Está en la página 1de 17

UNITE 2 PREMIER NIVEAU

El francs en automvil
En la primera Unidad nos detuvimos en las palabras francesas que todos conocemos, limitndonos sobre todo al lxico internacional
conocido. Y entre las muchas palabras que presentamos, extradas del vocabulario de sectores especficos como la moda, el
espectculo o la gastronoma, incluimos algunas del mundo del motor.
Sobre esta base entramos ahora en lo vivo, ocupndonos de las necesidades de quien viaja por Francia en automvil, esperemos que
para pasar unas vacaciones.
Este turista necesitar algunos conocimientos lingsticos que le permitan enfrentarse a las ms variadas circunstancias, empezando
por la prctica, en absoluto trivial, de pedir informacin en la carretera.
En esta Unidad, con la ayuda de la cassette, intentaremos recrear situaciones anlogas, que le permitirn familiarizarse con las
cuestiones esenciales: la pronunciacin de los nombres de las ciudades, los nmeros, los trminos que se usan en una gasolinera o
aparecen en un mapa de carreteras.
Pero el autntico objetivo de este viaje es el aprendizaje de otro grupo de reglas fonticas y de nociones gramaticales fundamentales,
como el uso del artculo determinado y el presente de indicativo del verbo haber.
VIETA TEST
Una familia se va de vacaciones. El viejo automvil est listo, cargado con el equipaje. Pero parece que falta algo. Qu espera el cabeza de familia para
sentarse al volante? Si ahora no consigue adivinarlo, entender el significado de lo que dice al leer las pginas siguientes.

COUTE Documentos y formalidades
En esta primera seccin, dedicada a un viaje imaginario en automvil, encontraremos una serie de palabras francesas relacionadas con
las formalidades aduaneras y los documentos en general. Resultar muy til conocer estos trminos, incluso en una Europa sin
fronteras. Como sabe, el francs est muy difundido en otras partes del mundo.
En la cassette escuchar en primer lugar tres palabras fciles de entender y de pronunciar: frontire, passeport, carte d'iden-tit.
Tambin oir hablar del documento automovilstico por excelencia: le permis de conduire, esto es el 'permiso de conducir'. En
cambio, los documentos personales se llaman simplemente papiers (papeles, en plural).
Para la aduana (douane) y el aduanero (douanier), en los viajes tursticos suele bastar la frase ritual rien dclarer, 'nada que
declarar'. Otros vocablos tiles son bagages (equipaje) y valise (maleta).
Una alusin al dinero (argent o monnaie) y al cambio de divisas (devises): si todava no tiene moneda francesa (franc, franco) puede
dirigirse a la oficina de cambio: le bureau de change
Y he aqu una ocasin para aprender una nueva regla: salvo raras excepciones, los sustantivos que terminan en eau o en eu forman el
plural aadiendo una x, en lugar de la simple s de la regla general que presentamos en la Unidad 1. As bureau (oficina) se convierte
en bureaux, manteniendo invariable su pronunciacin.
Por ltimo, descubrir una regla fontica muy sencilla en la expresin bon voyage (buen viaje). Al or la cassette, comprobar que el
sonido de oy no es igual al de o (que, como ya sabe, suena ua), sino que se diferencia sensiblemente y, en la prctica, corresponde a oii
(que suena uay).
Las primeras palabras de viaje
Escuche cmo se pronuncian estos trminos. Observe tambin la grafa e intente transcribirlos. Naturalmente, sin copiar.
frontire
passeport
carte d'identit
permis de conduire
papiers
douane
douanier
rien dclarer
bagages
valise
Escuche ahora las palabras de este segundo grupo, relacionadas con las operaciones de cambio:
argent
franc
monnaie
bureau de change
devises
Ahora, atencin a estos sonidos:
La grafa es diferente, pero la pronunciacin idntica. La x que forma el plural no se oye. Otro pequeo paso hacia la conquista de la
lengua francesa. Bon voyage!

