FRENOS
ESPECIFICACIONES
Tipo:
Todos los modelos
excepto 1500... ‘Tambor hidréulico, en
todas las ruedas
1500. Tambor hidréulico en
las ruedas traseras y
disco en las delanteras
Mecénico, en las
ruedas traseras
Freno de mano ..
Didmetro del tambor 9 pg (22.86 em)
Espesor del disco .. 373 pl £ 001 ple
(94742 em =
(00254 em)
‘Anchura del forro — delantero:
1100 hasta el chasis
No. 1673351 ....
1100 a partir del chasis
No. 1673352.
Madlelos 1200 — 12004"
1300 ee
‘Anchura del forro — trasero:
Todos los modelos ..
Espesor del forro:
Todos los modelos
1.180 pig (2.9972 em)
1.570 plg (3.9878 em)
1.570 plg (3.9878 em)
1.180 plg (2.9972 em)
1496 ple a -157 plg
(379476 om a
39578 cm)
Diémetro interior del cilindro
maestro:
1100 hasta el chasis
No. 167889 .874 plg (2.21996 em)
1100 a partir del chasis
No. 167890 y los
‘modelos 1200 ... 780 plg (1.9050 om)
Modelos 12004 — 1300"
1500 eee <5 6875 plg (1.74625 em)
Didmetro interior del cilindro
de Ia rueda — delantera:
1100 hasta el chasis,
No. 1673351 750 pg (1.9050 em)
1100 a partir del chasis
No. 1673352... -..+ .874 plg (2.21996 em)
Modelos 1200 — 1200A
=a1900 een ne £874 plg (2.21996 em)
Didmetro interior del cilindro
de Ia rueda — trasera:
1100 hasta el chasis
No, 167889 . .750 plg (1.9050 em)
Y luego hasta el chasis
No, 397022 ... s+ 625 ple (1.587 em)
*Y Tuego hasta el chasis
No, 1673351 687 plg (1.74498 em)
1100 a partir del chasis
No, 1673352 .. .750 pl (1.9080 em)
Modelos 1200 ~'12004"”
— 1300 — 1500 780 plg (1.9050 em)
*De luxe y Convertible
AIUSTES CON LA LLAVE DE TORSION
30 Ib/pie (4.149 kgm)
15 Ib/pie (2074S kerm)
15 1b/pie (2.0745 kgm)
9 Ib/pie (1.2447 kgm)
Pernos de ta placa de respaldo
Uniones de las mangueras
Uniones de los tubos
Interruptor de la luz del freno
Pernos de las ruedas
del vehiculo 70 Ib/pie (7.681 kgm)
Tuerca de sueeion ‘del ee
TRASCTO es eeeeeeeeeeenee 217 Th/pie (30.1111 kgm)
1. CTLINDRO MAESTRO
DESCRIPCION—FRENOS DE CIRCUITO SIMPLE
La varilla de empuje conecta el pist6n del cilindro,
maestro con el pedal del freno, Al oprimir el pedal det
freno, el pistén fuerza el fluido hidrdulico, a través de
los conductos tubulares de los frenos, dentro de los
cilindros de las ruedas.
Asegirese que el orificio de ventilacién de la
cubierta no esté obstruido para evitar que un vacio 0
tuna presin se formen en el depésito del fluido (Viquido
de frenos).
Cuando Ilene el depésito, asegdrese que la cubierta
esté absolutamente limpia para evitar que entren impu-
rezas dentro del sistema hidrdulico. El depSsito deberd
quedar bien leno, esto es, poco més o menos hasta 1/2
pig (1.27 em) debajo de! borde superior del cuello de
Tenado del depésito,
NOTA: Nunca utilice aceite mineral, sino genuino liqui-
do para frenos VW 0 marca Lockheed.
Nunca permita que el liquide para frenos gotee
sobre las partes pintadas de la carroceria.
