Está en la página 1de 16

EL HUAYLARSH: DANZA FEBRIL

DEL CAMPO A LA CIUDAD


> Aportes sobre
el erotismo de
los moches
> 80 aos del
pintor Milner
Cajahuaringa

Apasionados
del Mantaro!
8
a
m
a
n
a

d
a
I

6

a
I

1
1

d
a

m
a
r
t
o

d
a

Z
0
1
Z


D
I
S
T
R
I
B
U
C
I

N

G
R
A
T
U
I
T
A
Semanario del Diario Ocial El Peruano
| Ao 104 | 3a etapa | N 267
2 tVARIEDADES
TRADICIN
2008 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
Variedades es una publicacin del Diario Oficial
DIRECTOR FUNDADOR : CLEMENTE PALMA
DIRECTOR (E) : JORGE SANDOVAL CRDOVA
EDITOR : JOS VADILLO VILA
EDITOR DE FOTOGRAFA : JEAN P. VARGAS GIANELLA
EDITOR DE DISEO : JULIO RIVADENEYRA USURN
DIAGRAMACIN : VANESSA QUIROZ RODRGUEZ
TELFONO : 315-0400, ANEXO 2030
CORREOS : VARIEDADES@EDITORAPERU.COM.PE
MAYLAS@EDITORAPERU.COM.PE
RESUMEN
GOZA, HUAYLARSH. Pareja de
popular baile surgido en el valle del
Mantaro, regin Junn.
FOTO: Jos Daz Gonzales
6 | SABORES
En la regin Amazonas se cultivan algunas
de las mejores especias de chirimoya.
8 | MOCHES
Nuevos estudios sobre las prcticas
sexuales de la compleja sociedad moche.
1O | PERFIL
Las ocho dcadas del maestro de la pintura
peruana, Milner Cajahuaringa.
16 | EL
OTRO YO
Actor ecuatoriano
Franklin Dvalos
cumple 11 aos en
el Per, pas que
considera su casa.
BELLEZA Y VIGOR DE UNA DANZA
Waylarsh
Huaylas
Del
al
Hace ocho dcadas, el waylarsh era
sinnimo de trilla nocturna que convocaba
a la danza, el canto y el juego. Hoy, la
expresin alegre de las faenas agrcolas y
del cortejo ha dado paso al huaylas antiguo
y moderno, que en el mes de carnaval
vibra en el valle del Mantaro y Huancayo.
12 | BUZN DEL TIEMPO
El semanario Variedades celebra sus 104
aos en la historia del periodismo nacional.
PORTADA
Lunes 5 de marzo de 2012 t3
HUAYLAS
ESCRIBE: JESS RAYMUNDO TAIPE
L
a cosecha ha sido inspiracin no solo de la vida, sino
tambin de las danzas, los juegos y las canciones.
En el valle del Mantaro, en la quietud de la noche y
sobre los montculos de cereales, los jvenes practicaban el
waylarsh mientras separaban la semilla de la cscara. Ellos
bailaban en crculo, compartiendo un vigoroso zapateo, y se
entregaban al canto que naca de los surcos del alma.
Esta costumbre de danzar durante la cosecha nocturna,
se fue perdiendo con el tiempo. Los mayores recuerdan
que hasta la dcada de 1940 la celebracin musical de los
jvenes formaba parte de las costumbres rurales. Antes
de esos aos, los campesinos del valle del Mantaro fueron
tambin testigos de cmo una danza del mismo nombre
se exhiba en las estas populares, como los carnavales
de Huancayo.
TIEMPOS DE COSECHA
Los jvenes que participaban en la faena colectiva eran
convocados por el propietario de las parcelas. En la noche,
practicaban las danzas formando rondas, que eventual-
mente se desintegraban al separarse para encontrarse
encima del montculo. Jugaban tentados por los pasos
LOS JVENES QUE PARTICIPABAN DE LAS COSECHAS PRACTICABAN POR LAS NOCHES LAS
DANZAS. FORMABAN RONDAS; JUGABAN TENTADOS POR EL EROTISMO, SIN PERDER LA
ALEGRA NI EL SENTIDO DE LA RECIPROCIDAD ANDINA.
sutiles del erotismo, sin perder la alegra ni el sentido de
la reciprocidad andina.
Testimonios recogidos por Ral Renato Romero, autor
de Identidades mltiples, describen juegos como "la viudita",
en la que una joven que representaba a una viuda buscaba a
alguien para casarse. Otra variante era "el hombre viejo y la
mujer vieja", en la que l castigaba al amante de su pareja.
Mientras jugaban o danzaban, los participantes compartan
canciones sin acompaamiento musical.
El tema inicial del waylarsh era una introduccin llamada
quiyaway, que tena cierta semejanza con el harawi, que
hablaba del amor no correspondido. La segunda parte,
que era considerada la principal, se repeta varias veces.
El resto del repertorio eran huainos que se cantaban en
quechua. Se trataba de una frase musical corta y sencilla
que se interpretada sin msica.
El propsito del trabajo comunal, que tena un estilo
ceremonial, era culminar la cosecha de los granos para
atender la demanda del mercado en el plazo que lo solici-
taba. Con el tiempo cambi el proceso de la trilla debido a
la presin de los clientes, los que pedan los productos en
menor tiempo. Entonces se introdujeron maquinaria pesada
e industrial que acabaron con la costumbre.
Huaylas no solo es un trmino que se deriv del waylarsh,
el ritual de la trilla nocturna, sino es una danza de carnaval
que recrea el antiguo mundo de los campesinos. Sobre
4 tVARIEDADES
TRADICIN
EL HUAYLAS, ANTES LLAMADO WAYLARSH, SIGNIFICA
DESORDEN, VIOLENCIA, AMOR Y ARREBATO, DE MANERA
INDIVIDUAL Y EN CONJUNTO. Y ES ABSURDO BUSCAR SU
ORIGEN EN ALGUNAS DE LAS COMUNIDADES
DEL VALLE DEL MANTARO.
su origen, diversas voces han expresado sus puntos de
vista, pero no han llegado a un consenso. La especulacin
histrica y las diversas reinterpretaciones del pasado do-
minan las opiniones.
DAS DE CARNAVAL
Jos Carlos Vilcapoma, autor de Waylarsh, amor y violencia
de carnaval, asegura que es absurdo buscar el origen de la
danza en algunas de las comunidades o lugares del valle
del Mantaro. "Como hecho folclrico mantiene anonimia y
su carcter tradicional nos traslada hasta la oscuridad del
tiempo". Agrega que su nombre signica desorden, violencia,
amor y arrebato, de manera individual y en conjunto.
La danza de carnaval, segn Romero, era un fenmeno
urbano y pblico. Hay testimonios que cuentan al inicio los
participantes del desle solo llegaban a las afueras de la
