Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Cuaderno de Poesia Critica N 56 Yevgueni Yevtushenko
Cuaderno de Poesia Critica N 56 Yevgueni Yevtushenko
-3-
Yevgueni Yevtushenko
(1933)
Yevgueni Aleksndrovich Gangnus es un gran escritor, poeta, actor y
director de cine ruso nacido el 18 de julio de 1933 en Zima (Siberia),
en el seno de una familia conformada por un gelogo y una actriz.
A los 11 aos de edad se traslada a Mosc con su familia. Cursa estudios en el Instituto Literario, del que sera expulsado por desobediente.
En 1952 publica su primer poemario Los exploradores del porvenir, y
en ese mismo ao ingresa en la Unin de Escritores Soviticos convirtindose en su miembro ms joven.
Siempre mantuvo cierta actitud rebelde hacia la burocracia. Fue expulsado de la Liga Comunista Juvenil por individualista. Se opuso a la
aplicacin estricta del realismo socialista, aunque no se alej de los
parmetros culturales de la sociedad comunista.
Durante los aos 60 fue el dolo de las masas. Cultiv una poesa social dirigida principalmente a la juventud anhelante de cambios profundos en la Unin Sovitica. Sus recitales en plazas y toda clase de
espacios pblicos convocaban a millares de oyentes.
-4-
-5-
nimo, muchachos!
Yo era cruel,
desenmascaraba con bro,
sin preocuparme de mis propios defectos.
Me pareca
que a la gente enseaba
cmo hay que vivir
y que la gente aprenda.
Pero
empec a perdonar...
Signo alarmante!
Y cierta vez, en una intervencin ma,
una encantadora ayudante de laboratorio con gafas
me dijo que yo vea las cosas con liberalidad.
Vienen muchachos
altivos y autoritarios.
Apretando sus tiernos puitos,
con el sofoco del placer supremo,
intrpidamente desenmascaran
mis debilidades.
nimo, muchachos!
nimo!
Sed firmes!
Sencillamente, soy mayor que vosotros en saber.
Al dejar de ser crueles con los dems,
dejamos de ser jvenes.
Avergonzado,
me doy cuenta
de que soy ms listo.
Vosotros sois menos razonables,
pero no es nada malo,
porque hasta en vuestra injusticia
sois justos a veces.
Entre los poetas mos Evgueni Yevtushenko
-6-
nimo, muchachos!
Pero sabed
que cuando seis mayores
y juris no volver a equivocaros,
os cansaris de vuestra propia crueldad
y poco a poco seris ms bondadosos.
Otros muchachos
altivos y autoritarios
vendrn
apretando sus tiernos puitos
con el sofoco del placer supremo
y arremetern
contra vuestras debilidades.
Y
os profetizo
que sufriris,
y llegaris a ensear los dientes de rabia,
pero, a pesar de todo, conseguiris tener
el valor de decir,
por mucho que os cueste:
nimo, muchachos!
Fuente: Aires de libertad. Del libro "La lancha de enlace", 1966. (Versin de Jess Lpez Pacheco sobre la
traduccin directa del ruso de Natalia Ivanova)
-7-
Babi Yar
I
No existe monumento en Babi Yar;
slo la agria ladera. Y tengo miedo.
Hoy me siento un judo en el desierto
que de Egipto escap. Me crucifican
y mis manos conservan los estigmas.
Me parece ser Dreyfus, condenado,
al que juzgan, escupen, encarcelan;
pero de pie resiste la calumnia
y el grito filisteo. Con la punta
de sus sombrillas en mi rostro vejan
mi indefensin mujeres que se acercan
con vestidos de encaje de Bruselas.
O tambin soy un nio en Bielostok.
De pronto estalla el pogromo.
La sangre derramada cubre el suelo.
Los que huelen a vodka y a cebolla
salen de la taberna y gritan todos:
"Mata judos: salvars a Rusia".
Un tendero se ensaa con mi madre.
Otro hombre me patea. En vano rezo
plegarias que se pierden en la nada.
Me siento dentro
de la piel de Anna Frank que es transparente
como un ramo de abril.
No hacen falta palabras. Siento amor
y slo necesito que uno a otra
nos miremos de frente.
Separados del cielo y el follaje.
Babi Yar o Baby Yar es un barranco en las proximidades de Kiev. En dos das de
septiembre de 1941 ms de treinta y cinco mil judos fueron asesinados all por las
tropas nazis.
-8-
La Unin del Pueblo Ruso fue el grupo antisemita que actu en Rusia entre el asesinato del zar Alejandro II y el comienzo de la primera Guerra Mundial. Sus miembros organizaron pogromos -linchamientos de judos rusos y destruccin y robo de
sus propiedades- e, infiltrados en la polica secreta zarista, fabricaron los apcrifos
Protocolos de los sabios de Sin.
