Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. SEMNTICA Y SIGNIFICACIN
CASIRER
Lgica
CARNAP, MORRIS...
Artes
MUKAROVSKY
Formas Sociales
Lingstica
1.2. La semntica
Tradicionalmente se ha presentado la
SEMNTICA
lingstica que se ocupa de los cambios de significacin que se han operado en las
palabras, como ciencia diacrnica, frente a la
LEXICOLOGA,
sincrnico.
Como afirma ULLMAN, , desde antiguo se ha estudiado el problema de la
significacin en el marco de la palabra; y dos ramas de la lingstica se han ocupado de
este tema: la ETIMOLOGA y la SEMNTICA, que surge en el XIX.
El primer intento serio de introducir los principios de Saussure en la semntica
es la monografa de TRIER sobre trminos de conocimiento y de inteligencia del alemn:
en l inaugura la nocin de campo semntico. La difusin de las ideas de trier se
intensificar a partir de los aos 50; desde entonces los estudios semnticos han puesto
el nfasis en la vertiente descriptiva, en el estudio de lenguas particulares y en la
relacin entre lenguaje y pensamiento.
En este sentido hay que situar los estudios del norteamericano Benjamn del
WHORF,
La
SIGNIFICACIN
SIGNO
cual evoca la imagen mental. La significacin es, por tanto, un proceso psquico: no
son las cosas, sino las imgenes de las cosas y la idea que de ellas nos formamos lo que
se asocia en nuestra mente. Segn
SAUSSURE,
SIGNOS NATURALES
PUROS
lenguajes articulados).
Guiraud no pone en duda la arbitrariedad del signo lingstico propugnada por
Saussure, pero, segn l, la abitrariedad no excluye la motivacin. Guiraud distingue
entre:
Motivacin natural: resulta de un nexo entre la forma de la palabra y la
cosa significada (el lenguaje de los ruidos y sonidos, las onomatopeyas).
Motivacin endogltica o intralingstica.
Saussure la llama
de OGDEN y RICHARDS:
Referencia
(Concepto significado)
Smbolo
(significante y su
imagen acstica)
Referente
(objeto, cosa
nombrada)
(La lnea de puntos indica que no hay relacin directa entre el referente y el
smbolo).
La caracterstica esencial de este diagrama es que distingue tres componentes del
significado y que no hay relacin directa entre las palabras y las cosas que
representan: la palabra simboliza un pensamiento que a su vez refiere al rasgo o
acontecimiento sobre el que estamos hablando.
NAME
(nombre),
SENSE
(sentido) y
THING
(cosa):
2.
LEXEMAS.
Estos
SINTAGMA
3.
patria,
ejrcito,
nacionalismo
(...)
izquierda,
Los semas relacionantes son las restricciones a las que estn sujetas las
unidades lxicas a la hora de combinarse con otras para formar enunciados.
-
del caballo
del edificio
4.
LA SEMNTICA ESTRUCTURAL
de
estudio
de
la
SEMNTICA
ESTRUCTURAL
LEXICOLOGA.
Ejemplo:
SEMAS
UNIDADES
LXICAS
SEMEMAS
S1
S2
S3
S4
S5
S6
para
con
con
con
para una
con
sentarse
patas
respaldo
brazos
persona
oscilacin
/silla/
silla
/silln/
silln
/banco/
banco
/sof/
sof
/taburete/
taburete
/mecedora/ mecedora
5.
La
SINONIMIA
lxicas con distinto significante e igual significado: morir, fallecer, expirar, fenecer /
asno, burro, borrico, jumento, pollino / contento, feliz, dichoso...
Se puede discutir si existen sinnimos perfectos. La respuesta parece negativa,
porque la identidad total de los significados supondra la coincidencia absoluta de todos
los semas denotativos, los connotativos y los relacionantes de los trminos comparados:
morir trmino neutro
fallecer culto y corts
expirar literdrio
(humano)
estirar la pata
palmar
Despectivos y coloquiales
espichar
Por ello, podemos hablar de
CLASES DE SINONIMIA,
especificando el criterio
seguido:
a) Sinonimia conceptual Coincidencia de semas denotativos: morir, fallecer,
expirar, espichar...
b) Sinonimia referencial Se da cuando coinciden los referentes, aunque no
coincidan los semas denotativos: lucero vespertino, estrella de la maana,
lucero de la maana, lucero del alba, Venus...
c) Sinonimia contextual Conmutabilidad de dos trminos en un contexto sin
alterar el significado de la secuencia: Los garbanzos son pesados / indigestos.
Pepe es un pesado / pelma/ latoso.
POLISEMIA
significante. Estas dependen del contexto en que se use. Por lo comn, todos los
significados contextuales surgen de un ncleo originario que se ha ido ampliando por
los mecanismos de la metfora, la metonimia, etc.
