Está en la página 1de 33

PREFACIO

Apreciado usuario:

Gracias por elegir motocicletas UNITED MOTORS Este manual es una guía para una correcta operación y
mantenimiento de la motocicleta. Por favor léalo cuidadosamente. El uso y mantenimiento correcto de la
motocicleta, aseguran una conducción segura, reduce los riesgos, y prolonga la vida útil de la motocicleta. Nuestros
representantes de servicio y talleres técnicos le proveerán con más asistencia e información técnica cuando usted
lo requiera.

La información, instrucciones y especificaciones en este manual son basadas en los últimos diseños. El Grupo
UNITED MOTORS se reserva el derecho de cambiar la información contenida en este libro, sin tener que notificar
con anterioridad. Le deseamos una placentera experiencia y estamos seguros de que podrá gozar de su
motocicleta UNITED MOTORS.

Muchas gracias y bienvenido al mundo UNITED MOTORS

1
PUNTOS IMPORTANTES
SOBRE EL DESPEGUE DE SU MOTOCICLETA
Los primeros 1.600 Kilómetros son los más importantes para la duración del motor de su motocicleta. El uso
apropiado durante este lapso le ayudará a obtener duración y rendimiento máximo de su nuevo vehículo. El despegue
cuidadoso proporcionará el óptimo comportamiento de la motocicleta. Es especialmente importante evitar la
operación del motor de tal forma que se pueda producir sobrecalentamiento de sus parte sobre revoluciones
inadecuadas.
Refiérase a la sección “Despegue del Motor”, para las recomendaciones específicas.

NOTAS PREVENTIVAS: Para hacer énfasis en información especial, el Manual utiliza los términos NOTA,
PRECAUCIÓN Y CUIDADO, los cuales tienen un especial significado y deben revisarse cuidadosamente.
Nota: Da información especial para hacer más fácil el mantenimiento o para aclarar instrucciones
importantes.
Precaución: Señala procedimientos especiales de servicio o precauciones dignas de considerar para evitar
daños en la máquina.
Cuidado: Incluye la seguridad personal del motociclista; ignorar esta información puede resultar en
accidentes o lesiones.
IMPORTANTE
La motocicleta UM 200 puede llevar un conductor y un pasajero; esto significa máximo 150 Kgs. Antes de operar esta
motocicleta, por favor lea cuidadosamente este manual. Si no obedece las señales de tráfico, no sigue las
regulaciones especificadas en este manual y conduce en malas condiciones, podría causar un accidente de tráfico o
un daño en la motocicleta.

Este manual debe mantenerse siempre, cuando la motocicleta es transferida a otra persona, debe entregar el manual
para ser transferido con la motocicleta.

2
CONTENIDO

No. VIN y No. de motor.......................................... 4 Limpieza y montaje del Filtro de Aire ..................... 23
Posición de las Partes............................................ 5 operación, control y operación del acelerador........ 24
Función de las Partes............................................. 8 Ajuste del Embrague............................................. 24
Interruptor de Arranque................................... 8 mantenimiento del Freno Delantero......................... 25
Controles Izquierdos del Manubrio.................. 9 Ajuste del Freno Trasero........................................ 26
Controles Derechos del Manubrio................... 10 Indicador Desgaste del Freno................................. 26
Tanque de Gasolina......................................... 10 Ajuste de la velocidad de rotación
Aceite Lubricante............................................. 12 del motor en el carburador..................................... 27
Llantas............................................................. 12 Verificación y engrase de la Cadena de
Guardabarros Trasero..................................... 13 la Transmisión......................................................... 27
Guía de Operación..................................................14 Cambio de la Llanta Delantera............................... 28
Verifique antes de conducir..............................15 Cambio de la Llanta Trasera................................... 29
Arranque del Motor........................................... 16 Mantenimiento de la Batería................................... 29
Despegue del Motor.........................................17 Mantenimiento del Sistema de luces
Conducir...........................................................17 Estacionar............................................................... 30
Mantenimiento........................................................ 19 Fallas mas comunes, sus razones y
Tabla de Programación para el soluciones............................................................... 30
Mantenimiento................................................. 21 Principal información técnica.................................. 31
Control del lubricante y su Cambio.................. 22 Diagrama Eléctrico.................................................. 32
Escogiendo la Bujía y Forma de
reemplazar....................................................... 23

3
No. de Serie ó VIN y No. de Motor

El No. VIN y el No. de Motor son usados para 3. El No. del Motor está grabado en el lado
registrarse. inferior izquierdo de la caja.

Por favor ponga su No. VIN y No. de Motor para que


sean verificados en el futuro.
1. El No. del VIN es grabado en el lado
izquierdo del manubrio. No. VIN
2. La placa está asegurada en el lado derecho
del tubo del manubrio.
No. de Motor

4
Ubicación de las Partes

1 2 3 4 5 6
1, Manija del embrague 2. Pedal de cambios 3. Llave del tanque de combustible
4. Soporte lateral 5. Descansa pies izquierdo 6. Amortiguador Trasero

5
Ubicación de las Partes

3 2
6 4
5
1. Manija del freno delantero 2. Pedal de freno trasero 3. Descansa pies derecho
4. Palanca de arranque 5. Descansa pies trasero 6. Escape

6
1

2 7
3 4 5 6

1. Espejo retrovisor derecho 2. Manija de interruptores izquierda 3. Velocimetro


4. Instrumentos sobre el tanque de combustible 5. Interruptor de encendido
6. Manija de interruptores derecha 7. Manija del acelerador

7
FUNCIÓN DE LAS PARTES 7. Odómetro de corta distancia: Registra el total de
VELOCÍMETRO E INDICADORES kilómetros recorridos en una distancia corta.
8. Interruptor de encendido: Controla ON/OFF

Interruptor de Arranque
El interruptor de arranque se encuentra en la parte
posterior derecha del velocímetro y tiene dos
posiciones “ “ y“ “ Cuando el cerrojo esta en la
posición “ “, la línea de encendido se encuentra
dispuesta y el motor puede encenderse en cualquier
momento. Cuando el cerrojo este en la posición
“ “, la línea de encendido no esta dispuesta y por
1 2 3 4 5 6 7 8 tanto el motor no podrá encenderse y la llave podrá
1. Botón del Odómetro Parcial: vuelve a ceros la retirarse.
distancia marcada por el odómetro Parcial.
2. Velocímetro: Registra la velocidad en Km/h
3. Indicador de neutro “N”: Indica cuando la
transmisión este en neutro.
4. Luz indicadora de Direccional “ “: Esta luz
1. Cerrojo de encendido
titilará cuando esté girando a la izquierda o a la
derecha.
5. Indicador de luz lejana : Cuando se enciendan
las luces de distancia, este indicador se prendera. Seguro de la Dirección
6. Odómetro: El odómetro registra el total de El cerrojo para activar y desactivar el seguro de la
kilómetros recorridos. dirección, se encuentra en el lado derecho del eje del
manubrio.