Los cambios de temperatura causan contraccién 0
expansion del liquido en los cilindros y en los conductos
de los frenos. Directamente enfrente de la taza principal
de hule, existe una lumbrera de derivacién, Ia cual
segura que el sistema se mantenga lleno de liquido en
todo momento, y permite una total compensacién para
expansién y para contraccién, Si dicha lumbtera de
derivacién es obstruida por algin cuerpo extraio 0 si es
cubierta por la taza de hule, como resultado de un
ajuste incorrecto del pedal, se ereard una presin en el
sistema y el vehiculo estard un poco enfrenado constan-
temente.NOTA: La lumbrera de derivacién deberd estar libre
‘cuando el sistema esté en reposo.
La varilla de empuje del pistén en el pedal del freno
deberd ser cuidadosamente ajustada para asegurarse de
que existe un movimiento libre de aproximadamente
(040 plg (1016 cm) entre dicha varilla y el pistén. De
otra manera, Ia lumbrera de derivacién no estard libre
de la taza de ule,
El juego requerido se obtiene ajustando la varilla de
cempuje del piston 2 una longitud de 2.09 plg a 2.05 ple
(5.3086 a 5.207 em) y cambiando la placa tope del
pedal.
La valvula de retenci6n (check) consiste en un
cuerpo metélico perforado al cual esté ajunto un asiento
de hule. Dentro del cuerpo de la valvula hay una
pequefa taza de hule que sella las perforaciones. La
funcién de la vélvula es evitar que el liquido regrese al
cilindro maestro durante el purgado, asegurando con
ello que con cada carrera del pedal se suministre una
nueva carga de liquido, Durante su. funcionamiento
normal, la accién de la valvula es como sigue:
Al oprimir el pedal del freno, el piston fuerza el
liguido a través de las perforaciones que hay en el
cuerpo de la valvula, ocasionando que la taza interior se
fiegue, creando con ello un pasaje libre. Al soltar el
pedal, la aceién de los resortes de retroceso de Ia zapata
Gel freno, hace que el liquido que fue suministrado a los
cilindros de las ruedas regrese a su lugar de origen en el
sistema, El liquido que regresa levanta todo el conjunto
de la valvula para permitir el paso libre, hasta que la
presi6n que ejerce es vencida por el resorte de retroceso
el pistén, al cerrarse la valvula
Es succionado liquido adicional dentro de la céma-
ra de_presién del cilindro desde el espacio anular
formado por la manga del piston a través de los
pequefios orificios que hay en fa cabeza del mismo, via
la taza principal, como resultado del vacto ereado por el
rapido regteso del pistén después de cada aplicacién del
freno. Esto evita que entre aire dentro del sistema.
Conforme va entrando en reposo el sistema, debido a la
aecién de los resortes de retroceso de las zapatas, el
liquido en demasia pasa por el depbsito del liquide via
la lumbrera de derivacion.
El extremo exterior del espacio anular que hay
alrededor det piston, se sella por la taza secundaria. La
funeién coordinada de Ia lumbrera de derivacién, la
vilvula de retencién y Ia taza principal, permite que el
sistema se compense por cualesquier cambios y evita
cualquier ingreso de aire.
INTERRUPTOR BELA LUE OBL
PHENO /
ee
SORT DEFER: ON
[OMUNTO DE LA VALYULA
170% 0. 1080 oe ace
Vista esquomética de los component
a ellindro
Aza PRIMA
DESCRIPCION—FRENOS DE CIRCUITO DOBLE
Los frenos hidréuticos de circuito doble, instalados
alos modelos 1500, constan de dos circuitos hidrdulicos
separados, uno acciona los frenos delanteros de disco y
el otto los frenos traseros de tambor. Este sistema
hidréulico se puede utilizar también en algunos modelos
de exportacién equipados con frenos delanteros de
tambor.
Estos cireuitos son accionados por un cilindro
maestro del tipo téndem (doble), en el cual dos conjun-
tos de piston y resorte se combinan para accionar
‘ambos cireuitos a la ver, pero independientemente, con
liquido de frenos proveniente de un depésito de tipo
dividido.
