Está en la página 1de 20

List 1

Estoy preparando un discurso para mi jefe Im preparing a speech for my boss


A veces creo que mi jefe mi infravalora Sometimes I feel my boss takes me for granted
En qu le puedo servir? How may (can) I help you?
El seor Prez no est en estos momentos Mr Perez is not in at the moment
Quiere dejar un recado? May I take a message?
Quisiera dejar un recado? Would you like to leave a message?
Est fuera de la oficina (pero est en la
empresa o ciudad)
He is out of the office
Est fuera de la oficina (pero est en viaje
de negocios)
Hes away on business
Est fuera de vacaciones Hes away on holiday (vacation)
Volver la semana prxima Hell be back next week
Volver en dos horas Hell be back in two hours (time)
Devolver su llamada en cuanto regrese Hell return your call as soon as he gets back
Est hablando por otra lnea en este
momento
Hes on the other line at the moment
Le dir que Usted ha llamado Ill tell him you called
Le puedo pasar con otra persona? Would you care to talk to someone else?
Creo que se equivoca de nmero I believe you reached the wrong number
Disculpe pero tengo otra llamada ahora Im sorry but I have another call on hold
Disculpe pero me est entrando otra
llamada
Im sorry but I have another call coming in
Perdone pero debo atender una visita Excuse me, but I must see to a visitor
Ver si hay alguien en departamento
jurdico que le pueda ayudar
Ill see if theres someone in the legal
department who can help you
Mantngase en espera un momento por
favor
Please hold on the line for a moment
Estar en seguida con Usted (desviando la
atencin)
Ill be right with you
Volver en seguida (ausentndose
fsicamente)
Ill be right back
De parte de quin? May I ask whos calling?
Con quin hablo por favor? To whom am I speaking please?











List 2

Un momento por favor One moment please
Le voy a pasar con el departamento jurdico Im going to put you through to the legal
department
Intentar pasar la llamada Ill try to transfer your call
Al aparato Speaking
Prefiere esperar o le llamamos nosotros? Would you prefer to hold or shall we call you
back?
Puedo hablar con el seor Prez por
favor?
May I speak to Mr Perez, please?
Le puede localizar en este nmero You can locate him at this number
Lo siento, pero no estoy autorizado para
dar su nmero
Im sorry but Im not authorised to give out his
number
El seor Bruno le llamar cuando vuelva Mr Bruno will call you when he returns
Hola, llamo desde la oficina espaola Hello, Im calling from the Spanish office
Hola soy Patricia de la filial espaola Hello, this is Patricia from the Spanish
subsidiary
Me puede poner con el seor Smith por
favor?
Can you put me through to Mr Smith please?
Me puede decir cundo volver? Can you tell me when hell be back?
Puedo dejar un recado por favor? Can I leave a message please?
Creo que le han pasado mal I think youve been transferred to the wrong
number
Le paso Im putting you through
Seor Prez, llama un tal Seor Smith Mr Perez, there is a Mr Smith on the line
Qu le digo? What shall I tell him?
El Seor Prez est reunido en estos
momentos
Mr Perez is not available at the moment
Le puedo atender? May I help you?
Tal vez le pueda atender yo May I be at any help?
No hay nadie aqu con ese nombre Theres nobody by that name here
Le dir que Usted le ha llamado Ill tell him you called
El seor Prez no ha llegado todava Mr Perez hasnt arrived yet
El seor Prez llegar seguramente en
breve
Mr Perez should be here shortly












List 3

Le ayudo a preparar los borradores I help him prepare rough drafts
Me delega la elaboracin de ciertos
informes
He delegates the drawing up of certain reports
to me
Una vez le compuse un discurso Once I wrote a speech for him
Tengo que manejar muchos datos cada da I have to handle a lot of data every day
Mi jefe no sabe establecer prioridades My boss doesnt know how to establish priorities
Nunca he tenido una jefa Ive never had a female boss
Esa mujer posee un buen dominio
administrativo
That woman has a good command of office skills
Realizo muchas tareas que consumen mucho
tiempo
I perform a lot of time consuming tasks
Ayudo a mi jefa a realizar su declaracin
de la renta
I help my boss prepare her income tax return
Tengo que tratar con muchos compaeros
de trabajo
I have to deal with a lot of co-workers
Ya no hace falta saber taquigrafa Knowing short-hand is no longer necessary
Me puede corregir esto por favor? (un
escrito)
Can you proofread this for me please?
Tengo dos secretarias ms a mi cargo I have two more secretaries under me
Tengo que supervisar su trabajo I have to oversee (supervise) their work
Tengo que ser corts con todo el mundo I have to be courteous to everybody
Todo el mundo cree que soy sumamente
educado
Everyone thinks Im extremely polite
Planifico y organizo las tareas I plan and organise work assignments
Mi jefe recibe muchas visitas cada da My boss receives a lot of visitors every day
S bastante de la contabilidad I know quite a lot (bit) about accounting
La puntualidad es algo muy importante para
mi jefe
Punctuality is something very important to my
boss
Siempre tengo que realizar las
presentaciones
I always have to do the introductions
Trato de equilibrar la vida profesional con
la familia
I try to balance carrier and family
No hay suficientes horas en el da There arent enough hours in the day
Establezco metas realistas y fijo
prioridades
I establish realistic goals and set priorities
Necesitamos fijar una fecha para reunin We need to schedule a meeting We need to set
a date for the meeting