8
5
Cuando necesite bloquear la motocicleta, gire el
manubrio completamente hacia la izquierda y finalmente
gire la llave. De esta forma el manubrio estará
bloqueado, y el vehículo no se podrá mover.

Cerrojo para
asegurar la 4
dirección 3 2 1
Interruptor de direccionales
Si necesita cambiar de direcciónales delanteras y
5 traseras, derechas e izquierdas. Si necesita apagarlo,
solo ponga el Interruptor en la posición media.
Componentes del interruptor de la manija izquierda
Interruptor del Pito Interruptor para Cambio de luces
3. Presione el botón” “, y el Pito sonara: Cuando el Interruptor de la farola delantera 2 este en la
sueltelo y dejara de sonar. posición , ponga el Interruptor para cambio de la
Manija del ahogador farola delantera , encienda la luces.
Con esta manija controla el aire en el carburador. Luz de largo alcance, al mismo tiempo el indicador del
Reduce la extensión de apertura al mínimo en la tablero se enciende con la luz azul.
dirección de “ “. Máximo en la dirección opuesta. Esto Cuando el Interruptor cambio de luces esté en ,
solo se usa cuando el motor esta frío. Mientras estará la luz mas cercana, y el indicador de la luz de
conduce, debe esta siempre en apertura total. largo alcance se apagará.
1. Interruptor del Pito 4. Interruptor para Cambio
2. Manija del ahogador de Luces Luz de sobrepaso “ ”
3. Interruptor de 5. Interruptor de luz para Cuando la farola este en , el Interruptor de cambio de
direccionales rebasar luces estará en .

9
Presione el Interruptor de sobrepaso ,las luces de Interruptor de farola
largo alcance y las de corto alcance se encenderán El Interruptor de la farola 1 tiene tres posiciones:
al mismo tiempo, suelte su mano y solo la luz de Farola Luz de posición , y apagado .
corto alcance se mantendrá encendida. “
Por su seguridad, por favor úsela cuando haga sobre Posición: “ Indica cuando están encendidas las luz
pasos, sobretodo en las noches, en vez de usar al de farola, el stop, las luces del tablero, la luz de la placa y
Interruptor cambio de luces. las luces de posición.
Componentes del Interruptor de la manija Posición: indica cuando están encendidas la luz de
posición, el stop y el tablero.
derecha Interruptor de detención del motor
Posición: “ “ Indica cuando están apagadas la farola, la
El Interruptor de detención del motor 1 esta ubicado luz de posición, el stop, las luces del tablero y la luz de la
en la base del Interruptor de la manija derecha. placa.

1. Interruptor detención del motor Botón de arranque eléctrico


Controla el circuito de encendido. Presione el botón y
así se conectara el circuito de encendido y
consecuentemente se encenderá el motor. Al encender
2. Interruptor farola el motor, cuide que la caja esté en neutro.

3. Botón encendido eléctrico Ensamble del tanque de Combustible


El tanque de combustible incluye: Tanque de
Ponga el Interruptor en la posición “ .”, y así el motor combustible, tapa ornamentada del tanque.
no puede ser encendido o apagado durante la Esta ultima esta equipada con reloj, indicador de
conducción. Ponga el Interruptor en la posición “ . ” combustible, y tapa del tanque.
, y así el motor puede ser encendido. El indicador de combustible señala el volumen de
gasolina.

10
Cuando la aguja esté en el área roja, significa el volumen
de combustible está aproximadamente en 2L.
En este momento usted debe añadir gasolina lo antes
posible. 1. Reloj
El volumen del tanque de gasolina es de > 14L, 2. Indicador de Gasolina
incluyendo los 2L de reserva. Simplemente abra la tapa 3. Tapa del tanque
del tanque, inserte la llave y gírela en dirección de las
o
manecillas del reloj 90 y retire la tapa. Cuando necesite 1
cerrar el tanque, por favor alineé la tapa del tanque con la 3
muesca de la boca. Luego presione la tapa hacia abajo y Llave de paso de gasolina: 2
finalmente retire la llave. El tipo de gasolina debe ser Llave reguladora de gasolina, de tres vías se encuera
RQ9 o por encima de eta calidad. Si no consigue este ubicado en la parte izquierda inferior del tanque de
tipo de combustible, use un tipo de gasolina con menos combustible. Ponga la llave reguladora en la posición
plomo. El uso de gasolina sin plomo alarga la vida útil de " " (Cerrado), y de esta manera el tanque dejará surtir
la bujía y el motor. combustible. Cuando el vehículo no esté en uso, la
llave reguladora debe estar en esta misma posición.
ATENCIÓN: Cuando conduzca, ponga la llave reguladora en la
Cuando esté llenando el tanque de combustible posición " " (Abierto), y así el combustible empezará a
nunca lo haga por encima de su capacidad y gire entrar dentro del carburador.
suavemente la tapa.
Ponga la llave en la posición " “ (Tanque de Reserva),
Cuando esté llenando el tanque, apague el motor y el tanque de reserva surtirá de combustible (Sólo
ubíquese en un lugar ventilado. cuando el flujo de gasolina sea normal, podrá utilizar el
tanque de reserva). En este momento por favor añada
No fume cerca y manténgase alejado del fuego combustible lo antes posible por que el volumen del
puesto que la gasolina es inflamable. tanque de reserva es de solo 2L.

11
2L. 1. Llave reguladora Dependiendo de la temporada, tendrá que usar aceites
del paso con diferente viscosidad.
de gasolina Al salir de la fábrica, el vehículo lleva aceite SF15W/40.
Si usted quiere cambiarlo por otro aceite su calidad debe
ser de grado SG-SH. Observar la ilustración. Cuando
cambie el aceite, saque el aceite usado del motor.

