Bienvenidos a Auto Ingls para el Turismo: Hoteles El obj et i vo f undament al de est e Cur so es dar l e al est udi ant e una her r ami ent a pr ct i ca par a l ogr ar una comuni caci n ef i caz con el t ur i st a, ut i l i zando un f or mat o t i po manual . En cada una de l as Lecci ones l as pal abr as, f r ases y or aci ones est ar n escr i t as en espaol , y al l ado est ar su t r aducci n escr i t a al i ngl s y una t r anscr i pci n de como se pr onunci a, per o en l ugar de ut i l i zar l os s mbol os f ont i cos se ut i l i zan l as l et r as del al f abet o espaol . Par a aquel l os soni dos que sean combi naci n de l et r as, se subr ayar n l as que deban pr onunci ar se mezcl adas, como en est os ej empl os: Gat oCat Kaet Dos. . Two. . Tchi Puer t aDoor DOar Lecci ones: Lecci n I : General i dades En est a l ecci n apr ender n pal abr as y f r ases cor t as que podr n ut i l i zar en di st i nt as si t uaci ones. Es muy i mpor t ant e pr est ar gr an at enci n, y r epet i r est a l ecci n muchas veces, ya que t odo l o que se apr enda se podr combi nar con l as f r ases y pal abr as de l as l ecci ones si gui ent es. La hemos separ ado en: 1. Sal udos y Despedi das 2. Pronombres 3. Abecedari o y Nmeros 4. Trat ami ent os f ormal es 5. Fechas, D as y Horas 6. Parent escos, Juguet es y Mascot as 7. Pal abras, Frases y Pregunt as muy usual es
Lecci n I I . - LLEGANDO AL HOTEL Lecci n I I I . - EN LA HABI TACI ON Lecci n I V. - SI TUACI ONES VARI ADAS Lecci n V- SERVI CI O DE HABI TACI ON Lecci n VI . - PI SCI NA Y OTRAS I NSTALACI ONES DEL HOTEL Lecci n VI I . - EJEMPLOS
3
Leccin I: General idades
Saludos y Despedidas (Greeti ngs and farewel l s) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Adi s Good- bye Gud BI Buenas noches ( despedi da) Good ni ght Gud NI T Buenas noches ( sal udo) Good eveni ng Gud V- ni nk [ K suave] Buenas t ar des Good af t er noon Gud af t er - NU- un Buenos d as Good mor ni ng Gud MOR- ni nk [ K suave] Esper o su r espuest a I awai t your r epl y Eye a- ui t yur r i - PLI Ha si do un pl acer I t s been a pl easur e I t s bi n ei PLE- shur Hast a l uego So l ong Sou LONk [ K suave] Hast a maana Ti l l t omor r ow Ti l t u- MROu Hast a pr ont o Ti l l soon Ti l SU- un [ U l ar ga] Hol a Hel l o Je- LU [ J aspi r ada] Mant enme i nf or mado Keep me i nf or med Ki p mi i n- FORMT [ T suave] Nos vemos despus See you l at er S yu LI - t er [ YU de yuca ] Nos vemos pr ont o See you soon S yu SU- un [ U l ar ga, YU de yuca ] Sal udos Gr eet i ngs GRI - t i nks [ K suave] Sal udos cor di al es Cheer s CH - er s Tenga buen d a Have a good day JAV ei gud di [ J aspi r ada] Qu t al ? What s up? Jut s aep? [ J aspi r ada] Qu hay de nuevo? What s new? Jut s ni ? [ J aspi r ada] Cmo l e va? How ar e you? Ju ar y? [ J aspi r ada] Cmo l a est pasando? How ar e you doi ng? Ju ar e yu D- i nk? [ K suave]
4
Pronombres (Pronouns) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Al gui en Somebody SAM- bat i [ T suave] Al guno Someone SAM- guan Al l Ther e ZdE- ar [ Zet a espaol a, dent al ] Aqu Her e JI - er [ J aspi r ada] Cual qui er a Anyone ENI - guan De l Hi s Ji s [ J suave, aspi r ada] De el l a Her s Jer s [ J suave, aspi r ada] El He Ji [ J suave, aspi r ada] El l a She Ch { CH suave] El l as They Zdi [ Zet a espaol a, dent al ] El l os They Zdi [ Zet a espaol a, dent al ] Ese That Zdat [ Zet a espaol a, dent al ] Esos Those Zdus [ Zet a espaol a, dent al ] Est e Thi s Zdi s [ Zet a espaol a, dent al ; I cor t a] Est os These ZdI - i s [ Zet a espaol a, dent al ; I l ar ga] La The Zde [ Zet a espaol a, dent al ] Lo The Zd- ae [ Zet a espaol a, dent al ] M Me M M o Mi ne MA- i n Nadi e Nobody NU- bo- di Ni nguno No one NU- guan [ G suave, aspi r ada] Nosot r os We G [ G suave, aspi r ada] Nuest r o Our uer T / Ust ed You Yu [ como en yuca ] Tuyo Your s Yur s 5
Ust edes / Vosot r os You Yu [ como en yuca ] Yo I i Qui n? Who? Ju? [ J suave, aspi r ada] Qu? What ? Ju- T? [ J suave, aspi r ada] Por qu? Why? Ju- I ? [ J suave, aspi r ada] Dnde? Wher e? Ju- AR? [ J suave, aspi r ada] Cunt o? How much? Jau maech? [ J suave, aspi r ada] Cundo? When? Jun? [ J suave, aspi r ada] Cul ? Whi ch? Ju ch? [ J suave, aspi r ada] Cmo? How? Ju? [ J suave, aspi r ada]
Al fabeto y Nmeros (Al phabet and Numbers) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on A A i B B bi C C s D D d E E i F F ef G G ch [ CH gl t i ca] H H i ch I I i J J chi K K ki L L el M M em N N en O O ou 6
P P p Q Q ki R R ar S S es T T Ti U U y V V v W W dbel - yu X X eks Y Y ui Z Z Ss [ S l ar ga, gl t i ca] 1 One Gun 2 Two Tchi 3 Thr ee Zr [ Zet a espaol a, dent al ] 4 Four f oar 5 Fi ve f i v 6 Si x si ks 7 Seven SE- ven 8 Ei ght i t 9 Ni ne ni n 10 Ten t en 11 El even i - LEV- n 12 Twel ve t u- ELF 13 Thi r t een Zer - TI - i n [ Zet a espaol a; I l ar ga] 14 Four t een f or - TI - i n [ I l ar ga] 15 Fi f t een f i f - TI - i n [ I l ar ga] 16 Si xt een si ks- TI - i n [ I l ar ga] 17 Sevent een sv n- TI - i n [ I l ar ga] 7
18 Ei ght een ei - TI - i n [ I l ar ga] 19 Ni net een ni n- TI - i n [ I l ar ga] 20 Twent y TUN- t i 30 Thi r t y ZER- t i [ Z espaol a, suave] 40 For t y FOR- t i 50 Fi f t y FI F- t i 60 Si xt y SI KS- t i 70 Sevent y SV N- t i 80 Ei ght y I - t i 90 Ni net y NI N- t i 100 One hundr ed Un j ondr ed [ J aspi r ada] 1000 ( MI L ) One t housand Un ZU- send [ Z espaol a, suave] 1000000 ( UN MI LLON) One mi l l i on Un MI L- yun [ YU de yunque ] 1000000000 ( MI L MI LLONES) One bi l l i on Un BI L- yun [ YU de yunque ]
Tratamientos formales (Formal address) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Ami go / Ami ga Fr i end Fr end [ masc = f em. ] Bar n Bar on BA- r un Cabal l er o Si r Ser Conde Count KA- unt Dama Lady LI - di Doct or Doct or DOK- t or Don Mi st er MI S- t er Doa Mi st r ess MI S- i s Est i mado Est eemed ( Dear ) Es- TI - i mt ( D - ar ) I l ust r e I l l ust r i ous I - LOS- t r i os 8
