enrico:

Pehun Editores, 2001

) 12 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Enrico: Celia: Lidora: Galvn: Enrico: Celia: Enrico:

Nadie detenerme intenta. Qu es aquesto! Ay desdichada! Huyendo van, que es belleza. Qu cuchillada te di! Viles gallinas, ans afrontis vuestra destreza? Mi bien. Qu has hecho? Nonada! Gallardamente le di a aquel ms alto! Le abr un jeme de cuchillada. Bien el que entra a verte gana! Una punta le tir a aqul ms bajo, y le ech fuera una arroba de lana. Terrible peto traa! Siempre, Celia, me has de dar disgusto! Basta el pesar; sosiega, por vida ma. No te he dicho que no gusto que entren estos marquesotes Enrico:

todos guedejas, bigotes, adonde me den disgusto? Qu provecho tienes dellos? Qu te ofrecen, qu te dan estos que continuo estn rizndose los cabellos? De pea, de roble o risco es al dar su condicin: su bolsa hizo profesin en la orden de San Francisco. Pues, para qu los admites? Para qu los das la entrada? No te tengo yo avisada? T hars algo que me incites a clera. Celia: Bueno est. Aqueste anillo y cadena me dieron stos. A ver. La cadena he menester, que me parece muy buena. La cadena? Y el anillo tambin me has de dar agora. Djale algo a mi seora. Ella, no sabr pedillo? Para qu lo pides t?

Lidora: Galvn:

Cela: Enrico Celia: Enrico: Enrco: Lidora: Enrico:

Pehun Editores, 2001

) 13 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Galvn: Lidora: Celia:

Esta por hablar se muere. (Aparte) Mal haya quien bien os quiere rufianes de Belceb! Todo es tuyo, vida ma; y, pues, yo tan tuya soy, escchame. Atento estoy.

Galvn: Celia: Enrico:

Ello habr lindo bureo. Mas que ha de haber cuchilladas. Quieres que vamos tapadas? No es eso lo que deseo. Descubiertas habis de ir, porque quiero en este da que sepan que t eres ma. Cmo te podr servir? Vamos. (A Celia) T eres inocente. Todas las joyas le has dado? Todo est bien empleado en hombre que es tan valiente. Mas qu, no te acuerdas ya que te dijeron ayer que una muerte habas de hacer? Cobrada y gastada est ya la mitad del dinero. Pues, para qu vas al mar? Despus se podr trazar, que ahora, Galvn, no quiero. Anillo y cadena tengo, que me dio la tal seora; dineros sobran ahora.

Enrico: Celia:

Celia: Slo pedirte querra que nos lleves esta tarde a la Puerta del Mar. El manto puedes tomar. Celia: Celia: Enrico: Yo har que all nos aguarde la merienda. Galvn: Oyes, Galvn? ve a avisar luego al instante a nuestro amigo Escalante a Cherinos y Roldn, que voy con Celia. S har. Di que a la Puerta del Mar nos vayan a esperar con sus mozas. Bien a fe! Lidora:

Enrico:

Enrico: Galvn: Enrico:

Galvn: Enrico:

Lidora:

Pehun Editores, 2001

) 14 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

(Vanse y salen Paulo y Pedrisco de camino, graciosamente) Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Maravillado estoy de tal suceso. Secretos son de Dios.

Paulo:

(Echase en el suelo) En el suelo me arrojo de esta suerte, para que en l me pise: llegue, hermano, pseme muchas veces. En buen hora, que soy muy obediente, padre mo. (Psale) Psole bien? S, hermano. No le duele? Pseme, hermano. (Dan voces, deteniendo a Enrico) Deteneos Enrico. Al mar he de arrojarle, vive el cielo. A Enrico o nombrar. Gente mendiga ha de haber en el mundo? Deteneos. Podrs detenerme en arrojndole. Donde vas? Detente. No hay remedio: harta merced te hago, pues te saco de tan grande miseria.

Pedrisco: De modo, padre, que el fin que ha de tener aqueste Enrico ha de tener tambin? Paulo: Paulo: Faltar no puede la palabra de Dios; el ngel suyo me dijo que si Enrico se condenaba, me ha de condenar; y si l se salva, tambin me he de salvar. Sin duda, padre, que es un santo varon aqueste Enrico. Eso mismo imgino. Esta la puerta que llaman de la Mar. Aqu me manda el ngel que te aguarde. Escucho. El contrario me tiene con memoria y con pasados gustos... Pues, qu hace? Pedrisco: Paulo: Roldn: Enrico: Paulo: Enrico: Cherinos: Enrico: Celia: Enrico:

Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Paulo: Pedrisco:

Pehun Editores, 2001

) 15 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Roldn: Enrico:

Qu habes hecho! (Salen todos) Llegme a pedir un pobre una limosna; dolime el verle con tan gran miseria, y porque no llegase a avergonzarse otro desde hoy, cogle en brazos y le arroj en el mar. Delito inmenso!

Celia: Escalante: Lidora: Cherinos: Roldn:

Ya estoy sentada. T, conmigo, Lidora. Lo mismo digo yo, seor Escalante. Sintese aqu, Roldn. Ya voy, Cherinos. Mire qu buenas almas padre mo! Llguese ms, ver lo que tratan. Que no viene mi Enrico! Mire y calle, que somos pobres, y este desalmado no nos eche a la mar. Agora quiero que cuente cada uno de vuarcedes las hazaas que ha hecho en esta vida, Muy bien ha dicho Enrico. Y al que hubiere hecho mayores males, al momento una corona de laurel le pongan, cantndole alabanzas y motetes. Soy contento. Comience, seor Escalante.

Paulo: Enrico: Pedrisco: Celia: Enrico: Escalante: Paulo: Pedrisco: Enrico: Escatante: Enrico:

Pedrisco: Ya no ser ms pobre, segn pienso. Algn diablo limosna te pidiera! Siempre has de ser cruel! No me repliques, que har contigo y los dems lo mesmo. Enrico: Dejemos eso ahora, por tu vida. Sentmonos los dos, Enrico amigo. (A Pedrisco) A ste han llamado Enrico. Ser otro. Pues sintese voarcedes, porque quiero haya conversacin. Muy bien ha dicho. Sintese Celia aqu. Escalante: Enrico: Escalante: Enrico: Paulo: Pedrisco:

Pehun Editores, 2001

) 16 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Paulo: Pedrisco: Escalante: Pedrisco: Escalante:

Que esto sufre el Seor! Nada le espante. Yo digo ans.

Escalante: Enrico: Galvn:

Nadie cuente mentiras. Yo soy hombre que en mi vida las dije. Tal se entiende. No escucha, padre mo, estas razones? Estoy mirando a ver si viene Enrico. Haya, pues atencin. Nadie te impide. Miren a qu sermon atencin pide! Yo nac mal inclinado, como se ve en los efectos del discurso de mi vida que referiros pretendo. Con regalos me cri en Npoles, que ya pienso que conocis a mi padre, que aunque no fue caballero ni de sangre generosa, era muy rico; y yo entiendo que es la mayor calidad el tener en este tiempo. Crime, al fin, como digo, entre regalos, haciendo travesuras cuando nio, locuras cuando mancebo.

Qu alegre y satisfecho! Pedrisco: Veinticinco pobretes tengo muertos, seis casa he escalado y treinta heridas he dado con la chica. Quin te viera hacer en una horca cabriolas! Diga, Cherinos. Qu ruin nombre tiene! Cherinos! Cosa poca. Yo comienzo. No he muerto a ningn hombre; pero he dado ms de cien pualadas. Habis hecho otra cosa? No me acuerdo. Mas que le absuelve ahora el ladronazo? Y t, qu has hecho Enrico? Oigan voarcedes. Paulo: Enrico:

Pedrisco: Enrico: Pedrisco: Cherinos:

Escalante: Celia: Enrico:

Enrico: Cherinos: Pedrisco: Celia. Enrico:

Pehun Editores, 2001

) 17 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Hurtaba a mi viejo padre, arcas y cofres abriendo, los vestidos que tena, las joyas y los dineros. Jugaba, y digo jugaba para que sepis con esto que de cuantos vicios hay, es el primer padre el juego. Qued pobre y sin hacienda y yo me he enseado a hacerlo, di de robar de casa en casa cosas de pequeo precio. Iba a jugar, y perda; mis vicios iban creciendo. Di luego en acompaarme con otros del arte mesmo: escalamos siete casas, dimos la muerte a sus dueos; lo robado repartimos para dar caudal al juego. De cinco que ramos todos, slo los cuatro prendieron. Pagaron en una plaza su delito, y yo con esto de escarmentado, acogme a hacer a solas mis hechos. Peda con cortesa el barato, y cuando ellos iban a sacar qu darme, sacaba yo el fuerte acero, que riguroso esconda en sus inocentes pechos, y por fuerza me llevaba

lo que ganando perdieron. Quitaba de noche capas; tena diversos hierros para abrir cualquier puerta y hacerme capaz del dueo. Las mujeres estafaba; y no dndome el dinero, visitaba mi navaja su rostro luego, al momento. Aquestas cosas haca el tiempo que fui mancebo; pero escuchadme y sabris, siendo hombre, las que he hecho. A treinta desventurados yo solo aqueste acero, que es de la muerte ministro, del mundo sacado habemos: los diez, muertos por mi gusto, y los veinte me salieron, uno con otro a dobln, Diris que es pequeo precio; es verdad; mas voto a Dios, que en faltndome el dinero que mat por un dobln a cuantos me estn oyendo. Seis doncellas he forzado: dichoso llamarme puedo! De una principal casada me aficion; ya resuelto, habiendo entrado en su casa a ejecutar mi deseo, dio voces, vino el marido, y yo, enojado y resuelto,

