Está en la página 1de 8

Publicado en Nueva Revista (http://www.nuevarevista.

net)
Inicio > Printer-friendly PDF > Printer-friendly PDF

Artculo
Gnova, de Dino Campana
por Fernando Iscar[1]
Abogado y licenciado en Filologa italiana
Publicado en Letras [2], Literatura [3] |Italia[4] |literatura[3] |poesa[5] |tcnicas[6] |versos[7]
Diciembre 1997 - Nueva Revista nmero 054 [8]
Autor: ver ficha completa [9] ms artculos de este autor
ABSTRACT
Sobre el libro de versos de Dino Campana "Canti Orfici", se han publicado diferentes ediciones y en
varios idiomas. Este autor, era practicamente desconocido fuera de su pas y su vida y obra estn
rodeadas de una leyenda mtica que ha trascendido su significacin literaria.
ARTCULO
Resumen:
Sobre el libro de versos de Dino Campana "Canti Orfici", se han publicado diferentes ediciones y en
varios idiomas. Este autor, era practicamente desconocido fuera de su pas y su vida y obra estn
rodeadas de una leyenda mtica que ha trascendido su significacin literaria.
Autor(es):
Fernando Iscar [1]
Dino Campana (1885-1932) es autor de un solo libro de versos, Canti Orfici (Ravagli, Marradi,
1914). De las posteriores reediciones, quiz la ms popular sea Canti Orfici ed altri scritti a
cargo de Cario Bo (Mondadori, Miln, 1972), sucesivamente reeditada. Hay dos traducciones
al espaol: Cantos rficos, a cargo de Juan Carlos Gentile Vitale (Olifante, Zaragoza, 1984);
ms reciente, la de Pedro Luis Ladrn de Guevara (Universidad de Murcia, Murcia, 1991) y
algunos poemas dispersos. Sin embargo, Dio Campana es uno de los poetas ms
celebrados del Novecento italiano. Prcticamente desconocido fuera de su pas, su vida y su
obra estn rodeadas de una leyenda mtica que sin duda ha transcendido su significacin
propiamente literaria.
La nota biogrfica de este autor es una penosa sucesin de infortunios, estancias en prisin y
sanatorios psiquitricos, que no ha podido menos que sugerir la figura del "poeta maldito". Ya
en 1928, la incipiente mercadotecnia supo aprovechar estas "cualidades" de Campana para
presentar la reedicin de sus Canti Orfici como la obra de un "Rimbaud italiano".

Ms cercana a la realidad, la numerosa correspondencia de Campana nos descubre una


existencia solitaria y desgraciada, asediada por la esquizofrenia. Su enfermedad y su
carcter excntrico e imprevisible originaran sin duda un extraamiento social que Campana
resolvi por un lado a travs del nomadismo impenitente, por otro mediante la creacin
potica. Viaj por medio mundo caminando: con el mismo mpetu puro y brbaro escribi sus
poemas.
Dino Campana naci en 1885 en Marradi, en la provincia de Faenza, ciudad en la que realiz
sus estudios primarios. Comenz a estudiar Qumica en la Universidad de Bolonia y ms
tarde en Gnova y Florencia. A los quince aos de edad se remonta su primera crisis
nerviosa ("En aquel periodo tuve una fuerte neurastenia: no poda estar quieto en ningn
sitio"), las primeras escapadas y viajes. Su vida estar a partir de entonces marcada por los
peridicos internamientos en hospitales psiquitricos. Pero tambin por el nomadismo, que
gust de experimentar de un modo fsico, caminando. En 1907 interrumpi sus estudios y
viaj a Suiza, Francia y ms tarde a la Argentina. Desde Buenos Aires, pas a Montevideo,
Rosario, Mendoza, etc.
De estos viajes, cuenta Campana: "Desempeaba cualquier oficio. Por ejemplo, forjar el
hierro, una hoz, un hacha. Lo haca para vivir. He tocado el tringulo en la marina argentina.
He sido portero en un crculo de Buenos Aires. Tuve tantos trabajos". Y, adems, "gaucho,
carbonero, minero, polica, de zngaro viajando con una tribu de Bosiacos rusos, de
saltimbanqui, he regentado un tiro al blanco, tocado el organillo". Para regresar a Europa se
embarca en un mercante: "Me embarqu como fogonero, luego me baj en Odessa. Venda
serpentinas en las ferias. Los Bosiacos son como gitanos. Son compaas ambulantes de
cinco o seis personas. El tiro al blanco fue en Suiza. Conoca bien varias lenguas". En
Blgica fue arrestado por vagabundeo y alcoholismo y recluido en el manicomio de Tournay.
De nuevo en Italia, continu su vida errabunda, trabajando en granjas de campesinos y
escribiendo las primeras poesas que incluira en los Cantos rficos.
A finales de 1913, Campana se traslad a Florencia con la intencin de presentar su libro de
poemas a Giovanni Papini y Ardengo Soffici, directores de la influyente revista Lacerba.
Soffici describe a Campana como "un hombre joven, sobre los veinticinco aos, con el pelo y
la barba de un rubio encendido, de cara rellena y roja, iluminada por un par de ojos azules
que expresaban sinceridad y timidez como los de los nios o los campesinos. [...] triunfaba en
los crculos, irradiaba vitalidad y la suscitaba a su alrededor, y, especialmente si haba bebido
un poco, alegra y poesa manaban de todo su ser".
Desgraciadamente, Campana presta a Soffici y Papini la nica copia que posee del
manuscrito de los Cantos rficos y Soffici la pierde durante un traslado. Campana,
consternado, se ve obligado entonces a rehacer el libro, reescribindolo en parte de
memoria, en parte basndose en notas que seguramente conservaba. Muchos aos ms
tarde, en 1971, extiende el destino su ltimo crculo sobre el asunto ?rfico a su manera?,
cuando entre los papeles de Soffici su viuda encuentra el manuscrito extraviado. Se titulaba
"II pi lungo giorno" ("El da ms largo") y sorprender la fidelidad con la que Campana se
aproxim a aquella primera redaccin.
Por fin publicados en 1914, los Cantos sern conocidos en el restringido crculo de amigos
poetas, nico en el que su obra tendr inicialmente alguna resonancia. Tampoco Campana,
quien venda personalmente sus libros, colabor mucho a su difusin. Nos pinta Soffici la

