Está en la página 1de 327

III LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES

La sabidura de los Maestros Sufes


Latif al-minan f manqib al-shaykh
Ab l-Abbs al-Murs wa shaykhi-hi
al-Shdhil Ab l-Hasan
Ibn At Allh
I LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
II
Mandala ediciones, 2003
Gorrin, 62 - 28019 Madrid
ISBN: 84-95052-61-X
Depsito legal:--------
Traducido del rabe al francs, presentado y anotado por Eric Geoffroy.
Arabista e islamlogo, profesor en la Universidad de Estrasburgo, Eric Geoffroy con-
sagra la mayor parte de sus trabajos a la mstica musulmana. Su obra de referencia en
ese mbito sigue siendo Le soufisme en Egypte et en Syrie sous les derniers
Mamelouks et les premiers Ottomans: orientations spirituelles et enjeux culturels,
Instituto francs, Damasco, 1995. Se le debe otra obra sobre el sufismo del Oriente
Prximo: Djihd et Contemplation - Vie et enseignement dun soufi au temps
des croisades, Dervy, 1997. Es igualmente coautor, con su esposa, del Livre des
prnoms arabes, Ennour, Pars, reeditado en varias ocasiones.
Traducido al castellano por Mara Tabuyo y Agustn Lpez.
IV n d i c e g e n e r a l
V LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
P r l o g o
Observaciones de orden formal
La sabidura de los Maestros Sufes
Introduccin
Prolegmenos
Profeca y santidad
Santidad y degeneracin de los tiempos
A quien manifieste hostilidad hacia uno de Mis
santos, le declaro la guerra...
Modalidades de la santidad
El Amor...
... y la Muerte
Vuelta al Amor
Del milagro
C a p t u l o P r i m e r o
Del maestro Ab l-Hasan al-Shdhil, del que nuestro
cheij al-Murs recibi la herencia espiritual. Los ms
insignes santos entre sus contemporneos atestiguaron
que al-Shdhil fue el Polo de su tiempo y el ms per-
fecto de los contemplativos
C a p t u l o S e g u n d o
Donde su maestro atestigua que el cheij Ab l-Abbs
al-Murs ha heredado su estacin inicitica y posee la
preeminencia espiritual. Las confesiones de nuestro
cheij sobre las gracias inmensas con que Dios le ha gra-
tificado. Los santos entre sus contemporneos atesti-
guan que lleg a Dios de la forma ms cabal
C a p t u l o T e r c e r o
Las experiencias espirituales del cheij Ab l-Abbs
al-Murs, sus encuentros con Dios y sus revelaciones;
los numerosos beneficios que sacaron sus discpulos de
su compaa
C a p t u l o C u a r t o
Las ciencias que el cheij al-Murs dominaba, su des-
apego del mundo, el tipo particular de abstencin es-
crupulosa que practicaba, su fuerte aspiracin espiri-
tual, su mansedumbre, su resistencia y su rectitud
VI
C a p t u l o Q u i n t o
Los versculos del Libro de Dios cuyo sentido explic
el cheij al-Murs
C a p t u l o S e x t o
Cmo el cheij al-Murs ha desvelado los secretos de la
tradicin proftica segn el mtodo propio de la eli-
te espiritual
C a p t u l o S p t i m o
Donde el cheij al-Murs da sutiles interpretaciones a
las delicadas palabras pronunciadas por maestros rea-
lizados
C a p t u l o O c t a v o
Lo que dijo el cheij al-Murs sobre las realidades espi-
rituales y las estaciones iniciticas; sus aclaraciones so-
bre puntos enigmticos
C a p t u l o N o v e n o
Los poemas que el cheij al-Murs declamaba, los que
fueron dichos en su presencia, o tambin aquellos que
le celebraban: todos evocan la eleccin de que era ob-
jeto
C o n c l u s i n
El esplendor deslumbrante y la perla magnfica
Consejos de orden espiritual
La va de la iluminacin
A n e x o
La Oracin del mar (Hizb al-Bahr) de Ab l-Hasan
al-Shdhil
Traduccin de la Oracin del Mar
Postfacio
El heredero muhammadiano
El santo musulmn segn Ibn At Allh
La santidad en femenino
La espiritualidad shadhil
La unicidad del Ser
B i b l i o g r a f a e s e n c i a l e n l e n g u a f r a n c e s a
n d i c e o n o m s t i c o
n d i c e d e l o s p r i n c i p a l e s t r m i n o s
t c n i c o s d e l s u f i s m o
n d i c e g e n e r a l
VII LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
A mi madre
E. G.
VIII
1 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
P r l o g o
*
Ibn At Allh al-Iskandar (1259-1309) es uno de los mu-
chos maestros del sufismo (mstica musulmana) que reunie-
ron en su persona los aspectos esotrico y exotrico del Is-
lam. Esas dos dimensiones no estaban separadas en el profeta
Muhammad, que tena una cara vuelta hacia Dios y otra
vuelta hacia los hombres. Sin embargo, en el curso de los pri-
meros siglos que siguieron al perodo proftico, muchos mu-
sulmanes se entregaron al cultivo de diversas ciencias religio-
sas como la teologa dogmtica o la jurisprudencia, en
detrimento a veces del itinerario inicitico que hubiera debi-
do llevarles a la realizacin espiritual. Ciertamente, ensegui-
da aparecieron grandes figuras que vivieron la experiencia in-
terior del Islam y dieron testimonio de ello; pero con
frecuencia sufrieron el acoso de las autoridades exotricas. A
decir verdad, el lenguaje de esos maestros no contena nada
de heterodoxo puesto que el sufismo se define como el
corazn del Islam, pero era incomprendido por los
profanos. Despus, el clebre Ghazl (m. 1111), es-
pecialmente, elabor un vibrante alegato en fa-
vor del sufismo, reconciliando as legalismo
y espiritualidad en el seno del Islam.
2
Ibn At Allh se inscribe en esa lnea, y an-
tes que l sus maestros de la orden shadil, cuya
enseanza nos transmite aqu. Las circunstancias,
hay que recalcarlo, son favorables. Saladino y la dinas-
ta ayubita, que reinan en Egipto y Siria entre 1171 y
1250, reintroducen all el sunnismo despus de haber erra-
dicado el chismo fatmida. Con ese objetivo, alientan un
sufismo moderado, expresin espiritual de la tradicin
sunnita. Los mamelucos que les suceden irn todava ms le-
jos en la instauracin de un poder fuerte frente a los enemi-
gos exteriores (cruzados, mongoles), y deliberadamente abier-
to a la mstica. En la poca de Ibn At Allh, El Cairo ejerce
una irradiacin sin igual y atrae tanto a musulmanes de Oc-
cidente como de Oriente. De ah que el prestigioso califato
abasida encontrara refugio en esta metrpolis despus del sa-
queo de Bagdad por los mongoles en 1258.
En aquella tierra frtil que era entonces Egipto surgen fami-
lias espirituales, cada una de las cuales se reclama de un san-
to epnimo: son las vas iniciticas (tarqa; pl. turuq), co-
mnmente llamadas en nuestros das cofradas u rdenes
sufes. Forzoso es reconocer que en el siglo XIII estos santos
fundadores tienen a menudo un origen maghrebo-andaluz.
El propio Ibn Arab, el gran maestro de la espiritualidad
islmica, efectu el viaje inicitico hacia el Oriente Prximo
y, finalmente, se estableci en Damasco.
En el flujo de los sufes maghrebes que se instalan en el rea
sirio-egipcia emerge igualmente la personalidad de Ab
l-Hasan al-Shdhil. Este cheij marroqu haba ido ya a Iraq
en su juventud, en busca del Polo espiritual (qutb) de su
tiempo. Lo encuentra finalmente en su propio pas en la per-
sona de un ermitao que viva en la cima de una montaa.
Ese maestro, Abd al-Salm Ibn Mashsh (m. 1225), que si-
gue siendo venerado en nuestros das en Marruecos, invisti
a su discpulo con una misin y le predijo su destino.
P r l o g o
3 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Al-Shdhil se dirige pronto hacia Tnez, donde, despus de
un perodo de retiro en las montaas circundantes, se dirige
a los hombres y se atrae a numerosos discpulos. Los celos
del cad de Tnez le obligan a emigrar hacia Egipto con al-
gunos de sus discpulos. Entre ellos figura Ab l-Abbs
al-Murs, suf andaluz que haba encontrado a su maestro
despus de unas visiones: es a l a quien al-Shdhil designa-
r como sucesor.
Para muchos de esos msticos que llegan del Occidente mu-
sulmn, Alejandra representa una escala a veces definitiva.
Nace as la orden shadhil en la gran ciudad del Delta, desde
donde se dispersar por todo Egipto. El maestro atraviesa casi
cada ao el pas para realizar la Peregrinacin, y es en ese tra-
yecto donde muere en 1258, en el desierto del sudeste de
Egipto. Ab l-Abbs al-Murs no deja a su vez de recorrer el
pas del Nilo para formar discpulos y ofrecer el mensaje de
la Shdhiliyya; gracias a su ortodoxia profunda, ste recibe
una acogida muy favorable en el medio de los ulemas (estu-
diosos de las ciencias islmicas). Al-Murs muere en
Alejandra en 1287, y la mezquita edificada sobre su tumba
al borde del mar sigue siendo uno de los centros fundamen-
tales de la vida religiosa de la ciudad.
Ibn At Allh es nativo de Alejandra. Procedente de una fa-
milia de juristas musulmanes (fuqah), recibe una forma-
cin completa en las diversas ciencias exotricas. Las reticen-
cias respecto de la mstica son todava numerosas entre los
juristas, y el joven alimenta al principio fuertes prejuicios
contra el tasawwuf, ese sufismo al que reprocha, sin conocer-
lo, no respetar la letra de la Ley. Su encuentro, a los dieci-
siete aos, con Ab l-Abbs al-Murs cambia por com-
pleto su visin y da una nueva dimensin a su vida:
en su libro, se detiene en esta conversin a la
mstica, pues, para l, tiene valor de ejemplo
y puede iluminar al ser que se busca.
4
Su maestro le ordena no obstante que no
descuide el estudio de las ciencias religiosas.
Esa preocupacin por la armona entre
exoterismo y esoterismo, tan afirmada en la
Shdhiliyya, se concreta en El Cairo, donde Ibn At
Allh ensear a la vez derecho musulmn y sufismo. Con-
sigue all una gran audiencia gracias a su agudo sentido de la
pedagoga espiritual.
En 1287, Ibn At Allh sucede a al-Murs a la cabeza de la
orden shadhil, de la que se convierte as en tercer maestro.
A partir de entonces, reparte su vida entre la enseanza, la
direccin espiritual y la redaccin de su obra. El papel pre-
ponderante que le corresponde en el conflicto entre los sufes
cariotas e Ibn Taymiyya (m. 1327) muestra la gran influen-
cia que tiene entonces en las esferas del poder. Muere en El
Cairo en 1309 y es enterrado en el cementerio de la Qarfa,
al pie del Muqattam. Algunos estudiosos de las ciencias reli-
giosas o sufes han querido reposar a su lado; su santuario,
que ha sido restaurado recientemente, sigue siendo objeto de
visitas piadosas.
Su obra, portadora de gran espiritualidad y dirigida a la vez
al comn de los creyentes, se difunde rpidamente por el
Oriente Prximo y el Maghreb, y posteriormente por el res-
to del mundo musulmn. En nuestro Occidente contempo-
rneo, Ibn At Allh no es ya un desconocido. Desde hace
unas dcadas, parte de su obra se ha beneficiado de varias tra-
ducciones, pero ese inters refleja plidamente todava la con-
siderable proyeccin de este maestro en el conjunto de los
medios sufes (cf. la Bibliografa al final de este volumen).
* * *
P r l o g o
5 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
El ttulo completo del libro que aqu traducimos es Los to-
ques sutiles de la gracia o de las virtudes espirituales del cheij
Ab l-Abbs al-Murs y de su maestro al-Shdhil Ab
l-Hasan (Latif al-minan f manqib al-shaykh Ab l-Abbs
al-Mursi wa shaykhi-hi al-Shdhil Ab l-Hasan). Es conoci-
do en el mundo musulmn en su forma abreviada Latif
al-minan (Los toques sutiles de la gracia). Se trata sin duda
de la ltima obra de Ibn At Allh.
Este texto tiene efectivamente el carcter de una obra lti-
ma, pues contiene el testamento espiritual del autor. El pro-
yecto fundamental que le anima es transmitir la enseanza
de sus maestros; era necesario, pues, fijarla por escrito antes
de que l mismo, Ibn At Allh, desapareciera. En efecto,
al-Shdhil y al-Murs no escribieron ms que oraciones
(hizb, pl. ahzb). Como a muchos maestros, les repugnaba
consignar la experiencia inefable de la iniciacin espiritual, e
Ibn At Allh cita en las primeras pginas de Latif
al-minan la respuesta que al-Shdhil dio a la persona que le
haba preguntado por qu no haba escrito nada sobre la va
suf: Mis discpulos me sirven de libros.
Fieles en esto a su vocacin hagiogrfica, los Latif al-minan
pretenden primero describir la trayectoria espiritual de los
maestros de Ibn At Allh y realzar sus ttulos de gloria. Sin
embargo, los largos Prolegmenos que abren el libro con-
tienen una enseanza doctrinal muy densa y que se funda-
menta en las fuentes escriturarias del Islam. El autor espera
confundir as a los adversarios de la santidad y el sufismo,
preparando al lector a la evocacin de los carismas de sus
maestros. La defensa e ilustracin de la santidad a la que
se entrega se alimenta, pues, al hilo de sus pginas, de
materiales diversos: el relato de los mirabilia, que
tienen por marco aquel fascinante Egipto del si-
glo XIII, alterna con palabras de sabidura y
consideraciones metafsicas. Aqu reside la
6
originalidad de los Latif al-minan: lo
esencial de la enseanza shadhil se encuen-
tra ah consignado en forma variada y atractiva.
Los sufes presentan gustosamente el tasawwuf como
una ciencia espiritual que se alimenta tanto de gnosis
como de amor, e Ibn At Allh, que dedica aqu unas be-
llas pginas al amor, afirma por otra parte la supremaca de
la gnosis; cede en esto a la voluntad de lucidez espiritual pro-
clamada en la Shdhiliyya. Pero al leer los Latif al-minan
se ve que se trata en definitiva de una historia de amor entre
maestro y discpulo. En la conclusin, Ibn At Allh vuelve
de forma emotiva sobre la paternidad espiritual exclusiva
que le une a al-Murs: Es l quien, rpidamente, nos desve-
l nuestro propio secreto y desat nuestra lengua confie-
sa. Plant en nosotros el rbol del conocimiento cuyos fru-
tos han llegado a la madurez y cuyas flores exhalan su
perfume. Es l quien, por la gracia de Dios, sell un pacto
con nosotros. Este amor recproco entre el discpulo y el
maestro y, a travs de ste, entre el discpulo y el Profeta re-
presenta para los sufes la va de acceso al Amor divino, m-
vil de la creacin.
Observaciones de orden formal
Para realizar la presente traduccin, hemos comparado dife-
rentes copias o ediciones de los Latif al-minan. Hemos uti-
lizado dos manuscritos considerados los ms antiguos: el pri-
mero procede de El Cairo (Dr al-Kutub, Trkh 4508) y fue
copiado en 802/1399; el segundo se encuentra en Tubinga
(M. a. VI 16) y est fechado en 907/1502. Por otra parte,
hemos empleado tres ediciones del texto: Tnez, 1886; El
Cairo, edicin sin fecha (Maktaba allmiyya); El Cairo, 1992
(Maktabat lam al-fikr). Mencionamos en nota las variantes
P r l o g o
7 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
del texto nicamente cuando su sentido es plausible y apor-
tan una clarificacin interesante a algn pasaje. Con mucha
frecuencia, las divergencias aparecen en las secuencias en las
que la comprensin plantea algn problema. Empleamos las
abreviaturas siguientes:
manuscrito de El Cairo: A
manuscrito de Tubinga: B
edicin de Tnez: T
edicin de El Cairo (Allmiyya): C1
edicin de El Cairo 1992: C2
8 I n t r o d u c c i n
9 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
I n t r o d u c c i n
En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso
Que Dios conceda Su gracia y Su paz
a nuestro seor Muhammad,
as como a su familia y a sus compaeros!
Alabado sea Dios, que ha abierto a Sus santos las vas de Su
amor y ha liberado su alma del estado de separacin; a partir
de entonces, ellos han podido consagrarse enteramente a Su
servicio. l ha iluminado su espritu con Su luz, lo que les ha
permitido contemplar las maravillas de Su poder. Ha preser-
vado su corazn de la visin de todo lo diferente a l
(al-aghyr) y ha borrado en l las huellas del mundo manifes-
tado (al-thr). As han llegado a la gnosis! l ha desvelado a
su alma espiritual (rh) Su perfeccin santificada y los atribu-
tos de Su majestad: se han convertido as en cautivos de Su
Presencia. Por el fulgor de Su atraccin, ha hecho degustar Su
proximidad a su conciencia ntima; de esta manera han podi-
do contemplar la Unidad suprema (al-ahadiyya). Los ha
arrancado a s mismos, los ha aplacado: estn inmersos en el
ocano del S divino (al-huwiyya). Para Sus elegidos, ha hecho
que se dispersaran los ejrcitos de la dualidad mediante los
batallones de la unin en l (jam).
l ha colocado Sus secretos en un recinto prote-
gido (him), de manera que, gracias a los in-
flujos luminosos que l dispensa, manifies-
10
ta todo de S salvo Su singularidad
(al-fardiyya). Ha situado los astros de las
ciencias espirituales en el firmamento de la per-
cepcin para que aquellos que caminan hacia Su
presencia puedan orientarse. Ha iluminado la luna de
la realizacin de la Unicidad (tawhd) en el desierto de
la soledad (tafrd). En Su preeternidad (al-azaliyya) se han
desplegado todas las criaturas; pero no estaban dotadas de un
ser con Dios [pues slo l posee el Ser], y tampoco estn
provistas de l en la post-eternidad (al-abadiyya). En efecto,
l es el Primero y el ltimo, el Manifestado y el Oculto, y lo
es de forma absoluta y no con respecto a Su creacin. Y qu
es el universo para que se le pueda medir con Su Esencia san-
ta (quddsiyya)?
Yo le glorifico, pues Sus atributos de majestad y grandeza exi-
gen la alabanza; Le doy gracias por los favores que derrama
sobre nosotros; deseo Su encuentro, pues cmo no desearlo
cuando Su misericordia engloba todas las cosas
2
y, en los
mundos visible e invisible, ha cubierto a los hombres con Su
gracia generosa? Confieso mi insuficiencia para testimoniar
Su Unidad. Soy consciente de que no puedo aprehender ni
Su Esencia ni Sus atributos; el hombre no puede percibir de
Dios ms que lo que l ha querido desvelarle; asimismo, no
puede atribuirle ms que las cualidades por las que l mis-
mo Se ha descrito. En cualquier nivel, el ser humano no en-
cuentra sostn ms que abandonndose a l, el Poderoso, el
Sabio, el Apremiante, Aqul a quien no escapa ningn acto,
ninguna mirada, y conoce lo ms recndito de las concien-
cias. l ha manifestado Su sabidura en el mundo sensible
(al-mulk), y Su poder en el mundo espiritual (al-malakt);
l se ha dado a conocer a todas las cosas, de manera que nada
en el universo puede negar Su seoro. No Le pertenecen
la creacin y el mando? Bendito sea Dios, el Seor de los
mundos! (Corn 7, 54). Testifico que no hay ms dios que
l; l no tiene asociado y todo testimonia Su Unicidad ab-
I n t r o d u c c i n
11 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
soluta (ahadiyya) en Su funcin de divinidad (ulhiyya). Tes-
tifico igualmente que Muhammad es Su servidor y Su envia-
do, el ser que l ha escogido entre las criaturas, aqul del que
los mundos visible e invisible proclaman la plenitud de su
eleccin, aquel que ha cumplido perfectamente la servidum-
bre (al-ubdiyya) ante Dios. Que l le conceda eternamen-
te la gracia y la paz, a l, a su familia y a sus compaeros!
He escrito este libro con objeto de dar cuenta de las virtudes
espirituales del polo de los gnsticos, emblema de los bien
guiados, prueba del sufismo, gua de los caminantes en la Va
y salvador de los extraviados, aquel que posee las ciencias de
los Nombres divinos, de las letras y las esferas esotricas
(dawir), que puede hablar de lo ms recndito de las almas
gracias a la perfeccin de su clarividencia, abrigo de los hom-
bres que han adquirido la certeza interior (al-mqinn), nue-
va manifestacin del sol del Conocimiento, que ha desvela-
do los secretos divinos hasta entonces ocultos, ser que ha
alcanzado la realizacin espiritual y ha hecho que otros la al-
canzasen... he nombrado a nuestro seor y maestro Shihb
al-Dn Ab l-Abbs Ahmad Ibn Umar al-Ansr al-Murs:
que Dios le haga permanecer en Su presencia santificante y
le conceda permanentemente Su intimidad!
En esta obra, en la que evoco igualmente a su maestro, refie-
ro los encuentros del cheij con Dios (al-munzalt) y los do-
nes carismticos con los que ha sido gratificado; no olvido
las ciencias y los secretos de los que ha sido depositario. Por
otra parte, se encontrarn en ella sus comentarios sobre el
Libro de Dios y sus explicaciones sobre el sentido de ciertas
tradiciones profticas, as como las aclaraciones que l ha
aportado sobre las palabras hermticas de maestros de
la Va. Figura adems en este libro todo lo que el
cheij ha contado de su maestro, Ab l-Hasan
al-Shdhil que Dios le acoja!, los poemas
que declamaba, recitados en su presencia o
12
a su propsito. En resumen, recojo todas
las citas y ancdotas autnticas que he po-
dido reunir sobre el cheij al-Murs.
En cuanto al cheij al-Shdhil, el imam, el Polo de su
tiempo, sus discpulos han recogido muchos elementos
de su enseanza de cuya autenticidad no existe duda algu-
na. A este respecto hay que sealar que el cheij al-Shdhil no
dej ninguna obra; a alguien que le pregunt por qu no ha-
ba redactado nada sobre la direccin espiritual y el sufismo,
respondi: Mis discpulos me sirven de libros. Sucede lo
mismo con nuestro maestro al-Murs. Si actuaron as es por-
que las ciencias de los sufes han tratado de la realizacin es-
piritual y, por ello, superan el entendimiento comn. Los es-
critos de los sufes son como lgrimas vertidas en el ocano de
la Realizacin (bahr al-tahqq), deca nuestro maestro. Como
quiera que sea, ninguno de sus discpulos, que yo sepa, tom
la iniciativa de reunir sus palabras, y an menos de explorar los
mltiples arcanos de su ciencia espiritual. sas son otras tan-
tas razones que me han llevado a emprender este trabajo, des-
pus de haber puesto mi proyecto en las manos de Dios y
haberle pedido que me asista y me gue.
El texto consta de unos prolegmenos y de diez captulos se-
guidos de una conclusin. En los prolegmenos, expongo
cmo nuestro profeta Muhammad posee preeminencia no
solamente sobre los hombres, sino tambin sobre el conjunto
de las criaturas. Ilustrando cada aspecto doctrinal mediante el
Corn y el modelo proftico (Sunna), pongo de manifiesto
que el influjo espiritual (madad) que reciben los santos proce-
de de la Realidad muhammadiana (al-haqqa
al-muhammadiyya) y que en ellos se manifiesta e irradia la luz
de la profeca. Enseo tambin que la luz de la santidad brilla
con resplandor inalterable en razn de la permanencia de la
luz de la profeca. Establezco igualmente la distincin entre el
mensaje (al-risla) que deben entregar ciertos profetas, la sim-
I n t r o d u c c i n
13 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
ple profeca (al-nubuwwa) y la santidad (al-walya), precisan-
do quin es digno de recibir la herencia evocada por el Profe-
ta en este hadiz: Los sabios son los herederos de los profetas
(Bukhr); a qu ciencia alude y quines son esos sabios
(ulam) que se benefician de la proximidad divina? En esos
prolegmenos, donde trazo una tipologa de la santidad, tra-
to igualmente de los santos que se manifiestan en las pocas
oscuras: Dios duplica sus luces y les socorre prodigndoles la
visin cierta (al-yaqn); de esa manera, pueden ahuyentar a las
tinieblas y vencer a las cohortes de la inconsciencia (al-ghafla).
El elevado rango del santo y su eleccin de entre las criaturas
te aparecern, lector, en las numerosas citas que hago del Li-
bro del Islam y de la tradicin proftica; te ser as ms fcil
tener fe en los relatos extraordinarios que se cuentan sobre los
amigos de Dios.
En el primer captulo, conocers al maestro del autor; mu-
chos son los sabios entre sus contemporneos que testifica-
ron que l era el Polo espiritual (al-qutb) de su tiempo y el
modelo de los contemplativos. En el segundo captulo, se
muestra que el cheij al-Murs hered la estacin inicitica de
su maestro y que posea la preeminencia espiritual; se entre-
ga tambin ah a confesiones sobre las inmensas gracias con
que Dios le ha gratificado; adems, los santos con los que se
codeaba reconocen que alcanz la plenitud espiritual. El ter-
cero recoge sus experiencias espirituales, sus encuentros con
Dios (munzalt), sus revelaciones y los numerosos benefi-
cios que sacaron sus discpulos de su trato con l. El cuarto
trata de las ciencias que el cheij dominaba, de su desapego
del mundo, del tipo particular de abstencin escrupulosa
(wara) que practicaba, de su fuerte aspiracin espiritual,
su mansedumbre, su resistencia y su rectitud. El quinto
expone sus interpretaciones de diversos versculos
cornicos. En el sexto, desvela los secretos de la
tradicin proftica segn el mtodo propio de
la elite espiritual (ahl al-khussiyya),
14
mientras que en el sptimo explica ciertas
palabras delicadas procedentes de los maes-
tros. El captulo octavo contiene sus comenta-
rios sobre las realidades espirituales (al-haqiq),
las estaciones iniciticas (al-maqmt) y sus aclaracio-
nes de puntos enigmticos, mientras que el noveno ofre-
ce los poemas salidos de su boca, recitados en su presencia
o a su respecto. Por ltimo, el dcimo menciona las frmu-
las con las que invocaba a Dios (al-dhikr), sus plegarias, as
como la oracin (hizb) que compuso para sus discpulos; no
se podran omitir aqu las invocaciones y oraciones de su
maestro, Ab l-Hasan al-Shdhil, que cierra el conjunto de
estos captulos. En cuanto a la conclusin, afirmo en ella mi
lazo inicitico con el cheij al-Murs y prodigo igualmente
consejos, tanto en prosa como en verso, destinados a estimu-
lar la bsqueda de quienes aspiran a Dios.
Sin duda he omitido en esta obra algunas palabras de mi maes-
tro, al no haberlas recordado en el momento de la redaccin.
Del mismo modo, no he podido fijar por escrito todo lo que
se presentaba a mi memoria. Mi intencin es que estas pgi-
nas aprovechen no slo a los sufes, sino tambin a un pbli-
co ms amplio. Quiero as llevar a aqullos a quienes Dios ha
concedido un poco de Su gracia y de Su luz a atestiguar la
autenticidad del sufismo. Tal vez el detractor reconozca enton-
ces su error y el censor adopte un juicio menos parcial; tal vez,
tambin, la va recta (al-mahajja) aparezca a aquel que, hasta
ahora, no ha sido objeto de la solicitud divina. Como deca
al-Junayd
3
, el simple hecho de aadir fe a nuestra ciencia
espiritual responde ya a la santidad. Si la gracia divina no te
ha visitado, aprende al menos a percibirla en otros: A falta de
lluvia, [el jardn ser humedecido] por el roco (Corn 2,
265)
4
. Otro maestro afirmaba: Creer en la posibilidad de la
iluminacin (al-fath) conduce directamente a realizarla. He
aqu unos versculos que ilustran nuestro tema: Aqul al que
Dios priv de luz, est totalmente desprovisto de ella (Corn
I n t r o d u c c i n
15 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
24, 40); Llama sin cesar a Dios, pues la llamada aprovecha
a los creyentes! (Corn 51, 55); En verdad, hay en esto una
llamada para quien tiene un corazn, est atento y es testigo
(Corn 50, 37); Slo los hombres dotados de inteligencia
reflexionan (Corn 39, 9).
Cuando Dios quiere el bien de Su servidor, le hace identificar-
se con la enseanza de los santos, aunque no comprenda todo
su contenido. Pues, por qu habra Dios de conceder a Sus
santos solamente lo que los creyentes ordinarios pueden com-
prender?
5
Quienes denigran a los sufes tienen con frecuencia
un final miserable, afirman los maestros. Ab Turb
al-Nakhshab
6
lleg a afirmar que los hombres que no creen
en los milagros caen en la impiedad (kafara). Conforme a la
etimologa de la palabra kufr, esto significa que las realidades
espirituales les estn ocultas y que, por ello, no pueden perci-
bir el poder divino [que se manifiesta en el milagro].
En esta obra, no he vacilado en evocar puntos doctrinales de-
licados ni en poner de relieve aquellos que me parecen de
mayor importancia; he explicado igualmente en qu los de-
tractores de los sufes carecan de visin. Que Dios purifi-
que nuestra voluntad y nos conceda la sinceridad absoluta
en nuestros actos, palabras y estados espirituales! Que nos
coloque entre los gnsticos, ahora y siempre, y haga que Le
escuchemos y Le comprendamos! l es el Dios Omnipoten-
te que atiende las peticiones de Sus servidores!
He titulado este libro Los toques sutiles de la gracia, o Las
virtudes espirituales del cheij Ab l-Abbs al-Murs y de su
maestro Ab l-Hasan al-Shdhil. Antes de entrar de lleno
en el tema, pido la ayuda de Dios y pongo mi confianza
en l; tomo a Muhammad, el seor de los enviados,
como intercesor ante l. Dios nos basta, qu ex-
celente protector!
16
17 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
P r o l e g m e n o s
Profeca y santidad
Dios glorificado y exaltado sea ha querido extender Su gra-
cia y Su misericordia a todas las criaturas. Deseando darse a
conocer a ellas
1
, saba sin embargo que la mayor parte de los
hombres no podran captar directamente los secretos de Su
seoro (al-rubbiyya). Por esta razn, ha dado a los profetas
(al-anbiy) y a los enviados (al-rusul) una predisposicin to-
tal para recibir lo que procede de la esfera de Su divinidad.
Investidos del misterio de Su especificidad (khussiyya), dis-
pensan a los hombres reflejos de Su Unicidad (ahadiyya).
Pura misericordia y pura gracia, son los intermediarios por
los cuales las luces descienden al mundo (barzikh al-anwr);
son la fuente de los secretos (madin al-asrr)
2
. Desde la
preeternidad, Dios ha preservado su ser ntimo de toda suje-
cin a otro que l (al-aghyr); por Su solicitud, los ha apar-
tado de toda inclinacin por el mundo sensible. No aman ni
adoran nada ms que a l. Sobre ellos, l proyecta el Espri-
tu
3
que emana de Su Mandamiento; l les asiste continua-
mente con Su influjo.
El ciclo de la profeca ha realizado su revolucin sin inte-
rrumpirse nunca. Ha sido cerrado por el Elegido, nuestro
18
profeta Muhammad la gracia y la paz sean con l, el seor
perfecto (al-sayyid al-kmil) que ha abierto [el ciclo de la pro-
feca] y lo ha cerrado, luz sublime, misterio supremo venera-
do en este mundo y en el otro. Es la criatura ms luminosa,
la ms noble: Te hemos enviado como pura misericordia
para los mundos: as se dirige Dios a l en el Corn (21,
107). Ahora bien, el ser gracias al cual la Misericordia des-
ciende sobre las otras criaturas, no es superior a ellas? El tr-
mino mundo (lam), en efecto, engloba todo lo que est
dotado de existencia, fuera de Dios. De forma ms precisa,
la preeminencia del Profeta sobre los otros humanos queda
ilustrada por sus palabras: Yo soy el seor de los hijos de
Adn, dicho sea sin ninguna vanidad! (Muslim). El Profeta
afirma su superioridad sobre Adn en esta otra sentencia: Yo
era profeta cuando Adn estaba todava entre el agua y la ar-
cilla, o en sta otra: Adn y los otros profetas se colocarn
bajo mi bandera el da del Juicio. Yo ser el primer intercesor
[ante Dios] y el primero en ser aceptado; ante m se abrir
primero la tierra.
En cuanto al famoso hadiz de la intercesin (hadth
al-shafa), lo tengo de mi profesor, el gran tradicionista
4
Sharaf al-Dn Ab Muhammad Abd al-Mumin al-Dimyt
5
[viene aqu la larga cadena de los transmisores de este hadiz, y a
continuacin el relato de las circunstancias en que fue recibido
por Anas Ibn Mlik, servidor del Profeta]. El Profeta dijo a
Anas: Cuando llegue el da del Juicio, las gentes se agitarn,
se precipitarn unos hacia otros; despus irn hacia Adn y
le pedirn que interceda en favor de su descendencia, pero l
les responder que no puede hacer nada por ellos. Adn les
enviar entonces a Abraham (Ibrhm), el amigo ntimo de
Dios (khall Allh); ste les dir a su vez que no puede inter-
ceder de ningn modo por los hombres y los enviar a Moi-
ss (Ms), el interlocutor de Dios (kalm Allh), que los
enviar a Jess (s), el espritu y la palabra de Dios (rj Allh
wa kalimatu-hu). ste los enviar a m, y lo les anunciar que
puedo interceder
6
.
P r o l e g m e n o s
19 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
El Profeta se dirige entonces a Dios, y tras varias entrevistas
que se desarrollan todas de forma similar, obtiene progresiva-
mente que todo miembro de su comunidad que tenga en el co-
razn el menor grano de fe sea preservado del Infierno. Ibn
At Allh precisa luego que al-Hasan, el nieto del Profeta, aa-
di a este hadiz un elemento que Anas haba omitido delibera-
damente, pues ste tema que los hombres se aprovecharan de l
para descuidar sus deberes religiosos: Muhammad vuelve una vez
ms junto a su Seor, que le concede que la persona que simple-
mente haya dicho no hay ms dios que Dios (l ilaha ll
Allh) ser preservada del Fuego.
Medita este hadiz y considera el rango excepcional que
ocupa nuestro Profeta! Los ms grandes entre los enviados
divinos no se lo han disputado. Solo l ejercer la intercesin
general (al-shafa al-mma) por todos aquellos que compa-
rezcan ante Dios. Por qu, me preguntars, Adn no envi
a los hombres directamente a Muhammad? Si hubiera sido
as, te responder, el carcter exclusivo de la intercesin
muhammadiana no se habra puesto de manifiesto.
Este hadiz lleva consigo varios frutos de orden espiritual.
En primer lugar, la fe aumenta del mismo modo que dismi-
nuye. Adems, el conocimiento de Dios no tiene fin; en efec-
to, el Profeta afirma que cuando se presente ante l, Le diri-
gir alabanzas que no podra pronunciar sin que Dios se las
inspire. El Profeta dice en otro lugar: No puedo agotar to-
das las alabanzas que Te corresponden; slo T puedes ala-
barte como es debido. Testigo, una vez ms, las palabras di-
vinas: Su ciencia no les permite comprenderle (Corn 20,
110). Este hadiz contiene otras enseanzas, pero su comen-
tario nos alejara de nuestro tema.
Todos los profetas fueron creados a partir de la Miseri-
cordia deca el cheij al-Murs, y nuestro Profeta represen-
ta la esencia
7
de esa Misericordia: Te hemos enviado como
pura misericordia para los mundos (Corn 21, 107). Que
Dios le conceda la gracia y la paz!. Muhammad llam a Dios
con una clarividencia y una claridad incomparables; aguz
20
nuestra comprensin y jalon el camino. Incitndonos a se-
guir la va recta, nos ha preservado de los abismos. No ha
dejado de sealarnos nada que pueda acercarnos a Dios; nos
ha mostrado cmo comportarse con l, nos ha advertido de
todo lo que separa de l... No ha escatimado sus consejos
para borrar la ruptura que los hombres haba consumado con
Dios y para evitarles la perdicin. As, se han disipado las ti-
nieblas del politesmo
8
y han resplandecido las luces de la fe.
El Profeta ha blandido el estandarte de la Religin; ha esta-
blecido de forma perfecta los fundamentos y las reglas de
sta. Ha precisado lo que era lcito y lo que era ilcito; pero
si ha explicitado la Ley divina, ha abierto igualmente nues-
tro espritu. Cuando nos dej afirma un Compaero el
Enviado de Dios haba desarrollado de tal forma nuestra per-
cepcin interior que incluso el movimiento de un pjaro en
el cielo era para nosotros una enseanza.
Meditemos estos versculos: Ninguna coaccin en ma-
teria de religin! La va recta es desde ahora muy distinta del
error! (Corn 2, 256); Hoy, he culminado para vosotros
vuestra religin, os he colmado de Mis beneficios y he acep-
tado el Islam como vuestra religin (Corn 5, 3). El Profe-
ta, por su parte, declar: He dejado [vuestra va] blanca y
pura. Que Dios le retribuya ms que a los otros profetas
por todo el bien que ha hecho a su comunidad! Cuando
hubo mostrado suficientemente a los hombres qu caminos
conviene seguir, Dios le llam de nuevo a una morada ms
digna. Dios le haba concedido con anterioridad la eleccin
[entre permanecer en este mundo y poseer los tesoros de la
tierra o reunirse con l en el Ms All], pero el Profeta pidi
inmediatamente reunirse con el Compaero supremo
9
.
Despus, Dios dispuso hasta el final de los tiempos, en-
tre los musulmanes, seres que apelaban a l. Hizo de ellos
los herederos del Profeta, prodigndoles aquello que necesi-
taban para esa misin. Di [oh Profeta]: ste es mi cami-
no! Apelamos a Dios en toda clarividencia, yo y aquellos que
me siguen (Corn 12, 108). El cheij al-Murs interpretaba
P r o l e g m e n o s
21 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
el trmino clarividencia (basra) como una indicacin pre-
cisa para cada ser de la va que debe tomar. En efecto, el Pro-
feta prodigaba consejos muy diferentes a sus Compaeros en
funcin de su diferente condicin. Dijo, por ejemplo, a
Bill
10
: Gasta tu dinero [en el bien] y no temas que el Se-
or del Trono te empobrezca en nada. Por el contrario, re-
comend a otro que quera deshacerse de su fortuna que la
conservara, pues ms vale le dijo que dejes herederos ri-
cos que pobres que vayan a mendigar. A un hombre que
peda consejo al Profeta, ste le respondi: Ten tanta mode-
racin frente a Dios como la tendras ante un hombre vene-
rable de tu tribu. A otro le recomend simplemente que no
se encolerizara...
Nuestro cheij al-Murs deca que con la expresin ... y
aquellos que me siguen tomada del versculo antes citado
(Corn 12, 108), Dios ha abierto a los hombres clarividentes
la puerta de la imitacin del Profeta. En efecto, si afirmas que
Zayd y sus discpulos llamaban a los otros a comportarse bien
con el sultn, esto significa que sus discpulos tenan ah un
papel activo. Igualmente, el Profeta gua a los hombres hacia
Dios con la clarividencia correspondiente a la plenitud de su
misin de enviado, mientras que los santos lo hacen en fun-
cin de su propio grado: el de polo (al-qutbniyya), verdi-
co (al-siddqiyya) o santo (al-walya). Varias sentencias del
Profeta tienen ese sentido: Los hombres de la ciencia reli-
giosa son los herederos de los profetas, y los profetas no le-
gan ni dinar ni dirham [es decir, ningn bien de este mun-
do], sino nicamente la ciencia religiosa (Tirmidh), as
como los hombres de la ciencia religiosa de mi comunidad
son comparables a los profetas del pueblo de Israel.
Este ltimo hadiz merece un comentario. El Profeta no ha
dicho: Los hombres de la ciencia religiosa de mi comunidad
son comparables a los enviados (rusul) del pueblo de Israel.
Algunos creen equivocadamente que el profeta (nab) recibe
la profeca para s mismo y que el enviado (rasl) la recibe para
transmitir el mensaje divino a los otros: no es as. Por qu, en
22
ese hadiz, el Profeta habra mencionado solamente a los pro-
fetas y no a los enviados? Ahora bien, el versculo 22, 52 No
hemos suscitado ningn profeta antes de ti, ningn enviado
sin que Satans mancillara con malas sugestiones los votos que
formulaba muestra que el estatuto de enviado engloba el de
profeta. En realidad, la diferencia existente entre los dos con-
siste en que, como lo formul un sabio en ciencia espiritual,
el profeta no trae una ley divina (shara) nueva: no hace sino
confirmar la ley instaurada por un mensajero anterior. se fue
el caso de Josu (Ysha), que se content con aplicar los pre-
ceptos de la Tor aportada antes por el enviado Moiss. Los
sabios de mi comunidad evocados por el Profeta tienen
similarmente como funcin corroborar la ley que le ha sido
revelada y velar por su aplicacin. Evidentemente, no les co-
rresponde iniciar una ley nueva
11
.
Cul es ahora el sentido de la palabra ciencia (ilm) em-
pleada por el Profeta en los hadices precedentes? A stos, hay
que aadir: Este mundo inferior y lo que en l se encuentra
es maldito, excepto la invocacin de Dios y lo que la acom-
paa, los que ensean la ciencia y los que la aprenden (Mus-
lim), as como En verdad, los ngeles cubren con sus alas al
que se entrega a la ciencia (Tirmidh). No omitimos el Co-
rn: Dios testifica, y con l los ngeles y los hombres de
ciencia, que no hay ms dios que l; l mantiene la justicia
(Corn 3, 18); Dios colocar en grados elevados a aquellos
de vosotros que creen y a aquellos que hayan recibido la cien-
cia (Corn 58, 11) y ... [Este Corn] es por el contrario un
conjunto de signos claros en los corazones de aquellos que
han recibido la ciencia (Corn 29, 49).
La ciencia que Dios y Su Profeta evocan puede ser defi-
nida como la ciencia til, que amordaza las pasiones del
alma, que habita el temor de Dios y lleva al hombre al arre-
pentimiento. Slo los hombres de ciencia temen a Dios en-
tre Sus servidores (Corn 35, 28). Toda ciencia que no sus-
cite este temor no merece ser llamada as. Seor, qu valor
tiene la ciencia de aquel que no Te teme, deca el profeta Da-
P r o l e g m e n o s
23 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
vid (Dwd), y cmo puede pretender que Te teme quien no
se conforma a Tus rdenes?. El signo de una ciencia que tie-
ne a Dios por objeto es el temor, y ste se mide por el grado
de adhesin al Mandamiento divino.
Una ciencia manchada de codicia, en la que la preocupa-
cin de complacer a los poderosos y brillar en sociedad no es
menor que la de amasar bienes materiales, no hace, eviden-
temente, de su poseedor un heredero de los profetas! Obvia-
mente el heredero debe poseer las mismas cualidades que
aqul del que hereda. En cuanto al hombre que ejerce su
ciencia con un propsito mundano, se asemeja a la vela que
ilumina a los dems consumindose: su ciencia se vuelve con-
tra l y causa su prdida. No creas, en efecto, que alguien saca
provecho de ello. El Profeta afirmaba que Dios asiste al Is-
lam sirvindose incluso del hombre depravado.
Se puede comparar tambin al que adquiere la ciencia con
un objetivo mundano con alguien que cogiera excrementos
con un recogedor hecho de piedras preciosas: cun noble el
instrumento y qu srdido lo que permite coger! Un hombre
que pasara cuarenta o cincuenta aos de su vida estudiando
la ciencia religiosa sin ponerla en prctica se parecera a una
persona que estuviera durante el mismo tiempo renovando
constantemente sus abluciones sin efectuar una sola plegaria.
La pureza ritual no tiene otra razn de ser que la oracin;
asimismo, la ciencia debe desembocar en la accin. Alguien
pregunt a Hasan al-Basr
12
sobre un punto de la Ley; ste dio
su opinin, pero su interlocutor le replic que su respuesta
contradeca la posicin dominante de los juristas musulma-
nes (al-fuqah). El cheij le reprendi severamente, dicindo-
le: Sabes lo que es un faqh [singular de fuqah]? Es aquel
que comprende directamente de Dios lo que l ha prescrito o
prohibido!. Para nuestro maestro al-Murs, el verdadero ju-
rista (faqh) ha desgarrado el velo que cubra su ojo interior
y contempla el reino celestial (al-malakt).
Puesto que eres consciente de que la misin de gua espi-
ritual no puede acabarse [ni siquiera despus del ciclo de la
24
profeca], puedes deducir de ello que la luz que se desprende
de los santos proviene de la irradiacin de la luz de la profe-
ca sobre ellos. Has de saber que la Realidad muhamma-
diana (al-haqqa al-muhammadiyya) es semejante al sol, y la
luz del corazn de cada santo a otras tantas lunas. Sabes que
la luna ilumina porque la luz del sol se posa sobre ella y ella
la refleja. El sol ilumina durante el da, pero tambin por la
noche por medio de la claridad lunar: no se pone nunca!
Puedes as comprender que la irradiacin de los santos es
permanente, habida cuenta que la luz del Enviado de Dios
irradia constantemente sobre ellos. Los santos son pues los
signos (yt) que Dios enva a los hombres manifestndoles
uno despus de otro
13
. stos son los signos/versculos de
Dios: te los revelamos conforme a la verdad (Corn 2, 252).
Santidad y degeneracin de los tiempos
Nuestro maestro al-Mrsi comentaba este pasaje
cornico: Si abrogamos un versculo o provocamos su olvi-
do, lo reemplazamos por otro mejor o semejante (Corn 2,
106), de la forma que sigue: Dios enva siempre al mundo
sensible santos mejores que los precedentes, o de su mismo
nivel
14
. Se le pregunt a un gnstico si era posible que los
santos de la jerarqua esotrica (awliy al-adad) fueran me-
nos numerosos en ciertas pocas. Si faltara uno solo de ellos
respondini una sola gota de agua descendera del cielo y
ni una brizna de hierba brotara en la superficie de la tierra.
La corrupcin de los tiempos no se debe en modo alguno a
una disminbucin de santos en la tierra ni a una deficiencia
en la asistencia divina que reciben. En los perodos de dege-
neracin, Dios oculta voluntariamente a Sus santos, pero no
por ello stos estn menos presentes. Cuando los hombres se
separan de Dios y ninguna llamada ni amonestacin tiene
efecto sobre ellos, no merecen que los santos se manifiesten
a ellos. Un maestro ha dicho con razn que los santos son
P r o l e g m e n o s
25 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
como las mujeres casadas; no se muestra a stas a los malva-
dos. No descubris la Sabidura (al-hikma) a quienes no
pueden recibirla, pues les perjudicis, deca el Profeta; pero
no privis de ella a quienes son aptos, pues les harais dao.
El Profeta es, evidentemente, ms capaz que nosotros de apli-
car este consejo.
Si ves que las pasiones mundanas y la codicia gobiernan
a los hombres y que stos estn llenos de engreimiento, ms
te vale ocultarte de ellos: los santos escucharon esta reco-
mendacin del Profeta y, en consecuencia, se ocultaron, o,
ms bien, es Dios quien lo hizo. Esto no impide que en todo
momento haya maestros presentes en este mundo para velar
por la aplicacin de la Ley (al-hujja) y caminar por la Va
(al-mahajja). En efecto, un grupo salido de mi comunidad
dijo el Profeta no dejar de manifestar la verdad hasta que
llegue la hora; quienes se opongan a ellos no les perjudicarn
en nada (Muslim). En una de sus misivas a Kumayl Ibn
Ziyd
15
, Al Ibn Ab Tlib escribe: Dios mo, no dejes a Tu
tierra desprovista de seres que den testimonio de Ti! Si son
pocos, Dios los tiene en alta estima. Su corazn permanece
en el lugar supremo
16
; diseminados entre los hombres, son
los delegados de Dios en la tierra. Cunto deseo verlos!. En
su obra El sello de los santos (Khatm al-awliy), el maestro
seorial (al-imm al-rabbn) Muhammad Ibn Al
al-Tirmidh refiere esta tradicin proftica: Mi comunidad
es como la lluvia: no se sabe si es mejor su comienzo o su
final. Al-Tirmidh menciona igualmente este hadiz: El
mejor de mi comunidad vivir al principio y al final [del
tiempo que durar el Islam]; entre los dos se sitan las aguas
revueltas
17
.
Siempre segn al-Tirmidh, un combatiente volvi de la
batalla de Muta anunciando la muerte de Jafar, de Zayd y de
Ibn Rawha
18
, as como de otros que los acompaaban.
Cuando el Profeta pregunt a los compaeros conocedores de
la noticia por qu lloraban, stos le respondieron que los des-
aparecidos se contaban entre la elite de los musulmanes. No
26
lloris ms les dijo el Profeta pues mi comunidad es seme-
jante a un palmeral cuyo propietario cuida con esmero: quita
las ramas que cuelgan, mantiene los caminos, poda la copa de
los rboles... Este palmeral da frutos todos los aos y es posi-
ble que la ltima cosecha sea la mejor y la ms abundante. Por
Aquel que me ha enviado con la verdad, el hijo de Mara [Je-
ss] encuentra ciertamente en mi comunidad sucesores a sus
apstoles!. Al-Tirmidh refiere tambin estas palabras del
Profeta: Entre los descendientes lejanos de mis compaeros
se encuentran hombres y mujeres que entrarn en el Paraso
sin que se les pidan cuentas; despus, el Profeta ley este
versculo: [Dios ha enviado tambin a Su Profeta] a otros,
surgidos de aquellos [los primeros musulmanes], que no se les
han unido an. Es el Poderoso, el Sabio (Corn 62, 3). Igual-
mente el Profeta ha afirmado: En cada siglo mi comunidad
contar con figura prominentes (sbiqn)
19
.
Has de saber Dios te agregue a Su elite y te haga gustar
la dulzura de Su bondad! que la degeneracin del tiempo
no empaa la luz de los santos ni disminuye en nada su ran-
go, y esto, ya se trate del santo manifiesto o del santo oculto,
del verdico (siddq) o del amigo de Dios (wal)
20
. En
efecto, ellos estn con Aquel que determina el tiempo y no
con el tiempo! Este ltimo no les afecta, pues, en nada. El
imam Ab Abd Allh al-Tirmidh escribi
21
: Los hombres
son de dos clases. La primera est constituida por aquellos
que obran por Dios (umml Allh). stos Le adoran en el
temor y el fervor; necesitan para ello un contexto temporal
favorable y todas sus aspiraciones estn dirigidas hacia el ad-
venimiento del reinado de Dios. En cuanto al segundo gru-
po, se trata de las gentes de visin cierta (ahl al-yaqn); s-
tos adoran a Dios depurando su percepcin de la Unicidad.
Tratando de levantar el velo del mundo manifestado y de su-
perar las causas intermedias (al-asbb), no prestan ninguna
atencin al tiempo pasado o futuro, pues no les alcanza. No
ha dicho el Profeta: Dios tiene servidores a los que sustenta
con Su misericordia; les vivifica mantenindoles en salva-
P r o l e g m e n o s
27 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
guarda. Los trastornos del tiempo no les afectan: los atravie-
san como si atravesaran una noche oscura? Por otra parte,
ha afirmado: Sobrevendrn trastornos a mi comunidad a los
que nicamente escaparn aquellos que Dios vivifica por la
ciencia
22
.
Los hombres de la noche (rijl al-layl) son los verda-
deramente realizados deca nuestro maestro al-Murs. Los
santos de nuestro tiempo aada reciben su sostn de la
riqueza y de la certeza: de la riqueza en razn de la pobreza
espiritual de los otros hombres, y de la certeza, a causa de las
dudas que los habitan. Un gnstico afirmaba que cuanto
ms tenebrosa deviene la poca, ms se refuerza la luz de cier-
tos seres; se parecen en esto a los astros, que iluminan tanto
ms cuanto ms oscura es la noche. Sin embargo, la compa-
racin tiene sus lmites, pues, contrariamente a la de los as-
tros, la luz de los santos no palidece; adems, los astros slo
sirven para orientarse en este mundo, mientras que el cora-
zn de los santos lleva directamente a Dios. Hemos escrito
en este sentido:
Por qu debera mirar las estrellas del cielo?
Mucho ms brillantes son las de la tierra!
Las primeras brillan por un tiempo para desvanecerse luego,
mientras que las segundas no desaparecen nunca.
Las primeras sirven slo para orientarse en la noche, pero las
segundas permiten levantar el velo!
Un suf (sf) dijo un da en presencia de un jurista (faqh)
que algunos hombres no son afectados en absoluto por las
pruebas que suscita su poca. Ante la incomprensin del ju-
rista, el suf ilustr sus palabras tomando el ejemplo de los
ngeles delegados en el Infierno: aunque se encuentren en el
Fuego, ste no les afecta. Nuestro maestro al-Murs compa-
raba este mundo inferior al Infierno, que dice al creyente:
Aljate, pues la luz de tu dicha (qana) va a sofocar mis
llamas!.
28
A quien manifieste hostilidad hacia uno de Mis santos,le
declaro la guerra...
Sabe que la cuestin de la santidad (al-walya) es un tema
de primera importancia, y que explicar su doctrina requiere
muchas pginas: el siguiente hadth quds bastar para acla-
rar mis palabras. [Ibn At Allh cita a continuacin la larga
cadena de los transmisores de este hadiz, que fue recogido de boca
del Profeta por el Compaero Ab Hurayra]: Dios glorifica-
do y magnificado sea! ha dicho: A quien manifieste hosti-
lidad hacia uno de Mis santos, le declaro la guerra. Mi servi-
dor no se acerca a M por algo que Me sea ms agradable que
el cumplimiento de lo que le he prescrito, y Mi servidor no
deja de acercarse a M por las obras supererogatorias hasta
que Yo le amo. Y cuando Yo le amo, soy su odo por el que
oye, su vista por la que mira, su mano con la que agarra, y su
pie con el que camina. Si Me dirige una peticin, ciertamen-
te la satisfago! Si busca refugio junto a M, ciertamente se lo
concedo! Nada de lo que Yo hago me hace vacilar tanto como
retirar el alma del creyente que aborrece la muerte, a la que
sin embargo no puede sustraerse. Me repugna afligirle.
Este hadiz est recogido por Bukhr en su Sahh, y se
conoce una versin de l que difiere ligeramente: ... Y si Yo
le amo, me convierto en su odo, en su vista, su lengua, su
corazn, su espritu, su mano y su sostn.
Advierte cmo aparece en ese hadiz la posicin privile-
giada que ocupa el santo a los ojos de Dios! Si Dios protege
a Sus santos contra sus enemigos, es porque ellos no se cui-
dan ya de s mismos, sino nicamente de l; no cuentan con
sus propias fuerzas, pues descansan enteramente en l
(al-tawakkul): Dios basta a quien se abandona con toda con-
fianza en l (Corn 65, 3); Es nuestro deber auxiliar a los
creyentes (Corn 30, 47). Estas gracias corresponden a los
santos, pues su atencin slo se dirige a l; al concederles Su
apoyo perpetuo, ha borrado de su vista los rostros de la mul-
tiplicidad. El cheij Shihb al-Dn al-Abraqh
23
entr un da
P r o l e g m e n o s
29 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
en casa del cheij Ab l-Hasan al-Shdhil y capt de su boca
estas palabras: Dios dice: Mi servidor, haz de M tu nica
preocupacin, Yo te librar de cualquier problema. Mi servi-
dor, en tanto permanezcas contigo, ests en la lejana, pero
si ests conmigo, gustas la proximidad: elige, pues!.
A quien se absorbe en Mi invocacin (dhikr), Yo le con-
cedo mucho ms que a quien no deja de exponerme sus de-
seos, se encuentra en un hadth quds (al-Drm). Los seres
que conocen a Dios no se preocupan ya de s mismos, pues
ese conocimiento supone que slo Le ven a l como nico
Agente. Y cmo quienes ven a Dios actuando en las criatu-
ras buscaran un apoyo en ellas? Cmo los abandonara Dios
cuando ellos Le han entregado su alma carnal y se han some-
tido totalmente a l? Protegindolos con las ciudadelas de Su
poder y las bvedas de Su gloria, los sustrae a toda cosa salvo
Su recuerdo, Su amor y Su proximidad. Su lengua no podr
dejar de invocarle y su corazn exulta al recibir Su luz. Les
ha dado por patria Su presencia, en la que se recogen; por la
contemplacin de Su Unicidad, logran la plena realizacin
espiritual. En su relacin con Dios deca nuestro maestro
al-Murs el santo es como el cachorro de len que se
apretuja contra su madre; dejar sta que se acerque alguien
que quiera matarle?. En el curso de una de sus expedicio-
nes, el Profeta vio a una mujer que buscaba a su hijo; cuan-
do lo encontr, se inclin sobre l y le dio el pecho. Los com-
paeros que estaban con el Profeta se conmovieron al verlo;
l les dijo entonces: Dios es ms misericordioso con Su sier-
vo creyente que esa mujer con su hijo
24
(Muslim).
Esta misericordia aparece en la diligencia con la que Dios
defiende a Sus santos contra quienes los atacan; no es sor-
prendente, visto que llevan en s mismos Sus secretos y son
la fuente misma de Su luz. Dios es el Amigo protector (wal)
de los creyentes (Corn 2, 257), y Dios abogar en defensa
de los que creen (Corn 22, 38). Esto no significa que Dios
se vengue en este mundo de los que persiguen a Sus santos.
En efecto, la vida terrestre es corta y muy a menudo Dios no
30
castiga en ella a Sus enemigos, como tampoco retribuye en
ella a Sus amados. Sin embargo, puede suceder que castigue
en esta vida; en los seres que son objeto de Su ira, esto se tra-
duce en dureza de corazn, insensibilidad, gran dificultad
para obedecer a Dios, una propensin a caer en el pecado,
falta de aspiracin espiritual o de placer en servir a Dios.
Un hombre de los hijos de Israel se entreg a la adora-
cin de Dios, pero despus, cambi de actitud. Dijo un da
a Dios: Seor, Te desobedezco a menudo, y T no me cas-
tigas!. Dios revel entonces al profeta que viva en esa po-
ca que dijera de Su parte a aquel hombre: Cuntas veces te
he castigado sin que te enterases! No te he sustrado a la
dulzura de Mi invocacin y de Mi confianza?. El ser que
manifiesta hostilidad hacia los santos puede, por tanto, ha-
ber escapado en apariencia a la ira divina: no ha sido tocado,
te parece, en su persona, sus bienes o sus hijos; y, sin embar-
go, es posible que una prueba interior le haya golpeado sin
que nadie se haya dado cuenta de ello.
Sabe que las obras prescritas por Dios son de dos tipos.
Estn primero las obras externas (zhira), como las cinco ple-
garias, la limosna legal (zakt), el ayuno del mes de ramadn,
la peregrinacin, la piedad filial, el deber de ordenar el bien
y prohibir lo que es reprensible, etc. En cuanto a las obras
interiores (btina), consisten en conocer a Dios, amarle, en-
tregarse totalmente a l, confiar en Su promesa, temerle con
esperanza en Su clemencia, etc.
Las obras se dividen igualmente en lo que el hombre debe
hacer y lo que no debe hacer. Las dos cosas estn recogidas
en un mismo versculo. Dios prescribe la equidad, la bene-
ficencia y la generosidad con los parientes...: esto es lo que
Dios te pide que hagas. ... Prohbe la infamia, el acto repren-
sible y la insolencia (Corn 16, 90): esto es lo que no se debe
hacer. Sabe por otra parte que Dios no prescribe ni recomien-
da un acto sino en nuestro inters (maslaha), y sucede igual-
mente cuando reprueba o prohbe algo. Sin embargo, ten
cuidado: no afirmamos, como algunos que se han extravia-
P r o l e g m e n o s
31 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
do, que incumba a Dios velar por los intereses de Sus servi-
dores
25
; se trata ms bien de Su costumbre, de una regla que
ha instaurado de forma permanente y por pura gracia hacia
nosotros. Quin podra obligar a Dios a hacer cualquier
cosa?
Si se considera el versculo anteriormente citado (Corn
16, 90), vemos que todo lo que Dios ha ordenado o reco-
mendado nos une a l (al-jam al Llh), y que todo lo que
ha reprobado o prohibido lleva, por el contrario, a alejarnos
de l (al-tafriqa anhu). Dios, que nos quiere cerca de l, ha
prescrito por tanto obras de obediencia, a la vez como causa
y como medio de unirse a l; igualmente, ha proscrito toda
desobediencia porque sta lleva a la separacin.
Las obras exteriores no pueden disociarse en absoluto de
las obras interiores, pues son stas las que las animan y les
dan fundamento; los dos tipos de obras estn en realidad tan
unidos que son lo exterior y lo interior de una misma cosa.
Comprende, pues, las palabras del Profeta a este respecto: La
intencin del creyente tiene ms valor que su acto. Por eso
los pecados de orden interior tienen consecuencias ms pro-
fundas que los de orden exterior, y esto cualquiera que sea la
gravedad de unos y otros.
Las obras prescritas (al-farid), que han sido impuestas
por Dios a los hombres, no son objeto de eleccin ninguna
por su parte. l ha determinado todo: su nmero, su momen-
to y los motivos de su instauracin. En este caso, el servidor
se entrega totalmente a lo que l ha decidido para l, abando-
nando por ello mismo sus pasiones e inclinaciones individua-
les. Por eso, las obras obligatorias acercan necesariamente al
hombre a Dios ms que ningn otro tipo de obras. He aqu
por qu dice Dios [en el hadth quds anteriormente citado]:
Mi servidor no se acerca a M por algo que Me sea ms agra-
dable que el cumplimiento de lo que le he prescrito; luego
aade: Mi servidor no deja de acercarse a M por las obras
supererogatorias (al-nawfil) hasta que Yo le amo. Sabe que
el trmino nawfil designa el incremento, la demasa
32
(al-ziyda); as, el nafal representa la parte de botn suplemen-
taria que el jefe del ejrcito concede a algunos soldados. Vela
durante una parte de la noche, para rezar de forma
supererogatoria (Corn 17, 79), es decir, mediante obras
que, por Nuestra gracia, aades a las que te son impuestas.
Sabe que Dios no prescribe generalmente ninguna obra
obligatoria sin acompaarla de una obra supererogatoria del
mismo tipo. De este modo, cuando el hombre realiza la pri-
mera de forma viciada, la segunda est ah para paliar la de-
ficiencia. El Profeta precisa que Dios mira primero la plega-
ria obligatoria de Su servidor; si ha sido realizada como la
desea, le es tenida en cuenta plenamente; en cambio, si se in-
troduce algn vicio en ella, es completada por la plegaria
supererogatoria. Algunos conocedores de las ciencias de la
religin llegan a afirmar que sta es aceptada nicamente
cuando la plegaria obligatoria ha sido realizada en las condi-
ciones requeridas. Por otra parte, Dios sabe que tiene servi-
dores fuertes en el plano fsico, y otros dbiles; el Profeta ha
dicho en este sentido: El creyente fuerte es preferible a ojos
de Dios que el creyente dbil, o, segn una variante: El cre-
yente fuerte tiene ms valor que el creyente dbil, pero en los
dos hay un bien (Muslim). Por consiguiente, Dios ha deja-
do a los ms dbiles en total libertad para limitarse a los ac-
tos obligatorios, permitiendo a los ms fuertes recoger los
frutos de las obras supererogatorias.
Existen igualmente hombres que efectan las obras obli-
gatorias nicamente por miedo al castigo divino y para sal-
var su alma de la perdicin. No realizan, pues, esos actos por
un deseo de fidelidad hacia Su seoro. Si Dios les retribuye-
ra segn lo que merecen, no aceptara su adoracin; en efec-
to, no actan ms que para satisfacer su ego, y no han obe-
decido las rdenes divinas ms que arrastrados por las
cadenas de la coaccin. Tu Seor se asombra, dice el Profe-
ta, de que haya hombres que sean conducidos al Paraso con
cadenas (Bukhr).
Existe otro tipo de servidores que tienen un amor tan ar-
P r o l e g m e n o s
33 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
diente por Dios que las obras obligatorias no les bastan; su
corazn, enteramente orientado hacia l, est liberado de las
trabas de este mundo. Si l no les prohibiera las oraciones
supererogatorias en ciertos momentos, las realizaran sin ce-
sar y se impondran ms de lo que pueden soportar.
Diversos hadices muestran que hay muchos tipos de ado-
radores. No dejis de realizar las obras de adoracin antes
de que os alcancen siete males: una riqueza que ciegue, una
pobreza de la que nadie se preocupe, una enfermedad perni-
ciosa, una senilidad envilecedora, una muerte que se preci-
pita sobre el hombre como el herido al que se remata, el
Anticristo (al-Dajjl) que es la peor de las plagas invisibles
por venir, o tambin la hora del Juicio, que es amarga y
cruel
26
. Estas palabras del Profeta estimulan la aspiracin
espiritual e invitan a ir hacia Dios antes de que diversos obs-
tculos nos lo impidan. Este discurso se dirige al primer gru-
po de creyentes citados anteriormente. Otros hadices, por el
contrario, recomiendan a ciertos hombres observar la tem-
planza en su adoracin y no dejarse llevar por su deseo de
Dios; tales seres van ms all de su capacidad, con lo que
corren el riesgo de no poder cumplir, ms tarde, los actos que
les son prescritos. No os impongis ms de lo que podis
soportar ha dicho el Profeta pues de seguro que os fatiga-
ris ante Dios! (Bukhr). Dijo tambin, por otra parte:
Vuestro objetivo es lo que podis alcanzar (Bukhr), o:
Esta religin es vigorosa; as pues, entrad en ella suavemen-
te! (Ibn Hanbal), o tambin: No hagas que la adoracin a
Dios resulte detestable a tu alma.
El hombre que se detiene en las obras obligatorias y aquel
que aade a stas las supererogatorias son comparables a dos
aparceros a los que el propietario pide cada da cuatro dirham
a cambio de la explotacin de sus tierras
27
. El primero en-
trega esa suma sin aadir nada ms, mientras que el segundo
ofrece adems al propietario los mejores frutos y otros pre-
sentes: sin duda ste mostrar ms inclinacin por el segun-
do aparcero que por el primero!
34
En cuanto al hadth quds ya citado: ... Y cuando Yo le
amo, soy su odo por el que oye, su vista por la que mira, su
mano con la que agarra y su pie con el que camina, signifi-
ca que despus de la extincin de tu ego en Dios (al-fan),
no subsistes ms que en l y por l (al-baq); tus atributos
individuales se desvanecen entonces por completo, al mismo
tiempo que se afirman en ti los atributos del Seor. Dios
tiene servidores deca nuestro maestro al-Murs que han
aniquilado sus actos en los Suyos y su esencia individual en
Su Esencia; los carga con secretos tan pesados que la gran
mayora de los santos no podra entenderlos. Esos seres es-
tn inmersos en el ocano de la Esencia (bahr al-Dht) y la
corriente de los Atributos (tayyr al-sift). Por lo tanto, hay
que distinguir tres etapas en la extincin en Dios (al-fan):
primero se aniquilan tus actos en Sus actos, despus tus atri-
butos en Sus atributos y, por ltimo, tu esencia individual
en la Esencia
28
. Dijo un suf:
Unos vagan por el desierto, mientras otros se mueven en la
esfera de Su amor!
Su alma carnal ha sido aniquilada una primera vez, des-
pus una segunda, luego una tercera.
Les ha hecho luego subsistir en l, en la intimidad de Su
proximidad.
Si l te extingue en tu ego, esto significa que te hace pe-
renne en l; en efecto, la extincin no es ms que el vest-
bulo (dihlz) que lleva a la subsistencia y slo la primera
permite acceder a la segunda. Aqul cuya extincin es efecti-
va conocer la verdadera subsistencia. En otras palabras, el
ser que ha borrado de su conciencia todo lo que es distinto a
l
29
no subsiste de forma lgica sino por l. Algunos maes-
tros afirmaron de esta manera que le corresponda a Dios
hacerse cargo de aquel que se ha abismado en l. La extin-
cin de los msticos exige que se les excuse por su retirada
del mundo sensible. Su subsistencia implica que reciben el
P r o l e g m e n o s
35 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
sostn divino; ella les hace continuamente presentes a todas
las cosas, por Dios y no por ellos mismos. La extincin les
lleva a la muerte, y la subsistencia a la vida.
Te preguntarn por las montaas. Responde: Mi Seor
las aniquilar con su soplo. Reducir su emplazamiento a un
llano nivelado, en el que no se vern sinuosidades ni ondula-
ciones. Ese da seguirn sin desviarse a aquel que les llame.
Bajarn la voz ante el Misericordioso, y no se oirn ms que
murmullos (Corn 20, 105-108): aqul cuyas montaas del
ser son pulverizadas es impulsado naturalmente a con-
templarle
30
. Aadamos que el subsistente acta por Dios;
en cuanto al extinguido, es Dios el que acta por l.
Volvamos al hadth quds citado anteriormente: ... Nada
de lo que Yo hago me hace vacilar tanto como retirar el alma
del creyente que aborrece la muerte, a la que sin embargo no
puede sustraerse; Me repugna afligirle. Has de saber que el
trmino vacilacin (taraddud) no puede comprenderse lite-
ralmente y necesita por tanto una exgesis. Aplicado a las cria-
turas, significa que hay, o bien una confrontacin entre dife-
rentes cosas que atraen a la misma persona, o bien una
incertidumbre en cuanto a las consecuencias futuras de un
acto. Estas acepciones no pueden aplicarse en ningn caso a
Dios. En este hadiz, la palabra vacilacin tiene el siguiente
sentido: la presciencia divina entraa necesariamente la muer-
te del hombre en un momento decretado desde toda la eter-
nidad, pero paralelamente el atributo divino que es la compa-
sin (al-rafa) trata de rechazar esa muerte. Este atributo se
manifiesta en el pasaje: ... aborrece la muerte [...] Me repug-
na afligirle; en cuanto al de la presciencia, aparece en ste: ...
[muerte] a la que sin embargo no puede sustraerse.
Modalidades de santidad
Sabe Que Dios te envuelva en Su misericordia y te inun-
de con Sus luces! que existen dos formas de santidad: una
36
en la que el santo toma a Dios por amigo (wal yatawall
Allh), y otra en la que es Dios quien elige al santo como
amigo (wal yatawall-hu Allh). A propsito de la prime-
ra, ha dicho Dios: Quienes tengan como amigos a Dios, Su
Profeta y los creyentes... sos son los partidarios de Dios y
vencern (Corn 5, 56). A propsito de la segunda, ha di-
cho: Es l quien inviste a los santos (Corn 7, 196). En-
tre los dones divinos ms preciados deca el cheij
al-Shdhil figuran la aquiescencia al decreto divino, la re-
sistencia en la prueba, el abandono a Dios en las dificultades
y el recurso a l en la adversidad. Quien adquiere estas cua-
tro cualidades por la accin (al-aml) es decir, practicando
la ascesis, observando el modelo proftico y siguiendo a los
jefes de esa comunidad ha realizado el primer modo de san-
tidad. En cuanto a quien las posee por gracia (al-minan), es
decir, siguiendo la va del amor (al-mahabba), ha realizado
la segunda. La primera modalidad representa la santidad
menor (al-walya al-sughr), la segunda la santidad mayor
(al-walya al-kubr). A la luz del versculo citado: Quienes
tengan como amigos a Dios, Su Profeta y los creyentes...,
comprenders que tu proximidad (walya) a Dios es el fruto
de tu caminar hacia l (mujhada); tu proximidad al Profe-
ta, de tu conformidad con su ejemplo (Sunna); y tu proxi-
midad a los creyentes, de la imitacin de los jefes religiosos
de la comunidad.
Has de saber por otra parte Que Dios derrame sobre ti
Su benevolencia y te abra el acceso a las sutilezas de la
gnosis! que el trmino salh que figura en el versculo cita-
do ms arriba: Es l quien inviste a los santos (al-slihn)
(Corn 7, 196), tiene otro significado adems del habitual-
mente admitido en la tipologa espiritual elaborada por los
maestros de la Va; stos distinguen, por ejemplo, entre el
virtuoso (slih), el testigo (shahd) y tambin el amigo
de Dios (wal). No, slihn designa aqu a aquellos que son
dignos de (salaha li) gozar de Su presencia, por haber extin-
guido su ser individual. No has odo cmo hace Dios ha-
P r o l e g m e n o s
37 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
blar al profeta Jos (Ysuf ) en el Corn?: Hazme morir
como hombre sometido a Tu Voluntad y concdeme reunir-
me con los slihn (Corn 12, 101). Dios entiende por este
ltimo trmino a los enviados (al-mursaln) anteriores, que
son los abuelos de Jos; en efecto, l los haba capacitado
para recibir la profeca (al-nubuwwa) y entregar los mensajes
divinos (al-risla).
Tambin se pueden formular los dos tipos de santidad de
manera diferente y hablar de santidad de la fe (walyat
al-mn) y de santidad de la certeza (walyat al-yaqn). La
primera viene ilustrada por el versculo siguiente: Dios es el
Amigo (wal) ntimo de los que creen, les hace salir de las
tinieblas a la luz (Corn 2, 257). Este modo de santidad
exige varios comentarios:
1. En primer lugar, Dios Se presenta en este versculo con
Su Nombre Allh (Dios), y no con alguno de los Nombres
que designan uno u otro atributo, como el Misericordioso,
el Apremiante, etc. Al escoger el nombre Allh, que totaliza
y sintetiza todos los dems, ha querido mostrarte la plenitud
de Su amistad por el conjunto de los creyentes. Si Se hu-
biera nombrado a S mismo con uno de Sus Nombres-
atributos, esa amistad benevolente no habra tenido ms
que un alcance relativo, funcin del aspecto particular de ese
atributo.
2. La segunda enseanza que se puede sacar de la santi-
dad de la fe es precisamente el vnculo que Dios ha estable-
cido entre esas dos palabras; te hace conocer as la excelencia
de la fe, por la que l afirma Su proximidad a Su servidor.
Sobre todo, no pienses que, en ese versculo, el empleo del
tiempo cumplido [o pasado (md)] significa que la amistad
divina est destinada solamente a aquellos que han credo
antes de que el versculo fuera revelado
31
: todo creyente se
beneficia de esa amistad cualquiera que haya sido el momen-
to en que haya sobrevenido su fe. El verbo rabe no expresa
siempre el tiempo preciso del modo en que se emplea. Si t,
38
por ejemplo, dices: Ha triunfado quien ha credo, y se ha
frustrado quien ha sido infiel, te das cuenta de que la utili-
zacin del pasado no implica ninguna determinacin tem-
poral; por tanto, hay que decir: Triunfa el que tiene fe, y se
frustra el infiel
32
.
3. Cuando Dios dice: Les hace salir de las tinieblas a la
luz, testimonia la amplitud de Su misericordia y de Su gra-
cia. Dios sabe en efecto que los creyentes pueden entrar en
las tinieblas; pero por su amistad benevolente para con ellos,
toma sobre S la tarea de sacarles de all. La misma observa-
cin puede hacerse a propsito de este versculo: Aquellos
que, habiendo cometido una infamia o actuado injustamen-
te consigo mismos, mencionen el nombre de Dios... (Co-
rn 3, 135). En ambos casos, Dios evoca a los creyentes elo-
gindolos y anuncindoles la buena nueva de su perdn o su
liberacin. Si hubiera especificado: Aquellos que no se en-
tregan a la infamia, habra restringido la salvacin a quie-
nes gozan de Su elevada solicitud (al-itin al-akbar)
33
. To-
memos tambin el ejemplo de este pasaje: ... Aquellos que
reprimen su clera... (Corn 3, 134), y ste: ... Aquellos
que perdonan tras haberse encolerizado (Corn 42, 37):
Dios centra la atencin en el perdn y no en la ira que lo ha
precedido; para l, no es la ira lo que caracteriza fundamen-
talmente al creyente, sino el perdn.
4. En este versculo, Dios anuncia a los creyentes la me-
jor noticia (bishra) que puedan escuchar. En efecto, esta
amistad benevolente (walya) con la que l los envuelve
lleva en s la quintaesencia de los bienes de este mundo y del
otro. Luz, ciencia, iluminacin, contemplacin, gnosis, cer-
teza, sostn espiritual, acceso acrecentado al ser (wujd
mazd), hures, palacios, ros y frutos paradisacos, visin de
Dios, agrado mutuo entre Dios y Su servidor; aadamos
tambin el hecho de reunirse con los grandes espirituales de
esta comunidad el da del Juicio, de coger ese mismo da el
registro de sus actos con su mano derecha
34
, de hacer que la
balanza se incline a su favor gracias a las buenas acciones, de
P r o l e g m e n o s
39 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
mantenerse en pie sobre el Sirt
35
...: he aqu algunas de las
gracias y favores que Dios concede a Sus servidores creyen-
tes en virtud de Su amistad benevolente; sa es la buena no-
ticia por excelencia.
Sabe que esta amistad benevolente se traduce en el cre-
yente en un provecho (naf ) y una proteccin (daf ). Algu-
nos versculos testifican el provecho: Si existiera una sola
ciudad que haya credo y a la que su fe haya aprovechado...
(Corn 10, 98), y sin embargo, su fe [demasiado tarda] no
les sirvi de nada, despus de que hubieran visto Nuestro ri-
gor (Corn 40, 85). Por supuesto, se trata aqu de los infie-
les, y se puede deducir de ah que la fe es provechosa para el
creyente verdadero, incluso en el caso de que ste guste el ri-
gor divino. Citemos an otro versculo ms: ... El da en que
algunos signos de tu Seor se manifiesten, ser intil creer
para aquel que no haya credo antes o para aquel que, ha-
biendo credo, no haya adquirido ningn mrito (Corn 6,
158). Esto significa, pues, que aquellos que hayan credo
antes sacarn provecho de su fe! En cuanto a la proteccin
que Dios concede a los creyentes, aparece en este versculo:
Dios abogar en defensa de los que creen (Corn 22, 38).
Esta proteccin implica la asistencia divina: ... es nuestro
deber auxiliar a los creyentes (Corn 30, 47); lleva igual-
mente en ella la salvacin: ... Es nuestro deber salvar a los
creyentes (Corn 10, 103).
5. Les hace salir de las tinieblas a la luz: este pasaje sig-
nifica que les hace salir de las tinieblas de la infidelidad a la
luz de la fe, de las tinieblas de la innovacin censurable
(bida) a la luz de la imitacin del Profeta (Sunna), de la in-
advertencia a la vigilancia, de las pasiones del alma a la ob-
servancia de los derechos de Dios, de la bsqueda de este
mundo inferior a la del Ms All, del pecado a la obedien-
cia, de la opacidad a la nitidez, de la ceguera del ego a la vi-
sin clara, de la afirmacin vana de s a la desaprobacin de
toda fuerza propia, del gobierno individual (al-tadbr) a la
entrega de ste a Dios (al-tafwd), de las tinieblas del univer-
40
so a la luz de Su creador...: De esta manera, Dios hace salir a
los creyentes de una multitud de tinieblas para llevarles a l!
La segunda forma de santidad es, como hemos visto, la
santidad de la certeza (walyat al-qn). sta presupone la
fe y el abandono confiado en Dios (al-tawakkul): Dios bas-
ta a quien se abandona con toda confianza en l (Corn 65,
3). Este abandono es indisociable de la certeza, y ni uno ni
otra es posible sin la fe. En efecto, la certeza (al-yaqn) con-
siste en el arraigo del conocimiento de Dios en el corazn; se
dice por otra parte del agua subterrnea que se estabiliza
(yaqana) en la montaa y all reposa. La certeza engloba la
fe, pero lo inverso no es cierto. La diferencia entre las dos
reside en el hecho de que la fe, contrariamente a la certeza,
puede estar manchada de inconsciencia (ghafla).
Tambin se pueden diferenciar estos dos tipos de santidad
hablando de santidad de los [hombres] sinceros (sdiqn) y
santidad de los [hombres] verdicos (siddqn). La primera
consiste en trabajar para Dios con una gran pureza de inten-
cin, en tener una confianza total en l y en la retribucin que
ha prometido. En cuanto a la segunda, pasa por la extincin,
en el hombre, de su ego y del mundo, y por su sola subsisten-
cia en Dios. En uno de los libros revelados antes que el Co-
rn, se puede leer: A aquel que Me obedece en todo, Yo le
obedezco en todo. El cheij al-Shdhil interpretaba as este
pasaje: A aquel que Me obedece totalmente abandonando
todo, Yo le obedezco en todo manifestndome a l en todo;
Me ver as ms cerca de l de lo que cualquier cosa pueda
estarlo. Esta primera modalidad es la de los caminantes de la
Va inicitica (al-slikn); pero existe una ms elevada, que
es: A aquel que Me obedece en todas las cosas viendo detrs
de ellas la voluntad de Su Seor, Yo le obedezco en todas las
cosas, es decir, manifestndome a l en todas las cosas; le pa-
recer entonces que Yo soy la esencia de todas las cosas
36
.
