Está en la página 1de 44

Biblioteca Nacional de Espaa

Biblioteca Nacional de Espaa



SHAKESPEARE j ;f.,

COMEDIA EN UN ACTO, / 7 .1 f '1 j
ESCRITA EN FRANCS
POR A. DUV AL,
j. tr:adi;tcda al castellano
. \ ..
:3 ' POR ., ''
DON VENTURA. DE' LA VEG)
MADRID.
IMPRENTA DE REPULL,S.
Julio de 1831.
Biblioteca Nacional de Espaa
. -
Esta Comedia es propiedad [egti-
ma de su Editor, quien rubricar to-
dos sus ejemplares , y perseguir ante
la ley al que l_q. reimprimq..
'
\ .
Biblioteca Nacional de Espaa
PERSONAS.
ACTORES.
Shakespeare' poeta Is e . t L t
. . . . l . r. ar os a orr.e.
trapeo 10g es. .
Carolina, actriz del j Sra. Co nce pcion
teatro de Lndres. l Rodriguez.
Enriqueta , don ce- {Sra. Rafaela Gon-
lla de Carolina. :zalc:z.
La escena es en Lml res. El teatto
representa un salon de los tiempos de
la Reina Isabel; un lado una ven-
t ana, enfrente de ella dos puertas y
otra en el fondo; luces sobre una mesa.
Biblioteca Nacional de Espaa
No puede eer buen poeta
aquel qne no ube amar.
(. .ilietronuu&ia, escena 2o.a.)
. i
Biblioteca Nacional de Espaa
SHAKESPEARE ENAMORADO.
ESC ENA I.
SuAKESPEABE, entrando por la puerta
del foro ,y hablando un criado.
Pero , lo menos, avisad Enriqueta;
t engo que hablarl a. - G Qu esp ritu
infernal me arrastra a esta casa?
Quin ha de ser 1 el a mOL': hay ot ro
alguno que nos obli gue hacer mas
necedades? Oh Shakespeare, Shakes-
peare! j T sabes pintar las pasiones
y debilidades humanas, y no sabes
guardarte de ellas!
ESCENA II.
ENnrQuETA ,y SnAKESI'EAnl!.
Enr. Cmo? Seo, sois vos? A estas
hor:LS por aqui?
Sha. S, yo mismo; y qu?- Y la
seora?
Em. Estudiando su papel en vuestra
Biblioteca Nacional de Espaa
6
hermosa trajedia de Ricardo IH.
S!ta. Hermosa traj<)<lia ?.. . Espera lo
menos para alabarla cue se haya re-
presentado.
Enr. Cumo todo el mundo l1abla tan
bien de ella ...
S ha. Des pues de sil va da, todo el mundo
di t pestes.
Enr. Pocos dias faltan ya para que se-
pais vuestra suerte. Hoy se ha poba-
do mi seora el vestido: qu hermosa
estar ! ~
S!ta. ( 1) Hermosa! ... Encantadora!
}! qu voz tan penetraute la suya!
Voz que conmueve, que enternece,
que inflama al espectador. En subo-
ca, todos mis versos me parecen be-
llos, mis ideas tienen mas fuerza, mns
enerjia. Cuando habla, mi alma se
ca u ti va; temo perder un acento, Utl
jesto, uua mirada; todo en ella me
parece sublime; y cual otro Pigma-
lion , yo me adoro en mi obra.
E m. ifermoso pedazo! Es tambien
de vuestra trajedia de Ricardo III?.
Sha. De Ricardo I II! Necio ~ m!
. Biea merezco esa burla. Ennqueta,
yo quiero .ver Carolina.
(1} Con entusiasmo.
Biblioteca Nacional de Espaa
7
Enr. Ahora n puede ser .
Slia. Por gn razon?. N o dices que
est estudiando?
Enr. Si; pero estudia ... como nosotras
acostumbramos estudiar. Tiene su
J'apd sobre el t ocador; y mientras "yo
a he estado aneglando el pelo, lo ha
mirado dos veces.
.
Slw.. J esus ! Dos veces!
E m. Si seor\ y tambien }a dicho -que
es bastante largo.
Slia. Pero esta noche qu viene ese
tocado1 y ese adoruo? Va al teatro?
Va alguna. r eunion?
Enr. No seor; es Ul\ adorno de cos-
Je precauciou, como que'-
rais.
Sltn.. Ah mujeres! tiempo tan lo-
camente empleado. y ro' soy aca
so menos loco? Acabara pronto?
Enr. S seor. Si es que .no volvemos
empezar.
Sita. Esperar. Es pteciso que yo la
hable, no hay remedi o; es necesario
que ella se espl ique. Yo uo puedo vi-
- vi e u esta iuccdicl u m b1e, en este
tormento. Desde que tengo la dcsga-
cia de amarla, cada dia hallo un nue-
vo suplicio. Mi carcter se ha cambia-
do: yo_mc he vuelto son1hro, impa-
Biblioteca Nacional de Espaa
8
cien te, coldco; no pienso ti n a d ~ ;
no oigo lo cue me dicen. Si quiet-
escribir, se detiene mi pluma, me fal-
tan es presiones. Salgo distraetme, y.
solo encuentro importunos, yo lo soy
tambien ; y al fin del dia me meto .en
mi casa a_burrido, y tan fastidiado de
los demas como de m mismo.
Enr. ('1) Me asombra lo que decis . . Vos
debais ser! el hombre mas feliz. t
Slta. Yo feliz! Puedo yo ser feliz!
Enr. Si no lo sois, VOS teudreis la culpa:
un horubre de talento .. .
Slta. Cualquiera lo tiene.
Enr. De jenio. .
Sha. Disputado por la envidia. .
Enr. Los grandes os solicitan y os esti4
- man.
Sha. S, nos llaman y u os protejen.