Pehun Editores, 2001

) 18 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

llegu con l a los brazos, y tanto en ellos la aprieto, que perdi tierra; y apenas en este punto le veo, cuando de un balcn le arrojo, y en el suelo cay muerto. Dio voces la tal seora; y yo, sacando el acero, le met cinco o seis veces en el cristal de su pecho, donde puertas de rubes en campos de cristal bellos le dieron salida al alma para que se fuese huyendo. En mi vida misma o, ni estando en peligros ciertos de morir me he confesado ni invocado a Dios eterno. No he dado limosna nunca, aunque tuviese dineros: antes persigo a los pobres, como habis visto el ejemplo. Y, finalmente, yo estoy preso por los ojos bellos de Celia, que est presente, todos le tienen respeto por m, que la adoro, y cuando s que le sobran dineros, con lo que me da, aunque poco, mi viejo padre sustento, que ya le conoceris por el nombre de Anareto. Cinco aos ha que tullido

en una cama le tengo, y tengo piedad con l por estar pobre el buen viejo; y cmo soy causa al fin de ponelle en tal extremo, por injugarle yo su hacienda el tiempo que fui mancebo. Todo es verdad lo que he dicho, voto a Dios, y que no miento. Juzgad ahora vosotros cul merece mayor premio. Escalante: Roldn: Cherinos: Celia: Enrico: Celia: Confieso que t el lauro has merecido. Y yo confieso lo mesmo. Todos lo mesmo decimos. El laurel darte pretendo. Vivas, Clia, muchos aos. Toma, mi bien; y con esto, pues que la merienda aguarda, nos vamos. Muy bien has hecho. Digan todos: Viva Enrico! Viva el hijo de Anareto! Al punto todos nos vamos a holgarnos y entretenernos. (Vanse)

Gaivn: Celia: Enrico:

Pehun Editores, 2001

) 19 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Paulo:

Salid, lgrimas; salid, salid apriesa del pecho, no lo dejis de vergenza. Qu lastimoso suceso! Qu tiene, padre? Ay hermano! Penas y desdichas tengo. Este mal hombre que he visto es Enrico. Cmo es eso? Las seas que me dio el ngel son suyas. Es eso cierto? S, hermano, porque me dijo que era hijo de Anareto, y aqueste tambin lo ha dicho. Pues aqueste ya est ardiendo en los infiernos. Eso slo es lo que temo. El ngel de Dios me dijo que si ste se va al infierno, que al infierno tengo que ir. Y al cielo, si ste va al cielo. Pues al cielo, hermano mo, cmo ha de ir ste, si vemos tantas maldades en l, tantos robos manifiestos, crueldades y latrocinios y tan viles pensamientos?

Pedrisco:

En eso, quin pone duda? Tan cierto se ir al infierno como el despensero. Gran Seor! Seor eterno! Por qu me habis castigado con castigo tan inmenso? Diez aos y ms, Seor, ha que vivo en el desierto comiendo yerbas amargas, salobres aguas bebiendo, y al infierno tengo de ir. Ya me parece que siento que aquellas voraces llamas van abrasando mi cuerpo! Ay! Qu rigor. Ten paciencia. Qu paciencia o sufrimiento ha de tener el que sabe que se ha de ir a los infiernos? Al infierno!, centro oscuro, donde ha de ser el tormento eterno y ha de durar lo que Dios durare. Ah cielo! Que nunca se ha de acabar! Slo orle me da miedo. Padre, volvamos al monte. Que all volvamos pretendo; pero no a hacer penitencia

Paulo: Pedrisco: Paulo:

Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Paulo:

Pedrisco: Paulo:

Pedrisco: Paulo:

Pedrisco: Paulo:

Pehun Editores, 2001

) 20 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

pues que ya no es de provecho. Dios me dijo que si aqueste se iba al cielo, me ira al cielo, y al profundo, si al profundo. Pues es ans, seguir quiero su misma vida; perdone Dios aqueste atrevimiento: si su fin ha de tener, tenga su vida y sus hechos, que no es bien que yo en el mundo est penitencia haciendo, y que l viva en la ciudad con gustos y con contentos. Tan malo tengo de ser como l, y peor si puedo, que pues ya los dos estamos condenados al infierno, bien es que antes de ir all en el mundo nos venguemos. Pedrisco: Ah seor! Quin tal pensara? Vamos, y djate de eso, y de esos rboles altos los hbitos ahorquemos. Viste galn. S, har Y yo har que tengan miedo a un hombre que, siendo justo, se ha condenado al infierno. Ya voy temiendo que he de ir contigo a las ancas cuando vayas al infierno. Fin de la Primera Jornada ) 21 (

Jornada Segunda (Salen Enrico y Galvn) Enrico: Galvn: Enrico: Galvn: Enrico: Galvn: Enrico: Vlgate el diablo, el, juego! Qu mal que me has tratado! Siempre eres desdichado. Fuego en las manos, fuego! Estis descomulgadas? Echarnme a perder suertes trocadas. Derechas no las gano. si las trueco, tampoco. El es un juego loco. Esta derecha mano me tiene destruido noventa y nueve escudos he perdido. Pues, para qu ests triste, que nada te costaron? Qu poco que duraron! Viste tal cosa? Viste tal multitud de suertes? Con esa pesadumbre te diviertes, y no cuidas de nada; y has de matar a Albano, que de Laura el hermano te tiene ya pagada

Galvn: Enrico:

Paulo:

Pedrisco:

Galvn:

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

la mitad del dinero. Enrico: Galvn: Enrico: Sin blanca estoy; matar a Albano quiero. Y aquesta noche, Enrico, Cherinos y Escalante?...

Anareto: nrico:

No, hijo. No os quisiera dar enojos. son las canas con que honris este reino. Habis comido? Yo, no. Hambre tendris. La ventura de mirarte me quit la hambre. No me asegura, padre mo, esa razn, nacida de la aficin tan grande que me tenis; pero agora comeris, que las dos pienso que son de la tarde. Ya la mesa os quiero, padre, poner. De tu cuidado me pesa. Todo esto y ms ha de hacer el que obediencia profesa. (Aparte) (Del dinero que jugu, un escudo reserv para comprar qu comiese, porque aunque el juego le pese, no ha de faltar esta fe.) Aqu traigo en el lenzuelo,

Anareto: A ayudallos me aplico. No han de robar la casa de Octavio el Genovs? Aqueso pasa. Pues yo ser el primero que suba a sus balcones; en tales ocasiones aventajarme quiero. Ve y diles que aqu aguardo... Volando voy, que en todo eres gallardo. (Vase) (Descubre su padre en una silla) Aqu est: quirole ver, Durmiendo est, al parecer. Padre, Mi Enrico querido! Del descuido que he tenido, perdn espero tener de vos, padre de mis ojos. Heme tardado? Anareto: Enrico: Anareto: Enrico: Enrico: Enrico: Anareto: Galvn: Enrico:

Galvn: Enrico:

Pehun Editores, 2001

) 22 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

padre mo, qu comis. Estimad mi justo celo. Anareto: Bendito, mi Dios, seis en la tierra y en el cielo, pues que tal hijo me distes cuando tullido me vistes, que mis pies y, manos sea. Yo, padre, os quiero ayudar.

Anareto:

Yo, Enrico, quisiera, por llegar siempre a temer que en vindote es la postrera vez que te tengo que ver... Porque aquesta enfermedad me trata con tal crueldad, que quisiera que tomaras estado. En eso reparas? Cmplase tu voluntad. Maana pienso casarme. (Aparte) Quiero darte aqueste gusto, aunque finja. Ser darme la salud. Hacer es justo lo que t puedes mandarme. Morir, Enrico, contento. Darte gusto en todo intento, por que veas de esta suerte que por slo obedecerte me sujeto al casamiento. Pues, Enrico, como viejo te quiero dar un consejo. No busques mujer hermosa, porque es cosa peligrosa ser en crcel mal segura alcaide de una hermosura donde

Enrico: Anareto: Enrico: Anareto: Enrico: Anareto: Enrico: Anareto: Enrico: 9Anareto: Enrico:

Enrico: Fuerza me infunden tus brazos. Quisiera en estos abrazos la vida poderos dar. La divina voluntad se cumpla. Ya la comida os espera Llegar la mesa? No, hijo mo, que el sueo me vence A fe? Pues dormid. Ddome ha un fro muy grande. Yo os llegar la ropa. No es menester. Dormid. ) 23 ( Anareto: Anareto: Enrico: Anareto: Enrico:

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

es la afrenta forzosa. Est atento, Enrico. Enrico: Anareto: Di. Y nunca entienda de ti que de su amor no te fas, que viendo que desconfas, todo lo ha de hacer ans. No declares tu pasin hasta llegar la ocasin, y luego... (Durmese) Vencile el sueo, que es de los sentidos dueo, a dar la mejor licin. Quiero la ropa llegarle, y de esta suerte dejalle hasta que repose. (Cbrele y sale Galvn) Ya todo prevenido est, y mira que por la calle viene Albano, a quien la muerte has de dar. Pues yo he de ser tan tirano? Cmo! Yo lo he de matar por un inters liviano?

Galvn: Enrico:

Ya tienes temor? Galvn, estos dos ojos que estn con este sueo cubiertos, por mirar que estn despiertos aqueste temor me dan. No me atrevo, aunque mi nombre tiene su altivo renombre en las memorias escrito, intentar tan gran delito donde est durmiendo este hombre. Quin es? Un hombre eminente a quien temo solamente hay en esta vida respeto, que para el hijo discreto es el padre muy valiente. Si conmigo te llevara siempre, nunca yo intentara los delitos que condeno, pues fuera su vista el freno que la ocasin me tirara. Pero corre esa cortina, que el no verle podr ser pues mi favor afemina que rigor venga a tener si ahora piedad me inclina. (Corre la cortina) Ya est cerrada.