Hay, pues, dos clases de santos: aquellos que estn extin-
guidos a todas las cosas (wal yafn) y no ven nada fuera de
Dios, y aquellos cuya visin de las cosas subsiste (wal yabq)
P r o l e g m e n o s
41 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
y contemplan a Dios a travs de ellas. Este ltimo est ms
realizado, pues Dios no ha manifestado Su reino ms que
para ser contemplado en l. Las criaturas son los espejos de
los atributos divinos, por consiguiente, aquel que est ausente
al mundo est igualmente ausente a la contemplacin de
Dios en l. Los seres no han sido creados para que t los veas,
sino para que veas a su Seor en ellos. Dios no quiere pues
que mires la creacin con un ojo ordinario: a ti corresponde
considerarla como una teofana (zuhr), y no como una en-
tidad autnoma. En este sentido, hemos escrito:
Los mundos te han sido desvelados nicamente para que los
veas de otra manera de como los ve el profano.
Elvate pues por encima de ellos y s como aquel que no se
apacigua ms que despus de haber visto a su Seor!
As, quien mira la creacin sin ver en ella a Dios est su-
mido en la inadvertencia; quien la ve cuando est extingui-
do en Dios est sometido al carcter impetuoso de sus visio-
nes y permanece deslumbrado (dhhil); quien, en cambio,
contempla a Dios en la creacin es un elegido (mukhassas),
un perfecto (kmil). No debes pues separarte del universo
ms que si lo consideras como un fin en s mismo; no po-
drs hacerlo de ninguna manera si lo tomas por lo que es:
una teofana. Los ascetas, devotos y otros aspirantes despre-
cian el mundo porque no han visto en l esta manifestacin
divina, pero esto no le impide ser omnipresente! Pues l Se
manifiesta (zhir) en todas las cosas, incluso en aquellas en
las que Se oculta: en realidad, no hay ningn velo (l hijb)!
Los dos modos de santidad anteriormente citados pueden
ser enunciados tambin como santidad basada en la argu-
mentacin (walyat dall wa burhn) y santidad basada en
la contemplacin (walyat shuhd wa iyn). La primera es
la propia de los hombres apegados al razonamiento, la segun-
da de los que estn dotados de clarividencia. El versculo:
Les mostraremos Nuestros signos en el universo y en ellos
42
mismos hasta que vean claramente que es la Verdad
37
(Co-
rn 41, 53) apunta al primer tipo de santos. En cuanto al
versculo: Di: Dios, y djales que se entretengan con su
parloteo (Corn 6, 91), se dirige al segundo tipo de santos.
Estos ltimos consideran a los primeros como pertene-
cientes al comn de los creyentes: Cmo Dios, dicen, cuya
manifestacin es evidente en este mundo, puede tener nece-
sidad de argumentos para guiar a los hombres hacia l? Por
qu Aquel que ha establecido la prueba (al-dall) debera ser
probado? Cmo podra ser objeto de conocimiento cuando
el conocimiento procede de l? El cheij al-Shdhil deca:
Dios no puede de ninguna manera ser aprehendido por el
conocimiento, pues es por l por el que el conocimiento es
conocido! En otras palabras, Aqul cuyo Ser precede a la exis-
tencia de todas las cosas no puede ser percibido por medio
de ninguna cosa. Un discpulo pregunt cierto da a su
maestro dnde se encuentra Dios. Que l te reduzca a pol-
vo!, respondi el maestro; cmo puedes conjugar la Esencia
(al-ayn) y el espacio (al-ayn)?. Un iniciado declam en este
sentido:
Te has manifestado de manera que Te apareces a todos,
Salvo al ciego que no puede ver la luna.
Despus, Te has hurtado a las miradas, T, que no dependes
de ningn modo de los mundos.
Cmo conocer a Aquel que, por Su poder, Se ha velado?
Slo la magnificencia de Su manifestacin vela a Dios a
la visin del hombre, y slo la fuerza irresistible de Su luz
impide a las miradas alcanzarle. Es la intensidad de Su proxi-
midad (qurb) lo que impide gustar Su proximidad! La ver-
dadera cercana deca el cheij al-Shdhil consiste en que
t no seas ya consciente de ella en razn de su intensidad.
Puedes comparar esto a la situacin de un transente que res-
pira efluvios de almizcle en la calle: los percibe con mayor
intensidad cuanto ms se acerca a la casa de donde salen, pero
P r o l e g m e n o s
43 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
una vez ha entrado en ella, ya no siente su perfume
38
. Un
gnstico declamaba:
Cuntas veces buscars la cima de la montaa (alam)
recorrindola de un lado a otro?
Sin embargo, es tan clara como un fuego encendido en las
alturas (alam).
Te veo preguntar dnde est el Najd, cuando te encuentras
en l,
y tambin Tihma: tu comportamiento despierta sospechas
(muttaham)
39
.
Los versos siguientes son de la pluma de nuestro cheij
al-Murs:
Has escuchado algunas palabras de Layl
40
?
Sus palabras devuelven la vida a los huesos resecos.
La alianza que he concluido con Ella es muy antigua;
Sea como fuere, no s amarla como es debido.
Por qu su silueta, que antao me visitaba como una apari-
cin, ha desaparecido ahora?
Hasta en el mundo imaginal se muestra esquiva
O es que la imaginacin no es capaz de darle forma?
El sol naciente toma su brillo del rostro de Layl,
Sol que deslumbra la mirada de los humanos.
Slo cuando levanta su velo est velada!
Qu extrao que sea Su manifestacin lo que La oculta!
Sabe que los indicios y los argumentos estn destinados a
quien busca a Dios, no a quien Lo contempla; en efecto, el
contemplativo no tiene ninguna necesidad de pruebas en ra-
zn de la claridad de su visin. El conocimiento, por ejem-
plo, es objeto de adquisicin cuando se consideran los me-
dios de acceder a l, pero, fundamentalmente, tiene una
existencia intrnseca. Ahora bien, si una cosa creada puede
dispensarse de ser probada, qu sucede con el Creador? El
44
hecho de ver a Dios con el ojo de la fe y de la certeza, nos ha
liberado de tener que recurrir al pensamiento discursivo,
deca el cheij al-Shdhil.
En realidad, no es a las criaturas a quienes vemos, pues,
quin hay en el cosmos sino l, el Rey (al-malik), el Ser real
(al-Haqq)? Sin embargo, las criaturas tienen algn grado de
existencia, pero son como las partculas de polvo en el aire:
cuando intentas coger su substancia, no encuentras nada! Lo
ms extrao es que las criaturas se perciban como si estuvie-
ran ligadas (muwassala) con Dios. Comparten el Ser con l
para que se pueda pensar eso? O estn dotadas de una evi-
dencia (wudh) de la que l est desprovisto, de manera que
no puede manifestarse ms que por su mediacin? Sea como
fuere, ellas no estn en relacin con Su Esencia, pues es l
quien les ha concedido el favor de estar vinculadas a l
(al-tawsl). Por otra parte, no estn en relacin ms que con
Su funcin de divinidad (ilhiyyatu-hu), [y no con Su Esen-
cia]. Pero Dios, el Sabio (al-Hakm), ha creado las causas in-
termedias (al-asbb) para quienes se detienen en ellas; esos
seres no han desgarrado el velo y no tienen, pues, acceso a la
Omnipotencia divina (al-qudra).
En su Muwatt, el imam Mlik
41
relata que el Profeta se
dirigi una maana a sus Compaeros, despus de una no-
che de lluvia.
Sabis lo que me ha dicho vuestro Seor? les pregunt.
Slo Dios y Su enviado lo saben respondieron.
Vuestro Seor me ha explicado quines son el creyente
y el infiel. Me ha dicho: Aquel que afirma que el hombre
recibe la lluvia sobre la tierra por Mi gracia y Mi misericor-
dia cree en M, y niega por ello que proceda de los astros. En
cuanto a quien pretende que el hombre recibe la lluvia gra-
cias a una u otra estrella, se muestra infiel e ingrato hacia M
(kfir b) y da fe a los astros
42
. En cierta manera, la existen-
cia de las causas intermedias es indispensable, pero el con-
templativo debe de manera no menos necesaria liberarse de
ellas. Planteemos nuevamente la pregunta: cmo podran
P r o l e g m e n o s
45 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
manifestarle las criaturas cuando es l quien las ha manifes-
tado; cmo podran ellas considerarle objeto de conocimien-
to, cuando es l quien las ha hecho conocer?
Sin embargo, me dirs, afirma un hadiz que quien co-
noce su alma conoce a su Seor
43
. A tus ojos, esto significa
que el conocimiento del alma humana lleva al de Dios; visto
que este conocimiento forma parte del mundo creado, esta-
ra ah la prueba del lazo que une a Dios con las criaturas.
Ahora bien, sabe que he odo decir a nuestro maestro
al-Murs que ese hadiz precisa dos interpretaciones. Segn la
primera, quien conoce su alma por la indigencia fundamen-
tal que la caracteriza, conoce a su Seor por Su poder y Su
independencia respecto de los mundos; el conocimiento del
alma interviene pues en primer lugar, para desembocar lue-
go en el conocimiento de Dios. A la inversa, la segunda in-
terpretacin se formula as: el hecho de que alguien conozca
su alma significa que conoce previamente a Dios. En el pri-
mer caso, se trata de los caminantes de la Va (al-slikn),
y en el segundo de los arrebatados en Dios (al-majdhbn).
Cuando Dios inviste a un santo, preserva su corazn de
todo apego al mundo de la alteridad (al-aghyr) y lo envuel-
ve con una luz permanente. Un gnstico afirmaba que si
Dios, gracias a los astros y las llamas brillantes, impide que
los demonios roben los secretos del cielo, el corazn del cre-
yente merece todava ms que el cielo esta proteccin
44
. No
dice Dios por boca de Su Profeta (hadth quds): Ni Mi tie-
rra ni Mi cielo Me contienen; slo el corazn de Mi siervo
creyente Me contiene? Considera cun sublime es el dep-
sito divino que ha recibido el corazn del hombre!
El cheij al-Shdhil deca: Si la luz que se desprende del
creyente que desobedece a Dios fuera visible, llenara la dis-
tancia que separa el cielo de la tierra; cmo ser entonces la
del creyente que obedece a Dios?. Nuestro maestro al-Murs
afirmaba en este sentido que si la realidad del santo fuera
desvelada a las miradas, sera adorado por los hombres; los
atributos (awsf) y las cualidades (unt) del santo proceden,
46
en efecto, directamente de los de Dios
45
. Rezaba un da de-
trs de mi maestro me cont un aspirante de la Va
(murd) cuando vi algo que me dej estupefacto: rayos de
luz comenzaron a llenar su cuerpo y a desprenderse de l; su
brillo era tal que no pude sostener su mirada. Si Dios des-
velara las luces que oculta el corazn de Sus santos, stas
difuminaran las del sol y la luna. En efecto, el sol est so-
metido a los eclipses, y todas las noches se pone; en cambio,
ninguna oscuridad enturbia el corazn de los santos. Por eso
se dijo:
El sol del universo desaparece cuando llega la noche, mien-
tras que el sol de los corazones permanece siempre en el fir-
mamento.
El mundo manifestado (al-thr) testifica la existencia de
la luz solar, pero Aquel que ha manifestado este mundo
(al-Muaththir) testifica la existencia de la luz de la certeza
interior (nr al-yaqn):
Este sol nos ha prodigado su luz,
pero el sol de la certeza es sin duda ms intenso.
Percibimos la luz por el primero,
y gracias al segundo vemos a Aquel que ha creado la luz!
Sin embargo, Dios reconoce una cierta realidad a las esen-
cias de las cosas creadas (ayn al-kint)
46
: da a cada una la
parte que le corresponde y la provee de un grado especfico
de existencia; le concede su propia esfera de autonoma
(dawla). Por eso ha escondido el secreto de Su especificidad
(khussiyya) en la existencia de la humanidad (wujd
al-bashariyya). No tiene el sol necesidad de nubes, y la mu-
jer hermosa, de velo? El tesoro debe estar oculto
47
, y el se-
creto debe ser preservado. La santidad (walya) tambin per-
tenece al mundo del Misterio, y le incumbe al creyente creer
en l. La amistad (walya) que Dios profesa a Sus santos es
P r o l e g m e n o s
47 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
demasiado sublime para que la revele en esta morada efme-
ra; se encuentra por tanto oculta, pero ser desvelada en la
morada eterna. Puesto que Dios juzga a sta digna de recibir
Su manifestacin y Su presencia, Su amistad con Sus ele-
gidos resplandecer con todo su brillo, pues el secreto de sta
habr sido divulgado.
Cuando Dios desea que uno de Sus santos llame a los
hombres a l, Le incumbe a l manifestarle en la sociedad.
Con tal objeto, reviste al santo con dos adornos: la majestad
(al-jalla) y la belleza resplandeciente (al-bah). La majes-
tad es necesaria al santo para que los hombres le veneren y
observen hacia l las reglas de conveniencia espiritual (hudd
al-adab). Por eso, Dios ha puesto en su corazn el temor
reverencial (al-hayba) hacia el santo; de este modo, ellos se
pliegan a sus mandatos. Dios conforta as a Sus santos para
asistirles en su misin: ... Aquellos que, si consolidamos su
posicin en la tierra, realizan la oracin, cumplen con la li-
mosna legal, ordenan el bien y denuncian lo que es reproba-
ble. A Dios pertenece el producto de todas las cosas (Corn
63, 8). Cuando el temor reverencial se introduce en el cora-
zn de los hombres, el personaje al que siguen puede afir-
mar ms su prestigio entre ellos; considera lo que dijo el Pro-
feta: Me ha sido dada la victoria suscitando pavor en el
enemigo un mes antes de que tuviera lugar la batalla
48
.
Cuando los santos pisan la tierra de la servidumbre
(al-ubdiyya), Dios los eleva al cielo de Su especificidad
(al-khussiyya). Son ellos los verdaderos reyes, aunque las
banderas no ondeen por encima de su cabeza, y aunque los
ejrcitos no abran su cortejo! Como dice con razn Mlik Ibn
Anas:
Desdea responder, y el temor reverencial que emana de l
hace que nadie se atreva a contradecirle;
quienes le han discutido tienen la cabeza gacha!
En l estn unidas la prestancia del hombre digno y la so-
berbia del sultn.
48
Es a l a quien se obedece, aunque no ostente poder temporal
(sultn).
Dios da la realeza a aquel a quien hace dueo de su ego y
de sus pasiones: Di: Oh Dios mo, Soberano absoluto! T
invistes con la realeza a quien quieres! (Corn 3, 26). Un
rey, cont nuestro maestro al-Murs, propuso a un sabio que
le hiciera alguna peticin; ste le respondi: Me dices eso a
m, que tengo dos esclavas: la concupiscencia y la avidez? Yo
las he dominado, mientras que a ti te poseen, las he someti-
do, mientras que a ti te esclavizan. En realidad, t eres escla-
vo de mis esclavas, cmo podra yo pedirte algo?.
Volvamos a los dos adornos con que Dios reviste a Sus
santos cuando quiere manifestarlos. Aparte de la majestad,
les reviste con una belleza resplandeciente (bah), lo que les
permite atraer a otros hombres. El amor y el calor que se des-
prenden de ellos llevan naturalmente a stos a obedecerles.
Considera lo que Dios dijo a Moiss: Te he colmado con
Mi amor (Corn 20, 39). Piensa igualmente en este vers-
culo: S, el Misericordioso conceder Su amor a quienes
crean y realicen buenas obras (Corn 19, 96). Dios ha ador-
nado a Sus santos con este esplendor para que los hombres
les amen y, como consecuencia, Le amen. Ahora bien, es el
amor recproco de los seres humanos en Dios lo que suscita
el amor de Dios por ellos. Tal es el sentido de estas palabras
divinas enunciadas por el Profeta (hadth quds): Mi amor
corresponde por derecho a todos los que se aman en M!
(Ibn Hanbal).
El Amor...
El amor (al-hubb) supone cuatro grados
49
: el amor a
Dios, que es comienzo; el amor procedente de Dios, que es
realizacin; en cuanto al amor en Dios y el amor por Dios,
ocupan posiciones intermedias. El amor a Dios consiste en
P r o l e g m e n o s
49 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
que Le prefieres a todo; el amor en Dios en que amas a aquel
que est cerca de l; el amor por Dios en que amas a quien
l ama y lo que l ama, sin conceder importancia a tus pro-
pias inclinaciones; en cuanto al amor procedente de Dios, es
que l te separa de todo para que no ames nada ms que a
l. El amor a Dios tiene como signo la invocacin perpetua
que haces de l, y el del amor en Dios es que amas a los hom-
bres de bien que no te aportan ningn beneficio material. El
amor por Dios se traduce por la extincin de tus apetitos
personales bajo la accin de la luz divina, y el amor proce-
dente de Dios por el hecho de que l te atrae a l y vela a tus
ojos todo lo que es distinto de l.
Aquel que ama a Dios y ama al prjimo pensando en
Dios, es un santo realizado (tammat walyatu-hu), deca el
cheij Ab l-Hasan al-Shdhil. El verdadero amante
(muhibb) es aquel posedo totalmente por su Amado y que
no tiene ms voluntad que la Suya. El amigo de Dios, el san-
to, no experimenta, pues, ninguna aversin por la muerte:
Di: Oh vosotros, que profesis el judasmo! Si pretendis
ser los nicos amigos de Dios (awliya), desead entonces la
muerte si sois sinceros! (Corn 62, 6). Tal como afirma el
cheij, el santo verdadero no teme en absoluto a la muerte.
Ama a Dios quien no ama nada ms que a l, y ama pen-
sando en Dios quien ama sin estar sometido a las inclinacio-
nes de su alma carnal; ama finalmente el encuentro con
Dios
50
quien ha gustado Su intimidad (uns).
El amor que sientes por Dios puede tomar diez formas,
pero debes tener siempre presente en Quin piensas por de-
trs de ellas. Se trata de tu amor por el Enviado, el Siddq [el
califa Ab Bakr], el Frq [el califa Umar], los Compae-
ros, los Siguientes
51
, los santos, los hombres de la ciencia re-
ligiosa, los mrtires, los virtuosos y los creyentes. Despus de
la etapa de la fe, se pueden enunciar as diez nociones: la imi-
tacin del Profeta o la innovacin reprobable, la gua o el
extravo, la obediencia o la desobediencia, la equidad o la
iniquidad, lo verdadero o lo falso. El Islam ha establecido la
50
distincin entre estos pares antinmicos; ha prescrito amar
algunas de estas ideas y detestar otras: por tanto, ama y de-
testa pensando en Dios, sin preocuparte de si se trata de amor
o de odio. Es posible que encuentres dos de esos atributos
opuestos reunidos en una misma persona; a ti corresponde
ser perspicaz e identificar a uno y otro.
Si ves con claridad que el amor pensando en Dios puede
adoptar las diez formas mencionadas anteriormente, pruba-
te en cada una de ellas para saber si te queda alguna inclina-
cin pasional (lahw) [que mancillara el amor pensando en
Dios]. Considera igualmente el amor que sientes por tus her-
manos [en la Va], por los maestros sufes y los grandes sa-
bios del Islam, as como por todos aquellos que estn ausen-
tes o muertos: si tu corazn no siente una inclinacin
subjetiva por alguno de ellos, es que, liberado de las pasio-
nes, profesas un amor puro a Dios. Si no es as, debes remi-
tirte a la ciencia religiosa y reconsiderar de forma precisa los
cinco estatutos que la Ley islmica asigna a las cosas, a saber,
lo que es obligatorio (wjib), recomendado (mandb), recha-
zable (makrh), prohibido (mahzr), o simplemente autori-
zado (mubh).
... y la Muerte
Sabe que la frase del cheij al-Shdhil: Aqul cuya santi-
dad est firmemente establecida no teme la muerte
52
es
como una balanza que permite a los aspirantes en la Va
calibrarse a s mismos cuando buscan la santidad, o calibrar
a los otros discpulos. En efecto, el alma carnal tiene gran
propensin a reivindicar su acceso a las esferas espirituales
ms elevadas, cuando ni siquiera ha recorrido el camino que
lleva a ellos! Dios ha revelado a este respecto: Diles: Apor-
tad una prueba, si es verdad lo que decs! (Corn 2, 111).
Cuando el Profeta pregunt cierta maana a Hritha en qu
estado se haba despertado, ste le respondi que se haba
P r o l e g m e n o s
51 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
convertido verdaderamente en creyente. El Profeta le dijo
entonces: A cada verdad corresponde una realidad esencial
(haqqa); cul es pues la realidad de tu fe?
53
. No desea en
absoluto la muerte aquel que oculta las huellas de su ego
(al-baqy), o quien persiste en cualquier falta. Que el santo
desee la muerte testifica su santidad; el temor indica, en cam-
bio, una desviacin manifiesta.
Pesad con exactitud (Corn 55, 9): la muerte es una
balanza para valorar los grados espirituales, como hemos vis-
to, pero tambin nuestros actos y estados interiores. Te en-
cuentras en una situacin confusa, en la que no sabes si Dios
prefiere que actes de una manera o de otra? Has actuado
ignorando si lo hacas rectamente o siguiendo a tus pasiones?
En uno y otro caso, toma la muerte como criterio: todo acto
o estado interior que resiste la perspectiva de la muerte es
autntico; a la inversa, todo acto o estado interior a los que
esta perspectiva hace vacilar, no est fundado. La muerte, en
efecto, es una verdad, y la verdad aniquila lo que es falso. ...
Lanzamos la Verdad contra el error para aplastarlo [y en el
momento en que lo alcanza], ste desaparece (Corn 21,
18); Di: Mi Seor lanza la Verdad. l conoce perfectamen-
te los misterios (Corn 34, 48); Di: Ha venido la Ver-
dad y el error se ha disipado! El error est destinado a des-
aparecer! (Corn 17, 81).
Uno de los sabios con que cuenta el Islam y yo mismo
estuvimos de acuerdo en afirmar que uno no se debe entre-
gar a la ciencia religiosa ms que pensando en Dios. En el
curso de esa discusin, yo afirmaba que slo posee pureza de
intencin aquella persona a la que, si dices que morir el da
siguiente, no deja el libro que estaba estudiando. Un estu-
diante poco perspicaz podra engaarse prestando atencin
a quien dice: Hemos estudiado [inicialmente] la ciencia re-
ligiosa por algo distinto a Dios, pero l ha querido que no
lo hagamos ms que por l. Esto no significa en absoluto
que ese hombre se haya formado en las ciencias islmicas para
dominar a otros sabios o rivalizar con ellos; nos informa so-
52
lamente de que Dios le ha gratificado con algo excepcional y
que le ha evitado sucumbir a los apetitos mundanos. Su caso
no se aplica pues a los otros. Comparemos a este hombre con
alguien que sufriera de una enfermedad incurable en los in-
testinos y que quisiera darse muerte hundindose un pual
en el vientre: es posible que corte de manera fortuita la parte
del intestino que estaba enferma y que el mal salga as de sus
entraas. Ningn ser razonable aprobara este acto, aunque
el desenlace fuera feliz! Si uno corre a sabiendas hacia su pr-
dida pero sale indemne, esto no significa que su responsabi-
lidad desaparezca: El hombre engaado no puede ser felici-
tado, aunque salga con bien de la situacin.
Vuelta al Amor
Ama realmente a Dios aquel cuyo amor no se dirige ms
que a l: estas palabras del cheij al-Shdhil slo adquieren
todo su sentido si se conoce la naturaleza del amor
(al-mahabba). Has de saber que ste se cuenta entre las esta-
ciones ms elevadas de la certeza interior (al-yaqn). Los
espirituales musulmanes no estn de acuerdo, por otra par-
te, en si la estacin de la alegra (al-rid) prevalece sobre la
del amor, o si es a la inversa. Para nosotros, la alegra tiene la
precedencia. En efecto, es posible que el hombre que sigue
la va del amor caiga bajo el yugo de ste y se deje sumergir
por l; esto puede llevarle al deseo de contemplar realidades
que superan su grado espiritual. No has observado que el
amante no tiene otro deseo que ver a su Amado, mientras que
aquel que gusta de la alegra est siempre satisfecho de l, Le
vea o no? El amante necesita una relacin permanente con
su Amado; por lo tanto, siempre tiene una peticin que ha-
cer. No es el caso del mstico que experimenta la alegra: des-
apegado de toda voluntad propia, se atiene a lo que Dios
quiere de l. En este sentido, hemos escrito:
P r o l e g m e n o s
53 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Buscaba antao la unin con ellos
pero cuando pose la ciencia y el velo de la ignorancia se alz,
adquir la certeza de que el servidor no debe formular pre-
gunta alguna.
Si se acercan, es pura gracia, y si se alejan, no es sino justicia.
Si se manifiestan, es slo por sus atributos [y no su esencia]
y si se ocultan, el velo les conviene perfectamente.
El amor exclusivo por el Amado arranca toda cosa del
corazn del amante deca el cheij al-Shdhil. Su alma obe-
dece entonces naturalmente a Dios, su razn (aql) se refuerza
por la gnosis, su espritu (rh) es captado por la Presencia
divina, y lo ntimo de su ser (sirr) queda inmerso en la con-
templacin. Si pide ms, se le concede; as obtiene la ilumi-
nacin por algo ms agradable an que las confidencias
(al-munjt) que Dios dirige a veces al mstico. Es entonces
revestido con las vestiduras del acercamiento (al-taqrb)
sobre la alfombra de la proximidad (al-qurba), y tiene ac-
ceso a las jvenes vrgenes entre las realidades espirituales
(abkhr al-haqiq) as como a las mujeres ya casadas de an-
tes entre las ciencias (thayyibt al-ulm)
54
. Por eso los maes-
tros han dicho con razn que los santos son casadas que per-
manecen fuera de la vista de los malvados.
En cierta ocasin, alguien pregunt al cheij al-Shdhil:
Puesto que conoces el amor, puedes describirnos su be-
bida y su copa, decirnos quin es el copero, en qu consiste
la degustacin, la saciedad, la embriaguez y la lucidez?
La bebida (al-sharb), respondi el cheij, es la luz bri-
llante que emana de la belleza del Amado; la copa (al-kas), la
dulzura que esa bebida hace llegar a la boca del corazn; y el
Copero (al-sq), Aquel que inviste plenamente a la elite de
Sus santos y virtuosos entre Sus servidores, es Dios (Allh),
el nico que conoce los decretos del destino (al-maqdir), el
nico que juzga del inters de Sus amados. El ser que
degusta estando lleno de un deseo ardiente (al-dhiq
al-mushtq) es aquel al que esa belleza es desvelada: goza de
54
ella un breve instante, despus ve cmo se le sustrae. El ser
que degusta esto un momento ms largo es el bebedor
(al-shrib); en cuanto a aquel que no deja de beber esa bebi-
da hasta el punto de que sus venas y sus miembros estn to-
talmente impregnados de la luz divina, representa la sacie-
dad (al-riyy). Si el mundo sensible le escapa y si, no sabiendo
ya lo que l o los otros dicen, no conserva ya su razn, per-
sonaliza entonces la ebriedad (al-sukr).
Copas diversas van y vienen entre aquellos que beben, y
es posible, pues, que los msticos experimenten estados dife-
rentes. A veces, son llevados a la invocacin de Dios y a las
obras de adoracin; a pesar de la afluencia de las determina-
ciones producidas por los Atributos, stos no les estn de nin-
gn modo ocultos. Gustan entonces de la lucidez (al-sahw);
su visin se ampla y su ciencia se acrecienta. Se orientan en
la noche gracias al firmamento de la ciencia espiritual y a la
luna del tawhd
55
; iluminan su da gracias a los soles de la
gnosis: sos son los partidarios de Dios. Y no son los par-
tidarios de Dios los que triunfan? (Corn 58, 22).
Abd al-Salm Ibn Mashsh, Polo espiritual de su tiempo y
maestro del cheij Ab l-Hasan al-Shdhil, dio estos consejos:
Mantnte en permanente estado de pureza frente al
asociacionismo
56
(al-shirk): cada vez que pierdas ese esta-
do, renueva tu ablucin [espiritualmente, se entiende] bo-
rrando la mancha que constituye el amor a este mundo. Des-
de el momento en que te dejes llevar por los deseos del alma,
enmienda por el arrepentimiento lo que tu pasin ha co-
rrompido o ha estado a punto de corromper. Ama a Dios con
toda la deferencia y sinceridad que esto exige. Bebe sin cesar
la copa del amor, en la embriaguez y en la lucidez. Pierdas la
conciencia o permanezcas vigilante, no dejes de beber, de
manera que tu ebriedad y tu lucidez emanen de l, de ma-
nera que Su belleza te haga olvidar el amor, la bebida, el he-
cho mismo de beber, as como la copa... Pero es posible que
me dirija a alguien que no conoce el amor, la bebida, el he-
cho de beber, la copa, la ebriedad, ni la lucidez.
P r o l e g m e n o s
55 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
En efecto se le respondi, sucede con frecuencia que
una persona est inmersa en algo sin darse cuenta de ello.
Descbreme todas las gracias que Dios me ha prodigado y
de las que no soy consciente!
S, respondi el cheij Abd al-Salm [Ibn Mashsh]:
* El amor: es por l como Dios arrebata el corazn del ser
al que ama, desvelndole la luz de Su belleza y la santidad
(quds) de Su majestad infinita
57
.
* La bebida de amor realiza la mezcla de los Atributos di-
vinos con los atributos humanos, de los Caracteres (akhlq)
con los caracteres, de las Luces con las luces, de los Nombres
con los nombres, de las Cualidades (unt) con las cualida-
des, y de los Actos con los actos. Sobre este punto, Dios am-
pla la visin de quien l quiere.
* El hecho de beber consiste en que cuando el corazn, las
articulaciones y las venas sean regados hasta la ebriedad. Sin
embargo, no pueden beber ms que aquellos que han sido
progresivamente preparados y educados; cada uno es anega-
do segn su capacidad. Algunos reciben la bebida sin inter-
mediario, encargndose Dios directamente de ello; otros, en
cambio, son anegados por personas interpuestas, como los
ngeles, los hombres de la ciencia espiritual y los grandes
maestros cercanos a Dios. Otros, que no han probado la be-
bida, se embriagan mirando nicamente la copa. Qu es,
pues, en tu opinin, de aquellos que han bebido y de aque-
llos que han aplacado su sed? Existen mltiples grados en la
lucidez y en la ebriedad.
* La copa es el cacillo (mighrafa) con el que Dios saca esta
bebida pura e inmaculada para escanciarla a los servidores
que l ha elegido. Tan pronto el que bebe ve la copa como
una forma material (sra), tan pronto la ve de forma abstrac-
ta (manawiyya); a veces tambin se manifiesta a l como la
ciencia espiritual (ilmiyya). La forma material corresponde
al cuerpo y al alma carnal, la forma abstracta al corazn y la
razn, y la ciencia al espritu y al secreto ntimo (al-arwh
wa l-asrr). Qu bebida exquisita! Bienaventurado aquel que
56
la bebe sin interrupcin: a Dios pedimos que nos otorgue
ese favor! sta es la gracia de Dios, que concede a quien l
quiere, pues es poseedor de la gracia inmensa (Corn 62,
4). Una asamblea de amantes puede beber en la misma
copa o en muchas; sucede tambin que una sola persona
pruebe varias copas, que las bebidas varen en funcin del
nmero de copas, y, finalmente, que muchos amantes beban
en la misma copa una bebida diferente
58
. [Aqu termina la
cita del cheij Abd al-Salm Ibn Mashsh.]
Digresin: Sabe que entre los dones ms preciosos que
Dios ha concedido a Sus santos figura la facultad de expresar-
se bien (al-ibra). El santo deca nuestro maestro al-Murs
asimila muchas ciencias, conocimientos y contempla diversas
realidades hasta que Dios le gratifica con la facultad de expre-
sarse; es as como recibe la autorizacin (al-idhn) de hablar de
la vida espiritual. Seduce entonces a su auditorio por la belle-
za de su lenguaje y la finura de sus alusiones esotricas
(al-ishra). Aquel que ha sido autorizado por un maestro a
representarle (al-madhn lahu) habla con gran encanto y ele-
gancia; en cuanto a aquel que no ha recibido esa investidura,
su palabra es sosa y apagada. Aunque los dos hombres tengan
el mismo lenguaje, las palabras del primero son bien recibidas,
y las del segundo, rechazadas.
Sabe por otra parte que la caracterstica fundamental del
santo es que se apoya nicamente en Dios y Su ciencia, y que
no se preocupa de otra cosa que de Su contemplacin: Dios
basta a cualquiera que se remite a l (Corn 65, 3); No
basta Dios a Su servidor? (Corn 39, 36); No sabe que
Dios lo ve todo? (Corn 96, 14); Es que no basta que tu
Seor sea testigo de todo? (Corn 41, 53).
En sus comienzos, los hombres espirituales huyen de las
criaturas para aislarse con Dios, el Rey, el Verdadero; ocul-
tan sus obras piadosas as como sus estados espirituales. Ac-
tan de ese modo para realizar la extincin de su ego
(al-fan), para afirmar su renuncia al mundo y preservar la
sinceridad de su camino. Despus, cuando la certeza ha arrai-
P r o l e g m e n o s
57 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
gado en ellos, cuando han logrado su extincin y han reinte-
grado su conciencia a la subsistencia en Dios (al-baq),
entonces Dios los manifiesta para que guen a los hombres o
los oculta, separndoles del mundo, para que se consagren
exclusivamente a l. En todos los casos, la manifestacin del
santo procede de la voluntad divina, no de la suya. Por otra
parte, el santo en la medida en que tiene demandas que ha-
cer pide ser ocultado y no mostrado. Si Dios le exterioriza
es por tanto asistindole con un flujo continuo de inspira-
ciones. El Profeta ha dicho en este sentido a Abd al-Rahman
Ibn Samra: No busques nunca el poder: si lo recibes sin
haberlo pedido, Dios te ayudar en tu tarea; pero si eres t
quien lo pide, te pesar. A decir verdad, los santos que han
realizado la servidumbre pura (al-ubdiyya) no buscan ni
manifestarse ni ocultarse; dejan que su Seor elija en su lu-
gar. El ser que desea ser mostrado a los dems es el servi-
dor de la manifestacin (abd al-zuhr) deca el cheij
al-Murs y el que quiere estar oculto es el servidor de la
ocultacin (abd al-khaf); en cuanto al servidor de Dios,
le es igual estar manifiesto u oculto.
Terminaremos estos prolegmenos consagrando algunas
pginas a los milagros de los santos. Otros autores antes que
nosotros han tratado este tema de forma exhaustiva; se nos
excusar por abordarlo de nuevo: nuestro propsito es po-
ner de relieve los puntos esenciales de los que podrn be-
neficiarse los seres perspicaces y descubrir los tesoros que
esos milagros encierran. Esto te har crebles los favores so-
brenaturales y los signos maravillosos que aqu mencionar,
y con los que muchos espirituales musulmanes han sido gra-
tificados.
Del milagro
Tratar este tema lleva a mencionar dos puntos: la posibi-
lidad de los milagros (al-karmt) y, despus, su existencia.
58
Es evidente que la manifestacin de los milagros pertenece
al mbito de lo posible, pues no responde ni a la imposibili-
dad ni a la obligacin. Una cosa es imposible cuando la sim-
ple suposicin de su existencia va contra el sentido comn,
y sin duda no es ste el caso de los milagros. La existencia de
los dones carismticos no reviste tampoco carcter obligato-
rio; en efecto, todos los maestros del sufismo concuerdan en
reconocer la santidad de personas para las que el curso habi-
tual de las cosas no se ha interrumpido (kharq al-da). Los
milagros de los santos pertenecen pues al dominio de lo posi-
ble, ya que, por una parte, la razn no puede refutarlos y, por
otra, ningn texto religioso afirma su inanidad.
Existen dos tipos de milagros. Los primeros aparecen en
el mundo sensible (hissiyya); consisten, por ejemplo, en ple-
gar la tierra (tayy al-ard)
59
, andar sobre las aguas y volar por
el aire, en ser informado de forma sobrenatural de aconteci-
mientos pasados o futuros, en multiplicar el alimento o la
bebida, presentar un fruto totalmente fuera de su estacin,
hacer surgir una fuente sin haber excavado en el suelo, aman-
sar a los animales feroces, ser atendido por Dios obteniendo
la lluvia cuando menos se espera, pasar sin alimento durante
un perodo excepcionalmente largo, hacer surgir frutos en un
rbol muerto... Los milagros que responden al segundo tipo
son de orden espiritual (manawiyya); los hombres de Dios
los tienen en mayor consideracin que los precedentes; se tra-
ta, por ejemplo, de la gnosis (al-marifa bi-Llh), el temor de
Dios, el recuerdo constante de Su presencia, la diligencia en
seguir Sus mandatos, el arraigo en el alma de la certeza, la
fuerza y el dominio, la percepcin clara de lo que Dios quie-
re de nosotros, la confianza absoluta en l, el abandono ms
sincero a Su voluntad, etc.
He odo decir a nuestro cheij Ab al-Abbs que existen
dos modos de compresin del espacio (tayy al-ard): el
modo menor, que la mayora de los sufes utiliza para reple-
gar la tierra de este a oeste en un abrir y cerrar de ojos, y el
modo mayor, que consiste en replegar los atributos del ego.
P r o l e g m e n o s
59 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
El cheij ha dicho la verdad; en efecto, si Dios no te concede
comprimir el espacio o te retira esta facultad, esto no dismi-
nuye en absoluto tu rango ante l, en la medida en que ob-
serves la servidumbre perfecta (al-ubdiyya) para con l. Si,
en cambio, te presentas a Dios sin haber replegado los atri-
butos del ego, formas parte de los hombres engaados y se-
rs resucitado entre los inconscientes!
No existen ms que dos verdaderos milagros, que
engloban y superan a los dems deca el cheij al-Shdhil:
el milagro de una fe acompaada de la certeza y de la visin
directa de las realidades espirituales, y el milagro de la con-
formidad de los actos con el ejemplo proftico y la renuncia
a toda pretensin o impostura. Quien ha sido gratificado con
ellos y desea otros es un ser extraviado y un embustero que
no ha sabido conducirse con justicia. Es como una persona
que, honrada con la visin del rey, experimentara con ello
una profunda satisfaccin, pero que, renunciando a esa gra-
cia, no pensara ms que en dominar a los animales! Todo
favor sobrenatural que no procede de un consentimiento
mutuo entre Dios y el hombre hace de su poseedor un ser
que se engaa y atestigua su deficiencia espiritual; corre ha-
cia su perdicin y encontrar la maldicin.
Que los santos tengan una percepcin clara del mundo
invisible, sbelo, no tiene nada de inconcebible para la ra-
zn; la tradicin islmica recoge por otra parte ejemplos de
ello. El califa Ab Bakr, agonizante, haca saber a su hija
Aisha
60
que su mujer, embarazada, dara a luz a una hija, y
as sucedi. Igualmente, el califa Umar exclam de repente
desde lo alto de su plpito, mientras pronunciaba el sermn
del viernes [en Medina]: Sriya! La montaa!. Dios haba
informado a Umar de la peligrosa situacin en que se en-
contraban Sriya y el ejrcito musulmn que comandaba. En
efecto, estaban combatiendo en los confines de Iraq y el ene-
migo les rodeaba. Sriya oy en ese momento a Umar, que
le ordenaba que se replegara hacia la montaa y, tras haber
efectuado esta maniobra, los musulmanes ganaron la bata-
60
lla. Despus, el califa retom su sermn. Algunos Compa-
eros, estupefactos, fueron a casa de Al
61
para contarle el
acontecimiento. Desdichados! les dijo no os preguntis
por Umar, pues no existe problema del que se ocupe sin que
lo resuelva!. Despus, Sriya volvi a Medina y asegur que
haba odo a Umar dirigirse a l el da de la batalla. En cuan-
to a Uthmn
62
, en el momento en que entraba en su casa
un hombre que haba codiciado con la mirada a una mujer
que pasaba, dijo a los que le rodeaban: Va a llegar uno de
vosotros que tiene en su rostro la marca del adulterio. So-
bre este tipo de circunstancias se cuentan de Al cosas ex-
traordinarias. Segn los historiadores, se extendi por Kufa
63
que Muwiya haba muerto; cuando el rumor lleg a Al,
ste dijo: Por Dios que no ha muerto ni morir mientras
no haya tomado posesin de la tierra que est bajo mis pies!
El hijo de Hind
64
ha hecho divulgar ese rumor simplemente
para que yo no conozca su situacin. Al saber que el poder
volvera a Muwiyya, las gentes de Kufa comenzaron a esta-
blecer relaciones con l.
Las historias de santos que relatan hechos milagrosos de
este tipo se repiten con tanta frecuencia en todo tiempo y
lugar que no se las puede negar. Pero djame darte un argu-
mento que te facilitar la adhesin a lo que digo. Tienes que
saber que el ser elegido por Dios tiene acceso a las cosas ocul-
tas no en su corporeidad, sino por la presencia en l de la luz
divina. As lo testimonian estas palabras del Profeta: Temed
la clarividencia del creyente, pues ve el mundo por medio de
la luz divina! (Bukhr). Cmo puede asombrar que Dios
desvele a Sus santos Sus secretos cuando el mismo Profeta lo
atestigua? La clarividencia del creyente le viene de Dios, no
de s mismo. se es el sentido del hadth quds ya citado: ...
Cuando Yo le amo [a Mi servidor], soy el odo por el que
oye, la vista por la que mira... No es pues sorprendente que
aqul cuya vista es Dios conozca lo Invisible. Este hadiz tie-
ne otra versin: Cuando Yo le amo, soy su odo, su vista, su
lengua, su corazn, su razn, su mano, su sostn.
P r o l e g m e n o s
61 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Pero qu haces, me dirs, con estos versculos: l conoce
perfectamente el misterio y no lo revela a nadie, salvo a aqul
a quien acepta como enviado (Corn 72, 26-27), en los que
Dios no hace excepcin ms que con el profeta enviado
(rasl)? Te responder que, segn nuestro cheij al-Murs, esta
excepcin engloba igualmente al verdico (siddq) y al san-
to (wal). Puedes entonces sealarme que el texto del Libro
santo no justifica esa extrapolacin. Imagina que el sultn slo
ha autorizado al visir a penetrar hoy en su casa; los allegados
de este ltimo sin duda se beneficiarn de esta autorizacin
para penetrar igualmente en casa del sultn. Sucede lo mismo
con el santo: Dios le descubre el mundo oculto slo porque l
se inscribe en la noble estela de la profeca y sigue en todo el
modelo muhammadiano. El santo percibe pues al Invisible no
por s mismo, sino gracias a la luz de su gua. Por otra parte,
esos dos versculos estipulan que Dios slo desvela lo Invisi-
ble a los servidores que l acepta. Menciona ah nicamente
al enviado (rasl) y no al simple profeta (nab), ni al verdi-
co ni al santo; sin embargo, stos forman parte, evidentemen-
te, de aquellos que l acepta, aunque el enviado merezca ms
que ningn otro el beneplcito divino
65
.
He aqu algunas consideraciones que te facilitarn la acep-
tacin de los milagros de los santos y te incitarn a no
minimizarlos.
1. Sabe que es la Omnipotencia divina (qudrat Allh) la
que manifiesta el milagro en la persona del santo; no te fijes
pues en la indigencia del servidor, sino en el poder del seor:
negar el milagro equivale en definitiva a negar la Omnipo-
tencia divina. Tal ceguera te velara la contemplacin de tan
grandioso atributo divino.
2. Algunos niegan los milagros, pues consideran a aque-
llos que son investidos con ellos poco dignos de recibir tales
favores; pero ignoran que stos no hacen sino testimoniar la
autenticidad de la va de aqul al que siguen: el Profeta. Los
signos milagrosos presentan en realidad un doble rostro: son
62
favor divino (karma) cuando descienden sobre los santos, y
milagro reservado a los profetas (mujiza) puesto que se pro-
ducen gracias a la conformidad de los santos con el ejemplo
proftico. Por esta razn, los maestros han dicho que todo
milagro de un santo corresponde al profeta seguido por ese
santo. Una vez ms, no consideres al que sigue las huellas de
un gua, sino al gua!
3. Has de saber que el alto grado de fe y de certeza que
no puedes dejar de constatar en los santos debe revestir siem-
pre ms importancia en tu juicio que todos los carismas con
los que son gratificados, como el conocimiento de lo Invisi-
ble, el hecho de volar por el aire o caminar sobre las aguas.
Sorprenderte por esos favores en un creyente te situara en la
posicin de quien, habiendo visto que el rey da a uno de sus
servidores prximos una canasta llena de piedras preciosas,
cada una de las cuales tiene un valor de diez mil dinar, se sor-
prende sin embargo cuando oye decir que el rey ha dado por
otra parte a ese mismo servidor cien dinar. Cmo una per-
sona razonable y perspicaz podra aprobar tu perplejidad? En
este mundo, como en el Ms All, Dios no ha concedido a
Sus servidores carisma alguno que pueda compararse con el
de la fe y Su conocimiento. Provienen en efecto de la fe to-
dos los bienes espirituales que contienen los dos mundos:
estados y estaciones espirituales (ahwl y maqmt), ora-
ciones e inspiraciones, luz, ciencia mstica, apertura espiri-
tual, percepcin del mundo invisible o de una voz sobrena-
tural, realizacin de un milagro, delicias paradisacas como
hures, palacios, ros y frutas, o incluso la visin de Dios:
todo esto no es ms que el resultado de la fe y de las luces
que sta prodiga. Que Dios nos conceda, a ti y a m, una fe
tan fuerte como la de Sus elegidos y que nos haga perfecta-
mente sumisos a Su voluntad!
Sabe que ciertos seres, abandonados por Dios, niegan
globalmente los milagros de los santos: Dios nos proteja de
adoptar esa doctrina!
66
. Dejamos constancia de esto, aunque
ms valdra callar, para que comprendas que ningn razona-
P r o l e g m e n o s
63 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
miento ni ninguna ciencia pueden aprovechar a aquel que
Dios quiere extraviar: No puedes hacer nada en favor de
aquel al que Dios arroja a la confusin (Corn 5, 41); Si os
apartis de la verdad tras haber recibido las pruebas, sabed que
Dios es el Poderoso y el Sabio (Corn 2, 209); l protege sin
necesidad de ser protegido (Corn 23, 88). Por esta razn, los
diversos estados y grados espirituales, as como las palabras y
los actos, estn subordinados a la asistencia divina (al-tawfq);
sin sta, estn desprovistos de luz y no tienen el beneplcito
divino. Es precisamente por el prestigio de que goza ante Dios
por lo que la palabra tawfq no figura ms que una sola vez en
el Libro santo: Slo Dios puede ayudarme, dice a su pueblo
el profeta Shuayb (Corn 11, 88).
Lo que invoca la ayuda divina, y es tambin el indicio de
su presencia, es volver sinceramente a Dios al principio de
cada acto. Puedes llegar a ello comprendiendo tu indigencia
total hacia l, sumergindote en el ocano de la sumisin y
la humildad; todo esto debe llevarte a darte entera y definiti-
vamente a l. No ha dicho l: Dios os concedi la victoria
en Badr cuando erais dbiles
67
(Corn 3, 123) y las limos-
nas estn destinadas a los pobres y a los necesitados (Corn
9, 60)? Ni tu ciencia ni tus actos te harn entrar en el Para-
so. En cuanto al poco de luz y de apertura espiritual que l
te ha concedido, no hables de ello a la manera del extraviado
al que Dios evoca de este modo: Entr en su jardn y, ha-
cindose dao a s mismo, dijo: No creo que esto perezca
nunca (Corn 18, 35). Remtete ms bien a este versculo:
Di, al entrar: Lo que Dios quiere se produce! La fuerza
reside slo en Dios
68
(Corn 18, 39). Comprende en este
sentido las palabras del Profeta: La frmula No hay fuerza
y poder ms que en Dios es uno de los tesoros del Paraso,
o, segn una variante, ... un tesoro que se encuentra bajo el
Trono divino. La profunda riqueza que contiene ese tesoro
consistir para el hombre en abandonar sinceramente toda
fuerza y poder propios y entregarse nicamente a la fuerza y
el poder de Dios.
64
Muchos argumentos procedentes de la razn y de la tradi-
cin islmica desmienten a quienes niegan la realidad de los
milagros de los santos, y es muy de temer que para tales hom-
bres tengan un final desgraciado. Otros admiten la existencia
de esos milagros en los santos del pasado, como Marf
[al-Karkh], al-Sar [al-Saqat] y al-Junayd
69
, y la niegan en los
santos de su tiempo. El cheij al-Shdhil deca de ellos: Por
Dios, esas gentes son comparables a los israelitas (isrliyya),
que reconocieron a Moiss y a Jess y desmintieron a
Muhammad porque era su contemporneo!
70
. Otros afirman
que se encuentran en el reino de Dios santos dotados de favo-
res sobrenaturales, pero se niegan a identificar a sus contem-
porneos con esos santos. Cuando se les dice que alguien que
conocen es un santo o que ha sido gratificado con un milagro,
lo niegan basndose en los criterios errneos que segrega su
mente hundida en la inadvertencia y extraviada por la pasin.
Su asentimiento puramente terico respecto de la santidad no
basta para que puedan beneficiarse de una verdadera direccin
espiritual; en efecto, slo un santo al que Dios te ha llevado y
que es manifiestamente un elegido puede servirte de gua, y no
un ser que sea una figura intangible y abstracta.
Cuando te encuentras en presencia de un santo, la elec-
cin divina de la que es objeto borra a tus ojos al individuo
carnal que tambin es. Debes colocarte enteramente bajo su
obediencia y seguir la va que te indica; l te desvela las baje-
zas (runt) de tu alma, sus recovecos y sus mazmorras; te
lleva a la unin con Dios y te ordena que abandones todo
fuera de l; te acompaa en tu camino inicitico. Al indi-
carte el carcter nocivo del ego, te ensea a desconfiar de l y
a huir de ti mismo; al revelarte los beneficios que Dios te
prodiga, te incita a ir sin cesar hacia l, a dirigirle tu accin
de gracias (al-shukr) y a recogerte constantemente en l.
El personaje que me describes, me dirs, es todava ms
raro que el Fnix asombroso (Anq mughrib)
71
. Dnde
est? Sabe que no son guas lo que falta; slo falta la pureza
de intencin de quien los busca: s sincero, encontrars con
P r o l e g m e n o s
65 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
seguridad un maestro (murshid)! Testigo de ello son estos
versculos: No es l quin escucha al necesitado cuando Le
implora? (Corn 27, 62) y sera preferible para ellos que
fueran sinceros con Dios (Corn 47, 21). Si tuvieras tanta
necesidad de un gua espiritual como el sediento tiene de
agua o el hombre asustado de seguridad, veras que ese maes-
tro est ms cerca de ti que tu propia bsqueda! Si buscaras
a Dios como una madre puede buscar a su hijo perdido, Le
encontraras muy cerca y dispuesto a atenderte; te daras
cuenta de que llegar a Dios no es en absoluto imposible, y
que l te facilita las cosas en tu camino. Esa realizacin no
es solamente virtual; puede realizarse perfectamente!
Los milagros con que fueron gratificados los primeros
musulmanes (al-salaf) son innumerables; el cheij Ab
l-Qsim al-Qushayr habla de ello abundantemente en su
Risla, hasta el punto de consagrarle un captulo
72
. Sabe que
el milagro se manifiesta tanto en el fuero interno del santo
como en quienes son testigos de ello. En el primer caso, el
milagro tiene por objeto desvelar al santo el poder de Dios,
Su singularidad y Su Unicidad suprema; el santo comprende
as que las causas segundas (al-asbb) no tienen ningn efec-
to sobre ese poder y que es l quien rige el curso habitual de
las cosas (al-awid) y no al contrario. Dios ha dispuesto to-
dos esos intermediarios que son las causas segundas y la mar-
cha ordinaria del mundo como otros tantos velos que disi-
mulan Su poder, y como nubes que ocultan el sol de Su
Unicidad. El hombre que se detiene en esas apariencias se
pierde, mientras que quien las supera para ir hacia Dios est
envuelto en la solicitud divina.
El cheij al-Shdhil deca que el milagro tiene el privile-
gio de dar a conocer a Dios con toda certeza por Su ciencia,
Su poder, Su voluntad, as como por Sus atributos eternos
73
;
este conocimiento se produce de forma sinttica y homog-
nea, como si todos esos atributos no constituyeran ms que
uno solo que emana directamente de la Esencia del nico
(al-Whid)
74
. Aqul al que Dios se da a conocer por Su luz,
66
no tiene ms valor que aquel que trata de conocerle por el
razonamiento?
Dado que los milagros confirman y refuerzan al hombre
que es gratificado con ellos, se los encuentra ms a menudo
entre los msticos que estn an al comienzo de la Va. Quie-
nes recorren sus etapas finales estn con frecuencia despro-
vistos de esos signos externos; en efecto, no los necesitan en
razn del arraigo de su certeza y del dominio que ejercen so-
bre su estado espiritual. se era el caso de los primeros mu-
sulmanes, que jams pidieron a Dios un milagro material; l
les otorgaba beneficios muy superiores, como las ciencias eso-
tricas y contemplativas: para qu necesita la montaa un
ancla?
75
Sin embargo, por la gracia que lo acompaa, el mi-
lagro ahuyenta la duda; revela a aquel que es su instrumento
el favor con que Dios le cubre; testifica tambin la rectitud
(al-istiqma) de ese ser en sus relaciones con Dios.
Frente al milagro, los hombres adoptan tres posiciones
distintas:
1. En primer lugar, estn aquellos que lo ven como algo
maravilloso; veneran a la persona en que se manifiestan los
milagros, pero la dejan de lado cuando se ve privada de ellos.
2. Un segundo grupo desconfa mucho del milagro; afir-
man que no hay en l sino engao, que est destinado a con-
fundir a los aspirantes en la Va: al detenerse en los milagros,
ya no progresarn ms y por tanto no tendrn acceso a las
estaciones espirituales superiores. Ab Turb al-Nakhshab
76
pregunt un da a Ab l-Abbs al-Raqq
77
qu pensaban sus
discpulos de los dones carismticos.
Todos creen en ellos respondi el ltimo.
Sin duda quienes no creen en ellos son infieles dijo
al-Nakhshab pero lo que quiero saber es cmo consideran
los milagros desde el punto de vista espiritual.
No les conozco una postura particular sobre el tema
asegur al-Raqq.
Sin embargo aadi al-Nakhshab pretenden que los
milagros no son sino un engao procedente de Dios; ahora
P r o l e g m e n o s
67 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
bien, eso no es exacto. Esos favores slo equivocan a los seres
que se deleitan en ellos; en cuanto a quienes los reciben sin
prestarles ninguna atencin, son seoriales
78
(rabbniyyn).
Este dilogo tuvo lugar despus que al-Nakhshab, yen-
do a La Meca, golpeara el suelo para que surgiera una fuente
antes sus sedientos discpulos. Un joven pidi entonces al
maestro una copa; al-Nakhshab golpe de nuevo la tierra,
despus le tendi una copa de cristal blancos en la que be-
bieron todos los que estaban presentes. Esta copa, concluy
al-Raqq, nos acompa hasta La Meca
79
. Se puede dedu-
cir de esta ancdota que no hay que buscar el milagro por
respeto a las estipulaciones o normas espirituales (adab
an
maa
Allh), pero que, por otra parte, aquel que es gratificado con
ellos tiene un rango elevado ante Dios, pues el milagro testi-
fica su rectitud.
3. Otros, finalmente, consideran que el milagro tiene esen-
cialmente por objeto manifestarse en el entorno del santo. En
efecto, quien es testigo de l no puede sino concluir que la va
seguida por el santo es autntica. Sea que esa persona negara
la realidad del milagro y sea as llevada al arrepentimiento; sea
que, infiel hasta ese momento, encuentre de nuevo la fe; sea
tambin que dudara de la eleccin del santo hasta que Dios
manifiesta las gracias que ha depositado en l.
Henos aqu, llegados al trmino de los prolegmenos,
que, sin haberlo pretendido, han sido muy largos; pero es
cierto que contienen muchos conocimientos msticos y se-
cretos que han iluminado, estamos convencidos de ello, a
quienes han sido tocados en alguna medida por la gracia.
Abordemos ahora el tema que ha motivado realmente la re-
daccin de esta obra, aun reconociendo que slo Dios sabe
exponer claramente las cosas. Slo l posee la gracia y el fa-
vor. Su majestad exige la alabanza como Sus mltiples e in-
agotables favores exigen la accin de gracias: Dios nos bas-
ta! Qu excelente protector! (Corn 3, 173).
68
Captulo Primero
69 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Del maestro Ab l-Hasan al-Shdhil, del que nuestro
cheij al-Murs recibi la herencia espiritual. Los ms
insignes santos entre sus contemporneos atestiguaron
que al-Shdhil fue el Polo de su tiempo y el ms
perfecto de los contemplativos.
l es el imam, prueba del sufismo, estandarte de los bien guia-
dos, adorno de los gnsticos, maestro de maestros, aquel que
se distingui en su poca por la elevacin de su ciencia, sabio
por Dios y gua que conduce a l, fuente inagotable de secre-
tos
1
, hogar de las luces espirituales, el Polo, el Gran Recurso
(al-ghawth al-jmi), Taq al-Dn Ab l-Hasan Al
2
llamado
al-Shdhil. Nacido en Marruecos, comenz a ser conoci-
do en Shdhila, una aldea situada en los alrededores de T-
nez, a cuyo nombre se le vincula. Se dedic durante mucho
tiempo a la peregrinacin (al-siyha), fue gratificado con es-
tados espirituales deslumbrantes y numerosas ciencias msti-
cas. No se comprometi en la Va inicitica hasta que pudo
discutir con otros sobre determinados puntos de las ciencias
exotricas
3
.
El cheij Saf al-Dn Ibn Ab l-Mansr lo alab en su libro
4
,
as como el cheij Qutb al-Dn al-Qastalln cuando mencio-
na a los maestros que encontr
5
. En cuanto al cheij Ab Abd
Allh Ibn al-Numn
6
testifica que al-Shdhil haba alcanza-
do el grado de Polo (al-qutbniyya), mientras que el cheij Abd
al-Ghaffr Ibn Nh le elogia en su obra Al-Wahd
7
. Ninguna
persona con un corazn luminoso, ningn gnstico clarivi-
70
dente, puede dudar de que fuera investido con la funcin de
Polo (al-qutbniyya). Ha trado riquezas extraordinarias al
mbito inicitico, ha formulado numerosas doctrinas espiri-
tuales y ha jalonado la Va para quienes la recorren (al-slikn).
Por otra parte, he odo decir al cheij, el imam, el gran juris-
consulto (muft al-islm) Taq al-Dn Muhammad b. Al
al-Qushayr
8
, que jams haba visto a un hombre que cono-
ciera tanto a Dios como el cheij Ab l-Hasan al-Shdhil.
El cheij Makn al-Asmar
9
me cont que, en el curso de la
batalla de al-Mansra
10
, asisti en una tienda a un encuentro
entre el cheij, el imam, el mufti Izz al-Dn Abd al-Salm
11
,
el cheij Majd al-Dn Al al-Qushayr, el profesor
12
, el cheij
Muhy al-Dn Ibn Surqa
13
, el cheij Majd al-Dn
al-Akhmm
14
y el cheij Ab l-Hasan al-Shdhil. Mientras se
lea la Risla de al-Qushayr, ellos la comentaban. Slo
al-Shdhil guardaba silencio. Cuando hubieron terminado de
hablar, se dirigieron a l:
Nos gustara escuchar tu comentario.
Sois los mayores eruditos de este tiempo les respondi
y ya habis dicho lo que hay que decir.
Ante su insistencia, se mantuvo en silencio un momento,
y luego desvel los secretos ms misteriosos y las doctrinas ms
sutiles. El cheij Izz al-Dn [Abd al-Slam] se levant enton-
ces, sali de la tienda y se alej un poco diciendo:
Escuchad estas palabras sorprendentes: han sido inspi-
radas directamente por Dios!
El cheij Ab Abd Allh Ibn al-Hjj me relat la ancdota
siguiente, que recibi del cheij Ab Zakariyya Yahy
al-Balnas
15
. ste se relacion con el cheij Ab l-Hasan
al-Shdhil, despus se prepar para viajar hacia la Espaa
musulmana (al-Andalus). En el momento de su partida, el
cheij le hizo esta recomendacin:
Cuando llegues a Espaa, ve a casa del cheij Ab l-Abbs
Ibn Maknn. Tiene un conocimiento esotrico del universo
y sabe cul es su rango en l; los hombres, en cambio, no co-
nocen a Ab l-Abbs e ignoran por tanto su rango!
C a p t u l o P r i m e r o
71 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Una vez llegado a Espaa, al-Balnas fue a visitar a Ibn
Maknn
16
. ste, que nunca le haba visto antes, le dijo por
dos veces: Que Dios te prolongue la vida (huyyta), oh
Yahy!
17
; despus continu: Alabado sea Dios, que te ha
permitido encontrar al Polo de nuestro tiempo!
18
. No divul-
gues nunca lo que te ha dicho el cheij al-Shdhil respecto a
m.
Rashd al-Dn Ibn al-Rs
19
me cont que discuti con el
discpulo de otro cheij [a propsito del valor de sus respecti-
vos maestros]. Despus, se dirigi al cheij al-Shdhil para con-
tarle su discusin; ste dijo entonces:
Habras debido decirle que es el Polo mismo quien te ha
educado espiritualmente, y que, por lo tanto, es como si te
hubieran formado cuarenta substitutos (badal)
20
.
Segn mi padre que Dios le tenga en Su misericordia!
el cheij al-Shdhil dijo: Puede suceder que yo no tenga res-
puesta para las preguntas que me planteis; la veo entonces
trazada en el tintero, en las esteras o en la pared.
El cheij dijo igualmente un da que, cuando el influjo di-
vino (al-madad) descenda sobre l, lo vea propagarse hasta
el pez en el agua y el pjaro del cielo. El cheij Amn al-Dn
Jibrl
21
le dijo entonces:
Eres, pues, el Polo! Eres el Polo!
Soy el servidor de Dios (Abd Allh), el servidor de Dios
respondi el cheij
22
.
El cheij Ab l-Hasan al-Shdhil dijo en otra ocasin lo
siguiente: Dios no elige a un santo sin que previamente haya
suscitado en mi corazn amor por l; igualmente, no rechaza
a un hombre sin que haya puesto previamente en mi corazn
aversin por ese hombre.
Cuando el cheij al-Shdhil volvi de la Peregrinacin, fue
directamente a casa del imam Izz al-Dn Ibn Abd al-Salm,
antes incluso de ir a su casa, y le dijo: El Enviado de Dios te
saluda!
23
. El cheij Izz al-Dn se senta indigno de recibir tal
favor. Invit entonces a varios cheijs a una khnqh
24
de El
Cairo; estaban especialmente Muhy al-Dn Ibn Surqa y Ab
72
l-Ilm Yasin, discpulo del cheij gnstico Muhy al-Dn Ibn
Arab
25
. El cheij Ibn Surqa dijo al cheij Izz al-Dn:
Todas nuestras felicitaciones, oh maestro! No podemos
sino regocijarnos de que exista todava en nuestra poca una
persona a la que el Profeta dirige sus saludos!
Que Dios vele nuestras faltas!
26
respondi simplemente
el cheij Izz al-Dn.
Intervino entonces el cheij Ab l-Ilm Yasin:
Dios mo, descbrenos al contrario para que se distinga
mejor el ser autntico del falso!
Despus, pidieron al recitante (qawwl) que cantara
27
; ste
estaba a una distancia que no le permita or lo que hablaban
los cheijs. El primer verso que cant fue:
El que ha hablado ha dicho la verdad; ha referido verdade-
ramente lo ocurrido.
Las palabras de los hombres de Dios no pueden ser engao-
sas
28
.
El cheij Izz al-Dn se levant entonces y goz intensamente
de ese momento espiritual
29
; los otros cheijs hicieron lo mis-
mo para honrarle
30
.
El experto en derecho (faqh) Makn al-Asmar me confi
un da que Dios le haba hablado durante el sueo
31
. Cuan-
do le pregunt cmo haba sucedido esto, me cont toda la
historia. Haba en Alejandra un hombre piadoso, dijo, que
se haba puesto bajo la obediencia del cheij al-Shdhil, pero
se vio que su espritu no pudo asimilar y aceptar las doctrinas
sublimes y extraordinarias que enseaba el cheij; dej pues de
frecuentarlo. Una noche, o decir a Dios: Tal individuo Nos
dirige en este momento seis peticiones; si quiere ser atendi-
do, que se ponga bajo la obediencia (fa-l-yuwli)
32
del cheij
Ab l-Hasan al-Shdhil. Nos ha solicitado esto, despus esto
otro...: o con precisin las seis peticiones del hombre. Lue-
go ces el discurso divino; mir entonces al cielo
(al-mutawassit)
33
y pude observar aproximadamente a qu
C a p t u l o P r i m e r o
73 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
hora de la noche haba formulado ese hombre sus deseos. Por
la maana, fui a buscarle y le dije:
La pasada noche has dirigido seis peticiones a Dios.
Se las record una tras otra.
Efectivamente reconoci el hombre.
Deseas ser satisfecho?
Cmo es eso posible?
l me ha dicho: Si ese hombre quiere ser atendido, que
se ponga bajo la obediencia del cheij Ab l-Hasan al-Shdhil.
O decir esto al cheij al-Murs: Mi maestro, el cheij
al-Shdhil, me haba ordenado que, si quera ser su discpu-
lo, no pidiera nada a nadie. Observ esta regla durante un ao;
despus, el cheij se mostr an ms exigente, prescribindo-
me que no aceptara nada de nadie. Cuando estaba muy ham-
briento, iba a la orilla del mar de Alejandra para recoger el
trigo que haba cado al agua en el momento de su descarga y
que el mar llevaba a la orilla. Un da que haca esto vi que Abd
al-Qdir al-Naqqd con seguridad un santo de Dios actuaba
como yo. Me dijo:
Anoche Dios me desvel el grado espiritual (maqm) del
cheij al-Shdhil
34
.
Dnde se sita? le pregunt.
En el nivel del Trono divino (al-arsh).
se es tu grado le respond. El cheij ha descendido ah
para que t puedas verle!
35
Ms tarde, entr en casa del cheij [al-Shdhil]; al-Naqqd
se encontraba ya all. Cuando estuvimos instalados, el cheij
dijo: La noche pasada tuve la visin de Abd al-Qdir
al-Naqqd, que me preguntaba si mi morada espiritual era la
del Trono (arsh) o la del Pedestal (kurs)
36
; le respond que
no tena que ocuparse de ello. El cuerpo
37
corresponde a la
tierra, el alma al cielo, el corazn al Trono, el espritu (al-rh)
al Pedestal, y el secreto ntimo (al-sirr) est con Dios, sin lo-
calizacin. El Mandamiento divino (amr) inviste esos diferen-
tes niveles del ser, y el Testigo contemplativo (al-shhid) del
mstico toma entonces conocimiento de l
38
.
74
El cheij Makn al-Dn al-Asmar hizo esta observacin a
propsito de un hombre que pretenda invocar a Dios y que
acababa de llegar a Alejandra: ste lleva a las criaturas a las
puertas de Dios, mientras que el cheij al-Shdhil los intro-
duca directamente junto a l!.
El cheij al-Murs fue con su maestro a la Gran Mezquita
de Kairuan. Era la noche del veintisiete de Ramadn, y ade-
ms viernes
39
. Cuando el cheij al-Shdhil penetr en la
mezquita y se entreg a la oracin refiere el cheij al-Murs
vi a los santos caer sobre l como las moscas sobre la miel.
Pasamos la noche en la mezquita. Por la maana, despus de
haber dejado el lugar, el cheij me confi:
En verdad, esta noche ha sido magnfica! Era por otra
parte la Noche del Destino
40
. En el curso de una visin, el
Profeta me dijo: Oh, Al, purifica tus vestiduras de toda
mancha, recibirs as el influjo divino en todo momento.
Como le preguntara qu significaba mis vestiduras, me res-
pondi que Dios me haba recubierto con cinco adornos
(khila): los del amor, la gnosis, el conocimiento de la Unici-
dad divina (tawhd), la fe y la sumisin (islm). Todas las co-
sas parecen fciles para el que ama a Dios; todas las cosas tie-
ne poca importancia para quien Le conoce; quien contempla
la Unicidad divina no asocia nada a Dios; quien cree en l es
preservado de todo. Quien, finalmente, se somete a Dios, Le
desobedece raramente; y si lo hace, Le pide perdn, y ste le
es concedido. Comprend entonces el sentido del versculo:
Purifica tus vestiduras! (Corn 74, 4)
41
.
Estaba recorriendo el Reino celestial (malakt Allh), dijo
el cheij al-Murs, cuando vi a Ab Madyan
42
agarrado al pie
del Trono divino; tena la tez clara y los ojos azules. Le pre-
gunt qu ciencias posea y qu grado espiritual haba alcan-
zado. Me respondi que conoca setenta y una ciencias y que
era el cuarto de los sucesores [del Polo] (al-khulafa)
43
, y el
primero de los siete sustitutos (abdl)
44
. Le pregunt luego
sobre mi maestro Ab l-Hasan al-Shdhil. Me supera en
C a p t u l o P r i m e r o
75 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
cuarenta ciencias me dijo. l es el ocano que no se puede
abarcar
45
.
Se pregunt al cheij al-Shdhli quin era su maestro. An-
teriormente estuve vinculado al cheij Abd al-Salm Ibn
Mashsh, respondi; ahora no me reclamo de nadie, pues nado
en diez mares; cinco admicos: el Profeta, los califas Ab Bakr,
Umar, Uthmn y Al, y cinco anglicos: los arcngeles
Gabriel (Jibrl), Miguel (Mikl), Azrael (Azrl) e Isrfl, as
como el Espritu supremo
46
.
Su hijo, nuestro seor y maestro el gnstico Shihb al-Dn
Ahmad
47
, me refiri que su padre le dijo poco antes de mo-
rir: Por Dios, yo he aportado a la Va lo que nadie haba apor-
tado anteriormente. Por otra parte, el milagro que se produ-
jo despus de su muerte en Humaythar
48
es muy conocido:
sus discpulos lavaron su cuerpo con el agua de ese lugar, y
sta se volvi entonces dulce y abundante, hasta el punto de
que bast para que bebiera una caravana entera
49
.
El cheij Ab Abd Allh Ibn al-Unmn
50
me envi los
versos en los que me recomendaba al cheij al-Murs. Entre
ellos se encuentran stos:
At
51
, la alabanza de Dios es ms propicia en Alejandra
que en otro lugar.
Me siento feliz de conocerle [a al-Murs], y doy por ello gra-
cias a Dios.
Despus, escribi a propsito del cheij al-Murs:
En verdad ha recibido en herencia la ciencia de al-Shdhil
y ste, has de saber, era un polo, o ms bien el Polo nico.
He constatado en l, despus de su muerte, cosas extraordina-
rias que confunden a quienes niegan la iluminacin espiri-
tual (al-fath).
Cuando el cheij Ab Abd Allh afirma: He constatado
en l, despus de su muerte, cosas extraordinarias, alude evi-
dentemente a la milagrosa transmutacin del agua en Hu-
maythar.
76
Se me refiri que el cheij [al-Shdhil] oy una voz que le
deca: No hay en la tierra un curso de jurisprudencia islmica
(fiqh) tan excelente como el del cheij Izz al-Dn Ibn Abd
al-Salm, y en las ciencias del hadiz un curso tan deslumbrante
como el del cheij Zak al-Dn Abd al-Azm
52
; igualmente, no
se podra encontrar en la tierra deliberacin tan maravillosa
como la tuya en las ciencias espirituales (ilm al-haqiq).
Cuando llegu a Tnez, procedente de Murcia
53
, cont el
cheij al-Murs, era todava un hombre joven. O hablar del
cheij Ab l-Hasan al-Shdhil y alguien me propuso que fue-
ra a visitarle. Le respond que quera hacer antes la plegaria
del istikhra
54
. Durante la noche, so que escalaba una
montaa; en su cumbre, haba un hombre sentado y cubier-
to con un albornoz verde as como otras dos personas, una a
cada lado. Le mir, y, me dijo: Has encontrado al delegado
de Dios en la tierra (khalfa) para esta poca
55
. Luego, me
despert y rec la oracin del alba. Vino entonces la persona
que me haba sugerido que visitara al cheij, y fuimos juntos.
Cuando entr en casa del cheij, me qued estupefacto al re-
conocer en l al hombre que haba visto en sueos en la cima
de la montaa. Me dijo [lo que me haba dicho en el curso de
la visin nocturna]: Has encontrado al Khalfa de esta po-
ca... Cul es tu nombre? Me di entonces a conocer, y l ase-
gur: Me eres conocido desde hace diez aos
56
.
Cuando, viniendo del Maghreb, llegamos a Alejandra,
continu el cheij al-Murs, nos detuvimos en un lugar llama-
do Amd al-Sawr, a la entrada de la ciudad
57
. El sol estaba
entonces en su ocaso; estbamos en gran indigencia y muy
hambrientos. Uno de los testigos juramentados (udl) de
Alejandra nos hizo llegar alimento, pero el cheij, una vez in-
formado, nos prohibi comer de ello. Dormimos, pues, con
nuestra hambre. De madrugada, rezamos detrs del cheij, que
hizo poner el mantel (al-simt) y nos dijo que colocramos
los alimentos sobre l. Despus de la comida, el cheij nos
confi lo que se le haba dicho en el curso de una visin noc-
turna: El alimento ms lcito es aquel a propsito del cual
C a p t u l o P r i m e r o
77 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
no te surge ninguna sospecha y sobre el que no has pregunta-
do a nadie
58
.
Una noche, refiere el cheij al-Murs, estaba durmiendo en
Alejandra cuando o una voz que me deca: La Meca y
Medina!. Al despertar, me prepar para partir [hacia los lu-
gares santos]. El cheij al-Shdhil resida en el Maqsam
59
, en
El Cairo; fui a buscarle y, cuando estuve en su presencia, me
dijo simplemente:
La Meca y Medina!
He venido por eso, maestro respond.
El cheij me dijo que me sentara, y en ese momento entr
un hombre; ste le confi que deseaba realizar la Peregrina-
cin, pero que no tena nada de dinero. El cheij me pregunt
entonces:
Llevas algo de dinero?
Diez dinar dije.
Dselos a este hombre.
Yo obedec, despus el cheij continu:
Maana, ve al borde del mar y cmprame veinte ardab
60
de trigo.
A la maana siguiente, me dirig al puerto; encargu el
trigo, lo llev al almacn y volv a casa del cheij.
Me han dicho que ese trigo est agorgojado, afirm; no
tomar un solo grano [y, por lo tanto, no te dar dinero para
pagarlo].
Me sent entonces en un gran aprieto, no sabiendo qu
hacer [todava no haba abonado el trigo, puesto que no te-
na ms dinero]. Esper durante tres das que el propietario
del trigo viniera a reclamarme su precio; y he aqu que el cuarto
da se present un hombre ante m, proponindome comprar-
me el trigo a un precio que me dejaba un beneficio de mil
dirham. A decir verdad, Dios puso una gran bendicin
(baraka) en esta suma: si dijera que sigo viviendo hasta hoy
de esos dirham, no mentira en absoluto
61
.
El ao en que muri el cheij, continu el cheij al-Murs,
nos encontrbamos [en camino para la Peregrinacin] en
78
Akhmm
62
. El cheij al-Shdhil me relat all la visin que
haba tenido la noche anterior. Me vi en una gran barca
63
.
El viento era muy fuerte y la mar estaba enfurecida. El casco
de la embarcacin se raj, y mis compaeros y yo estbamos
a punto de hundirnos. Fui al borde de la barca y me dirig en
estos trminos al mar: Si te ha sido ordenado que me escu-
ches y obedezcas, la gracia corresponde a Dios, que todo lo
oye y lo sabe; si no es as, bien, el poder pertenece a Dios, el
Poderoso, el Sabio!. Escuch entonces que el mar deca: obe-
dezco, obedezco!.
Despus, reemprendimos el viaje, y el cheij muri en
Humaythar, en el desierto cercano a Aydhb
64
. Despus [los
discpulos del cheij y yo mismo] subimos a un gran barco
65
.
Cuando estuvimos mar adentro, la tempestad se desat; el
casco del barco se parti y estuvimos a punto de ir a pique.
Yo haba olvidado las palabras que el cheij haba dirigido al
mar en su sueo. Despus, cuando la situacin se hizo muy
peligrosa, las record. Me coloqu en la borda del barco y dije
al mar: Si se te ha ordenado escuchar y obedecer a los san-
tos, la gracia corresponde a Dios, que todo lo oye y todo lo
sabe contrariamente al cheij, no dije: Si se te ordenado que
me escuches y me obedezcas. Si no es as, bien, el poder
pertenece a Dios, el Poderoso, el Sabio. O entonces que el
mar deca: Obedezco, obedezco!. Despus, se calm, y el
viaje continu con toda tranquilidad.
El cheij al-Murs refiri otra ancdota [relativa a la trave-
sa del mar Rojo]. El cheij al-Shdhil y yo habamos dejado,
dijo, el puerto de Aydhb y encontramos vientos muy hosti-
les. La tempestad era de tal magnitud que el casco de la em-
barcacin se raj. El cheij me dijo entonces que haba visto
que el cielo se entreabra para dejar paso a dos ngeles. El
primero aseguraba que Moiss es ms sabio que al-Khadir, y
el segundo deca lo contrario
66
. Un tercero descendi enton-
ces, para corroborar el parecer del segundo: Por Dios dijo
que la ciencia de al-Khadir, en relacin a la de Moiss, es en
todo punto comparable a la de la abubilla (al-hudhud) frente
C a p t u l o P r i m e r o
79 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
a la de Salomn, cuando ella le dijo: S algo que t no sa-
bes (Corn 27, 22)
67
. De esta visin, el cheij obtuvo la cer-
teza de que Dios nos llevara sanos y salvos al trmino de ese
periplo, pues l someti (sakhkhara) el mar a Moiss
68
.
Se pregunt al cheij al-Shdhil si pensaba que al-Khadir
estaba vivo o muerto. El cheij orden a la persona que le ha-
ba interrogado que fuera a casa del jurista musulmn (faqh)
Nsir al-Dn Ibn al-Anbr. Efectivamente, l ha emitido un
parecer jurdico (fatw) dijo segn el cual al-Khadir est
vivo y es un profeta
69
. En cuanto al cheij Abd al-Mut, l lo
encontr
70
. El cheij call un momento, despus aadi: Yo
mismo lo he encontrado, y puedo decir que su ndice y su dedo
corazn son de la misma longitud
71
.
Sabe que todos los espirituales musulmanes afirman la su-
pervivencia (baq) de al-Khadir, y que los casos en que ha
aparecido a los santos de todas las pocas son tan numerosos
que sera vano querer negar esta evidencia. El cheij al-Shdhil
cont que se encontr con al-Khadir en el desierto de
Aydhb
72
. Al-Khadir le dijo: Oh Ab l-Hasan, que la be-
nevolencia divina te acompae en todo lugar y que Dios sea
tu compaero all donde vives y cuando viajas!.
Segn el cheij Muhy al-Dn Ibn Arab, Ab l-Sud Ibn
al-Shibl estaba cierto da barriendo la madrasa del cheij Abd
al-Qdir al-Kln
73
, cuando al-Khadir apareci en el aire y
le salud. Ab l-Sud levant la cabeza y le devolvi el salu-
do, despus sigui con su trabajo. Al-Khadir le pregunt en-
tonces si no le conoca para no prestarle ms atencin. Ab
l-Sud le dijo que le haba reconocido, pero aadi volvin-
dose hacia el cheij Abd al-Qdir al-Kln: Este maestro no
ha dejado en m ningn lugar para otro
74
.
El cheij Muhy al-Dn Ibn Arab cont otra ancdota, sta
relacionada directamente con l
75
. Me encontraba con un
compaero en Marruecos, en la costa del ocano Atlntico
escribe. Hay all una mezquita en la que se refugian los sus-
titutos (abdl). De repente, vimos a un hombre que haba
puesto una estera a una altura de cuatro codos para efectuar
80
en ella su oracin. Nos acercamos, mi compaero y yo, hasta
que estuvimos debajo de l; yo declam entonces estos versos:
El amante verdadero es el que, en lo ntimo de su ser, se apar-
ta de todo amor profano,
pues est absorto en el amor de Aquel que ha creado la pa-
sin y la ha sometido!
Los gnsticos son purificados de todo apego a las satisfaccio-
nes individuales; disfrutan de su hospitalidad, y junto a l
son preservados sus secretos.