Enr. Siempre en divetsiones, en place-
<. res ;.vuestra vida se compone... .
Slza. De trab.ajos y de fastidio. Pero, En-
. dqueta, qu te importa mi suerte?,
,.:.Te aseg.uro que es tal, que en este
. momento la vida me es insoportable.
Y o amo; perO amo con todas las fa-
cultades de mi. alma, y quisiera...
!
(1) Que lta.oido.las lt!'mas pa_labras.
Biblioteca Nacional de Espaa
9
Enr. Ah; ya s yo que sois muy galan-
te; todo el mundo lo dice ... Y aun te-
neis fama de aficionado buscar aven-
turas.
' Shq.. S; en mis primeros aos ... es ver-
dad <J:Ue... el deseo de conocer el
mundo, una sociedad peligrosa , una
irnajinacion ardiente, siempre perdi-
da en un mundo ideal. ..
Enr. Y sin eluda no habreis salido ~ l
de vuestras empresas? Un poeta ti ene
tantos recursos para agradarnos . .. Des-
de luego su reputacion nos i n ~ p i r el
deseo de conoce do; sus atenciones nos
lisonjean; su elocuencia nos seduce;
su estilo nos inflama; hasta los vet-
sillos que nos componen ...
Sha. Son siempre malos.
Enr. Tienen para nosotras un encanto
i n esisti b 1 e.
Sha. Por San J orje! Djate ya de mis
versos y de mis galanteras. Yo te
hablo de m, de mi amor :i Ca1olina:
ella bien conoce mis sentimientos. Qu
dice? Qu piensa?
Enr. Dice que vos sereis un dia el apoyo
del teatro ingls, , y la gloria de vues-
tro pas.
Slw. !>ero
Tengo
de mi RUJO\' qu
algun rival? Algun
2
Ji ce?
rival
Biblioteca Nacional de Espaa
fO
preferido? En fin, cul es el estado
de su corazon :l
Enr. Muy tranquilo.
Sita. N o encuentra eu mi persona nada
que la incomode?
Enr. Nada.
Sl!a. Con que podr acostumbarse a
mi carr.te , mis ideas? Mi conversa-
co que le parece?
Enr. Encantadora. .
Sha: Enriqueta, tti vuelves la vi-
da !'-{;oo pttcdo ya esperar que
el amor mas tierno triunfarA de su
frialdad ' y que consentir en nuestro
}jpeuo, puesto que t me . asegu-
l'as ...
Enr. Que no os ama.
Sita. Cmo?
Enr. Que no bs ama; estoy segura de
ello; vos sois el hon1hre cue mas ad-
. mira y honra en pero ...
Sha. Qu acabas de dcscubrime! Ya
no puedo mas, y mi cle-
sesperacion .. ,
Enr. Ay Dios mio! Es un paso de tsa-
jedia! Yo, que no tengo el bouor de
representarla ni . qe componed a J me
voy.
Sha. No, no; este momen
to soy dueo de mt mismo. No me
Biblioteca Nacional de Espaa
H
ves 1ue estoy tranquilo? ( 1) Al1 pr-
fida . Eu"ai\!l.rtne de este modo t
Pero no me \qmillar hasta el estre -
mo qe echarle en Ca\a . Jamas volvc-
l" venne en esta casa : yo maldigo
el insta11te en que entr en ella por
primera vez.
Enr. Y bien, seor, espero que os mar-
eheis.
Sha. (2) Tranquilzate; pronto me ir
de esta sala.
Enr. En ese caso, voy anunciar mi
seora vnestt11 desespeaacion, vuestra
tranquilidad y vuestra maacl1n. (3) Ah
milor Wilson, bien os
ESCENA III.
S uAKESPEAI\E
1
En fin, ya s cual mi suerte. No me
cabe duda; uo me ama. Y yo que
me lisonjeaba con la esperanza t ....
Pe1o IJUestta inclignacion.
Hagamos mus toa1emos un partido
(1) Dice la palabrn. tranquilo co 11
furor: $nriquett.-s_e aleja (Uusttlda . . ,
(2) Sentndose .
(3) Aparte' n.l' irse.
Biblioteca Nacional de Espaa
f2
violento ... si, violento. Es
al instante ... verla y hablarla. Pero
no; mejor ser huir de ella, muchar-
me los confines de lo tierra ... se li-
sonjeara entonces su amor propio. No.
mejor es quedarme, y veda todos los
dias... con indiferencia. Ahota me
siento capao: de hablarla sin conmo-
verme, y aun <.le rerme en su cara de
su lijereza ... si, ya conozco que esto y
mas libre, mas contento. Sin embar-
go... y si Enriqueta me engaa, y
po proteje un rival desconocido
quiere... Oigo uido! Ellas son:
vieneu hahlaudo de mi! Datia toda
mi fottuna por oir su conversacion.
Hola! El gabinete abie'to! Y qu
arriesgo yo! Ah ! si los amantes son
indiscret os y zelosos, yo debo serlo
mas que t u dos juntos (1 ) .
(1). Entra en. '!,_l gabinete, CllJ'O
t(l. de a rmlreabzelt'a; solo el publzco
Jo .};,
Biblioteca Nacional de Espaa
ESCENA IV.
E NRIQUETA.' CAROLINA y S!lAKESP:EA.-
RE ( 1 ).
Enr. Si seora, aqui estaba, queria ve-
r os ... Pero sin duda se ha marchado.
Car. (2) Se ha marchado!
Enr. Furioso, probablen1ente.
Car. De algun tiempo esta parte se
enfurece con tanta facilidad ... pero su
amor debe disculparlo mis ojos.
Enr. Su amor! Seora qu decs ? Si
.l no os ama, estoy segura de ello.
Sha. ( Ah prfida !)