40
30
20
200W / 40 - SG-SH
20W
15W/40
15W/30
ATENCIÓN: 15W
• Después de añadir combustible, la llave 10W/30
reguladora no debe mantenerse en la posición “ " Por 10W/20
un período prolongado, porque de lo contrario no tendrá 10W
5W/30
combustible de reserva para ser usado. 5W/20
• Por favor use correctamente la llave reguladora para 5W
evitar escapes de combustible durante la conducción. -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
o
C
Aceite del Motor
El aceite es un factor importante que influye en el
desempeño del motor y su vida de servicio, por esta Llantas
razón seleccione y use el sugerido. Nunca utilice aceite La presión correcta de las llantas puede brindarle una
ordinario. Reemplacelo cada 1000 Kms de recorrido. óptima estabilidad al conducir, le da mayor durabilidad y
alarga su vida útil.

12
Nota: ATENCIÓN:
Antes de conducir y cuando las llantas se encuentran en Si la presión de las llantas es muy alta, la llanta se
frío, verifique la presión de la llanta, mire si hay alguna deslizará mas fácil, cosa que le puede llevar a tener un
ruptura o algún material brillante que sea cortante u otros accidente por pérdida de control. Si la presión de las
objetos incrustados en las mismas. Revise si existe llantas es muy baja y por no encontrarse en su forma
alguna deformación en el rin. Si algo de esto existe por normal, le hará mas dificultoso la operación de giro. Usar
favor repárelo o reemplácelo en cualquier estación de las llantas con el labrado gastado, forzará la tracción y la
servicio o en alguno de nuestros distribuidores UM. estabilidad al conducir, pudiendo así tener un accidente.

Base del Amortiguador Trasero


Presión 280 La base del amortiguador trasero es usado en esta
Llanta Delantera
Llanta en motocicleta como un componente con resorte trasero,
Frío (kPa) 280 con el sistema hidráulico y el resorte. Este puede
Llanta Trasera
efectivamente absorber el golpe y los impactos
causados por la llanta en movimiento o por las malas
Medidas de Llanta Delantera 3.00 -18 condiciones del camino. Pero siempre revise que el lado
las llantas derecho e izquierdo del resorte deben estar ajustados al
Llanta Trasera 130190 -15 mismo nivel.

Cuando el labrado de las llantas esté llegando a su límite


de uso, por favor reemplace la llanta.

Límite Mínimo del Labrado de las llantas


Llanta Delantera 2.0 mm
Llanta Trasera 3.0 mm
Base del Amortiguador

13
GUIA DE OPERACÍÓN
Conducción Segura Se permite transportar carga liviana que se sostenga
firmemente a la motocicleta sin que se mueva.
Antes de encender el motor, la motocicleta debe ser
revisada para evitar daños a componentes o evitar Consejos de Protección
accidentes. Por la seguridad del conductor y el pasajero, se
El conductor debe practicar y obtener la licencia de recomienda el uso durante la conducción de casco,
conducción. No se permite la conducción de esta gafas, guantes, etc.
motocicleta sin tener la licencia respectiva. Durante la conducción no toque el mofle ya que este
Con el objeto de evitar que se lastime con otros se calienta mientras la motocicleta se encuentra en uso.
vehículos, llame la atención mientras conduce luego por Esta prohibido usar ropa no ajustada puesto que esta
favor tome nota de: se puede enredar en las llantas, en los descansa-pies, y
Utilice ropa de colores luminosos. puede ser muy peligroso.
No se acerque demasiado a los otros vehículos
Use las direccionales, pito correctamente. Reparación del vehículo
Obedezca todas las señales locales de transito.
Se prohíbe exceder los limites de velocidad puesto ATENCIÓN:
que si lo hace, puede ocasionar accidentes. Cualquier reparación realizada por el propietario o por
Cuando quiera cambiar de carril o girar en alguna personas ajenas a nuestra red de servicio, sin las
dirección, por favor active las direccionales para así herramientas adecuadas y sin los repuestos
llamar la atención de los otros conductores. originales, harán que nuestra compañía no sea
Sostenga fuertemente el manubrio y pise firmemente responsable por las consecuencias y se pierda la
los descansa-pies. El pasajero debe sostenerse con sus garantía de la motocicleta. Cualquier cambio o
brazos de la cintura del conductor, y los pies deben arreglo que se haga por fuera de nuestros centros de
ponerse en los descansa pies traseros. servicio autorizados, será bajo su responsabilidad.

14
ATENCIÓN: Revise antes de encender el motor
La motocicleta tiene requerimientos especiales en
relación con la capacidad de carga. Una distribución no Antes de encender el motor de la motocicleta, revise los
apropiada de la misma tendrá gran influencia sobre la siguientes aspectos. Esto le tomará algunos minutos,
estabilidad y rendimiento. pero le ahorrará tiempo al evitar posibles problemas, así
El centro de gravedad de la carga debe estar lo mas como ayudará a tener una conducción mas segura:
abajo y cerca posible del centro de gravedad del ! Revise el nivel de aceite. Verifique cualquier fuga de
vehículo. aceite y si es necesario agregue lubricante.
De acuerdo a la carga y a las condiciones de manejo, ! Revise el nivel de combustible. Verifique cualquier
la presión de las llantas y los amortiguadores deben fuga de combustible y si es necesario agregue.
ajustarse apropiadamente. Toda la carga debe ser ! Revise el freno delantero y el freno trasero.
puesta y sujetada firmemente. ! Revise su desempeño y ajuste la guaya. Si es
No se permite sujetarla carga del manubrio. necesario reemplácela con una nueva.
El límite de carga de pasajeros es de 150 Kg. ! Revise el embrague. Revise su guaya y sus funciones
de acople y desacople.
Accesorios: ! Revise las llantas. Revise la presión y sus condiciones
Los accesorios producidos por nuestra compañía están de labrado.
especialmente diseñados y probados en el vehículo. Los ! Revise la batería. Revise si la carga de la batería es
usuarios pueden adquirirlos. Nuestra compañía no se suficiente, si los cables de conexión están haciendo
hace responsable por las consecuencias derivadas del contacto y si los niveles de los electrolitos son correctos.
uso de accesorios producidas por otras compañías. ! Revise el acelerador. Revise si el acelerador gira
Revise los accesorios cuidadosamente luego de libremente.
haberlos usado para que no afecten posteriormente ni la ! Revise la cadena. Revise que esté tensionada y
conducción ni la operación de la motocicleta. lubricada. Si es necesario, cámbiela.
No use otros aparatos eléctricos. Estos pueden ! Revise luces y direccionales. Revise la luz
interferir en el sistema eléctrico. delantera, la luz trasera, el freno trasero y el pito.