ciudad, pero con el tiempo penetraron. As, las canciones
y las danzas se popularizaron en la ciudad con el aporte
de las orquestas tpicas. Despus, el huaylas se convierte
en un evento familiar.
Jos Mara Arguedas ha sealado, en 1968, que la m-
sica y el huaylas huanca han evolucionado y que gozan de
popularidad. "El waylarsh del valle del Mantaro se convirti
de danza de cosecha en danza de carnaval y de danza de
carnaval en baile popular. Estn en camino de convertirse
en patrimonio cultural, en vnculo nacionalizante de los
peruanos, porque los wankas nunca fueron sometidos a
la servidumbre en la Colonia".
ANTIGUO Y MODERNO
En la actualidad el huaylas tiene dos estilos: el antiguo
y el moderno, que se diferencian en la msica y en la
vestimenta. En torno a estas variantes tambin se han
desatado discusiones. Si al antiguo lo cuestionan porque
no ha acogido en su propuesta el ritual de la trilla nocturno,
al moderno le critican por deformar lo autntico y por
inventar nuevos pasos y guras coreogrcas.
Segn Vilcapoma, el hecho de clasicarla en antiguo y
moderno no responde a su estructura dancstica. "Ambos
son partes del carnaval, espacio festivo mayor. Han sur-
gido aquellos criterios para denominar las inuencias de
las zonas altas, pastoriles y los del valle". En general, a lo
antiguo se asocia con los campesinos, con la pobreza y
con el pasado. En cambio, lo moderno se relaciona con el
mestizo, lo rico y lo actual.
Por su parte, Romero sostiene que ambas danzas represen-
tan a los campesinos huancas y sus coreografas simbolizan
el cortejo. En el antiguo la msica es de tempo moderado y
representa el trabajo comunal en el campo. En cambio, el mo-
derno es ms rpido y los movimientos son "vivaces". Adems,
su vestuario es ms colorido, vistoso y "limpio".
Ambas vertientes se han convertido, como deca Argue-
das, en verdaderas fraguas en donde se funden en fuego y
fortalecen nuestra nacionalidad.
NUESTRAMSICA
Escribe: Manuel Acosta Ojeda
Lunes 5 de marzo de 2012 t5
ANTIGUA COSTUMBRE DE LA SIERRA SUR
De las comadres
Una herencia asturiana, "el da de las comadres", se celebraba como antesala
a la llegada del o Carnavaln. Una costumbre "chapetona", que poco a poco se
fue fusionando con las costumbres andinas.
E
sta celebracin nos viene de
herencia hispana. Cuenta la
tradicin oral que un jueves
antes de los carnavales, las mujeres
dentro de una sociedad patriarcal
asuman por una vez al ao, iguales
derechos que los varones. Ellas se
reunan a charlar, merendar, bordar,
bailar, pero sobre todo a debatir los
problemas del pueblo.
Las estas de carnavales, con-
sideradas diablicamente paganas
por la Iglesia catlica, empezaban
dos semanas antes de la llegada
del o Carnavaln, terminando con
el entierro del mueco gigante, el
mircoles de ceniza.
No nos cabe duda que tuvo que
pasar mucho tiempo para que los
invasores, en su proceso de acul-
turacin, consiguieran incrustar sus
costumbres en nuestra gente. Siem-
pre hemos dicho que nuestro idioma
es el castellano, por ser la lengua
del Reino de Castilla, pero no solo
vinieron de all, procedan de Galicia,
Andaluca, Catalua, Asturias.
De esta ltima heredamos "el
da de las comadres". Pero no de-
bemos pensar que fue una esta
compartida entre los espaoles y los
dueos de casa. Al principio solo se
practicaba entre los "chapetones" y
luego se fue extendiendo a toda la poblacin.
Con el cambio de protagonistas, la celebracin se fue
trasformando, los instrumentos nativos y europeos se
unieron para dar vida a estas largas jornadas de algara-
ba: las tinyas, guitarras, charangos y quenas servan
de marco a las melodiosas y agudsimas voces de las
"comadres" nativas.
Una de las actividades que identican, diferenciando
esta esta de otras parecidas, es la confeccin de mu-
ecos de tamao natural, en los que se caricaturiza a
"compadres" y "comadres", colocndolos en las partes
altas de sus puertas de las casas; pero sobre todo a las
autoridades del pueblo, a los que se amarra en la parte
ms alta de los postes de luz de la plaza principal.
AL PRINCIPIO SLO SE PRACTICABA ENTRE
LOS "CHAPETONES" Y LUEGO SE FUE
EXTENDIENDO A TODA LA POBLACIN: LAS
TINYAS, GUITARRAS, CHARANGOS Y QUENAS
SERVAN DE MARCO A LAS AGUDSIMAS
VOCES DE LAS "COMADRES" NATIVAS.
La migracin en busca de nue-
vos horizontes ha llevado a mu-
chos puneos y cusqueos hacia
Andahuaylas, llevando consigo sus
costumbres, sobre todo musicales.
La mandolina (de origen italiano) con
su agudsimo sonido, ha ido despla-
zando, lenta pero inexorablemente, a
nuestro viejo charango. Las dulces
melodas de la quena andahuaylina
han sido reemplazadas por sonidos
igualmente agradables, pero que
no corresponden a los originales
de la regin.
Junto con estos cambios musi-
cales han ido desapareciendo sus
representantes y tomando como
ejemplo las metrpolis como Are-
quipa o Lima, las tpicas estas de
carnavales que empezaban con "el
da de las comadres" y terminaban
con la quema del o Carnavaln,
ahora tienen como protagonistas
principales a los concursos de com-
parsas carnavalescas y la eleccin
de una reina de belleza.
En esta celebracin se disfruta
del timpu (una especie de sopa con
carnes y tubrculos), puchero, cuy
chactado, capchy de chuo y la in-
faltable chicha de jora.
Uno de los carnavales ms can-
tadas en estas estas es:
Yau yau, puca polleracha (bis)
Imatan nruhuanqui chaqyay ucupi
Aichata ruhuanqui saray ocupi.
Mamayquimasi Huillaycamusaq
taitayquimansi huillaycamusaq
saray ujupi ruasqaiquita.