Galvn: Enrico:

Enrico:

Galvn:

Enrico: Galvn: 9Enrico

Galvn:

Pehun Editores, 2001

) 24 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Enrico:

Galvn, agora que no le veo ni sus ojos luz me dan, matemos si es tu deseo, cuantos en el mundo estn. Pues mira que viene Albano, y que de Laura hermano que le des muerte conviene. Galvn: Pues l a buscarla viene, dale por muerto. Es llano. (Vanse. Sale Albano, viejo, y pasa) El sol a poniente va, como va mi edad tambin, y con cuidado estar mi esposa. Brazo, detn. Qu aguardas ya? Miro a un hombre que es retrato y viva imagen de aquel a quien simpre de honrar trato: pues di, si aqu soy cruel, no ser a mi padre ingrato? Hoy de mis manos tiranas por ser viejo, Albano, ganas la cortesa que esperas, que son piadosas terceras, aunque mudas, esas canas. Vete libre; que repara mi honor (que as declara, aunque a mi opinin no cuadre) que pensara que a mi padre ) 25 ( Enrico: Galvn:

Galvn: Enrico: Galvn: Albano:

mataba si te matara. Ay, canas, las que aborrecen! Pocos las ofendern, pues tan seguras se van cuando enemigos se ofrecen. Vive Dios que no te entiendo: otro eres ya del que te fuiste. Poco mi valor ofendo. Darle la muerte pudiste. No es eso lo que pretendo. A nadie tem en mi vida; varios delitos he hecho, he sido fiero homicida, y no hay maldad que en mi pecho no tenga siempre acogida; pero en llegando a mirar las canas que supe honrar porque en mi padre las vi, todo el furor reprim y las procur estimar. Si yo supiera que Albano era de tan larga edad, nunca de Laura al hermano prometiera tal cueldad. Respeto fue necio y vano. El dinero que te dio, por fuerza habrs de volver, ya que Albano no muri.

Enrico:

Enrico: Galvn: Enrico:

Galvn:

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Enrico: Galvn: Enrico: Galvn: Octavio: Enrico: Octavio:

Podr ser. Qu podr ser?

Galvn: Octavio:

Ya los dos rien; el diablo no duerme. Mi dinero he de cobrar. Pues yo no lo pienso dar. Eres una gallina. Mientes. Muerto soy. Mucho lo sientes. Hubirase ido a acostar. A hombres como t, arrogantes, doy la muerte yo no a viejos, que con canas y consejos vencen nimos gigantes. Y si quieres probar lo que llego a sustentar, pide a Dios, si l lo permite, que otra vez te resucite, y te volver a matar. (Entrando) Prendelle, dadle muerte. Aqueste es malo. Ms de cien hombres vienen a prenderte con el gobernador.

Podr ser, si yo quiero. Enrico: El viene. (Sale Octavio) Octavio: A Albano encontr vivo y sano como yo. Ya lo creo. Y no pens que la palabra que dio de matarle vuesast, no se cumpliera tan bien como se cumpli la paga. Esto es ser hombre de bien? Este busca que le den un bofetn con la daga. No mato a hombres viejos yo; y si a voarc le ofendi vaya y mtele al momento, que yo quedo muy contento con la paga que me dio. El dinero ha de volverme. Vyase voarc con Dios. No quiera enojado verme; que, juro a Dios!... ) 26 ( Enrico: Octavio: Enrico: Galvn: Enrico:

Galvn: Enrico:

Gobernador: Galvn:

Octavio: Enrico:

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Enrico:

Vengan seiscientos. Si me prenden, Galvn, mi muerte es cierta, si me defiendo, puede hacer mi dicha que no me maten, y que yo me escape; y ms quiero morir con honra y fama. Aqu est Enrico: no llegis, cobardes? Cercado te han por todas partes. Cerquen, que, vive Dios, que tengo de arrojarme por entre todos. Yo tus pasos sigo. Pues haz cuenta de que Csar va contigo.

Uno:

Gran desdicha! Mato al gobernador! Mala palabra! (Retranlos, y sale Enrico) Y aunque la tierra sus entraas abra, y en ella me sepulte, es imposible que me pueda escapar; t, mar soberbio en tu centro me esconde; con la espada en la boca tengo de arrojarme. Tened misericordia de mi alma, Seor inmenso, que aunque soy tan malo, no dejo de tener conocimiento de vuestra santa fe. Pero, qu hago? Al mar quiero arrojarme cuando dejo triste afligido un miserable viejo! Al padre de mi vida volver quiero, y llevarle conmigo; a ser Eneas del viejo Anquises. Dnde vas? Detente. (Dentro) Seguidme por aqu. Guarda tu vida. Perdonad, padre de mis ojos, el no poder llevaros en mis brazos, aunque en el alma bien s yo que os llevo. Sgueme t, Galvn. Ya te sigo. Por tierra no podamos escaparnos.

Enrico:

Galvn: Enrico:

Galvn: Enrico:

(Sale el Gobernador y mucha gente, y Enrico los mete a todos a cuchilladas) Gobernador: Eres demonio? Enrico: Gobernador: Enrico: Galvn: Gobernador: Soy un hombre solo que huye de morir. Pues date preso, y yo te librar. No pienso en eso. Ans habis de prenderme. Sois cobardes. Ay de m! Muerto soy.

Galvn: Enrico: Galvn: Enrico:

Galvn: Enrico:

Pehun Editores, 2001

) 27 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Galvn: Enrico:

Pues arrjome al mar. Su centro airado sea sepulcro mo. Ay padre amado! Cunto siento el dejaros! Ven conmigo. Cobarde soy, Galvn, si no te sigo.

Paulo: Los tres hombres: Pedrisco:

De ese roble los colgad. Gran seor! Moved los pies, que seris fruta extremada, en esta selva partada, de todas aves rapantes. De esta crueldad no te espantes. Ya no me espanto de nada. porque verte ayer, seor, ayunar con tal fervor, y en la oracin ocupado, en tu Dios arrebatado, pedirle nimo y fervor para proseguir tu vida en tan grande penitencia; y en esta selva escondida verte hoy con tanta violencia, capitn de forajida gente, matar pasajeros, tras robarles los dineros; qu ms se puede esperar? Ya no me pienso espantar de nada. Los hechos fieros de Enrico imitar pretendo, y aun le quisiera exceder. Perone Dios si le ofendo, que si uno el fin ha de ser esto es justo, y yo me entiendo.

Galvn: Enrico:

(Sale Paulo de bandolero, y otros, y traen tres hombres: y Pedrisco de bandolero gracioso) Bandolero1: A ti solo, Paulo fuerte, pues que ya todos te damos palabra de obedecerte, que sentencies esperamos estos tres a vida o muerte. Dejronnos ya el dinero? Ni una blanca nos han dado. Pues, qu aguardas, majadero? Habmosle quitado. Que ellos no lo dieron? Quiero sentenciar a todos tres. Ya esperamos ver lo que es. Ten con nosotros piedad.

Paulo: Pedrisco:

Paulo: Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Los tres hombres:

Paulo:

Pehun Editores, 2001

) 28 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Pedrisco:

As al otro le decan que la escalera rodaba, otros que rodar le vean. Y a m que a Dios adoraba, y por santo me tenan en este cincunvecino monte, el globo cristalino rompiendo el ngel veloz, me obligase con su voz a dejar tan buen camino, dndome el premio tan malo! Pues hoy ver el cielo en m si en las maldades no igualo a Enrico. Triste de ti! Fuego por la vista exhalo. Hoy, fieras, que en horizontes y en napolitanos montes hacis dulce habitacin, veris que mi corazn vence a soberbios faetones. Hoy, rboles, que plumajes sois de la tierra, o salvajes por lo verde que os vests, el husped que recibs os har varios ultrajes. Ms que la naturaleza he de hacer por cobrar fama, pues para mayor grandeza, he de dar a cada rama

Paulo:

cada da una cabeza. Vosotros dais, por ser graves, frutos al hombre suaves; mas yo con tales racimos pienso dar frutos opimos a las voladoras aves: en verano y en invierno ser vuestro fruto eterno; y si pudiera hacer ms, ms hiciera. Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Hombre: Paulo: T te vas gallardamente al infierno. Ve y culgalos al momento de un roble. Voy como el viento. Seor! No me repliquis si acaso ver no queris el castigo ms violento. Venid los tres. Ay de m! Yo he de ser verdugo aqu, pues a mi dicha le plugo, para ensear al verdugo cuando me ahorquen a m. (Vase)

Pedrisco: Paulo:

Pedrisco: Hombre 2: Pedrisco:

Pehun Editores, 2001

) 29 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Paulo:

Enrico, si de esta suerte yo tengo de acompaarte, y si te has de condenar, contigo me has de llevar, que nunca pienso dejarte. Palabra de ngel fue; tu camino seguir, pues cuando Dios, juez eterno, no condenara al infierno, ya habremos hecho por qu (Cantan dentro) No desconfe ninguno, aunque grande pecador, de aquella misericordia de que ms se aprecia Dios.

Msicos:

Su majestad soberana da voces al pecador, porque le llegu a pedir lo que a ninguno neg.

(Sale por el monte un pastorcillo tejiendo una corona de flores) Paulo: Baja, baja pastorcillo; que ya estaba, vive Dios, confuso con tus razones, admirado con tu voz Quin te ense ese romance, que le escuch con temor, pues parece que en ti habla mi propia imaginacin? Este rornace que he dicho Dios, seor, me lo ense; o la iglesia, su esposa, a quien en la tierra dio poder suyo. Bien dijiste. Advierte que creo en Dios a pies juntillas, y s, aunque rstico pastor, todos los diez mandamientos, preceptos que Dios nos dio. Y Dios ha de perdonar a un hombre que le ofendi con obra y con palabras y pensamientos?

Msicos:

Pastorcillo: Paulo: Bandolero 2: Qu voz es sta que suena? La gran multitud, seor, Desos robles nos impide ver dnde viene la voz. Con firme arrepentimiento de no ofender al Seor llegue el pecador humilde, que Dios le dar perdn. Subid los dos por el monte, y ved si es algn pastor el que canta este romance. A verlo vamos los dos.