Enr. f ademas, t odos esos autores que
veis tan fir1os oon las damas en socie-
dad, lnego que se casan se vuelven ca-
vilosos , insufribles ; y las tertulias,
las diversiones lue antes ell os mismos
animabatl con sus gracias y su talento,
no les inspiran mas que disgusto y fas-
t idio.
Car. Es verllad ; eso se estt\ viendo con-
tinuamente.
Enr. Y asi e& preciso que sea. Ellos no
(1) Oculto.
(2) Suspirando.
Biblioteca Nacional de Espaa
\
.,
.if
pueden menos ele ver en el hitncno
una cadena muy penosa. L os cuidados
de la casa les fastidian; ya se v, como
tienen siempre la cabeza llena de Vien-
to, se olvidan de la r ealidad. De hada
cuidan, .t:n nada piensa u; y )en eral-
mente el poco -caudal que adqtricren,
fruto hermoso -del talento y de la ima-
jinacioh, viene ser, gracias su
abandono, el patrimonio de los picaros
. y (le los tontos.
Sha . . (Pues tiene mas talento que yo
creia.)
Car. No me detiene tanto stl poca for-
tuna como su condicion violenta> ar-
r el>a'tada. ..
-Enr. Ah! Ctdnto meJor harais en se-
guir mis consejos. Es verdad que el
teatro debe t n ~ r para vos cierto atrac-
tivo ... Volveis presentaros en_ la es-
cena , donde sietnpre brillareis por
vuestro talento y por una estirrfaciort
merecida ; los repetidos aplatrsos y elo-
jios de n pt'thlico que os admira de-
b en lisonj ear sobre manera viles'tt-o
amor propio 'y vuestra ambicioiJ de
gloria, es verdad; pero selota, . t odo
pasa. La incnnstaucia dirije el mundo;
otro talento viene ecl ipsnnos ; y el
pt'tbli.co ,, sin acordarse de lo pasldo>
Biblioteca Nacional de Espaa
1S
derriba por tierra fcilmeute el dolo
que por tanto tiempo fue el objeto de
su admiracion.
Car. Esa tBzon me obligar dejar una
carrera en que los aplausos del dia no
pueden nunca compensar las penas de!
siguiente.
Enr. Un casamiento ventajoso puede lla-
cetos independiente.
Slla. ( Un casami ento! Temo no po-
delme contener!)
Car. Ah! Tt vas bablnrme de Lord
'"'i son? Es amable, tiene cualida-
des muy ...
Enr. Es rico.. . y muy razonable, pues
solo exije de vos que tenuuci eis al
teatro: esta condicion es conforme
vuestras ideas, y hareis la mayot lo-
cura sino consents en un himeno que
asegura vuestra dicha y vuestra exis-
tencia.
Car. Bien s que l me ama, y aun te
confieso que por mi parte... la razou
mismn. .. en fin, veremos; pero te-
mo que Shakespeae ... ese pobre ;ui-
llermo ...
Enr. Ese pobre Guillermo es el mayor
inconsta11te del mundo. Apostara :i
que en este momento anda por hai :.
picos pardos ... es tan amigo de aven-
Biblioteca Nacional de Espaa
16
tu ras; yo s mas de un mllon.
Sita. (i. Esta mujer es un in fiemo!)
Enr. Y si no os decids en esta mi sma
noclte, ya podcis renunciar ello.
Car. Cmo es eso?
Enr. Ni mas ni menos. Lord Wilson se
va esta noche Windsor, donde lo ll a-
ma su empleo. Quiere hablalos sobre
el asunto, y me ha encargado que os
suplique le concedais una entrevista
esta misma noche.
Car. No puede ser. Shnkespeare <Jebe
voher muy pronto, tiene que ensa-
yarme el papel de su trajedia, y . . .
Enr. Pues bien, se le dir que no estnis
en casa.
Slla. ( i Ah, alcalJUetilla infernal!)
Car. No, no; eso no me atrevo: es
tan desconfiado, tan zeloso .. y esa
carroza mi puerta, esos lacayos, esa
librea, ese fausto que acompaa siem-
pre Wilson .. . poda escitar sus sos-
peclHts.
Enr. Qu disparat e! Nuesbo poeta
no sabr nada. Y ademas, no sois due-
a de vuesttas acciones? Y si lo sois
qo temeis ele l ?
Car. Sus :te los , su furor .
Enr. Hay un medio para que no pueda
saberlo, y es el siguiente. Voy avi-
Biblioteca Nacional de Espaa
i7
sar Lorcl Wilsim la 1tora de la cita.
Las once: hueua hora. Le advierto
quCJ venga solo, embozado en una capa;
doy la consigna al cl"ado, la familia
est fuera, se da conocer por una se-
lla), por una palabra cualquiera ..
Qu palabta le daremos?' ; ver. e
Car. Qu locura! Vaya, d jame es-
tudiar Ricanlo 111.
.
Enr. Esa; Ricardo Il I : buena seltal.
Viene
1
llama, le preguntan , r esponde
Ricardo liT , y se l e abre la pueda.'
Sita. ( Yo veudrc la cita. Que t iemble
mi rival!)
Car. Pero qu proyecto es ese? que
ests dcicudo?
E111'. Digo que leo en vuestra alma que
" voy t riunfar de un resto de clchili-
dad, que os casareis c011 lin L ord, y
que luu vuestra dichn, ,pesar de vos
mi sma. V o y con'iendo & avisar ~ i l
son, y pepararlo toclo para vuestra
entrevista ( 1 ) .
.,
(1) Vase.
Biblioteca Nacional de Espaa
rr
1.8
ESCENA V,
CAROLINA y SHAH.ESPEARE (1 ).
Car, Oye, Enriqueta. Ya se marcb<
. Por otra parte, no veo que haya peli-
gro niQguno en esta entrevista: qu,
no tengo yo bast11nte carcter para? ...