15
! Revise el manubrio. Revise su movilidad y estabilidad. el motor está caliente este paso puede omitirse.
Si es necesario repárelo. ! Acelere suavemente y dele arranque con la patada,
Revise el eje de la llanta delantera y trasera y el tenedor rápida y continuamente.
delantero. ! Algunos segundos después de que el motor se
ATENCIÓN: encienda, ponga el ahogador en la posición de apertura
! Los usuarios deben revisar la capacidad y cantidad del total. Si la velocidad mínima del motor no es estable,
sistema de combustible. Si el conducto de gasolina no usted puede acelerar un poco mas. Ajuste la velocidad
tiene el clip que lo asegura, este debe reponerse Si el mínima del motor y póngala a funcionar apropiadamente.
tubo de la gasolina está viejo o dañado, este debe ser ! Finalmente ponga el arranque de patada en su
remplazado inmediatamente. posición original.
! Las partes eléctricas del cable de conexión de la bujía ATENCIÓN:
deben estar conectadas correctamente para evitar ! No encienda el motor en un lugar con poca ventilación.
accidentes producidos por cortos. ! No encienda el motor si tiene algún cambio puesto.
! Cuando agregue gasolina, no pase el limite del ! El encendido eléctrico no debe exceder los 5
tanque. segundos, los intervalos no deben ser menores de 10
segundos, y si el motor no enciende después de 3
Encendiendo el motor
ATENCIÓN:
! Ponga la llave del tanque de combustible en la
posición “ “ y ponga el interruptor de apagado en la
posición" ".
Manija del Ahogador
! Inserte la llave en el interruptor de arranque y póngala
en la posición" " confirme que la transmisión esté en Encendido con el motor frío
neutro y que el indicador de la luz verde en el tablero este Antes de encender el motor, mueva el cigüeñal con el
encendida. arranque de patada varias veces para lubricar el cilindro.
! Si el motor está frío, eleve la palanca del ahogador Si En este momento el seguro de encendido debe estar en
posición" ".

16
El ahogador debe estar en posición completamente 2. Revise frecuentemente si el motor se recalienta, la
cerrada, el acelerador sutilmente abierto y luego transmisión, el sistema de frenos y la lubricación.
encienda el motor utilizando el procedimiento de Ajústelos apropiadamente.
"encendido frío". 3. Revise la tensión de la cadena, el juego de las
Encendido de motor Inundado por combustible palancas de freno, embrague y acelerador.
Si el motor no enciende después de varios intentos, 4. Ajústelos si es necesario.
probablemente el motor ha sido inundado. Cierre el 5. Antes de poner en movimiento la motocicleta, esta
Interruptor de arranque, ponga el ahogador en la debe ser precalentada comenzando con un cambio en
posición de apertura total, y suelte completamente el baja velocidad y luego debe seguir aumentando.
acelerador Patee varias veces el arranque de patada 6. Con el objeto de evitar vibración trate de conducir en
para hacer que el motor gire, y luego inicie el motor caminos planos. Haga el cambio en el momento
utilizando el procedimiento normal. apropiado. Nunca permita que el motor se force,
Despegando el motor provocando daños de partes sobre revoluciones
Para una motocicleta nueva, el despegue debe ser al excesivas.
menos de 1000 Km, lo cual es muy importante para el 7. Nunca haga frenado en seco o frenados demasiado
buen desempeño del motor y una vida de servicio largos.
prolongada. Durante el tiempo de despegue, el 8 Controle la velocidad de conducción inten-
acelerador no debe abrirse totalmente y la velocidad cionalmente
máxima no deberá exceder los 60 Km/h. Después de que 9 Nunca permita que la carga sea mayor del 80% de la
el motor despegue, debe tener un mantenimiento especificada en este manual.
apropiado para asegurar un buen desempeño de la
motocicleta. Conducción:
! Revise su motocicleta de acuerdo con las
Puntos para tener en cuenta durante el despegue del instrucciones descritas en la página 15.
motor ! Precaliente el motor
1 . Revise la conexión de las partes, apriételas si están ! Cierre hacia atrás el soporte lateral y la patada de
sueltas. arranque

17
! Cuando el motor este encendido y desacelerado Opere simultáneamente el freno delantero y trasero, no
tome la manija del embrague firmemente y mueva la lo mantenga excesivamente apretado porque de lo
palanca de cambios al cambio numero 1. contrario ocasionará mal funcionamiento en los frenos.
! Acelere la velocidad de rotación del motor hasta
2 3
3000 ± 500 r/ minuto, luego suelte la manija del
N 4
embrague gradualmente, combine estas dos 1 5
instrucciones para asegurar una arrancada normal.
Opere el embrague antes de que la motocicleta se
Cuando la motocicleta este en movimiento constante, detenga.
desacelere, tome la manija del embrague firmemente, NOTA
mueva hacia arriba el pedal de cambios hasta el cambio ! Cuando gire la motocicleta disminuya la velocidad
2, luego hasta el 3, luego hasta el 4 y finalmente al 5. porque una frenada en seco puede causar
Para devolver los cambios de 5 a 1, deberá presionar deslizamientos.
hacia abajo el pedal de cambios y cuando desee del ! Un manejo estable es vital cuando se conduce en
cambio 1 al 5, mueva hacia arriba la palanca de cambios caminos mojados. Aceleraciones repentinas, frenados o
solamente en esa dirección. giros sorpresivos pueden hacer que usted pierda el
Coordine muy bien la manija del acelerador con los control de su motocicleta.
frenos. ! Cuando conduzca cuesta abajo, debe mantener la
motocicleta en un cambio bajo para frenar el motor y así
evitar recalentamiento de los frenos por exceso de uso.
! Se prohíbe hacer cambios cuando el embrague no se
encuentre presionado, o no se haya desacelerado. Si lo
hace puede ocasionar daños en la caja, motor, la cadena
y en otras partes.
Estacionamiento:
Suelte el acelerador y opere el freno delantero y trasero
Palanca de cambios para detener la motocicleta, apague el interruptor de

18
arranque, gire el interruptor de detención del motor Introduzca la llave y gire el Interruptor de arranque a la
hacia la posición " ", y bloquee el manubrio. posición " ", se apagará la alarma.

