Estoy preparando un discurso para mi jefe Im preparing a speech for my boss
A veces creo que mi jefe mi infravalora Sometimes I feel my boss takes me for granted En qu le puedo servir? How may (can) I help you? El seor Prez no est en estos momentos Mr Perez is not in at the moment Quiere dejar un recado? May I take a message? Quisiera dejar un recado? Would you like to leave a message? Est fuera de la oficina (pero est en la empresa o ciudad) He is out of the office Est fuera de la oficina (pero est en viaje de negocios) Hes away on business Est fuera de vacaciones Hes away on holiday (vacation) Volver la semana prxima Hell be back next week Volver en dos horas Hell be back in two hours (time) Devolver su llamada en cuanto regrese Hell return your call as soon as he gets back Est hablando por otra lnea en este momento Hes on the other line at the moment Le dir que Usted ha llamado Ill tell him you called Le puedo pasar con otra persona? Would you care to talk to someone else? Creo que se equivoca de nmero I believe you reached the wrong number Disculpe pero tengo otra llamada ahora Im sorry but I have another call on hold Disculpe pero me est entrando otra llamada Im sorry but I have another call coming in Perdone pero debo atender una visita Excuse me, but I must see to a visitor Ver si hay alguien en departamento jurdico que le pueda ayudar Ill see if theres someone in the legal department who can help you Mantngase en espera un momento por favor Please hold on the line for a moment Estar en seguida con Usted (desviando la atencin) Ill be right with you Volver en seguida (ausentndose fsicamente) Ill be right back De parte de quin? May I ask whos calling? Con quin hablo por favor? To whom am I speaking please?
List 2
Un momento por favor One moment please Le voy a pasar con el departamento jurdico Im going to put you through to the legal department Intentar pasar la llamada Ill try to transfer your call Al aparato Speaking Prefiere esperar o le llamamos nosotros? Would you prefer to hold or shall we call you back? Puedo hablar con el seor Prez por favor? May I speak to Mr Perez, please? Le puede localizar en este nmero You can locate him at this number Lo siento, pero no estoy autorizado para dar su nmero Im sorry but Im not authorised to give out his number El seor Bruno le llamar cuando vuelva Mr Bruno will call you when he returns Hola, llamo desde la oficina espaola Hello, Im calling from the Spanish office Hola soy Patricia de la filial espaola Hello, this is Patricia from the Spanish subsidiary Me puede poner con el seor Smith por favor? Can you put me through to Mr Smith please? Me puede decir cundo volver? Can you tell me when hell be back? Puedo dejar un recado por favor? Can I leave a message please? Creo que le han pasado mal I think youve been transferred to the wrong number Le paso Im putting you through Seor Prez, llama un tal Seor Smith Mr Perez, there is a Mr Smith on the line Qu le digo? What shall I tell him? El Seor Prez est reunido en estos momentos Mr Perez is not available at the moment Le puedo atender? May I help you? Tal vez le pueda atender yo May I be at any help? No hay nadie aqu con ese nombre Theres nobody by that name here Le dir que Usted le ha llamado Ill tell him you called El seor Prez no ha llegado todava Mr Perez hasnt arrived yet El seor Prez llegar seguramente en breve Mr Perez should be here shortly
List 3
Le ayudo a preparar los borradores I help him prepare rough drafts Me delega la elaboracin de ciertos informes He delegates the drawing up of certain reports to me Una vez le compuse un discurso Once I wrote a speech for him Tengo que manejar muchos datos cada da I have to handle a lot of data every day Mi jefe no sabe establecer prioridades My boss doesnt know how to establish priorities Nunca he tenido una jefa Ive never had a female boss Esa mujer posee un buen dominio administrativo That woman has a good command of office skills Realizo muchas tareas que consumen mucho tiempo I perform a lot of time consuming tasks Ayudo a mi jefa a realizar su declaracin de la renta I help my boss prepare her income tax return Tengo que tratar con muchos compaeros de trabajo I have to deal with a lot of co-workers Ya no hace falta saber taquigrafa Knowing short-hand is no longer necessary Me puede corregir esto por favor? (un escrito) Can you proofread this for me please? Tengo dos secretarias ms a mi cargo I have two more secretaries under me Tengo que supervisar su trabajo I have to oversee (supervise) their work Tengo que ser corts con todo el mundo I have to be courteous to everybody Todo el mundo cree que soy sumamente educado Everyone thinks Im extremely polite Planifico y organizo las tareas I plan and organise work assignments Mi jefe recibe muchas visitas cada da My boss receives a lot of visitors every day S bastante de la contabilidad I know quite a lot (bit) about accounting La puntualidad es algo muy importante para mi jefe Punctuality is something very important to my boss Siempre tengo que realizar las presentaciones I always have to do the introductions Trato de equilibrar la vida profesional con la familia I try to balance carrier and family No hay suficientes horas en el da There arent enough hours in the day Establezco metas realistas y fijo prioridades I establish realistic goals and set priorities Necesitamos fijar una fecha para reunin We need to schedule a meeting We need to set a date for the meeting