I ngeni er o Engi neer Enchi - NI - i r [ I l ar ga] Mar qus Mar qui s MAR- kui s, o ( mar - KI - i ) Pr i ncesa Pr i ncess PRI N- sess [ S l ar ga] Pr nci pe Pr i nce Pr ns Quer i do Dear DI - er Rei na Queen Ku- I - i n [ I l ar ga] Rey Ki ng Ki ng Seor Si r Ser Seor a Madam MA- dam [ D casi = R] Seor i t a Mi ss Mi ss [ S l ar ga] Su seor a Your Hi ghness Yur JI - ness [ S l ar ga]
Meses, Das de la semana, Etapas del da y Horas Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Mes Mont h Monz [ Z espaol a, suave] Ener o Januar y CHA- nuar i [ CH suave] Febr er o Febr uar y FEB- r uaer i Mar zo Mar ch Mar ch Abr i l Apr i l I - pr i l Mayo May Mei Juni o June CHU- un [ CH suave; U l ar ga] Jul i o Jul y Chu- LI [ CH suave] Agost o August O- gast Sept i embr e Sept ember Sep- TEM- b r [ R suave] Oct ubr e Oct ober Ok-TU- b r [ R suave] Novi embr e November No- VEM- b r [ R suave] Di ci embr e December Di - SEM- b r [ vocal f i nal ausent e] 9
D a Day Di Lunes Monday MAN- di Mar t es Tuesday TI S- di i [ I l ar ga] Mi r col es Wednesday UT- n s- dei Jueves Thur sday ZERS- dei [ Z espaol a, suave] Vi er nes Fr i day FRI - di Sbado Sat ur day SA- t ur - dei Domi ngo Sunday SON- dei Et apas St ages of t he day St ei yes of de dei Madr ugada Dawn DO- on [ O l ar ga] Amanecer Sunr i se SON- r ai s Maana Mor ni ng MOR- ni nk Tar de Af t er noon Af - t er - NUN At ar decer Dusk Dosk Noche Ni ght Ni t Temporadas Seasons S sons Pr i maver a Spr i ng Spr i nk [ K suave] Ver ano Summer Sm r [ R suave] Ot oo Aut umn t om I nvi er no Wi nt er GI N- t r [ vocal f i nal ausent e] Ti empo Ti me Ti m Ao Year Y - er Mes Mont h Monz [ Z espaol a, suave] Semana Week GI - i k [ I l ar ga] D a Day Di Hor a Hour uer Mi nut o Mi nut e MI N- i t Segundo Second SE- kont [ T suave] 10
Rel oj Wat ch/ Cl ock Guch [ de par ed; de pul ser a] / Kl ok En punt o Shar p Char p [ CH si bi l ant e] Menos cuar t o A quar t er t o Ei KUOR- t er t u Y cuar t o A quar t er past Ei KUR- t r past Y medi a A hal f past Ei JAF past
Parentescos, Juguetes y Mascotas ( Fami l y rel at i onshi ps, t oys and pet s) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Fami l i a Fami l y FA- mi l i Fami l i ar es Rel at i ves RELA- t i f s Madr e Mot her MA- zder [ Z espaol a, suave] Padr e Fat her FA- zd r [ Z espaol a, suave] Hi j a Daught er DO- t r Hi j o Son Son Her mana Si st er SI S- t r Her mano Br ot her BRA- zder [ Z espaol a, suave] Her manos Si bl i ngs SI - bl i nks [ K suave] Pr i mo / Pr i ma Cousi n [ masc. = f em. ] KO- s n T a Aunt A- ant [ A l ar ga] T o Uncl e ON- k l Sobr i na Ni ece NI - i s [ I l ar ga] Sobr i no Nephew NE- f i u Esposa Wi f e G- AI F Esposo Husband JOS- bant [ T suave] Cuado Br ot her - i n- l aw BRO- zder i n- LO Cuada Si st er - i n- l aw SI S- t r i n- LO Yer no Son- i n- l aw SON i n- LO Nuer a Daught er - i n- l aw DO- t r i n- LO 11
Suegr o Fat her - i n- l aw FA- zd r i n- LO [ Z espaol a, suave] Suegr a Mot her - i n- l aw MO- zd r i n- LO [ Z espaol a, suave] Juguet e Toy Ti Mueca Dol l Dol Bi ci cl et a Bi cycl e BAI - si - k l Osi t o Toy bear Ti bear Mascot a Pet Pet Gat o Cat Kaet Conej o Rabbi t RA- bi t Per r o Dog Dog [ G gut ur al ]
Palabras, Frases y Preguntas muy usuales (Frequent words, phrases and questi ons) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Adel ant e Go ahead Gou a- JED [ J aspi r ada] Ami go / a Fr i end [ masc. = f em. ] Fr end Auxi l i o Hel p Jel p Bueno Good GU- ud [ U l ar ga] Cami nar To wal k Tu uk Cel ul ar Cel l / cel l ul ar Sel / SEL- u- l ear Cor r er To r un Tu r on De nada / No hay de qu You r e wel come, don t ment i on i t Yur WEL- cum, dn MEN- chun i t Di ner o Money MO- ni Dl ar es Dol l ar s DA- l aor s Encendedor Li ght er LI - t er Es posi bl e I t i s possi bl e I t i s PO- si - b l Est oy cansado I am t i r ed i am t a er t [ T suave] Excseme Excuse me Eks- KI S mi Fsf or os Mat ches MA- ches 12
Fuego A l i ght / Fi r e Ei l i t / Fi er Habl o poco I ngl s I speak l i t t l e Engl i sh i SPI - i k l i t l I N- gl i ch [ CH si bi l ant e] Hombr e Maen Maen Lo si ent o I m sor r y i m SO- r i [ R suave] Mal o Bad Bad [ D casi = T] Maana t empr ano Ear l y t omor r ow AR- l i t u- MO- r o [ R suave] Tar de ( demor ado) Lat e LI T Mej or Bet t er BE- t r [ T casi = D] Muchas gr aci as Many t hanks / Thank you ver y much ME- ni zaenks [ Z espaol a, suave] / Zaenk yu vr i moch Muj er Woman GU- m n [ G casi si l ent e] Necesi t o agua I need wat er i NI - i d gu- t r [ G casi si l ent e] Necesi t o ayuda I need hel p i NI - i d j l p [ J aspi r ada] Necesi t o un bao I need a bat hr oom / a t oi l et i NI - i d ei BAZ- r um / ai TI - l et Ni a Gi r l Ger l Ni o Boy Bi Ni os Chi l dr en CHI L- dr n No l o ent i endo I don t under st and you i dun ander - STAN- chu No se puede pasar You can t go t hr ough Yu kant gu zr u [ Z espaol a] Peor Wor se Gur s Por f avor Pl ease PLI - i s [ I l ar ga] Puede pasar You may pass Yu mi PA- as [ A l ar ga] Que pase un l i ndo d a Have a ni ce day Jav ei ni s dei Si nt ese por f avor Si t down, pl ease Si t dun, PLI - i s Si l l a Chai r CHE- ar Tal vez Maybe MI - bi Tar j et a de Cr di t o Cr edi t car d KRE- di t kar d [ D casi = T] Tel f ono Tel ephone TELE- f un 13
Tengo sed I am t hi r st y i am z r st i [ Z espaol a] Tmesel o con cal ma Take i t easy Ti ki t i i - si [ I l ar ga] Ya es muy t ar de I t i s t oo l at e I t i s t u- LI T Qui er e sent ar se? Woul d you l i ke t o si t down? Gud- chu l i k t u si t dun? [ chu = yu] Qu sucede? What s happeni ng? Jut s JA- peni nk? [ K casi = G] Qu hor a es? What t i me i s i t ? Jut t i m i s i t ? Puedo pasar ? May I go t hr ough? Me- YI go zr u? [ Z espaol a] Necesi t a di ner o? Do you need money? Du yu n i d moni ? [ YU de yuca ] Me expl i qu bi en? Di d I expl ai n mysel f wel l ? Di di ekspl i n mai sel f gel ? De dnde es Ust ed? Wher e ar e you f r om? Juar ar yu f r om? [ YU de yuca ] Cunt as per sonas son? How many peopl e ar e you? Ju meni pi p l r yu? [ YU de yuca ] Cul es su nombr e? What i s your name? Jut i s chur ni m? [ chur = yur ] Cmo puedo ayudar l e? How may I hel p you? Ju meyi JELP yu? [ YU de yuca ]