-9-
- 10 -
Del libro "La lancha de enlace", 1966. (Versin de J. Lpez Pacheco sobre traduccin
directa del ruso de Natalia Ivanova)
- 11 -
- 12 -
am a Chejov, Pushkin
y a sus gloriosos ancianos.
Si tuve mis contratiempos,
fue sin lamentarlos mucho.
Qu importa si viv locamente,
por Rusia fue que viv.
Dolorido de esperanzas
(lleno de oculta inquietud),
creo que tal vez un poco
tambin yo he ayudado a Rusia.
Aunque a m Rusia me olvide
cuando el tiempo se devane,
el caso es que Rusia viva
para siempre, eternamente.
Cae la nieve pura, cae
como caa en los tiempos
de Pushkin, de Chejov,
como caer cuando muera...
Cae la nieve, cae la nieve
con cegadora blancura,
borrando todas las huellas,
las que yo dejo y las otras...
Nadie vive eternamente,
pero tengo una esperanza:
si Rusia vive, es decir
que yo tambin vivir.
Fuente: Arte potica
Versin de Rafael Alberti y Mara Teresa Len
- 13 -
- 14 -
- 15 -
Ciudadanos, odme
Para John Updike
Estoy a bordo del barco Friedrich Engels,
pero en mi mente hay tal hereja
de pensamientos que rompen las puertas.
No comprendo, qu oigo?,
llena de confusin y de dolor, la invocacin:
"Ciudadanos, odme".
La cubierta se inclina y se lamenta,
mezcla de concertina y charlestn,
pero en el puente, queda, suplicante,
intenta abrirse paso con violencia
la imponente cancin:
"Ciudadanos, odme".
Sentado en un tonel hay un soldado.
Su pelo cuelga sobre su guitarra
mientras rasguea despacioso.
Y enardecido como su guitarra
de sus labios escapa con tormento:
"Ciudadanos, odme".
No nos quieren or los ciudadanos.
Preferiran comer, beber, bailar.
Y no les interesa lo dems.
Sin embargo, dormir es importante.
Y por qu ese estribillo interminable?
"Ciudadanos, odme".
Alguien echa sal a un tomate,
otro tira unas cartas grasientas,
otro golpea el suelo con las botas,
otro despliega ansioso el acorden;
Entre los poetas mos Evgueni Yevtushenko
- 16 -
- 17 -
Con dignidad
Fuente: www.artepoetica.net
- 18 -
Me dicen:
-Eres valiente-.
No.
Yo nunca fui valiente.
Juzgaba indigno, simplemente,
rebajarme con mis compaeros cobardes.
No demola instituciones.
Tan slo me rea de lo falso,
lo engolado.
Escriba artculos.
No denuncias.
E intentaba decir todo
lo que pensaba.
S,
defenda a la gente de talento,
sealaba a los que, sin tenerlo,
queran meterse a escritores.
Pero eso es un deber,
aunque hablen siempre de mi valenta.
Con amarga vergenza recordarn
nuestros descendientes
-cuando hayan vencido la infamia
aquellos tiempos
extraos
en los que
a la simple honradez
llamaban valenta...
(De: Ternura)
- 19 -
- 20 -
- 21 -
- 22 -
- 23 -
El ajedrez de Mxico
El sol amodorrado.
El polvo amodorrado se derrumba por el camino.
El taido amodorrado del espejismo.
El gemido amodorrado de un buey.
Flotan bambolendose con modorra
un sombrero y otro sombrero;
el primer pen,
el segundo pen,
el tercer pen.
En castellano el pen es el campesino ms pobre.
Y es tambin
la figura ms pequea del ajedrez.
Sacrificar al pen es una ley de todos los partidos.
El triste ajedrez de Amrica Latina
es una burla amarga para ustedes:
primer pen,
segundo pen,
tercer pen.
Los pedacitos de la tierra campesina
son las casillas de este tablero tan cruel.
Con ustedes, los hroes del machete,
juegan desde los tiempos ms lejanos
las manos sucias que no huelen nunca
como huele el mango salado del machete.
Juegan con el primer pen,
con el segundo pen,
con el tercer pen.
Qu lstima, seores socios del ajedrecismo poltico,
- 24 -
- 25 -
- 26 -
Fuente: www.artepoetica.net
- 27 -
En los ltimos aos, el idioma ruso fue invadido por una muy pegajosa y
ambivalente expresin: kak bi que en espaol se parece al expresin Ms
o menos. Esta expresin a mucha gente le sirve para ms o menos esconder su ms o menos conciencia.
- 28 -
- 29 -
as como soy,
no algo as como ms o menos.
No estar ms o menos feliz
En esta ms o menos vida
En esta ms o menos libertad.