List 4
Adivine quin nos acaba de llamar Guess whod just called us Trata de mantener tu sentido del humor Try to maintain your sense of humour Organiza tu mesa para la mxima eficacia Organise your desk for maximum efficiency Intento compartir tus responsabilidades con otros I try to share responsibilities with others Ni siquiera han instalado los telfonos todava They havent even install the telephones yet Tengo que transcribir una carta hecha a mano I have to transcribe a handwritten letter Quiero redisear mi zona de trabajo I want to redesign my office space Mi despacho apenas tiene ventilacin My office hardly has any ventilation Tengo que dejar una nota a la mujer de la limpieza I have to leave a note for the cleaning woman Mantengo mi mesa de trabajo muy ordenada I keep my desk very neat (tidy) Nunca versa mi mesa desordenada Youll never see my desk messy No me gusta la iluminacin en esta parte de la oficina I dont like the lighting in this part of the office Siempre necesito luz natural I always need natural light Mis compaeros trabajan enfrente (cruzando el pasillo) My co-workers work across the hall (corridor) Me falta papel con membrete I need a letter heads Prefiero calendarios de pared a calendarios de mesa I prefer wall calendars to desk calendars Mi jefe necesita cierta intimidad durante el da My boss needs some privacy during the day Solemos alquilar los cuadros los cuales podemos cambiar de vez en cuando We usually rent paintings which we can change from time to time No puedo hacer mi trabajo con tantas llamadas I cant get my work done with so many calls Esta grapadora se atasca continuamente This stapler gets stuck continuously No tengo acceso al correo electrnico de mi jefe I dont have access to my bosss email Yo sigo usando bandejas de entrada y salida I still use in and out baskets (trays) Tengo un cajn lleno de clips y gomitas I have a drawer full of paper clips and rubber bands Afortunadamente mi jefe no hace que le traiga el caf Fortunately my boss doesnt make me bring him coffee Cuando mi jefe viaja ayudo al departamento jurdico When my boss is away I help the legal department
List 5
Siempre guardo cerca un diccionario y un diccionario de sinnimos I always keep a dictionary and a thesaurus to hand El informe estaba lleno de erratas The report was full of typos Mantengo los materiales de oficina bajo llave I keep the supplies under lock and key Mi jefe programa las cosas con mucha anticipacin My boss schedules things far in advance Tengo que concertar una cita para mi jefa I have to set an appointment for my boss Mi jefe genera suficiente trabajo para tres secretarias My boss generates enough work for three secretaries Tengo dos papeleras debajo de mi mesa I have to waste paper baskets under my desk Cul es la fecha y hora de la cita? Whats the time and date of the appointment? Me cuesta trabajo programar tantas citas I have trouble scheduling so many appointments La agenda de mi jefe est llena de compromisos My bosss agenda (diary) is full of commitments A veces programo una cita por mi propia cuenta Sometimes I schedule an appointment on my own Siempre llamo para reconfirmar las citas I always call to reconfirm appointments Nunca programo demasiadas reuniones seguidas I never schedule too many meetings in succession (a raw) Hay ciertas visitas que pueden ver al jefe sin cita There are certain visitors that can see the boss without an appointment Sin m, mi jefa estara totalmente desorganizada Without me my boss would be totally disorganised Me encanta trabajar con mi nuevo jefe I love working with my new boss Ella delega mucho trabajo en mi She delegates a lot of work to me Soy una extensin de ella Im an extension of her Mi trabajo es duplicar la eficacia de su trabajo My job is to double the effectiveness of her work Evite programar citas para ltimas horas de la tarde Avoid scheduling late afternoon appointments Entrate del propsito de cada cita Find out the purpose of each appointment No se preocupe, le imprimir una nota recordatoria Dont worry, Ill print out a reminder note for you Le llamar para confirmar fecha y hora Ill call you to confirm the date and time Esta reunin fue organizada con mucha anticipacin This meeting was arranged very far in advance Deme su nmero de telfono por si acaso Give me your telephone number just in case
List 6
Llevo su agenda en mi ordenador y en el suyo I keep his (her) agenda on my computer and on his (hers) Tambin apunto las cifras en un libro aparte I also record appointments in a separate book Me gustan tanto los calendarios de pared como los de mesa I like both wall calendars and table calendars Programo la mayora de las citas por telfono I schedule most appointments over the telephone Mucha gente solicita citarse con mi jefa A lot of people request appointments with my boss Fijar una cita provisional para jueves, da 3 Ill set a tentative appointment for Thursday the 3rd El seor Prez quiere saber si Usted puede trasladar la cita hasta el lunes, da 21 Mr Perez wants to know if you can move the appointment to Monday the 21 st