El hombre termin rpidamente su oracin, despus me
dijo: He realizado este prodigio con el objeto de convencer
a ese denegador que est contigo; en cuanto a m, soy Ab
l-Abbs al-Khadir. No saba continu Ibn Arab que mi
compaero fuera de los que niegan los milagros de los san-
tos. Me volv hacia l para preguntarle y l reconoci el he-
cho. Quise saber si su opinin haba cambiado [despus de
que hubiera asistido a ese carisma]: Cmo podra negar a
partir de ahora me respondi cuando he visto con mis pro-
pios ojos?.
Poco antes de morir, el cheij Abd al-Mut al-Iskandarn
dijo a su discpulo: Coge esta jubba
76
, pues he abrazado a
al-Khadir cuando la llevaba.
La mujer de al-Qurash
77
cont que haba dejado a su
marido solo en su habitacin. De repente, oy hablar a alguien
[cuando nadie haba entrado en aquel cuarto]. Esper a que
callara la voz y entr en la pieza para ver qu suceda.
He salido de la habitacin dejndote solo en ella, y te he
odo hablar con alguien!
Al-Khadir ha venido a verme presentndome una acei-
tuna procedente del Najd explic el cheij. Me ha ordena-
do que la coma para obtener la curacin. Vete t y tu acei-
tuna le respond yo entonces, no tengo ninguna necesidad
de ella!
78
. Al-Qurash tena la enfermedad de la elefantiasis
(al-judhm).
C a p t u l o P r i m e r o
81 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Se cuenta que cuando el Enviado de Dios muri, los Com-
paeros escucharon una voz procedente de la habitacin en
la que reposaba el Profeta, que deca: Dios reemplaza siem-
pre lo que perece! Slo es afectado [por esta desaparicin]
aquel que pierde la retribucin divina [que le habra sido
concedida si hubiera dado prueba de paciencia y confianza en
Dios]!. No viendo a ninguna persona que profiriera estas pa-
labras, los Compaeros pensaron que se trataba de al-Khadir.
Muchos, sbelo, se equivocan a propsito de al-Khadir:
aquellos que niegan su existencia, o aquellos que afirman que
el Khadir que vive ahora no es el mismo que el que vio Moi-
ss, o aquellos que consideran que hay un Khadir por cada
generacin y que la khadiriyya es una funcin inicitica de la
que sera investido un hombre tras otro
79
.
En cuanto a quien niega la existencia de al-Khadir, con-
fiesa contra s mismo que Dios le ha negado el favor de cono-
cerle. A falta de este privilegio, ms le valdra creer al menos
en la posibilidad de ese encuentro! A este respecto, no te de-
jes engaar por lo que dice Ab l-Faraj Ibn al-Jawz
80
en su
libro Ujlat al-muntazir f sharh hlat al-Khadir
81
. Escribe ah
que aquellos que afirman que est vivo estn sujetos a deli-
rios y manas obsesivas. Saca su argumento del versculo si-
guiente: No hemos dado la inmortalidad a nadie antes de ti
(Corn 21, 34). Cmo ha podido apoyarse en este versculo
cuando en absoluto justifica su postura? En efecto, la inmor-
talidad (al-khuld) consiste en una supervivencia (baq) que
no conoce la muerte. Ahora bien, no pretendemos que
al-Khadir sea inmortal, sino que su vida ha sido prolongada
y, por lo tanto, ser seguida por la muerte. Es verdaderamen-
te sorprendente ver que un hombre [como Ibn al-Jawz] cree
en la supervivencia de Iblis
82
y niega la de al-Khadir!
83
.
Algunos afirman que el Profeta dijo: Si al-Khadir estu-
viera vivo, me habra visitado; sin embargo, los especialistas
en hadiz no han validado estas palabras, pues no tienen cade-
na de transmisin.
Has de saber por otra parte que el Profeta no tena que
82
divulgar todo lo que Dios le desvelaba. En efecto, no dijo:
Dios me ha enseado tres tipos de ciencias: me ha ordenado
difundir la primera, me ha prohibido hacer lo mismo con la
segunda y me ha dejado libertad para difundir o no difundir
la tercera?
Segn un gnstico, Dios habra desvelado a al-Khadir los
espritus (arwh) de los santos antes de su encarnacin en este
mundo; ste habra pedido pues a su Seor que le concediera
la supervivencia en el mundo de la Manifestacin (dirat
al-shahda) para verlos esta vez de forma tangible.
Cuando mi maestro y yo [as como otros discpulos] de-
jamos el Maghreb, cuenta el cheij al-Murs, nos dirigimos ha-
cia Alejandra. En el camino, fui invadido por una tristeza tan
profunda que no pude guardarla para m; me acerqu, pues
al cheij al-Shdhil, que sinti lo que ocurra dentro de m.
Ahmad! me dijo.
S, maestro respond.
Dios cre a Adn con Sus propias manos y orden a los
ngeles que se prosternaran ante l; despus le dio como resi-
dencia el Paraso, donde la mitad de un da equivale a qui-
nientos aos. Luego, hizo descender a Adn a la tierra: no hizo
esto para disminuirle, sino, al contrario, para perfeccionarle,
para honrarle, y no para rebajarle! Este descenso estaba pro-
gramado incluso antes de que el hombre fuera creado: Voy a
establecer un delegado en la tierra (Corn 2, 30). En este
versculo, Dios no ha dicho: Voy a establecer un delegado en
el Paraso o en el cielo. En el Paraso, Adn adoraba a Dios
por el conocimiento directo (al-tarf), despus l le hizo des-
cender a la tierra para que Le adorase asumiendo las obliga-
ciones de la Ley (al-taklf): Adn, cumplidas las dos formas
de adoracin, estaba capacitado para convertirse en el dele-
gado de Dios en la tierra. T llevas en ti una parte de Adn.
Has comenzado tu existencia en la esfera del espritu, en el
Paraso del conocimiento [directo de Dios]; despus, Dios te
ha hecho descender a la tierra del alma para que Le adores
mostrndote responsable ante la Ley. Al haber realizado a tu
C a p t u l o P r i m e r o
83 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
vez las dos formas de adoracin, mereces igualmente ser de-
legado de Dios en la tierra.
Un discpulo del cheij al-Shdhil me refiri lo que ste
haba dicho una noche a los que le rodeaban. Al-Sharf al-Bn
y Sharaf al-Dn al-Mahall
84
vinieron a visitarme, dijo el cheij.
Me informaron de que haban tenido una entrevista con una
santa mujer que habita en el barrio oeste de Alejandra.
Mostradme vuestras manos, que yo las huela les dijo ella.
Despus de haber hecho esto, concluy:
Sois dos hombres espirituales.
Despus, aadi:
En mi camino inicitico, he alcanzado la estacin de la
perplejidad (maqm al-hayra). He preguntado a Dios cmo
pueden los gnsticos superar esa perplejidad; se me ha respon-
dido: Por la realizacin de la Unicidad divina (al-tawhd).
Alguno de vosotros conoce ese tawhd?
Slo hemos venido a recoger tu bendicin dijeron sus
dos interlocutores.
Cuando los dos hombres contaron su entrevista con aque-
lla mujer, el cheij al-Shdhil exclam por dos veces:
No se le ha indicado a Aquel al que los hombres encie-
rran en lmites demasiado estrechos?
Despus, se volvi hacia la direccin en que habitaba la
santa mujer, diciendo:
La frmula de tawhd que permite a los gnsticos salir
de la perplejidad es: No hay ms dios que l!.
A la maana siguiente, un discpulo del cheij se dirigi a
casa de la mujer para informarle de ello; ahora bien, la encon-
tr diciendo: Estoy colmada, estoy colmada!. Los allegados
al cheij supieron que ste le haba concedido ya su asistencia
espiritual (amadda-h).
Con ocasin de una de mis peregrinaciones (siyht)
85
al
Maghreb, dijo el cheij al-Shdhil, me refugi en una gruta
cercana a una ciudad poblada por musulmanes. Permanec all
tres das sin comer nada [porque nadie me ofreci alimento].
En ese momento, vinieron a verme unos cristianos proceden-
84
tes de la otra orilla del Mediterrneo
86
que haban anclado su
barco no lejos de all. Cuando me vieron, se dijeron: He aqu
un religioso musulmn, y me ofrecieron una buena cantidad
de pan y otros alimentos. Como me sorprendiera de ser sus-
tentado por infieles (kfirn) cuando no haba recibido nada
de los musulmanes, o una voz que me deca: El hombre
espiritual verdadero (al-rajul) no es aquel que es ayudado por
sus amigos, sino por sus enemigos.
En el curso de otra peregrinacin, contina el cheij
al-Shdhil, pasaba la noche en una pequea colina. Enton-
ces se acercaron unos leones y dieron vueltas a mi alrededor
hasta la maana. Debo decir que nunca he sentido tanto la
intimidad con Dios (al-uns) como aquella noche y, a la ma-
ana siguiente, pensaba que haba alcanzado la estacin de la
intimidad (maqm al-uns)
87
. Despus, baj hasta la orilla de
un ro; all haba unas perdices que, en un principio, no me
haban visto. Cuando sintieron mi presencia, salieron volan-
do como un rayo, y yo me sobresalt de espanto. Entonces,
una voz me dijo: Oh t, que la noche pasada amansaste a
los leones!, te espantas ahora por el batir de alas de las perdi-
ces? Es que esta noche estabas con Nosotros, mientras que
hoy no ests ms que con tu ego!.
Me encontraba cierto da en una gruta, contina el cheij
al-Shdhil, y me dirig a Dios de este modo:
Dios mo, cundo ser un servidor lleno de gratitud
hacia Ti (Abd shakr)
88
?
Cuando consideres que eres el nico en disfrutar de los
favores divinos se me respondi.
Dios mo, dije, cmo podra considerarme como el ni-
co ser al que T prodigas Tus favores cuando antes los han
recibido los profetas, los sabios en materia religiosa y los reyes?
Obtuve esta respuesta:
Sin los profetas, no habras tenido modelo espiritual; sin los
hombres de la ciencia religiosa, no habras podido hacer tu vida
conforme a la Ley divina; sin los reyes, no estaras seguro. Todos
esos seres constituyen por tanto Mi gracia para contigo!
C a p t u l o P r i m e r o
85 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Llevaba ochenta das con hambre, cuenta el cheij al-Shd-
hil; cre que, gracias a esa privacin, haba obtenido un cier-
to resultado en el plano espiritual. Ahora bien, he aqu que sa-
li una mujer de una gruta, con el rostro resplandeciente de
belleza; exclam, refirindose a m: Desdichado! Ha pasado
hambre durante ochenta das y slo por eso solicita los favo-
res divinos. Hace seis meses que yo no he probado bocado!.
Con ocasin de mis peregrinaciones, cuando estaba an al
principio de la Va, comenc a vacilar: ser mejor que perma-
nezca en la soledad del desierto para entregarme a la invoca-
cin y la adoracin de Dios, o volver a la ciudad para relacio-
narme con los santos y los hombres espirituales? Despus, se
me habl de un santo que viva en la cima de una montaa.
La escal para ir a verle, pero haba cado ya la noche cuando
llegu. No puedo molestarle a esta hora, me dije. Fue enton-
ces cuando escuch decir al fondo de su gruta: Dios mo, al-
gunos Te han pedido que les sometas la creacin; lo has hecho
por ellos y han quedado satisfechos. En cuanto a m, Te pido
solamente que los hombres se aparten de m para que T seas
mi nico refugio. Despus de haber odo estas palabras, dije
a mi ego: Considera en qu ocano sublime bebe este cheij!.
Por la maana, entr a verle y me sent conmovido por el
temor reverencial (al-hayba) que emanaba de l
89
. Le dije:
Maestro, en qu estado espiritual te encuentras?
Me quejo a Dios por el frescor que me procuran mi acep-
tacin del destino y mi sumisin (al-rid wa l-taslm) tanto
como t te quejas de la quemazn que experimentas al deci-
dir y manejar tu vida por ti mismo (al-tadbr wa l-ikhtiyr).
Asombrado, le dije:
Maestro, en lo que respecta a esa quemazn, he sufrido
en efecto esa prueba hasta el momento; pero no comprendo
por qu te quejas t del dulzor que te procuran el consenti-
miento y la sumisin.
Temo que me distraiga de Dios me confi.
Maestro le dije, esta noche te he odo decir a Dios:
Dios mo, algunos Te han pedido que les sometas la creacin;
86
lo has hecho por ellos y han quedado satisfechos. En cuanto
a m, Te pido solamente que los hombres se aparten de m para
que T seas mi nico refugio.
Sonri entonces diciendo:
Hijo mo, en lugar de pedir a Dios que te someta su crea-
cin, di ms bien: Seor, estte conmigo!, pues si l est
contigo, habr algo en este mundo que se te pueda escapar?
Sera un gran error pensar tal cosa!
Buscando la realizacin espiritual, mi compaero y yo ha-
bamos encontrado refugio en una gruta, cuenta el cheij
al-Shdhil. Nos decamos sin cesar: Maana lograremos la
iluminacin, o pasado maana!. Un da lleg a nosotros un
hombre de aspecto majestuoso. Le preguntamos:
Quin eres?
Soy el servidor del Rey (Abd al-Malik).
Supimos entonces que era un santo de Dios
90
. Conti-
nuamos:
Cul es tu estado espiritual?
Cul es el de los hombres que repiten sin cesar: Maa-
na lograremos la iluminacin, o pasado maana? No es as,
oh alma, como llegars a la santidad y la liberacin! Por qu
no adoras a Dios por Dios?
Comprendimos entonces cul era el objeto de su visita.
Nos arrepentimos, pedimos perdn a Dios y as fue como
fuimos gratificados con la iluminacin.
Me encontraba un da sentado frente a mi maestro [Abd
al-Salm Ibn Mashsh], cuenta el cheij al-Shdhil. Me dije a
m mismo: Me gustara saber si el cheij conoce el Nombre
supremo (al-ism al-azam). El hijo del cheij, que estaba sin
embargo al fondo de la habitacin, me dijo entonces:
Oh, Ab l-Hasan! Lo que importa no es conocer el
Nombre supremo, sino serlo!
El cheij, que estaba sentado cerca de m, a la entrada de la
habitacin, hizo esta observacin:
Mi hijo tiene razn! Ha ledo tu pensamiento
91
.
Se le pregunt al cheij al-Shdhil por qu no apreciaba
C a p t u l o P r i m e r o
87 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
las sesiones de sam (audicin espiritual). Escuchar a las
criaturas respondi es grosera.
Un estudiante de ciencias religiosas pidi al cheij
al-Shdhil que intercediera ante el gran cad Tj al-Dn Ibn
Bint al-Aazz
92
para que aumentara su pensin de diez dirham.
ste respondi al cheij que aquel hombre reciba esa suma de
tal lugar, otra de un segundo lugar, etc. El cheij dijo enton-
ces: Tj al-Dn, no pienses que dar diez dirhams de ms al
creyente sea excesivo! En efecto, Dios no ha acordado el Pa-
raso como recompensa al creyente ms que otrgandole por
aadidura a ste la visin de Su noble rostro.
Escuch las palabras que se cuentan del Enviado de Dios,
dijo el cheij al-Shdhil: Con frecuencia mi corazn est
cubierto de velos (yughnu); ped entonces perdn a Dios
setenta veces al da (Bukhr). El sentido de este hadiz era
oscuro para m; fue entonces cuando tuve una visin del Pro-
feta, que me deca: Oh Mubrak
93
, se trata de velos (ghayn)
de luces, no de los velos de tinieblas generados por el mundo
de la alteridad!
94
.
Escuch estas otras palabras profticas, contina: Quien
est habitado por el miedo a la pobreza, raramente ver que
sus obras piadosas le sean de alguna utilidad. Permanec per-
suadido durante un ao entero de que ninguna de mis obras
sera aceptada por Dios; me preguntaba igualmente si habra
alguien a quien no concerniera ese hadiz. Fue entonces cuan-
do vi en sueos al Profeta, que me dijo: Oh Mubrak, te
engaas al pensar esas cosas! Debes distinguir entre pensar
de forma fugitiva y adventicia en la pobreza (khatara) y es-
tar habitado (sakana) por la angustia de ser pobre
95
.
Vi al Siddq
96
en un sueo, dijo tambin el cheij. Se diri-
gi a m en estos trminos:
Conoces el indicio que demuestra que el amor a este
mundo ha abandonado tu corazn?
No le respond.
Es dar sin clculo cuando posees bienes materiales y sen-
tir un alivio cuando no tienes nada.
88
Un da que contemplaba el reino de los siete cielos y las
siete tierras confi el cheij mi corazn se ilumin; pero
comet un error de orden espiritual (hafwa), y desde ese mo-
mento esa visin me fue retirada. Como me sorprenda que
una falta tan pequea me privara de la contemplacin de esos
mundos grandiosos, se me dijo: La visin interior (basra) es
como la mirada sensible (basar): se interrumpe ante la menor
cosa que se inmiscuya en ella.
Retengamos ahora el flujo de las palabras, pues, de lo con-
trario, nos saldramos del objetivo de nuestro libro. La ense-
anza del cheij al-Shdhil es por otra parte lo bastante cono-
cida como para que haya que detenerse en ella. Las palabras
que he recogido aqu no figuran generalmente en el corpus
que se le atribuye; he mencionado algunas en los prolegme-
nos, y otras estn salpicadas a lo largo del libro. Pienso que ya
estars saciado por todo lo que el cheij ha evocado: los favo-
res sobrenaturales otorgados al Polo, la va de la elite en lo que
se distingue de la del comn de los creyentes, las ciencias y
las realidades divinas, los secretos iniciticos... Su forma de
enunciar las cosas es agradable; su discurso es conciso y posee
una gran densidad en el plano espiritual. Cuando escuchas sus
sentencias o las rememoras, sientes su majestad y obtienes as
un temor reverencial. Rara vez encontrars una enseanza as
en los otros maestros de la Va!
En lo que se refiere a los favores sobrenaturales concedi-
das al Polo, el cheij fue muy explcito. El ser que pretende la
funcin de Polo debe manifestar en l quince dones espiritua-
les (karma): est investido de la misericordia, de la protec-
cin contra el pecado (al-isma), de la delegacin (al-khilfa)
97
y la representacin (al-niyba) de Dios en la tierra; tiene el
sostn de los [ngeles] portadores del Trono (hamalat
al-arsh)
98
; le son desvelados la realidad de la Esencia divina y
el conjunto de los atributos divinos; tiene el don de discernir
entre los dos modos de existencia (al-wujdayn)
99
y conoce
su estatuto propio; sabe cmo el principio [no manifestado]
(al-awwal) se ha distinguido del principio [manifestado]
C a p t u l o P r i m e r o
89 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
(al-awwal), y conoce todo lo que procede de ste hasta su pro-
longacin ltima y lo que existe en l de manera inmutable
100
;
conoce el estatuto del antes y el despus y el estatuto de lo que
no tiene ni antes ni despus; posee, por ltimo, la ciencia de
la gnesis de las cosas (ilm al-bad) que engloba todas las de-
ms ciencias y todos los cognoscibles, partiendo del miste-
rio primordial (al-sirr al-awwal) hasta el infinito de la mani-
festacin, y la reabsorcin de sta en el misterio.
stos son los criterios que Dios ha depositado en el cheij
para que ste pueda probar a los que reivindican la funcin
de Polo, funcin por la cual son preservados los secretos divi-
nos y captados los influjos espirituales. Criterios semejantes
han sido ya enunciados por el gnstico Ab Abd Allh
al-Tirmidh al-Hakm en su libro El sello de los santos (Khatm
al-awliy). Apostrofa all a quien pretende la santidad en es-
tos trminos: Descrbenos las moradas espirituales (manzil)
de los santos, despus menciona cierto nmero de pregun-
tas para probarlo.
Durante cuarenta aos, muchos puntos referentes a la Va
inicitica permanecieron oscuros para m, me confi el cheij
Makn al-Dn al-Asmar; no encontraba a nadie que pudiera
resolverlos. Finalmente, lleg el cheij al-Shdhil, que los elu-
cid uno por uno.
Cuando Sadr al-Dn al-Qnaw
101
fue a Egipto en misin,
coincidi con el cheij al-Shdhil y disert en su presencia
sobre una multitud de ciencias. El cheij mantuvo la cabeza baja
hasta que el cheij Sadr al-Dn hubo acabado de hablar. Des-
pus, levant la cabeza y se dirigi a l: Dime dnde se en-
cuentra hoy el Polo de este tiempo, quin es su verdico
(siddq) y qu ciencias posee. El cheij Sadr al-Dn se call, al
no poder responder
102
.
La va del cheij al-Shdhil es la de la plenitud absoluta
(al-ghin al-akbar) y de la conducta suprema hacia Dios
(al-tawsl al-azm), por eso acostumbraba a decir: El verda-
dero maestro no es aquel que te lleva a fatigarte vanamente
103
,
sino a encontrar tu bienestar espiritual.
90
Bajo su gida, muchos hombres se realizaron en el plano
inicitico. Algunos permanecieron en el Maghreb, como Ab
l-Hasan al-Siqill un grande entre los verdicos (siddq)
y Abd Allh al-Habb, que logr un elevado grado de santi-
dad
104
. Otros acompaaron al cheij y por tanto emigraron a
Egipto. Entre ellos, hay que citar sin duda a nuestro maestro
y seor, argumento de los sufes y bandera de los iniciados,
Shihb al-Dn Ahmad Ibn Umar al-Ansri al-Murs que
Dios le acepte; figuran igualmente al-Hjj Muhammad
al-Qurtub, Ab l-Hasan al-Bijw, Ab Abd Allh al-Bij,
as como al-Wajhn y al-Kharrz
105
. Un tercer grupo, por
ltimo, se puso bajo la obediencia del cheij en Egipto. Se tra-
ta de los cheijs Makn al-Dn al-Asmar, Abd al-Hakm,
al-Sharf al-Bn, Abd Allh al-Laqqn, Uthmn al-Brnaj
y Amn al-Dn Jibrl
106
.
La va (tarqa) del cheij al-Shdhil se vincula al cheij Abd
al-Salm Ibn Mashsh, este ltimo al cheij Abd al-Rahman
al-Madan y as sucesivamente hasta al-Hasan, hijo de Al b.
Ab Tlib
107
. Nuestro maestro al-Murs deca a este respec-
to: Nuestra va no se vincula ni a los orientales ni a los occi-
dentales, sino que se remonta en lnea recta a al-Hasan, hijo
de Al b. Ab Talb, que fue el primero de los Polos. En efec-
to, la determinacin de la sucesin de los cheijs no se impo-
ne ms que a las vas fundadas sobre la modalidad de la
khirqa, pues sta funciona por transmisin (riwya); ahora
bien, en toda transmisin debe precisarse los hombres que
componen la cadena inicitica
108
. En cuanto a nuestra va,
consiste en una direccin espiritual (hidya) en la que Dios
puede atraer a l a Su servidor sin que ste se someta a un
maestro vivo; le da entonces al Profeta como nico gua en
la Va, lo que es un gran favor!.
Slo el Profeta me ha educado espiritualmente, me con-
fi en ese sentido el cheij Makn al-Dn al-Asmar
109
, y se
cuenta que el cheij Abd al-Rahm al-Qinw
110
dijo: No he
recibido nada de nadie en el plano espiritual, salvo del En-
viado de Dios
111
. Cuando Dios quiere conceder Sus gracias
C a p t u l o P r i m e r o
91 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
a uno de Sus servidores, le dispensa de seguir a maestros espi-
rituales de este mundo, a fin de que la relacin privilegiada
que ya han establecido con l no se interponga con la suya.
Un rey dijo a uno de sus allegados que quera hacer de l su
visir; ste le seal que no tena predecesor en esa funcin.
Quiero precisamente que t seas el predecesor de aquellos
que vendrn despus de ti, respondi el rey.
Ya nos hemos extendido suficientemente sobre la perso-
nalidad espiritual del cheij al-Shdhil, pero haremos nuestros
los versos del poeta:
Puesto que has descubierto que el espacio de expresin es muy
vasto, si encuentras una lengua para hablar, habla pues!
El objetivo primero de este libro es tener en cuenta las
virtudes espirituales de nuestro maestro al-Murs; si hemos
comenzado por mencionar las del cheij al-Shdhil, es por dos
razones. En primer lugar, al evocar al segundo, hemos evoca-
do por ello mismo al primero, pues todo discpulo saca su
nobleza de la de su maestro. Por otra parte, el cheij al-Murs
acostumbraba a citar a su maestro y remitirse a su enseanza,
eclipsndose as totalmente tras l. Por otra parte, alguien le
hizo esta observacin:
Maestro, te omos siempre decir: El cheij al-Shdhil ha
dicho esto, el cheij ha dicho lo otro; es raro que hables en tu
propio nombre.
El cheij al-Murs respondi:
Podra afirmar, tantas veces como respiro, Dios dice o
dice el Enviado de Dios, o tambin yo digo, pero me li-
mito a el cheij ha dicho y evito hablar en mi nombre por
afinidad (adab
an
) con l.
Aqu finaliza el primer captulo. Alabado sea Dios, el Se-
or de los mundos!
92
Captulo Segundo
93 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Donde su maestro atestigua que el cheij Ab l-Abbs
al-Murs ha heredado su estacin inicitica y posee la
preeminencia espiritual. Las confesiones de nuestro
cheij sobre las gracias inmensas con que Dios le ha
gratificado. Los santos entre sus contemporneos
atestiguan que lleg a Dios de la forma ms cabal.
A modo de introduccin, tienes que saber que el heredero
(al-writh) de un maestro es aqul en el que se manifiestan
la ciencia y el estado espiritual de este ltimo. Al poseer las
claves de su mtodo inicitico (tarq), explicita su contenido
y hace aparecer su valor y brotar las luces. El heredero tiene
igualmente por misin desvelar a los hombres el grado ele-
vado que haba alcanzado su maestro en la gnosis, la ilumi-
nacin y la proximidad de Dios. De este modo, si los hom-
bres no amaron y veneraron a ese maestro en vida tanto como
habran debido hacerlo, pueden paliar esa deficiencia despus
de su muerte. En efecto, el ser humano no concede atencin
a lo que posee, mientras aspira intensamente a poseer lo que
no puede obtener! El cheij al-Murs deca en este sentido:
Mientras el hombre de Dios (al-rajul) est entre ellos, no le
muestran ningn inters; no es sino despus de su desapari-
cin cuando dicen: Era un ser excepcional!, y a veces las
personas que se dedican a seguir su va son ms numerosas
despus de su muerte que cuando estaba vivo.
El ser en quien estas cualidades del heredero se han ma-
nifestado plenamente es el cheij al-Murs. Es l quien ha di-
fundido las ciencias espirituales del cheij al-Shdhil y ha re-
velado sus doctrinas esotricas. Procedentes de los pases ms
94
lejanos, los hombres acudieron a l y recibieron su educacin
espiritual. Es l quien ha enraizado la va del cheij al-Shdhil
y la ha difundido mediante las palabras y los actos. Gracias a
esto, los discpulos se extendieron por todas las regiones, as
como los discpulos de esos discpulos. La boca y la pluma
testifican a partir de entonces las ciencias del cheij
1
.
El cheij Zak al-Dn al-Uswn
2
, personaje piadoso y fia-
ble, me ha contado que el cheij al-Shdhil le haba dicho
esto: Oh Zak, despus de mi muerte, presta juramento de
fidelidad al cheij al-Murs, pues l conducir a Dios en un
abrir y cerrar de ojos al beduino que venga a orinar sobre sus
pies! Oh Zak, presta juramento de fidelidad al cheij
al-Murs, pues no hay santo pasado o presente sobre el que
Dios no le haya informado! Oh Zak, al-Murs es el hombre
perfecto (al-rajul al-kmil)!.
El cheij al-Murs dijo a propsito de s mismo: Por Dios,
los santos y los abdl no dejaron de atravesar una montaa
Qf tras otra hasta que encontraron un ser como nosotros
3
;
entonces obtienen lo que tanto desean!. Aadi: Por el
Dios nico, no hay santo pasado o presente sobre el que l
no me haya informado: sobre su nombre, su ascendencia y
el rango que posee ante l!.
El cheij al-Shdhil, me han contado, deca: Ab l-Abbs
al-Murs es como el sol, y Abd al-Hakm como la luna. Este
Abd al-Hakm, aludido anteriormente, era un gran santo
entre los discpulos del cheij al-Shdhil.
Segn el cheij al-Murs, el cheij al-Shdhil haba odo
una voz que le deca: Una comunidad en la que se encuen-
tren estas cuatro personas no perecer: un imm, un santo,
un verdico y un hombre generoso. El imm, coment el
cheij al-Shdhil, es al-Murs
4
.
La verdadera soberana afirmaba el cheij al-Murs no
consiste en ser rey (malaka), sino en poner a los reyes en su
lugar (mallaka) y en destituirles. En cuanto a m, hace trein-
ta y seis aos que ejerzo esa soberana
5
.
Deca igualmente que, cuando el santo lo desea, puede
C a p t u l o S e g u n d o
95 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
colmar espiritualmente (aghn) a los hombres. Aada: Por
Dios que me basta con dirigir una sola vez mi mirada hacia
un ser para concederle la plenitud espiritual (aghnaytu-hu).
El cheij al-Shdhil cont me dijo estas palabras: Oh
Ab l-Abbs, te he tomado como discpulo nicamente para
que t seas yo y yo t
6
. El cheij al-Shdhil le confi tam-
bin: T posees lo que poseen los dems santos, pero no hay
en ellos lo que hay en ti.
Segn una persona que habitaba en al-Bahnas, el cheij
al-Murs afirm un da que haca veinticinco aos que Dios
no le haba estado oculto ni siquiera durante el tiempo de un
abrir y cerrar de ojos. Esta persona no volvi a ver al cheij du-
rante quince aos, despus ste pas de nuevo por al-Bahnas;
dijo entonces a su interlocutor: Hace ahora cuarenta aos que
Dios no me ha estado oculto ni un solo instante.
El cheij afirm igualmente: Por Dios que si el Profeta me
estuviera oculto un solo instante, no me contara ya entre los
musulmanes
7
.
Un hombre visit al cheij en Damanhr; cuando quiso
partir, le dijo: Estrchame la mano, oh maestro, pues has
visto muchos pases y encontrado a muchos servidores de
Dios.
Qu quiere decir este hombre con pases y servido-
res de Dios? pregunt el cheij.
Alguien dijo:
Quiere decir que t has estrechado la mano de piadosos
servidores, que has viajado mucho, y que por lo tanto tienes
la bendicin (baraka) de los hombres y los lugares. Y estre-
chndote la mano a su vez, espera de ese modo recoger esa
bendicin.
Entonces el cheij ech a rer y dijo:
Por Dios que no he estrechado nunca otra mano que la
del Enviado de Dios!
Haba en Nashl al-Qantir un hombre que se llamaba
Khall y que era uno de los santos de Dios. Reposa ahora en
ese lugar. Cont lo siguiente: El cheij Ab l-Hasan
96
al-Shdhil que Dios le acepte entr en mi casa; hizo sus
abluciones, despus cogi mi arco, que tens tres veces.
Maestro, quin te suceder al frente de la orden?
8
le
pregunt.
El que venga aqu, efecte sus abluciones como yo y ten-
se el arco tres veces: se ser mi sucesor.
Entraron entonces todos los discpulos del cheij. Yo ob-
servaba la actitud de cada uno de ellos, pero ninguno hizo lo
que haba estipulado el cheij. Finalmente, el cheij al-Murs
entr en el lugar y procedi a realizar unas abluciones en todo
semejantes a las del maestro; al levantar la cabeza, vio el arco
colgado en la pared y me pidi que se lo diera. Obedec, y l
lo tens por tres veces. Despus me dijo:
Oh Khall, lo que te haba predicho el cheij se ha reali-
zado!
Desde que al-Murs ha llegado a Dios deca el cheij
al-Shdhil la Presencia divina no se le ha ocultado, y aun-
que quisiera sustraerse a ella no podra hacerlo.
Una noche, cont el cheij al-Murs, cuando me encon-
traba en Alejandra, estaba escribiendo a uno de nuestros her-
manos. Ahora bien, he aqu que el cheij Khall se trata de la
misma persona de la ancdota anterior pas junto a m vo-
lando por el aire.
Hasta dnde te han llevado tus peregrinaciones esta
noche? le pregunt.
He salido de Nashl para dirigirme a los Montes de los
Olivos, en Marruecos. Quiero ahora ir a Jerusaln y despus
volver a mi casa; y si esto me fuera concedido, me gustara
recorrer distancias an mayores!
Nada ganas con desplazarse hasta los Montes de los Oli-
vos y despus volver en la misma noche, le respond. Yo, en
este mismo instante, podra llevarte hasta la Montaa Qf y
dejarte all sin ni siquiera moverte de aqu!
Ab Abd Allh Ibn Sultn, un santo de Dios, me cont
que quera enviar miel al cheij al-Murs
9
. Hablaba de ello a
un amigo me dijo que record que tena en su casa dos
C a p t u l o S e g u n d o
97 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
pequeas tinajas llenas de una miel hecha por abejas jvenes
(asal firkh). Me las trajo, las cerr hermticamente y escrib
encima: A la atencin del cheij Ab l-Abbs al-Murs. Des-
pus, fui a la orilla del mar cerca de Tnez para sumergirlas
en el agua. Ms tarde, se me inform de que el cheij las haba
recibido. Uno de sus discpulos me narr en detalle cmo
haba sucedido todo: un da, cuando el cheij estaba sentado,
dijo a un discpulo que se levantara y fuera con l a una de las
drsenas del puerto de Alejandra que tiene por nombre Bahr
al-silsila; all sumergi la mano en el agua y sac las dos
tinajas.
He aqu una ancdota que prolonga la que acabo de men-
cionar. Me ha sido referida por Abd al-Dim Ibn Sultn. Este
ltimo es hijo del cheij Md uno de los ms eminentes dis-
cpulos del cheij al-Shdhil
10
, que es hermano de Ab Abd
Allh Ibn Sultn, que acabamos de mencionar. Con ocasin
de una vigilia del mes de Ramadn cuenta este Abd
al-Dim, yo rezaba en casa del cheij al-Murs. Cuando ter-
min la oracin, el cheij dijo a su hijo que subiera en mi com-
paa para reunirnos con l. Subimos, pues; el cheij nos sirvi
qatyif
11
y miel, y me dijo: Es tu to
12
quien me ha enviado
esta miel. Cuando volv junto a mi padre, ste me reproch
haberme retrasado, y me dijo que se haba preocupado.
Estaba en casa del cheij al-Murs le respond. Me ha
ofrecido qatyif y miel, y me ha dicho que sta proceda de mi
to.
Extrao... dijo Hace veinte aos que estoy en Egipto
y mi hermano no me ha enviado nunca nada.
El padre de Abd al-Dim supo luego que esa miel haba
llegado al cheij al-Murs, de la forma que hemos contando
anteriormente.
Por Dios deca el cheij que si el paraso del Firdaws
13
me estuviera oculto un solo instante, no me contara ya en-
tre los musulmanes.
Por Dios aadi, si faltara a la estacin de Arafat
(al-wuqf bi-Arafat) un solo ao, no me contara ya entre los
musulmanes.
14
98
Si llegaba a suceder que algunos discpulos del cheij
al-Shdhil actuaran en su contra
15
, ste le deca: S pacien-
te, pues, por Dios, que no ser ms que para ti. El maestro
entenda con ello: Mi herencia espiritual no pertenecer ms
que a ti.
Encontr las lneas siguientes redactadas por de Ibn Nshi.
Segn el cheij Jall al-Dn escribe el cheij Ab l-Hasan
al-Shdhil exclam un da: Hoy, cuando volvan del Hedjaz,
en al-Mars y con mayor precisin en al-Jadr, al-Murs ha
recibido el hbito de la badaliyya
16
. Escrib entonces estos
versos a mi cheij al-Murs, continu Ibn Nsh:
Recibe mis ms bellos saludos.
Oh Seor, depostame a la puerta de mi gua!
Abrazo los pies que se dirigieron hacia un retiro (khalwa) de
donde emanaba una intensa luz (jalwa); era para el cheij
una forma magnfica de estar entre los hombres (jalwa)
17
.
l me ha liberado de la opresin del extravo para situarme
en la buena direccin.
Mi pacto [con Dios] y mi intencin han sido as renovados.
Las luces centellean por doquier
pues l me ha enseado a invocar a Dios en todo instante.
Yo he visto lo que he visto...
No me preguntis, oh gentes, por qu lloro, no podra
confesarlo.
Si lloro, mis lgrimas me delatarn.
Gloria a Aquel que ha velado a los corazones a Aquel
que posee el secreto de los corazones!
El hombre que ha sido educado espiritualmente por la pre-
sencia de su maestro
se mueve de Presencia en Presencia.
Al-Jadr [al-Murs] era pues digno (jadr) entre todos de re-
vestir la tnica [de la badaliyya]; de entrada, ha sido inves-
tido con ella.
Como dijo el cheij [al-Shdhil]: estaba de viaje,
y la caravana no se detuvo (waqfa) en el ao de la estacin
de Arafat (waqfa)
C a p t u l o S e g u n d o
99 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
me habr educado en el acto, como Ahmad,
18
que ha venido a m y me ha formado cuando yo estaba en el
torpor?
Las alabanzas que le dirijo son las mismas que destino a
Ahmad,
que est en la suprema estacin del amor.
Que Dios conceda pues al Profeta Su gracia
en tanto haya seres que, tras haber realizado
la Peregrinacin, se dirijan a su tumba.
He aqu lo que me cont el cheij, el imam, el gnstico
Najm al-Dn Abd Allh al-Isbahn, que habita en La Meca.
Mientras me encontraba en Persia, dijo, un maestro con el que
me relacionaba me predijo que encontrara al Polo en Egipto.
Part, pues, en direccin a ese pas, pero he aqu que en el curso
del camino los mongoles (al-Tatr) me capturaron y me acu-
saron de espionaje. Despus de haberme atado las manos a la
espalda, discutieron sobre mi suerte. Como no se ponan de
acuerdo en el hecho de matarme, me dejaron pasar la noche.
Tuve entonces todo el tiempo para reflexionar en mi desven-
tura. He dejado mi pas, me dije, para encontrar al hombre
que me haga conocer a Dios. Ciertamente, no me da miedo
la muerte, pero antes de morir querra alcanzar el objetivo que
me he fijado. Compuse entonces unos versos en los que intro-
duje extractos de poemas de Imru al-Qays
19
:
Mis sandalias han pisado todo tipo de tierras,
He extenuado mi alma a fuerza de exiliarme
y he recorrido los horizontes ms vastos,
mas mi nica ganancia ha sido volver a casa!
Apenas haba acabado de recitar estos versos, cuando vi
que un hombre se abalanzaba sobre m, como el halcn que
se arroja sobre su presa; tena la barba espesa y su estatura
era impresionante. Desat mis ataduras y me dijo: Levn-
tate, Abd Allh, pues yo soy aquel que buscas!. Despus, me
100
dirig a Egipto, donde se me indic un maestro llamado Ab
l-Abbs al-Murs. Fui a su casa, y reconoc inmediatamente
en l al hombre que me haba liberado. Se dirigi a m: La
noche en que estabas prisionero de los mongoles, apreci
mucho tu poema; esto es lo que dijiste..., y repiti los ver-
sos uno tras otro.
Ese mismo cheij Najm al-Dn me cont igualmente que,
antes de partir para Egipto, su maestro persa le haba hecho
esta recomendacin: Si encuentras al Polo, sobre todo no
realices tu oracin colocado delante de l. Sucedi que fui
un da en Alejandra a casa del cheij al-Murs, en el momen-
to del rezo de la tarde.
Has realizado la oracin de la tarde? me pregunt.
No le respond.
Entonces, levntate y reza.
Ahora bien, en la sala en que se encontraba el cheij haba
dos wn
20
, uno al sur y otro al norte. El cheij estaba senta-
do en el segundo, y cuando me levant para rezar, record lo
que me haba dicho mi maestro persa. Comprend que si re-
zaba [en el wn sur, y orientndome hacia el sur, direccin
de la qibla], el cheij estara detrs de m. Fue entonces cuan-
do Dios suscit en m un cierto estado espiritual (hla) que
me llev a pensar esto: All donde est el cheij se encuentra
la qibla. Me volv pues para orientarme hacia l, pero en el
momento en que iba a entrar en oracin, me dijo: No, no!
Dios no podra aceptar que se contravenga el modelo prof-
tico (al-Sunna)!
21
.
Qu hara yo con la alquimia? dijo un da el cheij
al-Murs. Por Dios, que me he codeado con hombres que,
cuando pasaban cerca de un granado seco, no tenan ms que
hacerle una seal para que produjese inmediatamente frutos!
A quien conoce a esos seres, de qu le servira la alquimia?
22
.
Uno de nuestros discpulos haba tenido primero por
maestro al cheij Ab Abd Allh al-Bij; ste permaneca en
Qs y haba tenido por maestro al cheij Ab l-Hasan
al-Shdhil. Ahora bien, ese discpulo era presa de un pro-
C a p t u l o S e g u n d o
101 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
blema interior (amr) que someti al cheij al-Bij. No pue-
do hacer nada por ti a ese respecto le respondi este lti-
mo, pero si Dios te concede que encuentres al cheij Ab
l-Abbs al-Murs, encontrars junto a l la solucin. Ms
tarde, el discpulo se vio en sueos comiendo dtiles frescos
(busr) y pan blanco (huwwr)
23
. Le interpretaron el sueo
de esta forma: Se trata de un hombre que tiene gran impor-
tancia para ti; posee ciencias que no han sido divulgadas to-
dava
24
. Ahora bien, sucedi que el cheij al-Murs pas por
Qs. El discpulo fue a visitarle y el cheij resolvi en el acto
su problema; le dijo igualmente: Recuerdas la visin de los
dtiles y la harina que comas? Yo soy esa harina.
Un da que el cheij Makn al-Dn al-Asmar y yo charl-
bamos de cosas referentes a la vida espiritual, le cont mu-
chos asuntos de orden esotrico que haba formulado el cheij
al-Murs. El jurista (faqh) Makn al-Dn se qued estupe-
facto al escuchar tales secretos. Finalmente, me confes:
Debo reconocerlo: no he percibido la verdadera dimensin
del cheij al-Murs. Mediante esta confesin, el cheij Makn
al-Dn al-Asmar en el que el cheij Ab l-Hasan al-Shdhil
vea sin embargo uno de los siete abdl atestiguaba el alto
grado espiritual del cheij al-Murs.
Me encontraba un da en casa del cheij Ab l-Abbs
al-Damanhr
25
; estaba igualmente presente un discpulo del
cheij al-Murs. Alguien dijo entonces de l al cheij
al-Damanhr:
He aqu a un discpulo del cheij Ab l-Abbs al-Murs.
Sd Ab l-Abbs al-Murs es uno de los reyes del Ms
All! exclam el cheij al-Damanhr.
Sulaymn Ibn al-Bkhis me cont que entr un da en
casa del cheij Ab l-Abbs al-Damanhr; oy repetir estas
palabras: Seor, ese hombre se llama Ab l-Abbs, y tam-
bin yo me llamo Ab l-Abbs!. Mi interlocutor pregunt
entonces al cheij de quin se trataba. De al-Murs, le res-
pondi. Hijo mo, no hay entre Asun y Alejandra un hom-
102
bre como l!. Despus rectific: No hay entre Asun,
Damieta y Alejandra un hombre como l!
26
.
Ese mismo Sulaymn me dijo tambin que encontr al
cheij Ab l-Abbs al-Murs cuando ste sala del hamman.
Le invit a su casa y le sirvi una especie de sanda. Mientras
el cheij coma, le pregunt qu pensaba de un hombre que
tena gran renombre, se desplazaba en medio de banderas
rodeado de una multitud de personas y no asista al rezo del
viernes. El rostro del cheij se alter de repente, y ste grit:
Por Dios que si hubiera sabido que hablaras de ese hom-
bre delante de m, no habra venido! En presencia de los
abdl y de los santos mencionas a los innovadores (ahl
al-vida)
27
?.
Por Dios, deca el cheij, es imposible que dos hombres
tengan esta ciencia al mismo tiempo; son investidos de ella
uno despus de otro desde al-Hasan [hijo de Al b. Ab
Tlib]
28
.
Un grupo de sufes de la ciudad de Ashmm me cont
que el cheij Ab l-Abbs al-Bij
29
discpulo del cheij Ab
l-Hasan al-Shdhil haba ido a hablarles [de los secretos de
la Va]. Como les viera maravillados por sus palabras, les dijo:
Que sucedera si vieseis al cheij Ab l-Abbs al-Murs! Si
l soltara mi lengua, os ofrecera una enseanza inaudita!.
Tres maestros, deca el cheij, podan hablar de la ciencia
espiritual: el cheij al-Shdhil, su discpulo Ab l-Hasan
al-Siqill y yo mismo. El cheij no es ya de este mundo que
Dios le acepte, ni Ab l-Hasan al-Siqill, y, ahora, no conoz-
co a nadie en esta tierra aparte de m que posea esta ciencia.
En el momento de la muerte del cheij al-Murs, yo me
encontraba en El Cairo. Entr un da en la zwiya
30
del cheij
Saf al-Dn Ibn Ab l-Mansr. Me sent y o que uno de los
fuqar deca a otro:
Hermano, hoy ha muerto un gran hombre!
De quin se trata?
Del cheij Ab l-Abbs al-Murs. Sabes qu ha ocurri-
do entre l y nuestro cheij Saf al-Dn?
C a p t u l o S e g u n d o
103 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
No!
(Debo precisar aqu que no saban que yo era discpulo
del cheij al-Murs.)
Esta noche, el cheij oy un dhikr desacostumbrado; me
pidi que fuera a ver quin se entregaba a l; fui y vi que se
trataba del cheij al-Murs y sus discpulos. Volv junto al cheij
y se lo hice saber. Viene aqu ese hombre a visitarnos? Qu
extrao! dijo el cheij. A la maana siguiente, el cheij Saf
al-Dn anunci a sus discpulos: Me he visto la noche pasa-
da en un lugar desierto; al-Murs, que estaba en un lugar ele-
vado, me dijo entonces: Hermano, Dios no ha querido que
nos volviramos a ver de otra manera!
31
.
Entre los muchos testimonios que indican el alto rango
espiritual de nuestro maestros, citemos el del cheij Ab Abd
Allh al-Numn: El cheij Ab l-Abbs al-Murs ha hereda-
do verdaderamente la ciencia del cheij al-Shdhil.
Uno de los juristas (fuqah) de al-Bahnas me cont que
el cheij Amn al-Dn Jibrl le dijo un da:
Quieres que te muestre a un santo de Dios?
Por supuesto respondi su interlocutor.
Entonces, ven conmigo.
Fueron a casa del cheij al-Murs, y all el cheij Amn
al-Dn le dijo:
Ah est.
Alguien invit al cheij a comer en su casa. Para probar su
perspicacia espiritual le present una comida [ilcita]. El cheij
la rechaz y se dirigi a su anfitrin: Al-Harth Ibn Asad
al-Muhsib tena en uno de sus dedos una vena que vibraba
cuando tenda la mano hacia un alimento dudoso
32
. En
cuanto a m, tengo sesenta venas que se sobresaltan en tales
casos!. El anfitrin pidi entonces perdn a Dios y se excu-
s ante el cheij.
La ancdota siguiente se divulg ampliamente entre los
discpulos del cheij al-Shdhil y en otros medios sufes. ste
se encontraba un da en El Cairo en casa de al-Zak al-Sirj,
donde alguien lea el Libro de las etapas (Kitb al-Mawqif )
104
de al-Niffar
33
. De repente, pregunt dnde se encontraba
al-Murs. Cuando ste lleg, le dijo: Habla, hijo mo, ha-
bla! Que Dios te bendiga! Habla y no callars nunca ms!.
Despus, el cheij al-Murs explic que en ese momento ha-
ba heredado de su maestro la facultad de formular una en-
seanza espiritual (lisn).
Los sabios entre sus contemporneos eran conscientes por
otra parte del gran valor del cheij. As, el imam, el maestro
de la controversia y la prueba de los telogos, Shams al-Dn
al-Isbahn
34
, y el gran sabio Sham al-Dn al-k
35
asistan a
sus sesiones y sacaban de ellas gran provecho. Trataban de
comprender todas las verdades espirituales que salan de su
boca. Uno de ellos le pregunt respecto de un cierto suf.
Maestro, le conoces?
Le conozco aqu respondi el cheij sealando la tierra
, pero no le conozco all arriba aadi, sealando entonces
al cielo.
Uno de esos dos sabios le pregunt igualmente lo que
pensaba de un mstico de Damasco que, ausente de s mis-
mo, estaba dominado por la embriaguez espiritual
(al-sukr)
36
. Ningn ser que no tiene maestro en esta Va
puede encontrar su equilibrio espiritual, respondi.
La postura del cheij era que el Polo no debe descender ne-
cesariamente del Profeta por intermediacin de al-Hasan;
puede proceder de otro horizonte
37
.
Aludi un da a la cuestin del Polo y de sus atributos, y
concluy diciendo: La funcin del Polo (al-qutbniyya) no
est lejos de recaer sobre un cierto santo, y se design a s
mismo.
Uno de sus discpulos me cont que estaba un da tendido
sobre la espalda y, cogindose la barba, haba dicho: Si los
sabios de Iraq y de Siria supieran lo que se oculta tras estos
pelos, acudiran aunque debiesen arrastrarse por la tierra
38
.
Por Dios deca que cuando leemos los escritos de los
maestros de la Va, eso no hace sino poner de manifiesto el
favor con que Dios nos ha gratificado.
39
C a p t u l o S e g u n d o
105 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
A propsito del imam Ab Hmid al-Ghazl
40
, dijo que
ste haba alcanzado el grado supremo en la estacin de la
veracidad (siddqiyya). No deca el cheij al-Shdhil que si
se tiene una necesidad que exponer a Dios hay que tomar al
imam Ab Hmid como intercesor? El cheij al-Murs refera
por otra parte estas palabras de su maestro: El Ihy [ulm
al-dn] hace nacer en ti la ciencia, y el Qt [al-qulb], la
luz
41
, y tambin stas: Bebed en el Qt, pues es verdadera-
mente un alimento (qt).
Por otra parte, el cheij al-Shdhil y su sucesor sentan uno
y otro una gran veneracin por el maestro seorial
Muhammad Ibn Al al-Tirmidh. Su enseanza tena para
ellos un valor considerable. El cheij al-Murs afirmaba que
haba sido uno de los cuatro pilares (awtd) de la jerarqua
inicitica de los santos.
Entraba yo un da en casa del cheij al-Murs y le encontr
inmerso en un profundo estado mstico
42
. Me hizo esta con-
fidencia: La noche pasada, se me dijo: La paz sea con vo-
sotros, oh Mis servidores, y esto no lo oigo ms que una o
dos veces al ao.
He aqu, para concluir, algunos versos de Ab l-Abbs
Ibn al-Arf
43
:
Un secreto que durante mucho tiempo te haba estado ocul-
to, te ha sido revelado.
Una aurora, de la que t mismo eras la oscuridad, ha res-
plandecido al fin.
T eres en efecto el velo que oculta a tu propio corazn el
secreto de su misterio.
Sin ti, ese secreto no estara sellado.
Por tanto, si te ausentas de tu corazn, tu secreto se instala
en l y planta slidamente sus tiendas en el cortejo ya bien
protegido del desvelamiento espiritual.
Se instaura entonces un dilogo [entre Dios y el corazn]
que nunca se deja de or;
Su prosa y sus versos se nos hacen ardientemente deseables.
106
Captulo Tercero
107 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Las experiencias espirituales del cheij Ab l-Abbs
al-Murs, sus encuentros con Dios
1
y sus revelaciones;
los numerosos beneficios que sacaron sus discpulos de
su compaa.
Cuando, todava nio cont el cheij al-Murs, estaba en
casa del maestro de escuela escribiendo en una tablilla, vino
un hombre y me dijo:
El suf (sf) no ennegrece el blanco!
2
No es as como se debe considerar el asunto, le respon-
d. El suf no debe ennegrecer la blancura de las hojas
3
con
la negritud de los pecados!
4
.
Cerca de nuestra casa, sigui el cheij, se mont un es-
pectculo de sombras chinescas (khayl al-sitra). Era apro-
piado a mi edad y, por tanto, asist a l. La maana siguiente
fui a casa del maestro de escuela; ste era uno de los santos
de Dios. Cuando me vio, declam:
Oh t, que miras maravillado figuras imaginarias,
Si supieras que t mismo eres el mundo imaginal
(al-khayl)!...
Una noche, prosigui, me vi en sueos en el cielo; se me
apareci un hombre pequeo, de piel morena y con una lar-
ga barba. Se dirigi a m:
Di: Dios mo, perdona a la comunidad de Muham-
108
mad; Dios mo, ten misericordia de la comunidad de
Muhammad; Dios mo, protege a la comunidad de
Muhammad; Dios mo, socorre a la comunidad de
Muhammad!. sa es la invocacin de al-Khadir. Quien la
recite todos los das est inscrito entre los abdl.
Una voz me dijo entonces que el hombre que me haba
hablado era el cheij Ibn Ab Shma
5
. Despus de despertar,
fui a casa del cheij al-Shdhil. Me sent sin informarle de lo
que haba sucedido, y l me repiti exactamente lo que se me
haba dicho durante mi visin.
Todos los das dijo el cheij sala de Alejandra por la
Puerta del Mar para ir al Faro
6
. Una noche, fui all a dormir
y me instal en el lado este del faro. Haba una pregunta que
no dejaba de acosarme:
Por qu Ab Bakr ha referido tan escasas palabras del
Enviado de Dios cuando tuvo tanta relacin con l?
Sbitamente, o una voz que me deca:
La persona que ha posedo una ciencia mayor despus
del Profeta ha sido Ab Bakr al-Siddq; es por haber realiza-
do interiormente la enseanza del Profeta por lo que habl
poco de ello.
Estaba recorriendo la estacin de la Misericordia
(maqm al-rahma) dijo el cheij cuando o una voz que de-
ca: Por Dios que la misericordia divina ser tan grande el
da del Juicio que llegar incluso hasta Ibn Ab al-Tawjin.
Ese hombre es el asesino del Polo Abd al-Salm Ibn
Mashsh, maestro del cheij Ab l-Hasan al-Shdhil.
Me encontraba en Medina con el cheij al-Shdhil con-
t y quise ir a la tumba de Hamza
7
. Sal, pues, de la ciu-
dad, seguido por un compaero. Cuando llegamos a su mau-
soleo, lo encontramos cerrado, pero se abri por la bendicin
del Profeta. En el interior, estaba uno de los abdl. Dije a mi
compaero que pidiera a Dios lo que quisiera, pues en ese
preciso momento nuestras peticiones seran satisfechas. Aho-
ra bien, l slo le pidi a Dios un simple dinar! Cuando re-
gresamos a Medina, vino un hombre a su encuentro y le dio
C a p t u l o T e r c e r o
109 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
ese dinar. Pero cuando entramos en casa del cheij al-Shdhil,
ste le espet:
Memo! Por casualidad has llegado en el momento en
que las peticiones son satisfechas y todo lo que le pides a
Dios es un dinar? Por qu no habrs seguido el ejemplo de
al-Murs! l ha pedido a Dios que le evite ser acaparado por
las cosas de este mundo y ser castigado en el otro, y Dios le
ha escuchado!.
Cierto da que estaba en casa de mi maestro dijo el
cheij entr en ella un grupo de hombres piadosos (slihn).
Cuando salieron, l me dijo que eran abdl. Recurr a mi
propia clarividencia (basra) y el resultado fue que no vi que
fueran abdl. Me sent apresado entre lo que me haba dicho
el maestro y lo que me dictaba mi visin interior. Unos das
ms tarde, el cheij al-Shdhil me dijo: Aquel cuyas malas
acciones han sido sustituidas (buddilat) por buenas acciones
es un badal
8
. Comprend entonces que el cheij aluda al pri-
mer grado de la funcin de badal (al-badaliyya).
He recibido esta ancdota del cheij, del gnstico Najm
al-Dn al-Isbahn. El cheij al-Murs me dijo un da:
Cmo dices esto o aquello en persa?
Pens que el cheij quera aprender un poco de mi lengua
y le llev un libro titulado El traductor (al-turjumn).
Qu libro es se? me pregunt.
El traductor respond.
Entonces se ech a rer y me dijo:
Di cualquier palabra en persa y la traducir al rabe, o,
si prefieres, a la inversa!
Pronunci entonces unas palabras persas, que l tradujo
al rabe, y unas palabras rabes que tradujo al persa. Despus,
me dijo:
Oh Abd Allh, simplemente quera divertirme contigo
preguntndote cmo se dice tal o cual palabra en persa, pues
el ser que posee esta funcin
9
conoce por ello todas las len-
guas!
10
.
El cheij al-Murs me cont el mismo Najm al-Dn
110
al-Isbahn me pregunt un da por el nmero de ros que
hay entre dos ciudades concretas de Persia.
Cuatro le dije.
Y aqul en el que estuviste a punto de ahogarte?
Record entonces que haba olvidado mencionar un ro
en el que me haba baado y casi me haba ahogado.
El cheij gnstico Yqt
11
me refiri que alguien le haba
invitado a comer. Cuando mi anfitrin me present la co-
mida, dijo, vi en ella mediante revelacin algo dudoso que
se pareca a una tapadera; as pues, consider ilcito (harm)
ese alimento y me abstuve de l. Despus, fui a casa del cheij
al-Murs, y apenas me haba sentado cuando dijo:
Sucede que se sirve a un discpulo ignorante un plato
en el que le parece ver algo dudoso; por tanto, deduce que es
ilcito. Pobre hombre! Tu escrpulo piadoso (wara) no po-
dra compensar la mala opinin injustificada que tienes de
tu hermano musulmn. Ms habra valido que dijeses: Esta
comida no me est destinada.
12
Entraba un da en casa del cheij acariciando la intencin
de despojarme de todo medio de subsistencia y abandonar el
estudio de la ciencia exotrica; estaba convencido de que no
podra llegar a Dios ms que procediendo de ese modo
13
. No
dej que se notara ninguna de mis intenciones, y no obstan-
te el cheij me dijo: En Qs viva un tal Ibn Nsh, que ejer-
ca en esa ciudad a la vez las funciones de profesor y de go-
bernador (nib al-hukum). Se convirti en mi discpulo, y
gust en su medida lo que es la Va. Y vino a preguntarme:
Maestro, debo dejar todas mis ocupaciones mundanas
para seguirte?
No es eso lo que Dios te pide. Permanece mejor donde
te ha colocado, pues l ha decretado ya el nivel de realiza-
cin espiritual que alcanzars bajo nuestra direccin; y sean
cuales sean las circunstancias, llegars a ella.
El cheij aadi en relacin a m: As actan los verdi-
cos (siddqn): no abandonan un estado mientras Dios mis-
mo no se encarga de sacarlos de l. Cuando dejaba al cheij
C a p t u l o T e r c e r o
111 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
para volver a mi casa, vi que Dios haba expulsado de mi es-
pritu todos los pensamientos que anteriormente me acapa-
raban; eran como un hbito del que me hubiera desecho.
Acept entonces aquello a lo que Dios me haba destinado.
Cuando me encontraba en el Maghreb me cont uno
de mis allegados vi en sueos a hombres que formaban un
crculo alrededor de otro hombre que estaba en el centro de
dicho crculo; todos estaban vueltos hacia l. Me dije que ese
personaje era el Polo. Cuando volv al estado de vigilia, guar-
d en mi memoria su apariencia fsica y, cada vez que se me
hablaba de un maestro, yo iba a visitarle, tratando de identi-
ficar al hombre que haba visto en el centro del crculo. Fi-
nalmente, lleg a mis odos el nombre del cheij Ab lAbbs
al-Murs. Fui a su casa y reconoc en l al personaje de mi
visin nocturna. Como le informara de ello, me dijo:
S, soy el Polo. Los hombres que, en tu sueo, estaban
situados frente a m (batn) reciben el influjo divino desde el
punto ms profundo de mi realidad espiritual (btin
haqqat)
14
. En cuanto a los que se encontraban a mi espalda
(zahr), captan ese influjo de mi ciencia exotrica (zhir
ilm). Finalmente, aquellos que me vean de lado (janb) lo
reciben de las ciencias que oculto en m (bayna janbayya).
Un hombre de ciencia y de virtud, se me dijo, se vio en
sueos en la pequea Qarfa
15
, rodeado de una gran mul-
titud que escrutaba el cielo. Alguien dijo: El cheij
al-Shdhil desciende del cielo, y el cheij al-Murs espera su
venida, dispuesto a recibirle!. Vi entonces dijo aquel hom-
bre al cheij al-Shdhil descender del cielo, vestido de blan-
co. Cuando el cheij al-Murs lo vio, puso firmemente sus pies
en tierra y se prepar para su descenso en l, lo que el cheij
al-Shdhil, en efecto, hizo: penetr por su cabeza hasta des-
aparecer totalmente en l.
16
Despus me despert conclu-
y el testigo de esta visin.
El cheij Muhammad al-Sarrj me cont la ancdota si-
guiente: Una noche, durante el sueo, o decir a alguien:
Sal de Alejandra por la Puerta del Loto y entra en el pri-
112
mer jardn que encontrars a tu izquierda. Vers all a un gru-
po de personas; la que est sentada bajo la palmera ms alta
es un hombre de Dios. Despus se me dijo: En la gran
mezquita hay un crculo de hombres (halqa); quien entre en
l estar seguro. Cuando despert, hice lo que me haba or-
denado la voz. Cuando entr en el jardn encontr una asam-
blea de hombres. Cuando levant los ojos para ver dnde es-
taba la palmera ms alta, alguien me dijo: Todas son altas.
Era el cheij Ab l-Abbs al-Murs. Le salud, me sent y le
cont luego mi visin de la noche anterior.
La gran mezquita, soy yo, asegur; en cuanto al crculo,
son todos mis discpulos. Quien penetra en l est seguro
significa: quien sigue las reglas de nuestra va est seguro.
Despus me dijo:
Esta noche ir a verte.
Maestro pregunt, debo esperarte en la puerta o bien
debo dejarla abierta?
Djala cerrada. Pero puedes estar seguro de que ir.
Llegada la noche, fui asaltado por sugestiones engaosas.
Por dnde vendr el cheij?, me deca. Por aqu? No, por
all. Finalmente, no pude ms y sal para ir al ribt de
al-Wsit
17
. Sub al minarete y me puse a rezar; de repente,
el cheij al-Murs vino a m por los aires.
Oh Muhammad, has credo que viniendo aqu te ocul-
tabas de m? me dijo.
Maestro, no poda aguantar all respond; nicamen-
te por eso vine a este lugar.
Me qued petrificado [por los poderes sobrenaturales del
cheij], y el lenguaje que yo empleaba para comunicarme con
l en aquel momento era de otra naturaleza que aquel con el
que recitaba la oracin.
Un discpulo del cheij me cont que una vez ste y sus
allegados se encontraban en Qs. Entre los discpulos, haba
un cierto Ab l-Hasan al-Murs, de carcter muy irascible.
Ahora bien, el hijo del cheij baj un da a jugar como hacen
todos los nios. Ab l-Hasan al-Murs le increp en estos
C a p t u l o T e r c e r o
113 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
trminos: Sube (itla)! Que Dios no te eleva (atlaa)!. Al
or esto, el cheij al-Murs descendi a su vez y dijo a su disc-
pulo: Mejora tu comportamiento hacia la gente, Ab
l-Hasan, pues no te queda ms que un ao de vida!. Efecti-
vamente, el hombre muri un ao ms tarde.
Ab Abd Allh al-Hakm al-Murs
18
me cont que el
cheij fue a visitar a sus discpulos de Ashmm. Llegada la
noche dijo el cheij me hizo llamar y me pidi que me acer-
cara a l, cosa que hice. Puso su mano en mi espalda y yo
hice lo mismo con l. Me abraz entonces, y llor; yo le imi-
t, sin saber cul era la razn de sus lgrimas.
Oh Hakm me confi, he venido para decirte adis.
Voy ahora al Maqsan para saludar a mi hermano, despus
vuelvo a Alejandra a pasar la noche, y al da siguiente estar
en la tumba.
Parti, y permaneci algn tiempo en casa de su herma-
no. Fue luego a Alejandra, pas la noche all y, como haba
anunciado, muri al da siguiente. Que Dios tenga miseri-
cordia de l!.
Cuando el emisario de los francos
19
fue a Alejandra
me dijo el hijo del cheij, sd Jaml al-Dn fui a verle sin
informar de ello a mi padre. Cuando regres, me pregunt a
dnde haba ido.
He estado aqu le dije.
Desde luego que no, respondi; has ido a ver al emisa-
rio de los francos! Crees que se me escapa el menor de tus
gestos? El emisario estaba vestido as y as, estaba sobre tal
caballo, a su derecha estaba fulano y a su izquierda menga-
no...
Mi padre continu hasta describirme la escena en sus
menores detalles.
En el mismo sentido, Abd al-Azz al-Madyn me cont
esta ancdota. El cheij dijo me pregunt si haba dado de
beber a los caballos. Aunque no lo haba hecho, respond afir-
mativamente por miedo al cheij. Repiti varias veces su pre-
gunta, y yo me obstin en mi respuesta. Finalmente, grit:
114
Oh Dios! y sali volando por el aire hasta desaparecer de
mi vista. Al da siguiente, me dijo: Oh Abd al-Azz, qu es
lo que obliga a mis propios discpulos a no decirme la ver-
dad? Si me hubieras dicho que no habas abrevado a los ca-
ballos, qu dao te habra yo hecho?.
En cuanto a m, en mi perodo de formacin, o decir a
los estudiantes [de ciencias exotricas]: Aquel que frecuen-
ta a los sufes no har nada bueno en la ciencia legal!
20
. Me
apen por la idea de que esta ciencia se me escapara, pero al
mismo tiempo no poda renunciar a ver al cheij. Fui a su casa
y le encontr comiendo carne marinada en vinagre (lahm
bi-khall). Me dije a m mismo: Si el cheij pudiera darme
tan solo un bocado de su propia mano!. Apenas haba pen-
sado esto cuando puso un bocado en mi boca. Despus, me
habl.
Cuando un comerciante quiere convertirse en nuestro
discpulo dijo, no le pedimos que deje su comercio y se
una a nosotros. Sucede lo mismo si se trata de un artesano, o
de un estudiante de ciencia legal: el primero no tiene que
dejar su oficio ni el segundo debe renunciar a sus estudios.
Por el contrario, confirmamos a cada uno en la situacin que
Dios le ha asignado, lo que no le impedir recibir por me-
diacin nuestra lo que Dios haya decidido darle. El Profeta
tuvo entre sus Compaeros comerciantes y artesanos: jams
les dijo que lo abandonaran todo, sino que les pidi que con-
servaran sus medios de subsistencia temiendo a Dios en la
prctica de su oficio.
Fui a Qs con cinco personas, dijo el cheij: al-Hjj
Sulaymn, Ahmad Ibn al-Zayn, Ab l-Rab, Ab l-Hasan
al-Murs, y algn otro. Se me pregunt por qu realizaba ese
viaje. Respond que iba a enterrar a esos hombres a Qs y
que luego volvera; sucedi como yo haba dicho. En cuanto
al Hjj Sulaymn, no muri sin haber bebido en el
Kawthar
21
.
Un discpulo del cheij me cont que un notable religioso
pas la noche en su casa. Antes de dormir, esa persona emi-
C a p t u l o T e r c e r o
115 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
ti interiormente el deseo de que alguien le despertara antes
del alba, llegara con un jarro de agua caliente y una lmpara,
y le mostrara luego el lugar donde hacer sus abluciones.
Poco antes del alba cont alguien llam a mi puerta; fui
a abrir y me encontr frente al cheij, que me dijo: Est a
punto de amanecer; he aqu un jarro lleno de agua caliente,
as como una vela; ven para que te muestre el lugar de las
abluciones.
Yo haba confiado a un discpulo del cheij que quera que
ste me mirara con solicitud y me guardara en su pensamien-
to (khtir). Cont esto al cheij, y cuando fui a verle, me dijo:
No exijis al cheij que os fije en su pensamiento, exigos
ms bien a vosotros mismos que el cheij est constantemen-
te en el vuestro; pues en la medida en que estis presentes al
cheij, l estar presente a vosotros!
Despus, dirigindose especialmente a m, aadi:
Sea cual sea el grado que quieras alcanzar, lo obtendrs.
Por Dios que tendrs un gran papel en el dominio espiri-
tual, incluso un papel inmenso! Por Dios que realizars esto,
realizars aquello...
De lo que me dijo, no retuve ms que: Tendrs un pa-
pel inmenso en el dominio espiritual!
22
, y, en efecto, no
podra negar las gracias divinas con las que he sido gratifica-
do.
Sd Jaml al-Dn, hijo del cheij, dijo a su padre:
Los juristas quieren poner a Ibn At Allh en el primer
rango en el derecho (fiqh).
Que lo pongan en el primer rango en el derecho ex-
clam, yo le colocar en el primer lugar en el sufismo
(tasawwwuf)!
Entr un da en casa del cheij, que me dijo: Cuando el
jurista Nsir al-Dn sea restablecido
23
, te pondr en el lugar
de tu abuelo
24
; l mismo se sentar a un lado y yo al otro y,
si Dios quiere, t hablars de las dos ciencias
25
. Y sucedi
exactamente como haba predicho.
O decir al cheij que le gustara que su hijo Jaml al-Dn
116
tuviera una copia del Tahdhb
26
. Me puse entonces a realizar
esa copia, sin que el cheij lo supiera. Un da, le llev el pri-
mer volumen.
Qu es esto? pregunt.
El Tahdhb, que he copiado para ti respond.
Cogi el libro, despus se levant y me dijo:
Estate atento a esto: el santo no tiene preferencia por
nadie. Si Dios lo quiere, t encontrar [el fruto de tu buena
accin] en tu balanza
27
.
Llev ms tarde el segundo volumen al cheij. Despus de
haberle dejado, encontr a uno de sus discpulos, que me
confi:
El cheij ha dicho de ti: Por Dios que har de l un gua
al que seguirn los hombres a la vez en las ciencias exotrica
y esotrica.
Despus de haber llevado el tercer volumen, me fui y en-
contr a otro discpulo del cheij. Me dijo que haba subido a
su casa y haba visto all un libro encuadernado en color rojo;
igualmente, oy decir al cheij:
Es un libro que Ibn At Allh ha copiado para m. Por
Dios, no quiero que tome el lugar de su abuelo
28
, sino que,
por el contrario, desarrolle su conocimiento del sufismo
(tasawwuf).
Cuando llegue Ibn At Allh, el jurista de Alejandra,
avisadme, haba dicho un da el cheij a sus discpulos. Cuan-
do llegu, el cheij me dijo:
Acrcate!
Despus, aadi: Cuando las gentes de Quraysh
29
tra-
taron al Profeta de mentiroso, el ngel Gabriel fue a buscarle
acompaado del ngel de las montaas (malak al-jibl).
Gabriel le present al Profeta y dijo:
Dios le ha ordenado que aplique la decisin que t ha-
yas tomado a propsito de las gentes de Quraysh.
El ngel de las montaas salud al Profeta, y declar:
Oh Muhammad, si lo deseas, puedo aplastarles total-
mente entre las dos montaas de La Meca (al-Akhshabayn).
C a p t u l o T e r c e r o
117 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
No respondi el Profeta. Deseo ms bien que Dios
haga salir de sus riones seres que proclamen al Dios nico
y no Le asocien nada
30
.
El Profeta, coment el cheij, dio prueba, pues, de gran
aguante respecto de las gentes de Quraysh, pues basaba su
esperanza en su descendencia. Sucede lo mismo con noso-
tros: hemos sido pacientes con respecto al abuelo de este ju-
rista nicamente por este jurista
31
.
Sal un da de casa del jurista Makn al-Dn al-Asmar en
compaa de un tal Ab l-Hasan al-Jazr [o Jarr]; ste fue
discpulo del cheij al-Shdhil. Le salud y l me devolvi el
saludo con tal afabilidad y tal calor que me di cuenta de que,
de forma evidente, no le era desconocido.
De qu me conoces? le pregunt.
Estaba un da en casa del cheij al-Murs, y t tambin
estabas all. Cuando te marchaste, le dije al cheij:
Maestro, ese joven me gusta. Vemos a muchos que quie-
ren seguir nuestra va, pero despus se apartan de nosotros;
l, al menos, es asiduo.
Oh Ab l-Hasan me confi el cheij ese joven no mo-
rir antes de convertirse en un maestro que llame a los seres
a Dios.
Gracias a Dios, sucedi lo que haba predicho el cheij.
El mismo Ab l-Hasan [al-Harr] me cont que se en-
contraba una noche en casa del cheij al-Shdhil. Alguien lea
El sello de los santos (Khatm al-awliy), de al-Tirmidh
al-Hakm. De repente, vi a una persona que no haba subi-
do con nosotros, dijo Ab l-Hasan, y que tampoco estaba
junto al cheij antes de subir.
Quin es ese hombre que est sentado all? pregunt a
mi vecino.
No hay nadie ms que los que conoces constat.
Me call, pues comprend que mi vecino no haba visto
nada. Cuando la reunin se disolvi, fui a preguntar al cheij
al-Shdhil:
Maestro, he observado esta noche a alguien que no ha-
118
ba subido con nosotros y que tampoco estaba all cuando
llegamos.
Es Ab l-Abbs al-Murs, me respondi el cheij. Viene
cada noche desde el Maqsam para participar en nuestra re-
unin (md), despus se vuelve a su casa.
Ahora bien, el cheij al-Shdhil viva en aquella poca en
Alejandra...
32
.
Al comienzo de mi noviciado, el Maligno me sugera
constantemente que yo no estaba en estado de pureza ritual
(al-tahra). Al saberlo, el cheij me dijo: Son los sufes quie-
nes se burlan de Satans, y no al contrario! Transcurrido un
cierto tiempo, volv a casa del cheij:
Cmo estn tus malditas sugestiones (wasws)? me
dijo.
No hay mejora respond.
Si no puedes librarte de ellas, no vuelvas a mi casa!
El pensamiento de no ver ms al cheij me fue tan penoso
que Dios me libr de mis obsesiones. Para curarse de ellas, el
cheij recomendaba recitar esta frmula: Gloria al Rey, el
Creador! Si l quisiera, os hara desaparecer y os reemplaza-
ra con nuevas criaturas. Por Dios que esto no es difcil!
33
.
Compuse un poema en alabanza del cheij. Cuando se lo
recitaba, me dijo: Que Dios te asista mediante el Espritu
Santo!. Despus, como un eco a los versos laudatorios es-
critos sobre el cheij por un hombre de Akhmm, redact otro
poema. Despus de haberlo escuchado, dijo: Cuando este
joven jurista comenz a tratar con nosotros, tena dos enfer-
medades; Dios le ha curado de ellas. Ahora debe hablar p-
blicamente en las dos ciencias
34
.
El cheij aluda primero a mi mana obsesiva respecto de
la pureza ritual, de la que acabo de hablar; fui liberado de
ella por su bendicin, y me sent luego tan seguro de m en
este punto que tem haberme vuelto algo laxo. Mi segunda
enfermedad consista en una fuerte jaqueca. Se lo dije al cheij,
l invoc a Dios por m y obtuve la curacin.
Una vez estaba pasando una noche agitada. Vi al cheij en
C a p t u l o T e r c e r o
119 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
sueos y me quej a l de mi estado psicolgico. Calla!
me dijo. Por Dios que te ensear una ciencia inaudita!.
Al despertar, fui a su casa y le cont mi visin: Si place a
Dios, as ser, coment.
bamos un da a su encuentro cuando l volva de viaje.
Despus de que le hube saludado, me dijo: Oh Ahmad, que
Dios sea para ti, que se muestre dulce hacia ti, que te haga
recorrer el camino de la santidad, que te haga brillar entre
Sus criaturas!. Me di cuenta despus de cunto tena esta
invocacin de bendicin. Percib igualmente que no podra
sustraerme al mundo, pues tena una misin que cumplir en
l; no haba dicho el cheij: Que l te haga brillar entre Sus
criaturas?.
Antes de ponerme bajo su obediencia, yo era de aquellos
que le denigraban, no, por otra parte, por algo que hubiera
odo de l o que me hubieran contado. No, esto proceda de
la postura muy perentoria que yo haba adoptado. Despus,
tuve una discusin con un discpulo del cheij en la que yo
afirmaba que slo los estudiosos que se ocupan de la ciencia
exotrica eran autnticos. Aad que los sufes pretenden te-
ner acceso a cosas que la letra de la Ley no puede admitir.
Ms tarde, cuando comenc a tener relacin con el cheij, ese
discpulo se dirigi a m:
Sabes lo que me dijo el cheij el da en que discutimos
t y yo?
No respond.
Desde el momento en que entr en su casa, y antes in-
cluso de que hubiese hablado, l exclam: Esas gentes son
como las piedras: cuanto menos recibas sus golpes, mejor!.
Comprend entonces que el cheij haba percibido por re-
velacin intuitiva lo que yo haba dicho durante nuestra dis-
cusin.
He sido su discpulo asiduo durante doce aos, y doy tes-
timonio de que jams escuch de su boca la menor palabra
que contradiga la Ley, o que se parezca a las que los calum-
niadores le atribuyen.
120
La razn de mi encuentro con l fue la siguiente. Despus
de la agria discusin que tuvo lugar entre el discpulo y yo,
me dije a m mismo: Por qu no vas a hablar con ese hom-
bre? Quien posee la verdad tiene signos que lo manifiestan.
Fui pues a una de sus reuniones y le encontr hablado de los
diferentes instantes espirituales (anfs) que el Legislador ha
pedido al hombre que experimente
35
. Est primero la su-
misin (islm), deca, despus la fe (mn) y por ltimo la
bsqueda de la excelencia (ihsn). Puede igualmente formu-
larse as: el primer instante es el acto de adoracin (ibda),
el segundo la servidumbre (ubdiyya) y el tercero la servi-
dumbre absoluta (ubda)
36
. Tambin se puede decir: el pri-
mero es la Ley (shara), el segundo la Realidad (haqqa), y el
tercero la realizacin interior (tahaqquq) de esa Realidad.
Segua siempre puntuando su discurso con: Si quieres, pue-
des decirlo as, Si quieres, puedes formular esto as.... Mi
espritu qued totalmente deslumbrado. Comprend que
aquel hombre beba su ciencia en el Ocano divino (bahr
ilah) y que reciba un influjo seorial (madad rabbn).
Fue as como Dios arroj de m la reprobacin que ali-
mentaba hasta entonces por aquel cheij. Volv a casa por la
noche, pero algo en m me impidi estar con mi familia
como haca habitualmente. Experimentaba un sentimiento
extrao que no sabra definir. Me refugi en la soledad, para
contemplar el cielo, los astros y todas las maravillas que Dios,
en Su Omnipotencia, ha creado. Esta meditacin me llev a
volver a casa del cheij. En cuanto me llevaron a su presencia,
se levant y me acogi de manera tan clida que me sent
molesto; no me senta digno de ser recibido de esa manera.
Las primeras palabras que le dirig fueron:
Maestro, te amo!
Que Dios te ame como t me amas! dijo l.
Despus le particip mis preocupaciones y mis penas. He
aqu lo que me dijo:
En su relacin con Dios, el fiel experimenta cuatro es-
tados (ahwl), ni uno ms: el favor, la prueba, la obediencia
C a p t u l o T e r c e r o
121 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
y la desobediencia. Si Dios te concede Su favor, exige de ti la
accin de gracias. Si te somete a prueba, te pide que aguan-
tes. Si gustas la obediencia, quiere que reconozcas el benefi-
cio que con ello te ha concedido. Si, por el contrario, te en-
cuentras en la desobediencia, exige de ti que pidas perdn.
Cuando dej al cheij, era como si mi desasosiego y mi tris-
teza fueran unas ropas que me hubiera quitado de encima.
Algn tiempo despus volv a verle, y me pregunt cmo es-
taba.
Por ms que estoy al acecho de la menor turbacin en
m, no encuentro ni su rastro le dije.
l declam:
Mi noche est iluminada por la presencia de Tu rostro,
Aunque ella envuelva a los hombres con sus tinieblas.
stos estn en lo ms profundo de la oscuridad,
mientras nosotros estamos en la luz viva del da.
Persevera!, me respondi, pues as te hars autoridad en
las dos vas (al-madhhabayn)
37
.
Por las dos vas l entenda la de la Ley o de la ciencia
exotrica y la de la Realidad o de la ciencia esotrica.
122
Captulo Cuarto
123 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Las ciencias que el cheij al-Murs dominaba,
su desapego del mundo, el tipo particular de
abstencin escrupulosa que practicaba, su fuerte
aspiracin espiritual, su mansedumbre, su resistencia
y su rectitud.
Conoca cualquier ciencia que abordaras, de manera que el
oyente poda creer que no dominaba ms que esa ciencia. Se
senta particularmente a gusto en los dominios del hadiz y el
tafsr
1
.