Ejemplo:
echar una mano
dar una mano de pintura
pedir / conceder la mano
mano de obra
mano de santo
La mayora de las unidades lxicas son polismicas.
La
HOMONIMIA
casual, por razones histricas. Con frecuencia, las palabras homnimas pertenecen a
categoras gramaticales distintas.
Los trminos homnimos pueden ser:
a) Homgrafos Se pronuncian y se escriben igual:
haya (rbol) / haya (subjuntivo de haber);
haz (conjunto) / haz (imperativo de hacer)
b) Homfonos Se pronuncian igual, pero se escriben diferentes:
haya / aya (niera);
vaya (verbo ir) / valla (cercado)
En los diccionarios, las palabras polismicas aparecen como una sola entrada
con varias acepciones; los homnimos se presentan como entradas distintas, numeradas
con subndice.
hipnimo. Ejemplo:
HIPERNIMO
FLOR
HIPNIMOS
clavel
rosa
tulipn
margarita
Cohipnimos
El hipernimo contiene menos semas que los hinimos, es decir, es el trmino
menos marcado, por lo que puede usarse en ms contextos.
Cada hipnimo puede a su vez ser hipernimo de otras unidades lxicas. Esto
puede dar origen a un sistema arbreo de estratos jerarquizados donde cada nivel
incluye los semas de los superiores:
ALIMENTO
carne
cordero
verdura
cerdo....
lechuga
col...
legumbres
garbanzo
lenteja...
fruta
uva
pera...
o ANTNIMOS.
6.
Las relaciones sintagmticas son aquellas que contrae una unidad en el contexto
con las restantes del mismo nivel. Son relaciones en presencia.
En el nivel lxico las relaciones sintagmticas entre unidades vienen dadas por la
compatibilidad de semas relacionantes:
* El nio florece./ El nio come.
Las relaciones paradigmticas son aquellas que contrae la unidad con las
restantes de su mismo nivel que podran aparecer en su lugar en el contexto.
En el nivel lxico se establecen entre cada unidad lxica y las restantes por las
que podra conmutarse formando una secuencia semnticamente aceptable:
El /nio/ tomaba pan
7.
/padre/
/coma/
/leche/
/hombre/
/compraba/
/ peras/
ACEPTABILIDAD SEMNTICA
8.
EL CAMBIO SEMNTICO
(redondez)
ACORTAMIENTO
TAB
NON,
omne
b) Causas
histricas
Cualquier
alguien
transformacin
histrica
puede
alterar
gradualmente los conceptos, si bien las palabras son ms resistentes al cambio. Eso
puede suponer que, manteniendo un mismo significante, su significado se vea
alterado en parte. Ejemplos:
coche vehculo movido por caballos cohe por motor
alcalde juez (cuando se tom del rabe) alcalde juez y administrador (S. de
Oro) alcalde administrador
barbero barbero / cirujano / dentista (hasta el XVIII) barbero peluquero
c) Causas sociales
Puede suceder que una palabra deje de formar parte del vocabulario comn y se
especialice en un grupo social o profesional limitado:
ORDINARE organizar, poner en orden> ordear (que acab por restringirse al
lenguaje de las granjas: poner en orden a los animales para extraerles la leche
Corominas -)
Tambin existen ejemplos del proceso contrario:
SCAEVUS
SINISTER
e) Influencias extranjeras
Cuando dos voces de dos lenguas presentan un significado aproximado,
cualquier significado adicional que posea una de ellas puede transferirse a la otra.
Ejemplos:
- Infante nio en castellano medieval significaba tambin hijo del rey, hijo de
noble: ello puede deberse al influjo del rabe Walad nio, hijo del rey.
- Del ingls tenemos ros de palabras que compiten con la tradicional:
ANGLICISMO
TRADICIONAL
Apartamento
Piso
Factora
Fbrica
Firma
Empresa
Simple
Sencillo
Verificar
Comprobar
Duplicar
Copiar
a) Ampliacin
ADRIPARE llegar a la orilla > arribar llegar
STARE estar en pie > estar
CONSIDERARE mirar las estrellas > considerar
barro (hasta el S. de Oro) barro del alfarero barro, lodo
COMPANIONE
mod. compaero
CAUSA >
cosa
DENARIUM unidad
PARBOLA
PARENTES
b) Restriccin
CIBUM comida
COLLOCARE colocar
COMMUNICARE
COGNATUM
> colgar
POTIONEM
RECITARE
CORIUM piel
recordar
E.M.
d) Cambio de afectividad
Una palabra al cambiar de significado puede adquirir tientes peyorativos:
NESCIU
SINISTRU
SIGNUM destino
SORTEM
e) Desaparicin