El viernes, da 23 es festivo en Espaa Friday the 23rd is a holiday in Spain Hay un puente la semana prxima Theres a long weekend next week Olvid la cita por completo He completely forgot (about) the appointment Le enviar un correo electrnico para confirmar la cita Ill send you an e-mail to confirm the appointment Mi jefe a veces programa citas sin avisarme My boss sometimes schedules appointments without letting me know No he sido informada de la cita I wasnt informed of the appointment Tiene Usted alguna cita para hoy? Do you have any appointments for today? Su calendario y el mo deben por necesidad coincidir Your calendar and mine must coincide A mi jefa le recuerdo sus citas varias veces cada da I remind my boss of her appointments several times a day Tengo que gestionar mi tiempo como todos I have to manage my time like everyone Pierdo mucho tiempo haciendo recados I waste a lot of time running (doing) errands Siempre tengo una lista con cosas que hacer I always have a to do list Organizo mis tareas por orden de importancia I arrange my tasks in order of importance Tengo una sobrecarga de trabajo Im overloaded with work Tienes que ser educada en todo momento You have to be polite at all times Hay alguien abajo preguntando por Usted Theres someone downstairs asking for you Creo que es el seor Johnson I think its Mr Johnson Que suba Have him come up
List 7
Diles que suban Tell them to come up Que suban, por favor Have them come up please Que bajen, por favor Have them come down please No le puedo localizar en ningn nmero I cant reach him at any number Cmo se le puede localizar? How can he be reached? Pase por mi mesa antes de ir a la reunin Step by my desk before going to the meeting Te pondr al da acerca de todo Ill bring you up-to-date on everything Hay una seora que no deja de llamar preguntando por Usted Theres a lady who keeps calling and asking for you El seor Prez no se puede poner en estos momentos Mr Perez cant take your call right now Le importara volver a llamar en diez minutos? Would you mind calling back in ten minutes? El seor Prez agradece su gesto Mr Perez appreciates your gesture Cul es el motivo de su visita? Whats the purpose of your visit? Tengo suficiente papelera de oficina para un ao I have enough stationary to last a year El jefe est de mal humor hoy The boss is in a bad mood today Me dijo que nadie le molestara He told me not to let anyone disturb him Mi jefa es todava de aquellas que dictan cartas My boss is still one of those who dictates letters Menos mal que s taquigrafa Its a good thing I know shorthand Mi mesa es un revoltijo de cosas My desk is a complete mess Suelo manejar las tareas rutinarias con eficiencia I usually handle routine tasks efficiently Estoy en proceso de cambiar el sistema de archivo Im in the process of changing the filing system Seor Prez, le presento al seor Johnson Mr Perez, this is Mr Johnson Pedro, quiero que conozcas a David Peter, Id like you to meet David Deje que le ensee la oficina Let me show you around the office David, quiero presentarle a un colega nuevo David, I want to introduce you to a new colleague Encantado Its a pleasure
List 8
Perdone, no he entendido su nombre Excuse me, I didnt catch your name David empezar aqu el lunes prximo David will be starting here next Monday Al seor Prez le gusta que le alaben Mr Perez likes to be flattered Podra repetir su nombre por favor? Could you repeat name please? Tu apretn de manos revela tu carcter Your handshake reveals your character Buenos das seor Johnes, me allegro de verle de nuevo Good morning Mr Johnes, its good to see you again Quiere sentarse? Wont you have a seat? Desea algo para leer? Could I get you something to read? El seor Prez tuvo que ausentarse por una emergencia Mr Perez had to leave on an emergency Intent localizarle (a Usted), pero ya se haba marchado I tried to reach you, but you had already left Dej un mensaje en su mvil I left a message on your cell phone/mobile phone Perdone las molestias Im sorry for the inconvenience Espero que esto no le cause ninguna molestia I hope this doesnt inconvenience you Me temo que seor Prez no podr verle hoy Im afraid Mr Perez wont be able to see you today Le dir que Usted ha llamado Ill tell him you called He marcado tu nmero por error I dialled your number by mistake Dej el mensaje en un contestador automtico I left the message on the answering machine No nos ha devuelto la llamada They havent called us back Voy a pasar su llamada a una operadora Im going to transfer your call to an operator Se esperan veinte personas para el acontecimiento Twenty people are expected for the event Ya he reservado el saln Ive already reserved the room No hemos elegido el men todava We havent selected the menu yet Tengo que organizar el transporte para el evento I have to organise the transportation for the event Tengo una lista de control de dos pginas Ive got a two page checklist Todo saldr segn lo previsto Everything will go as planed
List 9