escena: "Un individuo simptico y considerado inteligente quizs poda obtener los Cantos
con el autgrafo del poeta; un simple burgus reciba solo el libro o peor, sin la primera
pgina ni la cubierta; si luego se trataba de un tipo ordinario claramente ajeno a las artes,
Campana no se lo daba sin antes quitarle delante de l las pginas que consideraba
demasiado elevadas [...] A algunos estpidos presuntuosos que se las daban de escritores
lleg a no entregar ms que la cubierta y pocas pginas que l consideraba poco logradas".
Cuando en 1928 la reedicin de los Cantos rficos trae la fama y el reconocimiento de sus
contemporneos, Campana lleva ya diez aos ingresado en el Hospital Psiquitrico de Castel
Pulci, del que nunca saldr. Sumido en la enfermedad mental, con breves periodos de
lucidez, no volver a escribir poesa. Muere en 1932 de una septicemia tras haber
recuperado en los ltimos meses, nuevo crculo que se cierra, la salud mental.
Confrontados con esta dramtica existencia, los versos de Campana constituyen fervorosos
himnos de amor a la vida:
"Una vez, en Cerdea, entr en una casa que tena colgado afuera un farol de hierro que
iluminaba la pared de granito. Afuera el camino conduca por la costa pedregosa que
descenda hasta el mar. Este recuerdo que no recuerda nada es tan fuerte en m! La
berroquea costa blanca haba bebido el crepsculo profundo y rojo que encerraba la isla y
ahora con el farol oxidado las estrellas del altiplano brillaban solo para m y para Garcia. Yo
bes la pared de granito sin pensar y todava no s por qu" (de una carta a Sibilla Aleramo,
hacia 1917).
Es el impetuoso fervor vital la ms conmovedora caracterstica de esta poesa. La hermosura
de la luz y del color del mundo emociona tanto a Campana, que no consigue expresar su
felicidad de manera ms sincera que besando una pared de granito. La conmocin que le
produce la realidad se convierte en sus versos en un mpetu expresivo que trata de
circunscribir, de atrapar, el momento de lo visible en la palabra.
De aqu la superposicin de imgenes breves e intensas, la reiteracin verbal, el flujo de luz y
color. rficos en este sentido, los poemas de Campana evocan, siquiera de un modo muy
personal, la tradicin potica que concibe el verso como un arte del conocimiento, de
iniciacin en el significado: "En el giro vertiginoso del eterno retorno la imagen muere
inmediatamente".
Y si por un lado la de Campana es una voz personalsima, por otro tampoco es posible
entenderlo fuera del contexto de innovacin formal y esttica introducida por los parnasianos
y decadentes franceses: Verlaine, Rimbaud, Mallarm e incluso por el propio Apollinaire, que
sin duda Campana conoce. Siendo una poesa eminentemente visual, sugiere las tcnicas de
los movimientos artsticos que le son contemporneos. La descomposicin sintctica y
superposicin de imgenes ?pinsese en la primera estrofa de "Gnova"? produce un cierto
efecto cubista; la contraposicin de mitos clsicos e imgenes tpicas del progreso ?gras,
electricidad? evoca el futurismo, que tanto interes a Campana; los recurrentes poemas de
ciudades ?"Paseo bajo la pesadilla de los prticos", verso que, por cierto, tan bien
comprendern los que hayan visitado Bolonia- recuerdan la pintura metafsica de Giorgio De
Chirico; e incluso algunos fragmentos visionarios ?quiz la cuarta estrofa de "Gnova"- casi
parecen escritura automtica.