List 4

Adivine quin nos acaba de llamar Guess whod just called us
Trata de mantener tu sentido del humor Try to maintain your sense of humour
Organiza tu mesa para la mxima eficacia Organise your desk for maximum efficiency
Intento compartir tus responsabilidades
con otros
I try to share responsibilities with others
Ni siquiera han instalado los telfonos
todava
They havent even install the telephones yet
Tengo que transcribir una carta hecha a
mano
I have to transcribe a handwritten letter
Quiero redisear mi zona de trabajo I want to redesign my office space
Mi despacho apenas tiene ventilacin My office hardly has any ventilation
Tengo que dejar una nota a la mujer de la
limpieza
I have to leave a note for the cleaning woman
Mantengo mi mesa de trabajo muy
ordenada
I keep my desk very neat (tidy)
Nunca versa mi mesa desordenada Youll never see my desk messy
No me gusta la iluminacin en esta parte de
la oficina
I dont like the lighting in this part of the office
Siempre necesito luz natural I always need natural light
Mis compaeros trabajan enfrente
(cruzando el pasillo)
My co-workers work across the hall (corridor)
Me falta papel con membrete I need a letter heads
Prefiero calendarios de pared a calendarios
de mesa
I prefer wall calendars to desk calendars
Mi jefe necesita cierta intimidad durante
el da
My boss needs some privacy during the day
Solemos alquilar los cuadros los cuales
podemos cambiar de vez en cuando
We usually rent paintings which we can change
from time to time
No puedo hacer mi trabajo con tantas
llamadas
I cant get my work done with so many calls
Esta grapadora se atasca continuamente This stapler gets stuck continuously
No tengo acceso al correo electrnico de
mi jefe
I dont have access to my bosss email
Yo sigo usando bandejas de entrada y salida I still use in and out baskets (trays)
Tengo un cajn lleno de clips y gomitas I have a drawer full of paper clips and rubber
bands
Afortunadamente mi jefe no hace que le
traiga el caf
Fortunately my boss doesnt make me bring him
coffee
Cuando mi jefe viaja ayudo al departamento
jurdico
When my boss is away I help the legal
department






List 5

Siempre guardo cerca un diccionario y un
diccionario de sinnimos
I always keep a dictionary and a thesaurus to
hand
El informe estaba lleno de erratas The report was full of typos
Mantengo los materiales de oficina bajo
llave
I keep the supplies under lock and key
Mi jefe programa las cosas con mucha
anticipacin
My boss schedules things far in advance
Tengo que concertar una cita para mi jefa I have to set an appointment for my boss
Mi jefe genera suficiente trabajo para
tres secretarias
My boss generates enough work for three
secretaries
Tengo dos papeleras debajo de mi mesa I have to waste paper baskets under my desk
Cul es la fecha y hora de la cita? Whats the time and date of the appointment?
Me cuesta trabajo programar tantas citas I have trouble scheduling so many appointments
La agenda de mi jefe est llena de
compromisos
My bosss agenda (diary) is full of commitments
A veces programo una cita por mi propia
cuenta
Sometimes I schedule an appointment on my own
Siempre llamo para reconfirmar las citas I always call to reconfirm appointments
Nunca programo demasiadas reuniones
seguidas
I never schedule too many meetings in
succession (a raw)
Hay ciertas visitas que pueden ver al jefe
sin cita
There are certain visitors that can see the boss
without an appointment
Sin m, mi jefa estara totalmente
desorganizada
Without me my boss would be totally
disorganised
Me encanta trabajar con mi nuevo jefe I love working with my new boss
Ella delega mucho trabajo en mi She delegates a lot of work to me
Soy una extensin de ella Im an extension of her
Mi trabajo es duplicar la eficacia de su
trabajo
My job is to double the effectiveness of her
work
Evite programar citas para ltimas horas
de la tarde
Avoid scheduling late afternoon appointments
Entrate del propsito de cada cita Find out the purpose of each appointment
No se preocupe, le imprimir una nota
recordatoria
Dont worry, Ill print out a reminder note for
you
Le llamar para confirmar fecha y hora Ill call you to confirm the date and time
Esta reunin fue organizada con mucha
anticipacin
This meeting was arranged very far in advance
Deme su nmero de telfono por si acaso Give me your telephone number just in case






List 6

Llevo su agenda en mi ordenador y en el suyo I keep his (her) agenda on my computer and on
his (hers)
Tambin apunto las cifras en un libro aparte I also record appointments in a separate book
Me gustan tanto los calendarios de pared
como los de mesa
I like both wall calendars and table calendars
Programo la mayora de las citas por telfono I schedule most appointments over the
telephone
Mucha gente solicita citarse con mi jefa A lot of people request appointments with my
boss
Fijar una cita provisional para jueves, da 3 Ill set a tentative appointment for Thursday
the 3rd
El seor Prez quiere saber si Usted puede
trasladar la cita hasta el lunes, da 21
Mr Perez wants to know if you can move the
appointment to Monday the 21
st

