Está en la página 1de 19

Primer Premio

Miracolosa
de Patricia Suarez

Se estren el viernes 20 de abril 2007 en el Teatro Municipal


"Amado Sapag" de la ciudad de Zapala, por el Grupo CLAROSCURO de la ciudad de Neuqun, con la actuacin de Csar Altomaro,
Leticia Roveres, Susana Ferdkin, Matas Gallardo, Pablo Arroyo y
Victoria Laffitte, con direccin de Alicia Villaverde.

31

Patricia Surez
Naci en Rosario en 1969. Es dramaturga y narradora.
Como dramaturga escribi Valhala realizada en el Teatro del Angel en el
2003, la triloga Las polacas, compuesta por Historias trtaras, Casamentera
(Premio Fondo Nacional de las Artes 2001) y La Varsovia (Premio Instituto
Nacional de Teatro 2001), estrenadas en 2002 en Buenos Aires. Fue nominada al Premio Trinidad Guevara por la autora de Las Polacas. Es autora
de Rudolf (Teatro Cervantes, 2005), El Tapadito (2do Premio de Obras del
Instituto Nacional de Teatro 2004), dirigida por Hugo Urquijo en el Teatro
del Pueblo (Nominacin Premio ACE Mejor Obra Argentina), El sueo de
Cecilia (Patio de Actores, 2005) y Las 20 y 25 dirigida por Helena Tritek en
el Teatro Payr en 2005 (dos nominaciones Premios Florencio Snchez:
mejor directora y mejor actriz de reparto). Recibi el Premio Argentores a
la Produccin 2005 por la obra Roter Himmel, escrita junto a Mara. Rosa
Pfeiffer.
Public entre otros las novelas Perdida en el momento (Premio Clarn de
Novela 2003, Alfaguara 2004) y Un fragmento de la vida de Irene S. (Premio
Secretaria de Cultura de la Nacin 2001, Colihue, 2004) y el libro de cuentos Esta no es mi noche (Alfaguara, 2005).
Public los libros de teatro: Las Polacas (Teatro Vivo, 2002), y en co-autora
con Leonel Giacometto Triloga Peronista (Teatro Vivo, 2005) y Herr
Klement (Artezblai, Bilbao). En 2006 public en editorial Losada La
Germania.

Telfono: 54 (11) 4362 8572 - E-mail: cazadoraoculta@hotmail.com

Miracolosa

35

Miracolosa

Personajes

El lobo, Antonino
Aurelia Fieschi, su esposa
La Santa Madonna del Monte Carmelo
Santa Venerina
Sas

Linguaglossa, pueblo cerca del Monte Etna.


Principios de siglo XX.
37

Miracolosa

ESCENA I

Humilde casa de campo. El fogn, la mesa, un banco largo, una silla.


Sobre el fogn una imagen de la Santa Madonna del Monte Carmelo.
Tres golpes a la puerta.
Aurelia, alterada, se acerca.
AURELIA: -Marido, es usted?
Larga pausa.
AURELIA: -Ponga la mano en el ventanuco, marido.
Por un hueco junto a la puerta, aparece una mano de hombre, temblorosa. Aurelia la examina.
AURELIA: -Adelante.
Muy trastornado, entra Antonino. La abraza.
ANTONINO: -Aurelia, Aurelia.
AURELIA: -Huele a salvaje.
ANTONINO: -No se aleje.
AURELIA: -Huele a bestia. Djeme.
Antonino se aparta.
AURELIA: -Dnde estuvo?

39

Patricia Surez

ANTONINO: -En el bosque.


AURELIA: -Qu hace tanto en el bosque?
ANTONINO: -Corro como un loco. Arao los rboles. Soy presa de
una maldicin.
AURELIA: -...
ANTONINO: -No me cree.
AURELIA: -Usted es un lobo?
ANTONINO: -Puede ser...
AURELIA: -No. Es un lobo o no es un lobo?
ANTONINO: -Soy, soy. Pero puedo dejar de serlo, si alguien, alguno, me quita el encantamiento...
AURELIA: -Puede ser! La nica verdadera respuesta que uno le
saca siempre a usted: puede ser.
ANTONINO: -Est furiosa.
AURELIA: -Pero no, la furia es de otra poca para m! De un ao
atrs es, ahora no siento ninguna cosa.
ANTONINO: -...
AURELIA: -No tiene miedo de caer dentro del volcn. Los pastores,
Nin, sobre todo, dicen que ms arriba la tierra se siente caliente...
ANTONINO: -No temo el volcn.
AURELIA: -No tiene miedo de nada. Qu valiente es, qu coraje el
suyo.
ANTONINO: -Sospecha de m otra cosa. Cree que voy al pueblo.
Piensa mal de m. Dgame: piensa mal de m, s o no?
AURELIA: -No.
ANTONINO: -Cree que voy de la Viuda.
AURELIA: -S.
ANTONINO: -Entonces piensa mal de m.
AURELIA: -Me estufa con tanta pregunta, Antonino.
ANTONINO: -Sabe que lo de la Viuda termin hace tiempo. Dos
aos, dos aos y ms tal vez... Antes de conocerla a usted. Era en la

