Está en la página 1de 27
Equipos de Bombeo © Barmesa Manual de Instalaci6n, Operacién y Mantenimiento Bomba Multipasos Vertical MODELOS BMV jIMPORTANTE! - Lea todas las indicaciones en este manual antes de operar o dar antenimiento a la bomba. Barnes de México, $.A. de C.V. D, Ladrén de Guevara 302 ote. 64500 Monterrey, N.L., México, Tel, (81)8351-3737 y (81)8351-8830 Fax, (81)8331-1777 ventasbarnes@barnes.com.mx www.barnes.com.mx. nual de Operacién y Manten Bomba Multipasos Vertical Modelos: BMV iFelicidades!, Usted es duefio de una de las mejores bombas en el mercado. Las bombas BARMESA son productos de ingenieria fabricados con componentes de alta calidad. Mas de 50 afios de experiencia fabricando bombas, junto con un programa continuo de calidad, da como resultado un equipo que durara muchos afos ante las condiciones de bombeo mas severas. Este manual le dara informacién importante sobre instalacién, mantenimiento y guias de servicio. Para prevenir accidentes por favor no utilice la bomba de una manera diferente a como se describe en las instrucciones especiales como “IMPORTANTE* Después de leer el manual de instrucciones guardelo cerca de Usted como una referencia en caso de que surja alguna pregunta durante su uso. Si este manual llegara a perderse o dafarse, pregunte a su distribuidor mas cercano, con gusto le haremos llegar una copia del mismo. Contenido: INFORMACION GENERAL... RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS . INSTALACION. 0 o..c.ccccceeccceeeeceeceecsecnesseseeseseseeceeeecereea 05 (ARRANCU Esevecmnsssccererccestrsssssttrentecnecustercrrertcecccesesserers tt 07 MANTENIMIENTO, SERVICIOY REPARACION..........0.000ccccesscsessessscceeesecssseeees OF REFACCIONES. REFERENCIAPARACEBADO.. MATERIALES DE CONSTRUCCION. DIBUJO EXPLOSIONADO Y LISTADO DE COMPONENTES MODELOS BMV1-BMV4.. MODELOS BMV8-BMV16 MODELOS BMV32-BMV65 . 7 DIBUJO DIMENSIONAL... ...........00c0ccec cess ceeseeeseeueeeereneee 20 PROBLEMAS DE OPERACION ................00000ceecceeeenteeeeeeeee 24 ——— Oi La Bomba Multipasos Vertical BARMESA es una bomba multifuncional, construida en acero inoxidable tipo 304 y que tiene acoplado un motor eléctrico totalmente cerrado con ventilaci6n externa (TFVE), con proteccién IP55. En esta bomba, la succién y la descarga estan localizados en la parte inferior en el mismo plano. Los modelos BMV son ideales para aplicaciones coma: Suministro de agua Impulsion industrial Transporte industrial Tratamiento de agua Irrigacion meee ee 1, CONDICIONES DE OPERACION Los liquidos a manejar deberan cumplirlas siguientes condiciones: Baja viscosidad, Limpios, Sin granulos sdlidos ni fibras, Temperatura ambiente igual omayora +40°C, Altitud de 1000 msnv. aN PORTANTE! - No se use para bombear liquidos explosivos ni corrosivos; la temperatura del liquide debera estar entre los - 15°C/5S9°F - 70°C/158°F.. eee ee Mediante una instalacién adecuada y un programa de mantenimiento, ésta unidad le dard un servicio satisfactorio por largo tiempo. 