El viernes, da 23 es festivo en Espaa Friday the 23rd is a holiday in Spain
Hay un puente la semana prxima Theres a long weekend next week
Olvid la cita por completo He completely forgot (about) the appointment
Le enviar un correo electrnico para
confirmar la cita
Ill send you an e-mail to confirm the
appointment
Mi jefe a veces programa citas sin avisarme My boss sometimes schedules appointments
without letting me know
No he sido informada de la cita I wasnt informed of the appointment
Tiene Usted alguna cita para hoy? Do you have any appointments for today?
Su calendario y el mo deben por necesidad
coincidir
Your calendar and mine must coincide
A mi jefa le recuerdo sus citas varias veces
cada da
I remind my boss of her appointments several
times a day
Tengo que gestionar mi tiempo como todos I have to manage my time like everyone
Pierdo mucho tiempo haciendo recados I waste a lot of time running (doing) errands
Siempre tengo una lista con cosas que hacer I always have a to do list
Organizo mis tareas por orden de importancia I arrange my tasks in order of importance
Tengo una sobrecarga de trabajo Im overloaded with work
Tienes que ser educada en todo momento You have to be polite at all times
Hay alguien abajo preguntando por Usted Theres someone downstairs asking for you
Creo que es el seor Johnson I think its Mr Johnson
Que suba Have him come up







List 7

Diles que suban Tell them to come up
Que suban, por favor Have them come up please
Que bajen, por favor Have them come down please
No le puedo localizar en ningn nmero I cant reach him at any number
Cmo se le puede localizar? How can he be reached?
Pase por mi mesa antes de ir a la reunin Step by my desk before going to the meeting
Te pondr al da acerca de todo Ill bring you up-to-date on everything
Hay una seora que no deja de llamar
preguntando por Usted
Theres a lady who keeps calling and asking for
you
El seor Prez no se puede poner en estos
momentos
Mr Perez cant take your call right now
Le importara volver a llamar en diez
minutos?
Would you mind calling back in ten minutes?
El seor Prez agradece su gesto Mr Perez appreciates your gesture
Cul es el motivo de su visita? Whats the purpose of your visit?
Tengo suficiente papelera de oficina para un
ao
I have enough stationary to last a year
El jefe est de mal humor hoy The boss is in a bad mood today
Me dijo que nadie le molestara He told me not to let anyone disturb him
Mi jefa es todava de aquellas que dictan
cartas
My boss is still one of those who dictates
letters
Menos mal que s taquigrafa Its a good thing I know shorthand
Mi mesa es un revoltijo de cosas My desk is a complete mess
Suelo manejar las tareas rutinarias con
eficiencia
I usually handle routine tasks efficiently
Estoy en proceso de cambiar el sistema de
archivo
Im in the process of changing the filing
system
Seor Prez, le presento al seor Johnson Mr Perez, this is Mr Johnson
Pedro, quiero que conozcas a David Peter, Id like you to meet David
Deje que le ensee la oficina Let me show you around the office
David, quiero presentarle a un colega nuevo David, I want to introduce you to a new
colleague
Encantado Its a pleasure











List 8

Perdone, no he entendido su nombre Excuse me, I didnt catch your name
David empezar aqu el lunes prximo David will be starting here next Monday
Al seor Prez le gusta que le alaben Mr Perez likes to be flattered
Podra repetir su nombre por favor? Could you repeat name please?
Tu apretn de manos revela tu carcter Your handshake reveals your character
Buenos das seor Johnes, me allegro de
verle de nuevo
Good morning Mr Johnes, its good to see you
again
Quiere sentarse? Wont you have a seat?
Desea algo para leer? Could I get you something to read?
El seor Prez tuvo que ausentarse por una
emergencia
Mr Perez had to leave on an emergency
Intent localizarle (a Usted), pero ya se
haba marchado
I tried to reach you, but you had already left
Dej un mensaje en su mvil I left a message on your cell phone/mobile
phone
Perdone las molestias Im sorry for the inconvenience
Espero que esto no le cause ninguna molestia I hope this doesnt inconvenience you
Me temo que seor Prez no podr verle hoy Im afraid Mr Perez wont be able to see you
today
Le dir que Usted ha llamado Ill tell him you called
He marcado tu nmero por error I dialled your number by mistake
Dej el mensaje en un contestador
automtico
I left the message on the answering machine
No nos ha devuelto la llamada They havent called us back
Voy a pasar su llamada a una operadora Im going to transfer your call to an operator
Se esperan veinte personas para el
acontecimiento
Twenty people are expected for the event
Ya he reservado el saln Ive already reserved the room
No hemos elegido el men todava We havent selected the menu yet
Tengo que organizar el transporte para el
evento
I have to organise the transportation for the
event
Tengo una lista de control de dos pginas Ive got a two page checklist
Todo saldr segn lo previsto Everything will go as planed