40

Miracolosa

poca que estaba solo. Jams pens que poda conocerla, que la
Santa Madonna me bendecira con una mujer tan buena como esposa, por eso yo...
AURELIA: -Estoy harta, Antonino.
ANTONINO: -Qu?
AURELIA: -Promtame que no se ir ms.
ANTONINO: -Sabe que no puedo.
AURELIA: -No puede, eh?
ANTONINO: -No. Es el mal de luna.
AURELIA: -Yo tampoco puedo.
ANTONINO: -Qu dice?
AURELIA: -Me voy.
Aurelia saca de un arcn dos o tres pobres vestidos. Los pone sobre la
mesa, los dobla y los envuelve con papel. Durante el resto de la escena
carga con algunas cosas y las mete en una bolsa de arpillera.
ANTONINO: -Cmo que se va?
AURELIA: -Ayer hubo humo en el Etna. Una columna muy fina,
negra. Era un anuncio. Yo para ser muerta no me quedo. Me marcho.
ANTONINO: -Adnde?
AURELIA: -Con Pippinitto.
ANTONINO: -Con Pippinitto? Qu puede hacer l contra el
volcn, Aurelia? Un hombre piccolino como un alfiler de sombrero.
AURELIA: -Si ser estpido usted. Qu tiene que ver que sea
pequeito?
ANTONINO: -Defender a una mujer contra el volcn, esa es tarea
de un Hrcules...
AURELIA: -Hrcules, Hrcules, pero, accidente! Pippinitto tiene
un carro y del carro tiran dos viejas yeguas. Comprende? Los ani-

41

Patricia Surez

males tiran y yo voy arriba, muy seora, me hago aire con un abanico. As. (Aurelia se abanica.)
ANTONINO: -Qu abanico?
AURELIA: (Se quita las zapatillas.) -V? Mire bien: voy descalza. Yo,
del carro no bajo, baja Pippinitto y alcanza lo que haga falta.
ANTONINO: -No, Aurelia, no!
AURELIA: -S, Antonino, s!
ANTONINO: -Se despide de m as?
AURELIA: -Finito con la comedia: no me despido: me voy.
ANTONINO: -Cmo, cmo se marcha? As?
AURELIA: -As, andando no: en carro.
ANTONINO: -Aurelia Mara Fieschi...
AURELIA: -Aunque me hubiera prometido nunca ms salir al descampado, enloquecido, convirtindome en el qu dirn del pueblo
entero, haciendo de m la comidilla de todas las solteras que reniegan de casarse y me sealan como el ejemplo de la suma de los errores de una muchacha, igual, me oye? igual me hubiera ido. Porque
no le habra credo ms. Ah, palabras, palabras, malditas palabras,
quin las invent? Cinco veces en el ltimo ao, me lo prometi.
Me pidi que lo ate a la cama con correas, lo at. En vela toda la
noche, al lado suyo, esperaba a que le merme el ataque. Pero, qu
pasaba? El ataque se le iba como la marea, y usted, sonrosado,
lindo, gordo, peda de comer! Cuando yo iba al fogn, a cocinarle,
usted escapaba por la ventana. Se acuerda o la memoria se le borra
de repente cuando soy yo la que pone las palabras? Soy yo la carcelera, el monstruo de ciento de ojos para estar vigilndolo? Quiere
escaparse, escpese si es ms feliz haciendo el lobo afuera. A m,
djeme tranquila.
ANTONINO: -Aurelia: no se vaya.
AURELIA: (Mira en derredor y va juntando objetos para llevarse.) -No
es este el pensamiento para un matrimonio cristiano que yo tena.

42

Miracolosa

No me venga ahora con que es devoto de la Madonna, porque no


cuenta. (Toma la imagen.) No, no me la llevo. (La vuelve a colocar en su
sitio.) La dejo que lo acompae. De ac en ms, que de sus cuitas se
amargue ella, porque yo no estar aqu para derramar ms lgrimas.
ANTONINO: -An podemos formar una familia.
AURELIA: -No dice usted que es lobo?
ANTONINO: -No es por placer. Es una cosa de la sangre, un impulso muy fuerte...
AURELIA: -Yo lobeznos no parir.
ANTONINO: -Aurelia Fieschi, qu har sin usted?
AURELIA: -Se las arreglar bien, lo mismo que antes sin m. Mira la
luna, y segn cmo lo inspira sale al bosque hecho una fiera o enfila a la casa de la Viuda. La Viuda siempre lo espera: usted ser muy
lobo, pero ella es una buena zorra.
ANTONINO: -Aurelia, Aurelia.
AURELIA: -No siga, Antonino. No me convencer. Y no me llame
ms por mi nombre, que acabar por gastarlo. Djelo libre, para que
lo use con otro.
Aurelia se marcha.

43

Patricia Surez

ESCENA II

Ms tarde, entrada la noche.