bureau bureaux
Las tpicas 'ondulaciones' de las carreteras que atraviesan las regiones centrales de Francia.
Cmo 'suenan' los nombres de las ciudades
Viaje por Francia (France). Es el momento oportuno para aprender los nombres de las ciudades. No se deje engaar por las formas
espaolizadas que se usan habitualmente, sobre todo en el caso de las grandes ciudades: es fcil saber que Pars en francs es Paris,
aunque ms difcil es saber que Niza es Nice o que la palabra francesa para ciudad es ville.
En la cassette oir una serie de nombres. No presentan mayores dificultades si se observa bien la grafa y se controla la diccin.
Aprender que Marsella es Marseille, Burdeos es Bordeaux, Estrasburgo es Stras-bourg, Avin es Avignon.
Luego seguirn otras ciudades grandes y pequeas, aunque de pronunciacin ms bien complicada. Algunas han sido seleccionadas
para resaltar ciertos matices fonticos, como el sonido inconfundible de la r francesa. Otros nombres sirven para recordar esos pases
en los que el francs es una de las lenguas nacionales: Suiza (Suisse), con Ginebra (Genve) y Lausana (Lausanne); Blgica
(Belgique), con Bruselas (Bruxelles) y Lieja (Lige); el Principado de Monaco (Principaut de Monaco) y Canad (Canad). Pero
en la grabacin oir, sobre todo, nombres de Europa: l'Europe.
Fontica y geografa
He aqu una larga lista de nombres geogrficos que hay que escuchar atentamente. Empieza por las palabras Europa, Francia y ciudad:
Tambin le servir de repaso de geografa volver a escuchar esta grabacin consultando el mapa de la pgina 22. Mientras tanto, salga
por un momento de los lmites franceses para visitar rpidamente otras zonas francfonas.
En muchos de estos nombres ha odo la r francesa. Escchela tambin en estos otros, pronunciados dulcemente por una voz femenina:
La pronunciacin no cambia cuando la r es doble:
No hay que hacer caso de las consonantes dobles, que se pronuncian como si fuesen sencillas:
La cuestin vara cuando la consonante doble es la c seguida por las vocales i o e. Escuche, por ejemplo la pronunciacin francesa
correcta de Ajaccio, ciudad de Crcega.
Europe Dijon Calais
France Strasbourg Reims
ville Avignon Grenoble
Paris Toulouse Cannes
Nice Toulon Aix-en-Provence
Marseille Bordeaux Aix-les-Bains
Lyon Nantes
Suisse Monaco Belgique Canad
Genve Monte-Carlo Bruxelles Qubec
Lausanne Lige Montral
Chartres Rennes Cherbourg
Bergerac Arles Tours
Clermont-Ferrand Arras Biarritz Auxerre
Annecy Montpellier Abbeville Villers-Cotterts

Qubec: cambio de guardia en los jardines del parlamento provincial. La cabra es-la mascotte tradicional del regimiento real.
Qubec y Montral son las ciudades canadienses donde la lengua mi importante es el francs.
Un anticipo: el artculo determinado
La seccin COUTE est reservada en estas primeras Unidades al lxico. De todas formas, de vez en cuando anticiparemos algunas
nociones gramaticales que se consideran importantes tambin desde el punto de vista fontico.
En este caso se trata del artculo determinado: en espaol hay cinco formas (el, la, lo los, las) y slo tres en francs: le para el singular
masculino y la para el femenino; el plural para los dos gneros es les.
Delante de los sustantivos que empiezan por vocal, le y la van apostrofados (l'); les, en cambio, se mantiene invariable, pero se
pronuncia con la liaison, que ha aprendido en la Unidad 1.
Todos los trminos que oir en la cassette llevan el artculo determinado. Son palabras y expresiones que le ayudarn a proseguir su
viaje en auto (tambin se dice voiture) o en moto.
Las carreteras. Su itinerario comienza a la entrada (entre) de la autopista (auto-route), con la retirada del ticket (ticket), que
conservar hasta la salida (sortie) para pagar el peaje (page) Los carteles le advertirn: prparez votre monnaie (prepare su dinero).
En realidad, la palabra monnaie se utiliza con el significado de 'dinero suelto': el dinero en general es argent.
Despus del paso elevado (changeur) y un cruce (carrefour), desembocar a la derecha ( droite) o a la izquierda ( gauche) en una
carretera nacional (route nationale) o comarcal (route dpartementale).
En todo caso, siempre deber respetar los lmites de velocidad (limites de vitesse), para que la polica (plice) no le imponga una
multa (amende o contravention).
La gasolinera. Para repostar parar en una gasolinera (station-service). El encargado del surtidor (pompiste) llenar el tanque de
gasolina (plein d'essence) o de gasleo (gazole), comprobar el aceite (huile; la h inicial presenta una particularidad que explicamos
en la cassette), el agua (eau) y los neumticos (pneus). Y si hiciera falta tambin la rueda de recambio, que los franceses llaman de
socorro (roue de secours).
Cunto es? (c'est combien?), preguntar por ltimo. Adems, ante una posible avera (panne) en el motor (moteur) o en los faros
(feux), pedir informacin para encontrar una persona que le haga la reparacin: el mecnico (mcanicien) o el electricista (lectricien
d'autos).
Mientras, habr observado que feux es otro plural en x. El faro, le feu; los faros, les feux. Adems, ha observado que pneus forma el
plural con la s, pese a terminar el singular en eu? Es una de las numerosas excepciones.
El lxico del automvil
Escuche con atencin estos vocablos, cuyo significado ya conoce. Los oir todos en singular, acompaados del correspondiente
artculo determinado.
l'auto le carrefour l'essence
la voiture l'amende le gazole
la moto la contravention l'huile
l'entre la police l'eau
la sortie la route nationale le pneu
Una particularidad a destacar es el apstrofo delante del sustantivo huile, que es femenino. La h en este caso es muda. El artculo se
comporta como delante de una vocal, y exige el apstrofo en el singular y la liaison en el plural:
Escuche ahora uno por uno los tres artculos determinados: el masculino singular le, el femenino singular la, que es el ms fcil para
nosotros, y el plural para ambos gneros: les. Compare bien el primero y el tercero: le, les.
Por ltimo, he aqu las expresiones de nuestro viaje en coche:
Ha odo, por primera vez, el sonido de la preposicin de. Recuerde: les limites de vitesse, le plein d'essence, la roue de secours.