Paulo: Pastorcillo:

Msicos:

Paulo:

Paulo:

Bandolero 2:

Pehun Editores, 2001

) 30 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Pastorcillo:

Pues no? Aunque sus ofensas sean ms que tomos del sol, y que estrellas tiene el cielo, y rayos la luna dio, y peces el mar salado en sus cncavos guard. Esta es su misericordia: que con decirle al Seor: Pequ, pequ, muchas veces, le recibe al pecador en sus amorosos brazos; que en fin hace como Dios. Porque si no fuera aquesto, cuando a los hombres cri, no los criara sujetos a su frgil condicin. Porque si Dios, sumo bien, de nada al hombre form para ofrecerle su gloria, no fuera ningn blasn en su majestad divina della aquella imperfeccin. Dile Dios libre albedro, y fragilidad le dio al cuerpo y al alma; luego dio potestad con accin de pedir misericordia, que a ninguno le neg. De modo que, si en pecando el hombre, el justo rigor procediera contra l, fuera el nmero menor

de los que en el sacro alczar estn contemplando a Dios. La fragilidad del cuerpo es grande; que en una accin, en un mirar solamente con dehonesta aficin, se ofende a Dios; de ese modo, porque este triste ofensor, con la imperfeccin que tuvo, le ofende una vez o dos, se haba de condenar? No, seor, aqueso, no, que es Dios misericordioso, y estima al ms pecador, porque todos igualmente le costaron el sudor que sabis, y aquella sangre que liberal derram, haciendo un mar a su cuerpo, que amoroso dividi en cinco sangrientos ros; que su espritu form nueve meses en el vientre de aquella que mereci ser virgen cuando fue madre, y el claro oriente del sol, que como clara vidriera, sin que la rompiese, entr. Y si os guiis por ejemplos, decid: no fue pecador Pedro, y mereci despus ser de las almas pastor? Mateo, su cronista,

Pehun Editores, 2001

) 31 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

no fue tambin su ofensor?; y luego, no fue su apstol, y tan gran cargo le dio? No fue pecador Francisco? Luego, no le perdon y a modo de honrosa empresa en su cuerpo le imprimi aquellas llagas divinas que le dieron tanto honor, dignndole de tener tan excelente blasn? La pblica pecadora, Palestina no llam, a Magdalena y fue santa por su santa conversin? Mil ejemplos os dijera a estar despacio, seor; mas mi ganado me aguarda, y ha mucho que ausente estoy. Paulo: Pastorcillo: Tente, pastor, no te vayas. No puedo tenerme, no, que ando por aquestos valles recogiendo con amor una ovejuela perdida que del rebao huy; y esta corona que vis hacerme con tanto amor, es para ella, si aparece, porque hacrmela mand el mayoral, que la estima del modo que te cost.

El que a Dios tiene ofendido, pdale perdn a Dios, porque es Seor tan piadoso que a ninguno le neg. Paulo: Pastorcillo: Paulo: Pastorcillo: Paulo: Aguarda, pastor. No puedo. Por fuerza te tendr yo. Ser detenerme a m , parar en su curso al sol. Este pastor me ha avisado en su forma peregrina, no humana sino divina, que tengo a Dios enojado por haber desconfiado de su piedad (claro est); y con ejemplos me da a entender piadosamente . que el hombre que se arrepiente perdn en Dios hallar. Pues si Enrico es pecador, no puede tambin hallar perdn? Ya vengo a pensar que ha sido grande mi error. Mas, cmo dar el Seor perdn a quien tiene nombre, ay de m!, del ms mal hombre que en este mundo ha nacido? Pastor, que de m has huido,

Pehun Editores, 2001

) 32 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

no te espantes que me asombre. Si l tuviera algn intento de tal vez arrepentirse, lo que por engao siento, bien pudiera resistirse, y yo viviera contento. Por qu, pastor, queris vos que halle su remedio medio? Alma, ya no hay ms remedio que el condenarnos los dos. (Sale Pedrisco) Pedrisco: Escucha, Paulo, y sabrs, aunque de ello ajeno ests y lo atribuyas a engao, el suceso ms extrao que t habrs visto jams. En esa verde ribera de tantas fieras aprisco, donde el cristal reverbera, cuando el afligido risco su tremendo golpe espera; despus de dejar colgados aquellos tres desdichados, estbamos Celio y yo, cuando una voz que se oy nos dej medio turbados. Que me ahogo, dijo y vimos cuando la vista tendimos, ...(falta texto en original)... como en el mar hay tormenta, y est de sangre cubierta, para anegallos bramaba. Paulo: Pedrisco: Paulo: Pedrusco: Paulo: Pedrisco:

Ya en las estrellas los clava, ya en su centro los asienta. En los cristales no helados las dos cabezas se vean de aquestos dos desdichados y las olas parecan ser tablas de degollados. Llegaron al fin, mostrando el valor que signific; ms por no estarte cansando, has de saber que es Enrico el uno. Estoilo dudando. No lo dudes, pues yo llego a decirlo, y no estoy ciego. Vstele t? Vile yo. Qu hizo al salir? Ech un por vida y un reniego. Mira, qu gracias le daba a Dios que ans le libraba! Y dir ahora el pastor que le ha de dar el Seor perdn! el juicio me acaba. Mas poco puedo perder pues aqu le lleg a ver, en probarle la intencin.

Paulo:

Pehun Editores, 2001

) 33 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Pedrisco: Paulo:

Ya le trae tu escuadrn. Enrico: Pues oye lo que has de hacer. Pedrisco: Y por eso se quiso arrojar al mar, para remojar el fuego. De dnde es? Si de cansado de reir con agua y viento no arrojara al mar la espada, yo os respondiera bien presto a vuestras necias preguntas con los filos de su acero. Oye, hidalgo, no se atufe ni os ech tantos retos, que juro a Dios, si me enojo, que le barrene ese cuerpo ms de setecientas veces, sin las que en su nacimiento barren naturaleza. Y ha de advertir que est preso, y que si es valiente, yo soy valiente como un Hctor; y que si l ha hecho muertos, sepa que tambin yo he muerto muchas hambres y candiles y muchas pulgas a tiento, Y si es ladrn, soy ladrn, y soy el demonio mesmo, y, por vida!... Llmome el diablo.

(Sacan a Enrico y a Galvn atados y mojados) Pedrisco: Dnde me llevis ans? Bandolero 1: Paulo: Pedrisco: Bandolero 1: Pedrisco: El capitn est aqu, que la respuesta os dar. (Vase) Haz esto. Todo se har. Pues, vase el capitn? Pedrisco: S. Dnde iban vuesas mercedes que en tan gran peligro dieron, como es caminar por agua No responden? Al infierno. Pues, quin le mete en cansarse, cuando hay diablos tan ligeros que le llevarn de balde? Por agradecerles menos. Habla voarc muy bien, y hace muy a lo discreto en no agradecer al diablo cosa que haga en su provecho. Cmo se llama voarc? ) 34 ( Enrico:

Enrico: Pedrisco:

Enrico: Pedrisco:

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Bandolero 1: Enrico: Pedrisco: Enrico: Pedrisco: Galvn: Pedrisco:

Bueno est. Esto sufro, y no me vengo?

Pedrisco: Bandolero 1:

Ahorrar con aquesto de trabajo a la justicia y al verdugo de contento. Ya estn vendados y atados. Las flechas y arcos tomemos, y dos docenas, no ms, clavemos en cada cuerpo. Vamos. (Aparte) Aquesto es fingido: nadie nos ofenda. Creo que el capitn los conoce. Vamos, ans y los dejemos. Ya se van a asaetarnos. Pues no por aquesto pienso mostrar flaqueza ninguna. Ya me parece que siento una jara en estas tripas.

Ahora ha de quedar atado a un rbol. No me defiendo. Haced de m vuestro gusto.

Pedrisco:

Bandolero 1: Y l tambin. Pedrisco: De esta vez muero. Si son como vuestra cara, vos tenis bellacos hechos. Ea, llegados a atar, que el capitn gusta de ellos. Llegad al rbol. (Atalos) Qu ans me quiera tratar el cielo! Llegad vos. Tened piedad! Vendarle los ojos quiero con las ligas a los dos. Viose tan extrao aprieto? Mire vuesarc que yo vivo de su oficio mesmo, y que soy ladrn tambin. ) 35 ( Paulo: Bandolero 1: Pedrisco: Galvn: Enrico: Galvn: Enrico:

Enrico: Pedrisco: Galvn: Pedrisco: Galvn:

Vnguese en m el justo cielo que quisiera arrepentirme, y cuando quiero, no puedo. (Salen Paulo, de ermitao, con cruz y rosario) Con esta traza he querido probar si este hombre se acuerda de Dios, a quien ha ofendido.

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Enrico: Galvn: Enrico:

Que un hombre la vida pierda de nadie visto ni odo! Cada mosquito que pasa me parece que es saeta.

Enrico: Paulo: Enrico:

Y para qu? Por si os queris confesar, pues segus de Dios la fe. Pues bien se puede tornar, padre, o lo que es. Qu decs? No sois cristiano? S soy. No lo sois, pues no admits el ltimo bien que os doy. Por qu no lo recibs? Por que no quiero. (Aparte) Ay de m! Esto mismo presum. No veis que os han de matar ahora? Quiere callar, hermano, y dejarme aqu? Si esos seores ladrones me dieren muerte, aqu estoy. (Aparte) En qu grandes confusiones tengo el alma! Yo no doy a nadie satisfacciones.

El corazn se me abrasa. Que mi fuerza est sujeta! Ah fortuna en todo escasa! Alabado sea el Seor.

Paulo: Enrico:

Paulo: Enrico: Paulo: Enrico: Paulo: Enrico: Paulo:

Sea por siempre alabado. Paulo: Sabed con vuestro valor llevar este golpe airado de fortuna. Gran rigor! Quin sois vos que ans me hablis? Un monje que este desierto, donde la muerte esperis, habita. Bueno, por cierto! y ahora qu nos mandis? A los que al roble os ataron y a mataros se apartaron, supliqu con humildad que ya que con tal crueldad de daros muerte trataron, que me dejasen llegar a hablaros. Enrico: Enrico: Paulo:

Paulo: Enrico:

Pehun Editores, 2001

) 36 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Paulo: Enrico: Paulo:

A Dios, s. Si Dios ya sabe que soy gran pecador, para qu? Delito grave! Para que su sacro amor de darle perdn acabe. Padre, lo que nunca he hecho, tampoco he de hacer ahora. Duro peasco es su pecho. Galvn, qu har la seora Celia? Puesto en tanto estrecho, quin se ha de acordar de nada?