14
Leccin II.- LLEGANDO AL HOTEL En est a Lecci n, el est udi ant e aprender l as pal abras y f rases de uso comn vi ncul adas a l a l l egada del t ur i st a al hot el . Es muy i mpor t ant e recordar t odo l o aprendi do en l as l ecci ones ant eri ores par a vi ncul ar l o con l o que apr ender en est a l ecci n y enr i qu ecer l as posi bi l i dades de comuni caci n. Tenga si empre present e que l as buenas exper i enci as de un vi aj e est n muy rel aci onadas con l a amabi l i dad y cooperaci n de sus gent es, y su rel aci n con el t ur i st a const i t uye un el ement o i mpresci ndi bl e para al canzar ese obj et i vo. Vocabulario ( Vocabul ary) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Bot ones / Mal et ero Bel l hop / Bel l boy BEL-j ap / BEL-boi Caj a Cashi er Ka-ch -er [ CH si bi l ant e] Camas Beds Beds Comprobant e Recei pt / Conf i rmat i on Ri -si t [ I l arga] / Con-f i r-MI -chun [ CH suave] Das Days Di s Di nero Money Mni Dobl e Doubl e DA-b l Econmi ca Economi cal I co-NO-mi -k l Equi paj e Baggage / Luggage BAG-i ch / LOG-i ch Fi rme Si gn Si n Fumador Smoker Es- MO-k r Horar i os Ti met abl e / Ti me schedul es TI M-t i b l / TI M es-KE-chul s I dent i f i caci n I dent i f i cat i on Ai -den-t i f i -KEI -chun [ CH si bi l ant e] Ll ave Key Ki [ I l arga] Nmero Number NOM-b r Pasaport e Passport PAS- port Pi so Fl oor Fl ar Regi st ro Regi st er RE-chi s-t r [ CH suave] Reser vaci n Reser vat i on Re-ser-VEI -chun Senci l l a Si ngl e SI N-g l [ G de goma] Ser vi ci os Ser vi ces SER- vi -ses Sui t e Sui t e Sut Tarj et a Card Kart [ T suave] Val ores Val uabl es VA- l i u-bel s
Frases muy usual es (Frequentl y used phrases) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Traen su reser vaci n hecha on l i ne? Di d you make your reser vat i on onl i ne? Di d yu mi k yur reser -VI -chun on- l i n? [ YU de yugo] Dme su compr obant e Gi ve me your recei pt / conf i rmat i on Gi v mi yur ri -si t / con-f i r-MI -chun Ya est pagado por i nt ernet I t s al ready pai d vi a i nt ernet I t s OL-redi pi d vaya i nt ernet Por cunt os das? For how many days? For j u mni di s? 15
Habi t aci n senci l l a / dobl e? Si ngl e / doubl e room? SI N-g l / DA-b l rum? [ U l arga] La ent rada es a l as 4 de l a t arde y l a sal i da a l as 2 de l a t arde Check-i n i s at 4 p. m. and check-out i s at 2 p. m. CHEK- i n i s at f ar pi -em and CHEK- aut i s at t pi -em Pref i eren una sui t e? Woul d you pref er a sui t e? Gud yu pri -FER i sut ? [ G suave, casi si l ent e] Tenemos habi t aci ones con vi st a al ext er i or We have rooms wi t h a vi ew t o t he out si de Gi j av rums gi z ei vi - YU t u zde aut - SI D [ Z espaol a, dent al ] Puedo of recerl e una habi t aci n con bal cn I can of f er you a room wi t h a bal cony i kan f r yu ei rum gi z ei BAL-ko-ni Cama dobl e o camas senci l l as? Doubl e bed or si ngl e beds? DA-b l bed or SI N-g l beds? Deme sus document os de i dent i dad Gi ve me your i dent i t y papers, pl ease Gi v mi yur ai -DEN-t i t i pi -p rs, pl i s [ I l arga] Ll ene est e f ormul ar i o Fi l l t hi s f orm Fi l zdi s f orm Fi rme aqu, por f avor Si gn her, pl ease Si n j er, pl i s Cmo va a pagar? How wi l l you pay? Ju gi l yu pi ? El bot ones l os acompaar The bel l hop wi l l accompany you ZDe BEL-j op gi l a- KOM-pa-ni yu [ YU de yugo] Le l l evamos sus equi paj es a l a habi t aci n We l l t ake your baggage t o t he room Gi l t i k yur BA-gi ch t u zde rum [ G casi si l ent e] Est bi en en el pi so 12? Wi l l t he 12t h f l oor sui t you? Gi l zde t u-ELFT f l ar sut yu? [ G casi si l ent e] Aqu t i ene l a l l ave de su habi t aci n Here s t he key t o your room Jers zde ki t u yur rum [ J aspi r ada] Est a es l a i nf ormaci n sobre el hot el Here s i nf ormat i on about t he hot el Jers i n-f or- MEI -chun abut zde j ou- TEL Tenemos pi sos par a f umadores We have f l oors f or smokers Gi j av f l ars f or es-MU-kers [ J aspi rada] Necesi t a condi ci ones especi al es? Do you need speci al condi t i ons? Du yu ni d es- PE-chul kon-DI -chuns? [ CH suave] Al gn deseo que podamos compl acer l e? I s t here anyt hi ng el se we can hel p you wi t h? I s zdar eni zi nk el s gi kan Jel p yu gi z? [ Z espaol a, dent al ] Lo podr emos en cont act o con t ur-oper adores en l a ci udad We l l put you i n cont act wi t h t our operat ors i n t he ci t y Gi l put chu i n kont akt gi z t ar ope- RI -t ors i n zde si t i [ G casi si l ent e] En l a habi t aci n encont rar una gua t oda l a i nf ormaci n que necesi t a I n t he room you wi l l f i nd a gui debook wi t h al l t he i nf ormat i on you need I n zde rum yu gi l f i nd ei GI D-buk wi z ol zde i n-f or-MI -chun yu ni d Consul t e nuest ra gu a de ser vi ci os y l os horar i os Consul t our l i st of ser vi ces and t i me schedul es Kon-SOLT uer l i st of SER-vi -ses and t i m es-KE-chul s Tenemos caj a de seguri dad We have a saf e Gi j av ei si f Podemos cambi ar l e l a moneda We can exchange your money Gi kan eks-CHI NCH yur mni Que t enga una est anci a agradabl e en nuest r o hot el Have a pl easant st ay i n our hot el Jav ei PLE-sunt es-TI i n uar j ou-TEL 16
Leccin III.- EN LA HABITACION En est a Lecci n, el est udi ant e aprender l as pal abras y f rases de uso comn ut i l i zadas cuando el t ur i st a l l ega a su habi t aci n del hot el . Es muy i mport ant e recordar t odo l o aprendi do en l as l ecci ones ant eri ores para vi ncul ar l o con l o que aprender en est a l ecci n y enri quecer l as posi bi l i dades de comuni caci n. Tenga si empre present e que l as buenas exper i enci as de un vi aj e est n muy rel aci onadas con l a amabi l i dad y cooperaci n de sus gent es, y su rel aci n con el t ur i st a const i t uye un el ement o i mpresci ndi bl e para al canzar ese obj et i vo.
