(de VILCHEZ,. Jos. Sabidura. Verbo Divino. Estella. 1990. pp 27-34]
Despus de haber visto lo que los autores dicen sobre las partes o libros que componen el libro de la Sabidura, surge espontneamente una pregunta: el libro de la Sabidura )es un libro con la unidad que implica la concepcin global unitaria de un solo autor o solamente tiene la unidad propia de una compilacin de partes, aunque slo sean dos, es decir, la unidad que puede darle el ltimo redactor, como se da, por ejemplo, en Proverbios? Hablamos, por tanto, de la unidad de composicin literaria en el sentido ms estricto de la palabra. A esta unidad no se opondra la diversidad de /28/ fuentes de que se ha podido servir el autor, antes al contrario debemos suponer esta diversidad de fuentes, como es normal en todos los escritos que se nutren del pasado, de la tradicin, como son los libros de historia y los de sabidura. En el apartado anterior encontramos ya las respuestas de los autores a esta pregunta, de tal manera que podra parecer ocioso hasta formularse la pregunta. No lo es, sin embargo, porque la enumeracin de los argumentos a favor o en contra de una u otra respuesta nos ayudar a fundamentar y a razonar nuestra respuesta. 1. Historia del problema Hasta mediado el siglo XVIII no se haba suscitado sospecha alguna sobre la unidad del libro de la Sabidura. Fue C.F. Houbigant el que, segn el unnime sentir de los autores, afirm por vez primera en 1753 que Sab se compona de dos partes esencialmente distintas: la primera (cc.I-IX) en hebreo, de origen salomnico; la segunda (cc.X-XIX) aadida por un escritor griego, el traductor quiz de la primera parte [1]. Abierta la brecha siguieron otros autores que modificaban la hiptesis de Houbigant. J.C. Eichhorn opinaba que Sab constaba de dos partes bien opuestas: 1,1-11,1 y 11,2-19,22, que requeran dos autores distintos, a no ser que se admitiera que la segunda parte era una obra inmadura de juventud del autor de la primera parte [2]. Poco despus J.C.C. Nachtigal no habla ya de dos autores, sino de dos colecciones en el libro de la Sabidura, que coinciden con las dos partes de C.F. Houbigant: 1-9 y 10-19; estas colecciones son fruto del trabajo de al menos 79 sabios israelitas [3]. El nuevo siglo entr tambin con espritu renovador. C.G. Bretschneider divide Sab en cuatro partes o fragmentos de obras diferentes, asignndole a cada uno un autor diferente: Sab 1,1-6,8 es la parte ms antigua, fragmento de una obra escrita en hebreo por un judo palestino del tiempo de los Macabeos; 6,9-10,2 1 es del tiempo de Cristo, su autor un judo alejandrino que escribe en griego; 12-19 es tambin de la misma poca y del mismo ambiente que la segunda parte, pero su autor no tiene la cultura que manifiesta el de Sab 6,9-10,2 1; el cap. 11 fue escrito expresamente para unir la tercera parte con la segunda por el compilador final de la obra que hoy poseemos [4]. Los comentaristas estn de acuerdo en que fue C.L.W. Grimm el que refut con ms energa a todos los autores que negaron antes de l la unidad /29/ del libro de la Sabidura y el que la defendi con argumentos de todo orden [5]. Su obra fue decisiva, de tal manera que C. Larcher llega a decir que: *los exegetas posteriores piensan que es intil volver sobre el debate+, impresionados como estn por el veredicto de Grimm [6]. Pero la paz dur poco tiempo, porque con el comienzo del siglo XX reviven de nuevo las tendencias que disuelven la unidad de Sab. Rompe el fuego L.Linke que afirma que Sab 1,1,1-12,18 es obra de un samaritano que acusa a los judos de Jerusaln, y Sab 12,19-19,22 un escrito posterior, obra de un judo alejandrino [7]. W.Weber (1904) divida el libro en cuatro partes diferentes, con sus autores correspondientes, segn indicbamos en el captulo anterior. A W.Weber segua E. Gi con algunas variantes. Por las mismas fechas S.Holmes haca revivir la hiptesis de J.G. Eichhorn: Sab est compuesta de dos partes, a saber, de 1,1-11,1 y de 11,2-19,22; el autor de la primera sera del 50 al 