2. NOMENCLATURA BMV1 - 250 - 303 Lo ses HP # PASOS (x10) FLUJO NOMINAL (m°/h) BOMBA MULTIPASOS VERTICAL WEEE 3.PLACA DE DATOS Acada equipo de bombeo se le coloca una placa de identificaci6n basica dela bomba, como se muestra a continuacion: Figura 1: Placa de Identificacin @ Barnes de México, S.A. de C.V. Esta placa se fija al cabezal de la bomba, y la informacién contenida en ella le ayudara a dar una mejor referencia al momento de requerir alguna refaccién. aN jIMPORTANTE! - Favor de leer éste manual antes de operar la bomba. Barnes de México, S.A. de C.V. no se hace responsable por pérdidas, dafos y/o accidentes que resulten del incumplimiento de las precauciones de seguridad antes mencionadas, el maltrato o el abuso delas bombas y/o equipos. 1. AL RECIBIRLA BOMBA Antes de instalar y al re y/otiene algun faltante. la bomba, revise si ésta no sufrio algiin daho 2. ALMACENAMIENTO: 4 Periodo corto: las bombas BARMESA estan fabricadas para que tengan una operacién eficiente no obstante hayan estado almacenadas por largo tiempo. Para mejores resultados, las bombas pueden estar almacenadas como se entregan de fabrica y en un ambiente seco por un periodo no mayor de 6 meses. 4 Periodo largo: en cualquier tiempo que exceda los 6 meses, pero no mas de 24, las unidades deberan estar almacenadas en un area controlada, donde no se pongan en contacto con la lluvia, el polvo, etc, y que la temperatura se mantenga entre los 6° y 40°C. Si existe la posibilidad de humedad alta (costas, etc.), toda la unidad debera ser rociada con liquido antioxidante. =... oyant=aler-lelolal = 3. ESTACIONES DE SERVICIO Para encontrar el taller de servicio autorizado BARMESA mas cercano, favor de contactar directamente con su distribuidor oa la fabrica. 4,GENERAL + La mayoria de los accidentes pueden ser evitados usando el sentido comun. 5.BOMBAS + Las bombas acumulan calor y presién durante su operacién; permita por un tiempo que la bomba se enfrie antes de manejarla o darle servicio. *Solamente personal calificado debera instalar, operar o reparar la bomba. + Aléjese de la succién y descarga. No meta los dedos en la bomba cuando ésta se encuentre conectada. + Nobombee materiales peligrosos (inflamables, cdusticos, etc.) + Nobloqueeo restrinjala succién ola descarga. + Aseguirese de que el cancamo del motor esté firme antes de lewantar la bomba. + Nolevantar la bomba por el cable. * No exceda las recomendaciones del fabricante sobre el rendimiento maximo dela bomba, silo hace, causaré que el motor se sobrecargue. + Asegure la bomba en su posicién de operacién para que no se ladee, caigaoresbale. 