Vocabulario ( Vocabul ary) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Ai re Ai r ar Bal cn Bal cony BAL-ko-ni Bao Bat hroom BAZ-rum [ Z espaol a] Caj a de seguri dad Saf e / St rongbox Si f / Es-TRONG-box Cont rol Cont rol Con-TRUL Cort i nas Curt ai ns KEUR-t ei ns Guas Gui debooks GI D-bux Luces Li ght s Li t s Pai saj e Vi ew / Landscape Vi - Y / LAND-ski p Tel f ono Tel ephone TELE-f un Tel evi sor TV set / Tel evi si on Ti -vi set / Tel e-VI -chun Vent anas Wi ndows Gi n-dous [ G suave]
Frases muy usual es (Frequentl y used phrases) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Bi enveni dos, aqu est su equi paj e Wel come, here s your l uggage Gl -kom, j ers yur LO-gi ch Vamos al pi so 12 We re goi ng t o t he 12t h f l oor Gi r goi ng t u zde t u- ELFT f l ar [ Z espaol a] Est a es su l l ave de l a habi t aci n Thi s i s t he key t o your room ZDi s i s zde ki t u yur rum Ent re, por f avor Go i n, pl ease Go i n, pl i s En el bao est t odo l o que necesi t an I n t he bat hroom you l l f i nd ever yt hi ng you need I n zde BAZ-rum yul f i nd EVRI -zi ng yu ni d Est e es cont rol de l as l uces Thi s i s t he l i ght swi t ch ZDi s i s zde l i t su-I CH Est e es el cont rol del ai re acondi ci onado Thi s i s t he ai r condi t i oned cont rol ZDi s i s zde ar con- DI CH- on d con-TRUL Si corr e l as cort i nas t i ene una gran vi st a al ext eri or I f you open t he curt ai ns, you l l have a great vi ew of t he out si de
I f yu upen zde KEUR-t ei ns, yul j av ei gri t vi - y of zde UT-si d 17
Est a gua t el ef ni ca t i ene l os ser vi ci os de que di sponemos Thi s t el ephone book l i st s t he ser vi ces we provi de ZDi s TELE-f un buk l i st s zde SER- vi ses gi pro-VI D Cual qui er necesi dad l l ame a l a carpet a I f t here s anyt hi ng you need, phone t he f ront desk I f zdears ENI - zi ng yu ni d, f un zde f ron t esk [ Z espaol a, dent al ] Al guna pregunt a en especi al ? Do you any any speci f i c quest i on? Du yu j av ni espe- SI -f i k kus-chun? Necesi t an al go en especi al ? Do you need somet hi ng i n part i cul ar? Do yu ni d SOM- zi ng i n par -TI -ki u-l aer? Espero que se si ent an cmodos I hope you re comf ort abl e i j up yur KOM-f or-t a-b l El hot el l o ayudar a consegui r bol et os para el t eat ro The hot el wi l l hel p you get t i cket s t o t he t heat er ZDe j ou-TEL gi l j el p yu get TI -ket s t u zde Z -t er [ Z espaol a, dent al ] Tenemos ser vi ci o de t axi de hot el que puede sol i ci t ar en car pet a We have a hot el t axi ser vi ce t hat you can request at t he f ront desk Gi j av ei j ou-TEL TAK-si SER- vi s zdat yu kan ri -KUST at zde f ron t esk En carpet a puede l l enar l a sol i ci t ud para rent ar un aut o At t he f ront desk you can f i l l t he car rent al appl i cat i on At zde f ron t esk yu kan f i l zde kar REN-t i l apl i -KI -chun Podemos despert arl o a l a hor a que necesi t e We can wake you up at any t i me you wi sh Gi kan gi k yu ap at eni t i m yu gi ch [ G suave] No dude en l l amarnos Don t hesi t at e t o cal l us Dun JESI -t i t t u kol as
18
Leccin IV.- SITUACIONES VARIADAS En est a Lecci n, el est udi ant e aprender l as pal abras y f rases de uso comn que se pueden present ar durant e su est anci a en el hot el . Es muy i mport ant e recordar t odo l o apr endi do en l as l ecci ones ant eri ores para vi ncul ar l o con l o que aprender en est a y enr i quecer l as posi bi l i dades de comuni caci n. Tenga si empre present e que l as buenas exper i enci as de un vi aj e est n muy rel aci onadas con l a amabi l i dad y cooperaci n de sus gent es, y su rel aci n con el t ur i st a const i t uye un el ement o i mpresci ndi bl e para al canzar ese obj et i vo.
Vocabulario ( Vocabul ary) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Cambi ar (habi t aci n) / (di nero) To change (room) / to exchange (money) Tu chi nch rum / Tu EKS-chi nch (mni ) Ej ecut i va Execut i ve Ek-SKYU-t i v Fax Fax Faks I nt ernaci onal I nt ernat i onal I nt er-NACHU-nal I nt ernet I nt ernet I N-t er-net Li mpi ar Cl ean Kl i n [ I l arga] Ll amada Cal l Kol [ O l arga] Mensaj es Messages MESA-ches Pi sci na Swi mmi ng pool SU -mi ng pul [ U l ar ga] Rot o Broken Bru-ken Vi si t a Vi si t VI -si t
Frases muy usual es (Frequentl y used phrases) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Necesi t a hacer una l l amada i nt er naci onal ? Do you need t o make an i nt ernat i onal cal l ? Du yu ni d t u mi k an i nt er - NACHU-nal kol ? A dnde es su l l amada? Where are you cal l i ng? Juar ar yu kl i nk? Puede conect arse a I nt ernet You can connect t o t he I nt ernet Yu kan ko-NEKT t u ze I N-t er-net Tenemos una sal a ej ecut i va We have an execut i ve sui t e Gi j av an ek-SKYU-t i v sut Le envo un empl eado de l i mpi eza I l l send you a cl eani ng man / woman i l send yu ei KLI -ni ng man / gman [ G casi si l ent e] Qu necesi t a en l a habi t aci n? What do you need i n t he room? Jut du yu ni d i n zde rum? Lo comuni co con ser vi ci o a habi t aci n I l l connect you wi t h room ser vi ce i l konekt yu gi z rum SER- vi s Ti ene mensaj es en l a recepci n You have messages at t he f ront desk Yu j av MESA-ches at zde f ron t esk Vi no a ver l o una per sona Someone came t o see you SOM-gun ki m t u s yu Le envo sus compras a l a habi t aci n I l l send your purchases t o your room i l send yur POR-cha-ses t u yur rum l / el l a l o esper a en el l obby He / She i s wai t i ng f or you i n t he l obby Ji / Chi i s gi -t i nk f or yu i n zde l bi 19
No se preocupe Don t worr y Don go-rri Le envi amos ensegui da una persona We l l send someone ri ght away Gi l send SOM-gun ri t egi Puede pasar a l a caf et era You may go t o t he caf et eri a Yu mi go t u zde kaf e-TI R-ya Le sugi ero vi si t ar nuest ro rest aurant e I suggest you vi si t our rest aurant i su- CHEST yu VI -si t uer RES-t o- ran Le pedi mos un t axi We l l cal l you a t axi Gi l kol yu ei TAK-si El t axi l o est esper ando The t axi i s wai t i ng f or you ZDe TAK-si i s gi -t i ng f or you [ G casi si l ent e]
20
Leccin V- SERVICIO DE HABITACION En est a Lecci n, el est udi ant e aprender l as pal abras y f rases de uso comn que se pueden present ar en l a sol i ci t ud del t ur i st a al ser vi ci o de habi t aci n, un ser vi ci o habi t ual en l os hot el es y que es muy sol i ci t ado por l os huspedes. Es muy i mport ant e r ecordar t odo l o aprendi do en l as l ecci ones ant er i ores para vi ncul arl o con l o que aprender en est a y enr i quecer l as posi bi l i dades de comuni caci n. Tenga si empre present e que l as buenas experi enci as de un vi aj e est n muy r el aci onadas con l a amabi l i dad y cooper aci n de sus gent es, y su rel aci n con el t ur i st a const i t uye un el ement o i mpresci ndi bl e para al canzar ese obj et i vo.
Vocabulario ( Vocabul ary) Spani sh Engl i sh Pronunci ati on Cargar To charge Tu CHAR-ch Cuent a Bi l l / Account Bi l / a-KUNT Desayuno Breakf ast BREK-f ast Excl usi vo Excl usi ve Eks-KLU-si f I mport e Amount / Tot al E- MUNT / TO-t ael Hora Hour uer Nmero Number NOM-b r Ordenar To order Tu OR-d r Pagar To pay Tu pi Pedi do Order OR-d r Revi sar To revi ew / To check Tu ri -VI / Tu chek Ser vi ci o Ser vi ce SER- vi s Sugerenci a Suggest i on SU-chs-chun Ti empo Ti me / Weat her Ti m / G-zder
Frases muy usual es (Frequentl y used phrases) Spani sh Engl i sh Pronunci ati on Ser vi ci o de habi t aci n Room ser vi ce Rum SER- vi s Puede hacernos su pedi do You can pl ace your order Yu kan pl i s yur OR-d r [ D suave, casi Z] Tenemos vari as opci ones We have several choi ces Gi j av SEV-ral chi ses Puede gui arse por el men You may sel ect f rom t he menu Yu mi si -LEKT f rom zde M-ni u Le t omo l a orden? May I t ake your order? Mi ai t i k yur OR-d r? Cul es su nmero de habi t aci n? What i s your room number? Jut i s yur rum NOM-b r? 21
A qu hora qui ere que se l o l l evemos? What t i me do you want i t del i vered? Jut t i m du yu gunt i t di -L - vert ? Puede ordenar el desayuno de maana You can order t omor row s breakf ast Yu kan OR-d r t u- MO-rrus BREK-f ast Si me permi t e puedo hacer l e sugerenci a I f you al l ow me, I can make a suggest i on I f yu a-LU mi , ai kan mi k ei SU- chs-chun Tenemos opci ones excl usi vas del hot el We have excl usi ve hot el opt i ons Gi j av eks-KLU-si f j out l OP-chuns [ CH si bi l ant e] Me permi t e revi sar su pedi do? May I check your or der? Mi i chek yur OR-d r? El i mport e de su orden es 15 dl ar es Your order t ot al s f i f teen dol l ars Yur OR-d r TU-t el s f i f -T I N DA-l ars Va a pagar en su habi t aci n? Wi l l you pay i n your room? Gi l yu pi i n yur rum? Qui ere que se l o cargue a su cuent a? Woul d you l i ke me t o charge i t t o your account ? Gud yu l i k mi t u CHR-ch i t t u yur a- KUNT?