Antonino enciende un cabo de vela, se arrodilla a rezar frente al altarcito
de la Madonna.
ANTONINO: - Santa Madonna del Monte Carmelo... mi mujer,
Aurelia, me ha abandonado. Por qu, eh? Porque soy un pobre
feligrs preso de una maldicin que me ha hecho la puttana de la
luna. S, Madonna del Carmelo, usted lo sabe mejor que ninguno.
Usted me ha visto en el bosque, corriendo como un loco, trepando
a los rboles. No soy una creatura daina: yo no recuerdo haber
hecho mal a un ser viviente. Mucho tiempo atrs, estuvo aquello
que pas con Roslia Tomarchio; por ella yo me fui de Ragusa y
vine a parar aqu. Cosa de bambino. Primer amor. El primer amor
afecta la mente de los muchachos. Una bella muchacha, y yo fui un
muchacho loco. Los carabinieri me persiguieron un tiempo por
pura malicia y difamacin que me haban hecho los parientes de
Roslia; pero no vinieron a Linguaglossa a prenderme. Esta Roslia
no era como la Aurelia. Y yo he cumplido siempre a la Aurelia;
nunca le hice faltar cosa alguna. Ella lavoraba el campo poco, temprano a la maana y nada ms, para que no se arruinara la espalda,
los huesos; por la tarde cocinaba dulce para la Condesa de
Monteleone y se lo llevaba al castillo. Yo, se lo llevaba, para que ella
no gaste los pies andando. Bellos, qu bellos los talones de Aurelia,
Santa Madonna! Nunca le permita estar descalza, porque eso incita a la lujuria. Aqu hay mucho paisano puerco. La desvergonzada
igual no me comprenda. Bandida, bandida! Ahora no s si malde-

44

Miracolosa

cirla o rezar por ella. Me provocaba, me haca venir ira, furia!, me


pona violento... Me peda una cosa, yo muy pronto no la complaca, para que no dijeran las gentes por ah que yo era un pollerudo, un dominado de las fminas. Pero despus, yo ceda, y le
daba el gusto a la Aurelia. Y s; entonces ella enseguida me peda
otra cosa, y otra ms. Perque nunca estaba conforme, porque era
insaciable! Celosa; estaba todo el da intrigando contra la Viuda de
Pietro Fscolo. Dale, dale con ella! Que si en el pasado yo le haba
hecho regalo a la Viuda y cunto me costaron los regalos. Los
perros de los ojos de la Aurelia me seguan a todas partes, me
mordan las patas cada vez que sala de la casa, que asomaba la
nariz fuera! Ah, celosa, celosa, la entraa mala. Por qu era as...?
El cario de ella era un castigo, un martirio! Usted sabe lo que he
sufrido, Madonna ma, tanta desdicha! O me mata el mal de luna o
me mata la falta de mi mujer. Mi suerte necesita de la suerte de ella
y la suerte de Aurelia Fieschi necesita de la ma: es as, estoy seguro. Sufro por esa extraviada, y siento el profundo dolor de su partida que me rompe la tripa. Pero yo no le pido el olvido, Madonna,
no. Hgala volver a m, Seora Adoloratta, usted que todo lo
puede... Aunque sea un solo momento. Para echarle al rostro:
Aurelia Mara Fieschi, malafmmena, usted ha muerto todas mis
ilusiones. Pero, yo que soy generoso, la colmo de bendiciones. Y
despus, la escupo. Le cruzo la cara de dos sopapos. Y me reporto
e me voy. Tranquilo, lejano. Cunta angustia. Usted sabe lo que es
la pena, el dolor; concdame este favor como si fuera yo el Cristo
Santo, su hijo, que se ha enamorado de una ingrata. Si me hace la
gracia, Madonna, yo prometo alzarle en medio del bosque una
capilla bellsima, siempre adornada con flores, y que a su imagen la
alumbre la luna, esta luna confusa de mi vida!, y yo no rasguar
la puerta cuando vaya hecho un lobo, y en vez de aullar, dir cnticos de alabanza a usted y a su santsimo hijo. Por favor, Santa

45

Patricia Surez

Madonna, hgame esta merced. Y que en la maana yo sea un hombre de vuelta feliz, porque ah junto al fogn est Aurelia recin
venida.

Miracolosa

ESCENA III

Muy de maana.
Antonino se ha quedado dormido junto al fogn.
Voz femenina lo llama por su nombre y bate palmas. La voz suena
adentro de la casa. Antonino se despereza.
ANTONINO: -Qu pasa?
MADONNA: -Aqu, Antonino.
Pausa.
ANTONINO: -Quin habla?
MADONNA: -Pero cmo quien habla?
Antonino ve una mujer un poco vieja, que pasa los 50, vestida como la
imagen de la Virgen. La acompaa una joven, un poco insulsa, toda de
negro, con un gran mantn castao.
ANTONINO: -Quin... quin es usted?
MADONNA: -Cmo quin soy? Mira lo que pregunta, Venerina.
Te ha entrado miedo, Antonino? La cita, Antonino: la cita!
Primero pides, pides, y cuando vengo aqu a ayudarte, resulta que
te tiemblan las rodillas. Pero, me hubiera quedado en el convento!
Venerina, dile t quin soy.
VENERINA: -Antonino: la Santa Madonna del Monte Carmelo se
ha dignado a dejar su trono en el cielo para visitarte.
ANTONINO: (Tembloroso.) -No puede ser cierto.