Paulo: Enrico: Galvn: Enrico: Paulo: Enrico: Galvn: Paulo:

Mire que le han de matar. Ya estoy de aguardar cansado. Padre, confisame a m, que ya pienso que estoy muerto. Quite esa liga de aqu, padre. S har, por cierto (Qutales las vendas) Gracias a Dios que ya vi. Y a mi tambin. En buen hora, y vuelvan a la vista ahora a los que a matarlos vienen. (Salen los bandoleros con escopetas y ballestas) Pues, para qu se detienen? Pues que ya su fin no ignora, digo, por qu no confiesa? No me quiero confesar. Celio, el pecho le atraviesa. Dejad que le vuelva a hablar. Desesperacin es sa. Ea, llegadle a matar.

Enrico: Paulo: Enrico: Galvn: Paulo: Enrico: Paulo: Enrico:

Enrico: No se acuerde de esas cosas. Pedrisco: Padre mo, ya me enfada. Estas palabras piadosas le ofenden? Cosa es cansada; pues si no estuviera atado, ya yo te hubiera arrojado de un coz dentro del mar. Enrico: Pedrisco: Paulo: Pedrisco:

Pehun Editores, 2001

) 37 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Paulo:

Deteneos triste pena!, porque si ste se condena, me queda ms que dudar. Cobarde sois; no llegis, y puerta a mi pecho abrs? De esta vez no os detengis. Aguardad, que si le hers, ms confuso me dejis. Mira que eres pecador, hijo. Y del mundo el mayor: ya lo s. Tu bien espero. Confisate a Dios. No quiero, cansado predicador. Enrico: Pues salga del pecho mo, si no dilatado ro de lgrimas, tanta copia, que se anegue el alma propia, pues ya de Dios desconfo. Dejad de cubrir, sayal, mi cuerpo, pues est mal, segn siente el corazn, una rica guarnicin sobre tan falso cristal.

Enrico: Pedrisco: Paulo:

Enrico: Paulo: Enrico: Paulo:

En mis torpezas; resbalo, y a la culebra me igualo; mas mi parecer condeno, porque yo desecho el bueno, mas ella desecha el malo. Mi adverso fin no resisto, pues mi desventura he visto, y da claro testimonio el vestirme de demonio y el desnudarme de Cristo. Colgad ese saco ah para que diga ay de m!: En tal puesto me colg Paulo, que no mereci la gloria que encierro en m. Dadme la daga y la espada; esa cruz podis tomar; ya no hay esperanza en nada; pues no me s aprovechar de aquella sangre sagrada. Desatadlos. Ya lo estoy, y lo que no he visto creo. Gracias a los cielos doy. Saber la verdad deseo. Qu desdichado que soy! Ah, Enrico! Nunca nacieras, nunca tu madre te echara donde gozando la luz

Galvn: Enrico: Paulo:

Pehun Editores, 2001

) 38 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

fuiste de mis males causa; o pluguiera a Dios que ya que infundido el cuerpo y alma, saliste a luz, en sus brazos te diera la muerte un ama, un len te deshiciera, una osa despedazara tus tiernos miembros entonces, o cayeras en tu casa del ms altivo balcn primero que a mi esperanza hubieras cortado el hilo. Enrico: Paulo: Esta novedad me espanta. Yo soy Paulo, un ermitao, que dej mi amada patria de poco ms de quince aos, y en esta oscura montaa otros diez serv al Seor. Qu ventura! Qu desgracia! Un ngel rompiendo nubes y cortinas de oro y plata, preguntndole yo a Dios qu fin tendra: Repara (me dijo), ve a la ciudad, y vers a Enrico (ay alma!), hijo del noble Anareto, que en Npoles tiene fama. Advierte bien en sus hechos, y contempla en sus palabras, Enrico:

Enrico: Paulo:

que si Enrico al cielo fuere, el cielo tambin te aguarda; y si al infierno, el infierno. Yo entonces imaginaba que era algn santo este Enrico; pero los deseos se engaan. Fui all, vite luego al punto, y de tu boca y por fama supe que eras el peor hombre que en todo el mundo se halla. Y ans, por tener tu fin, quitme el saco, y las armas tom, y el cargo me dieron de esta forajida escuadra. Quise probar tu intencin, por saber si te acordabas de Dios en tan fiero trance; pero salime muy vana. Volv a desnudarme aqu, como viste, dando al alma nuevas tan tristes, pues ya la tiene Dios condenada. Las palabras que Dios dice por un ngel, son palabras, Paulo amigo, en que se encierran cosas que el hombre no alcanza. No dejara yo la vida que seguas, pues fue causa de que quiz te condenes el atreverse a dejarla. Desesperacin ha sido lo que has hecho, y aun venganza

Pehun Editores, 2001

) 39 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

de la palabra de Dios, y una oposicin tirana a su inefable poder; y al ver que no desenvaina la espada de su justicia contra el rigor de tu causa, veo que tu salvacin desea; mas, que no alcanza aquella piedad divina, blasn de que ms se acaba. Yo soy el hombre ms malo que naturaleza humana en el mundo ha producido; el que nunca habl palabra sin juramento; el que a tantos hombres dio muertes tiranas, el que jams se acord de Dios y su Madre Santa; ni an ahora lo hiciera, con ver puestas las espadas a mi valeroso pecho; mas siempre tengo esperanza en que tengo de salvarme, puesto que no va fundada mi esperanza en obras mas, sino en saber que se humana Dios con el ms pecador, y con su piedad se salva. Pero ya, Paulo, que has hecho ese desatino, trata de que alegres y contentos los dos en esa montaa pasemos alegre vida,

mientras la vida se acaba. Un fin ha de ser el nuestro: si fuera nuestra desgracia el carecer de la gloria que Dios al bueno seala, mal de muchos, gozo es; pero tengo confianza en su piedad, que siempre vence a su justicia sacra. Paulo: Galvn: Paulo: Enrico: Consoldome has un poco. Cosa es, por Dios, que me espanta. Vamos donde descansis. (Aparte) Ay, padre de mis entraas! Una joya, Paulo amigo, en la ciudad olvidada se me queda; y aunque temo el rigor que me amenaza, si all muero, he de ir por ella, pereciendo en la demanda. Un soldado de los tuyos ir conmigo. Pues vaya Pedrisco, que es animoso. Por Dios, que ya me espantaba que no encontraba conmigo. Dadle la mejor espada

Paulo: Pedrisco: Paulo:

Pehun Editores, 2001

) 40 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

a Enrico, y en esas yeguas que al ligero viento igualan, os pondris all en dos horas. Galvn: Pedrisco: Yo me quedo en la montaa a hacer tu oficio. Yo voy. Donde me paguen mis espaldas los delitos que t has hecho. Adios, amigo. Ya basta el nombre para abrazarte. Aunque malo, confianza tengo en Dios. Yo no la tengo cuando son mis culpas tantas. Muy desconfiado soy. Aquesa desconfianza te tiene de condenar. Ya lo estoy; no importa nada. Ah Enrico! nunca nacieras. Es verdad; ms la esperanza que tengo en Dios, ha de hacer que haya piedad en mi causa. Fin de la Segunda Jornada Enrico: Pedrisco: Enrico: Pedrisco: Enrico: Pedrisco:

Jornada Tercera (Salen Pedrisco y Enrico en la crcel, presos) Buenos estamos los dos! Qu diablos ests llorando? Qu diablos he de llorar? No puedo yo lamentar pecados que estoy pagando sin culpa? Hay vida como sta? Cuerpo de Dios con la vida! Fltate aqu la comida? No tienes la mesa puesta a todas horas? Qu importa que la mesa llegue a ver, si no hay nada que comer? De necedades acorta. Alarga t de comida. No sufrirs como yo? Que pague aquel que pec, es sentencia conocida,

Enrico: Paulo: Enrico: Paulo:

Pedrisco:

Enrico: Paulo: Enrico:

Enrico: Pedrisco: Enrico: Pedrisco:

Pehun Editores, 2001

) 41 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

pero yo que no pequ, por qu tengo que pagar? Enrico: Pedrisco: Pedrisco, quieres callar?

Celia:

No quisiera que las dos, aunque a nadie tengo miedo, furamos juntas. Bien puedo, pues soy criada, ir con vos. Quedo, que Celia es aquesta. Quin? Quien ms que a s me adora, mi remedio llega ahora. Bravamente me molesta la hambre. Tienes acaso en qu echar todo el dinero que ahora de Celia espero? Con toda la hambre que paso, me he acordado, vive Dios, de un talego que aqu tengo. (Saca un talego) Pequeo es. A pensar vengo que estamos locos los dos: t en pedirle, en darle yo. Celia hermosa de mi vida!

Lidora: Enrico, yo callar; pero la hambre har que hable el que muerto se vio, y que calle aquel que habl ms que un correo. Que ya piensas que no has de salir de la crcel! Error fue. Desde el da que aqu entr, he llegado a presumir que hemos de salir los dos... Pues de qu estamos turbados? Pedrisco: Pedrisco: Enrico: Pedrisco: Para ser ajusticiados, si no lo remedia Dios. No hayas miedo. Bueno est; pero teme el corazn que hemos de danzar sin son. Mejor la suerte lo har. (Salen Celia y Lidora) Enrico: Pedrisco: Enrico: Pedrisco: Enrico: Pedrisco: Pedrisco: Enrico:

Enrico:

Enrico:

Enrico:

Enrico:

Pehun Editores, 2001

) 42 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Celia:

(Aparte) Ay de m! Yo soy perdida. Enrico es el que llam. Seor Enrico. Seor? No es buena tanta crianza.