22
Leccin VI.- PISCINA Y OTRAS INSTALACIONES DEL HOTEL En est a Lecci n, el est udi ant e aprender l as pal abras y f rases de uso comn que se pueden present ar cuando debe at ender al t uri st a durant e su est anci a en l os di st i nt os ser vi ci os que of rece el hot el par a di sf rut e de sus huspedes. Es muy i mport ant e r ecordar t odo l o aprendi do en l as l ecci ones ant er i ores para vi ncul arl o con l o que aprender en est a y enr i quecer l as posi bi l i dades de comuni caci n. Tenga si empre present e que l as buenas experi enci as de un vi aj e est n muy r el aci onadas con l a amabi l i dad y cooper aci n de sus gent es, y su rel aci n con el t ur i st a const i t uye un el ement o i mpresci ndi bl e para al canzar ese obj et i vo. Vocabulario ( Vocabul ary) Spani sh Engl i sh Pronunci at i on Bat a Robe Rub But aca Chai r / Seat Char / Si t Coct el Cockt ai l KAK-t ei l Comput adora Comput er Com-PI -t r Duchas Showers Ch-uers [ CH si bi l ant e] Ej ecut i vo Execut i ve Ek-SEK- yu-t i f Ent renador Trai ner Tri n r Fax Fax Faks Fot ocopi adora Phot ocopi er Fot o-KAP- i er Gi mnasi o Gymnasi um / Gym CHI M- ni -si um / CHI M [ CH casi LL argent i na] Masaj i st a Masseur / Masseuse Ma-S-er / Ma- S-us Prof undi dad Dept h Dpz [ Z espaol a] Prot ect or Prot ect or Pro-TEK-t r Sal n Hal l / Sal on Jl / Sa- LAN Sauna Sauna SO-na Sol ar Sun room SAN rum Sombri l l a Beach umbrel l a Bi ch om-BRE-l a Temperat ura Temperat ure TEM-pra-chur Toal l as Towel s TA-gel s [ G casi si l ent e] Vapor St eam St i m Vi gi l ar To wat ch Tu guch
Frases muy usual es (Frequentl y used phrases) Necesi t a t oal l as? Do you need t owel s? Du yu ni d TA-gel s? Puedo t raer l e un coct el ? May I bri ng you a cockt ai l ? Mi ai bri nk yu ei KAK-t ei l ? Qui ere t omar al go? Woul d you l i ke somet hi ng t o dri nk? Gud yu l i k SOME- zi n t u dri nk? Le col oco aqu l a but aca I l l pl ace your chai r here i l pl i s yur char j er Abro l a sombr i l l a? Shal l I open t he beach umbrel l a? Chal ai upen zde b i ch om-BRE- l a? En est e ext remo es ms hondo I t i s deeper at t hi s end I t i s D -i per at zdi s end [ DI con I l arga] 23
La prof undi dad es de 5 pi es I t i s f i ve f eet deep I t i s f i v f i t di p Sl o hgal o del t rampol n Di ve onl y f rom t he board Di v ON-l i f rom zde bord Ensegui da l o at i ende un masaj i st a A masseur wi l l be wi t h you ri ght away Ei ma-S-er gi l bi gi z yu ri t egi Puede apl i car l e cremas He / She can rub creams on you Ji / Chi kan rob kri ms on yu Tenemos prot ect or sol ar We have sunscreen Gi j av SON-skr i n Vi gi l e que l os ni os no se acerquen a l a ori l l a Make sure t he chi l dr en don t go near t he edge Mi k chur zde CHI L-dr n don go ner zde et ch Puede ut i l i zar gi mnasi o del hot el You can use t he hot el gym Yu kan yus zde j out l chi m El ent renador l e dar l os det al l es The t rai ner wi l l gi ve you det ai l s ZDe t ri n r gi l gi f yu DI -t ei l s Tenemos sal ones de reuni ones en el pi so 3 We have meet i ng rooms on t he t hi rd f l oor Gi j av MI -t i ng rums on zde zerd f l ar [ Z espaol a] En el pi so ej ecut i vo puede envi ar el f ax From t he execut i ve f l oor you can send f axes From zde ek-S-ki u- t i f f l ar yu kan send FAK-ses Tenemos comput adores a su di sposi ci n We have comput ers at your di sposal Gi j av com-PI U-t ers at yur di s- POU-sel Pueden pasar a l os baos de vapor You can go t o t he st eam bat h Yu kan go t u zde st i m baz [ Z espaol a] El sauna est di sponi bl e The sauna i s avai l abl e ZDe SAU- na i s a-VEI -l a-b l Hay bat as de bao a su di sposi ci n There are bat hrobes at your di sposal ZDar ar BAZ-rubs at yur di s- POU-sel Cont rol e l a t emperat ura Cont rol t he t emper at ure Con-TROUL zde TEM-pra-chur Las duchas est n ah The showers are t here ZDe churs ar zdar [ CH si bi l ant e, Z espaol a]
24
VII.- Ejemplos (Examples) Ej empl o 1. - Di l ogo a l a l l egada al hot el . (Exampl e 1. - Di al ogue upon arr i val at t he hot el . ) Espaol I ngl s Pronunci aci n CLERK Buenos d as, en qu l e puedo ayudar ? Good mor ni ng, how can I hel p you? Gud mr - ni nk, j u kan ai j el p yu? [ J aspi r ada suave] TOURI ST Tenemos r eser vaci n We have a r eser vat i on Gi j av ei r e- ser - VEI - chun CLERK Reser v por I nt er net o va a r eser var ahor a? D game su nombr e Di d you r eser ve vi a I nt er net or wi l l you r eser ve now? What i s your name? Di d yu r i - SERV vaya I N- t er- net or gi l yu r i - SERV nu? Jut i s yur ni m? TOURI ST Hi ci mos l a r eser vaci n on l i ne, per o debemos pagar ahor a We made t he r eser vat i on onl i ne, but wi sh t o pay now Gi mi d zde r e- ser - VEI - chun ON- l ai n bot gi ch t u pi nu CLERK Sl o l e cobr ar emos un depsi t o i ni ci al y l i qui da l a deuda al f i nal de su est anci a We l l onl y char ge you an i ni t i al deposi t and you l l pay t he bal ance at t he end of your st ay Gi l ON- l i chr ch yu an i - NI - ch l di - PO- si t an yul pi zde BA- l ans at zi end of yur es- TEI TOURI ST Me par ece muy bi en Fi ne wi t h me Fi n wi z mi CLERK Ll ene est a pl ani l l a, por f avor , ponga su nmer o pasapor t e y f r mel a Fi l l t hi s f or m, pl ease, wr i t e t he number of your passpor t and si gn i t Fi l zdi s f or m pl i s, r i t zde NOM- b r of yur PAS- por t an si n i t TOURI ST Segur o Sur e Char CLERK Per m t ame sus document os de i dent i dad. May I have your i dent i t y paper s? Mi ai j av yur ai - DEN- t i t i pi - pur s? TOURI ST Aqu l os t i ene Her e t hey ar e J er zdei ar CLERK Cunt os d as van a est ar hospedados en el hot el ? How many days wi l l you st ay at t he hot el ? Ju mni di s gi l yu st i at zde j ou- TEL? TOURI ST Una semanas, qui zs ms. An no sabemos A f ew weeks, maybe l onger . We st i l l don t know. Ei f i g i ks, MEI - bi LON- g r . Gi st i l don nu. CLERK Pr ef i er e una habi t aci n senci l l a / dobl e / una sui t e? Do you pr ef er a si ngl e / doubl e r oom / sui t e? Du yu pr i - FER ei SI N- g l / DA- b l r um / su t ? TOURI ST Una dobl e A doubl e r oom Ei DA- b l r um CLERK Le par ece bi en st a? Ti ene bal cn y una gr an vi st a al ext er i or Do you l i ke t hi s one? I t has a bal cony and a gr eat vi ew. Du yu l i k zdi s guan? I t j as ei BAL- ko- ni and ei gr i t vi - y. TOURI ST Es excel ent e I t s excel l ent I t s EKS- el nt CLERK Est as son sus t ar j et as y l a l l ave Her e ar e your car ds and t he key J er ar yur kar ds an zde k i TOURI ST Muchas gr aci as Thank you ver y much Zank yu vr i moch CLERK El Hot el l e of r ece ser vi ci o de r eser vaci n en t eat r os y r est aur ant es. The hot el wi l l make your r eser vat i ons i n t heat er s and r est aur ant s ZDe j out l gi l mi k yur r e- ser - VEI - chuns i n z - t er s and RES- t o- r ans TOURI ST Los t endr emos en cuent a We l l bear i t i n mi nd Gi l br et i n mi nd CLERK El bot ones l o acompaa. Est amos a su di sposi ci n par a t odo l o que necesi t e The bel l hop wi l l accompany you. We ar e at your ser vi ce f or anyt hi ng you need ZDe BEL- j op gi l a- KOM- pa- ni yu. Gi ar at yur SER- vi s f or ENI - zi ng yu n i d.