Aprovechemos este rato paa estu-
diar. i O mi ilustre amigo! Ojal sea
yo digna intrprete de tus .sublimes
pensamientos! (2)
ESCENA VI.
SiiAKESPEARE (3) y Cui>LINA.
Sha. ( 4) Perdonad, (uuiila Carolina,
si entro sin ceremonia en vuestra casa.
Cw. Ah ! $ Qis .vos , Sbakespeare ?
u ~ n t o me alegro 1
(:1) Siempre oculto.
(2) Se levanta a buscr szt papel,
que est en una mesa distante j entre-
tanto S!wkespeare sale del gabinete y
va a la puerta del fonclo.
(3) Entrando.
( 4) Despues de haber !techo r:uido d
la puerta.
Biblioteca Nacional de Espaa
f9
Slta. (1) Os alegrais de verme ... lo creo:
(Disimular mi rabia, no se me esca-
pe mi rival. - con que tanto me es-
t imais!)
Car. Cuanto mereceis. Nadie , tanto CQ
mo yo, se interesa por vos, por vues-
tra gloria. A)1ropsito; segus siem-
pre trabajando en vuestro Otelo ?
j Qu hermoso y qu
loso! Dnde estais ahora?
Sita. Estoy, estoy ... en el acto cuarto.
Car. En el acto cuarto! Si no me
equivoco, me parece que es cuando
el amante se enfurece conta Edelmi-
ra, amenaza herir su rival, y ... en
fin, aquella hermosa escena sobre los
zelos, de que t anto me babeis hablado.
Sha. Pues bien, en ella trabajo todos los
dias. Pero, por- Dios, dejaos ya de mi
trajedia.
Car. Me parece que os veo conmovido:
vuestros ojos se han anima'do, vues-
tros labios esta u .trmulos.
Sha. (2) No ... os. equivocais: no ten,e
nada ; jamas he sido tan di choso.
Cai. No, no; vos .teneis alguna pena,
(1) lrom'camente.
(2) Turbado.
Biblioteca Nacional de Espaa
20
A:l . conttario , estoy contentsimo.
He hecho un descubrimiento, qu, es
. . _.para mi de la mayot importancia.
Car. Me alegro mucho.
Sha. Ah 1 Decs que os alegrais!
Car. Y por qu no? Si es alguna cosa
- que p1ede contribuir vuestra felici-
dad, debo Jllegrarme, Y qu descu-
- hrimiento ha sido ?
Sh;.. Ha sido ... (Buscuemos alguna sa-
.. )-Querida Carolina , os lo dir
sin .apdar en He encontra-
. do. hoy una joven que se destina al
teatro.
{;ar. Una jven?
Hermosa como un <ngel! . Con
jlna espresion en la :fisonoma, una
en !as facciones... .
Ct;zr . Y T1 ta J , protnete?
Sha. Oh. Tie
: ne JlU tal ento marayi!loso! Su
. cion es pura, su voz grave, su aire
noble, imponente, magestuoso,
C(lr. Os d.oy la enhorapjlC)la, . . . -.
Sha. (Ya rabia.) , .
Car. Y 1:1! que riberas habeis
encontrado ese fnix?
Sita. T (ldn va no es un fenix, pero cou
el tiempo serlo. Personas muy
principales se interesan por ella.
Biblioteca Nacional de Espaa
2t
Car. Buena recomendacion para el p-
blico! .
Slza. Y me he visto obligado darle al-
gunos papeles . ..
Car. Los que yo represento, vez?
Ya se v.; . con tan altos ernpeos no
habeis podido prescindir ...
Slza. Hay casos en que las splicas son
mandatos ; y ha sido tal mi compro-
miso ...
Cm. S , s; habeis h eclto. perfcctamen-
te. Al nmero de papeles que vais
darl e, podeis aadir el de Ricardo 11 I.
Sha. Vaya! Os budais sin duda. Ya cm-
pieza la envidia.
Car. Me ltaceis muy poco favor. No la
he .conocido , ni espero conocerla ja-
mas.
Slta. ( i... Actriz, y sinenvidia!)
Car. \!. u deci s ?
Slta, Digo que conozco demasiado mis
intl!reses para .permitJ se os
un solo papel ... l onteuos en mis tra-
jedias, que vuestro talento solo de-
ben t oda su aceptacion.
Car. Shakespeare, vos afectais mas mo-
destia de la que t eneis. Bien sabeis
que nosotros podemos dar realce uua
dramtica , pero no asegurar sn
eJnto.
Biblioteca Nacional de Espaa
22
Sha. Sr; conozco que ...
Car. Y habeis prometido dar papeles
esa nueva actriz ?
S ha. Le dar, si acaso., aquellos papeles
cuyo carcter no conviene vuestra
fisonoma. Por ejemplo: vos no desem-
peaiais bien aquellos que exijen di-
simulo. Ese rostro lleno de candor no
podra fcilmente ocultar, bajo una
turbaciou aparente, la perfidia y la
mentira.
Car. Puede ser que.. .
Sha. Quiero suponeros en la situacion de
una .P,incesa que trata de engaar su
amante. Podrais .vos, acaso, en el
momento mismo . que vuestra alma n ~
constante medita la mas horrorosa
maldad, jurarle que le amabais , y
que respirabais solo por l ? Lejos de
afectar la tranquilidad conveniente,
hajal'iais la cabeza , vuestros ojos se
llenaran de lgrimas.. .
Car. (1) S; pero ... yo os prometo ...
Sita. N o; vuestra boca pronunciara ape-
nas balbuciendo algunas palabras, y esa
misma turbacion, mas elocuente aun,
imprimira en el alma del desgraciado
( 1) Turbada.
