Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
E0041 Interacción Deixis y Ref
E0041 Interacción Deixis y Ref
Referencia y deixis:
Definiciones:
- Referencia: En las
TEORAS
entre una expresin nominal y el objeto, real o conceptual, al que alude en una situacin
concreta de habla (D.L.M. s.v. referencia)
La mesa de la cocina est sucia
- Deixis: Se usa el trmino dexis para designar la codificacin en los enunciados de los datos
referidos al
CONTEXTO
dectico).
Mensaje en una botella: Nos vemos aqu dentro de un ao con un palo as de grande
En esencia, la dexis se ocupa de cmo las lenguas codifican o gramaticalizan rasgos del
contexto de enunciacin o evento de habla, tratando as tambin de cmo depende la
interpretacin de los enunciados del anlisis del contexto de enunciacin (Levinson, 1983: 47)
a. Florencio del Barrio es el profesor de espaol
b. Yo soy el profesor de espaol.
Comprender un enunciado:
- Comprender una frase no consiste simplemente en recuperar significados, sino tambin en
identificar referentes (Escandell Vidal, 1996: 20) Asignacin de referentes.
- Fuera de un contexto o una situacin, no sabemos a qu se refiere el enunciado:
I)
II)
III )
dnde es aqu?
IV)
V)
- Decticos: los elementos que hacen referencia a los diferentes elementos de la situacin
(pronombres, demostrativos, posesivos, muchos adverbios de lugar, tiempo y modo, los
morfemas verbales de tiempo y persona, las formas de tratamiento, los elementos anafricos y
catafricos, etc.).
D.L.M. = Enrique Alcaraz Var y Mara Antonia Martnez Linares (1997): Diccionario de lingstica
moderna. Barcelona: Ariel (Ariel Referencia).
La deixis: Descripcin
Las categoras tradicionales de la deixis son: persona, lugar y tiempo. Nuevas categoras:
deixis del texto y deixis social.
Centro dectico:
i) el hablante que produce el enunciado.
ii) el tiempo en que el hablante produce el enunciado.
iii) el lugar es la situacin del hablante en el tiempo de la enunciacin.
iv) el punto del discurso en que se encuentra el hablante.
v) la posicin y rango sociales del hablante los de los destinatarios son relativos.
vs
Categoras pragmticas
Hablante
(+H)
Destinatario
(+D)
Audiencia
(-H, -D)
participantes:
no ratificados
vs
ratificados:
no destinatarios vs
destinatarios
- Vocativos: 1) apelativos (Oiga, usted, que me est pisando!) y 2) (formas de) tratamiento
(Usted est haciendo lo justo).
Deixis de tiempo: Codificacin lingstica de puntos y periodos relativos al tiempo en que se
pronunci un enunciado: Tiempo de codificacin (TC) - Tiempo de recepcin (TR).
Otros elementos decticos de las lenguas: los saludos
Saludo
Despedida
Ciao
X
X
Italiano
Buon giorno
X
-
Buona notte
X
Hola
X
-
Espaol
Buenos das
Buenas noches
X
X
X
4.1
2. Anfora: Uso de una expresin para referirnos a la misma entidad a la que se refera
algn elemento anterior:
En ese momento, la mujer y el chico bajaron del vagn. Bajo el brazo, ella llevaba la carpeta con
todos los documentos.
Deixis social: Codificacin lingstica de distinciones sociales relativas a los papeles de los
participantes.
Informacin social dectica codificada lingisticamente:
1) Absoluta:
i) hablantes autorizados
ii) receptores autorizados
2) Relativa:
Centro dectico
Situacin
- Concordancia honorfica:
Lei stata invitata alla cerimonia di apertura della Mostra del Cinema.
4.1
P:
haca as/ con los ojitos// pero claro/ l no vea se ve bien a su madre/ y se apeg
a su madre/ y el- luego el ayudante del cirujano nos deca/ all dentro os haca as/ aaaa/ que lo
sacaran fuera// y a su madre le hizo igual/ cuando lo sacaron le haca/ aaa/ ((porque)) le
haban hecho mal [((
))]
[G.68.B.1. + G.69.A.1.: 138-141]
L: eso es igual que lo que dice Sebastin que haba uno que era as
[L.15.A.2: 484-485]
Carcter egocntrico del espaol coloquial: El yo como centro dectico: YO- AHORA - AQU.
La voz del t:
Intensificacin (1a) frente a atenuacin (1b):
(1)
a. macho! t te callas.
b. Hay que ver menos la televisin eh?
otro da.
(4)
Polifona:
(5)
eh?
()
C3: () mire es de aqu de RADIOVALENCIA// la llamamos/ le vamos a hacer una
pregunta/ si en cinco segundos/ usted nos responde/ gana cinco mil pesetas/ claro yo/ digo pues bueno/
le preguntamos? pues pregunte [qu vas a decir!?]
D2:
[claro claro]
[H.25.B-1: 99-107]
4.1