25
Ej empl o 2. - Di l ogo en l a habi t aci n. (Exampl e 2.- Di al ogue i n t he room. ) Espaol I ngl s Pronunci aci n HOTELI ER Qu se l e of rece What can I do f or you? Jut kan ai du f or yu? TOURI ST Se nos ha derramado un vi no We spi l l ed some wi ne Gi es-PI LT sam gui n [ G suave] HOTELI ER No se preocupe, seor a, l e envo un auxi l i ar de l i mpi eza Don t worr y, madam, I l l send a cl eani ng man / woman Don GU-rri , MA- dam, i l send ei KLI N- i ng man / gman [ G suave] TOURI ST Tambi n se ha ensuci ado l a cama The bed i s al so st ai ned ZDe bed i s l so es-TI - n d HOTELI ER Ensegui da t odo est ar perf ect o. Se l e of rece al go ms? Ever yt hi ng wi l l be al l ri ght soon. I s t here anyt hi ng el se? EV-ri - zi ng gi l bi ol r i t sun. I s zere ENI - zi ng el s? TOURI ST Necesi t o ot ro vi no i gual y copas I need anot her bot t l e l i ke t he f i rst , and gl asses Ai ni d e- NA- zder bt l l i k zde f erst , an GLA- ses HOTELI ER Le avi so a ser vi ci o de habi t aci n para que se l o l l even ensegui da I l l ask room ser vi ce t o t ake i t t o you r i ght away i l ask rum SER- vi s t u t i k i t t u yu ri t e-gi TOURI ST Hi el o t ambi n, por f avor I ce al so, pl ease i s ol so, pl i s HOTELI ER Al go ms? Anyt hi ng el se? ENI - zi ng el s? TOURI ST No, yo creo que es t odo No, I t hi nk t hat s al l No, ai zi nk zdat s ol [ Z espaol a] HOTELI ER Si t i ene ot ra necesi dad nos l l ama ensegui da. Un gust o ser vi r l e. I f you need anyt hi ng el se, cal l us at once. I t s a pl easure t o ser ve you. I f yu ni d ENI - zi ng el s, kol as at guns. I t s ei PLE-chur t u serf yu. [ CH si bi l ant e]
Ej empl o 3. - Di l ogo para l ograr una comuni caci n. (Exampl e 3.- Di al ogue t o make a phone cal l . ) Espaol I ngl s Pronunci aci n TOURI ST Necesi t o una conexi n i nt ernaci onal I need t o make an i nt ernat i onal cal l Ai ni d t u mi k an i nt er - NA-chun l kol HOTELI ER Con gust o. Deme el nmero y el cdi go de reas, por f avor Cert ai nl y. Gi ve me t he number and area code, pl ease SOR-t en- l i . Gi f mi zde NOM-b r and rea kud, pl i s. TOURI ST Si seor. Yes, si r Yes, ser HOTELI ER Espere en l nea Wai t on l i ne Gi t on l i n TOURI ST Tambi n necesi t o comuni carme al I nt er net I al so need t o go on t he I nt ernet Ai ol so ni d t u go on zde I N-t er-net HOTELI ER Ti ene Wi -f i di sponi bl e en t odo el hot el You have Wi -Fi avai l abl e t hroughout t he hot el Yu j af Gui -Fi a-VEI -l a- b l zru-AUT zde j ou- TEL 26
TOURI ST Lo he i nt ent ado, per o no l ogro conect arme I ve t ri ed i t , but can t connect Ai f t ri d i t , bot kant konekt HOTELI ER Lo pongo en cont act o con nuest ro depart ament o t cni co, el l os l a ayudarn ensegui da I l l put you i n t ouch wi t h our t echni cal depart ment ; t hey wi l l hel p you ri ght away Ai l put yu i n t och wi z auer TEK-ni -c l di - PART-men; zdey gi l j el p yu ri t e- gi TOURI ST No me responde l a l l amada t el ef ni ca The number doesn t answer ZDe NOM-b r dosn AN-ser HOTELI ER Puedo rei nt ent ar l o I can t ry agai n Ai can t ri agn [ G de guerra ] TOURI ST No, mej or t rat e de hacer l a l l amada en dos horas. Voy a permanecer en l a habi t aci n No, bet t er make t he cal l i n t wo hours. I wi l l st ay i n t he room. No, BET r mi k zde kol i n t u uers. Ai gi l es- TEI i n zde rum. HOTELI ER As ser, en dos hor as l o comuni co de nuevo. Ver y good; i n t wo hours I l l connect you agai n Vri gud; i n t uers i l ko-NEKT yu agn [ G de guerra ] TOURI ST Dnde puedo envi ar un f ax, hacer f ot ocopi as? Where can I send a f ax, make phot ocopi es? Juar kan ai send ei f aks, mi k f ot o-CO-pi s? HOTELI ER Tenemos un rea de negoci os y un cent ro de cmput os en el segundo pi so. Al l puede ayudar l o en t odo l o que necesi t e We have a busi ness area and a comput er cent er on t he second f l oor. There, you can get al l t he hel p you need. Gi j af ei BI S-ni s r ea and ei com-PI U-t er sent r on zde SE-kon f l ar. ZDar, yu kan get ol zde j el p yu ni d. TOURI STA Cl aro que s, muchas graci as Of course; t hank you ver y much Of kors; zenk yu ver i moch
Ej empl o 4. - Di l ogo en l a pi sci na del hot el . (Exampl e 4.- Di al ogue by t he hot el pool . ) Espaol I ngl s Pronunci aci n HOTELI ER Le busco una but aca? May I get you a chai r? Mei ai get yu ei char? TOURI ST Si por f avor Yes, pl ease Yes, pl i s HOTELI ER Si pref i ere l a pongo a l a sombra I f you pr ef er, I l l pl ace you i n t he shade I f yu pr i -FER, ai l pl i s yu i n zde chi d [ CH suave] TOURI ST No, pref i ero t omar un poco de sol No, I pref er t o get some sun No, ai pri -FER t u get som san HOTELI ER Ti ene pr ot ect or sol ar? La t emperat ura est muy f uert e Di d you br i ng sunscr een? The t emperat ure i s very hi gh. Di d yu br i nk SON-scr i n? ZDe TEM- pra-chur i s ver i j i . TOURI ST Si , t engo. Puede t raerme una t oal l a? Yes, I di d. Can you bri ng me a t owel ? Yes, ai di d. Kan yu bri ng mi ei TA-gel ? [ G suave] HOTELI ER En un i nst ant e. Si qui ere t omar al go en el bar, pero podemos t raerl e su pedi do I n a moment . If you want somet hi ng f rom t he bar, we can bri ng i t t o you. I n ei MO-men. I f yu gunt SOM- zi ng f rom zde bar, gi kan bri ng i t t u yu. 27
TOURI ST Graci as Thank you Zank you HOTELI ER Ant es de ent rar debe t omar una ducha Bef ore goi ng i n, you must t ake a shower Bi -FOR gi nk i n, yu most t i k ei CHO-ger TOURI ST Seguro Sure Char [ CH suave] HOTELI ER Tambi n cerci r ese de l a prof undi dad de l a pi sci na ant es de l anzarse al agua Al so check how deep t he pool i s, bef ore goi ng i nt o t he wat er Ol so, chek j u di p zde pul i s, bi -FOR gi nk i nt u zde gut r TOURI ST Lo t endr en cuent a. Tambi n qui er o t omar un bao de vapor I l l keep i t i n mi nd. I al so want t o t ake a st eam bat h. Ai l ki p i t i n mi nd. Ai ol so gunt t u t i k ei es- TI -i m baz. HOTELI ER Seguro, l o anot o en l a l i st a y l e avi so cuando est di sponi bl e Sure, I l l put you on t he l i st and wi l l cal l you when i t s ready Cher, ai l put yu on zde l i st and gi l kol yu j un i t s RE- di TOURI ST No t raj e mi bat a de bao I di d not br i ng my bat hrobe Ai di d not bri nk mai BAZ- roub HOTELI ER En el sauna hay di sponi bl es. Me da su nmero de habi t aci n? They re avai l abl e i n t he sauna. What i s your room number? ZDei r a-VEI -l a- b l i n zde SO-na. Jut i s yur rum NOM-b r? TOURI ST Es l a 617 617 Si ks seven-T I N HOTELI ER Perf ect o. Me avi sa si necesi t a al go. Que di sf rut e Perf ect . Let me know i f you need anyt hi ng. Enj oy. PER-f ekt . Let me nu i f yu ni d ENI - zi ng. En- CHOI .