Ahora bien, lo que otorga su singularidad a la poesa de Campana es que, inspirada en stas
y otras formas, es una poesa que se nos ofrece en un estado primitivo, en el momento de
hacerse (Cario Bo), que se presenta al lector sin intermediarios, con una brutal franqueza
expresiva. Tan es as que el propio Mntale observ que resultara impensable imaginar una
evolucin de esta poesa. Y es cierto que existe en estos versos cierta rudeza, cierto
descuido formal que nos hace sentir que nos hallamos en el instante inicial de la creacin
potica, donde parece percibir la viva emocin primera, no depurada. Quiz sea se uno de
los mayores atractivos de este poeta.
El poema que aqu presentamos, "Gnova", cierra los Cantos rficos. Es un poema largo,
pleno de imgenes visuales. De organizacin sintctica compleja, sus estrofas enrgicas e
irregulares componen en nuestra imaginacin un leo hermoso e intenso. Como si otro Van
Gogh hubiera pintado la ciudad ligur con dedos deslumbrados.
GNOVA
Luego que la nube lejos se detuvo
En los cielos sobre la callada mar
Infinita en lejanos velos encerrada,
Y regresaba el alma ausente
Que todo en torno se haba arcanamente
iluminado del jardn el verde
Sueo en la apariencia sobrehumana
De resplandecientes estatuas soberbias:
Y o canto o voz de poetas
En las fuentes y las esfinges desde los frontones
Benvolas un primer olvido parecieron a los postrados
Humanos todava otorgar: de los secretos
Ddalos sal: surga un torrear
Blanco en el aire: innumerables del mar
Parecieron los blancos sueos de las maanas
Disolvindose encadenar lejos
Como un ignoto torbellino de sonido.
Entre las velas de espuma oa el sonido.
Pleno era el sol de Mayo.
Bajo la torre oriental, en las terrazas verdes en la pizarra cinrea
Desborda la plaza en el mar que adensa las naves infatigable
Ren los arcos del rojo edificio desde el gran prtico:
Como las cataratas del Nigara
Canta, re, vara frrea la sinfona fecunda urgente del mar:
Gnova canta tu canto!
Dentro de una gruta de porcelana
Sorbiendo caf
Miraba por la vitrina a la multitud subir veloz
Entre vendedoras que parecan estatuas, que ofrecan
Mariscos con roncos gritos que caan
Sobre la balanza inmvil:

As te recuerdo an y te veo imperial


Subiendo por la pendiente tumultuosa
Hacia la puerta abierta
Contra el azul vespertino,
Fantstica de trofeos
Mticos entre torres desnudas bajo el aire,
Alrededor tuyo agarrada
La fiebre de la vida
Prstina: y por los callejones lbricos de farolas la copla
Que canturrean las prostitutas
Y del fondo el viento del mar sin tregua.
Por los callejones marinos en la ambigua
Tarde preludios entre las farolas traa
el viento de la maraa de naves:
Los edificios marinos tenan blancos
Arabescos en la sombra languideciente
Y marchbamos yo y la tarde ambigua:
Y yo levantaba los ojos hacia arriba a los miles
Y miles y miles de ojos benvolos
De las Quimeras de los cielos: ...
Cuando,
Melodiosamente
De lo alto viene, como blanca el viento fingi una visin de Gracia
Como del nmero inagotable
De las nubes y de las estrellas en el cielo vespertino
Por el callejn marino sube a lo alto, ...
Por el callejn porque rojas a lo alto sube
Marino las alas rojas de las farolas
Arabesqueaban la sombra languideciente, ...
Que en el callejn marino a lo alto sube
Qu blanca y leve y quejosa subi!
"Como en las alas rojas de las farolas
Blanca y roja en la sombra de la farola
Qu blanca y leve y temblorosa subi:..."
Ya en el rojo de la farola
La sombra estaba cansadamente
Blanca...
Blanca cuando en el rojo de la farola
Blanca lejana cansadamente
El eco atnito ri una irreal
Risa: y que el eco cansadamente
Y blanco y leve y atnito llev...
Alrededor de todo
Luca ya la tarde ambigua:
Latan las farolas
Su palpito en la sombra
Rumores lejanos se despeaban
Dentro de silencios solemnes