6, ELECTRICO «Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica la bomba deberd de estarapropiadamente conectada a tierra. + Desconecte la bomba antes de manejarla odarle servicio. * Cualquier instalacion eléctrica de la bomba debera de realizarla un electricista calificado. + Nunca opere una bomba si el aislamiento del cable esta desgastado o quebradizo. + No deje que el cable y/o laclavija entren en contacto con elagua. *No maneje ningtin cable con las manos mojadas estando este conectado. in (| Thee | \ as L VAAN @ 4 MODELOS BMY! - er Tere 70120201 |BMVI-90-101__ 70120001 [BMVI-90-103 70120302 10-151 70120002 10-153 70120203 30-151 70120003 _[BMV1-130-153 70120204 _|BMVI-170-201 70120004 70120205 10-301 70120005 _[BMV1-210-303 70120206 _|BMV1-230-301 70120006 _|BMV1-230-303 70120211 |BMV2-60-151 BMV4 modelos [rorz0ors|emv2-60-153 | (LTT TTT ATT) 70120212 _|BMV2-70-201 or [motor PEA 70120012 _|BMV2-70-203 ‘02 |COPLE 60 70120213 _|BMV2-110-301_| |_03_[TORNILLO SOCKET PZA. 70120013 /BMV2-110-303 | |_04_|GUARDA DE ACOPLAMIENTO (SIN RANURADO) PZA 50120014 (BMV2-150-403 | |_05__SELLO MECANICO (31030183) PEA 70120015 _|BMV2-180-503 | a eee BS 4 aoagaTBMvRAnter (08 TORNILLG Cy ARANDELA JE0) Sorzoz2 emva.110-201 | | 09 [GUARDA DE ACOPLAMIENTO PZA byotsnoza vlemvactio2os77) |-10_|TUERCA M12.C/ ARANDELA 12 160 120022 _[Bmiv3-110-208 eotaoaa BMV Tao agi) --22TORNILLO PRISIONERO FEA 12 /TORNILLO P/ RESPIRADERO PEA PEE TSe ee 13, |TUERCA P/ RESPIRADERO | PzA 70120224 |BMV3-170-301 14_|EMPAQUE ‘O-RING’ 16mm x 265mm PZA 1 1 4 1 1 4 1 4 1 4 4 1 1 2 | mo120024 [BMV3-170-303 | [15 |cuBIeERTA 1 PEA | 70120025 _|BMV3-190-403_/ "76" |MUELLE CORRUGADO. 1 PEA |. #0120026 _|BMV3-230-403_ | | 17 |DIFUSOR SUPERIOR 1 PZA_ 70120027_|BMV3-250-503 18 EMPAQUE ‘O-RING® 136.5mm x 33mm 2 | Pea 70120231 |BMV4-60301 | | 19 |FLECHA 1 | PzA 70120031 _|BV#-50-303 20_/PASADOR 1 | Pra 70120032 _[BMV4-80-403 21_|CUBIERTA DEL ANILLO DE RETENCION 1_| PZA_| 70120033 _|BMV4100-503 | |_22 |SELLO DEMANGA (SOLO P) BMV) 1 | Pea 70120034 |BMV4120-503 | |_23_ IMPULSOR 3 P2A 70120035 (BMV4-160-753 24_ [MANGA DEL IMPULSOR 1 | Pza | — (| 25 CAMISA DEL ANILLO- 3 | pza_| 26 |ANILLO 3 | Pza 27_|DIFUSOR. 1 | Pea 28_/MANGA DEL IMAPULSOR (CH) 1 | PZA 29. /BALERO 1_| rza 30 |SOPORTE DEL DIFUSOR 1 | PzA (A) (3 cusieata bet primer imputsor 1 | PzA 32. TUERCA MB C/ ARANDELA B 1 | ico) © 33_ INDUCTOR 1] PzA 34 CILINDRO- 1 | Pz N 35_CAMARA C/ENTRADA SALIDA TIPO BRIDA 1 | PEA 36_|ANILLO DE RETENCION 2 | PzZA) VU 37_BRIDA 2 | pea '38_ [PLACA BASE 1 | PRA — 39 _/ANILLO DE RETENCION “O-RING” 1 | Pza_ | 40_EMPAQUE'O-RING"8mm x 265mm 1 | Pra QO. 41_[TUERCA P/ DRENADO 1 | P2A 42__[TORNILLO MIOP/ DRENADO 1 | Pea Ly .... 