Ej empl o 5. - Encuent ro de negoci o en el hot el . (Exampl e 5.- Busi ness meet i ng at t he hot el . ) Espaol I ngl s Pronunci aci n TOURI ST Tengo una ent revi st a de t rabaj o. Dnde puedo reuni rme? I have a busi ness meet i ng. Where can I hol d i t ? Ai j av ei BI S-ni s MI T-i nk. Juar kan ai j ul d i t ? HOTELI ER Puede ut i l i zar un sal n del pi so ej ecut i vo You can use a room on t he execut i ve f l oor Yu kan yus ei rum on zde ek-SE-ku-t i f f l ar TOURI ST Seguro, eso ser a i deal . Dnde es? Sure, t hat woul d be i deal . Where i s i t ? Char, zdat gud bi ai -D -al . Juar i s i t ? HOTELI ER La acompao al pi so ej ecut i vo. Es en el ni vel 3 Let me go wi t h you t o t he execut i ve f l oor. I t s on Level 3. Let mi go gi z yu t u zde ek-SE-ku-t i f f l ar. I t s on l v l zr i . TOURI ST Est e sal n es perf ect o Thi s room i s perf ect ZDi s rum i s PER-f ekt HOTELI ER Cunt as personas sern? How many peopl e wi l l t here be? Ju meni P -p l gi l zdear b? TOURI ST Sol o t res Onl y t hree Onl i zr i HOTELI ER Necesi t a al gn ser vi ci o especi al ? Do you need any speci al ser vi ce? Du yu ni d eni es-PE-chul SER- vi s? [ CH si bi l ant e] 28
TOURI ST Debo pasar un f ax I must send a f ax Ai most send ei f aks HOTELI ER Aqu puede hacer l o. Tenemos f ax y ser vi ci o Wi Fi de I nt ernet You can do i t here. We have f ax and Wi -Fi ser vi ce f or I nt ernet . Yu kan du i t j er. Gi j af f aks and Gui -Fi SER- vi s f or I N-t er-net . TOURI ST Muchas graci as, l o ut i l i zar Thank you; I l l use i t Zank yu; ai l yus i t HOTELI ER Pref i ere que l e si r vamos al go? Woul d you l i ke us t o ser ve somet hi ng? Gud yu l i k os t u ser f SAM- zi ng? TOURI ST Agua y l e pr egunt aremos a el l os Wat er. And we l l ask t hem. Gut r. An gi l ask zdem. HOTELI ER Est amos a su di sposi ci n, sl o avsenos par a ser vi r l es We re at your ser vi ce. Just l et us know so we can ser ve you. Gi r at yur SER- vi s. Jos l et as nu so gi kan serf yu. TOURI ST Ok, muchas graci as. OK, t hank you ver y much O-kei , zank yu veri moch HOTELI ER Los hacemos pasar cuando pregunt en en l a carpet a del hot el ? Shal l we send t hem up when t hey i nqui re at t he f ront desk? Chal gi send zdem op j un zei i n- KUA-i r at zde f ront desk? TOURI ST Si , por f avor, hgal os subi r a est e sal n Yes, pl ease, ask t hem t o come up t o t hi s hal l . Yes, pl i s, ask zdem t u kom ap t u zdi s j ol . HOTELI ER Perf ect o. Un empl eado del hot el l os acompaar hast a aqu Fi ne. A hot el empl oyee wi l l accompany t hem. Fi n. Ei j ou-TEL em-PLO- yi gi l a-KOM- pa-ni zdem.
Ej empl o 6. - Di l ogo r el aci onado con una sal i da del hot el ( Exampl e 6.- Di al ogue r el at ed t o a depar t ur e f r om t he hot el ) Espaol I ngl s Pronunci aci n HOTELI ER D game, seor a Mndez Tel l me, Mr s. Mndez Tel mi , Mi si s MEN- des TOURI ST Deseo sal i r a hacer unas di l i genci a por l a ci udad I wi sh t o go out and do some chor es i n t own Ai gi ch t u go ut an du sam chor s i n t un [ CH dur a en chor s ] HOTELI ER Desea que l e pi da un t axi ? Woul d you l i ke me t o cal l you a t axi ? Gud yu l i k mi t u kol yu ei TAK- si ? TOURI ST Por f avor , hgal o Pl ease do so Pl i s du su HOTELI ER Es un t axi del hot el I t s a hot el t axi I t s ei j ou- TEL TAK- si TOURI ST Si , ya baj o Yes, I l l be r i ght down Yes, i l bi r i t dun HOTELI ER Su t axi l a esper a, seor a Your t axi i s wai t i ng, Madam
Yur TAK- si i s gi - t i n, MA-dam TOURI ST Hay al go par a mi en el casi l l er o Ther e s somet hi ng f or me i n t he mai l box ZDear s SOM- zi ng f or mi i n zde mi l - boks 29
HOTELI ER Aqu l e dej ar on una cor r espondenci a Ther e i s mai l f or you ZDear i s mi l f or yu TOURI ST Muchas gr aci as Thank you ver y much Znk yu ver i moch HOTELI ER Tengo adems un r ecado par a ust ed I al so have a message f or you Ai ol so j av ei ME- sech f or yu TOURI ST Deme l a not a, deben t r aer me un paquet e, que me l o pongan en l a habi t aci n Gi ve me t he not e. They l l br i ng me a package. Br i ng i t t o my r oom. Gi f mi zde nut . ZDi l br i nk mi ei PAK- ech. Br i nk i t t u mai r um. HOTELI ER Segur o. Podemos encar gar l e f l or es Cer t ai nl y. We can or der f l ower s f or you. SER- t en- l i . Gi kan OR- d r FLA- ger s f or yu. TOURI ST Regr eso a l as 6 de l a t ar de. Necesi t o un champan y dos copas en l a habi t aci n par a cuando r egr ese I l l be back at 6 p. m. I wi l l need a bot t l e of champagne and t wo gl asses i n my r oom, f or my r et ur n. Ai l bi bak at si ks pi - em. Ai gi l n i d ei BO- t l of cham- PEI N and t GLA- ses i n mai r um, f or mai r i - TORN. HOTELI ER Al l est ar t odo a su r egr eso. Tomo not a Ever yt hi ng wi l l be t her e upon your r et ur n. I l l make a not e. EV- r i - zi ng gi l bi zdar apn yur r i - TORN. Ai l mi k ei nut . TOURI ST Si l l aman di ga que no r egr eso hast a l a noche, por f avor I f anyone cal l s, say t hat I won t r et ur n unt i l ni ght f al l , pl ease I f ENI - gun kol s, si zdat ai gunt r i - TORN on- TI L NI T- f ol , pl i s HOTELI ER S seor a, dar emos su mensaj e Yes, Madam, we l l pass on your message Yes, MA-dam, gi l pas on yur ME- si ch TOURI ST Gr aci as por t odo, muy amabl e Thanks f or ever yt hi ng; you r e ver y ki nd Zanks f or EV- r i - zi ng; yur ver i ki nd HOTELI ER Es un pl acer ser vi r l e I t s my pl easur e t o ser ve you I t s mai PLE- chur t u ser f yu
Ej empl o 7. - Di l ogo ocasi onal . (Exampl e 7.- Occasi onal di al ogue. ) Espaol I ngl s Pronunci aci n TOURI ST Dnde puedo comprar una medi ci nas y al gunas cosas que necesi t o Where can I buy some medi ci nes and some t hi ngs I need? Juar kan ai bi sam ME- di -si ns and sam zi ngs ai ni d? HOTELI ER En el hot el t enemos una bot i ca. En l a esqui na hay una pl aza comerci al . Qui ere que l e encarguemos al go? We have a pharmacy i n t he hot el . At t he cor ner, t here i s a shoppi ng cent er. Woul d you l i ke us t o order somet hi ng? Gi hav ei FAR-ma-si i n zde j ou-TEL. At zde KOR- ner, zdear i s a CHO-pi n snt er. Gud yu l i k os t u OR-d r SOM- zi ng? TOURI ST No, pref i ero cami nar No, I d rat her wal k No, ai d razder guk HOTELI ER Le reser vamos una mesa para est a noche We l l reser ve you a t abl e t oni ght Gi l r i -SERF yu ei TEI -b l t u-NI T TOURI ST Muy bi en Ver y good Veri gud HOTELI ER Puedo sugeri r l e un rest aurant e excel ent e I can suggest an excel l ent rest aurant
Ai kan so-CHEST an EK- se-l ent RES-t o-ran 30
TOURI ST Graci as, al regreso voy a est ar en l a pi sci na Thanks, af t er I ret urn I l l go i nt o t he pool Zanks, AF-t r ai ri -TORN i l go i nt o zde pul HOTELI ER Le avi so a su f ami l i a que va a est ar ah? Shal l I t el l your f ami l y t hat you l l be t here? Chal ai t el yur FA-mi -l i zdat yul bi zdar ? TOURI ST S. Van par a l a habi t aci n, l os puede l l amar en 5 mi nut os Yes. They r e goi ng t o t he room. You may cal l t hem i n f i ve mi nut es. Yes. ZDei r gi nk t u ze rum. Yu mei kol zdem i n f i v MI -ni t s. HOTELI ER Eso har , vaya con conf i anza I l l do t hat . Don t you worr y. Ai l du zdat . Don chu gu- rri .