En caso de que uno de los cireuitos fallara, y todo ef
liquido del mismo fuese expulsado, el otro cireuito
continuaré funcionando al oprimir el pedal del freno.
Estando ambos circuitos funcionando a satisfaccién,
la presién aplicada por ef pedal del freno al pistén del
circuito principal o al'del circuito de las ruedas traseras,
mueve a este pistén hacia adelante, hacia el piston
flotante o del circuito de las ruedas delanteras.
Tan pronto como la taza primaria del pist6n
principal cubre la lumbrera trasera de compensaciga en
el cilindro maestro y en las aplicaciones subsiguientes
del pedal del freno, la presién se aplicaré simulténea-
‘mente a ambos frenos, delantero y trasero.
En caso de que hubiere una fuga en el cireuito del
freno delantero, ia presién hidrdulica proveniente del
pist6n principal, forzara al pist6n del circuito del freno
delantero a que legue hasta el fin de su recorrido hasta
tocar el extremo sin salida del cilindro maestro y, de
esta manera, quedaré aplicada una presién hidrdulica
Ginicamente a los frenos de las ruedas traseras.
‘Sin embargo, si el circuito de frenos de las ruedas
traseras tuviese una fuga y el circuito de frenos de las
ruedas delanteras permaneciera funcionando con nor-
rmalidad, la presién aplicada al pedal del freno, empuja-
+4 el piston del circuito principal y la presién hidraulica
serd aplicada Gnicamente al circuito de frenos delantero.
En cualquiera de los casos, aumentard el recorrido
libre del pedal del freno, pero éste no se iré hasta el
fondo y cualquiera de los circuitos seguiré funcionando,
dependiendo de cul de ambos tuvo la falla
PARA DESMONTAR—FRENOS DE CIRCUITO
SIMPLE
(1) Desconecte el cable de 1a luz indicadora del
freno.
(2) Desconecte fos conductos de los frenos y tapo-
néelos para evitar que entren particulas extraiias.
0 5
° to 0
mas, Sseme dene de cle singleITERRUPTOR OE CALUZ DE FRENO
sont cecare
r
EIEN consuwro oe. Piston oe.
tne T TASER)
“ Y Ce 2,
ANDELA TOPE
ORNL LMITADOR DE
4} cuinoro waestro
= inteRRUPrOR DELA
RESORTED RETROCESO DEL
‘owuNTo ost cINoRD OE ciRcuITa mat sgn
eae
= (CE ) wulue
Vista esquematica de los componentes del cilindro maestro. Sistema de frenos de circulto doble
) Desmonte el perno que conecta la varilla de
empuje del pistén al pedal del freno y afloje el tope del
pedal del freno.
(4) Desmonte los dos pernos de montaje del cilindro
maestro, lo mismo que sus tuercas y retirelo hacia el
frente.
NOTA: En todos los modelos que cuentan con un
depésito remoto de liquido para frenos. seré necesario
desconectar el tubo de alimentacion que va del deposito
al cilindro maestro y vaciar el liquido hidréulico en un
recipiente limpio,
PARA INSTALAR—FRENOS DE CIRCUITO SIM-
PLE
Procedia a la inversa para instalar, teniendo cuidado
con los puntos siguientes:
(1) Coloque las mangas separadoras en la placa del
cextremo del bastidor.
(2) Verifique la longitud de la varilla de empuje del
pistén (2.09 plg a 2.08 plg: 5.3086 a 5.2070 em, desde el
extremo convexo hasta la cara de la tuerea)
G) Ajuste el juego libre del pedal destizando ta
placa tope hasta obtener una tolerancia de .040 pig
(1016 em) entre la varilla de empuje y el pistén.
(4) Llene el depésito del iquido para frenos
(5) Purgue el sistema.
(6) Verifique el funcionamiento de la luz del freno.
PARA DESARMAR—FRENOS DE CIRCUITO SIM.
PLE
(1) Vacie ef depésito del tiquido para frenos,
desméntelo y desdrmelo.
2) Desmonte el tope de hule del extremo abierto
del cilindro maestro.
3) Desmonte el anillo de retencién,
arandela tope del pistén y a este mismo.