46

47

Patricia Surez

MADONNA: -No te digo yo, Venerina! Para qu se molesta tanto


una al final?
VENERINA: -Est muy trastornado, seora.
MADONNA: -Y por qu me convoc? A este infeliz, Venerina, no
lo hacemos santo como a la santa Bernardita Soubirous.
VENERINA: -Espere, seora. Dle un poco de tiempo.
MADONNA: -Tiempo, tiempo. A m me sobra, pero ellos que son
mortales deberan pensar ms rpido. Quiere una cosa, quiere otra
cosa. Antonino, te habla la madre de Nuestro Seor Ges Cristo:
reacciona. (Antonino la mira trastornado.) Beso en la mano. (La Virgen
tiende su mano.) Deme un beso a la mano...
Antonino, con mucho temor, la besa.
MADONNA: -As...
ANTONINO: (Le da ms besos, desesperados.) -Madonna, santa
Madonna...
MADONNA: -Bien, bien. Detente que no soy la estatua de yeso de
la parroquia.
ANTONINO: -S, Madonna.
MADONNA: (A Venerina.) -Trajiste la bolsa con los buuelos?
VENERINA: -No, madre, usted no me orden.
MADONNA: -Pero, todo hay que decirte, Venerina? No puedes
pensar por ti misma de vez en cuando, da s, da no, aunque sea...?
Do Santo. Ah, sino fuera porque Cecilia se la pasa canta que canta
hasta romperle a una los tmpanos, te juro que segua hacindome
acompaar por ella! Solcita era. Un poco... (Hace la sea de estar chiflada.) tanta msica... lo poco gusta y lo mucho enfada, le deca yo.
Pero, ella. Sorda ya estaba. Y yo, con jaqueca. Qu comemos ahora,
Venerina?
VENERINA: -No s.

48

Miracolosa

MADONNA: -Preguntle a ste qu tiene en la casa.


VENERINA: -Antonino, pregunta la santa madre qu hay en su
casa para merendar.
ANTONINO: (Desconcertado.) -Qu?
VENERINA: -Fiambre, queso de cabra, un poco de pan, una poca
de salame, qu?
ANTONINO: -Cmo?
MADONNA: -Otro que se hace el sordo!
VENERINA: -Huevo fresco?
ANTONINO: -Usted quin es?
VENERINA: -Yo soy la santa Venerina.
ANTONINO: -Qu Venerina?
VENERINA: -la que da el nombre al pueblo de al lado.
ANTONINO: -Si el pueblo se llama as por puro capricho... es una
palabra, no una santa.
MADONNA: -Y qu? Tiene que conocerla usted para ser una
santa? Ella no existe y es santa. Finito.
ANTONINO: -...En el santoral de Sicilia no figura.
MADONNA: -Le sali el telogo! Resulta que primero nos llama
porque es un lobo, despus nos viene con la teologa. Esto es tu
culpa, Venerina. Rezbamos con el rosario; las carmelitas calzadas
levantaban falso testimonio sobre las descalzas... ah, qu lindo lo
estbamos pasando! Cunto divertimento! Y t empezaste: que
hay que tener piedad, que dejemos los pastelitos para otro tiempo,
que a un campesino... -qu es usted? un campesino?- el diablo lo
ha maltratado mucho tiempo, volvindolo lobo... Y qu? Los asuntos del diablo, los atiende Michele Arcngelo. Ah, pero usted metida como es... Me estuf la paciencia. Me sec ms que a un higo.
Aqu estamos. A ver, signore. Se quiere curar del mal del lobo o no
se quiere curar?
ANTONINO: -S, yo...

49

Patricia Surez

MADONNA: -Duda. (A V.) Encima duda, Venerina.


VENERINA: -Hemos venido aqu a ayudarlo, seor Antonino...
MADONNA: -En mala hora hemos venido...
VENERINA: -Entendimos que usted quera dejar de ser un licntropo.
MADONNA: -Ah, incordio: ahora le habla fino.
ANTONINO: -Yo... Mi mujer me ha abandonado.
MADONNA: (Se pega en la frente.) -Nos equivocamos de casa!
VENERINA: -Pero no, madre!
MADONNA: -Vinimos a parar a lo de un cornudo!
VENERINA: -Pero no...
MADONNA: -Que encima nos tiene en ayunas!
VENERINA: -Es usted el seor Antonino della Croce?
ANTONINO: -S, s.
VENERINA: -Venimos a concederle la gracia.
ANTONINO: -A m?
VENERINA: -S.
Antonino cae de rodillas como fulminado y besa el ruedo de la Virgen.
MADONNA: -Ah, por fin.
ANTONINO: -Santa Madonna, gracias, gracias.
MADONNA: -Levntate, Antonino.
Antonino sigue besando el ruedo.
MADONNA: -Antonino, ya est bien.
Antonino se levanta.
MADONNA: -Escribe lo que dice el lobo o no lo escribes, t? Hay

50

Miracolosa

que reportarlo todo arriba despus.