Pedrisco: Enrico:

El talego est ya lleno; otro es menester buscar. Que aquesto llegue a escuchar! Celia, escucha. Aquesto es bueno! Ya estoy casada. Casada! Vive Dios! Tente. Qu aguardo? Con quin, Celia? Con Lisardo, y estoy muy bien empleada. Matarle. Dejaos de eso, y poneos bien con Dios. Vamos, Celia. Pierdo el seso. Celia, mira. Estoy de prisa.

Pedrisco: Enrico: Celia: Enrico:

Pedrisco: Ya no tena esperanza, Celia, de tan gran favor. Cmo ests? Bueno, y ahora mejor, pues ven a costa de mil suspiros, mis ojos los tuyos graves. Yo os quiero dar... Celia: Pedrisco: Linda cosa! Oh! Qu mujer tan hermosa! Qu palabras tan suaves! Alto, prevengo el talego. Pienso que no han de caber... Celia, quisiera saber que me das. Tu dicha es llana. Las nuevas de que maana a ajusticiaras saldrn. Enrico: Celia: Lidora: Enrico: Celia: Celia: Enrico: Pedrisco: Enrico:

Celia:

Enrico: Pedrisco: Celia:

Pehun Editores, 2001

) 43 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Pedrisco: Celia:

Por Dios, que estoy por rerme. Ya s qu queris decirme, que se os diga alguna misa. Yo lo har; quedad con Dios, Quin rompiera aquestas rejas! No escuches, Celia, ms quejas; Vmonos de aqu las dos. Qu esto sufro!

Enrico:

Djame, necio. Vive Dios, que he de rompellas y he de castigar mis celos! Los porteros vienen. Vengan. (Sale un portero) Ha perdido acaso el seso el homicida ladrn? Morir si no me vengo. De mi cadena har espada. Que te detengas te ruego. Asidle, matadle, muera. Hoy veris, infames presos, de los celos el poder en desesperados pechos. Un eslabn me alcanz, y dio conmigo en el suelo. Por qu, cobardes, hus? Un portero deja muerto. (Dentro) Matadle. Qu es matar? A falta de noble acero, no es mala aquesta cadena

Pedrisco: Enrico: Portero: Enrico:

Enrico: Lidora: Enrico: Pedrisco: Celia: Enrico: Pedrisco:

Hay tal crueldad? Lo que pesa este talego! Pedrisco: Qu braveza! (Vase) Yo estoy ciego. Hay tan grande libertad? Ya no entiendo la moneda que hay en aqueste talego, que, vive Dios, que no pesa una paja. Santo cielo! Qu aquestas afrentas sufra! Cmo no rompo estos hierros? Cmo estas rejas no arranco? Detente. Portero: Enrico:

Portero: Enrico:

Enrico:

Pedrisco: Enrico:

Pedrisco:

Pehun Editores, 2001

) 44 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

con que mis agravios vengo. Para qu de m hus? Pedrisco: Al alboroto y estruendo se ha levantado el alcaide. (Salen el alcaide y gente, y asen a Enrico) Hola! Teneos. Qu es esto? Ha muerto aquese ladrn a Fidelio. Vive el cielo, que a no saber que maana dando pblico escarmiento has de morir ahorcado, que hiciera en tu aleve pecho mil bocas con esta daga. Que esto sufro! Dios eterno! Que mal me tratan ans! Fuego por los ojos vierto. No pienses, alcaide infame, que te tengo algn respeto por el oficio que tienes, sino porque ms no puedo; que, a poder, ah cielo airado! entre mis brazos soberbios te hiciera dos mil pedazos; y despedazado el cuerpo me le comiera a bocados, y que no quedara, pienso, satisfecho de mi agravio.

Alcaide:

Maana, a las diez, veremos si es ms valiente un verdugo que todos vuestros aceros, Otra cadena le echad. Eso, s, vengan ms hierros, que de hierros no se escapa hombre que tantos ha hecho. Metedle en un calabozo. Aquese s es justo premio, que hombre de Dios enemigo, no es justo que mire el cielo. Pobre y desdichado Enrico! Ms desdichado es el muerto, que el cadenazo cruel, le ech en la tierra los sesos. Ya quieren dar la comida. (Dentro) Vayan llegando, mancebos, por la comida. En buen hora, porque maana sospecho que han de audarme el tragar, y ser acertado medio que lleve la alforja echa para que all convidemos a los demonios magnates a la entrada del infierno.

Enrico:

Alcaide: Portero: Alcaide:

Alcaide: Enrico:

Pedrisco: Portero:

Enrico:

Pedrisco:

Pedrisco:

Pehun Editores, 2001

) 45 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

(Vase y sale Enrico) En lbrega confusin, ya, valiente Enrico, os vis; pero nunca desmayis; tened fuerte el corazn, porque aquesta es la ocasin en que tenis de mostrar el valor que os ha de dar nombre altivo, ilustre fama. Mirad... (Dentro) Enrico. Enrico: Quin llama? Esta voz me hace temblar. Los cabellos erizados pronostican mi temor; mas, dnde est mi valor? Dnde mis hechos pasados? (Dentro) Enrico. Muchos cuidados siente el alma. Cielo santo! Cuya es voz que tal espanto infunde en el alma ma? (Dentro) Enrico. A llamar porfas. De mi flaqueza me espanto. A esta parte a voz suena que tanto temor me da. Si es algn preso que est

amarrado a la cadena? Vive Dios que me da pena. (Sale el Demonio y no le ve) Demonio: Enrico: Tu desgracia lastimosa siento. Qu confuso abismo! No me conozco a m mismo, y el corazn no reposa. Las alas est batiendo con impulsos de temor; Enrico, ste es el valor? Otra vez se oye el estruendo. Librarte, Enrico, pretendo. Cmo te puedo creer, voz, si no llego a saber quin eres y adnde ests? Pues agora me vers. Ya no te quisiera ver. No temas. Un sudor fro por mis venas se derrama. Hoy cobrars nueva fama. Poco de mis fuerzas fo. No te acerques.

Demonio: Enrico:

Enrico:

Demonio: Enrico: Demonio: Enrico: Demonio: Enrico:

Enrico:

Pehun Editores, 2001

) 46 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Demonio: Enrico: Demonio: Enrico: Demonio: Enrico: Demonio:

Desvaro es el temer la ocasin. Sosigate, corazn. Ves aquel postigo? S. Enrico: Pues salta por l, y ans no estars en la prisin. Msicos: Quin eres? Salta al momento, y no preguntes quin soy, que yo tambin preso estoy, y que te libres intento. Qu me dices, pensamiento? Librarme? Claro est. Aliento el temor me da de la muerte que me aguarda. Voime. Mas, quin me acobarda? Mas otra voz suena ya. (Cantan adentro) Detn el paso violento; mira que te est mejor que de la prisin librarte el estarte en la prisin. Al revs me ha aconsejado la voz que en el aire he odo, ) 47 ( Demonio:

pues mi paso ha detenido, si t le has acelerado. Que me est bien he escuchado el estar en la prisin. Esa, Enrico, es ilusin que te representa el miedo. Yo he de morir si me quedo: quirome ir; tienes razn. Detnte, engaado Enrico; no huyas de la prisin, pues morirs si salieres, y si estuvieras, no. Que si salgo he de morir, y si quedo vivir, dice la voz que escuch. Que al fin no te quieres ir? Quedarme es mucho mejor. Atribyelo al temor; pero, tan ciego ests, qudate preso, y vers cmo te ha estado peor. (Vase) Desapareci la sombra, y confuso me dej. No es este el portillo? No.

Enrico:

Enrico:

Demonio: Enrico: Demonio:

Msicos:

Enrico:

Enrico:

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Este prodigio me asombra. Estaba ciego yo, o vi en la pared un portillo? Pero yo me maravillo del gran temor que hay en m. No puedo salirme yo? S; bien me puedo salir. Pues, cmo? Que he de morir! La voz me atemoriz. Algn gran dao se infiere de lo turbado que estoy. No importa, ya estoy aqu para el mal que me viniere. (Sale el alcaide con la sentencia) Enrico: Alcaide: Yo solo tengo de entrar; los dems pueden quedarse. Enrico. Qu me mandis? En los rigurosos trances se echa de ver el valor: agora podris mostrarle. Estad atento. Decid. Enrico: Alcaide: (Aparte) Aun no ha mudado el semblante. En el pleito que es entre partes, de la una, el promotor fiscal de Su Majestad, ausente, y de la otra, reo acusado, Enrico, por los Alcaide: Alcaide: Enrico:

delitos que tiene en el proceso por ser matador, facineroso, incorregible y otras cosas. -Vista, etc.- Fallamos que le debemos de condenar y condenamos a que sea sacado de la crcel donde est, con soga a la garganta y pregoneros delante que digan su delito, y sea llevado a la plaza pblica, donde estar una horca de tres palos, alta del suelo, en la cual ser ahorcado naturalmente. Y ninguna persona sea osada a quitalle de ella sin nuestra licencia y mandado. Y por esta sentencia definitiva juzgando, ans lo pronunciamos y mandamos, etc. Que aquesto escuchando estoy! Qu dices? Mira ignorante, que eres opuesto muy flaco a mis brazos arrogantes; que si no, yo te hiciera... Nada puede remediarse con arrogancia, Enrico; lo que aqu es ms importante es poneros bien con Dios. Y vienes a predicarme con leerme la sentencia? Vive Dios, canalla, infame, que he de dar fin con vosotros. El demonio que te aguarde. (Vase)

Enrico: Alcaide:

Enrico:

Alcaide:

Pehun Editores, 2001

) 48 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Enrico:

Ya estoy sentenciado a muerte, ya mi vida miserable tiene de plazo dos horas. Voz que mi dao causaste, no dijiste que mi vida si me quedaba en la crcel sera cierta? Triste suerte! Con razn debo culparte, pues en esta crcel muero cuando pudiera librarme. (Sale un portero) Dos padres de San Francisco estn para confesarte aguardando afuera. Bueno! Por Dios que es gentil donaire! Digan que se vuelvan luego a su convento los frailes, si no es que quieran saber a lo que estos hierros saben. Advierte que has de morir. Morir sin confesarme, que no ha de pagar ninguno las penas que yo pasare. Qu ms hiciera un gentil? Esto que le he dicho baste; que, por Dios, si me amohno, que ha de llevar las seales ) 49 (

Portero: Enrico:

de la cadena en el cuerpo. No aguardo ms. (Vase) Muy bien hace. Qu cuenta dar yo a Dios de mi vida, ya que el trance ltimo llega de m? Yo tengo de confesarme? Parece que es necedad. Quin podr ahora acordarse de tantos pecados viejos? Qu memoria habr que baste a recorrer las ofensas que a Dios he hecho? Ms vale no tratar de aquestas cosas. Dios es piadoso y es grande: Su misericordia alabo; con ella podr salvarme. (Sale Pedrisco) Advierte que has de morir, y que ya aquestos dos padres estn de aguardar cansados. Pues he dicho yo que aguarden? No crees en Dios? Juro a Cristo que pienso que he de enojarme, y que en los padre y en ti he de vengar mis pesares.