30 a.C.; el de la segunda de entre 30 a.C y 10 d.C., y querra completar la primera [8]. As mismo F. Focke en 1913 volva tambin a la divisin bipartita del libro, pero con novedades importantes: Sab 1-5 haba sido escrito originariamente en hebreo por un judo palestinense del tiempo de Alejandro Janneo (103-76 a.C.); Sab 6-19 es de origen griego, escrito poco tiempo despus por el traductor de la primera parte, un judo de Alejandra en Egipto [9]. Ms fuerte fue, sin embargo, la corriente de los que han defendido la unidad de Sab hasta hoy da, como se puede ver en las versiones, comentarios y estudios particulares, por ejemplo, J.A.F.Gregg (1909), R.Cornely (1910), P.Heinisch (1912), A.T.S. Goodrick (1913), F.Feldmann (1909, 1926), J.Fichtner (1937, 1938), L.Bigot (1939), J.Weber (1943), E.Osty (1950), J.Reider (1957),
Unidad del libro de la Sabidura -- 2 P.Beauchamp (1964), A.G. Wright (1967), J.M.Reese (1970), R.H.Pfeiffer (1973), L.Alonso Schkel (1974), U.Offerhaus (1981), D.Winston (1982), C.Larcher (1983), etc. 2. Argumentos o razones en contra de la unidad Desde que H.F.Houbigant en 1753 habl por primera vez de falta de unidad en Sab, los autores han examinado con lupa el texto, y los que se han decantado por la ruptura de unidad han aportado en favor de su tesis razones de toda ndole, ms o menos poderosas. La principal, sin duda, es /30/ que una parte ha sido escrita en hebreo y la otra en griego. Comparando, adems, entre s las partes del libro [10] se observan diferencias notables: en el estilo, en los puntos de vista, en la doctrina [11]. La Sabidura tiene una funcin central en 6-10, a partir de 11,2 prcticamente desaparece (cf. 14,2.5 y en Sab 1-5 slo en 1,4.6 y 3,11) [12]. El concepto de Dios en Sab 1-5, segn F. Focke, es tico, justiciero; en Sab 6-19 es nacionalstico y misericordioso con los suyos; segn S.Holmes, en Sab 11-19 se abandona la visin trascendental de la Divinidad, presente en los captulos anteriores; el paralelismo de los miembros se observa rigurosamente en Sab 1-5, en el resto del libro casi desaparece, predomina la prosa. Con todo, las razones ms poderosas, en opinin de S.Holmes, provienen de las numerosas y sorprendentes diferencias lingsticas, muchas de las cuales son analizadas con todo detalle [13]. Todos estos argumentos fueron en parte ya refutados por C.L.W. Grimm. Tiene razn R.H.Pfeiffer cuando escribe: *Los principales argumentos aducidos para probar que Sab es compuesta, son: el origen hebreo de la primera parte (cc.l-5 o 1,1-6,8 + 8,1-9,18 o 1,1-11,1) y diferencias en el pensamiento y estilo entre las dos partes. Teniendo en cuenta las antiguas discusiones de estos argumentos (en particular por Grimm, o.c, pp.9-l5; F. Feldmann, en BZ 7 (1909) 140-150, y en su comentario (1926) pp.5-11) parece innecesario refutarlos aqu detalladamente. En general se puede decir, sin embargo, que, donde las diferencias estilsticas no se deben a la diversidad de los temas, posiblemente podran resultar del uso de distintas fuentes escritas, hebreas o griegas+ [14]. 3. Argumentos o razones en favor de la unidad de Sab Los defensores de la unidad de composicin de Sab no niegan las diversidades existentes en las diferentes partes del libro, pero afirman que las dificultades de orden estilstico, lexical, temtico, etc. pueden conciliarse con la unidad de composicin y de autor del libro. El argumento de ms peso en contra de la unidad de Sab era que su primera parte (los lmites varan segn los autores) estaba escrita originariamente en hebreo. Ahora bien, segn M. Gilbert, *no se ha probado la existencia de un sustrato hebreo o arameo ni para una parte del libro ni para su totalidad; Sab fue escrito enteramente en griego+ . R.H.Pfeiffer, despus de refutar los argumentos que se aducen en contra de la unidad, es rotundo: *En conclusin: ningn /31/ argumento decisivo ha sido presentado para probar que Sab no pudo haber sido escrito por un nico autor+ [16]. Razones positivas internas Para asentar una doctrina o