VENERINA: -No. Atiendo.
MADONNA: -Atiende, ella. La memoriosa.
ANTONINO: -Santa Madonna del Monte Carmelo, yo le ruego que
haga usted volver a mi mujer Aurelia.
MADONNA: -Aurelia... Se fue?
ANTONINO: -S.
MADONNA: -Abandon el hogar?
ANTONINO: -S.
MADONNA: -Y por qu?
ANTONINO: -Usted lo sabe, Madonna.
MADONNA: -No. Yo en lo de alcoba no me meto. Por qu parti
la desdichada?
ANTONINO: -Porque soy lobo.
MADONNA: -Tambin t!
ANTONINO: -Es una maldicin.
MADONNA: -Ah, bueno. Pero hay maldiciones y maldiciones. La
tuya no tiene nada que envidiarle a las otras.
ANTONINO: -...
MADONNA: -Dime, Antonino. Cuando tu mujer se fue, se llev el
pan, la fruta, la manteca...?
ANTONINO: -No, no.
MADONNA: -Se llev el vino? O el licor de lemoncello, el aguardiente, lo que tuvieran para beber?
ANTONINO: -No, tampoco.
MADONNA: -Entonces, Antonino, por qu no le indicas a
Venerina que est aqu parada como una estatua sin hacer nada,
dnde guardas esas cosas, as ella sirve y escancia?
ANTONINO: -S, seora. Claro. Enseguida, seora.
MADONNA: -V con l, Venerina. No nos vaya a aguar el vino.
Para tacaos no hay quien les gane a estos campesinos...

51

Patricia Surez

Antonino y la Venerina salen.


La Madonna queda en escena. De un bolsillito saca un espejito, se mira.
MADONNA: -Otra cana! (Se la arranca.) Chito, no chilles. Ya te vengars de m cuando en vez de ser una sola vengas acompaada por
un ejrcito de ciento.
Risas de Venerina y Antonino.
MADONNA: -No puede una llevarla a ningn lado. No tiene roce.
Venerina, ven aqu! Ah, qu cansada estoy. Cmo tengo los pies. Es
increble, pero los pies se hinchan. Dos morcillas. Ah, para qu dije
morcilla, me vino el hambre otra vez. Venerina! Vienes o no vienes?
Entra Venerina seguida de Antonino.
MADONNA: -Ah, enhorabuena. No tenemos todo el da. Cmo se
llama el otro que nos espera?
VENERINA: -Sas.
MADONNA: (Sarcstica.) -Lindo nombre, muy cristiano (Mirando la
fuente.) Qu es eso?
ANTONINO: -Aceituna, Seora. De los olivares de all enfrente. Si
asoma a la ventana, los ve.
MADONNA: -A quines?
ANTONINO: -A los olivos.
MADONNA: -Y para qu quiero verlos?
ANTONINO: -Es un decir.
MADONNA: -Son amigos mos los olivos? Mira, hijo, vamos a lo
nuestro. Tu Aurelia se fue, t quieres que regreses. Me llamas a m,
la Santa Madre de Dios. Para estas cosas menores, debes recurrir a

52

Miracolosa

las brujas, las curanderas, las casamenteras: ellas arreglan estos


tipos de entuertos. Me acuerdo en mi poca con Giuseppe... yo estaba en estado y l... tena cada cosa Giuseppe! As que fui y habl
con una de esas... despus l tuvo un sueo, porque era muy soador mi marido... Pero mira, hemos venido hasta aqu... Estas las
rellenaba tu mujer? Exquisitas. Venerina, prueba la aceituna rellena.
VENERINA: -No, no, seora.
MADONNA: -No quiere, est flaca, flaca... no la ve muy flaca,
usted?
ANTONINO: -No...
MADONNA: -Seguro que se dej pellizcar.
VENERINA: -Madre!
MADONNA: -No puedo perderte de vista un instante. Deca usted,
hijo...
ANTONINO: -Yo?
MADONNA: -Ah, yo deca. Buono, qu deca? Qu apuntaste en
la mente que deca yo, Venerina?
VENERINA: -Que de los asuntos de amor sencillos, nosotros no nos
encargamos.
MADONNA: -Eso.
ANTONINO:...
MADONNA: -Calma, calma. No vinimos hasta aqu en vano.
Vamos a hablar con tu mujer. Tenemos algo de tiempo todava, el
Sas este nos esperar un poco...
ANTONINO: -Ella se fue ayer noche.
MADONNA: -Ella se fue ayer noche, y vuelve hoy tarde. Para qu
soy yo la Madre de Do? Venerina, abre la puerta a la seora
Aurelia. Es devota esta mujer suya?
ANTONINO: -S. (Nervioso.) Ella est detrs de la puerta?
MADONNA: -Espera. Devota de quines?

53

Patricia Surez

ANTONINO: -De usted, de Ges del Monte, de los santos... abro,


abro la puerta?
MADONNA: -La puerta la abre Venerina. Momento, primero. De
qu santos es devota? Porque yo soy muy buena, bonsima, pero
algunos santos... los piojosos no me gustan; la mugrienta de la
Egipcaca del desierto tampoco... A ver, nombra los santos que
venera tu mujer, Antonino...
ANTONINO: (Enumerando.) -San Giovanni evangelista.
MADONNA: -Bueno...
ANTONINO: -Santa Catarina de Siena...
MADONNA: -S, bien...
ANTONINO: -Santa Teresita del Nio Jess...
MADONNA: -Bien, bien...
ANTONINO: -Y San Genaro di Napoli...
MADONNA: -Me ha conquistado esta Aurelia. Abre la puerta,
Venerina.
ANTONINO: -Un momento, un momento!
MADONNA: -Qu pasa?
ANTONINO: -Me late el corazn muy fuerte. Va a salir del pecho.
MADONNA: -Pero no! Abre la puerta.
Venerina abre la puerta.
Entra un hombrecito pequeo, con anteojos y traje.
Es Sas.
MADONNA: -Y ste quin es?