Acostumbraba a decir: Nosotros, los sufes, compartimos
con los juristas el conocimiento de la Ley, pero ellos no com-
parten con nosotros el de las realidades espirituales.
Sus libros de referencia eran los siguientes: en la discipli-
na de los fundamentos de la religin (usl al-dn) era el
Irshd; en el hadiz, los Masbh; en derecho musulmn, el
Tahdhb y la Risla; y por ltimo, en el tasfr el comentario
de Ibn Atiyya
2
.
Suceda que alguna persona muy conocedora de la len-
gua rabe le leyera alguna obra de esa disciplina y que l se-
alara sus faltas.
En cuanto a las ciencias espirituales e iniciticas, era su
poseedor por excelencia, el sol a partir del cual se difundan.
Al escucharle, te vena al espritu esta reflexin: Un hombre
que habla as no puede tener por patria ms que el mundo
del Misterio divino; sabe ms sobre las criaturas celestiales
que sobre las de este mundo. Por otra parte, se me ha referi-
124
do que el cheij al-Shdhil haba dicho: Ab l-Abbs
al-Murs conoce mejor las vas del cielo que las de la tierra.
Trataba los puntos doctrinales ms diversos: el Intelecto
supremo (al-Aql al-akbar), el Nombre supremo (al-Ism
al-azam) y sus cuatro secciones, la ciencia de los Nombres y
las letras, la jerarqua esotrica de los santos (dawir
al-awliy`), las estaciones (maqmt) de aquellos que han lo-
grado la certeza interior, los ngeles cercanos al Trono, la
ciencia de los arcanos (ulm al-asrr), los influjos divinos
(amdd) que atrae la invocacin de Dios, el da en que se
fijan los destinos (yawm al-maqdr)
3
, el gobierno divino
(shan al-tadbr), la ciencia de la gnesis de las cosas (ilm
al-bad), la de la voluntad creadora (ilm al-masha), el Pu-
ado divino (al-qabda) y sus hombres
4
, la ciencia de los
Solitarios (afrd)
5
; hablaba igualmente de la mansedum-
bre y el favor de Dios hacia los hombres el da del Juicio,
pero tambin de Su venganza. Su ciencia era inmensa en ese
dominio, la prueba es que le o decir: Por Dios que si no
fuera por la debilidad del espritu humano [para recibir mis
palabras] desvelara a los hombres toda la misericordia divi-
na que nos espera. Por otra parte, si el cheij deba bajar de
nuevo al campo social, lo haca con diligencia para respon-
der a las necesidades de los hombres.
Un maestro poseedor de tales ciencias no puede tener
muchos discpulos. Muchas personas, en efecto, quieren
comprar coral (marjn), pero encontrars a pocos que pa-
guen el precio del jacinto (yqt). Por eso el cheij deca que
los hombres de Dios (ahl al-Haqq) tienen pocos adeptos. No
afirma Dios: Qu pocos son! (Corn 38, 24); Escaso es
el nmero de mis siervos agradecidos (Corn 34, 13); Pero
la mayor parte de los hombres no sabe nada (Corn 12, 21)?
En la sura de la Caverna (al-kahf), dice Dios igualmente:
Hay pocos que conozcan su nmero (Corn 18, 22). Se
habla ah de las gentes de la Caverna (ahl kahf al-w)
6
;
ahora bien, los santos de Dios son como ellos: pocas perso-
nas los conocen.
C a p t u l o C u a r t o
125 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
El cheij deca en este sentido que es ms difcil conocer al
santo que conocer a Dios. En efecto, Dios se revela a noso-
tros mediante Su perfeccin y Su belleza. En cambio, cmo
sondear a un ser semejante a ti, que come y bebe como t?
Vayamos ahora al desapego del cheij de las cosas de este
mundo (zuhd). Se puede apreciar el valor de ese desapego en
una persona observando su comportamiento con los hom-
bres del poder temporal. Ahora bien, el cheij vivi treinta seis
aos en Alejandra sin haber visto nunca a su gobernador ni
comunicarse con l. Zak al-Uswn le dijo un da:
Maestro, el gobernador de Alejandra quiere verte para
hacerse tu discpulo.
Zak, yo no soy uno de esos con los que se juega. Por
Dios que morir sin que nos hayamos visto nunca!
Y as fue.
Si suceda que se parara en una ciudad y se le dijera: El
gobernador quiere verte maana, parta esa misma noche.
A veces, el gobernador de Alejandra, acompaado de su ins-
pector y controlador de los servicios financieros (mushidd
al-dawwn), asista a su sesin. Se le vea entonces muy ner-
vioso; no se extenda en sus palabras como haca en su au-
sencia. Nosotros, los discpulos, nos decamos: Si hablara
en su presencia como lo hace habitualmente!....
El propio Al-Shuj baj a casa del cheij, con toda la
pompa y fasto correspondiente a sus funciones
7
; pero el cheij
no se apart sin embargo de su intransigencia y su determi-
nacin habituales. El episodio siguiente es su mejor mues-
tra. Al-Shuj indag las necesidades materiales que tenan
el cheij y su comunidad.
Maestro dijo Zak al-Uswn al cheij, pdele un terre-
no que los discpulos puedan cultivar.
Jams me prestar a esa peticin! respondi el cheij.
El cheij estaba de tal manera desapegado del mundo que
no puso la menor piedra sobre otra; ni siquiera posea un
huerto. No realiz ninguna gestin para asegurarse un me-
dio de subsistencia y, a su muerte, no dej ningn bien. El
126
desapego (zuhd) es sin duda una virtud espiritual con la que
Dios adorna a los que Le aman, y se la puede reconocer por
indicios que no engaan. Yo vi al Siddq en sueos, cont
el cheij al-Shdhil. Se dirigi a m en estos trminos:
Conoces el indicio que prueba que el amor a este mun-
do ha abandonado tu corazn?
No le respond.
Es dar sin clculo cuando posees bienes materiales, y
sentir como alivio el no tener ya nada
8
.
Tambin el cheij al-Murs dio cuenta de un sueo en el
que se le apareci Umar Ibn al-Khattb.
Oh comendador de los creyentes pregunt, cul es
el signo por el que se manifiesta el amor a este mundo infe-
rior en el hombre?
El miedo a la reprobacin y la bsqueda de elogios res-
pondi.
Si se aplica esta definicin, se deduce de ella que el des-
apego y la aversin por las cosas mundanas consisten en no
temer la reprobacin y no buscar alabanzas.
En cuanto a la abstencin escrupulosa (wara) del cheij,
se ilustra en esta ancdota. Entr un da en casa de un disc-
pulo que viva en la torre (burj) en la que l mismo resida, y
lo encontr cavando una estaca en el suelo. El cheij sinti por
ello una gran contrariedad. Quin te autoriza le dijo a
tomarte tales libertades en esta fundacin piadosa (hubs) que
es nuestra casa?
9
Ningn alimento ilcito ha entrado en mi vientre, afir-
maba el cheij; y tambin: El hombre escrupuloso (wari) es
aqul al que Dios preserva de lo ilcito (warraa-hu Allh).
El episodio siguiente lo atestigua. Un hombre piadoso de
Alejandra nos invit a su huerto cuenta el cheij. Algunos
cheijs de la regin y yo mismo nos dirigimos hacia all. Sin
embargo, el propietario del huerto no pudo venir con noso-
tros y nos describi el lugar. Partimos pues, charlando du-
rante el camino sobre el escrpulo piadoso. Cada uno dio
su definicin; en cuanto a m, les dije: El hombre escrupu-
C a p t u l o C u a r t o
127 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
loso es aqul al que Dios preserva de lo ilcito. Despus, lle-
gamos al huerto; era la estacin de las moras. Todos los cheijs
se precipitaron a comerlas, salvo yo. En efecto, cada vez que
acercaba las moras a mi boca, me dola el vientre. Las aleja-
ba, y el dolor cesaba. Hice esto varias veces y finalmente me
sent sin haber comido nada. Los otros estaban comiendo
moras todava cuando lleg un hombre gritando: Quin os
ha dado permiso para comer los frutos de mi huerto?. Efec-
tivamente, mis compaeros se haban equivocado de huerto.
Les dije entonces: No os haba dicho que el hombre escru-
puloso es aqul al que Dios preserva de lo ilcito?.
Has de saber que pocas personas comprenden lo que es
la abstencin escrupulosa de la elite (wara al-khuss). Con-
siste por ejemplo en abstenerse (tawarru) de apoyarse en otro
que l, de amar a otro que l o de desear el favor y el benefi-
cio de otro que l. Los elegidos se abstienen tambin de de-
tenerse en las realidades intermedias (al-wasit) y en las cau-
sas segundas (al-asbb); niegan a los otros cualquier
semejanza con Dios y toda participacin en Su seoro. Su
escrpulo piadoso consiste tambin en no atenerse al de-
sarrollo ordinario de la vida (al-addt), en no tener en cuen-
ta los propios actos de obediencia, y en no sentirse satisfe-
chos de las luces teofnicas que se reciben. Su escrpulo
reside finalmente en no dejarse engaar por este mundo in-
ferior lo que hacen por fidelidad a Dios, y en superar su
deseo del Ms All actan as por pureza de corazn
10
.
Un da, cuenta el cheij Uthmn Ibn shr, dej
Bagdad para dirigirme a Mosul. En el curso del camino, se
me ofrecieron todas las seducciones que forman parte de
nuestro mundo inferior: el poder, el prestigio y la gloria, her-
mosos caballos y vestidos lujosos, en suma, todas las bellezas
y los atractivos de este mundo; pero me separ de ello. Des-
pus se me propuso el Paraso, con sus hures, sus palacios,
sus ros y sus frutos; pero no me preocup por todo eso. Es-
cuch entonces una voz que me deca: Uthmn, si te hu-
bieras parado en el primero [el mundo inferior], te habra-
128
mos sustrado la visin del segundo [el Paraso], y si te hu-
bieras detenido en ste, te habramos privado de Nuestra vi-
sin! Pero estamos aqu para ti, y lo que te corresponda en
las dos moradas [este mundo y el Ms All] te llegar en su
momento.
El cheij Abd al-Rahman al-Maghrib
11
, que viva en el
barrio este de Alejandra, cont la ancdota siguiente. Me
dirig un ao a los lugares de la peregrinacin, dijo; despus
de haber realizado los ritos, me preparaba para regresar a
Alejandra cuando o esto: El ao prximo, estars con No-
sotros. Si es as, me dije, no volver a Alejandra. Se me ocu-
rri entonces dirigirme al Yemen, y part para Adn. Cuan-
do caminaba un da por la ribera, me encontr entre
comerciantes que haban sacado sus mercancas. De repente,
vi a un hombre que haba extendido una alfombra de ora-
cin sobre el agua y caminaba sobre ella. Me dije: Ni este
mundo inferior ni el Ms All me convienen. Fue entonces
cuando o: Aqul al que no convienen ni este mundo infe-
rior ni el Ms All, Nos conviene!.
La abstencin escrupulosa deca el cheij al-Shdhil
es la va por excelencia del hombre que se ha apresurado a
transmitir su herencia espiritual (mrth) y no se ha preocu-
pado por obtener de ello una retribucin. En definitiva, la
abstencin escrupulosa consiste para la elite espiritual en
tomar nicamente de Dios, en no hablar ms que por l, en
no actuar ms que para l y por l, en claridad y clarividen-
cia. En todo instante y en toda situacin, esos hombres se
gobiernan, escogen, quieren, piensan, miran, hablan, gol-
pean, caminan, se mueven nicamente por Dios y para Dios
en virtud del conocimiento que tienen de l. La ciencia ver-
dadera ha tomado posesin de ellos, de manera que cada uno
gusta la esencia de la unin (ayn al-jam): no tienen ya con-
ciencia separativa (l yatafarraqn), que considera lo que es
elevado o bajo. En cuanto a lo que es vil, Dios les preserva
de ello (yuwarriu-hum) como retribucin por su abstencin
escrupulosa y su observancia de la Ley.
12
C a p t u l o C u a r t o
129 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
El hombre que no hace heredero a otros de su ciencia
est, o bien velado por este mundo inferior, o bien extravia-
do por sus pretensiones. Su nica herencia es sacar orgullo
de su comportamiento laudable y por tanto desacreditar a los
otros y buscar el favor de Dios mostrndole las obras piado-
sas que ha realizado. se se extrava plenamente! Que Dios
nos preserve de l!
Los hombres sensatos (al-akys) se abstienen de esa abs-
tencin y piden a Dios que les aleje de ella. Est perdido
todo hombre que, por lo adquirido por su ciencia y sus obras,
no siente ya su indigencia frente a Dios y no se hace tampo-
co ms humilde con Sus criaturas. Considera cmo Dios ha
alejado a muchos hombres virtuosos (slihn) de sus intere-
ses espirituales (maslaha) por su propia devocin, de la mis-
ma forma que ha rechazado a muchos corruptores por la co-
rrupcin que han sembrado! Busca por tanto proteccin en
Dios; l es Aquel que oye todo y sabe todo!
[Aqu termina la cita del cheij al-Shdhil.] Que Dios te
abra la va trazada por Sus santos y te conceda seguir a Sus
amados! Llega tu inteleccin a captar esta clase particular de
abstencin escrupulosa de la que habla el cheij? Medita su
frase: En definitiva, la abstencin escrupulosa consiste
para la elite espiritual en tomar nicamente de Dios, en no
hablar ms que por l, en no actuar ms que para l y por
l, en claridad y clarividencia. Es sa la abstencin escru-
pulosa de los abdl y los verdicos (siddqn), no la de los
devotos que comen como con disimulo y que suscita en ellos
engreimiento y desprecio del prjimo.
En cuanto a la aspiracin espiritual (himma) del cheij
al-Murs, era de una fuerza extraordinaria. Ya hemos aludi-
do a su rechazo perentorio de todas las propuestas que le hi-
cieron los dirigentes temporales. Hoy dijo un da a sus dis-
cpulos ha venido al-Tawsh Bah al-Dn, agente de
finanzas (mushidd al-dawwn), as como el jurista Shams
al-Dn al-Khatb, inspector de los bienes inalienables (nzir
al-ahbs).
130
Esta ciudadela necesita esteras, aceite y lmparas me di-
jeron y los pobres de Dios (fuqar) que viven en ella no
tienen qu comer. Los que tenemos el poder podemos
asignaros rentas mensuales!
Quiero preguntar a mis discpulos sobre ese punto les
respond.
Me dirijo por tanto a vosotros, prosigui el cheij, qu
pensis de esa propuesta?
Ningn discpulo abri la boca. A continuacin, el cheij
repiti varias veces la pregunta, pero nadie respondi.
Dios mo exclam entonces el cheij haz que no les de-
bamos nada (aghnin anhum), y no nos sustentes por medio
de ellos (l tughnin bihim)! T ejerces Tu poder sobre to-
das las cosas!
Fue as como el cheij declin el ofrecimiento financiero,
y cuando l muri la ciudadela no se beneficiaba de ninguna
renta ni subvencin.
Yo le o decir: Por Dios que no encuentro poder sino en
la elevada aspiracin que lleva a separarse de las criaturas.
Vi un perro en el camino cont. Tena un poco de pan
conmigo y se lo ofrec, pero no le prest ninguna atencin.
Acerqu entonces el mendrugo a su hocico, pero no demos-
tr mayor inters. En ese momento o una voz que me deca:
Qu bajeza para un hombre mostrar menos desapego que
un perro!.
Un da, cont tambin, iba yo a comprar algo que vala
medio dirham a un comerciante que conoca. Me dije: Tal
vez no me pida dinero por esto.... Una voz me anunci en-
tonces: La salvacin en la vida religiosa consiste en no de-
sear nada que venga de las criaturas. Despus, volv a mi
domicilio y cerr la puerta tras de m. Cuando acababa de
sentarme, un hombre abri la puerta de un golpe y me pre-
gunt:
En qu consiste la salvacin en la vida religiosa?
En no desear nada que proceda de las criaturas respon-
d.
C a p t u l o C u a r t o
131 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
El hombre tom esta respuesta como si por fin hubiera
encontrado lo que buscaba
13
. Supe luego que el cheij
al-Shdhil le haba dicho que fuera al mercado de granos
para que tomara tres waybt de trigo; ahora bien, l se asig-
n un ardab
14
. Al enterarse de ello, el cheij dijo a sus disc-
pulos: Dejad en su lugar lo que ha pesado, y dadle
solamente los tres waybt que le habamos destinado inicial-
mente.
La palabra tama (avidez), deca el cheij, est formada
por tres letras que incluyen cada una una cavidad
(mujawwafa)
15
. Este trmino es pues un vientre (batn)
16
,
y por eso la persona a la que caracteriza no se sacia nunca!
Cada hombre, deca, tiene su propia modalidad en la vida
(asbb); la nuestra reside en la fe y el temor protector
(al-taqw). No dice Dios: Si los habitantes de las ciudades
hubieran credo y hubiesen temido a Dios, habramos derra-
mado sobre ellos las bendiciones del cielo y de la tierra (Co-
rn 7, 96)?
Advertencia: Sabe que el desapego de las criaturas (raf
al-himma an al-khalq) es un atributo de las gentes de la Va,
de los hombres realizados. Puede suceder que un gnstico
cometa adulterio?, se pregunt a al-Junayd. La orden de
Dios es un decreto inmutable, respondi el maestro
17
. Aho-
ra bien, puedo jurarlo, si se le hubiera preguntado: Es que
el gnstico desea otra cosa que Dios?, habra respondido ne-
gativamente. En efecto, Dios quiere solamente de nosotros
que Le adoremos en todas las cosas, por amor a l, en virtud
de la confianza que tenemos en l, abandonndonos a l,
temindole y esperando en l. Eso es lo que merece Su Sin-
gularidad (fardyya).
Un gnstico declamaba estos versos:
No conviene a aquel que proclama la Unicidad y la Singu-
laridad divinas solicitar a nadie asistencia.
Oh amigo mo, djame morar en esta etapa espiritual
(waqfa) con Dios,
132
que muera all de xtasis (wajd
an
) y renazca en el ser
(wujd
an
)!
Di a los reyes de este mundo que en vano despliegan sus es-
fuerzos:
La verdadera realeza es la que no se puede comprar y no se
puede heredar!
La aspiracin espiritual es el fruto de una confianza sin-
cera en Dios, y sta es el fruto de la fe vivida como una
contemplacin de visu (muyana) y un encuentro con Dios
(al-muwjaha). Esa fe implica que Dios hace fuertes a aque-
llos que la poseen: El poder corresponde a Dios, luego al
Profeta, luego a los creyentes (Corn 63, 8); supone tam-
bin el socorro divino: Es nuestro deber auxiliar a los cre-
yentes (Corn 30, 47); permite por ltimo escapar a todos
los obstculos que apartan de Dios: es nuestro deber salvar
a los creyentes (Corn 10, 103). La fuerza del creyente resi-
de por tanto en la confianza en su Seor, en la ayuda divina
que recibe en su combate contra el ego y las pasiones, y en la
proteccin de que se beneficia contra todo lo que puede ha-
cer que se desve del camino recto.
El emblema y el ornato de las gentes de la aspiracin
(ahl al-irda), es que Dios les basta y que se aportan de todo
lo que no es l; es tambin que preservan el hbito de su fe
de toda mancha, tal como interesarse en los universos y de-
sear otra cosa que l, el Rey, el Benvolo.
Hemos escrito en este sentido:
... Por qu me descubrira a los hombres y les mostrara la
gloria y la nobleza de los reyes?
Actuar como si tuviera necesidad de ellos,
cuando ninguno tiene el menor poder?
Cmo buscara el alimento que l me asegura entre Sus cria-
turas?
Si lo hiciera, sera verdaderamente grosera por mi parte.
Que un dbil mendigue de alguien tan dbil como l
C a p t u l o C u a r t o
133 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
es el signo de una deficiencia que lleva a su autor al precipi-
cio.
Pide pues tu subsistencia a Dios, que dispensa Sus beneficios
y Sus favores a todos.
Busca refugio en l, encontrars en l lo que esperas.
Deja de apartarte constantemente de Su puerta!
Debes aspirar exclusivamente a Dios, pues sabe que l te
ha enviado a la tierra prodigndote todo aquello que necesi-
tas; no tienes nada que pedir a las criaturas. El hombre espi-
ritual es aquel que, por la inteleccin que tiene de Dios, no
Le pide nada, pues Su ciencia le basta
18
; cmo, pues, en vir-
tud de esta inteleccin ir a buscar entre los hombres lo que
la ciencia divina le asegura? Incumbe a aqul al que ha bene-
ficiado algo de la apertura espiritual con la que Dios gratifi-
ca a Sus amados aspirar exclusivamente a l. Dios ha pedido
esto a otros seres, a veces ms realizados espiritualmente. No
conoces estas palabras divinas: Te hemos dado siete
versculos repetidos
19
y el sublime Corn... (Corn 15, 87)?
Cmo no te conceder Su gracia y Sus dones, as como Su
solicitud y Su proximidad benevolente (walya), y por qu
entonces pedir a otros? Un gnstico declamaba:
Despus de haber tenido acceso a las realidades espirituales,
y despus de haber gozado de los dones de mi Creador,
en el momento en que el mundo espiritual (malakt) va a
serme desvelado,
cmo vera yo a los hombres recibir de otro que l, l, que
me sustenta?
El hombre que posee un cierto poder en este mundo re-
chaza que le reconozcas tericamente ese rango pero atribu-
yas a otro sus prerrogativas: dar y retener, nombrar a alguien
para una funcin y cesarle... Con mayor motivo, cmo po-
dr Dios aceptar que reconozcas Su seoro (rubbiyya) pero
atribuyas a otro Sus huellas (thr)?
20
Permanece, pues, vi-
134
gilante para no ser de aquellos de los que dice Dios: La ma-
yora no creen en Dios ms que asocindole [alguna cosa]
(Corn 12, 106). Sera bajeza por tu parte que dirigieras tus
deseos hacia los hombres cuando te encuentras [aqu abajo]
en la morada de Su hospitalidad (dr diyfati-hi). He aqu
lo que hemos escrito en este sentido:
Ser correcto por mi parte someter una sola vez mis peticio-
nes a los hombres cuando estoy en Tu morada, en Tu hospe-
dera?
No! Por eso me refugio en Ti con todas mis fuerzas y dejo
muy atrs al conjunto de sus criaturas.
No pidas nada a aquellos que estn lejos de ti; pide ms
bien a un Maestro cercano (mawl), ms cercano a ti, en rea-
lidad, de lo que lo est tu vena yugular. Recuerda este vers-
culo: Cuando Mis siervos te pregunten por M, diles que
estoy cerca de ellos y que escucho la peticin del que Me in-
voca (Corn 2, 186), y acurdate de stos: Hemos creado
al hombre y sabemos lo que su alma le sugiere, [pues] esta-
mos ms cerca de l que su vena yugular (Corn 50, 16);
Imploradme y os escuchar (Corn 50, 60); Pedid a Dios
que os conceda su gracia (Corn 4, 32); No hay nada de lo
que no tengamos reservas (Corn 15, 21). Todos estos
versculos tienen por objetivo orientar la aspiracin de los
hombres hacia Dios, para que no pidan nada a las criaturas.
En cuanto a la mansedumbre (hilm) del cheij, se traduca
en el hecho de que jams se defenda de un ataque dirigido
contra l; nunca se vengaba. Me dijo un da:
Cul es tu opinin sobre ese hombre? (Se trataba de al-
guien que haba perjudicado considerablemente al cheij). Los
discpulos de Fulano (persona que tena entonces gran au-
diencia y que asista a las sesiones del cheij) han venido a ver-
me y me han propuesto golpear a ese hombre, y despus pa-
searle de manera ignominiosa (ishhr) por las calles de Fustt
(Misr) y de El Cairo. Qu piensas de ello?
C a p t u l o C u a r t o
135 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Es una buena idea respond.
Por qu dices eso? me pregunt con aire reprobador.
Para saciar nuestro deseo de venganza (nata-shaff
minhu)!
Yo no me vengo nunca de nadie respondi l.
Simplemente he querido imitarte dije para justificarme.
No puedes apelar a m tratando de saciar tu deseo de
venganza!
21
Confundido, baj la cabeza. Puedo decir que, despus de
esto, nadie ms nos perjudic. Ms tarde, el hombre que ha-
ba atacado al cheij fue alcanzado por una desgracia; mi ego
quiso primero aprovecharse de ello para satisfacer su necesi-
dad de venganza, pero record las palabras del cheij: Yo no
me vengo nunca de nadie!; era como si acabara de orle. Mi
ego se apacigu entonces. Sucedi que la persona que haba
agraviado al cheij trat unos quince aos ms tarde de ha-
cerme dao igualmente a m. Ahora bien, otra calamidad le
alcanz, y Dios me preserv de querer satisfacer mi vengan-
za. Por otra parte, el cheij me haba predicho que me suce-
dera con esa persona lo mismo que a l. Acta con l como
lo he hecho yo, haba aadido.
As son las palabras de los grandes maestros: se hunden
en el corazn de los discpulos y, en el momento oportuno,
Dios las hace resurgir en su memoria como si acabaran de
escucharlas. En esos instantes en los que tu cheij se dirige a
ti por el pensamiento, es posible que Dios haga que se te apa-
rezca en su figura habitual; la forma en que entonces se pre-
senta a ti procede del mundo de la imaginacin disjunta
(al-khayl al-munfasil). Cuando te encuentras en una situa-
cin difcil, es posible que tu cheij se te aparezca de forma
completamente tangible; es que viene a darte firmeza o a en-
searte algo. Lo que habis odo y comprendido de m, de-
ca el cheij, depositadlo junto a Dios: l os lo devolver cuan-
do lo necesitis; en cuanto a lo que no habis comprendido,
confidselo a l, pues es l quien se encargar de expli-
croslo.
136
Las palabras de los maestros, he dicho, se reactualizan en
el espritu del discpulo en caso de necesidad. Con frecuen-
cia, ste piensa no haber retenido nada de la enseanza de su
cheij, pero no sucede as. En efecto, la sabidura (al-hikma)
pasa primero por el estado de grano antes de convertirse en
fruto; se trata de dos fases distintas. Tal vez, el grano de la
sabidura ha sido sembrado en ti, pero el fruto no se abrir
ms que si el chaparrn ha venido a regarlo. La lluvia har
entonces salir lo que estaba hundido en la tierra. De la mis-
ma manera, lo que tu maestro ha depositado en ti permane-
ce oculto, y ser slo en el momento oportuno cuando bro-
te. Como afirmaba el cheij al-Shdhil, no hay mas velo
[entre Dios y los hombres] que el tiempo.
Anteriormente me confi un da el cheij al-Murs
cuando alguien me atacaba, pereca al instante; pero ahora,
ya no soy as. Al verme intrigado, explic: Mi conocimien-
to se ha ensanchado.
Dijo otra vez: La carne de los santos est envenenada!
22
.
Has de saber que Dios te ensee la ciencia que lleva a
l y te guarde permanentemente en Su presencia! que la
asistencia prodigada por Dios a Sus santos no es efecto de su
peticin: nace de su abandono confiado en Dios
(al-tawakkul) y de su total sumisin. Recordemos este vers-
culo: es Nuestro deber auxiliar a los creyentes (Corn 30,
47), as como ste: Dios basta a quien se abandona con toda
confianza en l (Corn 65, 3). No pienses que los santos
tratan de defenderse de nada por s mismos: es Dios quien se
encarga de su proteccin. En efecto, l es Aquel que domi-
na, el Muy Poderoso, el Apremiante, y las criaturas de los cie-
los y de la tierra no tienen ningn poder para oponerse a las
plagas que enva. Si l depositara un solo tomo de Su fuer-
za sobre las montaas, seran pulverizadas!
El pasaje en el que el cheij dice: Mi conocimiento se ha
ensanchado, significa que al principio de su noviciado el
aspirante (murd) es empujado por su aspiracin, mientras
que al trmino de su trayectoria acta en virtud de su cono-
C a p t u l o C u a r t o
137 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
cimiento espiritual. En sus inicios, pues, se dirige a Dios con
toda la sinceridad de su aspiracin para obtener la venganza
contra aquel que le ha atacado. Dios le socorre porque ese
novicio es sincero en su peticin y est muy impaciente por
conseguir su venganza. En cuanto al gnstico, est sumergi-
do por el ocano de la gnosis; su voluntad y su aspiracin de
gobernarse a s mismo estn totalmente absortas en las de
Dios. Cmo podra permanecer cualquier aspiracin indi-
vidual en aquel que contempla la voluntad divina?
Adems, si el castigo del agresor del gnstico se retarda,
ste no puede sino apreciar la pertinencia de la decisin de
su Seor. Dios tiene libertad para retrasar Su intervencin,
pues sabe que el gnstico, a diferencia del novicio, no mues-
tra prisa por ver realizada su venganza. Por otra parte, si el
gnstico se pone a solicitar esa venganza, la bondad y la mi-
sericordia que estn en l caracteres divinos que ha hecho
suyos gracias a la expansin de su conocimiento le detie-
nen rpidamente impidindole llegar al final de su decisin;
sin embargo, tendra posibilidad de hacerlo. Cmo el ser
que ve actuar a Dios en Sus criaturas podra tratar de ven-
garse de ellas?
Cuando se les perjudica, los santos se dividen en varias
categoras.
1. En primer lugar, estn los que invocan a Dios para
que castigue al agresor; el dao que han sufrido les ha heri-
do, sienten desde ese momento la necesidad de ser venga-
dos. Su peticin se ve sin duda atendida; testimonio de ello,
estas palabras del Profeta: Teme la peticin del oprimido,
pues no existe ningn velo entre Dios y ella (Bukhr).
2. Los santos de la segunda categora tratan igualmente
de obtener rpidamente su venganza, pero saben que Dios
conoce lo secreto y lo que es todava ms recndito [que lo
secreto] (Corn 20, 7). Exponen pues su dolencia en esa
intimidad; estn en mejores condiciones para ser asistidos
por Dios, pues se han abandonado plenamente a l: Dios
138
basta a quien se abandona con toda confianza a l (Corn
65, 3).
Se cuenta que una mujer posea una sola gallina, y se ali-
mentaba esencialmente de sus huevos. Sucedi que un ladrn
le arrebat la gallina; la mujer no lanz imprecaciones con-
tra l, sino que, al contrario, se encomend a Dios. En su
casa, el ladrn degoll al animal y lo desplum. Ahora bien,
he aqu que todas las plumas se adhirieron al rostro del hom-
bre. Trat de poner fin a esa calamidad, pero ni l ni otros
pudieron hacer nada. Finalmente, fue a consultar a un rabi-
no.
El nico remedio que veo para ti le dijo es que la
mujer a la que has robado la gallina invoque a Dios contra
ti; si lo hace, curars.
En ladrn envi a algunos hombres a hablar con la mu-
jer:
Dnde est la gallina que tenas? le preguntaron.
Me la han robado.
Quien lo ha hecho te ha causado un gran dao!
Sin duda.
Es una catstrofe para ti, por los huevos!
Ciertamente.
No cejaron en su intento de que la mujer se encolerizara
hasta que invoc a Dios contra el ladrn. Solamente enton-
ces cayeron las plumas de su rostro. Las gentes preguntaron
al rabino:
Cmo has sabido el camino a seguir para liberar a ese
hombre?
Despus del robo, la mujer no invoc a Dios contra l;
encomend el asunto a Dios, que la ayud. En cambio, cuan-
do invoc a Dios, trat de ayudarse a s misma. Por eso ca-
yeron las plumas.
3. En cuanto a los santos de la tercera categora no solici-
tan de Dios ninguna venganza y no lanzan ninguna impre-
cacin contra aquellos que les hacen dao; someten el asun-
to a Dios y es l quien acta en su lugar.
C a p t u l o C u a r t o
139 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
4. Existe finalmente una cuarta categora de santos, la ms
elevada espiritualmente: cuando una persona les ofende, tie-
nen misericordia de l. El cheij al-Shdhil deca esto: Si
alguien te hace dao, debes soportar y ser paciente; cudate
de no hacerte dao a ti mismo, pues en tal caso sufriras dos
perjuicios: el mal que se te ha hecho y el que t te haces! Si
persistes en tu resistencia, tu corazn se dilatar y llegars a
perdonar. Es posible entonces que la luz de la satisfaccin
(al-rid) te toque, lo que te llevar a experimentar miseri-
cordia por tu agresor e incluso a invocar a Dios en su favor;
sin duda tu deseo ser satisfecho! Si la persona que te ha
hecho dao se convierte en objeto de la Misericordia divina
gracias a ti, es que has alcanzado un rango espiritual subli-
me, el de los verdicos misericordiosos: Pon tu confianza
en Dios. Dios ama a los que se abandonan a l (Corn 3,
159).
Esta enseanza del cheij al-Shdhil recuerda lo que le
sucedi a Ibrhm Ibn Adham. A un soldado que le pregun-
t dnde se encontraba una ciudad, el santo le mostr un
cementerio
23
. El soldado crey que se burlaba de l y le gol-
pe hirindole en el rostro. Ibrhm baj entonces la cabeza
y dijo: Sigue golpeando, pues tienes ante ti a un pecador!.
Pero alguien advirti al soldado que tena ante l a Ibrhm
Ibn Adham, el gran asceta de Jorasn. El hombre abraz en-
tonces los pies de Ibrhm y le pidi que le excusara. El san-
to le dijo entonces: Por Dios, apenas me habas golpeado
cuando yo peda a Dios que te perdonara. Saba en efecto
que l me retribuira por lo que haba sufrido, y que te cas-
tigara por lo que habas hecho. Ahora bien, yo no poda
aceptar que me llegara un bien por tu acto y que t sacaras
de l un mal.
La actitud de Ibrhm no es la ms perfecta, coment el
cheij al-Murs, contrariamente a la de Sad
24
, uno de los diez
Compaeros [a los que el Profeta prometi el Paraso]. Una
mujer pretenda que l se haba apropiado de una parte de
su huerto. Sad se dirigi entonces a Dios en estos trminos:
140
Dios mo, si esta mujer miente, haz que se quede ciega y
que encuentre la muerte en su huerto!. En efecto, se qued
ciega y un da, cuando andaba por su terreno, cay en un
pozo y muri.
Cmo habra actuado Ibrhm de forma perfecta cuan-
do eso le corresponde por derecho al Compaero? Sads es
uno de los hombres seguros de Dios (amn min uman
Allh): su alma es equivalente a sus ojos al alma del prjimo.
No pidi a Dios que castigara a la mujer porque le haba he-
cho mal a l personalmente, sino porque haba causado dao
a un Compaero del Profeta. En cuanto a Ibrhm, no haba
alcanzado ese grado espiritual. Se neg a invocar a Dios con-
tra el soldado para no ayudarse a s mismo, es decir, a su ego.
A la inversa, Dios liber a Sad de su ego para que desempe-
ara un papel eminente entre las criaturas. l purifica as a
quien quiere entre Sus servidores: el suf (al-sf) no reclama
justicia para s mismo, sino para su Seor.
Sabe que los santos sufren frecuentemente diversos per-
juicios al principio de su camino espiritual. Esto tiene por
efecto purificarles de sus residuos egticos (al-baqy) y per-
feccionar sus cualidades; esto les impide tambin apoyarse en
las criaturas y tener demasiada inclinacin por ellas. El ser
que te ha hecho dao te libera de la esclavitud de su benevo-
lencia; en cambio, aquel que te ha hecho bien te esclaviza por
el favor que te concede. Por eso el Profeta dijo: Los hom-
bres tienen una propensin natural a amar a quienes les ha-
cen bien (Bayhaq). Dijo tambin: Si alguno os hace un ser-
vicio, haced lo mismo con l; si no tenis posibilidad de ello,
invocad a Dios en su favor. El corazn, as liberado de los
favores de los hombres, se vuelve exclusivamente hacia Dios,
el Rey, el Verdadero.
Huye de las gentes que te desean el bien ms que de quie-
nes te desean el mal deca el cheij al-Shdhil. En efecto, el
bien que se te hace alcanza tu corazn, mientras que el mal no
alcanza ms que a tu cuerpo. Ahora bien, sin duda es mejor
para ti ser tocado en el cuerpo que en el corazn, y un enemi-
C a p t u l o C u a r t o
141 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
go que te lleve a Dios es preferible a un amigo que te separe de
l! Compara pues el inters que te manifiestan los hombres
por la noche y su indiferencia durante el da; no ves que si se
muestran solcitos contigo crean en ti la confusin?
Dios acta siempre (sunnat Allh) con Sus amados y Sus
elegidos que debutan en la Va hacindoles sufrir la opresin
de los hombres. Por eso el cheij al-Shdhil deca: Dios mo,
T has decretado que se humille a los sufes (al-Qawm) para
que ellos sean exaltados, y has decretado para ellos la prdi-
da [de su ser relativo e individual] para que encuentren el Ser.
Por tanto, Te pedimos que reemplaces toda la gloria que nos
impida acceder a Ti por una humillacin procedente de las
dulzuras de Tu Misericordia; igualmente, Te pedimos que
reemplaces toda participacin en el ser (wajd) que Te velara
a nosotros, por una prdida de nuestro ser (faqd) en la que
nos baemos en la luz de Tu amor.
He aqu algunos versculos que te probarn que sa es la
forma habitual en que Dios Se comporta con Sus amados y
con Sus elegidos:
Fueron conmocionados hasta el punto de que el En-
viado de Dios y los que creen con l exclamaron: Cundo
vendr el auxilio de Dios? S, el auxilio de Dios est prxi-
mo (Corn 2, 214).
Cuando ya los profetas, pensando que se les tomaba por
impostores, desesperaban [de su misin], les lleg Nuestro
auxilio (Corn 12, 110).
Queremos favorecer a los que son humillados en la tie-
rra; queremos hacer de ellos jefes, herederos, y establecerlos
firmemente en la tierra (Corn 28, 5).
Aquellos que han sido atacados tienen todo derecho a
defenderse, pues son oprimidos, Dios es, ciertamente, pode-
roso para auxiliarles. [Esta autorizacin se concede tambin]
a quienes han sido expulsados injustamente de sus hogares
slo por haber dicho: Nuestro Seor es Dios (Corn 22,
39-40), etc.
La actitud de Ibrhm respecto del soldado es reveladora
142
de la de los santos en sus comienzos. Otra frase de este per-
sonaje ilustra igualmente su comportamiento. No me he
alegrado ms que tres veces en mi vida contaba. La pri-
mera fue cuando, encontrndome en una mezquita, tuve una
crisis de disentera; ya no poda moverme. Lleg el respon-
sable del lugar, que me orden que saliera; pero no pude, de
dbil que estaba. Entonces me cogi por los pies y me arras-
tr afuera! La segunda vez fue cuando me quitaba la ropa y
no pude verla, tan llena estaba de piojos. Finalmente, la lti-
ma vez fue cuando suba a un barco donde se encontraba un
farsante; deca a los otros pasajeros, sacudindome la barba:
Entre los bizantinos, cogemos a los brbaros (al-ilj) as!
Esta ocurrencia me plugo, pues esto quera decir que el
hombre no haba visto en el barco a nadie ms despreciable
que yo!
sa es la actitud de los santos en sus inicios: saben que
tienen en ellos residuos egticos; temen ser socorridos, pues
eso no hara ms que reforzar su ego y les llevara por tanto a
estar peor considerados a los ojos de Dios. Por eso se aban-
donan a la indulgencia de Dios, abstenindose de pedirle
cualquier ayuda; perciben en efecto hasta qu punto es peli-
groso ayudar al ego. Dios suscita por tanto siempre muchos
enemigos entre Sus elegidos, despus asegura la victoria de
los segundos sobre los primeros.
Una vez alguien me hizo dao confi el cheij
al-Shdhil y esto me afligi mucho. A la noche siguiente,
o una voz que me deca: Uno de los signos de que uno se
encuentra en la estacin de la veracidad (al-siddqiyya), es
tener muchos enemigos y no inquietarse por ello.
Tienes que saber que al ego le gusta permanecer en las
regiones de la gloria y los honores. Si Dios le dejara actuar a
su gusto, ira derecho a su perdicin; Dios se lo impide por
tanto sometindole a los ataques de gentes nocivas y a la opo-
sicin de los envidiosos. Un gnstico deca justamente: Las
vociferaciones de los enemigos son como un ltigo con el que
Dios golpea los corazones cuando se apoyan en algo que no
C a p t u l o C u a r t o
143 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
es l. Sin esto, se complaceran en la gloria y el prestigio, lo
que constituye un velo considerable entre Dios y ellos. Dios
acta as en razn de la consideracin que tiene por Sus san-
tos, Sus amados, y tambin para manifestar en ellos la pre-
sencia de Su proximidad benevolente (walya): Dios es el
Amigo ntimo de los que creen (Corn 2, 257).
Despus, cuando esos santos se han hecho plenamente lu-
minosos y su conciencia ntima se ha purificado de los resi-
duos del ego, Dios los hace soberanos entre los hombres, y,
en adelante, stos les estn sometidos. El servidor elegido
(mujtab) se convierte entonces en una de las espadas de
Dios, pues por l l se auxilia a S mismo. Fue en este senti-
do como actu Sad [Ibn Ab l-Waqqs] cuando pidi a Dios
que cegara a la mujer que le haba calumniado, y por eso fue
escuchado. A este respecto, se cuenta que Uthmn Ibn
Affn
25
entr un da en una casa donde vio que un hombre
abofeteaba a su mujer. Uthmn le dijo entonces: Que Dios
te ampute los brazos y las piernas y que te precipite por toda
la eternidad en el infierno!. Ms tarde, hubo personas que
vieron a ese hombre en Siria (al-Shm), con los brazos y las
piernas cortados; deca: Las imprecaciones de Uthmn se
han cumplido en dos puntos, ahora no queda ms que el ter-
cero. Por esas ancdotas ves que el comportamiento de los
hombres de Dios puede ser confundido con el de las perso-
nas ordinarias
26
. No concedas pues nunca tus preferencias a
un santo que perdona sobre un santo que pide la ayuda divi-
na o lanza imprecaciones: es posible que el que perdona lo
haga porque sabe que tiene todava en l residuos egticos, y
es igualmente probable que el que maldice a alguno acte as
porque se sabe purificado de esos residuos; trata pues de ven-
gar a Dios, y no a s mismo.
Vayamos ahora a la capacidad de sufrimiento (sabr) del
cheij; es una virtud que posea en el grado ms elevado. Es-
taba afectado por muchas enfermedades, y si tan solo una
parte de esos males hubiera sido depositada sobre una mon-
taa, habra sido pulverizada! Tena nefritis y litiasis renal;
144
tena una docena de hemorroides, pero, a pesar de ello, reci-
ba a todos sus visitantes sin un gemido cuando se sentaba.
Su interlocutor no se daba nunca cuenta de que estaba en-
fermo, y sus diversas afecciones no provocaban ninguna pa-
lidez en su rostro ni ninguna alteracin en su cuerpo. Deca:
No os fiis del brillo de mi rostro, pues procede de mi cora-
zn.
Alguien entr en su casa y le encontr indispuesto. Que
Dios te cure, dijo el hombre al cheij; pero ste no le respon-
di. Despus de un momento, el visitante reiter su deseo.
Entonces dijo el cheij: Ya no pido a Dios integridad en el
plano fsico (al-fiya)
27
; lo he hecho anteriormente, y heme
aqu ahora en el corazn de la integridad. En efecto, el
Enviado de Dios ha pedido integridad; ahora bien, despus
de la expedicin de Khaybar, declar: El mal que he con-
trado al tomar el bocado de Khaybar
28
no deja de actuar, y
ahora mi vena baslica no funciona ya. Ab Bakr solicit
igualmente de Dios esta integridad, y despus de esto muri
envenenado; Umr hizo lo mismo, y despus fue apuala-
do; despus Uthmn, que fue degollado, y, finalmente, Al,
que pereci asesinado. Por tanto, si pides a Dios integridad,
hazlo de manera que l sepa que t entiendes por ello una
buena salud!.
El trmino sabr (capacidad de sufrimiento) deca,
deriva semnticamente (mushtaqq) de la palabra isbr, que
designa el blanco que debe alcanzar la flecha. De hecho, el
hombre que soporta el sufrimiento coloca su ego bajo las fle-
chas del destino.
Acostumbraba a solicitar de Dios Su benevolencia (luft);
era raro que no lo hiciera.
Un da le encontr indispuesto.
Maestro le dije te veo dbil.
El hombre dbil, respondi, es aquel que no tiene fe ni
temor de Dios!
Sabe que se puede ser resistente de tres formas: realizan-
do las obras impuestas por Dios (al-wjibt), abstenindose
C a p t u l o C u a r t o
145 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
de hacer lo que la Ley prohbe y, por ltimo, mostrndose
paciente en las pruebas.
En cuanto a los maestros (al-akbir), su resistencia con-
siste en ocultar los secretos espirituales que poseen, en no
apoyarse ya en las criaturas, en no detenerse en las luces que
reciben. Consiste tambin para ellos en soportar las agresio-
nes de los otros y en permanecer impasible ante los decretos
del destino; en soportar las cargas de los hombres y en ple-
garse a la voluntad divina; en observar su servidumbre
ontolgica (ubdiyya) y en mantenerse firmes en lo que les
impone el Seoro (al-rubbiyya); en adquirir las nobles vir-
tudes (makrim al-akhlq)
29
y en actuar en conformidad con
lo que Dios exige; en aspirar exclusivamente a l y en remi-
tirse en todo a l; en frecuentar a los hombres, finalmente, y
guiarles hacia Dios, el Rey, el Verdadero.
Por Dios deca el cheij al-Murs que jams me habra
codeado con los hombres si no se me hubiera amenazado con
ser despojado espiritualmente; en efecto, se me dijo: Si no
frecuentes a las gentes [para aportarles un beneficio espiri-
tual], te retiraremos todo lo que te hemos dado.
En cuanto a su rectitud (sadd tarqati-hi), se ilustra en la
diligencia que tena en preservar el derecho del prjimo; res-
petaba sus compromisos antes incluso de la fecha convenida,
y exhortaba a sus discpulos a no deber nunca nada a nadie. Si
suceda que tuviera una deuda, la satisfaca rpidamente, y si
se le deba algo, se mostraba flexible con su deudor.
No tena ninguna relacin con los mundanos (abn
al-duny) y no los frecuentaba de ninguna manera. Jams se
acercaba a ellos, ni les enviaba emisarios, y se negaba a co-
municarse con ellos. Cuando alguien le peda que lo hiciera,
le deca: Llevar tu peticin a Dios [y no a los poderosos de
este mundo]. Si la persona aceptaba, su mediacin legaba a
buen fin, pues Dios le agradeca que se dirigiera exclusiva-
mente a l.
Podas visitar al cheij da y noche. Un da solicit verle,
pero se me pidi que esperara. Me sent algo confuso, y me
146
dije: Es posible que el cheij haya sabido algo de m que jus-
tifique su cambio de actitud. Al cabo de un momento, se
me autoriz a entrar. El cheij me dijo entonces: Disclpa-
me. La hija del cheij al-Shdhil estaba en mi casa y no he
querido interrumpirla en lo que me estaba diciendo. Por
Dios que me considero uno de sus servidores!
30
.
No quera que se impidiera a ningn discpulo verle. El
discpulo deca viene con la llama de su aspiracin, y si se
le dice: Espera un poco, esa llama que le ha impulsado a
venir aqu se extingue. No impona penas intiles a los no-
vicios, y refera estas palabras de su cheij al-Shdhil: El ver-
dadero maestro no es aquel que te lleva a fatigarte en vano,
sino a encontrar tu bienestar espiritual.
El fundamento de su va reside en la concentracin ex-
clusiva en Dios (al-jam al Allh), la prctica del retiro y la
invocacin de Dios.
Tena una relacin personalizada con los discpulos, lo
que haca que cada uno encontrara su modalidad. No apre-
ciaba a los que no tenan un medio de subsistencia particu-
lar (sabab). Enseaba a sus discpulos a consagrarse entera-
mente al amor de Dios. No exiga de ellos que se vincularan
exclusivamente a l, y contaba a este respecto estas palabras
de su maestro: Sed mis discpulos, pero no os impido que
os relacionis con otros maestros; si encontris una fuente
ms fresca que la ma, podis beber en ella. Si suceda que
un discpulo se pona a practicar oraciones de su cosecha, le
paraba inmediatamente.
Cuando alguien declamaba versos en su honor, le instaba
a abreviar, testimonindole su consideracin y a veces le re-
tribua con un regalo. Se mostraba generoso con los juristas
(fuqah) que le visitaban, y de manera general con todas las
personas que ensean o estudian las ciencias religiosas. Pe-
da a sus discpulos que le advirtieran si algn jefe o notable
iba a verle. Aunque no manifestara ningn inters por los
hombres del poder temporal, los reciba bien y a veces daba
algn paseo con ellos.
C a p t u l o C u a r t o
147 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Tena una veneracin inmensa por su maestro, el cheij
al-Shdhil, y era evidente que no se consideraba nada a su
lado. Cuando mencionaba a su cheij, con frecuencia decla-
maba estos versos:
Conozco maestros tan eminentes que su pie est sobre la fren-
te [del comn de los mortales]
31
.
No soy uno de ellos, slo por el amor que les profeso,
he adquirido gloria y prestigio!
El cheij tena por costumbre no tocar los platos que se
haban preparado especialmente para l. No quera que se le
dijera por adelantado lo que iba a comer, o en qu consista
el regalo que una persona quera ofrecerle. No invocaba a
Dios en favor de esa persona [para agradecrselo] en su pre-
sencia, sino slo cuando se haba marchado. Si alguien le
ofreca un regalo modesto, lo aceptaba con afabilidad y ca-
lor; si el presente era ms importante, mostraba a la persona
que se trataba de un gran favor. No elogiaba a un discpulo
ni le enseaba nada concreto en presencia de sus hermanos,
por miedo a suscitar celos en stos.
Realizaba su plegaria ritual (salt) muy brevemente; a este
respecto, deca que la oracin de los abdl es corta.
Cuando salmodiaba el Corn, tenas la impresin de que
el conjunto del universo le escuchaba. Un ao, despus de
haber efectuado los rezos especiales del mes de Ramadn
32
,
dijo: Este ao, es como si hubiera ledo el Corn al Envia-
do de Dios. Un ao despus, al final del mes de Ramadn,
declar: Este ao, es como si hubiera ledo el Corn al n-
gel Gabriel. Finalmente, al tercer ao, afirm: Este ao, es
como si hubiera ledo el Corn a Dios mismo.
Instrua a sus discpulos sobre la Noche del Destino
(igolaylat al-qadr)
33
, e invocaba a Dios durante sta tres ve-
ces ms de lo que lo haca las noches ordinarias. Por la gra-
cia de Dios, deca, todos nuestros instantes son otras tan-
tas Noches del Destino!. El discpulo de un maestro suf
148
nos declamaba estos versos, que recogemos de manera apro-
ximada:
Si no contemplara tu belleza en m mismo, no aceptara un
solo instante de mi vida.
La gran Noche del Destino no tiene valor a mis ojos ms que
si en ella paso todos mis instantes contigo.
Cuando el amante est slidamente establecido en el Amor,
no necesita un instante particular [para gustar ese Amor]!
Un da, el jurista Makn al-Dn al-Asmar fue a casa del
cheij al-Murs y le dijo:
Maestro, este ao he vuelto a ver la Noche del Destino,
pero no tena su aspecto habitual: esta vez no era luminosa.
Es que tu luz ha difuminado la suya, oh Makn al-Dn
respondi el cheij.
Me encontraba una vez con ese mismo cheij Makn
al-Dn en la gran mezquita del barrio oeste de Alejandra; era
la noche vigsimo sexta del mes de Ramadn. El cheij Makn
al-Dn me dijo: Veo actualmente ngeles que suben y ba-
jan; estn preparando algo. Has visto a alguien que organi-
za un boda preparndolo todo la noche anterior? Pues bien,
eso es exactamente lo que veo!. La noche siguiente era, pues,
la del da veintisiete de Ramadn, y era adems la noche del
viernes. El cheij me dijo entonces: Veo ahora a ngeles que
llevan bandejas de luz; cada bandeja tiene ms o menos el ta-
mao del minarete de la mezquita, a veces ms grande, a ve-
ces menos. Es la Noche del Destino!. La noche siguiente,
la vigsimo octava de Ramadn, me dijo: Esta noche se me
ha aparecido en clera; me ha declarado: Admitamos que la
Noche del Destino debe ser honrada especialmente; no ten-
go yo tambin derecho a consideracin?.
El cheij Makn al-Dn al-Asmar que Dios le asista era
de sos que poseen la visin interior y penetran los secretos
divinos. A su respecto, el cheij Ab l-Hasan al-Shdhil de-
ca a sus discpulos: Hay entre vosotros un hombre llama-
C a p t u l o C u a r t o
149 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
do Abd Allh Ibn Mansr; tiene la piel oscura (asmar), pero
su corazn es blanco. Por Dios que puede verme por revela-
cin cuando estoy con mi esposa y en mi cama!. El cheij
al-Shdhil dijo otra vez de l: Nunca he recorrido una va
del mundo invisible sin encontrar su turbante bajo mis
pies
34
.
El mismo cheij Makn al-Dn me cont esta ancdota.
Entraba, dijo, en la mezquita del profeta que est enterrado
en Alejandra, en el barrio del Dms
35
. Vi a ese profeta, que
llevaba una capa de rayas anchas, preparndose para rezar una
oracin.
Acrcate para rezar como imam me dijo.
No le dije yo, dirige t mismo la oracin.
No, respondi, pues t perteneces a la comunidad de un
profeta [Muhammad] sobre el que nosotros, los profetas an-
teriores, no tenemos precedencia.
En el nombre de ese profeta, no quedar satisfecho hasta
que te adelantes para dirigir la oracin! dije.
Y yo, en el nombre de ese mismo profeta [no quedar
satisfecho hasta que t mismo dirijas la oracin].
Habindome dicho esto, peg su boca a la ma por res-
peto hacia la palabra profeta, para que sta no escapara en
el aire. Entonces, me adelant y dirig la oracin.
El cheij Makn al-Dn al-Asmar me cont tambin esto.
Pasaba la noche del viernes en el cementerio de la Qarfa,
dijo. Cuando las personas que igualmente se haban acosta-
do all se levantaron para realizar su visita, las segu. Leyeron
el Corn hasta la sura Jos (Ysuf); llegados a las tumbas
de los hermanos de Jos, se detuvieron precisamente en el
pasaje siguiente de esta sura: Los hermanos de Jos llegaron
(Corn 12, 58). Fue entonces cuando vi que una tumba se
entreabra y sala de ella un hombre: era alto y tena la piel
morena; su cabeza, pequea, estaba adornada con una barba
fina. Me dijo: Quin os ha contado nuestra historia? Fue
as como sucedi!
36
.
Un da, estaba echado con toda tranquilidad y serenidad
150
cuando de repente mi corazn se turb; algo irresistible me
empujaba a ir a casa del cheik Makn al-Dn al-Asmar. Me
levant pues precipitadamente y fui a llamar a su puerta. Sa-
li al verme y me dijo sonriendo:
Cuando llegues a la edad madura, los hombres te segui-
rn.
Sd, simplemente he venido a verte!
37
.
Entr en su casa, sali de ella con un recipiente, y me dijo:
Lleva este recipiente a casa del cheij al-Murs y dile que
he escrito en l unos versculos del Corn y que luego los he
borrado aadiendo agua de Zemzem y un poco de miel.
Cuando fui a casa del cheij al-Murs, le present el reci-
piente.
Qu es esto? pregunt.
Os lo enva el jurista Makn al-Dn al-Asmar.
Prob su contenido mojando un solo dedo y coment:
Esto me basta para obtener la bendicin!, despus, tir
todo lo que haba en el recipiente. Lo llen entonces de miel
y me envi de nuevo a casa del jurista. Fui y despus regre-
s a su casa. [Ms tarde, el cheij Makn al-Dn] me dijo:
La noche pasada, he visto que los ngeles venan a m
para darme vasos de cristal llenos de lquido; me decan:
Toma esto como retribucin de lo que has ofrecido al cheij
al-Murs.
Que Dios los acepte, a ellos y a todos los maestros!
El cheij al-Murs tena gran esperanza [en la clemencia
divina] para los servidores de Dios; su modalidad habitual
era contemplar la extensin de la Misericordia divina. Hon-
raba a sus visitantes en funcin del rango que ocupaban jun-
to a Dios; as, suceda que apenas prestara atencin a un de-
voto y que manifestara mucho inters por un pecador: el
primero vena con todo su engreimiento, vista la alta consi-
deracin que tena de sus obras, mientras que el segundo se
avergonzaba de sus pecados y haca acto de contricin.
El cheij soportaba difcilmente que se mostrara un obse-
sin manaca respecto de la pureza ritual (wasws). Un da,
C a p t u l o C u a r t o
151 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
alguien habl de un hombre de ciencia y de virtud que era
vctima de esas sugestiones. Dnde se encuentran la cien-
cia y la virtud de ese hombre? pregunt el cheij. La cien-
cia, continu, es lo que se imprime en el corazn, como la
blancura se disuelve en el blanco y la negrura en el negro!
152
Captulo Quinto
153 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Los versculos del Libro de Dios cuyo sentido explic
el cheij al-Murs.
Alabado sea Dios, Seor de los mundos (Corn 1, 2). Sa-
biendo que el hombre no puede glorificarle como es debido,
Dios Se ha glorificado a S mismo en la preeternidad; des-
pus, cuando trajo a las criaturas a la existencia, les orden
que Le alabaran. Este versculo puede por tanto formularse
as: Decid [vosotras, las criaturas]: Alabado sea Dios, Se-
or de los mundos, que se ha alabado l mismo por S mis-
mo; slo a l corresponde la alabanza. Por esta razn, la
palabra alabado est precedida del artculo determinado
1
.
Es a Ti a quien adoramos. Es a Ti a quien imploramos
ayuda (Corn 1, 4). Segn el cheij, el primer trmino del
versculo designa la Ley (Shara) y el segundo la Realidad
divina (Haqqa), pero tambin la sumisin (islm) y la per-
feccin (ihsn), o tambin la simple observancia (ibda) y la
servidumbre realizada (ubdiyya), e incluso la separacin
(farq) y la unin (jam). Sabe que Dios, al pedir a los hom-
bres que Le adoren, les ha exigido que den testimonio me-
diante la palabra. Igualmente, ha exigido que sus obras slo
Le tengan a l por objeto, y que su conciencia ntima y sus
sentidos externos estn totalmente orientados hacia Su ado-
racin. En esta adoracin, les ha pedido tambin que aban-
154
donen toda pretensin de autosubsistencia (daw
al-qayymiyya), y por tanto que no atribuyan fuerza y poder
ms que a Dios. l ha querido que, mediante la palabra, los
hombres testifiquen su servidumbre para establecer un con-
trato con ellos; de manera que si su ego llegara a sustraerse a
la adoracin divina o su estatuto de ser responsable frente a
Dios llegara a pesarles, fuesen confundidos [el da del Juicio]
puesto que antes l les haba llevado a reconocer la adora-
cin que Le es debida.
Es a Ti a quien [nosotros] adoramos: como hemos visto,
todos los sentidos internos y externos del hombre participan
en esta adoracin, y de ah el uso del plural nosotros. No
se trata, evidentemente, del Nosotros de majestad que em-
plea aquel que quiere glorificarse y que corresponde por de-
recho a Dios, el Inmenso (al-Azm): el servidor no podra
presentarse a Dios revistiendo un atributo de grandeza. El
pronombre nosotros tiene pues, simplemente, el valor de un
plural que designa al hombre, sus sentidos externos y sus rea-
lidades internas. Por Es a Ti a quien adoramos, Dios exige
a los hombres que abandonen su pretensin de autosub-
sistencia para disolverse en la servidumbre; ahora bien, no
pueden realizar esto ms que estando en un estado de sepa-
racin (farq), el nico que les permite asumir las obligacio-
nes legales (al-taklf). Para que los hombres no crean que sus
obras de adoracin les pertenecen, Dios aadi enseguida a
la primera parte del versculo: Es a Ti a quien imploramos
ayuda. Por lo tanto, ha unido en el hombre el acto de ado-
racin y su reconocimiento de que no posee ninguna fuerza
propia, lo que debe llevar al ser humano a respetar el equili-
brio entre la Ley y la Realidad espiritual.
Dirgenos por la va recta (Corn 1, 6). Como afirma
Ibn Atiyya
2
en su comentario, este versculo implica por una
parte la confirmacin de lo que el hombre ha realizado ya y,
por otra, la orientacin de lo que todava no ha hecho. El
cheij ha desarrollado esta interpretacin dndole un alcance
inicitico. Segn l, el versculo confirma a los creyentes or-
C a p t u l o Q u i n t o
155 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
dinarios en su atestacin de la Unicidad divina (tawhd) y les
dirige hacia el grado de los virtuosos (slihn); stos poseen
la virtud, pero todava no han alcanzado el rango de testi-
gos que contemplan (shuhad); en cuanto a stos, piden ser
guiados hacia la estacin de los verdicos (siddqiyya); ha-
biendo realizado esta estacin, estos ltimos tratan de ser iza-
dos al rango de Polo (qutb); incluso ste pide ser guiado por
la va recta pues, aunque est dotado de la ciencia propia
de su funcin [la qutbniyya], se le escapan todava otras
ciencias que slo Dios le puede ensear.
Aquellos que creen en el Misterio y cumplen con la ple-
garia (Corn 2, 3). En todo versculo en el que Dios men-
ciona de forma laudatoria a los orantes, menciona el hecho
de que ellos efectan (iqma) la plegaria empleando este tr-
mino u otro que tenga el mismo sentido: Seor, haz que
cumpla con la plegaria! (Corn 14, 40); Realiza la oracin
al declinar del sol (Corn 17, 78)... Igualmente, cuando l
estigmatiza a los orantes distrados (Ay de aquellos que oran
sin prestar atencin a sus oraciones (Corn 107, 4-5), no
dice Ay de los que cumplen con la plegaria. La plegaria
realmente cumplida supone, en efecto, que las criaturas del
mundo espiritual (al-malakt) la acogen percibindola como
una forma que se inclina y se prosterna hasta el da del Jui-
cio; todo el beneficio corresponde, evidentemente, al autor
de esta plegaria
3
.
Dios os ordena inmolar una vaca (Corn 2, 67). La
vaca de todo hombre es su ego, dice el cheij, y Dios os or-
dena que lo inmolis.
Todo bien que te llega procede de Dios. Todo mal que
te alcanza procede de ti (Corn 4, 79). Dios ha realizado esta
distincin para educarnos espiritualmente; por lo tanto l Se
ha designado como la fuente del bien y ha atribuido el ori-
gen del mal al hombre, aunque, en ltima instancia, todo
acto humano, bueno o malo, es una creacin divina
4
. Los
ejemplos de este proceder son numerosos en el Corn. As:
Tu Seor ha querido que descubrieran su tesoro en su ma-
156
yora de edad (Corn 18, 82)
5
; en cambio, es al-Khadir
quien dice: ... he querido daarla, y no Dios (Corn 18,
79)
6
. Igualmente en el versculo: Cuando estoy enfermo es
l quien me cura (Corn 26, 80), Abraham se atribuye la
enfermedad a s mismo y la curacin a Dios. Segn algunos
comentaristas, el hecho de que el bien y el mal tengan un
origen divino se afirma siempre de manera implcita en el
discurso cornico; por tanto, cuando el Corn establece una
distincin entre el origen de uno y el del otro es nicamente
para atribuir esta distincin al ser humano. Sobre este pun-
to, el juicio de Dios es claro: Pero por qu estos hombres
son incapaces de comprender el menor discurso? (Corn 4,
78). Este versculo precede, en efecto, directamente al que es
objeto de nuestro comentario: Todo bien que te llega pro-
cede de Dios. Todo mal que te alcanza procede de ti. Dios
responde a los hombres con Di: Todo viene de Dios (Co-
rn 4, 78)
7
.
Hace que la noche entre en el da y que el da entre en la
noche (Corn 35, 13); es decir: Hace entrar la desobedien-
cia (masiyya) en la obediencia (ta), hace entrar la obedien-
cia en la desobediencia. En efecto, por considerar demasia-
do su comportamiento ejemplar hacia Dios, el hombre se
vuelve engredo; denigra entonces a los que hacen menos que
l, y solicita igualmente una retribucin a Dios: he aqu, se-
gn el cheij, buenas acciones mancilladas por las malas. A la
inversa, otro hombre que comete pecado va a pedir perdn a
Dios y busca refugio en l; se desprecia por haber actuado
as y alaba a los que se han abstenido de ese pecado: he aqu
malas acciones no desprovistas de beneficios. En esos dos
casos, dnde se sita verdaderamente la obediencia a Dios?
8
Hemos odo dijeron a un joven (fat
an
) que los vilipen-
diaba [a los dolos]; le llaman Abraham (Corn 21, 60). El
fat, deca el cheij, es aquel que rompe los dolos
9
.
No es l quien escucha al necesitado cuando le implora
(al-mudtarr)? (Corn 27, 62). El santo, deca a ese respecto
el cheij, est siempre en la indigencia (al-idtirr). En efecto,
C a p t u l o Q u i n t o
157 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
el comn de los creyentes no la experimenta ms que bajo el
efecto de las coacciones de la vida ordinaria; cuando stas
desaparecen, ya no tiene conciencia de su estado de indigen-
cia en razn de la influencia del mundo sensible (dirat
al-hiss) sobre l. Si percibiera cun pleno y englobante es el
Puo divino (qadbat Allh), sabra que no puede abandonar
ese estado de indigencia, pues procede de la condicin mis-
ma de servidor (abd). En efecto, la existencia de este ltimo
no reviste ms que un carcter de posibilidad (mumkin)
10
.
Ahora bien, todo lo que no tiene ms que una existencia po-
sible tiene necesidad de un Ser que lo sustente (mumidd) y
de una asistencia. Dios se bastar pues siempre a S mismo,
mientras que el hombre conocer siempre la indigencia: sta
no cesa en el Ms All, pues incluso en el Paraso el hombre
est en necesidad con relacin a Dios; sin embargo, las gra-
cias que le envuelven ocultan ese estado de dependencia.
Sucede as con toda realidad: su condicin no vara ni en
el mundo manifestado ni en el mundo invisible, ni aqu ni
en el Ms All. La ciencia (al-ilm) es revelacin (al-kashf),
ms all de la poca o del tipo particular de ciencia, como la
voluntad (al-irda) es determinacin (takhss), ms all del
tiempo y de una voluntad particular. Aquel que, por tanto,
est dotado de clarividencia no limita su estado de indigen-
cia a un tiempo determinado. Dios reprueba a los humanos
que se refugian en l solamente cuando las circunstancias les
obligan a ello: Si sufrs una desgracia en el mar, [las
divinidades] que invocis se esfuman, salvo l. Pero en cuan-
to os ha llevado a tierra sanos y salvos, os apartis de l. El
hombre es profundamente ingrato... (Corn 17, 67). Cite-
mos igualmente este versculo: Cuando el hombre sufre una
desgracia, de inmediato Nos llama en su ayuda, cualquiera
que sea su situacin. Pero, en cuanto le libramos de ella, si-
gue su camino como si no Nos hubiera llamado cuando el
mal le acuciaba. As es como las aciones de los inmoderados
les parecen bellas (Corn 10, 12), o tambin ste: Di [a los
infieles]: Quin os salvar de las tinieblas de la tierra y del
158
mar? Le invocis humildemente y en secreto diciendo: Si
aparta de nosotros este peligro, le estaremos ciertamente agra-
decidos (Corn 6, 63). Otros versculos van igualmente en
este sentido.
Puesto que los hombres ordinarios no pueden aprehen-
der las realidades profundas de su ser, Dios les ha sometido a
las causas segundas (al-asbb); stas, en efecto, les llevan a re-
cordar su estado de indigencia y a no reconocer ni Su fuerza
apremiante ni Su grandeza. El hecho de que Dios condicio-
ne la satisfaccin de lo que se le pide a la conciencia que el
hombre debe tener de su indigencia te muestra bien qu lu-
gar privilegiado ocupa esta conciencia ante Dios: No es l
quien escucha al necesitado cuando Le implora?. Cuando
Dios quiere gratificar a un ser con algo, lo hace de manera
que ste lo pida con sentimiento de indigencia, despus sa-
tisface su peticin; en cambio, cuando quiere privar a al-
guien, le despoja de ese sentimiento y no le concede el obje-
to de su peticin. Dios confunde as a Su servidor. Lo que
debes temer no es el reconocimiento de tu indigencia, que
pidas a Dios y que no obtengas nada, sino el ser despojado
de ese sentimiento de indigencia y que, por lo tanto, no Le
pidas nada, o tambin que Le solicites sin sentirte necesita-
do y no seas atendido
11
.
Siempre que Zacaras iba a verla [a Mara] al santuario,
encontraba junto a ella el alimento necesario. Le pregunta-
ba: Mara!, de dnde viene eso?. De Dios deca ella,
pues Dios gratifica sin medida a quien l quiere con sus bie-
nes (Corn 3, 37). Dios dice ms adelante: Sacude hacia
ti [Mara] el tronco de la palmera; caern de ella para ti dti-
les maduros, listos para ser cogidos! (Corn 19, 25)
12
. Al-
gunos comentaristas, deca el cheij, se equivocaron al soste-
ner que en el primer versculo ama nicamente a Dios
mientras que en el segundo ese amor se divide entre Dios y
Jess. En efecto, tal como afirma Dios (Corn 5, 57), Mara
es una verdica (siddqa); ahora bien, el hombre o la mujer
verdicos no pueden evolucionar ms que hacia un estado
C a p t u l o Q u i n t o
159 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
espiritual mejor. En verdad, en su juventud Mara era cono-
cida por suscitar la ruptura del curso habitual de las cosas
(kharq al-da); ms tarde, cuando se cumpli su certeza in-
terior, fue llevada a las modalidades ordinarias de la vida
(al-asbb), y ese estado es ms perfecto que el primero.
El cheij defina la grandeza de alma (al-futuwwa) por la
fe y el hecho de ser bien guiado, apoyndose en esto en el
versculo: Eran jvenes (fitya) que crean en su Seor y a los
que nosotros habamos confirmado en la buena direccin
(Corn 18, 13)
13
.
Satans dijo a Dios: Les acosar por delante y por de-
trs, por la derecha y por la izquierda, y vers que la mayor
parte de ellos son ingratos contigo (Corn 7, 17). No aa-
di, coment el cheij, por arriba o por abajo, pues el arriba
es la sede del tawhd (reconocimiento de la Unicidad divina)
y el abajo la del islm (sumisin a Dios): Satans no puede
asaltar al creyente por ninguna de esas dos vas.
Dios tom a Abraham como amigo ntimo (khall
an
)
(Corn 4, 125), es decir, que la conciencia ntima de
Abraham se ha impregnado (khlala) del amor divino. El
poeta ha dicho:
T has penetrado en mi hasta alcanzar mi alma,
es as como al-Khall ha sido llamado el amigo ntimo.
Cuando hablo, t eres mi palabra.
Cuando callo, t eres quien est amordazado
14
.
Al alba, imploraban el perdn divino (Corn 51, 18).
Esto significa que los hombres piadosos de los que se trata
piden perdn a Dios por haber pasado la noche rezando atri-
buyndose a s mismos esos actos de adoracin. Este comentario
del cheij es juicioso, pues justo antes haba dicho Dios:
Duermen poco por la noche [pues velan para rezar] (51,
17); no tienen ningn pecado que hacerse perdonar. No im-
ploraba el Profeta por tres veces el perdn divino cuando
160
haba terminado su oracin? Segn al-Wsit
15
, la verdadera
adoracin consiste ms en pedir gracia por la imperfeccin
de las obras piadosas realizadas que en tratar de obtener una
retribucin por ellas.
Di: Que los hombres se alegren de la gracia y la mise-
ricordia de Dios. ste es un bien mucho ms valioso que todo
cuanto ellos pueden amasar! (Corn 10, 58), es decir, me-
jor que sus buenas acciones y sus obras de adoracin. Dios
dice en otro lugar: La misericordia de tu Seor es preferible
a lo que ellos amasan (Corn 43, 32).
Gloria a Quien hizo viajar a Su siervo durante la noche
(Corn 17, 1)
16
. Dios no ha dicho Su profeta, o Su en-
viado, pues ha querido hacer de ese viaje nocturno
(al-isr) una fuente de imitacin para los hombres; de esta
manera, nos ha informado de que ese viaje resulta de la ser-
vidumbre (al-ubdiyya). Como el Profeta realiz la perfec-
cin de la servidumbre, realiz pues la del viaje nocturno.
Ha efectuado ese desplazamiento a la vez con el espritu y con
el cuerpo. Los santos que participan en la servidumbre hacia
Dios tienen parte igualmente en el viaje nocturno; pero lo
realizan nicamente en espritu
17
.
Ciertamente, los que temen a Dios morarn en jardines,
al borde de los arroyos...: en este mundo, los jardines con-
sisten en las ciencias espirituales, y los arroyos en los conoci-
mientos esotricos; en el Ms All, se trata del Paraso que
Dios ha prometido a aquellos que le temen; ... en una sede
de verdad, junto a un Rey todopoderoso (Corn 54, 54-55):
a la vez en este mundo y en el otro. El cheij indica as que
los que temen a Dios gozan ya en la tierra, de forma sutil,
las delicias de las que gozarn concretamente en el Paraso.
Una interpretacin similar debe darse al versculo: En ver-
dad, los justos estn en el deleite (Corn 82, 13). En este
mundo, se trata del deleite de la contemplacin, y en el Ms
All de la visin de Dios. Sucede lo mismo con el versculo
siguiente: En verdad, los libertinos estn en el fuego (Co-
rn 82, 14). En este mundo se trata del infierno de su aleja-
C a p t u l o Q u i n t o
161 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
miento de Dios; en el otro, del infierno del castigo. Volva-
mos al pasaje en una sede de verdad...: en este mundo, se
trata de la verdad de la servidumbre; en el Ms All, de la
verdad de la eleccin de la que todos los hombres piadosos
son objeto. En cuanto al pasaje ... junto a un Rey todopo-
deroso, significa junto a la asistencia divina (imdd) en
este mundo, y junto a la contemplacin directa (ishhd) en
el Ms All.
Dios no ha creado esto sino en toda verdad (Corn 10,
5). Esta verdad (al-haqq), por la que ha creado toda cosa, no
es otra que la palabra S!, en virtud de: El da que l dice:
S (kun)!, esto es, en verdad (Corn 6, 73).
S agradecido conmigo y con tus padres (Corn 31,
14). Dios, ha dicho el cheij, ha asociado a los padres a este
reconocimiento, pues estn en el origen de tu existencia.
Qu es eso que tienes en la mano derecha, Moiss? Es
mi bastn respondi, en el que me apoyo y con el que
vareo los rboles para mi rebao; me sirve tambin para otros
usos Dios dijo: Tralo, Moiss! l lo tir y el bastn se
convirti en una serpiente que reptaba. Dijo Dios: Cge-
lo! No temas! Vamos a devolverlo a su antiguo estado (Co-
rn 20, 17-21). Dios dice igualmente al santo: Qu es lo
que tienes en la mano derecha?; Es la vida terrestre, respon-
de el santo, me apoyo en ella y con ella vareo los rboles para
mi rebao: su rebao son sus miembros. Dios le pide luego
que tire esa vida terrestre, que se sustraiga completamente a
ella; el santo descubre entonces que sta no es ms que una
serpiente que repta. Despus, Dios le ordena que la coja sin
temor. En efecto, el santo la coge de nuevo sin experimentar
ningn dao, pues lo ha hecho de la misma manera que la
ha tirado: con la autorizacin de Dios y obedeciendo Su or-
den.
El da en que el cielo se desgarre por los nubarrones y
los ngeles desciendan rpidamente, ese da, la verdadera rea-
leza pertenecer al Misericordioso (Corn 25, 25-26). La
grieta del cielo y la precipitacin de los ngeles a la tierra son
162
dos aspectos del apremio y la impetuosidad divinas. Por esta
razn, explicaba el cheij, Dios no ha dicho ese da la verda-
dera realeza pertenecer al Apremiante (al-Qahhr) ni al
Irresistible (al-Azz); en efecto, Sus servidores no habran
podido soportar esos Nombres y su mismo corazn se ha-
bra desgarrado. Por tanto, l se mostr benevolente para con
ellos diciendo: Ese da, la verdadera realeza pertenecer al
Misericordioso. El versculo El da en que reunamos, como
una depuracin, a los que temen al Misericordioso (Corn
19, 85) demanda la misma reflexin: Dios no Se ha designa-
do como el Apremiante o el Poderoso, pues el espanto
que suscitar el Juicio final es terrible; an manifestando la
fuerza de Su coercin, ha tranquilizado a los hombres pre-
sentndose bajo el aspecto de la misericordia.
Creyentes! Temed a Dios con el temor que se merece y
no muris sino como musulmanes (Corn 3, 102). A pro-
psito de este versculo, alguien pregunt al cheij cmo po-
dra el hombre temer a Dios como conviene, y cmo un
musulmn podra morir de otra manera que como musul-
mn. Ese versculo ha sido abrogado, respondi el cheij, por
ste: Temed a Dios cuanto podis! (Corn 64, 16). En el
primer versculo, Dios peda a los hombres que le obedecie-
ran siempre, que siempre le mencionaran y siempre le die-
ran gracias; luego ha aligerado Sus exigencias en el segundo.
Segn el cheij, esos dos versculos pueden completarse as:
Temed a Dios cuanto podis! por vuestros actos, y Te-
med a Dios con el temor que merece! por vuestro reconoci-
miento de la Unicidad divina (tawhd). En cuanto al pasaje
No muris sino como musulmanes, significa que en el
momento de la muerte no hay que realizar ms que actos que
testifiquen nuestro islam.
Realizaba un da la oracin del alba detrs de mi maes-
tro [Ab l-Hasan al-Shdhil] dijo el cheij al-Murs; l lea
la sura La deliberacin (al-Shr), y cuando lleg a este ver-
sculo: Da hijas a quien l quiere y da hijos a quien l quie-
re pensaba interiormente que las hijas eran las buenas ac-
C a p t u l o Q u i n t o
163 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
ciones, y los hijos, las ciencias (Corn 42, 49). ... O bien
ambos, varones y hembras (42, 50), es decir, que l rene
las ciencias y las buenas acciones. ... Hace estril a quien l
quiere (42, 50), es decir, que le priva de toda ciencia y de
toda buena accin. Cuando el cheij [al-Shdhil] hubo ter-
minado la oracin, me llam y me dijo que haba percibido
mi interpretacin de los versculos. Percibi igualmente que
me sorprenda de su facultad de descubrimiento, y me infor-
m entonces de las diferentes comprensiones que haba teni-
do cada uno de los que rezaban detrs de l a propsito de
esos versculos
18
.
El Demonio es un enemigo para vosotros (Corn 35,
6). Algunos, dijo el cheij, han deducido de este pasaje que
tenan que mostrar hostilidad a Satans, lo que les ha impe-
dido amar plenamente a Dios. Otros, en cambio, han com-
prendido bien que si el Demonio es un enemigo para ellos,
Dios es su Amado, y que slo esto debe contar a sus ojos: l
les basta, al margen de toda criatura. Se le pregunt a un
maestro cmo se libraba de las garras de Satans. Quin es
Satans? respondi; nuestra energa espiritual est entera-
mente vuelta hacia Dios y no vemos ms que a l.
Le una vez la sura La higuera (al-Tn) dijo el cheij,
hasta que llegu al versculo: Hemos creado al hombre en la
forma ms perfecta; despus, le hemos enviado al grado ms
bajo (Corn 95, 4-5). Cuando reflexionaba en el sentido de
estas palabras, la Tabla bien guardada (al-Lawh al-mahfz)
me fue desvelada
19
, y vi en ella: Hemos creado al hombre
en la forma ms perfecta por el espritu (rh) y la razn de
la que est dotado, despus, le hemos enviado al grado ms
bajo por su alma carnal (nafs) y las pasiones que le asaltan.
Ella le dese (hammat bihi), y l la dese (hamma bih),
pero l vio un signo evidente de su Seor (Corn 12, 24)
20
.
El deseo de Zulaika, coment el cheij, era fruto de una clara
determinacin (irda), mientras que el de Jos consista en
una simple inclinacin (mayl).
Dios ha aceptado el arrepentimiento del Profeta, de los
164
emigrados y los auxiliares que le siguieron en un momento
difcil. En efecto, los corazones de una fraccin de ellos ha-
ban estado a punto de desviarse. Ha aceptado su arrepenti-
miento, pues es benevolente y compasivo con ellos. Ha acep-
tado el arrepentimiento de los tres hombres que haban
quedado atrs... (Corn 9, 117-118)
21
. Segn el cheij
al-Shdhil, Dios ha evocado en primer lugar el arrepenti-
miento de los que no haban cometido falta (el Profeta, los
emigrados y los auxiliares) para no asustar y humillar a los
culpables (los tres hombres).