Biblioteca Nacional de Espaa
1
1
23
Prncipe la conviccion de vuestro cri-
men.
Car. (Disimulemos. Me llenaria de ver..;.
genza si el llegase saber ... )
Sha. (No s si podr contenerme.)
Ca"r. A la verdad que no concibo lo que
quereis decir. Bien sabeis que cada ac-
tot est obligado tomar el carcter
y el lenguaje del personaje que re-
presenta. Pues bien, pobre del act or
destinado hacer solamente papeles
odisos, si por lo mismo que los de-
sempea con perfeccion, se ha de de-
cir que tiene corazon malvado !
Slza. No quiero decir eso. Pero :i lo me-
nos s o ~ t n g o que es preciso que ~ ~ ar-
t e y la costumbre hayan dado a sus
facciones la posibilidad de pintar f-
cilmcnte el engao. Vos no habeis
odquirido aun esa costumbre : disi-
mulais mal ; no sabcis eugai'Iar: la
verdad se descubre cada' iostante e11
vuestras facciones y en vuestras mi-
radas.
Car. (1) Me pat'ece que os equi,ocais ;
yo disimulo tan bien como cualquiera
otra.
(1) Con desenvoltul'a.
Biblioteca Nacional de Espaa
24
Slla. (1) Segun el tono con qu ni e lo
decs, empiezo creerl o.
Cm. Dejemos esta convcrsacion.'--.:...Creo
que vuestra venida uo ha sido con el
objeto de verme solamente?
Sha. No; he venido tambien con el .de-
signio de que dieseis un. repaso ese
nuevo pa.pel.
Car. Qu hermoso es ! Qu elocuen-
cia! Qu enerja en las descripcio-
nes ! Qu verdad en el dilogo! Cada
nueva produccion aade nuevos ttulos
vuestra gloria.
S!ta. Y qu me importa la gloria? Pue-
cle contribui1 , acaso, mi felicidad,
cuando, al conhuio, es ella quien me
roba toda esperanza? Cmo puedo ig-
norar las preocupaciones que existen
acerca de los autores? Todo el mun-
do los tiene po1 disipados
1
malas ca-
bezas .. ,
Car. Esa opinion no es del todo infun-
dada; hay mil ejemplos que la justifi-
can. Cuntos hombres clebres no
conocemos que han sido viciosos
1
a-
bandonados ...
Slw. Si ; esos 1 itera tos de socie-
dad, que zelosos de un incienso m en-
(1) Picado.
Biblioteca Nacional de Espaa
1
i
l.
25
digado, estudian por la maana lo que
han de decir por la noche, y prepa-
r an las sentencias, los conceptos, los
chistes con que aclmiran la rnuiLitu<l
ignorante, Yo compadezco sus fa mi-
las; y aun ellos mismos los clisculpa-
riasino se empeiran en morde con mi-
serables libelos impotentes epigramas
el talento que no pudieron adquirir.
Car. i Ob! Ya s yo que no es ese vues-
~ r modo de pensar.
Slza. Ah! Q11e se seque mi mono en
el momento que se atreva afiijir con
u n escrito njLirioso el corazou de un
hombre de bien! Solo al entusiasmo
por las arte>, la sensibilidad de mi
corazon, solo al amor , tal vez , debo
mis primeras obras. Esposo de una
mujer adorada , yo l1Ubiera obtenido
nuevos aplausos solo con el deseo de
hacer su dicha. Apenas entrado en
tan dificil car rera , tod<H' ia son t mi-
dos mis pasos; pero ent onces, redoblan-
do mis esfuerzos, yo hubi era venci-
do mis rivales. Acaso un d a, con
atrevida pluma, hubic.-a osado a nan-
ear la historia sus famosos hoes,
y lHICerlos revivir los ojos de mis
conciudadanos , p:n, ater rar en los
siglos Huideros los ambiciosos y a
Biblioteca Nacional de Espaa
26
l os malvados. Si el triunfo hubiera co-
ronado mi esperanza, si la gloria 1m-
hiera sido el ptecio de mis penosos
trabajos, harto hubiera ennoblecido
mi familia dejandole, sino riquezas,
derechos la gtatitud nacional , y la
h erencia de un nombre adorado de
la posteridad.
Car. Oh! Dichosa mil vecP.s la que
lleve el hermoso nombre de Shakes-
peare!
Shn.. Yo no debo pensar eu ilusiones. Ah!
Este corazon demasiado ardiente ! .. ,
Car. Vos pacleccis, Shakespeare!
Slta. No, no; nada, nada. Qui n es
el dichoso " CU este mundo? Pcrdo-
llad, querida Carolina, no hagais ca-
so de mis estravagancias : mi cabeza,
ocupada siempre en mis obras ... acle-
mas , ya sabeis que un poeta .. . MejoL
seria que diesemos un reposo (1 ) . .
Car. Como gusteis. - Ya empi ezo.
En este suelo,. do el orgullo impera,
en estos melanclicos pa lacios,
mortal tristeza el cOLazon me oprime:
yo condenada reprimir mi llanto,
apenas oso la callada noche
testigo hacer de mi dolor amargo.
(1) Toma el papel, y se sienta.
Biblioteca Nacional de Espaa
27
Sha. ( Qu voz!)
Car. ( 1) Pero t, cuyas nclitas virtudes
aaden t u gloria nuevos lauros,
del pur1al asesino ev ita el golpe
en est raa region. Del vil .Ricardo
el corazon falaz, que halo el velo
de cndida virtud se ocnlta acaso,
es corno el mar; cuya espantosa calma
bramadora tormenta est aul\nciaudo.
Asi el cruel herirte se prepa1a,
y entre nubes de paz el rayo.
Huye, mi dulce amigo\ En otros climas
destino mas fel iz halagamos.
N? temas, no, que el esplendor del trono
nn corazon seduzca ... yo t e amo.