54

Miracolosa

ESCENA VI

Los cuatro sentados a la mesa, Sas tiene una colacin en la que moja
pan y va tomando.
MADONNA: -Tiene hambre? Come, come que te hace bien. Pero,
cmo llegaste hasta aqu?... Cmo se llama este hombre,
Venerina? Ahora se me olvid.
VENERINA: -Sas de Gregorius.
MADONNA: -Tambin con ese nombre. Dime, Sas: qu haces por
aqu? Mira que venir de Caccamo en Palermo no es aqu a la vuelta.
SAS: -No.
MADONNA: -Qu adoran en Caccamo? Hace mucho tiempo que
no vamos por all. VENERINA: apunta Caccamo, Palermo. As
pasamos. El ojo del amo...
VENERINA: -S, Madre.
SAS: -El 19 de marzo hacemos la fiesta de San Giuseppe.
MADONNA: -Este Giuseppe fastidia en todos los pueblos. Es como
los bambinos, siempre tiene que ser el centro de la mirada de los
dems. Ahora, anda y cuentselo t, chismosa.
VENERINA: -No, Madre, cmo se le ocurre.
SAS: -Voy a hacer la peregrinacin a Bongiardo, en la Catania....
MADONNA: -Sabemos dnde es Bongiardo, hijo. Esta viene de ah.
SAS: -En agradecimiento a su carsima merced, ir descalzo. Al
ao siguiente, ir tambin a San Filippo del Melo, en Messina...
MADONNA: -Pero qu? Es viajero ahora? Mercader?
SAS: -Ir descalzo a todas las procesiones de la Madonna del
Carmelo porque usted, madre, me hizo la gracia de conseguirme
mujer y sacarme de la soledad espantosa en que me encontraba.

55

Patricia Surez

MADONNA: -Cundo hicimos eso?


VENERINA: -No s...
MADONNA: -Y por qu no visit a una casamentera? Para qu
existen las casamenteras entonces? Nosotras no queremos quitarle
el trabajo a ninguno.
SAS: -Iba por el caminito del prado, entonces justo cay una
donna de un carro, y se golpe en la nuca. El conductor del carro se
llev un susto tan tremendo que la dej abandonada. Y yo la recog.
MADONNA: -Pero, qu dice?
ANTONINO: -Se le apareci una mujer del cielo!
VENERINA: -Habr sido un ngel.
MADONNA: -No, los ngeles no hacen porquera.
ANTONINO: -Qu milagrosa que es usted, Madonna! Milagro,
milagro!
VENERINA: -Era un ngel.
MADONNA: -Escucha, Venerina. No era. (A Sas.) Y dnde pernocta la donna?
SAS: -Cmo?
MADONNA: -La donna, hijo, donde est en este instante?
SAS: -Fuera. Muy cansada. Duerme.
MADONNA: -Duerme.
SAS: -Es una donna maravillosa.. Tiene el pelo largo, largo. Negro
como ala de cuervo... y los ojos, creo que negros, porque los abri
un solo momento, para quejarse del golpe a la frente...
VENERINA: -Pobrecita.
ANTONINO: -Bella mujer. La ma era igual. Cabello negro, hasta la
cintura. Y nunca lo lleva a atado.
SAS: -Modesta es. Est vestida de luto. Luto el talle, luto la falda...
Y la enagua, por respeto a las divinidades presente, no hago relato...
VENERINA: -Es un ngel.

56

Miracolosa

MADONNA: -Acbala, Venerina.


SAS: -Ir con la donna de peregrino a San Filippo, a Bongiardo, a
Ragusa, a San Fratello e a Spaccaforno.
MADONNA: -Pero, qu son ustedes? Naturalistas, gografos que
andarn por toda la Sicilia?
SAS: -Calzados o descalzos, te alabamos a ti, Madre del Carmelo.
ANTONINO: -Yo te levantar con estas manos de lobo una capilla
en el bosque!
MADONNA: -Ya se meti el otro.
ANTONINO: -Devulvame la mujer, Madonna, y te levanto una
catedral.
MADONNA: -Cierra el pico, Antonino.
VENERINA: -Quiere que haga entrar a la mujer, Madre?
MADONNA: -S, s. Que venga y pique alguna cosita. Qu ms
hay que haya preparado tu mujer antes de dejarte, Antonino?
Antonino se quiebra y llora.
MADONNA: -Otra vuelta de llanto!
ANTONINO: -Garbanzo.
MADONNA: -T, trae garbanzo. Y t, Venerina, la donna.
Venerina sale.
Abre la puerta, entra primero Aurelia. Detrs, Venerina.
Cuando Antonino regresa con los garbanzos, de la sopresa, se le caen al
suelo.
ANTONINO: -Milagro, milagro! Gloria a Do! Alabanza a la
santsima Madonna!
SAS: -Gracias, Madonna. Gracias. Muy bella la joven que me brindaste.

57

Patricia Surez

Miracolosa

Antonino se adelanta hasta Aurelia y le da dos cachetazos: derecho y


revs.