Ej empl o 8. - Di l ogo de despedi da. (Exampl e 8.- Di al ogue at f i nal depart ure. ) Espaol I ngl s Pronunci aci n HOTELI ER Cmo se han sent i do? How do you al l f eel ? Jau du yu ol f i l ? TOURI ST Muy bi en Ver y wel l Ver i gl HOTELI ER Le ci er r o l a cuent a. Cmo va a pagar ? I l l cl ose your account . How wi l l you pay? Ai l kl us yur a- kunt . Ju gi l yu pi ? TOURI ST Tar j et a de cr di t o. Cr edi t car d KRE- di t kar d HOTELI ER Fi r me aqu , est e es el compr obant e de su pago Si gn her e; t hi s i s your r ecei pt Si n j er ; zdi s i s yur r i - S I T TOURI ST Muy bi en, t ome l as l l aves y l os dems document os del hot el Al l r i ght ; t ake t he keys and ot her hot el document s Ol - r i t ; t i k zde k i s and zder j ou- TEL DO- ki u- ment s HOTELI ER Esper amos que hayan di sf r ut ado l a est anci a We hope you have enj oyed your st ay Gi j up yu j av en- CHO- i d yur st i TOURI ST Hemos pasado unas vacaci ones excel ent es. We ve spent an excel l ent vacat i on Gi f spnt an EK- se- l ent va- KEI - chun [ CH suave] HOTELI ER. Ust ed est en nuest r os r egi st r os, si desea vol ver sl o t i ene que cont act ar nos You r e on our r ecor ds. I f you wi sh t o r et ur n, you need onl y cont act us. Yur on uer RE- kor ds. I f yu gi ch t u r i - TORN, yu n i d onl y KON- t ak t os. TOURI ST As har emos We l l do t hat Gi l du zdat HOTELI ER El bot ones l es l l eva sus equi paj es al aut o. Tengan un buen vi aj e de r egr eso. The bel l boy wi l l t ake your l uggage t o t he car . Have a good t r i p back. ZDe BEL- boi gi l t i k yur LO- gach t u zde kar . Jav ei gud t r i p bak.
31
Extras: Comienzos en Ingls Wel come t o Aut o I ngl s f or Touri sm: HOTELS The basi c obj ect i ve of t hi s cour se i s t o gi ve t he st udent a pr act i cal t ool t o est abl i sh an ef f ect i ve communi cat i on wi t h t he t our i st , usi ng a manual - l i ke f or mat . I n each of t he l essons, t he wor ds, phr ases and sent ences wi l l be wr i t t en i n Spani sh. Al ongsi de, t her e wi l l be an Engl i sh t r ansl at i on and a t r anscr i pt i on of i t s pr onunci at i on, but i nst ead of usi ng phonet i c symbol s, t he l et t er s of t he Spani sh al phabet wi l l be used. For t hose sounds t hat ar e combi nat i ons of l et t er s, t he combi ned l et t er s wi l l be under l i ned, as i n t hese exampl es: Gat oCat kaet Dos. . Two. . Tchi Puer t aDoor Doar
Lesson I : General i t i es 1. Gr eet i ngs and f ar ewel l s 2. Pr onouns 3. Al phabet and number s 4. For mal addr ess 5. Dat es, days of t he week and hour s 6. Fami l y r el at i onshi ps 7. Fr equent l y used wor ds, phr ases and quest i ons
Lesson I I . - ARRI VI NG AT THE HOTEL Lesson I I I . - I N THE ROOM Lesson I V. - VARI OUS SI TUATI ONS Lesson V. - ROOM SERVI CE Lesson VI . - SWI MMI NG POOL AND OTHER HOTEL FACI LI TI ES Lesson VI I . - EXAMPLES
32
Lesson I I . - ARRI VI NG AT THE HOTEL I n t hi s l esson, t he st udent wi l l l earn common words and phrases rel at ed t o t he t ouri st s arri val at t he hot el . I t i s ver y i mport ant t o remember ever yt hi ng you l ear ned i n t he pr evi ous l essons t o l i nk i t wi t h t hat you l l l earn i n t hi s l esson, t hus enri chi ng t he possi bi l i t i es of communi cat i on. Al ways bear i n mi nd t hat t he good exper i ences i n a t ri p are cl osel y rel at ed t o t he court esy and cooper at i on of your peopl e, and t hei r rel at i onshi p wi t h t he t ouri st const i t ut es an essent i al el ement t o achi eve t hat obj ect i ve. Lesson I I I . - I N THE ROOM I n t hi s l esson, t he st udent wi l l l earn t he words and phr ases f requent l y used when t he t ouri st ent ers hi s hot el room. I t i s ver y i mport ant t o remember ever yt hi ng you l ear ned i n t he previ ous l essons, t o l i nk t hem wi t h what you wi l l l earn i n t hi s l esson, t hus enri chi ng t he possi bi l i t i es of communi cat i on. Al ways bear i n mi nd t hat t he good exper i ences i n a t r i p are cl os el y rel at ed t o t he court esy and cooperat i on of your peopl e, and t hei r rel at i ons wi t h t he t our i st const i t ut e an essent i al el ement t o achi eve t hat obj ect i ve. Lesson I V. - VARI OUS SI TUATI ONS I n t hi s l esson, t he st udent wi l l l earn t he words and phr ases f requent l y used duri ng t he t ouri st s st ay at t he hot el . I t i s ver y i mport ant t o remember ever yt hi ng you l earned i n t he pr evi ous l essons, t o l i nk t hem wi t h what you wi l l l earn i n t hi s l esson, t hus enri chi ng t he possi bi l i t i es of communi cat i on. Al ways bear i n mi nd t hat t he good exper i ences i n a t r i p are cl osel y rel at ed t o t he court esy and cooperat i on of your peopl e, and t hei r rel at i ons wi t h t he t our i st const i t ut e an essent i al el ement t o achi eve t hat obj ect i ve. Lesson V. - ROOM SERVI CE I n t hi s l esson, t he st udent wi l l l earn t he words and phr ases f requent l y used when t he t ouri st cal l s room ser vi ce, a st andard ser vi ce i n hot el s t hat i s of t en request ed by t he guest s. I t i s ver y i mport ant t o remember ever yt hi ng you l earned i n t he pr evi ous l essons, t o l i nk t hem wi t h what you wi l l l ear n i n t hi s l esson, t hus enri chi ng t he possi bi l i t i es of communi cat i on. Al ways bear i n mi nd t hat t he good experi ences i n a t ri p are cl osel y rel at ed t o t he court esy and cooperat i on of your peopl e, and t hei r rel at i ons wi t h t he t ouri st const i t ut e an essent i al el ement t o achi eve t hat obj ect i ve. Lesson VI . - POOL AND OTHER HOTEL FACI LI TI ES I n t hi s l esson, t he st udent wi l l l earn t he words and phr ases f requent l y used when t he t ouri st t akes advant age of the vari ous ser vi ces of f ered by t he hot el . I t i s v er y i mport ant t o remember ever yt hi ng you l earned i n t he previ ous l essons, t o l i nk t hem wi t h what you wi l l l earn i n t hi s l esson, t hus enri chi ng t he possi bi l i t i es of communi cat i on. Al ways bear i n mi nd t hat t he good exper i ences i n a t ri p are cl osel y r el at ed t o t he court esy and cooperat i on of your peopl e, and t hei r rel at i ons wi t h t he t ouri st const i t ut e an essent i al el ement t o achi eve t hat obj ect i ve.