Sha. Malo! Alevoso l Detestable!
Car. Qu! No estais contento?
Sita. Ah no ha.r calor, no hay senti-
miento > no hay alma. Cuando el co-
razon est penetrado ele un verdadero
amot, no es ese el modo de espresarlo.
Car. (2) Pues yo crea l1abet espresado . . .
Sll{!. l nmor! Bien se ve que no ha-
beis sent ido )amas los efectos de esa
pasi on t etrihle. La palabra yo te amo
110 puede tener por si misma espresion
uiuguua. La sensibilidad, l os ojos
( 1) Continuando,
(2) I ntimidada.
Biblioteca Nacional de Espaa
28
son los qne han de pintarlo las {ac-
ciones son las que deben darle toda su
enerjia. Yo te amo, en la boca de un
ser verdaderamente inflamado, debe
ser entendido de todos los estranjeros,
de todos los pueblos , del salvaje mas
brbaro. La natuaalcza no tuvo nunca
mas que un lenguaje; este pertenece
todo al alma ; y como el an\or se nos
manifiesta por el aire que r'espiramos,
por los sonidos qne llegan nuestro
oido, por todos los obj etos que hieren
nuestaos ojos, yo te amo , quiere de-
cir tambien: ti solo te veo, ti solo
te oigo , por ti solo respiro , y muero
tus pies sino parto contigo mi exis
tencia.
Car. i Ah! Ya lo conozco: vos solo sabeis
amar , vos solo sabeis decido.
Sha. Gran Dios! Puedo creerlu! ... Con-
. tinuemos, y perdonad la viveza de
nii genio.
Car. Ya prosigo.
"Y vacilas a un ? ... Y mis consejos
abrazar dudars ? ... Ah, desg:raci ado!
!_Tiembla seguirlos cuando taro e sea!
JJe un corazon h ipcrita , inhumano,
todo es dado temer. Si de los zelos
el terrible huaacan llega aji tarlo,
seguir cuidadoso. tus miradas,
Biblioteca Nacional de Espaa
29
observar co11 atencion posos;
y t maana morirs, si l reina. "
Qu es eso? Parece que aun estais
descontento ?
S!ta. (1) Si, estoy .descontento, pero es
de m solo. Cmo l1e podido l1acer un
cuadro tan miserable ? Es frio , sin
color; la espresiou es dbil ; no hay
movimiento ; no hay ideas; no l1ay
fuerza. Dios mio! Cmo he podi do
escribir asi sobre los zelos ! Ah !
En este momento cunto mejor lo cs-
presaria ! Oh zelos ! F_uego abrasa-
dor que me consume aqlll.
Car. (Estas reflexiones sobre l os te! os le
hacen acordarse de su O te lo, y su imR-
jinRcion exaltada ... )
Sha. (2) Mi corazon se ha contenido de-
masiado; yo quiero descubrrselo t odo
esa muger prfida, y confundirla Cll
este instante.
Car. Es t nrcglnntlo su escena.
Sita. (3) Penssteis oculhtme
proyectos, mujc artificiosa y cruel;
(1) Sume1jido en sus reflexiones.
(2) Aparte, levantndose de re-
pente.
(3) A Carolina, reco1riendo el lM-
tro couf uror.
Biblioteca Nacional de Espaa

pero estas paredes indiscretas me l os
han revelado. S, ya s que me ha-
. beis engaado; ten"O un rival, lo co-
nozco; cuereis ese corazou que
me perteuece, ese corazon prfido, que
l debe pagarme precio de. toda su
sangre. ' , .
Cm. Ah ! Qu bien va !. Yo
poder r esponder ...
Sluz. ( l ) (Y que podrais respol;\derme?
Negareis acaso que rqe llabeis vendi-
do ? En yano afectais la tranquilidad
de la inOCCilCa; yo leo la tnrbacion en
vuestro pecho. Ese silencio estudiado
aumenta mi indignacion. Ya no soy
dueo de mi ; se acab la 1azon ... y
el amor, .. y la piedad .. . Y o coro la
venganza ; bttsco 111i rival, !o aco-
meto , lo embisto, lo mato; y t eido
, . en su sangre me .. tus ojos.
T t emblars cntopces ;. y tu desgra-
ciadas vctimas ditftn al univecso mi
imen, tus 'engaos y tq.infidedad .
Oar. (2) Pcrfectamen te ! .
(1) Furioso.
(2) Sati.ifeclta.
' , . ;
'

Biblioteca Nacional de Espaa
3{
ESCENA. VII..
SuAKESPEARE, C.uox.tNAj ENntQUETA.
Enr. Qu rui do! Qu gritos ! Qu
trajed.ia estais rep.reseotando ?
Car. Ay Dios mio! Has venido in t r ~
rumpide en el paso mas interesante.
Sha. Cmo t Qu decis?
Car. En aquella hermosa escena ...
Sha. Con que creis que esto es una es-
cena ?
Car. Ll ena de enetja y cl e fuego.
Enr. (1) Empezad la otra vez para que
yo In oiga.
Sha. Empezarla ot ra vez !
Car. Tiene tal inters, tal movimiento!
Sha. {Ha creido que es una ficcion. No
quiero deseugnuada. Evitat al menos
poner me e u ridculo.)
E m:. Y es sob,e los zelos esa escena?
Car. Pero, qu espresiou! qu verdad
en el dil ogo !
Sha. Si; he debido l1ncerlo con tmtcha
verdad.
Car. Con qu arte la habeis conducido!
Qu bi en habcis confunJido la in-
fle!! Ella no os respondia; pero sn obs-
( 1) .d. Shakespeare.
Biblioteca Nacional de Espaa
32
tinado silencip aumentaba vuestro fu-
ror.
Slla. Es preciso que haya sido muy inte-
resante.