El cheij al-Murs deca que el temor de Dios (al-taqw)
implica diversos grados; en efecto, el Corn menciona el te-
mor del Fuego, el del da del Juicio, el del Seor, el de Dios
y, por ltimo, el del Yo divino
22
.
Amantes de las mentiras y vidos de cosas ilcitas... (Co-
rn 5, 42). Segn el cheij, este versculo habra sido revelado
a propsito de los judos y, en esa lgica, podra extenderse a
los pseudo-sufes
23
de nuestra poca cuando stos se entre-
gan apasionadamente al sam y comen lo que Dios ha pro-
hibido. Se encuentra en ello una tendencia propia de los ju-
dos, pues el recitante
24
habla sin cesar de amor, de deseo y
de xtasis sin vivir necesariamente en su interior esos senti-
mientos, lo que hace de l un mentiroso y de sus oyentes unos
pobres personajes que se deleitan con su mentira. En cuanto
a aquellos que se dicen o se creen pobres en Dios y acuden
a sesiones organizadas por notables poco escrupulosos don-
de comen los alimentos que se les presenta, se convierten
tambin en amantes de las mentiras y vidos de cosas
ilcitas. Siempre a este respecto, el cheij cuenta que algunos
compaeros del Profeta se emocionaron al or a los judos
recitar la Tor; cuando entraron en casa del Profeta, el ngel
Gabriel se apareci a ste y le pidi que pronunciara este ver-
sculo: No les basta que te hayamos revelado el Libro que
les es transmitido oralmente? (Corn 29, 51). Esos compa-
eros fueron por tanto reprobados por haberse sentido con-
movidos por la Tor, que, sin embargo, es la palabra de Dios;
C a p t u l o Q u i n t o
165 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
qu sucede entonces con aquellos que, separndose del Co-
rn, estn bajo el encanto del canto y otras distracciones de
ese gnero?
Si les castigas, son en verdad Tus siervos. Si les perdo-
nas, T eres, en verdad, el Poderoso, el Sabio (Corn 5,
118)
25
. Por qu, pregunt un discpulo al cheij, no dijo Je-
ss: Si T les perdonas, T eres, en verdad, Aquel que per-
dona y tiene misericordia? Esto habra significado, respon-
di el cheij, que Jess quera interceder; ahora bien, l no
pude interceder en favor de los infieles. Adems, al ser ado-
rado en competencia con Dios [por los cristianos], Jess no
se atrevi a solicitar Su intercesin.
Si hubiramos hecho descender este Corn sobre una
montaa, la habras visto abajarse y hendirse bajo el efecto
del temor de Dios (Corn 9, 21). Este versculo contiene el
elogio del seor de los enviados: slo t, oh Muhammad, has
podido soportar el descenso del Corn gracias a la fuerza se-
orial que Nosotros hemos depositado en ti. Ese versculo
supone igualmente una condena de los infieles: a diferencia
de la montaa, no os habis hecho ni humildes ni sumisos
por la Revelacin.
Has de saber que la exgesis a veces sorprendente que ha-
cen los msticos musulmanes de la palabra de Dios y de la de
Su Profeta no altera en absoluto su sentido aparente. El sig-
nificado exotrico de un versculo se deduce naturalmente en
funcin de las convenciones lingsticas (urf al-lisn). Por
otra parte, existe una percepcin interior, esotrica, del Co-
rn y del hadiz, que corresponde a aqul al que Dios ha abier-
to el corazn. Cada versculo implica un sentido exterior y
otro interior, una lectura nica y otra plural, dijo el Profe-
ta. No te dejes pues desviar de esta exgesis espiritual por los
polemistas inveterados que afirman que aleja del sentido ob-
vio del Corn y del hadiz. Sera as si los msticos dijeran que
tal o cual versculo no tiene ms que un sentido esotrico: al
contrario, ellos corroboran siempre su sentido exterior y tra-
tan de preservar su alcance objetivo. Lo que captan de ms
166
de la palabra de Dios es lo que l quiere revelarles. Muy a
menudo, ofrecen una dimensin inesperada a una palabra,
sobrepasando as el sentido aparente que se le da. El cheij, el
imam, el gran jurisconsulto (muft al-anm) Taq al-Dn
Muhammad b. Al al-Qushayr [Ibn Daqq al-d] nos ha
referido que se encontraba en Bagdad un jurista (faqh) muy
sabio conoca doce ciencias llamado al-Jawz. Yendo un da
a la madrasa en la que enseaba, oy a un recitador (munshid)
que declamaba este poema:
Despus del veinte del mes de Shabn
26
,
bebe no solamente por la noche, sino tambin durante el
da
27
.
No elijas copas pequeas,
pues el tiempo es demasiado corto para saciar la sed con las
obras pequeas..
Aquel jurista ech a andar como alelado, y no se detuvo
hasta que lleg a La Meca, donde permaneci hasta su
muerte.
Alguien recit en presencia del cheij Makn al-Asmar es-
tos versos:
Si encontrara mi dicha en al-Rh
28
, no esperara la ruptura
del ayuno para beber vino (rh).
El vino es algo asombroso
29
cuando te entregas a l;
bebe, pues, aunque te conviertas en objeto de oprobio!
Oh t, que condenas el puro licor rojo (sahb),
Vete, pues, al Paraso y djame vivir en el Infierno!
Una persona se levant entonces para decir que no estaba
permitido declamar esos versos, pero el cheij Makn al-Dn
hizo seas al recitador para que siguiera, diciendo: Ese
hombre est velado!.
Para convencerte, te cuento la ancdota siguiente. Tres
hombres oyeron a alguien gritar: satara birr. Cada uno de
C a p t u l o Q u i n t o
167 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
ellos pens que se trataba de un discurso divino dirigido a
su conciencia ntima. El primero comprendi: esfurzate y
vers Mi bondad (isa tara birr); era un aspirante que se
orientaba por actos loables en la va de Dios. El segundo en-
tendi: ahora, gustars Mi bondad (al-sa tara birr); era
un caminante en la Va que tena prisa por franquear las eta-
pas iniciticas; su corazn arda de amor y, como para apla-
carlo, comprendi as la frase. El tercero oy: cun grande
es Mi bondad! (m awsa birr); era un gnstico al que le
fue desvelada la generosidad divina: entendi lo que contem-
plaba. Cada uno de los tres tom pues de manera diferente
las mismas palabras. El Corn alude a esta pluralidad de ni-
veles de comprensin: Todos son regados con la misma agua
[los productos de la tierra], pero Nosotros hacemos que unos
sean ms sabrosos que otros (Corn 13, 4), y: Todos saban
dnde deban beber (Corn 2, 60).
El cheik Muhy al-Dn Ibn Arab fue invitado con otros
cheijs por un suf que habitaba en el callejn de las lmpa-
ras, en Fustt (Misr)
30
. Faltaban platos y el anfitrin utiliz
entonces un recipiente de vidrio destinado a recoger la ori-
na, pero que no haba sido utilizado todava. Los cheijs co-
menzaban a comer en ste cuando comenz a hablar: Dios
me ha honrado emplendome en contener la comida de es-
tos seores; jams soportara ser utilizado para recibir orina,
despus se rompi en dos. El cheij Muhy al-Dn pregunt
entonces a las personas presentes si haban odo lo que haba
dicho el plato. Aseguraron que s, y repitieron esas palabras.
Ha dicho otra cosa respondi Ibn Arab; ha dicho que
Dios ha honrado vuestro corazn por la fe: no aceptis ya
despus de eso que sea mancillado por la impureza de la des-
obediencia y del amor a este mundo. Que Dios nos colo-
que, a ti y a m, entre aquellos que, por efecto de Su gracia,
comprenden Sus signos y son inspirados por l!
168
Captulo Sexto
169 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Cmo el cheij al-Murs ha desvelado los secretos de la
tradicin proftica segn el mtodo propio de la elite
espiritual.
Hay siete personas que Dios albergar bajo Su sombra el da
en que no haya ms sombra que la Suya
1
: el dirigente (imm)
justo; el joven que ha crecido en la adoracin de Dios; el
hombre cuyo corazn permanece unido a la mezquita aun-
que no se encuentre all; dos hombres que se aman en Dios,
cuando se encuentran o cuando se dejan; el hombre que res-
ponde a una bella mujer que quiere atraerle: Temo a Dios;
el ser que menciona a Dios en el retiro y al que la emocin y
el temor hacen llorar; el hombre que da limosna con tal dis-
crecin que su mano izquierda no sabe lo que ha gastado su
mano derecha.
El dirigente justo, deca el cheij, es el corazn. El hombre
cuyo corazn permanece unido a la mezquita est en reali-
dad unido al Trono divino, pues ste es la mezquita del cora-
zn de las gentes de la certeza (al-mqinn). El ser que
menciona a Dios en el retiro (khliy
an
) es aquel que se ha va-
ciado (khliy
an
) de toda pasin mundana. Finalmente, el
hombre que da limosna con gran discrecin llega a ocultar
esa limosna a su propio ego. El cheij haca la misma inter-
pretacin de este versculo: Cuando l [Zacaras] invoc a
su Seor con una invocacin secreta (Corn 19, 3), es de-
cir, a espaldas del ego y de sus pasiones.
Dios, sbelo, ha recompensado a estas siete personas por
170
la rectitud de su comportamiento hacia l. El dirigente jus-
to ha albergado al oprimido a la sombra de su justicia; Dios
albergar pues a ese dirigente el da del Juicio. El joven que
ha crecido en la adoracin de Dios se ha separado de su ego
para refugiarse en Dios; en retribucin, l lo proteger con
Su sombra. En cuanto al hombre cuyo corazn permanece
perpetuamente unido a la mezquita, se ha consagrado a la
adoracin; el amor de Dios ha prevalecido en l sobre todo
lo dems. Su corazn est vuelto permanentemente hacia la
mezquita, pues all encuentra la proximidad divina y la dul-
zura de la servidumbre. Al haber buscado refugio en Dios,
ser albergado el da del Juicio. Los dos hombres que se aman
en Dios estn unidos por Su espritu (rh Allh); esta armo-
na procede del amor que cada uno de ellos tiene por l.
Habiendo huido hacia l, sern igualmente albergados el da
del Juicio. El hombre que se ha negado a la bella mujer ha
soportado el suplicio que consiste en combatir sus pasiones;
se ha opuesto a las tendencias de su naturaleza. Al temer a
Dios, se ha apresurado hacia l, y Dios le acoger en el otro
mundo. En cuando al ser que menciona a Dios en el retiro,
llora en razn de una herida abierta en su corazn por la ver-
genza, o su deseo intenso de Dios, o el temor de Su seo-
ro, o tambin porque percibe demasiado su propia deficien-
cia. Llorando en soledad, suplica a Dios que le absuelva. Dios
le albergar igualmente. Por ltimo, el hombre que da limos-
na con tal discrecin que su mano izquierda no sabe lo que
ha gastado la mano derecha ha optado por Dios frente a su
ego; su amor a Dios ha prevalecido sobre las inclinaciones
mundanas del alma carnal. Como afirma el Profeta, la limos-
na constituye una prueba (Muslim); testifica en efecto que
aquel que la da reconoce la preeminencia a Dios y no a su
ego. En virtud de esa eleccin, Dios albergar a ese hombre.
Esas siete personas tienen todas algo en comn, y por eso
estn reunidas en este hadiz: en este mundo, han probado el
infierno del combate contra las pasiones; Dios no les har por
tanto gustar el infierno del Ms All. En un hadth qdsi, dice
C a p t u l o S e x t o
171 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Dios: Yo no he hecho posible la existencia de dos temores
ni de dos seguridades en un servidor. Si Me ha temido en este
mundo, no tendr que temerme en el otro, y si, en el prime-
ro, se ha sentido seguro ante M, no le suceder lo mismo en
el segundo (Ibn Askir).
Facilitad [las cosas a las gentes] y no las hagis compli-
cadas! (Bukhr). Segn el cheij, esto significa: llevad a las
gentes a Dios y no a otra cosa, pues quien te orienta hacia
este mundo inferior te embauca, quien te dirige hacia los ac-
tos [piadosos] te fatiga, pero quien te gua hacia Dios te ha
aconsejado bien.
El Profeta dijo a sus Compaeros: He visto el Paraso y
en l he tocado una uva; si la hubiera cogido, habrais comi-
do de ella hasta el fin del mundo. El cheij dijo a este respec-
to que los profetas ven las cosas del mundo espiritual en su
realidad, mientras que los santos no ven ms que una ima-
gen que se le asemeja (mithl)
2
. Es la razn por la que el Pro-
feta dijo: He visto el Paraso y no Es como si hubiera vis-
to el Paraso. Cuando el Profeta pregunt una maana a
Hritha
3
en qu estado se haba despertado, ste contest que
se haba vuelto verdaderamente creyente. El Profeta le dijo
entonces: A cada verdad corresponde una realidad esencial
(haqqa); cul es pues la realidad de tu fe?. Mi alma est
desapegada de este mundo asegur Hritha; el oro y el
barro que ste contiene no me atraen ms uno que el otro.
Es como si viera a las gentes del Paraso disfrutar all, y a los
habitantes del Infierno sufriendo suplicios. Igualmente, es
como si viera emerger el Trono divino. Para obtener esto, he
pasado mis noches en oracin y he ayunado durante el da.
El Profeta concluy con estas palabras: Ahora sabes; perse-
vera en esa va! El corazn de aquel que adora a Dios en tan-
to que luz est en la luz de la fe. Advierte que Hritha ha
dicho es como si viera, y no veo, lo que est reservado a
los profetas. Sucede lo mismo con las palabras de Hanzala
al-Usayd
4
dirigidas al Profeta: Hemos evocado el Paraso y
el Infierno hasta el punto de que hemos credo verlos con
172
nuestros propios ojos; en razn de lo que acabamos de ex-
plicar, no dijo: hasta el punto de que los hemos visto con
nuestros propios ojos
5
.
Se pueden sacar diez lecciones del hadiz de Hritha (Ibn
Mjah).
1. Cuando el Profeta pregunt a este Compaero en qu
estado se encontraba, ste no respondi soy rico ni tengo
buena salud ni nada que tuviera relacin con el cuerpo o con
el mundo; saba bien que el Profeta era demasiado espiritual
para preguntarle por los asuntos mundanos. Comprendi,
pues, que el Profeta se refera a su relacin con Dios. En cuan-
to a las gentes que no piensan en nada ms que en la vida
terrena, no hablan ms que de cosas materiales y, si abordan
temas religiosos o espirituales, sientes en ellos una desazn. Al
cheij al-Murs, que haba preguntado a un hombre cmo
haba ido su peregrinacin a La Meca, ste le respondi: Muy
agradablemente; el agua era abundante; tal cosa costaba esto,
tal otra vala tanto.... El cheij se separ entonces de l: Le
preguntamos por las luces y aperturas espirituales que ha
podido percibir durante la peregrinacin, y nos responde que
los precios eran bajos y que no le ha faltado el agua!.
2. Los maestros deben preguntar por el estado espiritual
de sus discpulos; por otra parte, es preferible que stos les
informen, aunque esto les deje al desnudo. En efecto, el
maestro cumple entonces la funcin del mdico, y el estado
del discpulo es como las partes del cuerpo que se le ocultan:
el mdico debe a veces verlas para curarlas.
3. Considera la fuerza de la luz interior de Hritha, cmo
le llev a la certeza y a impregnarse de la gracia divina! Se
atrevi a afirmar que haba realizado la fe verdadera frente al
poseedor de la abrogacin y la confirmacin (shib
al-mahw wa l-ithbt)
6
. Hizo esto porque saba que se debe
obedecer al Enviado de Dios; no pudiendo ocultarle nada,
le inform de los favores espirituales con los que haba sido
gratificado por su conformidad con el modelo proftico. El
Enviado se alegr, dio gracias a Dios y Le pidi que confir-
mara a Hritha en lo que haba recibido.
C a p t u l o S e x t o
173 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Umar [Ibn al-Khattb] posea una luz interior igualmen-
te muy poderosa. En el tiempo de su califato, se produjo en
Medina un temblor de tierra; dijo entonces a los habitantes:
Qu es esto? Qu rpidos habis sido en provocar este tem-
blor! Si volviera a producirse, os dejara!. Su visin interior
le haba dado la certeza de que el temblor de tierra haba sido
causado por los actos reprensibles cometidos por los
medinenses. He aqu otro ejemplo del poder de la luz inte-
rior de Umar, que recogemos en forma abreviada del Sahh
de Muslim
7
. El Profeta haba pedido a Ab Hurayra
8
que
cogiera sus sandalias y prometiera de su parte el Paraso a la
primera persona que encontrara detrs de un determinado
muro testimoniando que no hay ms dios que Dios. Suce-
di que Umar encontr a Ab Harayra; no sabiendo nada
del asunto, le golpe en el pecho; se dirigieron entonces a
casa del Profeta. Habindose hecho confirmar el asunto,
Umar pidi al Profeta que renunciara a ello y que dejara que
los hombres actuaran para alcanzar el Paraso por sus actos.
El Profeta estuvo de acuerdo. Estas dos ancdotas referidas a
Umar ponen de relieve la elevacin de su rango espiritual y
muestra cunto obtuvo de la persona del Profeta y de su luz.
4. Se puede igualmente deducir de este hadiz que existen
dos tipos de fe: una fe formal, y, ms all, la fe verdadera o
esencial. Por esta razn el Compaero ha precisado que se
haba convertido en verdadero creyente. Otro hadiz, reco-
gido por Bukhr en su Sahh, corrobora el de Hritha: Gus-
ta realmente la fe aquel que reconoce a Dios como Seor, al
Islam como religin y a Muhammad como enviado. Cite-
mos tambin estas palabras profticas: Que el creyente ame
ms a Dios y a Su enviado que a cualquier otro, que ame a
sus semejantes pensando nicamente en Dios, que prefiera
caer en una hoguera antes que asociar otra divinidad a Dios:
he aqu tres cualidades que harn apreciar a su poseedor la
dulzura de la fe. El Profeta afirm igualmente: A los ojos
de Dios, es preferible el creyente fuerte al creyente dbil, pero
en los dos hay un bien. Por otra parte, ha dicho Dios: s-
tos son los verdaderos creyentes (Corn 8, 4).
174
Por lo tanto, hay que distinguir entre aquellos que creen
en Dios por la simple aprobacin y el simple consentimien-
to y los que creen en l gracias a la contemplacin de visu.
Este segundo tipo de fe es a veces denominado la visin cier-
ta (al-yaqn); su luz adquiere una amplitud considerable y
deja una huella profunda en el ser; est slidamente implan-
tada en el corazn y no deja nunca la conciencia ntima. Esta
fe est en el origen de la santidad cumplida (khlis al-walya),
mientras que la primera confiere una forma de santidad ex-
terior (zhir al-walya). No se puede poner en pie de igual-
dad al creyente dominado por su pasin y a aquel que domi-
na su pasin, ni al creyente que rechaza trabajosamente las
malas sugestiones mediante su fe y a aquel no se ve en abso-
luto afectado por ellas gracias a su fuerza contemplativa. Los
miembros de la Va inicitica son por tanto unnimes
9
so-
bre cul de los dos hombres es el ms realizado espiritualmen-
te: aqul al que asalta la idea del pecado y la reprime luchan-
do contra las inclinaciones de su ego, o aqul en el que ni
siquiera surge la idea del pecado. Es evidente que el segundo
posee la preeminencia, pues se es el estado espiritual de los
gnsticos (ahl al-marifa). La luz ha investido todos los luga-
res de su corazn, lo que explica que los malos pensamientos
no hayan podido abrirse un camino en l.
5. El hecho de que el Enviado pidiera a Hritha una prue-
ba a propsito de lo que alegaba nos muestra que toda pre-
tensin debe ser justificada: Desead, pues, la muerte, si sois
sinceros! (Corn 2, 94); Di: Aportad una prueba decisiva,
si es verdad lo que decs! (Corn 2, 111). Cuando las cosas
son valoradas en su realidad, pesan en nuestro favor o en
nuestra desgracia: Pesad con exactitud! (Corn 55, 9). Es
nicamente despus de que la balanza se haya inclinado en
su favor cuando se pueden validar las alegaciones de una per-
sona en el dominio espiritual. Si tienes que probar lo bien
fundado de lo que expones en los asuntos de este mundo
que tienen poco valor a los ojos de Dios, debes con mayor
motivo establecer la prueba de que has alcanzado el grado
C a p t u l o S e x t o
175 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
de las gentes de la certeza (al-mqinn) para que se te site
ah.
6. El cheij al-Murs deca que si el interlocutor del Profe-
ta hubiera sido Ab Bakr, no le habra pedido que justificara
lo que deca; en efecto, el elevado rango espiritual de Ab
Bakr era suficientemente evidente para testimoniar por s
mismo. El Enviado tampoco habra solicitado una prueba a
Umar; por consiguiente, ha querido mostrarnos las diferen-
cias de grado que existan entre sus Compaeros. Considera
a este respecto el hadiz segn el cual uno de los hijos de Is-
rael se mont en una vaca hasta agotarla; ella dijo: Gloria a
Dios! No he sido creada para esto, sino para tirar del ara-
do!. Cuando los Compaeros escucharon estas palabras, se
asombraron preguntndose cmo era que una vaca poda
hablar. El Profeta les dijo entonces: Yo creo en ello, as como
Ab Bakr y Umar; stos, tomemos nota, estaban ausentes.
Esas palabras confirman la excelencia de su grado espiritual.
Nuestro cheij al-Murs precis que esas palabras del Profeta
no significan que los Compaeros no creyeran en la ancdo-
ta que les contaba, sino que la creyeron sorprendindose.
Cuando los ngeles anunciaron a la mujer de Abraham que
estaba encinta, ello exclam: Cmo voy a dar a luz ahora
que soy una vieja y que mi marido es un viejo? Realmente,
es algo asombroso! Los ngeles le dijeron entonces: Te sor-
prende la orden de Dios? (Corn 11, 72-73). No hay que
asombrarse de una orden divina, y por esta razn, coment
el cheij, Dios no dio a la mujer de Abraham el nombre de
siddqa (aqu, la que cree en lo que viene de Dios). En cam-
bio, Mara no manifest ningn asombro cuando se le anun-
ci que iba a concebir un nio sin padre; por tanto, fue lla-
mada siddqa (Corn 5, 75).
7. Hritha demuestra la realidad de su fe por su ascesis y
su desapego de este mundo (al-zudh). Por otra parte, esa fe
implica en s la renuncia al mundo, pues te coloca de entra-
da en la perspectiva de tu encuentro prximo con Dios. La
luz que procura la fe te desvela cun querido eres para Dios,
176
y, como consecuencia, te aparta de las cosas de este mundo.
Sin embargo, hay que sealar que el ser que renuncia al mun-
do (al-zhid) confirma en realidad su existencia y le da por
eso mismo una importancia injustificada. El cheij Ab
l-Hasan al-Shdhil deca en este sentido: Por Dios que glo-
rificas al mundo tratando de alejarte de l!. El camino del
renunciante evoca el del ser que pretende estar extinguido
a las cosas del mundo (al-fan); con esa afirmacin, les con-
cede en realidad un valor que no tienen: en efecto, no ha lu-
gar a aniquilar la conciencia a lo que no tiene existencia pro-
pia, como tampoco ha lugar a separarse de ello!.
8. A propsito de esta frase de Hritha: Mi alma est
desapegada de este mundo; el oro y el barro que ste contie-
ne no me atraen ms uno que el otro. No dijo: He aban-
donado este mundo, pues se puede abandonar algo aun no
dejando de aspirar a ello. No, su desapego (uzf) fue susci-
tado por el desprecio y el hasto del mundo, y sucede as para
todo ser que haya captado la realidad de este ltimo. Este
mundo inferior es una carroa hedionda, dijo el Profeta,
que pregunt un da a al-Dahhk qu coma:
Carne y leche respondi ste.
En que se convierte despus ese alimento? continu
el Profeta.
Se convierte en lo que t sabes, oh enviado de Dios!
Dios concluy el Profeta ha hecho de las deyecciones
humanas un smbolo de este mundo inferior.
De esta manera, el hombre que ha percibido la realidad
del mundo y ha visto en l una carroa hedionda se sepa-
rar necesariamente de l. Me dirs quiz que el Profeta ha
dicho igualmente: El mundo es algo dulce y verdeante
(Tabarn). Sabe que es una carroa hedionda para aquellos
que estn dotados de visin interior (al-basir), y algo dulce
y verdeante para aquellos que no poseen sino la visin ordi-
naria (al-absr). El Profeta ha hablado de carroa hedion-
da para producir aversin en los hombres respecto de este
mundo inferior, y de algo dulce y verdeante para advertir-
C a p t u l o S e x t o
177 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
les: que su dulzura y su verdor no os embauquen, pues el ser
realizado espiritualmente percibe esa dulzura como amargu-
ra, y ese verdor como aridez. Cuando el Enviado fue inte-
rrogado respecto de los santos de Dios respondi que son
aquellos que consideran la parte interior del mundo, mien-
tras que los otros slo consideran su exterior.
9. Hritha era perfectamente lcido acerca de su estado
espiritual; por eso dijo: Es como si hubiera visto a las gen-
tes disfrutar en el Paraso, y no He visto a las gentes disfru-
tar en el Paraso. Ya hemos observado que los profetas vean
las cosas del mundo espiritual en su realidad, mientras que
los santos no ven sino una imagen semejante.
10. A propsito de estas palabras del Compaero: Para
obtenerlo, he pasado mis noches en oracin y he ayunado
durante el da. Lleg a obedecer a Dios gracias a la genero-
sidad divina (karmat Allh); en efecto, este mundo inferior
primero le repugn, lo que luego le permiti actuar para acer-
carse a Dios. El cheij al-Murs deca en este sentido que hay
dos clases de personas: las que llegan a la obediencia por la
gracia divina y las que llegan a la gracia divina por la obe-
diencia. Dios atrae hacia S a quien l quiere y dirige hacia
l a quien se arrepiente (Corn 42, 13).
La luz divina inunda inicialmente el corazn; suscita en-
tonces en l un total desapego del mundo. Luego, se difunde
por todos los miembros del cuerpo: llega al ojo, desarrolla la
facultad de juicio; llega a los odos, los hace atentos a todo
lo que viene de Dios; alcanza la lengua, la lleva a invocar
constantemente a Dios; ilumina los miembros motores, los
conduce a servir nicamente a Dios. Que la presencia de la
luz tiene por efecto separar al hombre de este mundo, de ello
dan testimonio estas palabras del Profeta: Cuando la luz
penetra en el corazn, ste se expande y se dilata; unos Com-
paeros preguntaron entonces al Enviado cmo se puede re-
conocer ese fenmeno. Es sentir repugnancia por la mora-
da de la ilusin [este mundo], y tender con todo el ser hacia
la morada de la eternidad, respondi.
178
Vayamos ahora al hadiz de Hanzala al-Usayd tal como
lo recoge Muslim en su Sahh. Hanzala se encontr un da
con Ab Bakr y le dijo:
Hanzala es un hipcrita
10
.
Cmo es eso?, pregunt Ab Bakr.
Hanzala se explic:
Cuando estamos en casa del Enviado y l nos habla del
Paraso y el Infierno, es como si estuvieran ante nuestros ojos;
pero, una vez salimos de su casa, somos acaparados por nues-
tras ocupaciones y por nuestros asuntos y nos olvidamos de
todo lo que nos ha dicho el Profeta.
Yo experimento lo mismo confes Ab Bakr.
Despus, fueron juntos a casa del Enviado. Hanzala repi-
ti delante de l lo que haba dicho a Ab Bakr. El Profeta
hizo entonces este comentario:
Oh Hanzala, por Aquel que tiene mi alma entre Sus ma-
nos, si conservarais permanentemente, por la rememoracin
(dhikr), el estado espiritual en que os encontris cuando estis
en mi casa, sin duda los ngeles vendran a cogeros de la mano
en la calle y en vuestro lecho... pero cada cosa a su tiempo!
Se pueden sacar de este hadiz ocho beneficios espirituales.
1. Hanzala emplea el verbo nfaqa (ser hipcrita). En
la misma raz verbal se encuentra el trmino nfiq`, que de-
signa la madriguera del jerbo; ste todos los das abre en ella
dos orificios, y cuando se le busca por el primero, sale por el
segundo. Sucede lo mismo con el hipcrita. ste manifiesta
una fe aparente, pero posee un galera subterrnea donde
oculta su impiedad. Cuando los infieles le reprochan que
muestra demasiado su fe, l abre esa galera para tranquili-
zarlos. En cambio, cuando su hipocresa se hace patente y los
creyentes le estigmatizan, l preserva su apariencia mostrn-
dose de nuevo con el aspecto de creyente. Dios dice de l:
Cuando encuentran a quienes creen, dicen: Creemos.
Pero cuando estn a solas con sus demonios, dicen: Esta-
mos con vosotros, estbamos bromeando (Corn 2, 14).
Hanzala, al constatar que cambiaba de estado cuando dejaba
C a p t u l o S e x t o
179 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
al Profeta, tema que se tratara de una forma de hipocresa y
se abri al Profeta. Su fe era tan pura que no escondi su
miedo. Busc, pues, la curacin junto aquel que pensaba que
la tena: se lament ante Ab Bakr, pero ste no quiso res-
ponderle, pues el Profeta estaba todava presente entre ellos.
Si Hanzala se hubiera dirigido a Ab Bakr despus de la
muerte del Profeta, sin duda le habra respondido.
2. Aqul al que su sinceridad lleva a expresar lo que sien-
te obtiene la curacin, bien sea porque se le indica el reme-
dio que pondr fin a la enfermedad, bien porque se le asegu-
re que lo que l cree que es una enfermedad no lo es; Hanzala
se encontraba en este ltimo caso.
3. Hanzala dijo al Profeta: Hemos evocado el Paraso y
el Infierno hasta el punto de que hemos credo verlos con
nuestros propios ojos, y no: hasta el punto que los hemos
visto con nuestros propios ojos. En efecto, como ya hemos
dicho, los profetas vean las cosas del mundo espiritual en su
realidad, mientras que los santos no ven de ellas ms que una
imagen semejante.
4. Conviene no conceder demasiada importancia a los
asuntos de este mundo: Una vez salimos de casa del Profeta
dijo Hanzala somos acaparados por nuestras ocupaciones
y nuestros asuntos, y nos olvidamos de todo lo que nos ha
dicho. Considera estas palabras del Enviado: Un inters
incluso dbil por este mundo inferior distrae considerable-
mente del Ms All. Dijo igualmente: El sol no se levanta
sin que estn a cada lado dos ngeles que exclaman: Oh
gentes, acudid a vuestro Seor, pues lo poco que contenta
vale ms que la abundancia que distrae! (Ibn Hanbal).
5. El Profeta respondi a Hanzala: Si conservarais per-
manentemente, por la rememoracin (dhikr), el estado espi-
ritual en que os encontris cuando estis en mi casa, sin duda
los ngeles vendran a cogeros de la mano en la calle y en
vuestro lecho. Esta observacin, si bien testifica la excelen-
cia de ese estado de gracia, quiere expresar tambin que el
ser humano no puede ser censurado porque no pueda man-
180
tenerse en l: el hombre es creado de inadvertencia (ghafla),
y subsistir en ese estado espiritual le es difcil.
6. Como observaba el cheij al-Murs, el Profeta no dijo
que conservar permanentemente ese estado de gracia fuera
imposible. Llegado el caso, el fruto de ese estado consiste en
que los ngeles saludan al hombre en la calle y cuando se en-
cuentra en su lecho; ahora bien, Dios puede conceder esto a
algunos santos.
7. El Enviado menciona el lecho y la calle, pues el prime-
ro es el lugar de los placeres sensuales y la segunda el de la
inadvertencia. Si los ngeles saludan al hombre en tales luga-
res, le saludan con mayor motivo all donde l invoca a Dios
y donde realiza sus actos de adoracin.
8. La sabidura divina ha querido diferenciar entre los
momentos en que los Compaeros estn en casa del Profeta
y en los que invocan a Dios, y el resto del tiempo en el que
llevan una vida ordinaria, a fin de poner de relieve la gran-
deza de la presencia proftica y el poder de la invocacin
(al-dhikr). Nuestro cheij cont a este respecto que el Profeta
escuch a Ab Bakr leer el Corn en voz baja y a Umar leer-
lo subiendo la voz. Preguntado por el Profeta, Ab Bakr res-
pondi que quera hacerse or solamente por aquel que era
objeto de sus confidencias; en cuanto a Umar, dijo que lea
en voz alta para despertar a los somnolientos y para expulsar
a los demonios. El Profeta orden entonces a Ab Bakr que
elevara un poco la voz, y a Umar que la bajara ligeramente;
trataba as, coment el cheij, de despojarles de su propia vo-
luntad para que se conformaran a la suya.
Yo soy el seor de los hijos de Adn, y no me enorgu-
llezco de ello
11
. Segn el cheij, esto quiere decir: No me
enorgullezco de esta preeminencia, sino de mi servidumbre
perfecta hacia Dios. A este respecto, a menudo declamaba
estos versos:
Oh Amr, pregunta por el servidor de Zahr
pues quien posee el odo y la vista le conoce!
No me llames sino su servidor
se es, en efecto, el ms noble de mis nombres!
12
C a p t u l o S e x t o
181 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
El cheij Ab l-Hasan al-Shdhil deca: El creyente est
prisionero en este mundo y slo tres cosas pueden liberar a
un prisionero: la astucia, el rescate y la providencia. Esta fra-
se se inspira en el conocido hadiz: Este mundo inferior es la
prisin del creyente (Ibn Hanbal). El cheij al-Murs comen-
taba el hadiz diciendo que lo propio del prisionero es mirar
y escuchar atentamente [lo que viene del exterior], y respon-
der cuando se le llama.
Los profetas son una ddiva (atiyya) para su comunidad,
pero nuestro profeta Muhammad es un regalo (hadiyya), de-
ca nuestro cheij. En efecto, la ddiva est destinada a los ne-
cesitados y el regalo a los amados: En verdad, yo soy una
misericordia que os es ofrecida, dijo el Profeta (al-Drim).
El sultn es la sombra de Dios en la tierra
13
: esto es cier-
to si es justo, coment el cheij; en el caso contrario, alberga
ms bien las pasiones del ego.
Un miembro de los llamados las gentes del banco (ahl
al-suffa)
14
muri, cont el cheij, y en su capa encontraron
dos dinar; el Profeta dijo entonces: Son dos viticos que vie-
nen del infierno. Hubo sin embargo muchos Compaeros
que murieron dejando dinero y el Profeta no mostr tanta
dureza con ellos, pero no haban ocultado lo que posean. El
hombre de las gentes del banco, en cambio, exhibi pobre-
za aunque posea esos dos dinar; se mostr pues a una luz
distinta de la real.
El comerciante honrado ser resucitado con los profe-
tas, los verdicos, los mrtires y los virtuosos (Tirmidh).
Cmo es eso posible?, pregunt el cheij. Ser resucitado con
los profetas, explic, pues, como ellos, da ntegramente el
depsito que le ha sido confiado y prodiga el buen consejo.
Ser resucitado con los verdicos pues, como ellos, su pureza
hace que no haya ninguna diferencia entre su fuero interno
y su apariencia. Ser resucitado con los mrtires de la fe pues,
como ellos, combate sus tendencias pasionales y demonacas.
Ser por fin resucitado con los virtuosos pues, como ellos,
no acepta sino lo que es lcito (hall).
182
Captulo Sptimo
183 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Donde el cheij al-Murs da sutiles interpretaciones
a las delicadas palabras pronunciadas por maestros
realizados.
Sahl Ibn Abd Allh [al-Tustar]
1
enseaba esto: No seis
hijos del tiempo ni hijos de los cmputos; sed ms bien hi-
jos de la preeternidad (al-azal): estis inscritos en ella felices
o desgraciados?. Nuestro cheij hizo este comentario: Algu-
nos afirman que han realizado tantas y tantas oraciones, que
han ledo tantas y tantas veces el Corn en su totalidad, que
han efectuado tantas y tantas peregrinaciones: sos son los
hijos de los cmputos (abn al-adad wa l-ish), pero me-
jor haran contando sus obras viciadas y no las vlidas! En
cuanto a los hijos del tiempo (abn al-duhr), dicen que
hace setenta aos, o bien sesenta, que caminan por la Va.
Sed ms bien hijos de la preeternidad: estis inscritos en ella
felices o desgraciados significa Considerad la presciencia
divina y no reposis sobre lo poco que habis realizado; te-
ned mejor a la vista lo que est escrito desde toda la eterni-
dad!.
Bishr al-Hf
2
dijo: Hace cuarenta aos que tengo ga-
nas de un asado, pero no he podido pagrmelo. Aquel que
cree que ese maestro no pudo realmente pagarse un asado se
engaa, explic nuestro maestro. Acaso no se habra alimen-
tado ni vestido durante cuarenta aos? No, en verdad estas
184
palabras testifican que Bishr forma parte de los hombres que
poseen un alto grado espiritual: no comen ni beben, ni em-
prenden nada o se abstienen de hacerlo sin una autorizacin
o una indicacin (ishra) por parte de Dios. Si hubiera teni-
do esa autorizacin para comer un asado, el precio de ste
no habra sido ningn problema. El alimento de los sufes es
de cuatro clases, prosigui: puede estar simplemente permi-
tido (mubh), es decir, que no son ni castigados si lo comen
ni recompensados si lo dejan; es lcito (hall) si ni se les ha
ocurrido que pueda ser ilcito y no han preguntado a nadie
sobre el asunto; es bueno (tayyib) cuando su ego se ha extin-
guido en presencia de su Maestro [Dios]; por ltimo, es lm-
pido (sf), cuando al comerlo contemplan en l la fuente
misma del poder divino
3
.
Al-Junayd dijo: He conocido a setenta gnsticos que
adoraban a Dios en la suputacin y la ilusin; es incluso el
caso de mi hermano Ab Yazd [al-Bistm]: si se hubiera
codeado con alguno de nuestros jvenes discpulos, se habra
convertido en musulmn (aslama) por su mediacin!. El
cheij al-Murs explic que la suputacin y la ilusin mencio-
nadas por al-Junayd no ataan a la gnosis (al-marifa) que
cualifica a esos hombres, pues la suputacin y la ilusin no
podran conciliarse con ella. Al emplear esos dos trminos,
al-Junayd quera decir que esos setenta gnsticos crean que
no exista estacin inicitica (maqm) superior a la que ha-
ban alcanzado. Si [Ab Yazd] se hubiera codeado con al-
guno de nuestros jvenes discpulos..., se habra dado cuenta
de que no hay final en la escala de los grados iniciticos; ...
se habra convertido en musulmn por su mediacin, es
decir, que se habra puesto bajo su direccin espiritual, pues
el islm no es otra cosa que plegarse a esa direccin (al-in-
qiyd).
Ab Yazd al-Bistm
4
dijo: Me he sumergido en un mar
en cuya orilla se han detenido los profetas. Segn nuestro
cheij, Ab Yazd se queja aqu de su debilidad e impotencia
para alcanzar el grado de los profetas. En efecto, su frase de-
C a p t u l o S p t i m o
185 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
signa a aquellos que han atravesado el ocano del tawhd
(realizacin de la Unicidad divina) y han llegado a la otra
orilla, a la orilla de la inmersin en Dios (shil al-gharq);
desde all, llaman a los hombres a que se sumerjan a su vez.
Si yo estuviera [yo, Ab Yazd] perfectamente realizado, ha-
bra alcanzado esa orilla
5
. Esta explicacin de nuestro cheij
corresponde totalmente al grado espiritual de Ab Yazd. No
haba afirmado ste: Lo que los santos han recibido con re-
lacin a los profetas es comparable a lo que se desborda de
un odre lleno de miel; todo lo que contiene ese odre corres-
ponde a los profetas, y el sobrante corresponde a los san-
tos?
6
. Es notorio que Ab Yazd tena un profundo respeto
por las prescripciones de la Ley divina (al-Shara) y sus esti-
pulaciones (al-adab). Se le mencion un da la santidad de
un hombre; fue a visitarlo y se sent en la mezquita, espe-
rndole. Ahora bien, he aqu que este hombre escupi con-
tra la pared de la mezquita. Al verlo, Ab Yazd abandon
inmediatamente el lugar y dijo: Si uno no se puede fiar de
este hombre a propsito de las estipulaciones de la Ley;
cmo podra confiarse en l respecto de los secretos divi-
nos?.
Por lo tanto, es necesario hacer la exgesis (awwala) de las
palabras y los actos de los grandes maestros que son conoci-
dos por su rectitud espiritual cuando palabras y actos son
aparentemente condenables (yustankaru zhiru-h)
7
. El Pro-
feta afirm en este sentido: No pienses mal de una palabra
que venga de un musulmn, cuando puedes darle fcilmente
una buena interpretacin!.
El cheij cont [el hecho conocido de] que al-Hrith Ibn
Asad al-Muhsib tena un dedo que se estremeca cuando se
acercaba a un alimento dudoso
8
. Alguien dijo entonces al
cheij que el Siddq [el califa Ab Bakr] bebi un da leche
que se le haba ofrecido, despus sinti por ello gran turba-
cin en su corazn; pregunt entonces por su procedencia:
un joven confes que predijo el futuro a una tribu antes del
advenimiento del islam y que sus miembros acababan de dar-
186
le esa leche como retribucin de su ejercicio de adivinacin.
Ab Bakr se esforz inmediatamente en escupirla, y exclam:
Por Dios que la habra rechazado en cualquier caso, aun-
que fuera por mis entraas!. La mano del Siddq, sigui el
interlocutor del cheij, no tena vena que palpitara cuando se
acercaba a un alimento dudoso y, sin embargo, Ab Bakr te-
na ms virtudes espirituales que todos los dems musulma-
nes; su valor ha sido comparado, en efecto, al de toda la Co-
munidad y lo ha superado
9
. El Siddq, respondi el cheij,
estaba de alguna manera comisionado por Dios [para mos-
trar a los musulmanes cmo hay que comportarse en casos
semejantes]; estando liberado de los rastros residuales de su
ego (al-baqy), no tena necesidad de signo exterior que le
indicara lo que es puro o impuro. Al-Hrith, en cambio, lle-
vaba todava en l esos rastros; una indicacin [como la de
las palpitaciones de su dedo] le era pues necesaria para im-
pedirle emprender algo a lo que le mova su ego pasional.
Considera por otra parte la sabidura de Dios en su elec-
cin de Ab Bakr, pues ste bebi leche y la escupi. Dios
ha querido hacer de l un ejemplo para los dems musulma-
nes: quien consuma un alimento dudoso sabe as que es me-
jor para l esforzarse por vomitarlo. No se podr objetar que
Dios asegurara a Ab Bakr la impunidad por haber absorbi-
do algo ilcito cuando no sospechaba su carcter, pues no pre-
gunt por el origen de la leche ms que cuando sinti una
gran turbacin en el corazn. Esto prueba por otra parte que
la absorcin de cualquier alimento ilcito o dudoso puede
trastornar el corazn o endurecerlo, aunque el que lo ingiera
no sea consciente de ello. Se constata aqu qu grado alcanza
el escrpulo de los elegidos en semejante situacin; al poner
de manifiesto su ejemplo, Dios abre el camino a los dems
hombres.
De la misma forma, Dios hizo que Adn comiera del fru-
to del rbol aunque se lo haba prohibido. En efecto, al arre-
pentirse, Adn se convirti en modelo de los penitentes. Dios
actu as para que el hombre Le conozca en Su capacidad de
C a p t u l o S p t i m o
187 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
perdn (hilm) y sepa que l es el Generoso, el Benevolente
hacia Sus servidores creyentes, pues oculta sus pecados. El
consumo del fruto del rbol tuvo igualmente como conse-
cuencia el descenso del hombre del Paraso a la tierra; ahora
bien, este descenso fue la causa del mandato divino
(al-khilfa) depositado en el hombre. Por eso el cheij
al-Shdhil deca que la desobediencia del hombre en el Pa-
raso se ha revelado como un gran favor, pues le ha valido ser
el representante de Dios en la tierra. Aada que Dios haba
hecho descender a Adn a la tierra antes incluso de haberle
creado, en virtud de este versculo: Voy a establecer un de-
legado en la tierra (Corn 2, 30). Ya hemos desarrollado este
tema en nuestro libro Al-Tanwr
10
.
El cheij al-Murs afirmaba que al-Qushayr haba comen-
zado por mencionar en su Risla a al-Fudayl Ibn Iyd y a
Ibrhm Ibn Adham porque esos dos hombres se haban se-
parado de Dios durante un cierto tiempo, y despus haban
vuelto hacia l, que los haba acogido. Al-Qushayr los men-
cion pues en primer lugar para avivar la esperanza de los as-
pirantes en la Va que han cometido faltas en su vida pasada
y despus han venido a llamar a la puerta de la solicitud divi-
na
11
. Si el autor de la Risla hubiera comenzado su libro por
al-Junayd, Sahl Ibn Abd Allh al-Tustar, Utba al-Ghulm
12
o, de manera general, por aquellos que se comprometieron
tempranamente en la Va y no han conocido la desobedien-
cia, los aspirantes se sentiran desanimados ante la idea del
camino que tienen que recorrer para llegar a su nivel.
Sumnn el Enamorado
13
se abandon un da a Dios en
estos trminos:
No tengo felicidad ms que en Ti
Prubame como desees!
Tuvo enseguida retencin de orina. Se azot entonces y el
dolor aument; volvi a hacerlo otra vez durante tres das,
sufriendo cada vez ms. La maana del cuarto da, uno de sus
188
discpulos fue a verle y le dijo que le haba escuchado la vspe-
ra a orillas del Tigris implorar a Dios para que pusiera un
trmino a su prueba; despus, otros tres discpulos se sucedie-
ron para contarle lo mismo. Ahora bien, Sumnn no haban
hecho ninguna peticin a Dios de este tipo; comprendi que
l le peda as que Le invocara [para obtener la curacin]. Fue
entonces a todas las escuelas diciendo a los nios: Rezad por
vuestro to el Mentiroso
14
. El cheij coment as esta conoci-
da ancdota: Que Dios tenga misericordia de Sumnn! En
lugar de decir a Dios: Prubame como desees, habra podi-
do decir: Concdeme la gracia que desees, pues general-
mente el hombre prefiere pedir el alivio a la prueba!.
El cheij Ab l-Qsim al-Qushayr refiere en su Risla que
al-Junayd entr un da en casa de al-Sar al-Saqat
15
y le en-
contr alterado. Al-Junayd le pregunt la causa de ello;
al-Saqat le respondi que haba llegado un joven a pregun-
tarle sobre el arrepentimiento (al-tawba). Al-Saqat le dijo
que consista en no olvidar el pecado, pero el joven afirm
que, por el contrario, consista en olvidarlo. Despus pregun-
t la opinin de al-Junayd sobre el asunto. Pienso como el
joven, respondi ste; en efecto, si conozco la aridez espiri-
tual (jaf) y Dios me lleva a gustar la pureza (saf), recordar
el antiguo estado de aridez equivale entonces a recaer en ese
estado
16
. El cheij al-Murs apoyaba a al-Sar [al-Saqat] con-
tra los otros dos. Su punto de vista, deca, toma en conside-
racin los fundamentos de la Va inicitica. En efecto, no se
puede ser una fuente de imitacin ms que si se expone a los
aspirantes todas las estaciones de la Va, de la primera a la
ltima; ahora bien, hay que comenzar por la primera. Cuan-
do al-Junayd formul ese parecer, no estaba todava en la pos-
tura de un director espiritual
17
, y sucede lo mismo con el jo-
ven. Por consiguiente, ellos hablaron en funcin de su propio
estado, que era el de los seres llegados a los grados ltimos
de la Va. Las palabras de al-Sar, en cambio, abren el cami-
no a aquellos que avanzan por la Va (al-slikn) y constitu-
yen para ellos una fuente en la que pueden beber.
C a p t u l o S p t i m o
189 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Segn un maestro, no puede pretender llamarse suf (sf)
ms que el ser cuyo ngel de la izquierda no haya registra-
do nada negativo durante veinte aos. Esto no significa
coment el cheij al-Murs que esa persona no haya cometi-
do ningn pecado durante veinte aos, sino que ha pedido
perdn a Dios cuando pecaba. En efecto, el ngel encargado
de consignar las malas acciones
18
no lo hace ms que des-
pus de haber visto si el hombre reparar su falta o se arre-
pentir. Por otra parte, cada vez que quiere registrar una mala
accin, el ngel de la derecha le pide que espere un posible
arrepentimiento por parte del pecador; le solicita esto siete o
diez veces no estoy seguro de la cifra y solamente entonces
el ngel de la izquierda escribe. He aqu por qu el ngel de
la derecha es responsable (amn) del de la izquierda
19
.
190
Captulo Octavo
191 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Lo que dijo el cheij al-Murs sobre las realidades
espirituales y las estaciones iniciticas; sus aclaraciones
sobre puntos enigmticos.
Existen dos clases de deseo (shawq), dijo el cheij. Est pri-
mero el deseo suscitado por la ausencia, que slo se apacigua
con el encuentro del ser amado: es el deseo que procede del
alma carnal (al-nufs). En cuanto al deseo que emana del
alma espiritual (al-arwh), tiene por objeto la Presencia
divina y la visin esencial (al-muyana) de las realidades
espirituales. Dios te eleva al grado de la presencia
(al-muhdara) y de la contemplacin
1
, all donde la visin
de las causas que rigen el mundo contingente (al-ilal) des-
aparece, y ests entonces en la estacin de aqullos a los que
Dios se ha dado a conocer (al-tarf); has degustado enton-
ces la fe real. Es el lugar al que descienden los secretos de la
preeternidad. Si Dios te abaja, en cambio, al lugar de la se-
paracin (muthghara) y de tu esfuerzo personal (al-jihd),
ests entonces en la estacin de la imposicin que pesa sobre
todo ser responsable (al-taklf) y eres tributario de las causas
eficientes; se el Islam verdadero (al-islm al-haqq)
2
. se es
el lugar donde se manifiestan las realidades de la posteter-
nidad.
El hombre realizado espiritualmente no se preocupa de
saber qu atributo (sifa) le caracteriza; en efecto, tus atribu-
tos individuales no son sino fenmenos cambiantes, contra-
192
riamente a tu ser profundo (anta). El atributo consiste en una
transferencia de la Esencia [divina] hacia la esencia [huma-
na], y de ah procede tu venida a la existencia (zuhru-ka).
El Nombre divino (al-ism) es expresado por tu boca, de ah
tu facultad de hablar. Ahora bien, el Nombre divino es la rea-
lidad manifestada (haqqa) del Atributo divino, que es la rea-
lidad manifestada del Ser (al-wujd). Desde la esfera del Ser
(al-wujdiyya) descienden los secretos divinos hacia los ver-
dicos, mientras que a partir de los atributos y en un grado
menor, aparecen las realidades espirituales a los estudiosos
exoteristas por medio de su autoridad legisladora (al-wilya),
as como, a partir de los nombres, impregnan los ejercicios
de argumentacin de los espritus discursivos (ahl al-siya)
3
.
El Profeta haca alusin a esto cuando dijo a Ab Juhayfa:
Pregunta a los eruditos, frecuenta a los sabios y codate con
los maestros. El erudito te gua por la ciencia que saca de
los Nombres, pero no te puede llevar ms que al Paraso. El
sabio prximo a Dios (al-muqarrab) te lleva mediante la cer-
teza y las realidades que obtiene de los Atributos; no puede
alcanzar ms que las moradas de la Proximidad (manzil
al-qurba). El versculo siguiente evoca sutilmente este pun-
to: Temed a Dios y buscad el medio de acercaros a l! (Co-
rn 5, 35). En cuanto al maestro (al-kabr), l te gua por los
secretos procedentes del Ser
4
en la va de la pureza y la inte-
gridad; su trmino no es otro que Dios. Los tres grados se
encuentran reunidos en el maestro, pues se dirige a algunos
por la ciencia, a otros por las realidades espirituales, y a otros
por los secretos divinos. Estos maestros son los sucesores
(khulaf) de los profetas y los substitutos (abdl) de los en-
viados; son los clarividentes (al-busar): Di: ste es mi ca-
mino! Llamo a los hombres a Dios, yo y los que me siguen,
en toda clarividencia (Corn 12, 108). Es decir, determi-
nando para cada grupo de personas el camino que le convie-
ne y ayudndole a caminar por l. En eso consiste el hecho
de representar a los profetas (al-niyba).
En cuanto al cheij al-Murs, se singularizaba por un esta-
C a p t u l o O c t a v o
193 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
do espiritual indefinible en razn del grado extremo de proxi-
midad del que gozaba. Declamaba:
Mi corazn me cant algo que emanaba de m;
cantaba entonces como l mismo cantaba.
Estbamos en todas partes donde ellos estaban
y ellos estaban en todas partes donde nosotros estbamos
5
.
El cheij deca: Existen cuatro momentos (awqt) para
el servidor en su relacin con Dios, ni uno ms: el beneficio
y la prueba, la obediencia y la desobediencia
6
. Para cada uno
de esos momentos, Dios posee sobre ti un derecho, en vir-
tud de Su seoro. Corresponde as al hombre que est en la
obediencia contemplar el favor que Dios le ha hecho llevn-
dole a obedecerle; a aquel que est en la desobediencia, pedir
perdn y arrepentirse; al hombre que est en el beneficio,
darle gracias por la felicidad del corazn lleno de Dios; y, por
ltimo, al ser que est en la prueba de aceptar el destino
(al-rid bi-l-qad) dar muestras de resistencia. La aceptacin
del destino consiste en que el alma no experimente la necesi-
dad de ir hacia los placeres de este mundo; en cuanto al tr-
mino sabr (resistencia), deriva semnticamente (mushtaqq)
de la palabra isbr, que designa el blanco de la flecha. As, el
hombre resistente o con capacidad de sufrimiento sita su
ego bajo las flechas del destino, y si se mantiene merece real-
mente ser llamado resistente o sufriente. En efecto, la re-
sistencia o capacidad de sufrimiento no es otra cosa que la
constancia (al-thabt) del corazn ante el Seor. El Profeta
deca: Aquel que da gracias despus de haber recibido, que
es capaz de sufrir en la prueba, que perdona despus de ha-
ber sido tratado injustamente, que pide perdn cuando ha
causado dao.... Habindose callado el Profeta, sigui a pe-
ticin de sus Compaeros: ... Ese hombre est en seguridad
y se beneficia de la gua, es decir, que conocer la seguridad
en el Ms All y que est bien guiado en este mundo.
El cheij deca que hay dos clases de personas: aquellas que
194
llegan a la obediencia por la gracia divina, y aquellas que lle-
gan a la gracia divina por la obediencia. Dios atrae hacia S
a quien l quiere y dirige hacia l a quien se arrepiente (Co-
rn 42, 13)
7
. Esto significa que Dios estimula la energa de
ciertas personas para que se pongan en Su busca; atraviesan
entonces los desiertos del ego y de la naturaleza humana hasta
llegar a su Seor. Este versculo se aplica a ellos: S, a quie-
nes combaten [a su ego] por Nosotros, les guiamos por Nues-
tros caminos (Corn 29, 69). Por otra parte, la solicitud di-
vina afecta a otras personas sin que stas hayan buscado a
Dios y sin que posean ninguna predisposicin a la vida espi-
ritual; lo testifica el versculo siguiente: l concede especial-
mente Su misericordia a quien l quiere (Corn 3, 74).
Se trata en el primer caso de los caminantes hacia Dios
(al-slikn), y en el segundo de los arrebatados en Dios
(al-majdhbn). Aquel que ha comenzado por la va de las
obras alcanzar la unin en Dios, y aqul que, de entrada, ha
sido sumergido en la unin ser llevado a las obras. No creas,
en efecto, que el arrebatado en Dios no recorre la Va
inicitica (al-Tarq): gracias a la solicitud divina, atraviesa
muy rpidamente sus etapas. Ahora bien, se oye decir a me-
nudo a aquellos que se reclaman de la Va que el caminan-
te estar ms realizado que el arrebatado, pues el primero,
contrariamente al segundo, sabra cmo recorrer la Va. Se
basan en el hecho de que el arrebatado no caminar por la
Va, pero se equivocan. La Va est plegada para l, y no
replegada
8
. La Va no le es, pues, extraa; lo que de ella no
conoce son las dificultades [que experimentan los caminan-
tes] y la longitud del recorrido. Se puede comparar al exta-
siado con el hombre para el que la tierra se ha replegado
hasta La Meca, y al caminante con aquel que se dirige a
ella a lomos de camello.
El gnstico (al-rif), afirmaba el cheij, no tiene una vida
terrestre real, pues no vive en este mundo ms que con vistas
al otro, y su vida futura misma no est dedicada sino al en-
cuentro con su Seor. El renunciante (al-zhid)
9
, deca tam-
C a p t u l o O c t a v o
195 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
bin, deja este mundo inferior para ir hacia el Ms All,
mientras que el gnstico acta a la inversa. El renunciante es
extranjero (gharb) en este mundo inferior, pues su patria es
el Ms All; en cuanto al gnstico, es extranjero en el Ms
All, pues su lugar est junto a Dios.
Me preguntas sobre el sentido de la palabra extranjero
en boca del cheij y en este hadiz: El Islam comenz siendo
extranjero y volver a ser tal como era; bienaventurados los
extranjeros
10
? Esto significa, te responder, que existen po-
cos seres designados para dar testimonio de Dios (al-Haqq,
la Verdad, lo Real); aquel que se compromete en ello es un
extranjero, pues no recibe ninguna ayuda ni ningn sos-
tn. Slo la fuerza de su fe le hace levantarse, as como el co-
nocimiento cierto que tiene de Dios. El Profeta quiere decir,
pues, que esos seres hacen observar los mandamientos de
Dios en la tierra, entre Sus servidores, puesto que los dems
hombres se muestran negligentes en ese punto.
En cuanto a la palabra extranjero en boca del cheij, sig-
nifica, en lo que se refiere al renunciante, que ste contem-
pla el otro mundo. Su corazn permanece constantemente
fijo en l; incluso es totalmente aspirado por esta visin, que
le muestra tanto las recompensas y los favores que encierra el
Ms All, como sus castigos y sus suplicios; es as como el
renunciante se siente extranjero en este mundo. En cuanto
al gnstico, es extranjero en el Ms All pues los atributos de
Aquel que es objeto de su conocimiento (marfu-hu)
11
le
son desvelados; su corazn est pues cautivado por esta con-
templacin. Es extranjero en el otro mundo porque su ser
ntimo (sirr) est con Dios, sin localizacin precisa. Para ese
ser, la Presencia divina se ha convertido en el nido de su co-
razn (muashshash qalbi-hi); all se apacigua y all se refugia.
Si vuelve a bajar hasta el cielo de los derechos de Dios
(al-huqq) o a la tierra de las satisfacciones del ego (al-huzz),
no lo hace ms que con el permiso divino, dueo de s mis-
mo y enraizado en la certeza: no vuelve a investir al ego con
el pensamiento del goce y la concupiscencia; no vuelve a in-
196
tegrar la esfera de las prescripciones divinas en la desenvol-
tura y la despreocupacin. En efecto, est totalmente impreg-
nado de las estipulaciones espirituales (db), procedan s-
tas de Dios, de Sus enviados o de Sus profetas; acta pues en
funcin de lo que le pide su Seor.
Hay dos clases de temor (khawf), deca el cheij. El que
emana del comn de los creyentes se refiere al cuerpo, que
quiere preservar del infierno; el que experimenta la elite se
vincula a la tnica de honor (khila) con que Dios le ha ador-
nado: los elegidos temen que sea manchada por la desobe-
diencia. El cheij quiere decir con eso que los creyentes ordi-
narios no han percibido todas las tnicas de honor con que
Dios les ha dotado: la fe, el islam, la gnosis, la atestacin de
la Unicidad divina, el amor. Saben que Dios ha prometido
el castigo a aquellos que Le desobedecen; temen, pues, incu-
rrir en lo que causara su castigo. As, su miedo no es sino el
fruto de su conmiseracin por s mismos.
se no es el caso de aquellos que constituyen la elite espi-
ritual. Dios los sustenta con Su luz, de manera que pueden
ver sus tnicas de honor como otros tantos favores con los
que Dios les gratifica. Para aproximarse mejor a l, ponen
gran cuidado en sus vestidurass; stas permanecen, pues, pu-
ras y deslumbrantes. Han comprendido el sentido de este ver-
sculo: Purifica tus vestiduras! (Corn 74, 4), pues han
expulsado toda distraccin, toda desobediencia de su vesti-
dura de fe y de certeza. Igualmente, han captado el sentido
de este otro versculo: Oh hijos de Adn! Os hemos dotado
de vestiduras para cubrir vuestro sexo y para vuestro ornato.
Pero la devocin es la mejor vestimenta (Corn 7, 26). Re-
corriendo la tierra, han levantado sus vestiduras de gracias
(minan) para que las suciedades de este mundo no las man-
chen. De esta manera, pueden presentarse ante Dios con las
ropas intactas con que han sido revestidos, cumplir fielmen-
te lo que l les ha pedido y asumir plenamente el depsito
que les ha confiado. Un gnstico recitaba estos versos:
C a p t u l o O c t a v o
197 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Se me pregunt: Maana es la fiesta (al-d); qu vestidos
te pondrs?
He contestado: La tnica de honor de un Escanciador
[Dios] que me vierte Su amor a pequeos sorbos.
La pobreza y la paciencia son mis dos vestiduras,
bajo las cuales se encuentra un corazn que ve la armona
en la que se desarrollan las fiestas [del Ms All].
Para m, celebrar la fiesta es un pecado si T no ests all, oh
esperanza ma.
La fiesta es cuando T me ves y me escuchas.
El traje ms hermoso para ver al Amado el da de las visitas
es aqul con el que l te ha revestido
12
.
Cuando Dios suscita el temor (al-khawf) en los creyen-
tes ordinarios, stos lo experimentan; igualmente, cuando
hace nacer la esperanza (al-raj) en ellos, se nuestran espe-
ranzados. Inversamente, si suscita el temor en los elegidos,
stos sienten esperanza, y si hace nacer la esperanza en ellos,
sienten temor.
Estas palabras del cheij significan que el comn de los
creyentes se detiene en las apariencias: cuando se despierta
en ellos el temor, lo sienten, pues no tienen la luz que les per-
mitira ir ms all de una comprensin de primer grado. Los
hombres de Dios, en cambio, saben que detrs del temor y
lo que lo provoca se encuentra Aqul al que esperan
(al-marj); ahora bien, no podran desesperar de Su miseri-
cordia
13
y de Su gracia. Tratan pues de atraerse las gracias de
Dios
14
por Sus atributos de generosidad (karam), percibien-
do que l no suscita el temor en ellos sino para llevarles a l.
Pero si hace nacer en ellos la esperanza, temen; en efecto,
temen el misterio insondable de Su voluntad que se oculta
detrs de su esperanza. A sus ojos, sta es una prueba: de-
ben atenerse a su sentimiento inmediato, que es la esperan-
za, o buscar ms en profundidad el temor que despiertan los
azares de Su voluntad? He aqu por qu el temor prevalece
en ellos sobre la esperanza.
198
Como observaba el cheij, la elite espiritual tiene la mis-
ma actitud frente a la constriccin (al-qabd) y la dilata-
cin (al-bast) que hacia el temor y la esperanza. Sin embar-
go, se debe sealar que la dilatacin es un terreno deslizante
para los hombres espirituales y que conviene desconfiar de
l. Un mstico dijo que despus de haber gozado del estado
de dilatacin, su grado espiritual le fue velado durante trein-
ta aos. El cheij al-Murs acostumbraba a recitar:
Camina hacia l con pasos rpidos,
y si te permite llegar a l (wusl),
llama a la puerta suavemente, suavemente.
Y tambin:
Cuidado con la dilatacin! E invoca al Amado que,
aunque est lejos, uno puede dirigirse a l desde cerca
15
.
Cuidado con la dilatacin, pues el hombre que es gra-
tificado con ella bajo el efecto floreciente de las luces espiri-
tuales puede ser inducido a mostrarse desenvuelto hacia
Dios: Si Dios hubiera dispensado ampliamente (basata) Sus
dones a Sus servidores, habran sido insolentes en la tierra
(Corn 42, 27). La constriccin preserva de forma ms se-
gura la integridad del hombre, pues ah est su patria: est
prisionero del Puo (qabda) divino, y Dios le rodea por to-
das partes; cmo, en esas condiciones, podra conocer la di-
latacin? sta se encuentra fuera de su alcance, mientras que
la constriccin conviene a su estado en este mundo inferior.
Este ltimo, no es la morada de la sujecin a las obligacio-
nes legales, de la incertidumbre en cuanto al futuro de nues-
tras acciones, de nuestro desconocimiento del decreto divi-
no y de la observancia de los derechos de Dios? Un suf me
cont que su cheij haba visto en sueos a su propio maestro
despus de su muerte; estaba en estado de constriccin. El
difunto explic entonces a su discpulo que la constriccin y
la dilatacin son dos estaciones espirituales (maqmn) que,
si no son experimentadas en este mundo, deben serlo en el
C a p t u l o O c t a v o
199 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
otro. Ahora bien, durante su vida, este maestro difunto gus-
taba con gran frecuencia la dilatacin.
Volvamos al verso citado anteriormente: Invoca al Ama-
do que, aunque est lejos...: Dios est lejos del hombre que
se fija en el hecho de que no ha sido atendido, por ejemplo,
o que reivindica los atributos del Seoro [sin darse cuenta
de ello], o tambin que recuerda sin cesar sus pecados [en
lugar de contar con la gracia y la misericordia divinas].
El cheij Ab l-Hasan al-Shdhil afirmaba que nunca ha-
ba solicitado una cosa a Dios sin que esa ligereza le hubiera
sido claramente manifestada a continuacin. Quiz, me di-
rs que olvido el famoso hadiz que cuenta la historia de los
tres hombres encerrados en la gruta. stos haban penetrado
en una gruta cuando la entrada qued tapada por una gran
piedra. Para atraer la clemencia divina, cada uno de ellos se
puso a evocar el acto laudable que ms podra permitirle te-
ner esperanza en la misericordia. El primero recurri a la pie-
dad filial que mostraba hacia sus padres; el segundo, a la cas-
tidad que haba observado frente a su prima, a pesar del amor
que senta por ella; en cuanto al tercero, mencion que ha-
ba hecho fructificar el salario correspondiente a uno de sus
empleados y que le entreg la totalidad de la suma cuando le
encontr. Dios les escuch y puso trmino a su prueba: la
piedra se desprendi de la entrada de la gruta y pudieron sa-
lir. He aqu, en resumen, el contenido de ese hadiz recogido
por Muslim y Bukhr en su Sahh.
Te responder que esos tres hombres se valieron de sus
buenas acciones nicamente porque las consideraban gracias
procedentes de Dios; por tanto, trataron de obtener los favo-
res divinos (nima) por esos favores mismos. As, Dios hace
decir a Zacaras: Seor, cuando Te he invocado, nunca me has
decepcionado (Corn 19, 4); de este modo, Zacaras espera-
ba ser atendido de nuevo al recordar que antes l haba satis-
fecho siempre sus peticiones. Igualmente, una mujer suplic
a un rey que le concediera una ayuda material dicindole que
l se haba mostrado generoso una primera vez y que de nue-
200
vo ella tena necesidad de su generosidad. El rey le respondi:
Bienvenida aquella que solicita nuestra generosidad por
nuestra generosidad!, y le dispens largamente sus dones. En
tales casos, se puede informar al prjimo de las buenas accio-
nes y de los favores que se reciben por ellas, pues se evocan
entonces los beneficios de Dios (al-tahadduth bi-niam Allh).
Un piadoso musulmn de los comienzos del Islam afirmaba a
quien quera escucharle que la noche anterior haba realizado
un gran nmero de oraciones y que haba recitado muchas
suras. A quienes le preguntaban si no tema pasar por un falso
devoto, responda: Habis visto a alguien anunciar su pie-
dad realizando actos piadosos que no le pertenecen?
16
. Los
allegados de otro santo se asombraban de que contara a todos
sus obras de adoracin. No ha afirmado Dios les dijo En
cuanto a los beneficios de tu Seor, difndelos! (Corn 93,
11), y vosotros me peds que los calle?.
La existencia del hombre est rodeada por la nada que
precede a dicha existencia as como por la que la seguir
deca el cheij; el ser humano es pues, l mismo, pura nada
(adam). En efecto, las criaturas no poseen de ninguna ma-
nera el Ser absoluto (al-wujd al-mutlaq), que no pertenece
ms que a Dios; en este Ser reside Su Unicidad absoluta
(ahadiyya). En cuanto a los mundos, no existen sino en la
medida en que l los dota de un ser relativo. Ahora bien,
aqul cuya existencia saca su fuerza de otro, no tiene por
atributo bsico la nada? El suf (sf) afirmaba el cheij Ab
l-Hasan al-Shdhil es aquel que, en su ser ntimo, conside-
ra a las criaturas como el polvo que se encuentra en el aire:
ni existentes ni no existentes; slo el Seor de los mundos
sabe de l. No vemos a las criaturas aseguraba igualmen-
te: hay en el universo alguien ms que Dios, el Rey el [ni-
co] Real? Sin duda las criaturas existen, pero son como los
granos de polvo en la atmsfera: si quieres tocarlos, no en-
cuentras nada. En el libro de las Sabiduras (al-Hikam), he-
mos escrito: Los universos se afirman porque son afirma-
dos por l, pero son abolidos por la unicidad de Su
C a p t u l o O c t a v o
201 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
esencia
17
. El cheij al-Shdhil contaba que uno de sus disc-
pulos le preguntaba a menudo a propsito de la realizacin
de la Unicidad divina (al-tawhd); le dijo entonces: Si tie-
nes presente la que no se puede censurar
18
, tienes que afir-
mar con tu boca la separacin (al-farq) y que vives interior-
mente la unin (al-jam)
19
.
Cuando miras a las criaturas con el ojo de la clarividen-
cia, observas que son totalmente comparables a las sombras;
ahora bien, la sombra no existe en absoluto si se considera el
conjunto de los grados del ser (martib al-wujd), y tampo-
co se le puede atribuir a alguno de los grados de la nada
(martib al-adam). Las huellas (al-thr) que constituyen
las criaturas revisten pues el aspecto de sombras (zilliyya),
pero se reintegran en la Unicidad de Aquel que imprime esas
huellas (al-muaththir): las cosas, sabes, se acoplan (yushfau)
con sus semejantes (mithl) y adoptan su forma
20
. Igualmen-
te, aquel que percibe el carcter de sombra de los seres no
est por ello separado de Dios; en efecto, la sombra de los
rboles en el ro no impide a los barcos moverse por l.
Resulta de esto que el velo que se alza entre Dios y t no
tiene existencia real (amr wujd), pues esto implicara que
este velo est ms prximo a ti que l; ahora bien, no hay nada
ms prximo a ti que Dios
21
. Es la ilusin (tawahhum) lo que
te hace creer que el velo tiene realidad; lo que te vela de Dios
no es la existencia de una entidad que compartira el ser con
l lo que es imposible sino simplemente tu ilusin de que
existe otra cosa que l!
22
. Para ilustrar mis palabras, tomar el
ejemplo de un hombre que pasa la noche en un recinto y que
se dispone a salir de l para efectuar sus necesidades; al or de
repente el ruido del viento que se mete por un tragaluz, toma
ese ruido por el rugido de un len y esto le impide salir. Por
la maana, se da cuenta de que el ruido estaba producido por
el viento y no por el len: no fue la presencia del len lo que
le retuvo en la casa, sino la ilusin de esa presencia.
Si Dios atormentara a todas las criaturas dijo el cheij,
esto no cambiara nada para ti, y sucede lo mismo si los col-
202
mara con todos Sus beneficios: tu ests, por decirlo as, solo
en el cosmos. Despus, declam:
Es a ti a quien se dirige este discurso, oh hombre;
prstame atencin y aparecer la evidencia!
Entraba un da en casa de mi maestro [al-Shdhil] dijo
el cheij al-Murs, con la intencin de comer frugalmente y
vestirme de forma grosera; mi maestro me dijo entonces:
Oh Ab l-Abbs, conoce a Dios y no te ocupes de tu ma-
nera de ser!.
Un pobre en Dios (faqr)
23
que llevaba un vestido de
tela tosca entr en casa del cheij al-Shdhil. Cuando ste
hubo acabado de hablar, el hombre se acerc a l y cogi su
vestimenta dicindole: Dios no puede ser adorado en estas
ropas!. El cheij cogi a su vez las ropas del hombre y cons-
tat que eran muy speras; exclam: Dios tampoco puede
ser adorado en las tuyas! Las mas proclaman su riqueza; no
tienen pues necesidad de nada ms; en cuanto a las tuyas,
afirman su indigencia y, por tanto, su necesidad de recurrir
a algo ms!.
sa es la va del cheij al-Murs y de su maestro al-Shdhil,
as como de sus discpulos: se niegan a ponerse una vestimen-
ta que descubra lo ntimo del ser y ponga de manifiesto el
mtodo espiritual (tarq) seguido; hacerlo sera una prueba
de pretensin. No creas que reprobamos de forma sistemti-
ca a los que llevan las ropas de los pobres en Dios
(al-fuqar); pensamos simplemente que esto no se impone
al ser que se relaciona de cerca o de lejos con el sufismo. En
realidad, no hay nada malo en llevar esta vestimenta o no lle-
varla desde el momento que se tiene una conducta justa y
buena: No hay motivo para enojarse con las que hacen el
bien (Corn 9, 91).
Por otra parte, Dios no puede reprochar a un hombre que
se vista bien, coma buena comida y beba agua fresca en tan-
to se muestra agradecido (al-shukr) por todos esos beneficios.
C a p t u l o O c t a v o
203 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
El cheij al-Shdhil recomend una vez a un discpulo que
refrescara el agua que quera beber: Si la bebes tibia, dars
gracias a Dios
24
con crispacin, mientras que si la bebes fres-
ca, ser cada miembro de tu cuerpo el que Le d gracias!, le
dijo. La referencia escrituraria es aqu el pasaje cornico en
el que Moiss, perseguido por las gentes de Menfis, encuen-
tra en un lugar de abastecimiento de agua a las dos hijas del
profeta Shuayb: Moiss abrev el rebao de las dos muje-
res y, habindose retirado a la sombra, dijo: Seor! Me hace
mucha falta [en este momento] todo el bien con que T pue-
das gratificarme! (Corn 28, 24). Fue as como dio gracias
a Dios por el beneficio que haba obtenido
25
.
El cheij deca que haba divergencia de opinin a prop-
sito del origen del trmino suf (sf). Algunos han afirmado
que provena de la palabra sf (lana) pues es el hbito de los
hombres piadosos; otros han asegurado que vena de la pala-
bra suffa, en referencia a las gentes del banco (ahl al-suffa)
que haban elegido como domicilio la mezquita del Profeta
26
;
se han emitido tambin otras hiptesis, pero la opinin ms
justa es que este trmino significa: Dios le ha purificado
(sf-hu Allh); se puede pues decir de un ser as que ha sido
purificado (sfiya). Despus el cheij declam:
Las gentes no estn de acuerdo sobre el origen de la palabra
suf.
Cada cual dice las cosas ms extraas.
En cuanto a m, no concedo ese nombre ms que al hroe es-
piritual (al-fat) dotado de pureza:
ha sido purificado hasta el punto de ser llamado sf
27
.
El cheij deca igualmente que la palabra sf se compone
de cuatro letras. La primera (la letra rabe sd) encarna la
paciencia (sabr) del suf, su sinceridad (sidq) y su pureza
(saf), la segunda (la letra ww) su emocin exttica (wajd),
su adhesin (wudd) y su fidelidad (waf), la tercera (la letra
f) la prdida de la consciencia ordinaria (faqd), su indigen-
204
cia frente a Dios (faqr) y su extincin en l (fan)
28
; en cuan-
to a la cuarta, no es otra que el y de relacin-origen (y
al-nisba): cuando el suf ha realizado todas las cualidades pre-
cedentes, est directamente anexionado (udfa) a la Presen-
cia de su Seor
29
.
Pregunt
30
un da al cheij a propsito de las palabras de
Jess sobre l la paz: Oh hijos de Israel, en verdad os digo,
nada entra en el Reino de los cielos si no ha nacido por se-
gunda vez
31
. Por Dios me respondi yo mismo he naci-
do dos veces: est primero el nacimiento natural, despus el
del espritu (rh) en el cielo de la gnosis.
Le o decir que el santo no puede llegar a Dios en tanto
experimente ese deseo (shahwat al-wusl). No afirmaba el
cheij al-Shdhil que el santo no puede llegar a Dios si existe
en l el menor deseo, la menor voluntad de gobernarse o de-
terminarse a s mismo? Las palabras del cheij al-Murs signi-
fican que el santo debe separarse de todo deseo por cortesa
espiritual (adab) y no por hasto o disgusto (malal). Al aban-
donarse totalmente a Dios (al-tafwd) y dejarle las riendas de
su devenir, no hace sino observar cmo l elige por l. Ha
abandonado su libre albedro porque sabe lo que cuesta que-
rer decidir en competencia con Dios. He aqu lo que escrib
en mi Libro de la iluminacin [por el abandono del gobierno
individual] (Kitb al-tanwr):
S Su servidor y djate guiar por l.
Sobre todo, no trates de manejar tus asuntos (tadbr), pues
no sirve de nada.
Cmo podras gobernarte si ya hay Alguien que lo hace?
Discutes la gestin divina?
La abolicin de toda voluntad individual, se es el objetivo
supremo, lo oyes?
Los primeros [musulmanes] lo comprendieron, y sus huellas
no han desaparecido.
Que se ponga en camino quien quiera seguirles!
C a p t u l o O c t a v o
205 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
El cheij deca que Dios ha creado al hombre de tres partes:
la lengua, los miembros del cuerpo y el corazn; ha adjudica-
do a cada una, aada, un guardin (hafz). El de la lengua es
este versculo: [El hombre] no pronunciar palabra sin tener
siempre a su lado a un observador preparado para inscribirla
(Corn 50, 18), el de los miembros es: Cualquier accin que
realicis, somos testigos cuando lo emprendis (Corn 10,
61). En cuanto al corazn, es Dios mismo quien se encarga de
su custodia: Sabed que Dios conoce perfectamente lo que
encierran vuestras almas. Estad, pues, con cuidado! (Corn
2, 235). Ha dado poder a Satans sobre los miembros. Por otra
parte, ha pedido a cada parte que respete con fidelidad lo que
l ha exigido de ella. La tarea del corazn consiste en no pre-
ocuparse de las cosas de este mundo, en no tramar ardides y
en no tener celos de otros; la de la lengua es no calumniar ni
mentir ni hablar de lo que no atae a la persona; en cuanto a
los miembros, se mostrarn fieles a Dios abstenindose de
desobedecer y no causando dao a ningn musulmn. Quien
no respeta este pacto en su corazn es un hipcrita (munfiq);
si lo hace con su lengua, es un impo (kfir), y si se separa de
l con sus miembros es un insumiso (s).
El cheij afirmaba que la integridad espiritual (salh) del
hombre reside en su conocimiento de Dios, de su ego y de
este mundo inferior; en efecto, quien conoce a Dios le teme;
quien conoce su ego se hace humilde frente a las criaturas;
aquel, por ltimo, que conoce este mundo, se separa de l.
Mi maestro deca me orden no relacionarme ms que
con la persona que posea estas cuatro cualidades: la genero-
sidad a pesar de una cierta pobreza, la facultad de perdonar,
la paciencia en la prueba y la aceptacin del destino.
El hombre que pide al vendedor de aceite deca tam-
bin que ste aada a la cantidad que ya ha pagado un cho-
rrito ms, pues bien, su fe es tan escasa como ese chorrito!
Igualmente, aquel que mendiga un trozo de carbn adems
del que ha comprado, tiene el corazn ms negro que ese
carbn!
206
Segn el cheij, existen tres clases de personas. Aqullas
cuyas buenas acciones prevalecen sobre las malas, estn con
seguridad en el Paraso; aqullas en que las primeras se equi-
libran con las segundas, ciertamente no conocern el infier-
no; en cuanto a aqullas cuyas malas acciones prevalecen so-
bre las buenas, irn con seguridad al infierno, pero no
permanecern en l eternamente.
El hombre entra en el Paraso gracias a su fe, deca; per-
manece all en funcin de las intenciones [que tena en este
mundo] y accede a sus diferentes grados por los actos. A la
inversa, el hombre entra en el Infierno a causa del
asociacionismo (al-shirk)
32
; permanece all segn sus inten-
ciones y baja los peldaos segn sus actos
33
.
No se entra en la morada de Dios sino de dos formas:
gustando sea la gran extincin (al-fan al-akbar), que es la
muerte natural, sea la extincin en el sentido en que la en-
tienden los sufes.