Mi jefe viaja mucho ltimamente My boss has been travelling a lot lately Hace muchos viajes de negocio He makes a lot of business trips Voy a pedir que se le manden flores (a ella) Im going to order some flowers to be sent to her A mi jefa le gusta enviar regales a ciertos clientes My boss likes to send gifts to certain customers Yo personalmente envuelvo los regalos I personally wrap the gifts Empiezo a mandar los Crismas seis semanas antes de la Navidad I start sending out Christmas cards six weeks before Christmas Les envi una nota de agradecimiento por el regalo I sent them a thanking note for the gift Siempre estoy dispuesto a aceptar nuevos retos Im always willing to accept new challenges Le he indicado cmo llegar hasta aqu I gave him directions on how to get here El seor Prez va a llegar un poquito tarde Mr Perez is going to arrive a little late El seor Prez est retenido en un atasco Mr Perez is held up in traffic Cuando leo una revista en mi mesa la cubro con una carpeta When I read a magazine at my desk I cover it with a file folder El seor Prez presidir la reunin Mr Perez will chair the meeting Cundo quiere Usted que convoquemos la reunin? When do you want us to call the meeting? La reunin se mantendr en la sala de consejos The meeting will be held in the boardroom Le adjunto el orden del da de la reunin Im attaching the agenda for the meeting Me lo puede deletrear por favor? Can you spell it for me please? A de Andaluca, B de Barcelona, C de Cdiz A as in Alpha, B as in Bravo, C as in Charlie D de Dinamarca, E de Espaa, F de Finlandia D as in Daughter, E as in Echo, F as in Foxtrot G de Gerona, H de Honduras, I de Italia G as in Golf, H as in Hotel, I as in India J de Javier, K de Kilo, L de Lrida, M de Madrid J as in Juliet, K as in Kilo, L as in Lima, M as in Mike N de Navarra, O de Oviedo, P de Paraguay N as in November, O as in Oscar, P as in Papa Q de Queso, R de Roma, S de Sevilla Q as in Quebec, R as in Romeo, S as in Sierra T de Tarragona, U de Uruguay, V de Valencia T as in Tango, U as in Uniform, V as in Victor W e Washington, X de rayos X, Y de Yucatn, Z de Zaragoza W as in Whisky, X as in X-ray, Y as in Yankee, Z as in Zulu
List 10
Tengo que tratar con muchos jefes en mi trabajo I have to deal with a lot of managers in my job Haga el favor de avisarnos si no puede asistir Please notify us if cannot attend Mi jefe est preparando una comunicacin oficial My boss is preparing an official announcement Les enviaremos el acta de la reunin esta tarde Well send you the minutes of the meeting this afternoon Quisiera reservar una habitacin individual para la noche del 25 Id like to reserve a single room for the night of the 25th Llevo todo el da intentando localizarle (a l) Ive been trying to reach him all day Al aparato This is she / This is Mr Perezs secretary Me puede poner con el seor Johnson por favor? May I speak to Mr Johnson please? Tengo que cubrir a Ins mientras est fuera I have to cover for Ines while shes away Est de baja por maternidad Shes on maternity leave Voy a pedir el viernes libre Im going to ask for Friday off Voy a coger el viernes libre Im going to take Friday off Tengo que hacer un cursillo sobre el Power Point I have to take a Power Point course Tengo que hacer mucha maquetacin I have to do a lot of page layout and design Tengo que reunir todos los materiales para el evento I have to assemble all the materials for the event No puedo dejar que nada se me escape I cant overlook anything Mi jefa quiere que organice una conferencia de prensa My boss wants me to organise a press conference Mi jefa tiene que asistir a muchos actos sociales My boss has to attend a lot of social events Necesito un retroproyector y pantalla I need an overhead projector and screen Ayudo a mi jefe a preparar su informe de gastos de viaje I help my boss prepare his travel expense report Le reembolsan los gastos en el acto They reimburse his expenses on the spot Tambin necesito un caballete con block y podio I also need a flipchart and lapturn Quin va a hacer los preparativos para la comida? Whos going to make arrangements for the lunch Le he reservado una mesa en casa Alfredo Ive booked (reserved) a table for you in Casa Alfredo Avis al seor Johnson que Usted llegara un poco tarde I informed Mr Johnson that you will arrive a little late
List 11
Hola El aeropuerto de Heathrow? Hello, is that Heathrow airport? Puedes pasarme con recogida de equipaje por favor? Could you put me through to baggage reclaim please? Hola, llamo para intentar localizar un porttil Hello there, Im phoning to try and locate a laptop S, el nmero del vuelo fue BA 2567 de Madrid Yes, the flight number was BA 2567 from Madrid Es el porttil de mi jefe se lo dej en el ltimo vuelo de anoche Its my bosss laptop, he left it on the late flight last night S, su nombre es Roberts, R-O-B, de Barcelona Yes, his surname is Roberts, thats R-O-B for Bravo E-R-T y S de Sevilla E-R-T and S for Sugar Me pregunta por la marca del ordenador? Did you just ask me the make of the computer? Es un Toshiba, pero creo que estaba en un maletn para porttil Dell Its a Toshiba, but I think it was in Dell laptop bag Quiere que le describa el bolso? Do you want me to describe the bag for you? Es negro con una correa roja y el bolsillo delantero est roto Its black with a red strap and the front pocket is torn Djeme preguntrselo, un momento Let me just ask him for you, hold a line a second Jim en qu parte del avin estabas sentado? Jim, which part of the plane were you sitting in? Dice que estaba delante, en clase preferente He says he was at the front, in business class Se lo preguntar, un segundo Ill ask him for you, hold on a moment Qu haba en el bolsillo de delante, Jim? What was in the front pocket Jim? Dice que cree que su agenda azul est dentro He says he thinks his blue personal organiser is in it Genial, entonces lo tenis? Great, you have it then? Cul va a ser la mejor forma para recuperarlo? Whats going to be the best way to get it back? La lnea area lo entregar en su hotel? Will the airline deliver it to his hotel? O tendr que ir al aeropuerto para recogerlo? Or will he need to go over to the airport to pick it up? Habr un suplemento por esto? Will there be any additional charge for this? Cunto tiempo tardar? How long do you think it will take? Si para entonces no lo habr recibido qu tendr que hacer? If he hasnt received it by then, what will he need to do? Muchsimas gracias, Usted ha sido de gran ayuda Thank you ever so much, youve been very helpful