PRISE DE PAROLE Volvamos a los numerales cardinales
Abrimos PRISE DE PAROLE y continuamos la leccin sobre los numerales cardinales que empezamos en la Unidad 1. Nos
mantenemos perfectamente en el tema de la Unidad: el coche, los trayectos por carretera, las primeras cuentas con el dinero.
De once a diecinueve. En la cassette oir cmo se pronuncian. De momento observe atentamente la grafa.
Habr observado que a partir del 17 los nmeros se forman uniendo con un guin las decenas y las unidades. Este procedimiento, con
pocas excepciones, caracteriza toda la numeracin francesa.
De veinte a sesenta. He aqu una primera excepcin a la regla del guin: 21 se dice vingt et un. con la conjuncin et en el lugar del
guin. Lo mismo sucede con los nmeros 31, 41, 51 y 61. Enseguida veremos la secuencia de las decenas:
l'autoroute la route dpartementale la roue
le ticket la station de service le feu
le page le pompiste le mcanicien
l'changeur le plein 1'lectricien d'autos
le moteur
huile l'huile les huiles
droite les limites de vitesse
gauche le plein d'essence
c'est combien? la roue de secours
-11 onze -16 seize
-12 douze -17 dix-sept
-13 treize -18 dix-huit
-14 quatorze -19 dix-neuf
-15 quinze
20 - vingt 50 - cinquante
30 - trente 60 - soixante
40 - quarante
Por qu nos detenemos en 60? Porque a partir de 70 las cosas se complican un poco, de forma extraa y sorprendente para nosotros.
Lo descubrir en la prxima Unidad.
Hasta 60 (mejor dicho hasta 69), todo es regular, y se vuelve a la normalidad a partir de cien. Escuchando la grabacin aprender a
contar los nmeros de las decenas ms fciles: la excepcin, repetimos, afecta a 21, 31, 41, 51 y 61.
La centena. Basta saber que cien es cent y basta con saberlo pronunciar. En cuanto al resto, se pone delante la unidad: doscientos es
deux cents, trecientos es trois cents, novecientos es neuf cents.
Estos nmeros 'redondos' se escriben separados y sin guin. Del doscientos en adelante cent se hace plural, cents, siempre que no vaya
seguido de otras cifras. Por ejemplo: quatre cents (400), con la s del plural, y quatre cent deux (402), sin s.
Contemos juntos
Recuerda los nmeros del uno al diez? Escchelos una vez y repita durante la pausa:
Ahora haga lo mismo con los nmeros del 11 al 29:
Para los siguientes, hasta 69, escuche y repita estos ejemplos. Luego practique pronunciando en voz alta y escribiendo los que no
figuran aqu. Preste atencin al uso de la conjuncin y del guin.
trente _ _ trente et un ___ trente-deux ___ trente-trois ___ quarante _ _
quarante et un __ quarante-quatre __ quarante-cinq __ cinquante __ cinquante et un ___
cinquante-six _ _ cinquante-sept __ soixante ___ soixante et un _ _ soixane-huit ___ soixante-neuf ___
Por ltimo, las centenas:
cent _ _ deux cents _ _ trois cents __
quatre cents ___ cinq cents __ six cents ___
sept cents _ _ huit cents _ _ neuf cents _ _
Ha observado que en los nmeros la letra x se pronuncia como nuestra s? Y que la z, en cambio, es una s sonora?