Herramientas:
El juego de herramientas de operaciones simples se MANTENIMIENTO
encuentra ubicado debajo de la tapa lateral izquierda, el
cual es de gran utilidad durante la conducción y para el ! Para obtener un buen desempeño técnico de su
ajuste de piezas. motocicleta, debe realizar un mantenimiento acorde al
Las herramientas incluyen: Llave 8 x 10, 13 x 15, funda, estado general de la partes y la situación técnica.
llave para bujía, destornillador plano y de estrella y
mango para el destornillador. ! Realice un mantenimiento incluyendo verificación,
ajuste y limpieza antes y después de conducir su
vehículo.
! Debe incluir durante la verificación lo siguiente:
combustible, frenos, sistema eléctrico. Mientras que la
motocicleta este en movimiento fíjese especialmente
en. ruidos, mal funcionamiento de los frenos, flexibilidad
del manubrio, presión de las llantas.
! Verifique después de conducir. 1. Limpie el vehículo
totalmente, prenda el motor, y manténgalo en
Kit de herramientas Alarma anti ladrones aceleración mínima por unos minutos. 2. Verifique si hay
ALERTA ANTI LADRONES: fuga de aceite, gasolina o aire. Añada agua destilada a la
Este tipo de motocicleta trae una señal antirrobo, batería si le falta. 3. Verifique si el conector de la bujía
cuando el interruptor de arranque esta en la esta firme. 4. Si su motocicleta no ha sido usada por mas
posición " " , y si hay algún tipo de golpe disparará de un mes, la gasolina del carburador y de la cámara del
la alarma. flotador, debe ser drenada. La batería debe conectarse

19
MANTENIMIENTO REGULAR NOTA:
El desempeño técnico del vehículo depende del tiempo. 1.El mantenimiento debe hacerse mas
Es por esto que el mantenimiento se divide en tres : frecuentemente cuando las condiciones de uso se
Entre 1,000 y 2,000 km, el mantenimiento incluye hagan en áreas de suciedad o de humedad.
principalmente lubricación y cuidado. 2. Entre 3,000 y 2. El mantenimiento debe ser frecuente cuando las
6,000 km incluye verificación y ajuste. 3. Entre 6,000 y calles sean de alta velocidad o vías en mal estado.
10,000 km, el mantenimiento principalmente cubre 3. El mantenimiento debe hacerse de acuerdo con la
daños por desgastes y se eliminaran problemas tabla de programación de mantenimiento, cuando
cambiando las partes Adicionalmente, para cada los números en el odómetro sobrepasen lo dicho en
tiempo, área, y necesidades existe un tipo de la tabla de programación.
mantenimiento diferente.
Reemplazo y Revisión del Aceite Lubricante del Motor
TABLA DE PROGRAMACIÓN DE MANTENIMIENTO La calidad del aceite es vital para la vida de servicio del
motor. Una buena marca de aceite debe usarse y
1: Verifique, limpie, ajuste, lubrique o remplace. reemplazarse cada cierto período prudente de tiempo
R: Remplace. L: Lubrique. A: Ajuste. C: Limpie. cada 1000 Kms.
Verificación del Nivel de Aceite del Motor
! Esto puede ser hecho por cualquier estación de Cuando revise su motocicleta póngala en una calle plana
servicio, pero si el conductor tiene herramientas utilizando el soporte principal. Desatornille y retire la
especiales para esto, el mismo puede hacerlo bajo las varilla medidora del nivel de aceite de la tapa derecha de
indicaciones de¡ Manual de Servicio de la UM200. la caja. Límpielo, póngalo dentro del aceite, y luego
vuélvalo a sacar para observar que el nivel de aceite esté
! Para mayor seguridad estos trabajos deben ser entre la línea inferior y la línea superior. Si el nivel de
hechos por el Departamento de Servicio de cualquiera aceite se encuentra por debajo de la línea inferior se
de los Distribuidores de la red UM. recomienda agregarle aceite hasta la línea superior
desatornille la varilla y verifique que no haya fugas.

20
TABLE DE MANTENIMIENTO

Kms Items Odómetro


Items Períodos 1000Km 4000Km 8000Km 12000Km
* Sistema de Combustible I I I
* Filtro de Aceite C I I C
* Sistema Operativo del Acelerador I I I I
* Ahogador del Carburador I I I
Filtro de Aire I I C
* Bujía I I I I
Ajuste de la Válvula I I I I
Lubricantes del motor Reemplace cada 1000km
* Tensión cadena de repartición A I I A
Velocidad mínima en el carburador I I I I
Cadena de transmisión Haga I, e L cada 500Km
Batería I I I I
Soporte del Freno de Pie I A I I
* Sistema de Freno I A I
* Botón de la Luz de Freno I I C I
Farola I C I I
Embrague I I I I
* Soporte Lateral I I C I
* Soporte de la Suspensión I C I I
* * Tuercas y tornillos I I I I
* * Llantas, rines C I
Dirección, Balineras I I

21
4 Atornille el tapón y el filtro de aceite. Añada 0.51-de
1. Varilla de Aceite lubricante y ruede el motor de 2 a 3 minutos.
2. Línea Superior 5 Desatornille el tapón de salida y drene el
3. Línea Inferior combustible limpio.
4. Mirilla de nivel de aceite. 6 Limpie la malla con un solvente limpiador.
7 Verifique el estado de la malla del filtro, los
NOTA: 1 2 3 4 empaques, los resortes, los anillos y el tapón de salida.
Cuando el motor esté en funcionamiento, la falta de Cámbielos si es necesario.
aceite en el motor puede ocasionar daños en las partes
e igualmente el exceso de aceite puede causar grandes
cantidades de sedimento de carbón en la bujía.