List 12
Hola Ginos International Catering? Hello, is that Ginos International Catering? Hola todava hacis recepciones para empresas? Hello, do you still do with corporate receptions? S, tenemos una cuenta con Ustedes Yes, we have an account with you La empresa es ADF S.A. The company is ADF B.L.C. As es, organizasteis algo para nosotros el ao pasado Thats right, you organised something for us last year Pues mi jefe va a estar en Chicago en Junio Well, my boss is going to be in Chicago in June Estamos hablando del 15 al 17 Were talking about the 15th to the 17th Va a realizar una presentacin a unos clientes americanos Hes going to be making a presentation to some American clients Lo que nos gustara es tomar algn tipo de aperitivo formal What wed like to have is some sort of formal drinks S, incluira algo para picar Yes, that would include something to nibble Eso sera el da 15 a las 20 horas That will be on the 15th at 8 pm Y luego, el da siguiente, a la una And then, on the following day, at one oclock Nos gustara tener un buffet informal Wed like to have an informal buffet Eso tambin sera en la sala de convencin That will also be in a convention room Estamos hablando de quince personas en total Were talking about 15 people in total Todos asistiran a ambos acontecimientos They will all attend both events Creo que habr al menos tres vegetarianos I think there will be at least three vegetarians No veo inconveniente en comida caliente I dont see a problem with having hot food Mi jefe insiste en que el vino sea excelente My boss insists that the wine be outstanding Sabes? Es muy importante impresionar a esta gente You see, its very important to impress these people Me puede mandar un presupuesto? Can you sand me an estimate? Quiero una propuesta de men detallada para ambos acontecimientos Id like a detailed menu proposal for both events Para cundo me lo puede hacer llegar? When can you get that to me? Estupendo, se lo confirmar a finales de la semana Great, I will confirm it with you by the end of the week Gracias de nuevo, espero ansiosa sus noticias Thanks again, I look forward to hearing from you
List 13
Buenos das, seor Hockston cmo ha sido su vuelo? Good morning Mr Hockston. How was your flight? Tengo que decir que tiene muy buen aspecto I must say youre looking very well Bueno, Javier no est todava, su vuelo se retras Well, Javier isnt here yet, his flight was delayed Lleva toda la semana en Hamburgo He has been in Hamburg all week Me sugiri que le enseara esto He suggested that I show you this Se trata del plan anual para Espaa Its the annual plan for Spain Si quiere lo puedo repasar con Usted If you like, I can take you through it O si le prefiere echar un vistazo solo, no faltaba ms Or if youd rather have a look at it alone, please do so Yo estuve completamente involucrada en su recopilacin I was fully involved in compiling it As que si tiene alguna pregunta no dude en preguntarme So if you have any questions feel free to ask Slo hay una cosa que debera saber Theres just one thing you should be aware of La informacin de ventas para Asturias ya es obsoleta The sales information for Asturias is now obsolete La encontrar en la pgina 15 You will find it on the page 15 Esa informacin fue una previsin provisional That information was a provisional forecast Estbamos todava a la espera de las cifras oficiales We were still waiting for the official figures Nuestro jefe regional nos las mand esta maana Our regional manager sent them to us this morning Si quiere se las imprimir If you like Ill print them out for you Ah tiene, ya eso tendr ms sentido There we go, that will make more sense now Suena el telfono Ser Javier? A telephone rings. That will be Javier! Dice que se encuentra a unos cinco minutos He says hes about five minutes away Quiere un caf mientras espera? Would you like a cup of coffee while you wait? O preferira algn refresco? Or would you prefer something cold? Lo siento que sea en vaso de plstico Im sorry its in a plastic cup Cuidado, quema un poco Careful, its a bit hot Me parece que ya viene Javier That sounds like Javier now
List 14