4 MODELOS BMV8 - BMV16 POPS GOH OOO @ “| Hit & ace Pres rie “eon 66 db 2 'Y/ pp P ROW, 9 | ®® / 2 oe O08 ©O ae ao 4 MODELOS BMV8 - BMV16 70120041 _|BMV-50-403 70120042 _|Bmvs-60-503 70130043 _|BMV8-80-753 70120044 _[aMV8-100-1003 70120085 _|gmve-120-1003 (30120046 _[amve-140.1503, 70120051 _|BMV16-40-1003 70120052__|BMIV16-60-1503 70120053 _|BMV16-80-2003 70120054_|amVte-100-2503 | [TTI m ‘on |MoTOR 1 | PZA 02 |COPLE 1_| 4807] 03 _\TORNILLO SOCKET 4 | pza_| (4 _|SELLO MECANICO (31030184) 1 | Pza 05 |GUARDA DE ACOPLAMIENTO (SIN RANURADG) | 1 | PZA (06 _TORNILLO C/ ARANDELA 4 [ico 07_|ACOPLAMIENTO. 1_| ZA (08 TORNILLO Maxs 4 | PA 09 |TUERCA P/ RESPIRADERO 1 | Pea 10 GUARDA DE ACOPLAMIENTO 1_|PZA 11 TORNILLO PRISIONERO. 4 | Pen 12 |TORNILLO P/ RESPIRADERO 1 | Pz 13_TUERCA M16 C/ ARANDELA 16 4 | 1G0 [14 EMPAQUE'O ING" temmx 25mm || EA 15 [CUBIERTA 1 | PzA 16, EMPAQUE “O-RING" 169mm x 33mm 2 | Pza_| 17_|CILINDRO 1 | rza_| 18 FLECHA 1 | PzA 19 PASADOR 1] Pea 20_[GOMA DE AJUSTE 1 | Pea 21_DIFUSOR SUPERIOR 1_|PZA_| 22 CUBIERTA DEL ANILLO DE RETENCION 1 PZA 23 /IMPULSOR 3 | PZA 24 [CAMISA DEL ANILLO 3 | P2A | 25 /ANILLO 3 | PZA_| 26 |DIFUSOR 1 | Pz 27 [MANGA DEL IMPULSOR, 1 | Pz 28 SOPORTE DEL DIFUSOR. 1 PZA 29_|MANGA DEL IMPULSOR (6) 1_|Pza 30. /BALERO 1 | P2A 31_ [MANGA DEL MPULSOR (CH) 1_|PzA 32, |CUBIERTA DEL PRIMER IMPULSOR 1 | Pza | Wh 33. (TUERCA Mi2C/ ARANDELA 12 1 | 160 34 /TIRANTE 2 | Pea oO 35_|INDUCTOR 1_| PEA 36_TORNILLO 18x20 2 PZA N 37_ [CAMARA C/ ENTRADA SALIDA TIPO BRIDA 1 | PzA 38 _|ANILLO DE RETENCION 2 | Pea 39. [BRIDA 2 | PZA 40. [PLACA BASE 1 | PZA oe=4 41_|ANILLO DE RETENCION "O-RING" 1] Pz 42_[EMPAQUE "O-RING" 8mm x 265mm 1 | Pea Q. 43_ TUERCA P/ DRENADO 1_|_P7A_| 44 _TORNILLO M10/ DRENADO 1_| Fz tI 4 MODELOS BMV32-BMV65 i 3 és \\ 'y BOS ‘ \ \ | IMAGEM REPRESENTATIVA, mponentes 4 MODELOS BMV32 - BMV65 ere irra 70120061 _/BMV32-32-1003 70120062 _/BMV32-42-1503 70120063 _/BMV32-52.2003 70120064 _|aMv32-60-2503 70120065 _|aMV32-82-3003 70120066 _/BMV32-90-4003 70120073 _/BMV42-20-2003 70120070 _|BMv42-30-2503 70120071 _|Bmiva2-42-s003 70120074 _|amvaz-40-4003 | TTTN Pree a es 70120075 _|BMV42-$0-002 | |_01_MOTOR 1_| PEA 70120072 |pmvaz-60-s003| _ 02 |COPLE 1) Pea 70120093 |BMV65-20-3003 03 _TORNILLO SOCKET 4 PEA 70120091 |BmV65-30-4003 os TORNILLO Mea 4 nek joao IBYIVESS2.g0037) 08. GUARDA DE ACOBLAMIENTO 2 | za ‘07 |TORNILLO HEX. C/ TUERCA Y ARANDELA 4 | co ‘08 TORNILLO SOCKET 4 | Pra ‘09. TORNILLO SOCKET 4 | PLA 10 (CUBIERTA DEL SELLO. 1 | zn 11 |TUERCA C/ ARANDELA PLANA 2 | _J60 12. SELLO MECANICO (31030179) 1 | PZA 13 TORNILLO M10 P/ DRENADO 3 | P2A 14 TORNILLO P, RESPIRADERO 1 | Pa 15_|EMPAQUE "O-RING" 4_| Pra 16. TUERCAP/ RESPIRADIERG 1 | PzA 17 ACOPLAMIENTO. 1 | za 18 EMPAQUE °O-RING™ 2 | PZA 19. |CILINDRO 1 | Pza 20 _TORNILLO PRISIONERO 4 | za 21 FLECHA 1_|_ ZA 22, |TORNILLO SOCKET C/ ARANDELA PLANA 4 | sco 23 GOMADE AJUSTE 1 | PzA 24” |DIFUSOR SUPERIOR 1 | Pa 25 TWRANTE 2 | PZA 26 TUERCA DEL IMPULSOR 2 | PZA 27_|COND) 3 | FZA 28 |IMPULSOR 3 | P2A 29. |CAMISA DEL ANILLO 3 | PZA 30__BASE-ANILLO [ENSAMBLE) 3 | Fea 31_DIFUSOR DE SOPOATE 1 | PZA 42, /BALERO INTERMEDIO 2 Wh 33 TUERCA DEL IMPULSOR P/OIFUSORDESOPORTE 1 | PZA 34_(DIFUSOR. 