1. Reemplazo de Aceite Lubricante Tapón de drenaje


Verifique el aceite de motor frecuentemente. Si este se
vuelve negro o muy aguado, reemplácelo prontamente ! Vuelva a poner en su sitio el tapón y la malla del
cuando el motor esté aun caliente. Hágalo cada 1000
filtro.
kms. Asegure la motocicleta sobre el soporte lateral y
drene todo el aceite. ! Llenar con 0.95 litros de aceite lubricante, verifique
1 Ponga una vasija debajo del motor, desatornille el el nivel y atornille la varilla medidora del nivel de aceite
tapón y retire el filtro. fuertemente.
2 Cierre el interruptor de arranque, patee el pedal de ! Encienda el motor, déjelo funcionando en
arranque para drenar todo el aceite. aceleración mínima por dos o tres minutos luego
3 NOTA: Limpie el filtro de aceite antes de instalarlo detenga el motor y después de unos minutos verifique sí
nuevamente. el nivel de aceite alcanza la línea superior sosteniendo
la motocicleta verticalmente y sino lo hace, añada aceite
y revise si hay alguna fuga.
Selección y Reemplazo de la Bujía ! Ponga la bujía dentro del limpiador de bujías o
Use la bujía recomendada. Tipo Japonés: Normal dentro de gasolina durante media hora. Límpiele la
D8EA(NGK) gasolina y verifique si hay daños, quemaduras de
electrodos y reemplace empaques si es necesario.
Mantenimiento de la Bujía
! Verifique y dele mantenimiento a la bujía después de ! Use un calibrador para verificar el espacio entre los
cierto período de recorrido. electrodos de la bujía y ajústelo a 0.6 - 0.7 mm.
! A temperatura normal, se ve color café . ! Después de limpiar la bujía use su mano para
1 Si está gris, significa que está recalentada. Si hay atornillada en la posición correcta y luego use una llave
metal está extremadamente recalentada usted debe
encontrar el por qué. Las principales razones pueden NOTA: Tenga cuidado de
ser: Si la temperatura de la bujía está muy baja, no dañar el aislante cuando
reemplácela con adecuada. esté armando y
2. Falta de firmeza, por mal ajuste, lo cual puede desarmando la bujía,
causar una mala radiación. tampoco use metales en la
3.Exceso en el atornillado dentro de la cámara limpieza porque pueden
combustión. causar una pérdida de Electrodo
voltaje eléctrico.
4. Recalentamiento del motor.
Si el anillo de la bujía aparece negro, esto indica que !Equipo y limpieza del filtro de aire
hay gran cantidad de polución en el aceite, producido El filtro de aire debe limpiarse regularmente para evitar la
principalmente de la mezcla del aire y la bujía a una reducción de potencia y aumentar el consumo de
temperatura extremadamente baja. combustible.
!El aceite y el carbón deben ser limpiados. En condiciones normales, límpielo cada 2,000-3,000 km
! Retire la tapa de la bujía, límpiela y use la llave del de conducción, y mas frecuentemente si recorre zonas
juego de herramientas para desmontar la bujía. con carreteras en tierra o en condiciones de suciedad.
Quite el sillín y la cubierta del lado izquierdo.

23
Desatornille la tapa del filtro de aire y retírelo. Desarme Verificación y ajuste del acelerador
el filtro de aire y retire el elemento. Verifique la firmeza de la manija del acelerador. Revise
Sumerja el elemento del filtro de aire en kerosene o en un el juego de la manija del acelerador y ajústela entre 2-
disolvente no inflamable, lávelo suavemente y verifique 6 mm si es mayor, ajustelo correctamente.
si hay tierra o arena. Remplácelo si es necesario.
Después de limpiarlo y secado, sumerja el elemento en Primero suelte el
aceite lubricante limpio, luego retire los sobrantes de tornillo 2, gire la tuerca
arena. 1, luego ajuste
Limpie y seque los lados interiores del filtro de aire con un nuevamente el tornillo
trapo limpio seco. y / o reemplácelo sino
Vuelva a poner en su sitio el filtro. se puede ajustar bien.
NOTA: 1. Tuerca 2. Tornillo
No use petróleo o solventes inflamables cuando limpie el de ajuste
elemento del filtro, porque de lo contrario se puede Ajuste del Embrague
producir un incendio. El embrague controla la operación del motor caja de
cambios. Cuando arranque, la potencia se conecta,
No limpie el núcleo con gasolina, ácido o aceite alcalino, pasando a la caja de velocidades y de allí por la cadena
o aceite orgánico volátil porque si lo hace puede causarle de transmisión, le da el movimiento ala llanta trasera.
daños al filtro.
La utilización del embrague debe hacerse completa y
rápidamente. Requiere de una graduación adecuada,
que incluye un juego libre de 10 mm a 15 mm. Si este
juego no esta ajustado bien, el embrague puede no aislar
o dejar aislada totalmente la caja del motor. Debe
realizarse el ajuste en la palanca del comando izquierdo
1. Tornillo 2. Tapa del y en la graduación del cable antes de la entrada a la caja.
filtro de aire 3. Elemento del Filtro

24
Revise los siguientes pasos diariamente antes de usar la
1. Tornillo superior
motocicleta:
de ajuste
1. Verifique el nivel del líquido de frenos. Si está por
2. Tuerca
debajo del límite inferior añada líquido de frenos
3. Manija del Embrague
1 (DOT3) señalado por nuestra compañía.
2 3
Recipiente de líquido de frenos
Ajuste del Embrague en la palanca:
Desatornille la tuerca, gire el tornillo superior de ajuste,
para obtener el ajuste libre estipulado, atornille la tuerca y
verifique el funcionamiento del embrague.

Ajuste del Embrague en el cable:


Desatornille la tuerca 4, gire el tornillo de ajuste inferior 5, Mirílla del nivel del líquido
al ajuste libre estipulado, atornille la tuerca 4 y verifique el 2.Verifique si existe alguna fuga en el sistema de frenos.
funcionamiento del embrague. 3.Verifíque si hay alguna fuga o rajadura en el tubo de
frenos o en la tapa del freno.
4.Revise el estado general del freno de disco.
4. Tuerca 5. Verifique que la manija del freno delantero tenga un
5. Tornillo de campo libre de movimiento, adecuado y estable en
ajuste Inferior todo momento (10 mm -20mm).
NOTA:
4 5 1. No debe mezclar diferentes tipos de líquidos de frenos
Mantenimiento del Freno Delantero porque esto puede dañarlo.
Este tipo de motocicleta tiene freno de disco con un 2. Nunca use líquido de freno usado o ya abierto, o que
cilindro hidráulico y goza de una composición simple, haya permanecido guardado por un largo período de
freno especifico, alta confiabilidad y un mantenimiento tiempo.
conveniente, la lluvia tiene poco efecto en el.