enseanza no basta con negar los fundamentos de la contraria, es necesario adems aducir razones que positivamente prueben esa doctrina. En el caso de la unidad del libro de la Sabidura los autores han descubierto razones positivas e internas por el anlisis del libro mismo. M. Gilbert nos dice que *la estructura literaria del texto griego de Sab es consistente y presenta en todas sus partes los mismos elementos de estructura+ [17]. Se podran multiplicar los testimonios en el mismo sentido, sobre todo de los autores ms modernos. C. Larcher nos advierte: *El principal argumento en favor de la unidad de autor lo ofrece la composicin literaria misma. A primera vista la multiplicidad de materias tratadas y la abundancia de digresiones podran causar la impresin de un conjunto mal dominado o compuesto. De hecho nos encontramos ante una obra dominada de principio a fin y estructurada por las mismas articulaciones internas+ [18]. U.Offerhaus ha sido el gran defensor de la unidad de composicin y de autor de Sab [19]. Su libro es el estudio ms concienzudo que se ha escrito modernamente sobre Sab desde el punto de vista de la composicin literaria, composicin que requiere necesariamente un nico y verdadero autor, que sea capaz de urdir esa trama interna que abarca toda la obra y sus partes de principio a fin, y desde el primer momento, sin que sea necesario admitir un largo espacio de tiempo para su composicin [20]. Algunos autores afirman, sin ms, la unidad de composicin; as H.Maneschg: *Las distintas partes (de Sab) estn entrelazadas entre s desde el punto de vista de la forma y del contenido y constituyen una unidad de composicin+ [21]. Pero otros afirman la unidad del libro e intentan probarla con argumentos variados. J.M. Reese en su libro de 1970 dedica la primera parte del cap.IV a la unidad del libro; comienza as esta seccin: *El plan y la estructura de Sab ofrece bases slidas para considerar la obra como
Unidad del libro de la Sabidura -- 3 la /32/ produccin unificada de un solo autor+ [22]. Abiertamente expone lo que pretende: *Este captulo intenta ofrecer indicios decisivos de que el mismo autor es responsable del libro en su totalidad+ [23]. La prueba para esto la constituyen en su mayor parte sus clebres 45 Flashbacks, que consisten en la repeticin de ideas que o se anticipan a lo que va a venir, o se refieren a lo ya dicho anteriormente: *El uso de los Flashbacks, mantenido a lo largo de toda la obra, ofrece un slido argumento literario en favor de un nico autor+ [24]. Los negadores de la unidad del libro hacan de las diferencias estilsticas, existentes entre las partes del libro, uno de sus principales argumentos. Precisamente el estudio de los recursos estilsticos que aparecen en Sab se ha convertido tambin en un fuerte bastin en pro de la unidad. D.Winston afirma: *El argumento ms poderoso en favor de la unidad de Sab se puede sacar de su lenguaje y estilo+ [25]. Casi lo mismo nos deca R.H.Pfeiffer: *La impresin de que el libro fue concebido como un todo orgnico est corroborada por una cierta unidad de diccin y de estilo+ [26]. Ultimamente lo ha confirmado con autoridad C. Larcher: *Se insiste, con razn, en las afinidades literarias. De un extremo al otro del libro se encuentran las mismas particularidades lingsticas, las mismas tendencias literarias, los mismos mtodos estilsticos, la misma manera de componer+ [27]. Otras razones complementarias Aducimos en este prrafo todas aquellas razones que no han sido incluidas en el anterior, aunque necesariamente se relacionen con ellas y an las repitan desde otros puntos de vista. Son tambin razones y argumentos internos, es decir, deducidos del mismo texto. Un gran captulo lo constituyen los temas y motivos comunes en todo el libro. En la enumeracin de tales temas influye mucho el elemento subjetivo de cada autor, pero la variedad no es obstculo para hacernos descubrir la unidad de Sab, sino todo lo contrario. /33/ A cinco grandes captulos los reduce J.M. Reese, stos son: conocimiento religioso de Dios; uso teolgico del concepto de visin; interaccin entre malicia e ignorancia, inmortalidad del hombre y temas relacionados, y uso didctico de la historia [28]. C. Larcher es ms prolijo en el compendio de temas tratados en todo el libro: el sentido de la vida, sus valores verdaderos y falsos; cosas consideradas *intiles+ y *tiles+; el falso y recto camino; la necesidad de someterse a una paideia y de no ser un inculto; las pruebas; la plenitud o vanidad de la esperanza del hombre; la filiacin divina de los justos; el amor universal de Dios; su misericordia; la justificacin de sus juicios; la participacin de la criaturas en los juicios de Dios; visin pesimista de la condicin humana [29]. M. Gilbert ha reunido todava algunos temas comunes a todo el libro de la Sabidura: funcin capital del cosmos en las tres partes [30] y el tema de la justicia [31]. Tambin deja constancia de algunos recursos, probablemente tenidos en cuenta por el autor de Sab: la esticometra [32] y la regla del nmero de oro [33]. Cada una de estas pruebas o razones no demuestra la unidad de autor del libro de la Sabidura, todas juntas dan mucha probabilidad y, unidas a las razones positivas internas, confirman esa unidad. La unidad no excluye pluralidad de fuentes Ni la unidad de composicin de Sab, ni la unidad de autor exigen originalidad absoluta en la concepcin del libro o en los materiales utilizados, pues *la combinacin de fuentes era algo comn en el helenismo tardo, un perodo eclctico+ Como bien dice E. Osty: *La unidad no excluye la pluralidad de fuentes que el autor ha podido utilizar. Su polmica contra el politesmo se inspira, tal vez, en un tratado escrito por un judo helenista; as mismo, la oracin de Salomn podra ser la adaptacin de un salmo utilizado en la comunidad de Alejandra, etc. Sea lo que sea, el autor ha fundido todos estos elementos prestados, si es que de verdad los ha tomado prestado, en una unidad orgnica que lleva muy fuertemente impresa la marca de su genio+ De la misma manera opina D. Winston: *Aunque es posible defender que el autor podra haber usado un documento hebreo ms antiguo o documentos procedentes de Palestina en la composicin de los captulos 1-10, tendramos que admitir, sin embargo, que ellos no han sido tratados como puros materiales para una nueva produccin literaria+ [36]. Como conclusin de todo este apartado puede servirnos la misma de M. /34/ Gilbert: *Conclusin. Unidad literaria de lengua, de estructura y de gnero, el mismo uso constante de la Escritura y temas teolgicos recurrentes, todo esto confirma la unidad del libro+ [37].-
Unidad del libro de la Sabidura -- 4 NOTAS 1. Cf. Biblia Hebraica cum notis... vol.III (Pars 1753), en el prefacio a Sabidura y Eclesistico. 2. Cf. Einleitung, 1 42ss. L.Bertholdt defiende igualmente la Sera de los dos autores, pero se aparta un poco de Eichhorn al dividir Sab en 1-12 y 13-19 (cf. Historischlcrit. Einleitung, V. 1, Erlangen 1815, p.2261ss); cf. L. Bigot, DThC XIV,l c.712; C. Larcher, 1 96s. 3. Cf. Das Buch der Weisheit (Halle 1799). 4. Cf. De libri Sapientiae parte priore, 9ss; tambin L.Bigot, Sagesse, 712. F.W.Engelbreth se adhiere a la opinin de C.G. Bretschneider con una pequea modificacin: atribuye tambin al redactor final Sab 5,23b-6,l 1 (cf. Libri). 5. Cf. Cominentar, XXII-XXXVII; y, sobre todo, su obra maestra, la que se suele citar al hablar de Grimm: Das Buch der Weisheit, 915. Antes que l ya haban defendido expresamente la unidad de Sab M.Heydenreieh (1815), J.Bauermeister (1828) y A.F.Gfrrer (1831) (cf. C.E. Purinton, Translation, 277). 6. Cf. Le livre, 1 96 y nota 110 con el parecer de varios autores. 7. Cf. Samaria und seine Propheten (Tbingen 1903) 1 19s. 8. Cf. The Wisdom (1913) 521-524.552. 9. Cf. Die Entstehung. N.Peters se adhiere a la opinin de F.Fcke y aade el cap.IX al original hebreo (cf. BZ 14 (1917) 2); tambin ms adelante E.A.Speiser con variantes (cf. JQR 14 [ 455-482); D. De Bruyne flucta entre F.Focke y N. Peters (cf. tude sur le texte, 104). Por su parte C.E.Purinton extenda la primera parte originalmente en hebreo hasta 11,1, coincidiendo en la divisin de Sab y en sus autores con J.G. Eichhorn (cf. Translation). 