un _ _ trois __ cinq __ scpt __ neuf __
deux _ _ quatre __ six _ _ huit __ dix _ _
onze _ _ douze __ treize __ quatorze __ quinze _ _
seize ___ dix-sept _ _ dix-huit _ _ dix-neuf ___ vingt _ _
vingt et un __ vingt-deux _ _ vingt-trois __ vingt-quatre __ vingt-cinq __
vingt-six __ vingt-sept ___ vingt-huit __ vingt-neuf __
Verbos, preposiciones y formas de interrogacin
Hasta ahora, ha aprendido un buen nmero de vocablos en su viaje en coche. Pero nos damos cuenta de que en cierto sentido se ha
quedado parado, en espera de las nociones que le pongan realmente en movimiento, permitindole progresar tambin en el
conocimiento de las estructuras de la lengua.
El verbo. Lea este ejemplo: la voiture roule 100 kilomtres l'heure. De una frase como sta, slo conocemos bien dos
elementos, el sustantivo sujeto, con su artculo, y el numeral cardinal.
Empecemos por el verbo. Se trata de rouler, que aqu significa viajar, circular y, ms en general (haciendo evidente su parentesco con
la palabra roue, rueda), rodar, moverse en un. vehculo de ruedas. Podemos decir la voiture roule, pero naturalmente tambin le
chauffeur roule.
En el texto grabado, junto a estas lneas, y en la seccin GRAMMAIRE (en la pgina 34), encontrar la conjugacin completa del
presente de indicativo. Como rouler se conjugan muchos otros verbos que en infinitivo terminan en er. En la pgina 23 ya hemos
encontrado dclarer (declarar), en la pgina 25 prparer (preparar). Otros ejemplos son marcher (caminar), visiter (visitar),
travailler (trabajar), tudier (estudiar), aimer (amar) o parler (hablar). Hay que destacar que la r final del infinitivo no se pronuncia
en ninguno de estos verbos.
Pero tenga cuidado, porque el verbo aller, que termina en er, es irregular: significa ir, y en la conjugacin del presente de indicativo,
como ver, es tan irregular como su correspondiente espaol.
Las preposiciones. En la frase la voiture roule 100 kilomtres l'heure, el verbo rouler es intransitivo. Lo sigue la preposicin ,
que puede tener diversos empleos, en parte equivalentes al de la preposicin espaola a. Adems de encontrarla en expresiones
construidas sobre el modelo de 100 km l'heure (a 100 km por hora), la podemos encontrar en indicaciones de lugar: nous sommes
Pars ('estamos en Pars', lugar en donde), nous allons Pars ('vamos a Pars', lugar adonde).
Si luego, en el ltimo ejemplo, al destino queremos aadir la procedencia, tenemos que recurrir a una segunda preposicin:
nous allons de Lyon Paris, de Lyon a Pars. De nos sirve tambin en este otro caso: Versailles est 20 km de Paris. Corresponde a
la preposicin espaola de. Ya la ha encontrado en algunos casos: les limites de vitesse, la roue de secours, los lmites de velocidad,
la rueda de recambio.
Adonde vas? Con o, dnde, introducimos la forma interrogativa ms sencilla. O tu vas? Adonde vas? En la cassette oir la
entonacin ascendente con que se pronuncia la frase. Atencin, no confunda o con ou (o), de la que se distingue por el acento grave.
Dos conjugaciones y alguna pregunta.
Escuche y repita el presente de indicativo del verbo regular rouler:
Probemos ahora con el verbo irregular aller, siempre en el presente de indicativo:
Preste atencin, en las frases siguientes, al uso de las preposiciones, a la entonacin interrogativa y al verbo ser, que ha estudiado en la
primera Unidad. Escuche y repita:
La voiture roule 100 km l'heure. __
Nous allons Paris. __
Nous allons de Versailles Paris. ___
O vous allez? A Versailles ou Paris? _
je roule __ nous roulons ___
tu roules __ vous roulez ___
il roule __ ils roulent __
elle roule __ elles roulent __
je vais __ nous allons __
tu vas __ vous allez __
il va _ _ ils vont _ _
elle va __ elles vont __
Versailles est 20 km de Paris. ___
O elles tudient? __ Elles tudient Marseille. __
Ils sont Reims. Ils visitent la ville. __
II travaille Bordeaux. Il aime la ville. ___