Portero:

Enrico:

Pedrisco:

Portero: Enrico:

Enrico: Pedrisco: Enrico:

Portero: Enrico:

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Pedrisco: Enrico:

Antes pienso que son ngeles los que esto a decirte vienen. No acabes de amohnarme, que, por Dios, que de una coz te eche fuera de la crcel. Yo te agradezco el cuidado. Vete fuera y no me canses. T te vas, Enrico mo, al infierno como un padre. (Vase) Voz, que por mi mal te o en esa regin del aire, fuiste de algn enemigo que as pretendi vengarse? No dijiste que a mi vida la importaba de la crcel no hacer ausencia? Pues di, cmo quieren ya sacarme a ajusticiar? Falsa fuiste; pero yo tambin cobarde, pues que me pude salir y no dar venganza a nadie. Sombra triste, que piadosa la verdad me aconsejaste, vuelve otra vez, y vers cmo con pecho arrogante salgo a tu tremenda voz de tantas oscuridades. Gente suena; ya sin duda se acerca mi fin.

(Sale el padre de Enrico y un portero) Portero: Habladle; podr ser que vuestras canas muevan tan duro diamante. Enrico, querido hijo, puesto que en verte me aflijo de tantos hierros cargado, ver que pagues tu pecado me da sumo regocijo. Venturoso del que ac, pagando sus culpas, va con firme arrepentimiento, que es pintado este tormento si se compara al de all! La cama, Enrico, dej, y arrimado a este bordn por quien me sustenta el pie, vengo en aquesta ocasin. Ay, padre! No s, Enrico, s aquese nombre ser razn que me cuadre, aunque mi rigor te asombre. Eso, es palabra del padre? No es bien que padre me nombre un hijo que no cree en Dios.

Pedrisco: Enrico: Pedrisco: Enrico:

Anareto:

Enrico: Anareto:

Enrico: Anareto:

Pehun Editores, 2001

) 50 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Enrico: Anareto:

Padre mo, eso decs? No sois ya mi hijo vos, pues que mi ley no segus. Solos estamos los dos. No os entiendo. Enrico, Enrico! A reprenderos me aplico vuestro loco pensamiento, siendo la muerte instrumento que tan cierto os pronostico. Hoy os han de ajusticiar, y no os queris confesar! Buena cristiandad, por Dios! pues el mal es para vos y para vos el pesar. Aqueso es tomar venganza de Dios; el poder alcanza del emprio cielo eterno. Enrico, ved que hay infierno para tan larga esperanza. Es el quererte vengar de esa suerte, pelear con un monte o una roca, pues cuando el brazo le toca, es para el brazo el pesar. Es, con daoso desvelo, escupir el hombre al cielo presumiendo darle enojos, pues que le cae en los ojos lo mismo que arroja al cielo.

Enrico: Anareto:

Hoy has de morir: advierte que ya est echada la suerte; confiesa a Dios tus pecados, y ans, siendo perdonados, ser vida lo que es muerte. Si quieres mi hijo ser, lo que te digo has de hacer. Si no de pesar me aflijo, ni te has de llamar mi hijo ni yo te he de conocer. Enrico: Bueno est, padre querido; que ms el alma ha sentido buen testigo de ello es Dios el pesar que tenis vos, que el mal que espero afligido. Confieso, padre que err; pero yo confesar mis pecados, y despus besar a todos los pies para mostraros mi fe. Basta que vos lo mandis, padre mo de mis ojos. Pues ya mi hijo seris. No os quisiera dar enojos. Vamos, por que os confesis. Oh, cunto siento el dejaros! Oh, cunto siento el perderos!

Anareto: Enrico: Anareto: Enrico: Anareto:

Pehun Editores, 2001

) 51 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Enrico:

Ay ojos! Espejos claros, antes hermosos luceros, pero ya de luz avaros. Vamos, hijo. A morir voy; todo el valor he perdido. Sin juicio y sin alma estoy. Aguardad, padre querido. Qu desdichado que soy! Seor piadoso y eterno, que en vuestro alczar pisis cndidos montes de estrellas, mi peticin escuchad. Yo he sido el hombre ms malo que la luz lleg a alcanzar de este mundo, el que os ha hecho ms que arenas tiene el mar, ofensas; mas, seor mo, mayor es vuestra piedad. Vos, por redimir el mundo, por el pecado de Adn, en una cruz os pusisteis; pues merezca yo alcanzar una gota solamente de aquella sangre real. Vos, Aurora de los cielos. Vos, Virgen bella, que estis

Anareto: Enrico: Anareto: Enrico: Anareto: Enrico:

de paraninfos cercada, y siempre amparo os llamis de todos los pecadores, yo lo soy, por m rogad. Decidle que se le acuerde a su Sacra Majestad de cuando en aqueste mundo empez a peregrinar. Acordadle los trabajos que pas en l por salvar, los que inocentes pagaron por ajena voluntad. Decidle que yo quisiera, cuando comience a gozar entendimiento y razn, pasar mil muertes y ms antes que haberle ofendido. Anareto: Enrico: Anareto: Enrico: Adentro dan priesa. Gran Seor, misericordia! No puedo deciros ms. Que esto llegue a ver un padre! (Para s) La enemiga he entendido ya de la voz y de la sombra. La voz era angelical, y la sombra era el demonio. Vamos, hijo.

Anareto:

Pehun Editores, 2001

) 52 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Enrico:

Quin oir ese nombre que no haga de sus dos ojos un mar? No os apartis, padre mo, hasta que hayan de expirar mis ojos. No hayas miedo. Dios te d favor. S har, que es mar de misericordia, aunque yo voy muerto ya. Ten valor. En Dios confo. Vamos, padre, donde estn los que han de quitarme el ser que vos me pudisteis dar. (Vanse y sale Paulo) Cansado de correr vengo por este monte intrincado; atrs la gente he dejado que a ajena costa mantengo. Al pie deste sauce verde quiero un poco descansar, por si acaso el pesar de mi memoria se pierde. T, fuente, que murmurando vas entre guijas corriendo, en tu fugitivo estruendo plantas y aves alegrando, ) 53 (

Anareto: Enrico:

Anareto: Enrico:

dame algn contento ahora, infunde al alma alegra con esa corriente fra y con esa voz sonora. Lisonjeros pajarillos que no entendidos cantis, y holgazanos gorjeis entre juncos y tomillos, dad con picos sonorosos y con acentos suaves gloria a mis pesares graves, y sucesos lastimosos. En este verde tapete, jironado de cristal, quiero divertir mi mal que mi triste fin promete (Echase a dormir y sale el pastor con la corona, deshacindola) Pastor: Selvas intrincadas, verdes alamedas a quien de esperanzas adorna Amaltea; fuentes que corris, murmurando apriesa por menudas guijas, por blandas arenas: ya vuelvo otra vez a mirar la selva, a pisar los valles que tanto me cuestan. Yo soy el pastor que en vuestras riberas guard un tiempo alegre

Paulo:

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

cndidas ovejas. Sus blancos vellones entre verdes felpas jirones de plata a los ojos eran. Era yo envidiado, por ser guarda buena, de muchos sagales que ocupan la selva; y mi mayoral, que en ajena tierra vive me tena voluntad inmensa, porque le llevaba, cuando quera verlas, las ovejas blancas como nieve en pellas. Pero desde el da que una, la ms buena, huy del rebao, lgrimas me anegan. Mis contentos todos convert en tristezas, mis placeres vivos en memorias muertas. Contaba en los valles canciones y letras; mas ya en triste llanto funestas endechas. Por tenerla amor, en esta floresta aquesta guirnalda comenc a tejerla.

Mas no la goz, que engaada y necia dej a quien la amaba con mayor firmeza. Y pues no la quiso, fuerza es que ya vuelva, por venganza justa, hoy a deshacerla. Paulo: Pastor, que otra vez te vi en esta sierra, si no muy alegre, no con tal tristeza, el verte me admira. Ay perdida oveja! De qu gloria huyes y a qu mal te allegas! No es esa guirnalda la que en las florestas entonces tejas con gran diligencia? Esta misma es; mas la oveja, necia, no quiere volver al bien que le espera, y ans la deshago. Si acaso volviera, zagalejo amigo no la recibieras?