10. Las partes comparadas del libro son distintas, segn los autores. 11. En cuanto al estilo la diferencia es tan llamativa que J.G. Eichhorn llega a afirmar: *La primera parte (1,1-11,1) es apropiada y concisa, la segunda (11,2-19,22) impropia, difusa, exagerada y ampulosa+ (citado por S.Holmes, p.523) 12. Algo parecido acontece con la doctrina de la inmortalidad, segn S.Holmes, que en Sab 11,2ss slo aparece en 15,3. 13. Cf. S.Holmes, The Wisdom, 522-524. Una buena enumeracin de las diferencias aducidas por F.Focke en D.Winston, The Wisdom, 13. 14. History, 324. La ltima refutacin de todos los argumentos la encontramos en C.Larcher, 1 98-119; cf. D.Winston, The Wisdom, 13-14. 15. DBS XI 88. Como Gilbert piensan todos los que defienden la unidad de Sab. 16. History, 325s. En el mismo sentido se expresa H.Maneschg: *Diferencias en el estilo, en el vocabulario y en el uso de gneros literarios, as como en el contenido, como se dan en las diversas partes del libro, no son, sin embargo, una prueba de que el libro procede de varios autores+ (Die Eiz/ihlung, 102). 17. DBS XI 88. 18. Le livre, 1103; en nota 172 aade: *Fichtner (Stellung, pp. 114-115) insiste con razn en este punto. El argumento ha sido retomado y desarrollado por R.H.Pfeiffer (Histo pp. 323-324); adems porJ.M.Rcese (Plan and Structure, pp.39l-3 y por A.G.Wright (Tlze Structure [ pp.l6S-l cf. tambin P. Bizzeti, 11 libro, 104-111. 19. Cf. Komposition und Intention der Sapientia Salomonis (Bonn 1981). 20. Cf. Komposition, 20-23. En este ltimo punto U.Offerhaus parece ir demasiado lejos. Los autores admiten generalmente un perodo ms o menos largo para la composicin de Sab, aun en el caso de que sea uno solo su autor; cf. J.M.Reese, Hellenistic Influence, l5ls; C.Larcher, 1 11 8s, y el apattado que dedicaremos a la fecha de composicin del libro. 21. Die Erzhlung, 102. 22. Hellenistic Influence, 122. El autor contina diciendo que aun muchos de los que niegan la unidad del libro reconocen que *las caractersticas literarias del libro entero son relativamente estables+, aunque la causa de este hecho para ellos es la identificacin del traductor de la primera parte con el autor de la segunda, como ya apuntaba H.F.Houbigant y expresamente lo dice C.C. Torrey: *La diccin del mismo sabio griego erudito, adems, est inequvocamente presente en cada parte+ (cf. J.M. Reese, Hellenistic, 123 nota 5). 23. Ibid., 123. 24. Ibid., 140. Este fenmeno se explica mejor si el autor escribi Sab en perodo largo de tiempo, durante el cual pudo modificar o aadir, etc., cf. P.W.Skehan, The Text (1945) 4s y la nota anterior 20. 25. The Wisdom, 14, y lo demuestra a continuacin: el griego de Sab es bueno, a pesar de sus hebrasmos, como ya lo haban constatado san Jernimo y C.L.W.Grirnm; en ella encontramos sentencias con estilo peridico, gran nmero de palabras compuestas, ritmo potico a veces, recursos comunes entre los retricos: quiasmo, hiprbaton, sorites, anttesis, acumulacin de eptetos, aliteracin, asonancia, paranomasias y otras figuras retricas, cf. ibid., 14-16. 26. History, 324. 27. Le Livre, 1 100; todo ello lo prueba con abundancia de testimonios de Sab, al examinarlos procesos de composicin que el autor ha utilizado en todo el libro, cf. Ibd., 101-107. 28. Cf. Heltenistic Influence, 141-145. 29. Cf. Le livre, 1 107s. 30. Cf. DBS XI 90, inspirado en P. Beauchamp, Le satut corporel, 493-501. 31. Cf. Ibd., 91, inspirado en L. Alonso Schkel, Sabidura, 73-77; S. Bretn, )Libro de la Sabidura o Libro de la justicia?; J. Vlchez, El binomio justicia-injusticia. 32. DBS XI 88 segn P. W. Skehan, Texi and Structure, 2-5. 33. Ibid.. segn A. G. Wright, Numerical Patters, 524-538. 34. J. M. Reese, Hellenistic, 117 nota 147. 35. Le livre de la Sagesse, 11. 36. The Wisdom 18. 37. DBS XI 91.