4 PIA oO 35 INDUCTOR 1_| PzA 36. BALERO FINAL 1 | Pza N 37 _TORNILUO SOCKET C/ ARANDELA PLANA 4 | sco 38. MANGA FINAL 1 | PzA 39 CAMARA C) ENTRADA Y SALIDA TIPO BRIDA 1 | za “40 [CUBIERTA 1 | za fe mmm ©—_41_ TORNILLO SOCKET C/ ARANDELA PLANA 1_|_JG0 42. |ANILLO DE RETENCION 2 | ZA QO. 43 /BRIDA 2 | P2A 44 [PLACA BASE 1 [Pea OE _—_—_—_—_—_—_—_—_—_————————————— BI D2 DIMENSIONES DN 25 32| 40/50/65 80__| 100 PL 60 80 107 120 | 150 Pp 85 |100/110|125| 145 160 | 180 P2 115 [440/145 |160| 185 200 | 220 n-D1 4g14 4-@18 8-B1R c 250 280/300) 320 365 E 75 80/90 | 105 140 H 32 25|35| 30 45 PRESION MCRAE PN25 PN25-40 | PN16-25 | PN16 DEERIGEEe (continuacién) PMS PESO mae BMV1-90-101 394245) 639 170 | 142| 25 BMV1-90-103 | 394 | 245 | 639 | 170 | 142| 25 BMVI-110-151 | 430 | 245 | 675 | 170 | 142| 28 BMVI-110-153 | 430 | 245 | 675 | 170 | 142| 28 BMV1-130-151 | 466 | 245 | 711 | 170 | 142] 28 BMVI-130-153 | 466 | 245 | 711 | 170 | 142| 28 BMV1-170-201 | 548 | 290 | 838 | 190 | 155| 30 BMV1-170-203 548 290) 838 190 155) 30 BMV1-210-301 | 620 | 290| 910 | 190 | 155| 35 BMV1-210-303 | 620 | 290| 910 | 190 | 155| 35 BMV1-230-301 | 656 | 290| 946 | 190 | 155| 40 BMV1-230-303 656 | 290) 946 190 | 155) 40 BMV2-60-151 340 | 245 | 585 | 170| 142| 25 BMV2-60-153 | 340 | 245 | 585 | 170 | 142] 25 BMV2-70-201 368 290) 658 190/155 | 30 BMV2-70-203 368 290) 658 190 155) 30 BMV2-110-301 | 440 | 290 | 730 | 190 | 155 | 35 BMV2-110-303 | 440 | 290 | 730 | 190 | 155| 35 BMV2-150-403 | 522 | 315 | 837 | 197 | 165| 40 BMV2-180-503 576 335° (911-230 | 188 |) 45 BMV3-80-151 376 | 245) 621 170 | 142 | 25 BMV3-80-153 | 376 | 245 | 621 | 170 | 142| 25 BMV3-110-201 | 440 | 290 | 730 | 190 | 155| 30 BMV3-110-203 440 290) 730 190 | 155) 30 BMV3-150-301 S12) 290) 802. 190 | 155) 35 BMV3-150-303 | 512 | 290| 802 | 190| 155| 35 BMV3-170-301 | 548 | 290 | 838 | 190 | 155| 35, BMv3-170-303 | 548 | 290| 838 | 190 | 155 | 35 BMV3-190-403 | 594/315 | 909 | 197 | 165 | 40 BMV3-230-403 | 666 | 315 | 981 | 197 | 165 | 40 BMV3-250-503 | 702 | 335 | 1037 | 230 | 188| 50 EE (continuacién) a CEES) Ae BMv4-60-301 | 404 | 290 | 694 | 190| 155 |_35 BM4-60-303 404 | 290 | 694 | 190 | 155 | 35 BMV4-80-403 468 | 315 | 783 | 197 | 165 || 40 BMV4-100-503 | 522 | 335 857_| 230 | 188 | 45 BMV4-120-503 | 576 | 335) 911 | 230| 188 | 45 BMV4-160-753 704 | 430 | 1134 | 260 | 208 70 BMV8-50-403 457 | 315 | 772_| 197 | 165 | 47 BMV8-60-503 487 | 335 | 822 | 230/188 52 BMV8-80-753 567 | 430 997 | 260 | 208 | 77 BMV8-100-1003 | 627 | 430 | 1057 | 260 | 208 | 87 BMV8-120-1003 | 687 | 430 1117 | 260 | 208 | 87 BMV8-140-1503 | 835 | 490 | 1325 | 330 | 255 | 132 BMV16-40-1003 | 517 | 430 | 947 | 260 | 208 | 82 BMV16-60-1503 | 695 | 490 1185 | 330 | 255 | 147 BMV16-80-2003 | 785 | 490 | 1275 | 785 | 490 | 162 BMV16-100-2503 | 875 | 550 1425 | 875 | 550 | 192 BMV32-32-1003 | 645 | 490 | 1135 | 330 | 255 | 120 BMV32-42-1503 | 820 | 490 | 1310 | 330| 255 | 180 BMV32-52-2003 | 890 | 490 1380 | 330 | 255 | 220 BMV32-60-2503 | 960 | 550 | 1510 | 330 | 255 | 250 BMV32-82-3003 | 1100/ 590 | 1690 | 400 | 310 | 290 BMV32-90-4003 | 1170| 660__ 1830 | 400 | 310 340 BMvé 003 | 748 | 490 | 1238 | 330 | 255 187 BMV42-30-2503 | 828 | 50 | 878 | 330 | 255 | 201 BMV42-42-3003 | 908 | 590 | 1498 | 360 | 285 | 258 BMV42-40-4003 | 908 | 6601568 | 400 | 310 314 BMV42-50-4003 | 988 | 660 1648 | 400 | 310 | 341 BMW42-60-5003 | 1068| 660 | 1728 | 400 | 310 | 365 BMV65-20-3003 | 754 | 590 | 1344 | 360 | 285 | 252 BMV65-30-4003 | 836 | 660 1496 | 400 | 310 | 335 BMV65-42-5003 | 919 | 660 | 1579 | 400 | 310 | 360 BMV65-52-6003 |1001| 700 | 1701 | 460 | 340 | 430 Problemas de Operacién aN IMPORTANTE! - Siempre desconecte la bomba antes de aplicar un mantenimiento, servicio o reparacién, para evitar descargas eléctricas. Si el sistema deja de trabajar correctamente, lea con cuidado las instrucciones y aplique las recomendaciones de mantenimiente. Si los problemas de operacién atin persisten, en la siguiente tabla podra encontrar asistencia para laidentificacion y correcci6n del problema. aie MeN Pe ite tia emery) El motor no arranca. Falla en la fuente de poder. Revise la fuente de poder. Los fusibles se quemaron. |Reemplace los fusibles. El motor esta sobrecargado. Los contactos principales del arrancador no estan iconectacios o la bobina ‘esta defectuosa. El control del circuito esta defectuoso. El motor esta defectuoso. Revise el sistema. Reemplace el arrancador. T Revise el control del \circuito. Repare o reemplace. El indicador de Los fusibles se quemaron. |Reemplace los fusibles. sobrecarga se activa —_|Los contactos del Revise el arrancador. inmediatamente al dispositive de sobrecarga conectar la corriente. _ |estan defectuosos. Los cables estan mal Revise los cables y la conectados 0 fuente de poder. defectuosos. Eldevanado del motor — Reemplace el motor. esta defectuoso. La bomba esta bloqueada Revise y repare la bomba. mecdnicamente. El indicador de Los parametros de Reajuste los parametros. sobrecargase activa —_|sobrecarga estan mal ocasionalmente. ajustado: Fallas periadicas en la fuente de poder. Bajo voltaje en horas pico. Revise la fuente de poder. Instale un regulador. = OOOO PROBLEMA CAUSAPROBABLE | SOLUCION _| El liquido bombeado no La tuberia de succién es Extienda la tuberia de corre de forma muy corta. succion. constante. No hay su ciente liquido Incremente la entrada de ien la entrada dela bomba.