(4) Desmonte la arandela del pistén, la taza princi-
pal. el resorte de retroceso del piston y la vilvula de
retencién.
(5) Desatornille el interruptor de la luz del freno,
saque la
PARA ARMAR—FRENOS DE CIRCUITO SIMPLE
(D) Limpie todas las piezas en liquide para freno
genuino, El cumbus.le, el petréleo, el aceite mineral,
ctc., destruyen las piezas de hule y, por ende, no se
deben utilizar para limpiar los componentes de los
frenos hidrdulices.
(2) Verifique el desgaste de todas las piezas. Asegt
ese que las lumbreras de admision y de detivacion
estén abiertas y libres de rebabas,
(3) Verifique el ajuste del piston y el didmetro
interior del cilindro,
Siempre que se reconstruya el cilindro maestro, serd
necesario reemplazar las dos tazas de hule. (Tome nota
del diémetro del cilindro maestro.)
(4) Instale Ia vélvula de retencién, el resorte de
retraceso y su asiento.
(5) Instale el piston con pasta genuina para cilindros
de frenos.
(6) Asegiirese que el anillo de retencién haya queda-
do correctamente asentado en su concavidad.
(7) Asegirese que el orificio de ventilacién que hay
cn la cubierta del depésito del liquido para frenos, no
esté obsteuido.
NOTA: Al instalar el depésito sobre el cilindro maestro.
(modelos 1100 iinicamente), utilice un empague nuevo ¥
asegiirese que la murca (bolita) que hay en ef fondo det
depésito, senale hacia el interruptor de la luz del freno.
PARA DESMONTAR Y DESARMAR—FRENOS DE
CIRCUITO DOBLE
() Desconecte los tubos conductores del liquide
para frenos de los frenos delanteros y traseros y vacte el
liquido del cifindro maestro y del depésito, dentro de un
recipiente adecuado.
‘@) Desconecte los cables de los interruptores de la
luz de los frenos, tomando nota de la colocacién de los
rmismos.
(G) Saque los pernos del cilindro maestro y retirelo
del extremo de la varilla de empuje.
(4) Desmonte el tope de hule del cilindro y el
torillo tope del eonjunto de pist6n del freno delantero y
su resorte
(5) Saque el anillo de presin y la arandela tope del
extremo abierto del cilindro maestro y retire el pist6n
del circuito trasero con la arandela y la taza primaria, la
arandela de apoyo, la guia del resorte y el resorte de
retroceso del pistn del circuto trasero, la manga tope ycl torillo limitador de Ia carrera, todo esto como un
solo conjunto,
(6) Retire el piston del cireuito delantero, el conjun:
to de la taza secundaria y sello, con Ia taza primaria y
su arandela, Ia arandela de apoyo y el resorte de
retroceso que tiene ef pistén del cireuito delantero y la
placa guia,
(7) En caso necesario, desatornille y desmonte las
tres uniones de salida y los sellos que contienen las val-
vulas de retencién de ia presién residual.
(6) Lave todas las piezas en alcohol metilico o en
liquido limpio para frenos. Nunca utilice disolventes
minerales para limpiar las piezas integrantes de los
frenos hidedulicos. Verifique que las lumbreras de
compensaeién que hay en el cilindro maestro no tengan
ninguna obstruccién. Reemplace cualquier pieza que
esté dafiada 0 desgastada,
PARA ARMAR E INSTALAR—FRENOS DE CIR-
CUITO DOBLE
(1) Lubrique todos tos componentes de tos frenos
hhidréulicos con liquido limpio para frenos.
2) Sobre ef pistin del circuito delantero, instale
uuna taza secundaria nueva y un sello de hule, de
manera que la orlla con borde de la taza, quede hacia
el extremo en espiga del pistén,
G) Coloque la arandela de la taza, la taza primaria
(con la orilla con borde hacia adelante), arandela de
apoyo, la placa guia del resorte y el resorte, en el
extremo de la espiga que tiene el pistén del circuito
delantero.