Del verbo haber a la sorpresa de zut
Otro verbo importante, mejor dicho fundamental. Se trata de avoir. haber, tener. Al examinar la conjugacin del presente de indicativo,
en la pgina siguiente, observar que la tercera persona del singular es sencillamente a. Sin acento, lo que la distingue de la preposicin
, que ha encontrado antes.
Recuerde adems que en la primera persona, j'ai, es indispensable el apostrofe; en la ltima, preste atencin a la pronunciacin, que
requiere la liaison. Por ltimo, no confunda ils ont, ellos tienen, con ils sont, ellos son. En la pronunciacin, la diferencia decisiva es el
cambio de s sonora a s sorda.
La construccin de las frases con avoir es la normal de los verbos transitivos, idntica a la espaola. Por eso no tendr ninguna
dificultad a la hora de comprender una estructura como la de la frase il a une voiture.
Sans problme. El conocimiento del verbo avoir, que se aade a tre (ser), le abre la posibilidad de construir innumerables frases
cortas de uso prctico. En la cassette encontrar un dilogo que, llegados a este punto, resulta fcilmente comprensible y podr repetir
con muchas variantes, cindose al lxico que ha aprendido al leer las pginas anteriores.
Las novedades son pocas y algunas traducibles de odo: sans (sin), pardon (perdn), problme (problema), absolue (absoluta). La
expresin ce n'est pas possible (no es posible) es slo un anticipo de la forma negativa, de la que hablaremos extensamente en la
prxima Unidad. La autntica novedad es zut, la ms inocente entre las diversas palabras que los franceses utilizan normalmente para
expresar sorpresa y contrariedad.
Sin motor y sin ruedas
He aqu la conjugacin del presente de indicativo del verbo avoir. Repita las palabras en las pausas:
Atencin a la pronunciacin de la ltima persona del plural. Comprela con la que corresponde al verbo ser. Repita ms veces:
Y ahora escuche esta frase que comprende tres verbos que aqu tienen un sonido semejante, ser, tener, ir:
Ils sont pompistes Pars,
ils ont une voiture et ils vont Lyon. __
j'ai __ nous avons __
tu as __ vous avez ___
il a __ ils ont ___
elle a __ elles ont __
ils ont __ elles ont __
ils sont ___ elles sont __
Finalmente he aqu un dilogo un poco loco. Pero repita, seriamente, todas las frases completas:
Pardon, monsieur, j'ai un problme. J'ai une voiture sans moteur. ___
Zut! Sans moteur? Ce n'est pas possible! Et les roues? Ella a des roues? ___
Non, elle a la limite absolue de vitesse. __
Como ve, el francs no es tan difcil. Ya ha empezado a hablarlo!

Y el prefecto invent la Costa Azul
Ciento veinte kilmetros justos entre Mentn y Carines.' este territorio recorri hace poco ms de un siglo el subprefecto Stephen
Liegeard, recin llegado del norte. El sol, el clima benigno, el color intenso del mar: Liegeard qued encantado y acu la romntica
expresin de Costa Azul. El nombre gust, los peridicos lo citaron y, procedentes de todo el mundo, llegaron turistas ricos y
aristocrticos. As se convirti en una leyenda la Costa Azul (arriba en un cartel antiguo y al lado en una foto reciente).