List 9

Mi jefe viaja mucho ltimamente My boss has been travelling a lot lately
Hace muchos viajes de negocio He makes a lot of business trips
Voy a pedir que se le manden flores (a ella) Im going to order some flowers to be sent to
her
A mi jefa le gusta enviar regales a ciertos
clientes
My boss likes to send gifts to certain
customers
Yo personalmente envuelvo los regalos I personally wrap the gifts
Empiezo a mandar los Crismas seis semanas
antes de la Navidad
I start sending out Christmas cards six weeks
before Christmas
Les envi una nota de agradecimiento por el
regalo
I sent them a thanking note for the gift
Siempre estoy dispuesto a aceptar nuevos
retos
Im always willing to accept new challenges
Le he indicado cmo llegar hasta aqu I gave him directions on how to get here
El seor Prez va a llegar un poquito tarde Mr Perez is going to arrive a little late
El seor Prez est retenido en un atasco Mr Perez is held up in traffic
Cuando leo una revista en mi mesa la cubro
con una carpeta
When I read a magazine at my desk I cover it
with a file folder
El seor Prez presidir la reunin Mr Perez will chair the meeting
Cundo quiere Usted que convoquemos la
reunin?
When do you want us to call the meeting?
La reunin se mantendr en la sala de
consejos
The meeting will be held in the boardroom
Le adjunto el orden del da de la reunin Im attaching the agenda for the meeting
Me lo puede deletrear por favor? Can you spell it for me please?
A de Andaluca, B de Barcelona, C de Cdiz A as in Alpha, B as in Bravo, C as in Charlie
D de Dinamarca, E de Espaa, F de Finlandia D as in Daughter, E as in Echo, F as in Foxtrot
G de Gerona, H de Honduras, I de Italia G as in Golf, H as in Hotel, I as in India
J de Javier, K de Kilo, L de Lrida, M de
Madrid
J as in Juliet, K as in Kilo, L as in Lima, M as in
Mike
N de Navarra, O de Oviedo, P de Paraguay N as in November, O as in Oscar, P as in Papa
Q de Queso, R de Roma, S de Sevilla Q as in Quebec, R as in Romeo, S as in Sierra
T de Tarragona, U de Uruguay, V de Valencia T as in Tango, U as in Uniform, V as in Victor
W e Washington, X de rayos X, Y de Yucatn,
Z de Zaragoza
W as in Whisky, X as in X-ray, Y as in Yankee,
Z as in Zulu









List 10

Tengo que tratar con muchos jefes en mi
trabajo
I have to deal with a lot of managers in my
job
Haga el favor de avisarnos si no puede asistir Please notify us if cannot attend
Mi jefe est preparando una comunicacin
oficial
My boss is preparing an official
announcement
Les enviaremos el acta de la reunin esta
tarde
Well send you the minutes of the meeting
this afternoon
Quisiera reservar una habitacin individual
para la noche del 25
Id like to reserve a single room for the night
of the 25th
Llevo todo el da intentando localizarle (a l) Ive been trying to reach him all day
Al aparato This is she / This is Mr Perezs secretary
Me puede poner con el seor Johnson por
favor?
May I speak to Mr Johnson please?
Tengo que cubrir a Ins mientras est fuera I have to cover for Ines while shes away
Est de baja por maternidad Shes on maternity leave
Voy a pedir el viernes libre Im going to ask for Friday off
Voy a coger el viernes libre Im going to take Friday off
Tengo que hacer un cursillo sobre el Power
Point
I have to take a Power Point course
Tengo que hacer mucha maquetacin I have to do a lot of page layout and design
Tengo que reunir todos los materiales para el
evento
I have to assemble all the materials for the
event
No puedo dejar que nada se me escape I cant overlook anything
Mi jefa quiere que organice una conferencia de
prensa
My boss wants me to organise a press
conference
Mi jefa tiene que asistir a muchos actos
sociales
My boss has to attend a lot of social events
Necesito un retroproyector y pantalla I need an overhead projector and screen
Ayudo a mi jefe a preparar su informe de
gastos de viaje
I help my boss prepare his travel expense
report
Le reembolsan los gastos en el acto They reimburse his expenses on the spot
Tambin necesito un caballete con block y
podio
I also need a flipchart and lapturn
Quin va a hacer los preparativos para la
comida?
Whos going to make arrangements for the
lunch
Le he reservado una mesa en casa Alfredo Ive booked (reserved) a table for you in
Casa Alfredo
Avis al seor Johnson que Usted llegara un
poco tarde
I informed Mr Johnson that you will arrive a
little late