saray ujupi Qoospasqaiquita.
6 tVARIEDADES
SABORES
A raz del lanzamiento del programa estatal De mi
tierra, un producto, que promociona la chirimoya
en la provincia de Huarochir, se ha armado el
debate entre los productores por saber qu
tipo de chirimoya y de qu zona es la mejor
para la exportacin. El escribidor recuerda las
propiedades de la chirimoya amazonense.
ESCRIBE: LUIS ARISTA MONTOYA
A
partir de un producto nativo es posible incentivar la
produccin con miras a la exportacin. A la vez de
promover el turismo rural en dichas zonas. Sobre
todo en el Per, donde la riqueza agraria est relaciona-
da con el patrimonio arqueolgico y con la diversidad
de paisajes, ocupado y administrado por comunidades
ancestrales.
Dentro de esta nueva losofa econmica, las auto-
ridades iniciaron en el distrito de Callahuanca, provincia
de Huarochir, sierra de Lima, el programa De mi tierra,
FRUTO
PRECOLOMBINO
QUE LOS
ESPAOLES
LLAMABAN
MANJAR BLANCO
La chirimoya
de los chachapoyas
Lunes 5 de marzo de 2012 t7
CHIRIMOYA
EL INCA GARCILASO DE LA VEGA CUENTA QUE LOS ESPAOLES LA
LLAMARON "MANJAR BLANCO". Y EL CRONISTA BERNAB COBO
AGREGA QUE LAS CHIRIMOYAS, COMO LAS ALMENDRAS (PAJURO
O LOPE) DE CHACHAPOYAS, FUERON FRUTOS DE LUJO DESDE ANTES
DE LA LLEGADA DE LOS CONQUISTADORES ESPAOLES.
un producto, con la promocin de esta fruta cuyo origen
gentico est en la chirimoya de Cumbe, y que anualmente
produce 15 mil toneladas, teniendo como atractivos
adicionales a importantes centros arqueolgicos.
El entusiasmo de medianos y pequeos productores
est en marcha: La locomotora de Callahuanca carga otros
vagones, y se ha armado el debate por saber y probar
qu tipo de chirimoya y de qu zona es la ms pasible de
posicionarse en los mercados nacional e internacional.
CHIRIMOYA "SACHAPUYANA"
Los estudios de ingeniera forestal y frutcola han compro-
bado que las tierras de ceja de selva largo territorio de
trnsito entre los Andes y la Selva Baja, que se extiende
de norte a sur son las ms promisorias y aptas para
el cultivo de pias, mangos, paltas, chirimoyas, pepino
rojo, mushaau y pitajaya. Siendo los "temples", terrenos
ubicados entre los mil 300 a dos mil 500 m.s.n.m., los
ms requeridos.
Los antiguos Sachapuyos fundadores de la cultura
Chachapoya tuvieron un desarrollo agrcola autnomo
de esta fruta. La domesticaron mucho antes de la llegada
de los incas. Los agricultores y arquelogos han encon-
trado semillas e incluso la fruta ha sido reproducida en
rsticos ceramios, aunque la ms renada cermica fue
la de la cultura Moche, con hermosos huacos en forma
de chirimoya.
OTRO VALLE SAGRADO
En el sur del departamento de Amazonas est la cuenca
hidrogrca del valle sagrado del Utcubamba, con re-
cintos funerarios en sus escarpadas laderas, siendo el
sitio arqueolgico referente la ciudadela de Kulap. Su
poblacin se identica con cuatro productos smbolo:
los quesos y las papas "lemichas"; las cinco variedades
del frejol negro de San Pedro (consideradas por el chef
Gastn Acurio como las mejores del Per); y las chirimoyas
de Condechaca, Churuja y las de Achamaqui, que hoy
conquistan el mercado nacional.
Un territorio con fuerte identidad cultural y una de las
rutas tursticas ms hermosas de ceja de selva. Esperamos
tambin el rescate de su ancestral patrimonio culinario,
que an no tiene presencia en la vitrina de la feria gas-
tronmica Mistura, salvo la veintena variedad de panes
("cemitas", "molletes" y "murones", entre otros).
TESTIMONIO
Tienen mayor antigedad dos fundos chirimoyeros: Pipus
y Cuillamal. Incluso en las huertas de algunas caso-
nas chachapoyanas an se cultivan manzanos, sacos,
duraznos y chirimoyos. Recientemente he probado la
chirimoya mejorada de "Achamaqui" y qued anonadado
con su sabor.
El fundo de Achamaqui se ha puesto en valor recien-
temente, mientras la vieja casa hacienda ahora es un
hospedaje de la cadena Casa Andina, luciendo buclica-
mente mayesttica en medio de silenciosas plantaciones
de chirimoyos que dan frutas de uno y dos kilos de peso,
de sabor nito, pero sublime; rico en hidratos de carbono,
siempre y cuando sean "chirimoyas upitas" (maduras,
dulcetes y gorditas), como bien expresa el habla popular
chachapoyano.
Ahora, despus de ms de cuatro aos, Achamaqui
produce un promedio de 15 toneladas de chirimoya de
primera calidad en ms de diez mil hectreas; emplea
a cerca de 60 trabajadores y pronto industrializarn la
pulpa para obtener harina, conservas, nctares y licores.
Pero no hay nada como comerla al natural con cuchara,
saborendola lentamente. Delicioso nctar para dioses,
hombres, duendes, tunches y shapingos; huanchacos,
quintes, quenquenes y loros! A probar... se ha dicho.
rbol viejo/, a tu sombra/cuntas veces
tendido en la hierba/, estudi la leccin
escolar/, cuntas veces a solas/ te cont de
mis sueos/, de mi afn de ser hombre/, de
saber de la ciencia/, de la vida y de Dios.
David Muoz Tuesta, poeta.
MANJAR BLANCO:
"Tambin se da en los Andes otra fruta que los
espaoles llaman manjar blanco; porque partida por
el medio parecen dos escudillas de manjar blanco en
el color y el sabor: tiene dentro unas pepitas negras,
como pequeas almendras, no son de comer. Esta
fruta es del tamao de un meln pequeo, tiene una
corteza dura como una calabaza seca, y casi de aquel
grueso; dentro de ella se cra la mdula tan estimada,
es dulce, y toca en tantito de agrio, que la hace ms
golosa o golosina".
Inca Garcilaso de la Vega, Comentarios reales.
8 tVARIEDADES
MOCHES
TEXTO Y FOTOS: SCAR PAZ CAMPUZANO