(4) Instale el pistén delantero, armado de esa
manera, dentro del diémetro interior del cilindro y
cempiijelo hacia abajo hasta que el resorte haga contacto
con el extremo cerrado del didmetro interior del cilin-
dro, Asegirese que los bordes de las tazas primaria y
secundaria no queden volteados o estén dafiados
(6) Instale una taza secundaria nueva en la ranura
que hay en el pist6n principal, de manera que la orilla
con borde de la taza quede hacia el extremo con espiga
del piston
(6) Coloque la arandela de 1a taza, la taza primaria,
la arandela de apoyo, la manga tope, el resorte y el
tornillo limitador de la carrera, en el extremo con espiga
del pistén principal e introduzca el conjunto del mismo
dentro del didmetro interior del cilindro, teniendo
cuidado de no voltear 0 dafiar el borde de las tazas
primaria o secundaria
(7) Empuje el pistén principal hasta dentro del
didmetro interior del cilindro, coloque la arandela tope
¢ instale el anillo de presién para retencién.
(8) Empuje el pistén principal hasta dentro del
cilindro maestro e instale el tornillo tope que tiene el
pist6n del circuito delantero de los frenos, junto con la
arandela, en el lado del cilindro.
(9) Si los interruptores de la luz del freno han sido
desmontados, instélelos y apriételos a una torsién de 15
Ib/pie (2.0585 kgm.
(10) Instale los conjuntos de la unién de fos tres
tubos y de la valvula de retencion, junto con los sellos, y
apritelos firmemente.
(11) Coloque el tope de hule sobre el extremo
abierto del cilindro maestro, colsquelo por encima de la
varilla de empuje del pedal, conecte los tubos del
depSsito del liquido para frenos, e instale y apriete los
pernos de sujecién del cilindro maestro.
(12) Coneete los tubos para el liquido de frenos de
Jos circuitos delantero y trasero de los frenos y apriételos
firmemente,
(13) Llene el depésito del liquide para frenos y
purgue el sistema del modo convencional.
2. CILINDROS DE LAS RUEDAS (TODOS LOS MODELOS)
DESCRIPCION
El cilindro de la rueda esta unido a ta placa de
respaldo del freno. El cuerpo fundido del cilindro
contiene un resorte de retroceso, dos Tlenadores de taza
¥y dos pistones. El resorte de retroceso y los Henadores
optimen a fas tazas contra la pared del cilindro. Al
oprimir el pedal del freno, el desplazamiento del liquido
por el cilindro maestro fuerza hacia afuera las tazas y
los cilindros, expandiendo las zapatas de los frenos
contra el tambor, via las dos varillas de empuje.
Los extremos abiertos de los cilindros estan provis
tos de tapones de hule para evitar el ingreso de cuerpos
extrafios.
Estando el sistema de frenos en reposo, el cilindro
de la rueda se encuentra précticamente lleno, esto es, no
queda espacio para més liquide. Esto asegura un
purgado perfecto.
Entre ls pistones se encuentra una abertura para
la vélvula de purgado, la cual se gira hacia la posicion
de abierto al purgar el sistema,
PARA DESMONTAR (DELANTERO—EXCEPTO
1500)
(1) Desmonte la rueda delantera con el tambor del
freno
(2) Desconecte la manguera y coléquele un tapén
para evitar que entren cuerpos extrafios al sistema.
(3) Desmonte los asientos de Tos resortes de reten
cién de la zapata, los resortes y Tos pasadores.
(4) Desenganche los resortes de retroceso de las
zapatas de los frenos.
(S) Desmonte las zapatas de los frenos y coloque
tuna abrazadera al eilindro de la rueda.
(6) Desmonte los tornllos de sujeci6n det cilindro
de ta rueda y siquelo,
PARA INSTALAR (DELANTERO—EXCEPTO 1500)
Proceda a la inversa para instalar, teniendo cuidado
con los puntos siguientes:
(1) Instale el cilindro de 1a rueda. Al reemplazar
éste, se deberd tener ta precaucién de asegurarse que