VENERINA: -No vale insultar.


SAS: -Elgeme, Aurelia, y hars tu felicidad y la ma.

ANTONINO: -Ingrata!
SAS: -Qu hace con la ma donna?
ANTONINO: -Qu suya? Desde cundo suya?
MADONNA: -Por favor, Venerina. Sepralos.
SAS: -Es ma! Yo me la encontr en el suelo, y lo que est en el
suelo no es de nadie.
ANTONINO: -Es ma! Es mi esposa!
SAS: -Ah, si? Sacmela y vas a ver cmo te rompo los dientes.
ANTONINO: -T, a m? Enano de circo, venir a pegarme a m?
Al lobo?
SAS: -No te tengo miedo.
ANTONINO: -Yo tampoco.
MADONNA: -Venerina, sepralos.
ANTONINO: -Nunca podra querer la Aurelia a un hombre tan feo.
SAS: -A quin le dices feo, feo?
ANTONINO: -Que elija ella a quien quiere.
SAS: -Lleva usted las de perder.
MADONNA: -Pero esto se convirti en un melodrama.
VENERINA: -Yo no s, Madre, estas cosas que pasan me dejan sin
aliento...
MADONNA: -Yo del cielo no bajo ms!
ANTONINO: -Aurelia Mara Fieschi, te habla tu marido.
Desgraciada, que hasta soy capaz de perdonarte. A quin le pertenece usted?, dgalo ya mismo.
SAS: -Aurelia, vida ma. Hemos hecho votos de amor mientras
dormas. Te entrego mi corazn y... qudate conmigo, Aurelia.
Tengo una casita en Riva, bien puesta, no como esta porquera...
ANTONINO: -Eh, no insulte!

Aurelia, desconcertada, se arroja a los pies de la Madonna.

58

AURELIA: -Aydeme, Madonna.


MADONNA: -Pero, te venamos viendo con Venerina que hacas un
desastre tras otro. T nunca debiste dejar a Francesco Ciruela... S,
lo s... l se fue a la Amrica, pero t lo hubieras seguido a la
Amrica, tenas ayuda de arriba... En cambio, te ayuntaste con este
miserable, este muerto de hambre, mujeriego, que encima padece
una maldicin... Por qu, Aurelia, has hecho eso?
AURELIA: -Mi madre, Santa Madonna. Cmo iba a dejar a la
madre?
MADONNA: -Pero si est muerta hace cunto? Te casaste con este
y se muri del disgusto...
ANTONINO: -Virgen, que yo iba a levantarle una iglesia en el bosque...
MADONNA: -S, iba, iba...
ANTONINO: -Tengo la voluntad de hacerlo.
MADONNA: -Yo te la ped a la iglesia?
ANTONINO: -Siempre cumplo mis promesas.
MADONNA: -Y t, Antonino, los hijos que le hiciste sacar a la
Roslia? Y linda manera de hacerlo: convertido en lobo te la comiste. No te desmayes, Aurelia. Venerina, atiende a la Aurelia que se
desmay. Trae agua del pozo.
VENERINA: -Tengo que ir hasta el pozo, Madre?
MADONNA: -Venerina, para qu corno ests t aqu?
VENERINA: -Voy, voy.
Venerina sale.

59

Patricia Surez

ANTONINO: -Lo hice fuera de mis cabales. Por el mal de luna.


Venerina regresa, le hace beber a Aurelia un vaso con agua. Aurelia vuelve un poco en s.
MADONNA: -Mira, Antonino, yo a la muchacha la protejo, porque
yo soy la Reina del Cielo y del Valle de Lgrimas, y en este bendito
vientre que no pudo probar ni uno de los garbanzos con aj que
estpidamente tiraste al piso, estuvo el Crucificado, y como estuvo
el Crucificado yo hago lo que se me da la gana. T quieres hacerte
aqu el beato, haz el beato y el santo canonizado. Antonino... que te
conozco. Pero no me vengas con infundios de tu palabra de honor,
porque largo ac todo lo de la Viuda Fscolo, que ah el ataque de
lobo te daba en el lecho... Hacerle decir estas cosas a la Madre de
Do, adnde has llegado, Antonino! Dos hijos mand al hospicio la
Viuda. Son tus hijos. Enrico e... cmo se llamaba el otro...?
VENERINA: -Giosu.
MADONNA: -Nombre de judo le puso...
VENERINA: -Eh...
MADONNA: -Eh, por qu? Mario, no le iba a poner Mario?
Cambiante la Viuda: primero me venera, luego bautiza los hijos con
nombres de pagano. Bueno, Aurelia, prepare su bal y se viene conmigo.
AURELIA: -Yo, Madre, al convento?
MADONNA: -No, a un hotel con residencia especialsima. Al
Convento y me adora ah como monja laica.
AURELIA: -Monja laica, yo? No me veo como monja laica.
MADONNA: -Ah, perd la paciencia! Viene o no viene!
AURELIA: -No, no voy.
MADONNA: -Listo, excomulgada. No le escucho ms un puto
ruego.