Una de las naves sobre colchn de aire que atraviesan el canal de la Mancha (la Manche), de Calais a Dover.
La invencin del poeta
En esta Unidad aparece la expresin 'zut', que puede traducirse por 'caramba', una especie de imprecacin bastante 'suave'. 'Zut' es
una palabra que fue inventada por Ptrus Sorel, poeta y escritor de la primera mitad del siglo XIX.
Naci de la unin entre la palabra 'flte', que significa cspita (usada slo por los aristcratas), y la palabra 'zeste', que significa
corteza de los ctricos.
En efecto, 'zut' es una expresin que se usa mucho. Hay quien, a su vez, ha adoptado una palabra ms fuerte. Se dice que la pronunci
incluso el general napolenico Cambronne en Waterloo como respuesta a los enemigos que lo conminaban a rendirse. Que 'zut' tuvo
una gran popularidad lo prueba el hecho de que se llam 'zutistes' a un grupo de polmicos miembros de un crculo potico que, en el
siglo pasado, despus de la lectura o anlisis de una obra, invariablemente sentenciaban: 'Zut!'.
Dilogos en la carretera
Esta CONVERSATION trata de tres automovilistas, cada uno inmerso en un pequeo problema.
Lo que importa, adems de la similitud entre las situaciones descritas, es poner en prctica los elementos de lxico y gramaticales
aprendidos hasta ahora: el presente de indicativo de tre (ser), avoir (haber, tener), aller (ir) y de los otros verbos que hemos tratado,
cuya terminacin es en er; los artculos; las preposiciones y de; la forma interrogativa.
Los dilogos introducen tambin algunas palabras nuevas, de fcil uso y claro significado: la expresin de sorpresa ah, bon? (ah, s?),
la voz verbal voyons (veamos), los adjetivos gentil (amable), sr (seguro) y routire (de carreteras), el adverbio alors (entonces), la
conjuncin mais (pero), la preposicin sur (sobre).
En la cassette, cada frase va seguida por una pausa, durante la que podr repetirla en voz alta, una o ms veces, para aumentar la
eficacia del ejercicio. Sobre todo, ms que en la pronunciacin de los trminos por separado, ponga mucha atencin en las frases
interrogativas, para las que ha de reproducir la entonacin correcta.
LA PANNE
~ Eh, monsieur... s'il vous plat! _ _
~ Oui?
~ J'ai un problme, la voiture est en panne. ___
~ Ah, bon? Voyons... __ ~ Merci, vous tes gentil. __
~ L'huile, a va... le moteur, a va... ___
~ Et alors? _ _
~ Ah! Voil mademoiselle, vous tes sans essence! ___
~ Zut! O est la station de service? __
~Voil la station de service! _.
LA CONTRAVENTION
~ Bonjour monsieur. Le permis de conduire, s'il vous plat. __
~ Voil. __
~ Vous roulez 100 km l'heure sur une route dpartementale! ___
~ Oui, j'aime la vitesse! __
~ Ah, bon? Mais la limite de vitesse est de 60 km l'heure!
~ Oh, ce n'est pas possible!
~ Mais oui, c'est possible! Voil la contravention! ___
~ C'est combien? __
~ 100 francs, s'il vous plat. Merci... et bon voyage, monsieur.
AU CARREFOUR
~ Pardon monsieur: o est Paris? A droite ou gauche? _ _
~ Paris? Monsieur, Paris est 100 km! __
~ Oui? Vous tes sur? Et Lyon, s'il vous plat? ___
~ Monsieur, o vous allez? A Paris ou Lyon? Vous avez une carte
routire?
~ Non. J'ai une carte de crdit... a va? ___
~ a va bien, monsieur, a va. Bon voyage! ___

Un ejemplo de sealizacin de carretera en Francia: nombres de lugares y, en la seal triangular de peligro, la inscripcin fisgue de
verglas (peligro de helada).