25
3.No derrame líquido de frenos sobre la pintura o Ajuste del Freno Trasero
plásticos, si lo hace puede causar corrosión. El freno El ajuste libre del pedal del freno trasero debe ser 20mm-
de disco se desgasta después de un cierto período de 30 mm.
uso. Para mantener estabilidad y eficiencia en el ! Gire la tuerca y ajuste el juego a la medida estipulada.
sistema de frenos, el disco debe cambiarse cuando
llegue a su límite (3mm).
20mm˜30mm
1. Disco de Freno
2. Manguera odómetro
3. Caliper
4. ABS 1 4
2 3 ! Accione el freno trasero varias veces, luego suéltelo,
4. El mantenimiento y la reparación del sistema de disco rote la llanta trasera para verificar su flexibilidad y
hidráulico solo podrá hacerlo un Centro Autorizado de finalmente revise el funcionamiento de la luz del freno
cualquiera de nuestros Distribuidores de la Red UM. trasero.
5.Si hay alguna sensación de suavidad en el ! De ser necesario, ajuste el interruptor de la luz del
funcionamiento de la manija de frenos esto significa
que hay aire en el sistema de frenos. Saque este aire
completamente del sistema antes de conducir, porque 1. Tuerca
de lo contrario dejará de funcionar y puede ocasionar 2. Tensor del freno
accidentes. La des aireación y el ajuste del sistema de
frenos deberá ser realizada por un Centro Autorizado
de cualquiera de nuestros Distribuidores de la Red UM. 1 2
Cuando se haya acabado de instalar un nuevo sistema
de frenos, presione varias veces la manija de frenos y Indicador del Estado de los Frenos
revise que haya un óptimo funcionamiento. Existe un indicador en los brazos de los frenos traseros
cuando frene completamente el medidor y el indicador

26
forman una línea derecha, esto indica que las bandas la rotación es muy alta, el consumo de combustible
deben ser reemplazadas. aumentará. Si es muy baja el motor se detendrá.
Ajuste del Interruptor de Luz del Freno Trasero
El interruptor de luz del freno trasero está ubicado en el
lado derecho del chasis, en la parte de atrás del motor.
Cuando los frenos funcionan la luz del freno trasero se 1
encenderá.

Método de Ajuste: Si la luz se demora en encenderse 1. Tornillo de Ajuste de la velocidad de rotación.


una vez se aplican los frenos, gire el tuerca de ajuste en Verificación de la Cadena y Lubricación
la dirección de las manecillas del reloj. Si la luz enciende Agregue lubricante a la cadena. Verifique si hay
muy rápidamente, gire la tuerca de ajuste en dirección pérdida de lubricante en la cadena. Si hay dos
contraria de las manecillas del reloj. eslabones malos, reemplace la cadena dañada.

Ajuste y Verificación de la Cadena


1. Interruptor de la Luz
de Freno Trasero ! Esta motocicleta está equipada con un tensor de
2. Tuerca cadena, para asegurar un funcionamiento normal de la

1 2
Ajuste de la Velocidad de Rotación del motor: 1. Tensor de la cadena.
El ajuste de la velocidad de rotación del motor debe 2. Cadena
hacerse con el motor en caliente, Ajuste la velocidad de 3. Tuerca del eje.
rotación a 1500 R/min +150R/min, a través del tornillo de 4. Tuerca de Ajuste
ajuste de la velocidad de rotación. Verifique si el motor 1
aumenta su firmeza girando la manija del acelerador. Si 2 3 4

27
! Para verificar el funcionamiento de la cadena, ponga NOTA: La limpieza de la cadena puede ser hecha con un
la moto sobre el soporte lateral, apague el motor y solvente limpiador o gasolina, pero nunca a vapor ni con
ponga los cambios en neutro y afloje el tensor de la agua de alta presión.
cadena. ! Reemplace si esta gastada.
! Ajuste el juego entre 25-35 mm. ! Póngale una cantidad apropiada de aceite de motor
o lubricante para la cadena.
Ajuste de la Cadena ! Ponga de nuevo la cadena y ajústela.
Desatornille la tuerca del eje de la llanta trasera 3,
atornille la tuerca de los dos lados del ajustador de la ! Mantenga el clip del candado de la cadena en
cadena paralelamente, ajuste la tuerca del eje a un dirección contraria a la rotación normal de la cadena.
torque de 40-50 N.m. y verifique la tensión de la cadena. Cambio de la Llanta Delantera
! Cuando vaya a desarmar, ponga su motocicleta en
! Vuelva a verificar el juego libre del pedal de freno un soporte.
trasero después de haber ajustado o cambiado la ! Desatornille la tuerca del odómetro
cadena. ! Desatornille la tuerca de freno y retire el caliper.
NOTA: El medidor en los dos puntos del ajustador de la ! Desatornille la tuerca del eje, baje el eje de la llanta
cadena, que están a cada lado, deben estar conforme el delantera y la llanta delantera.
uno con el otro.
ATENCIÓN:
Limpiando y Lubricando la Cadena Después de quitar la llanta, no presione la manija de
frenos porque si lo hace el pistón de frenos se correrá y
producirá un fuga de liquido de frenos. Cuando reajuste,
! Afloje el tensor de la cadena. hágalo en la dirección opuesta a la que desarmó.
! Quite el seguro del candado de la cadena, desarme ! Ajuste la tuerca del eje de la llanta a un torque de: 35-
50 N.m.