El ser humano, enseaba tambin, es respectivamente un
cuerpo grosero, un cuerpo sutil, un espritu invisible o un
secreto misterioso (sirr gharb). Considerados aisladamente,
el cuerpo grosero corresponde al mineral, el cuerpo sutil al
genio y el espritu invisible al ngel; en cuanto al secreto mis-
terioso, es la realidad metafsica (al-man) ante la cual [los
ngeles] se prosternaron
34
. En apariencia, el hombre
(al-dam) tiene pues la naturaleza del mineral; tiene la del
genio por la presencia de su alma carnal (nafs) y la facultad
de imaginacin y de elaboracin que sta posee; tiene la del
ngel por el espritu que le habita. Le ha sido dado adems el
secreto misterioso, lo que le ha valido convertirse en el de-
legado de Dios en la tierra (khalfa).
Que alguien vague durante cuarenta aos para recorrer
media milla no tiene por qu sorprender, afirmaba. Lo que
en cambio es sorprendente es que esa persona vague durante
sesenta o setenta aos en el espacio de ms o menos un pal-
mo, y ese espacio es el estmago!
35
El ser que es bajo puede acercarse al que est elevado, pero
C a p t u l o O c t a v o
207 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
no puede rodearle. As, los santos perciben las estaciones es-
pirituales de los profetas, pero no tienen de ellas una visin
global. A la inversa, stos dominan perfectamente las estacio-
nes de los santos.
Uno de los primeros maestros afirmaba que si el velo [que
separa a Dios de las criaturas] le fuera retirado, no adquirira
por ello ms certeza
36
. Segn el cheij, esto significa: Si el
velo fuera levantado ante mi alma carnal, no por ello mi co-
razn se afirmara ms en lo que ya contempla.
Si quitas, deca, la menor letra de cada uno de los Nom-
bres divinos tales como el Sabio, el Poderoso, el Misericor-
dioso, el sentido de ese Nombre vuelve a la esfera divina [y
el hombre no puede ya, por tanto, aprehenderlo]. No es ese
el caso de la palabra Allh, pues si la A inicial cae, queda
Lillh
37
; si es la l primera la que desaparece, queda lahu
38
;
si, por ltimo, quitas la segunda l, queda huwa
39
. Ahora bien,
huwa es la frmula alusiva suprema para designar a Dios.
Al-Husayn Ibn Mansr escribe a este respecto:
Hay cuatro letras que frecuentan mi corazn,
y en ellas se abisman mis pensamientos y mi reflexin.
Alif [la letra A]: se ha hecho familiar (alifa) a los seres por la
creacin.
Despus lm [la letra l] sigue la va de la reprobacin
(al-malma);
despus otra lm reina en las alturas
40
.
Por ltimo, la h [la letra h], de la que estoy perdidamente
enamorado; has comprendido?
41
.
Dios me gratific con la visin de los verdicos
(siddqn) subiendo hacia el Pleroma supremo (al-mala
al-al), dijo el cheij; una voz me dijo de repente:
Oh Al
42
,
mis caballos no son flojos, pero se acuerdan
de sus cercados de Birr Bad y Maysara
43
.
208
Estos versos significan que los espritus de los verdicos
no huyen de las criaturas por cobarda; simplemente recuer-
dan su patria celestial, all donde conocieron a Dios (awtn
al-taarruf).
La revelacin hecha a los profetas (al-wahy), deca l, con-
siste en la proyeccin secreta de un significado espiritual
(man).
Enseaba igualmente que el hombre puede apropiarse
(al-takhalluq) de todos los Nombres divinos, excepto del
nombre Allh; a ste no puede ms que unirse (al-taalluq).
En efecto, si llamas a Dios por Su Nombre el Generoso
(al-karm), l te responder: Yo soy el Generoso; s, pues,
t un servidor generoso, y lo mismo sucede con todos los
dems Nombres. El Nombre Allh contiene la funcin de
divinidad (al-ulhiyya), que la criatura no podra apropiarse
de ningn modo
44
.
El cheij comparaba el cielo a un tejado y la tierra a una
casa, y aada: El hombre realizado no podra estar limita-
do por esa casa.
Aqu abajo habitamos nuestro cuerpo, sin que el espri-
tu est ausente de l. En el Ms All, seremos espritus, a pe-
sar de la presencia de nuestro cuerpo.
Segn l, la desobediencia del creyente se distingue de tres
formas de la del infiel: el creyente no premedita su acto de
desobediencia; no se alegra de l cuando lo ha realizado, y,
por ltimo, no reincide en l.
El cheij prescribi a uno de sus discpulos que se concen-
trara en la invocacin del Nombre Allh. Es el sultn de los
Nombres divinos, le dijo; su apoyo
45
es la ciencia espiritual,
y su fruto la luz. Sin embargo, sta no representa un fin en s
misma; permite solamente llegar al desvelamiento y la con-
templacin de visu.
Un hombre fue a ver al cheij y le present a una persona
como fat. Ante la seguridad de sta, el cheij pregunt: Sa-
bes lo que es la futuwwa?
46
. No consiste en el agua y la sal,
sino en la fe y la gua
47
. No ha dicho Dios: Eran jvenes
C a p t u l o O c t a v o
209 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
[fitya, pl. de fat] que crean en su Seor y a los que nosotros
habamos confirmado en la buena direccin (Corn 18,
13)? Dios menciona el fat a propsito de Abraham en este
versculo: Hemos odo [nosotros, los idlatras] a un joven
que vilipendiaba a nuestros dolos; le llaman Abraham (Co-
rn 21, 60). Dios ha calificado a al-Khall
48
de fat, pues
rompi los dolos. stos eran materiales y tangibles; los tu-
yos son abstractos y en nmero de cinco: el ego, tus pasio-
nes, Satans, la concupiscencia y este mundo inferior. Si los
rompes, eres el fat. Comprende a partir de esto las palabras
del Profeta: No hay ms espada que Dh l-faqr
49
, y no hay
ms hroe (fat) que Al.
Alguien pregunt al cheij por qu el autor de la Risla
50
haba mencionado en ella en primer lugar a Ibrhm Ibn
Adham, cuando sin duda hay cheijs que vivieron antes que
l. La razn de ello es, respondi el cheij, que Ibn Adham
era uno de los prncipes de este mundo. Cierta maana, es-
taba todava en ese estado, pero a medioda se haba conver-
tido en un gran santo. Al-Qushayr comenz su obra por l
a fin de recalcar que el favor divino no es el fruto de las obras
piadosas.
Sealemos igualmente esta enseanza del cheij: Hay que
distinguir entre el hombre que est inmerso en un estado es-
piritual (hl) sin poder tomar distancia respecto de l, y aquel
que gusta un estado sabiendo Quin lo suscita (al-Muhawwil).
El primero es esclavo de su estado espiritual (abd al-hl); el
segundo es el servidor de Aquel que crea los estados (abd
al-Muhawwil). El primero se reconoce en el hecho de que se
queda desolado si ese estado desaparece y se alegra cuando lo
encuentra; en cuanto al segundo, no experimenta ni alegra
cuando entra en ese estado, ni afliccin cuando sale de l.
Aquel, pues, que est investido por Dios con el dominio de las
cosas (mulk al-ashy) domina su estado gracias a su poder ini-
citico (tasrf). Ese grado se obtiene enraizndose en la cien-
cia espiritual (al-ilm bi-Llh). Es ella la que gobierna y evala
los estados, que, por otra parte, no son sino ramificaciones
210
(fur) salidas de ella. La ciencia es estable y firme, mientras
que el estado es fluctuante. Por eso los maestros han dicho:
Si no fueras inestable, no habras sido llamado estado tran-
sitorio (hl),
pues todo lo que es susceptible de cambiar (hla) desaparece
rpidamente.
Mira la sombra, cuando alcanza su mxima longitud,
ya comienza a disminuir
51
.
Dios hace pues a los grandes cheijs dueos de sus estados
espirituales. Esto explica la respuesta dada por al-Junayd a
alguien que le preguntaba por qu permaneca esttico du-
rante las audiciones espirituales (sam), cuando los otros
cheijs eran movidos por el xtasis. l cit entonces el vers-
culo: Ves las montaas, las creas inmviles, pero pasan
como nubes (Corn 27, 88)
52
. Se pregunt a otro suf so-
bre su inmovilidad en el curso del sam; l confi entonces
que si se encontraba en la asamblea un gran maestro, no se
atreva, en su presencia, a dejarse invadir por el xtasis (wajd);
en cambio, cuando estaba solo, liberaba este xtasis que ha-
ba contenido. Considera cmo dominaba ese cheij su esta-
do espiritual: tan pronto lo retena, tan pronto lo liberaba!
Cuando el corazn se llena del conocimiento de Dios, se
ensancha y absorbe las inspiraciones msticas (al-wridt) que
le sobrevienen. Los estados espirituales no aparecen pues ms
que en aquellos que no poseen esa amplitud. En cuanto al
gnstico, est dotado de ellos, y sus inspiraciones se ahogan
en el vasto espacio de la gnosis; ahora bien, has visto alguna
vez que un ocano se desborde por la lluvia procedente de
las nubes? Por eso el comn de los creyentes ignora los esta-
dos de los grandes maestros y se afana alrededor de los seres
cuyos estados se exteriorizan; esos seres, en efecto, no pue-
den ni ocultarlos ni contenerlos. Por otra parte, con frecuen-
cia las masas veneran ms a los msticos de los estados
(ahwl; pl. de hl) que a los de las estaciones (maqmt);
sin embargo, los segundos poseen la misma superioridad so-
C a p t u l o O c t a v o
211 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
bre los primeros que el cielo sobre la tierra
53
. El hombre se
vuelve pues cada vez ms extrao a este mundo a medida que
progresa en las ciencias divinas y los conocimientos seoria-
les. Pocas gentes tienen entonces conocimiento de su grado
espiritual, y todava menos comprenden su verdadera perso-
nalidad.
He aqu otras palabras de sabidura procedentes de la boca
del cheij:
Cualquier falta a la cortesa espiritual que te lleve a ad-
quirirla es en realidad cortesa espiritual!
El creyente no se contenta con estar en el bien (khayr),
pues ms all de ste hay otros bienes (khayrt). Piensas que
se satisfara con el mal?
Al-Junayd era un polo en la ciencia, Sahl Ibn Abd Allh
al-Tustar en las estaciones iniciticas (maqm) y Ab Yazd
al-Bistm en los estados espirituales (hl).
La benevolencia divina (al-luft) vela al Benevolente
(al-Latf). Esto significa que si la bondad divina se ejerce
sobre un hombre que se encuentre en la esfera del ego
(al-dira al-nafsniyya), ese hombre acoger esa benevolen-
cia con gozo y alegra; si se encuentra en la esfera espiritual
(al-dira al-manawiyya), su espritu la recibir experimen-
tando amor y placer. Entonces le agradar, despus descan-
sar en ella, luego se familiarizar con ella; ahora bien, Dios
no desea que descanses (al-sukn) sobre algo distinto a l, ni
que busques intimidad (al-uns) con otro que l. La benevo-
lencia te vela al Benevolente, como afirma el cheij, pues te
detienes en ella y te complaces en ella.
Estas palabras pueden ser ilustradas por la conversacin
referida anteriormente que mantuvo el cheij Ab l-Hasan
al-Shdhil con un ermitao, en la que l indag el estado
espiritual de ste. El hombre respondi:
Me quejo a Dios de la frescura que me aportan mi acep-
tacin del destino y mi sumisin (al-rid wa l-taslm) tanto
como t te quejas de la quemazn que sientes al decidir y
manejar t mismo tu vida (al-tadbr wa l-ikhtiyr).
212
Asombrado, al-Shdhil le dijo:
Maestro, en lo que concierne a esa quemazn, sufro efec-
tivamente su prueba hasta ahora; pero no comprendo por
qu t te quejas de la dulzura que te procuran el consenti-
miento y la sumisin.
Temo que me distraigan de Dios le confi.
Dios revel a Moiss: Qu excelente servidor habra sido
Barukh [el profeta bblico Baruc] si no hubiera descansado
en la brisa matinal! Aquel que Me conoce no encuentra re-
poso sino en M
54
.
En Alejandra, haba entre nosotros una mujer gnstica;
ahora bien, ella me asegur que un da haba odo decir a al-
guien: Busco refugio en Ti contra la Luz y su seduccin,
contra el Invisible y su perdicin [hacia la que puede arrastrar
al que penetre en l]. Me cont igualmente que caminaba un
da hacia Alejandra cuando se cruz con gentes que estaban
haciendo una fiesta; se dijo entonces: Esas gentes estn ale-
gres y contentas, y, adems, la indulgencia divina (al-hilm) las
acompaa; a la inversa, nosotros [que observamos las prescrip-
ciones legales y buscamos a Dios en la ascesis], nos enfrenta-
mos con pruebas y estamos bajo el yugo de la Ley. Un ins-
tante ms tarde, precis, oy una voz que le deca: Las gentes
de la Presencia divina y las estipulaciones espirituales no son
comparables a las que se entregan al placer y la distraccin.
Aquella mujer me confes tambin que cuando se en-
cuentra en la intimidad de Dios, su marido no puede tener
ninguna relacin sexual con ella. No es que ella se lo impida,
sino que en tal situacin l se siente totalmente dbil e im-
potente. Que lstima!, dice l; esta hermosa mujer est ah,
ante m, no me rechaza y yo no puedo hacer nada!. Ella le
pregunta entonces: Quin de nosotros es el hombre y quin
es la mujer?. Pero, aade ella, en los momentos en que es-
toy velada a Dios, puede hacer de m lo que quiere.
La bsqueda del placer en las obras de adoracin es un
veneno mortal, afirmaba al-Wsit, y tena toda la razn. El
veneno menor es que, cuando gustas esa dulzura, te instalas en
C a p t u l o O c t a v o
213 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
ella y vuelves a pedirla: la pureza de intencin en el cumpli-
miento de las obras se te escapa entonces. Deseas que no aca-
ben jams, no por fidelidad a Dios, sino por el gozo que ah
encuentras. En apariencia, lo haces por l, pero en el fondo
no buscas ms que satisfacer tu ego (hazz nafsik); y se puede
temer que el placer que experimentas en las obras piadosas sea
una retribucin divina de la que gozas apresuradamente en
este mundo, pero que ya no encontrars el da del Juicio!
El cheij estudi con su maestro al-Shdhil los Haqiq de
al-Sulam
55
; el autor afirma en un momento que los espri-
tus ms perspicaces no llegan ms que al estupor (al-hayra).
El cheij al-Shdhil dijo entonces que el estupor de los hom-
bres realizados (al-muhaqqiqn) es de otra naturaleza que el
de los simples creyentes.
Hay tres clases de servidores deca el cheij: el primero
contempla (shuhd) lo que va de l hacia Dios, el segundo lo
que va de Dios hacia l, y el tercero lo que va de Dios a Dios.
En efecto, algunas personas se fijan en su deficiencia en su
adoracin de Dios y en lo que consideran como impertinen-
cia hacia l; Le piden por tanto que les excuse. Estn perpe-
tuamente en la pena y la afliccin, y cada vez que se sorpren-
den realizando una mala accin o ven despuntar en ellos un
rasgo de carcter detestable, quedan inmersos en una profun-
da tristeza. Otros seres, en cambio, perciben ante todo las
gracias, favores y otros beneficios que Dios les concede; co-
nocen pues constantemente la felicidad y la alegra: Di:
Que los hombres se alegren del favor y la misericordia de
Dios! ste es un bien mucho mayor de todo cuanto ellos pue-
dan amasar (Corn 10, 58).
Los servidores de la primera categora son los devotos
(al-ubbd) y los ascetas (al-zuhhd); los de la segunda se be-
nefician de la solicitud y la ternura divinas. Los primeros lle-
van el fardo de las prescripciones legales (al-taklf); los segun-
dos son llevados al conocimiento de Dios (al-tarf). Los
primeros deben estar siempre en estado de vigilancia; los se-
gundos estn inmersos en la gnosis. El cheij al-Shdhil de-
214
ca a este respecto: El gnstico guarda conciencia de las vi-
cisitudes del tiempo en los favores con que Dios le gratifica;
reconoce igualmente las culpas de su alma carnal en los be-
neficios con los que l le colma: Recordad los beneficios
de Dios! Quizs, as, seis dichosos (Corn 7, 69). El cheij
afirmaba tambin que vale ms realizar menos obras piado-
sas contemplando la gracia divina que realizar muchas cons-
tatando las deficiencias del ego. Un gnstico adverta, por
otra parte, que el hecho de ser acaparado por las propias ca-
rencias resulta desde un cierto punto de vista del asocia-
cionismo (al-shirk)
56
.
Di: Me refugio junto al Seor de los hombres, Rey de los
hombres, Dios de los hombres, contra el mal del tentador que
se zafa, que inspira malas sugerencias en el pecho de los hom-
bres, ya se cuente entre los genios o entre los hombres. El
cheij al-Shdhil recitaba una noche esta sura
57
, cuando oy
una voz que le deca: Las malas sugerencias (al-wasws) son
lo que se interpone entre tu Amado y t; te hacen olvidar la
bondad que l te dispensa; minimizan a tus ojos tus buenas
acciones (dht al-yamn), y aumentan las malas (dht
al-shiml). Te desvan as del prejuicio favorable (husn al-zann)
que debes concebir respecto de Dios y Su Profeta.
Estte atento a este punto, pues muchos ascetas, devotos
y hombres afanosos han sido extraviados por l. Estn gene-
ralmente afligidos y tristes, pues tienen conciencia de que
Dios les obliga a llevar el fardo de la servidumbre, es decir,
lo que ni los cielos ni la tierra ni las montaas han querido
llevar: S, propusimos el depsito
58
a los cielos, a la tierra y
a las montaas, pero se negaron a hacerse cargo de l, por el
miedo que les inspiraba. El hombre, sin embargo, se hizo
cargo de l... pero es injusto e ignorante (Corn 33, 72).
Preocupados por ese fardo, los ascetas no pueden contem-
plar la benevolencia de Dios, que sin embargo se hace cargo
de los fardos de todos los hombres que se encomiendan a l!
En cuanto a los gnsticos, saben que son demasiado d-
biles para soportar el peso de las prescripciones de la Ley si
C a p t u l o O c t a v o
215 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
cuentan nicamente consigo mismos: El hombre ha sido
creado dbil (Corn 4, 28). Saben igualmente que cuando
vuelven a Dios, es l quien asume sus cargas: Dios basta a
quien se abandona con toda confianza en l (yatawakkal)
(Corn 65, 3). Caminan pues hacia l llevados en las lite-
ras de Su gracia (mihafft al-minan), y los efluvios de Su
bondad se extienden sobre ellos. Para los otros [los ascetas y
los devotos], el camino es largo y penoso. Si tal es Su volun-
tad, Su benevolencia les toma para hacerles pasar de la visin
de sus obras a la de la asistencia que Dios les concede desde
toda la eternidad; tocados por la solicitud divina, conocen
entonces el gozo espiritual.
Los servidores de la tercera categora contemplan, como
hemos dicho anteriormente, lo que va de Dios a Dios: stos
son los que realizan plenamente la Unicidad (ahl al-tawhd)
y han entrado en el espacio de la soledad divina (al-tafrd)
59
.
Los hombres de la primera categora no profesan el polites-
mo
60
, pero no han suprimido el asociacionismo interior
(btin al-shirk)
61
. En efecto, se preocupan de su ego, lo col-
man de reproches y se detienen en sus deficiencias; ahora
bien, no reprobaran este ego si no hicieran de l el autor de
sus actos. El gnstico citado anteriormente tiene razn al afir-
mar que la preocupacin por las propias carencias resulta
desde cierto punto de vista del asociacionismo.
Me dirs, si la reprobacin del ego tiene como consecuen-
cia asociar de manera insidiosa este ego a Dios (daqqat
al-shirk), qu actitud debemos adoptar? En efecto, Dios es-
tigmatiza el ego humano y nos ordena hacer otro tanto cuan-
do ste manifiesta su debilidad. Te responder que conviene
reprobarle como Dios nos ordena, es decir, sin conferir a este
ego ningn poder y sin atribuirle ningn acto aunque te pa-
rezca que los actos emanan de l.
Los servidores de la segunda categora, que contemplan
lo que va de Dios hacia ellos, tienen sin duda ms valor espi-
ritual que los de la primera. No estn por ello liberados de la
afirmacin del ego, pues todava lo perciben como lo que
216
recibe los regalos divinos. Es la visin de su ego la que les
hace contemplar esto. Por eso los hombres de Dios dan pre-
ferencia a la tercera categora. Comprende, pues!
Cuando Dios suscita el temor (al-khawf) en el gnstico,
ste lo experimenta. Moiss [respondiendo a Faran] dijo:
Hu porque tuve miedo de vosotros (Corn 26, 21). El
cheij indica aqu que la visin de los favores divinos no im-
pide al gnstico percibir al mismo tiempo la justicia divina,
o temer lo que la voluntad de Dios oculta. Tienes que saber
que el estado espiritual de los gnsticos llegados al trmino
de la Va puede parecerse exteriormente al de los principian-
tes. En efecto, el temor tiene una influencia sobre el novicio,
pues la Realidad espiritual (al-Haqqa) no tiene todava bas-
tante impacto sobre l. Ms tarde, cuando se aniquila en Dios
(al-fan), no es ya sensible a este gnero de incitaciones y
tampoco tiene las reacciones psicolgicas ordinarias; pero
cuando Dios le lleva a subsistir en l (al-baq), las cosas
de este mundo influyen de nuevo en l como en sus inicios
en la Va: Os hemos creado de la tierra; a ella os devolvere-
mos, y de ella os haremos salir por segunda vez (Corn 20,
55). Ves pues que el novicio, como el gnstico, experimenta
el temor cuando Dios lo introduce en su corazn, pero, a
pesar de las apariencias, estn lejos de ser iguales: el primero
teme porque est velado, el segundo, en cambio, en razn de
la plenitud de su gnosis
62
. No demos pues la preeminencia
al hombre que est seguro de la benevolencia de Dios sobre
aquel que teme los azares de la voluntad divina.
De la misma forma, no reconocemos ninguna superiori-
dad al hombre que se apoya en la promesa divina [del para-
so] (al-wad) por relacin a aquel que ha sido llevado a la con-
ciencia de la predeterminacin y se ha prohibido por tanto
contar con esta promesa
63
. Se cuenta que el Enviado de Dios
levant sus manos hacia el cielo el da de la batalla de Badr
diciendo: Oh Dios mo, si este grupo
64
es derrotado, T
no sers adorado!; no ces de implorar al Seor, hasta el
punto que su manto cay de sus hombros. Ab Bakr le sugi-
C a p t u l o O c t a v o
217 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
ri entonces que no era necesario que Le invocara tanto,
pues, le dijo, l realizar lo que ha prometido. Por la cien-
cia cumplida que tena de Dios, el Profeta tena en cuenta la
voluntad divina (al-masha), mientras que Ab Bakr con-
templaba la feliz promesa (al-wad al-jaml). Ahora bien, el
Profeta era tan consciente como Ab Bakr de esta promesa,
puesto que ste la haba conocido gracias al Enviado! Pero
Dios concluy la realizacin espiritual del Profeta llevndole
de nuevo a Su voluntad, que no depende de nada y de la que
todo depende
65
.
Lo importante para el hombre espiritual no es plegar
milagrosamente la tierra (tayy al-ard) para dirigirse a La
Meca u otro lugar, deca el cheij, sino plegar los atributos
del ego para dirigirse a la morada de su Seor.
El cheij refera estas palabras de su maestro al-Shdhil:
Los ascetas y los devotos salen de este mundo con el co-
razn totalmente cerrado en Dios.
Aquel que no est impregnado de la ciencia espiritual
muere, sin saberlo, en el estado de la persona que no se ha
arrepentido de sus pecados graves (al-kabir).
Todo lo que Dios prohbe es semejante al rbol de Adn
[en el Paraso]. Hay sin embargo una diferencia: cuando
Adn comi del fruto del rbol, baj a la tierra para ser el
delegado de Dios (al-khalfa); en cuanto a ti, si comes de los
frutos del rbol prohibido, hacia dnde bajas?... hacia la tie-
rra de la ruptura entre Dios y t (al-qata).
En el Maghreb, contaba el cheij al-Murs, haba un santo
que se diriga a las gentes; era un hombre corpulento. Un da
que hablaba, un hombre de cabeza grande y descubierta grit:
He aqu un hombre que nos pide que vivamos como
ascetas cuando l es gordo como un oso!
El santo tuvo entonces una revelacin espiritual en cuan-
to a la identidad de ese hombre; desde el estrado en que pre-
dicaba le dijo:
Oh Ab Ruways, es el amor que tengo por l el que me
ha hecho engordar!
218
Despus declam:
Alguien afirm que no soy un verdadero amante [de Dios],
pues, si lo fuera, me habra fundido hace mucho tiempo.
Le he respondido, con el corazn encendido: No has gusta-
do el amor; cmo entonces puedes conocerme?
Mi corazn ama, y mi cuerpo nada sabe de ello;
si lo supiera, no seguira en la grasa!
66
Un hombre, cont el cheij, fue a comer con sus discpu-
los a casa del cheij al-Shdhil. Despus de haber comido,
todo el mundo se dispuso a salir sin haber bebido. El cheij
al-Shdhil dijo entonces: Sois avaros! As son los sufes que
comen sin beber! No afirm el Profeta que el hombre que
quita la sed a un creyente con agua es comparable al que li-
bera a setenta descendientes de Ismael?
67
Si comis en casa
de alguien, bebed igualmente, para que vuestro husped ob-
tenga ese favor.
El cheij al-Shdhil, dijo el cheij, me dijo un da estas pa-
labras:
Si quieres contarte entre mis discpulos, no pidas nada
a nadie; y si se te ofrece algo sin que lo hayas pedido, no lo
aceptes.
Yo me dije a m mismo que, sin embargo, el Profeta acep-
taba los regalos, y que haba recomendado coger lo que nos
llega sin haberlo pedido. El cheij al-Shdhil percibi este
pensamiento en m:
Dices interiormente, al parecer, que el Profeta aceptaba
los regalos y que autorizaba a coger lo que se nos ofrece sin
haberlo pedido. Pero Dios se dirige as al Profeta: Di: Os
advierto, en verdad, por la Revelacin (al-wahy) (Corn 21,
45). Ahora bien, cundo te ha concedido Dios una revela-
cin? Si imitas al Profeta cuando aceptaba regalos, imtale
igualmente en la forma en que lo haca: tomaba lo que se le
ofreca nicamente para que el donante fuera recompensado
por Dios y para ofrecerle algo a cambio. Si tu alma carnal
est purificada y santificada hasta ese punto, entonces coge;
si no, abstente!
C a p t u l o O c t a v o
219 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Por qu ya no vienes a verme? pregunt el cheij
al-Murs a uno de sus discpulos.
Maestro respondi el discpulo, ya no necesito verte
[de tal manera me he beneficiado espiritualmente de ti].
Nadie se ha beneficiado tanto de alguien como Ab Bakr
del Profeta seal el cheij y, sin embargo, ste no le dej
un solo da.
Cuando Dios cre la tierra, afirmaba el cheij, sta vacil;
entonces Dios le dio firmeza por medio de las montaas: Es-
tableci slidamente las montaas (Corn 79, 32). Igual-
mente, cuando cre el alma humana, sta se agit; l le dio
igualmente firmeza por las montaas de la razn (al-aql).
Cualquier hombre, pues, que posea suficiente razn y reciba
bastante luz puede ser habitado por la Gran Paz (al-Sakna)
que procede de su Seor
68
. Su alma deja entonces de estar
agitada y pone totalmente su confianza en Aquel que rige las
causas segundas (wal l-asbb). Se hace serena frente al desti-
no, asistida por Dios y Su luz; abandona todo gobierno per-
sonal y no se opone ya a la corriente de los acontecimientos.
Encuentra la paz junto a su Maestro, pues sabe que l la ve
constantemente; no basta con que tu Seor sea testigo de
todo? El alma merece entonces que Dios se dirija as a ella:
Oh t, alma apaciguada! Vuelve a tu Seor, satisfecha y
aceptada! Y entra con mis servidores, entra en Mi Paraso!
(Corn 89, 27-30).
El cheij contaba de su maestro [al-Shdhil] que el ins-
tante del mstico (waqt) es como la noche; ahora bien, sta
se caracteriza por la extincin de los fuegos y la calma. No se
puede encontrar luz ms que cuando aparece, bien el sol de
la gnosis, bien la luna de la Unicidad divina, bien las estre-
llas de la ciencia espiritual.
Dios se dirige as al hombre, deca el cheij: Oh hijo de
Adn, todo lo que he creado es para ti; y a ti, te he creado
para M. Por lo tanto, no te dejes distraer por lo que es tuyo
en detrimento de Aqul de quien t eres!
69
.
Otras sabias observaciones del cheij:
220
Todas las criaturas del universo no son sino esclavos so-
metidos (abd musakhkhara); en cuanto a ti [el hombre], t
eres el servidor de la Presencia divina (abd al-Hadra)!
La verdadera intencin (al-niyya) es que no exista para ti
nada ms que Aqul por el que t la enuncias.
El cheij cont que Jess sean con l la gracia y la paz se
diriga as a los hijos de Israel: No digis: la ciencia est en
el cielo; quin podr hacerla descender?, ni: la ciencia est
en la tierra; quin podr hacerla subir al cielo?
70
. Adquirid
ms bien las virtudes de los hombres espirituales
(al-rhniyyn) y de los profetas. Dios har entonces brotar la
ciencia de vuestros corazones con un flujo que os inundar!.
Cuando un novicio todava posedo por los deseos mun-
danos viene a nosotros, deca el cheij, no le obligamos a li-
brarse de ellos: dejamos que las luces de la gnosis le penetren
hasta que l mismo abandone por s mismo el mundo. To-
memos la imagen siguiente. Un capitn de barco sabe que al
da siguiente habr una tempestad a la que nicamente so-
brevivirn los pasajeros que hayan tirado una parte de sus
objetos por la borda; les advierte, pero nadie le escucha. Lle-
ga la tempestad: el hombre sensato (kayyis) es entonces aquel
que no slo tira todo su equipaje al mar, sino que se tira
igualmente l mismo. De la misma forma, cuando sopla el
huracn de la certeza sobre el novicio, ste abandona por s
mismo el mundo.
El cheij nos cont que un hombre de Mahdiyya
71
fue a
ver al gran santo, el cheij Abd al-Razzq de Alejandra
72
.
ste, viendo en su interlocutor las huellas de la opulencia, le
pregunt qu le haba sucedido.
Yo era uno de los notables de Mahdiyya, uno de sus ha-
bitantes ms ricos e influyentes. Un da, lleg un hombre que
pretenda llevar a los hombres hacia Dios; como yo aspiraba
intensamente a Dios, fui a verle. Me dijo que nunca llegara
a l si antes no me despojaba de todo mi dinero, mis muje-
res y mis hermosos vestidos. Hice lo que me haba dictado,
pero mi corazn se hizo ms duro; me sent muy oprimido y
C a p t u l o O c t a v o
221 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
totalmente desamparado. No poda permanecer ya en
Mahdiyya: todo lo que all haba posedo, dinero y prestigio,
haba desaparecido, sin que yo me viera por ello compensa-
do por bienes espirituales. Me vine pues aqu, con la inten-
cin de ir despus a los lugares santos para efectuar la Pere-
grinacin.
Hay hombres, como tu cheij de Mahdiyya, que llaman
a Dios sin ninguna clarividencia
73
coment el cheij Abd
al-Razzq. Que Dios los combata! Qudate entre nosotros.
Cuando lleg la estacin de la Peregrinacin, el cheij en-
vi a su husped a los lugares santos con gentes de Alejandra.
A su vuelta, el hombre de Mahdiyya se prepar para regresar
al Maghreb. Cuando hayas llegado a las puertas de tu ciu-
dad le dijo el cheij, sus habitantes habrn odo hablar de
ti; corrern hacia ti ofrecindote ropas y montura: coge lo
mejor. Una vez en la ciudad, acepta todos los bienes de este
mundo que se te ofrezcan. Dios te devolver lo que poseas
anteriormente, y ms an! Vers que tus antiguas esposas han
sido repudiadas por su marido y podrs tomarlas de nuevo;
adquirirs una riqueza y un prestigio social superiores a los
que habas conocido. Cuando todo esto se haya realizado,
Dios te abrir el corazn!
El hombre parti, y cuando lleg al litoral de Mahdiyya,
el rumor de su vuelta se extendi rpidamente entre la po-
blacin. Ahora bien, no haba nadie en la ciudad que antes
no se hubiera beneficiado de su generosidad y sus servicios.
Los habitantes de Mahdiyya se precipitaron pues hacia l
para ofrecerle esplndidos vestidos y magnficas monturas. l
entr en la ciudad adornado con todas esas galas; se le ofre-
cieron los regalos ms preciosos, y encontr a sus ex mujeres
repudiadas y que haban terminado su perodo de viudedad
(idda)
74
; las tom pues de nuevo. Fue as como se realiz
todo lo que el cheij Abd al-Razzq le haba predicho. Final-
mente, Dios le abri el corazn.
El cheij al-Murs evoc un da las virtudes espirituales de
Ab Bakr refiriendo las palabras del Enviado de Dios respec-
222
to a l: Ab Bakr no os supera por un mayor nmero de
ayunos o plegarias, sino por algo particular que ha sido de-
positado en su pecho.
Qu es ello? pregunt el cheij.
La vigilancia (al-murqaba) dijo alguien.
Pamplinas! respondi el cheij. Tambin un ser con un
rango espiritual menor al de Ab Bakr pedir perdn a Dios
si encuentra en s esta vigilancia, como puede pedir perdn el
hombre que Le desobedece. En efecto, si se atribuye esta cua-
lidad, es como si dijera a Dios: T eres el Vigilante y yo soy
el vigilante. Ahora bien, hay otro dios fuera de Dios? Dios
est ms all de todo lo que se Le asocia (Corn 27, 63)
75
.
El cheij dijo a uno de sus discpulos que se preparaba para
partir a la Peregrinacin: Cuando llegues a la Casa de Dios,
no pongas tu inters en ella, sino en su Seor: no seas de los
que adoran a los dolos!.
El hombre que conoce a Dios, afirmaba el cheij, no se
apoya en Dios, puesto que eso le incita a sentirse en seguri-
dad; ahora bien, Nadie se siente a salvo de la astucia divina
sino los que corren a su perdicin (Corn 7, 99). El cheij
al-Shdhil cont que se le dijo: No te sientas en absoluto al
abrigo de Mi astucia, aunque creas estarlo, pues nadie pue-
de abarcar Mi ciencia!. sa era, en efecto, la actitud de mis
maestros.
Aun en su extincin en Dios (fan), deca el cheij, el san-
to debe conservar una parcela de consciencia que le permita
asumir su responsabilidad en materia legal (al-taklf). Se pue-
de comparar a ese santo con el hombre que se encuentra en
una casa oscura: sabe que sta existe, aunque no la vea.
Por Dios, deca, que no he tomado la direccin de la or-
den shadhil (m jalastu) sin que hayan sido depositadas en
mi alfombra las facultades de volar por el aire, andar sobre
las aguas y recorrer la tierra en un abrir y cerrar de ojos
76
.
Cuando yo lea al cheij pasajes de al-Riya de al-Muhsib,
me dijo: Dos aforismos te dispensarn de continuar con la
lectura de ese libro: Adora a Dios poseyendo la ciencia reli-
C a p t u l o O c t a v o
223 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
giosa, y No abundes nunca en el sentido de tu ego. Des-
pus, no me autoriz ya a volver a coger ese libro
77
.
Se le pregunt por un cheij de sus contemporneos; dijo
de l: Dios le ha limitado espiritualmente por el escrpulo
piadoso (al-wara) que lo anima; en cuanto a nosotros, l
nos ha agrandado por la gnosis
78
. Un maestro afirmaba que
la gnosis dilata al gnstico, mientras que el escrpulo es-
trecha al hombre que lo practica. Esto no significa, comen-
taba el cheij, que el gnstico coma alimentos ilcitos o dudo-
sos; no, posee una visin interior luminosa que le desvela lo
que no podra percibir el hombre escrupuloso. En virtud de
esta clarividencia, toma o renuncia al alimento con total co-
nocimiento de causa. Es posible pues que el gnstico tienda
la mano hacia un alimento del que se abstendr el hombre
escrupuloso, pues ste no dispone de tal certeza sobre la na-
turaleza de dicho alimento.
Quien siente deseo de relacionarse con un hombre (o un
dirigente) injusto, es injusto, deca.
Prefera el rico lleno de gratitud al pobre armado de pa-
ciencia, y sa es la posicin de Ibn At
79
y de Ab Abd Allh
Muhammad al-Hakm al-Tirmidh. Aada que, contraria-
mente a la resistencia (al-sabr), la accin de gracias es un ras-
go que caracteriza a las gentes del Paraso.
La constriccin (al-qabd) puede tener una causa precisa,
afirmaba, o puede no tenerla: en el primer caso, puede afec-
tar al comn de los creyentes igual que a la elite; en el segun-
do, est reservada a los elegidos.
La accin de gracias (al-shukr), deca, es la apertura del
corazn despus de que ha contemplado los favores que vie-
nen del Seor.
Advierte que la raz Sh-K-R [de donde procede la palabra
shukr] tiene por anagrama (maqlb) la raz K-Sh-R; ahora
bien, sta significa, hablando de un animal, abrir el hocico
para mostrar los dientes
80
.
Un maestro dijo que si Satans hubiera tenido conoci-
miento de una va mejor que la accin de gracias para que el
224
hombre llegue a Dios, lo habra mencionado. Ahora bien,
no ves cmo se dirigi a Dios?: Les acosar [a los hombres]
por delante y por detrs, por la derecha y por la izquierda. Y
vers que la mayor parte de ellos son ingratos contigo (Co-
rn 7, 17). Observa bien que no dice: vers que la mayor
parte no son pacientes, o no Te temen, o no tienen espe-
ranza en Ti.
Cuando me encontr en Alejandra con el sultn al-Malik
al-Mansr Ljn
81
que Dios tenga misericordia de l, me
dirig as a l:
Debis dar gracias a Dios (al-shukr), pues ha asociado
vuestro reinado a la prosperidad, y el pueblo os lleva en su
corazn
82
. Ahora bien, la prosperidad es algo que los reyes
no pueden ni adquirir ni suscitar, contrariamente a la equi-
dad y la generosidad.
Qu es la accin de gracias? pregunt mi interlocutor.
Hay que distinguir primero la que proviene de la boca
(al-lisn) le respond y que consiste en evocar los benefi-
cios divinos: En cuanto a los beneficios de tu Seor difn-
delos! (Corn 93, 11). Est despus la accin de gracias de
los miembros del cuerpo (al-arkn); se trata ah de actuar
obedeciendo a Dios: Oh familia de David! Trabajad con
gratitud (Corn 34, 13). Finalmente, la accin de gracias
que procede de la intimidad del ser (al-jann) ser recondu-
cir la fuente de todo beneficio te toque en suerte a ti o a
otros a Dios: Cualquier bien del que podis gozar, proce-
de de Dios (Corn 16, 53).
A propsito del primer tipo de accin de gracias, el Pro-
feta dijo: Evocar los beneficios divinos forma parte de la
accin de gracias (Ibn Hanbal). En lo que se refiere a la se-
gunda, mencionemos que l realizaba de tal manera los rezos
que sus pies quedaban tumefactos. A alguien que le pregun-
t por qu se impona esto cuando Dios le haba perdonado
previamente todos sus pecados, respondi: No ser un ser-
vidor agradecido? (Bukhr). La tercera forma de accin de
gracias est ilustrada por el hecho de que, al levantarse, el
C a p t u l o O c t a v o
225 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Profeta se confiaba as a Dios: Dios mo, todos los benefi-
cios que sucedan hoy a una de Tus criaturas o a m mismo
proceden de Ti solo, que no tienes asociado (Ab Dwd).
Estos hadices me vinieron a la memoria en el momento de
mi encuentro con el sultn.
Despus el sultn me pregunt mediante qu modalida-
des se poda realizar la accin de gracias. El hombre de las
ciencias religiosas, le respond, expresar su gratitud explican-
do la religin a los hombres y guindolos; el rico lo har dis-
pensando ampliamente sus bienes al prjimo; finalmente, el
que posee el poder deber establecer la justicia y evitar los
males y adversidades a su pueblo.
Entre los ngeles que Dios ha creado, dijo el cheij
al-Murs, el primero ocup la tercera parte del universo, el
segundo las dos terceras partes, y un tercero todo el univer-
so; hay igualmente un ngel que, si pusiera un pie sobre la
tierra, no tendra donde poner el otro. Alguno podra pre-
guntarse, aadi: Si hay un ngel que ocup el universo
entero, dnde pueden estar el que ocup un tercio y el que
ocup dos tercios?. Las entidades espirituales (al-latif), res-
pondi, no se estorban en el cosmos. Este fenmeno es com-
parable a la lmpara que se introduce en una casa: su luz lle-
na todo el espacio, y aunque coloques all otras lmparas, esa
casa podr contener todas las luces.
El Enviado de Dios, dijo el cheij, se dirigi as a Ab Bakr:
Ab Bakr, deseas que te instruya sobre algo que no co-
noces?
De qu se trata, oh Enviado de Dios? pregunt el
Compaero.
De esto respondi el Profeta.
El Enviado de Dios dijo otra vez a Ab Bakr:
Sabes lo qu es el Da (yawm yawm)?
S, Enviado de Dios respondi el Compaero: se tra-
ta del da en que todo fue predeterminado (yawm
al-maqdr). Yo te he odo decir: Doy testimonio de que no
hay ms dios que Dios, y que Muhammad es Su enviado
83
.
226
El cheij afirmaba que Ab Bakr y Umar eran los suceso-
res [del Profeta] (khulaf) en su funcin de enviado
(al-risla), y Uthmn y Al en la de profeta (al-nubuwwa).
Cuando las gentes del comn, deca, ven llegar de no se
sabe dnde
84
a un hombre que pretende seguir la Va msti-
ca, corren hacia l testimonindole muchas seales de esti-
ma y veneracin. Sin embargo, tienen entre ellos santos y
abdl a los que no prestan ninguna atencin, aunque son
ellos quienes sostienen el mundo y alejan de esos hombres
las calamidades. Esta situacin evoca la de una cebra que en-
tra en un pueblo: fascinados por las rayas de su pelaje y su
bello aspecto, los habitantes no conceden el menor inters a
sus asnos, aunque sean stos los que lleven sus cargas.
El cheij al-Shdhil se dirigi a mi maestro en estos tr-
minos: Oh al-Murs, si alguien te calumnia, diles que Dios
sabe sobre ti lo que l sabe, y que a Dios pertenece, en lti-
ma instancia, el fin de todas las cosas (Corn 22, 41). El
cheij al-Shdhil deca tambin que Dios conoce las difama-
ciones de las que Sus santos y los verdicos son vctimas.
Dios mismo es su objeto en primer lugar, por parte de aque-
llos que le adjudican una esposa y un hijo
85
: por consiguien-
te, l les ha condenado y se ha separado de ellos. El verdico
(siddq) puede ser tratado de hereje (zindq), y el santo de
hombre inconsciente y perdido: si el uno o el otro se aflige
por ello, Dios le dir: Las calumnias que las gentes expresan
sobre ti, corresponderan a la realidad si Yo no te cubriera con
Mi gracia, y algunos han dicho de M lo que no es digno de
Mi majestad (jall).
En la comunidad de los hombres de Dios (al-Tifa), de-
ca el cheij al-Murs, los seres que corren a su perdicin son
ms numerosos que los que sern salvados.
Sabe que Dios prueba a los hombres de Dios por medio
de las criaturas. Aquellos deben desarrollar su capacidad de
sufrimiento (sabr) frente al ensaamiento de stas; es as
como los eleva en el plano espiritual y refuerza su luz. De este
modo, realizan plenamente la herencia [proftica]: son per-
C a p t u l o O c t a v o
227 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
seguidos como lo fueron [los profetas], y dan prueba de re-
sistencia como stos la dieron. En efecto, si las criaturas hu-
bieran debido creer unnimemente en el mensaje de un maes-
tro espiritual, esto habra correspondido al Enviado de Dios;
ahora bien, aquellos que Dios ha guiado por el efecto de Su
gracia, creyeron en l, y aqullos a los que l ha velado fue-
ron privados de ello.
Por consiguiente, algunos estn convencidos (mutaqid)
de la autenticidad de los sufes, mientras que otros les criti-
can (muntaqid) y pregonan su incredulidad respecto a ellos.
En realidad, slo cree en su ciencia y en sus secretos el ser
que Dios quiere unir a ellos. Por otra parte, poca gente reco-
noce la eleccin y la solicitud divinas de las que los sufes son
objeto. Esto obedece a varias razones: la gran influencia que
tiene sobre los hombres la ignorancia y la inconsciencia, la
aversin que experimentan ante el hecho de que alguien sea
superior a ellos o reciba ms favores... Considera este vers-
culo: Pero la mayor parte de los hombres no sabe! (Corn
30, 6). Cmo, por lo dems, el comn de los creyentes po-
dra conocer los secretos divinos depositados en los santos?;
cmo podra percibir la irradiacin de la luz divina en el co-
razn de Sus amigos?
Dios acompaa obligatoriamente la exteriorizacin de Sus
santos de favores sobrenaturales y carismas extraordinarios;
esto es lo que provoca el extravo de sus detractores. Los es-
pritus vulgares se asombran en efecto de que Dios conceda
esas gracias a otros hombres distintos de los profetas; pien-
san que la ruptura del curso habitual de las cosas
(al-khawriq) no puede acontecer sino en los seres infalibles
(ahl al-isma)
86
. Estos incrdulos no saben que todo milagro
con el que un santo es gratificado (la karma) es en ltima
instancia un milagro del profeta (la mujiza) del que ese san-
to sigue las huellas. Perciben el milagro del santo como una
voluntad por parte de ste de rivalizar con el profeta. Eso
no place a Dios! Cmo el santo y el profeta podran com-
partir el mismo grado espiritual, cuando Ab Yazd
228
[al-Bistm] ha dicho: Lo que los santos han recibido en re-
lacin con los profetas es comparable a lo que se desborda
de un odre lleno de miel; todo lo que contiene ese odre co-
rresponde a las ciencias de los profetas, y el sobrante es lo que
corresponde a los santos
87
.
Sabe que quien saca su fuerza de un poderoso no partici-
pa sin embargo en su poder. se es el caso de los santos por
relacin a los profetas: caminan sobre sus huellas y se some-
ten a su direccin, pero no les disputan en nada su rango es-
piritual. No hacen sino reivindicar su nombre. No has pres-
tado atencin a las palabras divinas? El poder corresponde
a Dios, luego a su Profeta, luego a los creyentes (Corn 63,
8). En este versculo, la afirmacin del poder [relativo] del
Enviado de Dios, y luego del de los creyentes, no implica que
stos se asocien (shirka) a Dios en Su poder [absoluto].
En Su Sabidura, Dios ha querido que los hombres no
adopten una sola posicin sobre el santo; hemos visto cmo
estn divididos a este respecto. Dios lo ha decidido as por
otra razn: si todos los hombres creyeran en la santidad, el
santo no podra probar su paciencia o resistencia frente a sus
detractores; igualmente, si todos los hombres rechazaran la
idea de santidad, el santo no tendra ocasin de dar gracias a
Dios por el reconocimiento de los otros. Por tanto, Dios ha
elegido juiciosamente suscitar seres que acojan la santidad y
otros hostiles a ella; de esta manera, los santos Le adoran ex-
perimentando a la vez la accin de gracias y la paciencia. No
est constituida la fe por estos dos elementos que son la ac-
cin de gracias y la paciencia?
Sabe que, en virtud del alto rango que el santo ocupa jun-
to a Dios, l le vela a las otras criaturas aunque, en aparien-
cia, se encuentre entre ellas. En efecto, el santo se manifiesta
a ellas bajo el ngulo de su ciencia exotrica y por los indi-
cios que deja para que los hombres vayan a l; pero l les es
ocultado en cuanto al misterio de su santidad. Todo santo
posee un velo; el mo consiste en ocultarme detrs de las cau-
sas segundas (al-asbb), deca el cheij al-Shdhil.
C a p t u l o O c t a v o
229 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Algunos santos se velan manifestndose a los hombres por
el mpetu (al-satwa) y el poder (al-izza). La modalidad par-
ticular de esos santos viene del hecho de que Dios Se ha
epifanizado (tajall) en ellos por uno de Sus atributos (sifa);
cuando este atributo [el mpetu o el poder, por ejemplo] se
impone al santo en su contemplacin, aparece igualmente en
su comportamiento exterior. Es difcil relacionarse con tales
seres; no puede hacerlo sino la persona cuyo ego y cuyas pa-
siones han sido aniquilados. Nuestro maestro al-Murs era de
este tipo: no podas estar frente a l sin ser presa del pavor. Uno
podra asombrarse, efectivamente, de que apareciese bajo el
aspecto del poder aquel que Dios ha desembarazado de su ego
y de sus pasiones. Qu rey posee esta grandeza? El hombre de
Dios es el verdadero rey, y los dirigentes de este mundo tienen
necesidad de su presencia. No ves que siempre ha habido, en
toda poca y en todo lugar, santos ante los que los reyes se
hacan humildes y a los que hasta llegaban a obedecer?
A este respecto, hay que sealar que algunos hombres es-
pirituales velan su santidad dirigindose a menudo junto a
los reyes y los emires. Por supuesto, van all para interceder
en favor de la poblacin, pero las personas de espritu obtu-
so se dicen: Si este hombre fuera verdaderamente un santo,
no frecuentara a los mundanos. Es injusto pensar as, pues
si los cheijs se relacionan con los grandes de este mundo para
aligerar la carga del pueblo y obtener resultados que ste no
puede esperar, si llevan a cabo esa accin con desapego y
conscientes de su propia indigencia, no perdiendo nunca de
vista el tesoro que es la fe, ordenando, finalmente, el bien e
impidiendo el mal
88
, se les debe considerar entonces como
benefactores: No hay motivo para enojarse con los que ha-
cen el bien (Corn 9, 91).
sa era la va del maestro de nuestro propio maestro, el
gran Polo Ab l-Hasan al-Shdhil. O decir al imam, el gran
jurisconsulto Taq al-Dn Muhammad Ibn Al al-Qushayr
[Ibn Daqq al-d]: Lo que ha llevado a los dirigentes tem-
porales a menospreciar el rango espiritual del cheij Ab
230
l-Hasan al-Shdhil son las frecuentes visitas que les haca
para presentar las quejas de los dems. Pero tienes que saber
que slo puede actuar as el ser que se ha apropiado de los
caracteres divinos (al-takhalluq bi-khuluq Allh) y ha some-
tido enteramente su alma al beneplcito divino; igualmente,
el que sabe cun grande es la misericordia divina y el que
manifiesta, pues, esta misericordia en sus relaciones con los
hombres, en virtud de las palabras del Profeta: El Miseri-
cordioso envuelve a aquellos que dan prueba de misericor-
dia en Su clemencia; dad pues pruebas de clemencia hacia
las habitantes de la tierra y los habitantes del cielo harn otro
tanto con respecto a vosotros! (Ibn Hanbal).
Se me ha referido que el cheij al-Shdhil haba hecho ve-
nir a un oculista judo para que cuidara a uno de sus disc-
pulos. El judo le respondi que no poda tratar a ese hom-
bre ms que despus de haber obtenido autorizacin.
Efectivamente, acababa de llegar de El Cairo un documento
que prohiba practicar a cualquier mdico sin permiso del
director de la medicina (ras al-tibb) de El Cairo. Cuando
el judo hubo dejado al cheij, ste pidi a sus servidores que
prepararan su equipaje y parti enseguida para El Cairo. All,
obtuvo el papel que necesitaba y volvi a Alejandra sin ha-
ber descansado una sola noche en El Cairo. Pidi nuevamen-
te al judo que fuera, y ste se excus de nuevo diciendo que
no poda actuar; pero el cheij le mostr el documento que le
autorizaba a practicar: el judo qued maravillado de ver a
un hombre de carcter tan noble y generoso.
El santo puede igualmente ocultarse detrs de la riqueza
y la abundancia materiales. En el Maghreb viva un asceta,
un hombre desapegado del mundo; subsista gracias a los
productos de su pesca y daba una parte de ellos como limos-
na. Uno de sus discpulos quiso ir a otro pas del Maghreb.
El cheij le dijo entonces:
Cuando ests en tu ciudad, v a ver a mi hermano y sal-
dale de mi parte; pdele que invoque a Dios en mi favor, pues
es un santo.
C a p t u l o O c t a v o
231 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Una vez llegado a esa ciudad, el discpulo se inform del
lugar donde resida el hombre en cuestin; se le indic enton-
ces una residencia digna de un rey, lo que provoc su asom-
bro. Pidi verle, y se le dijo que estaba en casa del sultn, lo
que aument su estupefaccin. El hombre volvi al cabo de
un momento, encaramado en la montura ms bella y revesti-
do con las vestimentas ms lujosas, como un rey pavonendo-
se en medio de su cortejo. El discpulo, totalmente boquia-
bierto, pens primero marcharse de aquel lugar sin
entrevistarse con aquel hombre; despus se dijo que no poda
desobedecer a su cheij, y pidi por tanto una entrevista con su
extrao amigo. Introducido en la residencia, qued conster-
nado por el gran nmero de esclavos y servidores que all se
encontraban, as como por la suntuosidad del ambiente.
Tu hermano te enva sus saludos dijo a su anfitrin.
Vienes de su casa? pregunt ste.
S, respondi el discpulo.
Cuando vuelvas a su casa dijo el anfitrin pregntale
cunto tiempo piensa todava estar acaparado por los asun-
tos de este mundo, y hasta cundo sus deseos estarn orien-
tados hacia l.
El discpulo se dijo a s mismo que lo que acababa de es-
cuchar superaba a todo lo dems.
A su regreso junto a su cheij, ste le pregunt:
Has visto a mi hermano?
S respondi el discpulo.
Qu te ha dicho?
Nada de particular.
Debes decirme toda la verdad!
El discpulo cont entonces las advertencias que le haba
hecho su extrao anfitrin. El cheij llor entonces largamen-
te, y confes:
Mi hermano tiene razn! Dios ha limpiado su corazn
de todo apego a este mundo, ponindole todo a su disposi-
cin; en cuanto a m, me ha retirado su disfrute pero toda-
va aspiro a ello!
232
Otra forma de velarse consiste para los santos en aceptar
las menores cosas de otros. Esta actitud suscita en efecto el
desprecio entre las gentes, pues no veneran ms que al que
rechaza el mundo y los presentes que se le ofrecen. Los hom-
bres que desdean los regalos lo hacen generalmente para
ponerse de relieve (ziwq
an
wa randajat
an
)
89
, para atraerse la
simpata de los otros, incluso su deferencia y sus elogios.
Quien busca atraerse la alabanza de los hombres rechazan-
do sus regalos no adora sino a su ego y sus pasiones, deca
el cheij al-Shdhil
90
.
En ocasiones, la gente rechaza a los santos de Dios cuan-
do ven que una persona que tiene su apariencia o que se re-
clama de su va comete una falta. Esa reaccin no es sana y
no se justifica de ningn modo; no ha dicho Dios: Nadie
cargar con los pecados
91
ajenos (Corn 53, 38)? Si un solo
ser, en un grupo, se comporta mal, por qu esto debera
manchar a todo el grupo? No porque se deslicen algunos im-
postores entre los sufes, stos se les asemejan.
El cheij Alam al-Dn al-Sf recit ante nosotros estos
versos:
En todos los lugares de la tierra, los hombres de Dios se ocul-
tan tras la mala opinin [que la gente tiene de ellos]. Qu
velo maravilloso!
En la negra noche, las nubes sombras no impiden que la
luna creciente brille con todo su esplendor.
El velo ms espeso, para sustraer a los hombres al conoci-
miento del santo, consiste sin duda en que stos le vean se-
mejante a ellos (shuhd al-mumthala). se es el velo que
Dios utiliz con los antiguos
92
; l ha puesto estas palabras
en su boca: Quin es ste [Muhammad] sino un mortal
como vosotros? Come lo que vosotros comis y bebe lo que
vosotros bebis (Corn 23, 33). Dijeron tambin: Vamos
a seguir a un simple mortal, salido de entre nosotros? (Co-
rn 54, 24). Dios aade a este respecto: Dijeron: Qu cla-
C a p t u l o O c t a v o
233 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
se de enviado es ste que se alimenta [como nosotros] y se
pasea por los mercados? (Corn 25, 7). Cuando Dios quie-
re hacerte conocer a uno de Sus santos, borra de ti la visin
de su naturaleza humana (bashariyya) y te abre los ojos a su
eleccin divina (khussiyya).
Recomendacin: Ten cuidado, amigo querido, en no dar
crdito a aquellos que denigran y se mofan de los hombres
de Dios, pues atraeras sobre ti la clera divina! Efectivamen-
te, los sufes han establecido con Dios una relacin basada
en la sinceridad, la fidelidad y el control permanente del ego.
Le han confiado las riendas de su vida y se han entregado pa-
cficamente a l. No tratan ya de afirmar su ego, por pudor
frente a Su seoro (rubbiyya) y porque lo encomiendan a
Su autosuficiencia (qayymiyya). Es l quien se hace cargo
de ellos mejor de lo que ellos podran hacerlo, l quien com-
bate y fulmina a quienes los atacan. Entre los seres ms viru-
lentos respecto de los hombres de Dios, figuran los
exoteristas
93
. Rara vez encontrars uno de ellos al que Dios
haya dispuesto para reconocer a un santo determinado; te
confirmarn que los santos existen, pero no saben dnde se
encuentran. No hay un solo nombre de santo que t evoques
sin que ellos nieguen su eleccin divina, desplieguen tal o
cual argumento en su descrdito y manifiesten su escepticis-
mo. Desconfa de un hombre as y hyeles como huiras de
un len! Que Dios, por Su gracia, nos site entre aquellos
que creen en Sus santos!
234
Captulo Noveno
235 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Los poemas que el cheij al-Murs declamaba, los que
fueron dichos en su presencia, o tambin aquellos
que le celebraban: todos evocan la eleccin
de que era objeto.
Dios, dijo el cheij al-Murs, me ha hecho testigo de los nge-
les que se prosternaban ante Adn; he cogido mi parte y me
he encontrado recitando:
Mi silueta se ha disipado y me he extinguido realmente;
Tambin el sol de mi propia claridad se ha manifestado en
mi conciencia ntima.
Despus de esta purificacin, he descendido al universo
para desvelar lo que es inherente a los atributos divinos:
Mi pureza, como el sol, hace estallar su belleza,
Mi ser, como la noche, vela todo lo que no soy yo.
Yo soy el sentido de la existencia, realmente,
principialmente.
Quien me ve se prosterna ante mi esplendor.
Qu luz resplandeciente para aquellos que son dignos de esta
visin!
Contempladme, pues he apartado mi velo!
.....
236
Recitaba tambin:
Si fueras en verdad clarividente veras, el da en que la tie-
rra de las almas tiemble y las montaas sean pulverizadas,
que el sol de Dios resplandece sin igual!
.....
Y:
No soy un amante de Dios si mi corazn no se convierte en
Su casa, en Su morada.
Mi circunambulacin (tawf ) consiste en hacer describir un
crculo a mi secreto en este corazn;
l es el ngulo a partir del cual beso la Piedra Negra
(istilm)
1
.
......
As como:
Seremos transformados en ngel subsistiendo en Dios (baq),
o moriremos extinguindonos en l, y sa ser nuestra excu-
sa.
.....
El hombre de letras, el distinguido poeta Sharaf al-Dn
al-Bsr
2
, alab a nuestro maestro en un largo poema; en l,
escribe entre otras cosas:
He viajado hasta Shdhila y Murcia
3
para honrar esos lu-
gares;
son lugares privilegiados por la excelencia de los hombres que
en ellos vivieron.
Si menciono a los dos maestros que de all surgieron, esos lu-
gares adquieren un brillo comparable al de la joven esposa!
En mi juventud, redact para el cheij un poema, que l
C a p t u l o N o v e n o
237 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
mismo recit. Cuando hubo terminado su lectura, me dijo:
Que Dios te asista por el Espritu Santo!. En un momen-
to, ley este fragmento:
Hemos visto a todos los hombres espirituales reunidos en uno
solo, lleno de majestad y de aspiracin, fiel a sus compromi-
sos: en Ab l-Abbs al-Murs se encuentran el conjunto de
las ciencias y las sabiduras que los otros cheijs recibieron.
El cheij me hizo entonces este comentario: Por Dios que
el cheij al-Shdhil me dijo un da:
Oh Ab l-Abbs, hay en ti lo que hay en los dems san-
tos, pero ellos no tienen lo que t posees.
Retom la lectura del poema, y se detuvo en este pasaje:
Su maestro, que era el Polo y tena la ciencia ms inmensa,
le dijo un da: T eres yo.
Sabe, pues, por esta declaracin, que [la herencia espiritual
de al-Murs] es notoria.
En efecto manifest, el cheij al-Shdhil me dijo en
una ocasin:
Oh Ab l-Abbs, nuestra fraternidad no tiene otro fin
que ste: que t llegues a ser yo y que yo me convierta en
ti!.
238
239 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
C o n c l u s i n
Viva yo en El Cairo desde haca diez aos cuando el san-
to Ab Abd Allh al-Hakm al-Murs, al que el cheij Ab
l-Abbs al-Murs apreciaba y quera mucho, vino a verme a
la mezquita al-Hkim. Realizaba un viaje en barco me
dijo y sucedi que te mencion. Uno de los pasajeros afir-
m entonces que tenas a una determinada persona por maes-
tro, pero yo le respond que eras discpulo de nuestro cheij
Ab l-Abbs al-Murs. Si es as, deseo que des testimonio de
ello mediante la pluma. Yo le escrib, en efecto, un docu-
mento que relatar aqu, si Dios quiere. La presente obra,
como se ha visto, no tiene otro propsito que evocar las vir-
tudes espirituales (manqib) del cheij Ab l-Abbs al-Murs;
ahora bien, el texto que sigue, y que yo he llamado El es-
plendor deslumbrante, alaba y exalta al cheij. Por consi-
guiente, me ha parecido oportuno colocar aqu este texto
para que sea la chispa que haga saltar la llama de esta obra, la
piedra preciosa que cierre el collar que constituyen los dife-
rentes captulos. Vienen luego algunos consejos de orden es-
piritual que dirig a nuestros hermanos de Alejandra a prin-
cipios del mes de Rab al-awwal del ao 694
1
; yo resida
entonces en El Cairo. Por ltimo, cerraremos el libro con el
240
elogio del Enviado de Dios: sean sobre l la gracia y la paz.
Que Dios, por Su gracia, haga que este trabajo se haya reali-
zado en honor de Su noble rostro!
2
. He aqu, pues, la prime-
ra parte de la conclusin:
El esplendor deslumbrante y la perla magnfica
En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso!
Que Dios otorgue Su gracia y Su paz a nuestro seor
Muhammad, as como a su familia y a sus Compaeros!
Gloria a Dios, cuya alabanza se impone, cuyo carcter
sublime es evidente, cuyos signos son claros y manifiestos!
l ha irradiado Su luz en el corazn de Sus santos; los cielos
de su espritu son iluminados por ella, as como la tierra de
su alma y de su cuerpo. Dios es la luz de los cielos y de la
tierra (Corn 24, 35), luz de los cielos del espritu por la con-
templacin, luz de la tierra del alma por la obediencia y la
servidumbre. l ha hecho de su corazn el lugar teofnico
(majlt) de Su Esencia, despus de Sus atributos. l ha ma-
nifestado a los santos para manifestarse l mismo en ellos,
aunque l sea el Aparente en toda cosa. l se ha manifestado
en ellos con Sus secretos y Sus luces, y en ellos as como en
las dems criaturas por Su fuerza y Su poder.
Su lengua no deja de invocarle; su corazn exulta bajo el
efecto de Su luz. Cuando ellos hablan, l es la fuente de su
discurso; si escuchan, no es sino por l. Qu de estandartes
de la santidad ondean sobre su cabeza, y qu de diplomas de
representacin (khilfa) concedidos por Dios les estn desti-
nados! l los ha introducido junto a l por una puerta de
verdad hacindoles subsistir en l (al-baq) por Su luz y Su
brillo
3
. Son los istmos [entre Dios y el mundo] (barzikh)
que reflejan las luces divinas, la fuente de los secretos divi-
nos. Los ha hecho llegar a l despus de haberlos separado
de l, despus los ha separado de l despus de haberlos uni-
do a l. Los ha hecho ausentes a s mismos, y les ha confiado
C o n c l u s i n
241 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Sus secretos. Si los humanos recibieran la luz de uno solo de
estos santos, esto les bastara.
No cabe sorprenderse de la amplitud de las luces de las
que son receptculo, ni de la abundancia de secretos con que
estn investidos. En efecto, la luz de su corazn bebe direc-
tamente de la de Dios; ya hemos citado este hadiz: Temed
la clarividencia del creyente, pues mira por la luz de Dios.
En cuanto a la riqueza de los secretos que encierran, este ver-
sculo, que se dirige al Profeta, da testimonio de ello: Los
que te prestan juramento de fidelidad, en realidad, prestan
juramento a Dios. La mano de Dios est sobre sus manos
(Corn 48, 10). Es pues en funcin de la herencia que tie-
nen de su Profeta sobre l la gracia y la paz como pueden
llegar a la estacin de la Singularidad (al-fardniyya) y entrar
en presencia de la Unicidad (al-wahdniyya). Yo escuch a
nuestro cheij al-Murs recitar:
Mi corazn me cant algo que emanaba de m;
cant entonces como l mismo cantaba.
Estbamos en todos los lugares donde ellos estaban
y ellos estaban en todos los lugares donde nosotros estbamos
4
.
El lugar teofnico (mazhar) por excelencia, el istmo su-
blime, el centro de donde irradian las luces, la fuente de los
secretos, aquel que tiene por funcin abrir y cerrar [la profe-
ca], que posee las ms altas estaciones espirituales, el envia-
do del Seor de los mundos, el maestro de los primeros y de
los ltimos, esto es Muhammad que Dios le conceda la gra-
cia y la paz, as como a su familia y al conjunto de sus Com-
paeros! Luz de luces y secreto de los secretos. Sobre l des-
cienden los secretos seoriales y en l se beben los
conocimientos divinos. Los exoteristas han cogido de l lo
que podan coger, es decir, las ciencias exteriores; en cuanto
a los esoteristas, tomaron de l las ciencias interiores. No
dijo el Profeta: Los hombres de ciencia son los herederos de
los profetas? Cada uno hereda, por tanto, a su nivel, y esta
242
herencia se hace en funcin de la luz recibida; esta luz es pro-
porcional a la apertura espiritual (fath), que es a su vez fun-
cin de la pureza del corazn; sta est determinada por el
grado de conocimiento que se tiene del Seor; ahora bien,
ese grado depende en definitiva de la intensidad del amor por
Dios que se lleva previamente en uno mismo.
Sin embargo, es evidente que los santos esoteristas tienen
ms parte en la herencia proftica, y que su vnculo con el
Profeta es ms estrecho y ms directo. En efecto, su ciencia
no se separa jams de un temor reverencial por Dios
(khashya), y se acompaa siempre de la conciencia de Su
grandeza; ahora bien, la verdadera herencia consiste en que
la cosa heredada se transmite al legatario exactamente como
estaba en el testador. Toda persona, pues, que haya adquiri-
do las ciencias religiosas pero que est desprovista del temor
reverencial hacia Dios no puede pretender haber heredado
del Profeta. En el hadiz que dice los hombres de ciencia son
los herederos de los profetas, la ciencia en cuestin es el co-
nocimiento de Dios (al-ilm bi-Llh), pues slo sta suscita
el temor reverencial: Entre Sus servidores, slo los hombres
de ciencia temen a Dios (Corn 35, 28).
La procesin de la virtud, del testimonio (al-shahda), de
la santidad, de la veracidad (al-siddqiyya) y de la funcin de
Polo (al-qutbniyya) no ha dejado de desarrollarse desde la
poca de ese istmo supremo y total que es el Profeta so-
bre l la gracia y la paz hasta el da de hoy; no dejar de ha-
cerlo en tanto Dios no haya heredado la tierra y a los que se
encuentran en ella
5
. Sin duda, l es el mejor de los herede-
ros! Si abrogamos un versculo o provocamos su olvido,
aportamos otro mejor o semejante (Corn 2, 106). El cheij
al-Murs comentaba as este versculo: No hacemos desapa-
recer un santo sin reemplazarlo por otro, mejor o semejan-
te.
Por tanto, toda persona que tenga una bsqueda espiri-
tual debe tener un maestro que le vincule [al Profeta] por
medio de una cadena inicitica (silsila) y le quite los velos que
C o n c l u s i n
243 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
oscurecen su corazn; si no, es como el nio encontrado, es
decir, sin padre y sin linaje. Aunque esa persona sea lumino-
sa, estar sin embargo sometida a sus estados espirituales y
no podr manejar las inspiraciones sbitas que le sobreven-
gan. No ha sabido plegarse ni a la educacin espiritual ni a
la preparacin inicitica.
En ese dominio, nuestro maestro y gua espiritual se dis-
tingue de todos los dems cheijs. Es el emblema de los
gnsticos, el polo de los bien guiados, el ser en el que res-
plandece la Realidad (al-Haqqa), aquel que ha jalonado la
Va, que posee la ciencia de los Nombres divinos, de las le-
tras y las esferas esotricas, que conoce a la vez las aparien-
cias y la intimidad de los seres. Es nuestro seor y maestro
Shihb al-Dn Ahmad Ibn Umar al-Ansr al-Murs
al-Shdhil. Que Dios santifique su espritu e ilumine su
tumba! Es de l de donde hemos sacado la luz, y son sus hue-
llas las que seguimos. Es l quien, rpidamente, nos ha des-
velado nuestro propio secreto y ha desatado nuestra len-
gua. l ha plantado en nosotros el rbol del Conocimiento,
cuyos frutos han llegado a la madurez y cuyas flores exhalan
su perfume. Es l quien, por la gracia de Dios, ha sellado un
pacto con nosotros y nos ha sugerido hablar en las dos cien-
cias [exotrica y esotrica].
En el plano inicitico, no nos vinculamos sino a l y no
nos fiamos ms que de l; quien nos atribuya una filiacin a
otro maestro es un ignorante, o finge serlo. De forma gene-
ral, pretender equivocadamente que alguien es discpulo de
un determinado maestro equivale a afirmar que un nio tie-
ne a cierta persona por padre aunque no sea as. Ahora bien,
la paternidad espiritual tiene ms importancia que la pater-
nidad ordinaria, y su autentificacin merece ms precaucio-
nes. En efecto, la paternidad carnal est sometida a la pater-
nidad espiritual, pero lo contrario no es cierto
6
.
Tu maestro no es la persona a la que has odo hablar, sino
aqulla de la que has tomado efectivamente la iniciacin.
Tu maestro no es aqul del que t aprehendes el discurso
244
explcito (al-ibra), sino aqul cuya alusin esotrica
(al-ishra) se difunde por todo tu ser.
Tu maestro no es aquel que te lleva a la puerta [de Dios],
sino aquel que desgarra la cortina que te vela a l.
Tu maestro no es el ser del que recibes la palabra, sino
aqul cuyo estado espiritual (hl) incrementa tu aspiracin.
Tu maestro es aquel que te saca de la prisin de las pasio-
nes y te hace penetrar en la morada de Dios; que no cesa de
pulir el espejo de tu corazn para que la luz de tu Seor pue-
da reflejarse en l; que te levanta hacia Dios; que camina con-
tigo y marcha constantemente a tu lado hasta llevarte a l.
All, te empuja y te sumerge en la Presencia divina dicindo-
te: Ah tienes a tu Seor!. ste es el lugar de la proximi-
dad benevolente (al-walya) de Dios y la morada de Su asis-
tencia espiritual; es all, en fin, donde se es investido
directamente con la ciencia divina.
Luego, bien Dios te mantenga sumergido en el ocano de
la extincin en l (al-fan), bien te lleve a la orilla de la
subsistencia en l (al-baq), has concluido entonces tu rea-
lizacin espiritual. El hombre extinguido en Dios recibe su
ciencia de l (al-talaqq), mientras que Dios la proyecta so-
bre aquel que subsiste en l (al-ilq). Dios sustituye al pri-
mero [pues l no es ya consciente]; el segundo sustituye a
Dios [pues acta por l]. El primero, ausente al mundo sen-
sible, se abre a la Presencia santificante; el segundo subsiste
en su Seor, permaneciendo en esa misma Presencia
santificante. El primero es llamado por Dios; el segundo lla-
ma a los otros a Dios.
El ser que subsiste en Dios ocupa el rango de la delega-
cin (al-khilfa) y del vicariato (al-niyba); disfruta de la au-
torizacin divina, est investido del magisterio espiritual
(al-tamkn) y enraizado en la certeza. Dios le hace clarividen-
te para llamar a los hombres a l: Di: ste es mi camino!
Llamo a los hombres a Dios, yo y los que me siguen, en total
clarividencia! (Corn 12, 108), es decir, por la contempla-
cin de visu: no te llamo a Ti estando ausente de Ti, sino vin-
C o n c l u s i n
245 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
dote. sta es la va de los profetas, de los enviados y de los
ms grandes entre los verdicos. sa es la estacin perfecta
y el mtodo de excelencia.
Cualquiera, pues, que nos vincule a otro maestro que a
este imam [al-Murs] siendo consciente de su error demues-
tra su obstinacin en negar la evidencia; en cuanto a aquel
que se presta a ello por ignorancia, es un extraviado que con-
traviene las rdenes divinas y no practica la vigilancia del
corazn. Considera ms bien este versculo: No persigas
aquello de lo que no tienes ningn conocimiento. El odo,
la vista, el corazn: en verdad, sobre todo eso seremos inte-
rrogados (Corn 17, 36). Que Dios, por Su gracia y Su be-
nevolencia, nos agregue a la comunidad de los hombres de
Dios (al-Tifa)! Que l nos encuentre, cuando nos llame a
l, llenos de amor por ellos. Que nos conceda seguir su va,
vincularnos a ellos cada vez ms, y que nos preserve de trai-
cionar el pacto que hemos sellado con ellos!
Nos basta proclamar Su alabanza. Paz sobre Sus servido-
res que l ha elegido. Que la gracia y la paz divinas sean so-
bre Muhammad, seor de los enviados, imam de los virtuo-
sos y sello de los profetas, as como sobre su familia y sus
Compaeros! Dios nos basta; qu excelente Protector! Cier-
tamente, no hay fuerza ni poder sino por Dios, el Sublime,
el Inmenso!
Vienen a continuacin, dirigidos a algunos hermanos de
Alejandra, los consejos de orden espiritual.
Consejos de orden espiritual
En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso.
Que Dios conceda Su gracia y Su paz a nuestro seor
Muhammad, as como a su familia y a sus Compaeros!
Que la paz, la misericordia y la bendicin divinas sean
sobre nuestros amados hermanos! Que Dios los guarde y se
246
haga cargo de ellos! Que dispense sobre ellos Su gracia y los
colme de beneficios. Que otorgue a su corazn Su intimidad,
el don de inteleccin, la apertura espiritual; que l los ame!
Que les conceda obediencia y acepte sus obras; que les haga
llegar a l y los autorice a entrar en Su morada! Que santifi-
que su espritu y les prepare en el mundo invisible una in-
mensa morada! Que los inunde con Su luz para que puedan
guiarse y que los preserve de todo lo que distrae de l, sea de
este mundo inferior o del otro!
Queridos hermanos, sabed que existen huellas tangibles
y signos evidentes de la solicitud divina, aunque sea invisi-
ble en esencia. Descubrid pues esta solicitud en vosotros, res-
petando las prescripciones enunciadas por Dios y el pacto
que l ha concluido con vosotros. El indicio de que Dios
ama a Su servidor, no reside en el amor que ste tiene por
l? Y no se reconoce este amor en el hecho de que el hom-
bre d su preferencia a Dios sobre todas las cosas? En cuanto
a esta preferencia, se traduce en el hombre por el desprecio
que tiene de este mundo inferior y por las lecciones que ob-
tiene de sus meditaciones sobre el universo. Dichoso el ser al
que Dios da un corazn alerta, una mirada clarividente, un
odo atento y un alma pronta a servir a Dios.
Entre los deberes que incumben al hombre para con Dios,
el primero es la accin de gracias (al-shukr). sta puede ser
de orden exotrico consiste entonces en aceptar lo que se
ha recibido o esotrico lo que equivale en este caso a con-
templar los beneficios divinos. Ahora bien, aquel que no
observa los mandamientos divinos no practica en absoluto
la accin de gracias; igualmente, aquel que no respeta sus
compromisos con Dios no puede pretender mantener un
vnculo con l. Sed pues agradecidos a l por los beneficios
que ha depositado en vosotros!
Los hombres ciegos y sumidos en la inadvertencia piden
a Dios que les renueve sin cesar Sus favores, aunque nunca
Le hayan dado gracias por cuanto les ha dado. Cmo segui-
r otorgndote Sus beneficios cuando no has sido nada agra-
C o n c l u s i n
247 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
decido por los que has recibido anteriormente y que sin em-
bargo se han abierto camino hasta ti? Al hombre que busca
Sus favores, Dios le pide ante todo que Le d las gracias, aun-
que sea en silencio; lo pide tambin a aquel que no le dirige
ninguna solicitud. En este versculo, l asegura a todos aque-
llos que practican la accin de gracias que l les seguir pro-
digando ms beneficios: Si sois agradecidos, os dar ms
(Corn 14, 7). sa es Su promesa. Pero atencin: aquel que
quiera conservar algo junto a l, debe atarlo firmemente, no
sea que se le escape. Haced, pues, lo mismo con los favores
divinos: retenedlos en vosotros mediante las virtudes de la
accin de gracias!
El hombre realiza la accin de gracias considerando la
huella
7
del Benefactor y la riqueza de Su obra, los dones ya
concedidos y los que seguirn, las primicias de Sus favores y
su conclusin. El creyente no puede poner su mirada sobre
una cosa sin ver en ella el efecto de la gracia divina. Te con-
vencers de ello observando esto: lo que viene de l a ti es
enteramente gracia y beneficio, pero lo que va de ti hacia l
no es sino inconsciencia y desobediencia! La fuente de todo
bien y de toda bendicin reside pues en la observancia de las
prescripciones divinas y en el alejamiento de lo que las con-
traviene.
As, os incumbe volver sinceramente al arrepentimiento;
es en efecto sobre el arrepentimiento (al-tawba), el movi-
miento de retorno hacia Dios, como se construye la Va, y
sus bendiciones repercuten incluso sobre lo vivido anterior-
mente por el hombre. No hay estacin inicitica (maqm)
que no necesite del arrepentimiento
8
; sin l, ningn estado
espiritual (hl) es suficientemente puro, ninguna obra acep-
tada ni ninguna morada espiritual estable
9
. Su necesidad se
impone a los hombres en general y tambin a cada uno en
particular. Oh creyentes, volveos todos hacia Dios! Quizs
as seis dichosos (Corn 24, 31): Dios se dirige en este ver-
sculo al conjunto de los creyentes, lo que muestra la impor-
tancia del arrepentimiento. El hombre llega al arrepentimien-
248
to por la meditacin; llega a sta por la prctica del retiro so-
litario, y llega a ste despus de haber gustado el azote que
constituye el trato frecuente con los humanos. Que has lle-
gado al finales el signo de que tu camino ha sido vlido des-
de el principio: ms vale que abordes la Va experimentan-
do correctamente la estacin del arrepentimiento que el que
te sean revelados setenta mil secretos divinos sin haber reali-
zado esta estacin!
10
.
Menciona a Dios con la lengua, estte vigilante con res-
pecto a l mediante el corazn. Lo que sobrevenga en ti de
bien, lo aceptars; en cuanto a lo dems, lo rechazars. Todo
esto emana de Dios, y t debes volverte hacia l, tanto cuan-
do te defiendes de las vicisitudes como cuando tratas de con-
seguir los beneficios. Si algn pecado o algn vicio trastorna
tu conciencia, si te complaces en considerar tus obras piado-
sas o tus estados espirituales, apresrate a arrepentirte. La Ley
exige esto de ti en lo que concierne a los pecados y los vicios;
en cuanto a las obras piadosas y los estados espirituales, no
les concedas ms atencin. Toma como modelo al Profeta:
peda perdn a Dios con insistencia cuando estaba seguro de
ser perdonado de antemano; gozaba por otra parte de la
impecabilidad (masm), puesto que jams cometi el menor
pecado. No crees que el hombre ordinario, que no deja de
pecar, debe con mayor motivo insistir en el arrepentimien-
to?