60

Miracolosa

VENERINA: -Madre!
MADONNA: -T cllate, porque te doy con la palmeta de olivo.
AURELIA: -Pngame a servir en una casa buena...
MADONNA: -T enseguida enamoras al seor, no.
AURELIA: -Le juro que no provocar a ninguno.
MADONNA: -Todas dicen lo mismo, y despus paren uno, dos,
tres, cuatro hijos. Y lo bautizan: Filumela, Rafaelo, Francesco... ninguno se llama Mario, Mara, como debe ser.
VENERINA: -Todos no se pueden llamar as, Madre.
MADONNA: (Furiosa.) -Quin te pidi que opines, Venerina?!!
VENERINA: (Tmidamente.) -Hay un puesto de cocina, en el Gran
Hotel Dora, en la isla de Capri.
MADONNA: (Dulcsima.) -Preguntle a la dama si le place el hotel
este...
AURELIA: -S, Madre.
ANTONINO: -No te vayas otra vez, Aurelia!
SAS: -Madonna, hgame la caridad de dejarme a la mujer!
MADONNA: -Nada, a ninguno. Por malvados los dos.
ANTONINO: -Yo tengo el mal de luna...
MADONNA: -Usted tiene el mal de luna e usted el mal de la soledad. Y yo tengo urticaria y juanete y no me quejo a ninguno.
Aurelia, Venerina, est todo listo?
AURELIA, VENERINA: -S, Madre.
MADONNA: -Muy bien, vamos. Como vamos?
AURELIA: -Caminando, Madre.
MADONNA: -T ests loca?
AURELIA: -No, pero no tenemos carro y...
MADONNA: -Venerina, anda y qutale el asno al vecino y engancha el carro...
VENERINA: -Madre!
MADONNA: -Ah, qu harta me tiene tanta moral, Ve-ne-ri-na.

61

Patricia Surez

VENERINA: -Lo hago, Madre, lo hago.


Venerina sale.
Al tiempo grita:
VENERINA: -Listo, Madre! Nos vamos!
MADONNA: -Aparte el vecino es devoto del Espritu Santo. Qu
es el Espritu santo? Como no tiene imagen, no lo atiende. Est la
paloma que lo representa, la paloma... pero ste la tira de un piedrazo y la echa a la olla con polenta! El muy amarrete de este vecino no le prende nunca una vela a nadie, no le cumple promesas...
Un mascalzone es. (La Madonna se asoma por la puerta.) Listo? Bien.
Adis. Adis, seor Sas. Adis, hijo. La paz de Do est con ustedes.
La Madonna y Aurelia salen.
ANTONINO: -Puttana...

62

Miracolosa

ESCENA V

Noche de luna.
Sas y Antonino.
Antonino est asomado a la ventana.
ANTONINO: -Todava no sali la luna...
SAS: -Pero si tiene un ratito ms, cmase la sopa de cogote de
gallina...
ANTONINO: -No tengo hambre.
SAS: -Mejor vyase comido. Mire si el hambre le viene despus y
se come un nio, una muchacha...
ANTONINO: -Tiene razn. (Se sienta y come, saborea.) Qu le puso?
SAS: -Baslica.
ANTONINO: -Sabroso.
SAS: -Receta de la ma madre.
ANTONINO: (Indiferente.) -Extraordinario.
SAS: -La extraa a Aurelia?
ANTONINO: -Mucho.
SAS: -Bella y dulce.
ANTONINO: -No hable de la Aurelia, que despus terminamos
peleando.
SAS: -No tena intencin. Ella era una donna tan...
ANTONINO: -Finshela.
SAS: -Y a la Viuda me la va a presentar?
ANTONINO: -No le va a gustar.
SAS: -Pero me la va a presentar o no?
ANTONINO: -Pero, s! Se la presento!
SAS: -Le dir que soy su primo de Agrigento.
ANTONINO: (Disgustado.) -Ah, me hizo mal al estmago.

63

Patricia Surez

SAS: -No es posible. Limpi bien de grasa el cogote...


ANTONINO: -Ah, ah. Es la transformacin... Vaya a la ventana,
mire la luna... Ya sali, verdad?
SAS: (Hace todo lo que le dice.) -S.
ANTONINO: -Est alta en el cielo?
SAS: -No todava.
ANTONINO: (Se retuerce de dolor de estmago.) -Voy a irme.
Recuerda cmo me recibe...?
SAS: -El santo y sea?
ANTONINO: -Ps.
SAS: -Usted pone la mano en el ventanuco y yo digo: "Sior
Antonino, es usted?", y si la mano est peluda no abro, y si la
mano est lampia, abro.
ANTONINO: -Eso, eso. As.
SAS: -Ya se va?
ANTONINO: -S.
SAS: -Le duele mucho?
ANTONINO: -S.
SAS: -La busca a Aurelia en el bosque?
ANTONINO: -Eso a usted no le importa.
SAS: -Est bien.
ANTONINO: -Usted no piense en Aurelia mientras yo no estoy!
Mire que no tiene derecho!
SAS: -S, seor Antonino.

Miracolosa

FINAL

Antonino sale corriendo, doblado en dos del dolor y gimiendo.


Sas espa que no se haya quedado por ah cerca.
Luego se arrodilla frente al altar donde ahora est la imagen de un santo.
SAS: (Con los prpados apretados.) -Aurelia, Aurelia, Aurelia,
Aurelia...

64

65

También podría gustarte