'En panne' con el contramaestre
En las pginas anteriores, tanto en la Unidad 1 como en sta, hemos encontrado ms de una vez la palabra 'panne', que indica avera
en un vehculo. En realidad, el origen de la palabra no tiene nada que ver con los cilindros o los pistones, y mucho menos con los
automviles. Est relacionada con la terminologa nutica usada en el siglo XVI, cuando los barcos eran de vela. Panna indicaba la
maniobra con la que se detena el barco durante la navegacin. El contramaestre ordenaba que la mitad de las velas se colocasen de
forma que recibiesen el viento y por lo tanto empujasen el barco hacia adelante (panna impulsora); luego proceda a orientar la otra
mitad de las velas contra el viento, para obtener un empuje igual pero opuesto (panna orzada). Y as el barco se detena: igual que
cuando nuestro coche tiene una 'panne'.
GRAMMAIRE
Tres artculos, algunos verbos y un par de preposiciones
El artculo determinado
En singular, el artculo determinado dispone de dos formas: le para el masculino y la para el femenino. Corresponden a los espaoles el
y la. Ambos deben apostrofarse delante de palabras que empiezan por vocal o por h muda. El plural tiene una sola forma para los dos
gneros: les, que se traduce por los y las.
El plural de los sustantivos
Los sustantivos singulares que terminan en eau o en eu forman el
plural aadiendo una x.
Una excepcin es pneu: en plural pneus.
El verbo avoir
bureau bureaux feu feux
He aqu la conjugacin del presente de indicativo del verbo auxiliar
avoir (haber, tener):
Los verbos en er
El francs tiene tres grupos de verbos, que se distinguen principalmente por la terminacin del infinitivo. El grupo ms numeroso
comprende a los que acaban en er. He aqu la conjugacin modelo del presente de indicativo (con el verbo rouler):
El verbo ir
Es irregular. El presente de indicativo de aller (ir) se conjuga de la forma siguiente:
El lugar en dnde. Movimiento adonde y de dnde En esta Unidad hemos utilizado la preposicin para indicar el lugar en dnde (je
suis Pars) y el movimiento adonde (je vais Pars). La preposicin de, en cambio, nos sirve para el movimiento de dnde: je vais
de Lyon Paris. y tambin para introducir el complemento del nombre: les limites de vitesse.
La forma interrogativa
El francs tiene diferentes formas de construir una frase interrogativa. La ms sencilla no comporta ninguna variacin particular en la
estructura de la frase, que debe pronunciarse con entonacin ascendente: tu as une voiture?
En esta seccin ha aprendido:
el artculo determinado;
el plural de los sustantivos en eau y en eu;
el presente de indicativo del verbo avoir;
el presente de indicativo de los verbos en er;
el presente de indicativo del verbo irregular aller;
el uso de las preposiciones y de para el lugar en dnde, adonde y de dnde;
la forma interrogativa, basada en la entonacin ascendente.
j'ai yo tengo nous avons nosotros tenemos
tu as t tienes vous avez vosotros tenis
il a l tiene ils ont ellos tienen
elle a ella tiene elles ont ellas tienen
je roule nous roulons
tu roules vous roulez
il roule ils roulent
elle roule elles roulent
je vais nous allons
tu va vous allez
il va ils vont
elle va elles vont
Allons! Para cantar la Marsellesa
En esta pgina ha ledo y aprendido la conjugacin del presente de indicativo del verbo 'aller'. Pero sabe que este 'aller' para los
franceses es como una seal, un toque de corneta?
Allons, enfants de la patrie! Le jour de gloire est arriv. Es el principio de la Marsellesa, con ese 'allons', primera persona plural
del presente de 'aller', que suena como una invitacin a la lucha.
El himno fue escrito en 1792 por Claude-Joseph Rouget de Lisie, capitn del ejrcito revolucionario, poeta y compositor aficionado.
Estaba dedicado, con el ttulo de Chant de guerre pour l'arme du Rhin, a las tropas del Rin, pero tom el nombre que todava
conserva cuando lo cantaron los voluntarios de Marsella al entrar en Pars.
Se adopt como himno nacional en 1795, fue suspendido tras la cada del imperio y restablecido en 1879.
DOCUMENTS Cmo se lee una 'carte routire'
La seccin DOCUMENTS, que aparecer puntualmente en todas las Unidades de nmeros pares, le propone cada vez el examen de un
texto o de un documento en lengua francesa (por ejemplo un billete de avin, un anuncio de peridico) estrechamente ligado al tema
tratado.
En esta ocasin nos dedicaremos a la lectura de un mapa de carreteras (carte routire). Para que los ejemplos y descripciones queden
claros, hemos seleccionado un mapa
muy detallado y hemos extrado un fragmento, que representa los alrededores de Chartres, ciudad situada a 90 km de Pars. Las
acotaciones llaman la atencin sobre algunos de los elementos ms importantes. Este mapa francs no presenta grandes diferencias
respecto a los espaoles. El criterio con el que se ha elaborado es el mismo: proporcionar una gran cantidad de informacin, al tiempo
que se respeta la mayor sencillez de consulta.
CHAMPS DETIR
Abundan en Francia las zonas
militares, a las que est
limitado o prohibido el acceso.
El mapa las designa como
champs de tir, trmino que en
espaol puede corresponder a
'polgonos de tiro'.
LES VILLES
Los nombres de los centros
ms importantes son los
escritos en maysculas. Los
smbolos que ve aqu informan
que Chartres es una ciudad de
un inters artstico e histrico
excepcional.
AUTOROUTE
Las autopistas francesas se
indican por la letra A. por un
nombre, por un nmero y por el
color azul. Esta es la A. 1 1
l'Ocane, que va de Pars
hacia el Atlntico, hasta
Mants.
ROUTE DPARTEMENTALE
En la densa red de carreteras
departamentales (nuestras
comarcales), el mapa distingue
en amarillo las ms
importantes. Todas estn
indicadas por un nmero
precedido por una D.