E
ra como cualquier da de excavaciones al pie de las
huacas del Sol y la Luna, hasta que un grupo de
arquelogos encontr una antigua cermica moche
que retrataba a dos hombres en pleno coito. Lo extrao,
ms all de la comprometedora escena, era que la pieza
fue hallada en la cocina de una vivienda comn de hace
mil 500 aos. La pregunta ineludible, hasta qu punto
era normal verlo en aquel pueblo de adobe y fantsticos
mitos; refugio de agricultores, orfebres, guerreros y,
sobre todo, de ceramistas, los mejores del antiguo Per,
segn dicen?
Era la primera vez, en 20 aos de excavaciones, que se
encontraba una pieza de esas caractersticas; aunque se
trataba de la segunda ocasin en la que el responsable de
las investigaciones, el arquelogo Santiago Uceda, la tena
frente a sus ojos. Antes, pudo ver una muy similar en un
museo trujillano, pero crey que era falsa. Ahora, para l
no es descabellado presumir que los moches sostuvieron
relaciones homosexuales, probablemente sin censura y con
la mayor naturalidad del mundo.
Esta es solo una pincelada de las complejas y descono-
cidas prcticas sexuales moche que, por ejemplo, tiene otra
recurrente escena: la felacin. Segn presume la antroploga
Carolina Espinoza, esta pudo ser una forma de democratizar el
sexo. "La mujer no tiene falo, pero tiene lengua", dijo durante
una reciente discusin al respecto.
Su explicacin a los antiguos actos homosexuales por
su parte tendra vnculos con los rituales de fertilidad ya que,
incluso, los hombres de algunas culturas contemporneas, un
tanto remotas, se inseminan entre s para iniciarse sexualmente.
"Era otra forma de ver la vida; con otras reglas, restricciones
y libertades", comenta.
En esa misma ruta va el psiquiatra Hugo Gallo, quien piensa
que el ser humano contina siendo el mismo que fue hace miles
de aos; claro que con otras culturas, leyes y motivaciones.
Pero, en lneas generales, el mismo ser; conservando intactos
sus rasgos de normalidad y anormalidad.
Pregunta: Los moches se besaban en los labios? Pro-
bablemente s. Hay una cermica que lo escenica con una
pareja sentada frente a frente, explorando partes que hoy siguen
incitando placer. Se trata de un hombre con rostro de calavera
y una mujer de trenzas: la vida despus de la muerte estuvo,
seguramente, muy ligada a candentes encuentros.
Pero la incertidumbre sobre si estos huacos reejaban
la realidad tal y cual era vista, o si fueron solo visiones, se
agudiza ms con algunas piezas en donde las mujeres son
penetradas por seres mitolgicos o endiosados. Existieron
o fueron solo alucinaciones generadas por los rituales en
los que se ingeran plantas entegenas como el San Pedro?
Y, entonces, fueron reales los encuentros masculinos, los
hombres extremadamente bien dotados y los "seres cadveres"
estimulados por vivos?
En realidad, es muy difcil saberlo porque lo nico concreto
que hay son huacos. Lo dems son meras interpretaciones que
se sostienen en otras. Entonces, ser una duda permanente.
El secreto de los
moches
NUEVOS
ESTUDIOS SOBRE
EL SEXO EN
ESTA SOCIEDAD
PRECOLOMBINA
Diversos descubrimientos en la ciudad perdida de los
moches, enterrada hace cientos de aos, pone al des
misteriosas y desconocidas prcticas sexuales. Alguna
huacos revelan que el sexo fue parte de su compleja v
Lunes 5 de marzo de 2012 t9
SEXUALIDAD
s
s
LOS ARQUELOGOS TRATAN DE DESCUBRIR
NUEVAS EVIDENCIAS QUE PERMITAN DEFINIR
MEJOR LAS COMPLEJAS Y DESCONOCIDAS
PRCTICAS SEXUALES DE LOS MOCHE, UN LADO
POCO ESTUDIADO DE ESTA GRAN CULTURA.
***
Entre los moches y la conquista espaola no olvidemos
que hubo ms de mil aos de separacin. Sin embargo,
pese a que los antiguos peruanos del norte abandonaron
sus templos, palacios y ciudades, obligados por catstrofes
ambientales y guerras civiles, sus tradiciones se extendieron
a travs de sus descendientes que partieron a otras latitudes
para edicar nuevas ciudades: lejos de su pasado.
Con la llegada de los espaoles a Amrica, y la subsecuente
conquista del imperio inca, hubo una gran transformacin
cultural que consigui lo que se propuso: 500 aos despus
ni siquiera podemos denir con exactitud cmo ramos y
pensbamos.
Y, por eso, para Santiago Uceda, no hemos sido lo su-
cientemente crticos con las primeras crnicas espaolas
en el Per, que fueron alteradas por malas traducciones y
una importante cuota de subjetividad colonial y cristiana. En
algunos documentos religiosos de la poca, an se puede leer
que los indios vivan en medio de vicios y pecados como la
sodoma, la idolatra y la embriaguez.
Incluso algunos relatos cuentan que indgenas hombres
vestan como mujeres y fornicaban entre s. Hoy, segura-
mente, no tendra nada de extrao si no llevramos cinco
siglos pensando en que es pecado. Y es que, por entonces,
el escndalo para los del Viejo Continente lleg a tal punto
que comenzaron su labor evangelizadora con duros castigos
y levantando iglesias como quien edica cualquier cosa y en
cualquier lugar.
***
La discusin sobre la misteriosa sexualidad de los moche
no es reciente. En 1994, los arquelogos hallaron tambin en
huacas del Sol y La Luna la tumba de un nio en donde haba
otra extraa cermica. Esta vez se trataba de una felacin.
Qu relacin podra tener el menor muerto con esa escena
tan censurada, aunque tan ntimamente difundida en el mundo
contemporneo?
Una de las hiptesis planteadas es que todo tiene relacin
con la reproduccin. Santiago Uceda dice que tanto el nio
como el sexo oral son infrtiles, por lo tanto algo los una en
la antigedad.
Hoy los arquelogos tratan de descubrir nuevas evidencias
que permitan denir mejor ese lado poco estudiado de los
moches. Eso se demuestra en una de sus principales ciudades
de barro, que permaneci durante siglos enterrada al pie de
un cerro y muy cerca a las riberas del ro Moche, tan milenario
como ellos mismos.
cubierto sus
as escenas eternizadas en sus
visin de la vida y la muerte.
10 tVARIEDADES
PERFIL
Miembro de la Generacin
del 60, el pintor
huarochirano es uno
de los ms representativos
de la pintura
contempornea peruana.
Hoy vive en sus cuarteles
de invierno, en Cieneguilla.
MILNER CAJAHUARINGA
C
a
ja
h
u
a
r
in
g
a
,