List 11

Hola El aeropuerto de Heathrow? Hello, is that Heathrow airport?
Puedes pasarme con recogida de equipaje por
favor?
Could you put me through to baggage
reclaim please?
Hola, llamo para intentar localizar un porttil Hello there, Im phoning to try and locate a
laptop
S, el nmero del vuelo fue BA 2567 de Madrid Yes, the flight number was BA 2567 from
Madrid
Es el porttil de mi jefe se lo dej en el ltimo
vuelo de anoche
Its my bosss laptop, he left it on the late
flight last night
S, su nombre es Roberts, R-O-B, de Barcelona Yes, his surname is Roberts, thats R-O-B
for Bravo
E-R-T y S de Sevilla E-R-T and S for Sugar
Me pregunta por la marca del ordenador? Did you just ask me the make of the
computer?
Es un Toshiba, pero creo que estaba en un
maletn para porttil Dell
Its a Toshiba, but I think it was in Dell
laptop bag
Quiere que le describa el bolso? Do you want me to describe the bag for
you?
Es negro con una correa roja y el bolsillo
delantero est roto
Its black with a red strap and the front
pocket is torn
Djeme preguntrselo, un momento Let me just ask him for you, hold a line a
second
Jim en qu parte del avin estabas sentado? Jim, which part of the plane were you
sitting in?
Dice que estaba delante, en clase preferente He says he was at the front, in business
class
Se lo preguntar, un segundo Ill ask him for you, hold on a moment
Qu haba en el bolsillo de delante, Jim? What was in the front pocket Jim?
Dice que cree que su agenda azul est dentro He says he thinks his blue personal
organiser is in it
Genial, entonces lo tenis? Great, you have it then?
Cul va a ser la mejor forma para recuperarlo? Whats going to be the best way to get it
back?
La lnea area lo entregar en su hotel? Will the airline deliver it to his hotel?
O tendr que ir al aeropuerto para recogerlo? Or will he need to go over to the airport to
pick it up?
Habr un suplemento por esto? Will there be any additional charge for
this?
Cunto tiempo tardar? How long do you think it will take?
Si para entonces no lo habr recibido qu
tendr que hacer?
If he hasnt received it by then, what will
he need to do?
Muchsimas gracias, Usted ha sido de gran
ayuda
Thank you ever so much, youve been very
helpful



List 12

Hola Ginos International Catering? Hello, is that Ginos International Catering?
Hola todava hacis recepciones para
empresas?
Hello, do you still do with corporate
receptions?
S, tenemos una cuenta con Ustedes Yes, we have an account with you
La empresa es ADF S.A. The company is ADF B.L.C.
As es, organizasteis algo para nosotros el ao
pasado
Thats right, you organised something for us
last year
Pues mi jefe va a estar en Chicago en Junio Well, my boss is going to be in Chicago in
June
Estamos hablando del 15 al 17 Were talking about the 15th to the 17th
Va a realizar una presentacin a unos clientes
americanos
Hes going to be making a presentation to
some American clients
Lo que nos gustara es tomar algn tipo de
aperitivo formal
What wed like to have is some sort of formal
drinks
S, incluira algo para picar Yes, that would include something to nibble
Eso sera el da 15 a las 20 horas That will be on the 15th at 8 pm
Y luego, el da siguiente, a la una And then, on the following day, at one oclock
Nos gustara tener un buffet informal Wed like to have an informal buffet
Eso tambin sera en la sala de convencin That will also be in a convention room
Estamos hablando de quince personas en total Were talking about 15 people in total
Todos asistiran a ambos acontecimientos They will all attend both events
Creo que habr al menos tres vegetarianos I think there will be at least three
vegetarians
No veo inconveniente en comida caliente I dont see a problem with having hot food
Mi jefe insiste en que el vino sea excelente My boss insists that the wine be outstanding
Sabes? Es muy importante impresionar a esta
gente
You see, its very important to impress these
people
Me puede mandar un presupuesto? Can you sand me an estimate?
Quiero una propuesta de men detallada para
ambos acontecimientos
Id like a detailed menu proposal for both
events
Para cundo me lo puede hacer llegar? When can you get that to me?
Estupendo, se lo confirmar a finales de la
semana
Great, I will confirm it with you by the end
of the week
Gracias de nuevo, espero ansiosa sus noticias Thanks again, I look forward to hearing from
you









List 13

Buenos das, seor Hockston cmo ha sido su
vuelo?
Good morning Mr Hockston. How was your
flight?
Tengo que decir que tiene muy buen aspecto I must say youre looking very well
Bueno, Javier no est todava, su vuelo se
retras
Well, Javier isnt here yet, his flight was
delayed
Lleva toda la semana en Hamburgo He has been in Hamburg all week
Me sugiri que le enseara esto He suggested that I show you this
Se trata del plan anual para Espaa Its the annual plan for Spain
Si quiere lo puedo repasar con Usted If you like, I can take you through it
O si le prefiere echar un vistazo solo, no
faltaba ms
Or if youd rather have a look at it alone,
please do so
Yo estuve completamente involucrada en su
recopilacin
I was fully involved in compiling it
As que si tiene alguna pregunta no dude en
preguntarme
So if you have any questions feel free to ask
Slo hay una cosa que debera saber Theres just one thing you should be aware of
La informacin de ventas para Asturias ya es
obsoleta
The sales information for Asturias is now
obsolete
La encontrar en la pgina 15 You will find it on the page 15
Esa informacin fue una previsin provisional That information was a provisional forecast
Estbamos todava a la espera de las cifras
oficiales
We were still waiting for the official figures
Nuestro jefe regional nos las mand esta
maana
Our regional manager sent them to us this
morning
Si quiere se las imprimir If you like Ill print them out for you
Ah tiene, ya eso tendr ms sentido There we go, that will make more sense now
Suena el telfono Ser Javier? A telephone rings. That will be Javier!
Dice que se encuentra a unos cinco minutos He says hes about five minutes away
Quiere un caf mientras espera? Would you like a cup of coffee while you
wait?
O preferira algn refresco? Or would you prefer something cold?
Lo siento que sea en vaso de plstico Im sorry its in a plastic cup
Cuidado, quema un poco Careful, its a bit hot
Me parece que ya viene Javier That sounds like Javier now