Hola Jennie, soy Patricia de Sevilla Hello Jennie, this is Patricia from Seville Estaba un poco preocupada porque no tenamos noticias vuestras I was a bit worried as we hadnt heard from you Llamo a ver si habis recibido nuestro paquete de regalo Im phoning to see if you have received our gift pack Lo que pensaba, eres la tercera persona que no lo ha recibido As I thought, youre the third person who didnt get it Tiene que tener algo que ver con la huelga de correos en Inglaterra It must have something to do with a postal strike in England Es de suponer que tengan un servicio mnimo Theyre supposed to be running a skeleton service Lo mand urgente el lunes de la semana pasada I sent it last Monday by express post Es una pena, Carmen estaba nerviosa por ver la reaccin de Ian Its a shame, Carmen was anxious to see Ians reaction Habamos incluido todos los ltimos lanzamientos We had included all the latest product launches S, lo mand certificado Yes, I sent it registered Te importara llamar a correos Britnicos por mi? Would you mind calling Royal Mail for me? Creo que podra tener problemas para hacerme entender I think I might have trouble making myself understood Por no hablar de entender lo que me dicen a mi Not to mention understanding what they say to me S, tengo un duplicado en algn sitio Yes, I have a duplicate copy somewhere Deje que mire mi mesa, un segundo Let me have a look on my desk, can you hold on a sec? Tiene que estar aqu It must be here somewhere Ya lo tengo, estoy buscando el nmero del cliente Ive got it, Im just looking for a customer number Es el 01251278 guin 234 ya lo tienes? Its 01251278 dash 234, have you got that? S se mand el lunes de la semana pasada desde la oficina de Santa Justa Yes, it was sent last Monday from the Santa Justa office Debera haber tardado tres das como mucho It should have taken three days at the most Debe estar bloqueado en algn lugar de Inglaterra It must be stuck in England somewhere Me avisars si averiguas algo? Will you let me know if you find out anything? Carmen est bastante disgustada con todo esto Carmen is quite upset about all this La disculpars delante de Ian? Would you apologise to Ian on her behalf? S, lleva cuatro das de baja Yes, shes been off sick for four days
List 15
Hola hablo con Johnstons Office Furnishings? Hello there, is that Johnstons Office Furnishings? Hola, necesito montar un despacho en Londres Hi, I need to set up an office in London Es para mi jefa, trabaja actualmente desde Espaa Its for my boss, shes currently based in Spain Pero va a estar trabajando en el Reino Unido tres das a la semana But shes going to be working three days a week in the UK Necesitar que est lista a partir del mes que viene Shell need it to be ready by next month El da dos realmente, el da uno es fiesta creo The 2nd actually, the 1st is a bank holiday I think Qu quiere primero? La direccin de la oficina? What would you like first, the office address? Est en Main Road 103-107, Londres, SW14EJ Its 103 to 107 Main Road, thats London SW14EJ Le puedo facilitar las dimensiones de la habitacin si quiere I can give you the measurements of the room if you like Lo que necesita es una oficina bastante corriente What she needs is a fairly standard office set up Necesitar una mesa de trabajo y una silla giratoria cmoda Shell need a desk and a comfortable swivel chair Adems una mesa pequea para reunir a unas seis personas Plus a small meeting table for about six people Entonces tambin necesitar seis sillas de oficina estndar So shell also need six standard office chairs Se me olvidado comentarle que si la mesa de trabajo puede ser en forma de L sera estupendo I forgot to mention if the desk can be L-shaped great En verdad no le importa la mesa pequea ni las sillas Shes not really bothered about the small table or chairs Pero s le gustara dar el visto bueno a la mesa de trabajo y a la silla principal But she would like to OK the desk and main chair Puede mandarme unas fotos por e-mail? Are you able to e-mail me some pictures? De esta forma puede elegir ella misma That way she can choose herself S, prefiere la madera oscura Yes, she prefers dark wood Si me las manda en caoba est bien If you send them finished in mahogany thats fine Tambin proporcionis plantas si fuera necesario? Do you also provide plants if necessary? Porque creo que le ser imposible visitar un vivero As I think it will be impossible for her to visit the nursery Me podra facilitar el nombre de un buen proveedor? Could you give me the name of a good supplier? Me mandar las fotos en seguida? Will you send me the pictures right away? As le puedo contestar enseguida esta tarde That way I can get straight back to you this afternoon
List 16
El hotel Royal Park? Is that the Royal Park Hotel? Me puede pasar con el departamento de actos sociales de empresas si es tan amable ? Can you put me trough to corporate events please? Hola, le llamo de Pexa, Madrid Hello there, Im phoning from Pexa, Madrid Vamos a organizar una conferencia en su hotel la semana que viene Were organise a conference in your hotel next week Necesito repasar todos los cambios de ltima hora I need to go through all the last minute alterations Me puede confirmar cuntas pantallas tenemos? Can you confirm with me how many screens we have? Quiero decir pantallas de retro proyector I mean projector screens Creo que vamos a necesitar dos ms I think were going to need two more Cuntas salas de reunin hemos reservado? How many meeting groups have we booked? Sera posible reservar dos ms? Would it be possible to reserve another two? Es correcto que cada sala tiene telfono? Am I right in thinking each room has a phone? Tenemos conexiones a la red en la sala principal? Do we have internet connections in the main room? Puede repasar conmigo el procedimiento de montaje? Can you take me through the set up procedure? Con cunta antelacin