8
0
TEXTO Y FOTOS: JOS VADILLO VILA
L
os caballetes retozan como perros eles, llevando
sobre sus lomos lienzos, chisguetes de leos,
pinceles, por aqu y all. En los jardines, en la
antesala. Algo de polvo se acumula en cambio en el
stano del taller, a donde ya no baja. Pero Jos Milner
Cajahuaringa Garca pinta todo el tiempo; sin horarios y
sin que le molesten. Se sienta frente al caballete que le
plazca. "Hay gente que me hace perder la concentracin...
Me aslo del mundo, me comprende, paisa?". Mi cara
debe estar llena de interrogantes y el maestro me saca
del marasmo: "Entender el arte es bien difcil. Hay que
tener mucha personalidad: El arte tiene que estar muy
abierto al mundo".
Es mircoles 29 de febrero. Hace trece aos que
Cajahurainga, uno de los grandes nombres de la plstica
peruana, vive aqu, en Cieneguilla, donde el sol tiene el
color de los girasoles de Van Gogh todo el ao. Casi
olvidado, como aclaran sus amigos, sus familiares, el
pintor comparte sus cuarteles de invierno con su esposa,
Estela. Hoy, cumplir los 80 aos de edad.
Tres das antes, el locutor Daniel Cullar tom los
micrfonos de una radio A.M. y record a toda la pro-
vincia de Huarochir que se vena el cumpleaos del
maestro pintor, el ms clebre artista de esta provincia
limea. Llega bailando un grupo de huarochiranos con
sus ropas tpicas. Traen viandas, lo saludan. "Este es
Lunes 5 de marzo de 2012 t11
PINTURA
CAJAHUARINGA
SOBRESALI EN LA
PINTURA ABSTRACTA Y
ES UNO DE LOS GRANDES
FIGURATIVOS: CRE LAS
PINTURAS FLOTANTES Y
DESTAC EN EL RETRATO.
mi paisa", dice Cajahuaringa. Se arman las mesas en el
amplio jardn de la casa del artista; va a ver "shactada",
que es la costumbre comunal de cada diciembre, cuando
se comparte ores, dulces, platos, vino, chicha. Y los 80
de Cajahuaringa son ms que buen motivo.
***
"El arte es el arte", sonre el maestro. "Pintar es el
aire que respira", agrega Estela, su esposa. Hace 17
aos que un derrame casi le borra el talento; tiene afasia
empero contina con la misma actitud de entrega frente
al lienzo, como lo ha sido toda su vida. "Lo que le ayud a
recuperarse fueron sus ganas de pintar", cuenta Micaela,
una de las dos hijas del artistas: Micaela, camargrafa,
radica en Brasil; Yura, violinista, en EE UU. Cuando el
mal lleg para quedarse como una pesadilla sin horarios,
Micaela le llevaba blocks donde su padre pintaba, y as
recuper sus movimientos. "Si mi pap hubiera sido
abogado, periodista o ingeniero, por el problema del
lenguaje que tiene no hubiera vuelto a ejercer. Pero l
sigue expresndose en su pintura".
Siempre la pintura form parte de su vida. Luis Villa-
corta fue su compaero en la secundaria en el colegio
Guadalupe. Cuenta que Milner era un alumno regular, pero
sobresala en dibujo. Se volvieron "un poco bohemios":
"nos bamos a jugar cachito al "Negro Negro" hasta la una
o dos de la maana". Una de esas noches, ante un reto
de otro condiscpulo, Milner cogi una
cartulina y con lapicero hizo un retrato
de Villacorta, quien hasta hoy tiene en la
sala de su casa el apunte.
Micaela gateaba entre pinceles y leos
porque cuando sus padres se casaron el
taller quedaba en la misma casa, en el
jirn Chota, en el centro de Lima. Des-
pus, Cajahuaringa comparta un taller
con otros artistas. Y cuando sus padres
se separaron, Milner llevaba a sus hijas
siempre a los talleres, a alguna cafetera,
a las galeras a recoger un cheque o ver a
un cliente. "Entonces mis recuerdos estn
relacionados con su obra, con su memoria",
cuenta Micaela.
***
El hombre que viaj a la Argentina a estu-
diar Medicina, pero termin de pintor, naci
en el distrito de Huarochir. Su apellido es
oriundo del anexo de Lupo. "Mire: todos los Cajahuaringa
que hay en el mundo somos familia porque somos un
nico rbol", cuenta el escritor Eduardo Cajahuaringa,
primo del pintor.
Haba algunos artistas en la familia, claro. A Milner y
sus dos hermanas, su pap les ense a jugar a pintar,
a copiar con hoja de calca. Despus sigui un curso de
pintura en el jirn de la Unin. Y no se sorprendieron
que cuando volvi de la Argentina trajera pinceles en
vez del cartn de galeno. Luego la fama diran que hizo
lo correcto.
***
Julio Jorge Quispe Virhuez, "Quispejo", es el primer
discpulo que tuvo Cajahuaringa en Bellas Artes. "Su
generacin ha sido la de los grandes maestros. Brill
junto a Gerardo Chvez, Tilsa Tsuchiya y otros", explica.
Cajahuaringa, a su vez, fue discpulo de Apurmac, un
pintor olvidado, como muchos otros. Los medios se
acuerdan slo de Gerardo Chvez y Fernando de Szyszlo,
y el resto de maestros dnde est?", pregunta.
Uno de los sellos de Cajahuaringa son los trapezoides
que plasm en sus lienzos, reivindicando a la arquitectura
inca. "Los trapecios tuvieron una fuerza tan grande, que
se hizo todo un movimiento en Latinoamrica y trascen-
di hasta Europa", cuenta el discpulo. "Cajahuaringa es
complejo en todo sentido y llev nuestra cultura a otros
niveles". Tiene aportes tambin en la pintura abstracta y
es uno de los grandes gurativos; cre tambin las "pin-
turas otantes": creando la impresin de que las guras
otaban dentro del propio cuadro; amn de desnudos,
de ores. "No hay otro ms grande dentro del retrato
gurativo, su trabajo es genial", agrega "Quispejo".
Otro Quispe, Luis Quispe Leyva, a quien Cajahua-
ringa bautiz "Quispekani", fue alumno de la ltima
generacin que sac de
la Escuela Nacional de Bellas Artes, en 1986. Luego, el
maestro renunci a la Escuela por la presin interna
que haba sobre sus puntos de vista acerca de lo que
se deba de ensear y tambin porque nunca estuvo
de acuerdo con las "vacas sagradas", como deca.
"Cajahuaringa es uno de los propulsores del arte con
races peruanas y la llev a un nivel internacional",
dice "Quispekani".
La genialidad artstica de Cajahuaringa, no le impidi
promover la renovacin de la plstica nacional. Sus
discpulos lo recuerdan como un profesor que daba
completa libertad. "No se preocupaba de que salga un
nuevo Cajahuaringa, buscaba que cada uno tenga su
lnea". Y tomaron distintos caminos: realistas, surrea-
listas, costumbristas.
Promovi la creacin de dos grupos desde la dcada
de los setentas. Primero, con "Pichqa" (cinco en que-
chua), despus Puka Kuntur ("cndor rojo"). "Antes solo
podan exponer los maestros de la Escuela y las vacas
sagradas. Durante ms de 20 aos los egresados de
Bellas Artes se perdan en profesorado, o la ilustracin",
explica "Quispejo". Con estos grupos, Cajahuaringa llev
a sus alumnos a exponer en redacciones de peridicos,
en conventos, clubes sociales, hasta que lograron entrar
a los museos y, nalmente, a las galeras. Es algo que
sus discpulos agradecen.
Empero desde su taller en la avenida Arica,
en Brea, promovi viernes culturales y abri
brazos a otras artes. Cajahuaringa tambin
fue msico y tocaba la quena. Su gura tam-
bin inspir en otras artes: se dice que tuvo
que ver mucho con la genial versin de "El
Cndor Pasa" que grab el grupo de msica
latinoamericana Wayanay. "El maestro siempre
deca que primero somos tahuantinsuyanos
y pintaba a los espaoles como monstruos;
tambin pona apelativos incas, como parte
de su compromiso por revalorar el arte y la
pintura", explica "Quipekani".
***
Hace casi una dcada que se realiz la
ltima retrospectiva de su obra. En enero,
sus alumnos le hicieron una exposicin-
homenaje en el Cafae-SE de San Isidro.
"Siento que ha faltado publicar un buen
libro que resuma su obra y tal vez que se le haya reco-
nocido ms su trabajo", comenta Micaela, la hija. Ella y
su hermana viven en el extranjero y su padre no est
bien de salud para poder hacer la propia difusin de
su obra. El locutor huarochirano Daniel Cullar cuenta
que Cajahuaringa y su esposa viven slo de la pequea
pensin que el pintor recibe de sus aos de maestro de
Bellas Artes. "Falta darle ms reconocimiento", alza la
voz. Pero el maestro se aleja, toma el pincel, lo hunde
entre violetas, azules, naranjas. Es momento de retirarse:
La inspiracin le ha tocado el hombro.
BUZN DEL TIEMPO
E
l nmero prospecto de la "revista semanal
ilustrada" Variedades, apareci el 29 de
febrero de 1908. Llevada al lado derecho
de su primera pgina el "ao IV", recordando
que la publicacin era sucesora de Prisma, una
publicacin limea que haba sido premiada
en 1906 con medalla de plata en la exposicin
internacional de Miln, Italia.
"Prisma ha sido una revista social demasiado
literaria, demasiado severa y escrupulosa, dema-
siado aristocrtica podramos decir, y aunque
esta escrupulosidad y seriedad le ha valido el
ser premiada (...) creemos que dando mayor
acceso en nuestra revista a la nota alegre, realizaremos
un progreso que, sin oponerse que seamos igualmente
escrupulosos en la seleccin del material literario, nos
permitir ponernos en mejor contacto con el espritu de
nuestra raza y ensanchar nuestra esfera de accin. Para
ello hemos resuelto darle un sucesor Prisma en la revista
Variedades", dice en la primera editorial, "Nuevos rumbos",
el director Clemente Palma.
El Variedades que sali a las calles ese ao costaba
en Lima 0.80 soles; tena su ocina administrativa en la
acce
un progr
El semanario Variedades cumple esta semana 104
aos de vida. Se inici bajo las rdenes del escritor
Clemente Palma y busc desde entonces ser lo ms
accesible a todo el pblico.
SOBRE LA HISTORIA NUESTRA
L
o
s