List 14

Hola Jennie, soy Patricia de Sevilla Hello Jennie, this is Patricia from Seville
Estaba un poco preocupada porque no tenamos
noticias vuestras
I was a bit worried as we hadnt heard from
you
Llamo a ver si habis recibido nuestro paquete
de regalo
Im phoning to see if you have received our
gift pack
Lo que pensaba, eres la tercera persona que no
lo ha recibido
As I thought, youre the third person who
didnt get it
Tiene que tener algo que ver con la huelga de
correos en Inglaterra
It must have something to do with a postal
strike in England
Es de suponer que tengan un servicio mnimo Theyre supposed to be running a skeleton
service
Lo mand urgente el lunes de la semana pasada I sent it last Monday by express post
Es una pena, Carmen estaba nerviosa por ver la
reaccin de Ian
Its a shame, Carmen was anxious to see
Ians reaction
Habamos incluido todos los ltimos
lanzamientos
We had included all the latest product
launches
S, lo mand certificado Yes, I sent it registered
Te importara llamar a correos Britnicos por
mi?
Would you mind calling Royal Mail for me?
Creo que podra tener problemas para hacerme
entender
I think I might have trouble making myself
understood
Por no hablar de entender lo que me dicen a mi Not to mention understanding what they
say to me
S, tengo un duplicado en algn sitio Yes, I have a duplicate copy somewhere
Deje que mire mi mesa, un segundo Let me have a look on my desk, can you hold
on a sec?
Tiene que estar aqu It must be here somewhere
Ya lo tengo, estoy buscando el nmero del
cliente
Ive got it, Im just looking for a customer
number
Es el 01251278 guin 234 ya lo tienes? Its 01251278 dash 234, have you got that?
S se mand el lunes de la semana pasada desde
la oficina de Santa Justa
Yes, it was sent last Monday from the
Santa Justa office
Debera haber tardado tres das como mucho It should have taken three days at the
most
Debe estar bloqueado en algn lugar de
Inglaterra
It must be stuck in England somewhere
Me avisars si averiguas algo? Will you let me know if you find out
anything?
Carmen est bastante disgustada con todo esto Carmen is quite upset about all this
La disculpars delante de Ian? Would you apologise to Ian on her behalf?
S, lleva cuatro das de baja Yes, shes been off sick for four days




List 15

Hola hablo con Johnstons Office Furnishings? Hello there, is that Johnstons Office
Furnishings?
Hola, necesito montar un despacho en Londres Hi, I need to set up an office in London
Es para mi jefa, trabaja actualmente desde Espaa Its for my boss, shes currently based
in Spain
Pero va a estar trabajando en el Reino Unido tres
das a la semana
But shes going to be working three days
a week in the UK
Necesitar que est lista a partir del mes que viene Shell need it to be ready by next month
El da dos realmente, el da uno es fiesta creo The 2nd actually, the 1st is a bank
holiday I think
Qu quiere primero? La direccin de la oficina? What would you like first, the office
address?
Est en Main Road 103-107, Londres, SW14EJ Its 103 to 107 Main Road, thats London
SW14EJ
Le puedo facilitar las dimensiones de la habitacin si
quiere
I can give you the measurements of the
room if you like
Lo que necesita es una oficina bastante corriente What she needs is a fairly standard
office set up
Necesitar una mesa de trabajo y una silla giratoria
cmoda
Shell need a desk and a comfortable
swivel chair
Adems una mesa pequea para reunir a unas seis
personas
Plus a small meeting table for about six
people
Entonces tambin necesitar seis sillas de oficina
estndar
So shell also need six standard office
chairs
Se me olvidado comentarle que si la mesa de trabajo
puede ser en forma de L sera estupendo
I forgot to mention if the desk can be
L-shaped great
En verdad no le importa la mesa pequea ni las sillas Shes not really bothered about the
small table or chairs
Pero s le gustara dar el visto bueno a la mesa de
trabajo y a la silla principal
But she would like to OK the desk and
main chair
Puede mandarme unas fotos por e-mail? Are you able to e-mail me some
pictures?
De esta forma puede elegir ella misma That way she can choose herself
S, prefiere la madera oscura Yes, she prefers dark wood
Si me las manda en caoba est bien If you send them finished in mahogany
thats fine
Tambin proporcionis plantas si fuera necesario? Do you also provide plants if necessary?
Porque creo que le ser imposible visitar un vivero As I think it will be impossible for her
to visit the nursery
Me podra facilitar el nombre de un buen
proveedor?
Could you give me the name of a good
supplier?
Me mandar las fotos en seguida? Will you send me the pictures right
away?
As le puedo contestar enseguida esta tarde That way I can get straight back to you
this afternoon