- 30 -
Estado
- 31 -
La clera
Me dicen,
moviendo la cabeza:
"Tienes que cambiar...
Eres muy colrico..."
Yo he sido bondadoso.
Pero no mucho tiempo.
La vida me hizo aicos.
Me golpe en la boca.
Viv
como un estpido cachorro.
Me pegaban,
y yo pona la otra mejilla.
La cola de la bondad,
para hacerme ms colrico,
de un solo golpe
alguien me la cort.
Les voy a hablar ahora de la clera,
de esa clera con la que se va de visita
y se sostienen conversaciones ceremoniosas,
mientras, con unas pinzas, al t se le echa azcar.
Cuando me invita usted a tomar t,
yo no me aburro:
le estudio.
Me bebo humildemente hasta el t del platillo,
y, ocultando las garras,
le estrecho la mano...
Les hablar tambin de otra clera...
Cuando, al comienzo de una reunin, me susurran:
"Djelo...
Es usted muy joven,
lo mejor es que escriba.
No tenga prisa por buscar pelea",
Entre los poetas mos Evgueni Yevtushenko
- 32 -
yo no cedo en absoluto!
Sentir clera ante la mentira es ser bueno.
Les prevengo
que mi clera no ceder.
Sepan
que hay en m clera para mucho tiempo.
Ya no tengo la timidez de antes.
Y, adems,
es tan interesante vivir
cuando se es colrico!
- 33 -
- 34 -
- 35 -
La miel
- 36 -
- 37 -
ao de penas y de retiradas!
An vive, sin embargo,
aquel goloso de miel,
ha vivido hasta hoy, y dulcemente.
Cuando muestra con aire sosegado
su tripa bien henchida,
cuando mira el reloj,
cuando el bigote satisfecho se acaricia,
yo recuerdo aquel ao,
recuerdo aquella miel.
Aquella miel que, entonces,
de ese mismo bigote,
abundante escurra.
Jams podr limpirselos
de miel,
siempre
le escurrir
de los bigotes.
- 38 -
La tercera memoria
- 39 -
- 40 -
Me gustara...
Me gustara
nacer en todos los pases,
tener un pasaporte
para todos
que provoque el pnico de las cancilleras;
ser cada pez
en cada ocano
y cada perro
en las calles del mundo.
No quiero arrodillarme
ante dolo alguno
ni hacer el papel
de un ruso ortodoxo hippie,
pero me gustara
hundirme
en lo ms hondo del Lago Baikal
y salir resoplando
en otras aguas,
por qu no en las del Mississippi?
En mi maldito universo amado
me gustara
ser una hierba humilde,
nunca un Narciso delicado
que se besa
en el espejo.
Me gustara ser
cualquiera de las criaturas de Dios,
incluso la ltima hiena sarnosa,
pero nunca un tirano,
ni siquiera el gato de un tirano.
Me gustara
reencarnar como hombre
en cualquier imagen:
vctima de una crcel de tortura,
Entre los poetas mos Evgueni Yevtushenko
- 41 -
- 42 -
- 43 -
- 44 -
Miedos
- 45 -
- 46 -
Mi peruana
- 47 -
- 48 -
- 49 -
Ternura
Fuente:
Las 2001 Noches, Revista de Poesa, n. 126, julio 2011.
De: La lancha de enlace
- 50 -
- 51 -
- 52 -
Bibliografa
- 53 -
Mi emigracin (1991)
Sangre Bielorrusa (1991)
No hay veranos (1993)
No mueras antes de morir (1993)
Mi adivinanza de oro (1994)
Lgrimas tardos (1995)
Mi mejor (1995)
Dios suele ser nosotros (1996)
Trece (1996)
Amor lento (1997)
Tintero no-se-derrama (1997)
ertificado personal de recusacin (memorias)(1998)
Manzanas robadas (1999)
Entre Lubianka y Politcnico (2000)
Yo me abrir paso al siglo 21 (2001)
Confesin Tarda: Dora Franco. Largo poema indito de Yevgueni Yevtushenko con traduccin de Javier Campos)
- 54 -
ndice
3
5
7
9
11
13
15
17
18
19
21
23
26
27
30
31
33
34
38
40
44
46
49
50
52
Apunte biogrfico
nimo, muchachos
Babi Yar
Balada de las focas
Cae la nieve pura
Caminando sobre el tejado
Ciudadanos, odme
Con dignidad
Conversacin con un escritor americano
Cundo vendr a Rusia un hombre?
Cuntame sobre Rusia
El ajedrez de Mxico
Elogio para la poesa
En el pas llamado Ms o Menos
Estado
La clera
La llave del comandante
La miel
La tercera memoria
Me gustara
Miedos
Mi peruana
Ternura
Tras la pared la gente se rea
Bibliografa
- 55 -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
- 56 -