in
ic
io
s


d
e

s
u

r
e
v
is
t
a
12 tVARIEDADES
HISTRICAS.
Izquierda:
portada del
nmero
prospecto.
Derecha,
portada del
primer nmero de Variedades, que apareci
en las calles de Lima.
Lunes 5 de marzo de 2012 t13
VARIEDADES
El alcalde de Lima es una mentira viva. Cmo as? Porque
quien le v la cara tan grave que usa, en la que jams
asoma una sonrisa, y quien le oye la voz bronca que tanto
le agracia, no se imagina que ese to sea un guasn de
cuerpo entero capaz de tomar el pelo nadie. Y con los
pelos que ha tomado don Federico habra para hacerle
una peluca al ms peln de Lima.
El director de Fomento, conmovido por las cont-
nuas desgracias que resultan de la fea mana que han
tomado las gentes de esta mansa ciudad de ponerse
en el camino de los elctricos, ha clamado al alcalde
para que, por amor de Dios, ponga remedio al mal y
prevenga los funestos descarrilamientos, choques y
vueltas de campana de los carros. Y el alcalde que des-
pus de todo tiene un corazn sensible, parece que ha
ofrecido al grave y altruista director de Fomento preve-
nir ecazmente los accidentes mediante una ordenanza
cuyo tenor ser ms o
menor el siguiente:
1
Se previene
las compaas
de tranvas elctricos
que les es absolutamen-
te prohibido atropellar
las gentes paccas
que pulular por las ca-
lles, sin advertir antes
ya sea por rgano de
un padre redentorista
ad hoc, ya simplemente por el moto-
rista, de los peligros y consecuencias
desastrosas para la salud que tal acto
les ocasionara.
2
Habr un cuerpo de in-
genieros especiales que
deber ocuparse nicamente de
amonestar los breques y frenos,
trolleys, llaves y ruedas, antes de
cada viaje, para que presten opor-
c
m
ad hoc a sim a
r
d
a
calle Mercaderes 482 y se haca en sus talleres propios;
su nmero de telfono era el 156 (imagnese!), llevaba
en la portada la imagen de un par de marineros del Per
y EE UU, dedicando al tema de la visita de la escuadra
norteamericana, de 17 acorazados, comandada por el
almirante Robley D. Evans, que llevaba por primera vez
al Callao y que haba llenado de curiosos los muelles,
malecones, playas y el mar del Callao, Chucuito y La Punta.
Y tambin daba cuenta del garden party, celebrado en los
jardines de la Quinta Heeren, entre los marinos extranjeros
y las familias invitadas.
"Variedades en su nuevo formato tendr por ahora 32
pginas de texto, aparte de las pginas de avisos. Publicar
caricaturas, selecto material literario nacional y extranjero
y una rica informacin mundial proporcionada no slo
por publicaciones y revistas de todo el mundo, sino por
corresponsales especiales que hemos contratado en el
extranjero", contaba Palma a los lectores que por primera
vez tenan este semanario entre sus manos.
En el primer nmero se inaugura la colaboracin del
poeta Jos Glvez, con un poema romntico dedicado a
"Pueblo Viejo"; la seccin "Chirigotas" (ver re-
cuadro); las "notas de arte
peruano", de Jos Garca
Caldern; dos ms dedi-
cadas al deporte ("sport"),
referidas al bass-ball y a las
regatas. Contena un cuen-
to, "Gilberta", traducido del
francs Auguste Villeroy;
casi cuatro pginas dedica-
das a la esta de los toros,
extensa pgina. Larga vida,
Variedades!
Nota del editor:
La seccin Buzn
del tiempo respeta las
reglas gramaticales de
la poca.
(*) Tomado de
Variedades, nmero
prospecto, del 29 de
febrero de 1908.
tunamente los servicios que de ellos se exige, cuando
sea necesario parar los carros ante un peligro inminente.
Tngase entendido que los carros deben detenerse, si es
posible antes de que las ruedas machaquen las costillas
del infortunado transeunte por lo menos cuando estos
estn medio machacar. Si se paran cuando la cosa est ya
consumada y el individuo est hasta enterrado, no vale.
3
A n de que alguna compensacin tengan los
individuos destroncados, magullados, chancados
interfectos y occisos por el tranva se dar derecho las
vctimas optar por pasaje gratis en lo que les quede de
vida por acciones de la empresa. Probablemente optarn
por el pasaje gratis. Claro es que si murieran en el acto del
cachiporrazo perderan este derecho porque ya pa qu?
4
A los motoristas reincidentes en la mana de
palanquear transentes sin previo aviso se les
pasar la categora de conductores y estos ipso facto
pasarn ser motoristas, hasta que se note que le estn
tomando gusto los atropellos.
5
Conviniendo tomar alguna providencia para
evitar los descarrilamientos de los carros con
pasajeros as como las vueltas campana, que por lo general
son peligrosas, dispnese que cada carro con pasajero
vaya precedido de un carro vaco; de este modo el des-
perfecto y avera lo sufrir este carro y no el que conduce
pasajeros.
6
Los motoristas, y en su defecto los conductores,
deben hacer uso de una corneta saxofn con
los que durante el viaje tocarn el "ataque de Uchumayo"
" la carga cazadores" y en caso de no tenerse mucho
odo musical bastar el empleo de una simple bocina con
la cual deben gritar constantemente "abrirse muchachos!"
"Campo y anchura" "Ojo '0que hay peligro" cualquiera otra
frase alarmante por el estilo n de que el pblico huya
con tiempo a sus domicilios y evite el accidente.
Tal es el texto de la ordenanza prxima que se dictar y
que ponemos en conocimiento por habernos comunicado
condencialmente un inspector municipal. Si es tomadura
de pelo n, all el Alcalde. (*)
CHIRIGOTAS
GRINGOS. Caricatura del
almirante Robley D. Evans,
jefe de la escuadra de 17
acorazados que lleg al
Callao en el verano de 1908.
14 tVARIEDADES
POESA
ESCRIBE: DIMAS ARRIETA ESPINOZA
C
elebramos la aparicin de Soi Indio! Estudios
sobre la poesa de Efran Miranda (UNMSM y
Pakarina Ediciones, 2012). Con esta compilacin
de ensayos, los editores Gonzalo Espino, Mauro Mamani
y Gissella Gonzales redondean una faena acadmica
iniciada aos atrs con el Coloquio Nacional en torno a
este poeta puneo. Reconocimiento meritorio a una voz
gestada y radicada en el interior del pas.
Hroe andino
L
A

