Está en la página 1de 6

El fantasma de Canterville

Personajes
Simn Canterville: Fantasma
Mster Hiram B. Otis: Ministro EEUU
Mistress Otis: Esposa de Mister Hiram
Washington: Hijo maor
!irginia: hija de "# a$os
Estrella Bandas: %emelos
Mistress Umne: &ma de llave
Ce'il Cheshire: ()*)e enamorado de !irginia.
1
Mster Hiram Otis desea 'omprar Canterville+Chase, el mismo lord
Canterville le advirti *)e en la propiedad desde "#-. se avista/a )n 0antasma,
sin em/argo Mster Hiram no 'ree en los espe'tros de todas 0ormas 'ierra el
trato.
& 0inales de la esta'in Mster Hiram se m)da 'on s) 0amilia, todo era 0eli'idad,
al llegar a la 'asa los re'i/e Mistress Umne *)e los llevo al saln a tomar t1.
Mistress o/serva )na man'ha en el s)elo 'er'a de la 'himenea
+!eo *)e han vertido algo en ese sitio
+Si se$ora, se ha vertido sangre+ e2pli' Mistress Umne 3 es sangre de 4ad
4eonor de Canterville *)e 0)e m)erta en ese mismo sitio por s) marido sir
Simn de Canterville en "#-# *)ien desapare'i de repente sin en'ontrar
jam5s s) ')erpo, la man'ha es imposi/le *)itarla.
Washington se a'er'o la 0roto 'on )na s)stan'ia, la man'ha desapare'i
inmediatamente, de repente )n rel5mpago il)mino la ha/ita'in 'aendo
mistress Umne desmaada, al despertar se dis')lpo pero esta m) nerviosa
'on las 'osas *)e ha visto.
2
&l da sig)iente la man'ha reapare'i, a)n*)e era removida
diariamente volva a apare'er, sin em/argo no se o/sesionaron 'on el he'ho.
4a 0amilia Otis se a')esta desp)1s de 'enar, a las 6":66 el Sr. Otis despierta al
es')'har pasos r)idos de 'adenas en el pasillo, ')rioso asoma la 'a/e7a
se sorprende al ver a )n hom/re horri/le 'on 'a/ellos largos, ojos en'endidos,
ropas antig)as s)'ias en jirones. Sr. Otis le entrega al hom/re )n 0ras'o le
pide *)e por 0avor lo )se para a'eitar las 'adenas p)es el r)ido le molesta
'ierra la p)erta. El espe'tro no entiende 'omien7a a 'aminar ')ando desde
otra ha/ita'in los melli7os le lan7an )na almohada en la 'a/e7a *)e lo
traspasa, desapare'iendo en el a'to el hom/re.
Consternado por lo o')rrido, el 0antasma se dirige al ')artito se'reto del
ala i7*)ierda donde piensa en lo o')rrido re')erda las 0e'horas de 866 a$os
as)stando a los Canterville. Se senta h)millado lleg a la 'on'l)sin de *)e
de/a tomar revan'ha.
3
4a 0amilia no dio importan'ia a lo o')rrido, pero se intriga/an por la
man'ha *)e volva a apare'er, in'l)so de di0erentes 'olores.
Cierto da el 0antasma trato de ponerse s) antig)a armad)ra, pero se le 0)e de
golpe se do/lo )na mano rasmillo las rodillas, de/ido a esto se en0erm
solo sala para mantener la man'ha de sangre.
(e'idi reapare'er el "- de agosto, para eso planeo ')idadosamente s) r)tina
*)e 'onsista en espantar a 'ada )no en s) ha/ita'in. 9or 0in lleg el da,
ha/a )na gran tormenta se 0)e gateando ')idadosamente por el pasillo pero
al do/lar la es*)ina ')al 0)e s) horror al en'ontrarse 'on otro 0antasma, l)ego
de h)ir a s) ')arto se devolvi para 'onversar 'on 1l, enton'es se dio ')enta
*)e era )n m)$e'o 'on )n letrero *)e de'a :Aqu se encuentra el
fantasma Otis, el nico espritu autentico y verdadero.
Desconfad de las imitaciones! todos los dems son
falsifcaciones.
F)rioso el 0antasma re'ito )n antig)o rit)al: :;)e ')ando el gallo to'ase por
dos ve'es el ')erno de s) alegre llamada se 'ons)maran sangrientas ha7a$as
el 'rimen del 'allado paso saldra de s) retiro<, esper el gallo 'antar )na ve7
pero la seg)nda ve7, no 'ant, de'ep'ionado el 0antasma se retira a s) 'aja.
4
Sir Simn opta por ')mplir 'on s)s de/eres de 0antasma pasearse por
el pasillo )na ve7 por semana, a *)e por lo visto la 0amilia Otis era insensi/le
a lo paranormal. 9ara evitar ha'er r)ido se *)ito las /otas engraso s)s
'adenas 'on el Sol 4evante de mister Otis. Sin em/argo 'ontin)a/a 'aendo
en las /romas de la 0amilia. En la no'he se presenta en la pie7a de los
gemelos, pero estos lo esperan 'on )n jarro 'on ag)a *)e le 'all en la 'a/e7a