Car. Y luego acometeis vuestro rival;
cae vuestros golpes; y teido eu su
san17,re os presentais los ojos de la
p.rnda .. , Esta gradacion es sublime.
Enr. Pero, es una esceu de trajedia?
Car. Oh! De una trajedia terrible! T
conoces el argumento. El ama.nte, des-
pues ele mata al pretendido rival, con-
cluye por ahogar su querida. .
Enr. Afortunadamente esas cosas no se
ven mas que en el teat.o.
Slta. ( Que no me tragase la tierra! )
Car. Me clareis el papel de )a querida,
no es verdad? Ella no es culpable,
. segun creo?
Sha. No.
Car-. Har lo posible por desempearle
bien.
Enr. Yo aconsejara al seor que fuese
esctibir esa escena ahora mismo. ( Y a
es tiempo de que nos quedemos
Car. Tiene razou: u o perder esas
ide:os; y en el momento de la inspira-
can es cuando deben
Sh.a. Seg:nir vuestro coosctjo. (iYic aho-
ga la clera. )
Biblioteca Nacional de Espaa
33
Car. Id, amigo mio, noperdais tiempo
. En cuanto la est concluida
venclreis lermela: lo prometeis?
Slza. S, s; el desenlace os va sor-
. prencler.
Car. Si .ya le. s : es una mujer i nocente ,
vctima de los zelos del mas furioso de
los' hombres.
Sha. (1) No, no; mil veces no! La mti-
jet es la cul pable , no lo dudeis; es-
. toy seguro de ello; y ... yo ... yo pier
do la cabeza. A Dios, Carolina!
Car. No os olvideis de vuestra escena.
Sha. (2) Voy escribirla con sangre (3).
ESCENA VIII.
ENRIQUETA .Y CAROLINA.
Em. Yn era tiempo de que se fue ra.
Car. Se va todo conmovido, ll eno de
ideas sublime,s.
Enr. Seora, lord Wilsou me ha habla-
do ; est loco de alegra.
Car. (4)
1
. Qu entusiasmo ! Qu amor
al art.
(1) Furioso.
('2) I clem.
(3) Yase.
( 4) Sin o ir la.-
Biblioteca Nacional de Espaa
34
Em,. vendr la cita las once en pun-
. to. No me oye. Seora, os hablo de
lord Wilson.
Car. Ah! si, lord Wilson; ya.
Enr. Est deseando deciros que os adora.
Car. Qu me adora? Ah! Ya le he o-
do hablar del. amor, Enriqueta; i qu
vi veza! i qu
Enr. Lo' creo: es: joven, amable, y con
cualidades tan . ..
Ca,, i Ah, si t le hubieras odo
_yo te amo , con una espresiou que le
ha hecho nuevo mis ojos !
E_nr. N o es estraio, es una palabra tan
bonita!
Car. Pero es preCiso oi.-la en su boca.
Enr. Cada uno la dice su modo; pero
todo el mundo la dice bien.
Car .. Ah ! Su voz est todavia grabada
eu mi coazon y en mi memoria. Qu
injusta he sido con l!
Enr. Todo .se puede enmendar, pronto
vereis al amable '\lllilson ; es un jven
noble, jt;neroso, qu poco
se parece los demas !
Car. Si; debo haced e justicia.
Enr. Estaba temiendo -no nos sedujese
nuestro poeta: esos hombres tieti ea
unas ftases, unas que al-
gttnas veces uo pued resistirse.
Biblioteca Nacional de Espaa
Car. (1) Es verdad !
Enr. Pero, ya se va acercando la l1ora
de la cita. (2) Calla! Veo un homb're
debajo de la ventana, emboZAdo en
una capa. Cmo se .P.asea! Qu in-
quieto parece que esta!
Car. Ay, Oios mio! Ser Wilson?
Enr. N o puede ser ot ro. Cmo so cono-
ce lo que os ama! Faltan mas de veinte
minutos para las once, y ya est aqu.
Car. Bien s ~ todo lo que debo su a 111 0r,
sus ofertas jeuerosas ... pero yo no
debo recibirle ... no, no le recibo .
. Enr. Qu timi dez es esa? Estais t em-
blando; ~ y qu hemos de hacer?
Car. Voy a escribirle (3) .
Enr. Qu capricho! Ah! Ya lo adi,i-
no, teme ser dbil. Vais escLibirle
que le amais?
Car. Le escribir lo ~ r u me parezca. Y a
est. - El sobre, d ll;Jilord Tif/ilson.
Em, (4) Hau llamado la puerta.
Car. El es, sin duda.
Enr. Si seiora, el mismo. Oi gamos ...
Bueno ! El c1iado le pregunta ... l
(1) Suspirando.
(2) Se llega d la ventana.
(3) Escribe.
( 1) Corriendo d la ventana.
Biblioteca Nacional de Espaa
3"6
r esponde Ricardo III. Eso es, ya le
abren; pronto le tendtemos aqui.
Car. Me voy mi cuarto. T le dars
esta carta, y le hars que se vaya; pe
ro con poltica.
.
Enr. Ya estoy.
Car. Y en cuanto marche, entra avi-
Sat'me (1 ).
ESCENA IX (2).
ENRIQIIBTA. .
Eh, seora, que me rtl)jais oscuras!
1 Pobre muje1! Ha pctdido la cnbe:ta.
l:in embargo, creo que no ha hecho
mal en huir el peligro : estos hom-
htes, u ~ n d o cstan mano mano, son
tan ex.ijeotes, tan temcnrios, que solo
huyendo se puede triunfar de ellos.
Oigo ruido; ya sube la escalera ; ir
buscar luz .. . ya est aqu.
ESCENA X.
SrtAKESPEAnB )' E NRIQOETA (3).
E ni'. Ah milor! Esto es lo que se llama
(1) Toma las luces, y se va.