28
1. Tensor de la cadena
1. Disco
2. Cadena
2. Caliper del Freno
3. tuerca del eje trasero
3. ABS
4. Tensor de ajuste
4. Cable del odómetro
1 2 3 4
1 2 3 4
Mantenimiento de la Batería
Cambiando la Llanta Trasera
! Apague el motor y ponga la caja de cambios en El mantenimiento de la batería debe hacerse entre los
neutro. 1000 Km. y los 3000 Km, y luego cada 1000 Kms.
! Ponga un soporte bajo el motor, mantenga la llanta 1. Verifique que el tubo de desfogue no esté obstruido.
trasera sobre el piso.
2. Verifique que esté bien sellado.
Desmonte el tensor de la cadena. Desatornille la tuerca
3. Debe ser recargada cuando la gravedad de los
de ajuste trasera 4 soltando los tensores de la cadena y
electrolitos se reduzca a 1 .20
el resorte de la palanca del freno trasero. Finalmente
4. El nivel del liquido de la batería debe estar entre la
separe la varilla de( freno trasero.
línea superior y la inferior, Si esta por debajo de la
! Quite el pin de seguridad del eje de la llanta y suelte la línea inferior agregue agua destilada.
tuerca 3 que ajusta el eje, empuje hacia delante la llanta
y hale hacia abajo la cadena, saque el eje y desmonte la NOTA: Use solamente agua destilada porque el uso de
llanta. agua natural puede reducir la vida útil de su batería
NOTA:Para armar nuevamente debe hacerse el proceso ! Cuando su batería no se encuentre en uso, ésta s
de la forma opuesta a la descrita anteriormente. El torque descargará.
del ajuste del eje trasero deberá ser de: 40N.m-50 N.m. ! Por esto debe recargada adicionalmente una vez
Ajuste la cadena adecuadamente. al mes. La potencia eléctrica de esta motocicleta
! Ajuste el pedal del freno trasero. Mantenga la Llanta está soportada por AC y DC.
! DC: Batería de carga seca. 12V 7Ah.
29
• Cuando reemplace la luz trasera, no olvide poner el
empaque de goma para evitar ruidos y vibraciones.
1. Batería
Mantenimiento del Pito
2. Fusible
Después de un período de conducción, el pito puede
aflojarse de la motocicleta y empezara a golpearse con
1 2
otras partes del vehículo y a vibrar, influyendo en el
Fusible
sonido. Revise de vez en cuando el ajuste del soporte
Existe un fusible en el circuito de la batería para proteger
Cuando el sonido del pito se vuelva débil, verifique
el sistema eléctrico de las cargas y descargas. Cuando la
primero la potencia y después el botón. Ajuste la tuerca de
corriente de carga y descarga excede el limite, el fusible
la parte de atrás del pito para verificar el sonido. Si
se romperá para proteger la batería y evitar daños en el
atornilla muy fuertemente o se deja suelto producirá que
sistema eléctrico. El fusible estándar para este tipo de
no suene.
motocicleta es 10 A. Sí el fusible se quema, primero debe
Estacionamiento
encontrar la causa y luego deberá reemplazarlo por uno
Largos Períodos de Estacionamiento
nuevo, Siempre elija el fusible sugerido.
Sí usted deja estacionada su motocicleta mas de un
Mantenimiento del Sistema de Luces mes, siga los siguientes pasos:
• Conserve el lente de la farola delantero limpio para 1. Vacíe toda la gasolina del tanque de combustible y del
asegurar una mejor iluminación. carburador. Rocíe spray dentro del tanque de
• Use un trapo suave con alcohol para limpiarlo desde combustible con una pintura anticorrosiva.
adentro hacia fuera. Nunca use trapos secos, ni limpie 2. Desinstale la bujía. Ponga una cucharada de aceite de
con las manos. motor limpio en el cilindro y fuego haga varios
• Las uniones del interruptor principal y todas las encendidos, haciendo que el aceite depositado en el
conexiones de cables y interruptores eléctricos, deben ser cilindro de distribuya correctamente. Instale nuevamente
protegidos para evitar oxidación y que se llenen de polvo. la bujía.
• Cuando limpie el interruptor de la luz en las manijas, 3.Conserve la batería en condiciones secas, nunca la
ponga mucha atención a los desgastes. deje debajo del sol. Verifique el nivel del liquido de la
batería y haga cargas lentas una vez al mes.

30
4 Limpie su motocicleta, séquela con trapos suaves, Principal Información Técnica
encere las superficies pintadas y échele un spray de
Dimensiones: (L x A x A) Dimensiones: Volumen de Aceite 1L
aceite anti corrosivo en las superficies cromadas.
5 Conserve la presión de las llantas según los niveles 2300 mm x 780 mm 1180 Promedio consumo combustible > 2.2L/100Km
sugeridos, bloquee las llantas con un bloque de madera, Distancia de eje: 1470 mm Arranque Eléctrico y Patada
y mantenga las llantas fuera de contacto con el piso. Altura Mínima 150 mm Encendido CDI
6 Cubra su motocicleta, pero nunca use telas o Radio Mínimo de Giro 4500 mm Distancia de la Bujía 06.-0.7mm
cobertores que contengan barniz. 0
Angulo de giro 29 Bujía NGK:D7E/D8EA
Peso Neto 140 kg
Reutilización después de un periodo de Ajuste de válvulas 0.10 mm
estacionamiento Capacidad de Carga 150kg
Carburador BS26SS
Tipo de Motor ZS161FMJ
Sistema de Lubricación A Presión
1 . Limpie su motocicleta, reemplace el aceite del motor si Desplazamiento x Carrera 61 mm x 49.5 mm
estuvo almacenado mas de 4 meses. Embrague Multidisco
Ratio de Compresión 8.6:1
Medida Llanta Delantera / Presión 3.00-18/280
Potencia Máxima 13 hp
2. Verifique el nivel del liquido de la batería, cargue la Llanta Trasera / Presión 130 / 90 - 15 / 280
Torque Máximo 10.5 N.m. / 7500 R/min
batería si es necesario.
Batería 12V7A.h
Vel. Mínima de Rotación 1500R/min+150R/min
3. Retire el aceite anti-corrosivo que quede en el tanque Luz Delantera Halógena 12V35W/35W
Vel. Máxima 90 km/h
de combustible, y agregue combustible nuevo.Verifique Capacidad del Tanque Combustible >14L
Luz Direccional 12V10W
toda la motocicleta antes de conducir nuevamente. Gasolina > RQ90 Luz Trasera / Stop 12V21W/5W

Tanque de reserva 2L Fusible 10A


Transporte de motocicletas
Aceite SAE 20W 40 SG-SH Indicador del Tablero 12v1.7W
Sujete fuerte y firmemente la motocicleta en el vehículo
de transporte, para evitar que se golpee o se dañe. Cambios de información técnica adicionales
podrán ser hechos sin previo aviso

31
32

También podría gustarte