P
O
E
S
A

D
E

E
F
R
A
N

M
IR
A
N
D
A
Voz importante de las generaciones
del 40 y del 50, el puneo Efran
Miranda ha propuesto en sus discursos
lricos verdaderas gestas verbales de
resistencia cultural andina.
Lunes 5 de marzo de 2012 t15
MSICA
EN LOS ESTUDIOS SOBRE LA LRICA PERUANA SE VEN
POCAS VECES EMPRESAS COMO STA, DONDE SE
HOMENAJEA LA OBRA DE UN AUTOR, EN VIDA Y DE
PROVINCIAS.
A
L
T
A

F
IDE
L
I
D
A
D
Sutileza
femenina
"L
ady Qwan", la protagonista de la cancin del
mismo nombre, podra ser una mujer complicada
y esquiva, pero a la vez puede ser la inspiracin
o la msica. Todo depende de cmo la perciba el oyente
que busque encontrar en ella algo ms que la armoniosa
instrumentacin que le da vida musical. A su vez, Lady
Qwan, el lbum, es una suerte de tributo al espritu del
rock clsico, impregnado por la feminidad de su creadora,
cuyas dotes de cantautora estn muy bien planteadas en
este su debut discogrco.
"El ropaje musical de este disco es un homenaje a las
viejas bandas de rock, blues y folk", explica Natal Jimnez.
"Tanto el productor como yo estbamos hermanados
en lo que escuchbamos", dice, rerindose a Arturo
Olaechea, msico responsable del estupendo acabado
sonoro del CD, y tambin su expareja. "Cuando uno tiene
una relacin hay una convivencia en todo sentido", dice la
cantante, quien reere que entre ambos se produjo una
"retroalimentacin musical". "Gracias a l me acerqu a
los viejos bluseros y al rock clsico, y por mi l se acerc
a msicos como Tom Petty o Fiona Apple", aade.
Ella tambin incluye entre sus referentes a cantautores
como Aimee Mann, Cat Power, Norah Jones y Ryan
Adams. Con esas seas, quienes an no la conocen podrn
vislumbrar por dnde va su sonido. "Estoy empatada con
gente que expresa cosas nostlgicas", indica, y tal vez eso
explique el sentimiento de aoranza de canciones como
"Cosas buenas", o la frustracin por el amor no consolidado
que emana enrgica desde "Lo que falt".
Es por piezas como "Luca", en las que su sensibilidad
se empareja bien con las dinmicas del rock, por las que
Natal apuesta para hacerse conocida. La asequible "Bajo
la niebla" tambin podra servir para esos nes, pero,
ms all de consideraciones estratgicas, lo cierto es que
todas las piezas del disco tienen cualidades sucientes
para sonar bien aqu o afuera.
ESCRIBE: FIDEL
GUTIRREZ M.
FICHA
TCNICA
ARTISTA: Natal
Jimnez
CD: Lady Qwan
PAS: Per
SELLO:
Independiente
Efran Miranda Lujn (1925) es poseedor de una potica
singular y universal; una poderosa voz de la Generacin del
40 y del 50. Desde Muerte cercana (1954), Choza (1978),
Vida (1980) y Padre Sol (1998), ha seguido caminos si-
lencios, proponiendo en sus discursos lricos verdaderas
gestas verbales de resistencia cultural andina.
Como dice Gonzalo Espino: "En la palabra del indio
Miranda, el indgena no apa-
rece petricado o exotizado,
todo lo contrario, es una voz
del tiempo. En los intersti-
cios de cada verso uyen
esos comarcanos que viven
relaciones complementarias
y tensas". (Pg. 21).
La tradicin de la lrica
peruana est sustentada no
solo en la gran poesa hecha
y publicada en Lima por pro-
vincianos, sino en la enorme
capacidad de creacin y re-
novacin de los poetas en el
interior del pas.
En realidad, poco sabemos
de las grandes voces como Ger-
mn Lequerica y Javier Dvila
Durand, en Iquitos; o Alfonso
Vsquez y Luis Carnero Checa,
en Piura. Son un ejemplo, pues en
todas las regiones existen voces
muy singulares que demandan con
urgencia proponer corpus de las poticas regionales.
Espino siempre pone en agenda tpicos necesarios
para el debate sobre la realidad cultural del pas desde la
academia. Ahora en un libro de 311 pginas, con ensayos
que abren nuevos campos para la hermenutica y los
estudios literarios, sobre todo de la lrica peruana. Una
empresa pocas veces realizada con la obra de un autor, en
vida y de provincias, razones que perfuman de decencia
y autenticidad esta propuesta.
SOBRE EL LIBRO
El libro se divide en siete partes. "Apertura", donde intervie-
nen Espino, Marco Martos y Hildebrando Prez Grande. La
segunda parte, "Poemas de Efran Miranda", es un apretado
muestrario de la potica del autor homenajeado. Tambin
interviene Ricardo Cacchione comentando traducciones
del ingls y aimara. En la tercera parte, "Racionalidad y
cosmovisin", tenemos ensayos de Aymar del Llano,
Zenn de Paz, Boris Espeza y Giuliano Terrones. En la
cuarta parte, "El indio: universo y representaciones", hay
diversas colaboraciones.
La quinta parte, "Poticas: pulsiones y conictos",
est a cargo de Mauro Mamani Macedo, Omar Aramayo,
Elton Honores, y otros. Mientras que en la sexta parte,
"Marginacin y colonialismo", hay artculos de Manuel
Burga, Dorian Espeza, Porrio Mamani,
el autor de estas lneas y otros
ms. En la stima parte, "Testigos
del tiempo", escriben especialistas
como Jos Luis Ayala, Gabriel
Valdivia y Mauricio Medo. Cierra
el libro, una entrevista a Efran
Miranda hecha por Christian
Reynoso.
Una compilacin de ensayos
imprescindible y de consulta
para los estudiosos de la mo-
dernidad de lrica peruana. El
ttulo Soi indio... sale de uno
de los textos emblemticos
de Miranda: "No me grites de
calle a plaza: cholo; / grtame
de selva a cordillera, / de mar
a tierra, / de Tahuantinsuyo a
Repblica: INDIO! / Lo soi! /
A puntapis, insultos y ba-
las: lo soi! / soi indio: una
de las variadas formas de
su creacin." El poeta sigue
una ruta planteada de la concepcin solo en eso de los
poetas vanguardistas del grupo Orkopata, en especial de
Alejandro Peralta, quien llamaba a los quechuas, cholos;
y a los aimaras, indios.
Como lo esclarecen el Inca Garcilaso de la Vega y Jos
Varallanos (este ltimo en su tratado El cholo y el Per,
Per Mixto, 1962), cholo quiere decir perro chusco, vocablo
trado desde la isla de Barlovento-Espaa, y empleado en
la Colonia como insulto y vituperio. El cholo es el hijo del
negro en la india, o el hijo del indio en la negra, era lo
ltimo en la categora social. Miranda se siente cercano a
la categora de indio, como originario de un lugar, quien
asume su identidad a pecho abierto y lo grita a ambos
horizontes.
Este es un libro de gran aliento hermenutico, seala
caminos y derroteros para seguir estudiando a muchos
escritores y poetas que injustamente estn olvidados en
el pas; sobre todo excluidos de antologas, olvidados del
canon y los crculos mediticos. Una contribucin que
merece un aplauso por el herosmo editorial.
F
T
F

