Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Uh...
Um...
Repito. Nos
copias?
Sigues ah?
Cambio.
Lo estoy.
Puedo or-Te leo. Um..
Cambio.
Ok. Bueno.
Mierda. Wow.
Diablos. No s cuanto tiempo
has estado en esto, pero...
esta ha sido una prdida de
tiempo en los ltimos aos
y... Diablos.
Este es
un pequeo
momento para
Cambio.
mi.
Tenemos que
Felicidades. Dnde
seguir diciendo
ests? Ests en un
cambio? Um..
grupo?
Tengo muchas Cambio.
preguntas.
Es justo.
Tengo un grupo
de hostiles cerca
de m. Debo
asegurarme que t
no ests con
ellos.
Buen
punto.
Tambin estoy
en un grupo.
Mira... Progreso.
Cambio.
Un lugar as?
Tendras que defenderlo
o ya te hubieses ido o
quizs solo te hiciste
cargo.
Dispuesto a
admitir cuntas
personas viven en
este lugar?
Cambio.
Como
cincuenta.
Cambio.
Pero la prxima
vez disprale al ms
cercano, y luego te
haces para atrs.
Ests bien?
Perdn...si,
estoy bien. Ha pasado mucho
tiempo. No esper
que fuera tan...
fcil.
No creo
que l--
Hiciste
bien,
Padre.
T puedes.
Adelante.
Wow. Si puedes
entrenarlo as de
rpido, creo que
estaremos bien.
An estoy
preocupado por
este.
Ah si?
Mralo ir.
Porqu?
Cierto. Sabe
matar a los
muertos.
Qu pasa cuando
se de cuenta que lo
entrenamos para
matar a los vivos?
Brandon. Hola.
Yo... Lamento
mucho tu
prdida.
S que es un
momento muy duro
para ti. S lo enojado
que debes estar...
Brandon,
detente!
Vete a la,
mierda!
Eres
pattico!
Ya...
has...
terminado?
Vete al
diablo!
Mataste a mi padre
maldito idiota! Y ahora
me dices que vas a
ayudarme?! Me das una
maldita disculpa?! Te mata--
Escchame,
maldito pedazo
de mierda!
Quizs ms bien
debera estrangularte,
maldito!
RICK!
Ya termin.
Aprtate. Se acab.
Maggie hoy se
va para Hilltop. Dije que
te ayudara... Y era en serio.
Te quedas aqu. Ests bajo mi
vigilancia...a prueba. Hasta que
sepa que no intentars nada
estpido.
Si te pasas
de la raya...
Te pondr una
maldita bala
adentro.
Ests bien?
Estoy bien!
Hoy te fue
bien.
Gracias.
Por favor,
perdname
Seor...
He matado...
Soy un
asesino... Uno
bueno...
Qu voy a
hacer sin ti?
Ests bromeando?
Eres ms fuerte de lo
que alguna
vez fui.
Te ir bien. Vendr
cuando todo se haya
acabado. Mis libros
estn aqu.
Brandon?
Vienes con
nosotros?
Brandon?
Brandon?
Maldito
mocoso.
Quin diablos
eres?
Me llamo Brandon
y yo te voy a
sacar de aqu.
Nio, no s quien
diablos eres, pero te
dir que t no sabes
ni mierda.
No soy un maldito
sordo. La gente ha
estado moliendo ah
afuera todo el da.
No daramos
dos pasos cuando ya
Rick nos estara
disparando.
No quiero sonar
desagradecido pero...
porqu diablos
intentaras esto?
Te dir la verdad...
Me gusta hacia donde
vas con esto.
Djame
pensarlo.
Definitivamente.
Quiero que
estn furiosos.
Si, no
quisiramos
eso.
Tienes segundos
pensamientos? No quiero
que pongas el Kingdom
A qu te
contra mi.
refieres?
Sabes que yo
nunca--
RICK!
Las llaves de la
celda no
estn!
Revisaste a
Negan?!
Lo siento. No
s quien pudo
haberlas tomado.
T ve!
Yo te alcanzo.
Solo pide
que l todava
est ah.
Solo qudate
afuera.
Diles que cierren
el portn. NADIE
SALE!
Ok.
Michonne?
Michonne?!
l se ha ido.
Maldita sea.