al entrar a la ha/ita'in. En0ermo de'idi no volver a molestar a esta 0amilia.
4)ego de )n tiempo todos pensa/an *)e el 0antasma ha/a desapare'ido,
in'l)so mister Otis envi )na 'arta a lord Canterville d5ndole la noti'ia.
!irginia pasea/a 'on el d)*)e'ito de Chesire *)e pasa/a )na semana de
va'a'iones. El 0antasma planea dis0ra7arse para as)star el d)*)e as
demostrar *)e a)n seg)a vigente pero el miedo a los melli7os lo detiene.
5
!irginia se en')entra sin *)erer 'on el 0antasma *)e esta/a mirando por
la ventana m) triste, ella se a'er' a 'onversar 1l le 'ont *)e ha/a matado
a s) m)jer por *)e era 0ea no sa/a 'o'inar, pero no mere'a *)e s)s
hermanos lo dejaran morir de ham/re.
+=;)e lo dejaron morir de ham/re>+ e2'lamo !irginia 'onmovida.
(esp)1s le pidi *)e lo a'ompa$ara por *)e se senta solo 'ansado *)e
desde ha'e 866 a$os *)e no poda dormir, solo poda ha'erlo en el jardn de la
m)erte.
+Si, de la m)erte =*)e de/e ser tan hermosa>. Usted p)ede a)darme, por *)e
el amor le a'ompa$a a )sted siempre el amor es m5s 0)erte *)e la m)erte+ le
dijo el 0antasma a !irginia ha'i1ndola tem/lar. El 0antasma le 'omenta so/re la
pro0e'a *)e esta es'rita en la /i/liote'a, !irginia la re'ita.
Cuando una nia rubia logre hacer brotar. Una oracin de los labios del
pecador,
Cuando el almendro frtil de frutos
Y una nia deje correr su llanto. Entonces, toda la casa recobrar la
tranquilidad
Y oler la pa! a Canterille.
Signi0i'a *)e ella lo a)dar5 para *)e el 5ngel de la m)erte se apodere de 1l,
ella a'ept a)darlo 'aminaron por el saln, el viejo m)rm)ro )nas pala/ras
el m)ro se a/ri lentamente 'omo )na ne/lina dando paso a )na 'averna.
+(eprisa, deprisa+ grito el 0antasma+ o ser5 demasiado tarde 3 el m)ro se
'err.
6
!irginia desapare'i s) padre desesperado telegra0i a todos partes
*)e s) hija esta/a perdida *)e posi/lemente ha/a sido raptada por los
gitanos *)e a'amparon en s)s tierras. ?odos esta/an m) tristes in'l)so el
d)*)e 'on s) poni a'ompa$aron a mster Otis a la esta'in de trenes para
/)s'ar a !irginia.
Estando toda la 0amilia en 'asa, sonaron las do'e 'ampanadas de media
no'he , )n tr)eno /am/olea la 'asa, se a/re la pared apare'iendo !irginia m)
p5lida 'on )na 'aja en las manos. ?odos esta/an m) 'ontentos de volverla a
ver.
9ap5 3 dijo !irginia+ esta/a 'on el 0antasma, ha m)erto, ha sido m) malo pero
se ha arrepentido sin'eramente, antes de morir me a dado esta 'aja 'on
hermosas joas.
?odos la mira/an impresionados dando media v)elta se adentraron en
el hoo del m)ro, a/rieron )na p)erta de ro/le gr)eso, entraron a )n ')arto 'on
)n es*)eleto 'on he/illas en'adenadas en las manos , 'omo *)eriendo tomar
)n plato )n '5ntaro *)e seg)ramente tenia alimento ag)a. !irginia se p)so
a re7ar o/servaron *)e el almendro 0lore'i.
+=(ios le ha perdonado>+ dijo !irginia.
7
C)atro das desp)1s a eso de las on'e de la no'he sale de Canterville )n
esplendoroso 'ortejo 0@ne/re, in'l)ido 4ord Canterville mister Umne A para
'er'iorarse *)e desapare'iera para siempreB. Ca en 'asa mister Otis le
dev)elve la 'aja 'on las joas a 4ord Canterville, arg)mentando *)e a s) hija
no le interesan esas 'osas, solo *)iere la 'aja 'omo re')erdo, son demasiado
'ostosas, son de s) heren'ia. 9ero 4ord Canterville las re'ha7o, a *)e 1l al
'omprar la 'asa tam/i1n in'l)a el 0antasma todas s)s posesiones, no
*)era *)e el 0antasma se levantara de s) t)m/a lo molestara para siempre.
C)ando en "DE6 !irginia 0)e presentada 'omo la d)*)esa Cheshire en la
re'ep'in de la reina 'on motivo de s) 'asamiento, s)s joas 0)eron de gran
admira'in.
4a pareja se traslado a Canterville a pasar s) l)na de miel. &ll visitaron la
t)m/a de Sir Simn, se en'argaron de gra/ar en la losa 0@ne/re las ini'iales
del 0antasma el poema de la /i/liote'a. Ce'il le preg)nta a !irginia *)e 0)e lo
*)e paso ')ando est)vo 'on el 0antasma en la 'averna, ella 'ontesta *)e no se
lo 'ontar5 a nadie est5 m) agrade'ida por lo *)e el 0antasma le ense$o.

También podría gustarte