tendremos que estar all? How long in advance will we need to be there? Es necesario traer adaptadores para enchufes? Is it necessary to bring plug adaptors? Habamos pensado en empezar a las cuatro de la tarde pero We had intended to start at 4pm but Debido a un problema de agenda nuestro presidente llegar ms tarde Due to a schedule inclash our president will arrive later As que tendremos que retrasar la puesta en marcha hasta las seis de la tarde So well have to put back the kick off until 6 pm Probablemente habremos terminado en menos de tres horas We can probably wrap it up in under three hours Ser eso un problema con el catering? Will that be a problem with the catering arrangements? Habr un acto principal There will be one main event Y seis reuniones recurrentes ms pequeas And six smaller meetings running at the same time Luego sobre las ocho de la tarde todos se reunirn en la sala principal Then around 8pm everyone will meet in the main room Para el discurso anual del presidente For the Presidents Annual Speech Mencion los micrfonos? Did I mention the microphones?
List 17
Hablo con la empresa de traducciones? Am I through to the translation company? Hola, quera saber si hacis interpretaciones Hello there, I was wondering if you do interpreting Estamos buscando un traductor simultneo Were looking for a simultaneous translator Somos de Madrid, estamos aqu en Praga por negocios Were from Madrid, here in Prague on business Pensamos que podramos arreglrnoslas en ingls We thought we could get by in English Pero desafortunadamente el ingls de nuestro proveedor es psimo But unfortunately our suppliers English is dreadful Ingls o castellano, nos es igual Spanish or English it doesnt really matter Tenis a alguien disponible para maana por la maana? Do you have someone free for tomorrow morning? Cobris por horas o tenis tarifa fija? Do you charge by the hour or do you have a fixed rate? Necesitaramos un traductor especializado? Would we need a specialist translator? El traductor necesitara alguna informacin sobre el historial de la relacin comercial? Will the translator need to be briefed? Trabajamos en la importacin de metales We work in metal imports Estamos aqu para reunirnos con un proveedor de acero Were here to meet a steel supplier Tenemos que hablar de condiciones de pago para el ao que viene We need to discuss payment conditions for next year Cmo funciona? How does it work? El traductor se sienta con nosotros en la sala de reunin? Does the translator sit with us in the meeting room? Nos va a mandar un hombre o una mujer? Are you going to send us a man or a woman? No, nos se es igual No, it doesnt make any difference Suelen ser discretos? Are they usually discrete? Podemos hacerles firmar un acuerdo de confidencialidad? Can we get them to sign a confidentiality agreement? Necesitaramos sus servicios casi toda la maana Wed need their services most of the morning Es bastante probable que el tema se prolongue hasta la tarde Its quite likely things will carry over to the afternoon Estarn seis personas en la reunin There will be six people in the meeting Se celebrar en las oficinas de nuestro proveedor It will take place in our suppliers office Quiere que le de su direccin? Would you like me to give you their address?
List 18
Buenas tardes, el departamento de regales de empresa? Good afternoon, is that corporate gifts? Hola, soy Pepa de Triatel en Madrid Hello there, this is Pepa from Triatel in Madrid Estoy bien gracias, eres Pauln? Im fine, thanks. Is that Paulin? Qu tal van las cosas por ah? How are things going over there? Se trata de mi habitual llamada prenavidea This is my usual pre-Christmas call Ya estamos en Navidad otra vez Its that time of year again Quiero organizar nuestro regalo para los clientes con tiempo I want to organise our client gift in good time Todava queremos regalarles algo tpicamente ingls We still want to give them something typically English Qu novedades tenis este ao? What novelties do you have this year? Dijiste un clip flexible para fotos? Did you say a bendy photo clip? Dnde se coloca, en la mesa de trabajo? Where do you put it, on the desk? No veo que tiene que ver eso con el Reino Unido en particular I fail to see what that has to do with the UK in particular Dijiste que estaba clavada en una roca de Gibraltar de plstico? Did you say it was stuck on a plastic rock of Gibraltar? Creo que eso no caera muy bien aqu I dont think that would go down to well over here Correramos el riesgo de ofender a nuestros clientes We would risk offending our clients No tienen nada ms adecuado? Dont you have anything more suitable? Una botella de whisky de una edicin especial navidea? A special Christmas addition whisky bottle? Mi jefe est en contra de mandar bebidas alcohlicas My boss is against sending alcoholic drinks Tiene otra cosa? Do you have anything else? Perdn, qu quiere decir con short bread? Sorry, what do you mean by shortbread? Viene bien embalado? Is it well packaged? Me preocupara que se desmenuzaran en el viaje I would be worried that they might crumble in transit Ests realmente segura de eso? Are you absolutely sure about that? Vale, me parece perfecto Cul es el coste por unidad? OK then, that sounds perfect. Whats the cost per unit? Entonces, me puedes mandar treinta cuanto antes? Can you send me thirty then ASAP?