-
l
s
r-
la
so
ca,
en
ces
el a
ms
del
com
Va
el
M
Re
im
p
d
t
El ao pasado fue
uno de los hermanos
Vicario en Crnica de
una muerte anunciada.
Ahora es un chef en La
cocina, la nueva puesta
en el Britnico. El actor
ecuatoriano ha realizado
casi toda su carrera
profesional de 11 aos
en el Per, aqu se
siente en casa.
16 tVARIEDADES
ELOTROYO
Soy feliz en el Per
FRANKLIN DVALOS RON
ENTREVISTA: JOS VADILLO VILA

Cuntos aos llevas en el Per?


Ya voy para 11. Nos vinimos con Diego La Hoz,
quien se fue a trabajar para Quito un tiempo. Y nada,
fui quedndome.
Qu recuerdos de tu etapa inicial en Espacio libre,
donde te dirigi La Hoz?
Trabajamos siete aos juntos. Fue una etapa de mucho
aprendizaje; de consolidacin, en mi caso, de la misma carrera.
Abrimos caminos y nos llevamos muy bien. Fue de las cosas
buenas de la vida.
Y te sientes cmodo trabajando en Lima?
Feliz. Esta es mi casa. Ac estn mis amigos y mi familia
del teatro. Mi vida la desarrollo ac. Y me traigo a mi pap,
a mi mam, desde Quito, para que vean lo que hago. Soy
feliz en el Per.
Eres de una familia dedicada al arte?
No, no, no. Soy la oveja negra. Al inicio fue un poco duro
por la poca tradicin. Todos los que hacemos esto pasamos
por esa etapa.
Y te has sentido alguna vez discriminado en el
Per?
Jams. Ese es uno de los factores que me hacen quedar.
El peruano de por s es muy clido. Y somos exactamente la
misma cosa. No s si en otros gremios suceda lo mismo.
Y eso que dicen que los artistas tienen muchos ce-
los...
Probablemente en la escuela antigua, que era mucho
ms difcil. Yo he encontrado muy buenos amigos desde
que llegu.
Qu te fascina de las tablas?
Me gusta subir a un escenario y estar acompaado de gen-
te maravillosa y en manos de directores bien capacitados.
He tenido la suerte de trabajar con mucha gente y de
hacer un trabajo incansable. A m me gustan mucho las
oportunidades distintas.
Hay otros disfrutes...
Esa experiencia de conocer el equipo humano es bonito,
aparte del trabajo que hacemos. La experiencia de los que
han viajado bastante o de los chicos que recin empiezan,
te motivan.
Qu te motiva a salir escena todos los das?
Siempre pienso en la primera obra de teatro que vi, a
los 14 aos, fue tan bacn, que me marc. Para m siempre
es una responsabilidad salir a escena. Me digo que alguien
vendr al teatro por primera vez y la idea es que se lleve algo
muy bueno.
Cul es la actitud que debe de tener
un actor?
Creo que sobre todo trabajo, "la
chanconera", humildad, sencillez y
mucha apertura: no puedes juzgar
a tu personaje, tienes que tratar
de entender, simplemente. De ah
parten las cosas.
Cul te apasiona ms, la
danza contempornea o el
teatro?
Son lenguajes que se
complementan maravillo-
samente. No s cul pesa
ms; creo que es segn
el momento. La danza te
permite descubrir mucho
el trabajo fsico de los per-
sonajes y el subconscien-
te del cuerpo.
Aprendiste a cocinar
para tu nuevo papel?
No, me encanta cocinar!
Todos los platos me gustan, la
comida peruana es maravillosa!
Soy muy tragn.
Tienes 28 aos, dars el salto a la
dramaturgia?
He escrito poco; no es mi prioridad.
Me interesa mucho la direccin (en julio
dirigir por quinta vez), la enseanza,
la actuacin. Todo se complementa en
esta carrera.
cenario y estar acompaado de gen-
s de directores bien capacitados.
e trabajar con mucha gente y de
ble. A m me gustan mucho las
nocer el equipo humano es bonito,
cemos. La experiencia de los que
e los chicos que recin empiezan,
r escena todos los das?
a primera obra de teatro que vi, a
n, que me marc. Para m siempre
alir a escena. Me digo que alguien
ra vez y la idea es que se lleve algo
que debe de tener
o trabajo, "la
sencillez y
es juzgar
e tratar
. De ah
s, la
o el
se
o-
a
r
nar!
an, la
avillosa!
s el salto a la
s mi prioridad.
ccin (en julio
a enseanza,
mplementa en
APUNTE
tLa cocina. De jueves a
lunes, a las 20:00 horas, en el Teatro Britnico (Jr. Bellavista 527, Miraores). Entradas: S/. 60 y S/. 30 (estudiantes). Lunes populares.

También podría gustarte