List 16

El hotel Royal Park? Is that the Royal Park Hotel?
Me puede pasar con el departamento de actos
sociales de empresas si es tan amable ?
Can you put me trough to corporate events
please?
Hola, le llamo de Pexa, Madrid Hello there, Im phoning from Pexa,
Madrid
Vamos a organizar una conferencia en su hotel la
semana que viene
Were organise a conference in your hotel
next week
Necesito repasar todos los cambios de ltima
hora
I need to go through all the last minute
alterations
Me puede confirmar cuntas pantallas tenemos? Can you confirm with me how many screens
we have?
Quiero decir pantallas de retro proyector I mean projector screens
Creo que vamos a necesitar dos ms I think were going to need two more
Cuntas salas de reunin hemos reservado? How many meeting groups have we
booked?
Sera posible reservar dos ms? Would it be possible to reserve another
two?
Es correcto que cada sala tiene telfono? Am I right in thinking each room has a
phone?
Tenemos conexiones a la red en la sala
principal?
Do we have internet connections in the
main room?
Puede repasar conmigo el procedimiento de
montaje?
Can you take me through the set up
procedure?
Con cunta antelacin tendremos que estar all? How long in advance will we need to be
there?
Es necesario traer adaptadores para enchufes? Is it necessary to bring plug adaptors?
Habamos pensado en empezar a las cuatro de la
tarde pero
We had intended to start at 4pm but
Debido a un problema de agenda nuestro
presidente llegar ms tarde
Due to a schedule inclash our president
will arrive later
As que tendremos que retrasar la puesta en
marcha hasta las seis de la tarde
So well have to put back the kick off until
6 pm
Probablemente habremos terminado en menos de
tres horas
We can probably wrap it up in under three
hours
Ser eso un problema con el catering? Will that be a problem with the catering
arrangements?
Habr un acto principal There will be one main event
Y seis reuniones recurrentes ms pequeas And six smaller meetings running at the
same time
Luego sobre las ocho de la tarde todos se
reunirn en la sala principal
Then around 8pm everyone will meet in the
main room
Para el discurso anual del presidente For the Presidents Annual Speech
Mencion los micrfonos? Did I mention the microphones?



List 17

Hablo con la empresa de traducciones? Am I through to the translation
company?
Hola, quera saber si hacis interpretaciones Hello there, I was wondering if you
do interpreting
Estamos buscando un traductor simultneo Were looking for a simultaneous
translator
Somos de Madrid, estamos aqu en Praga por negocios Were from Madrid, here in Prague on
business
Pensamos que podramos arreglrnoslas en ingls We thought we could get by in
English
Pero desafortunadamente el ingls de nuestro
proveedor es psimo
But unfortunately our suppliers
English is dreadful
Ingls o castellano, nos es igual Spanish or English it doesnt really
matter
Tenis a alguien disponible para maana por la
maana?
Do you have someone free for
tomorrow morning?
Cobris por horas o tenis tarifa fija? Do you charge by the hour or do you
have a fixed rate?
Necesitaramos un traductor especializado? Would we need a specialist
translator?
El traductor necesitara alguna informacin sobre el
historial de la relacin comercial?
Will the translator need to be
briefed?
Trabajamos en la importacin de metales We work in metal imports
Estamos aqu para reunirnos con un proveedor de
acero
Were here to meet a steel supplier
Tenemos que hablar de condiciones de pago para el
ao que viene
We need to discuss payment
conditions for next year
Cmo funciona? How does it work?
El traductor se sienta con nosotros en la sala de
reunin?
Does the translator sit with us in the
meeting room?
Nos va a mandar un hombre o una mujer? Are you going to send us a man or a
woman?
No, nos se es igual No, it doesnt make any difference
Suelen ser discretos? Are they usually discrete?
Podemos hacerles firmar un acuerdo de
confidencialidad?
Can we get them to sign a
confidentiality agreement?
Necesitaramos sus servicios casi toda la maana Wed need their services most of the
morning
Es bastante probable que el tema se prolongue hasta
la tarde
Its quite likely things will carry over
to the afternoon
Estarn seis personas en la reunin There will be six people in the
meeting
Se celebrar en las oficinas de nuestro proveedor It will take place in our suppliers
office
Quiere que le de su direccin? Would you like me to give you their
address?

List 18

Buenas tardes, el departamento de regales de
empresa?
Good afternoon, is that corporate gifts?
Hola, soy Pepa de Triatel en Madrid Hello there, this is Pepa from Triatel in
Madrid
Estoy bien gracias, eres Pauln? Im fine, thanks. Is that Paulin?
Qu tal van las cosas por ah? How are things going over there?
Se trata de mi habitual llamada prenavidea This is my usual pre-Christmas call
Ya estamos en Navidad otra vez Its that time of year again
Quiero organizar nuestro regalo para los
clientes con tiempo
I want to organise our client gift in good
time
Todava queremos regalarles algo tpicamente
ingls
We still want to give them something
typically English
Qu novedades tenis este ao? What novelties do you have this year?
Dijiste un clip flexible para fotos? Did you say a bendy photo clip?
Dnde se coloca, en la mesa de trabajo? Where do you put it, on the desk?
No veo que tiene que ver eso con el Reino
Unido en particular
I fail to see what that has to do with the UK
in particular
Dijiste que estaba clavada en una roca de
Gibraltar de plstico?
Did you say it was stuck on a plastic rock of
Gibraltar?
Creo que eso no caera muy bien aqu I dont think that would go down to well over
here
Correramos el riesgo de ofender a nuestros
clientes
We would risk offending our clients
No tienen nada ms adecuado? Dont you have anything more suitable?
Una botella de whisky de una edicin especial
navidea?
A special Christmas addition whisky bottle?
Mi jefe est en contra de mandar bebidas
alcohlicas
My boss is against sending alcoholic drinks
Tiene otra cosa? Do you have anything else?
Perdn, qu quiere decir con short bread? Sorry, what do you mean by shortbread?
Viene bien embalado? Is it well packaged?
Me preocupara que se desmenuzaran en el
viaje
I would be worried that they might crumble
in transit
Ests realmente segura de eso? Are you absolutely sure about that?
Vale, me parece perfecto Cul es el coste por
unidad?
OK then, that sounds perfect. Whats the
cost per unit?
Entonces, me puedes mandar treinta cuanto
antes?
Can you send me thirty then ASAP?