List 19
Hola Servicios Generales? Hello, is that General Services? Soy Yoli, de la oficina de Madrid This is Yoli from the Madrid office Como probablemente sabe mi jefe llega maana As you probably know my boss is coming tomorrow Eso es, Pedro Jimnez Pedro Jimnez, thats right Bueno, su aterrizaje estaba previsto para las cuatro de la tarde hora local He was due to land at 4pm your time Pero ha habido un pequeo cambio de su hora de llegada But theres been a slight change in his arrival time Haba pasado por alto un compromiso previo de su agenda He had overlooked previous diary commitment Se acaba de dar cuenta He has only just realised Entonces tendr que coger un vuelo ms tarde So hell have to go on a later flight Coge el que llega a Gatwick a las seis de la tarde Hes taking the one which arrives at Gatwick at 6pm S, me refiero a la hora local en el Reino Unido Yes, Im referring to UK local time Podra organizar un coche para recogerle? Could you possibly arrange for the car to pick him up? Me ha pedido que le pida que mande a Enrique si es posible He has asked me to ask you to send Enrique if possible Bueno, sabe que Pedro sigue siendo nulo en ingls Well you know Pedro is still hopeless at English As que prefiere que le recoja Enrique So he prefers to have Enrique pick him up Al menos as podr ponerse al da con lo que pasa all At least that way he can catch up on the news at your end Por cierto Qu tal est Enrique? By the way, how is Enrique? No le veo desde nuestro ltimo viaje en Febrero I havent seen him since our last trip in February Cunto tiempo lleva en Inglaterra? How long has he been living in England? Tenis muchos chferes extranjeros all? Do you have many foreign drivers there? El chfer habitual de Pedro tambin se llama Enrique Pedros normal driver is called Enrique as well No es curioso? Isnt that funny? De todos modos Puedo decir a Pedro que no hay problema? Anyway, can I tell Pedro that theres no problem? No, yo no viajo esta vez No, Im not travelling this time Pero le ver en Noviembre para la reunin anual But I will see you in November for the AGM
List 20
Buenos das, Departamento de Informtica Good morning, you are through to IT En qu le puedo ayudar? How can I help you? Me puede decir quin llama por favor? Can you tell me whos calling please? No le puedo facilitar nombres lo siento I cant give you any names Im afraid Va en contra de la poltica de la empresa Its against company policy Le importara decirme cul es el motivo de la llamada? Would you be so kind as to tell me the nature of the call? Me temo que no participamos en estudios de mercado Im afraid we dont take part in market research Lo siento, pero no es nuestra poltica de empresa Im sorry, but its not in our company policy Que pruebe si quiere ms tarde You are welcome to try later Pero le dir lo mismo But I will only tell you the same thing Buenos das, departamento de Informtica en qu puedo servir? Hello, IT department how can I be of help? Con el seor Fernndez ha dicho? To Mr Fernndez did you say? Por supuesto, puedo decirle quin le llama? Certainly, can I tell him whos calling please? Ha dicho que llama de los Estados Unidos? Did you say youre calling from the States? Perdn, Usted no llam antes esta maana? Sorry, didnt you pone earlier this morning? El seor Fernndez le conoce? Does Mr Fernndez know you? Vale le pasar con l en seguida OK, Ill put you right through to him Perdn, est de nuevo conmigo Sorry, youre back through to me again El seor Fernndez me dice que no tiene ni idea de quien es Usted Mr Fernndez tells me he has never heard of you No estar intentando llevar a cabo una encuesta verdad? Youre not trying to carry out a survey, are you? Le dije que no era poltica de empresa contestar I did tell you it was not company practice to respond Todos dicen que slo dura cinco minutos They all say it only takes five minutes Puede que no tarde mucho pero l se niega a hacer semejantes cosas It may not take long but he refuses to do such things Le importara que le pidiese un favor? Would you mind if I ask you a favour? Podra quitarnos de su base de datos? Could you possibly remove us from your data base?