|liquido. El nivel del liquido es bajo. Aumente la altura del otador. Lapresiénenla entrada |Mejore el sistemae ide la bomba es muy bajo |jincremente la presién de icomparado con la entrada. temperatura del liquido, la pérdida por friccién en la ‘tuberiayel ujo. La tuberia de succién esta Revise y retire bloqueo. parcialmente bloqueada. La bomba esta en La tuberia de succidn esta Revise y retire bloqueo. funcionamiento pero no extrae liquido. bloqueada. La valvula de pie ola valvula check estan icerradas. Fuga en la tuberia de succion. Revise y repare de ser necesario. | Revise y repare. ‘Aire en la tuberia de succidn y/o bomba. Purgue el sistema. La bomba funciona al revés cuando es. apagada. Fuga en la tuberia de succion. La valvula de pie ola valvula check estan defectuosas. La valvula de pie se bloquea cuando es abierta iparcial o totalmente. ‘Aire en la tuberia de succién, Revise la tuberia de succién. Rewise y repare de ser necesario. Revise y repare de ser necesario, Revise y repare la tuberia de ser necesario. Purque el sistema. anormales en la bomba. Fuga en la tuberia de ea CAUSAPROBABLE | SOLUCION _| Revise y repare de ser succi6n. necesario. Latuberia de succiénes Extienda o revise la muy corta o esta ‘tuberia de succion. parcialmente bloqueada. ‘Aire en la tuberia de succién y/o bomba. Purgue el sistema. Desigualdad en la ccapacidad de succién y (Corrija la instalacién 0 ccambie la bomba por otra mecdnicamente. descarga. de una capacidad adecuada. La bomba esta bloqueada |Revise y repare de ser necesario. GARANTIA DE BOMBAS, MOTOBOMBAS Y¥ ELECTROBOMBAS Garantizamos al comprader inicial, durante el periodo de 12 meses a partir de la fecha de compra, cada bomba, motobomba y electrobomba nueva vendida por nosotros, contra defecto de manufactura. Nuestra garantia esta limitada Unicamente a reemplazar © reponer la parte o partes de nuestra fabricacidn que resulten defectuosas con el uso normal del equipo. En los motores y partes que no son de nuestra fabricacién, hacemos extensiva por nuestro conducto la garantia del fabricante original. Esta garantia queda sin efecto en los siguientes casos: si el equipo ha sido desensamblado, si ha sufrido alteraci6n 0 mal uso, si ha sido conectado a circuitos eléctricos de caracteristicas diferentes a las indicadas en su placa, o si ha sido conectado sin la proteccién adecuada. NO seremos responsables bajo esta garantia, por dahios y/o perjuicios de cualquier indole, ni tampoco seremos responsables de cualquier tipo de gasto o flete derivado, relacionado, 0 como consecuencia de la reposicién 0 reparacidn de las partes o piezas defectuosas. Barnes de México, S.A. de C.V. no asume, ni autoriza a ninguna persona o entidad a tomar en su nombre, cualquier otra obligacién o compromiso relacionado con nuestras bombas. Equipos de Bombeo

También podría gustarte