List 19

Hola Servicios Generales? Hello, is that General Services?
Soy Yoli, de la oficina de Madrid This is Yoli from the Madrid office
Como probablemente sabe mi jefe llega maana As you probably know my boss is coming
tomorrow
Eso es, Pedro Jimnez Pedro Jimnez, thats right
Bueno, su aterrizaje estaba previsto para las
cuatro de la tarde hora local
He was due to land at 4pm your time
Pero ha habido un pequeo cambio de su hora de
llegada
But theres been a slight change in his
arrival time
Haba pasado por alto un compromiso previo de su
agenda
He had overlooked previous diary
commitment
Se acaba de dar cuenta He has only just realised
Entonces tendr que coger un vuelo ms tarde So hell have to go on a later flight
Coge el que llega a Gatwick a las seis de la tarde Hes taking the one which arrives at
Gatwick at 6pm
S, me refiero a la hora local en el Reino Unido Yes, Im referring to UK local time
Podra organizar un coche para recogerle? Could you possibly arrange for the car to
pick him up?
Me ha pedido que le pida que mande a Enrique si
es posible
He has asked me to ask you to send
Enrique if possible
Bueno, sabe que Pedro sigue siendo nulo en ingls Well you know Pedro is still hopeless at
English
As que prefiere que le recoja Enrique So he prefers to have Enrique pick him up
Al menos as podr ponerse al da con lo que pasa
all
At least that way he can catch up on the
news at your end
Por cierto Qu tal est Enrique? By the way, how is Enrique?
No le veo desde nuestro ltimo viaje en Febrero I havent seen him since our last trip in
February
Cunto tiempo lleva en Inglaterra? How long has he been living in England?
Tenis muchos chferes extranjeros all? Do you have many foreign drivers there?
El chfer habitual de Pedro tambin se llama
Enrique
Pedros normal driver is called Enrique as
well
No es curioso? Isnt that funny?
De todos modos Puedo decir a Pedro que no hay
problema?
Anyway, can I tell Pedro that theres no
problem?
No, yo no viajo esta vez No, Im not travelling this time
Pero le ver en Noviembre para la reunin anual But I will see you in November for the
AGM







List 20

Buenos das, Departamento de Informtica Good morning, you are through to IT
En qu le puedo ayudar? How can I help you?
Me puede decir quin llama por favor? Can you tell me whos calling please?
No le puedo facilitar nombres lo siento I cant give you any names Im afraid
Va en contra de la poltica de la empresa Its against company policy
Le importara decirme cul es el motivo de la
llamada?
Would you be so kind as to tell me the
nature of the call?
Me temo que no participamos en estudios de
mercado
Im afraid we dont take part in market
research
Lo siento, pero no es nuestra poltica de empresa Im sorry, but its not in our company policy
Que pruebe si quiere ms tarde You are welcome to try later
Pero le dir lo mismo But I will only tell you the same thing
Buenos das, departamento de Informtica en
qu puedo servir?
Hello, IT department how can I be of help?
Con el seor Fernndez ha dicho? To Mr Fernndez did you say?
Por supuesto, puedo decirle quin le llama? Certainly, can I tell him whos calling
please?
Ha dicho que llama de los Estados Unidos? Did you say youre calling from the States?
Perdn, Usted no llam antes esta maana? Sorry, didnt you pone earlier this morning?
El seor Fernndez le conoce? Does Mr Fernndez know you?
Vale le pasar con l en seguida OK, Ill put you right through to him
Perdn, est de nuevo conmigo Sorry, youre back through to me again
El seor Fernndez me dice que no tiene ni idea
de quien es Usted
Mr Fernndez tells me he has never heard
of you
No estar intentando llevar a cabo una
encuesta verdad?
Youre not trying to carry out a survey, are
you?
Le dije que no era poltica de empresa contestar I did tell you it was not company practice
to respond
Todos dicen que slo dura cinco minutos They all say it only takes five minutes
Puede que no tarde mucho pero l se niega a
hacer semejantes cosas
It may not take long but he refuses to do
such things
Le importara que le pidiese un favor? Would you mind if I ask you a favour?
Podra quitarnos de su base de datos? Could you possibly remove us from your
data base?

También podría gustarte