Pastor:

Paulo:

Pastor:

Paulo:

Pehun Editores, 2001

) 54 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Pastor:

Enojado estoy, mas la gran clemencia de mi mayoral dice que aunque vuelven, si antes fueron blancas, al rebao negras, que las d mis brazos y, sin extraeza. Requiebros las diga y palabras tiernas. Pues es superior, fuerza es que obedezcas. Yo obedecer; pero no quiere ella volver a mis voces, en sus vicios ciega. Ya de aquestos montes, en las altas peas la llam con silbos y avis con seas. Ya por los jarales, por incultas selvas, la anduve a buscar: qu de ello me cuesta! Ya traigo las plantas dejaras diversas y agudos espinos rotas y sangrientas. No puedo hacer ms. En lgrimas tiernas

baa el pastorcillo las mejillas bellas. Pues te desconoce, olvdate de ella y no llores ms. Pastor: Que lo haga es fuerza. Volved, bellas flores, a cubrir la tierra, pues que no fue digna de vuestra belleza. Veamos si all, con la tierra nueva la pondrn guirnalda tan rica y tan bella. Quedaos montes mos, desiertos y selvas; adis, porque voy con la triste nueva a mi mayoral; y cuando lo sepa (aunque ya lo sabe) sentir su mengua, no la ofensa suya, aunque es tanta ofensa. Lleno voy a verle de miedo y vergenza: lo que ha de decirme fuerza es que lo sienta. Dirme: Zagal ans las ovejas que yo os encomiendo guardis? Triste pena!

Paulo: Pastor:

Paulo:

Pehun Editores, 2001

) 55 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Yo responder... No hallar respuesta, si no es que mi llanto la respuesta sea. (Vase) Paulo: La historia parece de mi vida aquesta. De este pastorcillo no s lo que sienta; que tales palabras fuerza es que prometan oscuras enigmas... Ms, qu luz es esta que a la luz del sol sus rayos afrentan? (Con la msica suben dos ngeles el alma de Enrico por una apariencia, y prosigue Paulo.) Msica celeste en los aires suena, y, a lo que diviso, dos ngeles llevan un alma gloriosa a la excelsa esfera. Dichosa mil veces, alma, pues hoy llegas donde tus trabajos fin alegre tengan! Grutas y plantas agrestes, a quien el hielo corrompe, no vis como el cielo rompe ya sus cortinajes celestes? Ya rompiendo densas nubes y esos transparentes velos,

alma, a gozar de los cielos feliz y gloriosa subes. Ya vas a gozar la palma que la ventura te ofrece: triste del que no merece lo que t mereces, alma! (Sale Galvn) Galvn: Advierte, Paulo famoso, que por el monte ha bajado un escuadrn concertado, de gente y armas copioso, que viene slo a prendernos. Si no pretendes morir, solamente, Paulo, huir es lo que puede valernos. Escuadrn viene? Esto es cierto: ya se divisa la hilera con su caja y su bandera. No escapas de preso o muerto si aguardas. Quin la ha trado? Villanos, si no me engao (como hacemos tanto dao en este monte escondido) de aldeas circunvecinas se han juntado... Pues matallos.

Paulo: Galvn:

Paulo: Galvn:

Paulo:

Pehun Editores, 2001

) 56 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Galvn: Paulo: Galvn: Paulo:

Qu! Te animas a esperarlos? Mal quin es Paulo imaginas. Nuestros peligros son llanos. S, pero advierto tambin que basta un hombre de bien para cuatro mil villanos. Ya tocan. No lo oyes?

Paulo:

Con las flechas me acosis, y con ventaja tes: ms de doscientos vens para veinte que buscis. Por el monte va corriendo. (Baja Paulo por el monte, rodando, lleno de sangre) Ya no bastan mis pies ni manos; muerte me han dado villanos; de mi cobarda me ofendo. Volver a darles la muerte... Pero no puedo, ay de m!, el cielo, a quien ofend, se venga de aquella suerte! (Sale Pedrisco) Como en las culpas de Enrico no me hallaron culpado, luego que pblicamente los jueces le ajusticiaron, me echaron la puerta afuera, y vengo al monte. -Qu aguardo? Qu miro! La selva y el monte anda todo alborotado, las espadas en las manos. All dos villanos corren, las espadas en las manos. All va herido Fineo, y all huyen Celio y Fabio, y aqu que es grande ventura, tendido est el fuerte Paulo.

Juez: Paulo:

Galvn: Paulo:

Cierra, y no receles el dao, que antes que fuese ermitao supe tambin qu era guerra. (Salen los labradores que pudieren, con armas y un juez) Hoy pagaris las maldades que en este monte habis hecho. En ira se abraza el pecho. Soy Enrico en las crueldades. (Entralos acuchillando y sale Galvn por otra puerta, huyendo, y tras l, muchos villanos) Ea, ladrones, rendos. Mejor nos est el morir...; mas yo presumo huir, que para eso tengo bros. (Vanse, y dice dentro Paulo) Pedrisco:

Juez: Paulo:

Villano: Galvn:

Pehun Editores, 2001

) 57 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Paulo:

Volvis, villanos, volvis? La espada tengo en la mano; no estoy muerto, vivo estoy, aunque ya de aliento falto. Pedrisco soy, Paulo mo. Pedrisco llega a mis brazos. Cmo ests ans? Ay de m! Muerte me han dado villanos. Pero ya que estoy muriendo, saber de ti, amigo, aguardo que hay del suceso de Enrico. En la plaza le ahorcaron de Npoles. Pues ans, quin duda que condenado estar al infierno ya? Mira lo que dices, Paulo; que muri cristianamente, confesado y comulgado y abrazado con un Cristo, en cuya vista, enclavados los ojos, pidi perdn y misericordia, dando tierno llanto a sus mejillas y a los presentes espanto. Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Paulo:

Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Paulo:

Fuera de aqueso, en muriendo reson en los aires claros una msica divina; y para mayor milagro y evidencia ms notoria, dos paraninfos alados se vieron patentemente, que llevaban entre ambos el alma de Enrico al cielo. A Enrico, el hombre ms malo que cri naturaleza! De aquesto te espantas, Paulo, cuando es tan piadoso Dios? Pedrisco, eso ha sido engao: otra alma fue la que vieron, no la de Enrico. Dios santo, reducida vos! Yo muero. Mira que Enrico gozando est de Dios; pide a Dios perdn. Y cmo ha de darlo a un hombre que le ha ofendido como yo?

Pedrisco: Paulo:

Pedrisco:

Paulo:

Pehun Editores, 2001

) 58 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Paulo: Pedrisco: Paulo:

Qu ests dudando? No perdon a Enrico? Dios es piadoso...

Juez: Pedrisco: Villano 1:

Un hombre est aqu. Ay Pedrisco desdichado! Esta vez te dan carena. Este es criado de Paulo, y cmplice de sus delitos. T mientes como villano, que slo lo fui de Enrico, que de Dios est gozando. Y yo, Galvn. (Aparte a Galvn) Galvanito, hermano, no me descubras aqu, por amor de Dios. Si acaso me dices dnde se esconde el capitn que buscamos, yo te dar libertad; habla. Buscarle es en vano cuando es muerto. Cmo muerto? De varias flechas y dardos pasado le hall, seor, con la muerte agonizando en aqueste mismo sitio.

Es muy claro. Pero no con tales hombres. Ya muero, llega tus brazos. Procura tener su fin. Pedrisco: Esa palabra me ha dado Dios; si Enrico se salv, tambin yo salvarme aguardo. (Muere) Lleno el cuerpo de lanzadas, qued muerto el desdichado. Las suertes fueron trocadas. Enrico, con ser tan malo, se salv, y ste al infierno se fue por desconfiado. Cubran el cuerpo infeliz, cortando a estos sauces ramos. Mas, qu gente es la que viene? (Salen los villanos) Si el capitn se ha escapado, poca diligencia ha sido. Yo le vi caer rodando, pasado por mil saetas, de los altivos peascos. ) 59 ( Juez: Galvn:

Pedrisco:

Pedrisco: Juez: Pedrisco:

Juez: Villano 1:

Pehun Editores, 2001

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Juez: Pedrisco:

Y dnde est? Entre aquestos ramos le met. (Descbrese fuego, y Paulo lleno de llamas) Mas, qu visin es causa de tanto espanto! Si a Paulo buscando vais, bien podis ya ver a Paulo ceido el cuerpo de fuego y de culebras cercado. No doy la culpa a ninguno de los tormentos que paso; slo a m me doy la culpa, pues fui causa de mi dao. Ped a Dios que me dijese el fin que tendra, en llegando de m vida el postrer da; ofendle, caso es llano; y como la ofensa vio de las almas el contrario, incitme con querer perseguirme con engaos. Forma de un ngel tom, y engame; que a ser sabio, con su engao me salvara; pero fui desconfiado de la gran piedad de Dios, que hoy a su juicio llegando, me dijo: Baja, maldito de mi padre, al centro airado de los oscuros abismos, Juez: Galvn: Pedrisco: Juez:

adonde has de estar penando. Malditos mis padres sean mil veces, pues me engendraron! Y yo tambin sea maldito, pues que fui desconfiado! (Hndese por el tablado, y sale fuego) Misterios son del Seor. Pobre y desdichado Paulo! Y venturoso de Enrico, que de Dios est gozando! Por qu tomis escarmiento, no pretendo castigaros; libertad doy a los dos. Vivas infinitos aos, hermano Galvn, pues ya de sta nos hemos librado; qu piensas hacer desde hoy? Desde hoy pienso ser un santo. Mirando estoy con los ojos que no haris muchos milagros. Esperanza en Dios. Amigo, quien fuere desconfiado mire el ejemplo presente.

Paulo:

Pedrisco:

Galvn: Pedrisco: Gaivn: Pedrisco:

Pehun Editores, 2001

) 60 (

TIRSO DE MOLINA

CONDENADO POR DESCONFIADO

Juez: Pedrisco:

No ms: a Npoles vamos a contar este suceso. Y porque ste es tan arduo y difcil de creer, siendo verdadero el caso, vaya el, que fuese curioso porque sin ser escribano d fe de ello a Belarmino; y si no, ms dilatado, en vida de los Padres podr fcilmente hallarlo. Y con aquesto da fin El Mayor Desconfiado, y pena y gloria trocadas. El cielo os guarde mil aos.

Pehun Editores, 2001

) 61 (

También podría gustarte