Preguntando: si del mar


La risa no suba...
Preguntando si la oa
Incansablemente
La tarde: a las filas
De nubes all en lo alto
Dentro del cielo estelar.
En el puerto el barco se posa
En el crepsculo que brilla
En la arboladura inmvil con frutos de luz,
En el paisaje mtico
De naves en el seno del infinito
En la tarde
Clida de felicidad, luminosa
En un gran en un gran toldo
De diamantes extendido sobre el crepsculo,
En miles y miles de diamantes en un gran toldo viviente
El barco se descarga
Ininterrumpidamente chirriante,
Incansablemente aturde
Y la bandera se arra y el mar y el cielo es de oro y por el muelle
Corren los muchachos y gritan
Con gritos de felicidad.
Ya en tropel se dirigen
los viajeros a la ciudad atronadora
Que extiende sus plazas y sus calles:
La gran luz mediterrnea
Se ha fundido en piedra de ceniza:
Por los callejones antiguos y profundos
Fragor de vida, alegra intensa y fugaz:
Toldo de oro de felicidad
Es el cielo donde el sol riqusimo
Dej sus despojos preciosos
Y la Ciudad comprende
Y se enciende
Y la llama titila y absorbe
Los restos magnficos del sol,
Y teje un sudario de olvido
Divino para los hombres cansados.
Perdidas en el crepsculo tronante
Sombras de viajeros
Van por la Magnfica
Terribles y grotescos como los ciegos.
Vasto, en un olor tenue impregnado
De brea, velado por las lunas
Elctricas, sobre el mar apenas vivo
El vasto puerto se adormece.

Se alza la nube de las chimeneas


Mientras el puerto en un dulce crujido
De amarras se adormece: que la fuerza
Duerme, duerme que acuna la tristeza
Inconsciente de las cosas que sern
Y el vasto puerto oscila con un ritmo
Fatigado y llega el olor
De la nube que forma el vmito silencioso.
Oh Siciliana proterva opulenta matrona
En las ventanas ventosas de la calleja marinera
En el seno de la ciudad retumbante de sonidos de naves y carretas
Clsica hembra mediterrnea de los puertos:
Por los grises rseos de la ciudad de pizarra
Se oan los clamores vespertinos
Y luego ms apagados los rumores de la noche serena:
Vea por las ventanas luminosas como estrellas
Pasar las sombras de las familias marineras: y cantos
Oa lentos y ambiguos en las venas de la ciudad mediterrnea:
Que la noche era profunda.
Mientras t siciliana, de los hondos
Cristales en un torvo juego
La sombra honda y la luz vacilante
Oh siciliana, en los pezones
La sombra recogida t eras
La Sanguijuela de las noches mediterrneas.
Chirriaba chirriaba chirriaba de cadenas
La gra del puerto en lo hondo de la noche serena:
Y dentro de lo hondo de la noche serena
Y en los brazos de hierro
El dbil corazn con latido ms alto palpitaba: t
Habas apagado la ventana:
Desnuda mstica en lo alto honda
Infinitamente estrellada devastacin era la noche tirrena.
Otros soportes de lectura: PDF [10] | | e-book
Aadir a MiRevista
recomendar comentar
valorar

Sobre el autor
Fernando Iscar [1]
Autor: ver ficha completa [9] ms artculos de este autor
URL: http://www.nuevarevista.net/articulos/genova-de-dino-campana
Enlaces:

[1] http://www.nuevarevista.net/autor/fernando-iscar
[2] http://www.nuevarevista.net/tags/letras
[3] http://www.nuevarevista.net/tags/literatura
[4] http://www.nuevarevista.net/tags/italia
[5] http://www.nuevarevista.net/tags/poes%C3%ADa
[6] http://www.nuevarevista.net/tags/tecnicas
[7] http://www.nuevarevista.net/tags/versos
[8] http://www.nuevarevista.net/contenido/054
[9] http://www.nuevarevista.net/
[10] http://www.nuevarevista.net/printpdf/4428
[11] http://www.nuevarevista.net/user/register

También podría gustarte