Sabed que Dios ha depositado las luces de Su reino celes-
tial en las diversas clases de obras piadosas (tt); por consi-
guiente, quien deja escapar la menor de esas obras pierde la
luz que encerraban. No descuidis en nada estos actos de
obediencia; no creis que la inspiracin (al-wridt) puede
reemplazar a la oracin (al-awrd)!
11
No hagis vuestro el
comportamiento de los pretenciosos que se deleitan con her-
mosas palabras supuestamente espirituales, mientras su co-
razn est vaco de toda luz. En Su sabidura, Dios ha hecho
de las obras piadosas el mejor medio de abrir la puerta del
mundo invisible; realizadlas respetando las conveniencias es-
C o n c l u s i n
249 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
pirituales (al-adab) y veris que este mundo no os quedar
velado en absoluto. Slo vuestros pecados os lo ocultan:
purificaos y accederis al mundo del Misterio!
No seis de aquellos que solicitan a Dios por su ego y no
exigen nada de ste para Dios. Actuar as es dar prueba de
ignorancia, de desconocimiento de la vida espiritual y de una
falta total de asistencia divina (madad). El creyente debe
mostrar mucha exigencia hacia su ego respecto de Dios. Si
su peticin no se resuelve en un cierto tiempo, saca de ello
una leccin de orden espiritual y no manifiesta ninguna im-
paciencia.
No entra en el reino celestial (al-malakt) sino aquel que
se ha purificado de las imperfecciones ligadas a su condicin
de ser humano y acepta fielmente su servidumbre ontolgica
(al-ubdiyya). Realiza la primera condicin apropindose los
caracteres divinos y borrando de su conciencia todo lo que
no es Dios; realiza la segunda obedeciendo los mandamien-
tos de Dios y sometindose a Sus decretos. Si llegas a ese gra-
do, te est reservado un gran espacio en el mundo invisible,
as como una morada en el reino celestial; el influjo divino
te alimentar sin cesar y Dios te conceder siempre ms. Otro
medio para ti de alcanzar ese grado consiste en dar poca im-
portancia a las apariencias (al-zawhir) y en concentrarte en
la realidad ntima de las conciencias (al-sarir). stas no se
vuelven sanas por la simple eliminacin del velo de las apa-
riencias; es necesario que sean habitadas por un amor muy
puro que emane del corazn, por la iluminacin (ishrq nr)
que arroja las tinieblas del pecado.
La Va inicitica parece larga a muchos porque no se han
comprometido en ella como es debido, es decir, con una sin-
ceridad consumada. Si lo hubieran hecho, ninguna peticin
les habra sido denegada y el propio objeto de sus deseos se
habra puesto en su busca!
250
La va de la iluminacin
No trates de suscitar en ti ningn instante espiritual
(waqt) acechando la llegada inesperada de la inspiracin o
multiplicando las obras piadosas. Ten nicamente en cuenta
la confianza que pones en Dios, el gran respeto que tienes
por Sus prescripciones as como el abandono a l de tu pro-
pio gobierno: si todas esas cualidades se encuentran en ti y
no puedes poseer una sin tener igualmente las otras, sabe
que Dios manifiesta por ti una gran solicitud y oculta teso-
ros que te estn destinados. Dale gracias, entonces, y glorif-
cale por lo que te ha prodigado.
Sabed Dios tenga misericordia de vosotros! que somos
muy conscientes de vuestro apego y de vuestro amor; cada
uno de vosotros est habitado por ellos a su manera. Los
otros tienen inclinacin por ti en la medida en que t la tie-
nes por ellos, y todo hombre no dispensa el influjo espiritual
de que est investido sino a la persona que ama. Es as como
Dios ha dispuesto las cosas, l, el Sabio, el Todopoderoso,
el Omnisciente!
Para resumir, Dios nos pide que observemos a la vez las
estipulaciones espirituales y las prescripciones legales. Sobre
este punto, no se pueden dar ms que recomendaciones de
tipo general; he aqu algunas virtudes que circunscriben
nuestras palabras:
el temor de Dios (al-taqw), que lleva al ser humano a
abstenerse del mal: Vosotros, hombres, temed a vuestro Se-
or! (Corn 4, 1);
el respeto de los compromisos: Vosotros, creyentes!
Respetad vuestros compromisos! (Corn 5, 1);
el arrepentimiento: Oh, creyentes! Volvos todos ha-
cia Dios! (Corn 24, 31);
el retorno a Dios y la sumisin: Volved a vuestro Seor
y sometos a l (Corn 39, 54)
12
;
la respuesta favorable a la invitacin divina: Respon-
ded a la llamada de vuestro Seor! (Corn 42, 47);
C o n c l u s i n
251 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
la imitacin del modelo proftico: Di [Muhammad]:
Si amis a Dios, seguidme! Dios os amar! (Corn 3, 31);
ver todo beneficio como procedente de Dios: Cualquier
bien del que podis gozar, procede de Dios (Corn 16, 53);
ver toda gua como procedente de Dios: Alabado sea
Dios que nos ha conducido hasta aqu. No habramos podi-
do llegar si Dios no nos hubiera guiado (Corn 7, 43).
Que Dios no vuelva contra nosotros lo que decimos y
omos. Que l nos coloque a todos nosotros entre Sus servi-
dores bien guiados, aquellos que se benefician constantemen-
te de Su amor y de Su proximidad. Que, por Su gracia y Su
generosidad, dispense sobre nosotros las luces de Su solici-
tud y nos haga participar en la santidad. Amn.
La alabanza pertenece slo a Dios. Que l derrame Sus
gracias sobre Su profeta, Su amado, Su servidor, nuestro se-
or y maestro Muhammad.
252
253 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
254
A n e x o
La Oracin del mar (Hizb al-Bahr) de Ab l-Hasan
al-Shdhil
En la presente obra, Ibn At Allh no menciona ms que
tres oraciones (hizb; pl. ahzb): la de al-Murs y otras dos de
al-Shdhil. Declara en efecto que stas no tienen un renom-
bre comparable al de la Oracin del mar (Hizb al-Bahr) o
al de la Gran oracin (al-Hizb al-Kabr, que el autor llama
Hizb: wa idh jaka), las dos de al-Shdhil. Estas dos lti-
mas eran ya tan conocidas en la poca de Ibn At Allh que
no consider necesario reproducirlas. Han tenido un trayec-
to comparable al del sol o la luna, escribe, y se han difundi-
do tanto entre los beduinos como entre los habitantes de las
ciudades, es decir, por todas partes.
En realidad, la Oracin del mar conoci una difusin
mucho ms vasta que la Gran oracin o que las dems le-
tanas. Se recitaba en diversos medios sufes, e incluso fuera
de ellos; as, a principios del siglo XIV, el viajero Ibn Battta
la cit ntegramente en su Rihla
1
. Al-Shdhil, poco antes de
255 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
morir, recomend a sus discpulos que le dedicaran una aten-
cin particular. Aprendedla para transmitirla a vuestros hi-
jos, les dijo, pues contiene el Nombre supremo de Dios (ism
Allh al-azam)
2
. Al-Shdhil afirma haberla recibido direc-
tamente del Profeta, y se sabe que ese tipo de inspiracin no
es rara entre los maestros, especialmente entre los fundado-
res de las rdenes sufes. Se supone que la Oracin del mar
encierra grandes virtudes de proteccin y numerosos secre-
tos iniciticos. Cualquier lugar en el que se la recite goza de
salvaguarda, deca el maestro; si los habitantes de Bagdad la
hubieran conocido, su ciudad no habra sido tomada
3
.
Se afirma generalmente que esta oracin le fue inspirada
a al-Shdhil cuando se encontraba en el mar Rojo para diri-
girse desde Egipto a Arabia; esta opinin es mantenida tam-
bin por autores shadhiles
4
. Muy probablemente no fue as;
en efecto, las fuentes ms antiguas y las ms precisas indican
que ese acontecimiento espiritual se produjo en el Nilo, no
lejos de El Cairo aunque ms al este: los egipcios llaman fre-
cuentemente al Nilo al-Bahr (el mar). Tal vez la confusin
proceda de dos pasajes de los Latif al-minan en los que Ibn
At Allh menciona la travesa de al-Shdhil por un mar
Rojo desencadenado, cuando realizaba la Peregrinacin. Los
poderes sobrenaturales del cheij aparecen en esas ancdotas,
pero no se trata en absoluto del Hizb al-Bahr (pp. 93-94); si
la oracin le hubiera sido inspirada en una de esas ocasio-
nes, sin duda el autor lo habra mencionado. Fuera de la
Durrat al-asrr, la versin ms segura parece ser la del cheij
Dwd Ibn Bkhil (o Mkhil), discpulo de al-Murs, des-
pus de Ibn At Allh, del que fue sucesor a la cabeza de la
orden. En efecto, este cheij obtiene sus informaciones direc-
tamente del hijo de al-Shdhil, Sharaf al-Dn, que partici-
p en el viaje
5
.
Como todos los aos, el maestro quiso ir a la Peregrina-
cin con sus allegados. Segn las fuentes, saba que morira
en el curso del periplo, y hemos visto que, efectivamente,
muri en al-Humaythar, en el desierto oriental de Egipto;
256
esto prueba, por otra parte, que el Hizb al-Bahr le fue reve-
lado antes de alcanzar el mar Rojo. Sin embargo, el tiempo
acuciaba a sus discpulos, pues los ritos deban ser realizados
en los lugares santos poco tiempo despus. No lejos de El
Cairo, al-Shdhil y sus allegados encontraron en el Nilo un
barco perteneciente a un cristiano y sus hijos; embarcaron
con ellos en direccin al Alto Egipto. En la bodega del barco
se encontraba un oratorio (kansa). Dos o tres das despus
de su partida, cuando vean todava la montaa de El Cairo
[el Muqattam] y los minaretes de la ciudad
6
, el viento des-
apareci por completo. Los pasajeros permanecieron cerca de
una semana en tierra, en la orilla del Nilo. Fue entonces cuan-
do al-Shdhil tuvo la visin del Profeta, en el curso de un
sueo diurno. Convenci luego al barquero, inicialmente
incrdulo, para que izara las velas. La Oracin del mar o,
ms bien, del Nilo produjo su efecto: se levant un viento
favorable muy poderoso
7
. Segn el hijo de al-Shdhil, se tra-
taba de una verdadera tempestad, y todas las embarcaciones
trataron de atracar; slo su barco navegaba y desde tierra se
asombraban de que no zozobrara. Siempre segn l, remon-
taron tan rpido el Nilo que llegaron en la medianoche del
mismo da a Akhmm, ciudad situada a gran distancia de El
Cairo
8
. Ante ese milagro, precisan los dos textos, el barque-
ro y sus hijos se hicieron musulmanes.
Entre los shadhiles, la Oracin del mar se lea cada da
despus de la oracin de la tarde. Ibn At` Allh precisa que
esto se haca segn las indicaciones de al-Murs. Los
shadhiles actuales la recitan en los momentos ms variados,
especialmente para pedir proteccin al inicio de un viaje.
La traduccin del Hizb al-Bahr necesitara por s sola una
obra, pues esta oracin ha dado lugar a numerosos comenta-
rios que sera interesante reunir. Nos contentamos aqu con
una simple presentacin del texto. Existe una versin algo
ms extensa de la Oracin del mar, especialmente en el
Maghreb, pero sta que presentamos es la oracin original.
A n e x o
257 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Traduccin de la Oracin del mar
Oh Dios! Oh Sublime! Oh Magnfico! Oh Clemen-
tsimo! Oh Omnisciente!
T eres mi Seor y Tu ciencia me basta. Qu excelente
Seor y qu satisfaccin! T socorres a quien quieres, pues
eres el Muy Fuerte, el Muy Misericordioso!
En el movimiento y en el reposo, en la palabra, en los
deseos y en los pensamientos, Te pedimos que nos preserves
(al-isma) de las dudas, conjeturas e ilusiones que impiden al
corazn escrutar Tus misterios! Pues los creyentes fueron
puestos a prueba y sufrieron una violenta conmocin. Los
hipcritas y aquellos cuyo corazn est enfermo les decan:
Lo que Dios y su enviado nos ha prometido es slo un en-
gao! (Corn 33, 11-12).
Danos firmeza y socrrenos! Haz que este mar se nos
someta, como T sometiste el mar para Moiss, el fuego para
Abraham, las montaas y la espada para David, el viento, los
diablos y los genios para Salomn! Haz que todo el mar que
Te pertenece nos sea sumiso, en la tierra y en el cielo, en el
mundo sensible y en el reino celestial, el mar de esta vida y el
del Ms All! Haz que se nos sometan todas las cosas, oh T,
Aquel que posee la realeza de todo! (Corn 36, 83).
Kf H Y Ayn Sd (3 veces)
9
.
Socrrenos, pues T eres, por excelencia, El que asiste!
Concdenos la apertura espiritual, pues slo T puedes dar-
la! Ten misericordia de nosotros, pues T eres el mejor de
los misericordiosos! Sustntanos, pues slo T atiendes las
necesidades de las criaturas! Guanos y slvanos de los opre-
sores!
Concdenos un viento favorable, tal como lo puede con-
cebir Tu ciencia y, tomndolo de los tesoros de Tu misericor-
dia, despligalo sobre nosotros! Haz que nos lleve de forma
milagrosa y que nos acompaen la salvaguardia y la integri-
dad en nuestra vida espiritual y temporal, as como en el Ms
All: T eres poderoso sobre todas las cosas!
258
Dios mo, faciltanos nuestros asuntos, asegurndonos a
la vez el reposo del corazn y del cuerpo, as como la salud y
la proteccin en nuestra vida espiritual y temporal. S para
nosotros un compaero durante el viaje y reemplzanos en
el seno de nuestra familia!
10
.
Borra el rostro de nuestros enemigos y petrifcalos en el
sitio, de manera que no puedan escapar ni caer sobre noso-
tros: Si quisiramos, les dejaramos ciegos. Entonces, se pre-
cipitaran a la Va, pero cmo iban a ver? Si quisiramos,
los petrificaramos donde estn de modo que no pudieran ir
ni venir (Corn 36, 66-67).
Y-Sn. Por el Corn lleno de sabidura! T eres, cier-
tamente, uno de los enviados y ests en una va recta! sta es
una revelacin que emana del Poderoso, del Misericordioso,
que te es confiada para amonestar a un pueblo cuyos antepa-
sados no fueron amonestados y que, por eso, se muestran des-
preocupados. La sentencia dictada contra la mayor parte de
ellos se ha cumplido: no creen. Les hemos puesto al cuello
argollas que suben hasta el menton, de modo que van con la
cabeza alta pero con los ojos bajos. Les hemos puesto una
barrera por delante y otra por detrs. Les hemos cubierto los
ojos, de modo que no pueden ver (Corn 36, 1-9).
Los rostros estn deshechos! (3 veces)
11
. Los rostros se
humillarn ante el Viviente, el Inmutable. Desdichado el ser
que se presente a l cargado de iniquidad (Corn 20, 111).
T Sin. H Mm. Ayn Sn Qf. Ha hecho con-
fluir los dos mares para que se encuentren. Entre ellos hay
un istmo, de modo que no se mezclan (Corn 55, 19-20).
H Mm (7 veces). Esto est decretado: el socorro divi-
no ha llegado; no podrn por tanto con nosotros.
H Mm. La revelacin del Libro procede de Dios, el
Poderoso, el Omnisciente, Aquel que perdona el pecado, que
acepta el arrepentimiento, que es temible en su castigo, el Pa-
ciente. No hay ms dios que l. Hacia l ser el retorno
(Corn 40, 1-3).
En el nombre de Dios es nuestra puerta; Tabraka
12
A n e x o
259 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
es nuestra muralla; Y Sn
13
es nuestro tejado; Kf H
Y Ayn Sd es nuestra subsistencia suficiente; H
Mm Ayn Sn Qf
14
es nuestra proteccin.
Dios te bastar contra ellos. l lo oye y lo sabe todo
(Corn 2, 137): 3 veces.
El velo del Trono est extendido sobre nosotros y el ojo
de Dios nos mira! Por la fuerza de Dios, no podrn con
nosotros! (3 veces). Dios les rodea sin que lo sepan. Es, por
el contrario, un Corn sublime, grabado sobre una Tabla
guardada (Corn 85, 20-22).
Dios es el mejor guardin; l es el ms Misericordioso
de los misericordiosos (Corn 12, 64): 3 veces.
En verdad, mi Maestro es Dios, que hace descender el
Libro. Es l quien inviste a los santos (Corn 7, 196): 3 ve-
ces.
Dios me basta! No hay ms dios que l! A l me con-
fo enteramente. l es el Seor del Trono inmenso (Corn
9, 129): 3 veces.
En el nombre de Dios: gracias a Su Nombre, nada de lo
que se encuentra en la tierra o en el cielo podra daarme. l
lo oye y lo sabe todo (3 veces).
No hay fuerza ni poder ms que por Dios, el Sublime, el
Magnfico (3 veces).
Que Dios conceda Su gracia y Su paz a nuestro seor
Muhammad, as como a su familia y a Sus compaeros!
260
261 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
P o s t f a c i o
Hemos sealado en la introduccin que la redaccin de este
libro responde, en Ibn At Allh, al propsito de dar a co-
nocer el patrimonio espiritual que recibi de sus maestros.
Pero stos obtuvieron su enseanza de una fuente inicitica,
cul es esa fuente? En otras palabras, de dnde proviene la
autoridad espiritual de al-Shdhil y al-Murs, gracias a la
cual fundaron una de las principales rdenes sufes del mun-
do musulmn?
El heredero muhammadiano
La doctrina de la herencia espiritual (wirtha) subyace
en toda la obra. Aparece primero en la transmisin del secre-
to inicitico (sirr) posedo por al-Shdhil a su discpulo
al-Murs. Despus de haber mostrado, en el captulo prime-
ro, la eleccin divina de la que al-Shdhil fue objeto, el au-
tor se dedica a poner de manifiesto en el segundo que
al-Murs hered la estacin inicitica de su maestro y que
posee por tanto la preeminencia espiritual. Define al here-
dero como el hombre en el que se manifiestan la ciencia y
262
el estado espiritual de un maestro (p. 000). La realizacin
espiritual de al-Murs le capacita para ser investido con el se-
creto de al-Shdhil, lo que percibe simblicamente alguien
que le ve en sueos descender del cielo y entrar en el cuerpo
de su discpulo (p. 000). En definitiva, es una identificacin
total la que se realiza entre los dos hombres: Oh Ab
l-Abbs [al-Murs], te he tomado como discpulo nicamen-
te para que t seas yo y yo t (p. 000). En cuanto a la trans-
ferencia de la funcin inicitica de al-Murs a Ibn At Allh,
no es por supuesto efectiva hasta la muerte del maestro, pero
numerosas premisas la anuncian al hilo del relato. Aunque
todava no estn en la cima de su trayectoria espiritual,
al-Shdhil y al-Murs saben ya quin ser su sucesor. El pri-
mero vuelve de Oriente a Tnez nicamente para encontrarse
con al-Murs, al que conoce espiritualmente desde hace diez
aos (p. 000); el segundo detecta rpidamente en el joven
Ibn At Allh, de diecisiete aos, la materia de un maestro
consumado.
Para los sufes, la filiacin inicitica no tiene sentido ms
que con relacin al profeta Muhammad, Maestro e Inicia-
dor por excelencia. Toda herencia espiritual encuentra pues
su origen en l, y la cadena inicitica (silsila) propia de cada
orden atestigua que el influjo espiritual (baraka) muham-
madiano se ha transmitido de forma ininterrumpida. La fi-
liacin muhammadiana comn a todos los iniciados del
sufismo se refuerza en el caso de al-Shdhil por el hecho de
que desciende carnalmente del Profeta por al-Hasan, uno de
los nietos de Muhammad. De ah, el papel particular atri-
buido a este personaje en la transmisin de la herencia
muhammadiana a la va shadhil. Se destaca tanto ms cuan-
to que, para el gran maestro Ibn Arab (m. 1240), los cuatro
primeros califas (Ab Bakr, Umar, Uthmn y Al) ejercie-
ron antes de al-Hasan la funcin de Polo espiritual paralela-
mente al califato exterior
15
. En la Durrat al-asrr de Ibn
al-Sabbgh, al-Shdhil reivindica a menudo su filiacin car-
nal con el Profeta, al que llama mi abuelo (jadd)
16
. Hay
P o s t f a c i o
263 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
que ver en ello una huella de su origen marroqu? El jeri-
fismo, en efecto, esta bsqueda de la ascendencia proftica,
anima ya a la sociedad marroqu del siglo XIII.
De cierta forma, al-Shdhil hace participar a todos los
adeptos de su va en esa doble herencia muhammadiana. sta
no consiste en un depsito muerto, al que separaran siete
siglos entre el testador y el legatario: a semejanza de muchos
maestros del tasawwuf, al-Shdhil est en contacto sutil con
el Profeta y acta segn sus indicaciones; afirma incluso, y
al-Murs lo har despus de l, que no se contara ya entre
los musulmanes si el Profeta le estuviera oculto un solo ins-
tante (p. 000).
Qu dimensin reviste la herencia muhammadiana en
al-Shdhil y sus sucesores? La filiacin carnal con el hom-
bre histrico que fue Muhammad no representa ms que una
huella sensible, un aumento de baraka, una fuente de legiti-
midad tambin. Ibn At Allh muestra que, ms profunda-
mente, sus maestros heredaron la funcin csmica del Pro-
feta. Por eso consagra una buena parte de sus prolegmenos
a presentar la personalidad esotrica de ste y, por va de con-
secuencia, la de los santos. Detrs del individuo Muhammad
reside su Realidad preexistente a toda la creacin, fuente y
mvil de sta. Testigo de ello es esta tradicin proftica: Yo
era profeta cuando Adn estaba todava entre el agua y la ar-
cilla
17
. Para los sufes, la Manifestacin universal, que pro-
cede del Amor divino, encuentra su origen en el Profeta: To-
dos los profetas fueron creados a partir de la Misericordia
deca el cheij al-Murs y nuestro Profeta representa la esen-
cia de esa Misericordia (p. 000). En virtud de esta preemi-
nencia sobre todos los dems profetas, el da del Juicio y de
forma exclusiva, Muhammad ejercer la intercesin para el
conjunto de los hombres (p. 000). La Realidad muham-
madiana (al-haqqa al-muhammadiyya), tambin denomi-
nada Luz muhammadiana (al-nr al-muhammad), es se-
mejante al sol, y la luz del corazn de cada santo a otras tantas
lunas, explica Ibn At Allh. [...] La luna ilumina porque
264
la luz del sol se posa sobre ella y ella la refleja. El sol ilumina
pues durante el da, pero tambin por la noche por media-
cin de la claridad lunar: no se pone nunca! Puedes as com-
prender que la irradiacin de los santos es permanente, ha-
bida cuenta que la luz del Enviado de Dios irradia
constantemente sobre ellos (p. 000). El ciclo de la profeca
se acaba con Muhammad; son por tanto ahora los santos los
que tienen por misin guiar a los hombres hasta el final de
los tiempos. Por supuesto, realizan esta tarea en un grado
menor que los profetas, pero, para al-Murs, esta herencia
constituye la verdadera imitatio Prophetae: slo los santos se
conforman plenamente al modelo proftico, denominado co-
mnmente la Sunna (p. 000).
Los santos participan igualmente en la profeca por las
visiones (ruy) que reciben durante el sueo o en estado de
vigilia. Segn el Profeta, en efecto, la ruy representa la cua-
dragsimo sexta parte de la profeca. Ahora bien, leyendo los
Latif al-minan, se observa que la visin tiene mucha ms
influencia sobre la gnesis y la formacin de la Shdhiliyya
que los acontecimientos terrestres. Teje con ellos una madeja
compleja de causas y efectos, pues es siempre ella lo que los
anuncia y determina su aparicin. Testimonia tambin la su-
perioridad del mundo imaginal (lam al-khayl), del que
depende, sobre el mundo sensible. En ese espacio imaginal
tienen lugar los encuentros entre los hombres espirituales vi-
vos o difuntos (pp. 000, 000 y 000) y se transmite la ense-
anza inicitica (pp. 000 y 000). Al-Shdhil y al-Murs pa-
recen por otra parte ms cercanos a la geografa celestial que
a la topografa fsica: el primero dice del segundo que co-
noce mejor las vas del cielo que las de la tierra (p. 000).
Tambin la dimensin temporal est investida de una mis-
ma espiritualizacin, como atestiguan las numerosas visiones
que tienen los cheijs de la Noche del Destino (pp. 000 y
000). Por ltimo y sobre todo, la ruy permite a los santos
tener un vnculo directo con el Profeta, lo que constituye un
modo de participacin siempre actualizado en su herencia.
P o s t f a c i o
265 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Los santos musulmanes beben igualmente en la fuente
proftica efectuando a su propio nivel el viaje nocturno
(isr), viaje en el curso del cual Muhammad se dirigi de La
Meca a Jerusaln, y de ah al umbral de la Presencia divina.
Efectivamente, en el versculo que relata ese viaje Muhammad
no es llamado ni profeta ni enviado, sino servidor
(abd): Dios, comenta Ibn At Allh, ha hecho de este acon-
tecimiento espiritual una fuente de imitacin para los hom-
bres. Sin embargo, el autor se apresura a precisar que si bien
el Profeta efectu ese viaje fsica y espiritualmente, los santos
no pueden realizarlo sino en espritu (p. 000).
Para los sufes, el Profeta representa el istmo (barzakh)
entre Dios y los hombres. l es el Hombre perfecto
(al-insn al-kmil), que rene a la criatura con el Creador.
Ibn At Allh emplea la expresin sayyid kmil tal vez para
evitar dar pie a los ataques del polemista sirio Ibn Taymiyya
(m. 1328). Gracias a la herencia proftica, el santo participa
tambin del estatuto de insn kmil. Al-Murs afirmaba as
que si la realidad del santo fuera desvelada a las miradas, se-
ra adorado por los hombres; los atributos del santo proce-
den, en efecto, directamente de los de Dios (p. 000). Esta
doctrina metafsica tiene igualmente un alcance inicitico.
En los Fuss al-hikam
18
, Ibn Arab identifica el Hombre per-
fecto con el gnstico (rif), aquel que ha realizado todos los
grados del Ser. Es en este sentido en el que al-Shdhil reco-
mienda a uno de sus interlocutores que siga despus de su
muerte a al-Murs, al que presenta como el hombre perfec-
to (al-rajul al-kmil, p. 000): slo el maestro consumado es
apto para hacer surgir en la persona del discpulo la perfec-
cin espiritual que ste encierra virtualmente dentro de s.
El Hombre perfecto tiene pues una cara vuelta hacia Dios y
otra dirigida hacia los hombres.
La doctrina del Hombre perfecto, desarrollada sobre todo
por la escuela de Ibn Arab, recibe una formulacin ms ex-
plcita por parte de los primeros maestros shadhiles a partir
de los trminos khalfa y qutb. Segn el Corn (2, 30), el
266
hombre es el delegado de Dios en la tierra (khalfa); en l ha
sido depositado el secreto misterioso de la creacin (p.
000). Tiene esta capacidad porque, habiendo adorado a Dios
en el Paraso por el conocimiento directo, Le adora ahora en
la tierra asumiendo las obligaciones de la Ley (p. 000). Pero
la delegacin divina no adviene verdaderamente ms que a
los elegidos, a los santos (p. 000): slo stos pueden asumir
el califato (khilfa) espiritual, que es a la vez representacin
de Dios en la tierra y sucesin del Profeta. Los cuatro prime-
ros califas histricos tuvieron esta funcin, incluyendo igual-
mente su aspecto temporal en tanto que jefes de la Comuni-
dad musulmana. Despus, correspondi a al-Hasan, el nieto
del Profeta, pero ste fue desposedo de su poder temporal y
no conserv ms que la autoridad espiritual. sta es una de
las razones por las que los shadhiles hacen de l el primer
Polo: fue el primer califa interior del Islam.
El Polo (qutb), eje del mundo por el que se mantiene el
orden del universo, representa otra figura mediadora entre
Dios y los hombres. Captando el conjunto de los influjos
divinos, refleja en la tierra la misericordia de Dios y toma
sobre s los azotes que vienen del cielo. Entre los shadhiles,
la funcin de Polo (al-qutbniyya) entronca con la delegacin
(khilfa): adems de su papel csmico, el Polo asume la su-
cesin del Profeta hasta el final de los tiempos (pp. 000 y
000). A semejanza del Hombre perfecto, reviste un doble
aspecto metafsico e inicitico que hace de l el sentido de
la existencia (al-Murs hablando de s mismo, p. 000) y el
jefe de la jerarqua esotrica de los santos. De los trminos
apuntados, el de qutb es aquel que presenta ms inters para
los shadhiles. No es indiferente recordar que ya en su poca
muchos santos de menor envergadura se atribuyen o se les
atribuye el ttulo de Polo. Se encuentra un eco de ello en ese
pasaje decisivo en el que al-Shdhil defini quince criterios
que caracterizan al Polo: al mismo tiempo que descarta a
muchos pretendientes, se presenta a s mismo como posee-
dor de esa funcin (p. 000).
P o s t f a c i o
267 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
En los Latif al-minan, al-Shdhil y al-Murs se identi-
fican explcitamente con el Polo de su tiempo; su hagiogra-
fa induce igualmente a ello al poner en escena muchas si-
tuaciones en las que aparecen la extensin de sus poderes
iniciticos y su preeminencia espiritual. Intermediarios pri-
vilegiados entre Dios y los hombres, conocen el peso espi-
ritual de otros iniciados, facultad que, segn Ibn Arab, est
reservada al Polo: No hay santo pasado o presente sobre el
que l no me haya informado declara al-Murs: sobre su
nombre, su ascendencia y el rango que posee ante l! (p.
000). Tambin en al-Shdhil se encuentra esta idea de que
la qutbniyya se hereda de generacin en generacin en el
seno de su familia a la vez carnal y espiritual: Peda a Dios
que el Polo fuera de mi casa hasta el Da del Juicio, y se me
respondi que mi peticin haba sido atendida
19
.
El santo musulmn segn Ibn At Allh
De forma reveladora, los Latif al-minan se abren y se
cierran con el tema de la santidad, y ms precisamente con
la mediacin que realizan los santos entre Dios y el mundo.
Este tema constituye el fundamento sin el cual el proyecto
de Ibn At Allh sera caduco. Especialmente despus de los
trabajos de M. Chodkiewicz, el pblico occidental tiene ac-
ceso a los diferentes sentidos de la raz WLY
20
. La walya de-
signa en primer lugar la proximidad existente entre Dios y
el santo, la amistad o intimidad que comparten. Cuando tie-
ne al hombre por objeto, traducimos frecuentemente este tr-
mino, por razones de comodidad, por santidad, y el tr-
mino wal (pl. awliy) por santo. A veces, tiene a Dios por
sujeto: al-Wal es uno de los nombres divinos; es entonces la
amistad benevolente que l manifiesta a Sus santos, pero
tambin a los simples creyentes; traduce en ese caso la pro-
teccin y la asistencia que Dios garantiza a Sus servidores.
Aunque al-Murs afirme que es ms difcil conocer al san-
268
to que conocer a Dios, los Latif al-minan proporcionan una
rica descripcin de la personalidad del santo musulmn. Su
dimensin csmica, plenamente subrayada por Ibn At
Allh, procede de su condicin de heredero de los profetas.
No atribuye nuestro autor igualmente al santo la funcin de
istmo, de realidad intermedia entre Dios y los hombres? A
ese ttulo, refleja la luz divina sobre la tierra, por supuesto en
un grado menor que el Profeta; esta luz que emana de l es
sin embargo de tal potencia que ante ella no se puede soste-
ner la mirada (p. 000). Si el Profeta es el lugar de la teofana
(mazhar) por excelencia, es decir, el ser en el que Dios se ma-
nifiesta de la forma ms perfecta, el santo es tambin un so-
porte privilegiado de esta teofana (pp. 000).
Puesto que a partir de entonces son los santos quienes asu-
men la direccin espiritual de la humanidad, su procesin no
cesar ms que al final del mundo: son otros tantos signos
(yt) que Dios suscita uno tras otro entre los hombres (pp.
000 y 000). Interviene aqu el tema de la degeneracin de los
tiempos debido al alejamiento del perodo proftico; Ibn At
Allh vivi efectivamente siete siglos despus del Profeta. El
acento puesto en la corrupcin de los tiempos puede explicar-
se por la cada reciente, para nuestro autor, del califato
abbasida bajo los ataques de los mongoles (en 1258), y por la
instauracin del poder mameluco en Egipto: los esclavos
extranjeros, recin islamizados y apenas arabizados, presiden
los destinos de las regiones centrales del mundo musulmn!
Sin embargo hay que recordar que esos mamelucos se mues-
tran muy favorables a la mstica. Sea como fuere, las tinieblas
exteriores no tienen ningn efecto sobre la luz principial de los
santos, reflejo de la Luz muhammadiana. Cmo podran
tenerlo cuando stos, con el Polo a su cabeza, son el soporte
mismo de la existencia (pp. 000)? Bajo la gida del Polo, los
santos llevan las cargas de los hombres, pero estos ltimos,
inconscientes, se muestran ingratos para con ellos (p. 000).
Las persecuciones que sufren con frecuencia los awliy son
otro indicio de su herencia proftica; dichas persecuciones
P o s t f a c i o
269 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
provocan en ellos una catarsis saludable, pues les obligan a
volverse exclusivamente hacia Dios (p. 000).
En los Latif al-minan, Ibn At Allh oscila entre la do-
ble necesidad, aparentemente contradictoria, de la ocultacin
del santo y su manifestacin. La santidad pertenece al mun-
do del Misterio (al-ghayb), y por tanto no podra ser desve-
lada plenamente aqu abajo: corresponde al simple creyente
creer en ella (p. 000). Dios protege de esta manera a Sus ele-
gidos de la bajeza de algunos hombres: Los santos son como
las mujeres casadas; no se los muestra a los malvados (p.
000). Por lo tanto, Dios ha prodigado a cada santo un velo
que le sustrae a las miradas indiscretas, e Ibn At Allh ex-
pone de manera detallada las diferentes modalidades por las
que se ocultan los santos (pp. 000-000).
Esta preocupacin por el disimulo se inscribe totalmente
en la corriente de la espiritualidad malmat. La escuela de
la reprobacin (malma) naci en Jorasn en el curso del
siglo IX; su doctrina fundamental consiste en considerar toda
exteriorizacin del estado espiritual como una traba a la sin-
ceridad en el camino del hombre hacia Dios. El malmat
trata de preservar su intimidad con l fundindose en la so-
ciedad, o exponindose a la reprobacin de los humanos.
Ibn At Allh menciona el caso de santos que se ocultan fre-
cuentando a los hombres de poder, lo que en apariencia de-
nota una inclinacin por el mundo; as actuaba al-Shdhil,
que iba a presentar a los dirigentes temporales las quejas de
los dems (pp. 000).
Para Ibn At Allh, la ocultacin de los santos se debe
igualmente a las condiciones cclicas: cuando las criaturas ya
no son aptas para sacar provecho de la misin de los santos,
Dios los sustrae a su mirada; la funcin esotrica de los
hombres de la noche no se ve sin embargo sino fortalecida
por ello (p. 000). Por naturaleza, el santo prefiere la oculta-
cin, que garantiza su intimidad con Dios. Es precisamente
porque ha completado su servidumbre fundamental respec-
to de Dios (ubdiyya) por lo que se pliega a Su voluntad y
270
acepta ser enviado de nuevo entre los hombres. Sigue ah el
ejemplo de los profetas, encargados de transmitir un mensa-
je a su pueblo (pp. 000, 000 y 000). Por otra parte, el santo
realizado no expresa ya una opcin personal: El ser que
desea ser mostrado a los dems es el servidor de la manifes-
tacin deca el cheij al-Murs y el que quiere estar oculto
es el servidor de la ocultacin; en cuanto al servidor de
Dios, le es igual estar manifiesto u oculto (p. 000).
Cuando Dios enva a un santo a los hombres, lo reviste
con dos adornos, la majestad y la belleza resplandeciente. De
esta manera, explica Ibn At Allh, atrae a las criaturas, que
le aman entonces, y despus aman a Dios (pp. 000). La ma-
jestad y el brillo se atribuyen de manera indebida a los hom-
bres del poder temporal, pues, segn el autor, la verdadera
autoridad pertenece a los santos, aquellos que son dueos de
su ego y de sus pasiones. Son ellos los verdaderos reyes, aun-
que las banderas no ondeen por encima de su cabeza y aun-
que los ejrcitos no abran su cortejo! (p. 000). El tema de
un estado esotrico (dawla btiniyya), que se superpone al
gobierno exterior, surge con fuerza en la cultura islmica me-
dieval. Cuando Ibn At Allh sostiene que los dirigentes
temporales necesitan de la presencia del santo, esto hace eco,
en efecto, a los signos de obediencia que algunos sultanes
mostraron respecto de los cheijs sufes. Por otra parte, el au-
tor ejerci una especie de direccin espiritual sobre el sultn
al-Mansr Ljn (p. 000).
Antes de entregar el mensaje de una nueva espiritualidad,
los maestros shdhiles estuvieron adornados con esa majes-
tad y ese brillo. Ibn At Allh recuerda que, despus de ha-
berse encontrado con al-Murs, ste pidi a Dios que hiciera
brillar a su joven discpulo entre las criaturas. Vi que no
poda separarme del mundo, pues tena una misin que cum-
plir en l, confiesa. Los Latif al-minan ponen particular-
mente de relieve la personalidad solar de al-Murs. Ab
l-Abbs al-Murs es como el sol, deca de l al-Shdhil (p.
000). Tal como nos lo describe su discpulo, al-Murs se ca-
P o s t f a c i o
271 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
racterizaba por el mpetu y la fuerza, que llegaban hasta sus-
citar el espanto de su interlocutor; paradjicamente, era as
como ocultaba su santidad (p. 000). Su funcin de Polo es-
piritual le llev a no conceder el menor inters a los emires
mamelucos, y a afirmar: La verdadera soberana no consiste
en ser rey, sino en poner a los reyes en su lugar y en
destituirlos. En cuanto a m, hace treinta y seis aos que ejer-
zo esa soberana (p. 000).
La santidad en femenino
Segn los Latif al-minan, las santas mujeres parecen
numerosas en el siglo XIII, en el Maghreb y en Egipto. Su dis-
ciplina asctica es a veces ms rigurosa que la de los hombres
(p. 000); a semejanza de Mara, que representa para el autor
su modelo, pueden alcanzar los grados superiores de la san-
tidad. En virtud de su superioridad espiritual, la mujer
gnstica de Alejandra posee la verdadera virilidad, aque-
lla que hace que se llame a los sufes realizados los Hom-
bres (al-rijl): cuando ella se encuentra en estado de unin
con Dios, dice a su marido: Quin de nosotros es el hom-
bre y quin es la mujer?. En esos momentos, l no puede
tener ningn comercio carnal con ella (pp. 000). Otra
gnstica de Alejandra quiz se trate de la misma dispensa
sus bendiciones a dos discpulos de al-Shdhil que van a vi-
sitarla; pero slo el maestro le da la clave que le permitir
superar la estacin inicitica en la que se ha detenido (p.
000): el Polo en este caso, al-Shdhil puede ayudar a to-
dos los seres, hombres, mujeres, genios...
La espiritualidad shadhil
La esencia de la enseanza shadhil, de donde se derivan
muchos otros principios de esta va, reside sin duda en la
concentracin exclusiva en Dios (al-jam al Allh, p. 000).
272
El Nombre divino Allh, que totaliza y sintetiza todos los
dems Nombres, debe ser objeto de meditacin del novicio;
es el soporte por excelencia de toda contemplacin (p. 000).
Allh puede ser evocado alusivamente por Su pronombre
Huwa, que representa la Ipseidad suprema (p. 000). Para el
hombre, el fruto de esta tensin exclusiva sobre Dios no es
otra cosa que el conocimiento directo del Contemplado, por
efecto del desvelamiento: Desde que Ab l-Abbs al-Murs
ha llegado a Dios deca el cheij al-Shdhil, la Presencia
divina no se le ha ocultado, y aunque quisiera sustraerse a
ella, no podra hacerlo (p. 000). El iniciado debe pues evi-
tar a cualquier precio distraerse en su contemplacin, ni si-
quiera por fenmenos o placeres espirituales. Abd al-Salm
Ibn Mashsh se queja as de la dulzura que le procura su su-
misin a Dios, pues tiene como consecuencia separarle de l
(p. 000). Hay que adorar a Dios por l mismo y desconfiar
de los dolos interiores. El ms insidioso es la bsqueda de la
iluminacin, la sed de llegar a Dios: El santo no puede lle-
gar a Dios en tanto experimente ese deseo, afirmaba
al-Murs (p. 000).
Otras trampas se encuentran en el camino del aspirante,
como el placer que obtiene de sus obras de adoracin; este
disfrute, tanto ms pernicioso cuanto que es sutil, mancilla
en gran medida la pureza de intencin (p. 000). La visin
por parte del iniciado de sus dones carismticos, o simple-
mente de sus estados espirituales, produce igualmente una
seduccin peligrosa para el ego. Nadie est al abrigo de la as-
tucia divina (makr), y lo que parece a primera vista un fa-
vor espiritual puede revelarse como una desgracia (p. 000);
adems, los milagros se manifiestan en el mundo sensible, y
no pueden por tanto sino desviar de Dios. Aqul al que no
convienen ni este mundo inferior ni el Ms All, Nos con-
viene!, se oye decir un da a un suf que se relacionaba con
Ibn At Allh (p. 000)
21
. De ah la extrema desconfianza que
sienten los shadhiles por esos signos externos; de ah tam-
bin la espiritualizacin del trmino karma: el verdadero
P o s t f a c i o
273 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
milagro no consiste en ningn prodigio, sino en la rectitud
interior y en la presencia de una fe reforzada por la certeza
(p. 000). Lo importante para el hombre espiritual no es ple-
gar milagrosamente la tierra (tayy al-ard) para dirigirse a La
Meca o a otro lugar, sino plegar los atributos del ego para
dirigirse a la morada de su Seor, deca al-Murs (p. 000).
En definitiva, el mayor favor que Dios pueda otorgar al hom-
bre es la gnosis.
Si se quiere realizar espiritualmente, el hombre debe ad-
quirir un desapego perfecto con respecto al mundo. La sal-
vacin en la vida religiosa consiste en no desear nada que
proceda de las criaturas, se oye decir a al-Murs (p. 000). El
hombre no puede ya contar por anticipado con sacar algn
fruto de las prcticas ascticas. En primer lugar, stas produ-
cen una fatiga intil: sera vano tratar de obtener de ellas una
retribucin, como hacen los devotos. Adorar a Dios en ver-
dad consiste ms bien en pedirle perdn por la imperfeccin
de las obras piadosas realizadas (p. 000). Adems, la ascesis
(zuhd) es peligrosa para la vida espiritual. En efecto, al mor-
tificar su ego y renunciar al mundo, el hombre concede a s-
tos un lugar indebido; cae pues bajo el asociacionismo
(shirk) sutil, puesto que no puede sacarlos de su conciencia:
Glorificas el mundo tratando de desapegarte de l!, adver-
ta al-Shdhil. Segn Ibn At Allh, que comenta estas pa-
labras, no ha lugar a desapegarse de lo que no tiene existen-
cia real (p. 000).
La afliccin y el abatimiento que Ibn At Allh seala
en los ascetas proceden del hecho de que, al encomendarse a
s mismos y no a Dios, sienten plenamente la carga de la ser-
vidumbre legal impuesta al hombre (al-taklf). El gnstico,
en cambio, que el autor opone constantemente al renun-
ciante, se siente ligero, pues es llevado por Dios (p. 000).
Los shadhiles manifiestan las mismas reservas frente al es-
crpulo piadoso (wara) practicado por esos devotos que co-
men como con disimulo (p. 000). La actitud del renun-
ciante es demasiado tributaria de las apariencias y conduce
274
a la sequedad espiritual; en cuanto al gnstico, utiliza su cla-
rividencia interior para aceptar o rechazar con conocimien-
to de causa lo que le viene del mundo (p. 000). Por lo de-
ms, el asceta y el devoto desprecian el mundo porque no han
percibido en l la manifestacin divina, y en esto se distin-
guen del gnstico (p. 000).
Es encomendndose totalmente a Dios y a Su gracia
como el mstico llega a liberarse de su ego, y por tanto a ac-
ceder a la Presencia divina. Este abandono confiado en
Dios (tawakkul) es erigido en virtud cardinal por los
shadhiles, y muchas son las apariciones en el texto de este
versculo: Dios basta a quien se abandona con toda confian-
za en l (Corn 65, 3). Los shadhiles formulan con fre-
cuencia la doctrina del tawakkul empleando los trminos
tafwd e isqt al-tadbr: en los dos casos, se trata de abando-
nar el gobierno individual de s mismo a Dios. En su cuarta
Sabidura, Ibn At Allh afirma: Aligrate del gobierno
de ti mismo: aquello de lo que otro se encargue por ti, no lo
hagas t mismo
22
.
Por su sumisin activa a Dios, el hombre adquiere esa
transparencia ontolgica que es el secreto de la espiritualidad
islmica, pero tambin de toda eleccin divina. En efecto,
no entra en el reino celestial (al-malakt) sino aquel que se
ha purificado de las imperfecciones ligadas a su condicin
de ser humano y acepta fielmente su servidumbre ontolgica
(al-ubdiyya) (p. 000). Es al tomar conciencia de esta indi-
gencia fundamental cuando el hombre recibe la ayuda divi-
na, como sucedi con los musulmanes en la batalla de Badr
(p. 000). El modelo que se debe imitar en este caso es tam-
bin el del Profeta, que ha realizado a la perfeccin la
ubdiyya para que la rubbiyya, la funcin seorial de Dios,
sea reconocida en la tierra (p. 000).
Si nada es posible sin la gracia divina, le toca pues al hom-
bre, en reciprocidad, practicar sin cesar la accin de gracias
(al-shukr), manifestar a Dios su gratitud por todos los dones
que recibe. La accin de gracias no es solamente el primer
P o s t f a c i o
275 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
deber que incumbe al ser humano; le permite igualmente
instaurar una relacin, un intercambio privilegiado con Dios:
Aquel que quiera conservar algo junto a l debe atarlo fir-
memente, no sea que se le escape. Haced pues lo mismo con
los favores divinos: retenedlos en vosotros mediante las vir-
tudes de la accin de gracias! (p. 000). Ibn At Allh dis-
tingue varios niveles de accin de gracias; el ms interior con-
siste en reconducir la fuente de todo beneficio [...] a Dios,
lo que corresponde en el plano metafsico a ver en l al ni-
co Agente de la creacin (p. 000). Como, contrariamente al
hombre profano, el gnstico no reconoce ningn beneficio
ni a s mismo ni al mundo, puede evocar los favores recibi-
dos, pues invoca por eso mismo a Dios. No hace entonces
sino responder al mandato divino: En cuanto a los benefi-
cios de tu Seor, difndelos! (Corn 93, 11). Los shadhiles
aplicaron plenamente este precepto, que se traduce en ellos
por una actitud espiritual caracterstica: el suf que ha reali-
zado su vacuidad ontolgica atribuye a Dios su existencia,
sus pensamientos y sus actos; no puede sino darle gracias por
sustentarle en todos los niveles del ser. Los beneficios divi-
nos deben manifestarse hasta en la apariencia fsica (p. 000)
y, en realidad, los cheijs shadhiles visten generalmente ropas
elegantes que reflejan y proclaman la Belleza divina.
Al-Murs, cuenta Ibn At Allh, prefera el rico lleno de
gratitud al pobre armado de paciencia (p. 000).
Henos aqu en las antpodas de la ascesis que acostum-
braban a anunciar algunos msticos que vestan la tnica
remendada (al-muraqqaa). Para los shadhiles, la pobreza
(faqr) no consiste en vestirse con oropel o en marcar su per-
tenencia a tal o cual orden inicitica; es una actitud interior.
El joven Murs, al entrar un da en casa de su maestro, ve que
se le dirigen estas palabras: Oh Ab l-Abbs, conoce a Dios
y no te ocupes de tu manera de ser! (p. 000). Los maestros
shadhiles rechazan pues que los aspirantes se aparten del
mundo cuando se comprometen en la Va; por el contrario,
los confirman en la situacin que Dios les ha asignado: es en
276
las modalidades de la vida ordinaria donde el discpulo debe
alcanzar la realizacin espiritual (pp. 000 y 000). Como he-
mos visto, a los dieciocho aos de edad Ibn At Allh se
sinti conmocionado por su encuentro con al-Murs; quiso
entonces abandonar el estudio de la ciencia exotrica, pero
su maestro se lo impidi. Ibn At Allh retuvo visiblemente
la leccin; en sus Hikam, escribi: No pidas a Dios que te
saque de un estado para que te utilice en otro. Si te quisiera,
se servira de ti sin cambiarte de estado
23
.
En su concentracin exclusiva en Dios, el shadhil trata
de mantener siempre el control de su estado espiritual. Per-
tenece pues ms bien al tipo de mstico sobrio, pero es evi-
dente que el temperamento ebrio no est ausente de la tipo-
loga shadhil. Esta preferencia por la lucidez aparece en
diferentes opciones espirituales tomadas por los shadhiles.
A semejanza de Junayd, no aprecian los desbordamientos sus-
citados por el xtasis; a sus ojos, los msticos de las estacio-
nes espirituales son infinitamente superiores a los msticos
de los estados, aunque la plebe sea ms sensible a estos lti-
mos (p. 000). Escuchar a las criaturas, es vulgaridad, deca
al-Shdhil a propsito de las audiciones colectivas de poesa
y msica (sam); al-Murs adopta la misma postura, as
como Ibn At Allh (pp. 000, 000).
La sobriedad shadhil aparece muy claramente en la pre-
ferencia que conceden estos maestros a la constriccin
(qabd) por relacin a la dilatacin (bast). Se trata ah de una
correlacin de oposicin fundamental de la psicologa suf;
sucede generalmente a la del temor y la esperanza
24
. La es-
cuela shadhil puso particularmente de relieve la doble no-
cin del qadb y el bast. Para ella, la constriccin mantiene
constantemente al mstico en la servidumbre ontolgica que
le es propia, y reduce por tanto la parte de su ego. En una de
sus Sabiduras, Ibn At Allh afirma que Dios te otorga en
ocasiones en la noche de la constriccin ms de lo que pue-
das obtener en la luz del da de la dilatacin
25
. Al-Shdhil
sealaba que no haba solicitado nunca una cosa a Dios sin
P o s t f a c i o
277 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
que esta ligereza no le fuera claramente manifestada despus
(p. 000). En efecto, la intimidad que el santo comparte con
Dios puede llevarle a relajarse, a dilatarse en su relacin con
l. La constriccin tiene por objeto impedir tal despreo-
cupacin.
La primera fase de la realizacin espiritual consiste para
el hombre en abandonar los lmites estrechos de su ego para
sumergirse en la Presencia divina. Por la liberacin interior
que de ello resulta, esta extincin en Dios (fan) procura
al mstico una gran ebriedad. Ahora bien, incluso en ese es-
tado, al-Murs pide al iniciado que no pierda pie y conserve
una parcela de consciencia que le permita asumir su respon-
sabilidad en materia legal (p. 000). La segunda fase de la
realizacin espiritual ser para el santo volver a la sobriedad,
volver a tener conciencia del mundo y actuar en l aun sub-
sistiendo en Dios (baqa). Esta ltima etapa es descrita ge-
neralmente por los sufes como una extensin lgica, una
expansin del fan, pero no es indiferente que los shadhiles
insistan sobre este punto: El fan no es ms que el vestbu-
lo que lleva al baq, dice Ibn At Allh; el primero consis-
te en la muerte mstica, el segundo en la resurreccin (p.
000). Adems, los shdhiles dan al ser que subsiste en Dios
una dimensin metafsica: modelo del santo consumado (p.
000), se identifica con el Hombre perfecto (al-insn
al-kmil); es el delegado de Dios en la tierra (al-khalfa),
pues, a ejemplo de los profetas, se vuelve hacia los hombres
para guiarlos (p. 000). Este nuevo descenso puede parecer
doloroso; a pesar de ello, el santo no deja ya la Presencia di-
vina, que se ha convertido en el nido de su corazn: si re-
integra su ego, es con un total dominio de s mismo y arma-
do de la certeza (p. 000). Su conciencia difiere radicalmente
de lo que era antes de la extincin de su ego en Dios. Segn
su discpulo, al-Murs haba alcanzado ese nivel de realiza-
cin; aunque inmerso en el mundo espiritual, volva a asu-
mir el campo social siempre que era necesario para respon-
der a las necesidades de los hombres (p. 000).
278
La unicidad del Ser
Estos comentarios sobre el texto de Ibn At Allh que-
daran incompletos si dejasen en silencio la doctrina metaf-
sica de la unicidad del Ser (wahdat al-wujd); en efecto,
sta est presente de forma difusa en toda la obra. El Gran
Maestro Ibn Arab (m. 1240), recordmoslo, desarroll esta
doctrina sin formularla explcitamente, despus fueron sus
discpulos quienes la sistematizaron. La doctrina ejerci una
gran influencia sobre el sufismo posterior a Ibn Arab, tal
como hemos probado aqu.
En los Latif al-minan, el ser no pertenece ms que a
Dios solo, que es cualificado de Ser absoluto (al-wujd
al-mutlaq). Al manifestar a las criaturas, Dios las ha dotado
de una existencia que no tiene ms que un valor relativo, in-
cluso nulo. Ibn At Allh las compara ora al polvo que se
encuentra en el aire, ora a la sombra: no tienen ninguna con-
sistencia, ninguna esencia autnoma (pp. 000 y 000). Cier-
tamente, las cosas son llevadas potencialmente a la existen-
cia por el hecho de que estn contenidas desde toda la
eternidad en la Ciencia divina, pero esta existencia es funda-
mentalmente ilusoria; ms precisamente, es el sentimiento
que comparten los hombres de tener un ser propio, autno-
mo, y que les separa del Ser de Dios, lo que constituye la ilu-
sin suprema (p. 000). Varias Sabiduras de los Hikam se
manifiestan en ese sentido: He aqu la prueba de Su omni-
potencia: l se vela a ti por lo que no tiene ser con l
26
...;
No es un ser que exista con Dios quien te Lo vela: no exis-
te nada con l! Pero t tienes la ilusin de que algo existe
con l, y es eso lo que te Lo vela
27
.
Para ibn At Allh, el mundo es pues a la vez l [Dios]
y no l, segn la expresin de Ibn Arab. A semejanza del
maestro andaluz, explica la creacin como una teofana
(tajall, zuhr) sin cesar renovada del nico Ser, en la que las
criaturas son los espejos de los atributos divinos (pp. 000 y
000). Es por el descenso de esos atributos al hombre como
P o s t f a c i o
279 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
ste accede a la manifestacin (p. 000). Esta teofana es tan
poderosa y envolvente, establece tal proximidad entre Dios
y el hombre, que, paradjicamente, constituye el velo detrs
del que Dios Se oculta (p. 000).
A diferencia de Ibn Arab, es cierto, Ibn At Allh inser-
ta esos elementos doctrinales en un discurso comprensible
por un pblico no iniciado. Sabe entregar un mensaje plural
manipulando diversos registros de lenguaje; todos, desde el
simple creyente al que hay que instruir hasta el suf sagaz,
desde el detractor al que hay que convencer hasta el discpu-
lo de la orden shadhil, pueden de esta manera sacar un pro-
vecho que corresponda a sus propias aptitudes. Sin duda sa
ha sido la causa de que los Latif al-minan hayan conocido
tal prosperidad en el mundo musulmn.
280
281 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
B i b l i o g r a f a e s e n c i a l
en lengua francesa
Ensayos
E. Geoffroy, La Chdhiliyya, en Les Voies dAllh Les ordres
mystiques dans le monde musulman des origines aujourdhui,
Fayard, Pars, 1996, pp. 509-518.
, Le soufisme en gypte et en Syrie sous les derniers
Mamelouks et les premiers Ottomans: orientations spirituelles et
enjeux culturels, Publications de lInstitut franais de Damas,
1995.
D. Gril, Le saint fondateur (sobre al Shdhil), en Les Voies
dAllh, pp. 104-120.
Traducciones al francs de obras de Ibn AtAllh
Al-Hikam, traducido por P. Nwyia con el ttulo Sentences, en
Ibn AtaAllh et la naissance de la cofrrie shdhilite, Dar al-
Machreq, Beirut, 1971 (reed. 1990). Los Hikam son una
compilacin muy clebre de aforismos sobre la vida espiri-
tual.
Al-Qasq al-mujarrad f marifat al-ism al mufrad ALLH, tra-
ducido por M. Gloton con el ttulo Trait sur le nom ALLH,
Les Deux Ocans, Pars, 1981.
Al-Tanwr f isqt al-tadbr, traducido por A. Penot con el t-
tulo De labandon de la volont propre, Alif ditions, Lyon,
1997.
282
283 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Abd al-Karm (abuelo de Ibn
AtaAllh)
Abraham (Ibrhm, al-Khall)
Abraqh (Shihb al-Dn al-)
Ab Bakr al-Siddq (califa)
Ab l-Hajjj (al-Uqsr)
Ab Madyan Shuayb
Adn
Akhmm
Akhmm (Majd al-Dn al-)
Al (califa)
Anticristo, el (al-Dajjl)
Arafat
Arsh (Yqt al-)
Ashmm
Asmar (Makn al-Dn al-)
Aydhb
Badr (batalla)
Bagdad
Bahnas (al-)
Baruch (profeta)
Basr (Hasan al-)
Bij (Ab Abd Allh al-)
Bijw (Ab l-Hasan-al)
Bistm (Ab Yazd al-)
Bn (al-Sharf al-)
n d i c e O n o m s t i c o
No figuran en este ndice los trminos que aparecen con frecuencia, como
el Profeta, Alejandra, El Cairo, Maghreb, La Meca, etc.
Brnaj (Uthmn al-)
Bsr (Sharaf al-Dn al-)
Kairuan
Chodkiewicz M.
Damanhr
Damanhr (Ab l-Abbs al-)
David (Dwd, profeta)
Dimyt (Sharaf al Dn al-)
Espaa musulmana (Al-
Andalus)
Fudayl Ibn Iyd (al-)
Fustt
Gentes del banco (ahl al-
suffa)
Ghazl
Habb (Abd Allh al-)
Hf (Bishr al-)
Hkim (mezquita al-)
Hallj (al-)
Hamza (Compaero)
Hanzala al-Usayd (Compae-
ro)
Hritha b. Wahb (Compaero)
Hasan (nieto del Profeta)
Humaythar
Ibn Abd al-Salm (Izz al-Dn)
284
Ibn Ab l-Mansr (Saf al-Dn)
Ibn Ab l-Waqqs (Sad, Com-
paero)
Ibn Adham (Ibrhm)
Ibn al-Anbr (Nsir al-Dn)
Ibn Arab (Muhy al-Dn)
Ibn al-Arf
Ibn At
Ibn Atiyya (Abd al-Haqq)
Ibn Battta
Ibn Bint al-Aazz (Tj al-Dn)
Ibn Daqq al-Id
Majd al-Dn al-Qushayr
Taq al-Dn al-Qushayr
Ibn al-Jawz
Ibn Mashsh (Abd al-Salm)
Ibn al-Munayyir (Nsir al-Dn)
Ibn Nsh
Ibn Nh (Abd al-Ghaffr)
Ibn al-Numn (Ab Abd
Allh)
Ibn Sabn
Ibn al-Sabbgh
Ibn al-Shibl (Ab l-Sud)
Ibn Sultn
Abd al-Dim
Ab Abd Allh
Md
Ibn Surqa (Muhy al-Dn)
Ibn Taymiyya
Imrual-Qays
Isbahn (Najm al-Dn al-)
Iskandarn (Abd al-Mut al-)
Isml (hijo del profeta
Abraham)
Israelitas (isrliyya)
Jabal Alam
Jaml al-Dn (hijo de al-
Shdhil)
Jazl (Abd al-Razzq al-)
Jeremas (Irmy, profeta)
Jess (s)
Jibrl (Amn al-Dn)
Jos (Ysuf )
Josu (Ysha, profeta)
Junayd (al-)
Karkh (Marf al-)
Kzawn (Al al-)
Khadir (al-)
Kln (al-Jln), Abd al-Qdir
al-)
Kufa
Kumayl Ibn Ziyd
Laqqn (Abd Allh al-)
Layl
Madan (Abd al-Rahman al-)
Maghrib (Abd al-Rahman al-)
Mahall (Sharaf al-Dn al-)
Mahdiyya
Mansr Ljn (sultn al-)
Mansra (batalla de al-)
Maqsam (barrio de al-)
Mara (la Virgen)
Moiss (Ms)
Muwiya
Muhsib (al-Hrith al-)
Munzir (Abd al-Azm al-)
Muqattam (monte)
Murcia
Muta (batalla)
Najd
Nakhshab (Ab Turb al-)
Naqqd (Abd al-Qdir al-)
Niffar (al-)
Nilo
Noche del Destino (laylat al-
qadr)
Qf (montaa)
Qarfa
Qshn (al-)
n d i c e O n o m s t i c o
285 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Qastalln (Qutb al-Dn al-)
Qinw (Abd al Rahm al-)
Qnaw (Sadr al-Dn al-)
Qurash (Ab Abd Allh al-)
Qurtub (Muhammad al-)
Qs
Qushayr (Ab l-Qsim al-)
Rbia al-Adawiyya
Rojo (mar)
San Luis
Salomn (profeta)
Saqat (Sar-al)
Sarrj (al-)
Satans
Shdila
Shdhiliyya
Sharn (al-)
Shibl (al-)
Shuayb (profeta)
Shuj (emir mameluco al-)
Siqill (Ab l-Hasan al-)
Sulam (al-)
Sumnn
Tor
Tihma
Tirmidh (al-Hakm al-)
Tnez
Tustar (Sahl Ibn Abd Allh
al-)
Umar (califa)
Uswn (Zak al-Dn al-)
Uthmn (califa)
Waf (Al)
Wahnis (Abd al-Malik)
Wsit (Ab Bakr al-)
Wsit (Ab l-Fath al-)
Yasin (Ab l-Ilm)
Zacaras (profeta)
Zaghwn
Zulaykha
286
287 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
n d i c e
de los principales trminos
tcnicos del sufismo
abd al-khaf
abd al-zuhr
abdl (sing. badal)
abkr al-haqiq
adam
afrd
aghyr
ahl al-khutwa
lam al-khayl
Allh (nombre)
anfs
al-aql al-akbar
thr
awliy al-adad
awtd
ayn al-kint ayn al-
mumkint
yt
ayn al-jam
badaliyya
bah
baq
baqy
barzakh (pl. barzkh)
bast
dawla btiniyya
fan
faqd/wajd
faqr
farid/nawfil
farq
fat
fath
futuwwa
ghawth
al-haqqa al-muhammadiyya
hayba
hayra
hizb (pl. ahzb)
hizb al-bahr (Oracin del
mar)
hubb
Huwa
ibra
idhn
ilm al-bad
ilm al-masha
imm
al-insn al-kmil
ishra
al-ism al azam
isma
288
isqt al-tadbr
isr
istiqma
jall
jalla
jalwa
jam
jaml
karma
hissiyya
manawiyya
kas
khadiriyya
khalfa
khamra
Khatm al-awliy
khawf
al-khayal al-munfasil
khilfa
khirqa
khussiyya
kufr
mahabba
majdhb
majlt
malma
malmat
manqib
marifa
mazhar
minna (pl. minan)
mrth
muyana
muhdara
mujiza
munzalt
murqaba
niyba
nubuwwa/risla
al-nr al-muhammad
qabd
qabda
qurb/qurba
qutb
qutbniyya
raj
rid
rijl al-layl
riyy
ruy
runt
sabr
sahw
al-Sakna
salh
slik
sam
sq
al-sayyid al-kmil
al-shafa al-mma
shhid
sharb
shirk
shukr
siddq
siddqa
siddqiyya
sirr gharb
sihya
sf
sukr
suryn
tadbr
tafwd
al-tahadduth bi-niam Allh
tajall
taklf
tarqa
tawf
tawahhum
n d i c e d e t r m i n o s t c n i c o s d e l s u f i s m o
289 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
tawakkul
tawba
tayy al-ard
thayyibt al-ulm
ubda
ubdiyya
uman
uns
wahdat al-wujd
wajd
walya
zhir al-walya
khlis al-walya
al-walya al-kubr
al-walya al-sughr
walyat al-mn / walyat al-
yaqn
walyat dall wa burhn /
walyat shuhd waiyn
wal (pl. awliy)
waqt (pl. awqt)
wara
wrid (pl. wridt)
writh
wasws
wirtha
al-wujd al-mutlaq
al-wujdiyya
yaqn
zhid (pl. zuhhd)
zuhd
zuhr
290
Notas
291 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Prlogo
* Salvo cuando lo impona el contexto, hemos suprimido las frmulas islmicas
que siguen a la mencin del nombre del Profeta o de un santo. Con la mis-
ma preocupacin de adaptacin al pblico occidental moderno, no hemos
traducido algunos pasajes en verso.
* Las oraciones (ahzb) contenidas en el captulo dcimo han sido reemplaza-
das por la Oracin del mar (hizb al-bahr), por las razones que exponemos
en pp. 000-000.
* Siempre que se ha podido identificar al transmisor de un hadiz (sentencia
del Profeta), se le menciona generalmente entre parntesis a continuacin del
hadiz.
* En aras de la claridad, hemos reemplazado en el texto la frmula el cheij
Ab l-Hasan, empleada por el autor, por el cheij al-Shdil, y el cheij Ab
l-Abbs por el cheij al-Murs.
* Los epgrafes de los Prolegmenos son nuestros.
Introduccin
1
En el Postfacio, planteamos unas consideraciones sobre los puntos que nos
parecen esenciales en esta obra; esperamos facilitar as al lector el acercamien-
to a un texto que no forzosamente se inscribir en un ambiente que le resul-
te familiar. Para un anlisis ms profundo de la doctrina espiritual de Ibn At
Allh, remitimos igualmente a nuestro artculo, aparecido en los Annales
islammologiques, publicados por el Institut franais darchologie orientale de
El Cairo (n XXXII, octubre 1998).
2
Alusin al versculo 7, 156.
3
Importante maestro de la escuela de sufismo de Bagdad y modelo de la ma-
yor parte de los espirituales musulmanes del mundo sunnita; muerto en 911.
4
En este versculo, los hombres que gastan sus bienes para obtener el bene-
plcito divino son comparados con un huerto que da una doble cosecha cuan-
do es regado por una lluvia abundante. Saben sin embargo contentarse con
una lluvia escasa o con el roco: si los favores divinos, pues, no descienden
sobre ti con profusin, toma lo poco que de ellos se te ofrece.
5
Pues stos no perciben ms que por la razn, el aql que significa tambin
traba en rabe.
6
Suf iranio muerto en 860.
Prolegmenos
1
Alusin al famoso hadth quds: Yo era un tesoro oculto y quise ser conoci-
do. Por eso, traje a las criaturas a la existencia a fin de que Me conocieran.
Un hadth quds es una sentencia del Profeta en la que Dios habla en prime-
ra persona.
292
2
Segn Ibn Ajba, se designan por luces las irradiaciones tangibles, y por
secretos las ideas sutiles que se ocultan en el seno de las primeras (cf. J. L.
Michon, Le Soufi marocain Ahmad Ibn Ajba et son Mirrj, Pars, 1973, p.
255).
3
Es decir, el ngel Gabriel.
4
Es decir, especialista de la tradicin proftica.
5
Muerto en 1306.
6
Resumimos aqu el largo hadiz, cuyo texto ntegro es recogido por Bukhr.
7
O la fuente (ayn).
8
O asociacionismo (shirk): el hecho de asociar a alguien o algo con Dios.
9
Al-Rafiq al-al, es decir, Dios; para ciertos estudiosos se trata del ngel
Gabriel.
10
Inicialmente esclavo abisinio, lleg a ser el primer almuecn del Islam.
11
Lo que confirmar Ibn Khaldn en su Shif al-sil en respuesta a los de-
tractores del sufismo (ed. Marzq, Tnez, 1991, p. 237).
12
Cheij iraqu (m. 728) considerado uno de los primeros maestros del sufismo.
13
O: Los santos son, pues, los versculos que Dios recita a los hombres. El
autor juega aqu con el doble sentido de la palabra rabe yt: a semejanza
del mundo sensible, cada versculo es un signo que hay que descifrar.
14
En efecto, el santo, como el hombre de ciencia espiritual, es un signo (yt)
de Dios en la tierra; de ah la expresin yt Allh, empleada especialmente
en el chismo.
15
Partidario y pariente del imam Al; muri en 701.
16
Al-mahall al-al, es decir, el Trono divino.
17
Cf. Kitb khatm al-awliy de al-Tirmidh, ed. O. Yahya, Beirut, 1965, p.
430; el pasaje citado de Al b. Ab Tlib est extrado igualmente de ah.
18
Se trata de los tres compaeros que el Profeta haba colocado a la cabeza del
ejrcito musulmn en su expedicin contra los bizantinos: Zayd Ibn Hritha,
hijo adoptivo del Profeta, Jafar Ibn Ab Tlib y Abd Allh Ibn Rawha.
La batalla de Muta tuvo lugar en 629, cerca del mar Muerto. Este relato fi-
gura en el Khatm, pp. 431-432.
19
Al-Tirmidh, Khatm al-awliy, p. 433.
20
La palabra wal debe tomarse aqu en un sentido ms preciso que el de santo.
21
Khatm, p. 434.
22
Ibid., p. 434.
23
Cheij de origen persa, especialista en hadiz (m. 1302); era igualmente un suf
suhraward.
24
La Misericordia divina (al-rahma), que engloba todas las cosas (Corn 7,
156), expresa el aspecto femenino de Dios; as, el trmino rabe rahim sig-
nifica matriz.
25
Ibn At Allh se refiere aqu, probablemente, a la escuela mutazilita.
26
Referido especialmente por Tirmidh. Existen varias versiones de este hadiz.
27
Se trata del kharj, o impuesto territorial.
28
Se trata del proceso gradual de extincin en Dios tal como se describe en
los tratados clsicos de sufismo.
29
Es decir, el ego y todo lo que ste produce (pensamientos, deseos...), as como
el mundo exterior.
30
Los sufes hablan igualmente de la aniquilacin del Sina del alma; esta ima-
gen est inspirada en el pasaje cornico en el que Dios Se manifiesta a Moi-
ss en el monte Sina: lo pulveriza y Moiss cae al suelo fulminado (cf. Co-
rn 7, 143).
N o t a s
293 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
31
Literalmente, en efecto, el versculo debera traducirse as: Dios es el Ami-
go ntimo de quienes han credo. En el Corn, el empleo del tiempo pasado
tiene muy frecuentemente el valor de una afirmacin general, al margen de
toda consideracin temporal.
32
Referencia a Corn 91, 9-10.
33
Es decir, a los grandes santos.
34
Referencia a Corn 17, 71.
35
Segn la tradicin islmica, se trata del puente tendido sobre los abismos del
Infierno, y del que caern, el da del Juicio, aqullos a los que Dios haya re-
chazado de Su Paraso.
36
Este comentario de al-Shdhil est recogido de manera diferente en la Durrat
al-asrr wa tuhfat al-abrr de Ibn al-Sabbgh, que constituye otra fuente de
importancia sobre al-Shdhil (El Cairo, 1993, p. 136).
37
O el Verdadero, es decir, Dios.
38
Esta parbola se inspira visiblemente en el siguiente relato de al-Shdhil, re-
cogido en la Durrat al-asrr (p. 203): Se me ocurri un da pensar que yo
estaba desprovisto de todo valor espiritual, que no haba alcanzado ninguna
estacin inicitica y que no haba gustado ningn estado espiritual. Luego,
me vi sumergido en un bao de almizcle, y permanec all tanto tiempo que
no ola ya el perfume; fue entonces cuando se me dijo: El signo de que se
ha recibido la gracia divina por aadidura (mazd) es que ya no se es cons-
ciente de ello, en razn de la intensidad de esa aadidura.
39
El Najd es una planicie situada en el centro de Arabia (donde se encuentra
Riad), y Tihma una baja depresin al noroeste de la pennsula. En la poesa
rabe, esos dos nombres se emplean con frecuencia de manera simblica (en
Ibn Arab, por ejemplo; cf. LInterprte des dsirs, Pars, 1996, pp. 96, 321).
40
En la literatura rabe, Layla representa el arquetipo de la Amante que inicia
a un amor superior, transcendido; en la mstica musulmana, designa a veces
a Dios, que Se vela y Se desvela a la vez a la mirada de los hombres.
41
Malk Ibn Anas (m. 795), uno de los cuatro fundadores de las escuelas jur-
dicas del Islam sunnita. El Muwatt es un tratado de derecho musulmn ba-
sado en el hadiz.
42
Este hadiz es referido por Bukhr. El Profeta se encontraba entonces en
Hudaybiya, donde sell con sus Compaeros el famoso pacto de
Hudaybiya.
43
Estas palabras, citadas muy a menudo por los maestros del sufismo (espe-
cialmente por Ibn Arab), son consideradas por muchos estudiosos como
apcrifas.
44
El maestro que cita Ibn At Allh hace referencia a los versculos: Hemos
puesto constelaciones en el cielo y lo hemos engalanado para los que lo mi-
ran. Lo protegemos contra todo demonio maldito. Pero si uno de ellos escu-
cha a hurtadillas, una llama brillante le persigue (Corn 15, 16-18).
45
Al-Sharn explica que el trmino adorado significa en realidad obedeci-
do, conforme a ciertos usos cornicos (Al-Tabaqt al-kubr, El Cairo, 1954,
II, 13).
46
O, segn A y C1, a las posibilidades principiales de las cosas (ayn
al-mumkint): esta expresin figura en Ibn Arab, en los Fuss al-Hikam (ed.
Aff, Beirut, s. f., I, 103).
47
Alusin al hadth quds ya citado: Yo era un tesoro oculto y quise ser cono-
cido. Por eso traje a las criaturas a la existencia a fin de que Me conocieran.
48
Este hadiz, recogido por Muslim, ilustra de forma ptima el modo de expre-
294
sin muy denso y elptico del Profeta; el texto rabe tiene solamente cuatro
palabras: Nusirtu bi-l-rub masral shahr.
49
Al-Bistm reconoca ya una cudruple naturaleza en el amor, y muchas otras
categoras sern propuestas por los sufes posteriores; cf. por ejemplo A.
Schimmel, Le Soufisme ou les dimensions Mystiques de lIslam, Pars, 1966, p.
172 [Dimensiones msticas del Islam, trad. M. Tabuyo y A. Lpez, Trotta,
Madrid, 2002].
50
Es decir, la muerte.
51
La generacin siguiente a la de los Compaeros.
52
Ibn At Allh resume en realidad con esta frase lo que ha contado de
al-Shdhil un poco antes.
53
Esta conversacin entre el Profeta y el compaero Hritha es citada por com-
pleto y analizada ampliamente en el captulo sexto.
54
Alusin al versculo: Puede ser que su [se trata del Profeta] Seor le d
acambio, si os repudia, esposas mejores que vosotras, sometidas a Dios, cre-
yentes, devotas, arrepentidas, adoradoras, sobrias, ya sean casadas de antes o
vrgenes (Corn 66, 5).
55
El tawhd: experimentacin de la Unicidad divina.
56
Es decir, el hecho de asociar otro ser, cosa o dios a Dios.
57
La belleza (al-jaml) y la majestad (al-jall) constituyen dos cualidades esen-
ciales y complementarias de Dios. As, los nombres divinos se clasifican bien
en nombres de belleza (el Generoso, el Dulce...), bien en nombres de majes-
tad (el Omnipotente, el Apremiante...).
58
El cheij Ibn Mashsh alude aqu a la diversidad de temperamentos espiritua-
les de los msticos, as como a su disparidad en cuanto a la amplitud de la
realizacin. En funcin de las regiones del mundo musulmn y de las escue-
las de sufismo, el vocabulario simblico de origen bquico recibe definicio-
nes diferentes; se observar que ni Ibn Mashsh ni su discpulo al-Shdhil
mencionan la palabra clave de ese lxico: el vino (al-khamra).
59
Es decir, comprimir el espacio. Este poder inicitico consiste en recorrer gran-
des distancias en un lapso de tiempo muy corto. Se repite frecuentemente en
la literatura suf, sin ser patrimonio exclusivo de los msticos; las fuentes, en
efecto, lo atribuyen igualmente a muchos hombres de ciencia y hombres de-
votos. Los personajes dotados con tal carisma son denominados las gentes
del paso (ahl al-khutwa). Vase sobre este punto nuestro Soufisme en Egypte
et en Syrie (vase Bibliografa), pp. 296, 338.
60
Que era tambin esposa del Profeta.
61
Primo y yerno del Profeta, cuarto califa del Islam.
62
Igualmente yerno del Profeta y tercer califa del Islam.
63
Ciudad de Iraq en la que resida Al en el momento de su conflicto con
Muwiya, que le disputaba el califato. Ese conflicto desemboc en la batalla
de Siffn, en el ufrates, el ao 657.
64
Es decir, Muwiya; Al lo llama de este modo pues su madre, Hind b. Utba,
fue una adversaria feroz del Profeta.
65
Sobre la distincin entre el enviado (rasl) y el profeta (nab), cf. supra.
66
El autor alude a la corriente mutazilita, escuela teolgica que tuvo gran im-
pacto en el siglo IX y cuyos miembros rechazaban mayoritariamente la reali-
dad del milagro.
67
Badr es el nombre de la primera batalla que libraron el Profeta y sus Compa-
eros contra los habitantes de La Meca hostiles al Islam. Segn los comenta-
dores, los musulmanes eran dbiles, pues combatan en nmero muy infe-
rior a los de la Meca.
N o t a s
295 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
68
Estos dos versculos se insertan en una parbola cornica en la que el primer
interlocutor, a la inversa del segundo, niega la resurreccin y cree que el mun-
do y, por tanto, su jardn es eterno.
69
Estos tres maestros se cuentan entre las figuras ms ilustres de la escuela suf
de Bagdad del siglo IX y principios del X.
70
Al-Shdhil saba sin duda que los judos no reconocieron a Jess, pero pone
aqu de manifiesto la continuidad del mensaje proftico en la que insiste el
Islam.
71
En efecto, el fnix, animal fabuloso, no se encuentra en la tierra.
72
Se trata de un clebre manual de sufismo del siglo XI.
73
Al-sift al-azaliyya, que forman parte igualmente de los atributos de la Esen-
cia; cf. D. Gimaret, La Doctrine dal-Ashar, Pars, 1990, p. 243.
74
Para al-Shdhil, todos los atributos divinos se manifiestan, pues, en el mila-
gro del santo.
75
Alusin a Corn 79, 32.
76
Maestro de Transoxiana muerto en 859.
77
No puede tratarse del cheij sirio Ibrhm al-Raqq, pues muri en 937; por
lo tanto, no pudo relacionarse con al-Nakhshab.
78
Referencia a Corn 3, 79. Es seorial, es decir, est unido al Seor, quien
se ha desapegado de su ego.
79
Este milagro es referido por varios autores, entre ellos Attr; cf. Le Mmorial
des saints, Pars, 1976, pp. 248-249.
Captulo Primero
1
Literalmente, Zamzam de los secretos: Zamzam es la fuente que brot
milagrosamente bajo los pies de Agar, mujer de Abraham, y de su hijo Ismael;
sigue dando de beber a los peregrinos del santuario de La Meca.
2
Sigue la larga lista de los abuelos del cheij, su nasab que se remonta a Al Ibn
Ab Tlib: el autor indica as que al-Shdhil es un sharf, un descendiente
del Profeta.
3
As pues, Al-Shdhil se form primero en ciencias islmicas. sa era la nor-
ma, pues se consideraba que nadie se poda entregar a la vida espiritual sin
asentarla en el fundamento de la Shara y sus diversas ramas. As, cuando,
perseguido por venganza de un cad, al-Shdhil fue sometido a prueba por
los juristas de Tnez sobre su ortodoxia y sus conocimientos de ciencia reli-
giosa, stos no encontraron ninguna brecha a la que agarrarse para poder acu-
sarle de algo (cf. Durrat al-asrr, pp. 29-30).
4
Se trata de una Epstola (Risla) en la que este maestro egipcio (m. 1283)
menciona a todos los sufes que trat; ha sido presentada y traducida al fran-
cs por D. Gril con el ttulo La Risla de Saf al-Dn Ibn Ab l-Mansr Ibn
Zfir, El Cairo, IFAO, 1986.
5
Este ltimo testimonio tiene implcitamente el valor de garanta en cuanto a
la ortodoxia de al-Shdhil, pues, aunque comprometido con el sufismo,
al-Qastalln (m. 1287) se opuso a la mstica audaz de al-Hallj, Ibn Arab
y, sobre todo, de Ibn Sabn.