EXERCICES
Esta seccin contiene nueve ejercicios que emplean los elementos gramaticales y los vocablos presentados en la Unidad. Compltelos
fijndose, sobre todo, en la ortografa y, una vez finalizados, vea la solucin.
Atencin al ejercicio nmero 8: es un dictado bastante comprometido. El texto est en la cassette.
Excrcice 1
Ponga el artculo determinado delante de los sustantivos siguientes:
a) ____ autoroute
b) ____ bureaux de change
c) ____ frontire
d) ____ huile
e) ____ papiers
f) ____ville
g) ____ticket
ROUTE NATIONALE AIRE DE SERVICE PEAGE CHEMIN DE FER
Las carreteras nacionales
francesas, que se
corresponden con las nuestras,
tienen como contrasea un
nmero en rojo sobre todos los
mojones situados al lado de la
calzada.
El circulito dibujado sobre una
autopista seala un rea de
servicio que, naturalmente,
comprende tambin una
gasolinera: en francs el
trmino se traduce por poste
d'essence.
En el cruce entre la carretera
nacional y la autopista, el guin
negro indica la presencia de
una barrera o de una casilla
para el pago del peaje: en
francs poste de page.
La red ferroviaria est muy
extendida. Nuestro mapa de
carreteras la reproduce
fielmente, sealando tambin
los pequeos apeaderos y los
pasos a nivel. En francs
ferrocarril es chemin de fer.
h)____ roues
i) ____ amende
j) ____ problme
Exercice 2
Escriba en letras estos nmeros:
a) 33 _________________
b) 17________________
c) 61 ________________
d) 12________________
e) 45 ________________
f) 20 ________________
g) 15________________
h) 57 ________________
i) 29 ________________
j) 64 ________________
Exercice 3
Escriba la conjugacin del presente de indicativo del verbo avoir:
Exercice 4
Escriba la conjugacin del presente de indicativo del verbo aller:
Exercice 5
Complete estas oraciones con avoir o aller:
a) Je ____ a Marseille.
b) Nous ____une voiture.
c) Ils ____ des problmes.
d) O ____ - vous?
e) Elle ____ le permis de conduire.
f) Tu ____ de Lausanne a Genve.
Exercice 6
Complete conjugando el presente de indicativo del verbo rouler:
a) Tu ____
b) Elles ___
c) Il ____
d) Vous ___
e) Je ___
f) Nous ____
Exercice 7
Complete estas oraciones aadiendo sans, a, de, o:
a) ____ elles vont? ____ Strasbourg?
b) Vous roulez ____ 60 km ____ l'heure.
c) La limite de vitesse est ____ 100 km.
d) Vous tes ____ permis ___ conduire.
e) ____ est la station-service? ____ droite o ____ gauche?
f) Tu vas ____ Paris ____ Versailles.
Exercice 8
Escuche atentamente las 10 oraciones grabadas en la cassette. Vuelva a escucharlas una segunda vez y escrbalas a dictado.
Exercice 9
Complete las siguientes oraciones con ont o sont. Despus relalas para practicar la liaison:
a) Les autoroutes ____ une limite de vitesse.
b) Paul et Robert ____ mcaniciens.
c) Les voitures ___ quatre roues.
d) Ils ____ sans bagages.
e) Ils ____ deux valises.
f) Les pompistes ____ gentils.
SOLUCIN DE LA VIETA TEST

Nuestro automovilista parece desconcertado. A qu se debe su consternacin? A que sus familiares se han olvidado el botiqun de primeros auxilios, o
el coche se ha averiado en medio de la carretera y l, sorprendido, se pregunta dnde est la salida de emergencia? Nada de eso. Lo que le falta es la
rueda de recambio, es decir la roue de secours.
Solucn de los ejercicios.
Exercice 1
a) L'. b) Les. c) La. d) L'. e) Les. f) La. g) Le. h) Les. i) L'. j) Le.
Exercice 2
a) Trente-trois. b) Dix-sept. c) Soixante et un. d) Douze. e) Quarante-cinq. f) Vingt. g) Quinze. h) Cinquante-sept. i) Vingt-neuf. j) Soixante-quatre.
Exercice 3
J'ai. Tu as.Il. Elle a. Nous avons. Vous avez. lis ont. Elles ont.
Exercice 4
Je vais. Tu vas. Ilva. Elle va. Nous allons. Vous allez. lis vont. Elles vont.
Exercice 5
a) vais, b) avons. c) ont. d) allez. e) a. f) vas.
Exercice 6
a) roules. b) roulent. c) roule. d) roulez. e) roule. f) roulons.
Ex6rcic6 7
a) O - A. b) - . c) de. d) sans - de, e) O - A - . f) de - .
Exercice 8
Je travaille Aix-en-Provence.-Elles tudient Bordeaux. lis sont mcaniciens. La voiture est sans essence. lis vont de Nice Toulouse. lis ont une
carte de crdit. Elle roule sur la route dpartementale. Ils roulent sur l'autoroute 100 km l'heure. La limite de vitesse est de 50 km l'heure. Le plein
d'essence, s'il vous plat.
Exercice 9
a) ont. b) sont. c) ont. d) sont. e) ont. f) sont.

También podría gustarte