('2) OsctLI'O.
(3) Yendole al c11cuentro,.
Biblioteca Nacional de Espaa
37
ser exacto en las citas. Acer.cnos. Ante
todas cosas debo deciros que mi
ra se niega veros.
Sita. ( Qu dicha!) '
Enr. Esto no os agradar, ya lo conoz-
co ; pero no os d cuidado. Antes de
marchar recibid esta carta, en que vc-
la prueba cierta de su amor.
Sha. Gl'an Dios!
'
Ettr. Ademas, t oda la noche la ha esta-
do fastidiando Shnkespeare vuestto ri-
val. 'Es el homl>re mas melanclico
del mundo. Si llegase en este instante
seria para nosoltos el espectro de
Hamlet.
Sha. Yo no puedo contenerme. (-1) Pues
bien, h aqtii un espectro, un es:.
pectro vengadot ! .Mrame: me cono-
ces? me conoces?'
,. .
Enr. Oh Dios! Es Shakespeare! Dn-
de me escondet? (2)
.
Sha. (3) 'En los infiernos , demonio de
Yo te consagro las furias,
t i y n tu culpable se10ra. Ojal que .
enhambas ...
(1) Furioso.
(2) Da un grito, quiere huir y cae
1obre una silla.
(3) Furioso.
Biblioteca Nacional de Espaa
38
ESCENA: XI ( 1 ).
SuAKllSI'EARE, C&ROLtNA y ENRtQUETA.
.
.
Car. ('2) Qu ruido es este? Milord, yo
ctea... Qu veo! (3) Sois vos, mi
querido Guillermo !
.
Slla. Es un amante desesperado, que
viene castigar dos monstruos de per-
fidia.
Car. Cmo habcis 'podido entrar ? Que
inj eniosos son los zdos!
ShR.. Zelos yo? No los tengo; las
pechas son las que enjcndran los zelos ...
Car. Y vos uo teneis sospechas?
Sha. Ninguna. S <Iuc amais al Lord ...
Esta carta ...
Car. ( 4) Tiene .mi carta! los
secretos de mi cotazon.
Sha. Y se atreve confesarlo!
Car. Y qu! No la leeis?
Sha. Esa frialtlnd aumenta mi clera.
Aqui <nicro esperar ese rival dicl1o
so; yo le juro que no goza.r de su
triunfo (5).
(1) Luz.
('2) Sale luz.
(3)
( 4) Aparte con alegra.
(5) Abre la carla.
Biblioteca Nacional de Espaa
39
Cnr. (1) Shakespeare ; leed.
Sha. S,, prfida, voy leerla. Cuanto
_ mas evidente sea vuestra infidelidad;
menos esperanza tcn.go ele olvidarla.
Del esceso de mi desgracia es de lo
\toico que espero el ali vi o de mis p e ~
nas. (2) "El himeno qne ue ofreceis,
milor, d,el,le lisonjear mi amor pro-
pio; tengo el mayor l?lacer en mani -
festaros mi r econocimiento: esto es lo
_ nico con que puedo pagaros, pues
mi corazon y mi mano pertenecen so-
lo a Shakespeare." (3) Ah , Carolina,
Ca\'olina,l' Podrs perdonar al hom.;
brc injusto y culpable... . :
Car. Po deis 11abetme ofendido, pro-
bl\,ndome t.antp amor? ('1) . 1
EtJr. Ya est hai el otro. Pues ha llega-
do :i tiempo.
Sl&a. Enriqueta, no oyes? responde.
Enr. (5) Es que ... ya .. . (6) Quin es?
(1)
(2)
(3)
~
('1)
(5)
(6)
Con ca.Zma.
Lee.
E cl&ndose los piet de Caro-
Golpes.
.Turli ada.
Con vo.z trmula.
' '
Biblioteca Nacional de Espaa
. !
..
/
/
40
Car. Es Wilsou!
Dentro Ricardo III.
Sita. ( 1) Ricardo III l1a ll egado muy t ~
de; Guillermo el conquistador se ha
apoderado ya de la fortaleza ('2).
Enr. Ah seor! Ahora me convenzo
lile vuestro t alento. i Una muj'er rendi
da, una criada engaada, un 1ival des-
pedido, y todo esto en un momento!
Es cosa admirable! - Ahora no te-
mo confesar que aunque mujer y cria
da t engo menos travesura que un hom
hre de talento.
Sha. Es completa mi felicidad. Poeta,
amante y esposo de una mujer adora-
da, qu me queda ya que desear?
Car. Amigos ilustrados, y aplausos
' 1 ..
FIN.
(1) A sommlose con viveza.
('2) Cierra de golpe.
Biblioteca Nacional de Espaa
Biblioteca Nacional de Espaa
Se l.allar.en. Afadricl tn la librerla ele
Escamilla, calle de Carretas, y en lo.s
despachos de bilktcs de ambos teatros.
En la mi.sma librera se hallarn tam-
bien las obras siguientes.
RMI Conaervato-
rio de m(uica litAra Criatina.
Derecho Rca t do Espaa por 'Don
Joa6 Mar.a Alvaroz: tl(>s tomos en 4"
No ma Mostl'Bdor , comedia ori-
ginal en cinco actoa.
Engaar con la vudad, comodin
en t re. acto B.
Deaconllanza y tra'l'esnra, 6 fl la
Zorra Candilazo, comedia en un neto.
Un paaeo Bcdlom, la Rcconci-
liacion por -]a loouTa , comedia co un
acto.
Los primero Ar:nore; comedia en
un AClO.
El Gaatrnomo o in dinero, 6 un
di a on Vista A legre, comedia :en .m1
acto.
,
El An>ante preatadb , cof'edia
..
. ...
Biblioteca Nacional de Espaa

También podría gustarte