6
Estudioso malikita de origen maghreb, muerto en 1284 en El Cairo.
7
Ibn Nh (m. 308) es un suf del Alto Egipto; fue obligado a fijarse en El
Cairo despus de haber sido acusado de incitar a la poblacin de Qs a que-
mar las iglesias coptas; el ttulo completo de la obra es al-Wahd f sulk ahl
al-tawhd.
296
8
Este estudioso de las ciencias religiosas(m. 1302) es conocido con el nombre
de Ibn Daqq al-d; se adhiri a la Shdhiliyya y fue discpulo de Ibn
AtAllh.
9
Discpulo de al-Shdhil, despus de al-Murs, muri en Alejandra en 1292.
Segn las fuentes, era especialista en los diferentes modos de salmodia del
Corn.
10
sta, que tuvo lugar en 1250, vio la victoria de los mamelucos sobre los fran-
cos dirigidos por san Luis (sptima cruzada). La Durrat al-asrr nos muestra
a al-Shdhil muy preocupado por la suerte de los musulmanes, y ms parti-
cularmente por los del Delta egipcio, antes de que se produjera la batalla.
11
Clebre estudioso shafita (m. 1261) apodado el sultn de los ulemas. Afi-
liado al sufismo, es conocido por haberse enfrentado al poder temporal, al
que acusaba de ser negligente en el jihd frente a los cruzados: considerando
a los emires ayubitas como esclavos (mamlk), los vendi en la plaza pbli-
ca.
12
Sabio malikita (m. 1268) muy unido a los medios sufes. Ejerci una gran
influencia en el Alto Egipto, a partir de la ciudad de Qs, fundando varios
institutos de enseanza religiosa (madrasa); es el padre de Taq al-Dn Ibn
Daqq al-d, mencionado anteriormente.
13
Tradicionista (especialista del hadiz) de origen andaluz (m. 1263); dirigi el
Dr al-hadth al-Kmiliyya, que fue uno de los centros de irradiacin de la
va shadhil en El Cairo.
14
Cf. D. Gril, Risla, p. 230.
15
Este personaje no est identificado, pero sabemos por su nombre que es de
origen andaluz.
16
No hemos encontrado ningn rastro de este suf; por otra parte, es intere-
sante destacar que maknn, en rabe, quiere decir oculto.
17
El nombre Yahy significa, en efecto, vive.
18
Es decir, al-Shdhil, del que al-Balnas era discpulo.
19
Discpulo de al-Shdhil.
20
La jerarqua de los santos es piramidal: bajo el Polo se encuentran general-
mente dos asesores (imm), cuatro pilares (awtd), siete nobles (nujab ),
etc. Los abdl son frecuentemente cuarenta, pero, en concreto en Ibn Arab,
son siete.
21
Su identificacin no es segura; cf. D. Gril, Risla, p. 224.
22
De forma alusiva, al-Shdhil corrobora lo que acaba de decir su interlocu-
tor, puesto que Abd Allh es el nombre divino (al-ism al-ilah) de los Polos;
cf. Ibn Arab, Al-Futht al-makkiyya, El Cairo, 1329 h., II, 6. En efecto,
la servidumbre es la perfeccin del hombre y Allh es el nombre supremo
que abarca todos los Nombres divinos (D. Gril, en la obra colectiva Les Voies
dAllh Les ordres mystiques dans le monde musulman des origines
aujourdhui, Fayard, 1996, p. 114).
23
Despus de haber realizado los ritos del hajj, los peregrinos visitan general-
mente al Profeta en Medina. En el sufismo, se admite que el Profeta, desde
su santuario, entra en contacto con algunos santos, saludndoles, tendin-
doles la mano, etc. La Durrat al-asrr nos muestra a al-Shdhil, en estado
de gran concentracin espiritual, esperando ante la puerta de la mezquita de
Medina la autorizacin del Profeta para entrar en el santuario. Cada vez que
saludaba al Profeta dijo el cheij le vea; l me devolva todos mis saludos
hacindome una sea con su dedo ndice (cf. pp. 41, 99).
24
Se trata de un establecimiento reservado a los sufes; se diferencia de la zwiya
N o t a s
297 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
por el hecho de que fue fundado, financiado y controlado por el poder
ayubita o mameluco.
25
Alam al-Dn Yasin, segn Al Ammr (Ab l-Hasan al-Shdhil, El Cairo,
1952, I, 57); discpulo de Ibn Arab en Egipto.
26
En este contexto, el cheij no poda ms que observar esa modestia.
27
En las sesiones de sam (audicin espiritual colectiva), los asistentes escu-
chaban poemas msticos acompaados o no con instrumentos de msica. Se
observar que al-Shdhil, que era hostil a esas sesiones, no parece estar pre-
sente.
28
El segundo hemistiquio no figura ms que en T. y C. 2.
29
Practicando el dhikr o danzando, pues sabemos que este gran erudito parti-
cipaba en las sesiones de sam acompaadas de instrumentos tales como la
pandereta (daff) o la flauta (shabbba); cf. nuestro Soufisme en Egypte et en
Syrie, p. 418.
30
La Durrat al-asrr relata varias conversaciones entre al-Shdhil e Ibn Abd
al-Salm. En uno de esos episodios, el cheij manifiesta al jurista, como lo
llama, sus poderes iniciticos. Ibn Abd al-Salm, turbado, hace entonces ju-
ramento de fidelidad a al-Shdhil (cf. p. 37).
31
Diferentes fuentes shadhiles nos muestran en efecto a al-Asmar como un
hombre inspirado y visionario.
32
Segn C. 1 y C. 2, que vaya a casa de (fa-l-yati)....
33
Aunque la ancdota tenga por marco Alejandra, no se puede tratar aqu del
Mediterrneo (al-mutawassit).
34
En efecto, ese cheij, nos dice Ibn Ab l-Mansr, tena palabras sorprenden-
tes sobre los secretos de los estados y los conocimientos iniciticos. Embar-
gado cada vez ms por la locura amorosa (walah), fue encerrado en un asi-
lo, donde al-Murs le visit; cf. D. Gril, Risla, pp. 170-171.
35
En la Durrat al-asrr, es al-Shdhil quien dice a su maestro que le ha visto
bajo el Trono; Ibn Mashsh le responde entonces que no se ha visto ms que
a s mismo (p. 161).
36
En la simblica espiritual del Islam, el Pedestal es lgicamente inferior al Tro-
no, ya que Dios pone Sus pies sobre el primero, mientras que Se sienta en el
segundo. A pesar de ello, con frecuencia se identifican los dos trminos, y el
clebre yat al-Kurs, de reputadas virtudes espirituales, es traducido gene-
ralmente por Versculo del Trono, y no por Versculo del Pedestal (cf.
Corn 2, 255). La continuacin de la frase indica por otra parte que, al me-
nos en el plano metafsico, al-Shdhil pone el kurs en un nivel ms elevado
que el arsh.
37
Literalmente: la arcilla.
38
Referencia a Corn 11, 17; los comentaristas han disentido ampliamente en
cuanto a la interpretacin de este versculo. Igualmente, el trmino shhid
adopta varias acepciones en las diversas escuelas del sufismo. Designa con ms
frecuencia una forma divina dejada en el corazn del contemplativo por la
contemplacin; esta forma confirma, en el plano del conocimiento indivi-
dual, los efectos y la autenticidad de la intuicin metafsica de la que es la
huella; cf. C. A. Gilis, tudes complmentaires sur le Califat, Pars, 1996, p.
72; vase tambin H. Landolt, Le Rvlateur des mystres, Pars, 1986, p. 198.
Al-Shdhil parece estar familiarizado con esta expresin (cf. Durrat al-asrr,
pp. 53 y 117).
39
Por consiguiente, dos momentos privilegiados del calendario islmico.
40
Noche en cuyo transcurso tuvo lugar el primer descenso del Corn. A me-
298
nudo identificada con la noche del da veintisiete del mes de Ramadn, debe
buscarse en realidad, segn un hadiz, entre las noches impares del ltimo ter-
cio de dicho mes. Segn la tradicin islmica, Dios fija en ella cada ao los
destinos individuales.
41
Esta entrevista onrica con el Profeta figura igualmente en la Durrat al-asrr;
al-Shdhil la introduce precisando que estaba entonces enfermo en Kairuan
(p. 145).
42
Gran maestro del sufismo maghreb del que los shadiles son herederos (m.
antes de 1193).
43
Quiz se trate de los cuatro pilares (awtd) de la jerarqua inicitica de los
santos.
44
En la terminologa suf, los abdl (sing. badal) representan una categora ele-
vada de la jerarqua de los santos; segn los autores, son en nmero de siete
o de cuarenta. Una de las razones de su denominacin se ofrece ms adelante.
45
Esta confesin del cheij Ab Madyan significa implcitamente que al-Shdhil
es el Polo (qutb). En efecto, el valor esotrico de la palabra rabe qutb es 111,
que corresponde a las 111 ciencias que posee al-Shdhil (71+40).
46
En la tradicin islmica, se los designa igualmente como los cinco ngulos
(arkn); cf. R. Gunon, Symboles fontamentaux de la Science sacre [Smbolos
fundamentales de la Ciencia sagrada, trad. J. L. Tejada y J. Lera, Paids, Bar-
celona, 1995].
47
Segn la Durrat al-asrr (pp. 35-36), al-Shdhil tuvo tres hijos; slo el nom-
bre de Shihb al-Dn figura ah precedido de la palabra cheij.
48
Puesto de aprovisionamiento de agua en el desierto, al sudeste de Egipto;
al-Shdhil muri all al realizar la Peregrinacin.
49
Este milagro est relatado de manera diferente en la Durrat al-asrr, p. 221;
vase igualmente la versin que de l da el viajero Ibn Battta en su Rihla,
Beirut, 1968, p. 21.
50
Este sabio malikita (m. 1284), originario de Tlemcn, se estableci todava
joven en Alejandra. Fue sin duda discpulo de al-Shdhil o de al-Murs,
puesto que fund su propia va inicitica.
51
Es decir, el autor, Ibn At Allh.
52
Se trata de al-Munzir (m. 1258). Dirigi un clebre lugar de enseanza de
la tradicin proftica en El Cairo, el dr al-hadth al-Kmiliyya, donde
al-Shdhil dio cursos sobre sufismo. Al-Munzir es autor del famoso
Al-Targhb wa l-tarhb min al-hadth al-sharf.
53
Ciudad de la que al-Murs como nos indica su nombre es originario. Se-
alemos que tambin Ibn Arab es nativo de esa ciudad.
54
sta consiste en preguntar a Dios qu es bueno antes de comprometerse en
una accin de la que no se conocen los pormenores.
55
Es decir, el Polo de este tiempo, o tambin el Hombre perfecto.
56
En la Durrat al-asrr, al-Shdhil, de vuelta de los lugares santos del Hedjaz
y Egipto, afirma que no volvi a Tnez ms que para volver a ver al joven
Murs (p. 23).
57
En este lugar, nos dice Ibn Battta, se encuentra una enorme columna
(amd) de mrmol, que emerge de un palmeral (Rihla, p. 17).
58
Los musulmanes devotos se cuidan siempre del origen de los alimentos que
se les ofrecen; son especialmente sospechosos a sus ojos aquellos que proce-
den de personas que ejercen el poder o la judicatura, pues estos ltimos es-
tn expuestos a la corrupcin.
59
Este antiguo barrio era ms conocido con el nombre de al-Maqs; cf. A.
Raymond, Le Caire, Pars, 1993, especialmente el mapa de p. 123.
N o t a s
299 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
60
Medida equivalente a unos cinco celemines.
61
Esta ancdota trata de poner de relieve los grandes poderes iniciticos del Polo
que fue al-Shdhil. Es l, en efecto, quien suscita la visin de su discpulo
en Alejandra y lo hace llegar a su casa, en El Cairo, en el momento en que
un hombre pobre declara al cheij que no tiene dinero para realizar la Peregri-
nacin. La visin de La Meca y de Medina estaba destinada en realidad a ese
indigente. Al-Shdhil contina probando la sinceridad de su discpulo pues
es lo que busca el maestro con el asunto del trigo: sabe sin embargo que del
problema financiero aparentemente insoluble de al-Murs saldr para l un
gran bien.
62
Ciudad del Alto Egipto.
63
Jalba: utilizada en el mar Rojo.
64
Puerto en el mar Rojo, frente a Djedda.
65
En efecto, continuaron el viaje y atravesaron el mar Rojo para realizar la Pe-
regrinacin. Al-Murs era en adelante el maestro, puesto que al-Shdhil, an-
tes de morir, le haba designado su sucesor.
66
Khadir (Khizr en persa) es un personaje enigmtico es percibido ora como
profeta, ora como santo al que Dios habra prolongado la vida hasta el final
de los tiempos. Esto explica su encuentro con Moiss (Corn 18, 65-82) y
sus apariciones a santos musulmanes de todas las pocas, cuya iniciacin toma
a su cargo o culmina. En el encuentro con Moiss al que se refiere al-Shdhil,
el profeta se atiene a las normas externas de la Ley divina que le es revelada,
mientras que Khadir percibe la realidad profunda de las cosas por el conoci-
miento directo que Dios le da.
67
En este episodio cornico, la abubilla instruye a Salomn sobre la existencia
del pueblo de Sab y de su reina. Segn los autores musulmanes antiguos, la
abubilla tendra una facultad de percepcin extraordinaria. Podra, por ejem-
plo, descubrir las capas de agua subterrnea; de esta manera, habra permiti-
do a Salomn, que realizaba la Peregrinacin, encontrar agua.
68
En referencia al paso del mar Rojo por los hebreos; las gentes de Faran
que les perseguan fueron engullidos ante sus ojos; cf. Corn 2, 50.
69
Ibn al-Anbr fund la escuela malikita de Alejandra. El hecho de que
al-Shdhil sienta la necesidad de apoyarse en la autoridad de un sabio
exoterista muestra que el estatuto de al-Khadir suscit abundantes polmi-
cas, como testimonia por otra parte la continuacin del texto. Sobre esos
debates se puede consultar el captulo Khadir entre la vie et la mort, entre
la prophtie et la saintet de nuestro Soufisme en Egypte et en Syrie, pp.
423-427.
70
Se trata del jurista (faqh) y suf Sadd al-Dn Mahmd al-Lakhm
al-Iskandarn (m. 1240). Ibn Ab l-Mansr refiere que se le supona cono-
cedor de Khadir (D. Gril, Risla, p. 176).
71
El cheij indica as el gran conocimiento que tiene de al-Khadir, conocimien-
to que supone varios encuentros entre los dos personajes, y por tanto la rea-
lizacin inicitica del santo. La Durrat al-asrr presenta a al-Khadir asistien-
do a al-Shdhil en una calle de Tnez, despus a su lado en la mezquita
al-Zaytna.
72
Al-Shdhil atraves a menudo ese desierto, con ocasin de sus frecuentes
viajes para hacer la Peregrinacin.
73
Este gran santo del Islam (m. 1165) es ms conocido con el nombre de
al-Jln.
74
Ibn al-Shibl es mencionado a menudo por Ibn Arab; segn l, este disc-
300
pulo tena en ciertos aspectos un rango espiritual superior al de su maestro,
al-Jln.
75
Cf. al-Futht al-makkiyya, I, 186.
76
Modalidad de chilaba.
77
Se trata del maestro suf Ab Abd Allh al-Qurash (m. 1202). Originario
de Andaluca, vivi en Egipto, despus se estableci en Jerusaln. Su va fue
absorbida rpidamente por las de Ab Madyan y al-Shdhil.
78
Esta ancdota es recogida con variantes en varias fuentes; cf. por ejemplo D.
Gril, Risla, p. 112.
79
Los sabios musulmanes han combatido siempre la doctrina de la khadiriyya,
pues sta puede inducir a pensar que el santo que posee esta funcin esotri-
ca es superior a los doctores de la Ley, incluso a los profetas encargados de
transmitir sta. Ibn At Allh rechaza tambin esta doctrina, pero es intere-
sante destacar que uno de sus descendientes espirituales, el maestro shadhil
Al Waf (m. 1404) la profes. Lleg incluso a decir que cada santo posee
su Khadir, siendo ste la apariencia que adopta el espritu de la santidad pro-
pia de ese santo; cf. al-Sharn, Al-Tabaqt al-kubr, El Cairo, 1954, II, 31.
80
Autor hanbalita muy conocido (m. 1200).
81
O Diligencia del impaciente a propsito del estatuto de al-Khadir.
82
Uno de los nombres de Satans.
83
La postura de Ibn al-Jawz ha sido criticada por otros sufes adems de Ibn
At Allh, y tambin por otros estudiosos de las ciencias religiosas (cf. nues-
tro Soufisme en Egypte et en Syrie, p. 424).
84
Se trata de dos discpulos de al-Shdhil. No hay que confundir a este Bn
con Ahmad Shams al-Dn al-Bn, autor de tratados todava muy difundi-
dos en las ciencias ocultas (el ms conocido es Shams al-marif al-kubr, El
Cairo, s.f.).
85
Proyeccin terrestre de la Va inicitica, la Peregrinacin representa una dis-
ciplina espiritual mayor. La mayora de los sufes se entregan a ella al princi-
pio de su camino (es el caso de al-Shdhil), pero algunos siguen esta moda-
lidad durante toda su vida. Ibn Arab defini as la siyha: Recorrer la tierra
para practicar la meditacin y acercarse a Dios; cf. Le dvoilemente des effets
du voyage, presentado y traducido por D. Gril, Combas, 1994, p. X.
86
Traducimos aqu ns min al-Rm. En el Maghreb de esa poca, el trmino
Rm es muy vago y, contrariamente al uso que prevalece en el Oriente Prxi-
mo rabe, no designa de forma precisa a los bizantinos.
87
Segn la versin de la Durrat al-asrr, al-Shdhil adquiere la serenidad en el
curso de esta noche al practicar la plegaria sobre el Profeta (p. 25).
88
Al-Shdhil retoma aqu los trminos de un hadiz citado ms adelante
(Bukhr).
89
Segn la Durrat al-asrr (p. 26), el ermitao no es otro que el maestro
(ustdh) de al-Shdhil, Abd al-Salm Ibn Mashsh; podemos pues identifi-
car la montaa en cuestin con el Jabal Alam, en el Rif marroqu, donde se
haba retirado el santo.
90
Abd al-Malik es en efecto el nombre de uno de los dos imm o asesores del
Polo de la jerarqua esotrica; el otro imm se llama Abd al-Rabb. Hemos
visto que el Polo se llama siempre Abd Allh. Segn Asn Palacios, ese per-
sonaje sera Abd al-Malik al-Wahnis, cheij andaluz que al-Shdhil habra
tenido al principio como maestro, pero el contexto hace esta hiptesis im-
probable; cf. Shadhiles y alumbrados, Hiperin, Madrid, 1990, p. 42.
91
Este episodio figura con algunas divergencias en la Durrat al-asrr (p. 23).
N o t a s
301 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
Ser uno mismo el Nombre supremo, se precisa ah, consiste en que el secre-
to divino sea depositado en tu corazn.
92
Este sabio (m. 1267), acumul hasta catorce funciones religiosas.
93
Es decir, bendito; se trata aqu de un apodo por el que el Profeta se dirige a
al-Shdhil.
94
Al-Qshn hace un comentario explcito de este hadiz: las teofanas de la
Esencia divina (tajalliyt dhtiyya) se manifestaban con tal densidad en el co-
razn del Profeta, que su individualidad humana estaba casi borrada; ahora
bien, su misin proftica le prohiba esto. Peda pues a Dios que le cubriera
(sentido propio de istaghfara, que significa comnmente pedir perdn a
Dios), que le protegiera de esas teofanas demasiado poderosas; cf. Latif
al-ilm f ishrt ahl al-illhm, El Cairo, 1996, II, 187-189.
95
Segn la Durrat al-asrr, al-Shdhil recibi en su conciencia ntima (sirr)
este hadiz cuando viva como ermitao en la montaa (p. 145).
96
El califa Ab Bakr.
97
Por supuesto, este trmino tiene en este contexto el sentido de califato espi-
ritual, puesto que, en la mayora de los casos, los santos no ejercen el poder
temporal.
98
En nmero de ocho, segn Corn 69, 17.
99
Sin duda, el eterno y el contingente, o el necesario y el posible.
100
El principio manifestado debe sin duda ser identificado con la Realidad
muhammadiana, por la que los sufes explican la produccin del mundo. Sea
como fuere, este pasaje es intencionadamente hermtico, pues en definitiva
se dirige al Polo; su carcter esotrico tiene tambin por funcin desanimar
a los impostores y no dar pie a la censura de los juristas.
101
Gran discpulo de Ibn Arab que jug un papel predominante en la difusin
de su doctrina (m. 1273).
102
P. Nwyia ha deducido de forma errnea de esta entrevista que los primeros
maestros shadhiles no tenan simpata por Ibn Arab, y sobre todo que
Ibn At Allh afirmaba aqu la superioridad de al-Shdhil sobre el maestro
andaluz. No se trata de eso, como ha sealado M. Chodkiewicz (Le Sceau des
saints, Pars, 1986, p. 173), pues al-Qnaw saba muy bien que la funcin
de Polo que corresponde implcitamente en este pasaje a al-Shdhil es in-
compatible con la que afirmaba poseer Ibn Arab: la funcin de Sello de la
santidad muhammadiana (cf. op. cit., p. 169).
103
Entregndote a la ascesis, por ejemplo.
104
En la Durrat al-asrr se cita la larga misiva que al-Shdhil envi desde Egip-
to a Ab l-Hasan Al Ibn Maklf al-Siqill, residente en Tnez (p. 47-58).
Segn la misma fuente, Ab Muhammad Abd Allh al-Habb fue el primer
discpulo de al-Shdhil, en la misma Shdhila; comparti con l su retiro de
cuarenta das en el monte Zaghwn (entre Tnez y Kairuan). Se le describe
como un gran gnstico y se le atribuyen varios milagros (pp. 27-28, 177).
105
La nisba o nombre de origen de la mayor parte de esos discpulos revela que,
lgicamente por otra parte, salieron de la Espaa musulmana o del Maghreb.
106
Algunos de estos personajes han sido ya identificados.
107
El trmino tarqa, como se ve, no tiene aqu el sentido de orden constitui-
da, sino de cadena inicitica.
108
La transmisin del manto inicitico (khirqa) era casi desconocida en el
Maghreb, del que son originarios al-Shdhil y al-Murs.
109
Estas palabras evocan directamente las del Profeta: Mi Seor me ha educa-
do, y ha perfeccionado mi educacin (Ibn al-Samn).
302
110
De origen marroqu, este cheij (m. 1196) fue discpulo de Ab Madyan. Se
estableci en Qena, Alto Egipto, donde su enseanza conoci una gran difu-
sin. Su mawlid sigue siendo uno de los ms populares de Egipto. Una anc-
dota referida por Ibn Ab l-Mansr atestigua su conocimiento del Profeta (cf.
D. Gril, Risla, pp. 157-158).
111
En la historia del sufismo es frecuente que los cheijs afirmen estar en rela-
cin permanente con el Profeta y no tenerle ms que a l como maestro; afi-
liados o no a una orden suf, siguen la Va muhammadiana (al-tarqa
al-muhammadiyya); cf. nuestro Soufisme en Egypte et en Syrie, pp. 101-104.
Capitulo Segundo
1
En cuanto a la pluma, se trata evidentemente de los Latif al-minan, que es
la primera obra redactada sobre los fundadores de la Shdhiliyya.
2
Discpulo de al-Murs y originario, segn su nisba, de Asun.
3
Segn la cosmologa musulmana, no hay ms que una montaa Qf, que ro-
deara la tierra. Tienen acceso a ella los santos dotados de grandes poderes
iniciticos. En boca de al-Murs, esas montaas Qf que los santos atravie-
san sucesivamente corresponden a otras tantas etapas de su itinerario espiri-
tual.
4
El trmino imm tiene aqu el sentido de maestro que posee la autoridad es-
piritual.
5
La cifra treinta y seis plantea problemas; en efecto, aunque se admita que
al-Murs pronunciara esta frase poco tiempo antes de su muerte, no vivi ms
que treinta aos lunares despus de la muerte de al-Shdhil. Ahora bien, no
pudo heredar la funcin de Polo ms que cuando muri su maestro. La clave
se encuentra tal vez en la afirmacin de Ibn At Allh segn la cual su maes-
tro vivi treinta y seis aos en Alejandra sin ver nunca a su gobernador ni
comunicarse con l (cf. p. 000).
6
En el caso de una relacin estrecha de maestro a discpulo, la afiliacin
inicitica se transforma en filiacin verdadera, y muchos ejemplos tomados
de la historia del sufismo atestiguan que el discpulo llega a veces a parecerse
fsicamente a su maestro.
7
Con estas palabras, al-Murs transpone directamente el primer plano de la
religin que es, segn el conocido hadiz de Gabriel, el islm, la sumisin
a Dios a su tercer y ltimo nivel: el ihsn, la excelencia, o, ms bien, la exi-
gencia de excelencia.
8
O: Quin ser el delegado (khalfa) es decir, el Polo despus de ti?
9
El primero se encontraba entonces en Tnez; el segundo, en Alejandra.
10
Md Ibn Sultn fue servidor (khdim) de al-Shdhil; a la muerte de su maes-
tro, dej Egipto para difundir la va en el Maghreb.
11
Especie de pastel.
12
Es decir, Ab Abd Allh Ibn Sultn.
13
El paraso ms elevado, segn la tradicin islmica.
14
La estacin de Arafat es uno de los ritos principales realizados durante la
Peregrinacin. Las palabras de al-Murs dejan entender que participaba en
ella a veces segn las modalidades ordinarias, pero tambin gracias a un don
de ubicuidad. Muchos santos son reputados de tener ese don, especialmente
para unirse a la Peregrinacin. Se encontrarn las explicaciones doctrinales
de este fenmeno en nuestro Soufisme en Egypte et en Syrie, pp. 337-338.
N o t a s
303 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
15
La preferencia de al-Shdhil por al-Murs debi de manifestarse muy pron-
to, y es evidente que los aspirantes de la Va no siempre estn libres de celos!
16
Es decir, de la funcin inicitica de badal.
17
En el sufismo, el retiro espiritual (khalwa) y la vida del santo entre los
hombres, o, ms bien, su manifestacin entre ellos (jalwa), representan
dos modalidades complementarias, dos momentos tan necesario el uno como
el otro.
18
Uno de los nombres principales del Profeta, que es tambin el de al-Murs.
19
El poeta ms clebre de toda la literatura rabe, que vivi en el perodo
preislmico (m. hacia 545).
20
Especie de gran alcoba, generalmente de tarima, que se abre a un espacio
central.
21
Sin embargo, la iniciativa de Najm al-Dn al-Isbahn estaba fundada en la
medida en que al-Murs afirmaba, segn al-Sharn, que si Dios aceptaba
que se contradijera la Sunna, sera preferible volverse para la oracin en di-
reccin al Polo ms que hacia la Kaba (Tabaqt kubr, II, 14).
22
Para la mayor parte de los sufes, la verdadera alquimia es interior. Con fre-
cuencia muestran desprecio por la alquimia operativa. En sus comienzos,
al-Shdhil quiso experimentar esta ciencia (cf. Durrat al-asrr, p. 25).
23
Esta palabra designa tambin la harina fina y blanca, pero el contexto incita
a inclinarse ms bien por una especie de pan.
24
Lo que est simbolizado sin duda por los dtiles no maduros.
25
Sobre ste, cf. D. Gril, Risla, pp. 194, 209.
26
Para Ibn At Allh, el hecho de que al-Damanhr fuera un maestro espiri-
tual da ms peso a su testimonio en favor de al-Murs.
27
En esta ancdota aparece muy claramente la divergencia entre las vas
iniciticas ortodoxas de las que la Shdhiliyya constituye un buen ejemplo
, que ponen el acento en una exigencia de orden interior, y aquellas que es-
grimen su pertenencia a una hermandad mediante emblemas diversos, como
las banderas, cofias, bastones, alfombras y otros accesorios.
28
No hay ms que un solo delegado, un solo Polo supremo en cada poca.
Un santo no puede pues acceder a esta funcin sino cuando el que la posea
hasta entonces ha muerto. Fue as como, segn la Durrat al-asrr, el Profeta
advirti a un cheij de que al-Shdhil acababa de tomar la qutbniyya de Ab
l-Hajjj al-Uqsr, muerto la noche anterior (p. 34). Ese Ab l-Hajjj (m.
1244) se convirti enseguida en el santo patrn de Luxor, ciudad que le ha
profesado desde siempre una gran veneracin.
29
Que no hay que confundir con Ab Abd Allh al-Bij, citado dos veces por
el autor.
30
Establecimiento fundado por iniciativa de un cheij, que rene all a sus dis-
cpulos para entregarse a ejercicios espirituales pero tambin para compartir
una vida comunitaria.
31
Como ha sealado D. Gril (Risla, p. 8), este pasaje plantea problemas, pues-
to que Ibn Ab l-Mansr habra muerto cuatro aos antes que al-Murs, en
1283. Por otra parte, ste muri en Alejandra, pero para Ibn At Allh la
comitiva de al-Murs y sus discpulos pudo manifestarse en El Cairo en el
mundo imaginal y no en el fsico.
32
Es decir, cuya licitud no era segura. Al-Muhsib pas la mayor parte de su
vida en Bagdad, donde muri en 857; se distingui especialmente por la prc-
tica del examen de conciencia cotidiano, al-muhsaba, de donde procede su
apodo.
33
Mstico fallecido hacia 961.
304
34
Que no se debe confundir con Najm al-Dn al-Isbahn, citado anteriormen-
te. Shams al-Dn (m. 1289) fue cad en Qs y compuso numerosas obras
sobre las ciencias religiosas.
35
O al-j, de la ciudad de j, en Persia.
36
Podra tratarse de Al al-Kurd, loco de Dios conocido por su comporta-
miento excntrico (la larga resea que le dedica Ibn Ab l-Mansr atestigua
su popularidad; cf. Risla, pp. 123-125), pero muri en 1225, antes incluso
de que al-Murs llegara a Egipto.
37
Los primeros maestros de la Shdhiliyya daban sin embargo gran importan-
cia a la herencia carnal e inicitica procedente de al-Hasan (vase nuestro
Postfacio).
38
Segn el contexto, se trata aqu nicamente de sabios exoteristas y no de quie-
nes poseen las ciencias espirituales. Aunque al-Murs pronunciara estas pala-
bras despus de la cada de Bagdad, en 1258, revelan el prestigio que todava
posea el Medio Oriente rabe.
39
Esta afirmacin significa por parte de al-Murs que l est ms realizado en
el conocimiento espiritual que los autores sufes cuya obra lee.
40
Clebre sabio, telogo y suf de origen persa (m. 1111); apodado la prueba
del Islam.
41
El Ihy es la obra maestra de Ghazl; escrita al final de su vida, es el fruto
de sus mltiples experiencias, especialmente en el sufismo. No vale tanto por
su originalidad como por la sntesis de elementos antiguos que Ghazl supo
armonizar. As, tom mucho de Qt al-qulb, de Ab Tlib al-Makk (m.
995). Es por tanto lgico que al-Shdhil los cite juntos.
42
Traducimos as el trmino wrid que, aqu, est cerca semnticamente de la
expresin wridt empleada por Ibn At Allh en su Sabidura n 9 (cf. P.
Nwyia, Ibn At Allh et la naissance de la confrrie shdhilite, Beirut, 1971,
pp. 235-236). Wrid significa ms generalmente inspiracin sbita, es de-
cir, segn Ibn Arab, todos los pensamientos loables que sobrevienen
inopinadamente en los corazones sin esfuerzo previo (Futht, II, 132).
43
Gran figura de la escuela de Almera, en la Espaa musulmana (m. 1141).
Su enseanza irradi hasta el Oriente Prximo, pero no se debe olvidar que
Ibn At Allh tuvo como maestro al andaluz al-Murs. Los versos que si-
guen figuran en el pequeo tratado, muy conocido, de Ibn al-Arf, Mahsin
al-majlis (traducido por M. Asn Palacios, Pars, 1933).
Captulo Tercero
1
Al-munzalt. Este trmino significa de forma ms precisa en el sufismo el
encuentro a medio camino entre Dios y el hombre; cf. M. Chodkiewicz,
Les Illuminations de la Mecque, pp. 29-30. Vase tambin D. Gril, Risla, p.
150, n. 3.
2
Una de las imgenes que utiliza la lengua rabe para designar la escritura es,
en efecto, ennegrecer [con la tinta] el blanco. Con esta frase lacnica, el
hombre quiere decir que el suf no se apoya en las ciencias adquiridas, sino
en la inspiracin.
3
Al-sahif, donde estn inscritos los actos tanto positivos como negativos de
los seres humanos.
4
Jall al-Dn Rm, contemporneo de al-Murs, puesto que muri en 1273,
afirmaba igualmente que el libro del suf no est compuesto de tinta y le-
N o t a s
305 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
tras; no es nada ms que un corazn blanco como la nieve; cf. E. de Vi-
tray-Meyerovitch, Anthologie du soufisme, Pars, 1978, p. 38.
5
Suf de Alejandra (m. entre 1243 y 1248), maestro espiritual de Abd
al-Qdir al-Naqqd, mencionado anteriormente; cf. D. Gril, Risla, p. 211.
6
Un siglo despus, Ibn Battta dar una descripcin mucho ms precisa
(Rihla, pp. 16-17).
7
To del Profeta: muri durante la batalla de Uhud, que tuvo lugar al norte
de Medina.
8
Entre las diversas explicaciones del trmino badal, la ms plausible es que
los abdl (pl. de badal) tienen la facultad de dejar en varios lugares su silueta
(shabah), que les sustituye; de ah el don de ubicuidad que se les atribuye.
9
La del Polo espiritual.
10
En el sufismo se dice de muchos cheijs sin ser no obstante Polos que po-
seen el don de la glosolalia. Muchos conocen el suryn, lengua original
hablada por Adn; algunos poseen tambin idiomas personales, como el
maestro egipcio Ibrhm al-Disq (m. 1288), contemporneo de al-Murs;
cf. nuestro Soufisme en Egypte et Syrie, pp. 303-304.
11
Se trata de Yqt al-Arsh (m. 1307), maestro de origen etope establecido
en Alejandra y famoso por su revelaciones espirituales. Discpulo de
al-Murs, est en el origen de la segunda rama de la Shdhiliyya, en Egipto,
habiendo sido iniciada la primera por Ibn At Allh en El Cairo.
12
Al-Murs ensea aqu a su discpulo a no emplear poderes sobrenaturales
como el don de descubrir la comida ilcita cuando contravienen una de las
prescripciones de la Ley, en este caso pensar mal de los musulmanes.
13
Sin duda Ibn At Allh alude aqu a los inicios de su noviciado junto a
al-Murs.
14
Esta realidad, la del Hombre perfecto, teomorfo, istmo entre Dios y el
hombre, supera en efecto la personalidad individual de al-Murs, igual que
la Realidad muhammadiana supera al personaje histrico de Muhammad.
15
Una parte de la Qarfa, gran cementerio que se extiende al pie del monte
Muqattam, en El Cairo.
16
Esta imagen ilustra de forma muy explcita la identificacin que se produce
entre el maestro y aquel que recibe su herencia espiritual.
17
El ribt es un tipo de construccin que tuvo mltiples funciones en la histo-
ria islmica. Aqu es ms o menos sinnimo del trmino zwiya definido an-
teriormente. Este Wsit no es probablemente Ab l-Fath al-Wsit (m.
1234), discpulo de Ahmad al-Rif que introdujo la Rifiyya en Egipto,
pero quiz se trate de su hijo; cf. sobre este punto D. Gril, Risla, p. 214.
18
Discpulo de al-Murs, originario como l de Murcia; ste, nos dice Ibn At
Allh en su conclusin, le apreciaba y amaba mucho.
19
Al-Ifranj, es decir, los cruzados.
20
Estas reflexiones se repetan a menudo en ese medio de estudiantes, donde
la persona entregada a las cosas espirituales era a veces considerado un ex-
cntrico.
21
Ro del Paraso reservado al Profeta. Cuando se dice de un santo que bebe en
el Kawthar eso significa que tiene un rango elevado, puesto que es admitido
en la intimidad del Profeta.
22
La-yaknanna laka shan azm: la expresin puede recibir varias traduccio-
nes, pero, ms que al rango propiamente inicitico de Ibn At Allh, es a la
importancia que ste tendr en la Shdhiliyya y en el sufismo en general a lo
que alude al-Murs. Como testimonia el dilogo que sigue entre el cheij y su
hijo.
306
23
Sin duda se trata de Nsir al-Dn Ibn al-Munayyir (m. 1284), que ense a
Ibn At Allh lengua rabe y derecho (cf. P. Nwyia, op. cit., p. 19).
24
ste (m. 1212) se llamaba Abd al-Karm, y era conocido en Alejandra como
jurista malikita.
25
La del derecho musulmn y del sufismo.
26
Libro de derecho shafita que presentaremos ms adelante.
27
Segn el Islam, los actos realizados en la vida de este mundo son pesados, el
da del Juicio final, en una balanza (mzn).
28
En otras palabras, al-Murs no desea que Ibn At Allh se entregue solamente
a las ciencias legales.
29
Es decir, la tribu del Profeta, en La Meca.
30
Este hadiz figura con diferentes variantes (Bukhr); con frecuencia se trata
solo del ngel Gabriel (Ibn Manzr, Lisn al-Arab, Beirut, 1988, IV, 95).
31
El abuelo de Ibn At Allh haba manifestado, en efecto, hostilidad hacia
los sufes de Alejandra.
32
Como el Maqsam estaba situado en El Cairo, Ibn At Allh deduce que
al-Murs recorra la distancia entre El Cairo y Alejandra de forma sobrena-
tural, por compresin del espacio (tayy al-ard).
33
Cf. Corn 14, 19-20.
34
Es decir, en las ciencias exotrica y esotrica.
35
El trmino anfs (soplo), puede recibir diversas acepciones en la termino-
loga suf. El maestro shdhil Ibn Abbd, por ejemplo, lo defini como bre-
ves instantes que se suceden en la conciencia del hombre (cf. Sharh al-hikam,
El Cairo, 1939, I, 28)
36
Se encuentra esta jerarqua de grados en la ibda debida a la pluma de varios
autores; cf. por ejemplo M. Chodkiewicz, Le Sceau des saints, p. 56.
37
Literalmente: Te convertirs en mufti en las dos vas.
Captulo Cuarto
1
Es decir, del comentario cornico.
2
El Kitb al-Irshd tiene por autor a Ab l-Mal al-Juwayn (m. 1085), una
de las grandes figuras de la escuela de teologa asharita. Los Masbh al-sunna
son una compilacin de hadices compuesta por Husayn al-Farr al-Baghaw
(m. 1117), que escribi igualmente al-Tahdhb f l-fur,texto de derecho
shafita; Ibn al-Munayyir, profesor de Ibn At Allh hizo un resumen de l.
En cuanto a la Risla, se trata de un tratado muy conocido de derecho
malikita redactado por Ibn Ab Zayd al-Qayrawn (traducido al francs por
L. Bercher, Argel, 1975). El comentario del andaluz Abd al-Haqq Ibn Atiyya
(m. 1141) se titula al-Muharrar wa l-wajz f tafsr al-Kitb al-azz.
3
Ibn Arab defini al-maqdr como la determinacin de los instantes en los
que se realizan la decisin (hukm) y el decreto (qad) divinos; cf. el Kitb
khatm al-awliy , de al-Tirmidh, p. 196.
4
Para Ibn Arab, el Puado es la plenitud divina que engloba toda cosa, ma-
terial o espiritual (Khatm al-awliy, p. 296). El trmino pertenece al voca-
bulario tcnico de al-Shdhil (cf. Durrat al-asrr, pp. 133, 143).
5
Segn Ibn Arab, los afrd poseen el grado supremo de la santidad. Nadie
tiene autoridad sobre ellos, pues no conocen ni reconocen ms que a Dios,
que se encarga de su enseanza (Cl. Addas, Ibn Arab ou la qute du Soufre
Rouge, Pars, 1989, p. 89 [Ibn Arab o la bsqueda del azufre rojo, trad. de A.
Carmona, Editora Regional de Murcia, Murcia, 1996]).
N o t a s
307 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
6
Es decir, los Siete Durmientes. A instigacin de los rabinos, los habitantes
de La Meca no dejaban de preguntar al Profeta por su nmero, el lugar de su
dormicin, etc. En el versculo 22, el Corn da cuenta de estas controver-
sias.
7
Este alto funcionario del estado mameluco (fue en concreto visir) es ms co-
nocido por el nombre de Alam al-Dn Sanjar al-Mansr (m. asesinado en
1293). J. Cl. Garcin seala que dej una triste reputacin en el Alto Egipto
por sus fechoras, y que un suf de El Cairo se neg a recibirle en su celda
(Un centre musulman de la Haute gypte mdivale: Qs, IFAO, El Cairo,
1976, p. 254).
8
Ibn At Allh ha mencionado anteriormente este dilogo entre al-Shdhil
y Ab Bakr.
9
La torre aqu mencionada, que se encontraba en la muralla de Alejandra, es
la que el sultn puso a disposicin de al-Shdhil cuando ste lleg a Egipto
(Ibn al-Sabbgh la describe en la Durrat al-asrr, p. 35). Tena el estatuto de
bien inalienable para el conjunto de la comunidad; por ello, ninguno de los
moradores poda comportarse en ella como propietario. Sealemos que
al-Murs utiliza el trmino hubs empleado en el Occidente musulmn, mien-
tras que la palabra extendida por el Oriente Prximo es la de waqf.
10
No es, pues, el Paraso lo que desean, sino a Dios.
11
Ibn Ab l-Mansr, que fue su discpulo, habla de l como de un maestro do-
tado de numerosos carismas (D. Gril, Risla, p. 169).
12
Este proceso inicitico, que al-Shdhil califica de esencia de la unin aun-
que quizs sea Ibn At Allh quien lo formula as corresponde a la subsis-
tencia en Dios (al-baq). En sta, en efecto, la criatura ve en toda cosa o en
todo acto a Dios como nico Agente. La analoga entre el ayn al-jam y el
baq ha sido sealada a menudo por los maestros.
13
Literalmente: como si por fin acabara de encontrar su oveja perdida.
14
El ardab es una medida de capacidad para las materias secas, equivalente ms
o menos a cinco celemines; en cuanto a la wayba, medida egipcia, corres-
ponde a un sexto del ardab. El hombre se asign por tanto el doble de gra-
nos de lo que el cheij le haba indicado.
15
He aqu en efecto la grafa de la palabra en letras rabes: @@@; comprese
por ejemplo con @@@
16
En efecto, la palabra batn significa ante todo el interior de una cosa... est
vaca o llena. De ah el empleo del trmino btin para designar en la espiri-
tualidad el aspecto interior o esotrico de la religin.
17
La respuesta de al-Junayd es en realidad una cita cornica (Corn 33, 38);
indicaba con ello de forma alusiva que el santo, contrariamente al profeta,
no es infalible (masm). En su Risla, al-Qushayr menciona por otra parte
la frase de al-Junayd en este contexto (Damasco, 1988, pp. 359-360).
18
La ciencia divina, aqu, consiste en el hecho de que Dios sabe lo que el
hombre necesita y lo que debe corresponderle.
19
Se trata quiz de la Ftiha, sura preliminar del Corn, pero las interpretacio-
nes divergen.
20
Es decir, el mundo manifestado.
21
sa era la actitud de al-Shdhil. ste cuenta: Dios me dijo que Le invocara
contra Ibn al-Barr [jurista que persigui al cheij en Tnez]. Seor, excla-
m, te pedira ms bien que le gues hacia la virtud y el arrepentimiento... Se
me dijo entonces por segunda vez que lanzara imprecaciones contra l. Me
inform de qu manera deba formular esas imprecaciones. Di, se me res-
308
pondi: Dios mo, retira toda bendicin de su ciencia, da un mal desenlace a
su vida, y que esta sancin sirva de ejemplo a aquellos que temen a Dios!
(Durrat al-asrr, p. 203).
22
Esta imagen, que se repite frecuentemente en los escritos de los sufes, signi-
fica que aquel que ataca a los santos corre hacia su perdicin; segn una fr-
mula similar, los autores escriben a menudo que el hecho de denigrar a la
elite espiritual constituye un pecado mortal (samm qtil).
23
Ibn Adham indicaba as al soldado que en realidad los muertos estn ms
vivos que los vivos. No afirm el Profeta: Los hombres estn dormidos y
slo despiertan cuando mueren?.
24
Se trata del conocido Compaero Sad Ibn Ab l-Waqqs.
25
Yerno del Profeta y tercer califa del Islam.
26
En efecto, segn las apariencias, el santo realizado trata de vengarse, cuando
en realidad formula imprecaciones para vengar a Dios, es decir, para resta-
blecer el derecho de Dios.
27
Es decir, el hecho de ser preservado de los males, aqu de naturaleza fisiol-
gica.
28
La expedicin de Khaybar, situada al norte de Medina, tuvo lugar en el ao
6 de la hgira (628 de nuestra era); trataba de poner fin a la hostilidad de las
tribus judas que vivan en ese oasis. El ejrcito musulmn consigi la victo-
ria: una mujer de entre los vencidos quiso envenenar al Profeta, pero ste,
advertido segn Bukhr por la carne que estaba ante l, escupi parcial-
mente su primer bocado.
29
Virtudes que, segn un hadiz, el Profeta tuvo por misin instaurar en este
mundo.
30
Al-Murs alude aqu a la familia de al-Shdhil.
31
Sin duda alguna al-Murs conoca las palabras de Abd al-Qdir al-Jln: Mi
pie est sobre la nuca de cada santo.
32
Estas oraciones, realizadas de noche, despus de la ruptura del ayuno, se lla-
man al-tarwh. Durante las veintinueve o treinta noches con que cuenta el
mes, los musulmanes recitan a menudo todo el Corn durante las tarwh.
33
Sobre esta noche, cf. supra.
34
Esta observacin alude a las palabras de Abd al-Qdir al-Jln anteriormen-
te citadas.
35
Se tratara del profeta Jeremas (Irmy); el trmino dms, de origen griego,
designa el subterrneo donde descansara; cf. al-Haraw, Guide des lieux de
plerinage, traduccin anotada de J. Sourdel-Thomine, Institut franais de
Damasco, 1957, p. 111.
36
Segn la visin del cheij Makn al-Dn, uno de los hermanos de Jos viene a
confirmar el relato cornico respecto de este profeta y sus hermanos.
37
El joven Ibn At Allh est visiblemente despistado, pues su interlocutor
est haciendo un juego de palabras; a primera vista, lo que le ha dicho
al-Asmar significa en efecto: No vienes nunca sin que te siga la gente.
Captulo Quinto
1
La traduccin literal de Al-hamdu li Llh (Alabado sea Dios), es efectiva-
mente: La alabanza corresponde a Dios.
2
Parece lgico que el andaluz al-Murs se refiera a Abd al-Haqq Ibn Atiyya
(m. 1148), sabio de Granada conocido especialmente por su comentario
cornico titulado Al-Muharrar al-wajz f tafsr al-Kitb al-azz.
N o t a s
309 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
3
En la Sabidura n 110, Ibn At Allh escribe: ... Para que tu preocupa-
cin sea la realizacin de la oracin y no la sola observancia del ritual; pues
no todo observante es un orante.
4
Al-Murs repite aqu la postura dominante de la teologa musulmana, la del
asharismo.
5
En este pasaje, al-Khadir, el interlocutor de Moiss, reconstruye un muro que
amenazaba con derrumbarse; el muro encerraba un tesoro destinado a dos
jvenes hurfanos; as, pudieron descubrirlo al llegar a su mayora de edad.
La buena accin de al-Khadir se atribuye por tanto directamente a Dios.
6
Aqu, al-Khadir comete una accin aparentemente detestable, puesto que
abre una brecha en una barca para hacerla zozobrar. Aunque esta accin est
en realidad plenamente justificada, Dios no Se presenta como su autor.
7
Para mayor claridad, citamos, en el mismo sentido, este pasaje cornico: Si
les sucede algo bueno, dicen: Esto viene de Dios. Pero si es malo, dicen:
Esto viene de ti [Muhammad]. Di: Todo viene de Dios. Pero por qu
estos hombres son incapaces de comprender el menor discurso? Todo bien
que te llega procede de Dios; todo mal que te alcanza procede de ti. El pri-
mer versculo responde pues por anticipado a aquellos que estn perplejos
ante el problema de la atribucin de los actos, que fue largamente debatido
en la teologa musulmana.
8
Ibn At Allh ha meditado esta enseanza: La desobediencia que engendra
humildad e indigencia vale ms que la obediencia que inspira altivez y orgu-
llo, escribe en sus Hikam (Sabidura n 89; cf. P. Nwyia, op. cit., p. 124).
9
Al-Murs da a este trmino el sentido que tiene con frecuencia en la civiliza-
cin islmica: el de hroe espiritual.
10
Y no de obligacin; slo el Ser divino tiene una naturaleza obligatoria (wjib
al-wujd).
11
En la Sabidura n 121, Ibn At Allh escribe: Tu mejor oracin de peti-
cin es una indigencia extrema. La miseria y la pobreza, he aqu lo que, rpi-
damente, atrae hacia ti los dones [divinos] (trad. de P. Nwyia, op. cit., p.
136).
12
En el primer versculo, Mara es todava una joven hurfana, cuya tutela co-
rre a cargo de Zacaras, marido de su ta; ella recibe milagrosamente el ali-
mento. En el segundo, Mara, a punto de dar a luz, se refugia al pie de una
palmera.
13
Como anteriormente, al-Murs juega con la polisemia del trmino fatan (pl.
fitya o fityn): joven generoso, valiente, caballero, hroe de la virtud, de la
abnegacin...
14
Estos versos son de Kuthayr Azza, poeta de la poca omeya fallecido en 723.
15
Se trata sin duda de Ab Bakr al-Wsit (m. hacia 932), mstico iraqu disc-
pulo de Junayd.
16
Se trata del viaje prodigioso que, segn la tradicin islmica, Dios hizo hacer
al Profeta, a lomos del ser fantstico Burq, de La Meca a Jerusaln; la se-
gunda parte de ese viaje es el Miraj, es decir, la Ascensin del Profeta a
travs de los siete cielos hasta el Trono divino.
17
Ibn Arab especialmente ha descrito las etapas de ese trayecto inicitico ver-
tical (cf. M. Chodkiewicz, Le Sceau des saints, c. X). Todos los maestros sos-
tienen que el mirj de los santos no puede producirse corporalmente.
18
Este relato figura de manera algo diferente en la Durrat al-asrr (p. 42). As,
las hijas representan las obras exteriores (ibdt/mumalt), y los hijos,
los estados, ciencias y estaciones espirituales (ahwl/ulm/maqmt).
310
19
En esta Tabla, denominada igualmente la Madre del Libro (umm al-kitb),
est inscrita toda la ciencia divina.
20
Este pasaje relata el intento de seduccin realizado por Zulaika sobre el pro-
feta Jos (Ysuf ). Zulaika era la esposa de Putifar, gran intendente (azz) de
Faran, que haba tomado a Jos a su servicio.
21
Estos versculos aluden a la expedicin de Tabk; sta fue muy dura para los
musulmanes, hasta el punto de que algunos estuvieron a punto de perder la
fe. Los tres hombres de los que se trata haban buscado pretextos para no
partir con el ejrcito musulmn, pero tuvieron el mrito de confesrselo al
Profeta; al cabo de cincuenta das, fueron absueltos por el versculo 118.
22
Cf. respectivamente Corn 3, 131; 2, 281; 4, 1; 2, 197.
23
Traducimos as el trmino fuqar (pobres en Dios), que tiene en este con-
texto una connotacin muy peyorativa. Esos pseudo-sufes son denomina-
dos a veces mutafaqqra, aquellos que fingen ser pobres en Dios.
24
Al-qawwl, aquel que declama los versos.
25
Estas palabras son dirigidas a Dios por Jess, que rechaza en los versculos
precedentes a aquellos que toman a su madre y a l por divinidades.
26
Diez das, pues, antes de la llegada del mes de Ramadn.
27
Es decir: entrgate en todo momento a las obras de adoracin.
28
Se trata de un lugar situado en Iraq, entre al-Yamma y Basora (cf. Yqt
al-Hamaw, Mujam al-buldn)?
29
El vino es una cosa noble, segn A y C1.
30
Primera ciudad fundada cuando la conquista musulmana de Egipto, en 643.
La ancdota figura en los Futht makkiyya, I, 410.
Captulo Sexto
1
Es decir, el da del Juicio final. Este hadiz es referido especialmente por
Bukhr.
2
Es decir, que las ven en el mundo de las imgenes-tipo (lam al-mithl),
llamado igualmente mundo imaginal (lam al-khayl).
3
Se trata del Compaero Hritha b. Wahb.
4
Compaero que fue uno de los secretarios del Profeta.
5
El hadiz de Hanzala se comenta en detalle algo ms adelante.
6
Es decir, el Profeta. La pareja antittica mahw/ihtbt, que es cornica (cf. Co-
rn 13, 39), encuentra varias aplicaciones en la teologa musulmana; en el
sufismo, el mahw designa la prdida de conciencia de s en el ithbt, o afir-
macin de la conciencia de Dios.
7
Se trata de una de las principales colecciones de hadices.
8
Conocido Compaero que transmiti numerosos hadices.
9
Segn T. y C2: Los miembros de la Va inicitica estn pues repartidos en
cuanto a...
10
Los hipcritas (munfiqn) eran los hombres y las mujeres que haban abra-
zado el islam por oportunismo; perjudicaban a los musulmanes y abjuraban
a la menor ocasin. La hipocresa en materia religiosa est considerada por
los telogos como uno de los pecados ms graves.
11
Principio de un hadiz referido especialmente por Ibn Hanbal y Tirmidh.
12
La poesa mstica toma muy a menudo sus temas y su lenguaje de la poesa
amorosa profana. Aqu, la nobleza del Profeta aparece en su pura adoracin
a Dios, igual que todo el orgullo del servidor de Zahr reside en su sumi-
N o t a s
311 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
sin a aquella de la que est enamorado. Ibn Arab cita este verso: Cuando
ella me llama, es para decirme: Oh mi esclavo!. Por eso ese nombre es el ms
noble que poseo! El nico nombre del amante que ha realizado la servidumbre
pura (ubdiyya), comenta, es aquel por el que el Amado le designa; cf. el
Trait de lamour, traduccin francesa de M. Gloton, Pars, 1986, p. 251.
13
Varios hadices, recogidos por Bayhaq, comienzan con esta frase.
14
Se trata de Compaeros emigrados de La Meca que no tenan por domicilio
ms que la mezquita de Medina. Practicaban constantemente la oracin y el
Profeta les testimoniaba consideraciones muy particulares.
Captulo sptimo
1
Maestro que tuvo una gran influencia sobre el primer sufismo iraqu; vivi
lo esencial de su vida en Basora, y muri en 896.
2
Bishr el desharrapado es un asceta de origen iranio que muri en Bagdad
en 841.
3
Segn la lgica de la enseanza de al-Murs, Bishr al-Hf no haba alcanza-
do todava ese grado ltimo, puesto que, por un juego de palabras difcil-
mente traducible, no era bastante puro o lmpido (saf) para comer un
asado.
4
Gran figura del islam iranio sunnita (m. 874). En la elaboracin de la espiri-
tualidad de Asia central, desempe un papel tan importante como al-Junayd
para el sufismo del Oriente Medio rabe.
5
Aunque los manuscritos A y B, as como T, dan shil al-gharq, nos parece
ms lgico que el autor escribiera shil al-farq, la orilla de la separacin,
como en C1 y C2. En efecto, el santo realizado es aquel que, despus de ha-
berse sumergido (gharq) en Dios, o de haberse unido a l (jam), vuelve
entre los hombres: los sufes llaman a esta ltima fase la segunda separa-
cin (al-farq al-thn).
6
Estas palabras aparecen citadas en la Risla de al-Qushayr (p. 356), con una
variante de importancia: lo que est en el odre pertenece solamente al profe-
ta Muhammad.
7
O: plantean un problema en apariencia, segn T y C2.
8
Una ancdota, que apunta a probar la mayor sensibilidad de al-Murs en este
punto, ha sido contada anteriormente por Ibn At Allh.
9
En virtud del hadiz: Si la fe de Ab Bakr fuera pesada en comparacin con
la de toda la Comunidad [musulmana], sin duda la superara.
10
Al-Tanwr f isqt al-tadbr: esta obra de Ibn At Allh ha sido traducida al
francs por A. Penot con el ttulo De labandon de la volont propre, Alif Edi-
tions, Lyon, 1997.
11
En efecto, al-Fudayl Ibn Iyd (m. en 803), originario de Samarcanda, fue
primero un bandido del camino real antes de arrepentirse. En cuanto a
Ibrhm Ibn Adham (m. en 778), habra sido rey de la ciudad de Balkh, en
el Jorasn, antes de convertirse milagrosamente.
12
Asceta que vivi en Basora (m. 783).
13
Su nombre verdadero es Sumnn Ibn Hamza al-Khawws; fue apodado el
Enamorado (al-muhibb) pues hablaba esencialmente del amor entre Dios y
el hombre. Vivi en Bagdad y muri all en 903.
14
ste es el apodo que l mismo se daba.
15
Uno de los primeros maestros de la escuela suf de Bagdad de los siglos IX y
X. Discpulo de Marf al-Karkh y cheij de al-Junayd, muri en 867.
312
16
Al-Qushayr recoge en efecto este dilogo con algunas variantes en su Risla,
p. 95.
17
La ancdota se sita sin duda en el momento del noviciado de al-Junayd junto
a su maestro al-Saqat.
18
Es decir, el ngel de la izquierda.
19
Segn T y C2: He aqu por qu el ngel de la derecha posee el mando (amr)
sobre el de la izquierda.
Captulo Octavo
1
La muhdara, se da cuando el corazn se mantiene presente ante el Seor,
comenta Ibn Ajiba (cf. J. L. Michon, op. cit., p. 246). En la Risla de
al-Qushayr, constituye el prembulo a la revelacin (al-mukshafa), despus
a la contemplacin (al-mushhada); cf. p. 75.
2
En efecto, segn el clebre hadiz de Gabriel referido por Muslim, el islm
(sumisin) es el primer grado de la religin (al-dn); le es superior el de la
fe, y por ltimo el de la bsqueda de la perfeccin, de la excelencia (al-ihsn),
bsqueda de los msticos musulmanes. A y C1 dicen el islam oculto
(al-islm al-khaf), lo que parece errneo.
3
Este pasaje es voluntariamente enigmtico. Cada ser, cada creyente, se bene-
ficia pues en su propio nivel de la teofana (al-tajall) que est capacitado para
recibir. Este despliegue gradual de la Manifestacin puede ser presentado en
sentido inverso. As, Ibn At Allh escribe en su Hikma n 229: Por la exis-
tencia de Sus huellas [es decir, la creacin], l prueba la existencia de Sus
nombres, y por stos afirma Sus atributos; por estos ltimos, prueba la exis-
tencia de Su esencia.
4
Es decir, de la Esencia divina.
5
Estos versos sibilinos se citan en la Risla de al-Qushayr, a propsito del
tawhd esotrico (p. 303).
6
Como recuerda P. Nwyia, la palabra waqt (pl. awqt) se identifica en el
sufismo con hl, el estado espiritual que domina en el hombre. Se trata por
supuesto de un tiempo psicolgico o espiritual segn el punto de vista en
que uno se site (op. cit., pp. 239-240).
7
Ibn At Allh ha citado ya estas palabras de al-Murs en el captulo seis, pero
aqu explica su sentido.
8
Hay ah un juego de palabras o, ms bien, de partculas difcilmente tra-
ducible: el arrebatado recorre rpidamente la Va porque, al estar est ple-
gada para l, no est desplegada en toda su extensin; en consecuencia, no
est cerrada, o replegada, ante l. Sobre el pliegue de la tierra (tayy al-ard),
cf. supra.
9
Esta palabra rabe se traduce a menudo por asceta, pero la renuncia al
mundo define mejor lo que es el zuhd en la perspectiva islmica que el tr-
mino ascesis, que supone ante todo privaciones de orden material o fisio-
lgico.
10
Referido por Muslim e Ibn Mjah. En el texto de Ibn At Allh, figura el
trmino dn (religin) en lugar de la palabra islm.
11
Recordemos que el trmino gnosis, tanto en su origen griego (gnsis) como
en rabe (al-marifa), significa conocimiento.
12
Es costumbre en los pases musulmanes visitarse mutuamente durante las
fiestas religiosas. El autor de estos versos juega evidentemente con los dos
N o t a s
313 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
niveles de interpretacin posibles: est por una parte el encuentro material
con el amigo (al-habb) durante los das de fiesta, y, por otra, el encuentro
espiritual con Dios (al-habb); ste tiene lugar en el curso de la unin msti-
ca o despus de la muerte.
13
Alusin a Corn 39, 53.
14
Literalmente: usan de ardides con Dios (ihtl).
15
Alusin al siguiente versculo: Cuando Mis siervos te pregunten por M,
diles que estoy cerca de ellos y que escucho la peticin del que Me invoca
(Corn 2, 186).
16
Este hombre no se atribua sus obras a s mismo, sino a Dios; ahora bien, el
hipcrita se apropia indebidamente de los actos que le valoran a los ojos del
prjimo.
17
Se trata de la Sabidura n 133.
18
Es decir, la que se refiere al equilibrio entre exoterismo y esoterismo.
19
La separacin afirma la distincin entre el Creador y su creacin, dogma
fundamental del Islam, mientras que la unin la anula, al menos en el pla-
no de la experiencia espiritual.
20
La similitud entre Dios y Su creacin se deriva del hecho de que sta se
describe aqu como la sombra de Dios; ahora bien, toda sombra es estricta-
mente conforme a aquello que la produce.
21
En referencia al versculo: Estamos ms cerca de l [el hombre] que su vena
yugular (Corn 50, 16).
22
Varias Sabiduras de Ibn At Allh se orientan en este sentido.
23
Aparte de la pobreza espiritual, este trmino designa tambin en la poca de
Ibn At Allh a toda persona comprometida en la Va y perteneciente casi
siempre a una tarqa.
24
Literalmente: dirs Alabado sea Dios.
25
Que consista, en ese instante, en encontrar una sombra.
26
Cf. supra.
27
Las opiniones sobre la etimologa de la palabra sf divergen, efectivamente,
desde la primera poca del sufismo; vase por ejemplo el Kitb al-taarruf de
al-Kalbdh (traducido al francs por R. Deladrire, Pars, 1981, pp. 25-29),
o el Kitb al-luma de al-Sarrj al-Ts (ed. Nicholson, Leyden, 1914, pp.
20-22, 26). L. Massignon analiza el problema en su Essai sur les origines du
lexique technique de la mystique musulmane, Pars, 1922, pp. 155-156. A se-
mejanza de al-Murs, los msticos privilegian frecuentemente la interpreta-
cin de la pureza.
28
Cada una de estas virtudes, como se habr podido constatar, comienza en
rabe por la misma letra que aquella que cualifica.
29
Los msticos musulmanes dan frecuentemente a la terminologa gramatical
rabe una interpretacin espiritual o metafsica; aqu, el y al-nisba y el idfa
aluden a la reintegracin del suf realizado en Dios.
30
Segn A y C1: Alguien pregunt un da al cheij....
31
Referencia al evangelio de Juan 3, 3-5.
32
Es decir, el hecho de asociar a Dios otros seres u otra divinidad.
33
Segn la concepcin islmica, el Paraso y el Infierno implican diferentes gra-
dos.
34
En referencia al siguiente versculo: Cuando dijimos a los ngeles:
Prosternaos ante Adn!, ellos se prosternaron... (Corn 2, 34).
35
El palmo es una antigua medida que representa el intervalo comprendido en-
tre el pulgar y el dedo meique cuando la mano est lo ms extendida posi-
314
ble; esta distancia es, por supuesto, nfima en relacin a la milla. Segn el
cheij, el hombre se pasa, pues, toda su vida (sesenta o setenta aos) en el ex-
travo a causa de las necesidades del vientre.
36
Se trata sin duda de Sahl Ibn Abd Allh al-Tustar; cf. la Risla de
al-Qushayr, p. 179.
37
Lo que quiere decir por Dios o en Dios.
38
Por l o en l.
39
Morfolgicamente hablando, queda hu (siendo en efecto la grafa completa
Allh-u cuando la palabra est en el caso sujeto); pero entre los sufes, h es
la contraccin de huwa (l).
40
En efecto, la primera lm es gramaticalmente inactiva (skin), mientras que
la segunda es activa (muharrak) por una vocal: en la repeticin de la letra l,
el acento va pues sobre esta ltima lm.
41
Extracto del Dwn de Hallj, del que L. Massignon ofrece una versin algo
diferente (Journal asiatique,enero-marzo 1931, pp. 63-64). Hallj trabaj
mucho el valor esotrico de las letras del alfabeto rabe (cf. L. Massignon,
La Passion dAl-Hosayn ibn Mansour al-Hallj, Pars, 1975, I, 246, 333,
336...).
42
Al es el nombre de al-Shdhil: puede ser que esas palabras procedan de l,
o que el autor haya incurrido en un lapsus al escribir ese nombre en lugar
del de al-Murs, que es Ahmad.
43
No hemos podido identificar esos dos nombres; las diversas versiones del tex-
to rabe dan de ellos, por otra parte, ortografas diferentes.
44
Ibn At Allh desarrolla este punto en su obra Al-Qasd al-mujarrad f marifat
al-ism al-mufrad ALLH; vase la traduccin de M. Gloton con el titulo
Trait sur le nom ALLH, Pars, 1981, p. 107.
45
Literalmente alfombra (bist).
46
Los trminos fat y futuwwa han sido ya comentados anteriormente.
47
El agua y la sal se utilizaban en los ritos iniciticos de la futuwwa.
48
El amigo ntimo de Dios: nombre dado por Dios, como hemos visto, a
Abraham. La ciudad de Hebrn, donde est enterrado el patriarca, lleva por
esta razn el nombre rabe de al-Khall.
49
Clebre sable del Profeta, que perteneci despus a Al b. Ab Tlib. Ms tar-
de, se convirti en un atributo de ste y adquiri carcter de smbolo entre
los chitas.
50
Es decir, al-Qushayr, presentado anteriormente.
51
Hay ah una referencia implcita al siguiente versculo: No has visto cmo
tu Seor extiende la sombra? Si hubiera querido, la habra hecho permanen-
te. Hemos hecho del sol un gua para la sombra. Luego, la atraemos fcil-
mente hacia Nosotros (Corn 25, 45-46).
52
Al-Junayd habra dado esta respuesta a Ahmad al-Nr, suf de Bagdad muer-
to en 907. Muchos maestros insisten en este control de la emocin; cf. nues-
tro Soufisme en Egypte et en Syrie, p. 413.
53
Los sufes dan preeminencia a las estaciones, pues stas son el fruto de una
progresin inicitica; permanecen por tanto en el mstico, mientras que los
estados son evanescentes: se van como han venido. Sin embargo, hay que
reconocer que las criaturas son subyugadas por los extticos y otros
extasiados en Dios.
54
Baruc (m. hacia 590 a.C.) fue el compaero y escriba del profeta Jeremas.
Se pueden encontrar paralelos lejanos de esta cita en Sircida 6, 27-28; Jere-
mas 6, 16; Salmos 16, 9, etc.
N o t a s
315 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
55
Se trata de un comentario mstico del Corn titulado Haqiq al-tafsr.
56
Pues el hombre se da entonces demasiada importancia a s mismo, y asocia
en ese caso su ser relativo al Ser divino.
57
Se trata de la sura al-Ns (Los hombres), la ltima del Corn.
58
Las interpretaciones divergen respecto de este depsito (amna); se tratara
bien de la fe, bien de la servidumbre con sus obligaciones.
59
Es decir, que experimentan que Dios es solo y nico (fard).
60
Literalmente: el asociacionismo exterior (zhir al-shirk).
61
Los maestros hablan igualmente de asociacionismo oculto o sutil (shirk
khaf).
62
El temor de Dios experimentado por el gnstico es tratado de forma similar
algo ms adelante.
63
En efecto, hasta su ltimo aliento, el hombre no sabe lo que le reserva su
destino fijado en la preeternidad. Las acciones no valen sino por la forma
en que terminan, habra dicho el Profeta. Los hombres espirituales temen
siempre caer antes de la muerte.
64
Es decir, los primeros musulmanes que rodeaban al Profeta y combatan a
razn de uno contra diez.
65
Cf. la Sabidura n 160: En la voluntad divina se basan todas las cosas,
pero ella no se basa en ninguna.
66
El suf de Bagdad al-Shibl era muy gordo, cuenta Sharn, y cuando se le
haca notar, deca: Cada vez que recuerdo a Aquel del que soy servidor, en-
gordo...; cf. Al-Anwr al-qudsiyya f marifat qawid al-sfiyya, Beyrouth,
1985, I, 128.
67
Segn la tradicin islmica, Muhammad, profeta rabe, desciende de
Abraham por su hijo Isml. Isaac, el otro hijo de Abraham, transmite la l-
nea juda.
68
La Sakna es la Paz divina que mora en un santuario o en el corazn; es el
equivalente del hebreo Shekhna, la Gloria divina que habita en el arca de la
alianza. Este trmino se repite seis veces en el Corn.
69
El texto del hadth quds al que se refiere aqu Ibn At Allh, difiere algo de
la versin que cuenta, visiblemente de memoria: Oh hijo de Adn, te he
creado para M, y he creado las cosas para ti. No corrompas pues lo que he
creado para M por lo que he creado para ti (al-Raba).
70
Segn A: No digis: la ciencia est en el cielo y no en la tierra; quin po-
dr entonces subir al cielo gracias a ella?. Adquirid ms bien las virtudes de
los hombres espirituales (al-rhniyyn) y de los profetas. Dios har enton-
ces brotar la ciencia de vuestros corazones con un flujo que os inundar!. La
primera parte de esta cita est tomada sin duda de Deuteronomio 30, 11-14;
vase igualmente Sabidura 9, 16-17 y Juan 3, 12-13.
71
Ciudad fundada por los fatimidas en el siglo X en Ifrqiya (actual Tnez).
72
Se trata de Abd al-Razzq al-Jazl (m. 1198). Discpulo de Ab Maydan,
difundi la va de este cheij a partir de Alejandra. Es considerado un pre-
cursor de los sadhiles, y la actitud espiritual que adopta aqu es en efecto
idntica a la suya.
73
Alusin al versculo: Llamo a los hombres a Dios, yo y los que me siguen,
en toda clarividencia (Corn 12, 108).
74
La idda es el perodo de espera impuesto a la mujer, despus de la muerte de
su marido o un divorcio, antes de que sta se pueda volver a casar; esto per-
mite especialmente saber si est embarazada de su ex marido.
75
No solamente la vigilancia es un atributo compartido por Dios y el hom-
316
bre, sino que se ejercita adems en la reciprocidad entre los dos sujetos; en
efecto, consiste en el servidor en conservar la conciencia permanente de es-
tar penetrado ntimamente en todos sus estados por el Seor (al-Jurjn,
Kitb al-tarft, trad. de M. Gloton, Tehern, 1994, p. 368). Es pues como
si el hombre rivalizara con Dios en Su observacin sin descanso de las cria-
turas. De esta manera, en la Risla de al-Qushayr, parece que la iniciativa de
la murqaba corresponde al hombre (pp. 189-192).
76
La alfombra (al-sajjda) simboliza en el sufismo tardo la funcin de maes-
tro de una orden.
77
El ttulo completo de la obra es Al-Riya li-huqq Allh (La observancia de
los derechos de Dios). En los siglos IX y X, los maestros de la escuela de
Bagdad consideraban ya que haba que superar la enseanza de al-Muhsib.
78
El wara consiste en abstenerse de todo acto cuya consecuencia pueda
revelarse negativa en el plano religioso: comer productos ilcitos o prepara-
dos de forma no conforme con el rito islmico, utilizar dinero adquirido de
forma poco honrada por otro...
79
Suf de la escuela de Bagdad (m. 922) que no debe confundirse con nuestro
autor, Ibn At Allh.
80
O, hablando de un hombre, separar los labios para descubrir los dientes; de
donde, igualmente, el significado de sonrer.
81
Este sultn mameluco gobern Egipto de 1296 a 1298.
82
El ao 1295, que precedi al reinado de Ljn, estuvo en efecto marcado por
una gran escasez en el transcurso de la cual muchas personas murieron. Ibn
At Allh emplea aqu el plural de cortesa. Este uso es raro en rabe, espe-
cialmente cuando se trata de sufes que se dirigen a dirigentes temporales.
83
La cita de Ibn At Allh de las dos preguntas enigmticas planteadas por el
Profeta a Ab Bakr tienen por objetivo, en primer lugar, mostrar que exis-
tan muy profundas connivencias entre los dos hombres, y por lo tanto testi-
moniar el elevado rango de Ab Bakr: ste estaba ya en comunin con el Pro-
feta en el mundo espiritual, antes de la encarnacin. Adems, a ojos de
al-Murs y de su discpulo, este episodio atestigua que existe una ciencia es-
piritual alusiva y hermtica a la que no tienen acceso el comn de los hom-
bres.
84
Literalmente: del campo o del desierto, expresin que tiene aqu un senti-
do peyorativo.
85
Alusin voluntariamente ingenua a los que los cristianos denominan el mis-
terio de la Encarnacin.
86
Es decir, los profetas.
87
Ibn At Allh ha citado estas palabras anteriormente.
88
Se trata de un precepto repetido muchas veces en el Corn.
89
Las versiones editadas del texto dan zandaqatan, lo que no tiene aqu nin-
gn sentido.
90
sa era la modalidad de ocultacin del cheij shadhil Al al-Kzawn (m.
1584), por ejemplo. Este suf sirio se dirigi a La Meca para permanecer all,
pero se dio cuenta de que su reputacin le haba precedido. Los mecanos le
veneraban, en efecto, y se multiplicaron a su alrededor, distrayndole as de
la Presencia que habita ese lugar. Para romper esa buena reputacin, el cheij
se puso a simular amor a las cosas mundanas y a pedir dinero a sus admira-
dores. La estratagema tuvo xito, pues rpidamente las gentes le rehuyeron y
le denigraron (al-Sharn, Al-Tabaqt al-kubr, II, 180).
91
Literalmente, con la carga.
N o t a s
317 LA SABIDURA DE LOS MAESTROS SUFES
92
Al-awwaln: se trata aqu de los mecanos que, por su visin errnea del Pro-
feta, no creyeron en su misin.
93
Literalmente: las gentes de la ciencia [religiosa] exterior.
Captulo Noveno
1
A semejanza de otros muchos sufes, al-Murs interioriza y espiritualiza la
Kaaba, o Casa de Dios. El tawf es el recorrido circular que efecta el pe-
regrino alrededor de la Kaaba; en cuanto al istilm, consiste en dar un beso
desde lejos a la Piedra Negra incrustada en un ngulo de la Kaaba, levantan-
do la mano hasta esa piedra y llevando luego la mano a los labios.
2
Este egipcio, originario del Maghreb (m. 1296), fue conocido primero como
panegirista; despus, se volvi hacia el sufismo y se convirti en discpulo de
al-Murs, junto al que, por otra parte, fue enterrado. Su clebre poema en
honor del Profeta, la Burda, todava se sigue recitando en nuestros das en
los crculos sufes y las mezquitas (ha sido traducido al francs por Hamza
Boubakeur, Pars, 1980).
3
Recordemos que Shdhila era una pequea aldea cerca de Tnez en la que
al-Shdhil, procedente de Marruecos, residi; en cuanto a Murcia, se trata
evidentemente de la ciudad natal de al-Murs.
Conclusin
1
Que corresponde al ao 1294 de nuestra era.
2
Es decir, exclusivamente para l.
3
Alusin al pasaje cornico: Seor! Hazme entrar por una puerta de verdad
y salir por una puerta de verdad! (Corn 17, 80). Como seala Hamza
Boubakeur, este pasaje ha recibido varias interpretaciones de orden mstico
(cf. su traduccin del Corn, I, 903).
4
Ibn At Allh ha mencionado precedentemente esos versos para evocar a la
vez la singularidad del estado espiritual de su maestro y su grado extremo de
proximidad junto a Dios.
5
Referencia al versculo siguiente, que anuncia el final del mundo y prefigura
el Juicio final: Nosotros heredaremos la tierra y a los que all se encuentran.
Sern devueltos a Nosotros (Corn 19, 40).
6
Sucede que un maestro suf transmita la direccin de una orden inicitica a
su hijo carnal, pero est lejos de ser una prctica general y recomendada; en
cambio, el sucesor de ese maestro ser en todos los casos su hijo espiritual.
7
Literalmente, las manos.
8
En realidad, la mayor parte de los tratados de sufismo hacen de la tawba el
fundamento de la Va y de las diversas estaciones que comprende.
9
Traducimos por moradas espirituales la expresin martib al-inzl, pues,
en los Hikam, maqmat al-inzl tiene este sentido; cf. P. Nwyia, op. cit., p.
106.
10
Comprese con esta Sabidura (n 25): El signo del xito final: el retorno
a Dios en los comienzos. Aqul cuyos inicios estn iluminados, tendr tam-
bin un final iluminado (trad. de P. Nwyia).
11
Ibn At Allh juega aqu con los diferentes sentidos de la raz WRD.
12
El matiz semntico entre los trminos tawba (arrepentimiento) e inba (la
vuelta a Dios) es muy tenue y difcil de traducir.
318
Anexo
1
Pp. 21-23.
2
Durrat al-asrr, p. 221.
3
Ibid., p. 77. Al-Shdhil muri el ao en que se produjo el saqueo de Bagdad
por los mongoles, es decir, en 1258; pero transcurrieron diez meses entre el
saqueo de la capital abbasida (que se desarroll en safar, segundo mes del ca-
lendario islmico, de 656) y la muerte del cheij, que debi de sobrevenir du-
rante el mes de Dh l-Hijja (mes duodcimo) de 656.
4
Cf. A. Zarrq, Sharh Hizb al-Bahr, Damasco, s. f., p. 20; repetido por Ibn
Ayyd, al-Mafkhir al-aliyya f al-mathir al-shdhiliyya, Tnez, 1986, p.
195.
5
Cf. Ibn Mkhil, al-Latfa al-mardiyya bi-sharh Hizb al-shdhiliyya, El Cairo,
1935, pp. 37-38.
6
Ibid., p. 38.
7
Durrat al-asrr, pp. 76-77.
8
Ibn Mkhil, op. cit., p. 38.
9
Letras del alfabeto rabe que abren la sura Maryam (Mara). Estas letras
aisladas, al comienzo de algunas suras, han recibido muchas interpretaciones.
10
Cf. el hadiz: Dios mo, T eres nuestro compaero durante el viaje y Aquel
que nos reemplaza en el seno de nuestra familia (Muslim).
11
Estas palabras fueron pronunciadas por el Profeta el da de la batalla de Badr,
en el momento en que arroj un puado de piedras sobre el adversario, muy
superior en nmero. Segn la tradicin islmica, esas piedras alcanzaron mi-
lagrosamente los ojos de los enemigos, lo que marc el principio de la victo-
ria para los musulmanes (cf. por ejemplo el resumen del comentario de Ibn
Kathr, ed. M. A. al-Sbn, Beirut, 1981, II, 94). Este gesto, acompaado
de las mismas palabras, se repiti cuando la batalla de Hunayn.
12
Se trata de la sura al-Mulk (la realeza), que comienza por la palabra
Tabraka.
13
Nombre y primeras letras de la sura 36.
14
Letras que abren la sura 42.
Postfacio
1
Cf. M. Chodkiewicz, Le Sceau des saints, p. 121.
2
Pp. 35, 37, 160, 175.
3
Esta tradicin, citada con frecuencia, no se encuentra en las compilaciones ca-
nnicas; en cambio, Tirmidh recoge una variante: Yo era profeta cuando
Adn estaba todava entre el espritu y el cuerpo.
4
Ed. Aff, El Cairo, 1946, p. 120.
5
Cf. A. Ibn Ayyd, Al-Mafkhir al-aliyya, p. 150.
6
Cf. Le Sceau des saints, pp. 33-39.
7
Esta actitud no deja de recordar el desdn que mostraba por el Paraso la santa
iraqu Rbia al-Adawiyya (m. 801), movida por su amor exclusivo a Dios.
8
P. Nwyia, op. cit., p. 84.
9
P. Nwyia, op. cit., p. 23; modificamos ligeramente la traduccin.
10
Cf., por ejemplo, al-Qushayr, Risla, p. 58; J. L. Michon, Le soufi marocain
Ahmad Ibn Ajba et son Mirj, p. 219.
11
P. Nwjia, op. cit., p. 147.
12
Ibid., p. 90.
13
Ibid., p. 140.
N o t a s

También podría gustarte